1
00:00:00,434 --> 00:00:01,366
Tim: Hey.
2
00:00:01,402 --> 00:00:03,635
Amy: Previously on "Heartland":
3
00:00:03,704 --> 00:00:05,270
- I'm fine.
- You're not fine!
4
00:00:05,306 --> 00:00:06,572
You were unconscious, Jade.
5
00:00:06,707 --> 00:00:09,441
- Being sidelined with
a concussion sucks.
6
00:00:09,577 --> 00:00:11,209
- What if I'm not getting
any better?
7
00:00:11,245 --> 00:00:13,111
- So we were hoping that
you two would agree
8
00:00:13,147 --> 00:00:14,579
to be Lyndy's guardians.
9
00:00:14,648 --> 00:00:16,448
- We'd love her like she was
our own daughter.
10
00:00:16,450 --> 00:00:17,582
- Yeah.
11
00:00:17,618 --> 00:00:20,318
- I'm not a 100% yet,
but I am improving.
12
00:00:20,354 --> 00:00:22,587
So I called Tim, and I told him
that I wanted to help out
13
00:00:22,656 --> 00:00:24,523
mentoring students
at the rodeo school.
14
00:00:24,525 --> 00:00:26,158
- And you need to think
about what you're willing
15
00:00:26,227 --> 00:00:28,660
to sacrifice, because I'm not
interested in coaching
16
00:00:28,696 --> 00:00:30,596
a top five jumper,
17
00:00:30,731 --> 00:00:33,331
I'm interested in coaching
the top jumper.
18
00:00:33,367 --> 00:00:36,335
I'm pretty sure the only thing
standing in your way right now
19
00:00:36,470 --> 00:00:38,337
is you.
20
00:00:41,341 --> 00:00:43,609
(Jade grunts with effort)
21
00:00:43,611 --> 00:00:45,877
- Unh! Unh!
22
00:00:45,913 --> 00:00:47,880
(Blows out deep breaths)
23
00:00:48,949 --> 00:00:51,683
Oh! Ah!
24
00:00:51,685 --> 00:00:54,686
(Grunting with effort)
25
00:00:54,755 --> 00:00:56,388
Ah! Ah!
26
00:00:57,558 --> 00:00:59,558
- (Makes kissing sound)
Canter.
27
00:01:00,561 --> 00:01:02,628
Good.
28
00:01:02,763 --> 00:01:03,896
(Hooves thud)
29
00:01:05,432 --> 00:01:07,900
(Phoenix snorts)
30
00:01:07,902 --> 00:01:10,235
(Air whooshes, tack jingles)
31
00:01:11,472 --> 00:01:16,708
♪♪♪
32
00:01:16,844 --> 00:01:18,877
- Ah! (Blows out)
33
00:01:21,649 --> 00:01:23,382
(Grunts with effort)
34
00:01:23,517 --> 00:01:25,684
(Phoenix snorts)
35
00:01:27,688 --> 00:01:28,987
(Air whooshes)
36
00:01:30,291 --> 00:01:31,957
(Hooves thud)
37
00:01:33,561 --> 00:01:35,793
- (Sighs)
38
00:01:35,830 --> 00:01:37,262
Ah!
39
00:01:37,331 --> 00:01:39,464
Ah!
40
00:01:39,467 --> 00:01:42,367
(Exhales)
41
00:01:42,369 --> 00:01:44,336
(Hooves thud)
42
00:01:45,405 --> 00:01:47,438
(Phoenix whinnies)
43
00:01:47,475 --> 00:01:49,675
- (Blows out deep breaths)
44
00:01:50,744 --> 00:01:52,744
(Panting)
45
00:01:52,780 --> 00:01:53,278
- Hey.
46
00:01:56,584 --> 00:01:58,817
- Don't push yourself too hard.
47
00:01:58,952 --> 00:02:00,752
- Well, the doctor
just cleared me.
48
00:02:00,754 --> 00:02:01,820
And I haven't had any symptoms,
49
00:02:01,889 --> 00:02:04,790
so I need to get back
into shape.
50
00:02:04,925 --> 00:02:07,492
I'm thinking maybe I can get
in the chute next.
51
00:02:07,528 --> 00:02:09,161
- You sure about that?
You haven't been on a bronc--
52
00:02:09,296 --> 00:02:10,629
- No, I'll be fine.
53
00:02:10,764 --> 00:02:12,564
There's no training like
the real thing, right?
54
00:02:13,834 --> 00:02:16,335
- Right, but... right.
55
00:02:17,972 --> 00:02:20,372
Well, just be careful, huh?
56
00:02:20,441 --> 00:02:21,773
Jade: Yeah.
57
00:02:23,577 --> 00:02:25,344
(Gasps for breath)
58
00:02:27,848 --> 00:02:30,048
(Exhales)
59
00:02:30,050 --> 00:02:31,716
(Hooves thud)
60
00:02:31,785 --> 00:02:33,352
(Tack jingles)
61
00:02:34,588 --> 00:02:36,455
(Phoenix snorts)
62
00:02:38,359 --> 00:02:41,593
(Hooves thud)
63
00:02:41,662 --> 00:02:43,462
- Hey.
Georgie: Hey.
64
00:02:43,464 --> 00:02:45,864
You guys are really
coming along.
65
00:02:45,999 --> 00:02:48,466
- Thanks. But we need
to smooth things out
66
00:02:48,502 --> 00:02:50,402
if we wanna make it
on the European circuit.
67
00:02:50,471 --> 00:02:52,737
- No Georgie, I'm serious,
you look really good.
68
00:02:52,806 --> 00:02:54,406
- Well, good's not
good enough anymore.
69
00:02:54,408 --> 00:02:57,442
We seriously have to step up
our game.
70
00:03:00,014 --> 00:03:03,415
♪♪♪
71
00:03:03,417 --> 00:03:05,450
(Amy sighs)
72
00:03:05,519 --> 00:03:07,452
(Bronc snorts)
73
00:03:08,622 --> 00:03:10,355
(Low whinnies)
74
00:03:12,526 --> 00:03:14,493
- Ah! Oh!
75
00:03:14,628 --> 00:03:16,294
(Squealing whinnies)
76
00:03:16,330 --> 00:03:18,296
Tim: Hey.
77
00:03:18,365 --> 00:03:20,265
- Oh!
Tim: Jade.
78
00:03:20,301 --> 00:03:22,634
You all right?
79
00:03:22,703 --> 00:03:24,770
- Yeah, my, my shoulder's sore,
80
00:03:24,905 --> 00:03:27,706
it... it hurts when I hold
the rein.
81
00:03:27,708 --> 00:03:29,574
- Okay, okay, all right,
all right, easy.
82
00:03:29,643 --> 00:03:32,477
- I can't, it's too sore.
Male Student: I can ride him.
83
00:03:32,613 --> 00:03:33,512
- Uh, okay.
84
00:03:34,548 --> 00:03:37,015
You don't ride if you don't
feel right, so...
85
00:03:41,388 --> 00:03:43,121
- Okay.
86
00:03:45,592 --> 00:03:47,526
(Horse squeals)
87
00:03:48,696 --> 00:03:50,429
(High-pitched whinny)
88
00:03:52,933 --> 00:03:56,468
Man: You all right there?
- You okay?
89
00:03:56,470 --> 00:03:59,004
- Yeah.
(Jade sighs)
90
00:03:59,073 --> 00:04:00,739
- (Gasps)
Tim: Jade?
91
00:04:01,976 --> 00:04:04,076
- (Frightened gasps)
92
00:04:05,846 --> 00:04:12,950
♪♪♪
93
00:04:12,987 --> 00:04:21,093
♪♪♪
94
00:04:21,095 --> 00:04:23,628
♪ And at the break of day ♪
95
00:04:23,697 --> 00:04:27,032
♪ You sank into your dream ♪
96
00:04:28,402 --> 00:04:30,502
♪ You dreamer ♪
97
00:04:30,571 --> 00:04:32,604
♪ Oh oh oh oh ♪
98
00:04:32,606 --> 00:04:34,940
♪ You dreamer ♪
99
00:04:36,777 --> 00:04:40,045
♪ You dreamer ♪
100
00:04:46,887 --> 00:04:48,720
(Tack thuds)
101
00:04:50,924 --> 00:04:52,390
- (Grunts)
102
00:04:52,426 --> 00:04:55,860
- Hey, I'm sorry about bailing
in the chute earlier.
103
00:04:55,896 --> 00:04:57,395
- No big deal.
104
00:04:57,464 --> 00:04:59,397
No, I can understand why
you might be sore.
105
00:04:59,466 --> 00:05:02,067
You've been working out
pretty hard on the sidelines.
106
00:05:02,136 --> 00:05:03,402
Yeah.
107
00:05:03,404 --> 00:05:05,971
We can take our time gettin'
back on a bronc.
108
00:05:05,973 --> 00:05:07,872
- Well, maybe the rodeo
this weekend?
109
00:05:07,941 --> 00:05:09,474
- Mmm...
110
00:05:09,609 --> 00:05:11,943
why- how about Cochrane?
111
00:05:11,945 --> 00:05:13,945
The rodeo in Cochrane
in a couple of weeks.
112
00:05:13,981 --> 00:05:15,613
That sound good?
113
00:05:15,615 --> 00:05:16,748
- Okay.
114
00:05:16,750 --> 00:05:19,718
I think my shoulder should
be better by then.
115
00:05:19,853 --> 00:05:21,853
Okay, see 'ya.
- Okay.
116
00:05:28,095 --> 00:05:30,061
Hmm.
117
00:05:30,097 --> 00:05:32,096
- (Laughs)
118
00:05:32,132 --> 00:05:33,632
- Gah!
- Yeah!
119
00:05:33,767 --> 00:05:35,500
(Lyndy babbles)
120
00:05:35,536 --> 00:05:38,637
- We have to make sure all
the vegetables stay watered.
121
00:05:38,772 --> 00:05:41,105
- Water.
- Yeah? You wanna water?
122
00:05:41,141 --> 00:05:42,240
- Yeah.
123
00:05:42,242 --> 00:05:44,309
- Hey, how's my favourite
goddaughter?
124
00:05:44,311 --> 00:05:46,177
- (Gasps) Oh!
- Oh! Ohh...
125
00:05:46,213 --> 00:05:47,512
- What are you doing, monkey?
126
00:05:47,514 --> 00:05:49,447
You trying to drown
your god papa?
127
00:05:49,483 --> 00:05:52,984
After I went all this way
to bring you this.
128
00:05:53,053 --> 00:05:54,786
Amy: What is it?
129
00:05:54,822 --> 00:05:56,455
- Ohh...
130
00:05:56,590 --> 00:05:57,856
Now, I know you have Monty,
131
00:05:57,925 --> 00:06:00,091
but this can be your
inside horse.
132
00:06:00,127 --> 00:06:02,794
- Caleb, it's adorable,
but you didn't have to do that.
133
00:06:02,830 --> 00:06:04,329
I feel like you're bringing
134
00:06:04,464 --> 00:06:05,931
toys by for her
every other week.
135
00:06:06,066 --> 00:06:07,932
- It's no big deal, I saw it
in the toy store window,
136
00:06:08,001 --> 00:06:10,669
and just couldn't resist.
(Amy chuckles)
137
00:06:10,671 --> 00:06:12,537
- Is Ty around?
138
00:06:12,539 --> 00:06:14,138
- He's actually on a camping
trip with Luke.
139
00:06:14,174 --> 00:06:15,540
- That kid he's been working
with?
140
00:06:15,675 --> 00:06:17,542
- Yeah.
- Oh, cool.
141
00:06:17,578 --> 00:06:19,811
Oh, look at you!
Can I have a turn?
142
00:06:19,847 --> 00:06:21,813
I won't break it.
143
00:06:21,882 --> 00:06:23,815
I think that's a no.
- Mhmm.
144
00:06:23,817 --> 00:06:25,550
- Sorry to dash, I have
to meet Cass in town,
145
00:06:25,552 --> 00:06:27,619
I have an appointment.
- Is everything okay?
146
00:06:27,621 --> 00:06:29,421
- Yeah, yeah,
everything's fine.
147
00:06:29,556 --> 00:06:32,691
It's great.
See you later, cutie.
148
00:06:37,798 --> 00:06:39,631
(Georgie sighs)
149
00:06:47,174 --> 00:06:49,174
(Chair creaks)
150
00:06:49,243 --> 00:06:51,076
(Chair scrapes)
151
00:06:56,216 --> 00:06:57,883
(Dreading exhale)
152
00:07:00,587 --> 00:07:01,953
(Exhales)
153
00:07:03,023 --> 00:07:04,790
Oh...
154
00:07:04,925 --> 00:07:11,430
♪♪♪
155
00:07:11,565 --> 00:07:13,865
(Knife thunks)
156
00:07:13,934 --> 00:07:15,633
- Hey, Jack. Um...
157
00:07:16,670 --> 00:07:19,737
So, what exactly is it that
you put into your chili?
158
00:07:19,807 --> 00:07:22,674
- Well, I like to switch it up
a little each time.
159
00:07:22,809 --> 00:07:24,476
I'm putting jalapenos in today.
160
00:07:24,611 --> 00:07:26,878
- Okay, uh, what else?
161
00:07:26,914 --> 00:07:28,813
- Well, there's diced tomatoes,
162
00:07:28,849 --> 00:07:31,682
there's green peppers, onions,
ground beef, of course.
163
00:07:31,718 --> 00:07:33,018
(Keys tap)
164
00:07:33,153 --> 00:07:34,685
What do you got goin' there?
165
00:07:34,721 --> 00:07:37,022
- It's just like a calorie
counting app.
166
00:07:37,024 --> 00:07:38,823
- Why would you need that?
167
00:07:38,859 --> 00:07:40,492
- I'm just trying to get
a better idea
168
00:07:40,561 --> 00:07:41,893
of what I'm putting in my body.
169
00:07:41,962 --> 00:07:45,096
- Oh, don't go getting carried
away with something like that.
170
00:07:45,098 --> 00:07:46,564
Not at your age.
171
00:07:46,600 --> 00:07:48,900
- Do you think you could
replace the beef with tofu?
172
00:07:48,902 --> 00:07:50,702
- No.
173
00:07:50,704 --> 00:07:53,705
- Okay, well, what about
a lean turkey breast?
174
00:07:53,774 --> 00:07:55,907
- There isn't any.
175
00:07:55,909 --> 00:07:57,976
- Okay, well... maybe you could
176
00:07:58,045 --> 00:08:00,211
just take the meat out
this time?
177
00:08:00,247 --> 00:08:01,780
Please?
178
00:08:01,782 --> 00:08:04,049
- (Sighs)
- Yes! Thank you.
179
00:08:04,184 --> 00:08:06,084
Thank you, Jack.
180
00:08:09,990 --> 00:08:12,190
- (Laughs wryly)
181
00:08:12,192 --> 00:08:16,594
♪♪♪
182
00:08:16,630 --> 00:08:19,097
- Did that vegan yoga girl
make this?
183
00:08:19,166 --> 00:08:20,565
Where's the meat?
184
00:08:20,634 --> 00:08:23,134
- I just changed up
the recipe a little bit.
185
00:08:23,270 --> 00:08:24,869
- I asked him to.
186
00:08:25,005 --> 00:08:27,238
If you take away the beef away,
it cuts a lot of the fat out.
187
00:08:27,307 --> 00:08:29,074
- It also cuts out a lot
of the flavour.
188
00:08:29,076 --> 00:08:30,942
- A little change doesn't
kill anyone.
189
00:08:31,077 --> 00:08:32,744
Besides, if it helps Georgie
with her training,
190
00:08:32,813 --> 00:08:34,746
then it's a good thing.
191
00:08:34,881 --> 00:08:36,881
- Yeah, what is it with
all the training,
192
00:08:36,884 --> 00:08:39,584
the hard core workouts?
You and Jade.
193
00:08:39,719 --> 00:08:41,085
- How is she doing at practice?
194
00:08:41,154 --> 00:08:43,622
- Well, she's all sit-ups
and no broncs.
195
00:08:43,757 --> 00:08:45,623
I think she's...
I think she's scared.
196
00:08:45,659 --> 00:08:48,827
- Oh, I think she needs
to get her confidence back.
197
00:08:48,962 --> 00:08:50,562
You know, maybe you should try
another event
198
00:08:50,697 --> 00:08:52,229
to help her get her bearings.
199
00:08:52,266 --> 00:08:55,100
And just build back up
to broncs.
200
00:08:55,235 --> 00:08:56,868
- Not a terrible idea.
201
00:08:57,003 --> 00:08:58,436
- High praise,
from Tim Fleming.
202
00:08:58,438 --> 00:09:00,838
- Well, I have been thinking
of putting on a clinic
203
00:09:00,874 --> 00:09:02,641
for team penning.
204
00:09:02,643 --> 00:09:04,042
That might be perfect.
205
00:09:04,044 --> 00:09:06,243
- Remember that time
in Airdrie?
206
00:09:06,280 --> 00:09:08,179
- Yeah, how could I not?
207
00:09:08,315 --> 00:09:09,314
You've never let me forget it.
208
00:09:09,383 --> 00:09:12,617
- Boy, did we take it
to you that day.
209
00:09:12,753 --> 00:09:15,186
So Tim's team goes
right before us.
210
00:09:16,256 --> 00:09:17,188
They had a pretty good time.
211
00:09:17,324 --> 00:09:18,923
You did post a pretty good time.
212
00:09:18,926 --> 00:09:21,660
They thought they had it in
the bag, as a matter of fact.
213
00:09:21,662 --> 00:09:25,931
But that was only because us
"old timers" hasn't gone yet.
214
00:09:26,066 --> 00:09:29,333
And it was me, Will Vernon,
and Eli Stark.
215
00:09:29,369 --> 00:09:31,202
You should've seen us, boy!
216
00:09:31,204 --> 00:09:33,338
We were like a well-oiled
machine.
217
00:09:33,340 --> 00:09:34,772
(Laughs)
218
00:09:34,841 --> 00:09:36,241
- Well, old machine.
219
00:09:36,243 --> 00:09:39,244
(All laugh)
220
00:09:42,916 --> 00:09:44,683
- You know, that was kinda fun
listening to Grandpa
221
00:09:44,685 --> 00:09:47,752
bask in his glory days.
- Glad you enjoyed it.
222
00:09:47,788 --> 00:09:49,354
- It actually got me thinking.
223
00:09:49,356 --> 00:09:52,289
It's been a while since we've
done anything fun as a family.
224
00:09:52,326 --> 00:09:55,093
Maybe we should do a little
team penning competition.
225
00:09:55,095 --> 00:09:57,028
You know, Georgie's been
training so hard,
226
00:09:57,064 --> 00:09:58,829
and I just think that doing
something fun
227
00:09:58,865 --> 00:10:00,231
would be good for her.
228
00:10:00,300 --> 00:10:02,700
- Well, maybe we should
do a, like a...
229
00:10:02,769 --> 00:10:05,837
family trail ride,
but the team penning?
230
00:10:05,906 --> 00:10:07,705
That's sort of
a cattle guy thing.
231
00:10:07,741 --> 00:10:09,440
- Oh, a cattle "guy" thing?
232
00:10:09,476 --> 00:10:10,775
- Well, I didn't mean it
like that.
233
00:10:10,777 --> 00:10:13,912
- Dad, I can pen cows
just as well as any cowboy.
234
00:10:14,915 --> 00:10:17,181
- Okay... okay.
So let's do it.
235
00:10:17,250 --> 00:10:18,516
What would the teams be?
236
00:10:18,518 --> 00:10:20,318
- Well, how about guys
versus girls?
237
00:10:20,320 --> 00:10:21,986
- Oh really?
- Yeah!
238
00:10:21,989 --> 00:10:23,254
Me, Georgie, and Jade,
239
00:10:23,290 --> 00:10:25,123
against you, Grandpa,
and... Caleb?
240
00:10:25,125 --> 00:10:26,257
- Well, that's not fair.
241
00:10:26,393 --> 00:10:27,926
- Why? Because we're girls,
we're gonna lose?
242
00:10:28,061 --> 00:10:29,661
- Well, because you've never
done it before.
243
00:10:29,796 --> 00:10:30,995
And we've done it a lot.
244
00:10:30,998 --> 00:10:32,397
And our team would be kind
of stacked.
245
00:10:32,532 --> 00:10:34,865
- Ah, we'll see about that.
246
00:10:34,901 --> 00:10:37,334
- Wow, you're very confident,
young lady.
247
00:10:37,371 --> 00:10:39,804
Okay, you wanna make
a little side bet?
248
00:10:39,806 --> 00:10:41,806
- Dad...
- Hey.
249
00:10:41,842 --> 00:10:44,142
Dinner. Loser buys.
250
00:10:44,277 --> 00:10:46,477
- Okay, you're on.
- Yeah, no Maggie's, either.
251
00:10:46,513 --> 00:10:48,079
I'm talking steak and lobster.
252
00:10:48,115 --> 00:10:49,814
- Yeah, you better
start saving.
253
00:10:49,816 --> 00:10:52,283
(Both laugh)
- Oh boy.
254
00:10:54,988 --> 00:10:56,021
- Ketchup?
255
00:10:56,156 --> 00:10:57,889
- Uh, no thanks,
it's loaded with sugar.
256
00:10:57,958 --> 00:10:59,357
- Exactly. Bring it on.
257
00:10:59,359 --> 00:11:01,426
- Hey, did you talk to your mom
in the last couple of days?
258
00:11:01,495 --> 00:11:03,260
- Yeah I did, why?
259
00:11:03,296 --> 00:11:05,497
- Well, she's won't answer
my calls.
260
00:11:05,499 --> 00:11:07,098
I mean, I want to look for
a new assistant manager,
261
00:11:07,233 --> 00:11:09,100
but I can't until she signs
off on it.
262
00:11:09,235 --> 00:11:10,368
- She's super busy.
263
00:11:10,503 --> 00:11:13,037
She probably just hasn't had
time to think about it.
264
00:11:13,040 --> 00:11:14,305
- Right.
265
00:11:14,374 --> 00:11:16,307
- Um, I'm-I'll be right back.
266
00:11:16,309 --> 00:11:18,309
- Yeah.
267
00:11:18,378 --> 00:11:20,145
(Groans)
268
00:11:21,415 --> 00:11:23,848
Maybe I just need to make
an executive decision.
269
00:11:23,983 --> 00:11:26,183
Just put an ad out.
270
00:11:26,219 --> 00:11:28,319
My ship, my rules.
271
00:11:28,388 --> 00:11:31,055
- Or maybe you should hold off.
- Yeah, you're right,
272
00:11:31,058 --> 00:11:32,857
I should get Lou to sign off
on it first.
273
00:11:32,992 --> 00:11:34,391
- No, no, it's just...
274
00:11:34,428 --> 00:11:37,128
maybe I could be your
assistant manager.
275
00:11:37,263 --> 00:11:39,130
- Really? You want that job?
276
00:11:39,265 --> 00:11:40,965
That's a lot of hours.
277
00:11:41,101 --> 00:11:42,833
I mean, what about
your rodeo schedule?
278
00:11:42,869 --> 00:11:44,535
- I'm sure I could
figure it out.
279
00:11:44,604 --> 00:11:46,404
Man: Excuse me,
could I get some coffee?
280
00:11:46,539 --> 00:11:48,540
- Uh sure, okay, yeah.
281
00:11:48,675 --> 00:11:50,608
I will uh, I'll think about it.
282
00:11:54,481 --> 00:11:57,949
- (Sighs) Okay. There, much
healthier than ketchup.
283
00:12:00,320 --> 00:12:03,154
♪♪♪
284
00:12:03,156 --> 00:12:05,389
(Horse whinnies)
285
00:12:05,425 --> 00:12:07,358
(Engine rumbles)
286
00:12:10,330 --> 00:12:11,829
Amy: Hey, girls!
287
00:12:11,865 --> 00:12:14,465
Hold up a sec, I wanna talk
to you about something.
288
00:12:14,468 --> 00:12:16,835
So what do you think
about taking on the guys
289
00:12:16,970 --> 00:12:18,903
in a little team penning?
290
00:12:19,038 --> 00:12:22,240
Us three, against my Dad,
Grampa, and Caleb.
291
00:12:22,242 --> 00:12:24,175
- But aren't they all
really good at it?
292
00:12:24,310 --> 00:12:26,444
- Yeah, so? Maybe we are, too.
293
00:12:26,513 --> 00:12:28,579
I think it would be a lot
of fun, and besides,
294
00:12:28,615 --> 00:12:31,148
think of the bragging rights
if we actually win.
295
00:12:31,150 --> 00:12:32,784
- I mean, I'm in if you are.
296
00:12:32,919 --> 00:12:36,120
Imagine if we actually beat Tim.
297
00:12:36,189 --> 00:12:37,922
- All right, I guess I could
give it a try.
298
00:12:37,991 --> 00:12:40,191
- Okay great, well,
let's start practicing,
299
00:12:40,326 --> 00:12:42,260
I'll teach you the basics.
300
00:12:42,329 --> 00:12:43,962
(Cows moo)
301
00:12:45,598 --> 00:12:47,331
(Gate clangs)
302
00:12:47,400 --> 00:12:49,200
- Okay, so how does this work?
303
00:12:49,335 --> 00:12:52,236
- Okay, each team
goes separately.
304
00:12:52,272 --> 00:12:53,971
- So we're against the clock?
305
00:12:54,007 --> 00:12:56,006
- Yeah, exactly.
You wanna ride in,
306
00:12:56,042 --> 00:12:59,410
and you have to pick three
of the same numbered cattle
307
00:12:59,546 --> 00:13:01,079
and bring them into the pen.
308
00:13:01,214 --> 00:13:03,014
Okay? So why don't you
try first?
309
00:13:03,016 --> 00:13:06,284
Just go in, and, and cut out
uh, number six.
310
00:13:06,353 --> 00:13:08,686
All right? Just bring it
away from the herd.
311
00:13:08,688 --> 00:13:10,088
(Cows moo)
312
00:13:10,223 --> 00:13:11,890
- Like this?
313
00:13:11,892 --> 00:13:14,659
- Yeah, don't be shy.
Get in there.
314
00:13:16,029 --> 00:13:17,428
Follow that six.
315
00:13:17,564 --> 00:13:20,298
That's it, there you go!
316
00:13:20,433 --> 00:13:22,400
There, and see how she's
working that cow
317
00:13:22,469 --> 00:13:25,002
so he stays away from the herd?
318
00:13:25,004 --> 00:13:26,971
- I got her.
319
00:13:27,106 --> 00:13:28,973
- Good boy, Trouble.
Amy: Nice!
320
00:13:29,042 --> 00:13:31,108
(Cows moo)
321
00:13:31,144 --> 00:13:33,111
Good job!
322
00:13:33,246 --> 00:13:35,180
All right, your turn, Jade.
323
00:13:35,315 --> 00:13:37,582
Go in and try to pick out
another number six.
324
00:13:39,286 --> 00:13:41,452
(Horses snort)
325
00:13:42,722 --> 00:13:45,256
Slow down, you don't need
to run in there like that.
326
00:13:45,292 --> 00:13:47,191
- Look, I got it!
327
00:13:47,194 --> 00:13:48,993
- Jade, easy, easy, we don't
need to split the herd,
328
00:13:49,128 --> 00:13:51,996
just go in there nice
and quiet.
329
00:13:51,998 --> 00:13:54,299
- Okay, okay!
330
00:13:55,402 --> 00:13:57,168
- Jade! What are you doing?
331
00:13:58,271 --> 00:14:00,538
- (Frustrated groan)
332
00:14:03,510 --> 00:14:05,342
(Birds chirp)
333
00:14:05,378 --> 00:14:07,111
(Insects buzz)
334
00:14:11,084 --> 00:14:12,617
(Object clatters)
335
00:14:14,087 --> 00:14:15,887
Caleb: Knock, knock.
- Oh, hey.
336
00:14:16,022 --> 00:14:18,623
- Look what I found.
- A saddle? Caleb.
337
00:14:18,625 --> 00:14:19,957
- Now, before you give me
any more guff
338
00:14:19,993 --> 00:14:22,360
about another present,
it goes with the horse, so.
339
00:14:22,362 --> 00:14:24,629
- Okay, well, I think Lyndy's
pretty lucky to have
340
00:14:24,631 --> 00:14:27,098
a god papa like you.
341
00:14:27,167 --> 00:14:28,299
- I was actually hoping to talk
342
00:14:28,335 --> 00:14:29,968
to you about the penning
competition, if...
343
00:14:29,970 --> 00:14:32,103
- Yeah, come on in, do you want
a drink, or something?
344
00:14:32,238 --> 00:14:34,172
- I'm okay.
345
00:14:34,307 --> 00:14:36,473
(Sighs) You put me on Team Tim.
346
00:14:36,509 --> 00:14:39,176
- Well, my Dad is convinced
that you guys have this thing
347
00:14:39,212 --> 00:14:41,179
in the bag, so you should
be happy.
348
00:14:41,314 --> 00:14:44,181
- (Sighs) Well, whatever.
Tim's gonna be Tim.
349
00:14:44,251 --> 00:14:46,984
I was actually hoping to talk
to you about Rusty.
350
00:14:47,020 --> 00:14:48,986
- I think he's gonna be
a good horse for this.
351
00:14:49,122 --> 00:14:51,055
- You'd think so, but lately
he's been distracted,
352
00:14:51,190 --> 00:14:53,258
and just not able to focus.
353
00:14:53,393 --> 00:14:55,259
I was just hoping if you have
some free time today,
354
00:14:55,262 --> 00:14:56,461
you could take a look at him?
355
00:14:56,463 --> 00:14:58,195
I know we're in competition,
but...
356
00:14:58,197 --> 00:14:59,330
- No, I'll take a look at him.
357
00:14:59,399 --> 00:15:01,399
I don't want any excuses when
we kick your butt.
358
00:15:01,468 --> 00:15:02,934
(Both laugh)
359
00:15:03,069 --> 00:15:04,469
I guess I sound like my Dad,
don't I?
360
00:15:04,604 --> 00:15:06,704
- No, not even close,
you'd have to get way up
361
00:15:06,740 --> 00:15:09,107
to this level of crazy
to sound like Tim.
362
00:15:10,176 --> 00:15:12,276
- Crazy?
363
00:15:12,279 --> 00:15:14,311
Like a fox, maybe.
364
00:15:14,347 --> 00:15:17,147
I got a great idea.
- And I don't wanna hear it.
365
00:15:17,183 --> 00:15:18,783
So I'll be back.
366
00:15:20,754 --> 00:15:23,220
- Okay, I think we could turn
this team penning thing
367
00:15:23,290 --> 00:15:24,422
into quite an event.
368
00:15:24,424 --> 00:15:26,490
- This is a family thing.
- Exactly.
369
00:15:26,492 --> 00:15:30,428
I think we should do a family
and friends fun day,
370
00:15:30,430 --> 00:15:31,696
right here at Heartland.
371
00:15:31,765 --> 00:15:33,097
And we do all kinds of events.
372
00:15:33,232 --> 00:15:36,501
You know, stuff for the kids,
roping, barrel racing,
373
00:15:36,636 --> 00:15:38,435
hide pulling.
- Uh huh?
374
00:15:38,471 --> 00:15:40,071
- You know, we'll get people
excited about this.
375
00:15:40,206 --> 00:15:41,706
Word gets out,
we'll sell tickets.
376
00:15:41,841 --> 00:15:43,574
- Tickets?
- And the winner...
377
00:15:43,643 --> 00:15:46,310
gets to donate the money
to the charity of their choice.
378
00:15:46,379 --> 00:15:48,713
So say, after my health scare
last year,
379
00:15:48,715 --> 00:15:51,849
the money would go
to the Hudson Cancer Society.
380
00:15:51,851 --> 00:15:53,117
What about you?
381
00:15:53,186 --> 00:15:55,252
- I have not agreed
to do this yet.
382
00:15:55,254 --> 00:15:57,855
- Okay, how about a horse
rescue shelter?
383
00:15:57,857 --> 00:16:00,791
Well, unless you're afraid
of disappointing them.
384
00:16:00,860 --> 00:16:02,660
- Fine, let's do it.
385
00:16:02,729 --> 00:16:04,261
That way the whole town
can watch me wipe
386
00:16:04,297 --> 00:16:07,732
that smug look off your face.
- Oh, delusionally confident.
387
00:16:07,801 --> 00:16:09,734
I like that.
388
00:16:09,803 --> 00:16:11,602
This'll be good.
389
00:16:11,638 --> 00:16:13,337
- (Chuckles)
390
00:16:13,406 --> 00:16:15,006
- Not good, great!
391
00:16:15,141 --> 00:16:16,474
- (Sighs)
392
00:16:23,750 --> 00:16:25,349
- Tim just told me
there's gonna be a crowd
393
00:16:25,418 --> 00:16:27,551
watching us do penning.
- Yeah, he goaded Amy into it.
394
00:16:27,687 --> 00:16:29,453
- Well, this is getting
out of control.
395
00:16:29,522 --> 00:16:31,155
- Look it's just a few
people from town.
396
00:16:31,290 --> 00:16:32,689
- Yeah, but I didn't sign up
for this.
397
00:16:32,726 --> 00:16:34,124
- If I'm doing this,
so are you.
398
00:16:34,160 --> 00:16:36,127
You can't back out now.
- Yeah, but I'm not good at it.
399
00:16:36,196 --> 00:16:38,363
I-I don't wanna embarrass
myself!
400
00:16:38,498 --> 00:16:41,231
- You just need a little more
practice, okay? Come on.
401
00:16:41,267 --> 00:16:43,567
- (Sighs) Fine.
402
00:16:43,603 --> 00:16:46,237
- Okay, you ready to give
this another go?
403
00:16:46,306 --> 00:16:49,306
- Yeah, what number?
- Let's go for the threes.
404
00:16:49,342 --> 00:16:51,108
- Okay.
405
00:16:51,177 --> 00:16:53,110
(Cows moo, horses snort)
406
00:16:53,146 --> 00:16:55,779
Jade: Move it!
I can't even see a three!
407
00:16:55,815 --> 00:16:57,581
Georgie: Jade, easy!
408
00:16:57,617 --> 00:16:59,683
Easy, easy.
409
00:16:59,719 --> 00:17:01,285
What's going on?
410
00:17:01,287 --> 00:17:03,053
- (Hyperventilating)
- Okay, wait.
411
00:17:03,089 --> 00:17:04,989
It's not, it's not a big deal,
we're just...
412
00:17:05,124 --> 00:17:06,991
gonna take a breather,
and we'll give it another try.
413
00:17:07,126 --> 00:17:09,994
- No, I've had enough of this.
This was a stupid idea!
414
00:17:10,129 --> 00:17:12,163
- (Gasps)
- Come on.
415
00:17:14,467 --> 00:17:15,866
- (Sighs)
416
00:17:16,802 --> 00:17:18,669
- So what's a ride
in the woods gonna do?
417
00:17:18,705 --> 00:17:20,404
- Well, taking him in
and around the trees
418
00:17:20,440 --> 00:17:22,673
will force him to concentrate.
- Good luck with that.
419
00:17:22,742 --> 00:17:24,809
I don't want you goin' head
first into one of those trees.
420
00:17:24,811 --> 00:17:26,410
- (Laughs) Okay.
- Be good.
421
00:17:26,446 --> 00:17:28,746
- (Laughs)
422
00:17:28,881 --> 00:17:30,915
(Tack jingles)
423
00:17:33,553 --> 00:17:38,756
♪♪♪
424
00:17:38,758 --> 00:17:40,424
(Hooves clomp)
425
00:17:40,493 --> 00:17:46,897
♪♪♪
426
00:17:46,933 --> 00:17:49,233
(Hooves thunder)
427
00:17:49,235 --> 00:17:55,506
♪♪♪
428
00:17:55,641 --> 00:17:57,708
(Tack jingles)
429
00:17:57,710 --> 00:18:02,379
♪♪♪
430
00:18:02,449 --> 00:18:04,582
(Hooves clomp)
431
00:18:06,219 --> 00:18:08,452
- He didn't hit anything?
- No, not even close.
432
00:18:08,488 --> 00:18:11,255
He listened to every cue
I gave him.
433
00:18:11,257 --> 00:18:13,657
- I was a little bit afraid
of that, actually.
434
00:18:13,693 --> 00:18:16,627
- Why? I told you
that he was great.
435
00:18:17,831 --> 00:18:20,531
That means I'm the problem.
436
00:18:20,666 --> 00:18:22,666
- (Sighs) Well, sometimes
it's the horse,
437
00:18:22,702 --> 00:18:24,668
and sometimes it's the rider.
438
00:18:24,704 --> 00:18:26,637
But either way, we can fix it.
439
00:18:27,841 --> 00:18:30,541
- It's been a stressful
few months.
440
00:18:31,611 --> 00:18:33,277
- What's going on with you?
441
00:18:34,614 --> 00:18:36,480
- It's kinda personal.
442
00:18:36,549 --> 00:18:38,282
- I'm sorry,
I didn't mean to pry.
443
00:18:38,351 --> 00:18:40,684
- No, it's okay.
I'm glad he's fine.
444
00:18:40,720 --> 00:18:42,753
I just need to get my head
in the game.
445
00:18:42,755 --> 00:18:44,355
Before Tim tears it off.
446
00:18:48,595 --> 00:18:50,261
(Birds chirp)
447
00:18:51,898 --> 00:18:53,831
Tim: Amy?
- Yeah?
448
00:18:53,900 --> 00:18:55,299
- I got the banners.
449
00:18:55,301 --> 00:18:56,901
- Well, you don't have
to bring them up here,
450
00:18:57,036 --> 00:18:58,536
why don't you just leave them
in the barn?
451
00:18:58,671 --> 00:19:00,171
- Tickets are selling
like hotcakes.
452
00:19:00,240 --> 00:19:01,505
- Really?
- Yeah.
453
00:19:01,508 --> 00:19:03,774
- It's gonna be a great
family event.
454
00:19:03,843 --> 00:19:06,377
But something's bothering me.
455
00:19:06,446 --> 00:19:07,744
Our bet.
456
00:19:07,780 --> 00:19:10,447
I just don't think that you
girls should buy us guys
457
00:19:10,483 --> 00:19:13,184
a big, fancy, expensive dinner.
458
00:19:13,319 --> 00:19:14,518
- You must've just had a bad
practice,
459
00:19:14,554 --> 00:19:16,120
and now you're trying
to get out of it.
460
00:19:16,255 --> 00:19:18,322
- Practice? No, no,
we don't, we don't practice.
461
00:19:18,324 --> 00:19:20,224
We've been doing this
for years.
462
00:19:20,260 --> 00:19:22,159
No, it's just that this
is for charity.
463
00:19:22,294 --> 00:19:24,461
My charity is the Hudson
Cancer Society.
464
00:19:24,497 --> 00:19:27,231
- Or my horse rescue center.
465
00:19:27,366 --> 00:19:29,400
- Yeah, whatever.
Either way, sure.
466
00:19:29,535 --> 00:19:31,535
It's for charity, and I don't
think that we should spend
467
00:19:31,604 --> 00:19:33,870
money on each other
as a reward.
468
00:19:33,907 --> 00:19:36,741
So I think we should
change the bet.
469
00:19:36,876 --> 00:19:39,277
- Okay, I can't wait to see
where this is going.
470
00:19:39,412 --> 00:19:42,813
- Well, Lou's been on us for
a while to dig a new hole
471
00:19:42,882 --> 00:19:45,283
for the outhouse.
472
00:19:45,285 --> 00:19:47,985
- Oh, come on!
- I know.
473
00:19:47,987 --> 00:19:49,620
Gruelling work.
474
00:19:49,656 --> 00:19:51,555
- And we could handle it
just fine,
475
00:19:51,558 --> 00:19:52,957
but we're not gonna need to,
476
00:19:52,959 --> 00:19:55,726
because you guys will be
digging that hole.
477
00:19:57,463 --> 00:20:00,398
- Sounds like we've got a bet.
- You're on.
478
00:20:00,533 --> 00:20:02,366
(Laughs)
479
00:20:04,837 --> 00:20:06,671
Great.
480
00:20:08,708 --> 00:20:11,375
- If I decide to bring you on
as assistant manager,
481
00:20:11,377 --> 00:20:13,844
I am going to need you to
do some of the admin stuff.
482
00:20:13,846 --> 00:20:16,913
Ordering supplies, payroll,
scheduling.
483
00:20:16,950 --> 00:20:18,282
Hey, Georgie.
484
00:20:18,417 --> 00:20:20,318
- Hey. Um, can I talk to you
for a second?
485
00:20:20,453 --> 00:20:21,618
I'm sorry.
486
00:20:21,654 --> 00:20:23,688
- No, it's okay, we can
talk about this later.
487
00:20:26,593 --> 00:20:27,824
- That was kind of rude.
488
00:20:27,860 --> 00:20:30,594
- Well, yeah, so was storming
off at practice.
489
00:20:30,597 --> 00:20:32,329
What's going on with you?
490
00:20:32,365 --> 00:20:33,664
What were you talking
to Jen about?
491
00:20:33,800 --> 00:20:35,866
- Well, she's hiring a new
assistant manager.
492
00:20:35,902 --> 00:20:37,067
Hopefully me.
493
00:20:37,103 --> 00:20:38,936
- Are you really gonna have
time for that,
494
00:20:39,005 --> 00:20:40,304
with your rodeo schedule?
495
00:20:40,439 --> 00:20:41,939
- Well, maybe I've been
spending
496
00:20:42,008 --> 00:20:45,042
a little too much time on that.
- What are you saying?
497
00:20:45,078 --> 00:20:47,945
- Well, I mean,
rodeo's been a blast,
498
00:20:47,947 --> 00:20:50,815
but maybe it's time I grow up
and get a real job.
499
00:20:52,551 --> 00:20:53,951
Assistant manager's gonna look
way better on my resume
500
00:20:54,020 --> 00:20:56,087
than being able to ride
a bronc.
501
00:20:56,222 --> 00:20:58,756
- Wait, are you quitting?
502
00:20:58,758 --> 00:21:02,860
♪♪♪
503
00:21:07,700 --> 00:21:09,500
(Birds chirping)
504
00:21:09,569 --> 00:21:12,035
Tim: So, it looks like one
of our charities,
505
00:21:12,071 --> 00:21:13,771
probably mine, is gonna get
a big fat cheque.
506
00:21:13,840 --> 00:21:15,639
Because we are selling tickets
like crazy.
507
00:21:15,642 --> 00:21:18,642
And I got Rob Bergevin
to be the emcee.
508
00:21:18,711 --> 00:21:20,378
- Isn't that that rodeo
announcer guy?
509
00:21:20,513 --> 00:21:22,780
- Yep. Cool, huh?
- Thanks. Yeah.
510
00:21:22,782 --> 00:21:25,582
- I'm just glad we're doing
something positive,
511
00:21:25,618 --> 00:21:28,585
and having a little fun
while we're at it.
512
00:21:28,621 --> 00:21:30,788
- Jack, you remember those
poker nights we used to run
513
00:21:30,790 --> 00:21:32,689
before rodeos?
- Yeah. Yeah.
514
00:21:32,725 --> 00:21:35,793
I think I won more off of you
than I ever did in the arena.
515
00:21:35,928 --> 00:21:37,528
- Easy.
516
00:21:37,530 --> 00:21:39,630
- I'd be happy to host
a card game tonight,
517
00:21:39,765 --> 00:21:41,665
if you're up for it.
- I'm in.
518
00:21:41,668 --> 00:21:43,534
- Amy, how about you?
519
00:21:43,603 --> 00:21:45,469
- It'll be past this little
munchkin's bedtime,
520
00:21:45,505 --> 00:21:47,404
so I probably shouldn't.
- All right.
521
00:21:47,440 --> 00:21:49,606
- Maybe I could come over,
and we could make dinner,
522
00:21:49,642 --> 00:21:52,143
and hang out? Please?
523
00:21:53,613 --> 00:21:55,813
- Okay, yeah, actually that
sounds a lot more fun
524
00:21:55,815 --> 00:21:57,581
than cards, sorry, Grandpa.
525
00:21:57,583 --> 00:21:59,684
- All right, well, you guys
have your boys night,
526
00:21:59,819 --> 00:22:01,886
and we'll do our own thing.
- Okay, see 'ya.
527
00:22:02,021 --> 00:22:04,889
- Good. So, guess who's gettin'
into the spirit of it.
528
00:22:05,024 --> 00:22:06,157
- Good.
529
00:22:06,159 --> 00:22:08,693
Can I invite Jade, too?
- Yeah, of course.
530
00:22:08,828 --> 00:22:10,127
- Okay good, because I may
need your help.
531
00:22:10,163 --> 00:22:11,695
She's about to make a decision
532
00:22:11,731 --> 00:22:13,364
without fully thinking
it through.
533
00:22:13,499 --> 00:22:15,032
- What do you mean?
534
00:22:15,034 --> 00:22:17,468
- Well, she's gonna quit rodeo.
535
00:22:17,470 --> 00:22:19,002
- Are you serious?
536
00:22:19,038 --> 00:22:21,372
Does my dad know?
- No, no one knows.
537
00:22:21,507 --> 00:22:23,240
So please don't tell anyone,
okay?
538
00:22:23,242 --> 00:22:24,809
- Yeah, of course.
539
00:22:24,811 --> 00:22:26,510
I don't really blame her,
540
00:22:26,512 --> 00:22:28,445
being scared after
a concussion like that.
541
00:22:28,581 --> 00:22:29,980
- But this is worse than that.
542
00:22:30,116 --> 00:22:32,049
She's terrified to get
back on a bronc!
543
00:22:32,184 --> 00:22:34,050
- Again, I don't blame her,
Georgie.
544
00:22:34,087 --> 00:22:35,586
- But that's not Jade.
545
00:22:35,721 --> 00:22:37,654
We really need to make this
penning thing work for her,
546
00:22:37,656 --> 00:22:40,057
It could be a real
confidence booster.
547
00:22:40,192 --> 00:22:41,992
If she shows up.
548
00:22:42,028 --> 00:22:43,794
- Okay. See 'ya.
549
00:22:43,830 --> 00:22:45,162
- Okay, bye.
550
00:22:46,699 --> 00:22:48,632
(Birds chirping)
551
00:22:51,137 --> 00:22:53,270
- Hey, what are you doing here?
552
00:22:53,272 --> 00:22:55,673
- Amy's having a girls' night
tonight in at the loft.
553
00:22:55,808 --> 00:22:57,274
You wanna come?
554
00:22:57,310 --> 00:22:59,210
- You mean like, paint
each other's nails,
555
00:22:59,345 --> 00:23:01,511
play board games, and watch
"The Bachelorette?"
556
00:23:01,547 --> 00:23:03,414
- Yes, 'cause we're exactly
like that.
557
00:23:03,549 --> 00:23:05,416
No. We're just gonna make
dinner and chill out.
558
00:23:05,551 --> 00:23:07,585
- Okay, but do we have to eat
559
00:23:07,587 --> 00:23:09,119
the way you've been eating
lately?
560
00:23:09,155 --> 00:23:11,488
- I'm just trying to be smart.
561
00:23:11,557 --> 00:23:13,757
- You know, getting in shape
is just as much
562
00:23:13,826 --> 00:23:15,826
about working out
as it is about diet.
563
00:23:15,862 --> 00:23:17,694
- You're right,
I need to train harder.
564
00:23:17,764 --> 00:23:19,763
So, take me through
your session.
565
00:23:19,765 --> 00:23:21,898
- You sure?
- Yeah, let's do it.
566
00:23:21,934 --> 00:23:23,601
- All right, let's go.
567
00:23:27,240 --> 00:23:29,607
(Georgie grunts with effort)
568
00:23:31,110 --> 00:23:32,610
- Okay, two more.
569
00:23:33,646 --> 00:23:35,512
You can do it!
570
00:23:35,548 --> 00:23:38,114
- Ahh!
571
00:23:38,151 --> 00:23:39,316
- Okay.
572
00:23:41,853 --> 00:23:43,854
15 more seconds.
573
00:23:45,057 --> 00:23:46,323
Come on, you're almost there.
574
00:23:46,325 --> 00:23:47,725
- (Grunts)
575
00:23:49,061 --> 00:23:51,095
(Both pant)
576
00:23:52,731 --> 00:23:54,331
- Ohh! Ah...
577
00:23:56,802 --> 00:23:59,069
(Panting)
578
00:24:00,339 --> 00:24:01,839
6, 7, 8, 9,
579
00:24:02,875 --> 00:24:04,875
10, 11, 12, 13,
580
00:24:06,012 --> 00:24:07,611
Ah! 15...
581
00:24:08,614 --> 00:24:11,048
(Georgie pants)
582
00:24:14,620 --> 00:24:17,621
(Gasping for breath)
583
00:24:17,623 --> 00:24:19,723
- You did good, kid.
584
00:24:19,725 --> 00:24:21,892
- Oh, it doesn't seem like it.
585
00:24:22,027 --> 00:24:24,261
Man, am I out of shape.
- No, you're not.
586
00:24:24,263 --> 00:24:26,363
None of the guys can even
keep up with this workout.
587
00:24:26,365 --> 00:24:27,764
- (Tired exhales)
588
00:24:27,834 --> 00:24:29,900
Or in the arena.
589
00:24:31,204 --> 00:24:33,170
- Just say it.
590
00:24:33,172 --> 00:24:34,738
You think I'm running scared.
591
00:24:34,740 --> 00:24:36,607
Afraid to get back on a bronc.
592
00:24:38,310 --> 00:24:40,644
- (Sighs)
593
00:24:40,646 --> 00:24:43,780
Well, you are, aren't you?
594
00:24:43,782 --> 00:24:46,850
- Yeah, pretty much.
595
00:24:46,919 --> 00:24:48,585
- I get it.
596
00:24:48,654 --> 00:24:50,788
I am too,
this whole Europe thing,
597
00:24:50,790 --> 00:24:52,790
that's a lot of pressure.
598
00:24:52,925 --> 00:24:57,394
Probably the most pressure I've
ever felt in my entire life.
599
00:24:57,396 --> 00:24:59,196
- Yeah, but you're definitely
gonna qualify.
600
00:25:00,833 --> 00:25:03,801
- That scares me almost
as much as not qualifying.
601
00:25:06,906 --> 00:25:09,139
Why don't we make a pact?
602
00:25:10,743 --> 00:25:12,676
To not let fear get in the way.
603
00:25:16,115 --> 00:25:17,982
- I gotta go home
and take a shower.
604
00:25:20,253 --> 00:25:22,219
I'll see you at Amy's later.
605
00:25:27,894 --> 00:25:29,827
(Crickets chirp)
606
00:25:32,064 --> 00:25:34,198
- Well, I'll take two.
607
00:25:39,805 --> 00:25:42,038
- I'm-I'm good.
608
00:25:42,074 --> 00:25:43,741
(Caleb clears his throat)
609
00:25:46,012 --> 00:25:47,745
(Tim sighs)
610
00:25:48,781 --> 00:25:50,180
(Chips rattle)
611
00:25:50,182 --> 00:25:52,916
- I'm all in.
612
00:25:52,985 --> 00:25:55,719
- I'm out.
613
00:25:55,854 --> 00:25:57,788
- Okay, well...
614
00:25:57,790 --> 00:26:00,057
I'll see that.
615
00:26:00,192 --> 00:26:01,892
Call.
616
00:26:01,894 --> 00:26:06,730
♪♪♪
617
00:26:06,865 --> 00:26:09,166
- Aces over Jacks.
Full house.
618
00:26:10,169 --> 00:26:11,335
- Darn it!
619
00:26:11,404 --> 00:26:13,269
All I got's twos.
620
00:26:13,306 --> 00:26:16,173
But, of course,
I do have four of 'em.
621
00:26:17,843 --> 00:26:19,810
(Jack and Caleb laugh)
622
00:26:19,879 --> 00:26:21,778
- Are you kidding me?
623
00:26:22,748 --> 00:26:25,082
- Well, I think I need
a celebratory beer.
624
00:26:25,151 --> 00:26:27,184
Caleb?
- Yes, please.
625
00:26:27,253 --> 00:26:29,253
(Jack chortles laughter)
626
00:26:30,356 --> 00:26:31,922
- What's with you tonight?
627
00:26:31,924 --> 00:26:33,957
I'm the one losing
my shirt here.
628
00:26:33,960 --> 00:26:35,359
- I'm fine.
- You better be fine,
629
00:26:35,494 --> 00:26:37,193
we got a lot of people coming
tomorrow.
630
00:26:37,195 --> 00:26:39,696
- I'll be ready.
- Oh yeah...
631
00:26:39,765 --> 00:26:42,299
- Thanks.
- Okay, you know what?
632
00:26:42,301 --> 00:26:44,234
I'm tapped out,
I'm calling it a night.
633
00:26:44,236 --> 00:26:46,837
- That's the best call
you've made all game.
634
00:26:46,839 --> 00:26:48,305
- Yeah, whatever.
635
00:26:48,307 --> 00:26:51,175
Just guys, don't make it
a late one, okay, please?
636
00:26:51,177 --> 00:26:52,709
We got a big day tomorrow.
637
00:26:52,845 --> 00:26:55,679
A lot of people coming.
Game day.
638
00:26:55,814 --> 00:26:57,514
(Jack chuckles)
639
00:26:57,516 --> 00:26:59,316
- I can't-I'm leaving.
640
00:27:00,486 --> 00:27:01,752
Night.
641
00:27:02,755 --> 00:27:05,055
- (Laughing)
642
00:27:05,057 --> 00:27:06,690
- Ahh... okay.
643
00:27:06,759 --> 00:27:08,125
Who's ready for dessert?
644
00:27:08,127 --> 00:27:10,060
- Not me, I'm good,
thanks, though.
645
00:27:10,195 --> 00:27:12,429
- What?! You cannot refuse...
646
00:27:13,799 --> 00:27:16,033
when you see this!
647
00:27:17,136 --> 00:27:19,470
- Black Forest Cake! No fair.
648
00:27:20,906 --> 00:27:22,606
- Come on, Georgie,
you can't say no to that.
649
00:27:22,741 --> 00:27:24,741
- Yeah.
- Okay, fine.
650
00:27:24,810 --> 00:27:26,476
Just a sliver, okay?
651
00:27:26,512 --> 00:27:28,478
- Oh, don't be ridiculous,
it's your favourite.
652
00:27:28,514 --> 00:27:31,948
And you had a monster
workout session today.
653
00:27:31,950 --> 00:27:35,285
So, how's the rodeo school
been going?
654
00:27:35,287 --> 00:27:37,054
- Okay, I guess.
655
00:27:37,189 --> 00:27:38,755
- It must be tough,
656
00:27:38,791 --> 00:27:40,858
coming back from a concussion,
I mean.
657
00:27:40,860 --> 00:27:42,359
- Yeah, I'm working through it.
658
00:27:42,428 --> 00:27:44,761
- You know, it's normal to be
anxious
659
00:27:44,797 --> 00:27:46,864
after you went through
something like that.
660
00:27:48,233 --> 00:27:49,466
- You told her.
661
00:27:49,535 --> 00:27:51,768
- Well, I'm not gonna tell
my Dad.
662
00:27:51,837 --> 00:27:53,437
I just think that maybe
you should know
663
00:27:53,506 --> 00:27:56,106
that he planned this whole
team penning thing for you.
664
00:27:57,109 --> 00:27:59,542
You know, before he got all
super competitive.
665
00:27:59,578 --> 00:28:01,478
- What do you mean?
666
00:28:01,547 --> 00:28:03,180
- Well, he wanted you
to get back on a horse
667
00:28:03,315 --> 00:28:05,248
in safer conditions.
668
00:28:05,284 --> 00:28:07,284
Your accident really
scared him, too.
669
00:28:09,121 --> 00:28:11,455
- Amy, do you think he'd be
upset if I told him
670
00:28:11,524 --> 00:28:13,924
if I told him that I didn't
wanna ride broncs anymore?
671
00:28:13,993 --> 00:28:15,792
- No, I don't.
672
00:28:15,861 --> 00:28:18,829
But maybe hold off until
after the team penning.
673
00:28:20,833 --> 00:28:22,266
Dig in!
674
00:28:22,401 --> 00:28:26,103
♪♪♪
675
00:28:30,242 --> 00:28:31,875
(Crickets chirp)
676
00:28:33,078 --> 00:28:35,011
- Caleb, it's none
of my business,
677
00:28:35,013 --> 00:28:37,280
but your mind seems
someplace else.
678
00:28:37,316 --> 00:28:38,816
Is everything all right?
679
00:28:38,951 --> 00:28:40,884
- Yeah, we're fine.
680
00:28:42,121 --> 00:28:44,988
- We? You mean, you and Cass?
681
00:28:46,291 --> 00:28:49,159
- Yeah, me and Cass are fine.
682
00:28:49,294 --> 00:28:50,827
- You sure about that?
683
00:28:50,863 --> 00:28:52,295
- What do you mean?
684
00:28:52,331 --> 00:28:54,164
- Well, I asked how
you were doing,
685
00:28:54,166 --> 00:28:56,333
and you brought up Cass, so...
686
00:28:57,403 --> 00:28:58,969
- (Sighs heavily)
687
00:28:58,971 --> 00:29:02,372
Me and Cass are good,
but we are having some trouble.
688
00:29:02,441 --> 00:29:04,775
Jack, we wanna have a baby,
689
00:29:04,910 --> 00:29:07,044
and it's not going so well.
- Oh?
690
00:29:07,179 --> 00:29:09,045
- Yeah, We've been to all
these specialists,
691
00:29:09,115 --> 00:29:11,515
and no one has any answers
for us. And it's...
692
00:29:11,517 --> 00:29:13,449
it's just tough.
693
00:29:13,486 --> 00:29:15,919
Everywhere we look, all our
friends are starting families,
694
00:29:16,054 --> 00:29:18,589
and we just can't help
but wonder, why not us?
695
00:29:18,591 --> 00:29:21,125
- I'm gonna share something
with you.
696
00:29:21,260 --> 00:29:23,560
- (Laughs) The good stuff.
697
00:29:30,302 --> 00:29:31,368
- Hmm.
698
00:29:34,473 --> 00:29:36,573
Yeah, not just the whiskey.
699
00:29:38,010 --> 00:29:39,610
When Lyndy and I got married,
700
00:29:39,612 --> 00:29:42,146
all we could talk about
was having kids.
701
00:29:42,281 --> 00:29:44,348
And lots of 'em.
702
00:29:44,483 --> 00:29:47,618
You ever wonder why Marion
was our only child?
703
00:29:49,255 --> 00:29:51,487
- Really?
704
00:29:51,524 --> 00:29:53,223
- Doctors didn't have
much insight
705
00:29:53,259 --> 00:29:55,425
into that sort of thing
back then,
706
00:29:55,494 --> 00:29:57,027
or much of a bedside manner.
707
00:29:57,162 --> 00:30:00,096
They flat out told us
we would never have kids.
708
00:30:00,232 --> 00:30:01,965
- Ouch. That must've been...
709
00:30:03,068 --> 00:30:06,570
- It was. It ate us up
for a long time.
710
00:30:08,040 --> 00:30:10,974
But we eventually moved on,
because we had to.
711
00:30:12,177 --> 00:30:14,912
We had to stop crying about
the one thing we couldn't have,
712
00:30:15,047 --> 00:30:16,947
and just... I don't know,
713
00:30:17,950 --> 00:30:19,716
let life come to us.
714
00:30:21,020 --> 00:30:23,120
And you know what happened?
715
00:30:24,189 --> 00:30:26,122
- Marion?
716
00:30:26,124 --> 00:30:27,390
- Yeah.
717
00:30:27,459 --> 00:30:29,459
Our little miracle baby.
718
00:30:29,594 --> 00:30:32,129
- Wow. That is amazing.
719
00:30:33,198 --> 00:30:35,065
- Well, like I say,
we wanted more,
720
00:30:35,134 --> 00:30:39,069
but it wasn't in the cards,
so to speak.
721
00:30:41,139 --> 00:30:44,308
I have no problem with the hand
we were dealt.
722
00:30:50,583 --> 00:30:52,215
- Ah... that, that is tasty.
723
00:30:52,217 --> 00:30:54,184
- It is, isn't it?
724
00:30:55,087 --> 00:30:59,555
So here's to letting life
come to us once in a while.
725
00:30:59,592 --> 00:31:01,425
(Glasses clink)
726
00:31:03,162 --> 00:31:05,028
(Birds chirp, rooster crows)
727
00:31:06,232 --> 00:31:08,298
(Truck rumbles, tires crunch)
728
00:31:09,368 --> 00:31:11,468
(Engine shuts off)
729
00:31:12,972 --> 00:31:14,504
(Door slams)
730
00:31:14,573 --> 00:31:16,306
(Tim whistles)
731
00:31:21,647 --> 00:31:30,987
♪♪♪
732
00:31:31,056 --> 00:31:32,989
- Caleb!
733
00:31:33,025 --> 00:31:34,691
- Wha...
734
00:31:36,328 --> 00:31:38,428
Hey.
735
00:31:44,770 --> 00:31:46,336
- What the hell happened?
736
00:31:46,372 --> 00:31:48,705
- Oh, it was Jack's whiskey.
737
00:31:51,710 --> 00:31:53,476
Oh, my God.
738
00:31:53,512 --> 00:31:55,611
- Did you sleep out here?
739
00:31:55,648 --> 00:31:57,547
The whole night?!
- I must've.
740
00:31:59,484 --> 00:32:00,751
- This is your fault?
741
00:32:00,753 --> 00:32:02,485
- We got to talking,
742
00:32:02,521 --> 00:32:04,287
stayed up a little later
than we should've, I guess.
743
00:32:04,290 --> 00:32:06,122
He'll be okay; we'll get some
coffee in him.
744
00:32:06,191 --> 00:32:07,391
- Oh, thank you.
745
00:32:07,526 --> 00:32:10,493
- That better be rocket fuel,
based on his condition.
746
00:32:10,529 --> 00:32:12,428
We gotta set up for this deal.
747
00:32:12,464 --> 00:32:14,364
You're gonna have to sweat
this out.
748
00:32:14,366 --> 00:32:16,699
- Okay.
749
00:32:16,735 --> 00:32:18,535
- (Chuckles)
750
00:32:19,705 --> 00:32:21,371
You all right?
751
00:32:21,373 --> 00:32:24,308
- Yeah, actually, I feel better
than I have in a long time.
752
00:32:24,443 --> 00:32:26,309
(Jack laughs)
753
00:32:26,312 --> 00:32:28,511
♪ Well, the red means stop
and the amber slow ♪
754
00:32:28,547 --> 00:32:31,281
♪ Green means that I gotta go
go go tonight ♪
755
00:32:31,283 --> 00:32:33,183
Rob: And there goes Billie,
756
00:32:33,185 --> 00:32:36,052
she rides like a pro,
doesn't she, folks?
757
00:32:36,088 --> 00:32:39,589
Come on now, get that ribbon
off the goat's tail!
758
00:32:39,591 --> 00:32:41,525
Yes, she did!
759
00:32:41,660 --> 00:32:43,193
Way to go, Billie!
760
00:32:43,195 --> 00:32:45,061
(Crowd cheers)
761
00:32:45,097 --> 00:32:46,730
Man: Ah! Beautiful!
762
00:32:46,732 --> 00:32:49,132
Rob: Here comes little Johnny,
that's a whole lotta hat
763
00:32:49,201 --> 00:32:52,369
for a pint-sized cowboy,
isn't it?
764
00:32:52,438 --> 00:32:55,171
Boy, that young man knows
how to run the barrels!
765
00:32:55,207 --> 00:32:56,406
Look at him go!
766
00:32:56,442 --> 00:32:58,274
It's like he was born to ride!
767
00:32:58,310 --> 00:33:00,410
Bring it home, Johnny!
768
00:33:00,479 --> 00:33:02,679
Atta boy!
769
00:33:02,681 --> 00:33:05,682
Hold on tight, kiddo,
try not to eat too much dust.
770
00:33:05,817 --> 00:33:09,452
Look at that smile, that much
fun should be illegal!
771
00:33:09,488 --> 00:33:10,787
Still lovin' this kid's hat.
772
00:33:10,823 --> 00:33:12,689
Not sure if he can see
anything,
773
00:33:12,758 --> 00:33:15,659
but he sure looks like
the real deal.
774
00:33:17,162 --> 00:33:19,462
(Crowd cheers)
775
00:33:19,498 --> 00:33:21,764
- Okay, let's kill this thing.
776
00:33:21,800 --> 00:33:23,699
- How 'bout we just have some
fun?
777
00:33:23,736 --> 00:33:26,503
- Yeah well, fun's fun,
but winning's better.
778
00:33:28,474 --> 00:33:29,639
(Cows moo)
779
00:33:29,641 --> 00:33:31,775
Amy: (Sighs) Okay, we're up.
780
00:33:31,910 --> 00:33:33,242
You got this?
781
00:33:33,278 --> 00:33:36,146
- Yeah, I'm just a little
worried about Jade.
782
00:33:36,148 --> 00:33:38,348
- Don't. She'll be okay.
783
00:33:38,350 --> 00:33:39,282
(Cows moo, crowd cheers)
784
00:33:39,418 --> 00:33:42,219
- (Sighs heavily)
Tim: Hey, relax, huh?
785
00:33:43,322 --> 00:33:45,789
I want you to remember
you are the baddest
786
00:33:45,924 --> 00:33:47,457
bronc rider on the circuit.
787
00:33:47,493 --> 00:33:50,460
This is nothing, this is fun,
this is just a tune-up.
788
00:33:50,595 --> 00:33:52,796
- Not sure if you're trying to
psych me up, or psych me out.
789
00:33:52,798 --> 00:33:55,532
- Well, I wanna win,
hmm, believe me.
790
00:33:56,601 --> 00:33:58,869
But some things are more
important to me than that.
791
00:34:02,541 --> 00:34:04,607
Hi, everybody.
(Crowd cheers)
792
00:34:04,643 --> 00:34:06,143
You having a good time?
793
00:34:06,145 --> 00:34:07,878
I just wanted to let you all
know that
794
00:34:07,880 --> 00:34:10,213
we've raised $2,000,
795
00:34:10,249 --> 00:34:12,149
thanks to your generous
donations.
796
00:34:12,284 --> 00:34:14,284
(Crowd cheers)
Now...
797
00:34:14,286 --> 00:34:15,852
thank you.
798
00:34:15,888 --> 00:34:19,322
That money will be going to
my team's charity of choice,
799
00:34:19,324 --> 00:34:21,557
the Hudson Cancer Society,
800
00:34:21,593 --> 00:34:24,561
or it may possibly go
to Amy's team,
801
00:34:25,564 --> 00:34:27,296
and their charity of choice,
802
00:34:27,332 --> 00:34:29,833
the Foothills Horse Recovery
Centre.
803
00:34:29,902 --> 00:34:32,369
Now I must add,
there is a side bet.
804
00:34:32,504 --> 00:34:35,905
The loser has to dig a new hole
for our outhouse.
805
00:34:35,941 --> 00:34:37,640
(Crowd hoots and laughs)
806
00:34:37,676 --> 00:34:40,510
Yeah, we still have one
back there somewhere.
807
00:34:40,512 --> 00:34:43,212
All right, here's the deal:
808
00:34:43,248 --> 00:34:45,916
It will be me, Jack Bartlett,
809
00:34:45,918 --> 00:34:47,584
the legendary Jack Bartlett,
810
00:34:47,653 --> 00:34:49,219
and Caleb Odell,
811
00:34:49,288 --> 00:34:51,388
versus my daughter, Amy,
812
00:34:51,390 --> 00:34:52,889
my granddaughter, Georgie,
813
00:34:52,958 --> 00:34:55,559
and my protégé, Jade Virani.
814
00:34:56,661 --> 00:34:58,228
Now as you can see,
this competition
815
00:34:58,297 --> 00:35:00,730
is definitely all in the family.
816
00:35:00,866 --> 00:35:02,866
May the best team win!
817
00:35:02,935 --> 00:35:06,336
(Crowd cheers and applauds)
818
00:35:07,239 --> 00:35:09,940
Thanks so much.
- Good luck.
819
00:35:09,942 --> 00:35:12,475
- All right, ladies
and gentlemen, lets do this.
820
00:35:12,511 --> 00:35:14,411
A coin was flipped
earlier today,
821
00:35:14,546 --> 00:35:16,513
and Team Tim will start us off.
822
00:35:16,648 --> 00:35:18,281
(Crowd cheers)
823
00:35:19,384 --> 00:35:21,451
(Cows moo)
Jack: Hup! Hup!
824
00:35:22,487 --> 00:35:24,320
(Hooves thud)
825
00:35:25,290 --> 00:35:27,857
Rob: Okay, the cows
are entering the arena.
826
00:35:27,926 --> 00:35:32,195
Everything is getting set up
to begin the game.
827
00:35:32,330 --> 00:35:34,898
(Cows moo)
828
00:35:38,737 --> 00:35:40,570
- (Sighs)
829
00:35:40,572 --> 00:35:43,506
- All right,
Team Tim is first to go.
830
00:35:43,509 --> 00:35:45,675
Cow number four.
831
00:35:45,810 --> 00:35:48,345
Time has started.
Cow number four.
832
00:35:49,515 --> 00:35:50,580
- Did you hear that?
- Yeah.
833
00:35:50,715 --> 00:35:52,315
- How many fingers?
Caleb: Four.
834
00:35:52,351 --> 00:35:54,251
- That's right, do you know
what a four looks like?!
835
00:35:54,386 --> 00:35:56,319
- Well, roughly!
836
00:35:56,454 --> 00:35:57,754
(Hooves thud)
837
00:35:57,756 --> 00:35:59,923
Rob: Well, there they go,
all three of them.
838
00:35:59,992 --> 00:36:02,459
I'll tell you, that's kind of
an old-school way of doing it.
839
00:36:02,594 --> 00:36:04,461
Not really done that way
anymore,
840
00:36:04,596 --> 00:36:07,464
but it looks like they're
getting the job done.
841
00:36:07,599 --> 00:36:08,864
Jack: Go get him there!
842
00:36:08,901 --> 00:36:10,267
Rob: Gotta work as a team,
fellas!
843
00:36:10,269 --> 00:36:11,635
Tim: Caleb!
844
00:36:11,637 --> 00:36:13,770
- What're you doing, Caleb?!
- Four!
845
00:36:13,772 --> 00:36:15,471
Caleb: I-I'm trying to separate
him from the herd!
846
00:36:15,541 --> 00:36:16,940
Rob: A little bit of chaos
happening right here
847
00:36:17,009 --> 00:36:19,242
at the moment, but we're gonna
work through it.
848
00:36:19,244 --> 00:36:20,876
Things are starting
to look like
849
00:36:20,913 --> 00:36:22,279
they're gonna come together
for the team.
850
00:36:22,281 --> 00:36:24,214
Caleb: Oh yeah, you got him,
you got him, yeah!
851
00:36:24,283 --> 00:36:26,416
Rob: There goes Jack Bartlett,
with the first cow in the pen!
852
00:36:26,418 --> 00:36:28,418
(Crowd cheers)
Caleb: Woo! Yeah, Jack!
853
00:36:28,487 --> 00:36:31,421
Rob: Clock's a tickin' fellas,
let's get 'er done!
854
00:36:31,423 --> 00:36:32,689
- Go!
855
00:36:32,758 --> 00:36:34,490
Rob: Tim Fleming is driving
across the line,
856
00:36:34,560 --> 00:36:37,661
he gets a second cow
into the ring.
857
00:36:37,796 --> 00:36:40,896
Look at Caleb and Rusty,
working together
858
00:36:40,933 --> 00:36:44,934
as a partnership, now things
are starting to come together,
859
00:36:45,003 --> 00:36:46,469
look at this folks!
860
00:36:46,471 --> 00:36:48,704
They're making their way down
to the round pen.
861
00:36:48,740 --> 00:36:51,474
Caleb Odell drives the final
cow down!
862
00:36:51,610 --> 00:36:53,309
They've got them in.
863
00:36:53,378 --> 00:36:57,980
Nicely done, a time
of 45 seconds on the clock.
864
00:36:58,016 --> 00:36:59,983
45 seconds.
865
00:37:00,052 --> 00:37:01,651
Well done, good job, fellas.
866
00:37:01,687 --> 00:37:03,853
(Crowd cheers)
867
00:37:03,889 --> 00:37:06,389
- Well, it wasn't pretty, but...
868
00:37:06,391 --> 00:37:07,724
we got the job done.
869
00:37:07,793 --> 00:37:09,926
- (Sighs) It's like
the old days.
870
00:37:09,928 --> 00:37:11,294
- (Laughs)
871
00:37:11,429 --> 00:37:13,396
Rob: That's gonna be
a tough time to beat.
872
00:37:13,432 --> 00:37:15,532
Well done, good job.
873
00:37:16,568 --> 00:37:19,269
All right, ladies,
your turn to go.
874
00:37:19,404 --> 00:37:22,472
Cow number two.
And time has begun.
875
00:37:22,607 --> 00:37:24,007
- Let's do this.
876
00:37:24,009 --> 00:37:26,375
Rob: Cow number two
for you ladies.
877
00:37:26,411 --> 00:37:29,412
All right, nicely done,
now that is more like it.
878
00:37:29,414 --> 00:37:31,514
You're seeing the formation
of these young ladies,
879
00:37:31,583 --> 00:37:33,917
getting this thing put together
this afternoon.
880
00:37:33,919 --> 00:37:36,286
- Hup! Hup! Hup! Take him down!
Take him down!
881
00:37:36,355 --> 00:37:38,421
- There's another two!
882
00:37:38,457 --> 00:37:40,723
- Hey! Hey! Hah! Hah! Hah!
883
00:37:40,759 --> 00:37:42,025
Rob: Oh, look at this, folks!
884
00:37:42,094 --> 00:37:44,761
Team Amy's got two cows
approaching the pen.
885
00:37:44,763 --> 00:37:46,029
And they're in!
886
00:37:46,164 --> 00:37:48,431
Uh oh, that's not a number two!
887
00:37:48,500 --> 00:37:50,433
Amy: Get 'em! Hup! Hup!
888
00:37:50,568 --> 00:37:52,435
Rob: Come on, girls,
let's keep driving,
889
00:37:52,504 --> 00:37:54,470
you've got two in the pen.
890
00:37:54,539 --> 00:37:57,073
One more to go.
891
00:37:57,142 --> 00:37:58,775
- Yaaaaah!
892
00:37:58,844 --> 00:38:00,643
(Cows moo)
893
00:38:00,646 --> 00:38:02,912
He's coming your way,
block him!
894
00:38:02,981 --> 00:38:04,848
Jade! Snap out of it!
895
00:38:05,984 --> 00:38:07,817
Block that cow!
896
00:38:07,952 --> 00:38:09,753
(Crowd cheers)
897
00:38:09,888 --> 00:38:12,822
Rob: Way to push that number
three back, Jade!
898
00:38:12,824 --> 00:38:14,857
Georgie: Yes!
Rob: Nicely done.
899
00:38:14,893 --> 00:38:17,593
That's teamwork,
congratulations.
900
00:38:17,629 --> 00:38:20,263
as they make their way
to the round pen,
901
00:38:20,398 --> 00:38:23,033
with a time of...
44 seconds flat!
902
00:38:24,703 --> 00:38:27,536
Wow, what a run, girls,
congratulations.
903
00:38:27,572 --> 00:38:29,806
- Awesome, nice one.
(Crowd cheers)
904
00:38:29,808 --> 00:38:32,809
Rob: And Team Amy just stole
this competition
905
00:38:32,878 --> 00:38:34,944
away from the boys.
906
00:38:36,081 --> 00:38:38,481
Wow, congratulations, ladies.
907
00:38:39,551 --> 00:38:42,552
Can you believe it?
44 seconds.
908
00:38:42,687 --> 00:38:45,621
One second quicker
than the guys.
909
00:38:45,757 --> 00:38:46,823
All the money goes
910
00:38:46,958 --> 00:38:48,692
to the Foothills Horse Recovery
Center,
911
00:38:48,827 --> 00:38:50,893
Congratulations,
how does that feel?
912
00:38:50,929 --> 00:38:52,895
- Oh, you know,
it feels pretty great.
913
00:38:52,964 --> 00:38:54,631
And when I'm able to deliver
914
00:38:54,633 --> 00:38:55,832
that cheque for a thousand
bucks,
915
00:38:55,901 --> 00:38:57,633
it's gonna feel even better.
916
00:38:57,703 --> 00:38:59,702
- A thousand?
Don't you mean $2,000?
917
00:38:59,771 --> 00:39:03,506
- Well, I've decided that
the Hudson Cancer Society
918
00:39:03,508 --> 00:39:06,842
shouldn't miss out just because
they had an inferior team
919
00:39:06,878 --> 00:39:08,645
representing them, so...
920
00:39:08,780 --> 00:39:11,714
I've decided to split it
equally between the two.
921
00:39:11,783 --> 00:39:14,083
- Hey, come here.
922
00:39:14,119 --> 00:39:15,785
(Crowd cheers and applauds)
923
00:39:15,787 --> 00:39:18,654
- However, that doesn't mean
that they get out
924
00:39:18,724 --> 00:39:21,657
of digging the outhouse pit,
let's make that clear.
925
00:39:21,727 --> 00:39:23,126
(All laugh)
926
00:39:23,195 --> 00:39:25,628
- Well, congratulations
once again.
927
00:39:25,664 --> 00:39:27,530
- Thank you.
928
00:39:27,532 --> 00:39:29,465
(Laughs)
929
00:39:29,601 --> 00:39:31,000
Rob: Well, that's it, folks.
930
00:39:31,136 --> 00:39:32,769
What a fun day.
931
00:39:34,940 --> 00:39:37,774
(Crowd applauds and cheers)
932
00:39:38,810 --> 00:39:40,743
- Well, nice job, ladies.
933
00:39:40,812 --> 00:39:43,012
- Cheers to our big win.
(Women laugh)
934
00:39:43,148 --> 00:39:46,148
- It's so nice to sit back
and relax.
935
00:39:46,184 --> 00:39:48,551
Oh, I'm sorry I almost let
that cow go by.
936
00:39:48,553 --> 00:39:49,986
I almost cost us
the whole thing.
937
00:39:49,988 --> 00:39:53,088
- Hey! First of all,
stop gloating,
938
00:39:53,125 --> 00:39:55,691
it's not ladylike,
and second of all,
939
00:39:55,727 --> 00:39:58,494
you don't need to be ashamed
about anything.
940
00:39:58,563 --> 00:40:00,229
That was a gutsy display today.
941
00:40:00,365 --> 00:40:02,765
That was a big step along
the way to getting back
942
00:40:02,834 --> 00:40:06,102
to bronc riding,
I mean, when you're ready.
943
00:40:06,171 --> 00:40:08,905
- Yeah, about the broncs.
944
00:40:08,907 --> 00:40:10,507
My shoulder's feeling
a lot better,
945
00:40:10,509 --> 00:40:13,676
and I wanna ride in the rodeo
tomorrow.
946
00:40:13,812 --> 00:40:16,045
- Tomorrow?
947
00:40:16,181 --> 00:40:18,848
Well, I mean, I'll support you,
whatever you wanna do,
948
00:40:18,917 --> 00:40:21,317
but... you sure about that?
949
00:40:21,319 --> 00:40:23,019
- Yeah, I'm good to go.
950
00:40:24,589 --> 00:40:27,190
- Okay, a little less talking,
a little more digging, huh?
951
00:40:27,325 --> 00:40:29,058
(Laughs)
952
00:40:32,697 --> 00:40:34,063
- Ohh... oy yoy yoy.
953
00:40:34,099 --> 00:40:36,199
Dig, dig. Do the--
- Okay.
954
00:40:36,201 --> 00:40:37,634
- That's not a corner.
955
00:40:42,808 --> 00:40:47,210
♪♪♪
956
00:40:47,212 --> 00:40:48,811
- Brought you a little
something.
957
00:40:48,847 --> 00:40:50,746
- Oh, you didn't have
to do that.
958
00:40:50,748 --> 00:40:51,948
- Oh, I did.
959
00:40:52,017 --> 00:40:54,217
It's a thank you for
the other night.
960
00:40:54,286 --> 00:40:55,751
I had a long talk with Cass
this morning,
961
00:40:55,821 --> 00:40:59,355
and we've decided we're done
with the specialists.
962
00:40:59,357 --> 00:41:00,890
We're just gonna let the chips
fall where they may,
963
00:41:00,959 --> 00:41:03,959
and get back to being grateful
for all the wonderful things
964
00:41:03,995 --> 00:41:05,962
we do have in our life.
965
00:41:07,098 --> 00:41:09,232
- Well, you can swing by
and have a taste of this
966
00:41:09,301 --> 00:41:10,633
with me anytime.
967
00:41:11,769 --> 00:41:13,169
- I think I'll stick
to beer for a while,
968
00:41:13,238 --> 00:41:14,771
One night of whiskey
was enough.
969
00:41:14,906 --> 00:41:16,639
- (Laughs)
970
00:41:18,844 --> 00:41:21,744
- Thanks, Jack.
- You bet.
971
00:41:25,350 --> 00:41:27,116
(Knocking)
972
00:41:28,320 --> 00:41:30,587
- Hey.
973
00:41:30,722 --> 00:41:32,055
- You didn't come down
for breakfast,
974
00:41:32,190 --> 00:41:34,356
I thought I'd bring some up.
975
00:41:34,392 --> 00:41:36,759
- Did you take the yolks out?
976
00:41:36,795 --> 00:41:39,896
- No. But I did spare you
the bacon.
977
00:41:40,966 --> 00:41:42,799
- Okay, thanks.
978
00:41:46,171 --> 00:41:47,937
- All right, then.
979
00:41:50,876 --> 00:41:52,842
(Door clicks shut)
980
00:41:58,149 --> 00:42:03,286
♪♪♪
981
00:42:03,355 --> 00:42:09,292
♪♪♪
982
00:42:09,361 --> 00:42:11,294
(Scale clatters)
983
00:42:17,702 --> 00:42:19,035
♪ I wrestle with my demons ♪
984
00:42:19,170 --> 00:42:21,237
(Shocked exhale)
What?! (Groans)
985
00:42:21,372 --> 00:42:25,008
♪ With my weakness
with my insecurity ♪
986
00:42:26,845 --> 00:42:28,310
(Sighs heavily)
987
00:42:28,346 --> 00:42:31,080
♪ And I know they come
in seasons ♪
988
00:42:32,183 --> 00:42:34,717
♪ Though it's clearer
to me now ♪
989
00:42:34,753 --> 00:42:37,186
♪ That they won't leave ♪
990
00:42:37,188 --> 00:42:38,821
(Crowd cheers)
991
00:42:39,824 --> 00:42:42,458
♪ Let my hands be used
for lifting ♪
992
00:42:42,460 --> 00:42:44,360
- You ready?
993
00:42:44,429 --> 00:42:47,262
- (Readying exhale) Yeah.
994
00:42:47,299 --> 00:42:48,798
I got this.
995
00:42:48,933 --> 00:42:52,468
♪ Let my feet be swift
and certain ♪
996
00:42:54,806 --> 00:42:59,042
♪ Walk along the path
searching for you ♪
997
00:43:02,747 --> 00:43:06,449
♪ Let my eyes see through
the illusion ♪
998
00:43:08,053 --> 00:43:10,753
♪ Let my heart be wild
and free ♪
999
00:43:12,290 --> 00:43:13,957
(Gate clangs)
1000
00:43:14,092 --> 00:43:18,061
♪ Let the truth come down
from the mountain ♪
1001
00:43:19,197 --> 00:43:21,164
♪ The river runs and winds ♪
1002
00:43:22,367 --> 00:43:24,767
♪ The river runs and winds ♪
1003
00:43:24,836 --> 00:43:26,769
♪ Its way ♪
1004
00:43:27,772 --> 00:43:30,106
♪ To me ♪
1005
00:43:30,175 --> 00:43:37,246
♪♪♪