1 00:00:00,967 --> 00:00:02,300 RATOR: PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:02,303 --> 00:00:04,269 YOU SOLD TIM A RACEHORSE? 3 00:00:05,439 --> 00:00:06,304 I DIDN'T SELL HIM A RACEHORSE. 4 00:00:06,307 --> 00:00:08,107 I SOLD HIM A BIT OF A HEADACHE. 5 00:00:08,109 --> 00:00:11,943 GUESS WHO'S JAM IS HITTING A SUPERMARKET SHELF NEAR YOU? 6 00:00:12,079 --> 00:00:13,178 (MOUTHING QUIETLY) HEARTLAND. 7 00:00:14,248 --> 00:00:16,382 IT'S YOUR MOM. 8 00:00:16,516 --> 00:00:19,485 AMY: ACTUALLY, TY'S HARDLY MENTIONED ANYTHING ABOUT YOU AT ALL. 9 00:00:19,619 --> 00:00:21,754 I HAD NOWHERE ELSE TO GO. 10 00:00:22,923 --> 00:00:25,157 IT'S WADE. HE'S FOUND ME. 11 00:00:25,159 --> 00:00:27,092 (CAR DOOR OPENING) 12 00:00:27,094 --> 00:00:29,627 TY: STAY IN THE TRUCK, MOM! 13 00:00:29,630 --> 00:00:32,164 LILY: WHAT'RE YOU DOING HERE, WADE? 14 00:00:32,299 --> 00:00:34,767 HEY, IT'S A FAMILY REUNION. 15 00:00:39,673 --> 00:00:42,341 TY: TURN AROUND, GET BACK IN YOUR CAR AND LEAVE. 16 00:00:42,476 --> 00:00:43,308 LILY: TY... 17 00:00:44,612 --> 00:00:46,678 I CAN HANDLE THIS. I CAN HANDLE THIS. 18 00:00:46,813 --> 00:00:47,879 WADE: YEAH, COME ON, TY. 19 00:00:47,882 --> 00:00:49,181 I'M NOT LOOKING FOR ANY TROUBLE. 20 00:00:49,316 --> 00:00:50,782 I DON'T GIVE A DAMN WHAT YOU'RE LOOKING FOR. 21 00:00:50,918 --> 00:00:52,418 TURN AROUND AND GO. 22 00:00:59,760 --> 00:01:02,561 MAN, WHAT HAPPENED TO US, HUH? 23 00:01:05,465 --> 00:01:08,667 YOU KNOW, IT'S ALL ANCIENT HISTORY. 24 00:01:10,004 --> 00:01:11,637 I'M JUST REALLY HERE TO TALK TO YOUR MOM. 25 00:01:11,639 --> 00:01:12,971 TY: YEAH? 26 00:01:12,973 --> 00:01:14,105 WELL, MAYBE SHE DOESN'T WANT TO TALK TO YOU. 27 00:01:14,108 --> 00:01:15,974 SO LEAVE. NOW! 28 00:01:16,110 --> 00:01:17,175 WE'RE ALL ADULTS HERE, RIGHT? 29 00:01:17,311 --> 00:01:18,877 YOU'RE ALL GROWN UP NOW. LOOK AT YOU. 30 00:01:20,814 --> 00:01:22,447 WHAT DO YOU SAY WE MAKE A FRESH START? 31 00:01:22,449 --> 00:01:24,783 YOU'VE GOT TEN SECONDS. 32 00:01:27,088 --> 00:01:28,120 (ROUGH SHOVE) 33 00:01:31,258 --> 00:01:32,124 ALL RIGHT. 34 00:01:33,793 --> 00:01:35,060 (CHUCKLING) OKAY. 35 00:01:35,196 --> 00:01:36,995 BABY STEPS THEN, RIGHT? 36 00:01:40,968 --> 00:01:43,067 I'LL CALL YOU LATER. 37 00:01:43,070 --> 00:01:43,969 MALLORY: TY? 38 00:01:45,138 --> 00:01:46,805 WHO'S THAT GUY? IS EVERYTHING OKAY? 39 00:01:46,941 --> 00:01:48,240 (CAR DOOR OPENING) 40 00:01:50,678 --> 00:01:51,877 TY: YEAH. 41 00:01:52,546 --> 00:01:55,080 IT'S JUST SOME GUY WHO TOOK A WRONG TURN. 42 00:01:55,215 --> 00:01:57,082 HE'S GOIN' NOW. 43 00:01:57,084 --> 00:01:59,952 I TOLD YOU I COULD HANDLE THIS. 44 00:02:07,260 --> 00:02:08,127 (CAR RUMBLING) 45 00:02:09,196 --> 00:02:10,129 (CAR REVVING) 46 00:02:13,000 --> 00:02:13,966 (TIRES SKIDDING) 47 00:02:16,237 --> 00:02:17,202 JACK: IS EVERYBODY OKAY? 48 00:02:17,338 --> 00:02:19,505 LOU: YEAH. WHO THE HELL WAS THAT? 49 00:02:21,976 --> 00:02:23,008 MALLORY: OH MY GOD, WHY DIDN'T ANYBODY TELL ME 50 00:02:23,010 --> 00:02:25,244 THAT TY HAS AN EVIL STEPDAD? 51 00:02:25,378 --> 00:02:27,111 JACK: THE LUNATIC THAT RAN ME OFF THE ROAD? 52 00:02:27,114 --> 00:02:28,513 THAT WAS NOTHING. 53 00:02:28,516 --> 00:02:29,814 THEY LOOKED LIKE THEY WERE ABOUT TO KILL EACH OTHER. 54 00:02:29,950 --> 00:02:30,882 WHERE IS TY? 55 00:02:30,884 --> 00:02:32,050 WITH HIS MOM. 56 00:02:32,185 --> 00:02:33,518 AMY: 'KAY, I GOTTA GO TALK TO HIM. 57 00:02:33,520 --> 00:02:35,854 MAYBE YOU SHOULD JUST GIVE 'EM A MOMENT. 58 00:02:37,257 --> 00:02:38,257 IT WAS SO INTENSE. 59 00:02:38,259 --> 00:02:39,458 I THOUGHT TY WAS GONNA LOSE IT. 60 00:02:41,862 --> 00:02:42,994 (BOOK SLAPPING DOWN) 61 00:02:42,997 --> 00:02:44,329 LILY: I SWEAR. 62 00:02:44,464 --> 00:02:46,097 I HAVEN'T SPOKEN TO HIM IN MONTHS. 63 00:02:46,233 --> 00:02:48,400 ARE YOU SURE ABOUT THAT? 64 00:02:48,402 --> 00:02:49,935 WE'RE IN THE MIDDLE OF NOWHERE, MOM. 65 00:02:49,937 --> 00:02:50,869 SO, UNLESS YOU SAID SOMETHING, THERE'S NO WAY HE COULD'VE- 66 00:02:50,905 --> 00:02:51,870 AMY: TY? 67 00:02:52,005 --> 00:02:53,238 NOT NOW, AMY! 68 00:02:58,212 --> 00:02:59,444 OKAY. I DON'T KNOW, 69 00:02:59,446 --> 00:03:01,146 MAYBE I DID MENTION YOU WERE WORKING HERE SOMETIME. 70 00:03:01,281 --> 00:03:02,314 AT HEARTLAND? 71 00:03:03,417 --> 00:03:04,683 MOM, THEY HAVE A WEBSITE 72 00:03:04,818 --> 00:03:05,751 WITH A PHONE NUMBER AND AN ADDRESS. 73 00:03:05,885 --> 00:03:07,686 THERE'S EVEN A MAP ON THERE! 74 00:03:07,821 --> 00:03:09,721 IT DOESN'T MATTER. 75 00:03:11,392 --> 00:03:13,759 HE WOULD HAVE FOUND ME ANYHOW. 76 00:03:13,761 --> 00:03:16,862 HE'S NEVER GONNA LEAVE ME ALONE. 77 00:03:23,070 --> 00:03:24,002 (FOOTSTEPS) 78 00:03:27,841 --> 00:03:29,074 (BRUSH SWISHES) 79 00:03:39,253 --> 00:03:42,220 YOU KNOW, WHEN I WAS A KID LIVING IN VANCOUVER, 80 00:03:42,256 --> 00:03:43,321 THERE WAS THIS PARK JUST DOWN THE STREET 81 00:03:43,357 --> 00:03:45,857 FROM WHERE I LIVED. 82 00:03:45,859 --> 00:03:47,326 AND THERE WAS THIS TREE I USED TO CLIMB, 83 00:03:47,328 --> 00:03:51,230 AND I UH... I BUILT A TREE FORT IN IT 84 00:03:52,233 --> 00:03:56,568 SO I COULD TAKE MY MOM SOMEPLACE SAFE TO LIVE. 85 00:03:58,539 --> 00:04:00,906 SOMEWHERE AWAY FROM WADE. 86 00:04:03,243 --> 00:04:05,711 AMY, WOULD YOU STOP DOING THAT? 87 00:04:05,713 --> 00:04:07,012 (BRUSH SWISHES) 88 00:04:07,147 --> 00:04:10,215 AMY, LOOK AT ME FOR A SECOND. I'M LEAVING, OKAY? 89 00:04:10,217 --> 00:04:13,018 I'M TAKING MY MOM BACK TO VANCOUVER. 90 00:04:13,020 --> 00:04:13,985 WHEN? 91 00:04:14,121 --> 00:04:15,087 RIGHT NOW. 92 00:04:18,358 --> 00:04:25,797 ♪♪♪ 93 00:04:25,799 --> 00:04:33,272 ♪♪♪ 94 00:04:33,373 --> 00:04:35,740 ♪ And at the break of day ♪ 95 00:04:35,876 --> 00:04:40,579 ♪ You sink into your dreams ♪ 96 00:04:40,581 --> 00:04:41,946 ♪ You dreamer... ♪ 97 00:04:42,082 --> 00:04:44,616 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 98 00:04:44,752 --> 00:04:46,652 ♪ You dreamer... ♪ 99 00:04:48,922 --> 00:04:53,625 ♪ You dreamer ♪ 100 00:05:00,734 --> 00:05:01,900 HOW LONG IS HE GOING FOR? 101 00:05:02,035 --> 00:05:04,602 HE DOESN'T KNOW. HE DIDN'T SAY. 102 00:05:04,605 --> 00:05:05,937 WHAT ABOUT UNIVERSITY? 103 00:05:05,939 --> 00:05:07,172 AMY: HE TOLD ME IT'S GOTTA WAIT. 104 00:05:07,174 --> 00:05:08,440 THAT THIS IS SOMETHING HE HAS TO DO. 105 00:05:08,575 --> 00:05:10,842 GRAMPA, I KNOW HE'S MAKING A MISTAKE. 106 00:05:10,977 --> 00:05:12,610 SHE IS HIS MOTHER, AMY. 107 00:05:12,746 --> 00:05:14,212 THEN WHY CAN'T SHE SEE THAT THIS IS COMPLETELY 108 00:05:14,214 --> 00:05:16,181 THE WRONG THING TO DO? 109 00:05:23,123 --> 00:05:25,957 (FOOTSTEPS DESCENDING STAIRS) 110 00:05:27,961 --> 00:05:28,927 IF YOU'RE TRYING TO TALK ME OUT OF THIS, JACK, 111 00:05:29,062 --> 00:05:30,195 DON'T BOTHER. I'VE MADE UP MY MIND. 112 00:05:30,264 --> 00:05:32,964 YEAH, WELL, YOU SEE, THAT'S THE PROBLEM. 113 00:05:32,966 --> 00:05:35,033 BECAUSE YOUR MIND DOESN'T SEEM TO BE WORKING 114 00:05:35,035 --> 00:05:36,368 TOO WELL RIGHT NOW. 115 00:05:36,370 --> 00:05:39,036 I KNOW WHAT I'M DOING. 116 00:05:39,039 --> 00:05:41,506 YEAH? AND WHAT'S THAT? 117 00:05:41,542 --> 00:05:43,342 OTHER THAN PUTTING YOUR LIFE ON HOLD. 118 00:05:45,579 --> 00:05:47,312 MY MOM SAYS SHE CAN DEAL WITH WADE, 119 00:05:47,314 --> 00:05:48,347 BUT THAT'S EXACTLY WHAT SHE USED TO SAY 120 00:05:48,482 --> 00:05:49,714 WHEN I WAS A KID. 121 00:05:49,716 --> 00:05:52,718 TY, YOUR MOM'S A LOT SAFER HERE WITH US 122 00:05:52,852 --> 00:05:54,318 THAN IN VANCOUVER. 123 00:05:54,321 --> 00:05:56,088 NOW SHE'S WELCOME TO STAY IN THE HOUSE 124 00:05:56,222 --> 00:05:59,757 FOR AS LONG AS SHE LIKES - IN MARION'S ROOM. 125 00:05:59,760 --> 00:06:00,992 I APPRECIATE THE OFFER, JACK, 126 00:06:01,128 --> 00:06:03,795 BUT SHE'S MY RESPONSIBILITY, NOT YOURS. 127 00:06:03,797 --> 00:06:06,798 THAT'S A STEAMING PILE OF BULL. 128 00:06:06,800 --> 00:06:08,600 NOW, YOU'RE THE NEXT CLOSEST THING TO FAMILY, 129 00:06:08,735 --> 00:06:12,671 AND WHEN FAMILY'S IN TROUBLE, WE STICK TOGETHER. 130 00:06:12,740 --> 00:06:13,739 HUH? 131 00:06:15,342 --> 00:06:17,676 NOBODY'S GOING ANYWHERE. 132 00:06:19,413 --> 00:06:22,647 TO MAKE SURE OF THAT, I'M GONNA LOCK THE GATE. 133 00:06:27,888 --> 00:06:30,422 I FEEL TERRIBLE ABOUT THIS, LOU. 134 00:06:30,557 --> 00:06:32,757 I'VE DRAGGED MY DIRTY LAUNDRY RIGHT UP TO YOUR DOORSTEP. 135 00:06:32,759 --> 00:06:34,225 DON'T BE SILLY, OKAY? 136 00:06:34,361 --> 00:06:35,427 YOU'RE GONNA BE MUCH MORE COMFORTABLE HERE 137 00:06:35,562 --> 00:06:37,028 THAN AT THE DUDE RANCH. 138 00:06:37,164 --> 00:06:38,162 AND THE CLINCHER? 139 00:06:38,165 --> 00:06:39,831 INDOOR PLUMBING. 140 00:06:39,833 --> 00:06:40,766 OKAY. 141 00:06:42,502 --> 00:06:44,636 BUT ONLY FOR A FEW DAYS. 142 00:06:45,439 --> 00:06:47,739 NOW, I DON'T WANT ANYONE GOING OUTTA THEIR WAY. 143 00:06:47,741 --> 00:06:49,841 HEY, I PROMISE. YOU CAN MAKE YOUR OWN BED, 144 00:06:49,976 --> 00:06:51,709 DO YOUR OWN LAUNDRY. 145 00:06:51,712 --> 00:06:53,979 YOU CAN HELP WITH DINNER IF YOU'RE UP FOR IT, OKAY? 146 00:06:54,113 --> 00:06:55,781 THANKS. 147 00:06:55,915 --> 00:06:59,084 'CAUSE I DON'T WANT YOUR PITY, LOU. 148 00:06:59,086 --> 00:07:00,051 OKAY. 149 00:07:02,422 --> 00:07:05,423 NOT ALL THE YEARS WITH WADE WERE BAD. 150 00:07:06,226 --> 00:07:09,428 IN FACT, SOME OF THEM WERE PRETTY GOOD. 151 00:07:10,264 --> 00:07:13,865 WHEN HE HAD MONEY, HE TREATED ME PRETTY WELL. 152 00:07:14,935 --> 00:07:16,601 AND WHEN HE DIDN'T... 153 00:07:17,871 --> 00:07:20,805 ONE DAY HE WENT OUT FOR A PART FOR HIS CAR. 154 00:07:20,808 --> 00:07:22,274 I PACKED MY BAGS AND I LEFT. 155 00:07:26,213 --> 00:07:28,580 OKAY. NO PITY. 156 00:07:32,786 --> 00:07:34,085 (BIRDS CHIRPING) 157 00:08:01,915 --> 00:08:03,114 (KNOCKING LIGHTLY) 158 00:08:03,116 --> 00:08:05,517 TY: (WHISPERING) AMY? 159 00:08:05,519 --> 00:08:06,985 AMY, CAN I COME IN? 160 00:08:07,120 --> 00:08:08,553 AMY: WHAT TIME IS IT? 161 00:08:08,555 --> 00:08:11,022 TY: HEY. IT'S EARLY. 162 00:08:13,327 --> 00:08:15,326 I JUST WANTED TO TALK TO YOU BEFORE UM... 163 00:08:15,329 --> 00:08:16,928 BEFORE I LEFT FOR THE TRACK. 164 00:08:17,064 --> 00:08:20,498 I KNOW I FREAKED OUT YESTERDAY, SEEING WADE. 165 00:08:20,500 --> 00:08:21,800 MAYBE JACK'S RIGHT, 166 00:08:21,935 --> 00:08:23,568 MAYBE SHE WILL BE SAFER HERE THAN ANYWHERE ELSE. 167 00:08:23,704 --> 00:08:25,537 I JUST... HATE TO LEAVE. 168 00:08:27,541 --> 00:08:32,077 HEY... DON'T WORRY. WE'LL KEEP AN EYE ON HER. 169 00:08:32,079 --> 00:08:34,179 GO TO WORK. 170 00:08:37,084 --> 00:08:38,149 TY: THERE'S ONE MORE THING. 171 00:08:38,151 --> 00:08:40,185 AMY: (SLEEPILY) MMM... 172 00:08:40,187 --> 00:08:40,986 NO. (GIGGLING) 173 00:08:40,988 --> 00:08:41,986 TY: COME ON. 174 00:08:41,989 --> 00:08:42,820 AMY: I HAVE MORNING BREATH. 175 00:08:42,823 --> 00:08:44,222 TY: I DON'T CARE. 176 00:08:44,224 --> 00:08:45,590 (WHILE KISSING, HORN HONKS IN THE DISTANCE) 177 00:08:48,562 --> 00:08:49,961 I DON'T BELIEVE IT. 178 00:08:50,097 --> 00:08:52,630 JACK ACTUALLY DID LOCK THE GATE. 179 00:08:52,633 --> 00:08:53,598 (DEFEATED SIGH) 180 00:08:55,435 --> 00:08:56,635 (TRUCK RUMBLES UP) 181 00:08:59,473 --> 00:09:01,039 TY: SEE YA. AMY: 'KAY. 182 00:09:01,041 --> 00:09:02,274 (CHAIN RATTLING) 183 00:09:06,313 --> 00:09:07,646 (GATE GROANS OPEN) 184 00:09:09,483 --> 00:09:11,516 (TRUCK RUMBLES AWAY) 185 00:09:11,518 --> 00:09:13,318 CLAY DAWSON: YOU AMY FLEMING? 186 00:09:13,420 --> 00:09:15,287 YES. CLAY DAWSON. 187 00:09:15,421 --> 00:09:17,355 YOU LOOK PRETTY YOUNG TO BE A HORSE WHISPERER. 188 00:09:17,490 --> 00:09:18,723 (LAUGHING) 189 00:09:18,858 --> 00:09:21,726 WELL, I WORK WITH HORSES. NO WHISPERING THOUGH. 190 00:09:21,728 --> 00:09:23,194 CLAY: MY SON CODY, 191 00:09:23,329 --> 00:09:25,130 HIS ROPING HORSE HAS BEEN ACTING UP. 192 00:09:25,264 --> 00:09:26,131 NOW THE VET SAYS THERE'S NOTHING WRONG, 193 00:09:26,133 --> 00:09:27,332 BUT LIKE I TOLD JACK, 194 00:09:27,334 --> 00:09:28,533 WE GOTTA GET HIM FIXED UP 195 00:09:28,668 --> 00:09:30,735 FOR THE RODEO IN STRATHMORE THIS WEEKEND. 196 00:09:30,737 --> 00:09:31,870 THIS WEEKEND? 197 00:09:31,872 --> 00:09:34,172 THAT DOESN'T GIVE ME MUCH TIME. 198 00:09:34,307 --> 00:09:36,441 IT'S ALL WE GOT. 199 00:09:36,576 --> 00:09:38,543 CODY'S OLDER BROTHER IS THREE-TIME ALL-ROUND COWBOY, 200 00:09:38,679 --> 00:09:39,511 AND UH... 201 00:09:39,580 --> 00:09:42,614 CODY AIMS TO CATCH UP REAL FAST. 202 00:09:42,749 --> 00:09:46,283 AMY: OKAY. I'LL DO THE BEST I CAN. 203 00:09:46,286 --> 00:09:47,885 HEY, UH... 204 00:09:48,021 --> 00:09:49,621 WHENEVER YOU HAVE TIME IS FINE WITH ME. 205 00:09:49,756 --> 00:09:51,756 IT DOESN'T HAVE TO BE BY THE WEEKEND. 206 00:09:51,758 --> 00:09:53,725 WHAT ABOUT THE RODEO? 207 00:09:53,860 --> 00:09:56,695 THERE'S ALWAYS ANOTHER RODEO. 208 00:09:56,829 --> 00:09:59,164 (TRUCK DOOR SLAMS SHUT) 209 00:09:59,166 --> 00:10:00,298 LOU: PICTURE IT, GRAMPA. 210 00:10:00,433 --> 00:10:02,167 HEARTLAND JAM IN GROCERY STORES 211 00:10:02,169 --> 00:10:04,569 ACROSS THE COUNTRY! 212 00:10:04,704 --> 00:10:05,770 I MEAN, YEAH, 213 00:10:05,905 --> 00:10:07,439 SO FAR IT'S ONLY IN ONE STORE. 214 00:10:07,507 --> 00:10:10,307 IN HUDSON. BUT THAT'S JUST A START. 215 00:10:10,310 --> 00:10:11,075 OH, HEY, LILY. 216 00:10:11,078 --> 00:10:11,843 HEY. 217 00:10:11,945 --> 00:10:12,910 LET ME GET YOU A COFFEE. 218 00:10:12,913 --> 00:10:13,845 LILY: NO, NO. 219 00:10:13,847 --> 00:10:14,846 PLEASE, LET ME GET IT. 220 00:10:14,915 --> 00:10:16,047 I DON'T WANNA INTERRUPT. 221 00:10:16,049 --> 00:10:17,115 LOU: OH, YOU'RE NOT INTERRUPTING. 222 00:10:17,250 --> 00:10:18,583 GRAMPA IS JUST BEING CLOSE-MINDED 223 00:10:18,652 --> 00:10:20,218 ABOUT MY BUSINESS PLANS. 224 00:10:20,353 --> 00:10:22,787 JUST THOUGHT I WAS RUNNING A HORSE RANCH, 225 00:10:22,789 --> 00:10:24,321 NOT A GIFT SHOP, IS ALL. 226 00:10:24,324 --> 00:10:26,191 IT'S CALLED BRANDING. 227 00:10:26,193 --> 00:10:28,059 JACK: IT'S NOT THE KIND OF BRANDING I'M USED TO. 228 00:10:28,061 --> 00:10:29,226 LOU: LOOK, GRAMPA, 229 00:10:29,229 --> 00:10:30,361 WHEN YOU'RE DEVELOPING A BUSINESS, 230 00:10:30,497 --> 00:10:31,896 YOU HAVE TO THINK BIG. 231 00:10:32,031 --> 00:10:33,731 ONE DAY I'M GONNA BE SERVING HEARTLAND JAM 232 00:10:33,867 --> 00:10:34,932 IN THE NEW DINING LODGE. 233 00:10:35,068 --> 00:10:36,935 WHAT NEW DINING LODGE? 234 00:10:37,070 --> 00:10:38,903 THE ONE I'M PLANNING TO BUILD. 235 00:10:38,905 --> 00:10:40,905 YEAH, I'M DEFINITELY GONNA HAVE TO FIND A BIGGER SPACE 236 00:10:41,041 --> 00:10:42,640 IF I WANT TO KEEP UP WITH CUSTOMER DEMAND. 237 00:10:42,676 --> 00:10:45,476 IF YOU CAN FIND MORE SPACE AROUND HERE, 238 00:10:45,479 --> 00:10:47,912 FINE, YOU SHOW IT TO ME. 239 00:10:50,751 --> 00:10:52,016 WHAT? 240 00:10:52,018 --> 00:10:53,918 YOU TWO. YOU'RE SO MUCH ALIKE. 241 00:10:56,957 --> 00:10:58,890 (HORSES THUNDER ALONG TRACK) 242 00:11:04,698 --> 00:11:06,097 COME ON, BABY, COME ON. 243 00:11:07,234 --> 00:11:08,366 SCOTT: HEY, TIM. 244 00:11:08,501 --> 00:11:09,634 I DIDN'T KNOW YOU WERE A BETTING MAN. 245 00:11:09,670 --> 00:11:11,435 ONLY ON A SURE THING, SCOTT. 246 00:11:11,438 --> 00:11:13,371 CHECK THIS BAY OUT. 247 00:11:13,507 --> 00:11:16,507 THE FRONTRUNNER - "LIGHTNING DEXTER." 248 00:11:16,510 --> 00:11:17,776 HEY, THAT'S LISA'S HORSE, ISN'T IT? 249 00:11:17,778 --> 00:11:18,610 USED TO BE. 250 00:11:19,813 --> 00:11:21,680 SHE DIDN'T HAVE THE FAITH IN IT I HAVE. 251 00:11:21,748 --> 00:11:22,947 LISA SOLD HIM TO YOU? 252 00:11:23,082 --> 00:11:24,549 YEAH, YOU COULD SAY THAT, 253 00:11:24,551 --> 00:11:26,785 BUT I THINK I GOT THE DEAL OF THE CENTURY. 254 00:11:26,853 --> 00:11:28,987 CHECK THAT TIME OUT. (LAUGHING) 255 00:11:28,989 --> 00:11:30,054 WHOA. 256 00:11:30,056 --> 00:11:31,923 YOU COULD HAVE A WINNER ON YOUR HANDS. 257 00:11:32,058 --> 00:11:35,393 I WOULDN'T GET TOO EXCITED. IT'S JUST AN EXERCISE RUN. 258 00:11:35,395 --> 00:11:36,527 FOR ALL YOU KNOW 259 00:11:36,663 --> 00:11:38,329 THE OTHER RIDER'S HOLDING HIS HORSE BACK. 260 00:11:38,398 --> 00:11:39,564 (CHUCKLING) TRYING TO PSYCH ME OUT, LISA? 261 00:11:39,566 --> 00:11:41,166 YEAH. WORKING? 262 00:11:43,336 --> 00:11:46,938 LIGHTNING WASN'T MY FIRST HORSE OR MY ONLY HORSE. 263 00:11:46,940 --> 00:11:49,274 THAT ONE OUT THERE RUNNING WITH YOURS - 264 00:11:49,408 --> 00:11:50,942 "ALBERTA COMET" - 265 00:11:50,944 --> 00:11:52,276 THAT'S MINE, TOO. 266 00:11:52,913 --> 00:11:55,579 YOU'RE GONNA REMEMBER HIS NAME. 267 00:11:55,582 --> 00:11:57,782 WELL, LOOKS LIKE WE'RE OFF TO THE RACES. 268 00:11:57,784 --> 00:11:58,717 YES, IT DOES. 269 00:11:59,953 --> 00:12:00,819 GOOD LUCK. 270 00:12:03,690 --> 00:12:04,656 (CHUCKLING) 271 00:12:08,195 --> 00:12:09,260 HEY, ALLEGRO. 272 00:12:09,996 --> 00:12:12,464 THAT'S CODY DAWSON'S ROPING HORSE, RIGHT? 273 00:12:12,598 --> 00:12:14,031 AMY: YEAH. I'M GONNA NEED YOUR HELP WITH HIM. 274 00:12:14,167 --> 00:12:15,700 WHAT'S THE PROBLEM? 275 00:12:15,736 --> 00:12:17,501 WELL, CODY'S DAD SAYS THAT HIS TIME'S OFF. 276 00:12:17,504 --> 00:12:19,170 THAT HE'S SLOW OUT OF THE BOX. 277 00:12:19,172 --> 00:12:20,538 TELL ME ABOUT IT. 278 00:12:20,540 --> 00:12:21,906 WHAT DO YOU MEAN? 279 00:12:21,908 --> 00:12:22,907 WELL... 280 00:12:23,043 --> 00:12:23,975 YOU KNOW HOW I'VE BEEN ON 281 00:12:24,110 --> 00:12:25,043 A BIT OF A WINNING STREAK LATELY? 282 00:12:25,178 --> 00:12:27,545 STAVELY, INNISFAIL, HIGH RIVER... 283 00:12:27,547 --> 00:12:29,848 YES, CALEB, WE ALL KNOW ABOUT IT. 284 00:12:29,850 --> 00:12:31,082 THE THING IS, THE DAWSON BROTHERS 285 00:12:31,217 --> 00:12:33,751 WERE MOST OF THE REASON I WASN'T DOING SO GOOD BEFORE. 286 00:12:33,754 --> 00:12:36,754 THEN TRAVIS HAD A WRECK. 287 00:12:36,756 --> 00:12:38,522 CODY'S HORSE STARTED COMING UP SHORT. 288 00:12:38,525 --> 00:12:40,725 IT'S LIKE SOMEBODY PUT SOME BAD MOJO ON THOSE BOYS. 289 00:12:40,861 --> 00:12:42,193 OH, MOJO? 290 00:12:42,329 --> 00:12:43,460 I DON'T KNOW. 291 00:12:43,463 --> 00:12:45,363 I DON'T NOTHIN' ABOUT ANY VOODOO HOOEY DOOEY. 292 00:12:47,467 --> 00:12:51,468 WOW. I THOUGHT MY MOM WAS A PACK RAT. 293 00:12:51,471 --> 00:12:53,371 LOU: IT'S A WIN-WIN SITUATION, GRAMPA. 294 00:12:53,506 --> 00:12:54,872 AS SOON AS WE GET ALL THIS JUNK OUTTA HERE, 295 00:12:55,008 --> 00:12:56,741 YOU CAN HAVE THE KITCHEN BACK AND... 296 00:12:56,743 --> 00:12:57,809 I'LL SET UP OUT HERE. 297 00:12:57,944 --> 00:13:00,010 JACK: THIS JUNK IS MY JUNK. 298 00:13:00,013 --> 00:13:01,279 IT'S NOT GOING ANYWHERE. 299 00:13:01,281 --> 00:13:02,881 LOU: GRAMPA, WE HAD AN AGREEMENT. 300 00:13:02,883 --> 00:13:07,352 JACK: NO, LOU, YOU HAD AN IDEA ABOUT TAKING OVER MY SHOP. 301 00:13:08,155 --> 00:13:10,288 AND I'M TRYING TO ACCOMMODATE YOU. 302 00:13:10,423 --> 00:13:11,556 LOU: YOU WANT TO ACCOMMODATE ME? 303 00:13:11,691 --> 00:13:12,824 HOW ABOUT YOU BACK UP YOUR TRUCK INTO HERE 304 00:13:12,959 --> 00:13:14,692 AND TAKE ALL THIS JUNK TO THE DUMP? 305 00:13:14,827 --> 00:13:17,161 LILY: HEY, ONE MAN'S JUNK IS ANOTHER MAN'S TREASURE. 306 00:13:17,163 --> 00:13:18,296 (METALLIC RATTLING) 307 00:13:18,431 --> 00:13:19,831 HEY. 308 00:13:19,833 --> 00:13:21,899 THERE'S NOTHING WRONG WITH THAT RADIO. 309 00:13:22,035 --> 00:13:25,470 IT JUST NEEDS A COUPLE WIRES PROBABLY. 310 00:13:28,575 --> 00:13:30,141 (GASPING) YOU GUYS HAVE A PIANO! 311 00:13:30,277 --> 00:13:32,510 YEAH, IT'S BEEN SITTING THERE COLLECTING DUST 312 00:13:32,646 --> 00:13:35,180 EVER SINCE MY GREAT GRANDMA USED TO PLAY IT. 313 00:13:35,314 --> 00:13:36,815 OR WAS IT MY GREAT-GREAT GRANDMA? 314 00:13:36,916 --> 00:13:39,183 WELL, IF NOBODY PLAYS IT, WHY DON'T YOU JUST SELL IT? 315 00:13:39,219 --> 00:13:41,819 THE PIANO IS STAYING! 316 00:13:41,822 --> 00:13:43,388 (CELL PHONE RINGING) 317 00:13:47,427 --> 00:13:48,660 I BET I KNOW WHO THAT IS. 318 00:13:49,930 --> 00:13:51,262 (MOTOR RUMBLING) 319 00:13:54,634 --> 00:13:55,800 (MOTOR REVVING) 320 00:13:57,737 --> 00:13:59,871 (HORSES HOOVES THUNDERING) 321 00:14:04,678 --> 00:14:06,344 (WOODEN COW CLATTERS) 322 00:14:09,082 --> 00:14:10,215 CALEB: (GRUNTING) 323 00:14:14,354 --> 00:14:15,286 YES! 324 00:14:16,756 --> 00:14:18,289 MAGIC HANDS. 325 00:14:18,425 --> 00:14:20,291 (ENGINE RUMBLES TO A STOP) 326 00:14:20,327 --> 00:14:22,427 WHAT DO YOU THINK THAT WAS - FIVE, SIX SECONDS, TOPS? 327 00:14:22,561 --> 00:14:24,729 THIS IS NOT ABOUT YOU, CALEB. 328 00:14:24,731 --> 00:14:25,663 OKAY, FINE. 329 00:14:27,367 --> 00:14:29,167 THERE'S NOTHING WRONG WITH THIS HORSE. 330 00:14:29,169 --> 00:14:30,301 MATTER FACT, HORSE THIS GOOD, 331 00:14:30,303 --> 00:14:33,071 I DON'T WHY CODY'S STILL NOT BEATING ME. 332 00:14:35,508 --> 00:14:37,175 (QUIETLY) I CAN'T DO IT, WADE. 333 00:14:37,310 --> 00:14:40,345 NO, I DON'T KNOW HOW TO MAKE IT ANY CLEARER. 334 00:14:41,448 --> 00:14:42,347 NO! 335 00:14:44,451 --> 00:14:46,651 NO, THAT'S NOT PART OF THE DEAL. 336 00:14:47,787 --> 00:14:49,988 YOU HAVE TO STOP CALLING ME. 337 00:14:52,926 --> 00:14:53,858 OKAY. 338 00:14:55,194 --> 00:14:56,126 OKAY. 339 00:14:56,263 --> 00:14:57,262 FIVE MINUTES. 340 00:14:58,398 --> 00:14:59,264 JUST THIS ONCE. 341 00:15:00,533 --> 00:15:03,001 YEAH, THAT'S ALL I'M ASKING, LILY. 342 00:15:04,203 --> 00:15:06,570 I'LL BE THE GUY DRINKING COFFEE. 343 00:15:06,573 --> 00:15:07,572 OKAY. 344 00:15:27,293 --> 00:15:28,892 GARBAGE. 345 00:15:28,895 --> 00:15:30,862 KEEPER! 346 00:15:30,864 --> 00:15:32,530 IS THERE SOMETHING YOU'RE NOT TELLING US, JACK? 347 00:15:33,933 --> 00:15:35,934 I BET THIS MUST'VE MEANT SOMETHING TO SOMEONE. 348 00:15:36,068 --> 00:15:37,235 MY GUM HOLDER! 349 00:15:38,271 --> 00:15:39,938 (CHUCKLING) 350 00:15:40,039 --> 00:15:42,306 AMY MADE THAT FOR MY BIRTHDAY. 351 00:15:42,308 --> 00:15:44,408 SHE WAS ONLY ABOUT SIX YEARS-OLD. 352 00:15:44,411 --> 00:15:47,978 IT STARTED OUT AS A SUGAR BOWL, BUT IT KINDA SHRUNK. 353 00:15:47,981 --> 00:15:49,781 THAT'S A KEEPER. 354 00:15:52,485 --> 00:15:53,818 I REMEMBER, ONE YEAR, 355 00:15:53,953 --> 00:15:55,853 TY MADE ME THIS LITTLE HOUSE OUT OF POPSICLE STICKS 356 00:15:55,989 --> 00:15:56,921 FOR MOTHER'S DAY. 357 00:15:57,057 --> 00:15:58,389 AW, LITTLE TY DID THAT? 358 00:15:58,524 --> 00:15:59,557 YEAH. 359 00:15:59,692 --> 00:16:00,825 HE EVEN MADE THE FURNITURE INSIDE. 360 00:16:00,960 --> 00:16:04,128 COOL. DO YOU STILL HAVE IT? 361 00:16:04,130 --> 00:16:06,998 I WISH. WE MOVED AROUND A LOT. 362 00:16:07,701 --> 00:16:10,201 SEE, LOU, SOME THINGS ARE WORTH KEEPING. 363 00:16:10,336 --> 00:16:12,704 LOU: YEAH. OKAY, THAT'S WHAT THE KEEPER BOX IS FOR! 364 00:16:14,207 --> 00:16:16,541 TIM: HEY, TY, YOU GOT A MINUTE? 365 00:16:18,878 --> 00:16:21,011 HOW'D YOU LIKE TO MAKE A FEW EXTRA BUCKS? 366 00:16:21,014 --> 00:16:22,213 DOING WHAT? 367 00:16:22,348 --> 00:16:23,614 WELL, I DON'T WANT TO TAKE ANY CHANCES 368 00:16:23,749 --> 00:16:27,151 WITH MY FOUR-LEGGED MONEY-MAKER BEFORE TOMORROW'S RACE. 369 00:16:27,153 --> 00:16:28,219 YOU WANT ME TO KEEP AN EYE ON HIM FOR YOU? 370 00:16:28,221 --> 00:16:30,954 YEAH. FOR THE WHOLE NIGHT. 371 00:16:30,957 --> 00:16:32,390 THE WHOLE NIGHT? 372 00:16:32,525 --> 00:16:33,791 YEAH, I DON'T WANT ANYBODY TAMPERING WITH HIM, YOU KNOW? 373 00:16:33,926 --> 00:16:35,092 PEOPLE HAVE PULLED ALL KINDS OF SCAMS. 374 00:16:35,095 --> 00:16:36,027 THEY TRANQ HORSES, 375 00:16:36,162 --> 00:16:37,962 THEY STUFF SPONGES UP THEIR NOSES, 376 00:16:38,097 --> 00:16:39,497 NAILS IN THEIR HOOVES. 377 00:16:39,632 --> 00:16:40,498 WELL, I'D LIKE TO HELP YOU OUT, 378 00:16:40,633 --> 00:16:41,832 BUT MY MOM'S STILL IN TOWN, 379 00:16:41,968 --> 00:16:44,002 AND I SHOULD REALLY BE AT HOME WITH HER, SO... 380 00:16:44,136 --> 00:16:45,169 YOUR MOM? 381 00:16:46,372 --> 00:16:47,372 (CHUCKLING) COME ON. 382 00:16:47,506 --> 00:16:50,107 THIS IS FOR ONE NIGHT, MORE OR LESS. 383 00:16:50,110 --> 00:16:52,510 WHAT DO YOU SAY? I'LL MAKE IT WORTH YOUR WHILE. 384 00:16:52,512 --> 00:16:53,277 CASH. (SNAPS FINGERS) 385 00:16:53,279 --> 00:16:54,212 MONEY. 386 00:16:56,983 --> 00:16:59,017 (TRUCK RUMBLING TO A STOP) 387 00:17:09,729 --> 00:17:12,329 AMY: NO, DON'T WORRY ABOUT IT, TY. 388 00:17:12,332 --> 00:17:16,034 HEY, YOUR MOM IS PERFECTLY SAFE HERE WITH US. 389 00:17:16,135 --> 00:17:17,602 YES. (LAUGHING) 390 00:17:17,604 --> 00:17:21,071 AND YOU KNOW YOU CAN USE THE EXTRA MONEY. 391 00:17:21,875 --> 00:17:24,875 YEAH, NO, I'LL GRAB SOMETHING AT MAGGIE'S FOR DINNER. 392 00:17:24,878 --> 00:17:26,611 IT'LL BE FUN. 393 00:17:26,613 --> 00:17:28,613 OKAY, BYE. (PHONE BEEPS OFF) 394 00:17:29,516 --> 00:17:30,848 (PIANO MUSIC DRIFTS IN FROM OUTSIDE) 395 00:17:34,087 --> 00:17:36,888 (MUSIC TURNS TO SCALES) 396 00:17:43,763 --> 00:17:45,696 WOW. 397 00:17:45,698 --> 00:17:46,864 DON'T STOP ON MY ACCOUNT. 398 00:17:47,967 --> 00:17:49,433 CODY: IT'S A NICE PIANO. 399 00:17:49,569 --> 00:17:51,101 IT NEEDS SOME TUNING, THOUGH. 400 00:17:51,104 --> 00:17:54,505 WELL, YOU'RE THE FIRST PERSON TO PLAY IT IN YEARS. 401 00:17:54,640 --> 00:17:56,874 CODY: IT'S WAY BETTER THAN THE ONE I USED TO PLAY AT SCHOOL. 402 00:17:56,876 --> 00:18:01,045 I COULD ASK MY SISTER. MAYBE IT'S FOR SALE. 403 00:18:01,114 --> 00:18:03,447 FORGET IT. NOT GONNA HAPPEN. 404 00:18:04,017 --> 00:18:06,083 MY DAD'S GOT MY SCHEDULE PRETTY WELL FIGURED OUT 405 00:18:06,086 --> 00:18:09,453 AND IT DOESN'T INCLUDE PLAYING THE PIANO. 406 00:18:10,290 --> 00:18:13,591 LISA: I'M TELLING YOU, THAT DAMN HORSE I SOLD TIM... 407 00:18:13,593 --> 00:18:15,392 LEFT MY COMET IN THE DUST. 408 00:18:15,395 --> 00:18:17,395 OH, IT WAS JUST A TRAINING RUN, WASN'T IT? 409 00:18:17,397 --> 00:18:19,997 AND I TOLD HIM THAT. BUT I WAS KEEPING TRACK. 410 00:18:19,999 --> 00:18:22,667 HE ACTUALLY SHAVED TWO SECONDS OFF HIS PREVIOUS BEST. 411 00:18:22,801 --> 00:18:23,734 (IMPRESSED WHISTLE) 412 00:18:23,736 --> 00:18:26,270 AND THAT SMIRK ON HIS FACE! 413 00:18:26,406 --> 00:18:28,405 MONEY-EATING GRIN. 414 00:18:28,408 --> 00:18:31,342 THAT HORSE MAY HAVE A LOT GOING FOR IT, 415 00:18:31,477 --> 00:18:34,512 BUT IT ALSO HAS ONE BIG LIABILITY - 416 00:18:35,614 --> 00:18:37,348 TIM FLEMMING. 417 00:18:37,483 --> 00:18:39,517 YOU SEE? I'M GLAD I CAME OVER. 418 00:18:39,652 --> 00:18:41,084 I KNEW YOU'D GIVE ME A REASON TO SMILE. 419 00:18:41,087 --> 00:18:42,086 (KISS) 420 00:18:42,088 --> 00:18:43,054 I HAVE TO GO. 421 00:18:44,223 --> 00:18:45,790 WHAT IS ALL THIS STUFF? 422 00:18:45,792 --> 00:18:46,891 JACK: (SIGHING) 423 00:18:46,893 --> 00:18:49,493 AH, LOU'S BEEN GOING A LITTLE OVERBOARD 424 00:18:49,495 --> 00:18:50,895 CLEANING OUT THE QUONSET HUT. 425 00:18:51,030 --> 00:18:53,430 I MANAGED TO PRY A FEW PRECIOUS ITEMS 426 00:18:53,566 --> 00:18:55,566 OUT OF HER COLD-HEARTED HANDS. 427 00:18:55,701 --> 00:18:58,302 I GUESS THAT WOULD EXPLAIN THE MUG. 428 00:19:00,440 --> 00:19:03,708 AND I THOUGHT IT WAS OUR LITTLE SECRET. 429 00:19:03,842 --> 00:19:04,609 (KISS) BYE. 430 00:19:09,616 --> 00:19:10,847 HEY, YOU KNOW CALEB, RIGHT? 431 00:19:10,850 --> 00:19:11,982 I THOUGHT HE COULD GIVE US A HAND, 432 00:19:12,118 --> 00:19:13,384 SO I CAN SEE HOW YOUR HORSE GOES. 433 00:19:13,519 --> 00:19:14,519 HEY, CODY. 434 00:19:14,653 --> 00:19:16,721 HEY, MAN. I DIDN'T KNOW YOU WORKED HERE. 435 00:19:16,855 --> 00:19:18,722 OH, JUST PART-TIME, 436 00:19:18,725 --> 00:19:21,259 SO I CAN KICK YOUR BUTT AT THE RODEO. 437 00:19:21,261 --> 00:19:24,128 I HAVEN'T NOTICED TOO MUCH BUTT KICKING, O'DELL. 438 00:19:24,130 --> 00:19:25,730 THIS MIGHT BE YOUR LUCKY WEEKEND. 439 00:19:25,864 --> 00:19:28,265 MY HORSE IS NOT INTO IT. 440 00:19:28,401 --> 00:19:29,934 REALLY? YOUR HORSE? 441 00:19:30,069 --> 00:19:31,268 'CAUSE AS A MATTER OF FACT, WHEN I WORKED- 442 00:19:31,404 --> 00:19:32,436 YOU KNOW WHAT? 443 00:19:32,572 --> 00:19:33,771 NOW THAT WE'VE GOT THIS ALL SETTLED, 444 00:19:33,906 --> 00:19:36,174 LET'S GET STARTED, HUH? 445 00:19:37,010 --> 00:19:38,643 HE'S A LITTLE JUMPY. 446 00:19:39,779 --> 00:19:41,345 I DON'T THINK HE LIKES THE QUAD. 447 00:19:41,480 --> 00:19:43,414 AMY: AH, HE'LL GET USED TO IT AFTER A FEW RUNS. 448 00:19:43,416 --> 00:19:44,482 YEAH, I GUESS. 449 00:19:48,221 --> 00:19:49,754 (ATV MOTOR ROARING) 450 00:19:56,729 --> 00:19:58,796 (ENGINE RUMBLES TO A STOP) 451 00:20:00,566 --> 00:20:02,366 TOLD YOU. HE'S SPOOKED BY THAT THING. 452 00:20:02,502 --> 00:20:05,168 WELL, SEE, I DON'T KNOW IF THAT'S THE PROBLEM. 453 00:20:05,171 --> 00:20:06,837 THAT'S 'CAUSE YOU WEREN'T RIDING HIM. 454 00:20:06,973 --> 00:20:08,772 I DON'T WANNA PUSH IT. 455 00:20:08,908 --> 00:20:10,841 I DON'T THINK THAT THIS IS GONNA HELP. 456 00:20:10,977 --> 00:20:12,676 CALEB: HEY, CODY. WHY DON'T WE SWITCH PLACES? 457 00:20:12,679 --> 00:20:15,613 MAYBE I CAN SHOW YOU HOW IT'S DONE. 458 00:20:16,382 --> 00:20:18,816 CALEB, I THINK WE'RE GONNA CALL IT QUITS FOR TODAY. 459 00:20:24,190 --> 00:20:26,857 I HEAR YOUR BROTHER HAD A REAL BAD WRECK. 460 00:20:26,926 --> 00:20:29,793 JUST ONE OF THOSE THINGS. 461 00:20:29,929 --> 00:20:31,762 WHAT HAPPENED? 462 00:20:31,897 --> 00:20:33,831 GOT GOOD AND CLOSE TO THE CALF, 463 00:20:33,833 --> 00:20:35,198 THREW THE LOOP PERFECT, 464 00:20:35,201 --> 00:20:37,668 BUT THE SLACK GOT WRAPPED AROUND HIS HAND. 465 00:20:37,670 --> 00:20:38,803 YOU COULD HEAR THE BONES SNAPPING 466 00:20:38,805 --> 00:20:40,004 ALL THE WAY BACK IN THE CHUTES. 467 00:20:40,006 --> 00:20:42,706 GOD, IT'S GOT TO MAKE YOU THINK, HUH? 468 00:20:42,709 --> 00:20:44,408 GUYS GET WRACKED UP ALL THE TIME. 469 00:20:44,544 --> 00:20:45,910 IT'S JUST PART OF THE SPORT. 470 00:20:46,045 --> 00:20:47,211 YEAH, BUT... 471 00:20:47,346 --> 00:20:48,412 I MEAN, IF SOMETHING LIKE THAT HAPPENED TO YOU, 472 00:20:48,414 --> 00:20:50,615 YOU WOULDN'T BE ABLE TO PLAY PIANO. 473 00:20:50,749 --> 00:20:52,850 WHAT ARE TALKING ABOUT? 474 00:20:52,852 --> 00:20:55,552 I DON'T EVEN HAVE A PIANO. 475 00:20:55,555 --> 00:20:58,622 SEE, THE THING IS, CODY, 476 00:20:58,758 --> 00:21:00,691 I DON'T THINK THERE'S ANYTHING WRONG WITH YOUR HORSE. 477 00:21:00,826 --> 00:21:04,695 I MEAN, CALEB ROPED OFF HIM AND HE HAD NO PROBLEMS. 478 00:21:04,697 --> 00:21:06,030 WELL, I GUESS HE'S JUST A BETTER ROPER THAN I AM. 479 00:21:06,165 --> 00:21:07,431 NO! CALEB'S GOOD, 480 00:21:07,566 --> 00:21:10,301 BUT HE'S DEFINITELY NO BETTER THAN YOU ARE. 481 00:21:10,303 --> 00:21:13,771 THE ONLY DIFFERENCE IS HE WANTS TO WIN. 482 00:21:13,906 --> 00:21:15,673 AND I DON'T? 483 00:21:15,775 --> 00:21:19,209 I SAW THE WAY YOU WERE HANGING ON YOUR HORSE'S MOUTH. 484 00:21:19,212 --> 00:21:20,244 YOU WERE HOLDING HIM BACK 485 00:21:20,380 --> 00:21:21,112 SO YOU DIDN'T GET A DECENT THROW. 486 00:21:21,246 --> 00:21:22,313 THAT'S TOTAL CRAP. 487 00:21:22,448 --> 00:21:23,981 I DIDN'T HIRE YOU TO TELL ME HOW TO ROPE. 488 00:21:23,983 --> 00:21:26,417 I HIRED YOU TO FIX MY HORSE. END OF STORY. 489 00:21:30,390 --> 00:21:32,857 HEY, COWBOY, I NEED A RIDE INTO TOWN. 490 00:21:32,859 --> 00:21:34,592 ARE YOU GOING THAT WAY? 491 00:21:34,727 --> 00:21:35,793 UH, SURE. HOP IN. 492 00:21:35,928 --> 00:21:36,827 THANKS. 493 00:21:37,930 --> 00:21:39,730 (TRUCK STARTS UP) 494 00:21:39,732 --> 00:21:41,565 (TRUCK DOOR SLAMS SHUT) 495 00:21:42,802 --> 00:21:44,468 (TRUCK RUMBLES AWAY) 496 00:21:45,138 --> 00:21:46,804 YOU KNOW, I DON'T GET IT, GRAMPA. 497 00:21:46,806 --> 00:21:49,005 ANYONE CAN SEE THAT CODY JUST DOESN'T WANT TO ROPE ANYMORE, 498 00:21:49,008 --> 00:21:50,808 IF HE EVER DID IN THE FIRST PLACE. 499 00:21:50,943 --> 00:21:53,543 WELL, HIS DAD WAS JUST COMING UP 500 00:21:53,546 --> 00:21:55,879 DURING MY LAST COUPLE OF YEARS OF RODEO. 501 00:21:55,882 --> 00:21:58,882 TOUGH S.O.B., I'LL TELL YOU THAT. 502 00:21:58,885 --> 00:22:01,085 DROVE HIS SONS HARD TOO. 503 00:22:01,087 --> 00:22:03,287 GOT 'EM ON A HORSE BEFORE THEY COULD WALK. 504 00:22:03,289 --> 00:22:04,288 THEY LEARNED TO ROPE 505 00:22:04,357 --> 00:22:05,756 BEFORE THEY LEARNED TO READ AND WRITE. 506 00:22:05,758 --> 00:22:08,693 AMY: SO, IF YOU'RE A DAWSON KID, 507 00:22:08,827 --> 00:22:10,361 PLAYING THE PIANO'S OUT OF THE QUESTION? 508 00:22:10,496 --> 00:22:11,495 GOTTA BE TOUGH 509 00:22:11,631 --> 00:22:12,563 TAKING THE ROAD LESS TRAVELLED 510 00:22:12,565 --> 00:22:14,098 IN THAT FAMILY. 511 00:22:14,133 --> 00:22:16,167 I HEARD HIM PLAY, AND, I MEAN, 512 00:22:16,301 --> 00:22:18,369 HE WAS JUST FOOLING AROUND, BUT HE WAS REALLY GOOD. 513 00:22:18,504 --> 00:22:19,570 BETTER THAN HE WAS AT ROPING THAT DUMMY, 514 00:22:19,572 --> 00:22:21,238 THAT'S FOR SURE. 515 00:22:21,240 --> 00:22:24,008 WELL, I'D HATE TO BE THE ONE TO TELL HIS DADDY THAT. 516 00:22:28,014 --> 00:22:30,247 OH, COME ON, AMY. 517 00:22:30,382 --> 00:22:33,217 YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT GETTING INVOLVED 518 00:22:33,219 --> 00:22:35,119 IN OTHER FAMILY'S PROBLEMS. 519 00:22:35,121 --> 00:22:37,521 YES, BUT YOU'RE SO GOOD AT IT, GRAMPA. 520 00:22:37,523 --> 00:22:39,656 DON'T STOP NOW. (KISS) 521 00:22:39,659 --> 00:22:41,058 (SIGHING HEAVILY) 522 00:22:46,399 --> 00:22:48,265 (TRUCK DOOR SLAMS SHUT) 523 00:22:55,674 --> 00:22:57,341 (CAR DOOR SLAMS SHUT) 524 00:23:07,753 --> 00:23:09,153 HEY. HEY. 525 00:23:09,288 --> 00:23:10,354 WHAT HAPPENED TO TAKEOUT? 526 00:23:10,390 --> 00:23:11,889 I'M STARVING. 527 00:23:12,991 --> 00:23:14,658 WHAT'S WRONG? 528 00:23:14,660 --> 00:23:18,195 PROMISE YOU WON'T DO ANYTHING STUPID. 529 00:23:18,197 --> 00:23:19,130 OKAY... 530 00:23:19,264 --> 00:23:20,865 NO, TY, REALLY PROMISE ME, PLEASE? 531 00:23:20,999 --> 00:23:22,566 COME ON, AMY. 532 00:23:23,069 --> 00:23:24,935 I JUST SAW YOUR MOM AND WADE. 533 00:23:25,071 --> 00:23:26,036 THEY WERE GOING INTO A BAR 534 00:23:26,038 --> 00:23:28,972 JUST DOWN THE STREET FROM MAGGIE'S. 535 00:23:28,975 --> 00:23:30,440 A BAR? 536 00:23:30,443 --> 00:23:31,208 ARE YOU SURE IT WAS MY MOM? 537 00:23:31,376 --> 00:23:32,309 YEAH. 538 00:23:33,379 --> 00:23:34,511 TY! 539 00:23:34,647 --> 00:23:37,648 HEY, YOU JUST PROMISED LIKE ONE SECOND AGO! 540 00:23:37,783 --> 00:23:39,617 YOU DON'T KNOW THIS GUY WADE, AMY. 541 00:23:41,788 --> 00:23:44,188 'KAY. HERE. I'LL STAY HERE 542 00:23:44,323 --> 00:23:45,522 AND COVER FOR YOU, BUT TY- 543 00:23:45,658 --> 00:23:47,858 TY: I PROMISE! NOTHING STUPID. 544 00:23:53,866 --> 00:23:55,466 LILY: WELL, I HAVE TO ADMIT, 545 00:23:55,468 --> 00:23:57,935 I NEVER THOUGHT I'D SEE YOU DRINKING BLACK COFFEE IN A BAR. 546 00:23:57,937 --> 00:23:59,402 WADE: HMM. 547 00:23:59,405 --> 00:24:01,271 WELL, SPENDING A YEAR ALONE WITHOUT THE WOMAN YOU LOVE 548 00:24:01,274 --> 00:24:05,008 GIVES YOU A LITTLE TIME TO REPRIORITIZE THINGS. 549 00:24:05,011 --> 00:24:07,077 I ACTUALLY QUIT DRINKING. 550 00:24:08,146 --> 00:24:09,212 YOU... 551 00:24:09,215 --> 00:24:11,816 YEAH. I QUIT GAMBLING, 552 00:24:11,950 --> 00:24:14,618 KICKED THE PILLS, GOT A JOB. 553 00:24:16,689 --> 00:24:18,222 OH YEAH. 554 00:24:18,224 --> 00:24:20,958 WHAT IS THIS? ONE DAY AT A TIME? 555 00:24:21,093 --> 00:24:22,159 DID YOU GO TO REHAB? 556 00:24:22,294 --> 00:24:24,361 NO, NO. 557 00:24:24,363 --> 00:24:26,464 JUST INNER STRENGTH. 558 00:24:28,367 --> 00:24:29,933 I WISH I COULD SAY THE SAME. 559 00:24:29,936 --> 00:24:31,968 I THINK YOU COULD. 560 00:24:31,971 --> 00:24:34,705 I MEAN, LOOK AT YOU, YOU'VE CHANGED TOO - 561 00:24:34,707 --> 00:24:35,940 YOUR FACE, 562 00:24:37,376 --> 00:24:39,376 AND THE WAY YOU DRESS, 563 00:24:39,512 --> 00:24:42,112 THE WAY YOU CARRY YOURSELF. 564 00:24:43,649 --> 00:24:46,350 YOU'RE BEAUTIFUL, LILY. 565 00:24:46,352 --> 00:24:49,320 I CAN'T LET YOU SLIP AWAY AGAIN. 566 00:24:54,093 --> 00:24:55,359 (SIGHS HEAVILY) 567 00:24:55,494 --> 00:24:56,393 YOU HAVE A WAY OF DOING THIS TO ME. 568 00:24:56,529 --> 00:24:58,696 YOU KEEP SUCKING ME BACK IN. 569 00:24:59,998 --> 00:25:01,932 WELL, WE'VE GOT A CONNECTION, RIGHT? 570 00:25:02,067 --> 00:25:03,400 (CHUCKLING) 571 00:25:03,535 --> 00:25:07,337 YEAH, IT SOUNDS A LITTLE BIT CORNY, DOESN'T IT? 572 00:25:07,473 --> 00:25:11,141 WE BOTH KNOW YOU'RE THE LOVE OF MY LIFE. 573 00:25:11,711 --> 00:25:15,345 I THINK YOU MIGHT FEEL THE SAME WAY. 574 00:25:15,915 --> 00:25:17,414 TY: COME ON, WE'RE LEAVING. 575 00:25:17,416 --> 00:25:18,549 TY, WHAT ARE YOU DOING HERE? 576 00:25:18,684 --> 00:25:19,750 TY: LET'S GO. 577 00:25:19,752 --> 00:25:21,051 COME ON, MAN, WE'RE JUST HAVING A COFFEE. 578 00:25:21,186 --> 00:25:23,287 WHY DON'T YOU SIT DOWN AND JOIN US FOR A WHILE? 579 00:25:23,289 --> 00:25:24,622 AH, GROW UP. JEEZ. 580 00:25:29,896 --> 00:25:31,762 I'LL TAKE A DOUBLE SCOTCH, PLEASE. 581 00:25:31,764 --> 00:25:32,897 WAITER: YOU GOT IT. 582 00:25:33,031 --> 00:25:33,931 WADE: NEAT. 583 00:25:34,066 --> 00:25:35,466 WAITER: NO PROBLEM. 584 00:25:36,636 --> 00:25:37,768 YOU TOLD ME YOU SPLIT FROM HIM. 585 00:25:37,903 --> 00:25:38,969 I DID. 586 00:25:38,971 --> 00:25:40,037 THEN WHAT THE HELL ARE YOU DOING IN THERE? 587 00:25:40,172 --> 00:25:41,171 I WAS TALKING TO HIM- LISTENING MOSTLY. 588 00:25:41,173 --> 00:25:42,773 TY: GET IN THE TRUCK! 589 00:25:47,313 --> 00:25:48,379 (METAL CLANKING) 590 00:25:49,448 --> 00:25:51,181 EVENING, CLAY. 591 00:25:51,183 --> 00:25:53,317 GOT YOUR MESSAGE, JACK. 592 00:25:53,452 --> 00:25:54,385 SURPRISED TO HEAR YOUR GRANDDAUGHTER'S DONE 593 00:25:54,387 --> 00:25:55,919 WITH THE HORSE ALREADY, 594 00:25:55,921 --> 00:25:56,887 'CAUSE FROM WHAT MY SON TELLS ME, 595 00:25:56,989 --> 00:25:59,857 SHE NEVER EVEN GOT STARTED. 596 00:25:59,859 --> 00:26:02,092 YEAH, WELL, UH, THAT'S... 597 00:26:03,195 --> 00:26:04,595 WHAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT. 598 00:26:04,597 --> 00:26:06,329 I KNOW SHE'S FAMILY, JACK, AND UH, 599 00:26:06,332 --> 00:26:07,731 WELL, YOU GOT A RIGHT TO BE PROUD OF HER AND ALL, 600 00:26:07,733 --> 00:26:09,199 BUT UH... 601 00:26:09,201 --> 00:26:10,267 WELL, I DON'T THINK SHE HAS A CLUE 602 00:26:10,402 --> 00:26:11,335 WHEN IT COMES TO ROPING HORSES. 603 00:26:11,470 --> 00:26:13,070 NOW THAT'S NOT TRUE, 604 00:26:13,205 --> 00:26:14,938 AND THERE'S NOTHING WRONG WITH THAT HORSE. 605 00:26:14,941 --> 00:26:17,807 SO HOW COME CODY CAN'T ROPE GOOD ANYMORE, HMM? 606 00:26:17,810 --> 00:26:20,077 WELL, MAYBE HE DOESN'T WANT TO ROPE. 607 00:26:20,079 --> 00:26:21,878 MAYBE HE NEVER DID. 608 00:26:21,881 --> 00:26:24,014 YOU GOT NO RIGHT TO SAY THAT. YOU DON'T EVEN KNOW THE BOY! 609 00:26:24,016 --> 00:26:26,549 ALL I KNOW IS WHAT AMY TELLS ME, 610 00:26:26,552 --> 00:26:27,551 AND SHE DOES TELL ME 611 00:26:27,687 --> 00:26:31,488 THAT HE PLAYS THE PIANO REALLY GOOD. 612 00:26:31,624 --> 00:26:32,890 AS FOR THE ROPING... 613 00:26:34,360 --> 00:26:37,594 HIS HEART'S JUST NOT IN IT, CLAY. 614 00:26:37,596 --> 00:26:38,529 (SIGHING) 615 00:26:43,168 --> 00:26:44,768 (TRUCK RUMBLES LOUDLY) 616 00:26:48,708 --> 00:26:51,141 LILY: WELL, THANKS FOR THE LIFT. 617 00:26:51,911 --> 00:26:53,277 COME ON, MOM. 618 00:26:54,780 --> 00:26:57,180 I'M NOT THE BAD GUY HERE. 619 00:26:57,316 --> 00:26:58,515 DO YOU REMEMBER THE CUTS? 620 00:26:58,650 --> 00:26:59,516 THE BRUISES? 621 00:27:01,120 --> 00:27:02,853 THE LAST TIME, I HAD TO PULL HIM OFF OF YOU. 622 00:27:02,988 --> 00:27:03,887 I KNOW. 623 00:27:06,192 --> 00:27:09,526 I'VE NEVER FORGIVEN MYSELF FOR THAT. 624 00:27:10,429 --> 00:27:13,196 I WISH I COULD'VE DONE THINGS DIFFERENTLY, TY. 625 00:27:13,199 --> 00:27:15,132 BUT YOU DIDN'T. 626 00:27:15,134 --> 00:27:19,136 AND I JUST PULLED YOU OUT OF A BAR WITH HIM. 627 00:27:22,675 --> 00:27:23,941 LOOK... 628 00:27:23,943 --> 00:27:27,077 I'M GLAD THAT YOU'RE HERE AND EVERYTHING, 629 00:27:27,213 --> 00:27:29,612 BUT YOU GOTTA MAKE A CHOICE. 630 00:27:29,615 --> 00:27:30,714 HIM OR ME. 631 00:27:31,950 --> 00:27:34,818 YOU WANNA HANG OUT WITH WADE? 632 00:27:34,953 --> 00:27:37,421 FINE. 633 00:27:37,556 --> 00:27:42,026 BUT THEN YOU GOTTA LEAVE ME OUTTA YOUR LIFE. 634 00:27:44,563 --> 00:27:45,829 (TRUCK DOOR OPENS) 635 00:27:48,701 --> 00:27:50,200 GOOD NIGHT, MOM. 636 00:28:11,123 --> 00:28:12,122 (DOOR CLOSES) 637 00:28:14,126 --> 00:28:15,926 LOU: LILY, HI. 638 00:28:15,928 --> 00:28:16,860 WE WERE WORRIED ABOUT YOU. 639 00:28:16,995 --> 00:28:18,529 I'M SORRY. 640 00:28:18,531 --> 00:28:20,464 I SHOULD'VE LET YOU KNOW WHEN I WAS GOING OUT. 641 00:28:20,599 --> 00:28:23,333 I'M FINE. EVERYTHING IS FINE. 642 00:28:23,469 --> 00:28:27,670 SO IF YOU DON'T MIND, I... I THINK I'LL JUST... 643 00:28:27,673 --> 00:28:28,639 LILY? 644 00:28:32,478 --> 00:28:36,479 WE ARE TRYING OUR BEST TO KEEP YOU OUT OF HARM'S WAY. 645 00:28:36,482 --> 00:28:38,615 A LITTLE COOPERATION ON YOUR PART 646 00:28:38,617 --> 00:28:41,485 WOULD BE MIGHTILY APPRECIATED. 647 00:28:47,560 --> 00:28:48,425 TY: HEY. 648 00:28:48,560 --> 00:28:49,727 AMY: HEY. 649 00:28:50,229 --> 00:28:53,029 WELL, YOUR FACE LOOKS OKAY. LET ME SEE YOUR HANDS. 650 00:28:53,032 --> 00:28:55,098 I DIDN'T HIT HIM. 651 00:28:55,100 --> 00:28:56,833 OKAY, YOU'RE GOOD. 652 00:28:56,836 --> 00:28:58,635 IT TOOK EVERYTHING I HAD NOT TO. 653 00:28:58,771 --> 00:29:00,036 SO HOW'S YOUR MOM? 654 00:29:00,039 --> 00:29:01,171 (SIGHING) 655 00:29:01,307 --> 00:29:02,372 WELL, SHE WAS ACTING ALL STRONG, 656 00:29:02,374 --> 00:29:03,841 LIKE SHE HAS EVERYTHING UNDER CONTROL, 657 00:29:03,843 --> 00:29:05,575 BUT I'M NOT BUYING IT. 658 00:29:05,578 --> 00:29:07,911 DO YOU WANT ME TO STAY TONIGHT? 659 00:29:07,913 --> 00:29:09,379 WHILE I'M WORKING FOR YOUR DAD? 660 00:29:09,514 --> 00:29:10,748 I'LL BE ALL RIGHT. THANK YOU. 661 00:29:10,849 --> 00:29:11,782 OKAY. 662 00:29:15,120 --> 00:29:15,853 GOOD NIGHT. 663 00:29:17,389 --> 00:29:18,789 TY: HEY, BUDDY. 664 00:29:18,924 --> 00:29:21,925 (RAIN POURS DOWN, HORSES SNUFFLE AND GRUNT) 665 00:29:24,497 --> 00:29:25,796 (HORSE WHINNIES) 666 00:29:36,942 --> 00:29:37,841 (THUNDER RUMBLES) 667 00:29:51,090 --> 00:29:51,888 WADE: (LOW THUMP) GET! 668 00:29:52,024 --> 00:29:53,756 (HORSE WHINNIES WILDLY) 669 00:29:53,759 --> 00:29:54,725 LOOSE HORSE! 670 00:29:58,163 --> 00:29:59,563 TY: (SHOUTING VOICES) SOMEONE GIVE ME A HAND! 671 00:29:59,565 --> 00:30:00,931 WHOA, WHOA! EASY BOY! EASY! 672 00:30:02,101 --> 00:30:03,667 MEN: (SHOUTING) 673 00:30:13,245 --> 00:30:14,578 (RUSTLING SOUNDS) 674 00:30:20,853 --> 00:30:22,119 (WATER SPLASHES) 675 00:30:24,356 --> 00:30:25,589 (HORSES SNUFFLE) 676 00:30:30,963 --> 00:30:32,329 (FLAGS RUSTLE IN THE WIND) 677 00:30:32,464 --> 00:30:35,499 (HORSE HOOVES CLOP) 678 00:30:37,670 --> 00:30:39,869 (HORSE SNUFFLES LOUDLY) 679 00:30:39,872 --> 00:30:41,772 (PLASTIC BUCKET RATTLES) 680 00:30:44,877 --> 00:30:46,243 TY: THIRSTY, BUDDY? 681 00:30:48,047 --> 00:30:49,179 (WATER SPRAYING) 682 00:30:49,314 --> 00:30:50,180 HOW'S THAT? 683 00:30:52,384 --> 00:30:53,584 (PIANO PLAYS IN THE DISTANCE) 684 00:30:56,155 --> 00:30:58,088 (PLAYING A DIFFICULT CLASSICAL PIECE) 685 00:31:02,094 --> 00:31:02,993 (GASP OF AWE) 686 00:31:05,297 --> 00:31:06,229 AMY: WOW! 687 00:31:06,232 --> 00:31:07,264 EVERYONE: (APPLAUDING) 688 00:31:07,399 --> 00:31:08,632 AMY: THAT WAS INCREDIBLE. 689 00:31:08,634 --> 00:31:10,467 I DIDN'T KNOW A COWBOY COULD PLAY CLASSICAL MUSIC. 690 00:31:10,469 --> 00:31:11,768 WELL, ACTUALLY, THIS THING PLAYS PRETTY GOOD 691 00:31:11,770 --> 00:31:13,270 NOW THAT YOU'VE GOT IT TUNED UP. 692 00:31:13,405 --> 00:31:17,174 I HAVE TO ADMIT, I'M KIND OF EMBARRASSED. 693 00:31:17,309 --> 00:31:18,709 WELL, CLAY, JUST BECAUSE OUR KIDS 694 00:31:18,711 --> 00:31:21,111 DON'T FOLLOW EXACTLY IN OUR FOOTSTEPS... 695 00:31:21,246 --> 00:31:23,446 NAH, NAH. IT AIN'T THAT. 696 00:31:23,449 --> 00:31:26,182 YOU KNOW WHY MY KID NEVER TOLD ME? 697 00:31:26,185 --> 00:31:28,318 'CAUSE HE THOUGHT I WOULDN'T APPROVE. 698 00:31:28,453 --> 00:31:29,786 (PIANO PLAYING CONTINUES) 699 00:31:29,922 --> 00:31:30,988 HELL, IF I COULD PLAY LIKE THAT, 700 00:31:31,122 --> 00:31:32,322 I WOULDN'T WANT TO SWING A ROPE EITHER. 701 00:31:32,457 --> 00:31:34,257 (PIANO PLAYING ENDS) 702 00:31:34,393 --> 00:31:35,993 (STARTS PLAYING RAGTIME MUSIC) 703 00:31:37,763 --> 00:31:38,628 LILY: THANKS. 704 00:31:38,631 --> 00:31:39,696 LOU: GRAB THAT, MALLORY. 705 00:31:39,698 --> 00:31:41,865 DID I, UH, DID I TELL YOU THAT PIANO 706 00:31:42,000 --> 00:31:43,734 IS A FAMILY HEIRLOOM? 707 00:31:43,868 --> 00:31:45,335 MY GRANDMOTHER PLAYED IT. 708 00:31:45,337 --> 00:31:46,503 AND BELIEVE ME, 709 00:31:46,638 --> 00:31:48,939 THEY DO NOT MAKE 'EM LIKE THAT ANYMORE. 710 00:31:49,074 --> 00:31:50,540 SO WHAT YOU'RE SAYING IS, UH... 711 00:31:50,542 --> 00:31:51,575 IT'S OLD, IT'S USED, 712 00:31:53,212 --> 00:31:54,544 AND I CAN FORGET ABOUT SPARE PARTS. 713 00:31:54,679 --> 00:31:56,747 JUST GIVE HIM THE PIANO, GRAMPA. 714 00:31:56,881 --> 00:31:59,216 IT'S NOT DOING ANYTHING HERE BUT TAKING UP SPACE. 715 00:32:01,687 --> 00:32:03,353 (RAGTIME MUSIC CONTINUES) 716 00:32:06,158 --> 00:32:09,225 HEY, TY, HOW'D IT GO LAST NIGHT? 717 00:32:09,361 --> 00:32:10,694 TY: NO PROBLEMS. 718 00:32:10,696 --> 00:32:12,162 TIM: GOOD. 719 00:32:12,865 --> 00:32:15,898 SO, YOU READY TO LEAVE THOSE OTHER GUYS IN THE DUST, CHAMP? 720 00:32:15,901 --> 00:32:16,967 TY: (CHUCKLING) 721 00:32:17,469 --> 00:32:18,302 ALL RIGHT. 722 00:32:19,971 --> 00:32:21,171 (PATTING HORSE) 723 00:32:21,707 --> 00:32:23,640 TIM: LUCKY NUMBER FOUR. 724 00:32:26,912 --> 00:32:28,278 RACE ANNOUNCER: THE CURRENT ODDS HAVE NUMBER FOUR - 725 00:32:28,280 --> 00:32:29,579 "LIGHTNING DEXTER" - AS YOUR FAVOURITE 726 00:32:29,581 --> 00:32:30,680 AT THREE TO ONE. 727 00:32:30,683 --> 00:32:31,948 NUMBER TWO - "ALBERTA COMET" 728 00:32:31,984 --> 00:32:33,483 IS THE LONG SHOT AT TWELVE TO ONE ODDS. 729 00:32:33,619 --> 00:32:36,753 NUMBER ONE - "IN HIGH PLACES" - IS AT SEVEN TO ONE... 730 00:32:36,889 --> 00:32:38,621 HELLO, FOLKS. 731 00:32:38,624 --> 00:32:41,458 WELL, IT'S A BEAUTIFUL DAY FOR A HORSE RACE. 732 00:32:41,460 --> 00:32:42,659 WE'LL SEE HOW BEAUTIFUL IT IS 733 00:32:42,795 --> 00:32:44,327 WHEN THEY CROSS THE FINISH LINE. 734 00:32:44,329 --> 00:32:45,662 YES, WE WILL. 735 00:32:46,165 --> 00:32:48,865 LISA: BET ON NUMBER TWO - "ALBERTA COMET." 736 00:32:49,000 --> 00:32:50,600 JACK, I HAVE A TIP FOR YOU. 737 00:32:50,736 --> 00:32:52,935 "LIGHTNING DEXTER," NUMBER FOUR. 738 00:32:52,938 --> 00:32:55,005 THE BOOKIES EVEN HAVE HIM PEGGED AS A WINNER. 739 00:32:55,140 --> 00:32:57,107 I'VE GAMBLED ENOUGH OF MY HARD EARNED MONEY 740 00:32:57,109 --> 00:32:59,943 ON YOU ALREADY, TIM. 741 00:33:00,212 --> 00:33:01,744 RACE ANNOUNCER: THEY'RE AT THE POST FOR THE 15TH ANNUAL 742 00:33:01,747 --> 00:33:03,080 RUNNING OF THE HUDSON STAKES. 743 00:33:03,214 --> 00:33:06,583 A MILE AND A QUARTER FOR A $15,000 PURSE! 744 00:33:07,586 --> 00:33:09,386 (GATES OPEN WITH A BANG) AND THEY'RE OFF! 745 00:33:09,521 --> 00:33:10,954 "RIGHT BOWER" IS FIRST OUT OF THE GATE 746 00:33:10,956 --> 00:33:12,823 FOLLOWED BY "VALOUR'S JACK." (CHEERING) 747 00:33:12,957 --> 00:33:15,292 "LIGHTNING DEXTER" IS FIGHTING FOR THIRD. 748 00:33:15,294 --> 00:33:16,192 SPECTATORS: (CHEERING AND SHOUTING) 749 00:33:16,195 --> 00:33:18,095 LISA: LET'S GO! 750 00:33:18,229 --> 00:33:19,462 RACE ANNOUNCER: "ALBERTA COMET" MOVES AHEAD OF "LIGHTNING DEXTER"... 751 00:33:19,598 --> 00:33:21,598 SPECTATORS: (SHOUTING AND CHEERING) 752 00:33:21,733 --> 00:33:23,033 RACE ANNOUNCER: "HIGH PLACES" LEADS WITH "ALBERTA COMET" 753 00:33:23,168 --> 00:33:24,301 REALLY COMING ON! 754 00:33:24,303 --> 00:33:26,636 BOY! IT'S A HORSE RACE TODAY! 755 00:33:26,772 --> 00:33:28,104 THIS IS TURNING INTO THE RACE OF THE YEAR! 756 00:33:28,107 --> 00:33:30,040 (HORSES THUNDER ALONG) 757 00:33:33,479 --> 00:33:35,512 RACE ANNOUNCER: "ALBERTA COMET" IS REALLY MOVING! 758 00:33:35,647 --> 00:33:36,446 THE FAVOURITE, "LIGHTNING DEXTER," 759 00:33:36,448 --> 00:33:38,048 IS RUNNING DEAD LAST, 760 00:33:38,183 --> 00:33:39,916 BUT "ALBERTA COMET" IS HOLDING STRONG 761 00:33:39,918 --> 00:33:40,784 IN FIRST PLACE! 762 00:33:40,786 --> 00:33:42,118 GO, COMET! LET'S GO! 763 00:33:42,254 --> 00:33:44,254 RACE ANNOUNCER: LOOK AT "ALBERTA COMET" GO! 764 00:33:44,389 --> 00:33:45,922 SO THIS MEANS "LIGHTNING DEXTER" 765 00:33:45,924 --> 00:33:48,125 WILL HAVE TO MAKE HIS MOVE FROM HIS WAY IN FIFTH SPOT! 766 00:33:48,259 --> 00:33:49,625 LOU: COME ON, LIGHTNING! 767 00:33:49,628 --> 00:33:50,860 RACE ANNOUNCER: "ALBERTA COMET" IS COMING ON 768 00:33:50,863 --> 00:33:52,262 AS THEY MOVE INTO THE FINAL TURN! 769 00:33:52,264 --> 00:33:53,530 AND IT'S "ALBERTA COMET" 770 00:33:53,532 --> 00:33:54,964 TAKING A COMMANDING LEAD ON THE OUTSIDE! 771 00:33:54,967 --> 00:33:56,466 LISA: COME ON, LET'S GO! 772 00:33:56,468 --> 00:33:57,934 RACE ANNOUNCER: "ALBERTA COMET" IS PULLING AWAY, 773 00:33:58,069 --> 00:33:59,735 WHILE LIGHTNING DEXTER IS MAKING NO MOVE 774 00:33:59,738 --> 00:34:01,371 BRINGING UP THE REAR! 775 00:34:01,506 --> 00:34:04,574 IT'S "ALBERTA COMET." "ALBERTA COMET" WINS! 776 00:34:04,709 --> 00:34:07,143 "IN HIGH PLACES" IN SECOND, "VALOUR'S JACK" IS IN THIRD, 777 00:34:07,279 --> 00:34:08,611 AND "LIGHTNING DEXTER" 778 00:34:08,747 --> 00:34:10,847 COMES IN A DISAPPOINTING LAST PLACE! 779 00:34:10,982 --> 00:34:13,650 MAYBE NEXT TIME, TIM, HMM? 780 00:34:13,652 --> 00:34:15,952 LOU: DAD, YOU KNOW, HE DID GREAT AT THE START. 781 00:34:16,088 --> 00:34:17,954 AMY: MAYBE HE'S JUST HAVING AN OFF DAY. 782 00:34:17,956 --> 00:34:21,257 RACE ANNOUNCER: SO THE WINNER OF YOUR 15TH ANNUAL HUDSON STAKES 783 00:34:21,260 --> 00:34:23,060 IS "ALBERTA COMET"! 784 00:34:23,161 --> 00:34:24,127 (CROWD CHEERING) 785 00:34:30,369 --> 00:34:31,401 SCOTT: WELL, GOOD NEWS. 786 00:34:31,536 --> 00:34:32,502 THERE'S NOTHING WRONG WITH YOUR HORSE. 787 00:34:32,504 --> 00:34:34,504 HE'S JUST A BIT WATERLOGGED. 788 00:34:34,639 --> 00:34:35,806 WATERLOGGED? 789 00:34:35,940 --> 00:34:37,407 YEAH, HIS BELLY'S FULL OF WATER. 790 00:34:40,445 --> 00:34:41,777 WELL, HIS WATER BUCKET'S COMPLETELY EMPTY. 791 00:34:41,780 --> 00:34:45,682 HE MUST HAVE DRANK IT ALL BEFORE THE RACE. 792 00:34:50,255 --> 00:34:51,254 SALT. 793 00:34:51,256 --> 00:34:53,990 SOMEBODY PUT SALT IN HIS HAY. 794 00:34:55,761 --> 00:34:57,360 (BUCKET CLATTERS) 795 00:34:57,362 --> 00:34:58,295 WADE: THANK YOU VERY MUCH. 796 00:34:58,297 --> 00:34:59,129 TELLER: HAVE A GOOD DAY. 797 00:34:59,264 --> 00:35:00,564 WADE: OKAY, YOU TOO. 798 00:35:01,833 --> 00:35:02,732 LILY, HEY! 799 00:35:03,969 --> 00:35:05,335 PHEW! (CHUCKLING) 800 00:35:05,470 --> 00:35:07,737 WHAT HAPPENED TO "I'VE CHANGED?" 801 00:35:07,739 --> 00:35:08,804 WHAT HAPPENED TO "I QUIT GAMBLING?" 802 00:35:08,807 --> 00:35:10,973 AW, NO, IT'S NOT LIKE THAT. 803 00:35:10,976 --> 00:35:13,076 NO, THIS, THIS UH... 804 00:35:13,212 --> 00:35:14,076 THIS WAS A SURE THING. 805 00:35:14,079 --> 00:35:16,079 100 PERCENT. NO RISK INVOLVED. 806 00:35:16,215 --> 00:35:17,680 I'VE HEARD THAT BEFORE. 807 00:35:17,683 --> 00:35:19,850 YEAH, BUT LILY, THIS TIME IT'S DIFFERENT. 808 00:35:19,984 --> 00:35:22,151 I MEAN, I'VE GOT A CLEAR VISION. 809 00:35:22,154 --> 00:35:23,820 I'VE GOT A CLEAR MIND. 810 00:35:23,955 --> 00:35:25,355 I KNOW WHERE I'M GOING. 811 00:35:25,490 --> 00:35:28,925 THERE'S ONLY ONE THING HOLDING ME BACK. 812 00:35:28,927 --> 00:35:31,494 IF I HAD YOU BY MY SIDE THERE'D BE NOTHING TO STOP US. 813 00:35:31,497 --> 00:35:33,329 WHAT DO YOU SAY, LILY? 814 00:35:33,465 --> 00:35:34,297 I... I CAN'T. 815 00:35:35,433 --> 00:35:37,000 I PROMISED TY. 816 00:35:38,102 --> 00:35:40,537 BUT YOU PROMISED ME TOO, REMEMBER? 817 00:35:40,539 --> 00:35:43,506 HUH? "TIL DEATH TO US PART." 818 00:35:43,642 --> 00:35:45,375 COME ON, LILY. 819 00:35:45,510 --> 00:35:47,243 I CAN WORK THINGS OUT WITH TY. 820 00:35:47,279 --> 00:35:48,978 YOU KNOW... 821 00:35:49,114 --> 00:35:50,046 I KNOW I CAN. 822 00:35:51,116 --> 00:35:52,916 JUST GIVE ME A SHOT TO DO THAT. 823 00:35:53,051 --> 00:35:56,786 THIS, THIS COULD BE OUR FRESH START RIGHT HERE. 824 00:35:56,922 --> 00:35:58,655 WADE... 825 00:35:58,790 --> 00:36:01,791 WADE, YOU KNOW THAT NEVER WORKED WITH US. 826 00:36:01,793 --> 00:36:04,261 YEAH, BUT THIS TIME IT COULD. 827 00:36:04,395 --> 00:36:06,062 IT COULD. IT COULD.NG) 828 00:36:06,198 --> 00:36:08,732 I LOVE YOU. LET'S GO HOME. 829 00:36:12,604 --> 00:36:13,470 TIM: TY! 830 00:36:15,106 --> 00:36:16,173 YOU STAYED WITH MY HORSE LAST NIGHT - 831 00:36:16,307 --> 00:36:17,607 THE WHOLE NIGHT? 832 00:36:17,609 --> 00:36:19,375 YEAH. EXCEPT, UH, 833 00:36:19,511 --> 00:36:23,413 I HAD TO GO SEE MY MOM SO AMY COVERED FOR ME. 834 00:36:23,548 --> 00:36:25,415 SO WHO AM I TALKING TO? YOU OR MY DAUGHTER? 835 00:36:25,550 --> 00:36:26,750 DAD, WHAT IS THE BIG DEAL? 836 00:36:26,884 --> 00:36:28,151 THE BIG DEAL? 837 00:36:28,287 --> 00:36:30,253 THE BIG DEAL IS THAT SOMEBODY SALTED LIGHTNING'S HAY 838 00:36:30,389 --> 00:36:32,655 TO THROW THE RACE. 839 00:36:32,791 --> 00:36:33,456 I DON'T GET IT. WHAT...? 840 00:36:33,592 --> 00:36:34,991 THEY PUT SALT IN THE HAY. 841 00:36:35,126 --> 00:36:36,592 IT MAKES THEM DRINK TOO MUCH WATER. 842 00:36:36,595 --> 00:36:38,495 TIM: AND HE WAS SO FULL OF WATER 843 00:36:38,630 --> 00:36:39,663 THAT HE CAME WADDLING OUT OF THE GATE 844 00:36:39,665 --> 00:36:40,931 LIKE A BEACHED WHALE! 845 00:36:41,065 --> 00:36:42,299 SO YOU'RE TELLING ME THAT ONE OF YOU 846 00:36:42,433 --> 00:36:43,567 STAYED WITH HIM LAST NIGHT? 847 00:36:43,701 --> 00:36:46,069 UH, WELL, ACTUALLY, UM... 848 00:36:46,204 --> 00:36:47,570 ONE OF THE HORSES GOT OUT IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 849 00:36:47,572 --> 00:36:48,905 AND I HAD TO HELP ROUND HIM UP- 850 00:36:49,041 --> 00:36:51,207 YOU PICKED A GREAT NIGHT TO BE A GOOD SAMARITAN. 851 00:36:51,209 --> 00:36:52,608 I WAS ONLY GONE FOR A COUPLE OF SECONDS. 852 00:36:52,611 --> 00:36:54,044 I... HE... I DIDN'T THINK IT WAS- 853 00:36:54,178 --> 00:36:55,579 YOU DIDN'T THINK, TY! 854 00:36:55,713 --> 00:36:57,581 YOU DIDN'T THINK. 855 00:36:59,284 --> 00:37:00,650 AMY: IT WASN'T TY'S FAULT, 856 00:37:00,652 --> 00:37:02,652 BUT DAD'S TALKING LIKE IT WAS HIM WHO SALTED THE HAY. 857 00:37:02,654 --> 00:37:05,055 LOU: WELL, DAD HAD A LOT RIDING ON THAT HORSE. 858 00:37:05,223 --> 00:37:06,656 YEAH, BUT COME ON, LOU. 859 00:37:06,658 --> 00:37:08,225 A LOOSE HORSE IN THE MIDDLE OF THE NIGHT? 860 00:37:08,326 --> 00:37:10,193 IT HAD TO BE A SETUP. 861 00:37:10,329 --> 00:37:12,128 YOU THINK SOMEONE'S TRYING TO FRAME TY? 862 00:37:12,264 --> 00:37:13,330 WELL, I DON'T KNOW. 863 00:37:13,332 --> 00:37:14,464 WHAT I DON'T GET IS WHY ANYONE 864 00:37:14,599 --> 00:37:16,866 WOULD WANNA MAKE SURE DAD'S HORSE LOST. 865 00:37:17,002 --> 00:37:18,268 WELL, LIGHTNING WAS THE FAVOURITE, 866 00:37:18,270 --> 00:37:19,435 SO IF YOU WANNA MAKE A LOT OF MONEY 867 00:37:19,571 --> 00:37:21,871 YOU BET ON THE LONG SHOT. 868 00:37:22,006 --> 00:37:24,007 LIKE "COMET", LISA'S HORSE. 869 00:37:24,142 --> 00:37:25,308 YOU WANNA BE THE ONE TO TELL GRAMPA 870 00:37:25,443 --> 00:37:27,344 THAT HIS GIRLFRIEND RIGGED THE RACE? 871 00:37:27,478 --> 00:37:28,544 AMY: LOU, THIS ISN'T FUNNY. 872 00:37:28,547 --> 00:37:30,347 TY COULD LOSE HIS JOB AT THE TRACK. 873 00:37:30,481 --> 00:37:32,215 AND ANYONE COULD HAVE RIGGED THAT! 874 00:37:32,284 --> 00:37:35,151 YEAH, ANYONE LOOKING TO MAKE A BIG PAYDAY. 875 00:37:35,286 --> 00:37:36,752 A SURE THING. 876 00:37:36,755 --> 00:37:38,154 NO RISK INVOLVED. 877 00:37:42,628 --> 00:37:45,629 WADE: COME ON, LILY, ANSWER YOUR PHONE. 878 00:37:48,633 --> 00:37:49,499 (HARD PUNCH) 879 00:37:54,940 --> 00:37:56,773 I KNOW WHO DID IT AT THE TRACK, 880 00:37:56,908 --> 00:37:58,141 WITH THE SALT. 881 00:38:00,578 --> 00:38:01,510 WADE. 882 00:38:01,513 --> 00:38:02,845 TY... 883 00:38:02,848 --> 00:38:04,013 TY, PLEASE, YOU GOTTA BELIEVE ME. 884 00:38:04,149 --> 00:38:05,448 I JUST WENT TO SEE HIM YESTERDAY 885 00:38:05,450 --> 00:38:08,918 SO I COULD CLEAR THINGS UP ONCE AND FOR ALL. 886 00:38:09,054 --> 00:38:10,587 BUT THERE HE WAS AT THE TRACK, 887 00:38:10,722 --> 00:38:11,688 AND HE... 888 00:38:12,990 --> 00:38:14,990 HE STARTS TALKING. 889 00:38:14,993 --> 00:38:17,727 HE MAKES EVERYTHING SOUND SO REASONABLE, 890 00:38:17,729 --> 00:38:19,929 LIKE WE CAN JUST PUT THE BAD STUFF BEHIND US 891 00:38:20,065 --> 00:38:21,665 AND HAVE A REAL FUTURE- 892 00:38:21,799 --> 00:38:24,367 SO WHAT'RE YOU DOING HERE, MOM? 893 00:38:25,404 --> 00:38:27,002 GO. 894 00:38:27,005 --> 00:38:29,139 GO BE WITH HIM IF YOU WANT TO. 895 00:38:29,273 --> 00:38:30,206 NO. 896 00:38:33,745 --> 00:38:35,045 I MADE A MISTAKE. 897 00:38:36,248 --> 00:38:39,215 LOOK, WE BOTH KNOW I'M NOT PERFECT. 898 00:38:39,217 --> 00:38:40,283 BRINGING YOU INTO THE WORLD 899 00:38:40,418 --> 00:38:42,686 WAS THE BEST THING THAT I EVER DID. 900 00:38:42,820 --> 00:38:44,487 SO IF I HAVE TO CHOOSE BETWEEN YOU 901 00:38:44,489 --> 00:38:45,488 AND ANYTHING ELSE, 902 00:38:45,490 --> 00:38:47,057 I CHOOSE YOU. 903 00:38:53,432 --> 00:38:54,531 (CAR SPEEDING) 904 00:39:02,974 --> 00:39:03,840 (LATCH POPS OPEN) 905 00:39:06,778 --> 00:39:08,144 (TRUNK SLAMS SHUT) 906 00:39:13,251 --> 00:39:15,618 (CHAIN RATTLES) 907 00:39:24,996 --> 00:39:26,029 (CAR SPEEDING) 908 00:39:28,567 --> 00:39:29,666 (TIRES CRUNCHING TO A HALT) 909 00:39:29,801 --> 00:39:31,201 LILY: WADE. 910 00:39:31,203 --> 00:39:32,135 GET IN THE HOUSE, MOM. 911 00:39:32,137 --> 00:39:33,302 TY, YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 912 00:39:33,305 --> 00:39:35,839 GET IN THE HOUSE NOW, MOM! 913 00:39:39,444 --> 00:39:43,078 YOU KNOW, TY, I'VE BEEN THINKING. 914 00:39:43,081 --> 00:39:44,614 IF IT WASN'T FOR YOU, MY WIFE THERE, 915 00:39:44,749 --> 00:39:47,617 SHE'D BE AT HOME WITH ME WHERE SHE BELONGS. 916 00:39:47,619 --> 00:39:48,985 NOW MAYBE YOU HAVEN'T FIGURED IT OUT YET, 917 00:39:49,120 --> 00:39:52,389 BUT SHE'S GONNA CHOOSE ME EVERYTIME! 918 00:39:54,092 --> 00:39:56,492 SO WHY DON'T YOU JUST GIVE IT UP, BUDDY? 919 00:39:56,628 --> 00:39:58,595 JUST DO YOURSELF A FAVOUR, WADE, AND LEAVE. 920 00:39:58,597 --> 00:39:59,629 RIGHT NOW. 921 00:39:59,764 --> 00:40:01,364 WHY IS THAT? 922 00:40:01,499 --> 00:40:03,700 YOU GONNA HIT ME, TY? 923 00:40:03,702 --> 00:40:05,701 YOU GONNA HIT ME LIKE YOU DID LAST TIME? 924 00:40:05,704 --> 00:40:07,970 WHAT'RE YOU GONNA DO, TY? 925 00:40:07,973 --> 00:40:09,572 I GOT NEWS FOR YOU, MAN. 926 00:40:09,574 --> 00:40:11,774 THIS TIME I'M SOBER, 927 00:40:11,776 --> 00:40:14,577 AND MY BACK'S NOT TURNED TO YOU. 928 00:40:15,414 --> 00:40:17,146 WHAT THE HELL, LET'S MAKE IT EVEN STEVEN. 929 00:40:17,148 --> 00:40:18,882 (TIRE IRON CLANKS ON GROUND) 930 00:40:18,884 --> 00:40:21,050 COME ON, GIVE ME YOUR BEST SHOT. 931 00:40:21,085 --> 00:40:22,752 COME ON, TOUGH GUY. 932 00:40:22,754 --> 00:40:24,320 COME ON, YOU GOT IT IN YOU, DON'T YOU? 933 00:40:24,456 --> 00:40:25,588 COME ON, LET'S GO. 934 00:40:25,723 --> 00:40:26,589 YOU GOT IT IN YOU. LET'S GO. 935 00:40:26,724 --> 00:40:28,023 COME ON, COME ON. (HARD SHOVE) 936 00:40:28,026 --> 00:40:29,726 YEAH. NOW, OKAY. 937 00:40:31,329 --> 00:40:33,062 READY? LET'S GO. 938 00:40:33,198 --> 00:40:33,929 (GRUNTS AND STRUGGLING) 939 00:40:33,932 --> 00:40:34,764 AMY: TY, NO! 940 00:40:36,668 --> 00:40:37,634 TY! 941 00:40:39,003 --> 00:40:40,302 WADE: COME ON, MAN, DO IT! 942 00:40:40,305 --> 00:40:42,205 SHOW THESE PEOPLE YOUR TRUE COLOURS, MAN. 943 00:40:42,207 --> 00:40:43,772 HIT ME! 944 00:40:43,775 --> 00:40:44,707 DO IT. 945 00:40:48,813 --> 00:40:50,012 TY: YOU KNOW WHAT, WADE? 946 00:40:50,015 --> 00:40:52,115 (BREATHING HARD) YOU'RE NOT WORTH IT. 947 00:40:52,117 --> 00:40:52,982 YOU NEVER WERE. 948 00:40:53,117 --> 00:40:54,951 THAT'S SOME TOUGH TALK. 949 00:40:56,053 --> 00:40:57,954 TO BAD THAT'S ALL IT IS. 950 00:41:03,395 --> 00:41:05,695 JACK: YOU'RE TRESPASSING ON MY PROPERTY. 951 00:41:05,830 --> 00:41:06,896 BEST BE MOVING ON. 952 00:41:06,898 --> 00:41:08,131 YEAH, I GET IT. 953 00:41:10,167 --> 00:41:12,668 YOU COMING, LILY? LET'S GO. 954 00:41:12,804 --> 00:41:13,670 COME ON, LILY, 955 00:41:13,804 --> 00:41:15,638 THIS HAS NOTHING TO DO WITH YOU. 956 00:41:15,773 --> 00:41:17,773 LET'S GO. I FORGIVE YOU. I'M NOT MAD AT YOU ANYMORE. 957 00:41:17,776 --> 00:41:19,175 LET'S GO. 958 00:41:19,177 --> 00:41:21,411 YOU'RE NOT MAD AT ME? 959 00:41:21,980 --> 00:41:24,247 YOU'RE NOT MAD AT ME? 960 00:41:27,519 --> 00:41:29,319 STAY WITH YOUR SON THEN. 961 00:41:29,453 --> 00:41:31,721 HAVE A GOOD LIFE. 962 00:41:31,856 --> 00:41:32,789 JACK: HEY! 963 00:41:33,825 --> 00:41:35,158 DON'T FORGET THIS. 964 00:41:36,261 --> 00:41:38,194 (TIRE IRON CLANKS ON GROUND) 965 00:41:38,196 --> 00:41:39,796 IN CASE YOU HAVE A FLAT ON YOUR WAY OUT OF HERE. 966 00:41:47,605 --> 00:41:48,538 (CAR DOOR OPENING) 967 00:41:56,080 --> 00:41:57,880 CLAY: WELL, NOT WHAT I WAS EXPECTED TO BE BRINGING HOME, 968 00:41:57,883 --> 00:41:59,516 BUT I TELL YOU WHAT, 969 00:41:59,617 --> 00:42:01,017 IT FEELS JUST ABOUT AS HEAVY AS A HORSE. 970 00:42:01,152 --> 00:42:02,618 JACK AND CLAY: (CHUCKLING) 971 00:42:02,754 --> 00:42:04,420 CLAY: I REALLY APPRECIATE THIS, JACK. 972 00:42:04,422 --> 00:42:06,088 I'M JUST GLAD YOUR SON'S GONNA GET SOME USE 973 00:42:06,091 --> 00:42:07,690 OUT OF THIS OLD PIANO. 974 00:42:07,825 --> 00:42:08,691 YEAH. 975 00:42:10,862 --> 00:42:12,761 I DON'T KNOW HOW TO THANK YOU THOUGH. 976 00:42:12,764 --> 00:42:14,764 HOW ABOUT A FREE COPY OF YOUR FIRST CD? 977 00:42:14,766 --> 00:42:16,032 ALL RIGHT. 978 00:42:17,635 --> 00:42:19,035 I'LL SEE YA. 979 00:42:23,174 --> 00:42:25,108 LILY: (SIGHING HEAVILY) 980 00:42:25,110 --> 00:42:26,242 YOU KNOW, TY, I'M SO SORRY 981 00:42:26,377 --> 00:42:29,445 MY COMING HERE CAUSED SO MANY PROBLEMS. 982 00:42:29,447 --> 00:42:31,848 I'M STILL GLAD YOU CAME. 983 00:42:33,852 --> 00:42:34,984 I WANT YOU TO HAVE THIS. 984 00:42:34,986 --> 00:42:36,219 WHAT IS IT? 985 00:42:37,422 --> 00:42:39,455 IT'S THE MONEY YOU GAVE ME. 986 00:42:39,457 --> 00:42:40,923 YEAH, I GAVE IT TO YOU. 987 00:42:40,926 --> 00:42:44,060 I KNOW, AND IT WAS SO SWEET OF YOU. 988 00:42:45,030 --> 00:42:47,463 BUT YOU TOLD ME YOU WANNA GO TO UNIVERSITY, 989 00:42:47,599 --> 00:42:49,632 AND YOU'RE GONNA NEED THIS. 990 00:42:54,506 --> 00:42:56,105 ARE YOU OKAY, MOM? 991 00:42:56,107 --> 00:42:57,073 YEAH. 992 00:42:58,209 --> 00:42:59,842 I'M JUST SO PROUD OF YOU. 993 00:43:02,947 --> 00:43:04,380 (AFFECTIONATE SIGH) 994 00:43:07,552 --> 00:43:09,551 TY: HAVE A SAFE TRIP, MOM. 995 00:43:09,554 --> 00:43:14,423 ♪ Try to bridge the space between us ♪ 996 00:43:15,226 --> 00:43:19,161 ♪ The longest road I walk along ♪ 997 00:43:20,031 --> 00:43:23,933 ♪ The hardest part is letting go... ♪ 998 00:43:25,770 --> 00:43:27,537 WHAT'S GOING ON, LOU? 999 00:43:27,672 --> 00:43:29,205 THIS IS MY HALF 1000 00:43:30,375 --> 00:43:32,141 AND THAT IS YOUR HALF, 1001 00:43:32,276 --> 00:43:33,643 BUT NOW IT'S ORGANIZED. 1002 00:43:33,778 --> 00:43:35,912 SO, YOU PUT EVERYTHING BACK? 1003 00:43:37,048 --> 00:43:38,648 I GUESS I'D RATHER SHARE THIS SPACE 1004 00:43:38,650 --> 00:43:40,383 WITH SIX GENERATIONS OF JUNK, 1005 00:43:40,518 --> 00:43:43,185 THAN BE THE KIND OF PERSON WHO CAN FIT THEIR WHOLE LIFE 1006 00:43:43,321 --> 00:43:45,855 INTO A COUPLE OF SUITCASES. 1007 00:43:48,727 --> 00:43:49,792 SO WHAT? 1008 00:43:49,794 --> 00:43:52,928 YOU'RE SAYING WE'RE ROOMMATES? 1009 00:43:52,998 --> 00:43:53,997 SURE. 1010 00:43:55,399 --> 00:43:57,400 BUT IF ANY OF YOUR STUFF CROSSES THIS LINE 1011 00:43:57,402 --> 00:43:59,002 I'M THROWING IT OUT. 1012 00:44:06,511 --> 00:44:07,543 TY? 1013 00:44:09,614 --> 00:44:11,013 HEY. 1014 00:44:11,015 --> 00:44:11,981 HEY. 1015 00:44:15,486 --> 00:44:17,086 TURNS OUT MY MOM DID HAVE A BABY PICTURE OF ME 1016 00:44:17,221 --> 00:44:19,154 AFTER ALL. 1017 00:44:19,157 --> 00:44:20,556 AMY: (LAUGHS SOFTLY) 1018 00:44:22,494 --> 00:44:24,893 LOOK AT THOSE CHUBBY CHEEKS. 1019 00:44:24,896 --> 00:44:26,062 TY AND AMY: (CHUCKLING) 1020 00:44:26,197 --> 00:44:29,365 I WAS PRETTY ADORABLE, WASN'T I? 1021 00:44:29,501 --> 00:44:30,433 YEAH. 1022 00:44:31,469 --> 00:44:33,436 YOU STILL ARE. 1023 00:44:34,506 --> 00:44:35,438 (CHUCKLES)