1
00:00:00,701 --> 00:00:02,167
PREVIOUSLY ON "HEARTLAND":
2
00:00:02,302 --> 00:00:04,770
VICTOR:
IT'S GOOD TO SEE PEGASUS
LOOKING SO GOOD.
3
00:00:04,905 --> 00:00:06,905
YEAH, HE REALLY SEEMS
TO REMEMBER YOU.
4
00:00:06,974 --> 00:00:08,574
TY HERE CONVINCED ME
THAT YOU COULD HELP.
5
00:00:08,708 --> 00:00:09,374
DIZZY, RIGHT?
6
00:00:09,376 --> 00:00:10,442
AT THIS POINT,
7
00:00:10,578 --> 00:00:11,643
I'M WILLING TO GIVE
ANYTHING A TRY.
8
00:00:11,712 --> 00:00:13,612
IF YOU WANNA DO
THIS KIND OF WORK,
9
00:00:13,747 --> 00:00:16,281
YOU HAVE TO PUT
YOUR PERSONAL FEELINGS ASIDE.
10
00:00:16,416 --> 00:00:18,283
YOU DON'T LIKE ME,
YOU MADE THAT PRETTY OBVIOUS.
11
00:00:18,385 --> 00:00:19,284
YOU'RE JUST ONE
OF THOSE GIRLS -
12
00:00:19,353 --> 00:00:20,552
YOU CAN'T STAND THE FACT
13
00:00:20,687 --> 00:00:21,820
THAT I'M STILL FRIENDS
WITH YOUR BOYFRIEND.
14
00:00:21,955 --> 00:00:22,721
I SHOULDN'T HAVE BROUGHT
DAISY HERE
15
00:00:22,856 --> 00:00:23,922
WITHOUT ASKING YOU FIRST.
16
00:00:24,024 --> 00:00:25,691
IT WAS THIS TIME OF YEAR.
17
00:00:25,760 --> 00:00:26,625
YOUR MOM?
18
00:00:26,694 --> 00:00:28,060
YEAH.
19
00:00:28,062 --> 00:00:28,860
I WAS THINKING MAYBE
WE SHOULD DO
20
00:00:28,896 --> 00:00:30,395
SOME KIND OF CEREMONY.
21
00:00:30,397 --> 00:00:32,731
MAYBE GO ON A RIDE
TO ONE OF HER FAVOURITE PLACES.
22
00:00:35,102 --> 00:00:36,769
LOU:
A BIT FURTHER.
23
00:00:38,072 --> 00:00:39,571
DON'T LOOK YET.
24
00:00:39,673 --> 00:00:41,640
WATCH OUT.
THERE YOU GO.
25
00:00:41,775 --> 00:00:43,542
DON'T LOOK YET.
26
00:00:43,677 --> 00:00:45,811
OKAY, STAY RIGHT THERE.
READY?
27
00:00:45,880 --> 00:00:46,845
OPEN.
28
00:00:48,215 --> 00:00:49,748
TA-DA!
29
00:00:49,817 --> 00:00:51,450
WHAT IS IT?
30
00:00:51,552 --> 00:00:53,886
IT'S OUR NEW DINING LODGE.
31
00:00:54,020 --> 00:00:56,255
I PICTURED IT BIGGER.
32
00:00:56,824 --> 00:00:58,690
WE CAN BUILD IT RIGHT HERE.
33
00:00:58,759 --> 00:01:01,126
THIS IS WHERE THE GUESTS
WILL CHECK IN.
34
00:01:01,261 --> 00:01:02,528
THIS IS FOR
OUR BRANDED PRODUCTS,
35
00:01:02,596 --> 00:01:03,962
LIKE MY JAM,
36
00:01:03,998 --> 00:01:07,332
AND THIS IS OUR AUTHENTIC
WESTERN DINING ROOM.
37
00:01:08,368 --> 00:01:10,869
I'M GONNA HAVE
MY WEDDING RECEPTION HERE, DAD.
38
00:01:11,004 --> 00:01:12,371
LOU, IT'S GREAT.
39
00:01:13,307 --> 00:01:14,673
BUT CAN WE AFFORD THIS?
40
00:01:14,808 --> 00:01:16,575
YEAH. YEAH!
41
00:01:16,710 --> 00:01:18,143
BUSINESS IS GOOD.
42
00:01:18,278 --> 00:01:20,279
CLIENTS ARE LINED UP
TO SEE AMY,
43
00:01:20,413 --> 00:01:21,713
THE DUDE RANCH IS STEADY
44
00:01:21,849 --> 00:01:23,715
AND ISN'T THAT RACE HORSE
OF YOURS CLEANING UP?
45
00:01:23,850 --> 00:01:25,484
WELL,
HE'S DOIN' PRETTY WELL.
46
00:01:26,887 --> 00:01:28,620
(TIM EXHALES, RELUCTANT)
47
00:01:28,755 --> 00:01:29,721
OKAY.
48
00:01:29,790 --> 00:01:31,356
THANK YOU, DAD.
49
00:01:31,491 --> 00:01:33,926
(EXCITED SQUEAL)
THANK YOU.
50
00:01:34,060 --> 00:01:34,893
NOW, LISTEN,
I'VE GOT AN IDEA
51
00:01:35,028 --> 00:01:36,495
FOR THIS LAND HERE.
52
00:01:36,597 --> 00:01:38,363
OKAY, LET'S NOT TALK
ABOUT DETAILS.
53
00:01:38,465 --> 00:01:41,166
I GOTTA GO CHECK UP
ON A GUEST.
54
00:01:41,301 --> 00:01:42,101
OKAY.
55
00:01:42,202 --> 00:01:43,001
LOU:
OKAY.
56
00:01:43,070 --> 00:01:44,136
SEE YA, DAD.
57
00:01:46,040 --> 00:01:47,206
(KNOCKING)
58
00:01:47,340 --> 00:01:49,708
WOMAN:
HOLD ON A SEC!
59
00:01:51,545 --> 00:01:52,744
HEY! VICTORIA.
60
00:01:52,879 --> 00:01:54,246
THOUGHT I'D SEE
IF YOU WANT SOME COFFEE.
61
00:01:54,348 --> 00:01:56,582
I'M FINE,
THANK YOU.
62
00:01:56,716 --> 00:01:58,317
PLEASE DON'T KNOCK ON MY DOOR
IN THE MORNING.
63
00:01:58,451 --> 00:01:59,585
OH, SORRY.
64
00:01:59,587 --> 00:02:01,153
IT'S WHEN I DO
MY EQUESTRIAN PILATES.
65
00:02:01,288 --> 00:02:03,322
RIGHT. EQUESTRIAN PILATES.
OKAY.
66
00:02:03,456 --> 00:02:04,689
WELL, I'LL LET YOU
GET BACK TO IT.
67
00:02:04,758 --> 00:02:08,360
THERE'S NO POINT NOW,
THE WORKOUT'S RUINED.
68
00:02:08,462 --> 00:02:10,529
SO, HOW'S YOUR SISTER
DOING WITH TANGO?
69
00:02:10,664 --> 00:02:11,630
ANY PROGRESS?
70
00:02:13,267 --> 00:02:15,734
(TANGO SNUFFLES AND GRUNTS)
71
00:02:15,869 --> 00:02:17,469
TANGO...
72
00:02:17,604 --> 00:02:20,305
COME ON, STOP WEAVING,
YOU'RE MAKING ME DIZZY.
73
00:02:20,440 --> 00:02:21,740
TY:
WHAT'S ALL THIS?
74
00:02:21,809 --> 00:02:23,108
CREATINE?
75
00:02:23,210 --> 00:02:24,343
GLUCOSOMINE?
76
00:02:24,477 --> 00:02:26,078
IS TANGO A BODY BUILDER
OR SOMETHING?
77
00:02:26,147 --> 00:02:28,013
HE'S A DRESSAGE HORSE.
78
00:02:28,082 --> 00:02:30,182
HE'S GOT SUPPLEMENTS
FOR EVERYTHING -
79
00:02:30,317 --> 00:02:31,683
HIS JOINTS,
HIS MUSCLES,
80
00:02:31,752 --> 00:02:33,852
THIS ONE'S FOR HIS COAT.
81
00:02:33,987 --> 00:02:35,854
HIS OWNER WANTS ME TO FIND
THE MAGICAL COMBINATION
82
00:02:35,989 --> 00:02:37,623
TO CURE HIS STALL WEAVING.
83
00:02:37,757 --> 00:02:39,324
I DON'T THINK PILLS
CAN DO THAT.
84
00:02:39,459 --> 00:02:40,993
YEAH.
85
00:02:41,127 --> 00:02:42,127
MY MOM ALWAYS THOUGHT
IT WAS 'CAUSE THEY WERE BORED
86
00:02:42,196 --> 00:02:43,461
OR LONELY.
87
00:02:43,597 --> 00:02:45,764
SOME PEOPLE HANG MIRRORS
IN THE STALL,
88
00:02:45,899 --> 00:02:47,733
SO THEY THINK
IT'S ANOTHER HORSE.
89
00:02:47,867 --> 00:02:51,770
OR YOU COULD JUST TURN HIM OUT
WITH THE REAL HORSES.
90
00:02:51,905 --> 00:02:54,606
(GATES SQUEAL
AND CLUNK HEAVILY)
91
00:02:55,842 --> 00:02:57,276
HERE YOU GO, BUD.
92
00:02:58,745 --> 00:02:59,878
(TANGO SNORTS)
93
00:03:03,216 --> 00:03:04,249
(GRUNTS)
94
00:03:04,351 --> 00:03:05,784
AMY:
LOOK AT THAT,
95
00:03:05,919 --> 00:03:08,520
DAISY, I THINK YOU GOT SOME
COMPETITION FOR PEGASUS.
96
00:03:08,589 --> 00:03:11,056
VICTORIA:
WHAT'S TANGO DOING IN THE PEN?
97
00:03:11,191 --> 00:03:12,691
I TOLD YOU,
TANGO ONLY LEAVES HIS STALL
98
00:03:12,760 --> 00:03:14,193
FOR TRAINING SESSIONS.
99
00:03:14,294 --> 00:03:15,194
A JUST THOUGHT
A LITTLE TIME OUT
100
00:03:15,295 --> 00:03:16,527
WOULD HELP WITH HIS WEAVING.
101
00:03:16,530 --> 00:03:17,896
AUTUMN SHOWCASE IS
ONLY A FEW WEEKS AWAY.
102
00:03:18,031 --> 00:03:21,066
PLEASE, JUST STICK
TO TWEAKING HIS DIET.
103
00:03:21,135 --> 00:03:24,203
THAT'S WHAT I HIRED YOU
TO DO.
104
00:03:24,804 --> 00:03:27,940
MALLORY:
MORNING, JACK.
CAN I WARM UP YOUR COFFEE?
105
00:03:28,074 --> 00:03:30,108
OKAY, WHAT DO YOU NEED?
106
00:03:30,243 --> 00:03:31,577
A DAY OFF THIS WEEKEND?
107
00:03:31,711 --> 00:03:34,012
WELL, I'M NOT REALLY THE GUY
TO ASK AM I?
108
00:03:34,114 --> 00:03:35,981
WELL, NO, BUT LOU'S ON
THAT "LET'S BRING HEARTLAND
109
00:03:36,050 --> 00:03:37,349
TO THE NEXT LEVEL" KICK
110
00:03:37,484 --> 00:03:38,750
AND I'M KINDA SCARED
OF HER.
111
00:03:38,885 --> 00:03:40,719
WELL, I DON'T KNOW.
112
00:03:40,854 --> 00:03:42,421
WITH CALEB OFF PLAYING
RODEO COWBOY,
113
00:03:42,555 --> 00:03:43,722
WE'RE A BIT SHORT-HANDED.
114
00:03:43,857 --> 00:03:45,189
I KNOW,
115
00:03:45,192 --> 00:03:47,960
AND I WOULDN'T ASK
UNLESS IT WAS REALLY IMPORTANT.
116
00:03:48,094 --> 00:03:49,428
SO, I HAVE THIS FRIEND
THAT'S BEING FEATURED
117
00:03:49,529 --> 00:03:51,697
IN A YOUNG ARTISTS SHOW
IN CALGARY.
118
00:03:51,831 --> 00:03:53,332
THIS "ARTIST,"
119
00:03:53,400 --> 00:03:57,135
HIS NAME WOULDN'T HAPPEN
TO BE BADGER?
120
00:04:00,474 --> 00:04:03,208
ALL RIGHT,
I'LL TALK TO LOU
121
00:04:03,277 --> 00:04:06,278
AND SEE IF WE CAN MANAGE
FOR A DAY WITHOUT YOU.
122
00:04:06,413 --> 00:04:07,746
THANK YOU, JACK!
123
00:04:10,951 --> 00:04:13,151
HEY, WHAT ABOUT MY COFFEE?
124
00:04:13,653 --> 00:04:14,853
(FRONT DOOR SHUTS)
125
00:04:14,922 --> 00:04:16,255
(WATER SPLATTERS)
126
00:04:18,292 --> 00:04:20,659
(SADDLE CLUNKS AGAINST BIN)
127
00:04:22,029 --> 00:04:23,762
HUH. THAT'S WEIRD.
128
00:04:23,897 --> 00:04:24,930
WHAT'S THAT?
129
00:04:25,032 --> 00:04:26,098
WELL, USUALLY WHEN I GO
TO SADDLE HER
130
00:04:26,166 --> 00:04:27,165
SHE MOVES AWAY,
131
00:04:27,301 --> 00:04:28,500
BUT SHE'S JUST STANDING
THERE.
132
00:04:30,103 --> 00:04:31,803
YOU ALL RIGHT, DAISY?
133
00:04:33,373 --> 00:04:34,973
TY,
134
00:04:35,042 --> 00:04:36,875
SHE'S SWEATING REALLY BAD.
SOMETHING'S WRONG.
135
00:04:42,615 --> 00:04:43,715
GOOD THING YOU CALLED.
136
00:04:43,851 --> 00:04:45,183
SHE'S GOT A FEVER
OF 39 DEGREES,
137
00:04:45,252 --> 00:04:47,552
AND GLANDS ARE REAL SWOLLEN.
138
00:04:47,621 --> 00:04:49,387
WHAT'S WRONG WITH HER?
139
00:04:49,390 --> 00:04:50,989
SCOTT: (SIGHS)
I'LL HAVE TO TAKE THIS SWAB
BACK TO THE LAB,
140
00:04:51,124 --> 00:04:54,059
BUT I THINK
IT'S STRANGLES...
141
00:04:54,128 --> 00:04:56,595
AND YOU KNOW WHAT
THAT MEANS.
142
00:04:56,730 --> 00:04:57,996
YOU'RE UNDER QUARANTINE.
143
00:05:02,102 --> 00:05:09,941
♪♪♪
144
00:05:09,943 --> 00:05:17,249
♪♪♪
145
00:05:17,384 --> 00:05:19,651
♪ And at the break of day ♪
146
00:05:19,786 --> 00:05:23,255
♪ You sank into your dream ♪
147
00:05:24,558 --> 00:05:25,857
♪ You dreamer ♪
148
00:05:25,992 --> 00:05:28,527
♪ Oh, oh, oh... ♪
149
00:05:28,595 --> 00:05:30,662
♪ You dreamer ♪
150
00:05:32,733 --> 00:05:36,935
♪ You dreamer ♪
151
00:05:42,309 --> 00:05:44,710
OKAY, SCOTT.
THANKS FOR LETTING US KNOW.
152
00:05:44,778 --> 00:05:46,745
YEAH, WE'LL BE IN TOUCH.
153
00:05:46,880 --> 00:05:47,912
(PHONE BEEPS)
154
00:05:47,915 --> 00:05:48,847
AMY:
DAISY HAS STRANGLES?
155
00:05:48,916 --> 00:05:50,315
YEAH.
156
00:05:50,451 --> 00:05:52,250
WELL, HOW LONG IS THIS
QUARANTINE THING GONNA LAST?
157
00:05:52,319 --> 00:05:53,552
TY:
IT DEPENDS.
158
00:05:53,686 --> 00:05:54,786
ON?
159
00:05:54,922 --> 00:05:55,720
TY:
HOW MANY HORSES GET IT.
160
00:05:55,856 --> 00:05:56,788
IT'S A VERY CONTAGIOUS VIRUS.
161
00:05:56,857 --> 00:05:58,055
GREAT.
162
00:05:58,058 --> 00:05:59,224
MALLORY:
WHAT IF COPPER GETS IT?
163
00:05:59,359 --> 00:06:00,392
I READ ON THE INTERNET
THEY CALL IT "STRANGLES"
164
00:06:00,527 --> 00:06:02,194
'CAUSE IT CAN ACTUALLY
SUFFOCATE THE HORSE.
165
00:06:02,262 --> 00:06:04,429
THESE GIANT ZITS PUSH UP
AGAINST THEIR WINDPIPES.
166
00:06:04,564 --> 00:06:05,464
EW.
167
00:06:05,532 --> 00:06:07,265
THEY'RE CALLED "PUSTULES."
168
00:06:07,334 --> 00:06:10,102
NOW, I HAVE SEEN A FEW CASES
OF STRANGLES OVER THE YEARS,
169
00:06:10,236 --> 00:06:13,872
AND WHAT WE NEED TO DO
IS ISOLATE DAISY.
170
00:06:14,007 --> 00:06:16,341
AND AS SOON AS ANY
OF THE OTHER HORSES GET IT,
171
00:06:16,476 --> 00:06:17,609
WE DO THE SAME.
172
00:06:17,744 --> 00:06:19,111
WELL, I HAVE DAISY ISOLATED
IN A PEN,
173
00:06:19,245 --> 00:06:21,146
BUT IT'S GETTING TOO COLD
AT NIGHT TO KEEP HER THERE.
174
00:06:21,215 --> 00:06:23,382
WELL, THEN WE'LL CLEAN OUT
THE QUONSET
175
00:06:23,483 --> 00:06:24,349
AND PUT HER IN THERE.
176
00:06:24,418 --> 00:06:25,350
WHAT ABOUT MY JAM?
177
00:06:25,419 --> 00:06:26,751
OH...
178
00:06:26,753 --> 00:06:28,620
OKAY, I'LL FIND ANOTHER PLACE
FOR IT.
179
00:06:28,755 --> 00:06:30,021
TY:
WE'RE GONNA HAVE
TO DISINFECT EVERYTHING
180
00:06:30,023 --> 00:06:31,923
DAISY HAS COME IN CONTACT WITH
AS WELL.
181
00:06:32,058 --> 00:06:33,392
THAT WOULD BE LIKE
EVERYTHING.
182
00:06:33,493 --> 00:06:35,560
WELL THEN, I SUGGEST
WE ALL GET TO BED EARLY,
183
00:06:35,629 --> 00:06:38,897
BECAUSE TOMORROW IS GOING TO BE
A VERY LONG DAY.
184
00:06:48,808 --> 00:06:49,875
(GATE CLANKS)
185
00:06:54,514 --> 00:06:57,749
(BUCKET RATTLES,
DISINFECTANT SLOSHES)
186
00:06:58,718 --> 00:07:00,819
(BRUSH SCOURS TROUGH)
187
00:07:05,892 --> 00:07:09,094
(DISINFECTANT SLOSHES,
BRUSH SCOURS FENCE)
188
00:07:15,735 --> 00:07:17,269
(SIGHS, EXHAUSTED)
189
00:07:23,376 --> 00:07:24,943
THIS REALLY SUCKS.
190
00:07:25,045 --> 00:07:27,045
DON'T WORRY.
COPPER'S GONNA BE FINE.
191
00:07:27,114 --> 00:07:28,480
IT'S NOT JUST COPPER.
192
00:07:28,615 --> 00:07:30,015
MY DAD WAS GONNA TAKE ME
TO CALGARY THIS WEEKEND.
193
00:07:30,116 --> 00:07:32,083
BUT NOW HE'S SINGING
AT THE STUPID FAIR
194
00:07:32,218 --> 00:07:33,418
IN BRANDON CREEK,
195
00:07:33,487 --> 00:07:36,221
AND I WAS REALLY LOOKING
FORWARD TO SEEING...
196
00:07:36,290 --> 00:07:37,856
THE ART SHOW.
197
00:07:37,991 --> 00:07:40,792
NOW I HAVE NO WAY
OF GETTING THERE.
198
00:07:40,894 --> 00:07:41,693
UNLESS...
199
00:07:41,795 --> 00:07:42,961
NO.
200
00:07:43,096 --> 00:07:45,030
COME ON, JACK.
IT'S JUST AN AFTERNOON.
201
00:07:45,098 --> 00:07:47,065
THERE'S EVEN THIS GREAT
OLD PERSON'S MOVIE
202
00:07:47,167 --> 00:07:48,600
YOU CAN CHECK OUT
WHILE I'M AT THE SHOW.
203
00:07:48,702 --> 00:07:51,203
DON'T YOU THINK
YOU SHOULD STICK AROUND HERE,
204
00:07:51,337 --> 00:07:52,704
CLOSE TO COPPER?
205
00:07:52,806 --> 00:07:54,506
I THOUGHT YOU SAID
HE WAS GONNA BE OKAY?
206
00:07:55,508 --> 00:07:56,475
FINE.
207
00:07:59,946 --> 00:08:01,446
AND SET UP THIS BOOT DIP.
208
00:08:06,953 --> 00:08:08,320
LOU:
GRANDPA.
209
00:08:08,454 --> 00:08:10,555
UM, THE HORSES
AT THE DUDE RANCH,
210
00:08:10,690 --> 00:08:11,856
THEY'RE OFF ON THEIR OWN
211
00:08:11,859 --> 00:08:13,225
AND IT'S A COMPLETELY
DIFFERENT PROPERTY,
212
00:08:13,359 --> 00:08:15,060
SO THEY SHOULD BE FINE,
RIGHT?
213
00:08:15,194 --> 00:08:16,394
WELL, TECHNICALLY.
214
00:08:16,463 --> 00:08:17,695
WELL, THEY BETTER BE.
215
00:08:17,698 --> 00:08:20,632
I'M WORKING ON A DEAL
WITH PRECIPICE TOURS.
216
00:08:20,734 --> 00:08:22,334
THEY ORGANIZE
COMPANY RETREATS.
217
00:08:22,468 --> 00:08:23,702
WHAT RIDE A HORSE,
218
00:08:23,704 --> 00:08:25,804
FIND YOUR INNER COWBOY
TYPE THING?
219
00:08:25,939 --> 00:08:27,272
YEAH, MAKE FUN, GRANDPA,
220
00:08:27,407 --> 00:08:29,941
BUT THEY'RE SENDING US
AN INSURANCE COMPANY NEXT WEEK.
221
00:08:30,076 --> 00:08:31,276
AND IF IT GOES WELL,
222
00:08:31,411 --> 00:08:32,677
THEY'RE GONNA SEND A LOT MORE
BUSINESS OUR WAY.
223
00:08:32,812 --> 00:08:34,145
HOW MUCH MORE?
224
00:08:34,214 --> 00:08:37,048
ENOUGH TO GET STARTED
ON THE NEW DINING LODGE.
225
00:08:37,150 --> 00:08:39,718
UNLESS THIS VIRUS
SCREWS EVERYTHING UP.
226
00:08:39,852 --> 00:08:41,987
IT'S GONNA BE JUST FINE.
227
00:08:42,055 --> 00:08:43,221
YOU MIGHT WANNA TELL
THOSE FOLKS
228
00:08:43,356 --> 00:08:45,156
WHAT'S GOING ON THOUGH.
229
00:08:45,225 --> 00:08:47,325
"QUARANTINE" CAN BE
A SCARY WORD.
230
00:08:47,460 --> 00:08:48,727
PROBABLY BEST TO BE UP FRONT.
231
00:08:48,861 --> 00:08:49,861
YEAH.
232
00:08:50,864 --> 00:08:52,163
(TRUCK RUMBLES)
233
00:08:53,900 --> 00:08:55,333
TY:
MAN, I'M TIRED.
234
00:08:55,435 --> 00:08:56,801
I THINK I PULLED A MUSCLE
IN MY BACK.
235
00:08:56,903 --> 00:08:57,969
AMY:
(CHUCKLES)
236
00:08:58,104 --> 00:08:59,971
WE STILL HAVE THE BARN TO DO.
237
00:09:00,106 --> 00:09:01,306
KIT: HEY!
AMY: HEY.
238
00:09:01,375 --> 00:09:03,008
HOW'S MY GIRL?
SHE READY TO GO?
239
00:09:03,142 --> 00:09:04,843
AMY:
WELL, UH...
240
00:09:04,978 --> 00:09:06,278
I TRIED TO CALL YOU,
UM...
241
00:09:06,379 --> 00:09:07,745
YEAH, YEAH.
SORRY,
242
00:09:07,748 --> 00:09:10,382
I WAS PACKING MY TRAILER
FOR THE CHARLESDALE RODEO.
243
00:09:10,516 --> 00:09:12,851
HEY, GIRL.
READY TO RUN SOME BARRELS?
244
00:09:12,986 --> 00:09:15,153
KIT, UH, SHE CAN'T GO.
245
00:09:15,255 --> 00:09:16,922
WHAT, I THOUGHT YOU SAID
SHE'D BE READY?
246
00:09:17,056 --> 00:09:18,890
SHE IS. SHE WAS.
247
00:09:21,260 --> 00:09:23,028
DAISY HAS STRANGLES.
248
00:09:24,030 --> 00:09:25,363
STRANGLES?
249
00:09:25,465 --> 00:09:26,398
YEAH, IT'S A VIRUS.
250
00:09:26,400 --> 00:09:28,900
YEAH,
I KNOW WHAT IT IS.
251
00:09:29,769 --> 00:09:31,670
I'M REALLY SORRY,
BUT SHE'S GOTTA STAY HERE.
252
00:09:32,806 --> 00:09:34,773
YEAH, OKAY.
WELL THEN I'M STAYING TOO.
253
00:09:40,713 --> 00:09:44,049
(BUTTON CLICKS,
MUSIC FROM "CARMEN" PLAYS)
254
00:09:46,019 --> 00:09:47,552
(HOOVES THUD VERY PRECISELY)
255
00:09:50,890 --> 00:09:52,023
(TANGO GRUNTS SOFTLY)
256
00:09:52,892 --> 00:09:55,961
LINDA:
SLOW IT DOWN, VICTORIA!
257
00:09:56,095 --> 00:09:58,396
(TANGO SNUFFLES AND GRUNTS)
258
00:10:03,170 --> 00:10:04,302
LINDA:
COME ON, VICTORIA,
259
00:10:04,437 --> 00:10:05,537
DON'T LET HIM GET AWAY
WITH THAT.
260
00:10:05,606 --> 00:10:07,672
GOOD IS NOT GOOD ENOUGH HERE.
261
00:10:07,741 --> 00:10:10,141
(SONG FROM "CARMEN" CONTINUES)
262
00:10:10,243 --> 00:10:12,377
LINDA:
OKAY, SHOW ME A HALF-PASS.
263
00:10:13,346 --> 00:10:15,280
(MANOEUVRES IN TIME TO MUSIC)
264
00:10:25,858 --> 00:10:27,092
WOW! THAT WAS-
265
00:10:27,160 --> 00:10:28,226
AWFUL?
266
00:10:29,696 --> 00:10:30,628
(BUTTON CLICKS,
MUSIC STOPS)
267
00:10:30,664 --> 00:10:31,796
VICTORIA:
IT'S THE FOOTING,
268
00:10:31,932 --> 00:10:32,931
THE GROUND IS FULL
OF GOPHER HOLES.
269
00:10:33,000 --> 00:10:34,399
IT'S NOT THE GROUND
270
00:10:35,401 --> 00:10:37,335
AND IT'S NOT THE HORSE.
271
00:10:37,404 --> 00:10:38,602
THE SKY'S THE LIMIT FOR TANGO.
272
00:10:38,605 --> 00:10:40,905
HERE, COME ON,
LET'S SWITCH.
273
00:10:41,040 --> 00:10:42,207
I'LL SHOW YOU HOW IT'S DONE.
274
00:10:42,308 --> 00:10:44,843
(TANGO SNUFFLES,
HOOVES CLOMP)
275
00:10:47,013 --> 00:10:49,014
VICTORIA,
WE HAVE SOME BAD NEWS.
276
00:10:49,148 --> 00:10:51,850
UH, ONE OF OUR HORSES
HAS STRANGLES.
277
00:10:51,984 --> 00:10:52,984
HAS TANGO BEEN NEAR
THE HORSE?
278
00:10:54,587 --> 00:10:56,021
ALL THE HORSES HAVE.
279
00:10:56,089 --> 00:10:57,555
(SIGHS)
280
00:10:57,557 --> 00:10:58,790
SEE, THIS IS WHY I DIDN'T
WANT TANGO TURNED OUT.
281
00:10:58,925 --> 00:11:00,258
ANYTHING CAN HAPPEN.
282
00:11:00,393 --> 00:11:01,226
YOU JUST DON'T KNOW HOW
TO DEAL WITH A HORSE
283
00:11:01,360 --> 00:11:02,694
AT HIS LEVEL.
284
00:11:02,829 --> 00:11:04,195
WE'RE LEAVING. NOW.
285
00:11:04,297 --> 00:11:06,798
YOUR HORSE ISN'T GOING
ANYWHERE.
286
00:11:06,900 --> 00:11:08,266
HE'S UNDER QUARANTINE.
287
00:11:09,268 --> 00:11:10,401
LOOK, I'M VERY SORRY,
288
00:11:10,403 --> 00:11:12,537
BUT THERE'S NOTHING
WE CAN DO ABOUT IT.
289
00:11:12,639 --> 00:11:16,041
WOW, THIS JUST KEEPS GETTING
BETTER AND BETTER.
290
00:11:17,844 --> 00:11:19,878
KIT:
GOOD GIRL, DAISY.
291
00:11:19,979 --> 00:11:21,179
IT'S OKAY.
292
00:11:21,314 --> 00:11:23,648
JACK SAYS
THE QUONSET HUT'S READY.
293
00:11:23,717 --> 00:11:25,617
OKAY, I'LL TAKE HER.
294
00:11:26,619 --> 00:11:29,287
(LATCH CLUNKS,
GATE CREAKS OPEN)
295
00:11:30,323 --> 00:11:31,423
SHE OKAY?
296
00:11:32,392 --> 00:11:33,591
I GUESS.
297
00:11:35,996 --> 00:11:38,029
I'M DISINFECTED A SECTION
OF THE BACK PEN.
298
00:11:38,131 --> 00:11:39,798
WE CAN KEEP PEGASUS
OUT THERE FOR NOW.
299
00:11:39,866 --> 00:11:41,833
WHY WOULD WE DO THAT?
300
00:11:41,935 --> 00:11:43,134
WELL, HIM AND DAISY
HAVE BEEN SPENDING
301
00:11:43,136 --> 00:11:44,769
A LOT OF TIME TOGETHER -
GRAZING,
302
00:11:44,904 --> 00:11:46,271
DRINKING FROM
THE SAME TROUGH.
303
00:11:47,807 --> 00:11:50,275
OKAY, DID YOU RUN IT
BY SCOTT?
304
00:11:50,343 --> 00:11:52,877
I TRIED CALLING HIM,
BUT HE'S AWAY.
305
00:11:52,946 --> 00:11:54,212
I'VE BEEN READING UP
ON STRANGLES THOUGH
306
00:11:54,347 --> 00:11:55,547
AND THERE'S LIKE
A 99.9 PERCENT CHANCE
307
00:11:55,681 --> 00:11:58,283
THAT HE'S GONNA GET IT.
308
00:11:58,417 --> 00:12:00,985
YOU KNOW, HE'S TOO OLD
TO LEAVE OUT ALL NIGHT.
309
00:12:01,087 --> 00:12:03,021
WHAT OTHER CHOICE
DO WE HAVE?
310
00:12:03,156 --> 00:12:05,457
CAN'T PUT HIM IN THE BARN
WITH THE HEALTHY HORSES.
311
00:12:05,558 --> 00:12:06,624
AND LOU WOULD KILL ME
312
00:12:06,760 --> 00:12:07,792
IF I EVEN SUGGESTED
THE DUDE RANCH.
313
00:12:07,894 --> 00:12:11,463
OKAY, BUT IT GETS REALLY COLD
AT NIGHT.
314
00:12:11,564 --> 00:12:12,830
I'LL PUT A BLANKET ON HIM,
315
00:12:12,966 --> 00:12:15,033
AND I'LL CHECK ON HIM
THROUGH THE NIGHT.
316
00:12:44,130 --> 00:12:46,464
(LATCH CLANKS,
GATE SQUEAKS)
317
00:12:48,534 --> 00:12:49,868
(PEGASUS GRUNTS)
318
00:12:50,603 --> 00:12:51,602
HEY.
319
00:12:52,606 --> 00:12:55,039
(PEGASUS SNUFFLES
AND GRUNTS)
320
00:13:00,446 --> 00:13:03,314
(BARN DOOR CLUNKS
AND SQUEAKS OPEN)
321
00:13:05,618 --> 00:13:06,985
KIT?
322
00:13:07,554 --> 00:13:09,854
OH MY GOD, YOU SCARED ME.
WHAT'RE YOU DOING HERE?
323
00:13:09,989 --> 00:13:11,256
PEGASUS ISN'T DOING SO WELL
IN THE COLD,
324
00:13:11,357 --> 00:13:12,290
SO I'M SETTING UP A PEN
FOR HIM.
325
00:13:12,359 --> 00:13:13,391
WHAT'RE YOU DOING IN HERE?
326
00:13:13,526 --> 00:13:15,226
UM...
327
00:13:15,295 --> 00:13:16,961
I WANT TO BE CLOSE TO HER.
328
00:13:17,030 --> 00:13:19,130
WELL, THERE'S A SPARE ROOM
IN THE HOUSE.
329
00:13:19,265 --> 00:13:21,166
YEAH, I DON'T THINK
THAT'S SUCH A GOOD IDEA.
330
00:13:21,267 --> 00:13:23,401
WELL, THE BARN WOULD BE BETTER
THAN HERE.
331
00:13:23,470 --> 00:13:26,004
THAT'S AN EVEN WORSE IDEA.
332
00:13:26,105 --> 00:13:26,971
I'M OKAY.
333
00:13:27,374 --> 00:13:28,540
TY: OKAY.
KIT: 'KAY?
334
00:13:28,674 --> 00:13:30,275
BUNDLE UP,
I'M GONNA OPEN THIS DOOR HERE.
335
00:13:30,409 --> 00:13:31,509
KIT:
(GROANS)
336
00:13:31,644 --> 00:13:33,745
(DOOR RUMBLES OPEN LOUDLY)
337
00:13:37,717 --> 00:13:38,983
(FRONT DOOR CLOSES)
338
00:13:38,985 --> 00:13:40,852
SO WHAT'S THIS GONNA DO
FOR BUSINESS, HUH?
339
00:13:40,921 --> 00:13:42,787
JACK:
WE'RE ALL FINE,
THANKS FOR ASKING.
340
00:13:42,856 --> 00:13:44,455
THIS IS A BIG DEAL,
JACK.
341
00:13:44,457 --> 00:13:45,790
LOU:
I'M GONNA CALL PRECIPICE TOURS
THIS MORNING
342
00:13:45,859 --> 00:13:46,958
AND TELL THEM
WHAT'S GOING ON.
343
00:13:47,093 --> 00:13:48,393
NO, WHOA ON THAT,
HONEY.
344
00:13:48,461 --> 00:13:49,894
NO, THE DUDE RANCH HORSES
ARE OKAY,
345
00:13:49,996 --> 00:13:51,362
SO THERE'S NOTHING
TO TELL THEM.
346
00:13:51,497 --> 00:13:52,864
JACK:
BAD IDEA.
347
00:13:52,933 --> 00:13:55,066
THE INFECTED HORSE
HAS BEEN SEPARATED, RIGHT?
348
00:13:55,135 --> 00:13:56,201
TY:
YEAH.
349
00:13:56,302 --> 00:13:57,001
I PUT DAISY OUT
IN THE QUONSET HUT.
350
00:13:57,103 --> 00:13:58,469
AND JUST TO BE SAFE
351
00:13:58,471 --> 00:14:00,104
I PUT PEGASUS OUT IN A PEN
LAST NIGHT.
352
00:14:00,206 --> 00:14:02,207
ACTUALLY, I HAD TO MOVE HIM
INTO THE QUONSET HUT, TOO.
353
00:14:02,341 --> 00:14:03,308
YOU DID WHAT?
354
00:14:03,376 --> 00:14:04,876
OH MY GOD,
PEGASUS HAS IT?
355
00:14:04,945 --> 00:14:06,845
NOT YET, BUT HE'S GOT
A REALLY BAD COUGH, SO...
356
00:14:06,946 --> 00:14:08,213
WHAT THE HELL
WERE YOU THINKING?
357
00:14:08,347 --> 00:14:10,448
COME ON, TIM,
IT MAKES THE MOST SENSE.
358
00:14:10,583 --> 00:14:12,817
JACK, YOU KNOW HOW DANGEROUS
THIS DISEASE IS...
359
00:14:12,886 --> 00:14:14,118
FOR A HORSE OF HIS AGE?
360
00:14:14,253 --> 00:14:15,420
IF WE DON'T ISOLATE HIM,
361
00:14:15,554 --> 00:14:16,921
WE'RE GONNA RISK
ALL THE HORSES GETTING IT.
362
00:14:17,023 --> 00:14:19,991
IF PEGASUS GETS STRANGLES,
IT'LL KILL HIM.
363
00:14:29,368 --> 00:14:30,635
HOPE YOUR DAD'S RIGHT
ABOUT THIS.
364
00:14:30,704 --> 00:14:32,871
HE SEEMED PRETTY SURE.
HE ALWAYS DOES.
365
00:14:37,611 --> 00:14:39,677
HEY, HEARD YOU GUYS
COULD USE SOME HELP.
366
00:14:39,779 --> 00:14:41,379
THANK YOU,
YOU'RE AWESOME!
367
00:14:42,916 --> 00:14:43,982
HEY.
368
00:14:45,217 --> 00:14:46,985
SO, UH, WHAT CAN I DO?
369
00:14:47,119 --> 00:14:48,953
WELL, YOU DON'T REALLY
NEED TO BE HERE.
370
00:14:49,088 --> 00:14:50,822
AND I CAN LOOK AFTER DAISY.
371
00:14:50,924 --> 00:14:52,824
UM, NO, YOU'RE SHORT-HANDED,
372
00:14:52,926 --> 00:14:54,459
SO, I'M HERE TO HELP.
373
00:14:54,593 --> 00:14:56,394
YEAH, BUT, UH, SORAYA
JUST GOT HERE,
374
00:14:56,529 --> 00:14:58,296
SO, I THINK WE'RE GOOD.
375
00:14:58,398 --> 00:15:00,598
I'M SURE THERE'S ENOUGH WORK
TO GO AROUND.
376
00:15:00,733 --> 00:15:01,833
OKAY?
377
00:15:01,935 --> 00:15:02,967
'KAY.
378
00:15:04,404 --> 00:15:05,870
OKAY.
379
00:15:06,006 --> 00:15:09,807
(COUGHING AND RETCHING
FROM WITHIN OUTHOUSE)
380
00:15:10,744 --> 00:15:12,644
(EXHALES FORCEFULLY)
381
00:15:12,778 --> 00:15:14,512
(VOMITING FROM WITHIN OUTHOUSE)
382
00:15:14,614 --> 00:15:15,880
VICTORIA?
383
00:15:18,351 --> 00:15:19,317
VICTORIA...
384
00:15:21,154 --> 00:15:22,220
ARE YOU OKAY?
385
00:15:22,888 --> 00:15:25,423
(VICTORIA GRUNTS
AND SNIFFLES)
386
00:15:28,527 --> 00:15:30,428
YOU THREW UP...
387
00:15:30,497 --> 00:15:31,729
IN THE OUTHOUSE.
388
00:15:31,831 --> 00:15:33,698
ALL MORNING.
389
00:15:33,833 --> 00:15:35,833
AND I HAVE A FEVER,
AND MY GLANDS ARE SWOLLEN.
390
00:15:35,968 --> 00:15:36,934
OH, THAT SOUNDS LIKE-
391
00:15:36,936 --> 00:15:37,802
VICTORIA:
THE FLU!
392
00:15:37,871 --> 00:15:39,003
I WOULDN'T BE SURPRISED
393
00:15:39,005 --> 00:15:41,105
IF I CAUGHT IT
FROM YOUR HORSES.
394
00:15:41,240 --> 00:15:44,275
THAT'S TECHNICALLY
NOT POSSIBLE.
395
00:15:44,377 --> 00:15:46,511
I'VE GOTTA GET OUTTA HERE.
396
00:15:46,645 --> 00:15:48,880
I'LL BE AT NORTH SKY RESORT.
397
00:15:48,949 --> 00:15:51,249
I HEAR THEY ACTUALLY
HAVE PLUMBING.
398
00:15:51,384 --> 00:15:52,817
AND TELL YOUR SISTER
TO KEEP TANGO AWAY
399
00:15:52,952 --> 00:15:55,420
FROM THE OTHER HORSES.
400
00:15:55,554 --> 00:15:56,521
(URGENT GRUNT)
401
00:15:57,657 --> 00:15:58,789
(VOMITS)
402
00:15:59,725 --> 00:16:02,327
(DAISY NICKERS)
OH DAISY...
403
00:16:05,998 --> 00:16:07,565
POOR GIRL.
404
00:16:07,700 --> 00:16:09,300
THESE LOOK SO PAINFUL.
405
00:16:09,435 --> 00:16:11,002
HER TEMPERATURE'S
COME DOWN A BIT.
406
00:16:11,071 --> 00:16:12,770
SHE'S ACTUALLY HOLDING UP
PRETTY GOOD.
407
00:16:12,872 --> 00:16:15,406
BETTER THAN YOU,
BY THE LOOKS OF IT.
408
00:16:15,541 --> 00:16:16,708
I'VE SLEPT IN A BARN
BEFORE.
409
00:16:16,842 --> 00:16:18,409
I WILL LIVE.
410
00:16:18,478 --> 00:16:19,677
YOU NEED TO GET SOME REST,
KIT.
411
00:16:19,812 --> 00:16:20,545
WHY DON'T YOU TAKE THE LOFT
TONIGHT?
412
00:16:20,679 --> 00:16:21,846
I'LL SLEEP DOWN HERE.
413
00:16:21,948 --> 00:16:23,848
THE LOFT?
YEAH.
414
00:16:23,983 --> 00:16:25,116
SO LIKE,
SLEEP WHERE YOU DUMPED ME?
415
00:16:27,953 --> 00:16:28,953
HE'S RIGHT, KIT.
416
00:16:29,088 --> 00:16:30,288
YOU'LL GET A BETTER SLEEP
THERE.
417
00:16:37,564 --> 00:16:38,663
TIM:
COME ON.
418
00:16:42,902 --> 00:16:46,037
TIM:
I DON'T THINK TY GOT DAISY AWAY
FROM MY HORSE IN TIME.
419
00:16:46,172 --> 00:16:49,707
HE DOESN'T SEEM TO HAVE
TOO MUCH GET UP AND GO.
420
00:16:49,842 --> 00:16:51,042
HE HASN'T DONE MUCH
GETTIN' UP
421
00:16:51,177 --> 00:16:53,544
AND GOIN' IN A LOT
OF YEARS.
422
00:16:53,646 --> 00:16:55,079
IF YOU VISITED HIM
ONCE IN WHILE,
423
00:16:55,214 --> 00:16:57,048
YOU MIGHT EVEN KNOW THAT.
424
00:16:57,150 --> 00:16:58,516
WHAT'S THAT SUPPOSED
TO MEAN?
425
00:16:58,585 --> 00:17:00,284
PEGASUS.
426
00:17:00,419 --> 00:17:02,286
I JUST THINK
IT'S A BIT ODD
427
00:17:02,421 --> 00:17:04,422
THAT HIS HEALTH IS SUCH
A BIG CONCERN TO YOU
428
00:17:04,524 --> 00:17:05,323
ALL OF A SUDDEN.
429
00:17:05,325 --> 00:17:06,524
I MEAN REALLY, TIM,
430
00:17:06,526 --> 00:17:07,692
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU CAME BY
431
00:17:07,794 --> 00:17:10,028
TO SEE "YOUR" HORSE?
432
00:17:20,573 --> 00:17:22,473
(CAR WHIRS RUMBLES UP)
433
00:17:28,281 --> 00:17:29,580
CAN I HELP YOU?
434
00:17:29,582 --> 00:17:31,516
REPORTER:
YEAH, I'M LOOKING
FOR LOU FLEMING.
435
00:17:31,650 --> 00:17:33,184
WHAT'S THIS ABOUT?
436
00:17:33,319 --> 00:17:34,618
REPORTER:
I'M WITH THE HUDSON TIMES.
437
00:17:34,621 --> 00:17:36,788
A WOMAN CALLED THE NEWS DESK
WITH A WILD STORY
438
00:17:36,922 --> 00:17:38,389
THAT SHE CAUGHT
SOME KIND OF FLU
439
00:17:38,458 --> 00:17:40,258
FROM THE HORSES OUT HERE.
440
00:17:40,392 --> 00:17:42,293
SOUNDED JUST CRAZY ENOUGH
TO FOLLOW UP ON.
441
00:17:42,395 --> 00:17:44,629
HMM. NO COMMENT.
442
00:17:44,697 --> 00:17:48,032
YOU CAN GET OFF
THE PROPERTY NOW.
443
00:17:49,401 --> 00:17:51,135
THANKS FOR YOUR TIME.
444
00:17:54,507 --> 00:17:55,906
SORAYA:
WOW, WORKING HERE
445
00:17:55,909 --> 00:17:58,042
MAKES WAITING TABLES
SEEM SO SLACK.
446
00:17:58,111 --> 00:17:59,310
AMY:
(LAUGHS)
447
00:17:59,445 --> 00:18:01,045
IT'S NOT NORMALLY
LIKE THIS.
448
00:18:01,114 --> 00:18:03,247
BUT THANK GOD
YOU'RE HERE TO HELP.
449
00:18:03,349 --> 00:18:05,616
NICE OF KIT TO SHOW UP, TOO.
450
00:18:06,152 --> 00:18:08,486
YEAH.
YEAH, IT'S GOOD.
451
00:18:09,122 --> 00:18:12,623
EXCEPT SHE'S SPENDING MOST
OF THE TIME WITH HER HORSE
452
00:18:12,725 --> 00:18:14,392
AND... TY.
453
00:18:14,461 --> 00:18:16,794
YOU'RE JUST UPSET THAT KIT
AND TY ARE STILL FRIENDS.
454
00:18:16,929 --> 00:18:19,230
NO, THAT'S NOT IT.
455
00:18:19,332 --> 00:18:21,065
(INHALES AND EXHALES)
456
00:18:21,200 --> 00:18:23,267
OKAY, IT IS, BUT...
457
00:18:25,070 --> 00:18:26,204
(SIGHS HEAVILY)
DID YOU KNOW
458
00:18:26,338 --> 00:18:28,840
THAT KIT IS SLEEPING
IN TY'S LOFT TONIGHT?
459
00:18:28,941 --> 00:18:30,141
WHAT?
460
00:18:31,010 --> 00:18:33,177
HE'S SLEEPING
IN THE QUONSET HUT, BUT...
461
00:18:33,312 --> 00:18:35,379
THEN WHAT'S THE BIG DEAL?
462
00:18:38,952 --> 00:18:40,351
AMY:
HEY.
463
00:18:40,353 --> 00:18:41,986
HOPE YOU'RE GOOD
WITH PEANUT BUTTER AND JAM.
464
00:18:45,024 --> 00:18:46,424
WHAT?
465
00:18:46,559 --> 00:18:48,226
FEEL HIS NECK.
466
00:18:48,360 --> 00:18:49,293
AMY:
OH NO.
467
00:18:50,930 --> 00:18:52,630
IT'S SWOLLEN.
468
00:18:52,699 --> 00:18:54,365
HE'S SWEATING
REALLY BAD, TOO.
469
00:18:58,638 --> 00:18:59,804
TIM:
I TOLD YOU THIS WOULD HAPPEN.
470
00:19:06,612 --> 00:19:08,379
HOW WAS HE THROUGH THE NIGHT?
471
00:19:08,514 --> 00:19:09,647
AMY:
HE SLEPT A BIT,
472
00:19:09,782 --> 00:19:12,617
BUT HE SEEMED REALLY
UNCOMFORTABLE.
473
00:19:12,685 --> 00:19:15,686
AND HE HASN'T EATEN ANYTHING
SINCE YESTERDAY AFTERNOON.
474
00:19:15,788 --> 00:19:18,422
HMM. AT HIS AGE A VIRUS
IS GONNA HIT HIM HARD.
475
00:19:18,524 --> 00:19:20,124
SO WHAT DO WE DO?
476
00:19:20,860 --> 00:19:22,126
SCOTT:
WELL, THE MOST IMPORTANT THING
TO DO
477
00:19:22,195 --> 00:19:23,861
IS GET HIM EATING.
478
00:19:23,930 --> 00:19:26,063
WE DON'T WANT HIM
TO GET ANY WEAKER.
479
00:19:26,165 --> 00:19:27,632
OR?
480
00:19:27,700 --> 00:19:29,433
WE JUST DON'T.
481
00:19:30,469 --> 00:19:31,969
(PEGASUS SNUFFLES)
482
00:19:35,909 --> 00:19:36,974
(GRUNTS)
483
00:19:39,278 --> 00:19:40,178
HEY, HONEY.
484
00:19:40,279 --> 00:19:41,679
HOW IS HE?
485
00:19:42,615 --> 00:19:43,915
NOT WELL.
486
00:19:44,750 --> 00:19:46,350
YOU READ THE PAPER TODAY?
487
00:19:46,485 --> 00:19:48,186
INTERESTING ARTICLE
ON PAGE THREE.
488
00:19:48,287 --> 00:19:49,820
IT'S A GREAT READ.
489
00:19:49,956 --> 00:19:52,089
IT'S ABOUT THIS WOMAN WHO SAYS
SHE GOT THE HORSE FLU...
490
00:19:52,158 --> 00:19:53,324
AT HEARTLAND.
491
00:19:53,459 --> 00:19:54,659
IDIOT REPORTER.
492
00:19:54,661 --> 00:19:56,327
YEAH, IS HE?
OR IS THE IDIOT THE ONE WHO,
493
00:19:56,396 --> 00:19:57,929
AND I QUOTE,
"DECLINED TO COMMENT
494
00:19:57,997 --> 00:19:59,530
AND ASKED HIM TO LEAVE
THE PROPERTY."
495
00:19:59,632 --> 00:20:00,731
I WAS BEING DISCREET.
496
00:20:00,833 --> 00:20:02,066
WELL, ALL YOUR DISCRETION
497
00:20:02,201 --> 00:20:04,602
IS GONNA MAKE THIS BLOW UP
IN OUR FACES, DAD.
498
00:20:04,704 --> 00:20:06,204
LOOK, WE SHOULD'VE BEEN
UP FRONT WITH PRECIPICE
499
00:20:06,338 --> 00:20:08,306
AND WE SHOULD'VE GIVEN
THIS GUY AN INTERVIEW.
500
00:20:08,440 --> 00:20:09,974
YES, WE'RE UNDER QUARANTINE,
501
00:20:09,976 --> 00:20:11,976
BUT THIS MAKES IT LOOK LIKE
WE'RE HIDING SOMETHING BIGGER.
502
00:20:12,111 --> 00:20:14,178
IT'S A LOCAL PAPER.
EVERYTHING WILL BE FINE.
503
00:20:16,148 --> 00:20:17,714
(SIGHS)
504
00:20:17,717 --> 00:20:19,116
MALLORY:
CAN YOU BELIEVE THE ARTICLE
IN THE TIMES?
505
00:20:19,218 --> 00:20:22,286
CAN PEOPLE ACTUALLY CATCH
STRANGLES?
506
00:20:23,188 --> 00:20:24,855
UH, SWINE FLU, BIRD FLU,
507
00:20:24,990 --> 00:20:26,323
MAD COW DISEASE.
508
00:20:26,326 --> 00:20:28,693
NOT TO MENTION EBOLA VIRUS
FROM CHIMPANZEES.
509
00:20:28,827 --> 00:20:30,194
CAN WE PICK UP THE PACE?
510
00:20:30,329 --> 00:20:33,030
MAYBE YOU COULD TRY WORKING
AS FAST AS YOU TALK.
511
00:20:35,334 --> 00:20:38,836
SO WE HAVE TO LEAVE AROUND
11:00 TOMORROW MORNING.
512
00:20:38,938 --> 00:20:40,638
RIGHT... TOMORROW.
513
00:20:41,640 --> 00:20:43,341
OKAY, HERE'S THE THING.
514
00:20:43,409 --> 00:20:45,643
NOW THAT PEGASUS
HAS STRANGLES,
515
00:20:45,745 --> 00:20:48,012
IT'S LIKELY THAT
IT'LL KEEP SPREADING.
516
00:20:48,147 --> 00:20:51,816
SO I NEED TO STAY HERE
AND HELP OUT,
517
00:20:51,950 --> 00:20:53,217
AND YOU TOO.
518
00:20:53,352 --> 00:20:56,420
BUT YOU UNDERSTAND THAT,
RIGHT?
519
00:20:57,690 --> 00:20:58,789
(HAY RUSTLES)
520
00:21:01,761 --> 00:21:03,060
(HUT DOOR SQUEAKS OPEN)
521
00:21:03,195 --> 00:21:04,662
(PEGASUS SNUFFLES)
522
00:21:08,000 --> 00:21:09,333
(PEGASUS GRUNTS)
523
00:21:13,906 --> 00:21:15,039
(GATE CLANKS)
524
00:21:18,210 --> 00:21:20,044
COME HERE, BABY.
525
00:21:23,382 --> 00:21:24,882
REMEMBER THIS?
526
00:21:31,390 --> 00:21:33,024
IT WAS MOM'S.
527
00:21:35,294 --> 00:21:37,194
CAN YOU SMELL THAT?
528
00:21:39,498 --> 00:21:42,233
PEGASUS,
YOU'VE GOTTA EAT.
529
00:21:42,368 --> 00:21:43,200
HEY...
530
00:21:44,470 --> 00:21:45,569
LOOK AT ME.
531
00:21:46,539 --> 00:21:47,538
HEY.
532
00:21:54,813 --> 00:21:56,247
(HUT DOOR OPENS)
533
00:21:57,549 --> 00:21:58,883
(PEGASUS SNORTS)
534
00:21:59,585 --> 00:22:00,851
YOU OKAY?
535
00:22:01,954 --> 00:22:04,055
I JUST WISH
I COULD GET HIM TO EAT.
536
00:22:04,189 --> 00:22:07,491
MAYBE THERE'S SOMETHING
IN YOUR MOM'S JOURNAL.
537
00:22:08,494 --> 00:22:09,727
(PEGASUS SNUFFLES)
538
00:22:10,696 --> 00:22:11,695
I'M SORRY.
539
00:22:11,698 --> 00:22:13,898
PLEASE, NO, DON'T.
OKAY?
540
00:22:15,401 --> 00:22:17,368
I'M JUST HOLDING IT TOGETHER
AS IT IS.
541
00:22:17,437 --> 00:22:20,571
(SIGHS) HE'S LIKE
MY LAST LINK TO HER
542
00:22:20,706 --> 00:22:21,806
AND...
543
00:22:22,775 --> 00:22:23,908
I FEEL LIKE
THIS IS MY FAULT.
544
00:22:23,976 --> 00:22:25,710
YOU KNOW, I...
545
00:22:27,012 --> 00:22:28,879
I'M SEEING ALL THESE
CLIENT HORSES
546
00:22:28,981 --> 00:22:30,815
AND WHO KNOWS WHERE THAT VIRUS
COULD'VE COME FROM.
547
00:22:30,949 --> 00:22:32,850
COME ON, AMY, THAT'S...
548
00:22:32,985 --> 00:22:35,086
THAT'S NOT TRUE, OKAY?
549
00:22:35,220 --> 00:22:36,220
TRUST ME.
550
00:22:37,657 --> 00:22:38,756
WHAT?
551
00:22:40,093 --> 00:22:41,992
IT'S JUST, UM...
552
00:22:42,728 --> 00:22:45,963
SOME GIRLS CAME INTO THE DINER
LAST NIGHT.
553
00:22:46,098 --> 00:22:48,666
I'VE SEEN THEM BEFORE,
THEY'RE BARREL RACERS.
554
00:22:50,203 --> 00:22:52,903
DO YOU KNOW IF KIT'S HORSE
WAS AT THE SALMA VALLEY RODEO?
555
00:22:59,912 --> 00:23:03,981
AT THE SALMA
VALLEY RODEO?
556
00:23:04,116 --> 00:23:05,549
KIT:
YEAH. WHY?
557
00:23:05,618 --> 00:23:08,085
I THINK YOU KNOW WHY,
KIT.
558
00:23:08,220 --> 00:23:09,854
THIS IS ALL YOUR FAULT.
559
00:23:10,889 --> 00:23:12,556
(SIGHS)
560
00:23:12,658 --> 00:23:13,991
AMY...
561
00:23:19,298 --> 00:23:20,131
I'M OUTTA HERE.
562
00:23:20,265 --> 00:23:21,232
GOOD.
563
00:23:23,436 --> 00:23:24,969
WHAT THE HELL
WAS THAT ABOUT?
564
00:23:24,971 --> 00:23:27,772
A BUNCH OF HORSES CAME DOWN
WITH STRANGLES AT THAT RODEO.
565
00:23:27,873 --> 00:23:30,174
KIT AND DAISY COMPETED THERE.
566
00:23:30,276 --> 00:23:31,575
SO?
567
00:23:31,710 --> 00:23:32,609
SO SHE MUST HAVE KNOWN
THAT HER HORSE WAS AT RISK
568
00:23:32,745 --> 00:23:33,978
AND SHE BROUGHT HER HERE
ANYWAY.
569
00:23:34,079 --> 00:23:35,413
COME ON, AMY.
570
00:23:35,547 --> 00:23:38,916
YOU DON'T BELIEVE THAT.
SHE WOULDN'T DO THAT.
571
00:23:39,051 --> 00:23:41,051
YEAH. I GUESS YOU WOULD
THINK THAT NOW,
572
00:23:41,120 --> 00:23:42,153
WOULDN'T YOU?
573
00:23:58,471 --> 00:23:59,970
TIM:
HEY...
574
00:24:00,105 --> 00:24:02,440
I WAS JUST OUT
AT THE DUDE RANCH.
575
00:24:02,574 --> 00:24:04,308
THE HORSES ALL LOOK OKAY.
576
00:24:04,443 --> 00:24:07,378
(PHONE RINGS)
THANK GOD FOR SMALL MIRACLES.
577
00:24:08,347 --> 00:24:11,215
HEARTLAND EQUESTRIAN
CONNECTION.
578
00:24:11,284 --> 00:24:14,485
HI, KIM. YEAH.
I WAS GONNA CALL YOU.
579
00:24:15,487 --> 00:24:18,122
CAN I JUST...
BUT...
580
00:24:19,157 --> 00:24:21,158
OKAY, IF YOU JUST
LET ME EXPLAIN.
581
00:24:23,095 --> 00:24:24,028
(DIAL TONE)
582
00:24:25,698 --> 00:24:28,165
SO, AN EXECUTIVE
AT THE INSURANCE COMPANY
583
00:24:28,300 --> 00:24:29,767
HAS A SISTER IN HUDSON
584
00:24:29,836 --> 00:24:31,802
AND SHE READ THE HUDSON TIMES.
585
00:24:31,937 --> 00:24:34,371
THEY DON'T WANT TO RISK GETTING
THE "HORSE FLU."
586
00:24:34,473 --> 00:24:35,506
WHAT'S YOUR POINT?
587
00:24:35,641 --> 00:24:37,074
THEY'VE CANCELLED
THE RETREAT, DAD,
588
00:24:37,143 --> 00:24:40,277
AND PRECIPICE TOURS WANTS
NOTHING TO DO WITH US.
589
00:24:40,379 --> 00:24:42,947
JUST A LOCAL PAPER, HUH?
590
00:24:47,954 --> 00:24:49,620
HEY.
591
00:24:49,722 --> 00:24:51,689
SO, ANY LUCK
WITH HIS WEAVING?
592
00:24:51,790 --> 00:24:54,091
NO, I THINK HE'S REALLY
STRESSED OUT.
593
00:24:55,061 --> 00:24:56,227
ABOUT WHAT?
594
00:24:56,361 --> 00:24:58,128
ABOUT THE TRAINING.
595
00:24:58,263 --> 00:25:00,397
EVEN A TOP LEVEL HORSE
CAN HAVE LIMITATIONS.
596
00:25:00,532 --> 00:25:03,100
(CHUCKLES)
A "TOP LEVEL" HORSE
WOULDN'T HAVE TROUBLE
597
00:25:03,202 --> 00:25:05,069
WITH THIS TRAINING.
598
00:25:05,203 --> 00:25:06,436
WHAT ARE YOU SAYING?
599
00:25:06,572 --> 00:25:07,872
DON'T GET ME WRONG,
TANGO'S A GOOD HORSE.
600
00:25:07,940 --> 00:25:10,841
HE'S A GOOD...
MID-LEVEL HORSE.
601
00:25:11,877 --> 00:25:14,144
BUT I THOUGHT YOU SAID
THAT THE SKY IS THE LIMIT.
602
00:25:14,213 --> 00:25:15,713
LOOK, SOMETIMES PEOPLE
LIKE VICTORIA
603
00:25:15,847 --> 00:25:17,248
THEY NEED TO HEAR
THAT KIND OF THING,
604
00:25:17,382 --> 00:25:19,350
OTHERWISE THEY MAY GIVE UP
ON THE HORSE ALTOGETHER
605
00:25:19,484 --> 00:25:22,019
AND THAT JUST WOULDN'T BE
FAIR TO TANGO HERE.
606
00:25:22,121 --> 00:25:24,622
(MUTTERING) YEAH, RIGHT...
AND YOU'D LOSE A CLIENT.
607
00:25:24,690 --> 00:25:27,658
OH MY GOD!
HE'S SOAKED IN SWEAT.
608
00:25:28,627 --> 00:25:31,195
SORAYA:
AMY! IT'S PEGASUS.
609
00:25:31,330 --> 00:25:32,863
IT'S LIKE HE CAN'T BREATHE.
610
00:25:39,572 --> 00:25:41,505
HE'S IN PRETTY ROUGH SHAPE.
611
00:25:42,474 --> 00:25:45,309
HE DOESN'T EVEN HAVE
ANY OF THOSE PUSTULES THOUGH.
612
00:25:45,444 --> 00:25:48,045
HE DOES -
THEY'RE IN HIS GUT.
613
00:25:48,180 --> 00:25:49,346
THAT'S WHY HE WON'T EAT.
614
00:25:49,481 --> 00:25:50,814
HE'S IN A LOT OF PAIN.
615
00:25:52,718 --> 00:25:54,752
I HATE TO SAY THIS,
GUYS,
616
00:25:54,886 --> 00:25:58,856
BUT IT MIGHT BE JUST BEST
TO PUT HIM DOWN.
617
00:26:06,532 --> 00:26:07,565
(SNORTS)
618
00:26:10,035 --> 00:26:11,168
NO! NO.
619
00:26:12,371 --> 00:26:15,706
WE'RE JUST NOT
GOING THERE, JACK.
620
00:26:16,475 --> 00:26:17,541
THAT HORSE IS A FIGHTER,
621
00:26:17,676 --> 00:26:18,642
HE CAN MAKE IT
THROUGH THIS.
622
00:26:18,777 --> 00:26:19,943
IF HE'S SUFFERING-
623
00:26:19,945 --> 00:26:21,845
NO. NOBODY IS GONNA
GIVE UP ON PEGASUS.
624
00:26:21,947 --> 00:26:23,647
HE'S MY HORSE.
625
00:26:24,750 --> 00:26:26,317
I'LL DECIDE
WHAT'S BEST FOR HIM.
626
00:26:31,190 --> 00:26:32,756
I CAN'T BELIEVE
THIS IS HAPPENING.
627
00:26:32,825 --> 00:26:34,658
YEAH.
YOU'RE TELLING ME.
628
00:26:34,793 --> 00:26:36,060
INSTEAD OF ENJOYING
MY ENGAGEMENT,
629
00:26:36,194 --> 00:26:37,861
I'M OBSESSING ABOUT
THE MILLIONS OF WAYS
630
00:26:37,963 --> 00:26:40,264
THIS QUARANTINE COULD KILL
OUR BUSINESS.
631
00:26:40,399 --> 00:26:42,232
OH, AND YOU WANNA HEAR
HOW VICTORIA TOOK THE NEWS
632
00:26:42,334 --> 00:26:43,334
ABOUT TANGO?
633
00:26:43,468 --> 00:26:45,169
LOU, I'M TALKING
ABOUT PEGASUS.
634
00:26:45,270 --> 00:26:46,570
HE'S OUT THERE
FIGHTING FOR HIS LIFE
635
00:26:46,639 --> 00:26:49,073
AND YOU'RE IN HERE
WORRYING ABOUT BUSINESS?
636
00:26:49,207 --> 00:26:50,341
DO YOU THINK I LIKE
BEING THE ONE
637
00:26:50,475 --> 00:26:52,142
WHO ALWAYS HAS TO WATCH
THE BOTTOM LINE, AMY?
638
00:26:52,211 --> 00:26:53,877
HAVE YOU EVEN BEEN OUT
TO SEE HIM?
639
00:26:54,012 --> 00:26:55,679
WE COULD BE IN SERIOUS
TROUBLE HERE, OKAY?
640
00:26:55,814 --> 00:26:56,880
YOU DON'T EVEN CARE
ABOUT HIM!
641
00:26:57,015 --> 00:26:58,415
OF COURSE I CARE ABOUT HIM.
642
00:26:58,550 --> 00:26:59,583
WELL, YOU'RE NOT SHOWING IT.
643
00:26:59,718 --> 00:27:01,151
YOU KNOW WHAT?
YOU...
644
00:27:01,153 --> 00:27:03,854
YOU WOULDN'T UNDERSTAND, AMY,
YOU WERE SO YOUNG.
645
00:27:03,923 --> 00:27:05,122
WHEN? WHAT?
646
00:27:05,257 --> 00:27:06,290
YOU HAVE NO IDEA
WHAT IT WAS LIKE
647
00:27:06,292 --> 00:27:07,591
WATCHING THIS FAMILY
FALL APART
648
00:27:07,660 --> 00:27:09,927
WHEN MOM AND DAD SPLIT.
649
00:27:10,062 --> 00:27:11,528
SO WHAT DOES THAT HAVE
TO DO WITH PEGASUS?
650
00:27:11,597 --> 00:27:13,664
BECAUSE WHEN THINGS
WERE AT THERE WORST,
651
00:27:13,799 --> 00:27:15,666
PEGASUS GAVE MOM HOPE.
652
00:27:15,801 --> 00:27:17,267
AS LONG AS SHE COULD
KEEP HIM ALIVE,
653
00:27:17,402 --> 00:27:19,103
SHE WAS OKAY.
654
00:27:19,204 --> 00:27:22,473
SO THE THOUGHT
OF LOSING HIM NOW...
655
00:27:22,607 --> 00:27:25,309
I'M JUST SCARED, AMY,
THAT'S ALL.
656
00:27:27,813 --> 00:27:29,780
IT'S OKAY.
657
00:27:32,084 --> 00:27:33,083
HEY, BOY.
658
00:27:39,991 --> 00:27:41,592
C'MON. COME HERE.
659
00:27:41,694 --> 00:27:43,527
YOU GOTTA EAT SOMETHIN'.
660
00:27:44,363 --> 00:27:46,130
COME ON, BUDDY,
JUST ONE BITE.
661
00:27:49,635 --> 00:27:50,667
OH, I KNOW, I KNOW.
662
00:27:50,803 --> 00:27:52,136
COME ON. GIVE IT A TRY.
COME ON.
663
00:27:58,110 --> 00:27:59,443
LISTEN, I'M SORRY.
664
00:27:59,445 --> 00:28:01,278
I NEVER SHOULDA LEFT YOU
THE WAY I DID.
665
00:28:03,782 --> 00:28:05,549
AND I WANNA THANK YOU
FOR LOOKING AFTER MY GIRLS
666
00:28:05,684 --> 00:28:07,518
ALL THOSE YEARS, HUH?
667
00:28:07,652 --> 00:28:10,654
WHEN I WAS GETTING
MYSELF TOGETHER.
668
00:28:11,690 --> 00:28:12,789
HEY, BOY.
669
00:28:13,992 --> 00:28:15,359
HEY, HOW DOES THAT
MAKE YOU FEEL, HUH?
670
00:28:15,494 --> 00:28:16,593
COME HERE.
671
00:28:19,064 --> 00:28:20,197
COME ON, BOY.
672
00:28:20,332 --> 00:28:22,466
THAT'S IT...
THAT'S IT...
673
00:28:26,304 --> 00:28:28,305
AMY:
I HAVE SOME FENUGREEK
IN HERE.
674
00:28:28,440 --> 00:28:30,474
I READ ABOUT IT
IN MOM'S JOURNALS.
675
00:28:30,609 --> 00:28:33,277
IT SHOULD HELP SOOTH
HIS THROAT.
676
00:28:38,751 --> 00:28:40,050
(PEGASUS HUFFS)
677
00:28:48,160 --> 00:28:49,560
YOU OKAY, DAD?
678
00:28:50,595 --> 00:28:51,662
(TIM EXHALES)
679
00:28:55,734 --> 00:28:57,568
YOU SEE THIS SADDLE?
680
00:28:59,171 --> 00:29:03,807
I MUST HAVE SAT ON IT
A THOUSAND TIMES IN THE BOX.
681
00:29:04,744 --> 00:29:08,545
AS SOON AS THAT CHUTE
WOULD OPEN, I'D...
682
00:29:08,647 --> 00:29:11,047
I'D YELL,
"GO GET 'IM, BOY!"
683
00:29:11,116 --> 00:29:14,218
HE'D BE ON THAT STEER'S TAIL
IN SECONDS.
684
00:29:14,352 --> 00:29:19,289
HE WAS THE BEST DAMN
BULLDOGGIN' HORSE I EVER HAD.
685
00:29:19,391 --> 00:29:23,293
WE WON THIS SADDLE
IN OUR FIRST BIG RODEO.
686
00:29:23,395 --> 00:29:26,764
IT GOT US THROUGH
MY WHOLE CAREER.
687
00:29:28,500 --> 00:29:31,435
THEN WHY DID YOU
JUST LEAVE IT HERE?
688
00:29:31,537 --> 00:29:33,203
WELL, YOUR GRANDPA JACK
689
00:29:33,338 --> 00:29:34,805
DIDN'T EXACTLY GIVE ME
A LOT OF TIME
690
00:29:34,940 --> 00:29:37,875
TO PICK UP MY THINGS.
691
00:29:37,943 --> 00:29:40,444
AND WHAT ABOUT PEGASUS?
692
00:29:40,513 --> 00:29:41,678
AFTER THE ACCIDENT,
693
00:29:41,814 --> 00:29:44,214
YOU JUST KIND OF
ABANDONED HIM.
694
00:29:44,349 --> 00:29:46,650
WELL...
695
00:29:46,719 --> 00:29:48,819
I GUESS I SORTA HELD
A GRUDGE AGAINST HIM.
696
00:29:48,954 --> 00:29:50,654
WHY?
697
00:29:50,756 --> 00:29:52,356
YOUR MOM.
698
00:29:53,358 --> 00:29:54,992
SHE SPENT ALL HER TIME
FIXING PEGASUS,
699
00:29:55,093 --> 00:29:56,093
NOT ME.
700
00:29:57,496 --> 00:30:00,798
SHE TOLD ME
YOU WOULDN'T LET HER.
701
00:30:03,903 --> 00:30:06,136
WELL, SHE WAS RIGHT.
702
00:30:08,673 --> 00:30:11,508
I SORT OF GAVE UP
ON MYSELF.
703
00:30:13,712 --> 00:30:17,481
BUT WE'RE NOT GONNA GIVE UP
ON PEGASUS.
704
00:30:22,287 --> 00:30:24,555
YOUR MOM NEVER WOULD.
705
00:30:35,800 --> 00:30:36,933
JACK:
IT'S BEEN A LONG DAY.
706
00:30:37,069 --> 00:30:39,536
YOU SHOULD TRY
AND GET SOME SLEEP.
707
00:30:39,605 --> 00:30:41,738
ALL THESE BOOKS
SAY THE SAME THING.
708
00:30:41,807 --> 00:30:43,240
IF A HORSE HAS COME IN
CLOSE CONTACT
709
00:30:43,309 --> 00:30:44,041
WITH AN INFECTED ONE,
710
00:30:44,175 --> 00:30:46,243
HE'S GONNA GET IT.
711
00:30:46,345 --> 00:30:47,410
HE'S GONNA GET STRANGLES.
712
00:30:47,413 --> 00:30:50,013
TY,
QUIT BLAMING YOURSELF.
713
00:30:50,950 --> 00:30:52,583
I NEVER SHOULD'VE PUT HIM
WITH DAISY.
714
00:30:52,717 --> 00:30:54,952
AS A VET, YOU'RE GONNA HAVE
TO MAKE SOME TOUGH DECISIONS.
715
00:30:55,086 --> 00:30:58,055
SOME WILL BE RIGHT
AND SOME WON'T.
716
00:30:58,189 --> 00:31:01,225
TY...
YOU MADE A CHOICE
717
00:31:01,293 --> 00:31:03,827
WITH THE ANIMAL'S
BEST INTEREST AT HEART.
718
00:31:03,929 --> 00:31:06,530
THAT'S WAY MORE RIGHT
THAN IT IS WRONG.
719
00:31:18,977 --> 00:31:20,010
(BIRDS CHIRP)
720
00:31:20,979 --> 00:31:22,012
(ANIMAL BARKS)
721
00:31:28,487 --> 00:31:30,354
I'VE COME TO TAKE
MY HORSE HOME.
722
00:31:32,390 --> 00:31:33,690
WHAT'S GOING ON?
723
00:31:33,825 --> 00:31:34,925
WHY DOES HE LOOK LIKE THAT?
724
00:31:35,060 --> 00:31:36,627
I KNOW IT DOESN'T
LOOK PRETTY,
725
00:31:36,728 --> 00:31:38,328
BUT IT'S THE INFECTION
WORKING ITS WAY OUT.
726
00:31:38,463 --> 00:31:40,330
IT'S TOTALLY NORMAL.
727
00:31:40,465 --> 00:31:41,999
HE'S REALLY FIGHTING
FOR HIS BREATH.
728
00:31:42,968 --> 00:31:44,668
MY GOD, IS HE GONNA BE
ALL RIGHT?
729
00:31:44,670 --> 00:31:47,371
TY:
HE'S GOT A PUSTULE PUSHING UP
AGAINST HIS WINDPIPE.
730
00:31:47,505 --> 00:31:49,473
AMY:
SHOULD WE CALL SCOTT?
731
00:31:52,044 --> 00:31:53,410
TY:
HE CAN'T BREATHE, AMY.
732
00:31:54,779 --> 00:31:55,879
WE GOTTA DO THIS NOW.
733
00:31:55,948 --> 00:31:57,481
WHAT IS HE DOING?
734
00:31:57,615 --> 00:31:58,615
IT'S OKAY.
735
00:32:01,686 --> 00:32:03,520
DO YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING?
736
00:32:03,589 --> 00:32:05,255
I HOPE SO.
737
00:32:05,390 --> 00:32:06,490
CAN YOU HOLD THIS?
YES.
738
00:32:06,558 --> 00:32:07,658
KEEP HIS HEAD UP?
YEP.
739
00:32:07,792 --> 00:32:09,927
NO, NO, DON'T!
HE'S SCARED.
740
00:32:10,028 --> 00:32:11,662
IT'S OKAY.
KEEP HIM STILL, OKAY?
741
00:32:11,796 --> 00:32:13,230
OKAY.
JUST KEEP HIM CALM.
742
00:32:13,365 --> 00:32:14,298
AMY:
GOOD BOY...
743
00:32:14,432 --> 00:32:15,866
HERE WE GO.
744
00:32:15,935 --> 00:32:18,201
IT'S OKAY.
IT'S OKAY, TANGO.
745
00:32:18,303 --> 00:32:19,536
THEY'RE GONNA HELP YOU,
BOY.
746
00:32:20,538 --> 00:32:21,905
(TANGO GRUNTS)
747
00:32:22,874 --> 00:32:24,908
(HORSE WHINNIES,
PUSTULE SPLATTERS)
748
00:32:26,512 --> 00:32:29,379
IS HE GONNA BE OKAY?
PLEASE SAY HE'S ALL RIGHT.
749
00:32:29,514 --> 00:32:32,182
I GOT IT.
HIS WINDPIPE'S CLEAR.
750
00:32:32,251 --> 00:32:33,450
EASY, BOY.
751
00:32:34,452 --> 00:32:35,585
HE'S GOOD.
752
00:32:35,587 --> 00:32:37,020
TY:
HE'S GONNA BE FINE.
753
00:32:40,559 --> 00:32:43,026
GOOD BOY.
THERE YOU GO.
754
00:32:44,829 --> 00:32:46,163
(TEARFUL EXHALE)
755
00:32:50,435 --> 00:32:51,435
HEY.
756
00:32:52,937 --> 00:32:54,404
HEY.
757
00:32:54,473 --> 00:32:55,472
YOU OKAY?
758
00:32:55,541 --> 00:32:56,974
YEAH. FINE.
759
00:32:57,876 --> 00:33:01,044
THAT WAS PRETTY TOUGH
TO WATCH.
760
00:33:01,179 --> 00:33:02,980
THAT HORSE IS MY LIFE.
761
00:33:03,114 --> 00:33:05,449
IT'S OBVIOUS HOW MUCH
YOU CARE FOR TANGO.
762
00:33:05,583 --> 00:33:08,318
BUT YOU HAVE IMPOSSIBLE
EXPECTATIONS
763
00:33:08,453 --> 00:33:11,621
AND THE PRESSURE IS
WHAT'S MAKING HIM WEAVE.
764
00:33:11,690 --> 00:33:13,357
WHAT IS THIS?
765
00:33:14,459 --> 00:33:15,225
ARE YOU TRYING
TO GET BACK AT ME
766
00:33:15,360 --> 00:33:15,959
FOR THE ARTICLE?
767
00:33:16,028 --> 00:33:17,093
NO.
768
00:33:17,229 --> 00:33:18,862
DID YOUR SISTER
PUT YOU UP TO THIS?
769
00:33:18,997 --> 00:33:20,864
THIS IS NOT ABOUT LOU,
OKAY?
770
00:33:20,999 --> 00:33:24,434
THIS... THIS HAS TO DO
WITH YOUR COACH.
771
00:33:24,503 --> 00:33:26,169
SHE'S NOT BEING STRAIGHT
WITH YOU.
772
00:33:26,304 --> 00:33:29,873
SHE-SHE'S FILLING YOUR HEAD
WITH DREAMS OF GRAND PRIX
773
00:33:30,008 --> 00:33:32,309
AND THE TRUTH IS
SHE THINKS THAT....
774
00:33:32,610 --> 00:33:36,913
SHE THINKS THAT TANGO'S
MORE MID-LEVEL.
775
00:33:37,048 --> 00:33:38,849
SHE SAID THAT?
776
00:33:38,983 --> 00:33:41,451
I THINK YOU SHOULD CUT YOURSELF
AND TANGO SOME SLACK.
777
00:33:41,586 --> 00:33:43,453
OKAY?
JUST-JUST HAVE FUN.
778
00:33:46,525 --> 00:33:49,092
DRESSAGE ISN'T ABOUT
HAVING FUN.
779
00:33:49,227 --> 00:33:51,928
IT CAN BE...
IF YOU LET IT.
780
00:33:59,605 --> 00:34:00,704
TY?
781
00:34:01,740 --> 00:34:04,307
HEY, I NEED TO TALK
TO YOU.
782
00:34:04,409 --> 00:34:05,642
LOOK, KIT,
783
00:34:05,777 --> 00:34:07,344
AMY'S A LITTLE STRESSED OUT
ABOUT PEGASUS.
784
00:34:07,479 --> 00:34:08,345
SHE DIDN'T MEAN-
785
00:34:08,480 --> 00:34:10,147
NO. SHE'S RIGHT.
786
00:34:11,083 --> 00:34:14,051
DAISY PROBABLY DID GET
STRANGLES AT THAT RODEO.
787
00:34:14,152 --> 00:34:15,385
WHY'D YOU BRING HER
HERE THEN?
788
00:34:15,521 --> 00:34:16,820
WELL, I SWEAR I DIDN'T KNOW
ABOUT THE OUTBREAK
789
00:34:16,955 --> 00:34:18,522
UNTIL SHE WAS ALREADY HERE.
790
00:34:18,623 --> 00:34:20,490
WELL, YOU SHOULDA TAKEN HER BACK
WHEN YOU FOUND OUT.
791
00:34:20,625 --> 00:34:23,126
THERE WERE NO SYMPTOMS
SO I THOUGHT SHE WAS FINE.
792
00:34:23,261 --> 00:34:24,861
WELL, SHE WASN'T.
793
00:34:24,996 --> 00:34:26,063
I KNOW.
794
00:34:28,666 --> 00:34:30,100
I'M SO SORRY, TY.
795
00:34:33,305 --> 00:34:35,539
PLEASE DON'T HATE ME.
796
00:34:38,676 --> 00:34:40,210
I GOTTA GO CHECK
ON THE REST OF THE HORSES.
797
00:34:43,414 --> 00:34:45,115
I'LL SEE YOU AROUND,
OKAY?
798
00:34:45,184 --> 00:34:46,283
YEAH.
799
00:34:47,552 --> 00:34:48,251
HI, KIT.
800
00:34:48,387 --> 00:34:49,453
KIT:
HI.
801
00:34:49,521 --> 00:34:51,054
ALL RIGHT, COPPER,
LET'S GO.
802
00:34:51,189 --> 00:34:52,522
WHAT? COPPER TOO?
803
00:34:52,657 --> 00:34:53,990
I THINK SO.
804
00:34:54,559 --> 00:34:55,959
I'LL PUT HIM IN
THE BACK PEN FOR NOW.
805
00:34:56,061 --> 00:34:57,394
OH... I BETTER
LET MALLORY KNOW.
806
00:34:57,496 --> 00:34:59,596
LEND ME YOUR PHONE.
807
00:35:02,467 --> 00:35:03,500
(DIALLING BEEPS)
808
00:35:08,306 --> 00:35:11,608
GOOD MORNIN', JESS.
JACK BARTLETT HERE.
809
00:35:11,677 --> 00:35:12,809
GOOD THANKS.
810
00:35:12,945 --> 00:35:14,945
I'M CALLING FOR
YOUR DAUGHTER.
811
00:35:15,079 --> 00:35:16,613
SAID SHE'S OVER HERE?
812
00:35:17,549 --> 00:35:19,015
OH, WELL...
813
00:35:19,150 --> 00:35:20,584
WELL, I'VE HAD
A REAL BUSY MORNIN',
814
00:35:20,718 --> 00:35:21,918
I PROBABLY...
815
00:35:21,953 --> 00:35:24,287
SHE'S PROBABLY OUT
IN THE BARN.
816
00:35:24,356 --> 00:35:26,123
OKAY.
I'LL TALK TO YOU LATER.
817
00:35:32,898 --> 00:35:34,898
(TRUCK RUMBLES TO A HALT)
818
00:35:41,873 --> 00:35:43,507
YOU GONE NUTS?
819
00:35:45,009 --> 00:35:46,209
YOU DON'T UNDERSTAND.
820
00:35:46,344 --> 00:35:48,612
OH, I UNDERSTAND JUST FINE.
821
00:35:49,581 --> 00:35:51,848
THIS GUY FEELS LIKE
THE MOST IMPORTANT THING
822
00:35:51,917 --> 00:35:54,451
IN THE WORLD RIGHT NOW.
823
00:35:54,520 --> 00:35:55,719
BUT A YEAR FROM NOW
824
00:35:55,853 --> 00:35:57,654
YOU PROBABLY WON'T EVEN
REMEMBER HIS NAME.
825
00:35:57,789 --> 00:35:59,189
I WILL TOO.
826
00:35:59,324 --> 00:36:03,059
TRUST ME, I'VE BEEN SURROUNDED
BY WOMEN FOR A LONG TIME.
827
00:36:03,128 --> 00:36:04,460
LOU, AMY...
828
00:36:04,529 --> 00:36:07,164
HELL, EVEN MARION'S ATTENTION
GOT A BIG SPLIT
829
00:36:07,265 --> 00:36:08,131
BETWEEN HORSES AND BOYS,
830
00:36:08,200 --> 00:36:10,800
RIGHT ABOUT YOUR AGE.
831
00:36:10,869 --> 00:36:12,435
SHE LEARNED.
832
00:36:16,975 --> 00:36:19,442
THE BOYS,
THEY COME AND GO;
833
00:36:19,511 --> 00:36:22,546
A GOOD HORSE...
WITH YOU FOR THE LONG HAUL.
834
00:36:22,614 --> 00:36:24,381
I'M NOT PICKING BADGER
OVER COPPER,
835
00:36:24,482 --> 00:36:26,149
IF THAT'S WHAT
YOU'RE SAYING.
836
00:36:26,218 --> 00:36:27,416
HEY, LOOK,
837
00:36:27,419 --> 00:36:33,590
THE BOND THAT MARION HAD
WITH PEGASUS...
838
00:36:33,725 --> 00:36:36,459
MALLORY,
I JUST KNOW THAT...
839
00:36:36,594 --> 00:36:37,961
SHE WOULD'VE REGRETTED
PUTTING ANYTHING
840
00:36:38,030 --> 00:36:40,597
IN FRONT OF THAT HORSE.
841
00:36:41,433 --> 00:36:43,466
DID COPPER GET IT?
842
00:36:46,304 --> 00:36:47,470
LET'S GO.
843
00:36:47,605 --> 00:36:48,572
OKAY.
844
00:36:49,641 --> 00:36:52,809
(BIRD SINGS IN THE DISTANCE)
845
00:36:54,345 --> 00:36:55,679
(HUT DOOR OPENS)
846
00:36:59,985 --> 00:37:01,785
YOU BETTER CALL YOUR DAD.
847
00:37:06,124 --> 00:37:07,224
(HORSE HUFFS)
848
00:37:16,935 --> 00:37:18,235
HI, HONEY.
849
00:37:22,273 --> 00:37:23,306
LOU:
(TEARFUL)
HEY, BOY.
850
00:37:25,543 --> 00:37:27,043
LOOK AT YOU.
851
00:37:27,579 --> 00:37:28,945
(PEGASUS SNORTS)
852
00:37:36,721 --> 00:37:38,188
NOW I REMEMBER
WHEN I BOUGHT THIS GUY.
853
00:37:39,157 --> 00:37:41,358
HE BUCKED ME OFF
ON THE TEST DRIVE.
854
00:37:41,426 --> 00:37:43,260
(CHUCKLES SOFTLY)
855
00:37:43,361 --> 00:37:45,528
THE OWNER SAID
HE WAS TOO MUCH HORSE
856
00:37:45,663 --> 00:37:48,331
AND HE JUST WANTED
TO GET RID OF HIM.
857
00:37:48,433 --> 00:37:50,300
BUT YOU KNOW YOUR OLD MAN.
858
00:37:50,435 --> 00:37:52,435
I COULDN'T PASS UP
A BARGAIN.
859
00:37:52,570 --> 00:37:54,404
(TEARFUL CHUCKLES)
860
00:37:57,109 --> 00:37:59,843
IT WAS THE BEST DEAL
I EVER MADE.
861
00:38:00,779 --> 00:38:01,444
HEY, BOY?
862
00:38:06,385 --> 00:38:07,450
(LOU SOBS QUIETLY)
863
00:38:16,861 --> 00:38:17,861
EASY.
864
00:38:21,799 --> 00:38:22,699
I'M OKAY.
865
00:38:22,834 --> 00:38:24,467
TIM:
EASY... EASY...
866
00:38:26,538 --> 00:38:26,670
THAT'S IT.
867
00:39:01,806 --> 00:39:04,174
(CLEARS THROAT)
I'M SORRY...
868
00:39:05,110 --> 00:39:07,310
ABOUT PEGASUS...
869
00:39:07,379 --> 00:39:08,978
ABOUT EVERYTHING.
870
00:39:10,948 --> 00:39:14,217
I CAN'T BELIEVE YOU
LET YOUR HORSE STAY HERE,
871
00:39:14,352 --> 00:39:16,519
EVEN AFTER YOU KNEW.
872
00:39:17,922 --> 00:39:20,123
'CAUSE SHE SEEMED OKAY.
873
00:39:20,225 --> 00:39:23,560
AND... AND YOU WERE DOING
SUCH A GREAT JOB WITH HER,
874
00:39:23,694 --> 00:39:27,163
AND I WANTED TO GET BACK
INTO COMPETITION.
875
00:39:28,800 --> 00:39:30,467
OKAY, I WAS SELFISH.
876
00:39:35,207 --> 00:39:37,674
I DON'T KNOW WHAT ELSE TO SAY.
I DON'T KNOW WHAT I CAN DO.
877
00:39:41,413 --> 00:39:45,148
WE'RE HEADING OUT
TO DO THIS LITTLE MEMORIAL.
878
00:39:46,885 --> 00:39:49,486
YOU COULD STAY HERE
AND WATCH THE SICK HORSES.
879
00:39:51,890 --> 00:39:52,956
OKAY.
880
00:39:57,162 --> 00:39:59,329
MALLORY:
THIS WILL BE HOME FOR NOW,
COPPER.
881
00:39:59,398 --> 00:40:00,629
WHEN I GET BACK
FROM THE SERVICE,
882
00:40:00,632 --> 00:40:02,365
I'LL GIVE YOU
A NICE BRUSH DOWN.
883
00:40:02,434 --> 00:40:03,967
HERE YOU GO.
884
00:40:04,035 --> 00:40:05,702
HE'LL BE ALL RIGHT,
MALLORY.
885
00:40:08,105 --> 00:40:10,039
SO HOW IS TANGO DOING,
BOSS?
886
00:40:10,174 --> 00:40:12,108
SCOTT:
WELL, YOU DID A GREAT JOB, TY.
887
00:40:12,243 --> 00:40:13,276
JUST MAKE SURE
TO KEEP IT CLEAN.
888
00:40:13,378 --> 00:40:15,078
WILL DO.
889
00:40:15,180 --> 00:40:16,479
SCOTT:
AND JUST SO YOU KNOW,
890
00:40:16,515 --> 00:40:19,416
I WOULD'VE PUT PEGASUS IN
WITH DAISY TOO.
891
00:40:21,252 --> 00:40:22,719
SO HOW DO THE OTHER
HORSES LOOK?
892
00:40:22,854 --> 00:40:24,454
WELL, THEY SEEM
HEALTHY TO ME.
893
00:40:24,523 --> 00:40:25,455
YOU JUST HAVE TO LET IT
RUN ITS COURSE
894
00:40:25,524 --> 00:40:26,722
WITH THESE GUYS
895
00:40:26,725 --> 00:40:29,392
AND WE CAN LIFT
THAT QUARANTINE.
896
00:40:29,461 --> 00:40:30,493
GOOD.
897
00:40:35,867 --> 00:40:37,133
(TRUCK RUMBLES)
898
00:40:45,910 --> 00:40:47,177
STRANGLES?
899
00:40:47,245 --> 00:40:49,279
OH, THAT REALLY SCREWS US.
900
00:40:49,413 --> 00:40:51,915
WE WON'T BE ABLE TO SCHOOL
'TIL HE'S OVER IT.
901
00:40:52,016 --> 00:40:53,249
LONGER.
902
00:40:53,351 --> 00:40:54,384
IT'S DANGEROUS TO WORK HIM
FOR WEEKS
903
00:40:54,486 --> 00:40:55,819
AFTER HIS SYMPTOMS
ARE GONE.
904
00:40:55,887 --> 00:40:57,086
WHAT?
905
00:40:57,155 --> 00:40:58,521
NO, THAT IS BULL.
906
00:40:58,656 --> 00:41:00,056
I'VE SCHOOLED HORSES
JUST A FEW DAYS AFTER.
907
00:41:00,191 --> 00:41:01,124
IT'S FINE.
908
00:41:01,259 --> 00:41:03,026
HOW DARE YOU.
909
00:41:03,160 --> 00:41:04,727
YOU WANT TO PUT
MY HORSE AT RISK
910
00:41:04,829 --> 00:41:06,930
SO YOU CAN MAKE
YOUR DAMN TRAINING FEES.
911
00:41:07,031 --> 00:41:08,164
WHERE'S THIS COMING FROM?
912
00:41:08,299 --> 00:41:10,867
MY "MID-LEVEL" HORSE.
913
00:41:10,936 --> 00:41:12,335
AH.
914
00:41:12,470 --> 00:41:13,536
WE'RE DONE HERE.
915
00:41:13,671 --> 00:41:15,171
YOU KNOW WHAT?
THAT'S FINE.
916
00:41:15,273 --> 00:41:17,273
I'M SICK OF DEALING
WITH MEDIOCRITY ANYWAY.
917
00:41:17,342 --> 00:41:18,942
WE'RE MEDIOCRE?
918
00:41:19,043 --> 00:41:21,010
LOOK IN THE MIRROR, LINDA,
AND ASK YOURSELF
919
00:41:21,112 --> 00:41:23,046
WHAT KIND OF TRAINER
LIES TO HER CLIENTS
920
00:41:23,180 --> 00:41:25,515
TO STAY IN BUSINESS?
921
00:41:25,584 --> 00:41:26,749
(HUFFS, DISGUSTED)
922
00:41:37,328 --> 00:41:38,495
HEY.
923
00:41:38,596 --> 00:41:40,897
YOU READY?
YUP.
924
00:41:41,866 --> 00:41:43,166
YOU OKAY?
925
00:41:44,302 --> 00:41:45,735
I'M GLAD THAT PEGASUS
WAS AT THAT RIDE
926
00:41:45,870 --> 00:41:47,604
WE DID FOR MOM.
927
00:41:48,639 --> 00:41:49,973
IT'S ALMOST LIKE HE WAITED.
928
00:41:52,444 --> 00:41:55,445
JACK:
TIM, CAN I HAVE A WORD?
929
00:41:56,515 --> 00:41:58,414
WONDER WHAT I DID WRONG
THIS TIME?
930
00:42:02,219 --> 00:42:03,686
YEAH?
931
00:42:03,755 --> 00:42:05,321
YOU KNOW THIS SADDLE...
932
00:42:05,456 --> 00:42:08,358
HAS BEEN TAKING UP SPACE HERE
FOR A LOT OF YEARS
933
00:42:08,492 --> 00:42:12,228
AND I THINK IT'S TIME
YOU TOOK IT HOME.
934
00:42:13,598 --> 00:42:16,599
♪ Suddenly... ♪
935
00:42:17,568 --> 00:42:20,803
♪ It rained down ♪
936
00:42:23,274 --> 00:42:25,775
WELL, IT'S YOURS ANYWAY.
937
00:42:30,582 --> 00:42:34,651
♪ Subtly... ♪
938
00:42:34,719 --> 00:42:38,821
♪ You will find your freedom ♪
939
00:42:38,923 --> 00:42:45,128
♪ On to eternity ♪
940
00:42:47,165 --> 00:42:48,665
LOOK, AMY...
941
00:42:50,267 --> 00:42:53,369
I'M SORRY IF IT SEEMED
LIKE I TOOK KIT'S SIDE.
942
00:42:53,471 --> 00:42:55,838
SHE'S MY FRIEND AND...
943
00:42:56,407 --> 00:42:57,607
IT WAS TOUGH FOR ME
TO BELIEVE
944
00:42:57,609 --> 00:42:59,042
THAT SHE'D DO ANYTHING
LIKE THAT.
945
00:42:59,176 --> 00:43:01,377
IT'S OKAY,
I UNDERSTAND.
946
00:43:01,446 --> 00:43:03,179
IT'S NOT OKAY.
947
00:43:05,183 --> 00:43:07,817
YOU'RE THE MOST IMPORTANT
PERSON IN MY LIFE.
948
00:43:07,886 --> 00:43:10,486
I WANT YOU TO KNOW THAT
I'M ALWAYS ON YOUR SIDE.
949
00:43:10,621 --> 00:43:12,322
OKAY?
OKAY.
950
00:43:15,360 --> 00:43:21,698
♪♪♪
951
00:43:22,667 --> 00:43:24,100
TIM:
I'M NOT SO GOOD
AT THIS SORT OF THING
952
00:43:24,235 --> 00:43:27,036
SO YOU'LL...
YOU'LL HAVE TO BEAR WITH ME.
953
00:43:27,171 --> 00:43:31,274
WHEN PEGASUS AND I WERE ON
THE RODEO CIRCUIT TOGETHER,
954
00:43:31,409 --> 00:43:32,709
WE MUST'VE HEARD
THE COWBOY PRAYER
955
00:43:32,777 --> 00:43:34,577
A MILLION TIMES.
956
00:43:34,646 --> 00:43:38,781
AND THE ONE LINE
THAT STICKS WITH ME NOW IS THIS:
957
00:43:39,917 --> 00:43:42,385
"LORD, WE ONLY ASK
THAT YOU HELP...
958
00:43:42,454 --> 00:43:45,121
US COMPETE AS HONEST...
959
00:43:45,190 --> 00:43:46,923
AS THE HORSES WE RIDE."
960
00:43:48,259 --> 00:43:52,895
PEGASUS TAUGHT ME
THAT LINE ISN'T ABOUT RODEO...
961
00:43:56,200 --> 00:43:57,533
IT'S ABOUT LIFE,
962
00:44:01,406 --> 00:44:04,641
AND HE SURE MEANT
A LOT TO OURS.
963
00:44:06,411 --> 00:44:08,778
WE'RE GONNA MISS YOU, BUDDY.
964
00:44:10,848 --> 00:44:12,782
WE KNOW YOU'RE IN
A BETTER PLACE,
965
00:44:12,917 --> 00:44:15,752
PROBABLY POISED IN THE BOX,
966
00:44:15,886 --> 00:44:17,720
READY TO GIVE IT
ONE MORE GO AROUND.
967
00:44:20,024 --> 00:44:23,292
♪ Glory be the prairie ♪
968
00:44:23,361 --> 00:44:25,194
GO GET 'IM, BOY.
969
00:44:28,032 --> 00:44:33,136
♪ The sky is all you can see ♪