1 00:00:00,434 --> 00:00:01,366 Tim: Hey. 2 00:00:01,402 --> 00:00:03,635 Amy: Previously on "Heartland": 3 00:00:03,704 --> 00:00:05,270 - I'm fine. - You're not fine! 4 00:00:05,306 --> 00:00:06,572 You were unconscious, Jade. 5 00:00:06,707 --> 00:00:09,441 - Being sidelined with a concussion sucks. 6 00:00:09,577 --> 00:00:11,209 - What if I'm not getting any better? 7 00:00:11,245 --> 00:00:13,111 - So we were hoping that you two would agree 8 00:00:13,147 --> 00:00:14,579 to be Lyndy's guardians. 9 00:00:14,648 --> 00:00:16,448 - We'd love her like she was our own daughter. 10 00:00:16,450 --> 00:00:17,582 - Yeah. 11 00:00:17,618 --> 00:00:20,318 - I'm not a 100% yet, but I am improving. 12 00:00:20,354 --> 00:00:22,587 So I called Tim, and I told him that I wanted to help out 13 00:00:22,656 --> 00:00:24,523 mentoring students at the rodeo school. 14 00:00:24,525 --> 00:00:26,158 - And you need to think about what you're willing 15 00:00:26,227 --> 00:00:28,660 to sacrifice, because I'm not interested in coaching 16 00:00:28,696 --> 00:00:30,596 a top five jumper, 17 00:00:30,731 --> 00:00:33,331 I'm interested in coaching the top jumper. 18 00:00:33,367 --> 00:00:36,335 I'm pretty sure the only thing standing in your way right now 19 00:00:36,470 --> 00:00:38,337 is you. 20 00:00:41,341 --> 00:00:43,609 (Jade grunts with effort) 21 00:00:43,611 --> 00:00:45,877 - Unh! Unh! 22 00:00:45,913 --> 00:00:47,880 (Blows out deep breaths) 23 00:00:48,949 --> 00:00:51,683 Oh! Ah! 24 00:00:51,685 --> 00:00:54,686 (Grunting with effort) 25 00:00:54,755 --> 00:00:56,388 Ah! Ah! 26 00:00:57,558 --> 00:00:59,558 - (Makes kissing sound) Canter. 27 00:01:00,561 --> 00:01:02,628 Good. 28 00:01:02,763 --> 00:01:03,896 (Hooves thud) 29 00:01:05,432 --> 00:01:07,900 (Phoenix snorts) 30 00:01:07,902 --> 00:01:10,235 (Air whooshes, tack jingles) 31 00:01:11,472 --> 00:01:16,708 ♪♪♪ 32 00:01:16,844 --> 00:01:18,877 - Ah! (Blows out) 33 00:01:21,649 --> 00:01:23,382 (Grunts with effort) 34 00:01:23,517 --> 00:01:25,684 (Phoenix snorts) 35 00:01:27,688 --> 00:01:28,987 (Air whooshes) 36 00:01:30,291 --> 00:01:31,957 (Hooves thud) 37 00:01:33,561 --> 00:01:35,793 - (Sighs) 38 00:01:35,830 --> 00:01:37,262 Ah! 39 00:01:37,331 --> 00:01:39,464 Ah! 40 00:01:39,467 --> 00:01:42,367 (Exhales) 41 00:01:42,369 --> 00:01:44,336 (Hooves thud) 42 00:01:45,405 --> 00:01:47,438 (Phoenix whinnies) 43 00:01:47,475 --> 00:01:49,675 - (Blows out deep breaths) 44 00:01:50,744 --> 00:01:52,744 (Panting) 45 00:01:52,780 --> 00:01:53,278 - Hey. 46 00:01:56,584 --> 00:01:58,817 - Don't push yourself too hard. 47 00:01:58,952 --> 00:02:00,752 - Well, the doctor just cleared me. 48 00:02:00,754 --> 00:02:01,820 And I haven't had any symptoms, 49 00:02:01,889 --> 00:02:04,790 so I need to get back into shape. 50 00:02:04,925 --> 00:02:07,492 I'm thinking maybe I can get in the chute next. 51 00:02:07,528 --> 00:02:09,161 - You sure about that? You haven't been on a bronc-- 52 00:02:09,296 --> 00:02:10,629 - No, I'll be fine. 53 00:02:10,764 --> 00:02:12,564 There's no training like the real thing, right? 54 00:02:13,834 --> 00:02:16,335 - Right, but... right. 55 00:02:17,972 --> 00:02:20,372 Well, just be careful, huh? 56 00:02:20,441 --> 00:02:21,773 Jade: Yeah. 57 00:02:23,577 --> 00:02:25,344 (Gasps for breath) 58 00:02:27,848 --> 00:02:30,048 (Exhales) 59 00:02:30,050 --> 00:02:31,716 (Hooves thud) 60 00:02:31,785 --> 00:02:33,352 (Tack jingles) 61 00:02:34,588 --> 00:02:36,455 (Phoenix snorts) 62 00:02:38,359 --> 00:02:41,593 (Hooves thud) 63 00:02:41,662 --> 00:02:43,462 - Hey. Georgie: Hey. 64 00:02:43,464 --> 00:02:45,864 You guys are really coming along. 65 00:02:45,999 --> 00:02:48,466 - Thanks. But we need to smooth things out 66 00:02:48,502 --> 00:02:50,402 if we wanna make it on the European circuit. 67 00:02:50,471 --> 00:02:52,737 - No Georgie, I'm serious, you look really good. 68 00:02:52,806 --> 00:02:54,406 - Well, good's not good enough anymore. 69 00:02:54,408 --> 00:02:57,442 We seriously have to step up our game. 70 00:03:00,014 --> 00:03:03,415 ♪♪♪ 71 00:03:03,417 --> 00:03:05,450 (Amy sighs) 72 00:03:05,519 --> 00:03:07,452 (Bronc snorts) 73 00:03:08,622 --> 00:03:10,355 (Low whinnies) 74 00:03:12,526 --> 00:03:14,493 - Ah! Oh! 75 00:03:14,628 --> 00:03:16,294 (Squealing whinnies) 76 00:03:16,330 --> 00:03:18,296 Tim: Hey. 77 00:03:18,365 --> 00:03:20,265 - Oh! Tim: Jade. 78 00:03:20,301 --> 00:03:22,634 You all right? 79 00:03:22,703 --> 00:03:24,770 - Yeah, my, my shoulder's sore, 80 00:03:24,905 --> 00:03:27,706 it... it hurts when I hold the rein. 81 00:03:27,708 --> 00:03:29,574 - Okay, okay, all right, all right, easy. 82 00:03:29,643 --> 00:03:32,477 - I can't, it's too sore. Male Student: I can ride him. 83 00:03:32,613 --> 00:03:33,512 - Uh, okay. 84 00:03:34,548 --> 00:03:37,015 You don't ride if you don't feel right, so... 85 00:03:41,388 --> 00:03:43,121 - Okay. 86 00:03:45,592 --> 00:03:47,526 (Horse squeals) 87 00:03:48,696 --> 00:03:50,429 (High-pitched whinny) 88 00:03:52,933 --> 00:03:56,468 Man: You all right there? - You okay? 89 00:03:56,470 --> 00:03:59,004 - Yeah. (Jade sighs) 90 00:03:59,073 --> 00:04:00,739 - (Gasps) Tim: Jade? 91 00:04:01,976 --> 00:04:04,076 - (Frightened gasps) 92 00:04:05,846 --> 00:04:12,950 ♪♪♪ 93 00:04:12,987 --> 00:04:21,093 ♪♪♪ 94 00:04:21,095 --> 00:04:23,628 ♪ And at the break of day ♪ 95 00:04:23,697 --> 00:04:27,032 ♪ You sank into your dream ♪ 96 00:04:28,402 --> 00:04:30,502 ♪ You dreamer ♪ 97 00:04:30,571 --> 00:04:32,604 ♪ Oh oh oh oh ♪ 98 00:04:32,606 --> 00:04:34,940 ♪ You dreamer ♪ 99 00:04:36,777 --> 00:04:40,045 ♪ You dreamer ♪ 100 00:04:46,887 --> 00:04:48,720 (Tack thuds) 101 00:04:50,924 --> 00:04:52,390 - (Grunts) 102 00:04:52,426 --> 00:04:55,860 - Hey, I'm sorry about bailing in the chute earlier. 103 00:04:55,896 --> 00:04:57,395 - No big deal. 104 00:04:57,464 --> 00:04:59,397 No, I can understand why you might be sore. 105 00:04:59,466 --> 00:05:02,067 You've been working out pretty hard on the sidelines. 106 00:05:02,136 --> 00:05:03,402 Yeah. 107 00:05:03,404 --> 00:05:05,971 We can take our time gettin' back on a bronc. 108 00:05:05,973 --> 00:05:07,872 - Well, maybe the rodeo this weekend? 109 00:05:07,941 --> 00:05:09,474 - Mmm... 110 00:05:09,609 --> 00:05:11,943 why- how about Cochrane? 111 00:05:11,945 --> 00:05:13,945 The rodeo in Cochrane in a couple of weeks. 112 00:05:13,981 --> 00:05:15,613 That sound good? 113 00:05:15,615 --> 00:05:16,748 - Okay. 114 00:05:16,750 --> 00:05:19,718 I think my shoulder should be better by then. 115 00:05:19,853 --> 00:05:21,853 Okay, see 'ya. - Okay. 116 00:05:28,095 --> 00:05:30,061 Hmm. 117 00:05:30,097 --> 00:05:32,096 - (Laughs) 118 00:05:32,132 --> 00:05:33,632 - Gah! - Yeah! 119 00:05:33,767 --> 00:05:35,500 (Lyndy babbles) 120 00:05:35,536 --> 00:05:38,637 - We have to make sure all the vegetables stay watered. 121 00:05:38,772 --> 00:05:41,105 - Water. - Yeah? You wanna water? 122 00:05:41,141 --> 00:05:42,240 - Yeah. 123 00:05:42,242 --> 00:05:44,309 - Hey, how's my favourite goddaughter? 124 00:05:44,311 --> 00:05:46,177 - (Gasps) Oh! - Oh! Ohh... 125 00:05:46,213 --> 00:05:47,512 - What are you doing, monkey? 126 00:05:47,514 --> 00:05:49,447 You trying to drown your god papa? 127 00:05:49,483 --> 00:05:52,984 After I went all this way to bring you this. 128 00:05:53,053 --> 00:05:54,786 Amy: What is it? 129 00:05:54,822 --> 00:05:56,455 - Ohh... 130 00:05:56,590 --> 00:05:57,856 Now, I know you have Monty, 131 00:05:57,925 --> 00:06:00,091 but this can be your inside horse. 132 00:06:00,127 --> 00:06:02,794 - Caleb, it's adorable, but you didn't have to do that. 133 00:06:02,830 --> 00:06:04,329 I feel like you're bringing 134 00:06:04,464 --> 00:06:05,931 toys by for her every other week. 135 00:06:06,066 --> 00:06:07,932 - It's no big deal, I saw it in the toy store window, 136 00:06:08,001 --> 00:06:10,669 and just couldn't resist. (Amy chuckles) 137 00:06:10,671 --> 00:06:12,537 - Is Ty around? 138 00:06:12,539 --> 00:06:14,138 - He's actually on a camping trip with Luke. 139 00:06:14,174 --> 00:06:15,540 - That kid he's been working with? 140 00:06:15,675 --> 00:06:17,542 - Yeah. - Oh, cool. 141 00:06:17,578 --> 00:06:19,811 Oh, look at you! Can I have a turn? 142 00:06:19,847 --> 00:06:21,813 I won't break it. 143 00:06:21,882 --> 00:06:23,815 I think that's a no. - Mhmm. 144 00:06:23,817 --> 00:06:25,550 - Sorry to dash, I have to meet Cass in town, 145 00:06:25,552 --> 00:06:27,619 I have an appointment. - Is everything okay? 146 00:06:27,621 --> 00:06:29,421 - Yeah, yeah, everything's fine. 147 00:06:29,556 --> 00:06:32,691 It's great. See you later, cutie. 148 00:06:37,798 --> 00:06:39,631 (Georgie sighs) 149 00:06:47,174 --> 00:06:49,174 (Chair creaks) 150 00:06:49,243 --> 00:06:51,076 (Chair scrapes) 151 00:06:56,216 --> 00:06:57,883 (Dreading exhale) 152 00:07:00,587 --> 00:07:01,953 (Exhales) 153 00:07:03,023 --> 00:07:04,790 Oh... 154 00:07:04,925 --> 00:07:11,430 ♪♪♪ 155 00:07:11,565 --> 00:07:13,865 (Knife thunks) 156 00:07:13,934 --> 00:07:15,633 - Hey, Jack. Um... 157 00:07:16,670 --> 00:07:19,737 So, what exactly is it that you put into your chili? 158 00:07:19,807 --> 00:07:22,674 - Well, I like to switch it up a little each time. 159 00:07:22,809 --> 00:07:24,476 I'm putting jalapenos in today. 160 00:07:24,611 --> 00:07:26,878 - Okay, uh, what else? 161 00:07:26,914 --> 00:07:28,813 - Well, there's diced tomatoes, 162 00:07:28,849 --> 00:07:31,682 there's green peppers, onions, ground beef, of course. 163 00:07:31,718 --> 00:07:33,018 (Keys tap) 164 00:07:33,153 --> 00:07:34,685 What do you got goin' there? 165 00:07:34,721 --> 00:07:37,022 - It's just like a calorie counting app. 166 00:07:37,024 --> 00:07:38,823 - Why would you need that? 167 00:07:38,859 --> 00:07:40,492 - I'm just trying to get a better idea 168 00:07:40,561 --> 00:07:41,893 of what I'm putting in my body. 169 00:07:41,962 --> 00:07:45,096 - Oh, don't go getting carried away with something like that. 170 00:07:45,098 --> 00:07:46,564 Not at your age. 171 00:07:46,600 --> 00:07:48,900 - Do you think you could replace the beef with tofu? 172 00:07:48,902 --> 00:07:50,702 - No. 173 00:07:50,704 --> 00:07:53,705 - Okay, well, what about a lean turkey breast? 174 00:07:53,774 --> 00:07:55,907 - There isn't any. 175 00:07:55,909 --> 00:07:57,976 - Okay, well... maybe you could 176 00:07:58,045 --> 00:08:00,211 just take the meat out this time? 177 00:08:00,247 --> 00:08:01,780 Please? 178 00:08:01,782 --> 00:08:04,049 - (Sighs) - Yes! Thank you. 179 00:08:04,184 --> 00:08:06,084 Thank you, Jack. 180 00:08:09,990 --> 00:08:12,190 - (Laughs wryly) 181 00:08:12,192 --> 00:08:16,594 ♪♪♪ 182 00:08:16,630 --> 00:08:19,097 - Did that vegan yoga girl make this? 183 00:08:19,166 --> 00:08:20,565 Where's the meat? 184 00:08:20,634 --> 00:08:23,134 - I just changed up the recipe a little bit. 185 00:08:23,270 --> 00:08:24,869 - I asked him to. 186 00:08:25,005 --> 00:08:27,238 If you take away the beef away, it cuts a lot of the fat out. 187 00:08:27,307 --> 00:08:29,074 - It also cuts out a lot of the flavour. 188 00:08:29,076 --> 00:08:30,942 - A little change doesn't kill anyone. 189 00:08:31,077 --> 00:08:32,744 Besides, if it helps Georgie with her training, 190 00:08:32,813 --> 00:08:34,746 then it's a good thing. 191 00:08:34,881 --> 00:08:36,881 - Yeah, what is it with all the training, 192 00:08:36,884 --> 00:08:39,584 the hard core workouts? You and Jade. 193 00:08:39,719 --> 00:08:41,085 - How is she doing at practice? 194 00:08:41,154 --> 00:08:43,622 - Well, she's all sit-ups and no broncs. 195 00:08:43,757 --> 00:08:45,623 I think she's... I think she's scared. 196 00:08:45,659 --> 00:08:48,827 - Oh, I think she needs to get her confidence back. 197 00:08:48,962 --> 00:08:50,562 You know, maybe you should try another event 198 00:08:50,697 --> 00:08:52,229 to help her get her bearings. 199 00:08:52,266 --> 00:08:55,100 And just build back up to broncs. 200 00:08:55,235 --> 00:08:56,868 - Not a terrible idea. 201 00:08:57,003 --> 00:08:58,436 - High praise, from Tim Fleming. 202 00:08:58,438 --> 00:09:00,838 - Well, I have been thinking of putting on a clinic 203 00:09:00,874 --> 00:09:02,641 for team penning. 204 00:09:02,643 --> 00:09:04,042 That might be perfect. 205 00:09:04,044 --> 00:09:06,243 - Remember that time in Airdrie? 206 00:09:06,280 --> 00:09:08,179 - Yeah, how could I not? 207 00:09:08,315 --> 00:09:09,314 You've never let me forget it. 208 00:09:09,383 --> 00:09:12,617 - Boy, did we take it to you that day. 209 00:09:12,753 --> 00:09:15,186 So Tim's team goes right before us. 210 00:09:16,256 --> 00:09:17,188 They had a pretty good time. 211 00:09:17,324 --> 00:09:18,923 You did post a pretty good time. 212 00:09:18,926 --> 00:09:21,660 They thought they had it in the bag, as a matter of fact. 213 00:09:21,662 --> 00:09:25,931 But that was only because us "old timers" hasn't gone yet. 214 00:09:26,066 --> 00:09:29,333 And it was me, Will Vernon, and Eli Stark. 215 00:09:29,369 --> 00:09:31,202 You should've seen us, boy! 216 00:09:31,204 --> 00:09:33,338 We were like a well-oiled machine. 217 00:09:33,340 --> 00:09:34,772 (Laughs) 218 00:09:34,841 --> 00:09:36,241 - Well, old machine. 219 00:09:36,243 --> 00:09:39,244 (All laugh) 220 00:09:42,916 --> 00:09:44,683 - You know, that was kinda fun listening to Grandpa 221 00:09:44,685 --> 00:09:47,752 bask in his glory days. - Glad you enjoyed it. 222 00:09:47,788 --> 00:09:49,354 - It actually got me thinking. 223 00:09:49,356 --> 00:09:52,289 It's been a while since we've done anything fun as a family. 224 00:09:52,326 --> 00:09:55,093 Maybe we should do a little team penning competition. 225 00:09:55,095 --> 00:09:57,028 You know, Georgie's been training so hard, 226 00:09:57,064 --> 00:09:58,829 and I just think that doing something fun 227 00:09:58,865 --> 00:10:00,231 would be good for her. 228 00:10:00,300 --> 00:10:02,700 - Well, maybe we should do a, like a... 229 00:10:02,769 --> 00:10:05,837 family trail ride, but the team penning? 230 00:10:05,906 --> 00:10:07,705 That's sort of a cattle guy thing. 231 00:10:07,741 --> 00:10:09,440 - Oh, a cattle "guy" thing? 232 00:10:09,476 --> 00:10:10,775 - Well, I didn't mean it like that. 233 00:10:10,777 --> 00:10:13,912 - Dad, I can pen cows just as well as any cowboy. 234 00:10:14,915 --> 00:10:17,181 - Okay... okay. So let's do it. 235 00:10:17,250 --> 00:10:18,516 What would the teams be? 236 00:10:18,518 --> 00:10:20,318 - Well, how about guys versus girls? 237 00:10:20,320 --> 00:10:21,986 - Oh really? - Yeah! 238 00:10:21,989 --> 00:10:23,254 Me, Georgie, and Jade, 239 00:10:23,290 --> 00:10:25,123 against you, Grandpa, and... Caleb? 240 00:10:25,125 --> 00:10:26,257 - Well, that's not fair. 241 00:10:26,393 --> 00:10:27,926 - Why? Because we're girls, we're gonna lose? 242 00:10:28,061 --> 00:10:29,661 - Well, because you've never done it before. 243 00:10:29,796 --> 00:10:30,995 And we've done it a lot. 244 00:10:30,998 --> 00:10:32,397 And our team would be kind of stacked. 245 00:10:32,532 --> 00:10:34,865 - Ah, we'll see about that. 246 00:10:34,901 --> 00:10:37,334 - Wow, you're very confident, young lady. 247 00:10:37,371 --> 00:10:39,804 Okay, you wanna make a little side bet? 248 00:10:39,806 --> 00:10:41,806 - Dad... - Hey. 249 00:10:41,842 --> 00:10:44,142 Dinner. Loser buys. 250 00:10:44,277 --> 00:10:46,477 - Okay, you're on. - Yeah, no Maggie's, either. 251 00:10:46,513 --> 00:10:48,079 I'm talking steak and lobster. 252 00:10:48,115 --> 00:10:49,814 - Yeah, you better start saving. 253 00:10:49,816 --> 00:10:52,283 (Both laugh) - Oh boy. 254 00:10:54,988 --> 00:10:56,021 - Ketchup? 255 00:10:56,156 --> 00:10:57,889 - Uh, no thanks, it's loaded with sugar. 256 00:10:57,958 --> 00:10:59,357 - Exactly. Bring it on. 257 00:10:59,359 --> 00:11:01,426 - Hey, did you talk to your mom in the last couple of days? 258 00:11:01,495 --> 00:11:03,260 - Yeah I did, why? 259 00:11:03,296 --> 00:11:05,497 - Well, she's won't answer my calls. 260 00:11:05,499 --> 00:11:07,098 I mean, I want to look for a new assistant manager, 261 00:11:07,233 --> 00:11:09,100 but I can't until she signs off on it. 262 00:11:09,235 --> 00:11:10,368 - She's super busy. 263 00:11:10,503 --> 00:11:13,037 She probably just hasn't had time to think about it. 264 00:11:13,040 --> 00:11:14,305 - Right. 265 00:11:14,374 --> 00:11:16,307 - Um, I'm-I'll be right back. 266 00:11:16,309 --> 00:11:18,309 - Yeah. 267 00:11:18,378 --> 00:11:20,145 (Groans) 268 00:11:21,415 --> 00:11:23,848 Maybe I just need to make an executive decision. 269 00:11:23,983 --> 00:11:26,183 Just put an ad out. 270 00:11:26,219 --> 00:11:28,319 My ship, my rules. 271 00:11:28,388 --> 00:11:31,055 - Or maybe you should hold off. - Yeah, you're right, 272 00:11:31,058 --> 00:11:32,857 I should get Lou to sign off on it first. 273 00:11:32,992 --> 00:11:34,391 - No, no, it's just... 274 00:11:34,428 --> 00:11:37,128 maybe I could be your assistant manager. 275 00:11:37,263 --> 00:11:39,130 - Really? You want that job? 276 00:11:39,265 --> 00:11:40,965 That's a lot of hours. 277 00:11:41,101 --> 00:11:42,833 I mean, what about your rodeo schedule? 278 00:11:42,869 --> 00:11:44,535 - I'm sure I could figure it out. 279 00:11:44,604 --> 00:11:46,404 Man: Excuse me, could I get some coffee? 280 00:11:46,539 --> 00:11:48,540 - Uh sure, okay, yeah. 281 00:11:48,675 --> 00:11:50,608 I will uh, I'll think about it. 282 00:11:54,481 --> 00:11:57,949 - (Sighs) Okay. There, much healthier than ketchup. 283 00:12:00,320 --> 00:12:03,154 ♪♪♪ 284 00:12:03,156 --> 00:12:05,389 (Horse whinnies) 285 00:12:05,425 --> 00:12:07,358 (Engine rumbles) 286 00:12:10,330 --> 00:12:11,829 Amy: Hey, girls! 287 00:12:11,865 --> 00:12:14,465 Hold up a sec, I wanna talk to you about something. 288 00:12:14,468 --> 00:12:16,835 So what do you think about taking on the guys 289 00:12:16,970 --> 00:12:18,903 in a little team penning? 290 00:12:19,038 --> 00:12:22,240 Us three, against my Dad, Grampa, and Caleb. 291 00:12:22,242 --> 00:12:24,175 - But aren't they all really good at it? 292 00:12:24,310 --> 00:12:26,444 - Yeah, so? Maybe we are, too. 293 00:12:26,513 --> 00:12:28,579 I think it would be a lot of fun, and besides, 294 00:12:28,615 --> 00:12:31,148 think of the bragging rights if we actually win. 295 00:12:31,150 --> 00:12:32,784 - I mean, I'm in if you are. 296 00:12:32,919 --> 00:12:36,120 Imagine if we actually beat Tim. 297 00:12:36,189 --> 00:12:37,922 - All right, I guess I could give it a try. 298 00:12:37,991 --> 00:12:40,191 - Okay great, well, let's start practicing, 299 00:12:40,326 --> 00:12:42,260 I'll teach you the basics. 300 00:12:42,329 --> 00:12:43,962 (Cows moo) 301 00:12:45,598 --> 00:12:47,331 (Gate clangs) 302 00:12:47,400 --> 00:12:49,200 - Okay, so how does this work? 303 00:12:49,335 --> 00:12:52,236 - Okay, each team goes separately. 304 00:12:52,272 --> 00:12:53,971 - So we're against the clock? 305 00:12:54,007 --> 00:12:56,006 - Yeah, exactly. You wanna ride in, 306 00:12:56,042 --> 00:12:59,410 and you have to pick three of the same numbered cattle 307 00:12:59,546 --> 00:13:01,079 and bring them into the pen. 308 00:13:01,214 --> 00:13:03,014 Okay? So why don't you try first? 309 00:13:03,016 --> 00:13:06,284 Just go in, and, and cut out uh, number six. 310 00:13:06,353 --> 00:13:08,686 All right? Just bring it away from the herd. 311 00:13:08,688 --> 00:13:10,088 (Cows moo) 312 00:13:10,223 --> 00:13:11,890 - Like this? 313 00:13:11,892 --> 00:13:14,659 - Yeah, don't be shy. Get in there. 314 00:13:16,029 --> 00:13:17,428 Follow that six. 315 00:13:17,564 --> 00:13:20,298 That's it, there you go! 316 00:13:20,433 --> 00:13:22,400 There, and see how she's working that cow 317 00:13:22,469 --> 00:13:25,002 so he stays away from the herd? 318 00:13:25,004 --> 00:13:26,971 - I got her. 319 00:13:27,106 --> 00:13:28,973 - Good boy, Trouble. Amy: Nice! 320 00:13:29,042 --> 00:13:31,108 (Cows moo) 321 00:13:31,144 --> 00:13:33,111 Good job! 322 00:13:33,246 --> 00:13:35,180 All right, your turn, Jade. 323 00:13:35,315 --> 00:13:37,582 Go in and try to pick out another number six. 324 00:13:39,286 --> 00:13:41,452 (Horses snort) 325 00:13:42,722 --> 00:13:45,256 Slow down, you don't need to run in there like that. 326 00:13:45,292 --> 00:13:47,191 - Look, I got it! 327 00:13:47,194 --> 00:13:48,993 - Jade, easy, easy, we don't need to split the herd, 328 00:13:49,128 --> 00:13:51,996 just go in there nice and quiet. 329 00:13:51,998 --> 00:13:54,299 - Okay, okay! 330 00:13:55,402 --> 00:13:57,168 - Jade! What are you doing? 331 00:13:58,271 --> 00:14:00,538 - (Frustrated groan) 332 00:14:03,510 --> 00:14:05,342 (Birds chirp) 333 00:14:05,378 --> 00:14:07,111 (Insects buzz) 334 00:14:11,084 --> 00:14:12,617 (Object clatters) 335 00:14:14,087 --> 00:14:15,887 Caleb: Knock, knock. - Oh, hey. 336 00:14:16,022 --> 00:14:18,623 - Look what I found. - A saddle? Caleb. 337 00:14:18,625 --> 00:14:19,957 - Now, before you give me any more guff 338 00:14:19,993 --> 00:14:22,360 about another present, it goes with the horse, so. 339 00:14:22,362 --> 00:14:24,629 - Okay, well, I think Lyndy's pretty lucky to have 340 00:14:24,631 --> 00:14:27,098 a god papa like you. 341 00:14:27,167 --> 00:14:28,299 - I was actually hoping to talk 342 00:14:28,335 --> 00:14:29,968 to you about the penning competition, if... 343 00:14:29,970 --> 00:14:32,103 - Yeah, come on in, do you want a drink, or something? 344 00:14:32,238 --> 00:14:34,172 - I'm okay. 345 00:14:34,307 --> 00:14:36,473 (Sighs) You put me on Team Tim. 346 00:14:36,509 --> 00:14:39,176 - Well, my Dad is convinced that you guys have this thing 347 00:14:39,212 --> 00:14:41,179 in the bag, so you should be happy. 348 00:14:41,314 --> 00:14:44,181 - (Sighs) Well, whatever. Tim's gonna be Tim. 349 00:14:44,251 --> 00:14:46,984 I was actually hoping to talk to you about Rusty. 350 00:14:47,020 --> 00:14:48,986 - I think he's gonna be a good horse for this. 351 00:14:49,122 --> 00:14:51,055 - You'd think so, but lately he's been distracted, 352 00:14:51,190 --> 00:14:53,258 and just not able to focus. 353 00:14:53,393 --> 00:14:55,259 I was just hoping if you have some free time today, 354 00:14:55,262 --> 00:14:56,461 you could take a look at him? 355 00:14:56,463 --> 00:14:58,195 I know we're in competition, but... 356 00:14:58,197 --> 00:14:59,330 - No, I'll take a look at him. 357 00:14:59,399 --> 00:15:01,399 I don't want any excuses when we kick your butt. 358 00:15:01,468 --> 00:15:02,934 (Both laugh) 359 00:15:03,069 --> 00:15:04,469 I guess I sound like my Dad, don't I? 360 00:15:04,604 --> 00:15:06,704 - No, not even close, you'd have to get way up 361 00:15:06,740 --> 00:15:09,107 to this level of crazy to sound like Tim. 362 00:15:10,176 --> 00:15:12,276 - Crazy? 363 00:15:12,279 --> 00:15:14,311 Like a fox, maybe. 364 00:15:14,347 --> 00:15:17,147 I got a great idea. - And I don't wanna hear it. 365 00:15:17,183 --> 00:15:18,783 So I'll be back. 366 00:15:20,754 --> 00:15:23,220 - Okay, I think we could turn this team penning thing 367 00:15:23,290 --> 00:15:24,422 into quite an event. 368 00:15:24,424 --> 00:15:26,490 - This is a family thing. - Exactly. 369 00:15:26,492 --> 00:15:30,428 I think we should do a family and friends fun day, 370 00:15:30,430 --> 00:15:31,696 right here at Heartland. 371 00:15:31,765 --> 00:15:33,097 And we do all kinds of events. 372 00:15:33,232 --> 00:15:36,501 You know, stuff for the kids, roping, barrel racing, 373 00:15:36,636 --> 00:15:38,435 hide pulling. - Uh huh? 374 00:15:38,471 --> 00:15:40,071 - You know, we'll get people excited about this. 375 00:15:40,206 --> 00:15:41,706 Word gets out, we'll sell tickets. 376 00:15:41,841 --> 00:15:43,574 - Tickets? - And the winner... 377 00:15:43,643 --> 00:15:46,310 gets to donate the money to the charity of their choice. 378 00:15:46,379 --> 00:15:48,713 So say, after my health scare last year, 379 00:15:48,715 --> 00:15:51,849 the money would go to the Hudson Cancer Society. 380 00:15:51,851 --> 00:15:53,117 What about you? 381 00:15:53,186 --> 00:15:55,252 - I have not agreed to do this yet. 382 00:15:55,254 --> 00:15:57,855 - Okay, how about a horse rescue shelter? 383 00:15:57,857 --> 00:16:00,791 Well, unless you're afraid of disappointing them. 384 00:16:00,860 --> 00:16:02,660 - Fine, let's do it. 385 00:16:02,729 --> 00:16:04,261 That way the whole town can watch me wipe 386 00:16:04,297 --> 00:16:07,732 that smug look off your face. - Oh, delusionally confident. 387 00:16:07,801 --> 00:16:09,734 I like that. 388 00:16:09,803 --> 00:16:11,602 This'll be good. 389 00:16:11,638 --> 00:16:13,337 - (Chuckles) 390 00:16:13,406 --> 00:16:15,006 - Not good, great! 391 00:16:15,141 --> 00:16:16,474 - (Sighs) 392 00:16:23,750 --> 00:16:25,349 - Tim just told me there's gonna be a crowd 393 00:16:25,418 --> 00:16:27,551 watching us do penning. - Yeah, he goaded Amy into it. 394 00:16:27,687 --> 00:16:29,453 - Well, this is getting out of control. 395 00:16:29,522 --> 00:16:31,155 - Look it's just a few people from town. 396 00:16:31,290 --> 00:16:32,689 - Yeah, but I didn't sign up for this. 397 00:16:32,726 --> 00:16:34,124 - If I'm doing this, so are you. 398 00:16:34,160 --> 00:16:36,127 You can't back out now. - Yeah, but I'm not good at it. 399 00:16:36,196 --> 00:16:38,363 I-I don't wanna embarrass myself! 400 00:16:38,498 --> 00:16:41,231 - You just need a little more practice, okay? Come on. 401 00:16:41,267 --> 00:16:43,567 - (Sighs) Fine. 402 00:16:43,603 --> 00:16:46,237 - Okay, you ready to give this another go? 403 00:16:46,306 --> 00:16:49,306 - Yeah, what number? - Let's go for the threes. 404 00:16:49,342 --> 00:16:51,108 - Okay. 405 00:16:51,177 --> 00:16:53,110 (Cows moo, horses snort) 406 00:16:53,146 --> 00:16:55,779 Jade: Move it! I can't even see a three! 407 00:16:55,815 --> 00:16:57,581 Georgie: Jade, easy! 408 00:16:57,617 --> 00:16:59,683 Easy, easy. 409 00:16:59,719 --> 00:17:01,285 What's going on? 410 00:17:01,287 --> 00:17:03,053 - (Hyperventilating) - Okay, wait. 411 00:17:03,089 --> 00:17:04,989 It's not, it's not a big deal, we're just... 412 00:17:05,124 --> 00:17:06,991 gonna take a breather, and we'll give it another try. 413 00:17:07,126 --> 00:17:09,994 - No, I've had enough of this. This was a stupid idea! 414 00:17:10,129 --> 00:17:12,163 - (Gasps) - Come on. 415 00:17:14,467 --> 00:17:15,866 - (Sighs) 416 00:17:16,802 --> 00:17:18,669 - So what's a ride in the woods gonna do? 417 00:17:18,705 --> 00:17:20,404 - Well, taking him in and around the trees 418 00:17:20,440 --> 00:17:22,673 will force him to concentrate. - Good luck with that. 419 00:17:22,742 --> 00:17:24,809 I don't want you goin' head first into one of those trees. 420 00:17:24,811 --> 00:17:26,410 - (Laughs) Okay. - Be good. 421 00:17:26,446 --> 00:17:28,746 - (Laughs) 422 00:17:28,881 --> 00:17:30,915 (Tack jingles) 423 00:17:33,553 --> 00:17:38,756 ♪♪♪ 424 00:17:38,758 --> 00:17:40,424 (Hooves clomp) 425 00:17:40,493 --> 00:17:46,897 ♪♪♪ 426 00:17:46,933 --> 00:17:49,233 (Hooves thunder) 427 00:17:49,235 --> 00:17:55,506 ♪♪♪ 428 00:17:55,641 --> 00:17:57,708 (Tack jingles) 429 00:17:57,710 --> 00:18:02,379 ♪♪♪ 430 00:18:02,449 --> 00:18:04,582 (Hooves clomp) 431 00:18:06,219 --> 00:18:08,452 - He didn't hit anything? - No, not even close. 432 00:18:08,488 --> 00:18:11,255 He listened to every cue I gave him. 433 00:18:11,257 --> 00:18:13,657 - I was a little bit afraid of that, actually. 434 00:18:13,693 --> 00:18:16,627 - Why? I told you that he was great. 435 00:18:17,831 --> 00:18:20,531 That means I'm the problem. 436 00:18:20,666 --> 00:18:22,666 - (Sighs) Well, sometimes it's the horse, 437 00:18:22,702 --> 00:18:24,668 and sometimes it's the rider. 438 00:18:24,704 --> 00:18:26,637 But either way, we can fix it. 439 00:18:27,841 --> 00:18:30,541 - It's been a stressful few months. 440 00:18:31,611 --> 00:18:33,277 - What's going on with you? 441 00:18:34,614 --> 00:18:36,480 - It's kinda personal. 442 00:18:36,549 --> 00:18:38,282 - I'm sorry, I didn't mean to pry. 443 00:18:38,351 --> 00:18:40,684 - No, it's okay. I'm glad he's fine. 444 00:18:40,720 --> 00:18:42,753 I just need to get my head in the game. 445 00:18:42,755 --> 00:18:44,355 Before Tim tears it off. 446 00:18:48,595 --> 00:18:50,261 (Birds chirp) 447 00:18:51,898 --> 00:18:53,831 Tim: Amy? - Yeah? 448 00:18:53,900 --> 00:18:55,299 - I got the banners. 449 00:18:55,301 --> 00:18:56,901 - Well, you don't have to bring them up here, 450 00:18:57,036 --> 00:18:58,536 why don't you just leave them in the barn? 451 00:18:58,671 --> 00:19:00,171 - Tickets are selling like hotcakes. 452 00:19:00,240 --> 00:19:01,505 - Really? - Yeah. 453 00:19:01,508 --> 00:19:03,774 - It's gonna be a great family event. 454 00:19:03,843 --> 00:19:06,377 But something's bothering me. 455 00:19:06,446 --> 00:19:07,744 Our bet. 456 00:19:07,780 --> 00:19:10,447 I just don't think that you girls should buy us guys 457 00:19:10,483 --> 00:19:13,184 a big, fancy, expensive dinner. 458 00:19:13,319 --> 00:19:14,518 - You must've just had a bad practice, 459 00:19:14,554 --> 00:19:16,120 and now you're trying to get out of it. 460 00:19:16,255 --> 00:19:18,322 - Practice? No, no, we don't, we don't practice. 461 00:19:18,324 --> 00:19:20,224 We've been doing this for years. 462 00:19:20,260 --> 00:19:22,159 No, it's just that this is for charity. 463 00:19:22,294 --> 00:19:24,461 My charity is the Hudson Cancer Society. 464 00:19:24,497 --> 00:19:27,231 - Or my horse rescue center. 465 00:19:27,366 --> 00:19:29,400 - Yeah, whatever. Either way, sure. 466 00:19:29,535 --> 00:19:31,535 It's for charity, and I don't think that we should spend 467 00:19:31,604 --> 00:19:33,870 money on each other as a reward. 468 00:19:33,907 --> 00:19:36,741 So I think we should change the bet. 469 00:19:36,876 --> 00:19:39,277 - Okay, I can't wait to see where this is going. 470 00:19:39,412 --> 00:19:42,813 - Well, Lou's been on us for a while to dig a new hole 471 00:19:42,882 --> 00:19:45,283 for the outhouse. 472 00:19:45,285 --> 00:19:47,985 - Oh, come on! - I know. 473 00:19:47,987 --> 00:19:49,620 Gruelling work. 474 00:19:49,656 --> 00:19:51,555 - And we could handle it just fine, 475 00:19:51,558 --> 00:19:52,957 but we're not gonna need to, 476 00:19:52,959 --> 00:19:55,726 because you guys will be digging that hole. 477 00:19:57,463 --> 00:20:00,398 - Sounds like we've got a bet. - You're on. 478 00:20:00,533 --> 00:20:02,366 (Laughs) 479 00:20:04,837 --> 00:20:06,671 Great. 480 00:20:08,708 --> 00:20:11,375 - If I decide to bring you on as assistant manager, 481 00:20:11,377 --> 00:20:13,844 I am going to need you to do some of the admin stuff. 482 00:20:13,846 --> 00:20:16,913 Ordering supplies, payroll, scheduling. 483 00:20:16,950 --> 00:20:18,282 Hey, Georgie. 484 00:20:18,417 --> 00:20:20,318 - Hey. Um, can I talk to you for a second? 485 00:20:20,453 --> 00:20:21,618 I'm sorry. 486 00:20:21,654 --> 00:20:23,688 - No, it's okay, we can talk about this later. 487 00:20:26,593 --> 00:20:27,824 - That was kind of rude. 488 00:20:27,860 --> 00:20:30,594 - Well, yeah, so was storming off at practice. 489 00:20:30,597 --> 00:20:32,329 What's going on with you? 490 00:20:32,365 --> 00:20:33,664 What were you talking to Jen about? 491 00:20:33,800 --> 00:20:35,866 - Well, she's hiring a new assistant manager. 492 00:20:35,902 --> 00:20:37,067 Hopefully me. 493 00:20:37,103 --> 00:20:38,936 - Are you really gonna have time for that, 494 00:20:39,005 --> 00:20:40,304 with your rodeo schedule? 495 00:20:40,439 --> 00:20:41,939 - Well, maybe I've been spending 496 00:20:42,008 --> 00:20:45,042 a little too much time on that. - What are you saying? 497 00:20:45,078 --> 00:20:47,945 - Well, I mean, rodeo's been a blast, 498 00:20:47,947 --> 00:20:50,815 but maybe it's time I grow up and get a real job. 499 00:20:52,551 --> 00:20:53,951 Assistant manager's gonna look way better on my resume 500 00:20:54,020 --> 00:20:56,087 than being able to ride a bronc. 501 00:20:56,222 --> 00:20:58,756 - Wait, are you quitting? 502 00:20:58,758 --> 00:21:02,860 ♪♪♪ 503 00:21:07,700 --> 00:21:09,500 (Birds chirping) 504 00:21:09,569 --> 00:21:12,035 Tim: So, it looks like one of our charities, 505 00:21:12,071 --> 00:21:13,771 probably mine, is gonna get a big fat cheque. 506 00:21:13,840 --> 00:21:15,639 Because we are selling tickets like crazy. 507 00:21:15,642 --> 00:21:18,642 And I got Rob Bergevin to be the emcee. 508 00:21:18,711 --> 00:21:20,378 - Isn't that that rodeo announcer guy? 509 00:21:20,513 --> 00:21:22,780 - Yep. Cool, huh? - Thanks. Yeah. 510 00:21:22,782 --> 00:21:25,582 - I'm just glad we're doing something positive, 511 00:21:25,618 --> 00:21:28,585 and having a little fun while we're at it. 512 00:21:28,621 --> 00:21:30,788 - Jack, you remember those poker nights we used to run 513 00:21:30,790 --> 00:21:32,689 before rodeos? - Yeah. Yeah. 514 00:21:32,725 --> 00:21:35,793 I think I won more off of you than I ever did in the arena. 515 00:21:35,928 --> 00:21:37,528 - Easy. 516 00:21:37,530 --> 00:21:39,630 - I'd be happy to host a card game tonight, 517 00:21:39,765 --> 00:21:41,665 if you're up for it. - I'm in. 518 00:21:41,668 --> 00:21:43,534 - Amy, how about you? 519 00:21:43,603 --> 00:21:45,469 - It'll be past this little munchkin's bedtime, 520 00:21:45,505 --> 00:21:47,404 so I probably shouldn't. - All right. 521 00:21:47,440 --> 00:21:49,606 - Maybe I could come over, and we could make dinner, 522 00:21:49,642 --> 00:21:52,143 and hang out? Please? 523 00:21:53,613 --> 00:21:55,813 - Okay, yeah, actually that sounds a lot more fun 524 00:21:55,815 --> 00:21:57,581 than cards, sorry, Grandpa. 525 00:21:57,583 --> 00:21:59,684 - All right, well, you guys have your boys night, 526 00:21:59,819 --> 00:22:01,886 and we'll do our own thing. - Okay, see 'ya. 527 00:22:02,021 --> 00:22:04,889 - Good. So, guess who's gettin' into the spirit of it. 528 00:22:05,024 --> 00:22:06,157 - Good. 529 00:22:06,159 --> 00:22:08,693 Can I invite Jade, too? - Yeah, of course. 530 00:22:08,828 --> 00:22:10,127 - Okay good, because I may need your help. 531 00:22:10,163 --> 00:22:11,695 She's about to make a decision 532 00:22:11,731 --> 00:22:13,364 without fully thinking it through. 533 00:22:13,499 --> 00:22:15,032 - What do you mean? 534 00:22:15,034 --> 00:22:17,468 - Well, she's gonna quit rodeo. 535 00:22:17,470 --> 00:22:19,002 - Are you serious? 536 00:22:19,038 --> 00:22:21,372 Does my dad know? - No, no one knows. 537 00:22:21,507 --> 00:22:23,240 So please don't tell anyone, okay? 538 00:22:23,242 --> 00:22:24,809 - Yeah, of course. 539 00:22:24,811 --> 00:22:26,510 I don't really blame her, 540 00:22:26,512 --> 00:22:28,445 being scared after a concussion like that. 541 00:22:28,581 --> 00:22:29,980 - But this is worse than that. 542 00:22:30,116 --> 00:22:32,049 She's terrified to get back on a bronc! 543 00:22:32,184 --> 00:22:34,050 - Again, I don't blame her, Georgie. 544 00:22:34,087 --> 00:22:35,586 - But that's not Jade. 545 00:22:35,721 --> 00:22:37,654 We really need to make this penning thing work for her, 546 00:22:37,656 --> 00:22:40,057 It could be a real confidence booster. 547 00:22:40,192 --> 00:22:41,992 If she shows up. 548 00:22:42,028 --> 00:22:43,794 - Okay. See 'ya. 549 00:22:43,830 --> 00:22:45,162 - Okay, bye. 550 00:22:46,699 --> 00:22:48,632 (Birds chirping) 551 00:22:51,137 --> 00:22:53,270 - Hey, what are you doing here? 552 00:22:53,272 --> 00:22:55,673 - Amy's having a girls' night tonight in at the loft. 553 00:22:55,808 --> 00:22:57,274 You wanna come? 554 00:22:57,310 --> 00:22:59,210 - You mean like, paint each other's nails, 555 00:22:59,345 --> 00:23:01,511 play board games, and watch "The Bachelorette?" 556 00:23:01,547 --> 00:23:03,414 - Yes, 'cause we're exactly like that. 557 00:23:03,549 --> 00:23:05,416 No. We're just gonna make dinner and chill out. 558 00:23:05,551 --> 00:23:07,585 - Okay, but do we have to eat 559 00:23:07,587 --> 00:23:09,119 the way you've been eating lately? 560 00:23:09,155 --> 00:23:11,488 - I'm just trying to be smart. 561 00:23:11,557 --> 00:23:13,757 - You know, getting in shape is just as much 562 00:23:13,826 --> 00:23:15,826 about working out as it is about diet. 563 00:23:15,862 --> 00:23:17,694 - You're right, I need to train harder. 564 00:23:17,764 --> 00:23:19,763 So, take me through your session. 565 00:23:19,765 --> 00:23:21,898 - You sure? - Yeah, let's do it. 566 00:23:21,934 --> 00:23:23,601 - All right, let's go. 567 00:23:27,240 --> 00:23:29,607 (Georgie grunts with effort) 568 00:23:31,110 --> 00:23:32,610 - Okay, two more. 569 00:23:33,646 --> 00:23:35,512 You can do it! 570 00:23:35,548 --> 00:23:38,114 - Ahh! 571 00:23:38,151 --> 00:23:39,316 - Okay. 572 00:23:41,853 --> 00:23:43,854 15 more seconds. 573 00:23:45,057 --> 00:23:46,323 Come on, you're almost there. 574 00:23:46,325 --> 00:23:47,725 - (Grunts) 575 00:23:49,061 --> 00:23:51,095 (Both pant) 576 00:23:52,731 --> 00:23:54,331 - Ohh! Ah... 577 00:23:56,802 --> 00:23:59,069 (Panting) 578 00:24:00,339 --> 00:24:01,839 6, 7, 8, 9, 579 00:24:02,875 --> 00:24:04,875 10, 11, 12, 13, 580 00:24:06,012 --> 00:24:07,611 Ah! 15... 581 00:24:08,614 --> 00:24:11,048 (Georgie pants) 582 00:24:14,620 --> 00:24:17,621 (Gasping for breath) 583 00:24:17,623 --> 00:24:19,723 - You did good, kid. 584 00:24:19,725 --> 00:24:21,892 - Oh, it doesn't seem like it. 585 00:24:22,027 --> 00:24:24,261 Man, am I out of shape. - No, you're not. 586 00:24:24,263 --> 00:24:26,363 None of the guys can even keep up with this workout. 587 00:24:26,365 --> 00:24:27,764 - (Tired exhales) 588 00:24:27,834 --> 00:24:29,900 Or in the arena. 589 00:24:31,204 --> 00:24:33,170 - Just say it. 590 00:24:33,172 --> 00:24:34,738 You think I'm running scared. 591 00:24:34,740 --> 00:24:36,607 Afraid to get back on a bronc. 592 00:24:38,310 --> 00:24:40,644 - (Sighs) 593 00:24:40,646 --> 00:24:43,780 Well, you are, aren't you? 594 00:24:43,782 --> 00:24:46,850 - Yeah, pretty much. 595 00:24:46,919 --> 00:24:48,585 - I get it. 596 00:24:48,654 --> 00:24:50,788 I am too, this whole Europe thing, 597 00:24:50,790 --> 00:24:52,790 that's a lot of pressure. 598 00:24:52,925 --> 00:24:57,394 Probably the most pressure I've ever felt in my entire life. 599 00:24:57,396 --> 00:24:59,196 - Yeah, but you're definitely gonna qualify. 600 00:25:00,833 --> 00:25:03,801 - That scares me almost as much as not qualifying. 601 00:25:06,906 --> 00:25:09,139 Why don't we make a pact? 602 00:25:10,743 --> 00:25:12,676 To not let fear get in the way. 603 00:25:16,115 --> 00:25:17,982 - I gotta go home and take a shower. 604 00:25:20,253 --> 00:25:22,219 I'll see you at Amy's later. 605 00:25:27,894 --> 00:25:29,827 (Crickets chirp) 606 00:25:32,064 --> 00:25:34,198 - Well, I'll take two. 607 00:25:39,805 --> 00:25:42,038 - I'm-I'm good. 608 00:25:42,074 --> 00:25:43,741 (Caleb clears his throat) 609 00:25:46,012 --> 00:25:47,745 (Tim sighs) 610 00:25:48,781 --> 00:25:50,180 (Chips rattle) 611 00:25:50,182 --> 00:25:52,916 - I'm all in. 612 00:25:52,985 --> 00:25:55,719 - I'm out. 613 00:25:55,854 --> 00:25:57,788 - Okay, well... 614 00:25:57,790 --> 00:26:00,057 I'll see that. 615 00:26:00,192 --> 00:26:01,892 Call. 616 00:26:01,894 --> 00:26:06,730 ♪♪♪ 617 00:26:06,865 --> 00:26:09,166 - Aces over Jacks. Full house. 618 00:26:10,169 --> 00:26:11,335 - Darn it! 619 00:26:11,404 --> 00:26:13,269 All I got's twos. 620 00:26:13,306 --> 00:26:16,173 But, of course, I do have four of 'em. 621 00:26:17,843 --> 00:26:19,810 (Jack and Caleb laugh) 622 00:26:19,879 --> 00:26:21,778 - Are you kidding me? 623 00:26:22,748 --> 00:26:25,082 - Well, I think I need a celebratory beer. 624 00:26:25,151 --> 00:26:27,184 Caleb? - Yes, please. 625 00:26:27,253 --> 00:26:29,253 (Jack chortles laughter) 626 00:26:30,356 --> 00:26:31,922 - What's with you tonight? 627 00:26:31,924 --> 00:26:33,957 I'm the one losing my shirt here. 628 00:26:33,960 --> 00:26:35,359 - I'm fine. - You better be fine, 629 00:26:35,494 --> 00:26:37,193 we got a lot of people coming tomorrow. 630 00:26:37,195 --> 00:26:39,696 - I'll be ready. - Oh yeah... 631 00:26:39,765 --> 00:26:42,299 - Thanks. - Okay, you know what? 632 00:26:42,301 --> 00:26:44,234 I'm tapped out, I'm calling it a night. 633 00:26:44,236 --> 00:26:46,837 - That's the best call you've made all game. 634 00:26:46,839 --> 00:26:48,305 - Yeah, whatever. 635 00:26:48,307 --> 00:26:51,175 Just guys, don't make it a late one, okay, please? 636 00:26:51,177 --> 00:26:52,709 We got a big day tomorrow. 637 00:26:52,845 --> 00:26:55,679 A lot of people coming. Game day. 638 00:26:55,814 --> 00:26:57,514 (Jack chuckles) 639 00:26:57,516 --> 00:26:59,316 - I can't-I'm leaving. 640 00:27:00,486 --> 00:27:01,752 Night. 641 00:27:02,755 --> 00:27:05,055 - (Laughing) 642 00:27:05,057 --> 00:27:06,690 - Ahh... okay. 643 00:27:06,759 --> 00:27:08,125 Who's ready for dessert? 644 00:27:08,127 --> 00:27:10,060 - Not me, I'm good, thanks, though. 645 00:27:10,195 --> 00:27:12,429 - What?! You cannot refuse... 646 00:27:13,799 --> 00:27:16,033 when you see this! 647 00:27:17,136 --> 00:27:19,470 - Black Forest Cake! No fair. 648 00:27:20,906 --> 00:27:22,606 - Come on, Georgie, you can't say no to that. 649 00:27:22,741 --> 00:27:24,741 - Yeah. - Okay, fine. 650 00:27:24,810 --> 00:27:26,476 Just a sliver, okay? 651 00:27:26,512 --> 00:27:28,478 - Oh, don't be ridiculous, it's your favourite. 652 00:27:28,514 --> 00:27:31,948 And you had a monster workout session today. 653 00:27:31,950 --> 00:27:35,285 So, how's the rodeo school been going? 654 00:27:35,287 --> 00:27:37,054 - Okay, I guess. 655 00:27:37,189 --> 00:27:38,755 - It must be tough, 656 00:27:38,791 --> 00:27:40,858 coming back from a concussion, I mean. 657 00:27:40,860 --> 00:27:42,359 - Yeah, I'm working through it. 658 00:27:42,428 --> 00:27:44,761 - You know, it's normal to be anxious 659 00:27:44,797 --> 00:27:46,864 after you went through something like that. 660 00:27:48,233 --> 00:27:49,466 - You told her. 661 00:27:49,535 --> 00:27:51,768 - Well, I'm not gonna tell my Dad. 662 00:27:51,837 --> 00:27:53,437 I just think that maybe you should know 663 00:27:53,506 --> 00:27:56,106 that he planned this whole team penning thing for you. 664 00:27:57,109 --> 00:27:59,542 You know, before he got all super competitive. 665 00:27:59,578 --> 00:28:01,478 - What do you mean? 666 00:28:01,547 --> 00:28:03,180 - Well, he wanted you to get back on a horse 667 00:28:03,315 --> 00:28:05,248 in safer conditions. 668 00:28:05,284 --> 00:28:07,284 Your accident really scared him, too. 669 00:28:09,121 --> 00:28:11,455 - Amy, do you think he'd be upset if I told him 670 00:28:11,524 --> 00:28:13,924 if I told him that I didn't wanna ride broncs anymore? 671 00:28:13,993 --> 00:28:15,792 - No, I don't. 672 00:28:15,861 --> 00:28:18,829 But maybe hold off until after the team penning. 673 00:28:20,833 --> 00:28:22,266 Dig in! 674 00:28:22,401 --> 00:28:26,103 ♪♪♪ 675 00:28:30,242 --> 00:28:31,875 (Crickets chirp) 676 00:28:33,078 --> 00:28:35,011 - Caleb, it's none of my business, 677 00:28:35,013 --> 00:28:37,280 but your mind seems someplace else. 678 00:28:37,316 --> 00:28:38,816 Is everything all right? 679 00:28:38,951 --> 00:28:40,884 - Yeah, we're fine. 680 00:28:42,121 --> 00:28:44,988 - We? You mean, you and Cass? 681 00:28:46,291 --> 00:28:49,159 - Yeah, me and Cass are fine. 682 00:28:49,294 --> 00:28:50,827 - You sure about that? 683 00:28:50,863 --> 00:28:52,295 - What do you mean? 684 00:28:52,331 --> 00:28:54,164 - Well, I asked how you were doing, 685 00:28:54,166 --> 00:28:56,333 and you brought up Cass, so... 686 00:28:57,403 --> 00:28:58,969 - (Sighs heavily) 687 00:28:58,971 --> 00:29:02,372 Me and Cass are good, but we are having some trouble. 688 00:29:02,441 --> 00:29:04,775 Jack, we wanna have a baby, 689 00:29:04,910 --> 00:29:07,044 and it's not going so well. - Oh? 690 00:29:07,179 --> 00:29:09,045 - Yeah, We've been to all these specialists, 691 00:29:09,115 --> 00:29:11,515 and no one has any answers for us. And it's... 692 00:29:11,517 --> 00:29:13,449 it's just tough. 693 00:29:13,486 --> 00:29:15,919 Everywhere we look, all our friends are starting families, 694 00:29:16,054 --> 00:29:18,589 and we just can't help but wonder, why not us? 695 00:29:18,591 --> 00:29:21,125 - I'm gonna share something with you. 696 00:29:21,260 --> 00:29:23,560 - (Laughs) The good stuff. 697 00:29:30,302 --> 00:29:31,368 - Hmm. 698 00:29:34,473 --> 00:29:36,573 Yeah, not just the whiskey. 699 00:29:38,010 --> 00:29:39,610 When Lyndy and I got married, 700 00:29:39,612 --> 00:29:42,146 all we could talk about was having kids. 701 00:29:42,281 --> 00:29:44,348 And lots of 'em. 702 00:29:44,483 --> 00:29:47,618 You ever wonder why Marion was our only child? 703 00:29:49,255 --> 00:29:51,487 - Really? 704 00:29:51,524 --> 00:29:53,223 - Doctors didn't have much insight 705 00:29:53,259 --> 00:29:55,425 into that sort of thing back then, 706 00:29:55,494 --> 00:29:57,027 or much of a bedside manner. 707 00:29:57,162 --> 00:30:00,096 They flat out told us we would never have kids. 708 00:30:00,232 --> 00:30:01,965 - Ouch. That must've been... 709 00:30:03,068 --> 00:30:06,570 - It was. It ate us up for a long time. 710 00:30:08,040 --> 00:30:10,974 But we eventually moved on, because we had to. 711 00:30:12,177 --> 00:30:14,912 We had to stop crying about the one thing we couldn't have, 712 00:30:15,047 --> 00:30:16,947 and just... I don't know, 713 00:30:17,950 --> 00:30:19,716 let life come to us. 714 00:30:21,020 --> 00:30:23,120 And you know what happened? 715 00:30:24,189 --> 00:30:26,122 - Marion? 716 00:30:26,124 --> 00:30:27,390 - Yeah. 717 00:30:27,459 --> 00:30:29,459 Our little miracle baby. 718 00:30:29,594 --> 00:30:32,129 - Wow. That is amazing. 719 00:30:33,198 --> 00:30:35,065 - Well, like I say, we wanted more, 720 00:30:35,134 --> 00:30:39,069 but it wasn't in the cards, so to speak. 721 00:30:41,139 --> 00:30:44,308 I have no problem with the hand we were dealt. 722 00:30:50,583 --> 00:30:52,215 - Ah... that, that is tasty. 723 00:30:52,217 --> 00:30:54,184 - It is, isn't it? 724 00:30:55,087 --> 00:30:59,555 So here's to letting life come to us once in a while. 725 00:30:59,592 --> 00:31:01,425 (Glasses clink) 726 00:31:03,162 --> 00:31:05,028 (Birds chirp, rooster crows) 727 00:31:06,232 --> 00:31:08,298 (Truck rumbles, tires crunch) 728 00:31:09,368 --> 00:31:11,468 (Engine shuts off) 729 00:31:12,972 --> 00:31:14,504 (Door slams) 730 00:31:14,573 --> 00:31:16,306 (Tim whistles) 731 00:31:21,647 --> 00:31:30,987 ♪♪♪ 732 00:31:31,056 --> 00:31:32,989 - Caleb! 733 00:31:33,025 --> 00:31:34,691 - Wha... 734 00:31:36,328 --> 00:31:38,428 Hey. 735 00:31:44,770 --> 00:31:46,336 - What the hell happened? 736 00:31:46,372 --> 00:31:48,705 - Oh, it was Jack's whiskey. 737 00:31:51,710 --> 00:31:53,476 Oh, my God. 738 00:31:53,512 --> 00:31:55,611 - Did you sleep out here? 739 00:31:55,648 --> 00:31:57,547 The whole night?! - I must've. 740 00:31:59,484 --> 00:32:00,751 - This is your fault? 741 00:32:00,753 --> 00:32:02,485 - We got to talking, 742 00:32:02,521 --> 00:32:04,287 stayed up a little later than we should've, I guess. 743 00:32:04,290 --> 00:32:06,122 He'll be okay; we'll get some coffee in him. 744 00:32:06,191 --> 00:32:07,391 - Oh, thank you. 745 00:32:07,526 --> 00:32:10,493 - That better be rocket fuel, based on his condition. 746 00:32:10,529 --> 00:32:12,428 We gotta set up for this deal. 747 00:32:12,464 --> 00:32:14,364 You're gonna have to sweat this out. 748 00:32:14,366 --> 00:32:16,699 - Okay. 749 00:32:16,735 --> 00:32:18,535 - (Chuckles) 750 00:32:19,705 --> 00:32:21,371 You all right? 751 00:32:21,373 --> 00:32:24,308 - Yeah, actually, I feel better than I have in a long time. 752 00:32:24,443 --> 00:32:26,309 (Jack laughs) 753 00:32:26,312 --> 00:32:28,511 ♪ Well, the red means stop and the amber slow ♪ 754 00:32:28,547 --> 00:32:31,281 ♪ Green means that I gotta go go go tonight ♪ 755 00:32:31,283 --> 00:32:33,183 Rob: And there goes Billie, 756 00:32:33,185 --> 00:32:36,052 she rides like a pro, doesn't she, folks? 757 00:32:36,088 --> 00:32:39,589 Come on now, get that ribbon off the goat's tail! 758 00:32:39,591 --> 00:32:41,525 Yes, she did! 759 00:32:41,660 --> 00:32:43,193 Way to go, Billie! 760 00:32:43,195 --> 00:32:45,061 (Crowd cheers) 761 00:32:45,097 --> 00:32:46,730 Man: Ah! Beautiful! 762 00:32:46,732 --> 00:32:49,132 Rob: Here comes little Johnny, that's a whole lotta hat 763 00:32:49,201 --> 00:32:52,369 for a pint-sized cowboy, isn't it? 764 00:32:52,438 --> 00:32:55,171 Boy, that young man knows how to run the barrels! 765 00:32:55,207 --> 00:32:56,406 Look at him go! 766 00:32:56,442 --> 00:32:58,274 It's like he was born to ride! 767 00:32:58,310 --> 00:33:00,410 Bring it home, Johnny! 768 00:33:00,479 --> 00:33:02,679 Atta boy! 769 00:33:02,681 --> 00:33:05,682 Hold on tight, kiddo, try not to eat too much dust. 770 00:33:05,817 --> 00:33:09,452 Look at that smile, that much fun should be illegal! 771 00:33:09,488 --> 00:33:10,787 Still lovin' this kid's hat. 772 00:33:10,823 --> 00:33:12,689 Not sure if he can see anything, 773 00:33:12,758 --> 00:33:15,659 but he sure looks like the real deal. 774 00:33:17,162 --> 00:33:19,462 (Crowd cheers) 775 00:33:19,498 --> 00:33:21,764 - Okay, let's kill this thing. 776 00:33:21,800 --> 00:33:23,699 - How 'bout we just have some fun? 777 00:33:23,736 --> 00:33:26,503 - Yeah well, fun's fun, but winning's better. 778 00:33:28,474 --> 00:33:29,639 (Cows moo) 779 00:33:29,641 --> 00:33:31,775 Amy: (Sighs) Okay, we're up. 780 00:33:31,910 --> 00:33:33,242 You got this? 781 00:33:33,278 --> 00:33:36,146 - Yeah, I'm just a little worried about Jade. 782 00:33:36,148 --> 00:33:38,348 - Don't. She'll be okay. 783 00:33:38,350 --> 00:33:39,282 (Cows moo, crowd cheers) 784 00:33:39,418 --> 00:33:42,219 - (Sighs heavily) Tim: Hey, relax, huh? 785 00:33:43,322 --> 00:33:45,789 I want you to remember you are the baddest 786 00:33:45,924 --> 00:33:47,457 bronc rider on the circuit. 787 00:33:47,493 --> 00:33:50,460 This is nothing, this is fun, this is just a tune-up. 788 00:33:50,595 --> 00:33:52,796 - Not sure if you're trying to psych me up, or psych me out. 789 00:33:52,798 --> 00:33:55,532 - Well, I wanna win, hmm, believe me. 790 00:33:56,601 --> 00:33:58,869 But some things are more important to me than that. 791 00:34:02,541 --> 00:34:04,607 Hi, everybody. (Crowd cheers) 792 00:34:04,643 --> 00:34:06,143 You having a good time? 793 00:34:06,145 --> 00:34:07,878 I just wanted to let you all know that 794 00:34:07,880 --> 00:34:10,213 we've raised $2,000, 795 00:34:10,249 --> 00:34:12,149 thanks to your generous donations. 796 00:34:12,284 --> 00:34:14,284 (Crowd cheers) Now... 797 00:34:14,286 --> 00:34:15,852 thank you. 798 00:34:15,888 --> 00:34:19,322 That money will be going to my team's charity of choice, 799 00:34:19,324 --> 00:34:21,557 the Hudson Cancer Society, 800 00:34:21,593 --> 00:34:24,561 or it may possibly go to Amy's team, 801 00:34:25,564 --> 00:34:27,296 and their charity of choice, 802 00:34:27,332 --> 00:34:29,833 the Foothills Horse Recovery Centre. 803 00:34:29,902 --> 00:34:32,369 Now I must add, there is a side bet. 804 00:34:32,504 --> 00:34:35,905 The loser has to dig a new hole for our outhouse. 805 00:34:35,941 --> 00:34:37,640 (Crowd hoots and laughs) 806 00:34:37,676 --> 00:34:40,510 Yeah, we still have one back there somewhere. 807 00:34:40,512 --> 00:34:43,212 All right, here's the deal: 808 00:34:43,248 --> 00:34:45,916 It will be me, Jack Bartlett, 809 00:34:45,918 --> 00:34:47,584 the legendary Jack Bartlett, 810 00:34:47,653 --> 00:34:49,219 and Caleb Odell, 811 00:34:49,288 --> 00:34:51,388 versus my daughter, Amy, 812 00:34:51,390 --> 00:34:52,889 my granddaughter, Georgie, 813 00:34:52,958 --> 00:34:55,559 and my protégé, Jade Virani. 814 00:34:56,661 --> 00:34:58,228 Now as you can see, this competition 815 00:34:58,297 --> 00:35:00,730 is definitely all in the family. 816 00:35:00,866 --> 00:35:02,866 May the best team win! 817 00:35:02,935 --> 00:35:06,336 (Crowd cheers and applauds) 818 00:35:07,239 --> 00:35:09,940 Thanks so much. - Good luck. 819 00:35:09,942 --> 00:35:12,475 - All right, ladies and gentlemen, lets do this. 820 00:35:12,511 --> 00:35:14,411 A coin was flipped earlier today, 821 00:35:14,546 --> 00:35:16,513 and Team Tim will start us off. 822 00:35:16,648 --> 00:35:18,281 (Crowd cheers) 823 00:35:19,384 --> 00:35:21,451 (Cows moo) Jack: Hup! Hup! 824 00:35:22,487 --> 00:35:24,320 (Hooves thud) 825 00:35:25,290 --> 00:35:27,857 Rob: Okay, the cows are entering the arena. 826 00:35:27,926 --> 00:35:32,195 Everything is getting set up to begin the game. 827 00:35:32,330 --> 00:35:34,898 (Cows moo) 828 00:35:38,737 --> 00:35:40,570 - (Sighs) 829 00:35:40,572 --> 00:35:43,506 - All right, Team Tim is first to go. 830 00:35:43,509 --> 00:35:45,675 Cow number four. 831 00:35:45,810 --> 00:35:48,345 Time has started. Cow number four. 832 00:35:49,515 --> 00:35:50,580 - Did you hear that? - Yeah. 833 00:35:50,715 --> 00:35:52,315 - How many fingers? Caleb: Four. 834 00:35:52,351 --> 00:35:54,251 - That's right, do you know what a four looks like?! 835 00:35:54,386 --> 00:35:56,319 - Well, roughly! 836 00:35:56,454 --> 00:35:57,754 (Hooves thud) 837 00:35:57,756 --> 00:35:59,923 Rob: Well, there they go, all three of them. 838 00:35:59,992 --> 00:36:02,459 I'll tell you, that's kind of an old-school way of doing it. 839 00:36:02,594 --> 00:36:04,461 Not really done that way anymore, 840 00:36:04,596 --> 00:36:07,464 but it looks like they're getting the job done. 841 00:36:07,599 --> 00:36:08,864 Jack: Go get him there! 842 00:36:08,901 --> 00:36:10,267 Rob: Gotta work as a team, fellas! 843 00:36:10,269 --> 00:36:11,635 Tim: Caleb! 844 00:36:11,637 --> 00:36:13,770 - What're you doing, Caleb?! - Four! 845 00:36:13,772 --> 00:36:15,471 Caleb: I-I'm trying to separate him from the herd! 846 00:36:15,541 --> 00:36:16,940 Rob: A little bit of chaos happening right here 847 00:36:17,009 --> 00:36:19,242 at the moment, but we're gonna work through it. 848 00:36:19,244 --> 00:36:20,876 Things are starting to look like 849 00:36:20,913 --> 00:36:22,279 they're gonna come together for the team. 850 00:36:22,281 --> 00:36:24,214 Caleb: Oh yeah, you got him, you got him, yeah! 851 00:36:24,283 --> 00:36:26,416 Rob: There goes Jack Bartlett, with the first cow in the pen! 852 00:36:26,418 --> 00:36:28,418 (Crowd cheers) Caleb: Woo! Yeah, Jack! 853 00:36:28,487 --> 00:36:31,421 Rob: Clock's a tickin' fellas, let's get 'er done! 854 00:36:31,423 --> 00:36:32,689 - Go! 855 00:36:32,758 --> 00:36:34,490 Rob: Tim Fleming is driving across the line, 856 00:36:34,560 --> 00:36:37,661 he gets a second cow into the ring. 857 00:36:37,796 --> 00:36:40,896 Look at Caleb and Rusty, working together 858 00:36:40,933 --> 00:36:44,934 as a partnership, now things are starting to come together, 859 00:36:45,003 --> 00:36:46,469 look at this folks! 860 00:36:46,471 --> 00:36:48,704 They're making their way down to the round pen. 861 00:36:48,740 --> 00:36:51,474 Caleb Odell drives the final cow down! 862 00:36:51,610 --> 00:36:53,309 They've got them in. 863 00:36:53,378 --> 00:36:57,980 Nicely done, a time of 45 seconds on the clock. 864 00:36:58,016 --> 00:36:59,983 45 seconds. 865 00:37:00,052 --> 00:37:01,651 Well done, good job, fellas. 866 00:37:01,687 --> 00:37:03,853 (Crowd cheers) 867 00:37:03,889 --> 00:37:06,389 - Well, it wasn't pretty, but... 868 00:37:06,391 --> 00:37:07,724 we got the job done. 869 00:37:07,793 --> 00:37:09,926 - (Sighs) It's like the old days. 870 00:37:09,928 --> 00:37:11,294 - (Laughs) 871 00:37:11,429 --> 00:37:13,396 Rob: That's gonna be a tough time to beat. 872 00:37:13,432 --> 00:37:15,532 Well done, good job. 873 00:37:16,568 --> 00:37:19,269 All right, ladies, your turn to go. 874 00:37:19,404 --> 00:37:22,472 Cow number two. And time has begun. 875 00:37:22,607 --> 00:37:24,007 - Let's do this. 876 00:37:24,009 --> 00:37:26,375 Rob: Cow number two for you ladies. 877 00:37:26,411 --> 00:37:29,412 All right, nicely done, now that is more like it. 878 00:37:29,414 --> 00:37:31,514 You're seeing the formation of these young ladies, 879 00:37:31,583 --> 00:37:33,917 getting this thing put together this afternoon. 880 00:37:33,919 --> 00:37:36,286 - Hup! Hup! Hup! Take him down! Take him down! 881 00:37:36,355 --> 00:37:38,421 - There's another two! 882 00:37:38,457 --> 00:37:40,723 - Hey! Hey! Hah! Hah! Hah! 883 00:37:40,759 --> 00:37:42,025 Rob: Oh, look at this, folks! 884 00:37:42,094 --> 00:37:44,761 Team Amy's got two cows approaching the pen. 885 00:37:44,763 --> 00:37:46,029 And they're in! 886 00:37:46,164 --> 00:37:48,431 Uh oh, that's not a number two! 887 00:37:48,500 --> 00:37:50,433 Amy: Get 'em! Hup! Hup! 888 00:37:50,568 --> 00:37:52,435 Rob: Come on, girls, let's keep driving, 889 00:37:52,504 --> 00:37:54,470 you've got two in the pen. 890 00:37:54,539 --> 00:37:57,073 One more to go. 891 00:37:57,142 --> 00:37:58,775 - Yaaaaah! 892 00:37:58,844 --> 00:38:00,643 (Cows moo) 893 00:38:00,646 --> 00:38:02,912 He's coming your way, block him! 894 00:38:02,981 --> 00:38:04,848 Jade! Snap out of it! 895 00:38:05,984 --> 00:38:07,817 Block that cow! 896 00:38:07,952 --> 00:38:09,753 (Crowd cheers) 897 00:38:09,888 --> 00:38:12,822 Rob: Way to push that number three back, Jade! 898 00:38:12,824 --> 00:38:14,857 Georgie: Yes! Rob: Nicely done. 899 00:38:14,893 --> 00:38:17,593 That's teamwork, congratulations. 900 00:38:17,629 --> 00:38:20,263 as they make their way to the round pen, 901 00:38:20,398 --> 00:38:23,033 with a time of... 44 seconds flat! 902 00:38:24,703 --> 00:38:27,536 Wow, what a run, girls, congratulations. 903 00:38:27,572 --> 00:38:29,806 - Awesome, nice one. (Crowd cheers) 904 00:38:29,808 --> 00:38:32,809 Rob: And Team Amy just stole this competition 905 00:38:32,878 --> 00:38:34,944 away from the boys. 906 00:38:36,081 --> 00:38:38,481 Wow, congratulations, ladies. 907 00:38:39,551 --> 00:38:42,552 Can you believe it? 44 seconds. 908 00:38:42,687 --> 00:38:45,621 One second quicker than the guys. 909 00:38:45,757 --> 00:38:46,823 All the money goes 910 00:38:46,958 --> 00:38:48,692 to the Foothills Horse Recovery Center, 911 00:38:48,827 --> 00:38:50,893 Congratulations, how does that feel? 912 00:38:50,929 --> 00:38:52,895 - Oh, you know, it feels pretty great. 913 00:38:52,964 --> 00:38:54,631 And when I'm able to deliver 914 00:38:54,633 --> 00:38:55,832 that cheque for a thousand bucks, 915 00:38:55,901 --> 00:38:57,633 it's gonna feel even better. 916 00:38:57,703 --> 00:38:59,702 - A thousand? Don't you mean $2,000? 917 00:38:59,771 --> 00:39:03,506 - Well, I've decided that the Hudson Cancer Society 918 00:39:03,508 --> 00:39:06,842 shouldn't miss out just because they had an inferior team 919 00:39:06,878 --> 00:39:08,645 representing them, so... 920 00:39:08,780 --> 00:39:11,714 I've decided to split it equally between the two. 921 00:39:11,783 --> 00:39:14,083 - Hey, come here. 922 00:39:14,119 --> 00:39:15,785 (Crowd cheers and applauds) 923 00:39:15,787 --> 00:39:18,654 - However, that doesn't mean that they get out 924 00:39:18,724 --> 00:39:21,657 of digging the outhouse pit, let's make that clear. 925 00:39:21,727 --> 00:39:23,126 (All laugh) 926 00:39:23,195 --> 00:39:25,628 - Well, congratulations once again. 927 00:39:25,664 --> 00:39:27,530 - Thank you. 928 00:39:27,532 --> 00:39:29,465 (Laughs) 929 00:39:29,601 --> 00:39:31,000 Rob: Well, that's it, folks. 930 00:39:31,136 --> 00:39:32,769 What a fun day. 931 00:39:34,940 --> 00:39:37,774 (Crowd applauds and cheers) 932 00:39:38,810 --> 00:39:40,743 - Well, nice job, ladies. 933 00:39:40,812 --> 00:39:43,012 - Cheers to our big win. (Women laugh) 934 00:39:43,148 --> 00:39:46,148 - It's so nice to sit back and relax. 935 00:39:46,184 --> 00:39:48,551 Oh, I'm sorry I almost let that cow go by. 936 00:39:48,553 --> 00:39:49,986 I almost cost us the whole thing. 937 00:39:49,988 --> 00:39:53,088 - Hey! First of all, stop gloating, 938 00:39:53,125 --> 00:39:55,691 it's not ladylike, and second of all, 939 00:39:55,727 --> 00:39:58,494 you don't need to be ashamed about anything. 940 00:39:58,563 --> 00:40:00,229 That was a gutsy display today. 941 00:40:00,365 --> 00:40:02,765 That was a big step along the way to getting back 942 00:40:02,834 --> 00:40:06,102 to bronc riding, I mean, when you're ready. 943 00:40:06,171 --> 00:40:08,905 - Yeah, about the broncs. 944 00:40:08,907 --> 00:40:10,507 My shoulder's feeling a lot better, 945 00:40:10,509 --> 00:40:13,676 and I wanna ride in the rodeo tomorrow. 946 00:40:13,812 --> 00:40:16,045 - Tomorrow? 947 00:40:16,181 --> 00:40:18,848 Well, I mean, I'll support you, whatever you wanna do, 948 00:40:18,917 --> 00:40:21,317 but... you sure about that? 949 00:40:21,319 --> 00:40:23,019 - Yeah, I'm good to go. 950 00:40:24,589 --> 00:40:27,190 - Okay, a little less talking, a little more digging, huh? 951 00:40:27,325 --> 00:40:29,058 (Laughs) 952 00:40:32,697 --> 00:40:34,063 - Ohh... oy yoy yoy. 953 00:40:34,099 --> 00:40:36,199 Dig, dig. Do the-- - Okay. 954 00:40:36,201 --> 00:40:37,634 - That's not a corner. 955 00:40:42,808 --> 00:40:47,210 ♪♪♪ 956 00:40:47,212 --> 00:40:48,811 - Brought you a little something. 957 00:40:48,847 --> 00:40:50,746 - Oh, you didn't have to do that. 958 00:40:50,748 --> 00:40:51,948 - Oh, I did. 959 00:40:52,017 --> 00:40:54,217 It's a thank you for the other night. 960 00:40:54,286 --> 00:40:55,751 I had a long talk with Cass this morning, 961 00:40:55,821 --> 00:40:59,355 and we've decided we're done with the specialists. 962 00:40:59,357 --> 00:41:00,890 We're just gonna let the chips fall where they may, 963 00:41:00,959 --> 00:41:03,959 and get back to being grateful for all the wonderful things 964 00:41:03,995 --> 00:41:05,962 we do have in our life. 965 00:41:07,098 --> 00:41:09,232 - Well, you can swing by and have a taste of this 966 00:41:09,301 --> 00:41:10,633 with me anytime. 967 00:41:11,769 --> 00:41:13,169 - I think I'll stick to beer for a while, 968 00:41:13,238 --> 00:41:14,771 One night of whiskey was enough. 969 00:41:14,906 --> 00:41:16,639 - (Laughs) 970 00:41:18,844 --> 00:41:21,744 - Thanks, Jack. - You bet. 971 00:41:25,350 --> 00:41:27,116 (Knocking) 972 00:41:28,320 --> 00:41:30,587 - Hey. 973 00:41:30,722 --> 00:41:32,055 - You didn't come down for breakfast, 974 00:41:32,190 --> 00:41:34,356 I thought I'd bring some up. 975 00:41:34,392 --> 00:41:36,759 - Did you take the yolks out? 976 00:41:36,795 --> 00:41:39,896 - No. But I did spare you the bacon. 977 00:41:40,966 --> 00:41:42,799 - Okay, thanks. 978 00:41:46,171 --> 00:41:47,937 - All right, then. 979 00:41:50,876 --> 00:41:52,842 (Door clicks shut) 980 00:41:58,149 --> 00:42:03,286 ♪♪♪ 981 00:42:03,355 --> 00:42:09,292 ♪♪♪ 982 00:42:09,361 --> 00:42:11,294 (Scale clatters) 983 00:42:17,702 --> 00:42:19,035 ♪ I wrestle with my demons ♪ 984 00:42:19,170 --> 00:42:21,237 (Shocked exhale) What?! (Groans) 985 00:42:21,372 --> 00:42:25,008 ♪ With my weakness with my insecurity ♪ 986 00:42:26,845 --> 00:42:28,310 (Sighs heavily) 987 00:42:28,346 --> 00:42:31,080 ♪ And I know they come in seasons ♪ 988 00:42:32,183 --> 00:42:34,717 ♪ Though it's clearer to me now ♪ 989 00:42:34,753 --> 00:42:37,186 ♪ That they won't leave ♪ 990 00:42:37,188 --> 00:42:38,821 (Crowd cheers) 991 00:42:39,824 --> 00:42:42,458 ♪ Let my hands be used for lifting ♪ 992 00:42:42,460 --> 00:42:44,360 - You ready? 993 00:42:44,429 --> 00:42:47,262 - (Readying exhale) Yeah. 994 00:42:47,299 --> 00:42:48,798 I got this. 995 00:42:48,933 --> 00:42:52,468 ♪ Let my feet be swift and certain ♪ 996 00:42:54,806 --> 00:42:59,042 ♪ Walk along the path searching for you ♪ 997 00:43:02,747 --> 00:43:06,449 ♪ Let my eyes see through the illusion ♪ 998 00:43:08,053 --> 00:43:10,753 ♪ Let my heart be wild and free ♪ 999 00:43:12,290 --> 00:43:13,957 (Gate clangs) 1000 00:43:14,092 --> 00:43:18,061 ♪ Let the truth come down from the mountain ♪ 1001 00:43:19,197 --> 00:43:21,164 ♪ The river runs and winds ♪ 1002 00:43:22,367 --> 00:43:24,767 ♪ The river runs and winds ♪ 1003 00:43:24,836 --> 00:43:26,769 ♪ Its way ♪ 1004 00:43:27,772 --> 00:43:30,106 ♪ To me ♪ 1005 00:43:30,175 --> 00:43:37,246 ♪♪♪