1 00:00:01,135 --> 00:00:01,900 Amy: Previously on "heartland": 2 00:00:01,936 --> 00:00:03,268 - Look at that one! - Yeah. 3 00:00:03,270 --> 00:00:04,770 - His markings are so cool. 4 00:00:04,772 --> 00:00:06,371 - I'm gonna gentle him for my dad's wife. 5 00:00:06,440 --> 00:00:08,406 - Peter! (car door slams) 6 00:00:08,442 --> 00:00:09,808 - What are you doing here? 7 00:00:09,943 --> 00:00:12,244 - I think we should probably talk, right? 8 00:00:12,313 --> 00:00:14,045 - Yes. To what? 9 00:00:15,249 --> 00:00:17,182 - To the party that you were talking about. 10 00:00:17,218 --> 00:00:20,385 To... To celebrating our marriage with the family. 11 00:00:22,189 --> 00:00:25,924 Small and simple, right? - (scoffs) yeah. 12 00:00:26,060 --> 00:00:27,659 - Well, did you mean what you said? 13 00:00:27,661 --> 00:00:30,161 - (sighs) yes, I meant it. 14 00:00:32,233 --> 00:00:34,466 Does that scare you? - No, I'm here, aren't I? 15 00:00:34,601 --> 00:00:37,535 ♪♪♪ 16 00:00:40,741 --> 00:00:43,609 Amy: Hup! Hup! Come on! Get up! 17 00:00:43,611 --> 00:00:45,344 Hup! Hup! Hup! 18 00:00:45,479 --> 00:00:48,012 Good boy. Get up. Hup! 19 00:00:48,049 --> 00:00:50,549 (the paint grunts) - hey, easy. 20 00:00:50,618 --> 00:00:52,117 Easy. 21 00:00:54,288 --> 00:00:55,821 Hey, what's this? 22 00:00:57,624 --> 00:00:59,825 It's not gonna hurt you, okay? (the paint grunts gently) 23 00:00:59,827 --> 00:01:01,693 It's all right. I know. 24 00:01:02,930 --> 00:01:05,029 I'm gonna put this on your back, all right? 25 00:01:06,067 --> 00:01:07,499 It's okay. 26 00:01:07,568 --> 00:01:09,701 Good boy. 27 00:01:09,703 --> 00:01:12,770 (the paint nickers) good. There you go. 28 00:01:12,807 --> 00:01:14,973 Okay. Come on. 29 00:01:14,975 --> 00:01:17,142 (approaching hooves thud) 30 00:01:18,446 --> 00:01:20,378 Tim: Hey, amy. (the paint whinnies) 31 00:01:20,448 --> 00:01:22,046 - Whoa. Whoa. You're okay. 32 00:01:22,083 --> 00:01:24,115 What're you doin' here, dad? (the paint neighs) 33 00:01:24,151 --> 00:01:25,784 - Well, hi to you, too. 34 00:01:25,919 --> 00:01:28,787 - I just mean I thought you had to prepare for this weekend. 35 00:01:28,789 --> 00:01:31,390 Aren't you the self-appointed party planner? 36 00:01:31,525 --> 00:01:33,925 - I, I am planning, as we speak. 37 00:01:33,961 --> 00:01:36,461 That's why I came to see what the progress was on this horse, 38 00:01:36,530 --> 00:01:37,829 This wildie. 39 00:01:39,299 --> 00:01:41,133 - (sighs) 40 00:01:41,202 --> 00:01:43,935 (door slams, footsteps crunch on gravel) 41 00:01:44,004 --> 00:01:49,208 ♪♪♪ 42 00:01:49,343 --> 00:01:51,343 (knocking) - peter? 43 00:01:51,345 --> 00:01:54,479 (handle rattles, lou raps on the door) 44 00:01:54,482 --> 00:01:56,014 Peter? 45 00:01:56,150 --> 00:02:01,085 ♪♪♪ 46 00:02:01,122 --> 00:02:04,823 ♪♪♪ 47 00:02:04,825 --> 00:02:07,025 - I just still can't believe that tim 48 00:02:07,094 --> 00:02:09,828 Is committed to this wedding ceremony thing. 49 00:02:09,963 --> 00:02:12,698 - It's not a wedding or a ceremony. 50 00:02:12,833 --> 00:02:15,167 He and jessica just want an evening 51 00:02:15,302 --> 00:02:17,269 With the family to celebrate. 52 00:02:17,338 --> 00:02:19,571 - A small barbecue at the dude ranch. 53 00:02:19,640 --> 00:02:21,707 That is what tim has promised me, 54 00:02:21,842 --> 00:02:23,508 And I am holding him to it. 55 00:02:23,577 --> 00:02:25,643 - Well, if there's anything I can do to help, 56 00:02:25,679 --> 00:02:27,312 You let me know. - He said he's got it 57 00:02:27,348 --> 00:02:29,781 All taken care of. It's not gonna be a big thing. 58 00:02:29,850 --> 00:02:32,517 A few steaks, little bit of wine, little conversation - 59 00:02:32,586 --> 00:02:34,786 Very casual. (footsteps recede) 60 00:02:36,290 --> 00:02:39,457 - See? Next step is to get him comfortable with the saddle. 61 00:02:39,493 --> 00:02:41,793 But I think we've come a long way. 62 00:02:41,862 --> 00:02:43,328 - (sighs) yeah, I was, 63 00:02:43,330 --> 00:02:45,430 I was hoping you'd made a little more progress. 64 00:02:45,432 --> 00:02:47,065 - Dad, this is a wild horse. 65 00:02:47,201 --> 00:02:48,300 You don't gentle them overnight. 66 00:02:48,435 --> 00:02:50,135 - Right, I know, I get it. 67 00:02:50,137 --> 00:02:52,204 - To do this properly, it takes months. 68 00:02:52,273 --> 00:02:54,039 Why are you so impatient? 69 00:02:54,174 --> 00:02:56,708 - I wanted to give him to jessica as a gift at the party. 70 00:02:56,843 --> 00:02:58,876 - (scoffs) the party this weekend. 71 00:02:58,878 --> 00:03:00,913 - Ah, it's a big ask, I know. 72 00:03:01,048 --> 00:03:03,548 - (sighs) dad, I just don't think I can do that. 73 00:03:03,617 --> 00:03:06,084 - I just, I just wanted it to be a surprise and-- 74 00:03:06,153 --> 00:03:08,920 Oh! And this. 75 00:03:09,056 --> 00:03:10,555 (jacket rustles) 76 00:03:10,591 --> 00:03:11,823 (box clicks open) 77 00:03:11,959 --> 00:03:14,026 - Uh... An engagement ring? 78 00:03:14,028 --> 00:03:15,961 - I was walking past the jewellery store. 79 00:03:16,030 --> 00:03:18,096 I, I don't know what came over me. 80 00:03:18,098 --> 00:03:19,765 Spoke to me. 81 00:03:19,767 --> 00:03:21,499 (box clicks shut) back to business. 82 00:03:21,535 --> 00:03:24,436 I have full faith that if you put your mind to it, 83 00:03:24,505 --> 00:03:27,306 You're gonna have this wildie ready. 84 00:03:27,308 --> 00:03:29,574 It's gonna mean so much on the big day. 85 00:03:29,643 --> 00:03:31,543 - So, now this is the "big day?" 86 00:03:31,612 --> 00:03:34,246 - Yeah! Yeah, good luck. 87 00:03:34,315 --> 00:03:36,114 - (chuckles) 88 00:03:38,785 --> 00:03:45,657 ♪♪♪ 89 00:03:45,792 --> 00:03:53,932 ♪♪♪ 90 00:03:54,001 --> 00:03:56,335 ♪ and at the break of day ♪ 91 00:03:56,337 --> 00:04:01,072 ♪ you sank into your dream ♪ 92 00:04:01,108 --> 00:04:02,774 ♪ you dreamer ♪ 93 00:04:02,776 --> 00:04:04,843 ♪ oh, oh, oh, oh... ♪ 94 00:04:04,978 --> 00:04:06,978 ♪ you dreamer ♪ 95 00:04:09,483 --> 00:04:13,084 ♪ you dreamer ♪ 96 00:04:19,960 --> 00:04:21,693 (approaching car rumbles) 97 00:04:24,031 --> 00:04:25,297 - Hey! - (sighs) 98 00:04:25,366 --> 00:04:26,965 You came back. 99 00:04:27,100 --> 00:04:28,566 - Yeah, I was just doing a maggie's run. 100 00:04:28,636 --> 00:04:31,369 I mean, I thought that when you stayed in the dude ranch 101 00:04:31,405 --> 00:04:33,171 It was complete breakfast service, 102 00:04:33,173 --> 00:04:34,906 But, you know, maybe I'm mistaken. 103 00:04:35,042 --> 00:04:37,976 - Right. No, no, no, it is. I'm sorry. 104 00:04:38,045 --> 00:04:40,244 - Oh, oh, I'm just kidding. Are you okay? 105 00:04:40,281 --> 00:04:42,980 - Yeah, I, I kinda thought you changed your mind 106 00:04:43,017 --> 00:04:44,982 And made a break for it. (clears throat) 107 00:04:45,019 --> 00:04:47,185 - What? No! Gosh, no. 108 00:04:47,321 --> 00:04:48,787 You really think I'd do something like that? 109 00:04:48,856 --> 00:04:50,789 We haven't even had a chance to talk yet. I mean... 110 00:04:50,791 --> 00:04:52,524 With the kids and family around all the time, 111 00:04:52,659 --> 00:04:54,326 It's been a little difficult, you know? 112 00:04:54,461 --> 00:04:56,595 - Yeah, well it's also hard to concentrate on anything 113 00:04:56,730 --> 00:04:58,663 With you around. - Oh yeah? 114 00:04:58,699 --> 00:05:00,332 - Mm-hmm. - (chuckles softly) 115 00:05:02,403 --> 00:05:05,270 But... We really do need to talk. 116 00:05:05,272 --> 00:05:06,538 - Yes. Yes. - Right? Okay. 117 00:05:06,607 --> 00:05:08,473 - We do. - Let's do it. 118 00:05:08,509 --> 00:05:10,876 Lay all our cards on the table and just uh... 119 00:05:10,878 --> 00:05:12,677 Get it figured out, you know? 120 00:05:12,680 --> 00:05:14,279 - Right. Yes, absolutely. - Good. 121 00:05:16,016 --> 00:05:19,417 ♪♪♪ 122 00:05:19,486 --> 00:05:21,519 Peter: So, tim, jessica, 123 00:05:21,521 --> 00:05:23,421 I've decided to stay for the party this weekend. 124 00:05:23,490 --> 00:05:25,891 - But I thought you had to go back to vancouver for work? 125 00:05:25,893 --> 00:05:27,826 - I was able to move some meetings around, sweetheart, 126 00:05:27,895 --> 00:05:29,827 So... - Well, that's great, peter. 127 00:05:29,863 --> 00:05:31,496 I hope that you didn't move your schedule around too much 128 00:05:31,565 --> 00:05:33,365 Because it's just gonna be a small thing. 129 00:05:33,500 --> 00:05:35,434 You wouldn't be missin' much. - I wouldn't say that. 130 00:05:35,436 --> 00:05:37,168 - No, I... I really wanna be there. 131 00:05:37,204 --> 00:05:38,703 I mean, it's family, right, so. 132 00:05:38,772 --> 00:05:40,572 - Yeah, I mean, especially since georgie couldn't get out 133 00:05:40,707 --> 00:05:42,574 Of her jumping competition to come home, 134 00:05:42,643 --> 00:05:44,609 I think it's great peter can be there. 135 00:05:44,745 --> 00:05:46,244 Here. - Sure! 136 00:05:46,313 --> 00:05:48,547 - Oh! Hey, let me give you a hand uh... With that. 137 00:05:48,549 --> 00:05:50,448 - Sure! - Thank you, sir! 138 00:05:50,517 --> 00:05:51,716 - Hey, everybody, 139 00:05:51,785 --> 00:05:54,386 I think we should have dessert in the living room 140 00:05:54,521 --> 00:05:56,487 Around the fire. And hurry up. 141 00:05:58,225 --> 00:06:00,125 (plates clank) 142 00:06:00,194 --> 00:06:01,793 (indistinct whispering) - hey, what're you doing? 143 00:06:01,862 --> 00:06:03,995 Are you crazy? Cut it out! 144 00:06:03,997 --> 00:06:06,598 - Hey! - What's up with you guys? 145 00:06:06,600 --> 00:06:08,333 - Nothin'. Just grabbin' these. 146 00:06:08,335 --> 00:06:10,501 I'm gonna bring them in to... Dessert. 147 00:06:11,605 --> 00:06:14,205 - What is up with you guys? - Nothing! 148 00:06:14,274 --> 00:06:16,241 (footsteps recede) 149 00:06:16,243 --> 00:06:18,042 Lyndy: (giggles) - oh, goodness! 150 00:06:19,780 --> 00:06:21,413 - I, uh, wanted to say... 151 00:06:22,749 --> 00:06:24,515 A few words tonight about my... 152 00:06:26,019 --> 00:06:27,752 My beautiful wife. 153 00:06:27,821 --> 00:06:30,688 I want you all to know, in case you didn't already, 154 00:06:30,724 --> 00:06:33,558 Just how happy she makes me. 155 00:06:34,995 --> 00:06:36,461 - Okay. Save it for the party, honey. (laughs) 156 00:06:36,597 --> 00:06:38,129 Katie: (laughs) 157 00:06:38,165 --> 00:06:39,631 - There have been lots of special moments 158 00:06:39,700 --> 00:06:42,434 And celebrations around this pile of stones, 159 00:06:42,436 --> 00:06:45,770 And tonight, I just wanted to add one more. 160 00:06:45,773 --> 00:06:47,772 (fire crackles) 161 00:06:47,775 --> 00:06:57,282 ♪♪♪ 162 00:06:57,417 --> 00:07:00,284 You know you mean the world to me. 163 00:07:01,622 --> 00:07:04,189 First time I saw you, 164 00:07:04,191 --> 00:07:06,491 I knew I wanted to be with you the rest of my life. 165 00:07:07,995 --> 00:07:11,296 Jessica cook, will ya marry me? 166 00:07:13,534 --> 00:07:16,935 - Yes, tim, I will marry you. 167 00:07:17,070 --> 00:07:20,071 Again... 'cause I already did. (laughs) 168 00:07:20,140 --> 00:07:25,510 ♪♪♪ 169 00:07:25,546 --> 00:07:28,346 (fire crackles) 170 00:07:30,317 --> 00:07:32,517 Wow. - You like it? 171 00:07:33,821 --> 00:07:36,087 - Uh... Yeah, it's beautiful. 172 00:07:37,224 --> 00:07:41,025 ♪♪♪ 173 00:07:41,094 --> 00:07:45,129 (clapping) - (laughs happily) aw! 174 00:07:45,131 --> 00:07:49,834 ♪♪♪ 175 00:07:49,836 --> 00:07:52,237 (footsteps thud on stairs) 176 00:07:52,239 --> 00:07:55,240 - Well, I hope ya didn't mind the grand gesture. 177 00:07:55,242 --> 00:07:57,976 You know, I just wanted people to be a part of the proposal, 178 00:07:58,045 --> 00:08:00,177 Since they missed it in the first place. 179 00:08:00,214 --> 00:08:01,612 - I get it. 180 00:08:02,916 --> 00:08:05,717 I ju-- I just don't know why 181 00:08:05,719 --> 00:08:07,652 A ring was necessary. 182 00:08:07,721 --> 00:08:10,055 I mean, now I have this crazy diamond on my finger 183 00:08:10,190 --> 00:08:13,258 And... I never asked for that. 184 00:08:13,260 --> 00:08:15,060 - What's wrong with letting people know we're married? 185 00:08:16,463 --> 00:08:18,263 I'm proud to be married. 186 00:08:18,332 --> 00:08:19,798 - Well, I am too, 187 00:08:19,800 --> 00:08:21,332 I just didn't think that we were doing rings. 188 00:08:21,368 --> 00:08:22,734 I mean, we did our bracelets and... 189 00:08:22,869 --> 00:08:24,402 - Well, now you have both. 190 00:08:25,906 --> 00:08:28,806 - 'kay, so I told you, I don't want a big fuss, 191 00:08:28,876 --> 00:08:30,341 And you promised that this weekend 192 00:08:30,377 --> 00:08:32,177 Was just gonna be a small, family affair. 193 00:08:32,179 --> 00:08:33,845 - It will. - 'kay. 194 00:08:33,847 --> 00:08:35,280 - It will. 195 00:08:38,151 --> 00:08:40,285 I promise! 196 00:08:40,287 --> 00:08:41,986 No more grand gestures. 197 00:08:44,024 --> 00:08:46,891 Mm-kay? - It is really nice. 198 00:08:46,927 --> 00:08:49,360 (chuckles) - I know, right?! (laughs) 199 00:08:51,532 --> 00:08:53,031 (birds chirp) 200 00:08:53,100 --> 00:08:54,966 (leaves rustle in the wind, horse whinnies in the distance) 201 00:08:56,737 --> 00:08:59,237 (bag rustles) 202 00:08:59,306 --> 00:09:01,639 (zipper rasps) 203 00:09:01,675 --> 00:09:03,374 (items rustle) 204 00:09:04,645 --> 00:09:06,377 (box clicks open) 205 00:09:06,413 --> 00:09:10,514 ♪♪♪ 206 00:09:10,551 --> 00:09:12,317 (box thuds on table) 207 00:09:12,319 --> 00:09:21,258 ♪♪♪ 208 00:09:21,295 --> 00:09:22,960 (sharp exhale) 209 00:09:25,465 --> 00:09:27,398 (footsteps approach) 210 00:09:27,434 --> 00:09:29,467 Jack: Jessica says the water pressure 211 00:09:29,603 --> 00:09:31,869 In the shower isn't great. 212 00:09:31,939 --> 00:09:34,139 I came to see what I could do. - I fixed it already. 213 00:09:34,274 --> 00:09:35,740 Fine, she's gonna love it. 214 00:09:35,776 --> 00:09:37,742 Just, you wasted your trip. Thanks! 215 00:09:39,546 --> 00:09:42,380 - Ah, what's wrong with you? What are you hidin'? 216 00:09:49,356 --> 00:09:50,955 - I tried it on. 217 00:09:52,559 --> 00:09:54,959 And all kinds of memories of my wedding to marion 218 00:09:55,028 --> 00:09:56,961 Came flooding back. 219 00:09:58,031 --> 00:09:59,664 I still remember her 220 00:10:00,767 --> 00:10:02,667 Coming down the aisle... 221 00:10:03,770 --> 00:10:05,536 With you. 222 00:10:07,441 --> 00:10:09,974 She was so beautiful, 223 00:10:09,977 --> 00:10:12,109 And your face looked like a thundercloud. 224 00:10:13,513 --> 00:10:16,848 I alternately feared you and loathed you back then. 225 00:10:16,983 --> 00:10:19,184 - Well, the feeling was mutual. 226 00:10:21,221 --> 00:10:23,588 - Well, we've come a long way. 227 00:10:23,590 --> 00:10:26,424 - (sucks his teeth) for better or for worse. 228 00:10:26,493 --> 00:10:28,526 - Mostly for better. - (laughs) 229 00:10:28,528 --> 00:10:29,960 - Jack. 230 00:10:32,165 --> 00:10:34,331 You're basically my best friend. 231 00:10:38,472 --> 00:10:41,205 So, I was wondering if you would... 232 00:10:42,275 --> 00:10:45,944 Stand up for me; 233 00:10:46,079 --> 00:10:47,746 Be my best man. 234 00:10:47,748 --> 00:10:51,549 - Wasn't this supposed to be a little family party? 235 00:10:51,551 --> 00:10:52,884 - It is, exactly. 236 00:10:53,019 --> 00:10:54,785 It's, it's... Exactly what it is. 237 00:10:57,891 --> 00:11:00,425 I, I was hoping you'd stand up with me. 238 00:11:00,427 --> 00:11:04,763 ♪♪♪ 239 00:11:04,898 --> 00:11:06,497 - (chuckles softly) 240 00:11:10,537 --> 00:11:12,537 I'd be honoured. 241 00:11:12,539 --> 00:11:19,477 ♪♪♪ 242 00:11:25,652 --> 00:11:27,185 Amy: That's it, logan. 243 00:11:27,254 --> 00:11:29,186 Yeah, just get him used to how it feels on his back. 244 00:11:29,222 --> 00:11:30,588 - All right. 245 00:11:30,657 --> 00:11:32,390 - Here we go, he's doing pretty good. 246 00:11:32,392 --> 00:11:34,658 He doesn't seem phased with that. We'll try the saddle. 247 00:11:34,695 --> 00:11:36,060 - Okay. - Are you ready? 248 00:11:36,129 --> 00:11:37,695 - Yeah. 249 00:11:37,698 --> 00:11:38,897 (leather creaks) 250 00:11:39,032 --> 00:11:40,765 (the paint grunts gently) - whoa. 251 00:11:40,900 --> 00:11:42,767 - Ho... Good boy. It's okay. 252 00:11:42,903 --> 00:11:45,336 Look at you! Good boy! - Hey. 253 00:11:45,372 --> 00:11:47,338 - (chuckles) - good boy. 254 00:11:47,374 --> 00:11:49,340 - All right, that's all we'll do for right now. 255 00:11:49,409 --> 00:11:51,342 You're a good boy. 256 00:11:51,344 --> 00:11:53,244 (approaching hooves thud) parker: Hey, logan! 257 00:11:54,581 --> 00:11:56,013 Wow, you almost got him saddled. 258 00:11:56,083 --> 00:11:58,115 You're amazing. Amy: (chuckles) 259 00:11:58,151 --> 00:11:59,851 - Is it true that tim's giving him to jessica 260 00:11:59,986 --> 00:12:01,486 As a wedding gift? 261 00:12:01,555 --> 00:12:03,487 - Well, it's not a wedding, but-- 262 00:12:03,489 --> 00:12:05,590 - Come on, katie told me tim proposed last night 263 00:12:05,592 --> 00:12:07,091 And there was a ring and everything. 264 00:12:08,628 --> 00:12:10,929 It's so romantic. - (chuckles) 265 00:12:12,132 --> 00:12:14,332 - So, are you going to the wedding? 266 00:12:14,467 --> 00:12:16,367 - Oh, I'm not really big into wedding crashing, so. 267 00:12:16,369 --> 00:12:18,770 - Guys, this is not a wedding. 268 00:12:18,905 --> 00:12:20,705 And yes, logan, you're coming. 269 00:12:20,707 --> 00:12:22,507 You have helped me with this horse. 270 00:12:22,509 --> 00:12:24,375 We're giving him to jessica and I want you to be there. 271 00:12:24,444 --> 00:12:26,110 - I don't wanna butt in. 272 00:12:26,146 --> 00:12:28,045 I mean, isn't it just gonna be family? 273 00:12:28,081 --> 00:12:30,882 - Well, I'm going and I'm not family. 274 00:12:31,017 --> 00:12:33,584 - All right, if you're going, I'll go. 275 00:12:35,956 --> 00:12:37,588 Parker: Okay! 276 00:12:37,624 --> 00:12:41,158 ♪♪♪ 277 00:12:42,629 --> 00:12:43,862 (tools clank) 278 00:12:45,732 --> 00:12:46,798 - Hey. 279 00:12:49,136 --> 00:12:50,735 I got this... 280 00:12:50,737 --> 00:12:53,404 This thing running around my head, a melody. 281 00:12:53,440 --> 00:12:54,773 Does that ever happen to you? 282 00:12:54,908 --> 00:12:56,608 - Oh yeah, I've had that. 283 00:12:56,610 --> 00:12:58,543 - Yeah, except this is a melody I made up... 284 00:12:58,612 --> 00:13:00,245 Like, myself. 285 00:13:00,380 --> 00:13:02,880 (front-end scoop hums) 286 00:13:02,949 --> 00:13:04,816 So... And I thought, I wondered... 287 00:13:06,286 --> 00:13:08,485 If jack could take it and write a song 288 00:13:08,522 --> 00:13:10,688 For jessica and me. - A song? 289 00:13:10,757 --> 00:13:13,424 - Well, you could play it at the party. 290 00:13:13,460 --> 00:13:16,493 Like, like you did with amy for ashley and caleb's wedding. 291 00:13:16,530 --> 00:13:18,162 Remember that? - Yeah. 292 00:13:18,231 --> 00:13:19,864 (scoop clunks) 293 00:13:19,900 --> 00:13:23,200 If you've forgotten, that marriage ended in divorce. 294 00:13:25,238 --> 00:13:27,404 - Well, I'm just sayin', this could be great. 295 00:13:29,242 --> 00:13:32,142 You know, if-if you can do it. 296 00:13:32,179 --> 00:13:33,778 I'm, I could help. 297 00:13:33,780 --> 00:13:35,513 Like I said, I've got a melody, but I have words. 298 00:13:35,582 --> 00:13:37,181 - Oh. 299 00:13:37,184 --> 00:13:39,417 - So, you'd just expand on, on those. 300 00:13:39,486 --> 00:13:42,152 It sounds like... What I have sounds like this. 301 00:13:44,391 --> 00:13:47,324 (out of tune) ♪ in the long days of summer ♪ 302 00:13:48,528 --> 00:13:51,128 ♪ we still have each other ♪ 303 00:13:52,999 --> 00:13:54,965 (humming) you know, it's almost there. 304 00:13:55,001 --> 00:13:57,001 - Yeah. Have you shared this idea with jessica? 305 00:13:57,037 --> 00:13:58,736 - No. She's gonna love it. 306 00:13:58,805 --> 00:14:00,104 - Yeah, okay. Listen, 307 00:14:00,240 --> 00:14:01,805 I'm gonna tell you, 308 00:14:03,176 --> 00:14:04,876 As your best man, 309 00:14:06,046 --> 00:14:09,580 I feel I need to share something with you. 310 00:14:10,750 --> 00:14:12,717 It's not always time for tim. 311 00:14:12,852 --> 00:14:15,353 This party is not all about you, 312 00:14:15,422 --> 00:14:16,888 And neither is marriage. 313 00:14:16,957 --> 00:14:20,158 Marriage is a compromise; it's meeting your wife halfway. 314 00:14:20,293 --> 00:14:23,561 I think you need to have a refresher course on that. 315 00:14:24,698 --> 00:14:26,363 - A song? Jack: Yeah. 316 00:14:27,634 --> 00:14:29,300 - It's bad enough that dad wants me to train this horse 317 00:14:29,302 --> 00:14:31,568 For jessica on his crazy schedule, 318 00:14:31,605 --> 00:14:33,771 And now he wants us to sing a song. 319 00:14:33,773 --> 00:14:36,641 - No, first he wants me to write the song, 320 00:14:36,710 --> 00:14:38,709 And then, he wants us to sing it. 321 00:14:38,778 --> 00:14:40,111 - Well... I mean, 322 00:14:40,180 --> 00:14:42,179 What, does he want us to put on a little dance routine, too? 323 00:14:42,215 --> 00:14:43,915 - How do you think I feel? 324 00:14:43,984 --> 00:14:45,849 I'm trying to run a cattle business 325 00:14:45,886 --> 00:14:48,852 With a guy who has the attention span of a gnat! 326 00:14:48,889 --> 00:14:50,054 - (chuckles) 327 00:14:50,189 --> 00:14:53,892 ♪♪♪ 328 00:14:54,027 --> 00:14:56,661 (running footsteps approach, tim chuckles) 329 00:14:56,796 --> 00:14:58,595 - Hey. - Oh, look who it is. 330 00:14:58,632 --> 00:15:00,798 - Right here. 331 00:15:00,800 --> 00:15:02,667 - Lyndy and I have a proposition. 332 00:15:02,802 --> 00:15:05,736 - You do, do ya? What's that? 333 00:15:05,805 --> 00:15:09,073 - Well, we heard that gg's gonna be a best man, 334 00:15:09,209 --> 00:15:12,143 And there's a ceremony, now a song, so... 335 00:15:14,547 --> 00:15:16,213 - Best man and a ceremony? 336 00:15:16,215 --> 00:15:17,748 - (guilty exhale) 337 00:15:17,784 --> 00:15:20,918 - So, this is officially a wedding, right? 338 00:15:20,954 --> 00:15:22,921 Well, I've always wanted to be a bridesmaid, 339 00:15:23,056 --> 00:15:24,789 And lyndy wants to be... 340 00:15:24,924 --> 00:15:27,225 - A flower girl. - Ooh! 341 00:15:27,360 --> 00:15:30,094 - So, would it be okay? Would you guys mind? 342 00:15:30,096 --> 00:15:33,263 - I... I think it'd be great. Right, jess? 343 00:15:35,035 --> 00:15:37,234 - Yes, of course. 344 00:15:37,236 --> 00:15:38,803 Lisa: That's very sweet. 345 00:15:38,938 --> 00:15:40,371 Girls, we'll have to pick out some very nice dresses. 346 00:15:40,506 --> 00:15:42,173 What's your colour scheme, jess? 347 00:15:42,308 --> 00:15:44,575 - Uh, I don't know. Ask tim. 348 00:15:44,611 --> 00:15:50,081 ♪♪♪ 349 00:15:53,486 --> 00:15:55,219 (door opens, water runs from faucet) 350 00:15:55,221 --> 00:15:56,921 (footsteps approach) 351 00:15:56,923 --> 00:15:59,057 - Hey, where were you? You missed dinner. 352 00:15:59,192 --> 00:16:01,325 - Yeah, I know, um, but I had to work late 353 00:16:01,328 --> 00:16:03,061 And then peter came by, 354 00:16:03,063 --> 00:16:05,329 So we went and checked out this cute, new bistro. 355 00:16:05,365 --> 00:16:07,031 It's so good. 356 00:16:07,167 --> 00:16:08,800 - I hope you know what you're doing. 357 00:16:08,802 --> 00:16:10,134 - About what? 358 00:16:12,806 --> 00:16:14,238 Okay. Okay, fine. 359 00:16:15,976 --> 00:16:19,277 The last few days with peter have literally been perfect. 360 00:16:19,412 --> 00:16:22,213 Like, I'm, I'm giddy. It's, it's crazy. 361 00:16:22,215 --> 00:16:24,248 It's like we're high school sweethearts or something. 362 00:16:24,284 --> 00:16:27,284 - And I am happy you're happy, I am, but... 363 00:16:29,155 --> 00:16:31,355 - But what? - (sighs) 364 00:16:31,358 --> 00:16:33,557 Just be careful. 365 00:16:33,626 --> 00:16:35,293 - (deflated exhale) (footsteps recede) 366 00:16:35,295 --> 00:16:37,228 (crickets chirp outside) 367 00:16:39,099 --> 00:16:41,298 (approaching footsteps thud) 368 00:16:41,368 --> 00:16:43,034 (curtains whoosh) 369 00:16:44,571 --> 00:16:46,504 - I'm goin' to bed. You comin'? 370 00:16:50,977 --> 00:16:52,310 You okay? 371 00:16:53,780 --> 00:16:55,379 - No, I'm not. 372 00:16:57,884 --> 00:17:00,351 This whole thing has gotten out of control. 373 00:17:00,353 --> 00:17:02,053 First, it was diamond rings, 374 00:17:02,122 --> 00:17:04,055 And then it's best men, and now bridesmaids? 375 00:17:06,893 --> 00:17:08,893 - The girls just wanna dress up, that's all. 376 00:17:08,895 --> 00:17:11,996 - Well, of course! And I'm not gonna say no! 377 00:17:11,998 --> 00:17:15,533 But now this is officially a wedding, tim, and I told you, 378 00:17:15,535 --> 00:17:18,069 I told you that that was exactly what I didn't want. 379 00:17:18,204 --> 00:17:19,937 - Well, what's the big deal? 380 00:17:21,707 --> 00:17:23,474 - (scoffs) 381 00:17:27,013 --> 00:17:28,813 Do you know how many fancy weddings 382 00:17:28,882 --> 00:17:30,882 I have been to in new york? 383 00:17:31,017 --> 00:17:33,750 And almost all of them have ended up in divorce. 384 00:17:34,888 --> 00:17:37,354 I don't want us to be like that. 385 00:17:37,390 --> 00:17:40,691 Our wedding in machu picchu was perfect. 386 00:17:40,826 --> 00:17:42,393 But this? 387 00:17:42,395 --> 00:17:45,162 This, I mean, do you have any idea 388 00:17:45,231 --> 00:17:48,031 How much pressure your crazy plans are putting on me? 389 00:17:49,903 --> 00:17:52,402 - I got carried away. I'll pull back. 390 00:17:55,108 --> 00:17:58,509 - No, no. We're not just gonna pull back. 391 00:17:58,644 --> 00:18:01,211 We are calling off this party, or this wedding, 392 00:18:01,247 --> 00:18:03,981 Or whatever it is, completely. 393 00:18:03,983 --> 00:18:05,749 (curtains whoosh) 394 00:18:06,886 --> 00:18:09,420 I hate these curtains. I hate them. 395 00:18:15,595 --> 00:18:17,328 - Thank you very much. 396 00:18:17,463 --> 00:18:19,796 Great room service, by the way. 397 00:18:19,833 --> 00:18:21,999 - Well, as dude ranch manager, 398 00:18:22,001 --> 00:18:23,868 I would like to personally apologize 399 00:18:24,003 --> 00:18:25,603 For my previous oversight. - Oh really? 400 00:18:25,605 --> 00:18:27,804 - Mm-hmm. - Hmm, well, apology accepted. 401 00:18:27,841 --> 00:18:29,940 I guess. - Oh. 402 00:18:30,009 --> 00:18:32,943 - This is so great you were able to sneak away like this. 403 00:18:33,012 --> 00:18:34,945 - Yeah, it is. 404 00:18:34,981 --> 00:18:36,513 - You know, we do need to be careful, 405 00:18:36,549 --> 00:18:38,248 At least until we tell the girls. 406 00:18:39,419 --> 00:18:40,418 - Tell the girls? 407 00:18:42,222 --> 00:18:44,155 - Yeah, about this, about everything - 408 00:18:44,224 --> 00:18:46,891 Us getting back together. They're gonna need to know. 409 00:18:46,893 --> 00:18:48,626 - Yeah, but don't you think it's just a little bit 410 00:18:48,628 --> 00:18:50,561 Too soon, though? I mean, 411 00:18:50,563 --> 00:18:52,897 I love this, this little bubble - 412 00:18:52,966 --> 00:18:55,499 You, me, this cabin. 413 00:18:55,568 --> 00:18:58,769 Maybe we should just keep this to ourselves a bit longer. 414 00:18:58,771 --> 00:19:00,238 - Hmm, okay. 415 00:19:00,240 --> 00:19:03,107 I feel like I'm kinda in a time warp a little bit. 416 00:19:03,109 --> 00:19:05,042 You remember when we first met and you hid me 417 00:19:05,044 --> 00:19:07,912 From your entire family, in this very cabin? 418 00:19:07,981 --> 00:19:09,413 You saying you wanna do that again? 419 00:19:09,549 --> 00:19:11,982 - No, I'm not saying that. I'm saying... 420 00:19:12,051 --> 00:19:15,253 That I just want this to be ours for a little bit longer. 421 00:19:15,255 --> 00:19:16,954 Is that so bad? - Yeah. 422 00:19:17,023 --> 00:19:18,823 - Besides, we can't tell the girls now, 423 00:19:18,825 --> 00:19:20,791 Right before the party, wedding thing, 424 00:19:20,827 --> 00:19:22,593 You know, whatever it is. 425 00:19:22,728 --> 00:19:24,729 That would take away from tim and jessica's celebration. 426 00:19:24,864 --> 00:19:27,531 - That sounds a little like an excuse, to me. 427 00:19:29,202 --> 00:19:30,935 - Okay, because it is. 428 00:19:31,070 --> 00:19:32,803 Because I wanna keep you to myself... 429 00:19:35,341 --> 00:19:37,107 For as long as I can. 430 00:19:37,143 --> 00:19:39,343 - (chuckles) 431 00:19:39,379 --> 00:19:42,413 No, okay, fine, we'll wait. - Okay. 432 00:19:43,516 --> 00:19:45,349 - But this conversation's not over. 433 00:19:45,385 --> 00:19:47,818 - No, but it is for now. 434 00:19:48,888 --> 00:19:50,354 - Yeah? - Mm-hmm. 435 00:19:50,356 --> 00:19:53,390 ♪♪♪ 436 00:19:53,426 --> 00:19:55,493 Jack: Jessica, you here? 437 00:19:55,628 --> 00:19:57,628 - Yeah, yeah, come on up, jack! 438 00:19:57,763 --> 00:20:00,831 - How's the water pressure in that shower? 439 00:20:00,900 --> 00:20:02,499 - Oh, it's good. Yeah, it's fine. 440 00:20:02,569 --> 00:20:03,934 - Just checking. 441 00:20:06,939 --> 00:20:08,572 Hey, you got a minute? 442 00:20:08,608 --> 00:20:11,642 We haven't had a chance to talk much, 443 00:20:11,644 --> 00:20:14,478 One-on-one, you and me. - Yeah, of course. 444 00:20:14,514 --> 00:20:16,180 Can I get ya a cup of coffee or...? 445 00:20:16,315 --> 00:20:18,316 - Nah, I'm good. 446 00:20:18,318 --> 00:20:20,050 - Have a seat. 447 00:20:21,854 --> 00:20:25,122 - So, how's everything goin'? 448 00:20:25,124 --> 00:20:26,457 - It's fine. It's fine. 449 00:20:27,793 --> 00:20:30,928 - 'cause I admit I have sensed 450 00:20:30,930 --> 00:20:34,064 A bit of growing reluctance on your part 451 00:20:34,100 --> 00:20:36,433 About this upcoming celebration. 452 00:20:38,204 --> 00:20:40,203 - Well, I never figured tim for a bridezilla, 453 00:20:40,240 --> 00:20:41,905 But here we are. - (chuckles) 454 00:20:45,144 --> 00:20:46,744 - I'm a little overwhelmed, jack. 455 00:20:46,813 --> 00:20:48,813 - Yeah, I know. 456 00:20:48,948 --> 00:20:51,349 But I gotta say, 457 00:20:51,351 --> 00:20:54,084 I've never seen tim so happy, 458 00:20:54,153 --> 00:20:55,619 And that's because of you. 459 00:20:55,688 --> 00:20:57,554 He just wants everyone else to know, too. 460 00:20:58,824 --> 00:21:02,659 Yes, he has his failings and his weaknesses, but... 461 00:21:04,264 --> 00:21:06,630 You know, when it matters, he's all in, 462 00:21:06,699 --> 00:21:09,800 And this matters to him a great deal. 463 00:21:11,671 --> 00:21:14,038 See, tim didn't come from a big family. 464 00:21:14,107 --> 00:21:15,939 He married into this one, 465 00:21:16,009 --> 00:21:17,708 And despite a tonne of... 466 00:21:20,380 --> 00:21:22,313 Things, 467 00:21:22,448 --> 00:21:25,115 He's become a very important part of it. 468 00:21:28,587 --> 00:21:30,588 - I'm an only child so I don't have a lot of family either. 469 00:21:32,325 --> 00:21:35,459 My parents split when I was pretty young so, 470 00:21:35,461 --> 00:21:38,195 I saw first-hand how a marriage can go south and... 471 00:21:40,166 --> 00:21:43,534 This is all just a little new to me and... 472 00:21:43,603 --> 00:21:45,369 Scary. (nervous chuckle) 473 00:21:45,405 --> 00:21:48,272 - Well, the good news is, you're not alone. 474 00:21:48,274 --> 00:21:50,607 You got the entire clan in your corner now. 475 00:21:50,677 --> 00:21:53,077 - (chuckles) 476 00:21:53,079 --> 00:21:54,478 - And tim. 477 00:21:54,514 --> 00:21:56,480 Always. 478 00:21:56,482 --> 00:21:59,750 ♪♪♪ 479 00:21:59,752 --> 00:22:01,752 - Thank you, jack. (sniffles) 480 00:22:01,887 --> 00:22:03,421 Both: (chuckle) 481 00:22:03,423 --> 00:22:05,489 - Sure. - I appreciate it. 482 00:22:05,558 --> 00:22:07,892 (footsteps recede) 483 00:22:09,028 --> 00:22:10,694 - (shaky exhale) 484 00:22:12,665 --> 00:22:14,965 (leather scrapes) 485 00:22:17,036 --> 00:22:18,602 (the paint grunts gently) 486 00:22:18,738 --> 00:22:20,571 (birds chirp) 487 00:22:20,706 --> 00:22:22,106 (leather creaks) 488 00:22:22,241 --> 00:22:23,907 - (chuckles) you're okay. 489 00:22:23,976 --> 00:22:25,643 You handled that really well. (chuckles) 490 00:22:27,547 --> 00:22:30,247 (the paint snorts softly) - good boy. 491 00:22:30,316 --> 00:22:33,250 All right, just like I was doing, send him around. 492 00:22:33,386 --> 00:22:35,986 Use this to keep him going. - Come on. Come. 493 00:22:36,022 --> 00:22:37,388 (the paint snorts softly, logan chuckles) 494 00:22:37,523 --> 00:22:39,389 - There we go. Okay, step back this way. 495 00:22:39,391 --> 00:22:40,724 - Yep. - There ya go. 496 00:22:40,727 --> 00:22:43,193 - Go. Both: (chuckle) 497 00:22:43,229 --> 00:22:44,995 Amy: Should we try the next step? 498 00:22:45,031 --> 00:22:46,864 - Sure. - Okay, take the pressure off. 499 00:22:46,933 --> 00:22:49,533 Ho. You gonna be a good boy? 500 00:22:49,535 --> 00:22:51,435 You two ready for this? 501 00:22:52,672 --> 00:22:55,238 (the paint grunts gently) - ho. 502 00:22:55,274 --> 00:22:57,674 (the paint grunts) - whoa. Hey. 503 00:22:58,711 --> 00:23:01,578 (leather creaks) - good boy! See? 504 00:23:04,083 --> 00:23:05,483 (leather creaks) good boy. 505 00:23:07,553 --> 00:23:09,319 All right, logan. 506 00:23:12,024 --> 00:23:14,291 - Okay. - Good boy! 507 00:23:14,360 --> 00:23:16,894 That's it. 508 00:23:16,963 --> 00:23:18,929 (hooves thud) 509 00:23:19,064 --> 00:23:21,031 - Wow, look at that! 510 00:23:21,067 --> 00:23:23,167 (hooves thud, tack jingles) 511 00:23:23,169 --> 00:23:26,303 ♪♪♪ 512 00:23:26,305 --> 00:23:27,438 (finger taps on screen) 513 00:23:31,110 --> 00:23:34,645 ♪♪♪ 514 00:23:34,714 --> 00:23:39,650 ♪♪♪ 515 00:23:41,854 --> 00:23:43,287 Lou: See? 516 00:23:43,289 --> 00:23:44,789 This is a much better place to have 517 00:23:44,924 --> 00:23:47,591 A serious conversation, right? - Oh, yes. Yeah, it's great. 518 00:23:47,660 --> 00:23:50,994 - No distractions. - No, it's official. 519 00:23:51,063 --> 00:23:53,197 No, we really do need to get on the same page. 520 00:23:53,199 --> 00:23:55,732 - Right, so if we were to get back together, 521 00:23:56,869 --> 00:23:59,135 What would that look like? - Uh, great? 522 00:23:59,172 --> 00:24:01,104 Pretty great? Really great? 523 00:24:01,140 --> 00:24:02,473 - Peter. - Amazing? 524 00:24:02,542 --> 00:24:04,274 - We need to focus. (phone rings) 525 00:24:04,310 --> 00:24:06,276 - No, I know. I know. - Just a sec. 526 00:24:06,345 --> 00:24:08,178 Uh, rick, I told you to hold all my calls. 527 00:24:09,982 --> 00:24:12,749 No. No, I absolutely can't see anyone right now. 528 00:24:14,987 --> 00:24:16,520 - (whispers) excuse me, I just wanted to tell you, 529 00:24:16,656 --> 00:24:18,422 You look really hot when you do mayor stuff. 530 00:24:18,424 --> 00:24:19,490 - (whispers) stop it. 531 00:24:19,625 --> 00:24:21,425 No calls 'til I say. 532 00:24:21,427 --> 00:24:23,894 Peter. Oh, stop, stop, stop. 533 00:24:23,896 --> 00:24:25,795 - Do you have a second? 534 00:24:26,833 --> 00:24:28,832 (light knock on the door, door opens) 535 00:24:28,835 --> 00:24:30,834 - Oh! Uh... I, I knocked. 536 00:24:32,104 --> 00:24:34,271 I'll go! - No! No, no, no. It's fine. 537 00:24:35,875 --> 00:24:37,774 - Yeah, I'll just go grab some, uh, coffee. 538 00:24:37,810 --> 00:24:40,211 - Yeah. (clears throat) 539 00:24:42,548 --> 00:24:44,781 (sighs) I, uh, I can explain. 540 00:24:44,851 --> 00:24:46,517 I'm, I'm so embarrassed. 541 00:24:46,652 --> 00:24:48,986 - No, it's good. It's none of my business. 542 00:24:49,055 --> 00:24:50,754 Both: (laugh) 543 00:24:52,525 --> 00:24:54,358 - Okay, so the reason why I'm here is... 544 00:24:56,061 --> 00:24:57,728 I've been thinking that I would like you 545 00:24:57,797 --> 00:24:59,996 To be my maid of honour. - Your maid of honour? 546 00:25:00,032 --> 00:25:01,999 What? I, I thought this was just gonna be-- 547 00:25:02,001 --> 00:25:03,400 - A small thing? 548 00:25:03,536 --> 00:25:05,736 Yeah, no, it's, it's officially a wedding. 549 00:25:05,871 --> 00:25:07,804 - Wow. 550 00:25:07,840 --> 00:25:11,341 Well, I would be honoured to be your maid of honour. 551 00:25:12,478 --> 00:25:14,811 - (happy exhale) thank you. 552 00:25:14,881 --> 00:25:16,813 That means a lot. 553 00:25:16,815 --> 00:25:18,749 And what happens in the mayor's office 554 00:25:18,751 --> 00:25:22,019 Stays in the mayor's office. - Thanks, but really, I um... 555 00:25:22,088 --> 00:25:25,756 I just-- I, I don't want anyone else knowing about this yet, 556 00:25:25,825 --> 00:25:27,624 Especially katie. 557 00:25:30,630 --> 00:25:32,563 - You're a good mom for putting her first. 558 00:25:34,099 --> 00:25:35,899 Thanks, lou. 559 00:25:35,935 --> 00:25:37,701 (footsteps recede) 560 00:25:37,703 --> 00:25:40,437 ♪♪♪ 561 00:25:40,573 --> 00:25:42,072 Tim: Jess? 562 00:25:42,074 --> 00:25:43,907 Jessica: Ah! - Je-- wh...? 563 00:25:43,976 --> 00:25:45,643 - Hey! - Are you okay? 564 00:25:45,645 --> 00:25:47,578 - Yeah, yeah, yeah, I was just getting in the shower, 565 00:25:47,647 --> 00:25:49,780 I just, you just startled me. 566 00:25:49,782 --> 00:25:51,315 Um... 567 00:25:53,653 --> 00:25:56,186 I'm so sorry about last night. 568 00:25:56,188 --> 00:25:58,055 - No. 569 00:25:58,057 --> 00:26:00,490 I'm the one that needs to apologize. 570 00:26:00,560 --> 00:26:03,259 Let me make something clear. 571 00:26:03,296 --> 00:26:05,596 The reason that I've gone so overboard - 572 00:26:07,466 --> 00:26:09,800 With the exception of lou and amy's mother, marion, 573 00:26:11,971 --> 00:26:13,737 I have never, 574 00:26:13,739 --> 00:26:16,172 Ever truly wanted to wear another wedding band. 575 00:26:19,845 --> 00:26:22,613 And now I really wanna wear a wedding band. 576 00:26:24,116 --> 00:26:26,783 I can't wait to wear a wedding band. 577 00:26:26,819 --> 00:26:28,886 And I just wanna tell everybody important to us. 578 00:26:29,021 --> 00:26:31,121 Everybody I love. 579 00:26:31,256 --> 00:26:33,223 I want them to know it, I want them to see it. 580 00:26:33,259 --> 00:26:37,260 ♪♪♪ 581 00:26:37,330 --> 00:26:39,095 - I can't wait to marry you again. 582 00:26:40,165 --> 00:26:41,965 Thank you for telling me that. 583 00:26:42,001 --> 00:26:48,372 ♪♪♪ 584 00:26:50,309 --> 00:26:52,609 - I can't wait either. - Ah, no! 585 00:26:52,612 --> 00:26:55,245 You can't see the dress before the day. It's bad luck! 586 00:26:55,247 --> 00:26:56,647 - The dress?! 587 00:26:56,716 --> 00:26:58,615 - Yeah, I got a dress. That's what I was doing, 588 00:26:58,618 --> 00:27:00,050 I was trying it on when you came in. 589 00:27:00,052 --> 00:27:02,585 - You bought a dress? - I did, and you can't see it. 590 00:27:03,856 --> 00:27:05,588 - (laughs) 591 00:27:05,625 --> 00:27:07,658 - Did you say wedding bands? 592 00:27:07,793 --> 00:27:13,430 ♪♪♪ 593 00:27:15,201 --> 00:27:16,800 Lou: I mean it. 594 00:27:16,836 --> 00:27:18,736 I think we should just keep our distance today 595 00:27:18,738 --> 00:27:21,137 And not let on that anything is going on between us, 596 00:27:21,173 --> 00:27:22,939 At all. 597 00:27:22,941 --> 00:27:25,041 Not yet. - Yeah, and I agreed to that. 598 00:27:25,043 --> 00:27:26,944 - I don't wanna give anyone the wrong impression, okay, 599 00:27:26,946 --> 00:27:29,146 And it's a wedding, peter, you know us. 600 00:27:29,215 --> 00:27:31,081 We'll get carried away. 601 00:27:31,150 --> 00:27:33,149 - I can't believe you're doing this. 602 00:27:34,253 --> 00:27:36,887 - I don't wanna get katie's hopes up, okay? 603 00:27:36,889 --> 00:27:39,456 Not when we don't know what we are yet. 604 00:27:39,525 --> 00:27:41,425 And we have to do what's best for our kids. 605 00:27:41,560 --> 00:27:43,961 - What's best for our kids is being together. Wh... 606 00:27:45,164 --> 00:27:48,098 What's going on? I'm not seeing it. You have to... 607 00:27:48,100 --> 00:27:49,833 (approaching car rumbles) 608 00:27:51,637 --> 00:27:53,303 Okay, sure. Yeah, I'll, I'll... 609 00:27:53,372 --> 00:27:55,706 Do my best to pretend I don't know ya. 610 00:27:57,843 --> 00:27:59,642 (door clicks open) 611 00:28:04,850 --> 00:28:10,287 ♪♪♪ 612 00:28:10,422 --> 00:28:12,188 - Hey, jade. 613 00:28:12,224 --> 00:28:13,991 It's good to see you. - You, too! 614 00:28:16,362 --> 00:28:17,728 - I'm proud of you. 615 00:28:19,131 --> 00:28:20,663 - Thank you. 616 00:28:23,202 --> 00:28:24,702 - Hey, caleb. Thanks for coming. 617 00:28:26,439 --> 00:28:28,171 (small chuckle) 618 00:28:28,240 --> 00:28:30,007 - What's the matter? 619 00:28:30,009 --> 00:28:31,742 - He's not here. 620 00:28:31,877 --> 00:28:33,877 - Who's not here? - My date. 621 00:28:33,913 --> 00:28:36,613 - Your what? - My date! Logan. 622 00:28:36,749 --> 00:28:38,148 The boy I told you about. 623 00:28:38,283 --> 00:28:39,783 Where is he? 624 00:28:42,388 --> 00:28:43,920 - (nervous exhale) 625 00:28:43,956 --> 00:28:49,092 ♪♪♪ 626 00:28:49,227 --> 00:28:52,929 ♪ when the rain is blowin' in your face ♪ 627 00:28:55,434 --> 00:28:59,569 ♪ and the whole world is on your case ♪ 628 00:29:01,907 --> 00:29:04,040 ♪ I could offer you a warm embrace ♪ 629 00:29:04,110 --> 00:29:05,642 - Hi, sweetie. 630 00:29:08,013 --> 00:29:11,648 ♪ to make you feel my love ♪ 631 00:29:11,717 --> 00:29:18,188 ♪♪♪ 632 00:29:18,257 --> 00:29:21,658 ♪ when evening shadows and the stars appear ♪ 633 00:29:24,663 --> 00:29:28,799 ♪ and there is no one to dry your tears ♪ 634 00:29:30,936 --> 00:29:34,938 ♪ I could hold you for a million years ♪ 635 00:29:36,942 --> 00:29:39,877 ♪ to make you feel my love ♪ 636 00:29:39,879 --> 00:29:41,945 - Jessica, 637 00:29:42,014 --> 00:29:43,814 In you I have met my match. 638 00:29:46,552 --> 00:29:48,852 I promise to surprise you the way you surprise me, 639 00:29:50,089 --> 00:29:52,222 To amaze you, 640 00:29:52,357 --> 00:29:54,591 To make you laugh. - (chuckles softly) 641 00:29:56,228 --> 00:29:58,595 - I love you... 642 00:29:58,730 --> 00:30:00,230 And I love... 643 00:30:00,299 --> 00:30:02,232 How you are a woman 644 00:30:02,367 --> 00:30:04,534 Full of dreams, 645 00:30:04,570 --> 00:30:07,237 And ambitions, 646 00:30:07,372 --> 00:30:08,972 And adventures. 647 00:30:10,242 --> 00:30:12,642 I can't wait to spend the rest of my life beside you... 648 00:30:14,513 --> 00:30:16,179 Through it all. 649 00:30:17,917 --> 00:30:19,516 - Tim, 650 00:30:20,986 --> 00:30:24,487 You may love me for my dreams and my adventures, but... 651 00:30:26,258 --> 00:30:27,891 You are my greatest adventure, 652 00:30:29,261 --> 00:30:31,395 And my best dream. 653 00:30:31,530 --> 00:30:33,730 And not only do you push me 654 00:30:35,000 --> 00:30:37,067 And challenge me, but you support me... 655 00:30:38,804 --> 00:30:40,169 And you shelter me. 656 00:30:41,807 --> 00:30:44,674 And I promise to never stop doing the same for you. 657 00:30:44,710 --> 00:30:46,610 You are my soul mate. 658 00:30:46,612 --> 00:30:48,144 You are my true partner, 659 00:30:49,548 --> 00:30:51,615 And I can't wait to see 660 00:30:51,750 --> 00:30:53,951 Where our journey takes us. 661 00:30:53,953 --> 00:30:57,321 ♪♪♪ 662 00:30:57,456 --> 00:31:00,490 I can't wait to see what our journey together will be. 663 00:31:00,626 --> 00:31:03,994 ♪ could make you happy, make your dreams come true ♪ 664 00:31:04,129 --> 00:31:06,162 - Thank you. - Thank you, honey. 665 00:31:07,499 --> 00:31:11,200 ♪ there's nothing, love, that I would not do ♪ 666 00:31:12,838 --> 00:31:14,371 - Good job, sweetheart. 667 00:31:14,440 --> 00:31:17,473 ♪ go to the ends of the earth for you ♪ 668 00:31:19,845 --> 00:31:22,579 ♪ to make you feel my love ♪ 669 00:31:26,652 --> 00:31:30,687 ♪ there's nothing, love, that I would not do ♪ 670 00:31:32,858 --> 00:31:35,591 ♪ to make you feel my love ♪ 671 00:31:35,628 --> 00:31:38,128 All: (cheering and clapping) - you did it! 672 00:31:38,130 --> 00:31:41,198 - Woo! Beautiful! - That was a beautiful ceremony! 673 00:31:41,333 --> 00:31:42,699 - Awesome. - Wonderful vows. 674 00:31:42,768 --> 00:31:43,967 - Yes! (chuckles) 675 00:31:44,103 --> 00:31:46,736 (applause and laughter) all: Woo! Woo-hoo! 676 00:31:47,773 --> 00:31:54,744 ♪♪♪ 677 00:31:54,780 --> 00:31:58,348 ♪♪♪ 678 00:31:58,483 --> 00:32:00,416 ♪ woo-hoo, yeah ♪ 679 00:32:03,021 --> 00:32:05,689 ♪ I can't help but watch the clock ♪ 680 00:32:05,691 --> 00:32:07,890 ♪ I will make it stop ♪ 681 00:32:07,927 --> 00:32:10,293 ♪ for more time with you ♪ 682 00:32:11,630 --> 00:32:13,096 ♪ and your pretty face ♪ 683 00:32:13,132 --> 00:32:14,965 ♪ in this quiet place ♪ 684 00:32:15,034 --> 00:32:17,767 ♪ for the whole night through ♪ 685 00:32:18,837 --> 00:32:20,770 ♪ me and you ♪ 686 00:32:20,806 --> 00:32:23,373 ♪ yeah, I got room for two ♪ 687 00:32:24,777 --> 00:32:26,843 ♪ baby don't go ♪ 688 00:32:26,912 --> 00:32:28,311 - I can see what's going on here, man. 689 00:32:28,380 --> 00:32:30,113 - Oh yeah, you can? 690 00:32:30,182 --> 00:32:32,248 - Yeah, I can. You and lou. 691 00:32:33,352 --> 00:32:35,585 - (chuckles) - dude, just, just go for it. 692 00:32:35,587 --> 00:32:38,321 - Yeah? - Do you remember 693 00:32:38,390 --> 00:32:40,457 When we babysat the kids that one night? 694 00:32:40,526 --> 00:32:42,659 Uh, lou was still engaged to mitch? 695 00:32:42,728 --> 00:32:45,795 Anyway, you told me that you hoped that I'd never 696 00:32:45,864 --> 00:32:47,430 Have to share my kid with another guy. 697 00:32:49,401 --> 00:32:52,869 And now, this is your chance to have that for you. 698 00:32:52,871 --> 00:32:54,871 You can have it all back, man, just go get it. 699 00:32:56,408 --> 00:32:58,875 - Yeah. Tell lou. She's the one with cold feet, man. 700 00:33:00,345 --> 00:33:02,746 - I will. I will tell her. 701 00:33:02,748 --> 00:33:04,481 - 'kay, go ahead. No, I mean, wait, wait, wait. 702 00:33:04,550 --> 00:33:06,416 I don't really need you to um... 703 00:33:06,418 --> 00:33:08,351 I'll talk to her. 704 00:33:09,655 --> 00:33:11,621 Thanks, buddy. - Anytime. 705 00:33:12,891 --> 00:33:15,625 ♪ baby mine, yeah ♪ 706 00:33:15,761 --> 00:33:18,628 ♪ ah yeah ♪ 707 00:33:19,999 --> 00:33:21,231 - Okay, everybody, 708 00:33:21,366 --> 00:33:24,034 I've got a surprise for my wife. 709 00:33:24,036 --> 00:33:26,036 - Oh, I think I've had all the surprises 710 00:33:26,171 --> 00:33:28,638 That I can handle for a week. 711 00:33:30,009 --> 00:33:32,141 (hooves thud, tack jingles) 712 00:33:33,545 --> 00:33:35,512 (katie gasps) 713 00:33:35,514 --> 00:33:38,314 (hooves thud) 714 00:33:38,384 --> 00:33:43,519 ♪♪♪ 715 00:33:43,555 --> 00:33:45,655 - Is that the wild horse from the herd? 716 00:33:47,192 --> 00:33:49,359 - It's yours. 717 00:33:49,494 --> 00:33:55,799 ♪♪♪ 718 00:33:56,902 --> 00:33:58,201 (quietly) - that's him! 719 00:34:00,005 --> 00:34:02,105 Isn't he amazing? - He's great. 720 00:34:02,241 --> 00:34:04,006 I think he's great. - (giggling) 721 00:34:06,011 --> 00:34:11,548 ♪♪♪ 722 00:34:11,617 --> 00:34:13,116 - (chuckles) 723 00:34:14,486 --> 00:34:17,054 - He's so calm. He's saddled, how did you do it? 724 00:34:17,189 --> 00:34:19,723 - (laughs) - it was amy. 725 00:34:19,858 --> 00:34:21,190 And logan. 726 00:34:22,694 --> 00:34:24,094 They're magicians. 727 00:34:24,163 --> 00:34:26,897 - Thank you both so much. 728 00:34:26,899 --> 00:34:28,765 - Good boy. (the paint nickers) 729 00:34:28,767 --> 00:34:30,433 It's okay. Good boy. 730 00:34:30,502 --> 00:34:37,441 ♪♪♪ 731 00:34:37,576 --> 00:34:45,182 ♪♪♪ 732 00:34:45,317 --> 00:34:46,916 - Thank you. 733 00:34:46,952 --> 00:34:55,325 ♪♪♪ 734 00:34:55,394 --> 00:34:57,861 - Well, that was somethin', huh? Beautiful horse. 735 00:35:00,866 --> 00:35:02,999 Okay, what's wrong? 736 00:35:03,001 --> 00:35:04,734 Wedding, not a funeral. 737 00:35:04,736 --> 00:35:06,470 Come on. 738 00:35:06,605 --> 00:35:09,473 ♪♪♪ 739 00:35:09,608 --> 00:35:11,541 - I feel like a stranger. 740 00:35:13,679 --> 00:35:15,611 Obviously, I've been on the circuit for way too long 741 00:35:15,647 --> 00:35:17,747 And all I have to show for it are a few buckles. 742 00:35:19,117 --> 00:35:21,685 I'm the only woman competing against the boys, 743 00:35:21,687 --> 00:35:23,887 And I'm winning. - Hmm. 744 00:35:25,324 --> 00:35:28,558 - It's just, it's tough. 745 00:35:30,129 --> 00:35:31,761 None of the guys will talk to me. 746 00:35:31,830 --> 00:35:33,163 ♪ and you're so good ♪ 747 00:35:33,232 --> 00:35:34,965 - It's like I'm operating on the edge. 748 00:35:35,100 --> 00:35:36,833 ♪ playing the part ♪ 749 00:35:36,968 --> 00:35:39,902 - (sighs) I'm sorry. Boys can be jerks. 750 00:35:41,607 --> 00:35:44,174 - And meanwhile, I'm realizing I have no life. 751 00:35:45,810 --> 00:35:48,044 - You could try doing it with a baby. (laughs) 752 00:35:48,113 --> 00:35:49,913 Don't get me wrong, having a kid, 753 00:35:49,915 --> 00:35:52,482 It is the most wonderful thing in the entire world. 754 00:35:52,617 --> 00:35:54,584 Cass and I, 755 00:35:54,653 --> 00:35:56,586 Pretty much all we do is spell each other off. 756 00:35:56,655 --> 00:35:59,055 I mean, when she's working, I'm on duty, 757 00:35:59,191 --> 00:36:01,257 And on top of that, I've been running the rodeo school 758 00:36:01,326 --> 00:36:03,993 For the last six months while tim has been... (whoosh) 759 00:36:05,731 --> 00:36:08,298 But... Guy's in love. (chuckles) 760 00:36:10,369 --> 00:36:12,301 - Yeah, no, it seems like everyone is. 761 00:36:13,539 --> 00:36:15,371 Except me. 762 00:36:17,176 --> 00:36:19,041 Logan: Hi. Jade, right? 763 00:36:20,512 --> 00:36:22,412 Do you, uh, do you wanna dance? 764 00:36:23,615 --> 00:36:25,182 ♪ you're beautiful and that's all your fault ♪ 765 00:36:25,317 --> 00:36:27,217 - That's really sweet, 766 00:36:27,286 --> 00:36:29,986 But do you see my sister over there? 767 00:36:30,022 --> 00:36:31,988 Do you think you could dance with her? 768 00:36:34,693 --> 00:36:38,762 ♪ and you're so good at what you choose to show ♪ 769 00:36:38,897 --> 00:36:41,564 - All right, let's you and I dance. 770 00:36:41,633 --> 00:36:43,566 Just until the right partner comes along. 771 00:36:43,635 --> 00:36:46,303 And you know what? He will. (chuckles) 772 00:36:46,305 --> 00:36:49,306 Look around you for a minute. See all this? 773 00:36:49,308 --> 00:36:50,974 This is your clan. 774 00:36:51,043 --> 00:36:53,576 You have a lot more to show than just a few buckles. 775 00:36:53,579 --> 00:36:55,312 - Well, it's actually a lot of buckles. 776 00:36:55,314 --> 00:36:57,113 - It's a lot of buckles. - It's many buckles. 777 00:36:57,115 --> 00:36:59,249 - It's a very lot of buckles. Should we do the dip? 778 00:36:59,384 --> 00:37:01,251 - Whoa! 779 00:37:01,320 --> 00:37:06,122 ♪♪♪ 780 00:37:06,124 --> 00:37:07,724 ♪ oh yeah ♪ 781 00:37:07,793 --> 00:37:09,259 ♪ mmm... ♪ 782 00:37:09,328 --> 00:37:11,728 - Would you like to dance? - Oh, peter, 783 00:37:11,730 --> 00:37:13,530 I don't think we sh-- - no more words. 784 00:37:13,665 --> 00:37:16,299 Let's... Let's just dance. 785 00:37:17,669 --> 00:37:19,168 - Okay. 786 00:37:20,538 --> 00:37:22,472 Oh! Both: (giggle) 787 00:37:25,944 --> 00:37:28,077 - You know we're not gonna solve this tonight, right? 788 00:37:28,146 --> 00:37:29,279 - Yes, I know that. 789 00:37:30,415 --> 00:37:36,419 ♪♪♪ 790 00:37:36,488 --> 00:37:38,888 - You happy? 791 00:37:38,890 --> 00:37:40,323 - So happy it's scary. 792 00:37:41,827 --> 00:37:44,828 Kinda bummed we didn't book a honeymoon now. 793 00:37:44,963 --> 00:37:46,830 - Think I actually would've forgot about that? 794 00:37:48,133 --> 00:37:49,632 - (laughs) 795 00:37:51,169 --> 00:37:52,836 Jack was right. 796 00:37:52,971 --> 00:37:55,772 When it matters, you are all in, tim fleming. 797 00:37:55,774 --> 00:37:59,108 - You bet! You bet. 798 00:37:59,144 --> 00:38:00,676 ♪♪♪ 799 00:38:09,521 --> 00:38:12,855 (jack starts strumming his guitar) 800 00:38:12,924 --> 00:38:15,124 - So, who knew that tim 801 00:38:15,160 --> 00:38:17,327 Was the sentimental type? 802 00:38:17,462 --> 00:38:19,929 But he asked me to write a song for the occasion. 803 00:38:19,998 --> 00:38:21,331 - Oh, come on, I helped! 804 00:38:21,400 --> 00:38:24,301 - Oh yeah, you were a big help. All: (laugh) 805 00:38:24,436 --> 00:38:26,669 - Here we go. 806 00:38:26,672 --> 00:38:28,605 ♪ as we stand here today ♪ 807 00:38:28,740 --> 00:38:30,740 ♪ it's easy to say ♪ 808 00:38:30,742 --> 00:38:32,942 ♪ through hell and high water ♪ 809 00:38:33,011 --> 00:38:35,211 ♪ this love's here to stay ♪ 810 00:38:36,415 --> 00:38:38,681 ♪ so, hold on to your dream ♪ 811 00:38:38,684 --> 00:38:40,950 ♪ keep it real evergreen ♪ 812 00:38:40,952 --> 00:38:43,285 ♪ know that we're with you ♪ 813 00:38:43,322 --> 00:38:45,555 ♪ as you float down the stream ♪ 814 00:38:45,690 --> 00:38:48,791 ♪♪♪ 815 00:38:48,860 --> 00:38:50,894 ♪ and I hope that whatever ♪ 816 00:38:51,029 --> 00:38:53,096 ♪ wind blew you together ♪ 817 00:38:53,098 --> 00:38:55,164 ♪ will keep blowin' stronger ♪ 818 00:38:55,233 --> 00:38:57,567 ♪ each day and each year ♪ 819 00:38:57,702 --> 00:39:01,104 ♪♪♪ 820 00:39:01,106 --> 00:39:02,972 ♪ in the long days of summer ♪ 821 00:39:03,041 --> 00:39:05,274 ♪ you'll still have each other ♪ 822 00:39:05,310 --> 00:39:08,944 ♪ and remember what brought you together today ♪ 823 00:39:10,382 --> 00:39:13,249 ♪♪♪ 824 00:39:13,385 --> 00:39:15,385 ♪ and I hope that whatever ♪ 825 00:39:15,454 --> 00:39:17,587 ♪ wind blew you together ♪ 826 00:39:17,656 --> 00:39:19,989 ♪ will keep blowin' stronger ♪ 827 00:39:19,991 --> 00:39:22,458 ♪ each day and each year ♪ 828 00:39:22,527 --> 00:39:25,328 ♪♪♪ 829 00:39:25,330 --> 00:39:27,697 ♪ and in the long days of summer ♪ 830 00:39:27,699 --> 00:39:29,799 ♪ you'll still have each other ♪ 831 00:39:29,934 --> 00:39:34,337 ♪ and remember what brought you together today ♪ 832 00:39:34,339 --> 00:39:36,406 - I wrote that part. - (laughs) 833 00:39:36,475 --> 00:39:38,073 (jack strums final notes) 834 00:39:38,110 --> 00:39:39,609 All: (cheering and clapping) - that was sweet. 835 00:39:39,744 --> 00:39:42,211 - Bravo! - That was great! - Way to go, amy! 836 00:39:46,685 --> 00:39:49,619 T. Why did you leave early? 837 00:39:49,621 --> 00:39:51,488 - Oh, you know, I figured I'd let the family 838 00:39:51,623 --> 00:39:53,890 Have some fun on their own. - (chuckles) 839 00:39:53,959 --> 00:39:55,491 You know I couldn't have gentled this guy 840 00:39:55,560 --> 00:39:57,560 In that amount of time by myself, right? 841 00:39:57,629 --> 00:39:59,762 - Now it's done, so... 842 00:39:59,765 --> 00:40:01,431 Guess I am, too. 843 00:40:01,500 --> 00:40:04,233 - What do you mean you're done? 844 00:40:05,704 --> 00:40:07,770 - Look at this guy. 845 00:40:07,839 --> 00:40:10,039 Lovin' his new family, 846 00:40:10,075 --> 00:40:11,774 His new home. 847 00:40:11,777 --> 00:40:14,376 (the paint nickers) he belongs. 848 00:40:15,714 --> 00:40:18,314 - Logan. Hey... 849 00:40:18,383 --> 00:40:20,316 You belong, too. 850 00:40:20,385 --> 00:40:21,851 You really think I'm just gonna let 851 00:40:21,920 --> 00:40:24,019 A great horse trainer walk away? 852 00:40:25,190 --> 00:40:27,056 - Well, I mean, if you're smart, you won't. 853 00:40:27,058 --> 00:40:28,791 Both: (laugh) 854 00:40:30,662 --> 00:40:33,530 - Well, I say we get this guy back to heartland, 855 00:40:33,665 --> 00:40:35,665 Get him settled into his new home. 856 00:40:35,734 --> 00:40:37,600 (the paint nickers) 857 00:40:37,636 --> 00:40:40,203 - You wanna ride him there? I'll take shadow. 858 00:40:41,406 --> 00:40:43,072 - Really? 859 00:40:43,108 --> 00:40:44,641 You think he'll let me? 860 00:40:44,643 --> 00:40:46,609 - I'd bet on it. 861 00:40:46,645 --> 00:40:49,011 ♪♪♪ 862 00:40:49,080 --> 00:40:51,481 (the paint grunts gently) logan: (laughs) 863 00:40:51,550 --> 00:40:54,551 ♪♪♪ 864 00:40:54,686 --> 00:40:58,521 ♪ there's a red sky fallin' behind ♪ 865 00:41:00,025 --> 00:41:01,691 - Well, you know, you always get the first 866 00:41:01,760 --> 00:41:03,692 And the last word, and usually the ones in the middle, too, 867 00:41:03,728 --> 00:41:05,794 So, I'm gonna start, okay? - Okay. 868 00:41:08,099 --> 00:41:10,099 - (sighs) 869 00:41:10,135 --> 00:41:12,035 I think you know how I feel. 870 00:41:12,170 --> 00:41:13,536 I've never stopped loving you. 871 00:41:14,639 --> 00:41:16,839 Ever. 872 00:41:16,842 --> 00:41:19,709 From the moment I proposed to you right here, 873 00:41:19,711 --> 00:41:21,610 On this very dock, to now, 874 00:41:23,381 --> 00:41:25,582 All the time I've spent with you and the kids 875 00:41:25,584 --> 00:41:27,449 Has meant more to me than anything else 876 00:41:27,486 --> 00:41:30,119 In my entire life. 877 00:41:30,121 --> 00:41:32,055 And I want us to get back together. 878 00:41:32,190 --> 00:41:34,724 I mean, I hope I made that pretty clear. 879 00:41:37,929 --> 00:41:39,662 - You know, when you called me 880 00:41:39,731 --> 00:41:42,398 All those months ago, 881 00:41:42,400 --> 00:41:44,534 I felt like my whole world imploded. 882 00:41:46,037 --> 00:41:47,804 Do you know how long I'd been waiting to hear you 883 00:41:47,939 --> 00:41:49,872 Say those things? 884 00:41:49,875 --> 00:41:52,275 So long, that I'd given up. 885 00:41:53,678 --> 00:41:55,745 Though, every time I saw you, 886 00:41:55,747 --> 00:41:57,280 Or heard your voice, 887 00:41:57,282 --> 00:42:00,416 These crazy emotions would come welling up inside of me. 888 00:42:00,418 --> 00:42:02,285 And then you called. 889 00:42:02,354 --> 00:42:03,753 And I'm so glad you did, 890 00:42:03,888 --> 00:42:05,755 Because I couldn't deny these feelings anymore. 891 00:42:08,360 --> 00:42:12,227 ♪ now the future's as warm as the rain ♪ 892 00:42:15,534 --> 00:42:18,834 - But if we do this, it has to be for keeps. 893 00:42:18,904 --> 00:42:21,337 This isn't just about us anymore. 894 00:42:21,406 --> 00:42:23,339 I mean, we can't risk hurting the girls, 895 00:42:23,408 --> 00:42:25,408 Making frivolous choices, right? 896 00:42:25,543 --> 00:42:28,277 - But what about us getting back together seems frivolous? 897 00:42:28,313 --> 00:42:30,580 - I just mean we have to be certain. 898 00:42:31,983 --> 00:42:33,916 - Okay, yeah. Are-are you not certain? 899 00:42:35,320 --> 00:42:37,320 - I just have to make sure it's the right choice for everyone, 900 00:42:37,455 --> 00:42:39,589 Not just me; 901 00:42:39,658 --> 00:42:41,657 That I'm not just being selfish. 902 00:42:41,726 --> 00:42:44,527 - Okay, um... 903 00:42:44,662 --> 00:42:46,595 Well, I just need you to know that 904 00:42:46,631 --> 00:42:48,530 I am a hundred percent certain 905 00:42:48,567 --> 00:42:51,334 That this is the right choice for everyone involved. 906 00:42:51,336 --> 00:42:53,202 Because we've been through that, right? 907 00:42:53,271 --> 00:42:55,271 We're not gonna make the same mistakes twice. 908 00:42:55,273 --> 00:42:57,272 - (sighs) - I know this is gonna work. 909 00:42:59,277 --> 00:43:01,644 I'm, I'm just not sure that you do, yet. 910 00:43:04,883 --> 00:43:06,616 - I don't. 911 00:43:08,286 --> 00:43:10,219 I'm sorry. 912 00:43:10,355 --> 00:43:12,488 ♪ ooh, ooh, ooh ♪ 913 00:43:12,557 --> 00:43:13,956 - Okay. Uh... 914 00:43:16,361 --> 00:43:17,926 When you're ready, 915 00:43:19,097 --> 00:43:20,896 You just let me know... - (emotional) mm-hmm. 916 00:43:20,932 --> 00:43:22,832 - And I'll be with you in a heartbeat. 917 00:43:22,967 --> 00:43:24,834 - Okay. 918 00:43:24,969 --> 00:43:27,170 - Okay. It's okay. Come here. 919 00:43:29,307 --> 00:43:30,907 - I'm sorry. 920 00:43:30,909 --> 00:43:33,643 ♪ oh, here we go again ♪ 921 00:43:34,846 --> 00:43:37,980 ♪ honey, here's to hopin' ♪ 922 00:43:41,319 --> 00:43:48,191 ♪♪♪ 923 00:43:48,326 --> 00:43:55,264 ♪♪♪ 924 00:43:55,300 --> 00:44:02,205 ♪♪♪