1 00:00:01,035 --> 00:00:02,467 AMY: PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:02,603 --> 00:00:03,435 TY. 3 00:00:05,606 --> 00:00:06,438 WHY DON'T YOU GET YOUR BUTT HOME 4 00:00:06,573 --> 00:00:07,806 WHERE YOU BELONG?! 5 00:00:07,808 --> 00:00:09,575 DON'T YOU TELL ME WHERE MY BUTT BELONGS! 6 00:00:09,709 --> 00:00:10,809 GLAD TO HEAR THAT, FOR THE MOST PART, 7 00:00:10,944 --> 00:00:13,612 THE KIDS WERE WELL-BEHAVED. 8 00:00:13,614 --> 00:00:15,247 MALLORY: HER DATE IS REALLY CUTE AND REALLY RICH. 9 00:00:15,282 --> 00:00:16,881 HE GOES TO SOME PRIVATE SCHOOL. 10 00:00:16,917 --> 00:00:18,016 FRAT BOY. 11 00:00:18,019 --> 00:00:20,119 ARE YOU READY TO GO? 12 00:00:21,989 --> 00:00:24,656 MALLORY: IT'S ALREADY HAD ALMOST 3000 HITS. 13 00:00:24,658 --> 00:00:26,191 YOU'RE FAMOUS. 14 00:00:26,193 --> 00:00:28,026 I DIDN'T ASK FOR THIS TO HAPPEN. 15 00:00:28,028 --> 00:00:29,361 OF ALL THE PEOPLE I KNOW, 16 00:00:29,363 --> 00:00:31,764 YOU'RE MORE THAN CAPABLE OF DEALIN'. 17 00:00:33,333 --> 00:00:34,566 (TRUCK RUMBLES ALONG) 18 00:00:45,012 --> 00:00:49,114 (CROWS CAW IN THE DISTANCE, THUNDER RUMBLES GENTLY) 19 00:00:55,089 --> 00:00:56,889 I DON'T THINK YOU SHOULD GO IN THERE. 20 00:00:56,957 --> 00:00:58,290 MALLORY, I JUST HAVE TO GO 21 00:00:58,425 --> 00:01:00,058 TAKE A LOOK AT MR. HANLEY'S HORSES. 22 00:01:00,094 --> 00:01:01,226 WHAT ABOUT... 23 00:01:01,362 --> 00:01:02,594 YOU KNOW, WHAT THEY SAY ABOUT THIS PLACE? 24 00:01:02,730 --> 00:01:05,798 WHAT, ALL THOSE STUPID GHOST STORIES? 25 00:01:05,932 --> 00:01:07,699 DON'T WORRY ABOUT IT, OKAY? I'LL BE RIGHT BACK. 26 00:01:07,768 --> 00:01:10,302 AMY! HAVE YOU EVER SEEN A SCARY MOVIE? 27 00:01:10,437 --> 00:01:12,571 YOU ARE NEVER SUPPOSED TO SAY "I'LL BE RIGHT BACK." 28 00:01:12,573 --> 00:01:13,906 PEOPLE WHO SAY "I'LL BE RIGHT BACK" 29 00:01:13,908 --> 00:01:15,440 NEVER COME BACK. 30 00:01:15,576 --> 00:01:16,975 (TEASING) I'LL BE RIGHT BACK. 31 00:01:29,456 --> 00:01:31,156 (HORSE NICKERS) 32 00:01:34,861 --> 00:01:35,761 HELLO? 33 00:01:36,730 --> 00:01:38,330 (HORSE NICKERS) 34 00:01:39,366 --> 00:01:41,132 HELLO? 35 00:01:41,135 --> 00:01:42,534 MR. HANLEY? 36 00:01:42,536 --> 00:01:45,137 MISS FLEMING, I'VE BEEN WATCHING YOU. 37 00:01:45,272 --> 00:01:46,171 OH. 38 00:01:46,173 --> 00:01:48,106 ON THE INTERNET. 39 00:01:48,142 --> 00:01:50,609 I SAW YOU SAVE THAT HORSE. 40 00:01:50,744 --> 00:01:51,877 VERY IMPRESSIVE. 41 00:01:52,012 --> 00:01:52,811 THANK YOU. 42 00:01:52,946 --> 00:01:53,879 I'M GLAD YOU CAME. 43 00:01:54,014 --> 00:01:54,813 YOU SEE, THERE'S SOMETHING VERY WRONG 44 00:01:54,948 --> 00:01:58,016 WITH THE HORSES. 45 00:01:58,152 --> 00:01:59,951 WHAT SEEMS TO BE THE PROBLEM? 46 00:02:00,087 --> 00:02:02,153 EVERY NIGHT IT'S THE SAME: NEIGHING, 47 00:02:02,156 --> 00:02:04,623 HOOVES BANGING AGAINST STALL DOORS. 48 00:02:04,758 --> 00:02:06,224 BY MORNING THE HORSES ARE SO WORKED UP 49 00:02:06,360 --> 00:02:07,292 NO ONE CAN RIDE 'EM. 50 00:02:07,294 --> 00:02:08,826 I'VE ALREADY LOST FOUR BOARDERS, 51 00:02:08,829 --> 00:02:11,997 AND I CAN'T AFFORD TO LOSE ANY MORE. 52 00:02:12,132 --> 00:02:13,665 DO YOU THINK YOU CAN HELP ME? 53 00:02:13,801 --> 00:02:15,100 WELL, UM... 54 00:02:16,570 --> 00:02:17,569 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 55 00:02:17,704 --> 00:02:19,304 BUT IT COULD BE A RANGE OF ISSUES. 56 00:02:19,440 --> 00:02:20,839 I'LL LEAVE YOU TO IT, THEN. 57 00:02:20,841 --> 00:02:22,240 (HORSE NICKERS) 58 00:02:22,376 --> 00:02:23,809 UH, MR. HANLEY, I... 59 00:02:24,845 --> 00:02:25,777 (HORSE NICKERS) 60 00:02:28,582 --> 00:02:30,149 UM... 61 00:02:30,250 --> 00:02:33,518 I CAN'T STAY, BUT I'LL COME BACK TOMORROW. 62 00:02:33,654 --> 00:02:36,054 (OBJECT CLATTERS IN THE STABLE) 63 00:02:37,257 --> 00:02:38,524 (METALLIC SCRAPING) 64 00:02:39,660 --> 00:02:42,127 UM... MR. HANLEY? 65 00:02:43,597 --> 00:02:45,097 IS THAT YOU? 66 00:02:47,668 --> 00:02:49,601 (AMY GASPS, CAT SCREECHES) 67 00:02:55,409 --> 00:02:57,676 AHH! MALLORY! 68 00:02:57,811 --> 00:02:58,676 YOU SCARED ME! 69 00:02:58,679 --> 00:03:00,278 I SCARED YOU?! 70 00:03:00,414 --> 00:03:01,546 CAN WE GO NOW? 71 00:03:01,549 --> 00:03:03,015 WE WERE SUPPOSED TO MEET TY LIKE 10 MINUTES AGO. 72 00:03:03,149 --> 00:03:05,817 PLUS, THIS PLACE IS GIVING ME THE SERIOUS CREEPS. 73 00:03:05,819 --> 00:03:07,352 YEAH. LET'S GO. 74 00:03:08,656 --> 00:03:10,856 ASHLEY: I HEARD HE LOST HIS MIND, 75 00:03:10,991 --> 00:03:13,292 SO HE MURDERED HIS WIFE. 76 00:03:13,426 --> 00:03:17,496 AND HER BODY IS HIDDEN UPTAIRS IN THE LOFT. 77 00:03:17,631 --> 00:03:19,631 AMY: OKAY, GUYS, MR. HANLEY MIGHT BE A BIT ECCENTRIC, 78 00:03:19,767 --> 00:03:21,433 BUT HE'S DEFINITELY NOT A MURDERER. 79 00:03:21,435 --> 00:03:23,168 TY: WHOA. WHO'S MR. HANLEY? 80 00:03:23,304 --> 00:03:25,003 MALLORY: WHO'S MR. HANLEY? ARE YOU SERIOUS? 81 00:03:25,005 --> 00:03:26,137 MR. HANLEY'S BARN 82 00:03:26,140 --> 00:03:28,607 IS HUDSON'S FAVOURITE GHOST STORY. 83 00:03:28,742 --> 00:03:31,176 IT'S PRACTICALLY CAMPFIRE 101 IN THESE PARTS. 84 00:03:31,311 --> 00:03:33,911 SEE, THE ORIGINAL BARN BURNT DOWN IN THE 1940'S. 85 00:03:33,914 --> 00:03:35,180 AND THERE USED TO BE A STABLE HAND 86 00:03:35,316 --> 00:03:36,381 THAT WORKED THERE. 87 00:03:36,383 --> 00:03:37,916 HE WAS SUPPOSEDLY HOMELESS 88 00:03:38,052 --> 00:03:39,584 AND DRIFTED FROM TOWN TO TOWN... 89 00:03:39,586 --> 00:03:41,520 BUT THIS JOB WOULD BE HIS LAST 90 00:03:41,655 --> 00:03:43,888 'CAUSE ONE NIGHT WHEN HE WAS FAST ASLEEP, 91 00:03:43,891 --> 00:03:45,323 THE BARN BURNT TO THE GROUND. 92 00:03:45,459 --> 00:03:48,593 AND NOT ONLY DID ALL THE HORSES DIE, 93 00:03:48,595 --> 00:03:50,829 BUT SO DID THE STABLE HAND. 94 00:03:50,831 --> 00:03:52,531 AMY: AND THEN A FEW YEARS AFTER THE FIRE, 95 00:03:52,533 --> 00:03:54,733 MR. HANLEY'S FAMILY MOVED INTO THE FARM. 96 00:03:54,868 --> 00:03:56,601 AND, WELL, THEY BUILT A NEW BARN 97 00:03:56,737 --> 00:03:59,604 ON THE EXACT SAME SPOT WHERE THE OLD ONE STOOD. 98 00:03:59,606 --> 00:04:00,672 AND LET ME GUESS, IT'S NOW HAUNTED 99 00:04:00,807 --> 00:04:02,240 BY THE GHOST OF THE STABLE HAND. 100 00:04:02,243 --> 00:04:04,409 THAT'S RIGHT. THEY CALL HIM THE DRIFTER. 101 00:04:04,411 --> 00:04:05,943 HE WEARS A LONG BLACK COAT. 102 00:04:05,946 --> 00:04:07,478 BUT IF YOU TAKE THE HOOD DOWN, 103 00:04:07,481 --> 00:04:10,282 HE HAS NO FACE BECAUSE IT BURNT RIGHT OFF. 104 00:04:10,417 --> 00:04:11,716 AMY: OKAY, MALLORY, 105 00:04:11,719 --> 00:04:13,085 NO ONE REALLY BELIEVES THAT STORY, OKAY? 106 00:04:13,219 --> 00:04:15,053 AT LEAST, NO ONE IN THEIR RIGHT MIND. 107 00:04:15,055 --> 00:04:16,455 (DINER DOOR OPENS, WIND GUSTS) 108 00:04:19,693 --> 00:04:20,959 MALLORY: (GASPS) 109 00:04:22,896 --> 00:04:24,396 WOO! 110 00:04:24,531 --> 00:04:27,032 THAT'S SOME REAL BAD WEATHER BLOWIN' IN. 111 00:04:27,167 --> 00:04:28,033 HEY, GUYS! 112 00:04:31,271 --> 00:04:39,044 ♪♪♪ 113 00:04:39,046 --> 00:04:46,584 ♪♪♪ 114 00:04:46,720 --> 00:04:48,920 ♪ And at the break of day ♪ 115 00:04:49,056 --> 00:04:53,692 ♪ You sank into your dream ♪ 116 00:04:53,827 --> 00:04:55,060 ♪ You dreamer ♪ 117 00:04:55,195 --> 00:04:57,729 ♪ Oh, oh, oh ♪ 118 00:04:57,864 --> 00:04:59,898 ♪ You dreamer ♪ 119 00:05:01,869 --> 00:05:06,204 ♪ You dreamer ♪ 120 00:05:13,080 --> 00:05:14,279 MRS. BELL: I CAN'T THANK YOU ENOUGH 121 00:05:14,281 --> 00:05:16,281 FOR LETTING ME USE YOUR KITCHEN. 122 00:05:16,416 --> 00:05:18,883 IT'S NO PROBLEM, SO LONG AS WE GET A JAR 123 00:05:18,886 --> 00:05:20,552 OF THAT FAMOUS JAM OF YOURS. 124 00:05:20,554 --> 00:05:23,221 I'LL MAKE SURE YOU GET THE BEST OF THE BATCH. 125 00:05:23,223 --> 00:05:24,156 LOU, HERE, SHE'LL BE HAPPY 126 00:05:24,290 --> 00:05:25,424 TO HELP YOU OUT WITH THE CANNING. 127 00:05:25,426 --> 00:05:26,825 I WILL? 128 00:05:26,960 --> 00:05:28,960 THAT IS SO NICE OF YOU, DEAR. 129 00:05:29,095 --> 00:05:30,896 IT'LL BE SO MUCH FUN 130 00:05:31,030 --> 00:05:32,864 TO SPEND THE WHOLE DAY TOGETHER. 131 00:05:33,000 --> 00:05:33,999 THE WHOLE DAY? 132 00:05:34,001 --> 00:05:36,635 AREN'T YOU COMING INSIDE, MRS. BELL? 133 00:05:36,770 --> 00:05:37,835 OH, NO, I'VE GOTTA GO 134 00:05:37,838 --> 00:05:39,604 GET THE REST OF THE STRAWBERRIES. 135 00:05:39,606 --> 00:05:40,472 THERE'S MORE? 136 00:05:40,607 --> 00:05:41,806 OH YES, DEAR. 137 00:05:41,809 --> 00:05:43,642 AND BY THE TIME THE STRAWBERRIES ARE DONE, 138 00:05:43,777 --> 00:05:46,043 THE SASKATOONS WILL BE RIPE FOR THE PICKING. 139 00:05:46,046 --> 00:05:47,245 COME ON. Y'AH, Y'AH. 140 00:05:47,247 --> 00:05:49,648 THANKS AGAIN, JACK! 141 00:05:49,650 --> 00:05:51,716 YEAH. THANKS, JACK. 142 00:05:51,718 --> 00:05:52,651 THANKS. 143 00:06:02,062 --> 00:06:03,128 HEY, TY. 144 00:06:03,263 --> 00:06:04,363 BADGER? 145 00:06:04,497 --> 00:06:06,164 YOU KNOW THESE APPLES ARE ROTTEN, RIGHT? 146 00:06:06,166 --> 00:06:07,132 THAT'S BECAUSE THEY'RE FOR THE HORSES. 147 00:06:07,134 --> 00:06:08,733 WHAT'RE YOU DOING HERE? 148 00:06:08,735 --> 00:06:09,968 WHAT? NO HUG? 149 00:06:20,681 --> 00:06:24,282 (OBJECT CLATTERS IN BARN, HORSE NICKERS AGITATEDLY) 150 00:06:24,418 --> 00:06:26,218 HEY, BOY. 151 00:06:26,220 --> 00:06:27,485 YOU'RE OKAY. 152 00:06:27,621 --> 00:06:29,554 (CLATTERING SOUNDS IN THE LOFT) 153 00:06:30,524 --> 00:06:33,291 IT'S ALL RIGHT. IT'S PROBABLY JUST A SQUIRREL. 154 00:06:33,293 --> 00:06:35,893 (DRAGGING SOUNDS) 155 00:06:35,896 --> 00:06:38,630 (HORSE WHINES) 156 00:06:38,632 --> 00:06:41,499 A REALLY BIG SQUIRREL... WEARING CHAINS. 157 00:06:41,502 --> 00:06:42,834 (HORSE NICKERS) 158 00:06:43,771 --> 00:06:47,839 (DOOR SLAMS SHUT, HORSES WHINNY AND NICKER) 159 00:06:47,841 --> 00:06:50,809 IT'S OKAY. IT'S JUST THE WIND. 160 00:06:52,112 --> 00:06:54,646 SO, I ARRIVE IN DENVER AT ELEVEN. 161 00:06:56,149 --> 00:06:58,984 WE'LL JUST MEET AT THE GATE, RIGHT? 162 00:06:58,986 --> 00:07:02,187 NO, NO PLANS THIS TIME. 163 00:07:03,790 --> 00:07:06,792 YEAH. JUST THE WHOLE DAY TOGETHER. 164 00:07:06,926 --> 00:07:08,726 ALL RIGHT, I CAN'T WAIT TO SEE YOU. 165 00:07:08,862 --> 00:07:09,728 BYE. 166 00:07:09,863 --> 00:07:10,962 DENVER? 167 00:07:10,964 --> 00:07:11,896 YEAH. 168 00:07:12,032 --> 00:07:13,398 COLORADO? 169 00:07:13,400 --> 00:07:17,068 YES. PETER'S BEEN TRAVELLING A LOT LATELY FOR WORK, 170 00:07:17,070 --> 00:07:18,269 AND HE HAS A LAYOVER IN DENVER, 171 00:07:18,272 --> 00:07:19,971 SO WE'RE GOING TO SPEND THE DAY TOGETHER 172 00:07:20,107 --> 00:07:21,940 BEFORE HE FLIES OFF TO LOUISIANA. 173 00:07:22,075 --> 00:07:24,141 DOESN'T THAT SEEM LIKE AN AWFUL LONG WAY TO GO 174 00:07:24,144 --> 00:07:25,477 JUST TO SPEND THE DAY. 175 00:07:25,612 --> 00:07:27,179 ACTUALLY, I'M LOOKING FORWARD TO IT. 176 00:07:27,280 --> 00:07:30,114 WELL... YOU BE CAREFUL. 177 00:07:30,250 --> 00:07:32,284 "BE CAREFUL" AS IN WEAR SUNSCREEN? 178 00:07:32,286 --> 00:07:33,685 OR "BE CAREFUL" AS IN YOU DON'T APPROVE 179 00:07:33,687 --> 00:07:35,153 OF CROSS-BORDER DATING? 180 00:07:35,155 --> 00:07:38,623 I JUST MEAN THAT DENVER'S AN AWFUL LONG WAY AWAY 181 00:07:38,759 --> 00:07:41,393 AND I WANT YOU TO BE CAREFUL. 182 00:07:43,897 --> 00:07:44,796 (SCOFFS) 183 00:07:46,300 --> 00:07:47,966 TY: DOES CLINT KNOW YOU'RE HERE? 184 00:07:48,101 --> 00:07:50,801 BADGER: YEAH, HE DROPPED ME OFF. TOLD ME TO HAVE A GOOD TIME. 185 00:07:50,804 --> 00:07:53,138 SO YOU RAN AWAY? 186 00:07:53,140 --> 00:07:55,006 UM... MORE OF A VACATION. 187 00:07:55,008 --> 00:07:56,074 DO YOU HAVE ANY IDEA 188 00:07:56,209 --> 00:07:56,941 WHAT THEY DO TO KIDS ON PROBATION 189 00:07:57,077 --> 00:07:58,376 WHO RUN AWAY? 190 00:07:58,378 --> 00:08:00,912 HEY, I'M TALKING TO YOU, MAN! 191 00:08:00,914 --> 00:08:02,380 YOU THINK YOUR GROUP HOME'S BAD? 192 00:08:02,382 --> 00:08:04,815 WAIT 'TIL YOU SEE WHAT THEY LOCK YOU UP IN NOW. 193 00:08:04,818 --> 00:08:07,518 SO CALL CLINT. WHAT'RE YOU WAITING FOR? 194 00:08:07,521 --> 00:08:08,587 IF YOU DON'T DROP THAT ATTITUDE, MAN, 195 00:08:08,721 --> 00:08:10,388 THAT'S EXACTLY WHAT I'M GONNA DO. 196 00:08:10,524 --> 00:08:13,625 YOU KNOW, IT MUST BE NICE... BEING ALL SUPERIOR. 197 00:08:14,827 --> 00:08:16,861 LIKE YOU'VE GOT EVERYTHING FIGURED OUT. 198 00:08:16,864 --> 00:08:18,663 I THINK I LIKED YOU BETTER WHEN YOU DIDN'T TALK. 199 00:08:18,831 --> 00:08:19,998 WAIT, TY. 200 00:08:22,336 --> 00:08:23,368 I JUST NEED A PLACE TO SPEND THE NIGHT. 201 00:08:24,938 --> 00:08:27,238 AFTER THAT, IF YOU WANT, 202 00:08:27,374 --> 00:08:29,607 YOU'LL NEVER HEAR FROM ME AGAIN. 203 00:08:29,743 --> 00:08:30,675 JUST... 204 00:08:32,545 --> 00:08:34,880 JUST PLEASE DON'T TELL ANYONE. 205 00:08:37,718 --> 00:08:38,917 (HORSE GRUNTS SOFTLY) 206 00:08:41,989 --> 00:08:42,954 (AGITATED GRUNTS) 207 00:08:43,089 --> 00:08:44,622 IT'S OKAY... IT'S OKAY. 208 00:08:44,625 --> 00:08:45,824 HEY. 209 00:08:45,959 --> 00:08:48,493 I KNOW, I WOULDN'T WANNA GO IN THERE EITHER. 210 00:08:48,562 --> 00:08:50,228 BRENT: COME ON, LEVON. 211 00:08:50,230 --> 00:08:51,496 YOU KNOW AS WELL AS I DO, 212 00:08:51,498 --> 00:08:53,164 NOBODY'S GONNA MAKE YOU A BETTER OFFER. 213 00:08:53,299 --> 00:08:54,766 WHY WAIT FOR THE BANK TO FORECLOSE 214 00:08:54,901 --> 00:08:56,234 WHEN YOU COULD SELL IT TO ME RIGHT NOW? 215 00:08:56,236 --> 00:08:58,169 YOU GET OFF MY PROPERTY. 216 00:08:58,171 --> 00:08:59,437 BRENT: NO NEED TO GET HOSTILE. 217 00:08:59,506 --> 00:09:01,573 JUST TRYING TO BE A GOOD NEIGHBOUR. 218 00:09:01,575 --> 00:09:02,974 LEAVE. 219 00:09:03,109 --> 00:09:05,143 BRENT: YOU HAVE YOURSELF A GOOD DAY. 220 00:09:12,219 --> 00:09:14,251 ANY LUCK WITH THE HORSES? 221 00:09:14,254 --> 00:09:15,387 UM... 222 00:09:15,656 --> 00:09:18,590 WELL, THESE THINGS, THEY DO TAKE TIME. 223 00:09:18,725 --> 00:09:20,225 THE HORSES, THEY SEEM... 224 00:09:20,360 --> 00:09:22,460 I DON'T KNOW, SPOOKED. 225 00:09:22,595 --> 00:09:23,929 LOOK, I KNOW PEOPLE TALK ABOUT THIS PLACE. 226 00:09:24,063 --> 00:09:25,196 I'VE HEARD THE STORIES. 227 00:09:25,332 --> 00:09:26,865 BUT THIS IS MY HOME. 228 00:09:27,000 --> 00:09:29,234 AND I NEED PEOPLE TO BOARD THEIR HORSES HERE 229 00:09:29,236 --> 00:09:31,202 OR I'M GONNA LOSE IT. 230 00:09:31,338 --> 00:09:32,971 SO I NEED YOU TO LET ME KNOW 231 00:09:32,973 --> 00:09:34,339 THERE'S SOME KIND OF HOPE HERE. 232 00:09:34,341 --> 00:09:37,008 SOME KIND OF RATIONAL EXPLANATION FOR ALL THIS. 233 00:09:37,010 --> 00:09:38,676 I'M GONNA DO EVERYTHING I CAN. 234 00:09:38,679 --> 00:09:39,978 I PROMISE. 235 00:09:49,289 --> 00:09:51,155 BADGER, IS THAT YOU? 236 00:09:51,158 --> 00:09:52,690 MALLORY? 237 00:09:52,693 --> 00:09:53,625 HEY. 238 00:09:55,862 --> 00:09:57,929 WOW. YOU LOOK SO... 239 00:09:59,733 --> 00:10:00,665 WHAT'RE YOU DOING? 240 00:10:00,667 --> 00:10:02,600 OH, JUST MESSING AROUND. 241 00:10:02,602 --> 00:10:03,835 YOU'RE AN ARTIST? 242 00:10:03,837 --> 00:10:04,736 NO, I SUCK. 243 00:10:05,972 --> 00:10:07,138 CAN I SEE? 244 00:10:09,776 --> 00:10:10,575 IT'S, AH... 245 00:10:12,579 --> 00:10:14,579 IT'S NOT VERY GOOD. 246 00:10:16,450 --> 00:10:17,349 YOU'RE RIGHT, IT'S NOT VERY GOOD. 247 00:10:17,450 --> 00:10:18,717 IT'S INCREDIBLE. 248 00:10:20,120 --> 00:10:21,286 YOU THINK SO? 249 00:10:21,388 --> 00:10:22,787 YEAH, I DO. 250 00:10:24,124 --> 00:10:25,890 SO, HOW'S TARA? 251 00:10:26,059 --> 00:10:27,859 WHO? 252 00:10:27,861 --> 00:10:29,193 TARA, THE GIRL YOU WERE... 253 00:10:29,329 --> 00:10:30,495 OH. UH... 254 00:10:31,598 --> 00:10:33,398 I DON'T KNOW. 255 00:10:33,400 --> 00:10:35,667 I MEAN, I HAVEN'T SEEN HER FOR A LITTLE WHILE. 256 00:10:36,870 --> 00:10:37,702 OH. 257 00:10:42,742 --> 00:10:43,642 GREAT. 258 00:10:46,612 --> 00:10:48,313 I DON'T BELIEVE IT. 259 00:10:49,382 --> 00:10:50,715 TY RATTED ME OUT. 260 00:10:59,359 --> 00:11:02,093 TY: CLINT. WHAT BRINGS YOU ALL THE WAY UP HERE? 261 00:11:02,095 --> 00:11:04,628 HOPE YOU'RE NOT CHECKING UP ON ME. 262 00:11:04,631 --> 00:11:06,164 BADGER RAN AWAY AND I HAD A HUNCH 263 00:11:06,299 --> 00:11:08,166 HE MIGHT BE HEADED OUT THIS WAY. 264 00:11:08,301 --> 00:11:09,934 REALLY? 265 00:11:10,070 --> 00:11:12,971 TY, IF HE'S HERE, I GOTTA KNOW. 266 00:11:13,106 --> 00:11:14,139 IT'S FOR HIS OWN GOOD. 267 00:11:14,273 --> 00:11:15,206 I CAN'T HELP THE BOY 268 00:11:15,208 --> 00:11:17,575 IF I DON'T KNOW WHERE HE IS. 269 00:11:18,511 --> 00:11:20,712 MALLORY: UM, HE WAS HERE. 270 00:11:20,847 --> 00:11:22,180 HE ACTUALLY JUST LEFT. 271 00:11:22,315 --> 00:11:25,950 SAID SOMETHING ABOUT HITCHHIKING TO THE BUS STATION. 272 00:11:27,120 --> 00:11:28,920 HE COULDN'T HAVE GOTTEN FAR. 273 00:11:29,055 --> 00:11:31,122 I'LL COME WITH YOU. 274 00:11:36,730 --> 00:11:37,862 LOU: OH, HEY. 275 00:11:37,998 --> 00:11:39,997 MALLORY, YOU'RE JUST IN TIME. 276 00:11:40,000 --> 00:11:41,165 GRAB A LADLE, 277 00:11:41,168 --> 00:11:42,233 MRS. BELL COULD REALLY USE YOUR HELP 278 00:11:42,368 --> 00:11:43,535 WITH THIS CANNING. 279 00:11:43,669 --> 00:11:44,669 NO CAN DO. 280 00:11:44,805 --> 00:11:47,238 I GOT PLACES TO GO AND HORSES TO RIDE. 281 00:11:47,373 --> 00:11:48,806 HEY, MRS. BELL. 282 00:11:48,942 --> 00:11:50,375 HELLO, DEAR. 283 00:11:50,477 --> 00:11:52,477 MALLORY, COME ON, HELP ME OUT. 284 00:11:52,479 --> 00:11:53,878 IF I HAVE TO HEAR ONE MORE STORY ABOUT SUGARFOOT, 285 00:11:53,880 --> 00:11:55,013 I'M GONNA GET DIABETES. 286 00:11:55,148 --> 00:11:56,147 NO. 287 00:11:56,283 --> 00:11:57,148 MALLORY! 288 00:11:58,351 --> 00:12:00,451 (SIGHS HEAVILY) 289 00:12:00,454 --> 00:12:03,621 JUST LIKE A TEENAGER, EAT YOU OUT OF HOUSE AND HOME. 290 00:12:03,757 --> 00:12:04,889 LOU: YEAH. 291 00:12:04,891 --> 00:12:07,392 MRS. BELL: REMINDS ME OF MY SUGARFOOT. 292 00:12:07,494 --> 00:12:08,759 DID I EVER TELL YOU ABOUT THE TIME 293 00:12:08,762 --> 00:12:10,962 HE GOT HIS HEAD CAUGHT IN THE REFRIGERATOR? 294 00:12:11,097 --> 00:12:13,498 NO. BUT I CAN'T WAIT TO HEAR ALL ABOUT IT. 295 00:12:13,500 --> 00:12:14,966 MRS. BELL: IT ALL STARTED WHEN HE FOUND OUT... 296 00:12:14,968 --> 00:12:16,501 (MUTTERING TO HERSELF) EVERY EXCRUCIATING DETAIL. 297 00:12:17,838 --> 00:12:18,670 HEY. 298 00:12:20,907 --> 00:12:21,973 I GOT YOU... 299 00:12:23,109 --> 00:12:23,942 WATER, 300 00:12:24,978 --> 00:12:26,411 YOGURT, 301 00:12:26,413 --> 00:12:28,179 AND A PACK OF... 302 00:12:29,316 --> 00:12:30,648 SOUR CREAM. 303 00:12:30,784 --> 00:12:33,350 UH, SORRY. I GUESS I PANICKED. 304 00:12:33,353 --> 00:12:35,520 THANKS, MALLORY. YOU'RE AWESOME. 305 00:12:38,325 --> 00:12:40,959 SO, WHERE ARE YOU GONNA GO? 306 00:12:42,395 --> 00:12:44,329 I DON'T KNOW YET. 307 00:12:44,331 --> 00:12:46,798 BUT... WHEREVER I END UP? 308 00:12:47,601 --> 00:12:49,333 I HOPE THERE'S A REALLY BIG BAKED POTATO. 309 00:12:49,336 --> 00:12:50,435 (LAUGHS) 310 00:12:53,406 --> 00:12:55,807 AM I EVER GONNA SEE YOU AGAIN? 311 00:12:57,543 --> 00:12:58,943 COUNT ON IT. 312 00:13:03,683 --> 00:13:07,418 (FLOORBOARD CREAKS, CHAINS RATTLE) 313 00:13:19,566 --> 00:13:21,232 (AMY'S FOOTSTEPS CREAK ON STAIRS) 314 00:13:21,234 --> 00:13:23,300 MR. HANLEY: LOOKING FOR SOMETHING, MISS FLEMING? 315 00:13:23,303 --> 00:13:25,703 UM... 316 00:13:25,705 --> 00:13:27,504 ACTUALLY, I WAS JUST LOOKING FOR YOU. 317 00:13:27,507 --> 00:13:29,707 I WAS THINKING... 318 00:13:29,842 --> 00:13:31,943 YOU KNOW, THE HORSES SEEM WORKED UP AT NIGHT, 319 00:13:32,045 --> 00:13:34,178 IT MIGHT BE BECAUSE THEY'RE EATING TOO MANY CARBOHYDRATES. 320 00:13:34,314 --> 00:13:35,513 I'VE ALREADY BEEN THROUGH THIS WITH THE VET. 321 00:13:35,649 --> 00:13:38,516 IT'S NOT THE FEED. IT'S SOMETHING ELSE. 322 00:13:38,652 --> 00:13:41,452 WELL, I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU, MR. HANLEY. 323 00:13:41,454 --> 00:13:43,520 I MEAN, YES, THE HORSES DO SEEM A LITTLE ANTSY, 324 00:13:43,523 --> 00:13:45,756 BUT OTHER THAN THAT THEY'RE FINE. 325 00:13:45,759 --> 00:13:47,324 PERHAPS YOU SHOULD COME BACK HERE THIS EVENING 326 00:13:47,327 --> 00:13:50,227 AND SEE FOR YOURSELF WHAT I'M DEALING WITH. 327 00:13:50,230 --> 00:13:51,629 H-HERE AT NIGHT? 328 00:13:52,666 --> 00:13:54,798 UM... WELL, I DON'T KNOW. 329 00:13:54,801 --> 00:13:56,734 I'D HAVE TO ASK MY GRANDPA. 330 00:13:56,869 --> 00:13:58,002 DO THAT. 331 00:13:58,004 --> 00:14:00,371 OH, AND ONE MORE THING. 332 00:14:02,842 --> 00:14:05,043 THE LOFT IS STRICTLY OFF LIMITS. 333 00:14:19,225 --> 00:14:20,358 HE'S SITTING IN YOUR SECTION. 334 00:14:20,493 --> 00:14:21,559 WHAT AM I SUPPOSED TO SAY? 335 00:14:21,694 --> 00:14:23,027 TELL HIM I'M CLEANING THE BATHROOM. 336 00:14:23,163 --> 00:14:24,428 HE'S NEVER GONNA BELIEVE THAT. 337 00:14:24,431 --> 00:14:25,630 MAKE SOMETHING UP. 338 00:14:25,765 --> 00:14:26,898 TELL HIM I HAVE THE FLU OR JURY DUTY. 339 00:14:27,033 --> 00:14:28,166 I DON'T CARE. 340 00:14:28,301 --> 00:14:30,702 I CAN'T DEAL WITH HIM RIGHT NOW, OKAY? 341 00:14:34,975 --> 00:14:37,508 HEY, CALEB. WHAT'LL IT BE? 342 00:14:37,510 --> 00:14:38,509 NO OFFENCE, SORAYA, 343 00:14:38,644 --> 00:14:39,710 I WAS SORT OF HOPING SOMEBODY ELSE 344 00:14:39,713 --> 00:14:41,178 WOULD BE SERVING ME TODAY. 345 00:14:41,314 --> 00:14:42,680 RIGHT. UH, ASHLEY. 346 00:14:42,815 --> 00:14:45,483 SHE WOULD, SHE'S JUST, UM... 347 00:14:46,720 --> 00:14:48,185 CLEANING THE BATHROOM. 348 00:14:48,188 --> 00:14:50,388 (HALF LAUGHS) YEAH. I BET. 349 00:14:50,523 --> 00:14:51,923 WHATEVER. 350 00:14:52,058 --> 00:14:53,924 LOOK, MAYBE YOU JUST NEED TO GIVE ASHLEY SOME MORE TIME. 351 00:14:53,927 --> 00:14:56,393 I HAVE GIVEN THAT GIRL ALL THE TIME IN THE WORLD. 352 00:14:56,396 --> 00:14:57,662 AND WHAT DO I GET IN RETURN? 353 00:14:57,664 --> 00:15:00,164 SHE GOES TO THE SCHOOL DANCE WITH SOME FRAT BOY. 354 00:15:00,166 --> 00:15:01,666 DROVE YOU CRAZY, HUH? 355 00:15:01,668 --> 00:15:02,833 NO. 356 00:15:02,836 --> 00:15:05,270 WELL, COME ON ADMIT IT, IT DID A LITTLE BIT. 357 00:15:05,404 --> 00:15:06,738 'KAY, MAYBE A VERY LITTLE. 358 00:15:06,872 --> 00:15:07,939 SO WHAT'RE YOU WAITING FOR? 359 00:15:07,941 --> 00:15:09,340 I MEAN, JUST TELL HER HOW YOU FEEL. 360 00:15:09,409 --> 00:15:11,942 HOW AM I SUPPOSED TO DO THAT? SHE WON'T EVEN TALK TO ME. 361 00:15:11,945 --> 00:15:15,212 WELL, YOU HAVE TO WAIT FOR THE RIGHT MOMENT 362 00:15:15,215 --> 00:15:17,348 AND THEN SAY SOMETHING SWEET, 363 00:15:17,350 --> 00:15:18,950 AND SMILE THAT SMILE OF YOURS, 364 00:15:19,085 --> 00:15:20,317 AND EVERYTHING WILL BE OKAY AGAIN. 365 00:15:20,320 --> 00:15:21,286 YOU'LL SEE. 366 00:15:26,259 --> 00:15:27,959 (SIGHS) YOU KNOW, THE TRUTH IS, 367 00:15:28,094 --> 00:15:32,096 THINGS BETWEEN ME AND ASHLEY HAVE NEVER REALLY BEEN OKAY. 368 00:15:32,232 --> 00:15:34,332 I'D BE BETTER OFF FORGETTING THE WHOLE THING. 369 00:15:41,574 --> 00:15:43,174 I DON'T KNOW, AMY. 370 00:15:43,843 --> 00:15:45,710 SPENDING THE NIGHT AT THE HANLEY BARN 371 00:15:45,845 --> 00:15:47,978 DOESN'T SEEM LIKE A VERY GOOD IDEA. 372 00:15:47,981 --> 00:15:49,513 WELL, I WOULDN'T HAVE TO SPEND THE WHOLE NIGHT, GRAMPA. 373 00:15:49,516 --> 00:15:50,648 JUST UNTIL I FIND OUT 374 00:15:50,650 --> 00:15:51,983 WHAT'S WRONG WITH THE HORSES. 375 00:15:51,985 --> 00:15:54,251 IF I SAID YES, 376 00:15:54,254 --> 00:15:56,120 AND THAT'S A MIGHTY BIG IF, 377 00:15:57,257 --> 00:15:59,190 I DON'T WANT YOU THERE ALL ALONE. 378 00:15:59,325 --> 00:16:02,126 I'M SURE TY WOULD COME WITH ME. 379 00:16:02,262 --> 00:16:03,861 EXACTLY WHAT I WAS AFRAID OF. 380 00:16:03,997 --> 00:16:06,330 GRAMPA, I'M NOT A KID ANYMORE. 381 00:16:06,332 --> 00:16:07,598 OKAY? I'M 17-YEARS-OLD 382 00:16:07,734 --> 00:16:10,601 AND I THINK I'M RESPONSIBLE ENOUGH TO HANDLE THIS. 383 00:16:10,737 --> 00:16:11,936 MR. HANLEY HIRED ME 384 00:16:11,938 --> 00:16:13,270 TO FIND OUT WHAT'S WRONG WITH HIS HORSES, 385 00:16:13,273 --> 00:16:14,872 AND, WELL, I CAN'T DO MY JOB 386 00:16:15,007 --> 00:16:17,274 UNLESS I CAN WATCH THEM OVERNIGHT. 387 00:16:17,410 --> 00:16:18,343 PLEASE? 388 00:16:22,015 --> 00:16:23,214 SO, LET ME GET THIS STRAIGHT. 389 00:16:23,349 --> 00:16:25,416 YOU'RE ALLOWED TO SPEND THE WHOLE NIGHT, 390 00:16:25,551 --> 00:16:27,951 UNSUPERVISED, IN A HAUNTED BARN 391 00:16:27,954 --> 00:16:29,020 WITH THE RANCH HAND 392 00:16:29,155 --> 00:16:30,655 SLASH FORMER JUVENILE DELINQUENT 393 00:16:30,657 --> 00:16:32,223 SLASH YOUR BOYFRIEND. 394 00:16:32,358 --> 00:16:34,759 MEANWHILE, EVERY TIME I SO MUCH AS MENTION PETER - 395 00:16:34,894 --> 00:16:36,561 MY STABLE AND GAINFULLY EMPLOYED BF, 396 00:16:36,695 --> 00:16:38,095 I MIGHT ADD, MRS. BELL - 397 00:16:38,098 --> 00:16:39,297 GRANDPA BASICALLY REACHES FOR HIS SHOTGUN. 398 00:16:40,433 --> 00:16:43,300 MY FATHER DIDN'T APPROVE OF MY FIRST BEAU EITHER. 399 00:16:43,303 --> 00:16:44,735 DO YOU MEAN MR. BELL? 400 00:16:44,737 --> 00:16:46,704 OH NO, DEAR, I HAD MANY SWEETHEARTS 401 00:16:46,839 --> 00:16:48,639 BEFORE MR. BELL CAME ALONG. 402 00:16:49,842 --> 00:16:52,043 THERE WAS ONE BOY IN PARTICULAR. 403 00:16:52,045 --> 00:16:54,112 I GAVE HIM A JAR OF MY JAM. 404 00:16:54,246 --> 00:16:55,780 I THINK THAT'S WHY HE FELL IN LOVE WITH ME. 405 00:16:57,217 --> 00:16:59,517 MUST BE SOME PRETTY GOOD JAM. 406 00:16:59,652 --> 00:17:01,852 HE RETURNED THE EMPTY JAR TO ME 407 00:17:01,855 --> 00:17:03,854 WITH A BUTTERFLY INSIDE. 408 00:17:03,857 --> 00:17:06,290 OH. THAT IS SO ROMANTIC. 409 00:17:06,426 --> 00:17:07,858 SO, WHAT HAPPENED? 410 00:17:07,861 --> 00:17:09,594 IT WAS QUITE THE ROMANCE. 411 00:17:10,729 --> 00:17:12,263 WE NEARLY GOT MARRIED, 412 00:17:13,466 --> 00:17:16,000 BUT IT DIDN'T WORK OUT IN THE END. 413 00:17:16,069 --> 00:17:19,370 THAT WAS A VERY LONG TIME AGO, 414 00:17:19,506 --> 00:17:21,939 BUT EVERY YEAR AROUND CANNING SEASON 415 00:17:22,075 --> 00:17:24,876 I FIND MYSELF THINKING 'BOUT THAT BOY 416 00:17:25,512 --> 00:17:27,478 AND HIS SILLY BUTTERFLY. 417 00:17:31,017 --> 00:17:32,149 HERE. I GOT IT, JACK. 418 00:17:32,185 --> 00:17:34,085 WHERE YOU BEEN? 419 00:17:34,220 --> 00:17:35,886 OUT. I HAD SOME STUFF TO DO. 420 00:17:36,022 --> 00:17:37,488 WELL... 421 00:17:37,623 --> 00:17:39,891 I THINK I SAW THAT BOY BADGER 422 00:17:40,025 --> 00:17:41,025 DOWN BY THE POND EARLIER. 423 00:17:41,160 --> 00:17:42,827 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 424 00:17:42,862 --> 00:17:44,028 HE TOOK OFF. 425 00:17:44,163 --> 00:17:45,162 I TRIED TALKING TO HIM, BUT HE WOULDN'T LISTEN. 426 00:17:45,231 --> 00:17:46,564 HERE. 427 00:17:46,699 --> 00:17:49,834 A KID LIKE THAT'S GOT TO BE DEALING WITH A LOT. 428 00:17:49,969 --> 00:17:52,503 THINGS A BOY HIS AGE SHOULDN'T HAVE TO, I RECKON. 429 00:17:52,505 --> 00:17:53,538 YEAH, WELL, HE'S CLINT'S PROBLEM NOW, 430 00:17:53,672 --> 00:17:56,240 NOT MINE. MAYBE SO. 431 00:17:56,242 --> 00:17:58,909 BUT IF HE'S HERE, HE CAME BACK FOR A REASON. 432 00:17:58,912 --> 00:18:00,211 AND I'M BETTIN' 433 00:18:00,213 --> 00:18:01,579 IT'S NOT BECAUSE HE MISSES LOU'S COOKING. 434 00:18:01,714 --> 00:18:02,646 LOOK, IF HE WANTED MY HELP, 435 00:18:02,649 --> 00:18:04,048 THEN WHY DIDN'T HE ASK FOR IT? 436 00:18:04,050 --> 00:18:05,683 WELL, MAYBE YOU WERE TOO BUSY TALKING, WERE YA? 437 00:18:05,818 --> 00:18:06,951 YOU DON'T UNDERSTAND, JACK. OKAY? 438 00:18:06,953 --> 00:18:07,985 HE'S DIFFERENT NOW. 439 00:18:08,121 --> 00:18:09,187 HE'S GOT ALL THIS ATTITUDE AND... 440 00:18:09,321 --> 00:18:11,656 OH. 441 00:18:11,658 --> 00:18:14,392 REMINDS ME OF SOMEONE I KNOW. 442 00:18:17,463 --> 00:18:19,396 MALLORY: CAN YOU HEAR ME NOW? 443 00:18:19,399 --> 00:18:20,932 CAN YOU HEAR ME NOW? 444 00:18:22,001 --> 00:18:23,734 HELLO? 445 00:18:23,736 --> 00:18:24,702 HELLO. 446 00:18:25,738 --> 00:18:27,070 (STARTLED GASP) 447 00:18:27,073 --> 00:18:28,806 I'M SORRY, I DIDN'T MEAN TO SCARE YOU. 448 00:18:28,941 --> 00:18:30,341 JAKE, I CAN'T TALK RIGHT NOW. 449 00:18:30,476 --> 00:18:32,643 HEY, YOU DIDN'T FORGET ABOUT OUR PLANS, DID YOU? 450 00:18:32,778 --> 00:18:34,111 NO. OF COURSE NOT. 451 00:18:34,147 --> 00:18:36,247 I JUST GOT SIDETRACKED. 452 00:18:36,249 --> 00:18:39,517 DO YOU MIND IF WE GO RIDING TOMORROW INSTEAD? 453 00:18:39,652 --> 00:18:40,485 OKAY. 454 00:18:41,688 --> 00:18:42,786 OKAY, UM... 455 00:18:42,789 --> 00:18:43,754 GREAT, I'LL SEE YOU THEN. 456 00:18:43,890 --> 00:18:45,156 OKAY. TWO O'CLOCK. 457 00:18:46,292 --> 00:18:47,125 DON'T BE LATE. 458 00:18:47,259 --> 00:18:48,159 I WON'T. 459 00:18:51,430 --> 00:18:53,231 (DIALLING BEEPS) 460 00:18:57,970 --> 00:18:58,970 BADGER? 461 00:19:00,506 --> 00:19:02,106 I CAN BARELY HEAR YOU. 462 00:19:06,045 --> 00:19:07,845 AMY, YOU CAN'T STAY OVERNIGHT AT THE HANLEY BARN. 463 00:19:07,980 --> 00:19:09,180 I GET IT, MALLORY. 464 00:19:09,315 --> 00:19:10,848 I'M JUST A LITTLE TOO OLD TO BELIEVE IN GHOST STORIES. 465 00:19:10,983 --> 00:19:12,683 NO, YOU DON'T UNDERSTAND. 466 00:19:12,685 --> 00:19:15,186 MY MOM USED TO VOLUNTEER AT THE TOWN ARCHIVES. 467 00:19:15,188 --> 00:19:17,054 THERE REALLY WAS A STABLE HAND THAT DIED IN THE FIRE. 468 00:19:17,189 --> 00:19:18,656 OKAY, AND EVEN IF IT WERE TRUE, 469 00:19:18,791 --> 00:19:20,123 IT DOESN'T MEAN THAT THE BARN IS HAUNTED. 470 00:19:20,126 --> 00:19:21,892 BUT THERE'S OFFICIAL CITY DOCUMENTS 471 00:19:21,895 --> 00:19:24,061 SAYING THAT THE CAUSE OF THE FIRE WAS ARSON. 472 00:19:24,230 --> 00:19:25,396 SO? 473 00:19:25,531 --> 00:19:27,665 SO THAT MEANS THE STORY'S TRUE - 474 00:19:27,800 --> 00:19:28,666 THAT THE STABLE HAND FELL IN LOVE 475 00:19:28,801 --> 00:19:29,800 WITH THE FARMER'S DAUGHTER. 476 00:19:29,802 --> 00:19:31,335 BUT THE FARMER DIDN'T APPROVE. 477 00:19:31,470 --> 00:19:34,005 SO ONE NIGHT WHEN THE DRIFTER WAS FAST ASLEEP IN THE LOFT... 478 00:19:34,139 --> 00:19:35,673 HE SET FIRE TO THE BARN. 479 00:19:35,808 --> 00:19:37,474 WE'VE ALL HEARD IT A MILLION TIMES. 480 00:19:37,477 --> 00:19:38,609 A MILLION TIMES. 481 00:19:38,745 --> 00:19:40,277 THEY SAY THE DRIFTER DOESN'T KNOW HE'S DEAD, 482 00:19:40,413 --> 00:19:41,412 SO HE HAUNTS THE BARN 483 00:19:41,547 --> 00:19:42,346 WAITING FOR THE FARMER'S DAUGHTER 484 00:19:42,348 --> 00:19:43,080 TO COME BACK TO HIM. 485 00:19:43,215 --> 00:19:44,482 (SCOFFS) 486 00:19:44,484 --> 00:19:46,350 WHAT DO YOU THINK, MRS. BELL? 487 00:19:46,485 --> 00:19:47,751 DO YOU BELIEVE IN GHOSTS? 488 00:19:47,887 --> 00:19:50,221 IN MY EXPERIENCE, 489 00:19:50,356 --> 00:19:52,556 IT'S NOT HOUSES AND BARNS THAT ARE HAUNTED. 490 00:19:52,558 --> 00:19:55,993 IT'S THE PEOPLE WHO LIVE INSIDE THEM. 491 00:19:58,097 --> 00:19:59,597 HEY, TY. HEY. 492 00:19:59,732 --> 00:20:01,132 YOU KNOW, GRANDPA TOLD ME WHAT HAPPENED. 493 00:20:01,201 --> 00:20:03,834 IT'S NOT YOUR FAULT THAT BADGER RAN AWAY. 494 00:20:03,836 --> 00:20:05,502 I JUST HOPE HE'S OKAY. 495 00:20:05,638 --> 00:20:07,838 HEY, UM, I KNOW THIS IS REALLY BAD TIMING, 496 00:20:07,840 --> 00:20:10,307 BUT I KIND OF HAVE A FAVOUR TO ASK OF YOU. 497 00:20:10,443 --> 00:20:11,909 YEAH, SURE. ANYTHING. 498 00:20:12,045 --> 00:20:13,244 WELL, BEFORE YOU SAY THAT, 499 00:20:13,379 --> 00:20:15,913 YOU SHOULD PROBABLY KNOW IT INVOLVES A HAUNTED BARN. 500 00:20:19,152 --> 00:20:20,984 HOW MANY FLASHLIGHTS DO YOU THINK WE'RE GONNA NEED? 501 00:20:20,987 --> 00:20:23,520 WELL, I'D JUST RATHER BE SAFE THAN SORRY. 502 00:20:23,656 --> 00:20:26,123 YOU SURE YOU'RE NOT LETTING MALLORY'S STORIES GET TO YOU? 503 00:20:26,259 --> 00:20:27,357 I CAN'T BELIEVE YOU GUYS 504 00:20:27,360 --> 00:20:28,726 ARE ACTUALLY GOING THROUGH WITH THIS. 505 00:20:28,728 --> 00:20:29,927 YEAH, I MEAN IT'S NOT LIKE I BELIEVE IN GHOST STORIES 506 00:20:29,929 --> 00:20:31,262 OR ANYTHING, 507 00:20:31,264 --> 00:20:32,930 BUT MR. HANLEY COMES IN HERE A COUPLE OF TIMES A MONTH 508 00:20:33,066 --> 00:20:34,865 AND HE SEEMS A LITTLE BIT CRAZY. 509 00:20:35,001 --> 00:20:36,267 OH MY GOD. THE LAST TIME HE WAS IN HERE, 510 00:20:36,402 --> 00:20:37,534 HE BOUGHT AN AX. 511 00:20:37,537 --> 00:20:39,237 GUYS! STOP, OKAY? 512 00:20:39,371 --> 00:20:41,138 MR. HANLEY IS NOT CRAZY 513 00:20:41,140 --> 00:20:43,274 AND HIS BARN IS NOT HAUNTED. 514 00:20:43,276 --> 00:20:44,208 COME ON, TY, LET'S GO. 515 00:20:44,343 --> 00:20:46,277 (WHISPERS) OH! HELP ME! 516 00:20:46,279 --> 00:20:48,545 THIS IS SO TEXAS CHAINSAW MASSACRE. 517 00:20:48,548 --> 00:20:49,947 MAN, I LOVE THAT MOVIE! 518 00:20:50,082 --> 00:20:51,382 SORAYA: ME TOO! I HAD TO RENT IT TWICE 519 00:20:51,517 --> 00:20:53,350 'CAUSE THE FIRST TIME I WATCHED IT LIKE THIS. 520 00:20:53,353 --> 00:20:54,818 BOTH: (LAUGH) 521 00:20:54,821 --> 00:20:56,486 WHAT TIME DOES YOUR SHIFT END TONIGHT? 522 00:20:56,489 --> 00:20:58,689 SORAYA: UM, IN ABOUT HALF AN HOUR. WHY? 523 00:20:58,691 --> 00:20:59,956 I'M THINKING MAYBE WE SHOULD GO CHECK OUT 524 00:20:59,959 --> 00:21:02,159 JUST HOW "AMITYVILLE" THAT BARN REALLY IS. 525 00:21:02,161 --> 00:21:03,093 WHAT DO YA SAY? 526 00:21:03,229 --> 00:21:04,428 YOU'RE ON. 527 00:21:06,299 --> 00:21:08,365 MRS. BELL LEFT SOMETHING FOR YOU THERE. 528 00:21:08,368 --> 00:21:10,468 OH, I'VE BEEN WAITING ALL DAY FOR THIS. 529 00:21:11,504 --> 00:21:13,504 AND AS FAR AS I'M CONCERNED, 530 00:21:13,639 --> 00:21:16,373 MRS. BELL MAKES THE BEST JAM IN THE WHOLE DARN COUNTRY. 531 00:21:16,509 --> 00:21:17,708 UH, CORRECTION. 532 00:21:17,844 --> 00:21:19,577 MRS. BELL AND LOU FLEMING MAKE THE BEST JAM 533 00:21:19,712 --> 00:21:21,445 IN THE WHOLE DARN COUNTRY. 534 00:21:21,447 --> 00:21:23,447 YOU KNOW, I KNOW I WAS HESITANT 535 00:21:23,449 --> 00:21:24,782 ABOUT THIS WHOLE JAM MAKING THING, 536 00:21:24,784 --> 00:21:26,249 BUT I'M STARTING TO SEE 537 00:21:26,252 --> 00:21:27,918 SOME SERIOUS BUSINESS POTENTIAL HERE. 538 00:21:28,054 --> 00:21:29,386 WHAT? NO. 539 00:21:29,389 --> 00:21:31,121 I MEAN IT. I MEAN MRS. BELL'S JAM 540 00:21:31,124 --> 00:21:32,523 COULD BE THE FIRST IN A WHOLE LINE 541 00:21:32,658 --> 00:21:34,525 OF HEARTLAND COUNTRY PRODUCTS. 542 00:21:34,660 --> 00:21:36,293 I MEAN, TOURISTS GO CRAZY FOR THIS STUFF. 543 00:21:36,429 --> 00:21:39,797 WELL, DON'T YOU ALREADY HAVE ENOUGH ON YOUR PLATE? 544 00:21:39,799 --> 00:21:41,732 WHAT DO YOU MEAN, ENOUGH ON MY PLATE? 545 00:21:41,734 --> 00:21:43,167 WELL, IT'S JUST THAT YOU'RE SO BUSY THESE DAYS, 546 00:21:43,302 --> 00:21:44,268 WHAT WITH THE DUDE RANCH 547 00:21:44,403 --> 00:21:47,204 AND FLYING OFF TO GOD KNOWS WHERE. 548 00:21:47,206 --> 00:21:50,341 LOU: I AM GOING AWAY WITH PETER FOR THE DAY. 549 00:21:50,343 --> 00:21:52,209 WHAT IS THE BIG DEAL? 550 00:21:52,211 --> 00:21:54,578 WELL, IT'S A LITTLE UNUSUAL, DON'T YOU THINK? 551 00:21:54,714 --> 00:21:57,014 MOST PEOPLE TEND TO DATE A LITTLE CLOSER TO HOME. 552 00:21:57,016 --> 00:21:58,415 NO, YOU KNOW WHAT'S UNUSUAL? 553 00:21:58,551 --> 00:22:00,084 YOU LETTING AMY SPEND THE NIGHT WITH TY 554 00:22:00,219 --> 00:22:01,352 IN THE HANLEY BARN. 555 00:22:01,354 --> 00:22:04,555 AMY IS A RESPONSIBLE GIRL. I TRUST HER. 556 00:22:04,557 --> 00:22:06,190 OH, AND I'M NOT? 557 00:22:09,361 --> 00:22:11,628 (WIND HOWLS) 558 00:22:11,764 --> 00:22:14,698 WELL, NO WONDER PEOPLE THINK THIS PLACE IS HAUNTED. 559 00:22:14,701 --> 00:22:16,100 ARE YOU SURE YOU WANNA GO THROUGH WITH THIS? 560 00:22:16,235 --> 00:22:18,035 YOU'RE NOT AFRAID, ARE YA? 561 00:22:18,037 --> 00:22:20,036 NO WAY. 562 00:22:20,039 --> 00:22:21,772 LIONS AND TIGERS AND BEARS! 563 00:22:21,774 --> 00:22:23,708 YOU STOP THAT, OR I'M GONNA LEAVE YOU HERE. 564 00:22:23,842 --> 00:22:27,110 OH, I CAN SEE HOW SOMEONE WHO'S AFRAID MIGHT THINK THAT. 565 00:22:27,113 --> 00:22:28,312 (AFFECTIONATELY) YOU SHUT UP. 566 00:22:28,381 --> 00:22:30,113 I'M NOT GOING ANYWHERE, OKAY? ALL RIGHT. 567 00:22:30,116 --> 00:22:31,314 BESIDES, GETTING THE CHANCE 568 00:22:31,317 --> 00:22:32,582 TO SPEND A WHOLE NIGHT ALONE WITH YOU 569 00:22:32,585 --> 00:22:34,918 IS WELL WORTH A FEW GHOSTS. 570 00:22:34,921 --> 00:22:37,788 (THUNDER RUMBLES, LIGHTNING CRASHES) 571 00:22:42,595 --> 00:22:43,961 (THUNDER RUMBLES) 572 00:22:46,332 --> 00:22:48,065 YOU KNOW, SOMEHOW I PICTURED 573 00:22:48,067 --> 00:22:49,233 SPENDING THE NIGHT IN A HAUNTED BARN 574 00:22:49,235 --> 00:22:50,534 TO BE A LOT LESS... 575 00:22:50,670 --> 00:22:52,670 BORING? I KNOW. 576 00:22:52,805 --> 00:22:55,939 IT'S KIND OF ROMANTIC IN THEORY. 577 00:22:55,942 --> 00:22:57,207 IT IS? 578 00:22:57,210 --> 00:23:00,344 WELL, DARK BARN, THUNDERSTORM... 579 00:23:00,346 --> 00:23:02,746 HIDDEN DANGERS LURKING AROUND EVERY CORNER... 580 00:23:02,749 --> 00:23:03,814 THE SMELL OF MANURE. 581 00:23:03,949 --> 00:23:06,083 OH GOD. JUST KISS ME. 582 00:23:06,085 --> 00:23:08,052 (EERIE, WHISPERING SOUND FROM LOFT) 583 00:23:09,555 --> 00:23:11,021 TY: DID YOU HEAR THAT? 584 00:23:11,023 --> 00:23:11,956 AMY: YEAH. 585 00:23:11,958 --> 00:23:16,693 (HORSE WHINNIES, AGITATED) 586 00:23:16,696 --> 00:23:18,696 (EERIE WHISPERING) 587 00:23:19,832 --> 00:23:21,298 AMY: HELLO? 588 00:23:21,300 --> 00:23:23,934 (UNINTELLIGIBLE WHISPERS) 589 00:23:25,638 --> 00:23:27,271 (LIGHTNING CRASHES) 590 00:23:28,407 --> 00:23:29,273 (HORSE GRUNTS) 591 00:23:33,779 --> 00:23:34,945 HERE'S JOHNNY! 592 00:23:35,982 --> 00:23:36,947 (LAUGHING) 593 00:23:38,251 --> 00:23:39,517 SORAYA: (LAUGHING) OH MY GOD! 594 00:23:39,651 --> 00:23:41,151 AMY: CALEB, YOU ARE SUCH A JERK! 595 00:23:41,153 --> 00:23:43,587 OH MAN, YOU GUYS SHOULD'VE SEEN YOUR FACES. 596 00:23:43,722 --> 00:23:44,721 SORAYA?! 597 00:23:44,857 --> 00:23:46,256 I COULDN'T RESIST. (LAUGHS) 598 00:23:46,259 --> 00:23:48,426 TY: YEAH, REAL FUNNY, GUYS. 599 00:23:50,196 --> 00:23:52,163 (LIGHTNING CRASHES) 600 00:23:52,297 --> 00:23:54,732 PLEASE TELL ME THAT'S MR. HANLEY. 601 00:23:58,237 --> 00:23:59,136 UH... 602 00:24:01,974 --> 00:24:03,941 SHOULD WE RUN? 603 00:24:04,076 --> 00:24:05,843 DON'T WORRY, I GOT AN AX. 604 00:24:05,845 --> 00:24:07,645 IT'S BETTER THAN A HOOK. 605 00:24:12,885 --> 00:24:13,784 BOO! (LAUGHING) 606 00:24:17,356 --> 00:24:19,390 YOU GUYS ARE SO EASY. 607 00:24:20,426 --> 00:24:22,026 (MOCK EVIL LAUGHTER) 608 00:24:24,564 --> 00:24:28,065 MALLORY, IT'S LATE. WHAT'RE YOU DOING HERE? 609 00:24:29,235 --> 00:24:32,636 DO YOU BELIEVE IN LOVE AT FIRST SIGHT? 610 00:24:32,638 --> 00:24:34,104 YEAH. I GUESS I DO. 611 00:24:35,241 --> 00:24:37,975 WHAT ABOUT LOVE AT SECOND SIGHT? 612 00:24:37,977 --> 00:24:40,478 (HALF LAUGHS) UM, I DON'T KNOW. 613 00:24:41,580 --> 00:24:42,512 WHY? 614 00:24:42,515 --> 00:24:44,515 BECAUSE I HAVE THIS "FRIEND." 615 00:24:44,650 --> 00:24:45,582 AND WHEN I SAY "FRIEND," 616 00:24:45,718 --> 00:24:47,451 I'M ACTUALLY TALKING ABOUT A FRIEND. 617 00:24:47,587 --> 00:24:48,652 UNLIKE WHEN SOME PEOPLE SAY "FRIEND" 618 00:24:48,788 --> 00:24:50,054 AND THEY'RE REALLY TALKING ABOUT THEMSELVES. 619 00:24:50,188 --> 00:24:52,222 NO, THIS IS A REAL "FRIEND." 620 00:24:52,224 --> 00:24:53,991 UM, I COULD SHOW YOU A PICTURE OF HER IF YOU WANT. 621 00:24:54,126 --> 00:24:55,259 SHE'S SUPER PRETTY. 622 00:24:55,261 --> 00:24:56,760 YEAH, MALLORY, I, I GET IT. 623 00:24:56,896 --> 00:24:58,528 OKAY, SO, UM... 624 00:24:58,531 --> 00:25:01,131 THIS FRIEND JUST MET THIS GUY FOR A SECOND TIME 625 00:25:01,133 --> 00:25:04,401 AND SHE CAN'T STOP THINKING ABOUT HIM, 626 00:25:04,536 --> 00:25:06,336 ALTHOUGH HE'S TOTALLY WRONG FOR HER 627 00:25:06,472 --> 00:25:07,404 AND NOBODY WOULD APPROVE, 628 00:25:07,406 --> 00:25:09,539 ESPECIALLY NOT HER PARENTS. 629 00:25:09,542 --> 00:25:11,474 SHE CAN'T HELP IT. IT'S LIKE... 630 00:25:11,477 --> 00:25:13,410 EVERY TIME SHE CLOSES HER EYES, 631 00:25:13,546 --> 00:25:15,346 HE'S THERE, SO... 632 00:25:16,749 --> 00:25:18,816 WHAT SHOULD SHE DO? 633 00:25:18,951 --> 00:25:20,351 UM... 634 00:25:20,485 --> 00:25:24,421 WELL, IF THIS "FRIEND" REALLY LIKES THIS GUY, 635 00:25:24,423 --> 00:25:27,224 THEN MAYBE SHE SHOULDN'T WORRY SO MUCH 636 00:25:27,360 --> 00:25:28,625 ABOUT WHAT OTHER PEOPLE THINK, 637 00:25:28,761 --> 00:25:29,893 YOU KNOW? 638 00:25:29,896 --> 00:25:31,395 I MEAN, YOU CAN CHANGE SOMEONE'S MIND, 639 00:25:31,530 --> 00:25:34,564 BUT YOU CAN'T CHANGE YOUR OWN HEART. 640 00:25:34,567 --> 00:25:36,299 THANKS, LOU. 641 00:25:36,302 --> 00:25:38,435 UM, I HAVE TO GO DO SOMETHING IMPORTANT 642 00:25:38,437 --> 00:25:40,571 THAT'S COMPLETELY UNRELATED 643 00:25:40,706 --> 00:25:43,173 TO WHAT WE WERE JUST TALKING ABOUT. 644 00:25:43,175 --> 00:25:44,108 RIGHT. 645 00:25:45,678 --> 00:25:46,677 ASHLEY: SO... 646 00:25:47,914 --> 00:25:50,080 THIS IS THE FAMOUS HANLEY BARN. 647 00:25:50,182 --> 00:25:51,715 LET'S CHECK OUT THE LOFT. 648 00:25:51,850 --> 00:25:53,150 AMY: NO, ASHLEY. ASHLEY, PLEASE. 649 00:25:53,285 --> 00:25:55,352 LOOK, GUYS, IF MR. HANLEY COMES AND FINDS YOU HERE, 650 00:25:55,488 --> 00:25:56,753 HE'S GONNA TELL MY GRAMPA 651 00:25:56,889 --> 00:25:58,588 AND HE'LL NEVER TRUST ME AGAIN. PLEASE, JUST GO. 652 00:25:58,591 --> 00:26:00,124 YEAH, COME ON, GUYS. PARTY'S OVER. 653 00:26:00,126 --> 00:26:01,392 SORAYA: OKAY. 654 00:26:01,526 --> 00:26:04,862 LET'S LEAVE TY AND AMY ALONE TO HORSE WATCH. 655 00:26:04,931 --> 00:26:06,229 CALEB: (EERIE MOAN) OO-OOO-OO-OOH! 656 00:26:06,365 --> 00:26:08,332 ASHLEY: BOO! (LAUGHS) 657 00:26:08,334 --> 00:26:09,199 (LIGHTNING CRASHES) 658 00:26:09,334 --> 00:26:11,034 (WIND GUSTS STRONGLY) 659 00:26:11,470 --> 00:26:12,936 CALEB! CALEB! 660 00:26:13,072 --> 00:26:16,540 REMEMBER THAT "RIGHT MOMENT" I WAS TALKING TO YOU ABOUT? 661 00:26:16,642 --> 00:26:17,608 GO! 662 00:26:19,277 --> 00:26:20,477 GO! 663 00:26:20,546 --> 00:26:21,545 HEH. 664 00:26:24,817 --> 00:26:25,816 (GRUNTS) 665 00:26:30,756 --> 00:26:31,889 (LIGHTNING CRASHES) 666 00:26:32,024 --> 00:26:33,357 WELL, YOU HAVEN'T KICKED ME OUT OF THE CAR YET. 667 00:26:33,492 --> 00:26:35,826 I'D SAY THAT'S A PRETTY GOOD SIGN. 668 00:26:35,961 --> 00:26:38,696 SO, DID YOU HAVE A NICE NIGHT WITH SORAYA? 669 00:26:38,830 --> 00:26:40,764 YEAH. THAT WAS AWESOME. 670 00:26:40,766 --> 00:26:41,699 HMM. 671 00:26:42,735 --> 00:26:43,901 WAIT A SECOND. 672 00:26:44,036 --> 00:26:46,036 YOU FOLLOWED ME AND SORAYA OUT HERE, DIDN'T YOU? 673 00:26:46,171 --> 00:26:47,671 NO. 674 00:26:47,673 --> 00:26:49,039 YOU'RE JEALOUS. 675 00:26:49,041 --> 00:26:51,575 NO. SORAYA'S JEALOUS OF ME. 676 00:26:51,711 --> 00:26:54,010 RIGHT. BECAUSE YOU WORK FOR HER MOM, 677 00:26:54,013 --> 00:26:56,513 YOU LIVE IN A TRAILER - MY TRAILER. 678 00:26:56,649 --> 00:26:59,116 SHE'S DEFINITELY THE JEALOUS ONE. 679 00:26:59,251 --> 00:27:01,584 SO WHAT, NOW YOU'RE DEFENDING HER? 680 00:27:01,587 --> 00:27:02,653 SHE'S MY FRIEND. 681 00:27:02,655 --> 00:27:05,289 YEAH, I CAN SEE THAT. 682 00:27:05,457 --> 00:27:06,690 YOU'RE JEALOUS. 683 00:27:06,692 --> 00:27:09,360 OKAY, NOW I'M KICKING YOU OUT OF MY CAR. 684 00:27:11,263 --> 00:27:13,063 IT'S TOO LATE NOW. 685 00:27:13,198 --> 00:27:14,632 LOOKS LIKE YOU'RE STUCK WITH ME. 686 00:27:17,202 --> 00:27:18,135 (SHRILL SHRIEK) 687 00:27:18,270 --> 00:27:20,137 WHOA! WHOA! WHAT?! WHAT?! 688 00:27:21,907 --> 00:27:23,407 THERE'S SOMEONE OUT THERE! 689 00:27:23,409 --> 00:27:26,243 (LIGHTNING CRASHES, THUNDER RUMBLES) 690 00:27:27,846 --> 00:27:29,213 I DON'T SEE ANYONE, ASH. 691 00:27:29,347 --> 00:27:30,280 JUST FORGET IT. 692 00:27:30,415 --> 00:27:31,548 LET'S JUST GET OUT OF HERE, OKAY? 693 00:27:33,619 --> 00:27:34,985 (CAR RUMBLES OFF) 694 00:27:39,091 --> 00:27:40,658 (HORSE NICKERS) 695 00:27:40,759 --> 00:27:42,025 AMY: YOU KNOW, I DON'T GET IT. 696 00:27:42,028 --> 00:27:44,227 WE'VE BEEN HERE FOR WHAT, OVER THREE HOURS 697 00:27:44,230 --> 00:27:47,363 AND THE HORSES SEEM FINE, EVEN IN THE STORM. 698 00:27:47,366 --> 00:27:48,565 MAYBE EVERYONE'S RIGHT. 699 00:27:48,700 --> 00:27:50,633 MAYBE MR. HANLEY'S JUST A CRAZY OLD MAN. 700 00:27:50,636 --> 00:27:53,704 (THUNDER RUMBLES, ELECTRICITY FIZZLES) 701 00:27:56,374 --> 00:27:58,442 TY: THERE'S A BREAKER BOX AT THE FRONT. 702 00:27:58,577 --> 00:27:59,777 I'LL BE RIGHT BACK. 703 00:28:00,913 --> 00:28:02,713 (SIGHS) 704 00:28:02,748 --> 00:28:04,048 (AGITATED NICKER) 705 00:28:05,117 --> 00:28:06,483 ALL RIGHT. 706 00:28:06,485 --> 00:28:07,918 (SWITCH CLUNKS) 707 00:28:08,688 --> 00:28:11,755 (HORSE SNORTS NERVOUSLY, EERIE, GHOSTLY WHINNY NEARBY) 708 00:28:13,859 --> 00:28:15,459 (SWITCH CLICKS) 709 00:28:15,528 --> 00:28:16,927 (EERIE WHINNYING) 710 00:28:19,999 --> 00:28:22,232 (CRICKETS CHIRP, WIND GUSTS) 711 00:28:25,804 --> 00:28:28,238 (FLOORBOARDS CREAK IN THE LOFT) 712 00:28:30,542 --> 00:28:31,408 CALEB? 713 00:28:35,147 --> 00:28:36,080 COME ON, MAN. 714 00:28:37,783 --> 00:28:40,084 (FOOTSTEPS THUD HEAVILY, STAIRS CREAK) 715 00:28:47,092 --> 00:28:49,927 (LEAVES AND GRASS RUSTLE IN THE WIND) 716 00:28:59,371 --> 00:29:01,071 TY: ANYONE THERE? 717 00:29:09,381 --> 00:29:10,314 (WIND GUSTS) 718 00:29:12,718 --> 00:29:14,017 (THUNDER RUMBLES) 719 00:29:19,725 --> 00:29:20,657 HELLO? 720 00:29:33,005 --> 00:29:33,937 AMY! 721 00:29:34,873 --> 00:29:35,806 AMY! 722 00:29:37,143 --> 00:29:38,742 (THUMPS HAND) 723 00:29:38,877 --> 00:29:40,911 UNGH! (GROANS) 724 00:29:48,220 --> 00:29:49,253 AMY! 725 00:29:49,387 --> 00:29:50,621 AMY! 726 00:29:50,755 --> 00:29:51,688 WHAT? 727 00:29:53,158 --> 00:29:54,858 UH, NOTHING. I... 728 00:29:56,361 --> 00:29:58,962 TY. TY, LOOK AT THIS. SEE THIS GRAVE? 729 00:29:58,964 --> 00:30:00,030 THIS IS THE GRAVE OF THOSE HORSES 730 00:30:00,165 --> 00:30:01,265 WHO DIED IN THE FIRE. 731 00:30:01,399 --> 00:30:03,233 AND LOOK AT THE DATE. 1942. 732 00:30:03,369 --> 00:30:04,901 CHECK OUT THIS ONE. 733 00:30:05,037 --> 00:30:06,770 THOMAS RITTER. 734 00:30:07,106 --> 00:30:08,438 TY: SO? 735 00:30:08,574 --> 00:30:11,174 SO! HE DIED THE SAME YEAR THE HORSES DID IN THE FIRE. 736 00:30:11,176 --> 00:30:12,375 THIS MUST BE THE GRAVE OF... 737 00:30:12,511 --> 00:30:13,510 THE DRIFTER. YES. 738 00:30:15,181 --> 00:30:17,314 (LIGHTNING CRASHES, THUNDER RUMBLES) 739 00:30:17,316 --> 00:30:19,650 YOU KNOW, MAYBE MALLORY WAS RIGHT. 740 00:30:19,784 --> 00:30:22,719 MAYBE THOSE STORIES ARE TRUE. 741 00:30:22,721 --> 00:30:25,788 OR MAYBE IT'S JUST A COINCIDENCE. 742 00:30:25,791 --> 00:30:26,990 COME ON, LET'S GET INSIDE 743 00:30:26,992 --> 00:30:29,059 BEFORE THIS STORM GETS ANY WORSE. 744 00:30:29,194 --> 00:30:30,494 (THUNDER RUMBLES) 745 00:30:31,997 --> 00:30:33,230 (HORSE GRUNTS SOFTLY) 746 00:30:34,399 --> 00:30:35,732 HEY, YOU OKAY? 747 00:30:36,868 --> 00:30:40,470 YEAH, I JUST... 748 00:30:40,606 --> 00:30:42,472 I FEEL KIND OF SILLY, I DON'T KNOW. 749 00:30:42,607 --> 00:30:44,407 I'M JUST LETTING THIS PLACE GET TO ME. 750 00:30:44,410 --> 00:30:47,044 (FLOORBOARDS CREAK, CHAINS RATTLE) 751 00:30:52,551 --> 00:30:54,517 THERE IS DEFINITELY SOMEONE UP THERE. 752 00:30:54,653 --> 00:30:55,652 OR SOMETHING. 753 00:30:55,787 --> 00:30:57,788 (THUNDER RUMBLES OUTSIDE) 754 00:30:58,624 --> 00:30:59,456 COME ON. 755 00:31:00,559 --> 00:31:01,758 (HORSE GRUNTS) 756 00:31:08,901 --> 00:31:09,633 TY: HELLO? 757 00:31:18,577 --> 00:31:19,443 LOOK. 758 00:31:23,449 --> 00:31:24,414 BE CAREFUL. 759 00:31:26,051 --> 00:31:26,984 AHH! 760 00:31:29,454 --> 00:31:30,520 MALLORY?! 761 00:31:31,323 --> 00:31:33,390 HEY, GUYS. PRETTY CRAZY WEATHER, HUH? 762 00:31:33,525 --> 00:31:34,658 WHAT'RE YOU DOING HERE? 763 00:31:46,939 --> 00:31:49,606 I THINK WE FOUND OUR GHOST. 764 00:31:49,741 --> 00:31:50,641 BADGER! 765 00:31:53,545 --> 00:31:55,045 BADGER: UNGH! 766 00:31:56,081 --> 00:31:57,047 (GROANING) 767 00:32:00,219 --> 00:32:00,984 TY: WAIT! 768 00:32:02,154 --> 00:32:03,386 WHY, SO YOU CAN CALL CLINT AGAIN? 769 00:32:03,522 --> 00:32:04,788 I DIDN'T CALL HIM. HE JUST SHOWED UP. 770 00:32:04,923 --> 00:32:06,422 BADGER: YEAH, RIGHT, TY! 771 00:32:06,425 --> 00:32:08,224 BADGER! 772 00:32:08,227 --> 00:32:09,159 AHH! 773 00:32:18,436 --> 00:32:21,238 NING ASHES) 774 00:32:25,711 --> 00:32:28,644 SO YOU'RE THE ONE WHO'S BEEN MESSING WITH MY HORSES. 775 00:32:28,647 --> 00:32:32,048 NO, MR. HANLEY. LOOK, THESE ARE MY FRIENDS. 776 00:32:32,184 --> 00:32:34,184 THEY DIDN'T TOUCH YOUR HORSES, I SWEAR. 777 00:32:34,186 --> 00:32:35,786 MR. HANLEY: I SAW FLASHLIGHTS UPSTAIRS. 778 00:32:35,920 --> 00:32:37,988 I THOUGHT I TOLD YOU THE LOFT'S OFF LIMITS. 779 00:32:37,990 --> 00:32:41,057 THERE'S DRY ROT. THE FLOOR'S NOT SAFE. 780 00:32:41,193 --> 00:32:42,926 AND WHAT IS THIS, A PARTY? 781 00:32:42,928 --> 00:32:45,462 I'M REALLY SORRY. THEY WERE JUST LEAVING. 782 00:32:45,597 --> 00:32:50,067 I HOPE I DIDN'T MAKE A MISTAKE HIRING YOU, MISS FLEMING. 783 00:32:54,373 --> 00:32:56,139 MALLORY, BADGER, GET IN THE TRUCK. 784 00:32:56,141 --> 00:32:57,541 MALLORY: I'M SO SORRY, TY. I... 785 00:32:57,543 --> 00:32:58,608 I DON'T WANNA HEAR IT! NOW GET IN THE TRUCK! 786 00:32:58,610 --> 00:33:00,477 (HORSE WHINNIES, WOOD BREAKS) 787 00:33:00,612 --> 00:33:01,845 MALLORY: (SHRILL SCREAM) 788 00:33:01,980 --> 00:33:04,214 TY: BADGER, TAKE MALLORY AND GO. NOW! 789 00:33:04,349 --> 00:33:07,017 (HORSES WHINNY AND NICKER) 790 00:33:07,152 --> 00:33:08,084 AMY: THERE GONNA KICK THE WALLS DOWN. 791 00:33:08,220 --> 00:33:09,152 AMY! 792 00:33:09,288 --> 00:33:11,621 TY, I HAVE TO LET THE HORSES OUT. 793 00:33:11,656 --> 00:33:13,090 I'M GOING WITH YOU. 794 00:33:13,092 --> 00:33:17,160 (HORSES WHINNY WILDLY, KICKING AGAINST STABLE WALLS) 795 00:33:17,162 --> 00:33:18,362 WHOA. EASY, BOY. 796 00:33:18,496 --> 00:33:19,830 HOLD ON, HOLD ON. 797 00:33:21,800 --> 00:33:23,033 (HORSE GRUNTS) 798 00:33:23,168 --> 00:33:26,770 AMY: COME ON, COME ON. STEADY NOW, STEADY. 799 00:33:26,772 --> 00:33:27,671 (HORSE WHINNIES) 800 00:33:29,374 --> 00:33:31,008 (HIGH WHINNY) 801 00:33:45,190 --> 00:33:47,858 (HAY RUSTLES, TY AND MAN GRUNT) 802 00:33:47,992 --> 00:33:49,459 (STRUGGLING GRUNTS) 803 00:33:55,801 --> 00:33:56,700 (GRUNTING) 804 00:34:03,409 --> 00:34:05,542 TY: WHO ARE YOU?! 805 00:34:05,677 --> 00:34:08,011 AMY: YOU WERE HERE YESTERDAY, TALKING WITH MR. HANLEY. 806 00:34:08,080 --> 00:34:09,646 BRENT: GET YOUR HANDS OFF OF ME! 807 00:34:09,648 --> 00:34:10,947 TY: NOT UNTIL YOU TELL ME WHAT YOU'RE DOING HERE. 808 00:34:11,082 --> 00:34:12,749 (ELECTRICITY POWERS UP) 809 00:34:15,653 --> 00:34:17,220 IT'S A GLYCOGEN LOADER. 810 00:34:17,355 --> 00:34:18,554 WHAT'S THAT? 811 00:34:18,557 --> 00:34:19,723 IT'S LIKE A SUGAR BOMB USED FOR RACEHORSES 812 00:34:19,858 --> 00:34:21,491 TO ENERGIZE THEM. 813 00:34:21,493 --> 00:34:22,992 YOU HAVE BEEN PUTTING THIS IN MR. HANLEY'S HORSES FEED. 814 00:34:23,128 --> 00:34:24,628 IT'S WHY THEY'VE BEEN SO ANTSY. 815 00:34:24,630 --> 00:34:26,629 GET OFF OF ME! 816 00:34:26,632 --> 00:34:28,431 MR. HANLEY COULD'VE LOST HIS BUSINESS BECAUSE OF YOU, 817 00:34:28,434 --> 00:34:29,699 HIS HOME! 818 00:34:29,801 --> 00:34:30,967 BRENT: THE SOONER HE LEAVES THE BETTER. 819 00:34:32,971 --> 00:34:33,937 BRENT! 820 00:34:36,241 --> 00:34:39,175 HAVE YOU GOT SOMETHING TO TELL ME? 821 00:34:39,178 --> 00:34:40,110 WHY? 822 00:34:46,518 --> 00:34:49,853 WELL, I'M JUST GLAD TO HEAR YOU'RE OKAY. 823 00:34:49,855 --> 00:34:52,522 ALL RIGHT, YOU COME HOME SOON NOW. 824 00:34:52,524 --> 00:34:53,923 BYE. 825 00:34:53,926 --> 00:34:55,659 (PHONE BEEPS OFF) 826 00:34:55,793 --> 00:34:57,660 UH, THAT WAS AMY. 827 00:34:57,796 --> 00:34:59,729 SOUNDS LIKE THEY HAD QUITE THE NIGHT, 828 00:34:59,865 --> 00:35:01,865 BUT... SHE'S OKAY. 829 00:35:02,701 --> 00:35:04,334 YOU WERE UP ALL NIGHT WORRYING ABOUT HER, 830 00:35:04,469 --> 00:35:05,335 WEREN'T YOU? 831 00:35:05,470 --> 00:35:08,004 WELL... SHE'S ALL RIGHT, 832 00:35:08,140 --> 00:35:10,740 AND I GUESS THAT'S ALL THAT MATTERS. 833 00:35:10,742 --> 00:35:13,543 WELL, LIKE YOU SAID, SHE'S A RESPONSIBLE GIRL. 834 00:35:16,147 --> 00:35:17,747 UH, LOOK. UH, LOU? 835 00:35:17,883 --> 00:35:18,748 LOU? 836 00:35:22,820 --> 00:35:25,821 I KNOW IT MIGHT SEEM LIKE SOMETIMES 837 00:35:25,824 --> 00:35:27,691 I'M TOO EASY ON AMY. 838 00:35:28,827 --> 00:35:30,494 IT'S JUST THAT... 839 00:35:30,628 --> 00:35:34,430 SHE REMINDS ME SO DAMN MUCH OF YOUR MOM. 840 00:35:34,433 --> 00:35:36,399 AND IF I'M TOO HARD ON YOU, 841 00:35:36,534 --> 00:35:38,768 IT'S BECAUSE YOU REMIND ME OF... 842 00:35:38,770 --> 00:35:40,270 GREAT. I REMIND YOU OF DAD. 843 00:35:40,405 --> 00:35:42,139 I GET IT. 844 00:35:42,273 --> 00:35:43,607 ACTUALLY... 845 00:35:45,577 --> 00:35:49,146 I WAS GOING TO SAY THAT YOU REMIND ME OF ME. 846 00:35:54,786 --> 00:35:58,154 WELL, YOU'RE SURE STUBBORN LIKE ME, 847 00:35:58,290 --> 00:36:00,290 AND INDEPENDENT, AND... 848 00:36:02,227 --> 00:36:03,326 SO INDEPENDENT 849 00:36:03,462 --> 00:36:05,795 THAT I WONDER HOW LONG IT'S GONNA BE 850 00:36:05,797 --> 00:36:08,064 BEFORE YOU GO FLYING OFF TO NEW YORK 851 00:36:08,200 --> 00:36:09,065 OR DENVER, 852 00:36:09,201 --> 00:36:12,002 OR, GOD FORBID, TORONTO, 853 00:36:13,639 --> 00:36:15,605 AND NEVER COME BACK. 854 00:36:17,209 --> 00:36:19,176 AND AS FOR PETER... 855 00:36:20,345 --> 00:36:23,213 IT'S NOT THAT I DON'T APPROVE. 856 00:36:24,282 --> 00:36:25,682 IT'S JUST... 857 00:36:30,155 --> 00:36:33,823 WELL, I DON'T WANT HIM TO TAKE YOU AWAY, 858 00:36:34,760 --> 00:36:36,092 THAT'S ALL. 859 00:36:38,029 --> 00:36:39,696 GRANDPA... 860 00:36:39,831 --> 00:36:41,031 (LUGGAGE THUDS ONTO FLOOR) 861 00:36:41,165 --> 00:36:44,768 NO ONE IS TAKING ME AWAY. OKAY? 862 00:36:45,837 --> 00:36:47,771 PROMISE. 863 00:36:47,905 --> 00:36:51,808 NOW DON'T YOU MAKE PROMISES YOU CAN'T KEEP. 864 00:36:53,845 --> 00:36:55,579 AND THAT WILL BE THE LAST TIME 865 00:36:55,713 --> 00:36:58,247 I EVER TELL YOU WHAT TO DO. 866 00:36:58,250 --> 00:36:59,950 DON'T YOU MAKE PROMISES YOU CAN'T KEEP. 867 00:37:10,362 --> 00:37:11,995 GRANDPA? 868 00:37:11,997 --> 00:37:12,929 YEAH? 869 00:37:14,532 --> 00:37:17,567 CAN I GET A RIDE TO THE AIRPORT? 870 00:37:20,805 --> 00:37:21,805 (BIRDS CHIRP) 871 00:37:30,682 --> 00:37:32,282 MAYBE YOU COULD PUT A GOOD WORD IN FOR ME 872 00:37:32,284 --> 00:37:33,216 WITH CLINT. 873 00:37:34,953 --> 00:37:37,687 YOU KNOW, SOFTEN HIM UP A BIT. 874 00:37:38,690 --> 00:37:40,090 WELL, THAT DEPENDS. 875 00:37:41,293 --> 00:37:44,627 ARE YOU GONNA TELL ME WHAT HAPPENED? 876 00:37:44,629 --> 00:37:47,430 THIS WHOLE RUNNING AWAY THING... 877 00:37:48,934 --> 00:37:50,133 I DIDN'T PLAN THAT. 878 00:37:54,573 --> 00:37:57,641 I JUST FELT LIKE GOING HOME. 879 00:37:57,775 --> 00:37:59,709 MY REAL HOME, I MEAN. 880 00:38:00,846 --> 00:38:02,379 JUST TO VISIT. 881 00:38:05,383 --> 00:38:08,718 TAKE IT IT DIDN'T WORK OUT SO WELL? 882 00:38:08,720 --> 00:38:09,653 NO. 883 00:38:13,525 --> 00:38:16,760 WHEN I GOT THERE THE PLACE WAS EMPTY. 884 00:38:17,796 --> 00:38:19,562 MY PARENTS HAD MOVED. 885 00:38:21,399 --> 00:38:22,198 THEY DIDN'T EVEN BOTHER TO SEND ME 886 00:38:22,333 --> 00:38:24,301 A FORWARDING ADDRESS. 887 00:38:25,404 --> 00:38:27,237 AFTER THAT, 888 00:38:27,239 --> 00:38:30,540 I COULDN'T GO BACK TO THAT GROUP HOME. 889 00:38:30,675 --> 00:38:33,810 SO... I CAME HERE. 890 00:38:37,416 --> 00:38:40,216 I KNOW. STUPID. 891 00:38:42,420 --> 00:38:44,587 NO, IT WASN'T STUPID. 892 00:38:48,960 --> 00:38:50,560 BUT NEXT TIME THINGS GET REALLY BAD, 893 00:38:50,695 --> 00:38:52,362 YOU COME HERE, COOL OFF FOR A FEW DAYS. 894 00:38:52,497 --> 00:38:53,863 NO MORE RUNNING, OKAY? 895 00:38:57,169 --> 00:38:58,768 'KAY. 896 00:38:58,903 --> 00:39:00,970 AND NO MORE HIDING OUT IN HAUNTED BARNS. 897 00:39:00,972 --> 00:39:01,905 BOTH: (LAUGH) 898 00:39:05,177 --> 00:39:07,777 CLINT'S GONNA KILL ME, ISN'T HE? 899 00:39:07,912 --> 00:39:10,513 I WOULDN'T WORRY ABOUT CLINT. 900 00:39:10,515 --> 00:39:12,882 HE'S ALL ABOUT EYE CONTACT. 901 00:39:12,884 --> 00:39:15,919 JUST LOOK HIM IN THE EYES. 902 00:39:15,921 --> 00:39:18,888 START WITH SOMETHING LIKE, UH... 903 00:39:20,926 --> 00:39:22,659 "I'M TRULY SORRY FOR WHAT I'VE DONE..." 904 00:39:22,794 --> 00:39:24,361 RECENTLY I'VE MADE SOME VERY BAD CHOICES 905 00:39:24,495 --> 00:39:26,796 AND I REALIZE THERE'LL BE RE... 906 00:39:30,135 --> 00:39:31,000 (MOUTHS "REPERCUSSIONS") 907 00:39:31,002 --> 00:39:33,136 REPERCUSSIONS. 908 00:39:35,173 --> 00:39:37,406 BUT IF YOU GIVE ME A SECOND CHANCE, 909 00:39:37,409 --> 00:39:40,042 I PROMISE TO MAKE BETTER DECISIONS 910 00:39:40,178 --> 00:39:43,079 AND WORK TOWARDS IMPROVING MY FUTURE. 911 00:39:43,081 --> 00:39:45,315 WELL, I'M GLAD YOU UNDERSTAND THE GRAVITY OF THE SITUATION. 912 00:39:45,450 --> 00:39:46,583 RUNNING AWAY, I MEAN, AS YOU KNOW, 913 00:39:46,585 --> 00:39:49,285 THAT'S A VERY SERIOUS OFFENCE. 914 00:39:50,255 --> 00:39:52,688 HOWEVER, I AM IMPRESSED BY THE MATURE ATTITUDE 915 00:39:52,691 --> 00:39:54,891 THAT YOU'VE DEMONSTRATED HERE TODAY. 916 00:39:55,026 --> 00:39:56,860 SO, DULY NOTED. 917 00:39:58,663 --> 00:39:59,629 CLEARLY, THIS EXPERIENCE 918 00:39:59,631 --> 00:40:02,499 HAS TAUGHT YOU SOMETHING IMPORTANT. 919 00:40:11,643 --> 00:40:12,575 (LAUGHS) 920 00:40:24,923 --> 00:40:26,856 I WAITED FOR YOU AT CLAIRDALE RIDGE. 921 00:40:27,024 --> 00:40:28,158 YOU NEVER CAME. 922 00:40:29,227 --> 00:40:31,527 AH, JAKE, I'M SO SORRY. 923 00:40:32,431 --> 00:40:34,397 I TOTALLY FORGOT. I'LL MAKE IT UP TO YOU. 924 00:40:34,399 --> 00:40:35,865 UM... 925 00:40:35,867 --> 00:40:37,533 WE CAN GO GET SOME ICE CREAM THIS AFTERNOON. 926 00:40:37,669 --> 00:40:39,202 MY TREAT. 927 00:40:39,204 --> 00:40:40,603 YOU KNOW, I DON'T THINK SO. 928 00:40:40,605 --> 00:40:41,871 I ACTUALLY HAVE A PRETTY BUSY AFTERNOON. 929 00:40:41,873 --> 00:40:43,873 BUT YOU HAVE A GOOD DAY NOW. 930 00:40:43,875 --> 00:40:45,341 JAKE, WAIT. 931 00:40:46,077 --> 00:40:48,778 I DON'T HAVE ANYMORE TIME LEFT TO WAIT FOR YOU, MALLORY. 932 00:40:55,287 --> 00:40:58,621 MR. HANLEY: BRENT'S BEEN AFTER ME TO SELL THIS PLACE FOR YEARS. 933 00:40:58,756 --> 00:41:01,290 GUESS HE GOT TIRED OF WAITING. 934 00:41:01,426 --> 00:41:06,296 WELL, THE GOOD NEWS IS THE HORSES ARE GONNA BE FINE. 935 00:41:06,430 --> 00:41:08,898 I WISH I COULD SAY THE SAME ABOUT THIS PLACE. 936 00:41:09,033 --> 00:41:10,633 FACT IS, I'VE BEEN FACING FORECLOSURE 937 00:41:10,635 --> 00:41:13,770 LONG BEFORE BRENT'S LITTLE SCHEMES. 938 00:41:13,905 --> 00:41:15,839 HE JUST SPED THINGS ALONG. 939 00:41:15,973 --> 00:41:17,974 MR. HANLEY? 940 00:41:18,109 --> 00:41:19,976 I'M GONNA RECOMMEND YOU ON OUR HEARTLAND WEBSITE. 941 00:41:19,978 --> 00:41:21,110 WE GET A TON OF HITS 942 00:41:21,245 --> 00:41:22,712 AND I'M SURE IT'LL FILL UP YOUR STABLE. 943 00:41:22,847 --> 00:41:24,514 WHY WOULD YOU DO THAT FOR ME? 944 00:41:24,649 --> 00:41:26,382 'CAUSE YOU CARE ABOUT HORSES. 945 00:41:26,384 --> 00:41:28,284 THAT SAYS A LOT ABOUT A PERSON. 946 00:41:30,021 --> 00:41:32,021 (JINGLING SOUND) 947 00:41:34,659 --> 00:41:35,492 MRS. BELL: WHOA. 948 00:41:35,593 --> 00:41:37,727 WHAT'S MRS. BELL DOING HERE? 949 00:41:37,862 --> 00:41:40,663 SHE STOPS BY THIS TIME EVERY YEAR. 950 00:41:40,798 --> 00:41:41,998 HER FAMILY USED TO OWN THIS FARM 951 00:41:42,133 --> 00:41:44,166 BEFORE MY DAD BOUGHT IT. 952 00:41:45,070 --> 00:41:49,005 MUST BE SOME LOVED ONES BURIED OUT THERE. 953 00:41:59,017 --> 00:42:01,117 (GRASS RUSTLES IN THE WIND) 954 00:42:15,901 --> 00:42:17,300 HOW DID IT GO WITH CLINT? 955 00:42:18,370 --> 00:42:20,103 WELL... 956 00:42:20,237 --> 00:42:22,205 I'M PRETTY MUCH GROUNDED. 957 00:42:23,975 --> 00:42:26,442 COULD'VE BEEN A LOT WORSE. 958 00:42:29,380 --> 00:42:30,513 LOOK, I, UH... 959 00:42:31,483 --> 00:42:33,583 I HOPE I DIDN'T GET YOU INTO ANY TROUBLE. 960 00:42:33,718 --> 00:42:34,951 NO, I'M GOOD, 961 00:42:35,086 --> 00:42:38,421 I CAN PRETTY MUCH TALK MYSELF OUT OF ANYTHING. 962 00:42:38,556 --> 00:42:40,523 I HAVE A CONFESSION. 963 00:42:42,327 --> 00:42:45,061 I LOOKED THROUGH YOUR SKETCHBOOK 964 00:42:45,196 --> 00:42:46,462 AND YOU DREW ME. 965 00:42:47,599 --> 00:42:49,198 I MEAN, YOU COULD'VE DRAWN ANYONE, 966 00:42:49,200 --> 00:42:52,235 BUT... YOU DREW ME. 967 00:42:58,009 --> 00:42:59,309 (CAR HORN HONKS) 968 00:43:01,312 --> 00:43:02,578 THAT'S CLINT. 969 00:43:02,581 --> 00:43:04,013 I BETTER GO. 970 00:43:06,251 --> 00:43:07,249 BYE. 971 00:43:07,385 --> 00:43:08,284 BYE. 972 00:43:17,895 --> 00:43:20,029 HEY, YOU READY TO GO? 973 00:43:21,565 --> 00:43:24,100 MRS. BELL? WHAT'S SHE DOING HERE? 974 00:43:24,235 --> 00:43:25,368 AMY: YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS, 975 00:43:25,503 --> 00:43:29,772 BUT MRS. BELL IS THE GIRL IN MALLORY'S GHOST STORY. 976 00:43:29,907 --> 00:43:32,041 THOMAS RITTER IS HER FIRST BOYFRIEND; 977 00:43:32,176 --> 00:43:35,378 THE ONE WHO GAVE HER THE BUTTERFLY. 978 00:43:36,714 --> 00:43:37,647 YOU KNOW, ALL THESE YEARS 979 00:43:37,782 --> 00:43:39,182 IT WASN'T THE BARN THAT WAS HAUNTED. 980 00:43:41,653 --> 00:43:44,020 TY: COME ON, LET'S GET OUTTA HERE. 981 00:43:44,155 --> 00:43:45,721 I'VE HAD ENOUGH GHOSTS FOR ONE LIFETIME. 982 00:43:45,857 --> 00:43:46,689 (LAUGHING) 983 00:43:53,565 --> 00:43:54,397 (BIRDS SING) 984 00:43:55,400 --> 00:44:06,275 ♪♪♪ 985 00:44:09,013 --> 00:44:10,013 I, UH... 986 00:44:11,615 --> 00:44:13,682 I FORGOT SOMETHING. 987 00:44:13,685 --> 00:44:14,750 RIGHT, YOUR PENCIL CRAYON. 988 00:44:14,886 --> 00:44:15,884 MAGENTA. 989 00:44:15,887 --> 00:44:17,687 YOU DON'T WANT TO FORGET THAT. 990 00:44:17,822 --> 00:44:19,288 UH, ACTUALLY, 991 00:44:20,358 --> 00:44:21,991 I NEVER USE THAT COLOUR. 992 00:44:23,027 --> 00:44:35,938 ♪♪♪