1 00:00:00,701 --> 00:00:02,167 PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:02,302 --> 00:00:04,770 VICTOR: IT'S GOOD TO SEE PEGASUS LOOKING SO GOOD. 3 00:00:04,905 --> 00:00:06,905 YEAH, HE REALLY SEEMS TO REMEMBER YOU. 4 00:00:06,974 --> 00:00:08,574 TY HERE CONVINCED ME THAT YOU COULD HELP. 5 00:00:08,708 --> 00:00:09,374 DIZZY, RIGHT? 6 00:00:09,376 --> 00:00:10,442 AT THIS POINT, 7 00:00:10,578 --> 00:00:11,643 I'M WILLING TO GIVE ANYTHING A TRY. 8 00:00:11,712 --> 00:00:13,612 IF YOU WANNA DO THIS KIND OF WORK, 9 00:00:13,747 --> 00:00:16,281 YOU HAVE TO PUT YOUR PERSONAL FEELINGS ASIDE. 10 00:00:16,416 --> 00:00:18,283 YOU DON'T LIKE ME, YOU MADE THAT PRETTY OBVIOUS. 11 00:00:18,385 --> 00:00:19,284 YOU'RE JUST ONE OF THOSE GIRLS - 12 00:00:19,353 --> 00:00:20,552 YOU CAN'T STAND THE FACT 13 00:00:20,687 --> 00:00:21,820 THAT I'M STILL FRIENDS WITH YOUR BOYFRIEND. 14 00:00:21,955 --> 00:00:22,721 I SHOULDN'T HAVE BROUGHT DAISY HERE 15 00:00:22,856 --> 00:00:23,922 WITHOUT ASKING YOU FIRST. 16 00:00:24,024 --> 00:00:25,691 IT WAS THIS TIME OF YEAR. 17 00:00:25,760 --> 00:00:26,625 YOUR MOM? 18 00:00:26,694 --> 00:00:28,060 YEAH. 19 00:00:28,062 --> 00:00:28,860 I WAS THINKING MAYBE WE SHOULD DO 20 00:00:28,896 --> 00:00:30,395 SOME KIND OF CEREMONY. 21 00:00:30,397 --> 00:00:32,731 MAYBE GO ON A RIDE TO ONE OF HER FAVOURITE PLACES. 22 00:00:35,102 --> 00:00:36,769 LOU: A BIT FURTHER. 23 00:00:38,072 --> 00:00:39,571 DON'T LOOK YET. 24 00:00:39,673 --> 00:00:41,640 WATCH OUT. THERE YOU GO. 25 00:00:41,775 --> 00:00:43,542 DON'T LOOK YET. 26 00:00:43,677 --> 00:00:45,811 OKAY, STAY RIGHT THERE. READY? 27 00:00:45,880 --> 00:00:46,845 OPEN. 28 00:00:48,215 --> 00:00:49,748 TA-DA! 29 00:00:49,817 --> 00:00:51,450 WHAT IS IT? 30 00:00:51,552 --> 00:00:53,886 IT'S OUR NEW DINING LODGE. 31 00:00:54,020 --> 00:00:56,255 I PICTURED IT BIGGER. 32 00:00:56,824 --> 00:00:58,690 WE CAN BUILD IT RIGHT HERE. 33 00:00:58,759 --> 00:01:01,126 THIS IS WHERE THE GUESTS WILL CHECK IN. 34 00:01:01,261 --> 00:01:02,528 THIS IS FOR OUR BRANDED PRODUCTS, 35 00:01:02,596 --> 00:01:03,962 LIKE MY JAM, 36 00:01:03,998 --> 00:01:07,332 AND THIS IS OUR AUTHENTIC WESTERN DINING ROOM. 37 00:01:08,368 --> 00:01:10,869 I'M GONNA HAVE MY WEDDING RECEPTION HERE, DAD. 38 00:01:11,004 --> 00:01:12,371 LOU, IT'S GREAT. 39 00:01:13,307 --> 00:01:14,673 BUT CAN WE AFFORD THIS? 40 00:01:14,808 --> 00:01:16,575 YEAH. YEAH! 41 00:01:16,710 --> 00:01:18,143 BUSINESS IS GOOD. 42 00:01:18,278 --> 00:01:20,279 CLIENTS ARE LINED UP TO SEE AMY, 43 00:01:20,413 --> 00:01:21,713 THE DUDE RANCH IS STEADY 44 00:01:21,849 --> 00:01:23,715 AND ISN'T THAT RACE HORSE OF YOURS CLEANING UP? 45 00:01:23,850 --> 00:01:25,484 WELL, HE'S DOIN' PRETTY WELL. 46 00:01:26,887 --> 00:01:28,620 (TIM EXHALES, RELUCTANT) 47 00:01:28,755 --> 00:01:29,721 OKAY. 48 00:01:29,790 --> 00:01:31,356 THANK YOU, DAD. 49 00:01:31,491 --> 00:01:33,926 (EXCITED SQUEAL) THANK YOU. 50 00:01:34,060 --> 00:01:34,893 NOW, LISTEN, I'VE GOT AN IDEA 51 00:01:35,028 --> 00:01:36,495 FOR THIS LAND HERE. 52 00:01:36,597 --> 00:01:38,363 OKAY, LET'S NOT TALK ABOUT DETAILS. 53 00:01:38,465 --> 00:01:41,166 I GOTTA GO CHECK UP ON A GUEST. 54 00:01:41,301 --> 00:01:42,101 OKAY. 55 00:01:42,202 --> 00:01:43,001 LOU: OKAY. 56 00:01:43,070 --> 00:01:44,136 SEE YA, DAD. 57 00:01:46,040 --> 00:01:47,206 (KNOCKING) 58 00:01:47,340 --> 00:01:49,708 WOMAN: HOLD ON A SEC! 59 00:01:51,545 --> 00:01:52,744 HEY! VICTORIA. 60 00:01:52,879 --> 00:01:54,246 THOUGHT I'D SEE IF YOU WANT SOME COFFEE. 61 00:01:54,348 --> 00:01:56,582 I'M FINE, THANK YOU. 62 00:01:56,716 --> 00:01:58,317 PLEASE DON'T KNOCK ON MY DOOR IN THE MORNING. 63 00:01:58,451 --> 00:01:59,585 OH, SORRY. 64 00:01:59,587 --> 00:02:01,153 IT'S WHEN I DO MY EQUESTRIAN PILATES. 65 00:02:01,288 --> 00:02:03,322 RIGHT. EQUESTRIAN PILATES. OKAY. 66 00:02:03,456 --> 00:02:04,689 WELL, I'LL LET YOU GET BACK TO IT. 67 00:02:04,758 --> 00:02:08,360 THERE'S NO POINT NOW, THE WORKOUT'S RUINED. 68 00:02:08,462 --> 00:02:10,529 SO, HOW'S YOUR SISTER DOING WITH TANGO? 69 00:02:10,664 --> 00:02:11,630 ANY PROGRESS? 70 00:02:13,267 --> 00:02:15,734 (TANGO SNUFFLES AND GRUNTS) 71 00:02:15,869 --> 00:02:17,469 TANGO... 72 00:02:17,604 --> 00:02:20,305 COME ON, STOP WEAVING, YOU'RE MAKING ME DIZZY. 73 00:02:20,440 --> 00:02:21,740 TY: WHAT'S ALL THIS? 74 00:02:21,809 --> 00:02:23,108 CREATINE? 75 00:02:23,210 --> 00:02:24,343 GLUCOSOMINE? 76 00:02:24,477 --> 00:02:26,078 IS TANGO A BODY BUILDER OR SOMETHING? 77 00:02:26,147 --> 00:02:28,013 HE'S A DRESSAGE HORSE. 78 00:02:28,082 --> 00:02:30,182 HE'S GOT SUPPLEMENTS FOR EVERYTHING - 79 00:02:30,317 --> 00:02:31,683 HIS JOINTS, HIS MUSCLES, 80 00:02:31,752 --> 00:02:33,852 THIS ONE'S FOR HIS COAT. 81 00:02:33,987 --> 00:02:35,854 HIS OWNER WANTS ME TO FIND THE MAGICAL COMBINATION 82 00:02:35,989 --> 00:02:37,623 TO CURE HIS STALL WEAVING. 83 00:02:37,757 --> 00:02:39,324 I DON'T THINK PILLS CAN DO THAT. 84 00:02:39,459 --> 00:02:40,993 YEAH. 85 00:02:41,127 --> 00:02:42,127 MY MOM ALWAYS THOUGHT IT WAS 'CAUSE THEY WERE BORED 86 00:02:42,196 --> 00:02:43,461 OR LONELY. 87 00:02:43,597 --> 00:02:45,764 SOME PEOPLE HANG MIRRORS IN THE STALL, 88 00:02:45,899 --> 00:02:47,733 SO THEY THINK IT'S ANOTHER HORSE. 89 00:02:47,867 --> 00:02:51,770 OR YOU COULD JUST TURN HIM OUT WITH THE REAL HORSES. 90 00:02:51,905 --> 00:02:54,606 (GATES SQUEAL AND CLUNK HEAVILY) 91 00:02:55,842 --> 00:02:57,276 HERE YOU GO, BUD. 92 00:02:58,745 --> 00:02:59,878 (TANGO SNORTS) 93 00:03:03,216 --> 00:03:04,249 (GRUNTS) 94 00:03:04,351 --> 00:03:05,784 AMY: LOOK AT THAT, 95 00:03:05,919 --> 00:03:08,520 DAISY, I THINK YOU GOT SOME COMPETITION FOR PEGASUS. 96 00:03:08,589 --> 00:03:11,056 VICTORIA: WHAT'S TANGO DOING IN THE PEN? 97 00:03:11,191 --> 00:03:12,691 I TOLD YOU, TANGO ONLY LEAVES HIS STALL 98 00:03:12,760 --> 00:03:14,193 FOR TRAINING SESSIONS. 99 00:03:14,294 --> 00:03:15,194 A JUST THOUGHT A LITTLE TIME OUT 100 00:03:15,295 --> 00:03:16,527 WOULD HELP WITH HIS WEAVING. 101 00:03:16,530 --> 00:03:17,896 AUTUMN SHOWCASE IS ONLY A FEW WEEKS AWAY. 102 00:03:18,031 --> 00:03:21,066 PLEASE, JUST STICK TO TWEAKING HIS DIET. 103 00:03:21,135 --> 00:03:24,203 THAT'S WHAT I HIRED YOU TO DO. 104 00:03:24,804 --> 00:03:27,940 MALLORY: MORNING, JACK. CAN I WARM UP YOUR COFFEE? 105 00:03:28,074 --> 00:03:30,108 OKAY, WHAT DO YOU NEED? 106 00:03:30,243 --> 00:03:31,577 A DAY OFF THIS WEEKEND? 107 00:03:31,711 --> 00:03:34,012 WELL, I'M NOT REALLY THE GUY TO ASK AM I? 108 00:03:34,114 --> 00:03:35,981 WELL, NO, BUT LOU'S ON THAT "LET'S BRING HEARTLAND 109 00:03:36,050 --> 00:03:37,349 TO THE NEXT LEVEL" KICK 110 00:03:37,484 --> 00:03:38,750 AND I'M KINDA SCARED OF HER. 111 00:03:38,885 --> 00:03:40,719 WELL, I DON'T KNOW. 112 00:03:40,854 --> 00:03:42,421 WITH CALEB OFF PLAYING RODEO COWBOY, 113 00:03:42,555 --> 00:03:43,722 WE'RE A BIT SHORT-HANDED. 114 00:03:43,857 --> 00:03:45,189 I KNOW, 115 00:03:45,192 --> 00:03:47,960 AND I WOULDN'T ASK UNLESS IT WAS REALLY IMPORTANT. 116 00:03:48,094 --> 00:03:49,428 SO, I HAVE THIS FRIEND THAT'S BEING FEATURED 117 00:03:49,529 --> 00:03:51,697 IN A YOUNG ARTISTS SHOW IN CALGARY. 118 00:03:51,831 --> 00:03:53,332 THIS "ARTIST," 119 00:03:53,400 --> 00:03:57,135 HIS NAME WOULDN'T HAPPEN TO BE BADGER? 120 00:04:00,474 --> 00:04:03,208 ALL RIGHT, I'LL TALK TO LOU 121 00:04:03,277 --> 00:04:06,278 AND SEE IF WE CAN MANAGE FOR A DAY WITHOUT YOU. 122 00:04:06,413 --> 00:04:07,746 THANK YOU, JACK! 123 00:04:10,951 --> 00:04:13,151 HEY, WHAT ABOUT MY COFFEE? 124 00:04:13,653 --> 00:04:14,853 (FRONT DOOR SHUTS) 125 00:04:14,922 --> 00:04:16,255 (WATER SPLATTERS) 126 00:04:18,292 --> 00:04:20,659 (SADDLE CLUNKS AGAINST BIN) 127 00:04:22,029 --> 00:04:23,762 HUH. THAT'S WEIRD. 128 00:04:23,897 --> 00:04:24,930 WHAT'S THAT? 129 00:04:25,032 --> 00:04:26,098 WELL, USUALLY WHEN I GO TO SADDLE HER 130 00:04:26,166 --> 00:04:27,165 SHE MOVES AWAY, 131 00:04:27,301 --> 00:04:28,500 BUT SHE'S JUST STANDING THERE. 132 00:04:30,103 --> 00:04:31,803 YOU ALL RIGHT, DAISY? 133 00:04:33,373 --> 00:04:34,973 TY, 134 00:04:35,042 --> 00:04:36,875 SHE'S SWEATING REALLY BAD. SOMETHING'S WRONG. 135 00:04:42,615 --> 00:04:43,715 GOOD THING YOU CALLED. 136 00:04:43,851 --> 00:04:45,183 SHE'S GOT A FEVER OF 39 DEGREES, 137 00:04:45,252 --> 00:04:47,552 AND GLANDS ARE REAL SWOLLEN. 138 00:04:47,621 --> 00:04:49,387 WHAT'S WRONG WITH HER? 139 00:04:49,390 --> 00:04:50,989 SCOTT: (SIGHS) I'LL HAVE TO TAKE THIS SWAB BACK TO THE LAB, 140 00:04:51,124 --> 00:04:54,059 BUT I THINK IT'S STRANGLES... 141 00:04:54,128 --> 00:04:56,595 AND YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 142 00:04:56,730 --> 00:04:57,996 YOU'RE UNDER QUARANTINE. 143 00:05:02,102 --> 00:05:09,941 ♪♪♪ 144 00:05:09,943 --> 00:05:17,249 ♪♪♪ 145 00:05:17,384 --> 00:05:19,651 ♪ And at the break of day ♪ 146 00:05:19,786 --> 00:05:23,255 ♪ You sank into your dream ♪ 147 00:05:24,558 --> 00:05:25,857 ♪ You dreamer ♪ 148 00:05:25,992 --> 00:05:28,527 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 149 00:05:28,595 --> 00:05:30,662 ♪ You dreamer ♪ 150 00:05:32,733 --> 00:05:36,935 ♪ You dreamer ♪ 151 00:05:42,309 --> 00:05:44,710 OKAY, SCOTT. THANKS FOR LETTING US KNOW. 152 00:05:44,778 --> 00:05:46,745 YEAH, WE'LL BE IN TOUCH. 153 00:05:46,880 --> 00:05:47,912 (PHONE BEEPS) 154 00:05:47,915 --> 00:05:48,847 AMY: DAISY HAS STRANGLES? 155 00:05:48,916 --> 00:05:50,315 YEAH. 156 00:05:50,451 --> 00:05:52,250 WELL, HOW LONG IS THIS QUARANTINE THING GONNA LAST? 157 00:05:52,319 --> 00:05:53,552 TY: IT DEPENDS. 158 00:05:53,686 --> 00:05:54,786 ON? 159 00:05:54,922 --> 00:05:55,720 TY: HOW MANY HORSES GET IT. 160 00:05:55,856 --> 00:05:56,788 IT'S A VERY CONTAGIOUS VIRUS. 161 00:05:56,857 --> 00:05:58,055 GREAT. 162 00:05:58,058 --> 00:05:59,224 MALLORY: WHAT IF COPPER GETS IT? 163 00:05:59,359 --> 00:06:00,392 I READ ON THE INTERNET THEY CALL IT "STRANGLES" 164 00:06:00,527 --> 00:06:02,194 'CAUSE IT CAN ACTUALLY SUFFOCATE THE HORSE. 165 00:06:02,262 --> 00:06:04,429 THESE GIANT ZITS PUSH UP AGAINST THEIR WINDPIPES. 166 00:06:04,564 --> 00:06:05,464 EW. 167 00:06:05,532 --> 00:06:07,265 THEY'RE CALLED "PUSTULES." 168 00:06:07,334 --> 00:06:10,102 NOW, I HAVE SEEN A FEW CASES OF STRANGLES OVER THE YEARS, 169 00:06:10,236 --> 00:06:13,872 AND WHAT WE NEED TO DO IS ISOLATE DAISY. 170 00:06:14,007 --> 00:06:16,341 AND AS SOON AS ANY OF THE OTHER HORSES GET IT, 171 00:06:16,476 --> 00:06:17,609 WE DO THE SAME. 172 00:06:17,744 --> 00:06:19,111 WELL, I HAVE DAISY ISOLATED IN A PEN, 173 00:06:19,245 --> 00:06:21,146 BUT IT'S GETTING TOO COLD AT NIGHT TO KEEP HER THERE. 174 00:06:21,215 --> 00:06:23,382 WELL, THEN WE'LL CLEAN OUT THE QUONSET 175 00:06:23,483 --> 00:06:24,349 AND PUT HER IN THERE. 176 00:06:24,418 --> 00:06:25,350 WHAT ABOUT MY JAM? 177 00:06:25,419 --> 00:06:26,751 OH... 178 00:06:26,753 --> 00:06:28,620 OKAY, I'LL FIND ANOTHER PLACE FOR IT. 179 00:06:28,755 --> 00:06:30,021 TY: WE'RE GONNA HAVE TO DISINFECT EVERYTHING 180 00:06:30,023 --> 00:06:31,923 DAISY HAS COME IN CONTACT WITH AS WELL. 181 00:06:32,058 --> 00:06:33,392 THAT WOULD BE LIKE EVERYTHING. 182 00:06:33,493 --> 00:06:35,560 WELL THEN, I SUGGEST WE ALL GET TO BED EARLY, 183 00:06:35,629 --> 00:06:38,897 BECAUSE TOMORROW IS GOING TO BE A VERY LONG DAY. 184 00:06:48,808 --> 00:06:49,875 (GATE CLANKS) 185 00:06:54,514 --> 00:06:57,749 (BUCKET RATTLES, DISINFECTANT SLOSHES) 186 00:06:58,718 --> 00:07:00,819 (BRUSH SCOURS TROUGH) 187 00:07:05,892 --> 00:07:09,094 (DISINFECTANT SLOSHES, BRUSH SCOURS FENCE) 188 00:07:15,735 --> 00:07:17,269 (SIGHS, EXHAUSTED) 189 00:07:23,376 --> 00:07:24,943 THIS REALLY SUCKS. 190 00:07:25,045 --> 00:07:27,045 DON'T WORRY. COPPER'S GONNA BE FINE. 191 00:07:27,114 --> 00:07:28,480 IT'S NOT JUST COPPER. 192 00:07:28,615 --> 00:07:30,015 MY DAD WAS GONNA TAKE ME TO CALGARY THIS WEEKEND. 193 00:07:30,116 --> 00:07:32,083 BUT NOW HE'S SINGING AT THE STUPID FAIR 194 00:07:32,218 --> 00:07:33,418 IN BRANDON CREEK, 195 00:07:33,487 --> 00:07:36,221 AND I WAS REALLY LOOKING FORWARD TO SEEING... 196 00:07:36,290 --> 00:07:37,856 THE ART SHOW. 197 00:07:37,991 --> 00:07:40,792 NOW I HAVE NO WAY OF GETTING THERE. 198 00:07:40,894 --> 00:07:41,693 UNLESS... 199 00:07:41,795 --> 00:07:42,961 NO. 200 00:07:43,096 --> 00:07:45,030 COME ON, JACK. IT'S JUST AN AFTERNOON. 201 00:07:45,098 --> 00:07:47,065 THERE'S EVEN THIS GREAT OLD PERSON'S MOVIE 202 00:07:47,167 --> 00:07:48,600 YOU CAN CHECK OUT WHILE I'M AT THE SHOW. 203 00:07:48,702 --> 00:07:51,203 DON'T YOU THINK YOU SHOULD STICK AROUND HERE, 204 00:07:51,337 --> 00:07:52,704 CLOSE TO COPPER? 205 00:07:52,806 --> 00:07:54,506 I THOUGHT YOU SAID HE WAS GONNA BE OKAY? 206 00:07:55,508 --> 00:07:56,475 FINE. 207 00:07:59,946 --> 00:08:01,446 AND SET UP THIS BOOT DIP. 208 00:08:06,953 --> 00:08:08,320 LOU: GRANDPA. 209 00:08:08,454 --> 00:08:10,555 UM, THE HORSES AT THE DUDE RANCH, 210 00:08:10,690 --> 00:08:11,856 THEY'RE OFF ON THEIR OWN 211 00:08:11,859 --> 00:08:13,225 AND IT'S A COMPLETELY DIFFERENT PROPERTY, 212 00:08:13,359 --> 00:08:15,060 SO THEY SHOULD BE FINE, RIGHT? 213 00:08:15,194 --> 00:08:16,394 WELL, TECHNICALLY. 214 00:08:16,463 --> 00:08:17,695 WELL, THEY BETTER BE. 215 00:08:17,698 --> 00:08:20,632 I'M WORKING ON A DEAL WITH PRECIPICE TOURS. 216 00:08:20,734 --> 00:08:22,334 THEY ORGANIZE COMPANY RETREATS. 217 00:08:22,468 --> 00:08:23,702 WHAT RIDE A HORSE, 218 00:08:23,704 --> 00:08:25,804 FIND YOUR INNER COWBOY TYPE THING? 219 00:08:25,939 --> 00:08:27,272 YEAH, MAKE FUN, GRANDPA, 220 00:08:27,407 --> 00:08:29,941 BUT THEY'RE SENDING US AN INSURANCE COMPANY NEXT WEEK. 221 00:08:30,076 --> 00:08:31,276 AND IF IT GOES WELL, 222 00:08:31,411 --> 00:08:32,677 THEY'RE GONNA SEND A LOT MORE BUSINESS OUR WAY. 223 00:08:32,812 --> 00:08:34,145 HOW MUCH MORE? 224 00:08:34,214 --> 00:08:37,048 ENOUGH TO GET STARTED ON THE NEW DINING LODGE. 225 00:08:37,150 --> 00:08:39,718 UNLESS THIS VIRUS SCREWS EVERYTHING UP. 226 00:08:39,852 --> 00:08:41,987 IT'S GONNA BE JUST FINE. 227 00:08:42,055 --> 00:08:43,221 YOU MIGHT WANNA TELL THOSE FOLKS 228 00:08:43,356 --> 00:08:45,156 WHAT'S GOING ON THOUGH. 229 00:08:45,225 --> 00:08:47,325 "QUARANTINE" CAN BE A SCARY WORD. 230 00:08:47,460 --> 00:08:48,727 PROBABLY BEST TO BE UP FRONT. 231 00:08:48,861 --> 00:08:49,861 YEAH. 232 00:08:50,864 --> 00:08:52,163 (TRUCK RUMBLES) 233 00:08:53,900 --> 00:08:55,333 TY: MAN, I'M TIRED. 234 00:08:55,435 --> 00:08:56,801 I THINK I PULLED A MUSCLE IN MY BACK. 235 00:08:56,903 --> 00:08:57,969 AMY: (CHUCKLES) 236 00:08:58,104 --> 00:08:59,971 WE STILL HAVE THE BARN TO DO. 237 00:09:00,106 --> 00:09:01,306 KIT: HEY! AMY: HEY. 238 00:09:01,375 --> 00:09:03,008 HOW'S MY GIRL? SHE READY TO GO? 239 00:09:03,142 --> 00:09:04,843 AMY: WELL, UH... 240 00:09:04,978 --> 00:09:06,278 I TRIED TO CALL YOU, UM... 241 00:09:06,379 --> 00:09:07,745 YEAH, YEAH. SORRY, 242 00:09:07,748 --> 00:09:10,382 I WAS PACKING MY TRAILER FOR THE CHARLESDALE RODEO. 243 00:09:10,516 --> 00:09:12,851 HEY, GIRL. READY TO RUN SOME BARRELS? 244 00:09:12,986 --> 00:09:15,153 KIT, UH, SHE CAN'T GO. 245 00:09:15,255 --> 00:09:16,922 WHAT, I THOUGHT YOU SAID SHE'D BE READY? 246 00:09:17,056 --> 00:09:18,890 SHE IS. SHE WAS. 247 00:09:21,260 --> 00:09:23,028 DAISY HAS STRANGLES. 248 00:09:24,030 --> 00:09:25,363 STRANGLES? 249 00:09:25,465 --> 00:09:26,398 YEAH, IT'S A VIRUS. 250 00:09:26,400 --> 00:09:28,900 YEAH, I KNOW WHAT IT IS. 251 00:09:29,769 --> 00:09:31,670 I'M REALLY SORRY, BUT SHE'S GOTTA STAY HERE. 252 00:09:32,806 --> 00:09:34,773 YEAH, OKAY. WELL THEN I'M STAYING TOO. 253 00:09:40,713 --> 00:09:44,049 (BUTTON CLICKS, MUSIC FROM "CARMEN" PLAYS) 254 00:09:46,019 --> 00:09:47,552 (HOOVES THUD VERY PRECISELY) 255 00:09:50,890 --> 00:09:52,023 (TANGO GRUNTS SOFTLY) 256 00:09:52,892 --> 00:09:55,961 LINDA: SLOW IT DOWN, VICTORIA! 257 00:09:56,095 --> 00:09:58,396 (TANGO SNUFFLES AND GRUNTS) 258 00:10:03,170 --> 00:10:04,302 LINDA: COME ON, VICTORIA, 259 00:10:04,437 --> 00:10:05,537 DON'T LET HIM GET AWAY WITH THAT. 260 00:10:05,606 --> 00:10:07,672 GOOD IS NOT GOOD ENOUGH HERE. 261 00:10:07,741 --> 00:10:10,141 (SONG FROM "CARMEN" CONTINUES) 262 00:10:10,243 --> 00:10:12,377 LINDA: OKAY, SHOW ME A HALF-PASS. 263 00:10:13,346 --> 00:10:15,280 (MANOEUVRES IN TIME TO MUSIC) 264 00:10:25,858 --> 00:10:27,092 WOW! THAT WAS- 265 00:10:27,160 --> 00:10:28,226 AWFUL? 266 00:10:29,696 --> 00:10:30,628 (BUTTON CLICKS, MUSIC STOPS) 267 00:10:30,664 --> 00:10:31,796 VICTORIA: IT'S THE FOOTING, 268 00:10:31,932 --> 00:10:32,931 THE GROUND IS FULL OF GOPHER HOLES. 269 00:10:33,000 --> 00:10:34,399 IT'S NOT THE GROUND 270 00:10:35,401 --> 00:10:37,335 AND IT'S NOT THE HORSE. 271 00:10:37,404 --> 00:10:38,602 THE SKY'S THE LIMIT FOR TANGO. 272 00:10:38,605 --> 00:10:40,905 HERE, COME ON, LET'S SWITCH. 273 00:10:41,040 --> 00:10:42,207 I'LL SHOW YOU HOW IT'S DONE. 274 00:10:42,308 --> 00:10:44,843 (TANGO SNUFFLES, HOOVES CLOMP) 275 00:10:47,013 --> 00:10:49,014 VICTORIA, WE HAVE SOME BAD NEWS. 276 00:10:49,148 --> 00:10:51,850 UH, ONE OF OUR HORSES HAS STRANGLES. 277 00:10:51,984 --> 00:10:52,984 HAS TANGO BEEN NEAR THE HORSE? 278 00:10:54,587 --> 00:10:56,021 ALL THE HORSES HAVE. 279 00:10:56,089 --> 00:10:57,555 (SIGHS) 280 00:10:57,557 --> 00:10:58,790 SEE, THIS IS WHY I DIDN'T WANT TANGO TURNED OUT. 281 00:10:58,925 --> 00:11:00,258 ANYTHING CAN HAPPEN. 282 00:11:00,393 --> 00:11:01,226 YOU JUST DON'T KNOW HOW TO DEAL WITH A HORSE 283 00:11:01,360 --> 00:11:02,694 AT HIS LEVEL. 284 00:11:02,829 --> 00:11:04,195 WE'RE LEAVING. NOW. 285 00:11:04,297 --> 00:11:06,798 YOUR HORSE ISN'T GOING ANYWHERE. 286 00:11:06,900 --> 00:11:08,266 HE'S UNDER QUARANTINE. 287 00:11:09,268 --> 00:11:10,401 LOOK, I'M VERY SORRY, 288 00:11:10,403 --> 00:11:12,537 BUT THERE'S NOTHING WE CAN DO ABOUT IT. 289 00:11:12,639 --> 00:11:16,041 WOW, THIS JUST KEEPS GETTING BETTER AND BETTER. 290 00:11:17,844 --> 00:11:19,878 KIT: GOOD GIRL, DAISY. 291 00:11:19,979 --> 00:11:21,179 IT'S OKAY. 292 00:11:21,314 --> 00:11:23,648 JACK SAYS THE QUONSET HUT'S READY. 293 00:11:23,717 --> 00:11:25,617 OKAY, I'LL TAKE HER. 294 00:11:26,619 --> 00:11:29,287 (LATCH CLUNKS, GATE CREAKS OPEN) 295 00:11:30,323 --> 00:11:31,423 SHE OKAY? 296 00:11:32,392 --> 00:11:33,591 I GUESS. 297 00:11:35,996 --> 00:11:38,029 I'M DISINFECTED A SECTION OF THE BACK PEN. 298 00:11:38,131 --> 00:11:39,798 WE CAN KEEP PEGASUS OUT THERE FOR NOW. 299 00:11:39,866 --> 00:11:41,833 WHY WOULD WE DO THAT? 300 00:11:41,935 --> 00:11:43,134 WELL, HIM AND DAISY HAVE BEEN SPENDING 301 00:11:43,136 --> 00:11:44,769 A LOT OF TIME TOGETHER - GRAZING, 302 00:11:44,904 --> 00:11:46,271 DRINKING FROM THE SAME TROUGH. 303 00:11:47,807 --> 00:11:50,275 OKAY, DID YOU RUN IT BY SCOTT? 304 00:11:50,343 --> 00:11:52,877 I TRIED CALLING HIM, BUT HE'S AWAY. 305 00:11:52,946 --> 00:11:54,212 I'VE BEEN READING UP ON STRANGLES THOUGH 306 00:11:54,347 --> 00:11:55,547 AND THERE'S LIKE A 99.9 PERCENT CHANCE 307 00:11:55,681 --> 00:11:58,283 THAT HE'S GONNA GET IT. 308 00:11:58,417 --> 00:12:00,985 YOU KNOW, HE'S TOO OLD TO LEAVE OUT ALL NIGHT. 309 00:12:01,087 --> 00:12:03,021 WHAT OTHER CHOICE DO WE HAVE? 310 00:12:03,156 --> 00:12:05,457 CAN'T PUT HIM IN THE BARN WITH THE HEALTHY HORSES. 311 00:12:05,558 --> 00:12:06,624 AND LOU WOULD KILL ME 312 00:12:06,760 --> 00:12:07,792 IF I EVEN SUGGESTED THE DUDE RANCH. 313 00:12:07,894 --> 00:12:11,463 OKAY, BUT IT GETS REALLY COLD AT NIGHT. 314 00:12:11,564 --> 00:12:12,830 I'LL PUT A BLANKET ON HIM, 315 00:12:12,966 --> 00:12:15,033 AND I'LL CHECK ON HIM THROUGH THE NIGHT. 316 00:12:44,130 --> 00:12:46,464 (LATCH CLANKS, GATE SQUEAKS) 317 00:12:48,534 --> 00:12:49,868 (PEGASUS GRUNTS) 318 00:12:50,603 --> 00:12:51,602 HEY. 319 00:12:52,606 --> 00:12:55,039 (PEGASUS SNUFFLES AND GRUNTS) 320 00:13:00,446 --> 00:13:03,314 (BARN DOOR CLUNKS AND SQUEAKS OPEN) 321 00:13:05,618 --> 00:13:06,985 KIT? 322 00:13:07,554 --> 00:13:09,854 OH MY GOD, YOU SCARED ME. WHAT'RE YOU DOING HERE? 323 00:13:09,989 --> 00:13:11,256 PEGASUS ISN'T DOING SO WELL IN THE COLD, 324 00:13:11,357 --> 00:13:12,290 SO I'M SETTING UP A PEN FOR HIM. 325 00:13:12,359 --> 00:13:13,391 WHAT'RE YOU DOING IN HERE? 326 00:13:13,526 --> 00:13:15,226 UM... 327 00:13:15,295 --> 00:13:16,961 I WANT TO BE CLOSE TO HER. 328 00:13:17,030 --> 00:13:19,130 WELL, THERE'S A SPARE ROOM IN THE HOUSE. 329 00:13:19,265 --> 00:13:21,166 YEAH, I DON'T THINK THAT'S SUCH A GOOD IDEA. 330 00:13:21,267 --> 00:13:23,401 WELL, THE BARN WOULD BE BETTER THAN HERE. 331 00:13:23,470 --> 00:13:26,004 THAT'S AN EVEN WORSE IDEA. 332 00:13:26,105 --> 00:13:26,971 I'M OKAY. 333 00:13:27,374 --> 00:13:28,540 TY: OKAY. KIT: 'KAY? 334 00:13:28,674 --> 00:13:30,275 BUNDLE UP, I'M GONNA OPEN THIS DOOR HERE. 335 00:13:30,409 --> 00:13:31,509 KIT: (GROANS) 336 00:13:31,644 --> 00:13:33,745 (DOOR RUMBLES OPEN LOUDLY) 337 00:13:37,717 --> 00:13:38,983 (FRONT DOOR CLOSES) 338 00:13:38,985 --> 00:13:40,852 SO WHAT'S THIS GONNA DO FOR BUSINESS, HUH? 339 00:13:40,921 --> 00:13:42,787 JACK: WE'RE ALL FINE, THANKS FOR ASKING. 340 00:13:42,856 --> 00:13:44,455 THIS IS A BIG DEAL, JACK. 341 00:13:44,457 --> 00:13:45,790 LOU: I'M GONNA CALL PRECIPICE TOURS THIS MORNING 342 00:13:45,859 --> 00:13:46,958 AND TELL THEM WHAT'S GOING ON. 343 00:13:47,093 --> 00:13:48,393 NO, WHOA ON THAT, HONEY. 344 00:13:48,461 --> 00:13:49,894 NO, THE DUDE RANCH HORSES ARE OKAY, 345 00:13:49,996 --> 00:13:51,362 SO THERE'S NOTHING TO TELL THEM. 346 00:13:51,497 --> 00:13:52,864 JACK: BAD IDEA. 347 00:13:52,933 --> 00:13:55,066 THE INFECTED HORSE HAS BEEN SEPARATED, RIGHT? 348 00:13:55,135 --> 00:13:56,201 TY: YEAH. 349 00:13:56,302 --> 00:13:57,001 I PUT DAISY OUT IN THE QUONSET HUT. 350 00:13:57,103 --> 00:13:58,469 AND JUST TO BE SAFE 351 00:13:58,471 --> 00:14:00,104 I PUT PEGASUS OUT IN A PEN LAST NIGHT. 352 00:14:00,206 --> 00:14:02,207 ACTUALLY, I HAD TO MOVE HIM INTO THE QUONSET HUT, TOO. 353 00:14:02,341 --> 00:14:03,308 YOU DID WHAT? 354 00:14:03,376 --> 00:14:04,876 OH MY GOD, PEGASUS HAS IT? 355 00:14:04,945 --> 00:14:06,845 NOT YET, BUT HE'S GOT A REALLY BAD COUGH, SO... 356 00:14:06,946 --> 00:14:08,213 WHAT THE HELL WERE YOU THINKING? 357 00:14:08,347 --> 00:14:10,448 COME ON, TIM, IT MAKES THE MOST SENSE. 358 00:14:10,583 --> 00:14:12,817 JACK, YOU KNOW HOW DANGEROUS THIS DISEASE IS... 359 00:14:12,886 --> 00:14:14,118 FOR A HORSE OF HIS AGE? 360 00:14:14,253 --> 00:14:15,420 IF WE DON'T ISOLATE HIM, 361 00:14:15,554 --> 00:14:16,921 WE'RE GONNA RISK ALL THE HORSES GETTING IT. 362 00:14:17,023 --> 00:14:19,991 IF PEGASUS GETS STRANGLES, IT'LL KILL HIM. 363 00:14:29,368 --> 00:14:30,635 HOPE YOUR DAD'S RIGHT ABOUT THIS. 364 00:14:30,704 --> 00:14:32,871 HE SEEMED PRETTY SURE. HE ALWAYS DOES. 365 00:14:37,611 --> 00:14:39,677 HEY, HEARD YOU GUYS COULD USE SOME HELP. 366 00:14:39,779 --> 00:14:41,379 THANK YOU, YOU'RE AWESOME! 367 00:14:42,916 --> 00:14:43,982 HEY. 368 00:14:45,217 --> 00:14:46,985 SO, UH, WHAT CAN I DO? 369 00:14:47,119 --> 00:14:48,953 WELL, YOU DON'T REALLY NEED TO BE HERE. 370 00:14:49,088 --> 00:14:50,822 AND I CAN LOOK AFTER DAISY. 371 00:14:50,924 --> 00:14:52,824 UM, NO, YOU'RE SHORT-HANDED, 372 00:14:52,926 --> 00:14:54,459 SO, I'M HERE TO HELP. 373 00:14:54,593 --> 00:14:56,394 YEAH, BUT, UH, SORAYA JUST GOT HERE, 374 00:14:56,529 --> 00:14:58,296 SO, I THINK WE'RE GOOD. 375 00:14:58,398 --> 00:15:00,598 I'M SURE THERE'S ENOUGH WORK TO GO AROUND. 376 00:15:00,733 --> 00:15:01,833 OKAY? 377 00:15:01,935 --> 00:15:02,967 'KAY. 378 00:15:04,404 --> 00:15:05,870 OKAY. 379 00:15:06,006 --> 00:15:09,807 (COUGHING AND RETCHING FROM WITHIN OUTHOUSE) 380 00:15:10,744 --> 00:15:12,644 (EXHALES FORCEFULLY) 381 00:15:12,778 --> 00:15:14,512 (VOMITING FROM WITHIN OUTHOUSE) 382 00:15:14,614 --> 00:15:15,880 VICTORIA? 383 00:15:18,351 --> 00:15:19,317 VICTORIA... 384 00:15:21,154 --> 00:15:22,220 ARE YOU OKAY? 385 00:15:22,888 --> 00:15:25,423 (VICTORIA GRUNTS AND SNIFFLES) 386 00:15:28,527 --> 00:15:30,428 YOU THREW UP... 387 00:15:30,497 --> 00:15:31,729 IN THE OUTHOUSE. 388 00:15:31,831 --> 00:15:33,698 ALL MORNING. 389 00:15:33,833 --> 00:15:35,833 AND I HAVE A FEVER, AND MY GLANDS ARE SWOLLEN. 390 00:15:35,968 --> 00:15:36,934 OH, THAT SOUNDS LIKE- 391 00:15:36,936 --> 00:15:37,802 VICTORIA: THE FLU! 392 00:15:37,871 --> 00:15:39,003 I WOULDN'T BE SURPRISED 393 00:15:39,005 --> 00:15:41,105 IF I CAUGHT IT FROM YOUR HORSES. 394 00:15:41,240 --> 00:15:44,275 THAT'S TECHNICALLY NOT POSSIBLE. 395 00:15:44,377 --> 00:15:46,511 I'VE GOTTA GET OUTTA HERE. 396 00:15:46,645 --> 00:15:48,880 I'LL BE AT NORTH SKY RESORT. 397 00:15:48,949 --> 00:15:51,249 I HEAR THEY ACTUALLY HAVE PLUMBING. 398 00:15:51,384 --> 00:15:52,817 AND TELL YOUR SISTER TO KEEP TANGO AWAY 399 00:15:52,952 --> 00:15:55,420 FROM THE OTHER HORSES. 400 00:15:55,554 --> 00:15:56,521 (URGENT GRUNT) 401 00:15:57,657 --> 00:15:58,789 (VOMITS) 402 00:15:59,725 --> 00:16:02,327 (DAISY NICKERS) OH DAISY... 403 00:16:05,998 --> 00:16:07,565 POOR GIRL. 404 00:16:07,700 --> 00:16:09,300 THESE LOOK SO PAINFUL. 405 00:16:09,435 --> 00:16:11,002 HER TEMPERATURE'S COME DOWN A BIT. 406 00:16:11,071 --> 00:16:12,770 SHE'S ACTUALLY HOLDING UP PRETTY GOOD. 407 00:16:12,872 --> 00:16:15,406 BETTER THAN YOU, BY THE LOOKS OF IT. 408 00:16:15,541 --> 00:16:16,708 I'VE SLEPT IN A BARN BEFORE. 409 00:16:16,842 --> 00:16:18,409 I WILL LIVE. 410 00:16:18,478 --> 00:16:19,677 YOU NEED TO GET SOME REST, KIT. 411 00:16:19,812 --> 00:16:20,545 WHY DON'T YOU TAKE THE LOFT TONIGHT? 412 00:16:20,679 --> 00:16:21,846 I'LL SLEEP DOWN HERE. 413 00:16:21,948 --> 00:16:23,848 THE LOFT? YEAH. 414 00:16:23,983 --> 00:16:25,116 SO LIKE, SLEEP WHERE YOU DUMPED ME? 415 00:16:27,953 --> 00:16:28,953 HE'S RIGHT, KIT. 416 00:16:29,088 --> 00:16:30,288 YOU'LL GET A BETTER SLEEP THERE. 417 00:16:37,564 --> 00:16:38,663 TIM: COME ON. 418 00:16:42,902 --> 00:16:46,037 TIM: I DON'T THINK TY GOT DAISY AWAY FROM MY HORSE IN TIME. 419 00:16:46,172 --> 00:16:49,707 HE DOESN'T SEEM TO HAVE TOO MUCH GET UP AND GO. 420 00:16:49,842 --> 00:16:51,042 HE HASN'T DONE MUCH GETTIN' UP 421 00:16:51,177 --> 00:16:53,544 AND GOIN' IN A LOT OF YEARS. 422 00:16:53,646 --> 00:16:55,079 IF YOU VISITED HIM ONCE IN WHILE, 423 00:16:55,214 --> 00:16:57,048 YOU MIGHT EVEN KNOW THAT. 424 00:16:57,150 --> 00:16:58,516 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 425 00:16:58,585 --> 00:17:00,284 PEGASUS. 426 00:17:00,419 --> 00:17:02,286 I JUST THINK IT'S A BIT ODD 427 00:17:02,421 --> 00:17:04,422 THAT HIS HEALTH IS SUCH A BIG CONCERN TO YOU 428 00:17:04,524 --> 00:17:05,323 ALL OF A SUDDEN. 429 00:17:05,325 --> 00:17:06,524 I MEAN REALLY, TIM, 430 00:17:06,526 --> 00:17:07,692 WHEN WAS THE LAST TIME YOU CAME BY 431 00:17:07,794 --> 00:17:10,028 TO SEE "YOUR" HORSE? 432 00:17:20,573 --> 00:17:22,473 (CAR WHIRS RUMBLES UP) 433 00:17:28,281 --> 00:17:29,580 CAN I HELP YOU? 434 00:17:29,582 --> 00:17:31,516 REPORTER: YEAH, I'M LOOKING FOR LOU FLEMING. 435 00:17:31,650 --> 00:17:33,184 WHAT'S THIS ABOUT? 436 00:17:33,319 --> 00:17:34,618 REPORTER: I'M WITH THE HUDSON TIMES. 437 00:17:34,621 --> 00:17:36,788 A WOMAN CALLED THE NEWS DESK WITH A WILD STORY 438 00:17:36,922 --> 00:17:38,389 THAT SHE CAUGHT SOME KIND OF FLU 439 00:17:38,458 --> 00:17:40,258 FROM THE HORSES OUT HERE. 440 00:17:40,392 --> 00:17:42,293 SOUNDED JUST CRAZY ENOUGH TO FOLLOW UP ON. 441 00:17:42,395 --> 00:17:44,629 HMM. NO COMMENT. 442 00:17:44,697 --> 00:17:48,032 YOU CAN GET OFF THE PROPERTY NOW. 443 00:17:49,401 --> 00:17:51,135 THANKS FOR YOUR TIME. 444 00:17:54,507 --> 00:17:55,906 SORAYA: WOW, WORKING HERE 445 00:17:55,909 --> 00:17:58,042 MAKES WAITING TABLES SEEM SO SLACK. 446 00:17:58,111 --> 00:17:59,310 AMY: (LAUGHS) 447 00:17:59,445 --> 00:18:01,045 IT'S NOT NORMALLY LIKE THIS. 448 00:18:01,114 --> 00:18:03,247 BUT THANK GOD YOU'RE HERE TO HELP. 449 00:18:03,349 --> 00:18:05,616 NICE OF KIT TO SHOW UP, TOO. 450 00:18:06,152 --> 00:18:08,486 YEAH. YEAH, IT'S GOOD. 451 00:18:09,122 --> 00:18:12,623 EXCEPT SHE'S SPENDING MOST OF THE TIME WITH HER HORSE 452 00:18:12,725 --> 00:18:14,392 AND... TY. 453 00:18:14,461 --> 00:18:16,794 YOU'RE JUST UPSET THAT KIT AND TY ARE STILL FRIENDS. 454 00:18:16,929 --> 00:18:19,230 NO, THAT'S NOT IT. 455 00:18:19,332 --> 00:18:21,065 (INHALES AND EXHALES) 456 00:18:21,200 --> 00:18:23,267 OKAY, IT IS, BUT... 457 00:18:25,070 --> 00:18:26,204 (SIGHS HEAVILY) DID YOU KNOW 458 00:18:26,338 --> 00:18:28,840 THAT KIT IS SLEEPING IN TY'S LOFT TONIGHT? 459 00:18:28,941 --> 00:18:30,141 WHAT? 460 00:18:31,010 --> 00:18:33,177 HE'S SLEEPING IN THE QUONSET HUT, BUT... 461 00:18:33,312 --> 00:18:35,379 THEN WHAT'S THE BIG DEAL? 462 00:18:38,952 --> 00:18:40,351 AMY: HEY. 463 00:18:40,353 --> 00:18:41,986 HOPE YOU'RE GOOD WITH PEANUT BUTTER AND JAM. 464 00:18:45,024 --> 00:18:46,424 WHAT? 465 00:18:46,559 --> 00:18:48,226 FEEL HIS NECK. 466 00:18:48,360 --> 00:18:49,293 AMY: OH NO. 467 00:18:50,930 --> 00:18:52,630 IT'S SWOLLEN. 468 00:18:52,699 --> 00:18:54,365 HE'S SWEATING REALLY BAD, TOO. 469 00:18:58,638 --> 00:18:59,804 TIM: I TOLD YOU THIS WOULD HAPPEN. 470 00:19:06,612 --> 00:19:08,379 HOW WAS HE THROUGH THE NIGHT? 471 00:19:08,514 --> 00:19:09,647 AMY: HE SLEPT A BIT, 472 00:19:09,782 --> 00:19:12,617 BUT HE SEEMED REALLY UNCOMFORTABLE. 473 00:19:12,685 --> 00:19:15,686 AND HE HASN'T EATEN ANYTHING SINCE YESTERDAY AFTERNOON. 474 00:19:15,788 --> 00:19:18,422 HMM. AT HIS AGE A VIRUS IS GONNA HIT HIM HARD. 475 00:19:18,524 --> 00:19:20,124 SO WHAT DO WE DO? 476 00:19:20,860 --> 00:19:22,126 SCOTT: WELL, THE MOST IMPORTANT THING TO DO 477 00:19:22,195 --> 00:19:23,861 IS GET HIM EATING. 478 00:19:23,930 --> 00:19:26,063 WE DON'T WANT HIM TO GET ANY WEAKER. 479 00:19:26,165 --> 00:19:27,632 OR? 480 00:19:27,700 --> 00:19:29,433 WE JUST DON'T. 481 00:19:30,469 --> 00:19:31,969 (PEGASUS SNUFFLES) 482 00:19:35,909 --> 00:19:36,974 (GRUNTS) 483 00:19:39,278 --> 00:19:40,178 HEY, HONEY. 484 00:19:40,279 --> 00:19:41,679 HOW IS HE? 485 00:19:42,615 --> 00:19:43,915 NOT WELL. 486 00:19:44,750 --> 00:19:46,350 YOU READ THE PAPER TODAY? 487 00:19:46,485 --> 00:19:48,186 INTERESTING ARTICLE ON PAGE THREE. 488 00:19:48,287 --> 00:19:49,820 IT'S A GREAT READ. 489 00:19:49,956 --> 00:19:52,089 IT'S ABOUT THIS WOMAN WHO SAYS SHE GOT THE HORSE FLU... 490 00:19:52,158 --> 00:19:53,324 AT HEARTLAND. 491 00:19:53,459 --> 00:19:54,659 IDIOT REPORTER. 492 00:19:54,661 --> 00:19:56,327 YEAH, IS HE? OR IS THE IDIOT THE ONE WHO, 493 00:19:56,396 --> 00:19:57,929 AND I QUOTE, "DECLINED TO COMMENT 494 00:19:57,997 --> 00:19:59,530 AND ASKED HIM TO LEAVE THE PROPERTY." 495 00:19:59,632 --> 00:20:00,731 I WAS BEING DISCREET. 496 00:20:00,833 --> 00:20:02,066 WELL, ALL YOUR DISCRETION 497 00:20:02,201 --> 00:20:04,602 IS GONNA MAKE THIS BLOW UP IN OUR FACES, DAD. 498 00:20:04,704 --> 00:20:06,204 LOOK, WE SHOULD'VE BEEN UP FRONT WITH PRECIPICE 499 00:20:06,338 --> 00:20:08,306 AND WE SHOULD'VE GIVEN THIS GUY AN INTERVIEW. 500 00:20:08,440 --> 00:20:09,974 YES, WE'RE UNDER QUARANTINE, 501 00:20:09,976 --> 00:20:11,976 BUT THIS MAKES IT LOOK LIKE WE'RE HIDING SOMETHING BIGGER. 502 00:20:12,111 --> 00:20:14,178 IT'S A LOCAL PAPER. EVERYTHING WILL BE FINE. 503 00:20:16,148 --> 00:20:17,714 (SIGHS) 504 00:20:17,717 --> 00:20:19,116 MALLORY: CAN YOU BELIEVE THE ARTICLE IN THE TIMES? 505 00:20:19,218 --> 00:20:22,286 CAN PEOPLE ACTUALLY CATCH STRANGLES? 506 00:20:23,188 --> 00:20:24,855 UH, SWINE FLU, BIRD FLU, 507 00:20:24,990 --> 00:20:26,323 MAD COW DISEASE. 508 00:20:26,326 --> 00:20:28,693 NOT TO MENTION EBOLA VIRUS FROM CHIMPANZEES. 509 00:20:28,827 --> 00:20:30,194 CAN WE PICK UP THE PACE? 510 00:20:30,329 --> 00:20:33,030 MAYBE YOU COULD TRY WORKING AS FAST AS YOU TALK. 511 00:20:35,334 --> 00:20:38,836 SO WE HAVE TO LEAVE AROUND 11:00 TOMORROW MORNING. 512 00:20:38,938 --> 00:20:40,638 RIGHT... TOMORROW. 513 00:20:41,640 --> 00:20:43,341 OKAY, HERE'S THE THING. 514 00:20:43,409 --> 00:20:45,643 NOW THAT PEGASUS HAS STRANGLES, 515 00:20:45,745 --> 00:20:48,012 IT'S LIKELY THAT IT'LL KEEP SPREADING. 516 00:20:48,147 --> 00:20:51,816 SO I NEED TO STAY HERE AND HELP OUT, 517 00:20:51,950 --> 00:20:53,217 AND YOU TOO. 518 00:20:53,352 --> 00:20:56,420 BUT YOU UNDERSTAND THAT, RIGHT? 519 00:20:57,690 --> 00:20:58,789 (HAY RUSTLES) 520 00:21:01,761 --> 00:21:03,060 (HUT DOOR SQUEAKS OPEN) 521 00:21:03,195 --> 00:21:04,662 (PEGASUS SNUFFLES) 522 00:21:08,000 --> 00:21:09,333 (PEGASUS GRUNTS) 523 00:21:13,906 --> 00:21:15,039 (GATE CLANKS) 524 00:21:18,210 --> 00:21:20,044 COME HERE, BABY. 525 00:21:23,382 --> 00:21:24,882 REMEMBER THIS? 526 00:21:31,390 --> 00:21:33,024 IT WAS MOM'S. 527 00:21:35,294 --> 00:21:37,194 CAN YOU SMELL THAT? 528 00:21:39,498 --> 00:21:42,233 PEGASUS, YOU'VE GOTTA EAT. 529 00:21:42,368 --> 00:21:43,200 HEY... 530 00:21:44,470 --> 00:21:45,569 LOOK AT ME. 531 00:21:46,539 --> 00:21:47,538 HEY. 532 00:21:54,813 --> 00:21:56,247 (HUT DOOR OPENS) 533 00:21:57,549 --> 00:21:58,883 (PEGASUS SNORTS) 534 00:21:59,585 --> 00:22:00,851 YOU OKAY? 535 00:22:01,954 --> 00:22:04,055 I JUST WISH I COULD GET HIM TO EAT. 536 00:22:04,189 --> 00:22:07,491 MAYBE THERE'S SOMETHING IN YOUR MOM'S JOURNAL. 537 00:22:08,494 --> 00:22:09,727 (PEGASUS SNUFFLES) 538 00:22:10,696 --> 00:22:11,695 I'M SORRY. 539 00:22:11,698 --> 00:22:13,898 PLEASE, NO, DON'T. OKAY? 540 00:22:15,401 --> 00:22:17,368 I'M JUST HOLDING IT TOGETHER AS IT IS. 541 00:22:17,437 --> 00:22:20,571 (SIGHS) HE'S LIKE MY LAST LINK TO HER 542 00:22:20,706 --> 00:22:21,806 AND... 543 00:22:22,775 --> 00:22:23,908 I FEEL LIKE THIS IS MY FAULT. 544 00:22:23,976 --> 00:22:25,710 YOU KNOW, I... 545 00:22:27,012 --> 00:22:28,879 I'M SEEING ALL THESE CLIENT HORSES 546 00:22:28,981 --> 00:22:30,815 AND WHO KNOWS WHERE THAT VIRUS COULD'VE COME FROM. 547 00:22:30,949 --> 00:22:32,850 COME ON, AMY, THAT'S... 548 00:22:32,985 --> 00:22:35,086 THAT'S NOT TRUE, OKAY? 549 00:22:35,220 --> 00:22:36,220 TRUST ME. 550 00:22:37,657 --> 00:22:38,756 WHAT? 551 00:22:40,093 --> 00:22:41,992 IT'S JUST, UM... 552 00:22:42,728 --> 00:22:45,963 SOME GIRLS CAME INTO THE DINER LAST NIGHT. 553 00:22:46,098 --> 00:22:48,666 I'VE SEEN THEM BEFORE, THEY'RE BARREL RACERS. 554 00:22:50,203 --> 00:22:52,903 DO YOU KNOW IF KIT'S HORSE WAS AT THE SALMA VALLEY RODEO? 555 00:22:59,912 --> 00:23:03,981 AT THE SALMA VALLEY RODEO? 556 00:23:04,116 --> 00:23:05,549 KIT: YEAH. WHY? 557 00:23:05,618 --> 00:23:08,085 I THINK YOU KNOW WHY, KIT. 558 00:23:08,220 --> 00:23:09,854 THIS IS ALL YOUR FAULT. 559 00:23:10,889 --> 00:23:12,556 (SIGHS) 560 00:23:12,658 --> 00:23:13,991 AMY... 561 00:23:19,298 --> 00:23:20,131 I'M OUTTA HERE. 562 00:23:20,265 --> 00:23:21,232 GOOD. 563 00:23:23,436 --> 00:23:24,969 WHAT THE HELL WAS THAT ABOUT? 564 00:23:24,971 --> 00:23:27,772 A BUNCH OF HORSES CAME DOWN WITH STRANGLES AT THAT RODEO. 565 00:23:27,873 --> 00:23:30,174 KIT AND DAISY COMPETED THERE. 566 00:23:30,276 --> 00:23:31,575 SO? 567 00:23:31,710 --> 00:23:32,609 SO SHE MUST HAVE KNOWN THAT HER HORSE WAS AT RISK 568 00:23:32,745 --> 00:23:33,978 AND SHE BROUGHT HER HERE ANYWAY. 569 00:23:34,079 --> 00:23:35,413 COME ON, AMY. 570 00:23:35,547 --> 00:23:38,916 YOU DON'T BELIEVE THAT. SHE WOULDN'T DO THAT. 571 00:23:39,051 --> 00:23:41,051 YEAH. I GUESS YOU WOULD THINK THAT NOW, 572 00:23:41,120 --> 00:23:42,153 WOULDN'T YOU? 573 00:23:58,471 --> 00:23:59,970 TIM: HEY... 574 00:24:00,105 --> 00:24:02,440 I WAS JUST OUT AT THE DUDE RANCH. 575 00:24:02,574 --> 00:24:04,308 THE HORSES ALL LOOK OKAY. 576 00:24:04,443 --> 00:24:07,378 (PHONE RINGS) THANK GOD FOR SMALL MIRACLES. 577 00:24:08,347 --> 00:24:11,215 HEARTLAND EQUESTRIAN CONNECTION. 578 00:24:11,284 --> 00:24:14,485 HI, KIM. YEAH. I WAS GONNA CALL YOU. 579 00:24:15,487 --> 00:24:18,122 CAN I JUST... BUT... 580 00:24:19,157 --> 00:24:21,158 OKAY, IF YOU JUST LET ME EXPLAIN. 581 00:24:23,095 --> 00:24:24,028 (DIAL TONE) 582 00:24:25,698 --> 00:24:28,165 SO, AN EXECUTIVE AT THE INSURANCE COMPANY 583 00:24:28,300 --> 00:24:29,767 HAS A SISTER IN HUDSON 584 00:24:29,836 --> 00:24:31,802 AND SHE READ THE HUDSON TIMES. 585 00:24:31,937 --> 00:24:34,371 THEY DON'T WANT TO RISK GETTING THE "HORSE FLU." 586 00:24:34,473 --> 00:24:35,506 WHAT'S YOUR POINT? 587 00:24:35,641 --> 00:24:37,074 THEY'VE CANCELLED THE RETREAT, DAD, 588 00:24:37,143 --> 00:24:40,277 AND PRECIPICE TOURS WANTS NOTHING TO DO WITH US. 589 00:24:40,379 --> 00:24:42,947 JUST A LOCAL PAPER, HUH? 590 00:24:47,954 --> 00:24:49,620 HEY. 591 00:24:49,722 --> 00:24:51,689 SO, ANY LUCK WITH HIS WEAVING? 592 00:24:51,790 --> 00:24:54,091 NO, I THINK HE'S REALLY STRESSED OUT. 593 00:24:55,061 --> 00:24:56,227 ABOUT WHAT? 594 00:24:56,361 --> 00:24:58,128 ABOUT THE TRAINING. 595 00:24:58,263 --> 00:25:00,397 EVEN A TOP LEVEL HORSE CAN HAVE LIMITATIONS. 596 00:25:00,532 --> 00:25:03,100 (CHUCKLES) A "TOP LEVEL" HORSE WOULDN'T HAVE TROUBLE 597 00:25:03,202 --> 00:25:05,069 WITH THIS TRAINING. 598 00:25:05,203 --> 00:25:06,436 WHAT ARE YOU SAYING? 599 00:25:06,572 --> 00:25:07,872 DON'T GET ME WRONG, TANGO'S A GOOD HORSE. 600 00:25:07,940 --> 00:25:10,841 HE'S A GOOD... MID-LEVEL HORSE. 601 00:25:11,877 --> 00:25:14,144 BUT I THOUGHT YOU SAID THAT THE SKY IS THE LIMIT. 602 00:25:14,213 --> 00:25:15,713 LOOK, SOMETIMES PEOPLE LIKE VICTORIA 603 00:25:15,847 --> 00:25:17,248 THEY NEED TO HEAR THAT KIND OF THING, 604 00:25:17,382 --> 00:25:19,350 OTHERWISE THEY MAY GIVE UP ON THE HORSE ALTOGETHER 605 00:25:19,484 --> 00:25:22,019 AND THAT JUST WOULDN'T BE FAIR TO TANGO HERE. 606 00:25:22,121 --> 00:25:24,622 (MUTTERING) YEAH, RIGHT... AND YOU'D LOSE A CLIENT. 607 00:25:24,690 --> 00:25:27,658 OH MY GOD! HE'S SOAKED IN SWEAT. 608 00:25:28,627 --> 00:25:31,195 SORAYA: AMY! IT'S PEGASUS. 609 00:25:31,330 --> 00:25:32,863 IT'S LIKE HE CAN'T BREATHE. 610 00:25:39,572 --> 00:25:41,505 HE'S IN PRETTY ROUGH SHAPE. 611 00:25:42,474 --> 00:25:45,309 HE DOESN'T EVEN HAVE ANY OF THOSE PUSTULES THOUGH. 612 00:25:45,444 --> 00:25:48,045 HE DOES - THEY'RE IN HIS GUT. 613 00:25:48,180 --> 00:25:49,346 THAT'S WHY HE WON'T EAT. 614 00:25:49,481 --> 00:25:50,814 HE'S IN A LOT OF PAIN. 615 00:25:52,718 --> 00:25:54,752 I HATE TO SAY THIS, GUYS, 616 00:25:54,886 --> 00:25:58,856 BUT IT MIGHT BE JUST BEST TO PUT HIM DOWN. 617 00:26:06,532 --> 00:26:07,565 (SNORTS) 618 00:26:10,035 --> 00:26:11,168 NO! NO. 619 00:26:12,371 --> 00:26:15,706 WE'RE JUST NOT GOING THERE, JACK. 620 00:26:16,475 --> 00:26:17,541 THAT HORSE IS A FIGHTER, 621 00:26:17,676 --> 00:26:18,642 HE CAN MAKE IT THROUGH THIS. 622 00:26:18,777 --> 00:26:19,943 IF HE'S SUFFERING- 623 00:26:19,945 --> 00:26:21,845 NO. NOBODY IS GONNA GIVE UP ON PEGASUS. 624 00:26:21,947 --> 00:26:23,647 HE'S MY HORSE. 625 00:26:24,750 --> 00:26:26,317 I'LL DECIDE WHAT'S BEST FOR HIM. 626 00:26:31,190 --> 00:26:32,756 I CAN'T BELIEVE THIS IS HAPPENING. 627 00:26:32,825 --> 00:26:34,658 YEAH. YOU'RE TELLING ME. 628 00:26:34,793 --> 00:26:36,060 INSTEAD OF ENJOYING MY ENGAGEMENT, 629 00:26:36,194 --> 00:26:37,861 I'M OBSESSING ABOUT THE MILLIONS OF WAYS 630 00:26:37,963 --> 00:26:40,264 THIS QUARANTINE COULD KILL OUR BUSINESS. 631 00:26:40,399 --> 00:26:42,232 OH, AND YOU WANNA HEAR HOW VICTORIA TOOK THE NEWS 632 00:26:42,334 --> 00:26:43,334 ABOUT TANGO? 633 00:26:43,468 --> 00:26:45,169 LOU, I'M TALKING ABOUT PEGASUS. 634 00:26:45,270 --> 00:26:46,570 HE'S OUT THERE FIGHTING FOR HIS LIFE 635 00:26:46,639 --> 00:26:49,073 AND YOU'RE IN HERE WORRYING ABOUT BUSINESS? 636 00:26:49,207 --> 00:26:50,341 DO YOU THINK I LIKE BEING THE ONE 637 00:26:50,475 --> 00:26:52,142 WHO ALWAYS HAS TO WATCH THE BOTTOM LINE, AMY? 638 00:26:52,211 --> 00:26:53,877 HAVE YOU EVEN BEEN OUT TO SEE HIM? 639 00:26:54,012 --> 00:26:55,679 WE COULD BE IN SERIOUS TROUBLE HERE, OKAY? 640 00:26:55,814 --> 00:26:56,880 YOU DON'T EVEN CARE ABOUT HIM! 641 00:26:57,015 --> 00:26:58,415 OF COURSE I CARE ABOUT HIM. 642 00:26:58,550 --> 00:26:59,583 WELL, YOU'RE NOT SHOWING IT. 643 00:26:59,718 --> 00:27:01,151 YOU KNOW WHAT? YOU... 644 00:27:01,153 --> 00:27:03,854 YOU WOULDN'T UNDERSTAND, AMY, YOU WERE SO YOUNG. 645 00:27:03,923 --> 00:27:05,122 WHEN? WHAT? 646 00:27:05,257 --> 00:27:06,290 YOU HAVE NO IDEA WHAT IT WAS LIKE 647 00:27:06,292 --> 00:27:07,591 WATCHING THIS FAMILY FALL APART 648 00:27:07,660 --> 00:27:09,927 WHEN MOM AND DAD SPLIT. 649 00:27:10,062 --> 00:27:11,528 SO WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH PEGASUS? 650 00:27:11,597 --> 00:27:13,664 BECAUSE WHEN THINGS WERE AT THERE WORST, 651 00:27:13,799 --> 00:27:15,666 PEGASUS GAVE MOM HOPE. 652 00:27:15,801 --> 00:27:17,267 AS LONG AS SHE COULD KEEP HIM ALIVE, 653 00:27:17,402 --> 00:27:19,103 SHE WAS OKAY. 654 00:27:19,204 --> 00:27:22,473 SO THE THOUGHT OF LOSING HIM NOW... 655 00:27:22,607 --> 00:27:25,309 I'M JUST SCARED, AMY, THAT'S ALL. 656 00:27:27,813 --> 00:27:29,780 IT'S OKAY. 657 00:27:32,084 --> 00:27:33,083 HEY, BOY. 658 00:27:39,991 --> 00:27:41,592 C'MON. COME HERE. 659 00:27:41,694 --> 00:27:43,527 YOU GOTTA EAT SOMETHIN'. 660 00:27:44,363 --> 00:27:46,130 COME ON, BUDDY, JUST ONE BITE. 661 00:27:49,635 --> 00:27:50,667 OH, I KNOW, I KNOW. 662 00:27:50,803 --> 00:27:52,136 COME ON. GIVE IT A TRY. COME ON. 663 00:27:58,110 --> 00:27:59,443 LISTEN, I'M SORRY. 664 00:27:59,445 --> 00:28:01,278 I NEVER SHOULDA LEFT YOU THE WAY I DID. 665 00:28:03,782 --> 00:28:05,549 AND I WANNA THANK YOU FOR LOOKING AFTER MY GIRLS 666 00:28:05,684 --> 00:28:07,518 ALL THOSE YEARS, HUH? 667 00:28:07,652 --> 00:28:10,654 WHEN I WAS GETTING MYSELF TOGETHER. 668 00:28:11,690 --> 00:28:12,789 HEY, BOY. 669 00:28:13,992 --> 00:28:15,359 HEY, HOW DOES THAT MAKE YOU FEEL, HUH? 670 00:28:15,494 --> 00:28:16,593 COME HERE. 671 00:28:19,064 --> 00:28:20,197 COME ON, BOY. 672 00:28:20,332 --> 00:28:22,466 THAT'S IT... THAT'S IT... 673 00:28:26,304 --> 00:28:28,305 AMY: I HAVE SOME FENUGREEK IN HERE. 674 00:28:28,440 --> 00:28:30,474 I READ ABOUT IT IN MOM'S JOURNALS. 675 00:28:30,609 --> 00:28:33,277 IT SHOULD HELP SOOTH HIS THROAT. 676 00:28:38,751 --> 00:28:40,050 (PEGASUS HUFFS) 677 00:28:48,160 --> 00:28:49,560 YOU OKAY, DAD? 678 00:28:50,595 --> 00:28:51,662 (TIM EXHALES) 679 00:28:55,734 --> 00:28:57,568 YOU SEE THIS SADDLE? 680 00:28:59,171 --> 00:29:03,807 I MUST HAVE SAT ON IT A THOUSAND TIMES IN THE BOX. 681 00:29:04,744 --> 00:29:08,545 AS SOON AS THAT CHUTE WOULD OPEN, I'D... 682 00:29:08,647 --> 00:29:11,047 I'D YELL, "GO GET 'IM, BOY!" 683 00:29:11,116 --> 00:29:14,218 HE'D BE ON THAT STEER'S TAIL IN SECONDS. 684 00:29:14,352 --> 00:29:19,289 HE WAS THE BEST DAMN BULLDOGGIN' HORSE I EVER HAD. 685 00:29:19,391 --> 00:29:23,293 WE WON THIS SADDLE IN OUR FIRST BIG RODEO. 686 00:29:23,395 --> 00:29:26,764 IT GOT US THROUGH MY WHOLE CAREER. 687 00:29:28,500 --> 00:29:31,435 THEN WHY DID YOU JUST LEAVE IT HERE? 688 00:29:31,537 --> 00:29:33,203 WELL, YOUR GRANDPA JACK 689 00:29:33,338 --> 00:29:34,805 DIDN'T EXACTLY GIVE ME A LOT OF TIME 690 00:29:34,940 --> 00:29:37,875 TO PICK UP MY THINGS. 691 00:29:37,943 --> 00:29:40,444 AND WHAT ABOUT PEGASUS? 692 00:29:40,513 --> 00:29:41,678 AFTER THE ACCIDENT, 693 00:29:41,814 --> 00:29:44,214 YOU JUST KIND OF ABANDONED HIM. 694 00:29:44,349 --> 00:29:46,650 WELL... 695 00:29:46,719 --> 00:29:48,819 I GUESS I SORTA HELD A GRUDGE AGAINST HIM. 696 00:29:48,954 --> 00:29:50,654 WHY? 697 00:29:50,756 --> 00:29:52,356 YOUR MOM. 698 00:29:53,358 --> 00:29:54,992 SHE SPENT ALL HER TIME FIXING PEGASUS, 699 00:29:55,093 --> 00:29:56,093 NOT ME. 700 00:29:57,496 --> 00:30:00,798 SHE TOLD ME YOU WOULDN'T LET HER. 701 00:30:03,903 --> 00:30:06,136 WELL, SHE WAS RIGHT. 702 00:30:08,673 --> 00:30:11,508 I SORT OF GAVE UP ON MYSELF. 703 00:30:13,712 --> 00:30:17,481 BUT WE'RE NOT GONNA GIVE UP ON PEGASUS. 704 00:30:22,287 --> 00:30:24,555 YOUR MOM NEVER WOULD. 705 00:30:35,800 --> 00:30:36,933 JACK: IT'S BEEN A LONG DAY. 706 00:30:37,069 --> 00:30:39,536 YOU SHOULD TRY AND GET SOME SLEEP. 707 00:30:39,605 --> 00:30:41,738 ALL THESE BOOKS SAY THE SAME THING. 708 00:30:41,807 --> 00:30:43,240 IF A HORSE HAS COME IN CLOSE CONTACT 709 00:30:43,309 --> 00:30:44,041 WITH AN INFECTED ONE, 710 00:30:44,175 --> 00:30:46,243 HE'S GONNA GET IT. 711 00:30:46,345 --> 00:30:47,410 HE'S GONNA GET STRANGLES. 712 00:30:47,413 --> 00:30:50,013 TY, QUIT BLAMING YOURSELF. 713 00:30:50,950 --> 00:30:52,583 I NEVER SHOULD'VE PUT HIM WITH DAISY. 714 00:30:52,717 --> 00:30:54,952 AS A VET, YOU'RE GONNA HAVE TO MAKE SOME TOUGH DECISIONS. 715 00:30:55,086 --> 00:30:58,055 SOME WILL BE RIGHT AND SOME WON'T. 716 00:30:58,189 --> 00:31:01,225 TY... YOU MADE A CHOICE 717 00:31:01,293 --> 00:31:03,827 WITH THE ANIMAL'S BEST INTEREST AT HEART. 718 00:31:03,929 --> 00:31:06,530 THAT'S WAY MORE RIGHT THAN IT IS WRONG. 719 00:31:18,977 --> 00:31:20,010 (BIRDS CHIRP) 720 00:31:20,979 --> 00:31:22,012 (ANIMAL BARKS) 721 00:31:28,487 --> 00:31:30,354 I'VE COME TO TAKE MY HORSE HOME. 722 00:31:32,390 --> 00:31:33,690 WHAT'S GOING ON? 723 00:31:33,825 --> 00:31:34,925 WHY DOES HE LOOK LIKE THAT? 724 00:31:35,060 --> 00:31:36,627 I KNOW IT DOESN'T LOOK PRETTY, 725 00:31:36,728 --> 00:31:38,328 BUT IT'S THE INFECTION WORKING ITS WAY OUT. 726 00:31:38,463 --> 00:31:40,330 IT'S TOTALLY NORMAL. 727 00:31:40,465 --> 00:31:41,999 HE'S REALLY FIGHTING FOR HIS BREATH. 728 00:31:42,968 --> 00:31:44,668 MY GOD, IS HE GONNA BE ALL RIGHT? 729 00:31:44,670 --> 00:31:47,371 TY: HE'S GOT A PUSTULE PUSHING UP AGAINST HIS WINDPIPE. 730 00:31:47,505 --> 00:31:49,473 AMY: SHOULD WE CALL SCOTT? 731 00:31:52,044 --> 00:31:53,410 TY: HE CAN'T BREATHE, AMY. 732 00:31:54,779 --> 00:31:55,879 WE GOTTA DO THIS NOW. 733 00:31:55,948 --> 00:31:57,481 WHAT IS HE DOING? 734 00:31:57,615 --> 00:31:58,615 IT'S OKAY. 735 00:32:01,686 --> 00:32:03,520 DO YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING? 736 00:32:03,589 --> 00:32:05,255 I HOPE SO. 737 00:32:05,390 --> 00:32:06,490 CAN YOU HOLD THIS? YES. 738 00:32:06,558 --> 00:32:07,658 KEEP HIS HEAD UP? YEP. 739 00:32:07,792 --> 00:32:09,927 NO, NO, DON'T! HE'S SCARED. 740 00:32:10,028 --> 00:32:11,662 IT'S OKAY. KEEP HIM STILL, OKAY? 741 00:32:11,796 --> 00:32:13,230 OKAY. JUST KEEP HIM CALM. 742 00:32:13,365 --> 00:32:14,298 AMY: GOOD BOY... 743 00:32:14,432 --> 00:32:15,866 HERE WE GO. 744 00:32:15,935 --> 00:32:18,201 IT'S OKAY. IT'S OKAY, TANGO. 745 00:32:18,303 --> 00:32:19,536 THEY'RE GONNA HELP YOU, BOY. 746 00:32:20,538 --> 00:32:21,905 (TANGO GRUNTS) 747 00:32:22,874 --> 00:32:24,908 (HORSE WHINNIES, PUSTULE SPLATTERS) 748 00:32:26,512 --> 00:32:29,379 IS HE GONNA BE OKAY? PLEASE SAY HE'S ALL RIGHT. 749 00:32:29,514 --> 00:32:32,182 I GOT IT. HIS WINDPIPE'S CLEAR. 750 00:32:32,251 --> 00:32:33,450 EASY, BOY. 751 00:32:34,452 --> 00:32:35,585 HE'S GOOD. 752 00:32:35,587 --> 00:32:37,020 TY: HE'S GONNA BE FINE. 753 00:32:40,559 --> 00:32:43,026 GOOD BOY. THERE YOU GO. 754 00:32:44,829 --> 00:32:46,163 (TEARFUL EXHALE) 755 00:32:50,435 --> 00:32:51,435 HEY. 756 00:32:52,937 --> 00:32:54,404 HEY. 757 00:32:54,473 --> 00:32:55,472 YOU OKAY? 758 00:32:55,541 --> 00:32:56,974 YEAH. FINE. 759 00:32:57,876 --> 00:33:01,044 THAT WAS PRETTY TOUGH TO WATCH. 760 00:33:01,179 --> 00:33:02,980 THAT HORSE IS MY LIFE. 761 00:33:03,114 --> 00:33:05,449 IT'S OBVIOUS HOW MUCH YOU CARE FOR TANGO. 762 00:33:05,583 --> 00:33:08,318 BUT YOU HAVE IMPOSSIBLE EXPECTATIONS 763 00:33:08,453 --> 00:33:11,621 AND THE PRESSURE IS WHAT'S MAKING HIM WEAVE. 764 00:33:11,690 --> 00:33:13,357 WHAT IS THIS? 765 00:33:14,459 --> 00:33:15,225 ARE YOU TRYING TO GET BACK AT ME 766 00:33:15,360 --> 00:33:15,959 FOR THE ARTICLE? 767 00:33:16,028 --> 00:33:17,093 NO. 768 00:33:17,229 --> 00:33:18,862 DID YOUR SISTER PUT YOU UP TO THIS? 769 00:33:18,997 --> 00:33:20,864 THIS IS NOT ABOUT LOU, OKAY? 770 00:33:20,999 --> 00:33:24,434 THIS... THIS HAS TO DO WITH YOUR COACH. 771 00:33:24,503 --> 00:33:26,169 SHE'S NOT BEING STRAIGHT WITH YOU. 772 00:33:26,304 --> 00:33:29,873 SHE-SHE'S FILLING YOUR HEAD WITH DREAMS OF GRAND PRIX 773 00:33:30,008 --> 00:33:32,309 AND THE TRUTH IS SHE THINKS THAT.... 774 00:33:32,610 --> 00:33:36,913 SHE THINKS THAT TANGO'S MORE MID-LEVEL. 775 00:33:37,048 --> 00:33:38,849 SHE SAID THAT? 776 00:33:38,983 --> 00:33:41,451 I THINK YOU SHOULD CUT YOURSELF AND TANGO SOME SLACK. 777 00:33:41,586 --> 00:33:43,453 OKAY? JUST-JUST HAVE FUN. 778 00:33:46,525 --> 00:33:49,092 DRESSAGE ISN'T ABOUT HAVING FUN. 779 00:33:49,227 --> 00:33:51,928 IT CAN BE... IF YOU LET IT. 780 00:33:59,605 --> 00:34:00,704 TY? 781 00:34:01,740 --> 00:34:04,307 HEY, I NEED TO TALK TO YOU. 782 00:34:04,409 --> 00:34:05,642 LOOK, KIT, 783 00:34:05,777 --> 00:34:07,344 AMY'S A LITTLE STRESSED OUT ABOUT PEGASUS. 784 00:34:07,479 --> 00:34:08,345 SHE DIDN'T MEAN- 785 00:34:08,480 --> 00:34:10,147 NO. SHE'S RIGHT. 786 00:34:11,083 --> 00:34:14,051 DAISY PROBABLY DID GET STRANGLES AT THAT RODEO. 787 00:34:14,152 --> 00:34:15,385 WHY'D YOU BRING HER HERE THEN? 788 00:34:15,521 --> 00:34:16,820 WELL, I SWEAR I DIDN'T KNOW ABOUT THE OUTBREAK 789 00:34:16,955 --> 00:34:18,522 UNTIL SHE WAS ALREADY HERE. 790 00:34:18,623 --> 00:34:20,490 WELL, YOU SHOULDA TAKEN HER BACK WHEN YOU FOUND OUT. 791 00:34:20,625 --> 00:34:23,126 THERE WERE NO SYMPTOMS SO I THOUGHT SHE WAS FINE. 792 00:34:23,261 --> 00:34:24,861 WELL, SHE WASN'T. 793 00:34:24,996 --> 00:34:26,063 I KNOW. 794 00:34:28,666 --> 00:34:30,100 I'M SO SORRY, TY. 795 00:34:33,305 --> 00:34:35,539 PLEASE DON'T HATE ME. 796 00:34:38,676 --> 00:34:40,210 I GOTTA GO CHECK ON THE REST OF THE HORSES. 797 00:34:43,414 --> 00:34:45,115 I'LL SEE YOU AROUND, OKAY? 798 00:34:45,184 --> 00:34:46,283 YEAH. 799 00:34:47,552 --> 00:34:48,251 HI, KIT. 800 00:34:48,387 --> 00:34:49,453 KIT: HI. 801 00:34:49,521 --> 00:34:51,054 ALL RIGHT, COPPER, LET'S GO. 802 00:34:51,189 --> 00:34:52,522 WHAT? COPPER TOO? 803 00:34:52,657 --> 00:34:53,990 I THINK SO. 804 00:34:54,559 --> 00:34:55,959 I'LL PUT HIM IN THE BACK PEN FOR NOW. 805 00:34:56,061 --> 00:34:57,394 OH... I BETTER LET MALLORY KNOW. 806 00:34:57,496 --> 00:34:59,596 LEND ME YOUR PHONE. 807 00:35:02,467 --> 00:35:03,500 (DIALLING BEEPS) 808 00:35:08,306 --> 00:35:11,608 GOOD MORNIN', JESS. JACK BARTLETT HERE. 809 00:35:11,677 --> 00:35:12,809 GOOD THANKS. 810 00:35:12,945 --> 00:35:14,945 I'M CALLING FOR YOUR DAUGHTER. 811 00:35:15,079 --> 00:35:16,613 SAID SHE'S OVER HERE? 812 00:35:17,549 --> 00:35:19,015 OH, WELL... 813 00:35:19,150 --> 00:35:20,584 WELL, I'VE HAD A REAL BUSY MORNIN', 814 00:35:20,718 --> 00:35:21,918 I PROBABLY... 815 00:35:21,953 --> 00:35:24,287 SHE'S PROBABLY OUT IN THE BARN. 816 00:35:24,356 --> 00:35:26,123 OKAY. I'LL TALK TO YOU LATER. 817 00:35:32,898 --> 00:35:34,898 (TRUCK RUMBLES TO A HALT) 818 00:35:41,873 --> 00:35:43,507 YOU GONE NUTS? 819 00:35:45,009 --> 00:35:46,209 YOU DON'T UNDERSTAND. 820 00:35:46,344 --> 00:35:48,612 OH, I UNDERSTAND JUST FINE. 821 00:35:49,581 --> 00:35:51,848 THIS GUY FEELS LIKE THE MOST IMPORTANT THING 822 00:35:51,917 --> 00:35:54,451 IN THE WORLD RIGHT NOW. 823 00:35:54,520 --> 00:35:55,719 BUT A YEAR FROM NOW 824 00:35:55,853 --> 00:35:57,654 YOU PROBABLY WON'T EVEN REMEMBER HIS NAME. 825 00:35:57,789 --> 00:35:59,189 I WILL TOO. 826 00:35:59,324 --> 00:36:03,059 TRUST ME, I'VE BEEN SURROUNDED BY WOMEN FOR A LONG TIME. 827 00:36:03,128 --> 00:36:04,460 LOU, AMY... 828 00:36:04,529 --> 00:36:07,164 HELL, EVEN MARION'S ATTENTION GOT A BIG SPLIT 829 00:36:07,265 --> 00:36:08,131 BETWEEN HORSES AND BOYS, 830 00:36:08,200 --> 00:36:10,800 RIGHT ABOUT YOUR AGE. 831 00:36:10,869 --> 00:36:12,435 SHE LEARNED. 832 00:36:16,975 --> 00:36:19,442 THE BOYS, THEY COME AND GO; 833 00:36:19,511 --> 00:36:22,546 A GOOD HORSE... WITH YOU FOR THE LONG HAUL. 834 00:36:22,614 --> 00:36:24,381 I'M NOT PICKING BADGER OVER COPPER, 835 00:36:24,482 --> 00:36:26,149 IF THAT'S WHAT YOU'RE SAYING. 836 00:36:26,218 --> 00:36:27,416 HEY, LOOK, 837 00:36:27,419 --> 00:36:33,590 THE BOND THAT MARION HAD WITH PEGASUS... 838 00:36:33,725 --> 00:36:36,459 MALLORY, I JUST KNOW THAT... 839 00:36:36,594 --> 00:36:37,961 SHE WOULD'VE REGRETTED PUTTING ANYTHING 840 00:36:38,030 --> 00:36:40,597 IN FRONT OF THAT HORSE. 841 00:36:41,433 --> 00:36:43,466 DID COPPER GET IT? 842 00:36:46,304 --> 00:36:47,470 LET'S GO. 843 00:36:47,605 --> 00:36:48,572 OKAY. 844 00:36:49,641 --> 00:36:52,809 (BIRD SINGS IN THE DISTANCE) 845 00:36:54,345 --> 00:36:55,679 (HUT DOOR OPENS) 846 00:36:59,985 --> 00:37:01,785 YOU BETTER CALL YOUR DAD. 847 00:37:06,124 --> 00:37:07,224 (HORSE HUFFS) 848 00:37:16,935 --> 00:37:18,235 HI, HONEY. 849 00:37:22,273 --> 00:37:23,306 LOU: (TEARFUL) HEY, BOY. 850 00:37:25,543 --> 00:37:27,043 LOOK AT YOU. 851 00:37:27,579 --> 00:37:28,945 (PEGASUS SNORTS) 852 00:37:36,721 --> 00:37:38,188 NOW I REMEMBER WHEN I BOUGHT THIS GUY. 853 00:37:39,157 --> 00:37:41,358 HE BUCKED ME OFF ON THE TEST DRIVE. 854 00:37:41,426 --> 00:37:43,260 (CHUCKLES SOFTLY) 855 00:37:43,361 --> 00:37:45,528 THE OWNER SAID HE WAS TOO MUCH HORSE 856 00:37:45,663 --> 00:37:48,331 AND HE JUST WANTED TO GET RID OF HIM. 857 00:37:48,433 --> 00:37:50,300 BUT YOU KNOW YOUR OLD MAN. 858 00:37:50,435 --> 00:37:52,435 I COULDN'T PASS UP A BARGAIN. 859 00:37:52,570 --> 00:37:54,404 (TEARFUL CHUCKLES) 860 00:37:57,109 --> 00:37:59,843 IT WAS THE BEST DEAL I EVER MADE. 861 00:38:00,779 --> 00:38:01,444 HEY, BOY? 862 00:38:06,385 --> 00:38:07,450 (LOU SOBS QUIETLY) 863 00:38:16,861 --> 00:38:17,861 EASY. 864 00:38:21,799 --> 00:38:22,699 I'M OKAY. 865 00:38:22,834 --> 00:38:24,467 TIM: EASY... EASY... 866 00:38:26,538 --> 00:38:26,670 THAT'S IT. 867 00:39:01,806 --> 00:39:04,174 (CLEARS THROAT) I'M SORRY... 868 00:39:05,110 --> 00:39:07,310 ABOUT PEGASUS... 869 00:39:07,379 --> 00:39:08,978 ABOUT EVERYTHING. 870 00:39:10,948 --> 00:39:14,217 I CAN'T BELIEVE YOU LET YOUR HORSE STAY HERE, 871 00:39:14,352 --> 00:39:16,519 EVEN AFTER YOU KNEW. 872 00:39:17,922 --> 00:39:20,123 'CAUSE SHE SEEMED OKAY. 873 00:39:20,225 --> 00:39:23,560 AND... AND YOU WERE DOING SUCH A GREAT JOB WITH HER, 874 00:39:23,694 --> 00:39:27,163 AND I WANTED TO GET BACK INTO COMPETITION. 875 00:39:28,800 --> 00:39:30,467 OKAY, I WAS SELFISH. 876 00:39:35,207 --> 00:39:37,674 I DON'T KNOW WHAT ELSE TO SAY. I DON'T KNOW WHAT I CAN DO. 877 00:39:41,413 --> 00:39:45,148 WE'RE HEADING OUT TO DO THIS LITTLE MEMORIAL. 878 00:39:46,885 --> 00:39:49,486 YOU COULD STAY HERE AND WATCH THE SICK HORSES. 879 00:39:51,890 --> 00:39:52,956 OKAY. 880 00:39:57,162 --> 00:39:59,329 MALLORY: THIS WILL BE HOME FOR NOW, COPPER. 881 00:39:59,398 --> 00:40:00,629 WHEN I GET BACK FROM THE SERVICE, 882 00:40:00,632 --> 00:40:02,365 I'LL GIVE YOU A NICE BRUSH DOWN. 883 00:40:02,434 --> 00:40:03,967 HERE YOU GO. 884 00:40:04,035 --> 00:40:05,702 HE'LL BE ALL RIGHT, MALLORY. 885 00:40:08,105 --> 00:40:10,039 SO HOW IS TANGO DOING, BOSS? 886 00:40:10,174 --> 00:40:12,108 SCOTT: WELL, YOU DID A GREAT JOB, TY. 887 00:40:12,243 --> 00:40:13,276 JUST MAKE SURE TO KEEP IT CLEAN. 888 00:40:13,378 --> 00:40:15,078 WILL DO. 889 00:40:15,180 --> 00:40:16,479 SCOTT: AND JUST SO YOU KNOW, 890 00:40:16,515 --> 00:40:19,416 I WOULD'VE PUT PEGASUS IN WITH DAISY TOO. 891 00:40:21,252 --> 00:40:22,719 SO HOW DO THE OTHER HORSES LOOK? 892 00:40:22,854 --> 00:40:24,454 WELL, THEY SEEM HEALTHY TO ME. 893 00:40:24,523 --> 00:40:25,455 YOU JUST HAVE TO LET IT RUN ITS COURSE 894 00:40:25,524 --> 00:40:26,722 WITH THESE GUYS 895 00:40:26,725 --> 00:40:29,392 AND WE CAN LIFT THAT QUARANTINE. 896 00:40:29,461 --> 00:40:30,493 GOOD. 897 00:40:35,867 --> 00:40:37,133 (TRUCK RUMBLES) 898 00:40:45,910 --> 00:40:47,177 STRANGLES? 899 00:40:47,245 --> 00:40:49,279 OH, THAT REALLY SCREWS US. 900 00:40:49,413 --> 00:40:51,915 WE WON'T BE ABLE TO SCHOOL 'TIL HE'S OVER IT. 901 00:40:52,016 --> 00:40:53,249 LONGER. 902 00:40:53,351 --> 00:40:54,384 IT'S DANGEROUS TO WORK HIM FOR WEEKS 903 00:40:54,486 --> 00:40:55,819 AFTER HIS SYMPTOMS ARE GONE. 904 00:40:55,887 --> 00:40:57,086 WHAT? 905 00:40:57,155 --> 00:40:58,521 NO, THAT IS BULL. 906 00:40:58,656 --> 00:41:00,056 I'VE SCHOOLED HORSES JUST A FEW DAYS AFTER. 907 00:41:00,191 --> 00:41:01,124 IT'S FINE. 908 00:41:01,259 --> 00:41:03,026 HOW DARE YOU. 909 00:41:03,160 --> 00:41:04,727 YOU WANT TO PUT MY HORSE AT RISK 910 00:41:04,829 --> 00:41:06,930 SO YOU CAN MAKE YOUR DAMN TRAINING FEES. 911 00:41:07,031 --> 00:41:08,164 WHERE'S THIS COMING FROM? 912 00:41:08,299 --> 00:41:10,867 MY "MID-LEVEL" HORSE. 913 00:41:10,936 --> 00:41:12,335 AH. 914 00:41:12,470 --> 00:41:13,536 WE'RE DONE HERE. 915 00:41:13,671 --> 00:41:15,171 YOU KNOW WHAT? THAT'S FINE. 916 00:41:15,273 --> 00:41:17,273 I'M SICK OF DEALING WITH MEDIOCRITY ANYWAY. 917 00:41:17,342 --> 00:41:18,942 WE'RE MEDIOCRE? 918 00:41:19,043 --> 00:41:21,010 LOOK IN THE MIRROR, LINDA, AND ASK YOURSELF 919 00:41:21,112 --> 00:41:23,046 WHAT KIND OF TRAINER LIES TO HER CLIENTS 920 00:41:23,180 --> 00:41:25,515 TO STAY IN BUSINESS? 921 00:41:25,584 --> 00:41:26,749 (HUFFS, DISGUSTED) 922 00:41:37,328 --> 00:41:38,495 HEY. 923 00:41:38,596 --> 00:41:40,897 YOU READY? YUP. 924 00:41:41,866 --> 00:41:43,166 YOU OKAY? 925 00:41:44,302 --> 00:41:45,735 I'M GLAD THAT PEGASUS WAS AT THAT RIDE 926 00:41:45,870 --> 00:41:47,604 WE DID FOR MOM. 927 00:41:48,639 --> 00:41:49,973 IT'S ALMOST LIKE HE WAITED. 928 00:41:52,444 --> 00:41:55,445 JACK: TIM, CAN I HAVE A WORD? 929 00:41:56,515 --> 00:41:58,414 WONDER WHAT I DID WRONG THIS TIME? 930 00:42:02,219 --> 00:42:03,686 YEAH? 931 00:42:03,755 --> 00:42:05,321 YOU KNOW THIS SADDLE... 932 00:42:05,456 --> 00:42:08,358 HAS BEEN TAKING UP SPACE HERE FOR A LOT OF YEARS 933 00:42:08,492 --> 00:42:12,228 AND I THINK IT'S TIME YOU TOOK IT HOME. 934 00:42:13,598 --> 00:42:16,599 ♪ Suddenly... ♪ 935 00:42:17,568 --> 00:42:20,803 ♪ It rained down ♪ 936 00:42:23,274 --> 00:42:25,775 WELL, IT'S YOURS ANYWAY. 937 00:42:30,582 --> 00:42:34,651 ♪ Subtly... ♪ 938 00:42:34,719 --> 00:42:38,821 ♪ You will find your freedom ♪ 939 00:42:38,923 --> 00:42:45,128 ♪ On to eternity ♪ 940 00:42:47,165 --> 00:42:48,665 LOOK, AMY... 941 00:42:50,267 --> 00:42:53,369 I'M SORRY IF IT SEEMED LIKE I TOOK KIT'S SIDE. 942 00:42:53,471 --> 00:42:55,838 SHE'S MY FRIEND AND... 943 00:42:56,407 --> 00:42:57,607 IT WAS TOUGH FOR ME TO BELIEVE 944 00:42:57,609 --> 00:42:59,042 THAT SHE'D DO ANYTHING LIKE THAT. 945 00:42:59,176 --> 00:43:01,377 IT'S OKAY, I UNDERSTAND. 946 00:43:01,446 --> 00:43:03,179 IT'S NOT OKAY. 947 00:43:05,183 --> 00:43:07,817 YOU'RE THE MOST IMPORTANT PERSON IN MY LIFE. 948 00:43:07,886 --> 00:43:10,486 I WANT YOU TO KNOW THAT I'M ALWAYS ON YOUR SIDE. 949 00:43:10,621 --> 00:43:12,322 OKAY? OKAY. 950 00:43:15,360 --> 00:43:21,698 ♪♪♪ 951 00:43:22,667 --> 00:43:24,100 TIM: I'M NOT SO GOOD AT THIS SORT OF THING 952 00:43:24,235 --> 00:43:27,036 SO YOU'LL... YOU'LL HAVE TO BEAR WITH ME. 953 00:43:27,171 --> 00:43:31,274 WHEN PEGASUS AND I WERE ON THE RODEO CIRCUIT TOGETHER, 954 00:43:31,409 --> 00:43:32,709 WE MUST'VE HEARD THE COWBOY PRAYER 955 00:43:32,777 --> 00:43:34,577 A MILLION TIMES. 956 00:43:34,646 --> 00:43:38,781 AND THE ONE LINE THAT STICKS WITH ME NOW IS THIS: 957 00:43:39,917 --> 00:43:42,385 "LORD, WE ONLY ASK THAT YOU HELP... 958 00:43:42,454 --> 00:43:45,121 US COMPETE AS HONEST... 959 00:43:45,190 --> 00:43:46,923 AS THE HORSES WE RIDE." 960 00:43:48,259 --> 00:43:52,895 PEGASUS TAUGHT ME THAT LINE ISN'T ABOUT RODEO... 961 00:43:56,200 --> 00:43:57,533 IT'S ABOUT LIFE, 962 00:44:01,406 --> 00:44:04,641 AND HE SURE MEANT A LOT TO OURS. 963 00:44:06,411 --> 00:44:08,778 WE'RE GONNA MISS YOU, BUDDY. 964 00:44:10,848 --> 00:44:12,782 WE KNOW YOU'RE IN A BETTER PLACE, 965 00:44:12,917 --> 00:44:15,752 PROBABLY POISED IN THE BOX, 966 00:44:15,886 --> 00:44:17,720 READY TO GIVE IT ONE MORE GO AROUND. 967 00:44:20,024 --> 00:44:23,292 ♪ Glory be the prairie ♪ 968 00:44:23,361 --> 00:44:25,194 GO GET 'IM, BOY. 969 00:44:28,032 --> 00:44:33,136 ♪ The sky is all you can see ♪