1
00:00:01,135 --> 00:00:01,900
Amy: Previously on "heartland":
2
00:00:01,936 --> 00:00:03,268
- Look at that one!
- Yeah.
3
00:00:03,270 --> 00:00:04,770
- His markings are so cool.
4
00:00:04,772 --> 00:00:06,371
- I'm gonna gentle him
for my dad's wife.
5
00:00:06,440 --> 00:00:08,406
- Peter!
(car door slams)
6
00:00:08,442 --> 00:00:09,808
- What are you doing here?
7
00:00:09,943 --> 00:00:12,244
- I think we should
probably talk, right?
8
00:00:12,313 --> 00:00:14,045
- Yes. To what?
9
00:00:15,249 --> 00:00:17,182
- To the party that you
were talking about.
10
00:00:17,218 --> 00:00:20,385
To... To celebrating our
marriage with the family.
11
00:00:22,189 --> 00:00:25,924
Small and simple, right?
- (scoffs) yeah.
12
00:00:26,060 --> 00:00:27,659
- Well, did you mean
what you said?
13
00:00:27,661 --> 00:00:30,161
- (sighs) yes, I meant it.
14
00:00:32,233 --> 00:00:34,466
Does that scare you?
- No, I'm here, aren't I?
15
00:00:34,601 --> 00:00:37,535
♪♪♪
16
00:00:40,741 --> 00:00:43,609
Amy: Hup! Hup!
Come on! Get up!
17
00:00:43,611 --> 00:00:45,344
Hup! Hup! Hup!
18
00:00:45,479 --> 00:00:48,012
Good boy. Get up. Hup!
19
00:00:48,049 --> 00:00:50,549
(the paint grunts)
- hey, easy.
20
00:00:50,618 --> 00:00:52,117
Easy.
21
00:00:54,288 --> 00:00:55,821
Hey, what's this?
22
00:00:57,624 --> 00:00:59,825
It's not gonna hurt you, okay?
(the paint grunts gently)
23
00:00:59,827 --> 00:01:01,693
It's all right. I know.
24
00:01:02,930 --> 00:01:05,029
I'm gonna put this
on your back, all right?
25
00:01:06,067 --> 00:01:07,499
It's okay.
26
00:01:07,568 --> 00:01:09,701
Good boy.
27
00:01:09,703 --> 00:01:12,770
(the paint nickers)
good. There you go.
28
00:01:12,807 --> 00:01:14,973
Okay. Come on.
29
00:01:14,975 --> 00:01:17,142
(approaching hooves thud)
30
00:01:18,446 --> 00:01:20,378
Tim: Hey, amy.
(the paint whinnies)
31
00:01:20,448 --> 00:01:22,046
- Whoa. Whoa.
You're okay.
32
00:01:22,083 --> 00:01:24,115
What're you doin' here, dad?
(the paint neighs)
33
00:01:24,151 --> 00:01:25,784
- Well, hi to you, too.
34
00:01:25,919 --> 00:01:28,787
- I just mean I thought you had
to prepare for this weekend.
35
00:01:28,789 --> 00:01:31,390
Aren't you the self-appointed
party planner?
36
00:01:31,525 --> 00:01:33,925
- I, I am planning,
as we speak.
37
00:01:33,961 --> 00:01:36,461
That's why I came to see what
the progress was on this horse,
38
00:01:36,530 --> 00:01:37,829
This wildie.
39
00:01:39,299 --> 00:01:41,133
- (sighs)
40
00:01:41,202 --> 00:01:43,935
(door slams,
footsteps crunch on gravel)
41
00:01:44,004 --> 00:01:49,208
♪♪♪
42
00:01:49,343 --> 00:01:51,343
(knocking)
- peter?
43
00:01:51,345 --> 00:01:54,479
(handle rattles,
lou raps on the door)
44
00:01:54,482 --> 00:01:56,014
Peter?
45
00:01:56,150 --> 00:02:01,085
♪♪♪
46
00:02:01,122 --> 00:02:04,823
♪♪♪
47
00:02:04,825 --> 00:02:07,025
- I just still can't believe
that tim
48
00:02:07,094 --> 00:02:09,828
Is committed to this wedding
ceremony thing.
49
00:02:09,963 --> 00:02:12,698
- It's not a wedding
or a ceremony.
50
00:02:12,833 --> 00:02:15,167
He and jessica
just want an evening
51
00:02:15,302 --> 00:02:17,269
With the family to celebrate.
52
00:02:17,338 --> 00:02:19,571
- A small barbecue
at the dude ranch.
53
00:02:19,640 --> 00:02:21,707
That is what tim
has promised me,
54
00:02:21,842 --> 00:02:23,508
And I am holding him to it.
55
00:02:23,577 --> 00:02:25,643
- Well, if there's anything
I can do to help,
56
00:02:25,679 --> 00:02:27,312
You let me know.
- He said he's got it
57
00:02:27,348 --> 00:02:29,781
All taken care of.
It's not gonna be a big thing.
58
00:02:29,850 --> 00:02:32,517
A few steaks, little bit of
wine, little conversation -
59
00:02:32,586 --> 00:02:34,786
Very casual.
(footsteps recede)
60
00:02:36,290 --> 00:02:39,457
- See? Next step is to get him
comfortable with the saddle.
61
00:02:39,493 --> 00:02:41,793
But I think we've come
a long way.
62
00:02:41,862 --> 00:02:43,328
- (sighs) yeah, I was,
63
00:02:43,330 --> 00:02:45,430
I was hoping you'd made
a little more progress.
64
00:02:45,432 --> 00:02:47,065
- Dad, this is a wild horse.
65
00:02:47,201 --> 00:02:48,300
You don't gentle them
overnight.
66
00:02:48,435 --> 00:02:50,135
- Right, I know, I get it.
67
00:02:50,137 --> 00:02:52,204
- To do this properly,
it takes months.
68
00:02:52,273 --> 00:02:54,039
Why are you so impatient?
69
00:02:54,174 --> 00:02:56,708
- I wanted to give him to
jessica as a gift at the party.
70
00:02:56,843 --> 00:02:58,876
- (scoffs)
the party this weekend.
71
00:02:58,878 --> 00:03:00,913
- Ah, it's a big ask, I know.
72
00:03:01,048 --> 00:03:03,548
- (sighs) dad, I just don't
think I can do that.
73
00:03:03,617 --> 00:03:06,084
- I just, I just wanted it
to be a surprise and--
74
00:03:06,153 --> 00:03:08,920
Oh! And this.
75
00:03:09,056 --> 00:03:10,555
(jacket rustles)
76
00:03:10,591 --> 00:03:11,823
(box clicks open)
77
00:03:11,959 --> 00:03:14,026
- Uh... An engagement ring?
78
00:03:14,028 --> 00:03:15,961
- I was walking past
the jewellery store.
79
00:03:16,030 --> 00:03:18,096
I, I don't know
what came over me.
80
00:03:18,098 --> 00:03:19,765
Spoke to me.
81
00:03:19,767 --> 00:03:21,499
(box clicks shut)
back to business.
82
00:03:21,535 --> 00:03:24,436
I have full faith that
if you put your mind to it,
83
00:03:24,505 --> 00:03:27,306
You're gonna have
this wildie ready.
84
00:03:27,308 --> 00:03:29,574
It's gonna mean so much
on the big day.
85
00:03:29,643 --> 00:03:31,543
- So, now this is
the "big day?"
86
00:03:31,612 --> 00:03:34,246
- Yeah! Yeah, good luck.
87
00:03:34,315 --> 00:03:36,114
- (chuckles)
88
00:03:38,785 --> 00:03:45,657
♪♪♪
89
00:03:45,792 --> 00:03:53,932
♪♪♪
90
00:03:54,001 --> 00:03:56,335
♪ and at the break of day ♪
91
00:03:56,337 --> 00:04:01,072
♪ you sank into your dream ♪
92
00:04:01,108 --> 00:04:02,774
♪ you dreamer ♪
93
00:04:02,776 --> 00:04:04,843
♪ oh, oh, oh, oh... ♪
94
00:04:04,978 --> 00:04:06,978
♪ you dreamer ♪
95
00:04:09,483 --> 00:04:13,084
♪ you dreamer ♪
96
00:04:19,960 --> 00:04:21,693
(approaching car rumbles)
97
00:04:24,031 --> 00:04:25,297
- Hey!
- (sighs)
98
00:04:25,366 --> 00:04:26,965
You came back.
99
00:04:27,100 --> 00:04:28,566
- Yeah, I was just doing
a maggie's run.
100
00:04:28,636 --> 00:04:31,369
I mean, I thought that when
you stayed in the dude ranch
101
00:04:31,405 --> 00:04:33,171
It was complete
breakfast service,
102
00:04:33,173 --> 00:04:34,906
But, you know,
maybe I'm mistaken.
103
00:04:35,042 --> 00:04:37,976
- Right. No, no, no, it is.
I'm sorry.
104
00:04:38,045 --> 00:04:40,244
- Oh, oh, I'm just kidding.
Are you okay?
105
00:04:40,281 --> 00:04:42,980
- Yeah, I, I kinda thought
you changed your mind
106
00:04:43,017 --> 00:04:44,982
And made a break for it.
(clears throat)
107
00:04:45,019 --> 00:04:47,185
- What? No! Gosh, no.
108
00:04:47,321 --> 00:04:48,787
You really think I'd do
something like that?
109
00:04:48,856 --> 00:04:50,789
We haven't even had a chance
to talk yet. I mean...
110
00:04:50,791 --> 00:04:52,524
With the kids and family
around all the time,
111
00:04:52,659 --> 00:04:54,326
It's been a little difficult,
you know?
112
00:04:54,461 --> 00:04:56,595
- Yeah, well it's also hard
to concentrate on anything
113
00:04:56,730 --> 00:04:58,663
With you around.
- Oh yeah?
114
00:04:58,699 --> 00:05:00,332
- Mm-hmm.
- (chuckles softly)
115
00:05:02,403 --> 00:05:05,270
But... We really do
need to talk.
116
00:05:05,272 --> 00:05:06,538
- Yes. Yes.
- Right? Okay.
117
00:05:06,607 --> 00:05:08,473
- We do.
- Let's do it.
118
00:05:08,509 --> 00:05:10,876
Lay all our cards on the table
and just uh...
119
00:05:10,878 --> 00:05:12,677
Get it figured out, you know?
120
00:05:12,680 --> 00:05:14,279
- Right. Yes, absolutely.
- Good.
121
00:05:16,016 --> 00:05:19,417
♪♪♪
122
00:05:19,486 --> 00:05:21,519
Peter: So, tim, jessica,
123
00:05:21,521 --> 00:05:23,421
I've decided to stay
for the party this weekend.
124
00:05:23,490 --> 00:05:25,891
- But I thought you had to go
back to vancouver for work?
125
00:05:25,893 --> 00:05:27,826
- I was able to move some
meetings around, sweetheart,
126
00:05:27,895 --> 00:05:29,827
So...
- Well, that's great, peter.
127
00:05:29,863 --> 00:05:31,496
I hope that you didn't move
your schedule around too much
128
00:05:31,565 --> 00:05:33,365
Because it's just gonna be
a small thing.
129
00:05:33,500 --> 00:05:35,434
You wouldn't be missin' much.
- I wouldn't say that.
130
00:05:35,436 --> 00:05:37,168
- No, I... I really wanna
be there.
131
00:05:37,204 --> 00:05:38,703
I mean, it's family, right, so.
132
00:05:38,772 --> 00:05:40,572
- Yeah, I mean, especially
since georgie couldn't get out
133
00:05:40,707 --> 00:05:42,574
Of her jumping competition
to come home,
134
00:05:42,643 --> 00:05:44,609
I think it's great peter
can be there.
135
00:05:44,745 --> 00:05:46,244
Here.
- Sure!
136
00:05:46,313 --> 00:05:48,547
- Oh! Hey, let me give you
a hand uh... With that.
137
00:05:48,549 --> 00:05:50,448
- Sure!
- Thank you, sir!
138
00:05:50,517 --> 00:05:51,716
- Hey, everybody,
139
00:05:51,785 --> 00:05:54,386
I think we should have dessert
in the living room
140
00:05:54,521 --> 00:05:56,487
Around the fire.
And hurry up.
141
00:05:58,225 --> 00:06:00,125
(plates clank)
142
00:06:00,194 --> 00:06:01,793
(indistinct whispering)
- hey, what're you doing?
143
00:06:01,862 --> 00:06:03,995
Are you crazy?
Cut it out!
144
00:06:03,997 --> 00:06:06,598
- Hey!
- What's up with you guys?
145
00:06:06,600 --> 00:06:08,333
- Nothin'. Just grabbin' these.
146
00:06:08,335 --> 00:06:10,501
I'm gonna bring them in to...
Dessert.
147
00:06:11,605 --> 00:06:14,205
- What is up with you guys?
- Nothing!
148
00:06:14,274 --> 00:06:16,241
(footsteps recede)
149
00:06:16,243 --> 00:06:18,042
Lyndy: (giggles)
- oh, goodness!
150
00:06:19,780 --> 00:06:21,413
- I, uh, wanted to say...
151
00:06:22,749 --> 00:06:24,515
A few words tonight about my...
152
00:06:26,019 --> 00:06:27,752
My beautiful wife.
153
00:06:27,821 --> 00:06:30,688
I want you all to know,
in case you didn't already,
154
00:06:30,724 --> 00:06:33,558
Just how happy she makes me.
155
00:06:34,995 --> 00:06:36,461
- Okay. Save it for the party,
honey. (laughs)
156
00:06:36,597 --> 00:06:38,129
Katie: (laughs)
157
00:06:38,165 --> 00:06:39,631
- There have been lots
of special moments
158
00:06:39,700 --> 00:06:42,434
And celebrations
around this pile of stones,
159
00:06:42,436 --> 00:06:45,770
And tonight,
I just wanted to add one more.
160
00:06:45,773 --> 00:06:47,772
(fire crackles)
161
00:06:47,775 --> 00:06:57,282
♪♪♪
162
00:06:57,417 --> 00:07:00,284
You know you mean
the world to me.
163
00:07:01,622 --> 00:07:04,189
First time I saw you,
164
00:07:04,191 --> 00:07:06,491
I knew I wanted to be with you
the rest of my life.
165
00:07:07,995 --> 00:07:11,296
Jessica cook, will ya marry me?
166
00:07:13,534 --> 00:07:16,935
- Yes, tim, I will marry you.
167
00:07:17,070 --> 00:07:20,071
Again... 'cause I already did.
(laughs)
168
00:07:20,140 --> 00:07:25,510
♪♪♪
169
00:07:25,546 --> 00:07:28,346
(fire crackles)
170
00:07:30,317 --> 00:07:32,517
Wow.
- You like it?
171
00:07:33,821 --> 00:07:36,087
- Uh... Yeah, it's beautiful.
172
00:07:37,224 --> 00:07:41,025
♪♪♪
173
00:07:41,094 --> 00:07:45,129
(clapping)
- (laughs happily) aw!
174
00:07:45,131 --> 00:07:49,834
♪♪♪
175
00:07:49,836 --> 00:07:52,237
(footsteps thud on stairs)
176
00:07:52,239 --> 00:07:55,240
- Well, I hope ya didn't mind
the grand gesture.
177
00:07:55,242 --> 00:07:57,976
You know, I just wanted people
to be a part of the proposal,
178
00:07:58,045 --> 00:08:00,177
Since they missed it
in the first place.
179
00:08:00,214 --> 00:08:01,612
- I get it.
180
00:08:02,916 --> 00:08:05,717
I ju-- I just don't know why
181
00:08:05,719 --> 00:08:07,652
A ring was necessary.
182
00:08:07,721 --> 00:08:10,055
I mean, now I have this
crazy diamond on my finger
183
00:08:10,190 --> 00:08:13,258
And... I never asked for that.
184
00:08:13,260 --> 00:08:15,060
- What's wrong with letting
people know we're married?
185
00:08:16,463 --> 00:08:18,263
I'm proud to be married.
186
00:08:18,332 --> 00:08:19,798
- Well, I am too,
187
00:08:19,800 --> 00:08:21,332
I just didn't think
that we were doing rings.
188
00:08:21,368 --> 00:08:22,734
I mean, we did our bracelets
and...
189
00:08:22,869 --> 00:08:24,402
- Well, now you have both.
190
00:08:25,906 --> 00:08:28,806
- 'kay, so I told you,
I don't want a big fuss,
191
00:08:28,876 --> 00:08:30,341
And you promised that
this weekend
192
00:08:30,377 --> 00:08:32,177
Was just gonna be a small,
family affair.
193
00:08:32,179 --> 00:08:33,845
- It will.
- 'kay.
194
00:08:33,847 --> 00:08:35,280
- It will.
195
00:08:38,151 --> 00:08:40,285
I promise!
196
00:08:40,287 --> 00:08:41,986
No more grand gestures.
197
00:08:44,024 --> 00:08:46,891
Mm-kay?
- It is really nice.
198
00:08:46,927 --> 00:08:49,360
(chuckles)
- I know, right?! (laughs)
199
00:08:51,532 --> 00:08:53,031
(birds chirp)
200
00:08:53,100 --> 00:08:54,966
(leaves rustle in the wind,
horse whinnies in the distance)
201
00:08:56,737 --> 00:08:59,237
(bag rustles)
202
00:08:59,306 --> 00:09:01,639
(zipper rasps)
203
00:09:01,675 --> 00:09:03,374
(items rustle)
204
00:09:04,645 --> 00:09:06,377
(box clicks open)
205
00:09:06,413 --> 00:09:10,514
♪♪♪
206
00:09:10,551 --> 00:09:12,317
(box thuds on table)
207
00:09:12,319 --> 00:09:21,258
♪♪♪
208
00:09:21,295 --> 00:09:22,960
(sharp exhale)
209
00:09:25,465 --> 00:09:27,398
(footsteps approach)
210
00:09:27,434 --> 00:09:29,467
Jack: Jessica says
the water pressure
211
00:09:29,603 --> 00:09:31,869
In the shower isn't great.
212
00:09:31,939 --> 00:09:34,139
I came to see what I could do.
- I fixed it already.
213
00:09:34,274 --> 00:09:35,740
Fine, she's gonna love it.
214
00:09:35,776 --> 00:09:37,742
Just, you wasted your trip.
Thanks!
215
00:09:39,546 --> 00:09:42,380
- Ah, what's wrong with you?
What are you hidin'?
216
00:09:49,356 --> 00:09:50,955
- I tried it on.
217
00:09:52,559 --> 00:09:54,959
And all kinds of memories
of my wedding to marion
218
00:09:55,028 --> 00:09:56,961
Came flooding back.
219
00:09:58,031 --> 00:09:59,664
I still remember her
220
00:10:00,767 --> 00:10:02,667
Coming down the aisle...
221
00:10:03,770 --> 00:10:05,536
With you.
222
00:10:07,441 --> 00:10:09,974
She was so beautiful,
223
00:10:09,977 --> 00:10:12,109
And your face looked like
a thundercloud.
224
00:10:13,513 --> 00:10:16,848
I alternately feared you
and loathed you back then.
225
00:10:16,983 --> 00:10:19,184
- Well, the feeling was mutual.
226
00:10:21,221 --> 00:10:23,588
- Well, we've come a long way.
227
00:10:23,590 --> 00:10:26,424
- (sucks his teeth)
for better or for worse.
228
00:10:26,493 --> 00:10:28,526
- Mostly for better.
- (laughs)
229
00:10:28,528 --> 00:10:29,960
- Jack.
230
00:10:32,165 --> 00:10:34,331
You're basically
my best friend.
231
00:10:38,472 --> 00:10:41,205
So, I was wondering
if you would...
232
00:10:42,275 --> 00:10:45,944
Stand up for me;
233
00:10:46,079 --> 00:10:47,746
Be my best man.
234
00:10:47,748 --> 00:10:51,549
- Wasn't this supposed to be
a little family party?
235
00:10:51,551 --> 00:10:52,884
- It is, exactly.
236
00:10:53,019 --> 00:10:54,785
It's, it's...
Exactly what it is.
237
00:10:57,891 --> 00:11:00,425
I, I was hoping you'd
stand up with me.
238
00:11:00,427 --> 00:11:04,763
♪♪♪
239
00:11:04,898 --> 00:11:06,497
- (chuckles softly)
240
00:11:10,537 --> 00:11:12,537
I'd be honoured.
241
00:11:12,539 --> 00:11:19,477
♪♪♪
242
00:11:25,652 --> 00:11:27,185
Amy: That's it, logan.
243
00:11:27,254 --> 00:11:29,186
Yeah, just get him used to
how it feels on his back.
244
00:11:29,222 --> 00:11:30,588
- All right.
245
00:11:30,657 --> 00:11:32,390
- Here we go,
he's doing pretty good.
246
00:11:32,392 --> 00:11:34,658
He doesn't seem phased with
that. We'll try the saddle.
247
00:11:34,695 --> 00:11:36,060
- Okay.
- Are you ready?
248
00:11:36,129 --> 00:11:37,695
- Yeah.
249
00:11:37,698 --> 00:11:38,897
(leather creaks)
250
00:11:39,032 --> 00:11:40,765
(the paint grunts gently)
- whoa.
251
00:11:40,900 --> 00:11:42,767
- Ho... Good boy. It's okay.
252
00:11:42,903 --> 00:11:45,336
Look at you! Good boy!
- Hey.
253
00:11:45,372 --> 00:11:47,338
- (chuckles)
- good boy.
254
00:11:47,374 --> 00:11:49,340
- All right, that's all
we'll do for right now.
255
00:11:49,409 --> 00:11:51,342
You're a good boy.
256
00:11:51,344 --> 00:11:53,244
(approaching hooves thud)
parker: Hey, logan!
257
00:11:54,581 --> 00:11:56,013
Wow, you almost got him
saddled.
258
00:11:56,083 --> 00:11:58,115
You're amazing.
Amy: (chuckles)
259
00:11:58,151 --> 00:11:59,851
- Is it true that tim's
giving him to jessica
260
00:11:59,986 --> 00:12:01,486
As a wedding gift?
261
00:12:01,555 --> 00:12:03,487
- Well, it's not a wedding,
but--
262
00:12:03,489 --> 00:12:05,590
- Come on, katie told me
tim proposed last night
263
00:12:05,592 --> 00:12:07,091
And there was a ring
and everything.
264
00:12:08,628 --> 00:12:10,929
It's so romantic.
- (chuckles)
265
00:12:12,132 --> 00:12:14,332
- So, are you going
to the wedding?
266
00:12:14,467 --> 00:12:16,367
- Oh, I'm not really big
into wedding crashing, so.
267
00:12:16,369 --> 00:12:18,770
- Guys, this is not a wedding.
268
00:12:18,905 --> 00:12:20,705
And yes, logan, you're coming.
269
00:12:20,707 --> 00:12:22,507
You have helped me
with this horse.
270
00:12:22,509 --> 00:12:24,375
We're giving him to jessica
and I want you to be there.
271
00:12:24,444 --> 00:12:26,110
- I don't wanna butt in.
272
00:12:26,146 --> 00:12:28,045
I mean, isn't it just
gonna be family?
273
00:12:28,081 --> 00:12:30,882
- Well, I'm going
and I'm not family.
274
00:12:31,017 --> 00:12:33,584
- All right, if you're going,
I'll go.
275
00:12:35,956 --> 00:12:37,588
Parker: Okay!
276
00:12:37,624 --> 00:12:41,158
♪♪♪
277
00:12:42,629 --> 00:12:43,862
(tools clank)
278
00:12:45,732 --> 00:12:46,798
- Hey.
279
00:12:49,136 --> 00:12:50,735
I got this...
280
00:12:50,737 --> 00:12:53,404
This thing running around
my head, a melody.
281
00:12:53,440 --> 00:12:54,773
Does that ever happen to you?
282
00:12:54,908 --> 00:12:56,608
- Oh yeah, I've had that.
283
00:12:56,610 --> 00:12:58,543
- Yeah, except this is a melody
I made up...
284
00:12:58,612 --> 00:13:00,245
Like, myself.
285
00:13:00,380 --> 00:13:02,880
(front-end scoop hums)
286
00:13:02,949 --> 00:13:04,816
So... And I thought,
I wondered...
287
00:13:06,286 --> 00:13:08,485
If jack could take it
and write a song
288
00:13:08,522 --> 00:13:10,688
For jessica and me.
- A song?
289
00:13:10,757 --> 00:13:13,424
- Well, you could play it
at the party.
290
00:13:13,460 --> 00:13:16,493
Like, like you did with amy
for ashley and caleb's wedding.
291
00:13:16,530 --> 00:13:18,162
Remember that?
- Yeah.
292
00:13:18,231 --> 00:13:19,864
(scoop clunks)
293
00:13:19,900 --> 00:13:23,200
If you've forgotten, that
marriage ended in divorce.
294
00:13:25,238 --> 00:13:27,404
- Well, I'm just sayin',
this could be great.
295
00:13:29,242 --> 00:13:32,142
You know,
if-if you can do it.
296
00:13:32,179 --> 00:13:33,778
I'm, I could help.
297
00:13:33,780 --> 00:13:35,513
Like I said, I've got a melody,
but I have words.
298
00:13:35,582 --> 00:13:37,181
- Oh.
299
00:13:37,184 --> 00:13:39,417
- So, you'd just expand on,
on those.
300
00:13:39,486 --> 00:13:42,152
It sounds like...
What I have sounds like this.
301
00:13:44,391 --> 00:13:47,324
(out of tune)
♪ in the long days of summer ♪
302
00:13:48,528 --> 00:13:51,128
♪ we still have each other ♪
303
00:13:52,999 --> 00:13:54,965
(humming)
you know, it's almost there.
304
00:13:55,001 --> 00:13:57,001
- Yeah. Have you shared
this idea with jessica?
305
00:13:57,037 --> 00:13:58,736
- No. She's gonna love it.
306
00:13:58,805 --> 00:14:00,104
- Yeah, okay. Listen,
307
00:14:00,240 --> 00:14:01,805
I'm gonna tell you,
308
00:14:03,176 --> 00:14:04,876
As your best man,
309
00:14:06,046 --> 00:14:09,580
I feel I need to share
something with you.
310
00:14:10,750 --> 00:14:12,717
It's not always time for tim.
311
00:14:12,852 --> 00:14:15,353
This party is not
all about you,
312
00:14:15,422 --> 00:14:16,888
And neither is marriage.
313
00:14:16,957 --> 00:14:20,158
Marriage is a compromise;
it's meeting your wife halfway.
314
00:14:20,293 --> 00:14:23,561
I think you need to have
a refresher course on that.
315
00:14:24,698 --> 00:14:26,363
- A song?
Jack: Yeah.
316
00:14:27,634 --> 00:14:29,300
- It's bad enough that dad
wants me to train this horse
317
00:14:29,302 --> 00:14:31,568
For jessica
on his crazy schedule,
318
00:14:31,605 --> 00:14:33,771
And now he wants us
to sing a song.
319
00:14:33,773 --> 00:14:36,641
- No, first he wants me
to write the song,
320
00:14:36,710 --> 00:14:38,709
And then, he wants us
to sing it.
321
00:14:38,778 --> 00:14:40,111
- Well... I mean,
322
00:14:40,180 --> 00:14:42,179
What, does he want us to put on
a little dance routine, too?
323
00:14:42,215 --> 00:14:43,915
- How do you think I feel?
324
00:14:43,984 --> 00:14:45,849
I'm trying to run
a cattle business
325
00:14:45,886 --> 00:14:48,852
With a guy who has
the attention span of a gnat!
326
00:14:48,889 --> 00:14:50,054
- (chuckles)
327
00:14:50,189 --> 00:14:53,892
♪♪♪
328
00:14:54,027 --> 00:14:56,661
(running footsteps approach,
tim chuckles)
329
00:14:56,796 --> 00:14:58,595
- Hey.
- Oh, look who it is.
330
00:14:58,632 --> 00:15:00,798
- Right here.
331
00:15:00,800 --> 00:15:02,667
- Lyndy and I
have a proposition.
332
00:15:02,802 --> 00:15:05,736
- You do, do ya?
What's that?
333
00:15:05,805 --> 00:15:09,073
- Well, we heard that gg's
gonna be a best man,
334
00:15:09,209 --> 00:15:12,143
And there's a ceremony,
now a song, so...
335
00:15:14,547 --> 00:15:16,213
- Best man and a ceremony?
336
00:15:16,215 --> 00:15:17,748
- (guilty exhale)
337
00:15:17,784 --> 00:15:20,918
- So, this is officially
a wedding, right?
338
00:15:20,954 --> 00:15:22,921
Well, I've always wanted
to be a bridesmaid,
339
00:15:23,056 --> 00:15:24,789
And lyndy wants to be...
340
00:15:24,924 --> 00:15:27,225
- A flower girl.
- Ooh!
341
00:15:27,360 --> 00:15:30,094
- So, would it be okay?
Would you guys mind?
342
00:15:30,096 --> 00:15:33,263
- I... I think it'd be great.
Right, jess?
343
00:15:35,035 --> 00:15:37,234
- Yes, of course.
344
00:15:37,236 --> 00:15:38,803
Lisa: That's very sweet.
345
00:15:38,938 --> 00:15:40,371
Girls, we'll have to pick out
some very nice dresses.
346
00:15:40,506 --> 00:15:42,173
What's your colour scheme,
jess?
347
00:15:42,308 --> 00:15:44,575
- Uh, I don't know.
Ask tim.
348
00:15:44,611 --> 00:15:50,081
♪♪♪
349
00:15:53,486 --> 00:15:55,219
(door opens,
water runs from faucet)
350
00:15:55,221 --> 00:15:56,921
(footsteps approach)
351
00:15:56,923 --> 00:15:59,057
- Hey, where were you?
You missed dinner.
352
00:15:59,192 --> 00:16:01,325
- Yeah, I know, um,
but I had to work late
353
00:16:01,328 --> 00:16:03,061
And then peter came by,
354
00:16:03,063 --> 00:16:05,329
So we went and checked out
this cute, new bistro.
355
00:16:05,365 --> 00:16:07,031
It's so good.
356
00:16:07,167 --> 00:16:08,800
- I hope you know
what you're doing.
357
00:16:08,802 --> 00:16:10,134
- About what?
358
00:16:12,806 --> 00:16:14,238
Okay. Okay, fine.
359
00:16:15,976 --> 00:16:19,277
The last few days with peter
have literally been perfect.
360
00:16:19,412 --> 00:16:22,213
Like, I'm, I'm giddy.
It's, it's crazy.
361
00:16:22,215 --> 00:16:24,248
It's like we're high school
sweethearts or something.
362
00:16:24,284 --> 00:16:27,284
- And I am happy you're happy,
I am, but...
363
00:16:29,155 --> 00:16:31,355
- But what?
- (sighs)
364
00:16:31,358 --> 00:16:33,557
Just be careful.
365
00:16:33,626 --> 00:16:35,293
- (deflated exhale)
(footsteps recede)
366
00:16:35,295 --> 00:16:37,228
(crickets chirp outside)
367
00:16:39,099 --> 00:16:41,298
(approaching footsteps thud)
368
00:16:41,368 --> 00:16:43,034
(curtains whoosh)
369
00:16:44,571 --> 00:16:46,504
- I'm goin' to bed.
You comin'?
370
00:16:50,977 --> 00:16:52,310
You okay?
371
00:16:53,780 --> 00:16:55,379
- No, I'm not.
372
00:16:57,884 --> 00:17:00,351
This whole thing has
gotten out of control.
373
00:17:00,353 --> 00:17:02,053
First, it was diamond rings,
374
00:17:02,122 --> 00:17:04,055
And then it's best men,
and now bridesmaids?
375
00:17:06,893 --> 00:17:08,893
- The girls just wanna
dress up, that's all.
376
00:17:08,895 --> 00:17:11,996
- Well, of course!
And I'm not gonna say no!
377
00:17:11,998 --> 00:17:15,533
But now this is officially a
wedding, tim, and I told you,
378
00:17:15,535 --> 00:17:18,069
I told you that that was
exactly what I didn't want.
379
00:17:18,204 --> 00:17:19,937
- Well, what's the big deal?
380
00:17:21,707 --> 00:17:23,474
- (scoffs)
381
00:17:27,013 --> 00:17:28,813
Do you know how many
fancy weddings
382
00:17:28,882 --> 00:17:30,882
I have been to in new york?
383
00:17:31,017 --> 00:17:33,750
And almost all of them
have ended up in divorce.
384
00:17:34,888 --> 00:17:37,354
I don't want us
to be like that.
385
00:17:37,390 --> 00:17:40,691
Our wedding in machu picchu
was perfect.
386
00:17:40,826 --> 00:17:42,393
But this?
387
00:17:42,395 --> 00:17:45,162
This, I mean,
do you have any idea
388
00:17:45,231 --> 00:17:48,031
How much pressure your crazy
plans are putting on me?
389
00:17:49,903 --> 00:17:52,402
- I got carried away.
I'll pull back.
390
00:17:55,108 --> 00:17:58,509
- No, no. We're not just
gonna pull back.
391
00:17:58,644 --> 00:18:01,211
We are calling off this party,
or this wedding,
392
00:18:01,247 --> 00:18:03,981
Or whatever it is,
completely.
393
00:18:03,983 --> 00:18:05,749
(curtains whoosh)
394
00:18:06,886 --> 00:18:09,420
I hate these curtains.
I hate them.
395
00:18:15,595 --> 00:18:17,328
- Thank you very much.
396
00:18:17,463 --> 00:18:19,796
Great room service,
by the way.
397
00:18:19,833 --> 00:18:21,999
- Well, as dude ranch manager,
398
00:18:22,001 --> 00:18:23,868
I would like to personally
apologize
399
00:18:24,003 --> 00:18:25,603
For my previous oversight.
- Oh really?
400
00:18:25,605 --> 00:18:27,804
- Mm-hmm.
- Hmm, well, apology accepted.
401
00:18:27,841 --> 00:18:29,940
I guess.
- Oh.
402
00:18:30,009 --> 00:18:32,943
- This is so great you were
able to sneak away like this.
403
00:18:33,012 --> 00:18:34,945
- Yeah, it is.
404
00:18:34,981 --> 00:18:36,513
- You know, we do need
to be careful,
405
00:18:36,549 --> 00:18:38,248
At least until
we tell the girls.
406
00:18:39,419 --> 00:18:40,418
- Tell the girls?
407
00:18:42,222 --> 00:18:44,155
- Yeah, about this,
about everything -
408
00:18:44,224 --> 00:18:46,891
Us getting back together.
They're gonna need to know.
409
00:18:46,893 --> 00:18:48,626
- Yeah, but don't you think
it's just a little bit
410
00:18:48,628 --> 00:18:50,561
Too soon, though?
I mean,
411
00:18:50,563 --> 00:18:52,897
I love this,
this little bubble -
412
00:18:52,966 --> 00:18:55,499
You, me, this cabin.
413
00:18:55,568 --> 00:18:58,769
Maybe we should just keep this
to ourselves a bit longer.
414
00:18:58,771 --> 00:19:00,238
- Hmm, okay.
415
00:19:00,240 --> 00:19:03,107
I feel like I'm kinda
in a time warp a little bit.
416
00:19:03,109 --> 00:19:05,042
You remember when we first met
and you hid me
417
00:19:05,044 --> 00:19:07,912
From your entire family,
in this very cabin?
418
00:19:07,981 --> 00:19:09,413
You saying you wanna do that
again?
419
00:19:09,549 --> 00:19:11,982
- No, I'm not saying that.
I'm saying...
420
00:19:12,051 --> 00:19:15,253
That I just want this to be
ours for a little bit longer.
421
00:19:15,255 --> 00:19:16,954
Is that so bad?
- Yeah.
422
00:19:17,023 --> 00:19:18,823
- Besides, we can't tell
the girls now,
423
00:19:18,825 --> 00:19:20,791
Right before the party,
wedding thing,
424
00:19:20,827 --> 00:19:22,593
You know, whatever it is.
425
00:19:22,728 --> 00:19:24,729
That would take away from
tim and jessica's celebration.
426
00:19:24,864 --> 00:19:27,531
- That sounds a little
like an excuse, to me.
427
00:19:29,202 --> 00:19:30,935
- Okay, because it is.
428
00:19:31,070 --> 00:19:32,803
Because I wanna keep you
to myself...
429
00:19:35,341 --> 00:19:37,107
For as long as I can.
430
00:19:37,143 --> 00:19:39,343
- (chuckles)
431
00:19:39,379 --> 00:19:42,413
No, okay, fine, we'll wait.
- Okay.
432
00:19:43,516 --> 00:19:45,349
- But this conversation's
not over.
433
00:19:45,385 --> 00:19:47,818
- No, but it is for now.
434
00:19:48,888 --> 00:19:50,354
- Yeah?
- Mm-hmm.
435
00:19:50,356 --> 00:19:53,390
♪♪♪
436
00:19:53,426 --> 00:19:55,493
Jack: Jessica, you here?
437
00:19:55,628 --> 00:19:57,628
- Yeah, yeah, come on up, jack!
438
00:19:57,763 --> 00:20:00,831
- How's the water pressure
in that shower?
439
00:20:00,900 --> 00:20:02,499
- Oh, it's good.
Yeah, it's fine.
440
00:20:02,569 --> 00:20:03,934
- Just checking.
441
00:20:06,939 --> 00:20:08,572
Hey, you got a minute?
442
00:20:08,608 --> 00:20:11,642
We haven't had a chance
to talk much,
443
00:20:11,644 --> 00:20:14,478
One-on-one, you and me.
- Yeah, of course.
444
00:20:14,514 --> 00:20:16,180
Can I get ya a cup of coffee
or...?
445
00:20:16,315 --> 00:20:18,316
- Nah, I'm good.
446
00:20:18,318 --> 00:20:20,050
- Have a seat.
447
00:20:21,854 --> 00:20:25,122
- So, how's everything goin'?
448
00:20:25,124 --> 00:20:26,457
- It's fine. It's fine.
449
00:20:27,793 --> 00:20:30,928
- 'cause I admit I have sensed
450
00:20:30,930 --> 00:20:34,064
A bit of growing reluctance
on your part
451
00:20:34,100 --> 00:20:36,433
About this upcoming
celebration.
452
00:20:38,204 --> 00:20:40,203
- Well, I never figured tim
for a bridezilla,
453
00:20:40,240 --> 00:20:41,905
But here we are.
- (chuckles)
454
00:20:45,144 --> 00:20:46,744
- I'm a little overwhelmed,
jack.
455
00:20:46,813 --> 00:20:48,813
- Yeah, I know.
456
00:20:48,948 --> 00:20:51,349
But I gotta say,
457
00:20:51,351 --> 00:20:54,084
I've never seen tim so happy,
458
00:20:54,153 --> 00:20:55,619
And that's because of you.
459
00:20:55,688 --> 00:20:57,554
He just wants everyone else
to know, too.
460
00:20:58,824 --> 00:21:02,659
Yes, he has his failings
and his weaknesses, but...
461
00:21:04,264 --> 00:21:06,630
You know, when it matters,
he's all in,
462
00:21:06,699 --> 00:21:09,800
And this matters to him
a great deal.
463
00:21:11,671 --> 00:21:14,038
See, tim didn't come
from a big family.
464
00:21:14,107 --> 00:21:15,939
He married into this one,
465
00:21:16,009 --> 00:21:17,708
And despite a tonne of...
466
00:21:20,380 --> 00:21:22,313
Things,
467
00:21:22,448 --> 00:21:25,115
He's become a very important
part of it.
468
00:21:28,587 --> 00:21:30,588
- I'm an only child so I don't
have a lot of family either.
469
00:21:32,325 --> 00:21:35,459
My parents split when
I was pretty young so,
470
00:21:35,461 --> 00:21:38,195
I saw first-hand how a marriage
can go south and...
471
00:21:40,166 --> 00:21:43,534
This is all just a little
new to me and...
472
00:21:43,603 --> 00:21:45,369
Scary.
(nervous chuckle)
473
00:21:45,405 --> 00:21:48,272
- Well, the good news is,
you're not alone.
474
00:21:48,274 --> 00:21:50,607
You got the entire clan
in your corner now.
475
00:21:50,677 --> 00:21:53,077
- (chuckles)
476
00:21:53,079 --> 00:21:54,478
- And tim.
477
00:21:54,514 --> 00:21:56,480
Always.
478
00:21:56,482 --> 00:21:59,750
♪♪♪
479
00:21:59,752 --> 00:22:01,752
- Thank you, jack.
(sniffles)
480
00:22:01,887 --> 00:22:03,421
Both: (chuckle)
481
00:22:03,423 --> 00:22:05,489
- Sure.
- I appreciate it.
482
00:22:05,558 --> 00:22:07,892
(footsteps recede)
483
00:22:09,028 --> 00:22:10,694
- (shaky exhale)
484
00:22:12,665 --> 00:22:14,965
(leather scrapes)
485
00:22:17,036 --> 00:22:18,602
(the paint grunts gently)
486
00:22:18,738 --> 00:22:20,571
(birds chirp)
487
00:22:20,706 --> 00:22:22,106
(leather creaks)
488
00:22:22,241 --> 00:22:23,907
- (chuckles) you're okay.
489
00:22:23,976 --> 00:22:25,643
You handled that really well.
(chuckles)
490
00:22:27,547 --> 00:22:30,247
(the paint snorts softly)
- good boy.
491
00:22:30,316 --> 00:22:33,250
All right, just like I was
doing, send him around.
492
00:22:33,386 --> 00:22:35,986
Use this to keep him going.
- Come on. Come.
493
00:22:36,022 --> 00:22:37,388
(the paint snorts softly,
logan chuckles)
494
00:22:37,523 --> 00:22:39,389
- There we go.
Okay, step back this way.
495
00:22:39,391 --> 00:22:40,724
- Yep.
- There ya go.
496
00:22:40,727 --> 00:22:43,193
- Go.
Both: (chuckle)
497
00:22:43,229 --> 00:22:44,995
Amy: Should we try
the next step?
498
00:22:45,031 --> 00:22:46,864
- Sure.
- Okay, take the pressure off.
499
00:22:46,933 --> 00:22:49,533
Ho. You gonna be a good boy?
500
00:22:49,535 --> 00:22:51,435
You two ready for this?
501
00:22:52,672 --> 00:22:55,238
(the paint grunts gently)
- ho.
502
00:22:55,274 --> 00:22:57,674
(the paint grunts)
- whoa. Hey.
503
00:22:58,711 --> 00:23:01,578
(leather creaks)
- good boy! See?
504
00:23:04,083 --> 00:23:05,483
(leather creaks)
good boy.
505
00:23:07,553 --> 00:23:09,319
All right, logan.
506
00:23:12,024 --> 00:23:14,291
- Okay.
- Good boy!
507
00:23:14,360 --> 00:23:16,894
That's it.
508
00:23:16,963 --> 00:23:18,929
(hooves thud)
509
00:23:19,064 --> 00:23:21,031
- Wow, look at that!
510
00:23:21,067 --> 00:23:23,167
(hooves thud, tack jingles)
511
00:23:23,169 --> 00:23:26,303
♪♪♪
512
00:23:26,305 --> 00:23:27,438
(finger taps on screen)
513
00:23:31,110 --> 00:23:34,645
♪♪♪
514
00:23:34,714 --> 00:23:39,650
♪♪♪
515
00:23:41,854 --> 00:23:43,287
Lou: See?
516
00:23:43,289 --> 00:23:44,789
This is a much better place
to have
517
00:23:44,924 --> 00:23:47,591
A serious conversation, right?
- Oh, yes. Yeah, it's great.
518
00:23:47,660 --> 00:23:50,994
- No distractions.
- No, it's official.
519
00:23:51,063 --> 00:23:53,197
No, we really do need
to get on the same page.
520
00:23:53,199 --> 00:23:55,732
- Right, so if we were
to get back together,
521
00:23:56,869 --> 00:23:59,135
What would that look like?
- Uh, great?
522
00:23:59,172 --> 00:24:01,104
Pretty great? Really great?
523
00:24:01,140 --> 00:24:02,473
- Peter.
- Amazing?
524
00:24:02,542 --> 00:24:04,274
- We need to focus.
(phone rings)
525
00:24:04,310 --> 00:24:06,276
- No, I know. I know.
- Just a sec.
526
00:24:06,345 --> 00:24:08,178
Uh, rick, I told you
to hold all my calls.
527
00:24:09,982 --> 00:24:12,749
No. No, I absolutely can't see
anyone right now.
528
00:24:14,987 --> 00:24:16,520
- (whispers) excuse me,
I just wanted to tell you,
529
00:24:16,656 --> 00:24:18,422
You look really hot
when you do mayor stuff.
530
00:24:18,424 --> 00:24:19,490
- (whispers) stop it.
531
00:24:19,625 --> 00:24:21,425
No calls 'til I say.
532
00:24:21,427 --> 00:24:23,894
Peter. Oh, stop, stop, stop.
533
00:24:23,896 --> 00:24:25,795
- Do you have a second?
534
00:24:26,833 --> 00:24:28,832
(light knock on the door,
door opens)
535
00:24:28,835 --> 00:24:30,834
- Oh! Uh... I, I knocked.
536
00:24:32,104 --> 00:24:34,271
I'll go!
- No! No, no, no. It's fine.
537
00:24:35,875 --> 00:24:37,774
- Yeah, I'll just go grab
some, uh, coffee.
538
00:24:37,810 --> 00:24:40,211
- Yeah.
(clears throat)
539
00:24:42,548 --> 00:24:44,781
(sighs)
I, uh, I can explain.
540
00:24:44,851 --> 00:24:46,517
I'm, I'm so embarrassed.
541
00:24:46,652 --> 00:24:48,986
- No, it's good.
It's none of my business.
542
00:24:49,055 --> 00:24:50,754
Both: (laugh)
543
00:24:52,525 --> 00:24:54,358
- Okay, so the reason
why I'm here is...
544
00:24:56,061 --> 00:24:57,728
I've been thinking
that I would like you
545
00:24:57,797 --> 00:24:59,996
To be my maid of honour.
- Your maid of honour?
546
00:25:00,032 --> 00:25:01,999
What? I, I thought this
was just gonna be--
547
00:25:02,001 --> 00:25:03,400
- A small thing?
548
00:25:03,536 --> 00:25:05,736
Yeah, no, it's,
it's officially a wedding.
549
00:25:05,871 --> 00:25:07,804
- Wow.
550
00:25:07,840 --> 00:25:11,341
Well, I would be honoured
to be your maid of honour.
551
00:25:12,478 --> 00:25:14,811
- (happy exhale)
thank you.
552
00:25:14,881 --> 00:25:16,813
That means a lot.
553
00:25:16,815 --> 00:25:18,749
And what happens
in the mayor's office
554
00:25:18,751 --> 00:25:22,019
Stays in the mayor's office.
- Thanks, but really, I um...
555
00:25:22,088 --> 00:25:25,756
I just-- I, I don't want anyone
else knowing about this yet,
556
00:25:25,825 --> 00:25:27,624
Especially katie.
557
00:25:30,630 --> 00:25:32,563
- You're a good mom
for putting her first.
558
00:25:34,099 --> 00:25:35,899
Thanks, lou.
559
00:25:35,935 --> 00:25:37,701
(footsteps recede)
560
00:25:37,703 --> 00:25:40,437
♪♪♪
561
00:25:40,573 --> 00:25:42,072
Tim: Jess?
562
00:25:42,074 --> 00:25:43,907
Jessica: Ah!
- Je-- wh...?
563
00:25:43,976 --> 00:25:45,643
- Hey!
- Are you okay?
564
00:25:45,645 --> 00:25:47,578
- Yeah, yeah, yeah, I was
just getting in the shower,
565
00:25:47,647 --> 00:25:49,780
I just, you just startled me.
566
00:25:49,782 --> 00:25:51,315
Um...
567
00:25:53,653 --> 00:25:56,186
I'm so sorry about last night.
568
00:25:56,188 --> 00:25:58,055
- No.
569
00:25:58,057 --> 00:26:00,490
I'm the one that needs
to apologize.
570
00:26:00,560 --> 00:26:03,259
Let me make something clear.
571
00:26:03,296 --> 00:26:05,596
The reason that I've gone
so overboard -
572
00:26:07,466 --> 00:26:09,800
With the exception of lou
and amy's mother, marion,
573
00:26:11,971 --> 00:26:13,737
I have never,
574
00:26:13,739 --> 00:26:16,172
Ever truly wanted to wear
another wedding band.
575
00:26:19,845 --> 00:26:22,613
And now I really wanna wear
a wedding band.
576
00:26:24,116 --> 00:26:26,783
I can't wait to wear
a wedding band.
577
00:26:26,819 --> 00:26:28,886
And I just wanna tell
everybody important to us.
578
00:26:29,021 --> 00:26:31,121
Everybody I love.
579
00:26:31,256 --> 00:26:33,223
I want them to know it,
I want them to see it.
580
00:26:33,259 --> 00:26:37,260
♪♪♪
581
00:26:37,330 --> 00:26:39,095
- I can't wait to marry you
again.
582
00:26:40,165 --> 00:26:41,965
Thank you for telling me that.
583
00:26:42,001 --> 00:26:48,372
♪♪♪
584
00:26:50,309 --> 00:26:52,609
- I can't wait either.
- Ah, no!
585
00:26:52,612 --> 00:26:55,245
You can't see the dress
before the day. It's bad luck!
586
00:26:55,247 --> 00:26:56,647
- The dress?!
587
00:26:56,716 --> 00:26:58,615
- Yeah, I got a dress.
That's what I was doing,
588
00:26:58,618 --> 00:27:00,050
I was trying it on
when you came in.
589
00:27:00,052 --> 00:27:02,585
- You bought a dress?
- I did, and you can't see it.
590
00:27:03,856 --> 00:27:05,588
- (laughs)
591
00:27:05,625 --> 00:27:07,658
- Did you say wedding bands?
592
00:27:07,793 --> 00:27:13,430
♪♪♪
593
00:27:15,201 --> 00:27:16,800
Lou: I mean it.
594
00:27:16,836 --> 00:27:18,736
I think we should just keep
our distance today
595
00:27:18,738 --> 00:27:21,137
And not let on that anything
is going on between us,
596
00:27:21,173 --> 00:27:22,939
At all.
597
00:27:22,941 --> 00:27:25,041
Not yet.
- Yeah, and I agreed to that.
598
00:27:25,043 --> 00:27:26,944
- I don't wanna give anyone
the wrong impression, okay,
599
00:27:26,946 --> 00:27:29,146
And it's a wedding, peter,
you know us.
600
00:27:29,215 --> 00:27:31,081
We'll get carried away.
601
00:27:31,150 --> 00:27:33,149
- I can't believe
you're doing this.
602
00:27:34,253 --> 00:27:36,887
- I don't wanna get
katie's hopes up, okay?
603
00:27:36,889 --> 00:27:39,456
Not when we don't know
what we are yet.
604
00:27:39,525 --> 00:27:41,425
And we have to do
what's best for our kids.
605
00:27:41,560 --> 00:27:43,961
- What's best for our kids
is being together. Wh...
606
00:27:45,164 --> 00:27:48,098
What's going on? I'm not
seeing it. You have to...
607
00:27:48,100 --> 00:27:49,833
(approaching car rumbles)
608
00:27:51,637 --> 00:27:53,303
Okay, sure.
Yeah, I'll, I'll...
609
00:27:53,372 --> 00:27:55,706
Do my best to pretend
I don't know ya.
610
00:27:57,843 --> 00:27:59,642
(door clicks open)
611
00:28:04,850 --> 00:28:10,287
♪♪♪
612
00:28:10,422 --> 00:28:12,188
- Hey, jade.
613
00:28:12,224 --> 00:28:13,991
It's good to see you.
- You, too!
614
00:28:16,362 --> 00:28:17,728
- I'm proud of you.
615
00:28:19,131 --> 00:28:20,663
- Thank you.
616
00:28:23,202 --> 00:28:24,702
- Hey, caleb.
Thanks for coming.
617
00:28:26,439 --> 00:28:28,171
(small chuckle)
618
00:28:28,240 --> 00:28:30,007
- What's the matter?
619
00:28:30,009 --> 00:28:31,742
- He's not here.
620
00:28:31,877 --> 00:28:33,877
- Who's not here?
- My date.
621
00:28:33,913 --> 00:28:36,613
- Your what?
- My date! Logan.
622
00:28:36,749 --> 00:28:38,148
The boy I told you about.
623
00:28:38,283 --> 00:28:39,783
Where is he?
624
00:28:42,388 --> 00:28:43,920
- (nervous exhale)
625
00:28:43,956 --> 00:28:49,092
♪♪♪
626
00:28:49,227 --> 00:28:52,929
♪ when the rain is blowin'
in your face ♪
627
00:28:55,434 --> 00:28:59,569
♪ and the whole world
is on your case ♪
628
00:29:01,907 --> 00:29:04,040
♪ I could offer you
a warm embrace ♪
629
00:29:04,110 --> 00:29:05,642
- Hi, sweetie.
630
00:29:08,013 --> 00:29:11,648
♪ to make you feel my love ♪
631
00:29:11,717 --> 00:29:18,188
♪♪♪
632
00:29:18,257 --> 00:29:21,658
♪ when evening shadows
and the stars appear ♪
633
00:29:24,663 --> 00:29:28,799
♪ and there is no one
to dry your tears ♪
634
00:29:30,936 --> 00:29:34,938
♪ I could hold you
for a million years ♪
635
00:29:36,942 --> 00:29:39,877
♪ to make you feel my love ♪
636
00:29:39,879 --> 00:29:41,945
- Jessica,
637
00:29:42,014 --> 00:29:43,814
In you I have met my match.
638
00:29:46,552 --> 00:29:48,852
I promise to surprise you
the way you surprise me,
639
00:29:50,089 --> 00:29:52,222
To amaze you,
640
00:29:52,357 --> 00:29:54,591
To make you laugh.
- (chuckles softly)
641
00:29:56,228 --> 00:29:58,595
- I love you...
642
00:29:58,730 --> 00:30:00,230
And I love...
643
00:30:00,299 --> 00:30:02,232
How you are a woman
644
00:30:02,367 --> 00:30:04,534
Full of dreams,
645
00:30:04,570 --> 00:30:07,237
And ambitions,
646
00:30:07,372 --> 00:30:08,972
And adventures.
647
00:30:10,242 --> 00:30:12,642
I can't wait to spend the rest
of my life beside you...
648
00:30:14,513 --> 00:30:16,179
Through it all.
649
00:30:17,917 --> 00:30:19,516
- Tim,
650
00:30:20,986 --> 00:30:24,487
You may love me for my dreams
and my adventures, but...
651
00:30:26,258 --> 00:30:27,891
You are my greatest adventure,
652
00:30:29,261 --> 00:30:31,395
And my best dream.
653
00:30:31,530 --> 00:30:33,730
And not only do you push me
654
00:30:35,000 --> 00:30:37,067
And challenge me,
but you support me...
655
00:30:38,804 --> 00:30:40,169
And you shelter me.
656
00:30:41,807 --> 00:30:44,674
And I promise to never stop
doing the same for you.
657
00:30:44,710 --> 00:30:46,610
You are my soul mate.
658
00:30:46,612 --> 00:30:48,144
You are my true partner,
659
00:30:49,548 --> 00:30:51,615
And I can't wait to see
660
00:30:51,750 --> 00:30:53,951
Where our journey takes us.
661
00:30:53,953 --> 00:30:57,321
♪♪♪
662
00:30:57,456 --> 00:31:00,490
I can't wait to see what our
journey together will be.
663
00:31:00,626 --> 00:31:03,994
♪ could make you happy,
make your dreams come true ♪
664
00:31:04,129 --> 00:31:06,162
- Thank you.
- Thank you, honey.
665
00:31:07,499 --> 00:31:11,200
♪ there's nothing, love,
that I would not do ♪
666
00:31:12,838 --> 00:31:14,371
- Good job, sweetheart.
667
00:31:14,440 --> 00:31:17,473
♪ go to the ends
of the earth for you ♪
668
00:31:19,845 --> 00:31:22,579
♪ to make you feel my love ♪
669
00:31:26,652 --> 00:31:30,687
♪ there's nothing, love,
that I would not do ♪
670
00:31:32,858 --> 00:31:35,591
♪ to make you feel my love ♪
671
00:31:35,628 --> 00:31:38,128
All: (cheering and clapping)
- you did it!
672
00:31:38,130 --> 00:31:41,198
- Woo! Beautiful!
- That was a beautiful ceremony!
673
00:31:41,333 --> 00:31:42,699
- Awesome.
- Wonderful vows.
674
00:31:42,768 --> 00:31:43,967
- Yes! (chuckles)
675
00:31:44,103 --> 00:31:46,736
(applause and laughter)
all: Woo! Woo-hoo!
676
00:31:47,773 --> 00:31:54,744
♪♪♪
677
00:31:54,780 --> 00:31:58,348
♪♪♪
678
00:31:58,483 --> 00:32:00,416
♪ woo-hoo, yeah ♪
679
00:32:03,021 --> 00:32:05,689
♪ I can't help
but watch the clock ♪
680
00:32:05,691 --> 00:32:07,890
♪ I will make it stop ♪
681
00:32:07,927 --> 00:32:10,293
♪ for more time with you ♪
682
00:32:11,630 --> 00:32:13,096
♪ and your pretty face ♪
683
00:32:13,132 --> 00:32:14,965
♪ in this quiet place ♪
684
00:32:15,034 --> 00:32:17,767
♪ for the whole night through ♪
685
00:32:18,837 --> 00:32:20,770
♪ me and you ♪
686
00:32:20,806 --> 00:32:23,373
♪ yeah, I got room for two ♪
687
00:32:24,777 --> 00:32:26,843
♪ baby don't go ♪
688
00:32:26,912 --> 00:32:28,311
- I can see what's
going on here, man.
689
00:32:28,380 --> 00:32:30,113
- Oh yeah, you can?
690
00:32:30,182 --> 00:32:32,248
- Yeah, I can.
You and lou.
691
00:32:33,352 --> 00:32:35,585
- (chuckles)
- dude, just, just go for it.
692
00:32:35,587 --> 00:32:38,321
- Yeah?
- Do you remember
693
00:32:38,390 --> 00:32:40,457
When we babysat the kids
that one night?
694
00:32:40,526 --> 00:32:42,659
Uh, lou was still engaged
to mitch?
695
00:32:42,728 --> 00:32:45,795
Anyway, you told me that
you hoped that I'd never
696
00:32:45,864 --> 00:32:47,430
Have to share my kid
with another guy.
697
00:32:49,401 --> 00:32:52,869
And now, this is your chance
to have that for you.
698
00:32:52,871 --> 00:32:54,871
You can have it all back, man,
just go get it.
699
00:32:56,408 --> 00:32:58,875
- Yeah. Tell lou. She's the one
with cold feet, man.
700
00:33:00,345 --> 00:33:02,746
- I will.
I will tell her.
701
00:33:02,748 --> 00:33:04,481
- 'kay, go ahead.
No, I mean, wait, wait, wait.
702
00:33:04,550 --> 00:33:06,416
I don't really need you to um...
703
00:33:06,418 --> 00:33:08,351
I'll talk to her.
704
00:33:09,655 --> 00:33:11,621
Thanks, buddy.
- Anytime.
705
00:33:12,891 --> 00:33:15,625
♪ baby mine, yeah ♪
706
00:33:15,761 --> 00:33:18,628
♪ ah yeah ♪
707
00:33:19,999 --> 00:33:21,231
- Okay, everybody,
708
00:33:21,366 --> 00:33:24,034
I've got a surprise
for my wife.
709
00:33:24,036 --> 00:33:26,036
- Oh, I think I've had
all the surprises
710
00:33:26,171 --> 00:33:28,638
That I can handle for a week.
711
00:33:30,009 --> 00:33:32,141
(hooves thud, tack jingles)
712
00:33:33,545 --> 00:33:35,512
(katie gasps)
713
00:33:35,514 --> 00:33:38,314
(hooves thud)
714
00:33:38,384 --> 00:33:43,519
♪♪♪
715
00:33:43,555 --> 00:33:45,655
- Is that the wild horse
from the herd?
716
00:33:47,192 --> 00:33:49,359
- It's yours.
717
00:33:49,494 --> 00:33:55,799
♪♪♪
718
00:33:56,902 --> 00:33:58,201
(quietly)
- that's him!
719
00:34:00,005 --> 00:34:02,105
Isn't he amazing?
- He's great.
720
00:34:02,241 --> 00:34:04,006
I think he's great.
- (giggling)
721
00:34:06,011 --> 00:34:11,548
♪♪♪
722
00:34:11,617 --> 00:34:13,116
- (chuckles)
723
00:34:14,486 --> 00:34:17,054
- He's so calm. He's saddled,
how did you do it?
724
00:34:17,189 --> 00:34:19,723
- (laughs)
- it was amy.
725
00:34:19,858 --> 00:34:21,190
And logan.
726
00:34:22,694 --> 00:34:24,094
They're magicians.
727
00:34:24,163 --> 00:34:26,897
- Thank you both so much.
728
00:34:26,899 --> 00:34:28,765
- Good boy.
(the paint nickers)
729
00:34:28,767 --> 00:34:30,433
It's okay. Good boy.
730
00:34:30,502 --> 00:34:37,441
♪♪♪
731
00:34:37,576 --> 00:34:45,182
♪♪♪
732
00:34:45,317 --> 00:34:46,916
- Thank you.
733
00:34:46,952 --> 00:34:55,325
♪♪♪
734
00:34:55,394 --> 00:34:57,861
- Well, that was somethin',
huh? Beautiful horse.
735
00:35:00,866 --> 00:35:02,999
Okay, what's wrong?
736
00:35:03,001 --> 00:35:04,734
Wedding, not a funeral.
737
00:35:04,736 --> 00:35:06,470
Come on.
738
00:35:06,605 --> 00:35:09,473
♪♪♪
739
00:35:09,608 --> 00:35:11,541
- I feel like a stranger.
740
00:35:13,679 --> 00:35:15,611
Obviously, I've been on
the circuit for way too long
741
00:35:15,647 --> 00:35:17,747
And all I have to show for it
are a few buckles.
742
00:35:19,117 --> 00:35:21,685
I'm the only woman competing
against the boys,
743
00:35:21,687 --> 00:35:23,887
And I'm winning.
- Hmm.
744
00:35:25,324 --> 00:35:28,558
- It's just, it's tough.
745
00:35:30,129 --> 00:35:31,761
None of the guys
will talk to me.
746
00:35:31,830 --> 00:35:33,163
♪ and you're so good ♪
747
00:35:33,232 --> 00:35:34,965
- It's like I'm operating
on the edge.
748
00:35:35,100 --> 00:35:36,833
♪ playing the part ♪
749
00:35:36,968 --> 00:35:39,902
- (sighs) I'm sorry.
Boys can be jerks.
750
00:35:41,607 --> 00:35:44,174
- And meanwhile,
I'm realizing I have no life.
751
00:35:45,810 --> 00:35:48,044
- You could try doing it
with a baby. (laughs)
752
00:35:48,113 --> 00:35:49,913
Don't get me wrong,
having a kid,
753
00:35:49,915 --> 00:35:52,482
It is the most wonderful thing
in the entire world.
754
00:35:52,617 --> 00:35:54,584
Cass and I,
755
00:35:54,653 --> 00:35:56,586
Pretty much all we do
is spell each other off.
756
00:35:56,655 --> 00:35:59,055
I mean, when she's working,
I'm on duty,
757
00:35:59,191 --> 00:36:01,257
And on top of that, I've been
running the rodeo school
758
00:36:01,326 --> 00:36:03,993
For the last six months
while tim has been... (whoosh)
759
00:36:05,731 --> 00:36:08,298
But... Guy's in love. (chuckles)
760
00:36:10,369 --> 00:36:12,301
- Yeah, no, it seems like
everyone is.
761
00:36:13,539 --> 00:36:15,371
Except me.
762
00:36:17,176 --> 00:36:19,041
Logan: Hi. Jade, right?
763
00:36:20,512 --> 00:36:22,412
Do you, uh, do you wanna dance?
764
00:36:23,615 --> 00:36:25,182
♪ you're beautiful
and that's all your fault ♪
765
00:36:25,317 --> 00:36:27,217
- That's really sweet,
766
00:36:27,286 --> 00:36:29,986
But do you see my sister
over there?
767
00:36:30,022 --> 00:36:31,988
Do you think you could dance
with her?
768
00:36:34,693 --> 00:36:38,762
♪ and you're so good
at what you choose to show ♪
769
00:36:38,897 --> 00:36:41,564
- All right,
let's you and I dance.
770
00:36:41,633 --> 00:36:43,566
Just until the right partner
comes along.
771
00:36:43,635 --> 00:36:46,303
And you know what? He will.
(chuckles)
772
00:36:46,305 --> 00:36:49,306
Look around you for a minute.
See all this?
773
00:36:49,308 --> 00:36:50,974
This is your clan.
774
00:36:51,043 --> 00:36:53,576
You have a lot more to show
than just a few buckles.
775
00:36:53,579 --> 00:36:55,312
- Well, it's actually
a lot of buckles.
776
00:36:55,314 --> 00:36:57,113
- It's a lot of buckles.
- It's many buckles.
777
00:36:57,115 --> 00:36:59,249
- It's a very lot of buckles.
Should we do the dip?
778
00:36:59,384 --> 00:37:01,251
- Whoa!
779
00:37:01,320 --> 00:37:06,122
♪♪♪
780
00:37:06,124 --> 00:37:07,724
♪ oh yeah ♪
781
00:37:07,793 --> 00:37:09,259
♪ mmm... ♪
782
00:37:09,328 --> 00:37:11,728
- Would you like to dance?
- Oh, peter,
783
00:37:11,730 --> 00:37:13,530
I don't think we sh--
- no more words.
784
00:37:13,665 --> 00:37:16,299
Let's... Let's just dance.
785
00:37:17,669 --> 00:37:19,168
- Okay.
786
00:37:20,538 --> 00:37:22,472
Oh!
Both: (giggle)
787
00:37:25,944 --> 00:37:28,077
- You know we're not gonna
solve this tonight, right?
788
00:37:28,146 --> 00:37:29,279
- Yes, I know that.
789
00:37:30,415 --> 00:37:36,419
♪♪♪
790
00:37:36,488 --> 00:37:38,888
- You happy?
791
00:37:38,890 --> 00:37:40,323
- So happy it's scary.
792
00:37:41,827 --> 00:37:44,828
Kinda bummed we didn't book
a honeymoon now.
793
00:37:44,963 --> 00:37:46,830
- Think I actually would've
forgot about that?
794
00:37:48,133 --> 00:37:49,632
- (laughs)
795
00:37:51,169 --> 00:37:52,836
Jack was right.
796
00:37:52,971 --> 00:37:55,772
When it matters,
you are all in, tim fleming.
797
00:37:55,774 --> 00:37:59,108
- You bet!
You bet.
798
00:37:59,144 --> 00:38:00,676
♪♪♪
799
00:38:09,521 --> 00:38:12,855
(jack starts strumming
his guitar)
800
00:38:12,924 --> 00:38:15,124
- So, who knew that tim
801
00:38:15,160 --> 00:38:17,327
Was the sentimental type?
802
00:38:17,462 --> 00:38:19,929
But he asked me to write a song
for the occasion.
803
00:38:19,998 --> 00:38:21,331
- Oh, come on, I helped!
804
00:38:21,400 --> 00:38:24,301
- Oh yeah, you were a big help.
All: (laugh)
805
00:38:24,436 --> 00:38:26,669
- Here we go.
806
00:38:26,672 --> 00:38:28,605
♪ as we stand here today ♪
807
00:38:28,740 --> 00:38:30,740
♪ it's easy to say ♪
808
00:38:30,742 --> 00:38:32,942
♪ through hell
and high water ♪
809
00:38:33,011 --> 00:38:35,211
♪ this love's
here to stay ♪
810
00:38:36,415 --> 00:38:38,681
♪ so, hold on
to your dream ♪
811
00:38:38,684 --> 00:38:40,950
♪ keep it real evergreen ♪
812
00:38:40,952 --> 00:38:43,285
♪ know that
we're with you ♪
813
00:38:43,322 --> 00:38:45,555
♪ as you float down
the stream ♪
814
00:38:45,690 --> 00:38:48,791
♪♪♪
815
00:38:48,860 --> 00:38:50,894
♪ and I hope
that whatever ♪
816
00:38:51,029 --> 00:38:53,096
♪ wind blew you together ♪
817
00:38:53,098 --> 00:38:55,164
♪ will keep blowin' stronger ♪
818
00:38:55,233 --> 00:38:57,567
♪ each day and each year ♪
819
00:38:57,702 --> 00:39:01,104
♪♪♪
820
00:39:01,106 --> 00:39:02,972
♪ in the long days
of summer ♪
821
00:39:03,041 --> 00:39:05,274
♪ you'll still
have each other ♪
822
00:39:05,310 --> 00:39:08,944
♪ and remember what brought
you together today ♪
823
00:39:10,382 --> 00:39:13,249
♪♪♪
824
00:39:13,385 --> 00:39:15,385
♪ and I hope
that whatever ♪
825
00:39:15,454 --> 00:39:17,587
♪ wind blew you together ♪
826
00:39:17,656 --> 00:39:19,989
♪ will keep blowin' stronger ♪
827
00:39:19,991 --> 00:39:22,458
♪ each day and each year ♪
828
00:39:22,527 --> 00:39:25,328
♪♪♪
829
00:39:25,330 --> 00:39:27,697
♪ and in the long days
of summer ♪
830
00:39:27,699 --> 00:39:29,799
♪ you'll still have
each other ♪
831
00:39:29,934 --> 00:39:34,337
♪ and remember what brought
you together today ♪
832
00:39:34,339 --> 00:39:36,406
- I wrote that part.
- (laughs)
833
00:39:36,475 --> 00:39:38,073
(jack strums final notes)
834
00:39:38,110 --> 00:39:39,609
All: (cheering and clapping)
- that was sweet.
835
00:39:39,744 --> 00:39:42,211
- Bravo!
- That was great!
- Way to go, amy!
836
00:39:46,685 --> 00:39:49,619
T. Why did you leave early?
837
00:39:49,621 --> 00:39:51,488
- Oh, you know, I figured
I'd let the family
838
00:39:51,623 --> 00:39:53,890
Have some fun on their own.
- (chuckles)
839
00:39:53,959 --> 00:39:55,491
You know I couldn't
have gentled this guy
840
00:39:55,560 --> 00:39:57,560
In that amount of time
by myself, right?
841
00:39:57,629 --> 00:39:59,762
- Now it's done, so...
842
00:39:59,765 --> 00:40:01,431
Guess I am, too.
843
00:40:01,500 --> 00:40:04,233
- What do you mean
you're done?
844
00:40:05,704 --> 00:40:07,770
- Look at this guy.
845
00:40:07,839 --> 00:40:10,039
Lovin' his new family,
846
00:40:10,075 --> 00:40:11,774
His new home.
847
00:40:11,777 --> 00:40:14,376
(the paint nickers)
he belongs.
848
00:40:15,714 --> 00:40:18,314
- Logan. Hey...
849
00:40:18,383 --> 00:40:20,316
You belong, too.
850
00:40:20,385 --> 00:40:21,851
You really think
I'm just gonna let
851
00:40:21,920 --> 00:40:24,019
A great horse trainer
walk away?
852
00:40:25,190 --> 00:40:27,056
- Well, I mean,
if you're smart, you won't.
853
00:40:27,058 --> 00:40:28,791
Both: (laugh)
854
00:40:30,662 --> 00:40:33,530
- Well, I say we get this guy
back to heartland,
855
00:40:33,665 --> 00:40:35,665
Get him settled
into his new home.
856
00:40:35,734 --> 00:40:37,600
(the paint nickers)
857
00:40:37,636 --> 00:40:40,203
- You wanna ride him there?
I'll take shadow.
858
00:40:41,406 --> 00:40:43,072
- Really?
859
00:40:43,108 --> 00:40:44,641
You think he'll let me?
860
00:40:44,643 --> 00:40:46,609
- I'd bet on it.
861
00:40:46,645 --> 00:40:49,011
♪♪♪
862
00:40:49,080 --> 00:40:51,481
(the paint grunts gently)
logan: (laughs)
863
00:40:51,550 --> 00:40:54,551
♪♪♪
864
00:40:54,686 --> 00:40:58,521
♪ there's a red sky
fallin' behind ♪
865
00:41:00,025 --> 00:41:01,691
- Well, you know,
you always get the first
866
00:41:01,760 --> 00:41:03,692
And the last word, and usually
the ones in the middle, too,
867
00:41:03,728 --> 00:41:05,794
So, I'm gonna start, okay?
- Okay.
868
00:41:08,099 --> 00:41:10,099
- (sighs)
869
00:41:10,135 --> 00:41:12,035
I think you know how I feel.
870
00:41:12,170 --> 00:41:13,536
I've never stopped loving you.
871
00:41:14,639 --> 00:41:16,839
Ever.
872
00:41:16,842 --> 00:41:19,709
From the moment I proposed
to you right here,
873
00:41:19,711 --> 00:41:21,610
On this very dock, to now,
874
00:41:23,381 --> 00:41:25,582
All the time I've spent
with you and the kids
875
00:41:25,584 --> 00:41:27,449
Has meant more to me
than anything else
876
00:41:27,486 --> 00:41:30,119
In my entire life.
877
00:41:30,121 --> 00:41:32,055
And I want us
to get back together.
878
00:41:32,190 --> 00:41:34,724
I mean, I hope I made
that pretty clear.
879
00:41:37,929 --> 00:41:39,662
- You know, when you called me
880
00:41:39,731 --> 00:41:42,398
All those months ago,
881
00:41:42,400 --> 00:41:44,534
I felt like my whole world
imploded.
882
00:41:46,037 --> 00:41:47,804
Do you know how long
I'd been waiting to hear you
883
00:41:47,939 --> 00:41:49,872
Say those things?
884
00:41:49,875 --> 00:41:52,275
So long, that I'd given up.
885
00:41:53,678 --> 00:41:55,745
Though, every time I saw you,
886
00:41:55,747 --> 00:41:57,280
Or heard your voice,
887
00:41:57,282 --> 00:42:00,416
These crazy emotions would come
welling up inside of me.
888
00:42:00,418 --> 00:42:02,285
And then you called.
889
00:42:02,354 --> 00:42:03,753
And I'm so glad you did,
890
00:42:03,888 --> 00:42:05,755
Because I couldn't deny these
feelings anymore.
891
00:42:08,360 --> 00:42:12,227
♪ now the future's
as warm as the rain ♪
892
00:42:15,534 --> 00:42:18,834
- But if we do this,
it has to be for keeps.
893
00:42:18,904 --> 00:42:21,337
This isn't just about us
anymore.
894
00:42:21,406 --> 00:42:23,339
I mean, we can't risk
hurting the girls,
895
00:42:23,408 --> 00:42:25,408
Making frivolous choices,
right?
896
00:42:25,543 --> 00:42:28,277
- But what about us getting
back together seems frivolous?
897
00:42:28,313 --> 00:42:30,580
- I just mean we have
to be certain.
898
00:42:31,983 --> 00:42:33,916
- Okay, yeah.
Are-are you not certain?
899
00:42:35,320 --> 00:42:37,320
- I just have to make sure it's
the right choice for everyone,
900
00:42:37,455 --> 00:42:39,589
Not just me;
901
00:42:39,658 --> 00:42:41,657
That I'm not just being selfish.
902
00:42:41,726 --> 00:42:44,527
- Okay, um...
903
00:42:44,662 --> 00:42:46,595
Well, I just need you
to know that
904
00:42:46,631 --> 00:42:48,530
I am a hundred percent certain
905
00:42:48,567 --> 00:42:51,334
That this is the right choice
for everyone involved.
906
00:42:51,336 --> 00:42:53,202
Because we've been through
that, right?
907
00:42:53,271 --> 00:42:55,271
We're not gonna make
the same mistakes twice.
908
00:42:55,273 --> 00:42:57,272
- (sighs)
- I know this is gonna work.
909
00:42:59,277 --> 00:43:01,644
I'm, I'm just not sure
that you do, yet.
910
00:43:04,883 --> 00:43:06,616
- I don't.
911
00:43:08,286 --> 00:43:10,219
I'm sorry.
912
00:43:10,355 --> 00:43:12,488
♪ ooh, ooh, ooh ♪
913
00:43:12,557 --> 00:43:13,956
- Okay. Uh...
914
00:43:16,361 --> 00:43:17,926
When you're ready,
915
00:43:19,097 --> 00:43:20,896
You just let me know...
- (emotional) mm-hmm.
916
00:43:20,932 --> 00:43:22,832
- And I'll be with you
in a heartbeat.
917
00:43:22,967 --> 00:43:24,834
- Okay.
918
00:43:24,969 --> 00:43:27,170
- Okay. It's okay. Come here.
919
00:43:29,307 --> 00:43:30,907
- I'm sorry.
920
00:43:30,909 --> 00:43:33,643
♪ oh, here we go again ♪
921
00:43:34,846 --> 00:43:37,980
♪ honey, here's to hopin' ♪
922
00:43:41,319 --> 00:43:48,191
♪♪♪
923
00:43:48,326 --> 00:43:55,264
♪♪♪
924
00:43:55,300 --> 00:44:02,205
♪♪♪