1
00:00:00,967 --> 00:00:02,300
RATOR:
PREVIOUSLY ON "HEARTLAND":
2
00:00:02,303 --> 00:00:04,269
YOU SOLD TIM
A RACEHORSE?
3
00:00:05,439 --> 00:00:06,304
I DIDN'T SELL HIM
A RACEHORSE.
4
00:00:06,307 --> 00:00:08,107
I SOLD HIM A BIT
OF A HEADACHE.
5
00:00:08,109 --> 00:00:11,943
GUESS WHO'S JAM IS HITTING
A SUPERMARKET SHELF NEAR YOU?
6
00:00:12,079 --> 00:00:13,178
(MOUTHING QUIETLY)
HEARTLAND.
7
00:00:14,248 --> 00:00:16,382
IT'S YOUR MOM.
8
00:00:16,516 --> 00:00:19,485
AMY:
ACTUALLY, TY'S HARDLY MENTIONED
ANYTHING ABOUT YOU AT ALL.
9
00:00:19,619 --> 00:00:21,754
I HAD NOWHERE ELSE TO GO.
10
00:00:22,923 --> 00:00:25,157
IT'S WADE.
HE'S FOUND ME.
11
00:00:25,159 --> 00:00:27,092
(CAR DOOR OPENING)
12
00:00:27,094 --> 00:00:29,627
TY:
STAY IN THE TRUCK, MOM!
13
00:00:29,630 --> 00:00:32,164
LILY:
WHAT'RE YOU DOING HERE, WADE?
14
00:00:32,299 --> 00:00:34,767
HEY,
IT'S A FAMILY REUNION.
15
00:00:39,673 --> 00:00:42,341
TY:
TURN AROUND,
GET BACK IN YOUR CAR AND LEAVE.
16
00:00:42,476 --> 00:00:43,308
LILY:
TY...
17
00:00:44,612 --> 00:00:46,678
I CAN HANDLE THIS.
I CAN HANDLE THIS.
18
00:00:46,813 --> 00:00:47,879
WADE:
YEAH, COME ON, TY.
19
00:00:47,882 --> 00:00:49,181
I'M NOT LOOKING
FOR ANY TROUBLE.
20
00:00:49,316 --> 00:00:50,782
I DON'T GIVE A DAMN
WHAT YOU'RE LOOKING FOR.
21
00:00:50,918 --> 00:00:52,418
TURN AROUND AND GO.
22
00:00:59,760 --> 00:01:02,561
MAN, WHAT HAPPENED TO US,
HUH?
23
00:01:05,465 --> 00:01:08,667
YOU KNOW,
IT'S ALL ANCIENT HISTORY.
24
00:01:10,004 --> 00:01:11,637
I'M JUST REALLY HERE
TO TALK TO YOUR MOM.
25
00:01:11,639 --> 00:01:12,971
TY:
YEAH?
26
00:01:12,973 --> 00:01:14,105
WELL, MAYBE SHE DOESN'T
WANT TO TALK TO YOU.
27
00:01:14,108 --> 00:01:15,974
SO LEAVE. NOW!
28
00:01:16,110 --> 00:01:17,175
WE'RE ALL ADULTS HERE,
RIGHT?
29
00:01:17,311 --> 00:01:18,877
YOU'RE ALL GROWN UP NOW.
LOOK AT YOU.
30
00:01:20,814 --> 00:01:22,447
WHAT DO YOU SAY
WE MAKE A FRESH START?
31
00:01:22,449 --> 00:01:24,783
YOU'VE GOT TEN SECONDS.
32
00:01:27,088 --> 00:01:28,120
(ROUGH SHOVE)
33
00:01:31,258 --> 00:01:32,124
ALL RIGHT.
34
00:01:33,793 --> 00:01:35,060
(CHUCKLING)
OKAY.
35
00:01:35,196 --> 00:01:36,995
BABY STEPS THEN,
RIGHT?
36
00:01:40,968 --> 00:01:43,067
I'LL CALL YOU LATER.
37
00:01:43,070 --> 00:01:43,969
MALLORY:
TY?
38
00:01:45,138 --> 00:01:46,805
WHO'S THAT GUY?
IS EVERYTHING OKAY?
39
00:01:46,941 --> 00:01:48,240
(CAR DOOR OPENING)
40
00:01:50,678 --> 00:01:51,877
TY:
YEAH.
41
00:01:52,546 --> 00:01:55,080
IT'S JUST SOME GUY
WHO TOOK A WRONG TURN.
42
00:01:55,215 --> 00:01:57,082
HE'S GOIN' NOW.
43
00:01:57,084 --> 00:01:59,952
I TOLD YOU
I COULD HANDLE THIS.
44
00:02:07,260 --> 00:02:08,127
(CAR RUMBLING)
45
00:02:09,196 --> 00:02:10,129
(CAR REVVING)
46
00:02:13,000 --> 00:02:13,966
(TIRES SKIDDING)
47
00:02:16,237 --> 00:02:17,202
JACK:
IS EVERYBODY OKAY?
48
00:02:17,338 --> 00:02:19,505
LOU:
YEAH. WHO THE HELL WAS THAT?
49
00:02:21,976 --> 00:02:23,008
MALLORY:
OH MY GOD,
WHY DIDN'T ANYBODY TELL ME
50
00:02:23,010 --> 00:02:25,244
THAT TY HAS
AN EVIL STEPDAD?
51
00:02:25,378 --> 00:02:27,111
JACK:
THE LUNATIC THAT RAN ME
OFF THE ROAD?
52
00:02:27,114 --> 00:02:28,513
THAT WAS NOTHING.
53
00:02:28,516 --> 00:02:29,814
THEY LOOKED LIKE THEY WERE
ABOUT TO KILL EACH OTHER.
54
00:02:29,950 --> 00:02:30,882
WHERE IS TY?
55
00:02:30,884 --> 00:02:32,050
WITH HIS MOM.
56
00:02:32,185 --> 00:02:33,518
AMY:
'KAY, I GOTTA GO
TALK TO HIM.
57
00:02:33,520 --> 00:02:35,854
MAYBE YOU SHOULD
JUST GIVE 'EM A MOMENT.
58
00:02:37,257 --> 00:02:38,257
IT WAS SO INTENSE.
59
00:02:38,259 --> 00:02:39,458
I THOUGHT TY WAS
GONNA LOSE IT.
60
00:02:41,862 --> 00:02:42,994
(BOOK SLAPPING DOWN)
61
00:02:42,997 --> 00:02:44,329
LILY:
I SWEAR.
62
00:02:44,464 --> 00:02:46,097
I HAVEN'T SPOKEN TO HIM
IN MONTHS.
63
00:02:46,233 --> 00:02:48,400
ARE YOU SURE ABOUT THAT?
64
00:02:48,402 --> 00:02:49,935
WE'RE IN THE MIDDLE
OF NOWHERE, MOM.
65
00:02:49,937 --> 00:02:50,869
SO, UNLESS YOU SAID SOMETHING,
THERE'S NO WAY HE COULD'VE-
66
00:02:50,905 --> 00:02:51,870
AMY:
TY?
67
00:02:52,005 --> 00:02:53,238
NOT NOW, AMY!
68
00:02:58,212 --> 00:02:59,444
OKAY. I DON'T KNOW,
69
00:02:59,446 --> 00:03:01,146
MAYBE I DID MENTION YOU WERE
WORKING HERE SOMETIME.
70
00:03:01,281 --> 00:03:02,314
AT HEARTLAND?
71
00:03:03,417 --> 00:03:04,683
MOM, THEY HAVE A WEBSITE
72
00:03:04,818 --> 00:03:05,751
WITH A PHONE NUMBER
AND AN ADDRESS.
73
00:03:05,885 --> 00:03:07,686
THERE'S EVEN A MAP
ON THERE!
74
00:03:07,821 --> 00:03:09,721
IT DOESN'T MATTER.
75
00:03:11,392 --> 00:03:13,759
HE WOULD HAVE
FOUND ME ANYHOW.
76
00:03:13,761 --> 00:03:16,862
HE'S NEVER GONNA
LEAVE ME ALONE.
77
00:03:23,070 --> 00:03:24,002
(FOOTSTEPS)
78
00:03:27,841 --> 00:03:29,074
(BRUSH SWISHES)
79
00:03:39,253 --> 00:03:42,220
YOU KNOW, WHEN I WAS A KID
LIVING IN VANCOUVER,
80
00:03:42,256 --> 00:03:43,321
THERE WAS THIS PARK
JUST DOWN THE STREET
81
00:03:43,357 --> 00:03:45,857
FROM WHERE I LIVED.
82
00:03:45,859 --> 00:03:47,326
AND THERE WAS THIS TREE
I USED TO CLIMB,
83
00:03:47,328 --> 00:03:51,230
AND I UH...
I BUILT A TREE FORT IN IT
84
00:03:52,233 --> 00:03:56,568
SO I COULD TAKE MY MOM
SOMEPLACE SAFE TO LIVE.
85
00:03:58,539 --> 00:04:00,906
SOMEWHERE AWAY FROM WADE.
86
00:04:03,243 --> 00:04:05,711
AMY, WOULD YOU STOP
DOING THAT?
87
00:04:05,713 --> 00:04:07,012
(BRUSH SWISHES)
88
00:04:07,147 --> 00:04:10,215
AMY, LOOK AT ME FOR A SECOND.
I'M LEAVING, OKAY?
89
00:04:10,217 --> 00:04:13,018
I'M TAKING MY MOM
BACK TO VANCOUVER.
90
00:04:13,020 --> 00:04:13,985
WHEN?
91
00:04:14,121 --> 00:04:15,087
RIGHT NOW.
92
00:04:18,358 --> 00:04:25,797
♪♪♪
93
00:04:25,799 --> 00:04:33,272
♪♪♪
94
00:04:33,373 --> 00:04:35,740
♪ And at the break of day ♪
95
00:04:35,876 --> 00:04:40,579
♪ You sink into your dreams ♪
96
00:04:40,581 --> 00:04:41,946
♪ You dreamer... ♪
97
00:04:42,082 --> 00:04:44,616
♪ Oh, oh, oh... ♪
98
00:04:44,752 --> 00:04:46,652
♪ You dreamer... ♪
99
00:04:48,922 --> 00:04:53,625
♪ You dreamer ♪
100
00:05:00,734 --> 00:05:01,900
HOW LONG IS HE GOING FOR?
101
00:05:02,035 --> 00:05:04,602
HE DOESN'T KNOW.
HE DIDN'T SAY.
102
00:05:04,605 --> 00:05:05,937
WHAT ABOUT UNIVERSITY?
103
00:05:05,939 --> 00:05:07,172
AMY:
HE TOLD ME
IT'S GOTTA WAIT.
104
00:05:07,174 --> 00:05:08,440
THAT THIS IS SOMETHING
HE HAS TO DO.
105
00:05:08,575 --> 00:05:10,842
GRAMPA, I KNOW HE'S MAKING
A MISTAKE.
106
00:05:10,977 --> 00:05:12,610
SHE IS HIS MOTHER, AMY.
107
00:05:12,746 --> 00:05:14,212
THEN WHY CAN'T SHE SEE
THAT THIS IS COMPLETELY
108
00:05:14,214 --> 00:05:16,181
THE WRONG THING TO DO?
109
00:05:23,123 --> 00:05:25,957
(FOOTSTEPS DESCENDING STAIRS)
110
00:05:27,961 --> 00:05:28,927
IF YOU'RE TRYING
TO TALK ME OUT OF THIS, JACK,
111
00:05:29,062 --> 00:05:30,195
DON'T BOTHER.
I'VE MADE UP MY MIND.
112
00:05:30,264 --> 00:05:32,964
YEAH, WELL, YOU SEE,
THAT'S THE PROBLEM.
113
00:05:32,966 --> 00:05:35,033
BECAUSE YOUR MIND DOESN'T
SEEM TO BE WORKING
114
00:05:35,035 --> 00:05:36,368
TOO WELL RIGHT NOW.
115
00:05:36,370 --> 00:05:39,036
I KNOW WHAT I'M DOING.
116
00:05:39,039 --> 00:05:41,506
YEAH? AND WHAT'S THAT?
117
00:05:41,542 --> 00:05:43,342
OTHER THAN PUTTING
YOUR LIFE ON HOLD.
118
00:05:45,579 --> 00:05:47,312
MY MOM SAYS SHE CAN
DEAL WITH WADE,
119
00:05:47,314 --> 00:05:48,347
BUT THAT'S EXACTLY
WHAT SHE USED TO SAY
120
00:05:48,482 --> 00:05:49,714
WHEN I WAS A KID.
121
00:05:49,716 --> 00:05:52,718
TY, YOUR MOM'S A LOT SAFER
HERE WITH US
122
00:05:52,852 --> 00:05:54,318
THAN IN VANCOUVER.
123
00:05:54,321 --> 00:05:56,088
NOW SHE'S WELCOME TO STAY
IN THE HOUSE
124
00:05:56,222 --> 00:05:59,757
FOR AS LONG AS SHE LIKES -
IN MARION'S ROOM.
125
00:05:59,760 --> 00:06:00,992
I APPRECIATE THE OFFER,
JACK,
126
00:06:01,128 --> 00:06:03,795
BUT SHE'S MY RESPONSIBILITY,
NOT YOURS.
127
00:06:03,797 --> 00:06:06,798
THAT'S A STEAMING PILE
OF BULL.
128
00:06:06,800 --> 00:06:08,600
NOW, YOU'RE THE NEXT CLOSEST
THING TO FAMILY,
129
00:06:08,735 --> 00:06:12,671
AND WHEN FAMILY'S IN TROUBLE,
WE STICK TOGETHER.
130
00:06:12,740 --> 00:06:13,739
HUH?
131
00:06:15,342 --> 00:06:17,676
NOBODY'S GOING ANYWHERE.
132
00:06:19,413 --> 00:06:22,647
TO MAKE SURE OF THAT,
I'M GONNA LOCK THE GATE.
133
00:06:27,888 --> 00:06:30,422
I FEEL TERRIBLE ABOUT THIS,
LOU.
134
00:06:30,557 --> 00:06:32,757
I'VE DRAGGED MY DIRTY LAUNDRY
RIGHT UP TO YOUR DOORSTEP.
135
00:06:32,759 --> 00:06:34,225
DON'T BE SILLY,
OKAY?
136
00:06:34,361 --> 00:06:35,427
YOU'RE GONNA BE MUCH MORE
COMFORTABLE HERE
137
00:06:35,562 --> 00:06:37,028
THAN AT THE DUDE RANCH.
138
00:06:37,164 --> 00:06:38,162
AND THE CLINCHER?
139
00:06:38,165 --> 00:06:39,831
INDOOR PLUMBING.
140
00:06:39,833 --> 00:06:40,766
OKAY.
141
00:06:42,502 --> 00:06:44,636
BUT ONLY FOR A FEW DAYS.
142
00:06:45,439 --> 00:06:47,739
NOW, I DON'T WANT ANYONE
GOING OUTTA THEIR WAY.
143
00:06:47,741 --> 00:06:49,841
HEY, I PROMISE.
YOU CAN MAKE YOUR OWN BED,
144
00:06:49,976 --> 00:06:51,709
DO YOUR OWN LAUNDRY.
145
00:06:51,712 --> 00:06:53,979
YOU CAN HELP WITH DINNER
IF YOU'RE UP FOR IT, OKAY?
146
00:06:54,113 --> 00:06:55,781
THANKS.
147
00:06:55,915 --> 00:06:59,084
'CAUSE I DON'T WANT
YOUR PITY, LOU.
148
00:06:59,086 --> 00:07:00,051
OKAY.
149
00:07:02,422 --> 00:07:05,423
NOT ALL THE YEARS
WITH WADE WERE BAD.
150
00:07:06,226 --> 00:07:09,428
IN FACT, SOME OF THEM
WERE PRETTY GOOD.
151
00:07:10,264 --> 00:07:13,865
WHEN HE HAD MONEY,
HE TREATED ME PRETTY WELL.
152
00:07:14,935 --> 00:07:16,601
AND WHEN HE DIDN'T...
153
00:07:17,871 --> 00:07:20,805
ONE DAY HE WENT OUT
FOR A PART FOR HIS CAR.
154
00:07:20,808 --> 00:07:22,274
I PACKED MY BAGS
AND I LEFT.
155
00:07:26,213 --> 00:07:28,580
OKAY. NO PITY.
156
00:07:32,786 --> 00:07:34,085
(BIRDS CHIRPING)
157
00:08:01,915 --> 00:08:03,114
(KNOCKING LIGHTLY)
158
00:08:03,116 --> 00:08:05,517
TY:
(WHISPERING)
AMY?
159
00:08:05,519 --> 00:08:06,985
AMY, CAN I COME IN?
160
00:08:07,120 --> 00:08:08,553
AMY:
WHAT TIME IS IT?
161
00:08:08,555 --> 00:08:11,022
TY:
HEY. IT'S EARLY.
162
00:08:13,327 --> 00:08:15,326
I JUST WANTED TO TALK TO YOU
BEFORE UM...
163
00:08:15,329 --> 00:08:16,928
BEFORE I LEFT
FOR THE TRACK.
164
00:08:17,064 --> 00:08:20,498
I KNOW I FREAKED OUT YESTERDAY,
SEEING WADE.
165
00:08:20,500 --> 00:08:21,800
MAYBE JACK'S RIGHT,
166
00:08:21,935 --> 00:08:23,568
MAYBE SHE WILL BE SAFER HERE
THAN ANYWHERE ELSE.
167
00:08:23,704 --> 00:08:25,537
I JUST... HATE TO LEAVE.
168
00:08:27,541 --> 00:08:32,077
HEY... DON'T WORRY.
WE'LL KEEP AN EYE ON HER.
169
00:08:32,079 --> 00:08:34,179
GO TO WORK.
170
00:08:37,084 --> 00:08:38,149
TY:
THERE'S ONE MORE THING.
171
00:08:38,151 --> 00:08:40,185
AMY:
(SLEEPILY)
MMM...
172
00:08:40,187 --> 00:08:40,986
NO.
(GIGGLING)
173
00:08:40,988 --> 00:08:41,986
TY:
COME ON.
174
00:08:41,989 --> 00:08:42,820
AMY:
I HAVE MORNING BREATH.
175
00:08:42,823 --> 00:08:44,222
TY:
I DON'T CARE.
176
00:08:44,224 --> 00:08:45,590
(WHILE KISSING,
HORN HONKS IN THE DISTANCE)
177
00:08:48,562 --> 00:08:49,961
I DON'T BELIEVE IT.
178
00:08:50,097 --> 00:08:52,630
JACK ACTUALLY DID LOCK
THE GATE.
179
00:08:52,633 --> 00:08:53,598
(DEFEATED SIGH)
180
00:08:55,435 --> 00:08:56,635
(TRUCK RUMBLES UP)
181
00:08:59,473 --> 00:09:01,039
TY: SEE YA.
AMY: 'KAY.
182
00:09:01,041 --> 00:09:02,274
(CHAIN RATTLING)
183
00:09:06,313 --> 00:09:07,646
(GATE GROANS OPEN)
184
00:09:09,483 --> 00:09:11,516
(TRUCK RUMBLES AWAY)
185
00:09:11,518 --> 00:09:13,318
CLAY DAWSON:
YOU AMY FLEMING?
186
00:09:13,420 --> 00:09:15,287
YES.
CLAY DAWSON.
187
00:09:15,421 --> 00:09:17,355
YOU LOOK PRETTY YOUNG
TO BE A HORSE WHISPERER.
188
00:09:17,490 --> 00:09:18,723
(LAUGHING)
189
00:09:18,858 --> 00:09:21,726
WELL, I WORK WITH HORSES.
NO WHISPERING THOUGH.
190
00:09:21,728 --> 00:09:23,194
CLAY:
MY SON CODY,
191
00:09:23,329 --> 00:09:25,130
HIS ROPING HORSE HAS BEEN
ACTING UP.
192
00:09:25,264 --> 00:09:26,131
NOW THE VET SAYS
THERE'S NOTHING WRONG,
193
00:09:26,133 --> 00:09:27,332
BUT LIKE I TOLD JACK,
194
00:09:27,334 --> 00:09:28,533
WE GOTTA GET HIM FIXED UP
195
00:09:28,668 --> 00:09:30,735
FOR THE RODEO IN STRATHMORE
THIS WEEKEND.
196
00:09:30,737 --> 00:09:31,870
THIS WEEKEND?
197
00:09:31,872 --> 00:09:34,172
THAT DOESN'T GIVE ME
MUCH TIME.
198
00:09:34,307 --> 00:09:36,441
IT'S ALL WE GOT.
199
00:09:36,576 --> 00:09:38,543
CODY'S OLDER BROTHER
IS THREE-TIME ALL-ROUND COWBOY,
200
00:09:38,679 --> 00:09:39,511
AND UH...
201
00:09:39,580 --> 00:09:42,614
CODY AIMS TO CATCH UP
REAL FAST.
202
00:09:42,749 --> 00:09:46,283
AMY:
OKAY. I'LL DO THE BEST I CAN.
203
00:09:46,286 --> 00:09:47,885
HEY, UH...
204
00:09:48,021 --> 00:09:49,621
WHENEVER YOU HAVE TIME
IS FINE WITH ME.
205
00:09:49,756 --> 00:09:51,756
IT DOESN'T HAVE TO BE
BY THE WEEKEND.
206
00:09:51,758 --> 00:09:53,725
WHAT ABOUT THE RODEO?
207
00:09:53,860 --> 00:09:56,695
THERE'S ALWAYS ANOTHER RODEO.
208
00:09:56,829 --> 00:09:59,164
(TRUCK DOOR SLAMS SHUT)
209
00:09:59,166 --> 00:10:00,298
LOU:
PICTURE IT, GRAMPA.
210
00:10:00,433 --> 00:10:02,167
HEARTLAND JAM
IN GROCERY STORES
211
00:10:02,169 --> 00:10:04,569
ACROSS THE COUNTRY!
212
00:10:04,704 --> 00:10:05,770
I MEAN, YEAH,
213
00:10:05,905 --> 00:10:07,439
SO FAR IT'S ONLY
IN ONE STORE.
214
00:10:07,507 --> 00:10:10,307
IN HUDSON.
BUT THAT'S JUST A START.
215
00:10:10,310 --> 00:10:11,075
OH, HEY, LILY.
216
00:10:11,078 --> 00:10:11,843
HEY.
217
00:10:11,945 --> 00:10:12,910
LET ME GET YOU A COFFEE.
218
00:10:12,913 --> 00:10:13,845
LILY:
NO, NO.
219
00:10:13,847 --> 00:10:14,846
PLEASE, LET ME GET IT.
220
00:10:14,915 --> 00:10:16,047
I DON'T WANNA INTERRUPT.
221
00:10:16,049 --> 00:10:17,115
LOU:
OH, YOU'RE NOT INTERRUPTING.
222
00:10:17,250 --> 00:10:18,583
GRAMPA IS JUST BEING
CLOSE-MINDED
223
00:10:18,652 --> 00:10:20,218
ABOUT MY BUSINESS PLANS.
224
00:10:20,353 --> 00:10:22,787
JUST THOUGHT I WAS RUNNING
A HORSE RANCH,
225
00:10:22,789 --> 00:10:24,321
NOT A GIFT SHOP,
IS ALL.
226
00:10:24,324 --> 00:10:26,191
IT'S CALLED BRANDING.
227
00:10:26,193 --> 00:10:28,059
JACK:
IT'S NOT THE KIND OF BRANDING
I'M USED TO.
228
00:10:28,061 --> 00:10:29,226
LOU:
LOOK, GRAMPA,
229
00:10:29,229 --> 00:10:30,361
WHEN YOU'RE DEVELOPING
A BUSINESS,
230
00:10:30,497 --> 00:10:31,896
YOU HAVE TO THINK BIG.
231
00:10:32,031 --> 00:10:33,731
ONE DAY I'M GONNA BE
SERVING HEARTLAND JAM
232
00:10:33,867 --> 00:10:34,932
IN THE NEW DINING LODGE.
233
00:10:35,068 --> 00:10:36,935
WHAT NEW DINING LODGE?
234
00:10:37,070 --> 00:10:38,903
THE ONE I'M PLANNING
TO BUILD.
235
00:10:38,905 --> 00:10:40,905
YEAH, I'M DEFINITELY GONNA
HAVE TO FIND A BIGGER SPACE
236
00:10:41,041 --> 00:10:42,640
IF I WANT TO KEEP UP
WITH CUSTOMER DEMAND.
237
00:10:42,676 --> 00:10:45,476
IF YOU CAN FIND MORE
SPACE AROUND HERE,
238
00:10:45,479 --> 00:10:47,912
FINE,
YOU SHOW IT TO ME.
239
00:10:50,751 --> 00:10:52,016
WHAT?
240
00:10:52,018 --> 00:10:53,918
YOU TWO.
YOU'RE SO MUCH ALIKE.
241
00:10:56,957 --> 00:10:58,890
(HORSES THUNDER ALONG TRACK)
242
00:11:04,698 --> 00:11:06,097
COME ON, BABY,
COME ON.
243
00:11:07,234 --> 00:11:08,366
SCOTT:
HEY, TIM.
244
00:11:08,501 --> 00:11:09,634
I DIDN'T KNOW YOU WERE
A BETTING MAN.
245
00:11:09,670 --> 00:11:11,435
ONLY ON A SURE THING,
SCOTT.
246
00:11:11,438 --> 00:11:13,371
CHECK THIS BAY OUT.
247
00:11:13,507 --> 00:11:16,507
THE FRONTRUNNER -
"LIGHTNING DEXTER."
248
00:11:16,510 --> 00:11:17,776
HEY, THAT'S LISA'S HORSE,
ISN'T IT?
249
00:11:17,778 --> 00:11:18,610
USED TO BE.
250
00:11:19,813 --> 00:11:21,680
SHE DIDN'T HAVE THE FAITH
IN IT I HAVE.
251
00:11:21,748 --> 00:11:22,947
LISA SOLD HIM TO YOU?
252
00:11:23,082 --> 00:11:24,549
YEAH, YOU COULD SAY THAT,
253
00:11:24,551 --> 00:11:26,785
BUT I THINK I GOT THE DEAL
OF THE CENTURY.
254
00:11:26,853 --> 00:11:28,987
CHECK THAT TIME OUT.
(LAUGHING)
255
00:11:28,989 --> 00:11:30,054
WHOA.
256
00:11:30,056 --> 00:11:31,923
YOU COULD HAVE A WINNER
ON YOUR HANDS.
257
00:11:32,058 --> 00:11:35,393
I WOULDN'T GET TOO EXCITED.
IT'S JUST AN EXERCISE RUN.
258
00:11:35,395 --> 00:11:36,527
FOR ALL YOU KNOW
259
00:11:36,663 --> 00:11:38,329
THE OTHER RIDER'S
HOLDING HIS HORSE BACK.
260
00:11:38,398 --> 00:11:39,564
(CHUCKLING)
TRYING TO PSYCH ME OUT, LISA?
261
00:11:39,566 --> 00:11:41,166
YEAH. WORKING?
262
00:11:43,336 --> 00:11:46,938
LIGHTNING WASN'T MY FIRST HORSE
OR MY ONLY HORSE.
263
00:11:46,940 --> 00:11:49,274
THAT ONE OUT THERE
RUNNING WITH YOURS -
264
00:11:49,408 --> 00:11:50,942
"ALBERTA COMET" -
265
00:11:50,944 --> 00:11:52,276
THAT'S MINE, TOO.
266
00:11:52,913 --> 00:11:55,579
YOU'RE GONNA REMEMBER HIS NAME.
267
00:11:55,582 --> 00:11:57,782
WELL, LOOKS LIKE WE'RE OFF
TO THE RACES.
268
00:11:57,784 --> 00:11:58,717
YES, IT DOES.
269
00:11:59,953 --> 00:12:00,819
GOOD LUCK.
270
00:12:03,690 --> 00:12:04,656
(CHUCKLING)
271
00:12:08,195 --> 00:12:09,260
HEY, ALLEGRO.
272
00:12:09,996 --> 00:12:12,464
THAT'S CODY DAWSON'S
ROPING HORSE, RIGHT?
273
00:12:12,598 --> 00:12:14,031
AMY:
YEAH. I'M GONNA NEED
YOUR HELP WITH HIM.
274
00:12:14,167 --> 00:12:15,700
WHAT'S THE PROBLEM?
275
00:12:15,736 --> 00:12:17,501
WELL, CODY'S DAD SAYS
THAT HIS TIME'S OFF.
276
00:12:17,504 --> 00:12:19,170
THAT HE'S SLOW
OUT OF THE BOX.
277
00:12:19,172 --> 00:12:20,538
TELL ME ABOUT IT.
278
00:12:20,540 --> 00:12:21,906
WHAT DO YOU MEAN?
279
00:12:21,908 --> 00:12:22,907
WELL...
280
00:12:23,043 --> 00:12:23,975
YOU KNOW HOW I'VE BEEN ON
281
00:12:24,110 --> 00:12:25,043
A BIT OF A WINNING STREAK
LATELY?
282
00:12:25,178 --> 00:12:27,545
STAVELY, INNISFAIL,
HIGH RIVER...
283
00:12:27,547 --> 00:12:29,848
YES, CALEB,
WE ALL KNOW ABOUT IT.
284
00:12:29,850 --> 00:12:31,082
THE THING IS,
THE DAWSON BROTHERS
285
00:12:31,217 --> 00:12:33,751
WERE MOST OF THE REASON
I WASN'T DOING SO GOOD BEFORE.
286
00:12:33,754 --> 00:12:36,754
THEN TRAVIS HAD A WRECK.
287
00:12:36,756 --> 00:12:38,522
CODY'S HORSE STARTED
COMING UP SHORT.
288
00:12:38,525 --> 00:12:40,725
IT'S LIKE SOMEBODY PUT SOME
BAD MOJO ON THOSE BOYS.
289
00:12:40,861 --> 00:12:42,193
OH, MOJO?
290
00:12:42,329 --> 00:12:43,460
I DON'T KNOW.
291
00:12:43,463 --> 00:12:45,363
I DON'T NOTHIN' ABOUT
ANY VOODOO HOOEY DOOEY.
292
00:12:47,467 --> 00:12:51,468
WOW. I THOUGHT MY MOM
WAS A PACK RAT.
293
00:12:51,471 --> 00:12:53,371
LOU:
IT'S A WIN-WIN SITUATION,
GRAMPA.
294
00:12:53,506 --> 00:12:54,872
AS SOON AS WE GET ALL THIS JUNK
OUTTA HERE,
295
00:12:55,008 --> 00:12:56,741
YOU CAN HAVE
THE KITCHEN BACK AND...
296
00:12:56,743 --> 00:12:57,809
I'LL SET UP OUT HERE.
297
00:12:57,944 --> 00:13:00,010
JACK:
THIS JUNK IS MY JUNK.
298
00:13:00,013 --> 00:13:01,279
IT'S NOT GOING ANYWHERE.
299
00:13:01,281 --> 00:13:02,881
LOU:
GRAMPA, WE HAD AN AGREEMENT.
300
00:13:02,883 --> 00:13:07,352
JACK:
NO, LOU, YOU HAD AN IDEA
ABOUT TAKING OVER MY SHOP.
301
00:13:08,155 --> 00:13:10,288
AND I'M TRYING
TO ACCOMMODATE YOU.
302
00:13:10,423 --> 00:13:11,556
LOU:
YOU WANT TO ACCOMMODATE ME?
303
00:13:11,691 --> 00:13:12,824
HOW ABOUT YOU BACK UP
YOUR TRUCK INTO HERE
304
00:13:12,959 --> 00:13:14,692
AND TAKE ALL THIS JUNK
TO THE DUMP?
305
00:13:14,827 --> 00:13:17,161
LILY:
HEY, ONE MAN'S JUNK
IS ANOTHER MAN'S TREASURE.
306
00:13:17,163 --> 00:13:18,296
(METALLIC RATTLING)
307
00:13:18,431 --> 00:13:19,831
HEY.
308
00:13:19,833 --> 00:13:21,899
THERE'S NOTHING WRONG
WITH THAT RADIO.
309
00:13:22,035 --> 00:13:25,470
IT JUST NEEDS A COUPLE
WIRES PROBABLY.
310
00:13:28,575 --> 00:13:30,141
(GASPING)
YOU GUYS HAVE A PIANO!
311
00:13:30,277 --> 00:13:32,510
YEAH, IT'S BEEN SITTING THERE
COLLECTING DUST
312
00:13:32,646 --> 00:13:35,180
EVER SINCE MY GREAT GRANDMA
USED TO PLAY IT.
313
00:13:35,314 --> 00:13:36,815
OR WAS IT MY GREAT-GREAT
GRANDMA?
314
00:13:36,916 --> 00:13:39,183
WELL, IF NOBODY PLAYS IT,
WHY DON'T YOU JUST SELL IT?
315
00:13:39,219 --> 00:13:41,819
THE PIANO IS STAYING!
316
00:13:41,822 --> 00:13:43,388
(CELL PHONE RINGING)
317
00:13:47,427 --> 00:13:48,660
I BET I KNOW WHO THAT IS.
318
00:13:49,930 --> 00:13:51,262
(MOTOR RUMBLING)
319
00:13:54,634 --> 00:13:55,800
(MOTOR REVVING)
320
00:13:57,737 --> 00:13:59,871
(HORSES HOOVES THUNDERING)
321
00:14:04,678 --> 00:14:06,344
(WOODEN COW CLATTERS)
322
00:14:09,082 --> 00:14:10,215
CALEB:
(GRUNTING)
323
00:14:14,354 --> 00:14:15,286
YES!
324
00:14:16,756 --> 00:14:18,289
MAGIC HANDS.
325
00:14:18,425 --> 00:14:20,291
(ENGINE RUMBLES
TO A STOP)
326
00:14:20,327 --> 00:14:22,427
WHAT DO YOU THINK THAT WAS -
FIVE, SIX SECONDS, TOPS?
327
00:14:22,561 --> 00:14:24,729
THIS IS NOT ABOUT YOU,
CALEB.
328
00:14:24,731 --> 00:14:25,663
OKAY, FINE.
329
00:14:27,367 --> 00:14:29,167
THERE'S NOTHING WRONG
WITH THIS HORSE.
330
00:14:29,169 --> 00:14:30,301
MATTER FACT,
HORSE THIS GOOD,
331
00:14:30,303 --> 00:14:33,071
I DON'T WHY CODY'S STILL
NOT BEATING ME.
332
00:14:35,508 --> 00:14:37,175
(QUIETLY)
I CAN'T DO IT, WADE.
333
00:14:37,310 --> 00:14:40,345
NO, I DON'T KNOW HOW
TO MAKE IT ANY CLEARER.
334
00:14:41,448 --> 00:14:42,347
NO!
335
00:14:44,451 --> 00:14:46,651
NO, THAT'S NOT PART
OF THE DEAL.
336
00:14:47,787 --> 00:14:49,988
YOU HAVE TO STOP
CALLING ME.
337
00:14:52,926 --> 00:14:53,858
OKAY.
338
00:14:55,194 --> 00:14:56,126
OKAY.
339
00:14:56,263 --> 00:14:57,262
FIVE MINUTES.
340
00:14:58,398 --> 00:14:59,264
JUST THIS ONCE.
341
00:15:00,533 --> 00:15:03,001
YEAH, THAT'S ALL I'M ASKING,
LILY.
342
00:15:04,203 --> 00:15:06,570
I'LL BE THE GUY
DRINKING COFFEE.
343
00:15:06,573 --> 00:15:07,572
OKAY.
344
00:15:27,293 --> 00:15:28,892
GARBAGE.
345
00:15:28,895 --> 00:15:30,862
KEEPER!
346
00:15:30,864 --> 00:15:32,530
IS THERE SOMETHING
YOU'RE NOT TELLING US, JACK?
347
00:15:33,933 --> 00:15:35,934
I BET THIS MUST'VE MEANT
SOMETHING TO SOMEONE.
348
00:15:36,068 --> 00:15:37,235
MY GUM HOLDER!
349
00:15:38,271 --> 00:15:39,938
(CHUCKLING)
350
00:15:40,039 --> 00:15:42,306
AMY MADE THAT FOR MY BIRTHDAY.
351
00:15:42,308 --> 00:15:44,408
SHE WAS ONLY ABOUT
SIX YEARS-OLD.
352
00:15:44,411 --> 00:15:47,978
IT STARTED OUT AS A SUGAR BOWL,
BUT IT KINDA SHRUNK.
353
00:15:47,981 --> 00:15:49,781
THAT'S A KEEPER.
354
00:15:52,485 --> 00:15:53,818
I REMEMBER, ONE YEAR,
355
00:15:53,953 --> 00:15:55,853
TY MADE ME THIS LITTLE HOUSE
OUT OF POPSICLE STICKS
356
00:15:55,989 --> 00:15:56,921
FOR MOTHER'S DAY.
357
00:15:57,057 --> 00:15:58,389
AW, LITTLE TY DID THAT?
358
00:15:58,524 --> 00:15:59,557
YEAH.
359
00:15:59,692 --> 00:16:00,825
HE EVEN MADE
THE FURNITURE INSIDE.
360
00:16:00,960 --> 00:16:04,128
COOL.
DO YOU STILL HAVE IT?
361
00:16:04,130 --> 00:16:06,998
I WISH.
WE MOVED AROUND A LOT.
362
00:16:07,701 --> 00:16:10,201
SEE, LOU,
SOME THINGS ARE WORTH KEEPING.
363
00:16:10,336 --> 00:16:12,704
LOU:
YEAH. OKAY, THAT'S WHAT
THE KEEPER BOX IS FOR!
364
00:16:14,207 --> 00:16:16,541
TIM:
HEY, TY, YOU GOT A MINUTE?
365
00:16:18,878 --> 00:16:21,011
HOW'D YOU LIKE TO MAKE
A FEW EXTRA BUCKS?
366
00:16:21,014 --> 00:16:22,213
DOING WHAT?
367
00:16:22,348 --> 00:16:23,614
WELL, I DON'T WANT TO TAKE
ANY CHANCES
368
00:16:23,749 --> 00:16:27,151
WITH MY FOUR-LEGGED MONEY-MAKER
BEFORE TOMORROW'S RACE.
369
00:16:27,153 --> 00:16:28,219
YOU WANT ME TO KEEP
AN EYE ON HIM FOR YOU?
370
00:16:28,221 --> 00:16:30,954
YEAH.
FOR THE WHOLE NIGHT.
371
00:16:30,957 --> 00:16:32,390
THE WHOLE NIGHT?
372
00:16:32,525 --> 00:16:33,791
YEAH, I DON'T WANT ANYBODY
TAMPERING WITH HIM, YOU KNOW?
373
00:16:33,926 --> 00:16:35,092
PEOPLE HAVE PULLED
ALL KINDS OF SCAMS.
374
00:16:35,095 --> 00:16:36,027
THEY TRANQ HORSES,
375
00:16:36,162 --> 00:16:37,962
THEY STUFF SPONGES
UP THEIR NOSES,
376
00:16:38,097 --> 00:16:39,497
NAILS IN THEIR HOOVES.
377
00:16:39,632 --> 00:16:40,498
WELL, I'D LIKE
TO HELP YOU OUT,
378
00:16:40,633 --> 00:16:41,832
BUT MY MOM'S STILL IN TOWN,
379
00:16:41,968 --> 00:16:44,002
AND I SHOULD REALLY BE
AT HOME WITH HER, SO...
380
00:16:44,136 --> 00:16:45,169
YOUR MOM?
381
00:16:46,372 --> 00:16:47,372
(CHUCKLING)
COME ON.
382
00:16:47,506 --> 00:16:50,107
THIS IS FOR ONE NIGHT,
MORE OR LESS.
383
00:16:50,110 --> 00:16:52,510
WHAT DO YOU SAY?
I'LL MAKE IT WORTH YOUR WHILE.
384
00:16:52,512 --> 00:16:53,277
CASH.
(SNAPS FINGERS)
385
00:16:53,279 --> 00:16:54,212
MONEY.
386
00:16:56,983 --> 00:16:59,017
(TRUCK RUMBLING TO A STOP)
387
00:17:09,729 --> 00:17:12,329
AMY:
NO, DON'T WORRY ABOUT IT, TY.
388
00:17:12,332 --> 00:17:16,034
HEY, YOUR MOM IS PERFECTLY SAFE
HERE WITH US.
389
00:17:16,135 --> 00:17:17,602
YES.
(LAUGHING)
390
00:17:17,604 --> 00:17:21,071
AND YOU KNOW YOU CAN USE
THE EXTRA MONEY.
391
00:17:21,875 --> 00:17:24,875
YEAH, NO, I'LL GRAB SOMETHING
AT MAGGIE'S FOR DINNER.
392
00:17:24,878 --> 00:17:26,611
IT'LL BE FUN.
393
00:17:26,613 --> 00:17:28,613
OKAY, BYE.
(PHONE BEEPS OFF)
394
00:17:29,516 --> 00:17:30,848
(PIANO MUSIC DRIFTS
IN FROM OUTSIDE)
395
00:17:34,087 --> 00:17:36,888
(MUSIC TURNS TO SCALES)
396
00:17:43,763 --> 00:17:45,696
WOW.
397
00:17:45,698 --> 00:17:46,864
DON'T STOP ON MY ACCOUNT.
398
00:17:47,967 --> 00:17:49,433
CODY:
IT'S A NICE PIANO.
399
00:17:49,569 --> 00:17:51,101
IT NEEDS SOME TUNING, THOUGH.
400
00:17:51,104 --> 00:17:54,505
WELL, YOU'RE THE FIRST PERSON
TO PLAY IT IN YEARS.
401
00:17:54,640 --> 00:17:56,874
CODY:
IT'S WAY BETTER THAN THE ONE
I USED TO PLAY AT SCHOOL.
402
00:17:56,876 --> 00:18:01,045
I COULD ASK MY SISTER.
MAYBE IT'S FOR SALE.
403
00:18:01,114 --> 00:18:03,447
FORGET IT.
NOT GONNA HAPPEN.
404
00:18:04,017 --> 00:18:06,083
MY DAD'S GOT MY SCHEDULE
PRETTY WELL FIGURED OUT
405
00:18:06,086 --> 00:18:09,453
AND IT DOESN'T INCLUDE
PLAYING THE PIANO.
406
00:18:10,290 --> 00:18:13,591
LISA:
I'M TELLING YOU,
THAT DAMN HORSE I SOLD TIM...
407
00:18:13,593 --> 00:18:15,392
LEFT MY COMET IN THE DUST.
408
00:18:15,395 --> 00:18:17,395
OH, IT WAS JUST A TRAINING RUN,
WASN'T IT?
409
00:18:17,397 --> 00:18:19,997
AND I TOLD HIM THAT.
BUT I WAS KEEPING TRACK.
410
00:18:19,999 --> 00:18:22,667
HE ACTUALLY SHAVED TWO SECONDS
OFF HIS PREVIOUS BEST.
411
00:18:22,801 --> 00:18:23,734
(IMPRESSED WHISTLE)
412
00:18:23,736 --> 00:18:26,270
AND THAT SMIRK ON HIS FACE!
413
00:18:26,406 --> 00:18:28,405
MONEY-EATING GRIN.
414
00:18:28,408 --> 00:18:31,342
THAT HORSE MAY HAVE
A LOT GOING FOR IT,
415
00:18:31,477 --> 00:18:34,512
BUT IT ALSO HAS ONE
BIG LIABILITY -
416
00:18:35,614 --> 00:18:37,348
TIM FLEMMING.
417
00:18:37,483 --> 00:18:39,517
YOU SEE?
I'M GLAD I CAME OVER.
418
00:18:39,652 --> 00:18:41,084
I KNEW YOU'D GIVE ME
A REASON TO SMILE.
419
00:18:41,087 --> 00:18:42,086
(KISS)
420
00:18:42,088 --> 00:18:43,054
I HAVE TO GO.
421
00:18:44,223 --> 00:18:45,790
WHAT IS ALL THIS STUFF?
422
00:18:45,792 --> 00:18:46,891
JACK:
(SIGHING)
423
00:18:46,893 --> 00:18:49,493
AH, LOU'S BEEN GOING
A LITTLE OVERBOARD
424
00:18:49,495 --> 00:18:50,895
CLEANING OUT
THE QUONSET HUT.
425
00:18:51,030 --> 00:18:53,430
I MANAGED TO PRY
A FEW PRECIOUS ITEMS
426
00:18:53,566 --> 00:18:55,566
OUT OF HER COLD-HEARTED
HANDS.
427
00:18:55,701 --> 00:18:58,302
I GUESS THAT WOULD
EXPLAIN THE MUG.
428
00:19:00,440 --> 00:19:03,708
AND I THOUGHT IT WAS
OUR LITTLE SECRET.
429
00:19:03,842 --> 00:19:04,609
(KISS)
BYE.
430
00:19:09,616 --> 00:19:10,847
HEY, YOU KNOW CALEB,
RIGHT?
431
00:19:10,850 --> 00:19:11,982
I THOUGHT HE COULD
GIVE US A HAND,
432
00:19:12,118 --> 00:19:13,384
SO I CAN SEE HOW
YOUR HORSE GOES.
433
00:19:13,519 --> 00:19:14,519
HEY, CODY.
434
00:19:14,653 --> 00:19:16,721
HEY, MAN.
I DIDN'T KNOW YOU WORKED HERE.
435
00:19:16,855 --> 00:19:18,722
OH, JUST PART-TIME,
436
00:19:18,725 --> 00:19:21,259
SO I CAN KICK YOUR BUTT
AT THE RODEO.
437
00:19:21,261 --> 00:19:24,128
I HAVEN'T NOTICED TOO MUCH
BUTT KICKING, O'DELL.
438
00:19:24,130 --> 00:19:25,730
THIS MIGHT BE
YOUR LUCKY WEEKEND.
439
00:19:25,864 --> 00:19:28,265
MY HORSE IS NOT INTO IT.
440
00:19:28,401 --> 00:19:29,934
REALLY? YOUR HORSE?
441
00:19:30,069 --> 00:19:31,268
'CAUSE AS A MATTER OF FACT,
WHEN I WORKED-
442
00:19:31,404 --> 00:19:32,436
YOU KNOW WHAT?
443
00:19:32,572 --> 00:19:33,771
NOW THAT WE'VE GOT
THIS ALL SETTLED,
444
00:19:33,906 --> 00:19:36,174
LET'S GET STARTED, HUH?
445
00:19:37,010 --> 00:19:38,643
HE'S A LITTLE JUMPY.
446
00:19:39,779 --> 00:19:41,345
I DON'T THINK HE LIKES
THE QUAD.
447
00:19:41,480 --> 00:19:43,414
AMY:
AH, HE'LL GET USED TO IT
AFTER A FEW RUNS.
448
00:19:43,416 --> 00:19:44,482
YEAH, I GUESS.
449
00:19:48,221 --> 00:19:49,754
(ATV MOTOR ROARING)
450
00:19:56,729 --> 00:19:58,796
(ENGINE RUMBLES TO A STOP)
451
00:20:00,566 --> 00:20:02,366
TOLD YOU.
HE'S SPOOKED BY THAT THING.
452
00:20:02,502 --> 00:20:05,168
WELL, SEE, I DON'T KNOW
IF THAT'S THE PROBLEM.
453
00:20:05,171 --> 00:20:06,837
THAT'S 'CAUSE
YOU WEREN'T RIDING HIM.
454
00:20:06,973 --> 00:20:08,772
I DON'T WANNA PUSH IT.
455
00:20:08,908 --> 00:20:10,841
I DON'T THINK THAT
THIS IS GONNA HELP.
456
00:20:10,977 --> 00:20:12,676
CALEB:
HEY, CODY.
WHY DON'T WE SWITCH PLACES?
457
00:20:12,679 --> 00:20:15,613
MAYBE I CAN SHOW YOU
HOW IT'S DONE.
458
00:20:16,382 --> 00:20:18,816
CALEB, I THINK WE'RE GONNA
CALL IT QUITS FOR TODAY.
459
00:20:24,190 --> 00:20:26,857
I HEAR YOUR BROTHER
HAD A REAL BAD WRECK.
460
00:20:26,926 --> 00:20:29,793
JUST ONE OF THOSE THINGS.
461
00:20:29,929 --> 00:20:31,762
WHAT HAPPENED?
462
00:20:31,897 --> 00:20:33,831
GOT GOOD AND CLOSE
TO THE CALF,
463
00:20:33,833 --> 00:20:35,198
THREW THE LOOP PERFECT,
464
00:20:35,201 --> 00:20:37,668
BUT THE SLACK GOT WRAPPED
AROUND HIS HAND.
465
00:20:37,670 --> 00:20:38,803
YOU COULD HEAR
THE BONES SNAPPING
466
00:20:38,805 --> 00:20:40,004
ALL THE WAY BACK
IN THE CHUTES.
467
00:20:40,006 --> 00:20:42,706
GOD, IT'S GOT TO MAKE
YOU THINK, HUH?
468
00:20:42,709 --> 00:20:44,408
GUYS GET WRACKED UP
ALL THE TIME.
469
00:20:44,544 --> 00:20:45,910
IT'S JUST PART
OF THE SPORT.
470
00:20:46,045 --> 00:20:47,211
YEAH, BUT...
471
00:20:47,346 --> 00:20:48,412
I MEAN, IF SOMETHING LIKE
THAT HAPPENED TO YOU,
472
00:20:48,414 --> 00:20:50,615
YOU WOULDN'T BE ABLE
TO PLAY PIANO.
473
00:20:50,749 --> 00:20:52,850
WHAT ARE TALKING ABOUT?
474
00:20:52,852 --> 00:20:55,552
I DON'T EVEN HAVE A PIANO.
475
00:20:55,555 --> 00:20:58,622
SEE, THE THING IS,
CODY,
476
00:20:58,758 --> 00:21:00,691
I DON'T THINK THERE'S
ANYTHING WRONG WITH YOUR HORSE.
477
00:21:00,826 --> 00:21:04,695
I MEAN, CALEB ROPED OFF HIM
AND HE HAD NO PROBLEMS.
478
00:21:04,697 --> 00:21:06,030
WELL, I GUESS HE'S JUST
A BETTER ROPER THAN I AM.
479
00:21:06,165 --> 00:21:07,431
NO! CALEB'S GOOD,
480
00:21:07,566 --> 00:21:10,301
BUT HE'S DEFINITELY
NO BETTER THAN YOU ARE.
481
00:21:10,303 --> 00:21:13,771
THE ONLY DIFFERENCE IS
HE WANTS TO WIN.
482
00:21:13,906 --> 00:21:15,673
AND I DON'T?
483
00:21:15,775 --> 00:21:19,209
I SAW THE WAY YOU WERE HANGING
ON YOUR HORSE'S MOUTH.
484
00:21:19,212 --> 00:21:20,244
YOU WERE HOLDING HIM BACK
485
00:21:20,380 --> 00:21:21,112
SO YOU DIDN'T GET
A DECENT THROW.
486
00:21:21,246 --> 00:21:22,313
THAT'S TOTAL CRAP.
487
00:21:22,448 --> 00:21:23,981
I DIDN'T HIRE YOU
TO TELL ME HOW TO ROPE.
488
00:21:23,983 --> 00:21:26,417
I HIRED YOU TO FIX MY HORSE.
END OF STORY.
489
00:21:30,390 --> 00:21:32,857
HEY, COWBOY,
I NEED A RIDE INTO TOWN.
490
00:21:32,859 --> 00:21:34,592
ARE YOU GOING THAT WAY?
491
00:21:34,727 --> 00:21:35,793
UH, SURE.
HOP IN.
492
00:21:35,928 --> 00:21:36,827
THANKS.
493
00:21:37,930 --> 00:21:39,730
(TRUCK STARTS UP)
494
00:21:39,732 --> 00:21:41,565
(TRUCK DOOR SLAMS SHUT)
495
00:21:42,802 --> 00:21:44,468
(TRUCK RUMBLES AWAY)
496
00:21:45,138 --> 00:21:46,804
YOU KNOW, I DON'T GET IT,
GRAMPA.
497
00:21:46,806 --> 00:21:49,005
ANYONE CAN SEE THAT CODY JUST
DOESN'T WANT TO ROPE ANYMORE,
498
00:21:49,008 --> 00:21:50,808
IF HE EVER DID
IN THE FIRST PLACE.
499
00:21:50,943 --> 00:21:53,543
WELL, HIS DAD WAS JUST
COMING UP
500
00:21:53,546 --> 00:21:55,879
DURING MY LAST COUPLE
OF YEARS OF RODEO.
501
00:21:55,882 --> 00:21:58,882
TOUGH S.O.B.,
I'LL TELL YOU THAT.
502
00:21:58,885 --> 00:22:01,085
DROVE HIS SONS HARD TOO.
503
00:22:01,087 --> 00:22:03,287
GOT 'EM ON A HORSE
BEFORE THEY COULD WALK.
504
00:22:03,289 --> 00:22:04,288
THEY LEARNED TO ROPE
505
00:22:04,357 --> 00:22:05,756
BEFORE THEY LEARNED TO READ
AND WRITE.
506
00:22:05,758 --> 00:22:08,693
AMY:
SO, IF YOU'RE A DAWSON KID,
507
00:22:08,827 --> 00:22:10,361
PLAYING THE PIANO'S
OUT OF THE QUESTION?
508
00:22:10,496 --> 00:22:11,495
GOTTA BE TOUGH
509
00:22:11,631 --> 00:22:12,563
TAKING THE ROAD
LESS TRAVELLED
510
00:22:12,565 --> 00:22:14,098
IN THAT FAMILY.
511
00:22:14,133 --> 00:22:16,167
I HEARD HIM PLAY,
AND, I MEAN,
512
00:22:16,301 --> 00:22:18,369
HE WAS JUST FOOLING AROUND,
BUT HE WAS REALLY GOOD.
513
00:22:18,504 --> 00:22:19,570
BETTER THAN HE WAS
AT ROPING THAT DUMMY,
514
00:22:19,572 --> 00:22:21,238
THAT'S FOR SURE.
515
00:22:21,240 --> 00:22:24,008
WELL, I'D HATE TO BE THE ONE
TO TELL HIS DADDY THAT.
516
00:22:28,014 --> 00:22:30,247
OH, COME ON, AMY.
517
00:22:30,382 --> 00:22:33,217
YOU KNOW HOW I FEEL
ABOUT GETTING INVOLVED
518
00:22:33,219 --> 00:22:35,119
IN OTHER FAMILY'S PROBLEMS.
519
00:22:35,121 --> 00:22:37,521
YES, BUT YOU'RE SO GOOD AT IT,
GRAMPA.
520
00:22:37,523 --> 00:22:39,656
DON'T STOP NOW.
(KISS)
521
00:22:39,659 --> 00:22:41,058
(SIGHING HEAVILY)
522
00:22:46,399 --> 00:22:48,265
(TRUCK DOOR SLAMS SHUT)
523
00:22:55,674 --> 00:22:57,341
(CAR DOOR SLAMS SHUT)
524
00:23:07,753 --> 00:23:09,153
HEY.
HEY.
525
00:23:09,288 --> 00:23:10,354
WHAT HAPPENED TO TAKEOUT?
526
00:23:10,390 --> 00:23:11,889
I'M STARVING.
527
00:23:12,991 --> 00:23:14,658
WHAT'S WRONG?
528
00:23:14,660 --> 00:23:18,195
PROMISE YOU WON'T DO
ANYTHING STUPID.
529
00:23:18,197 --> 00:23:19,130
OKAY...
530
00:23:19,264 --> 00:23:20,865
NO, TY, REALLY PROMISE ME,
PLEASE?
531
00:23:20,999 --> 00:23:22,566
COME ON, AMY.
532
00:23:23,069 --> 00:23:24,935
I JUST SAW
YOUR MOM AND WADE.
533
00:23:25,071 --> 00:23:26,036
THEY WERE GOING INTO A BAR
534
00:23:26,038 --> 00:23:28,972
JUST DOWN THE STREET
FROM MAGGIE'S.
535
00:23:28,975 --> 00:23:30,440
A BAR?
536
00:23:30,443 --> 00:23:31,208
ARE YOU SURE
IT WAS MY MOM?
537
00:23:31,376 --> 00:23:32,309
YEAH.
538
00:23:33,379 --> 00:23:34,511
TY!
539
00:23:34,647 --> 00:23:37,648
HEY, YOU JUST PROMISED
LIKE ONE SECOND AGO!
540
00:23:37,783 --> 00:23:39,617
YOU DON'T KNOW
THIS GUY WADE, AMY.
541
00:23:41,788 --> 00:23:44,188
'KAY. HERE.
I'LL STAY HERE
542
00:23:44,323 --> 00:23:45,522
AND COVER FOR YOU,
BUT TY-
543
00:23:45,658 --> 00:23:47,858
TY:
I PROMISE!
NOTHING STUPID.
544
00:23:53,866 --> 00:23:55,466
LILY:
WELL, I HAVE TO ADMIT,
545
00:23:55,468 --> 00:23:57,935
I NEVER THOUGHT I'D SEE YOU
DRINKING BLACK COFFEE IN A BAR.
546
00:23:57,937 --> 00:23:59,402
WADE:
HMM.
547
00:23:59,405 --> 00:24:01,271
WELL, SPENDING A YEAR ALONE
WITHOUT THE WOMAN YOU LOVE
548
00:24:01,274 --> 00:24:05,008
GIVES YOU A LITTLE TIME
TO REPRIORITIZE THINGS.
549
00:24:05,011 --> 00:24:07,077
I ACTUALLY QUIT DRINKING.
550
00:24:08,146 --> 00:24:09,212
YOU...
551
00:24:09,215 --> 00:24:11,816
YEAH.
I QUIT GAMBLING,
552
00:24:11,950 --> 00:24:14,618
KICKED THE PILLS,
GOT A JOB.
553
00:24:16,689 --> 00:24:18,222
OH YEAH.
554
00:24:18,224 --> 00:24:20,958
WHAT IS THIS?
ONE DAY AT A TIME?
555
00:24:21,093 --> 00:24:22,159
DID YOU GO TO REHAB?
556
00:24:22,294 --> 00:24:24,361
NO, NO.
557
00:24:24,363 --> 00:24:26,464
JUST INNER STRENGTH.
558
00:24:28,367 --> 00:24:29,933
I WISH I COULD
SAY THE SAME.
559
00:24:29,936 --> 00:24:31,968
I THINK YOU COULD.
560
00:24:31,971 --> 00:24:34,705
I MEAN, LOOK AT YOU,
YOU'VE CHANGED TOO -
561
00:24:34,707 --> 00:24:35,940
YOUR FACE,
562
00:24:37,376 --> 00:24:39,376
AND THE WAY YOU DRESS,
563
00:24:39,512 --> 00:24:42,112
THE WAY YOU CARRY YOURSELF.
564
00:24:43,649 --> 00:24:46,350
YOU'RE BEAUTIFUL, LILY.
565
00:24:46,352 --> 00:24:49,320
I CAN'T LET YOU
SLIP AWAY AGAIN.
566
00:24:54,093 --> 00:24:55,359
(SIGHS HEAVILY)
567
00:24:55,494 --> 00:24:56,393
YOU HAVE A WAY
OF DOING THIS TO ME.
568
00:24:56,529 --> 00:24:58,696
YOU KEEP SUCKING ME
BACK IN.
569
00:24:59,998 --> 00:25:01,932
WELL, WE'VE GOT A CONNECTION,
RIGHT?
570
00:25:02,067 --> 00:25:03,400
(CHUCKLING)
571
00:25:03,535 --> 00:25:07,337
YEAH, IT SOUNDS A LITTLE BIT
CORNY, DOESN'T IT?
572
00:25:07,473 --> 00:25:11,141
WE BOTH KNOW YOU'RE
THE LOVE OF MY LIFE.
573
00:25:11,711 --> 00:25:15,345
I THINK YOU MIGHT FEEL
THE SAME WAY.
574
00:25:15,915 --> 00:25:17,414
TY:
COME ON, WE'RE LEAVING.
575
00:25:17,416 --> 00:25:18,549
TY, WHAT ARE YOU DOING HERE?
576
00:25:18,684 --> 00:25:19,750
TY:
LET'S GO.
577
00:25:19,752 --> 00:25:21,051
COME ON, MAN,
WE'RE JUST HAVING A COFFEE.
578
00:25:21,186 --> 00:25:23,287
WHY DON'T YOU SIT DOWN
AND JOIN US FOR A WHILE?
579
00:25:23,289 --> 00:25:24,622
AH, GROW UP.
JEEZ.
580
00:25:29,896 --> 00:25:31,762
I'LL TAKE A DOUBLE SCOTCH,
PLEASE.
581
00:25:31,764 --> 00:25:32,897
WAITER:
YOU GOT IT.
582
00:25:33,031 --> 00:25:33,931
WADE:
NEAT.
583
00:25:34,066 --> 00:25:35,466
WAITER:
NO PROBLEM.
584
00:25:36,636 --> 00:25:37,768
YOU TOLD ME
YOU SPLIT FROM HIM.
585
00:25:37,903 --> 00:25:38,969
I DID.
586
00:25:38,971 --> 00:25:40,037
THEN WHAT THE HELL
ARE YOU DOING IN THERE?
587
00:25:40,172 --> 00:25:41,171
I WAS TALKING TO HIM-
LISTENING MOSTLY.
588
00:25:41,173 --> 00:25:42,773
TY:
GET IN THE TRUCK!
589
00:25:47,313 --> 00:25:48,379
(METAL CLANKING)
590
00:25:49,448 --> 00:25:51,181
EVENING, CLAY.
591
00:25:51,183 --> 00:25:53,317
GOT YOUR MESSAGE,
JACK.
592
00:25:53,452 --> 00:25:54,385
SURPRISED TO HEAR
YOUR GRANDDAUGHTER'S DONE
593
00:25:54,387 --> 00:25:55,919
WITH THE HORSE ALREADY,
594
00:25:55,921 --> 00:25:56,887
'CAUSE FROM WHAT
MY SON TELLS ME,
595
00:25:56,989 --> 00:25:59,857
SHE NEVER EVEN GOT STARTED.
596
00:25:59,859 --> 00:26:02,092
YEAH, WELL,
UH, THAT'S...
597
00:26:03,195 --> 00:26:04,595
WHAT I WANTED TO TALK
TO YOU ABOUT.
598
00:26:04,597 --> 00:26:06,329
I KNOW SHE'S FAMILY, JACK,
AND UH,
599
00:26:06,332 --> 00:26:07,731
WELL, YOU GOT A RIGHT
TO BE PROUD OF HER AND ALL,
600
00:26:07,733 --> 00:26:09,199
BUT UH...
601
00:26:09,201 --> 00:26:10,267
WELL, I DON'T THINK
SHE HAS A CLUE
602
00:26:10,402 --> 00:26:11,335
WHEN IT COMES
TO ROPING HORSES.
603
00:26:11,470 --> 00:26:13,070
NOW THAT'S NOT TRUE,
604
00:26:13,205 --> 00:26:14,938
AND THERE'S NOTHING WRONG
WITH THAT HORSE.
605
00:26:14,941 --> 00:26:17,807
SO HOW COME CODY CAN'T
ROPE GOOD ANYMORE, HMM?
606
00:26:17,810 --> 00:26:20,077
WELL, MAYBE HE DOESN'T
WANT TO ROPE.
607
00:26:20,079 --> 00:26:21,878
MAYBE HE NEVER DID.
608
00:26:21,881 --> 00:26:24,014
YOU GOT NO RIGHT TO SAY THAT.
YOU DON'T EVEN KNOW THE BOY!
609
00:26:24,016 --> 00:26:26,549
ALL I KNOW IS WHAT
AMY TELLS ME,
610
00:26:26,552 --> 00:26:27,551
AND SHE DOES TELL ME
611
00:26:27,687 --> 00:26:31,488
THAT HE PLAYS THE PIANO
REALLY GOOD.
612
00:26:31,624 --> 00:26:32,890
AS FOR THE ROPING...
613
00:26:34,360 --> 00:26:37,594
HIS HEART'S JUST NOT IN IT,
CLAY.
614
00:26:37,596 --> 00:26:38,529
(SIGHING)
615
00:26:43,168 --> 00:26:44,768
(TRUCK RUMBLES LOUDLY)
616
00:26:48,708 --> 00:26:51,141
LILY:
WELL, THANKS FOR THE LIFT.
617
00:26:51,911 --> 00:26:53,277
COME ON, MOM.
618
00:26:54,780 --> 00:26:57,180
I'M NOT THE BAD GUY HERE.
619
00:26:57,316 --> 00:26:58,515
DO YOU REMEMBER
THE CUTS?
620
00:26:58,650 --> 00:26:59,516
THE BRUISES?
621
00:27:01,120 --> 00:27:02,853
THE LAST TIME,
I HAD TO PULL HIM OFF OF YOU.
622
00:27:02,988 --> 00:27:03,887
I KNOW.
623
00:27:06,192 --> 00:27:09,526
I'VE NEVER FORGIVEN
MYSELF FOR THAT.
624
00:27:10,429 --> 00:27:13,196
I WISH I COULD'VE DONE
THINGS DIFFERENTLY, TY.
625
00:27:13,199 --> 00:27:15,132
BUT YOU DIDN'T.
626
00:27:15,134 --> 00:27:19,136
AND I JUST PULLED YOU
OUT OF A BAR WITH HIM.
627
00:27:22,675 --> 00:27:23,941
LOOK...
628
00:27:23,943 --> 00:27:27,077
I'M GLAD THAT YOU'RE HERE
AND EVERYTHING,
629
00:27:27,213 --> 00:27:29,612
BUT YOU GOTTA
MAKE A CHOICE.
630
00:27:29,615 --> 00:27:30,714
HIM OR ME.
631
00:27:31,950 --> 00:27:34,818
YOU WANNA HANG OUT
WITH WADE?
632
00:27:34,953 --> 00:27:37,421
FINE.
633
00:27:37,556 --> 00:27:42,026
BUT THEN YOU GOTTA LEAVE ME
OUTTA YOUR LIFE.
634
00:27:44,563 --> 00:27:45,829
(TRUCK DOOR OPENS)
635
00:27:48,701 --> 00:27:50,200
GOOD NIGHT, MOM.
636
00:28:11,123 --> 00:28:12,122
(DOOR CLOSES)
637
00:28:14,126 --> 00:28:15,926
LOU:
LILY, HI.
638
00:28:15,928 --> 00:28:16,860
WE WERE WORRIED ABOUT YOU.
639
00:28:16,995 --> 00:28:18,529
I'M SORRY.
640
00:28:18,531 --> 00:28:20,464
I SHOULD'VE LET YOU KNOW
WHEN I WAS GOING OUT.
641
00:28:20,599 --> 00:28:23,333
I'M FINE.
EVERYTHING IS FINE.
642
00:28:23,469 --> 00:28:27,670
SO IF YOU DON'T MIND,
I... I THINK I'LL JUST...
643
00:28:27,673 --> 00:28:28,639
LILY?
644
00:28:32,478 --> 00:28:36,479
WE ARE TRYING OUR BEST
TO KEEP YOU OUT OF HARM'S WAY.
645
00:28:36,482 --> 00:28:38,615
A LITTLE COOPERATION
ON YOUR PART
646
00:28:38,617 --> 00:28:41,485
WOULD BE MIGHTILY
APPRECIATED.
647
00:28:47,560 --> 00:28:48,425
TY:
HEY.
648
00:28:48,560 --> 00:28:49,727
AMY:
HEY.
649
00:28:50,229 --> 00:28:53,029
WELL, YOUR FACE LOOKS OKAY.
LET ME SEE YOUR HANDS.
650
00:28:53,032 --> 00:28:55,098
I DIDN'T HIT HIM.
651
00:28:55,100 --> 00:28:56,833
OKAY, YOU'RE GOOD.
652
00:28:56,836 --> 00:28:58,635
IT TOOK EVERYTHING I HAD
NOT TO.
653
00:28:58,771 --> 00:29:00,036
SO HOW'S YOUR MOM?
654
00:29:00,039 --> 00:29:01,171
(SIGHING)
655
00:29:01,307 --> 00:29:02,372
WELL,
SHE WAS ACTING ALL STRONG,
656
00:29:02,374 --> 00:29:03,841
LIKE SHE HAS EVERYTHING
UNDER CONTROL,
657
00:29:03,843 --> 00:29:05,575
BUT I'M NOT BUYING IT.
658
00:29:05,578 --> 00:29:07,911
DO YOU WANT ME
TO STAY TONIGHT?
659
00:29:07,913 --> 00:29:09,379
WHILE I'M WORKING
FOR YOUR DAD?
660
00:29:09,514 --> 00:29:10,748
I'LL BE ALL RIGHT.
THANK YOU.
661
00:29:10,849 --> 00:29:11,782
OKAY.
662
00:29:15,120 --> 00:29:15,853
GOOD NIGHT.
663
00:29:17,389 --> 00:29:18,789
TY:
HEY, BUDDY.
664
00:29:18,924 --> 00:29:21,925
(RAIN POURS DOWN,
HORSES SNUFFLE AND GRUNT)
665
00:29:24,497 --> 00:29:25,796
(HORSE WHINNIES)
666
00:29:36,942 --> 00:29:37,841
(THUNDER RUMBLES)
667
00:29:51,090 --> 00:29:51,888
WADE:
(LOW THUMP)
GET!
668
00:29:52,024 --> 00:29:53,756
(HORSE WHINNIES WILDLY)
669
00:29:53,759 --> 00:29:54,725
LOOSE HORSE!
670
00:29:58,163 --> 00:29:59,563
TY:
(SHOUTING VOICES)
SOMEONE GIVE ME A HAND!
671
00:29:59,565 --> 00:30:00,931
WHOA, WHOA!
EASY BOY! EASY!
672
00:30:02,101 --> 00:30:03,667
MEN:
(SHOUTING)
673
00:30:13,245 --> 00:30:14,578
(RUSTLING SOUNDS)
674
00:30:20,853 --> 00:30:22,119
(WATER SPLASHES)
675
00:30:24,356 --> 00:30:25,589
(HORSES SNUFFLE)
676
00:30:30,963 --> 00:30:32,329
(FLAGS RUSTLE IN THE WIND)
677
00:30:32,464 --> 00:30:35,499
(HORSE HOOVES CLOP)
678
00:30:37,670 --> 00:30:39,869
(HORSE SNUFFLES LOUDLY)
679
00:30:39,872 --> 00:30:41,772
(PLASTIC BUCKET RATTLES)
680
00:30:44,877 --> 00:30:46,243
TY:
THIRSTY, BUDDY?
681
00:30:48,047 --> 00:30:49,179
(WATER SPRAYING)
682
00:30:49,314 --> 00:30:50,180
HOW'S THAT?
683
00:30:52,384 --> 00:30:53,584
(PIANO PLAYS IN THE DISTANCE)
684
00:30:56,155 --> 00:30:58,088
(PLAYING A DIFFICULT
CLASSICAL PIECE)
685
00:31:02,094 --> 00:31:02,993
(GASP OF AWE)
686
00:31:05,297 --> 00:31:06,229
AMY:
WOW!
687
00:31:06,232 --> 00:31:07,264
EVERYONE:
(APPLAUDING)
688
00:31:07,399 --> 00:31:08,632
AMY:
THAT WAS INCREDIBLE.
689
00:31:08,634 --> 00:31:10,467
I DIDN'T KNOW A COWBOY
COULD PLAY CLASSICAL MUSIC.
690
00:31:10,469 --> 00:31:11,768
WELL, ACTUALLY,
THIS THING PLAYS PRETTY GOOD
691
00:31:11,770 --> 00:31:13,270
NOW THAT YOU'VE GOT IT
TUNED UP.
692
00:31:13,405 --> 00:31:17,174
I HAVE TO ADMIT,
I'M KIND OF EMBARRASSED.
693
00:31:17,309 --> 00:31:18,709
WELL, CLAY,
JUST BECAUSE OUR KIDS
694
00:31:18,711 --> 00:31:21,111
DON'T FOLLOW EXACTLY
IN OUR FOOTSTEPS...
695
00:31:21,246 --> 00:31:23,446
NAH, NAH.
IT AIN'T THAT.
696
00:31:23,449 --> 00:31:26,182
YOU KNOW WHY MY KID
NEVER TOLD ME?
697
00:31:26,185 --> 00:31:28,318
'CAUSE HE THOUGHT
I WOULDN'T APPROVE.
698
00:31:28,453 --> 00:31:29,786
(PIANO PLAYING CONTINUES)
699
00:31:29,922 --> 00:31:30,988
HELL, IF I COULD PLAY
LIKE THAT,
700
00:31:31,122 --> 00:31:32,322
I WOULDN'T WANT
TO SWING A ROPE EITHER.
701
00:31:32,457 --> 00:31:34,257
(PIANO PLAYING ENDS)
702
00:31:34,393 --> 00:31:35,993
(STARTS PLAYING RAGTIME MUSIC)
703
00:31:37,763 --> 00:31:38,628
LILY:
THANKS.
704
00:31:38,631 --> 00:31:39,696
LOU:
GRAB THAT, MALLORY.
705
00:31:39,698 --> 00:31:41,865
DID I, UH,
DID I TELL YOU THAT PIANO
706
00:31:42,000 --> 00:31:43,734
IS A FAMILY HEIRLOOM?
707
00:31:43,868 --> 00:31:45,335
MY GRANDMOTHER PLAYED IT.
708
00:31:45,337 --> 00:31:46,503
AND BELIEVE ME,
709
00:31:46,638 --> 00:31:48,939
THEY DO NOT MAKE 'EM
LIKE THAT ANYMORE.
710
00:31:49,074 --> 00:31:50,540
SO WHAT YOU'RE SAYING IS,
UH...
711
00:31:50,542 --> 00:31:51,575
IT'S OLD, IT'S USED,
712
00:31:53,212 --> 00:31:54,544
AND I CAN FORGET ABOUT
SPARE PARTS.
713
00:31:54,679 --> 00:31:56,747
JUST GIVE HIM THE PIANO,
GRAMPA.
714
00:31:56,881 --> 00:31:59,216
IT'S NOT DOING ANYTHING HERE
BUT TAKING UP SPACE.
715
00:32:01,687 --> 00:32:03,353
(RAGTIME MUSIC CONTINUES)
716
00:32:06,158 --> 00:32:09,225
HEY, TY,
HOW'D IT GO LAST NIGHT?
717
00:32:09,361 --> 00:32:10,694
TY:
NO PROBLEMS.
718
00:32:10,696 --> 00:32:12,162
TIM:
GOOD.
719
00:32:12,865 --> 00:32:15,898
SO, YOU READY TO LEAVE THOSE
OTHER GUYS IN THE DUST, CHAMP?
720
00:32:15,901 --> 00:32:16,967
TY:
(CHUCKLING)
721
00:32:17,469 --> 00:32:18,302
ALL RIGHT.
722
00:32:19,971 --> 00:32:21,171
(PATTING HORSE)
723
00:32:21,707 --> 00:32:23,640
TIM:
LUCKY NUMBER FOUR.
724
00:32:26,912 --> 00:32:28,278
RACE ANNOUNCER:
THE CURRENT ODDS
HAVE NUMBER FOUR -
725
00:32:28,280 --> 00:32:29,579
"LIGHTNING DEXTER" -
AS YOUR FAVOURITE
726
00:32:29,581 --> 00:32:30,680
AT THREE TO ONE.
727
00:32:30,683 --> 00:32:31,948
NUMBER TWO - "ALBERTA COMET"
728
00:32:31,984 --> 00:32:33,483
IS THE LONG SHOT
AT TWELVE TO ONE ODDS.
729
00:32:33,619 --> 00:32:36,753
NUMBER ONE - "IN HIGH PLACES" -
IS AT SEVEN TO ONE...
730
00:32:36,889 --> 00:32:38,621
HELLO, FOLKS.
731
00:32:38,624 --> 00:32:41,458
WELL, IT'S A BEAUTIFUL DAY
FOR A HORSE RACE.
732
00:32:41,460 --> 00:32:42,659
WE'LL SEE HOW
BEAUTIFUL IT IS
733
00:32:42,795 --> 00:32:44,327
WHEN THEY CROSS
THE FINISH LINE.
734
00:32:44,329 --> 00:32:45,662
YES, WE WILL.
735
00:32:46,165 --> 00:32:48,865
LISA:
BET ON NUMBER TWO -
"ALBERTA COMET."
736
00:32:49,000 --> 00:32:50,600
JACK, I HAVE A TIP FOR YOU.
737
00:32:50,736 --> 00:32:52,935
"LIGHTNING DEXTER,"
NUMBER FOUR.
738
00:32:52,938 --> 00:32:55,005
THE BOOKIES EVEN HAVE HIM
PEGGED AS A WINNER.
739
00:32:55,140 --> 00:32:57,107
I'VE GAMBLED ENOUGH
OF MY HARD EARNED MONEY
740
00:32:57,109 --> 00:32:59,943
ON YOU ALREADY, TIM.
741
00:33:00,212 --> 00:33:01,744
RACE ANNOUNCER:
THEY'RE AT THE POST
FOR THE 15TH ANNUAL
742
00:33:01,747 --> 00:33:03,080
RUNNING OF THE HUDSON STAKES.
743
00:33:03,214 --> 00:33:06,583
A MILE AND A QUARTER
FOR A $15,000 PURSE!
744
00:33:07,586 --> 00:33:09,386
(GATES OPEN WITH A BANG)
AND THEY'RE OFF!
745
00:33:09,521 --> 00:33:10,954
"RIGHT BOWER" IS FIRST
OUT OF THE GATE
746
00:33:10,956 --> 00:33:12,823
FOLLOWED BY "VALOUR'S JACK."
(CHEERING)
747
00:33:12,957 --> 00:33:15,292
"LIGHTNING DEXTER"
IS FIGHTING FOR THIRD.
748
00:33:15,294 --> 00:33:16,192
SPECTATORS:
(CHEERING AND SHOUTING)
749
00:33:16,195 --> 00:33:18,095
LISA:
LET'S GO!
750
00:33:18,229 --> 00:33:19,462
RACE ANNOUNCER:
"ALBERTA COMET" MOVES AHEAD
OF "LIGHTNING DEXTER"...
751
00:33:19,598 --> 00:33:21,598
SPECTATORS:
(SHOUTING AND CHEERING)
752
00:33:21,733 --> 00:33:23,033
RACE ANNOUNCER:
"HIGH PLACES" LEADS
WITH "ALBERTA COMET"
753
00:33:23,168 --> 00:33:24,301
REALLY COMING ON!
754
00:33:24,303 --> 00:33:26,636
BOY! IT'S A HORSE RACE TODAY!
755
00:33:26,772 --> 00:33:28,104
THIS IS TURNING INTO THE RACE
OF THE YEAR!
756
00:33:28,107 --> 00:33:30,040
(HORSES THUNDER ALONG)
757
00:33:33,479 --> 00:33:35,512
RACE ANNOUNCER:
"ALBERTA COMET"
IS REALLY MOVING!
758
00:33:35,647 --> 00:33:36,446
THE FAVOURITE,
"LIGHTNING DEXTER,"
759
00:33:36,448 --> 00:33:38,048
IS RUNNING DEAD LAST,
760
00:33:38,183 --> 00:33:39,916
BUT "ALBERTA COMET"
IS HOLDING STRONG
761
00:33:39,918 --> 00:33:40,784
IN FIRST PLACE!
762
00:33:40,786 --> 00:33:42,118
GO, COMET! LET'S GO!
763
00:33:42,254 --> 00:33:44,254
RACE ANNOUNCER:
LOOK AT "ALBERTA COMET" GO!
764
00:33:44,389 --> 00:33:45,922
SO THIS MEANS
"LIGHTNING DEXTER"
765
00:33:45,924 --> 00:33:48,125
WILL HAVE TO MAKE HIS MOVE
FROM HIS WAY IN FIFTH SPOT!
766
00:33:48,259 --> 00:33:49,625
LOU:
COME ON, LIGHTNING!
767
00:33:49,628 --> 00:33:50,860
RACE ANNOUNCER:
"ALBERTA COMET" IS COMING ON
768
00:33:50,863 --> 00:33:52,262
AS THEY MOVE INTO
THE FINAL TURN!
769
00:33:52,264 --> 00:33:53,530
AND IT'S "ALBERTA COMET"
770
00:33:53,532 --> 00:33:54,964
TAKING A COMMANDING LEAD
ON THE OUTSIDE!
771
00:33:54,967 --> 00:33:56,466
LISA:
COME ON, LET'S GO!
772
00:33:56,468 --> 00:33:57,934
RACE ANNOUNCER:
"ALBERTA COMET"
IS PULLING AWAY,
773
00:33:58,069 --> 00:33:59,735
WHILE LIGHTNING DEXTER
IS MAKING NO MOVE
774
00:33:59,738 --> 00:34:01,371
BRINGING UP THE REAR!
775
00:34:01,506 --> 00:34:04,574
IT'S "ALBERTA COMET."
"ALBERTA COMET" WINS!
776
00:34:04,709 --> 00:34:07,143
"IN HIGH PLACES" IN SECOND,
"VALOUR'S JACK" IS IN THIRD,
777
00:34:07,279 --> 00:34:08,611
AND "LIGHTNING DEXTER"
778
00:34:08,747 --> 00:34:10,847
COMES IN A DISAPPOINTING
LAST PLACE!
779
00:34:10,982 --> 00:34:13,650
MAYBE NEXT TIME, TIM, HMM?
780
00:34:13,652 --> 00:34:15,952
LOU:
DAD, YOU KNOW,
HE DID GREAT AT THE START.
781
00:34:16,088 --> 00:34:17,954
AMY:
MAYBE HE'S JUST HAVING
AN OFF DAY.
782
00:34:17,956 --> 00:34:21,257
RACE ANNOUNCER:
SO THE WINNER OF YOUR
15TH ANNUAL HUDSON STAKES
783
00:34:21,260 --> 00:34:23,060
IS "ALBERTA COMET"!
784
00:34:23,161 --> 00:34:24,127
(CROWD CHEERING)
785
00:34:30,369 --> 00:34:31,401
SCOTT:
WELL, GOOD NEWS.
786
00:34:31,536 --> 00:34:32,502
THERE'S NOTHING WRONG
WITH YOUR HORSE.
787
00:34:32,504 --> 00:34:34,504
HE'S JUST A BIT WATERLOGGED.
788
00:34:34,639 --> 00:34:35,806
WATERLOGGED?
789
00:34:35,940 --> 00:34:37,407
YEAH, HIS BELLY'S
FULL OF WATER.
790
00:34:40,445 --> 00:34:41,777
WELL, HIS WATER BUCKET'S
COMPLETELY EMPTY.
791
00:34:41,780 --> 00:34:45,682
HE MUST HAVE DRANK IT ALL
BEFORE THE RACE.
792
00:34:50,255 --> 00:34:51,254
SALT.
793
00:34:51,256 --> 00:34:53,990
SOMEBODY PUT SALT
IN HIS HAY.
794
00:34:55,761 --> 00:34:57,360
(BUCKET CLATTERS)
795
00:34:57,362 --> 00:34:58,295
WADE:
THANK YOU VERY MUCH.
796
00:34:58,297 --> 00:34:59,129
TELLER:
HAVE A GOOD DAY.
797
00:34:59,264 --> 00:35:00,564
WADE:
OKAY, YOU TOO.
798
00:35:01,833 --> 00:35:02,732
LILY, HEY!
799
00:35:03,969 --> 00:35:05,335
PHEW!
(CHUCKLING)
800
00:35:05,470 --> 00:35:07,737
WHAT HAPPENED
TO "I'VE CHANGED?"
801
00:35:07,739 --> 00:35:08,804
WHAT HAPPENED
TO "I QUIT GAMBLING?"
802
00:35:08,807 --> 00:35:10,973
AW, NO,
IT'S NOT LIKE THAT.
803
00:35:10,976 --> 00:35:13,076
NO, THIS, THIS UH...
804
00:35:13,212 --> 00:35:14,076
THIS WAS A SURE THING.
805
00:35:14,079 --> 00:35:16,079
100 PERCENT.
NO RISK INVOLVED.
806
00:35:16,215 --> 00:35:17,680
I'VE HEARD THAT BEFORE.
807
00:35:17,683 --> 00:35:19,850
YEAH, BUT LILY,
THIS TIME IT'S DIFFERENT.
808
00:35:19,984 --> 00:35:22,151
I MEAN,
I'VE GOT A CLEAR VISION.
809
00:35:22,154 --> 00:35:23,820
I'VE GOT A CLEAR MIND.
810
00:35:23,955 --> 00:35:25,355
I KNOW WHERE I'M GOING.
811
00:35:25,490 --> 00:35:28,925
THERE'S ONLY ONE THING
HOLDING ME BACK.
812
00:35:28,927 --> 00:35:31,494
IF I HAD YOU BY MY SIDE
THERE'D BE NOTHING TO STOP US.
813
00:35:31,497 --> 00:35:33,329
WHAT DO YOU SAY, LILY?
814
00:35:33,465 --> 00:35:34,297
I... I CAN'T.
815
00:35:35,433 --> 00:35:37,000
I PROMISED TY.
816
00:35:38,102 --> 00:35:40,537
BUT YOU PROMISED ME TOO,
REMEMBER?
817
00:35:40,539 --> 00:35:43,506
HUH?
"TIL DEATH TO US PART."
818
00:35:43,642 --> 00:35:45,375
COME ON, LILY.
819
00:35:45,510 --> 00:35:47,243
I CAN WORK THINGS OUT
WITH TY.
820
00:35:47,279 --> 00:35:48,978
YOU KNOW...
821
00:35:49,114 --> 00:35:50,046
I KNOW I CAN.
822
00:35:51,116 --> 00:35:52,916
JUST GIVE ME A SHOT
TO DO THAT.
823
00:35:53,051 --> 00:35:56,786
THIS, THIS COULD BE OUR FRESH
START RIGHT HERE.
824
00:35:56,922 --> 00:35:58,655
WADE...
825
00:35:58,790 --> 00:36:01,791
WADE, YOU KNOW THAT
NEVER WORKED WITH US.
826
00:36:01,793 --> 00:36:04,261
YEAH, BUT THIS TIME
IT COULD.
827
00:36:04,395 --> 00:36:06,062
IT COULD.
IT COULD.NG)
828
00:36:06,198 --> 00:36:08,732
I LOVE YOU.
LET'S GO HOME.
829
00:36:12,604 --> 00:36:13,470
TIM:
TY!
830
00:36:15,106 --> 00:36:16,173
YOU STAYED WITH MY HORSE
LAST NIGHT -
831
00:36:16,307 --> 00:36:17,607
THE WHOLE NIGHT?
832
00:36:17,609 --> 00:36:19,375
YEAH.
EXCEPT, UH,
833
00:36:19,511 --> 00:36:23,413
I HAD TO GO SEE MY MOM
SO AMY COVERED FOR ME.
834
00:36:23,548 --> 00:36:25,415
SO WHO AM I TALKING TO?
YOU OR MY DAUGHTER?
835
00:36:25,550 --> 00:36:26,750
DAD,
WHAT IS THE BIG DEAL?
836
00:36:26,884 --> 00:36:28,151
THE BIG DEAL?
837
00:36:28,287 --> 00:36:30,253
THE BIG DEAL IS THAT SOMEBODY
SALTED LIGHTNING'S HAY
838
00:36:30,389 --> 00:36:32,655
TO THROW THE RACE.
839
00:36:32,791 --> 00:36:33,456
I DON'T GET IT.
WHAT...?
840
00:36:33,592 --> 00:36:34,991
THEY PUT SALT IN THE HAY.
841
00:36:35,126 --> 00:36:36,592
IT MAKES THEM DRINK
TOO MUCH WATER.
842
00:36:36,595 --> 00:36:38,495
TIM:
AND HE WAS SO FULL OF WATER
843
00:36:38,630 --> 00:36:39,663
THAT HE CAME WADDLING
OUT OF THE GATE
844
00:36:39,665 --> 00:36:40,931
LIKE A BEACHED WHALE!
845
00:36:41,065 --> 00:36:42,299
SO YOU'RE TELLING ME
THAT ONE OF YOU
846
00:36:42,433 --> 00:36:43,567
STAYED WITH HIM
LAST NIGHT?
847
00:36:43,701 --> 00:36:46,069
UH, WELL, ACTUALLY, UM...
848
00:36:46,204 --> 00:36:47,570
ONE OF THE HORSES GOT OUT
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
849
00:36:47,572 --> 00:36:48,905
AND I HAD TO HELP
ROUND HIM UP-
850
00:36:49,041 --> 00:36:51,207
YOU PICKED A GREAT NIGHT
TO BE A GOOD SAMARITAN.
851
00:36:51,209 --> 00:36:52,608
I WAS ONLY GONE
FOR A COUPLE OF SECONDS.
852
00:36:52,611 --> 00:36:54,044
I... HE...
I DIDN'T THINK IT WAS-
853
00:36:54,178 --> 00:36:55,579
YOU DIDN'T THINK, TY!
854
00:36:55,713 --> 00:36:57,581
YOU DIDN'T THINK.
855
00:36:59,284 --> 00:37:00,650
AMY:
IT WASN'T TY'S FAULT,
856
00:37:00,652 --> 00:37:02,652
BUT DAD'S TALKING LIKE
IT WAS HIM WHO SALTED THE HAY.
857
00:37:02,654 --> 00:37:05,055
LOU:
WELL, DAD HAD A LOT RIDING
ON THAT HORSE.
858
00:37:05,223 --> 00:37:06,656
YEAH, BUT COME ON, LOU.
859
00:37:06,658 --> 00:37:08,225
A LOOSE HORSE IN THE MIDDLE
OF THE NIGHT?
860
00:37:08,326 --> 00:37:10,193
IT HAD TO BE A SETUP.
861
00:37:10,329 --> 00:37:12,128
YOU THINK SOMEONE'S
TRYING TO FRAME TY?
862
00:37:12,264 --> 00:37:13,330
WELL, I DON'T KNOW.
863
00:37:13,332 --> 00:37:14,464
WHAT I DON'T GET
IS WHY ANYONE
864
00:37:14,599 --> 00:37:16,866
WOULD WANNA MAKE SURE
DAD'S HORSE LOST.
865
00:37:17,002 --> 00:37:18,268
WELL,
LIGHTNING WAS THE FAVOURITE,
866
00:37:18,270 --> 00:37:19,435
SO IF YOU WANNA MAKE
A LOT OF MONEY
867
00:37:19,571 --> 00:37:21,871
YOU BET ON THE LONG SHOT.
868
00:37:22,006 --> 00:37:24,007
LIKE "COMET",
LISA'S HORSE.
869
00:37:24,142 --> 00:37:25,308
YOU WANNA BE THE ONE
TO TELL GRAMPA
870
00:37:25,443 --> 00:37:27,344
THAT HIS GIRLFRIEND
RIGGED THE RACE?
871
00:37:27,478 --> 00:37:28,544
AMY:
LOU, THIS ISN'T FUNNY.
872
00:37:28,547 --> 00:37:30,347
TY COULD LOSE HIS JOB
AT THE TRACK.
873
00:37:30,481 --> 00:37:32,215
AND ANYONE COULD
HAVE RIGGED THAT!
874
00:37:32,284 --> 00:37:35,151
YEAH, ANYONE LOOKING
TO MAKE A BIG PAYDAY.
875
00:37:35,286 --> 00:37:36,752
A SURE THING.
876
00:37:36,755 --> 00:37:38,154
NO RISK INVOLVED.
877
00:37:42,628 --> 00:37:45,629
WADE:
COME ON, LILY,
ANSWER YOUR PHONE.
878
00:37:48,633 --> 00:37:49,499
(HARD PUNCH)
879
00:37:54,940 --> 00:37:56,773
I KNOW WHO DID IT
AT THE TRACK,
880
00:37:56,908 --> 00:37:58,141
WITH THE SALT.
881
00:38:00,578 --> 00:38:01,510
WADE.
882
00:38:01,513 --> 00:38:02,845
TY...
883
00:38:02,848 --> 00:38:04,013
TY, PLEASE,
YOU GOTTA BELIEVE ME.
884
00:38:04,149 --> 00:38:05,448
I JUST WENT TO SEE
HIM YESTERDAY
885
00:38:05,450 --> 00:38:08,918
SO I COULD CLEAR THINGS UP
ONCE AND FOR ALL.
886
00:38:09,054 --> 00:38:10,587
BUT THERE HE WAS
AT THE TRACK,
887
00:38:10,722 --> 00:38:11,688
AND HE...
888
00:38:12,990 --> 00:38:14,990
HE STARTS TALKING.
889
00:38:14,993 --> 00:38:17,727
HE MAKES EVERYTHING SOUND
SO REASONABLE,
890
00:38:17,729 --> 00:38:19,929
LIKE WE CAN JUST PUT
THE BAD STUFF BEHIND US
891
00:38:20,065 --> 00:38:21,665
AND HAVE A REAL FUTURE-
892
00:38:21,799 --> 00:38:24,367
SO WHAT'RE YOU DOING HERE,
MOM?
893
00:38:25,404 --> 00:38:27,002
GO.
894
00:38:27,005 --> 00:38:29,139
GO BE WITH HIM
IF YOU WANT TO.
895
00:38:29,273 --> 00:38:30,206
NO.
896
00:38:33,745 --> 00:38:35,045
I MADE A MISTAKE.
897
00:38:36,248 --> 00:38:39,215
LOOK, WE BOTH KNOW
I'M NOT PERFECT.
898
00:38:39,217 --> 00:38:40,283
BRINGING YOU INTO THE WORLD
899
00:38:40,418 --> 00:38:42,686
WAS THE BEST THING
THAT I EVER DID.
900
00:38:42,820 --> 00:38:44,487
SO IF I HAVE TO CHOOSE
BETWEEN YOU
901
00:38:44,489 --> 00:38:45,488
AND ANYTHING ELSE,
902
00:38:45,490 --> 00:38:47,057
I CHOOSE YOU.
903
00:38:53,432 --> 00:38:54,531
(CAR SPEEDING)
904
00:39:02,974 --> 00:39:03,840
(LATCH POPS OPEN)
905
00:39:06,778 --> 00:39:08,144
(TRUNK SLAMS SHUT)
906
00:39:13,251 --> 00:39:15,618
(CHAIN RATTLES)
907
00:39:24,996 --> 00:39:26,029
(CAR SPEEDING)
908
00:39:28,567 --> 00:39:29,666
(TIRES CRUNCHING TO A HALT)
909
00:39:29,801 --> 00:39:31,201
LILY:
WADE.
910
00:39:31,203 --> 00:39:32,135
GET IN THE HOUSE, MOM.
911
00:39:32,137 --> 00:39:33,302
TY, YOU DON'T HAVE
TO DO THIS.
912
00:39:33,305 --> 00:39:35,839
GET IN THE HOUSE NOW,
MOM!
913
00:39:39,444 --> 00:39:43,078
YOU KNOW, TY,
I'VE BEEN THINKING.
914
00:39:43,081 --> 00:39:44,614
IF IT WASN'T FOR YOU,
MY WIFE THERE,
915
00:39:44,749 --> 00:39:47,617
SHE'D BE AT HOME WITH ME
WHERE SHE BELONGS.
916
00:39:47,619 --> 00:39:48,985
NOW MAYBE YOU HAVEN'T
FIGURED IT OUT YET,
917
00:39:49,120 --> 00:39:52,389
BUT SHE'S GONNA CHOOSE ME
EVERYTIME!
918
00:39:54,092 --> 00:39:56,492
SO WHY DON'T YOU JUST
GIVE IT UP, BUDDY?
919
00:39:56,628 --> 00:39:58,595
JUST DO YOURSELF A FAVOUR,
WADE, AND LEAVE.
920
00:39:58,597 --> 00:39:59,629
RIGHT NOW.
921
00:39:59,764 --> 00:40:01,364
WHY IS THAT?
922
00:40:01,499 --> 00:40:03,700
YOU GONNA HIT ME, TY?
923
00:40:03,702 --> 00:40:05,701
YOU GONNA HIT ME
LIKE YOU DID LAST TIME?
924
00:40:05,704 --> 00:40:07,970
WHAT'RE YOU GONNA DO,
TY?
925
00:40:07,973 --> 00:40:09,572
I GOT NEWS FOR YOU, MAN.
926
00:40:09,574 --> 00:40:11,774
THIS TIME I'M SOBER,
927
00:40:11,776 --> 00:40:14,577
AND MY BACK'S NOT
TURNED TO YOU.
928
00:40:15,414 --> 00:40:17,146
WHAT THE HELL,
LET'S MAKE IT EVEN STEVEN.
929
00:40:17,148 --> 00:40:18,882
(TIRE IRON CLANKS ON GROUND)
930
00:40:18,884 --> 00:40:21,050
COME ON,
GIVE ME YOUR BEST SHOT.
931
00:40:21,085 --> 00:40:22,752
COME ON, TOUGH GUY.
932
00:40:22,754 --> 00:40:24,320
COME ON, YOU GOT IT IN YOU,
DON'T YOU?
933
00:40:24,456 --> 00:40:25,588
COME ON, LET'S GO.
934
00:40:25,723 --> 00:40:26,589
YOU GOT IT IN YOU.
LET'S GO.
935
00:40:26,724 --> 00:40:28,023
COME ON, COME ON.
(HARD SHOVE)
936
00:40:28,026 --> 00:40:29,726
YEAH. NOW, OKAY.
937
00:40:31,329 --> 00:40:33,062
READY? LET'S GO.
938
00:40:33,198 --> 00:40:33,929
(GRUNTS AND STRUGGLING)
939
00:40:33,932 --> 00:40:34,764
AMY:
TY, NO!
940
00:40:36,668 --> 00:40:37,634
TY!
941
00:40:39,003 --> 00:40:40,302
WADE:
COME ON, MAN, DO IT!
942
00:40:40,305 --> 00:40:42,205
SHOW THESE PEOPLE
YOUR TRUE COLOURS, MAN.
943
00:40:42,207 --> 00:40:43,772
HIT ME!
944
00:40:43,775 --> 00:40:44,707
DO IT.
945
00:40:48,813 --> 00:40:50,012
TY:
YOU KNOW WHAT, WADE?
946
00:40:50,015 --> 00:40:52,115
(BREATHING HARD)
YOU'RE NOT WORTH IT.
947
00:40:52,117 --> 00:40:52,982
YOU NEVER WERE.
948
00:40:53,117 --> 00:40:54,951
THAT'S SOME TOUGH TALK.
949
00:40:56,053 --> 00:40:57,954
TO BAD THAT'S ALL IT IS.
950
00:41:03,395 --> 00:41:05,695
JACK:
YOU'RE TRESPASSING
ON MY PROPERTY.
951
00:41:05,830 --> 00:41:06,896
BEST BE MOVING ON.
952
00:41:06,898 --> 00:41:08,131
YEAH, I GET IT.
953
00:41:10,167 --> 00:41:12,668
YOU COMING, LILY?
LET'S GO.
954
00:41:12,804 --> 00:41:13,670
COME ON, LILY,
955
00:41:13,804 --> 00:41:15,638
THIS HAS NOTHING
TO DO WITH YOU.
956
00:41:15,773 --> 00:41:17,773
LET'S GO. I FORGIVE YOU.
I'M NOT MAD AT YOU ANYMORE.
957
00:41:17,776 --> 00:41:19,175
LET'S GO.
958
00:41:19,177 --> 00:41:21,411
YOU'RE NOT MAD AT ME?
959
00:41:21,980 --> 00:41:24,247
YOU'RE NOT MAD AT ME?
960
00:41:27,519 --> 00:41:29,319
STAY WITH YOUR SON THEN.
961
00:41:29,453 --> 00:41:31,721
HAVE A GOOD LIFE.
962
00:41:31,856 --> 00:41:32,789
JACK:
HEY!
963
00:41:33,825 --> 00:41:35,158
DON'T FORGET THIS.
964
00:41:36,261 --> 00:41:38,194
(TIRE IRON CLANKS ON GROUND)
965
00:41:38,196 --> 00:41:39,796
IN CASE YOU HAVE A FLAT
ON YOUR WAY OUT OF HERE.
966
00:41:47,605 --> 00:41:48,538
(CAR DOOR OPENING)
967
00:41:56,080 --> 00:41:57,880
CLAY:
WELL, NOT WHAT I WAS EXPECTED
TO BE BRINGING HOME,
968
00:41:57,883 --> 00:41:59,516
BUT I TELL YOU WHAT,
969
00:41:59,617 --> 00:42:01,017
IT FEELS JUST ABOUT
AS HEAVY AS A HORSE.
970
00:42:01,152 --> 00:42:02,618
JACK AND CLAY:
(CHUCKLING)
971
00:42:02,754 --> 00:42:04,420
CLAY:
I REALLY APPRECIATE THIS, JACK.
972
00:42:04,422 --> 00:42:06,088
I'M JUST GLAD YOUR SON'S
GONNA GET SOME USE
973
00:42:06,091 --> 00:42:07,690
OUT OF THIS OLD PIANO.
974
00:42:07,825 --> 00:42:08,691
YEAH.
975
00:42:10,862 --> 00:42:12,761
I DON'T KNOW HOW
TO THANK YOU THOUGH.
976
00:42:12,764 --> 00:42:14,764
HOW ABOUT A FREE COPY
OF YOUR FIRST CD?
977
00:42:14,766 --> 00:42:16,032
ALL RIGHT.
978
00:42:17,635 --> 00:42:19,035
I'LL SEE YA.
979
00:42:23,174 --> 00:42:25,108
LILY:
(SIGHING HEAVILY)
980
00:42:25,110 --> 00:42:26,242
YOU KNOW, TY,
I'M SO SORRY
981
00:42:26,377 --> 00:42:29,445
MY COMING HERE
CAUSED SO MANY PROBLEMS.
982
00:42:29,447 --> 00:42:31,848
I'M STILL GLAD
YOU CAME.
983
00:42:33,852 --> 00:42:34,984
I WANT YOU
TO HAVE THIS.
984
00:42:34,986 --> 00:42:36,219
WHAT IS IT?
985
00:42:37,422 --> 00:42:39,455
IT'S THE MONEY
YOU GAVE ME.
986
00:42:39,457 --> 00:42:40,923
YEAH,
I GAVE IT TO YOU.
987
00:42:40,926 --> 00:42:44,060
I KNOW,
AND IT WAS SO SWEET OF YOU.
988
00:42:45,030 --> 00:42:47,463
BUT YOU TOLD ME
YOU WANNA GO TO UNIVERSITY,
989
00:42:47,599 --> 00:42:49,632
AND YOU'RE GONNA NEED THIS.
990
00:42:54,506 --> 00:42:56,105
ARE YOU OKAY, MOM?
991
00:42:56,107 --> 00:42:57,073
YEAH.
992
00:42:58,209 --> 00:42:59,842
I'M JUST SO PROUD
OF YOU.
993
00:43:02,947 --> 00:43:04,380
(AFFECTIONATE SIGH)
994
00:43:07,552 --> 00:43:09,551
TY:
HAVE A SAFE TRIP, MOM.
995
00:43:09,554 --> 00:43:14,423
♪ Try to bridge the space
between us ♪
996
00:43:15,226 --> 00:43:19,161
♪ The longest road
I walk along ♪
997
00:43:20,031 --> 00:43:23,933
♪ The hardest part
is letting go... ♪
998
00:43:25,770 --> 00:43:27,537
WHAT'S GOING ON,
LOU?
999
00:43:27,672 --> 00:43:29,205
THIS IS MY HALF
1000
00:43:30,375 --> 00:43:32,141
AND THAT IS YOUR HALF,
1001
00:43:32,276 --> 00:43:33,643
BUT NOW IT'S ORGANIZED.
1002
00:43:33,778 --> 00:43:35,912
SO, YOU PUT
EVERYTHING BACK?
1003
00:43:37,048 --> 00:43:38,648
I GUESS I'D RATHER
SHARE THIS SPACE
1004
00:43:38,650 --> 00:43:40,383
WITH SIX GENERATIONS
OF JUNK,
1005
00:43:40,518 --> 00:43:43,185
THAN BE THE KIND OF PERSON
WHO CAN FIT THEIR WHOLE LIFE
1006
00:43:43,321 --> 00:43:45,855
INTO A COUPLE
OF SUITCASES.
1007
00:43:48,727 --> 00:43:49,792
SO WHAT?
1008
00:43:49,794 --> 00:43:52,928
YOU'RE SAYING
WE'RE ROOMMATES?
1009
00:43:52,998 --> 00:43:53,997
SURE.
1010
00:43:55,399 --> 00:43:57,400
BUT IF ANY OF YOUR STUFF
CROSSES THIS LINE
1011
00:43:57,402 --> 00:43:59,002
I'M THROWING IT OUT.
1012
00:44:06,511 --> 00:44:07,543
TY?
1013
00:44:09,614 --> 00:44:11,013
HEY.
1014
00:44:11,015 --> 00:44:11,981
HEY.
1015
00:44:15,486 --> 00:44:17,086
TURNS OUT MY MOM DID HAVE
A BABY PICTURE OF ME
1016
00:44:17,221 --> 00:44:19,154
AFTER ALL.
1017
00:44:19,157 --> 00:44:20,556
AMY:
(LAUGHS SOFTLY)
1018
00:44:22,494 --> 00:44:24,893
LOOK AT THOSE
CHUBBY CHEEKS.
1019
00:44:24,896 --> 00:44:26,062
TY AND AMY:
(CHUCKLING)
1020
00:44:26,197 --> 00:44:29,365
I WAS PRETTY ADORABLE,
WASN'T I?
1021
00:44:29,501 --> 00:44:30,433
YEAH.
1022
00:44:31,469 --> 00:44:33,436
YOU STILL ARE.
1023
00:44:34,506 --> 00:44:35,438
(CHUCKLES)