1 00:00:02,103 --> 00:00:03,403 OH MY GOD! 2 00:00:03,470 --> 00:00:04,570 UH... 3 00:00:04,572 --> 00:00:05,572 HEY. 4 00:00:05,639 --> 00:00:07,039 (LAUGHS) 5 00:00:07,107 --> 00:00:09,577 HOW DARE YOU BRING THAT STABLE HAND HERE 6 00:00:09,643 --> 00:00:11,083 AND TALK ABOUT YOUR TRAILER TRASH PURSUITS 7 00:00:11,144 --> 00:00:12,044 AT MY CLUB! 8 00:00:12,112 --> 00:00:13,982 I'LL STOP TALKING ABOUT IT... 9 00:00:13,981 --> 00:00:15,451 AS LONG AS I GET TO KEEP APOLLO. 10 00:00:15,449 --> 00:00:17,919 I WILL NOT BE BLACKMAILED. 11 00:00:17,918 --> 00:00:21,148 THAT IS QUITE THE SITUATION YOU GOT YOURSELF INTO. 12 00:00:21,221 --> 00:00:23,561 WERE YOU LIVING IN THAT PLACE? 13 00:00:23,623 --> 00:00:25,363 WITH YOUR DAD? 14 00:00:25,425 --> 00:00:26,325 YEAH. 15 00:00:28,929 --> 00:00:30,559 I CAN SEE THAT WORKED OUT WELL. 16 00:00:37,437 --> 00:00:38,997 (EXHALES FORCEFULLY) 17 00:00:41,909 --> 00:00:44,009 IT'S LIKE A MILLION DEGREES IN HERE. 18 00:00:44,077 --> 00:00:45,037 DID YOU OPEN UP ALL THE WINDOWS? 19 00:00:45,079 --> 00:00:47,009 EVERY SINGLE ONE. 20 00:00:48,215 --> 00:00:49,475 (SIGHS) 21 00:00:49,549 --> 00:00:51,019 IT'S TOO HOT TO SLEEP. 22 00:00:51,018 --> 00:00:53,988 IT'S TOO HOT TO MOVE. IT'S TOO HOT TO BREATHE. 23 00:00:54,054 --> 00:00:55,794 LEMONADE? 24 00:00:55,790 --> 00:00:57,560 YEAH. YEAH, THAT'S WHAT I NEED - 25 00:00:57,624 --> 00:00:59,994 A SUGAR RUSH AT TWO IN THE MORNING. 26 00:00:59,994 --> 00:01:00,994 WELL, APPARENTLY, 27 00:01:01,061 --> 00:01:03,631 IT'S NOT TOO HOT TO BE SARCASTIC. 28 00:01:03,697 --> 00:01:04,557 (FAN CLUNKS) 29 00:01:05,699 --> 00:01:07,999 (CHUCKLES SOFTLY) 30 00:01:08,002 --> 00:01:10,272 (WOLF HOWLS IN THE DISTANCE) 31 00:01:13,974 --> 00:01:16,014 (SLOW, HEAVY OF FOOTFALLS) 32 00:01:17,644 --> 00:01:18,644 (TY ROARS, MALLORY SCREAMS) 33 00:01:18,712 --> 00:01:19,882 TY: (LAUGHS) OW! 34 00:01:21,815 --> 00:01:23,145 YOU'RE SUCH A BOY! 35 00:01:23,216 --> 00:01:24,716 THAT'S A PRETTY NICE RIGHT HOOK. 36 00:01:24,784 --> 00:01:26,454 WHO KNEW YOU WERE SUCH A SCRAPPER? 37 00:01:26,520 --> 00:01:28,920 I'VE SEEN "MILLION DOLLAR BABY" TWICE. 38 00:01:28,989 --> 00:01:29,919 WHAT'RE YOU DOING OUT HERE ANYWAY? 39 00:01:29,924 --> 00:01:31,324 IT'S THE MIDDLE OF THE NIGHT. 40 00:01:31,391 --> 00:01:32,521 I REFUSE TO GO BACK INTO THE HOUSE 41 00:01:32,526 --> 00:01:34,586 UNTIL JACK GETS AN AIR CONDITIONER. 42 00:01:34,595 --> 00:01:35,725 DO YOU HEAR THAT? 43 00:01:35,795 --> 00:01:38,555 (LOW RUMBLE OF APPROACHING TRUCK) 44 00:01:42,970 --> 00:01:45,600 (TRUCK RUMBLES UP DRIVEWAY) 45 00:01:49,342 --> 00:01:50,642 YOU GUYS EXPECTING COMPANY? 46 00:01:52,746 --> 00:01:55,546 (TRUCK TIRES CRUNCH OVER GRAVEL) 47 00:02:02,056 --> 00:02:03,486 (TRUCK DOOR OPENS) 48 00:02:07,561 --> 00:02:09,061 (DOOR CLUNKS SHUT) 49 00:02:09,129 --> 00:02:10,929 DAD? 50 00:02:10,997 --> 00:02:12,657 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 51 00:02:12,732 --> 00:02:14,202 I NEED YOUR HELP, TY. 52 00:02:14,268 --> 00:02:15,128 I THINK YOU TOOK A WRONG TURN. 53 00:02:15,169 --> 00:02:16,639 THE HIGHWAY'S BACK THE WAY YOU CAME. 54 00:02:16,637 --> 00:02:17,837 I DIDN'T KNOW WHERE ELSE TO GO. 55 00:02:17,838 --> 00:02:20,868 YOU CAN GO TO HELL FOR ALL I CARE. 56 00:02:20,941 --> 00:02:21,941 I GOT ANIMALS IN THE BACK. 57 00:02:22,008 --> 00:02:23,338 THEY'RE NOT DOING VERY WELL IN THIS HEAT. 58 00:02:23,410 --> 00:02:25,340 WHAT KIND OF ANIMALS? 59 00:02:26,380 --> 00:02:27,550 HORSES. 60 00:02:27,614 --> 00:02:29,714 NO, YOU CAN'T HAVE HORSES IN A CATTLE TRUCK! 61 00:02:29,717 --> 00:02:32,717 MY BOSS DIDN'T GIVE ME ANY CHOICE. 62 00:02:32,786 --> 00:02:33,816 I DIDN'T REALIZE THEY WERE SICK 63 00:02:33,887 --> 00:02:35,987 UNTIL I GOT TO A GAS STATION. 64 00:02:36,056 --> 00:02:36,856 I KNEW YOU WERE WORKING HERE, 65 00:02:36,924 --> 00:02:38,524 SO I THOUGHT MAYBE... 66 00:02:38,592 --> 00:02:40,962 (DOOR RATTLES AND CLANKS OPEN) 67 00:02:42,729 --> 00:02:43,759 AMY: (COUGHS) 68 00:02:44,497 --> 00:02:47,597 TY, AMY AND MALLORY: (COUGHING) 69 00:02:47,667 --> 00:02:48,527 AMY: GIVE ME THE FLASHLIGHT. 70 00:02:48,536 --> 00:02:49,396 TY: HERE. 71 00:02:49,469 --> 00:02:50,939 LOU: MALLORY, GO INSIDE. 72 00:02:51,004 --> 00:02:52,204 WAKE UP GRAMPA. 73 00:02:56,076 --> 00:02:57,406 (HORSE NICKERING) 74 00:03:03,283 --> 00:03:04,353 (HORSE NICKERS) 75 00:03:05,419 --> 00:03:06,349 OH MY GOD. 76 00:03:11,124 --> 00:03:12,164 (HORSE GRUNTS) 77 00:03:16,897 --> 00:03:18,027 LOU: HERE. 78 00:03:19,299 --> 00:03:20,429 JACK: GO BACK INSIDE, MALLORY. 79 00:03:20,434 --> 00:03:21,334 BUT JACK... GO BACK INSIDE. 80 00:03:24,904 --> 00:03:26,374 HOW MANY MORE ARE IN THERE? 81 00:03:26,373 --> 00:03:28,243 AMY: THERE'S JUST ONE. 82 00:03:28,308 --> 00:03:30,438 BUT SHE'S LYING DOWN. 83 00:03:30,510 --> 00:03:31,610 LOU, TAKE THOSE HORSES TO THE PADDOCK 84 00:03:31,678 --> 00:03:33,248 AND MAKE SURE THEY GET SOME WATER. 85 00:03:33,313 --> 00:03:34,213 LOU: I CALLED SCOTT. 86 00:03:34,281 --> 00:03:35,281 HE'S DRIVING BACK FROM RED DEER, 87 00:03:35,348 --> 00:03:36,848 BUT HE PROBABLY WON'T BE HERE TILL MORNING. 88 00:03:42,322 --> 00:03:44,992 (CALMING HORSE) SHHHH... 89 00:03:45,058 --> 00:03:45,958 SHHHH... 90 00:03:47,294 --> 00:03:49,334 (HORSE SNUFFLES) 91 00:04:00,407 --> 00:04:02,737 SHE HIT HER HEAD PRETTY BAD. 92 00:04:03,244 --> 00:04:05,484 THESE POT TRUCKS ARE TOO LOW FOR HORSES. 93 00:04:05,545 --> 00:04:06,645 THEY LOSE THEIR BALANCE. 94 00:04:06,680 --> 00:04:08,810 THEN THEY GET TRAMPLED. 95 00:04:08,882 --> 00:04:11,022 I'M SO SORRY, GIRL. 96 00:04:11,018 --> 00:04:12,248 TY: AMY... 97 00:04:12,286 --> 00:04:13,446 WE SHOULD CONCENTRATE ON THE OTHER HORSES. 98 00:04:13,520 --> 00:04:15,190 COME ON. 99 00:04:15,255 --> 00:04:17,015 JACK: HE'S RIGHT. 100 00:04:17,024 --> 00:04:19,194 I KNOW IT'S THE LAST THING YOU WANNA HEAR, 101 00:04:19,259 --> 00:04:21,429 BUT WE GOTTA MOVE ON. 102 00:04:22,596 --> 00:04:24,226 TY: COME ON, AMY. COME ON. 103 00:04:25,299 --> 00:04:26,229 (HORSE SNUFFLES) 104 00:04:37,077 --> 00:04:38,237 AMY: GRANDPA! 105 00:04:38,311 --> 00:04:39,511 GRANDPA, NO! 106 00:04:39,546 --> 00:04:41,606 AMY, THERE'S NOTHING ANYONE CAN DO FOR THAT HORSE 107 00:04:41,681 --> 00:04:43,181 AND YOU KNOW IT. 108 00:04:43,249 --> 00:04:45,219 GRANDPA, SCOTT'S GONNA BE HERE IN THE MORNING. 109 00:04:45,285 --> 00:04:46,615 SHE'S IN A LOT OF PAIN NOW 110 00:04:46,686 --> 00:04:47,646 AND SHE WON'T MAKE IT TILL MORNING. 111 00:04:49,689 --> 00:04:52,189 DO YOU REALLY WANT HER TO SUFFER UNTIL THEN? 112 00:04:52,258 --> 00:04:53,158 GRANDPA, PLEASE. 113 00:04:57,197 --> 00:04:58,197 PLEASE. 114 00:04:59,266 --> 00:05:00,626 (JACK COCKS RIFLE) 115 00:05:03,437 --> 00:05:05,767 (HEAVY FOOTFALLS ON RAMP) 116 00:05:14,882 --> 00:05:16,852 (RESOUNDING GUNSHOT) 117 00:05:30,164 --> 00:05:37,944 ♪♪♪ 118 00:05:38,004 --> 00:05:45,644 ♪♪♪ 119 00:05:45,712 --> 00:05:49,382 ♪ And at the break of day you sank into... ♪ 120 00:05:51,050 --> 00:05:52,680 ♪ Your dream ♪ 121 00:05:52,752 --> 00:05:54,052 ♪ You dreamer ♪ 122 00:05:54,120 --> 00:05:56,790 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 123 00:05:56,790 --> 00:05:58,720 ♪ You dreamer ♪ 124 00:06:01,060 --> 00:06:05,430 ♪ You dreamer ♪ 125 00:06:10,671 --> 00:06:13,171 (BIRDS CHIRPING, ROOSTER CROWS) 126 00:06:15,109 --> 00:06:18,509 SO, IT TURNS OUT TY'S DAD WAS TELLING THE TRUTH. 127 00:06:18,578 --> 00:06:19,608 HE PICKED UP THE HORSES 128 00:06:19,613 --> 00:06:20,683 AT A LIVESTOCK AUCTION HOUSE 129 00:06:20,747 --> 00:06:22,477 NEAR SPENCERVILLE. 130 00:06:22,549 --> 00:06:24,479 SCOTT: WHERE WAS HE TAKING THEM? 131 00:06:24,551 --> 00:06:25,751 UM... 132 00:06:25,753 --> 00:06:27,393 IT JUST SAYS DRC EXPORTS. 133 00:06:27,421 --> 00:06:28,691 HAVE YOU EVER HEARD OF IT? 134 00:06:28,755 --> 00:06:31,615 SCOTT: YEAH. IT'S A SLAUGHTERHOUSE UP NORTH. 135 00:06:31,691 --> 00:06:33,091 IT WAS A MEAT TRUCK? 136 00:06:33,159 --> 00:06:34,429 I OVERHEARD BRAD ON THE PHONE WITH HIS BOSS. 137 00:06:34,494 --> 00:06:35,434 HE'S SUPPOSED TO MAKE THE DELIVERY 138 00:06:35,429 --> 00:06:36,829 AS SOON AS THE HORSES RECOVER. 139 00:06:36,897 --> 00:06:37,857 HE CAN'T DO THAT, LOU. 140 00:06:37,931 --> 00:06:39,161 THESE HORSES WERE PUT ON A CATTLE TRUCK. 141 00:06:39,232 --> 00:06:40,472 THAT'S GOTTA BE ILLEGAL. 142 00:06:40,533 --> 00:06:41,333 I DON'T THINK IT IS, AMY. 143 00:06:43,136 --> 00:06:44,036 WE HAVE TO DO SOMETHING. 144 00:06:45,172 --> 00:06:47,342 I'LL FILE A REPORT WITH THE RCMP, 145 00:06:47,407 --> 00:06:49,337 BUT I WOULDN'T GET MY HOPES UP IF I WERE YOU. 146 00:06:49,343 --> 00:06:50,783 I'M GONNA CALL RODRIGUEZ. 147 00:06:50,778 --> 00:06:51,938 CALEB: SOUNDS LIKE A WHOLE LOT OF TROUBLE 148 00:06:52,012 --> 00:06:54,082 FOR A BUNCH OF HORSES ON A ONE WAY TRIP. 149 00:06:54,081 --> 00:06:55,981 HOW CAN YOU SAY THAT? 150 00:06:56,049 --> 00:06:57,949 SORRY. I DON'T MEAN TO SOUND COLD, 151 00:06:58,017 --> 00:07:00,587 BUT THIS TYPE OF THING HAPPENS ALL THE TIME. 152 00:07:00,587 --> 00:07:02,117 DOESN'T MAKE IT RIGHT. 153 00:07:07,528 --> 00:07:09,488 (UNINTELLIGIBLE CONVERSATION) 154 00:07:11,932 --> 00:07:13,872 WANT ME TO KICK HIM OFF? 155 00:07:15,368 --> 00:07:16,298 NO. 156 00:07:17,404 --> 00:07:18,874 YOU SURE? 157 00:07:18,939 --> 00:07:20,209 YEAH. 158 00:07:20,974 --> 00:07:23,044 'CAUSE I GOT SOME EXPERIENCE IN THAT DEPARTMENT. 159 00:07:26,213 --> 00:07:28,383 I THINK, THIS IS SOMETHING I HAVE TO DO ON MY OWN. 160 00:07:28,448 --> 00:07:30,818 JACK: I GET THAT. 161 00:07:30,884 --> 00:07:33,654 JUST, UH, REMEMBER ONE THING FOR ME. 162 00:07:35,789 --> 00:07:38,089 JUST 'CAUSE YOU HOPE SOMEONE'S GONNA CHANGE 163 00:07:38,091 --> 00:07:39,391 DOESN'T MEAN HE WILL. 164 00:07:40,460 --> 00:07:41,390 I KNOW. 165 00:07:42,763 --> 00:07:44,763 (UNINTELLIGIBLE CHATTER) 166 00:07:46,967 --> 00:07:49,627 ASHLEY: YOU HAVE GOT TO BE KIDDING ME. 167 00:07:49,702 --> 00:07:51,472 AN ECONOMY CAR?! 168 00:07:51,505 --> 00:07:52,965 YOU'RE LUCKY YOU HAVE A CAR AT ALL. 169 00:07:52,973 --> 00:07:56,373 YOU EXPECT ME TO BE SEEN IN PUBLIC DRIVING THAT? 170 00:07:56,376 --> 00:07:58,176 MY EXPECTATIONS OF YOU, MY DEAR, 171 00:07:58,178 --> 00:08:00,478 THESE DAYS ARE PRETTY LOW. 172 00:08:03,917 --> 00:08:05,447 WHEN'D YOU START GOLFING ANYWAY? 173 00:08:05,518 --> 00:08:07,018 SINCE THE LOUNGE AT THE COUNTRY CLUB 174 00:08:07,086 --> 00:08:09,786 STARTED SELLING FISHBOWL MARGARITAS. 175 00:08:09,790 --> 00:08:13,060 PLUS THE BARTENDER LOOKS LIKE JOHNNY DEPP. 176 00:08:13,060 --> 00:08:14,590 IS THAT SUPPOSED TO BE FUNNY, ASHLEY? 177 00:08:14,661 --> 00:08:15,661 I'M NOT EVEN SMILING. 178 00:08:15,662 --> 00:08:16,732 OH, MOTHER, 179 00:08:16,796 --> 00:08:18,356 YOU HAVEN'T SMILED SINCE THE BOTOX. 180 00:08:20,567 --> 00:08:22,197 I WANT YOU BACK HERE BY FOUR. 181 00:08:22,269 --> 00:08:23,639 I'VE GOT A GROUP OF JAPANESE INVESTORS 182 00:08:23,703 --> 00:08:24,673 TOURING THE STABLES, 183 00:08:24,671 --> 00:08:25,671 AND I WANT THEM TO MEET YOU. 184 00:08:25,738 --> 00:08:26,768 OH... NOT AGAIN. 185 00:08:26,773 --> 00:08:29,113 IT'S TOO HOT TO PRETEND TO BE A HAPPY FAMILY. 186 00:08:29,175 --> 00:08:30,375 ASHLEY, 187 00:08:30,377 --> 00:08:32,077 I JUST TOOK AWAY YOUR BMW, 188 00:08:32,145 --> 00:08:34,545 DO YOU WANT ME TO TAKE AWAY YOUR ALLOWANCE TOO? 189 00:08:34,614 --> 00:08:35,514 (HORN BEEPS) 190 00:08:37,417 --> 00:08:38,677 (IGNITION TURNS) 191 00:08:41,989 --> 00:08:42,949 EASY... EASY... 192 00:08:47,961 --> 00:08:49,691 WHAT DID THE VET SAY? 193 00:08:49,762 --> 00:08:51,362 THESE GUYS ARE GONNA BE FINE. 194 00:08:51,431 --> 00:08:53,731 THE TWO IN THE BARN ARE PRETTY SICK THOUGH. 195 00:08:53,734 --> 00:08:56,174 I DIDN'T MEAN TO CAUSE ALL THIS TROUBLE. 196 00:08:56,236 --> 00:08:57,736 YEAH, YOU NEVER DO. 197 00:08:58,838 --> 00:08:59,738 I'VE BEEN DRIVING CATTLE TRUCKS 198 00:08:59,806 --> 00:09:01,106 FOR A FEW MONTHS. 199 00:09:01,174 --> 00:09:03,474 NEVER HAD TO LOAD HORSES BEFORE. 200 00:09:03,543 --> 00:09:04,513 IT'S TOO BAD, 201 00:09:04,578 --> 00:09:06,078 'CAUSE IT WAS A PRETTY GOOD JOB UP 'TIL NOW. 202 00:09:06,145 --> 00:09:07,375 YEAH, A JOB WHERE YOU'RE ALWAYS LEAVING - 203 00:09:07,447 --> 00:09:09,507 YOU MUST BE PRETTY GOOD AT IT. 204 00:09:09,582 --> 00:09:11,922 I KNOW YOU'RE ANGRY, TY. 205 00:09:13,019 --> 00:09:14,249 THINGS JUST GOT REALLY BAD IN CALGARY. 206 00:09:14,320 --> 00:09:16,120 I HAD TO GET OUTTA THERE. 207 00:09:16,189 --> 00:09:17,619 YEAH. NO KIDDING. 208 00:09:17,691 --> 00:09:20,221 THOSE GUYS YOU OWED MONEY TO? THEY FOUND ME. 209 00:09:20,293 --> 00:09:21,533 WHAT DO YOU MEAN THEY FOUND YOU? 210 00:09:21,594 --> 00:09:22,934 I MEAN, THEY WERE LOOKING FOR A FACE TO SMASH IN 211 00:09:22,996 --> 00:09:25,456 AND THEY DIDN'T MUCH CARE IF IT WAS YOURS OR MINE. 212 00:09:26,667 --> 00:09:28,127 TY, I'M SORRY. 213 00:09:29,235 --> 00:09:32,365 I DIDN'T KNOW. I MEAN... I SWEAR. 214 00:09:33,506 --> 00:09:34,606 I NEVER WOULD'VE LEFT 215 00:09:34,674 --> 00:09:36,114 IF I THOUGHT YOU WERE IN DANGER. 216 00:09:36,109 --> 00:09:38,709 YOU'RE SO FULL OF CRAP! YOU KNOW THAT?! 217 00:09:38,712 --> 00:09:39,882 YOU LEFT AND I GOT BEAT UP. 218 00:09:39,880 --> 00:09:41,610 HOW IS THAT ANY DIFFERENT THAN WHEN I WAS A KID? 219 00:09:41,681 --> 00:09:42,951 OKAY, THAT'S NOT FAIR! 220 00:09:43,016 --> 00:09:46,216 THAT WAS A LONG TIME AGO. 221 00:09:46,285 --> 00:09:47,215 AND I THOUGHT YOU AND YOUR MOM 222 00:09:47,287 --> 00:09:49,017 WOULD BE BETTER OFF WITHOUT ME. 223 00:09:49,022 --> 00:09:51,192 WELL, YOU WERE WRONG. 224 00:09:52,325 --> 00:09:53,215 YOU KNOW, I HOPE IT KEEPS YOU UP AT NIGHT 225 00:09:53,226 --> 00:09:54,426 THINKING ABOUT HER 226 00:09:54,494 --> 00:09:56,894 AND THAT GUY SHE MARRIED - 227 00:09:56,897 --> 00:10:00,427 WHAT HE DID TO HER... AND TO ME. 228 00:10:00,500 --> 00:10:03,530 I CAN'T CHANGE WHAT HAPPENED. 229 00:10:03,603 --> 00:10:05,643 BUT THINGS ARE DIFFERENT NOW. 230 00:10:05,639 --> 00:10:07,239 HEY, I COULD'VE TAKEN THOSE HORSES 231 00:10:07,306 --> 00:10:09,006 TO THE SLAUGHTERHOUSE, GOT MY FEE, 232 00:10:09,075 --> 00:10:11,705 NOBODY WOULD'VE KNOWN ANY DIFFERENT. 233 00:10:11,778 --> 00:10:12,778 I DID THE RIGHT THING. 234 00:10:12,779 --> 00:10:13,779 SO, WHAT DO YOU WANT, A MEDAL? 235 00:10:13,846 --> 00:10:16,806 NO. 236 00:10:16,883 --> 00:10:19,383 NO, I WANT YOU TO KNOW... 237 00:10:21,788 --> 00:10:22,818 I NEED YOU TO KNOW 238 00:10:22,889 --> 00:10:24,189 THAT I WANNA DO THE RIGHT THING HERE. 239 00:10:24,257 --> 00:10:27,487 I'M NOT JUST TALKING ABOUT THE HORSES. 240 00:10:28,528 --> 00:10:30,058 I'M NOT BUYING IT, DAD. 241 00:10:30,063 --> 00:10:31,063 NOT THIS TIME. 242 00:10:37,604 --> 00:10:39,574 (SCREEN DOOR BANGS SHUT) 243 00:10:42,876 --> 00:10:44,706 JACK: ARE LOOKING FOR SOMETHING? 244 00:10:44,777 --> 00:10:46,137 (SIGHS) 245 00:10:46,212 --> 00:10:48,212 I WOULDN'T HAVE TO RESORT TO SUCH DRASTIC MEASURES IF- 246 00:10:48,215 --> 00:10:49,075 JACK: AH! 247 00:10:50,684 --> 00:10:52,954 IF YOU'D JUST GET AN AIR CONDITIONER. 248 00:10:52,953 --> 00:10:54,453 I'VE LIVED HERE ALL MY LIFE, 249 00:10:54,454 --> 00:10:56,024 I'VE NEVER NEEDED ONE. 250 00:10:56,089 --> 00:10:57,089 IF YOU'RE HOT- 251 00:10:57,157 --> 00:10:58,287 I KNOW. GO OUTSIDE. 252 00:10:58,357 --> 00:10:59,657 THAT'S RIGHT. 253 00:10:59,726 --> 00:11:00,956 OUTSIDE WHERE I'LL GET SUNSTROKE 254 00:11:00,961 --> 00:11:02,931 AND EATEN ALIVE BY MOSQUITOES. 255 00:11:02,995 --> 00:11:04,955 WELL, YOU COULD ALWAYS GO SWIMMING IN THE POND; 256 00:11:05,031 --> 00:11:06,561 THAT'D COOL YOU RIGHT OFF. 257 00:11:06,632 --> 00:11:07,632 REALLY, JACK? 258 00:11:07,700 --> 00:11:09,500 SURE. SO LONG AS YOU DON'T MIND THE LEECHES; 259 00:11:09,569 --> 00:11:11,299 THEY'RE PRETTY BAD THIS TIME OF YEAR. 260 00:11:12,172 --> 00:11:15,412 IF I EVER CATCH YOU HOLDING THAT FRIDGE DOOR OPEN AGAIN, 261 00:11:15,475 --> 00:11:17,675 I WILL THROW YOU IN THAT POND MYSELF. 262 00:11:20,113 --> 00:11:22,053 (SCREEN DOOR SHUTS) 263 00:11:24,350 --> 00:11:25,380 AMY: YOU KNOW, IT'S WEIRD. 264 00:11:25,385 --> 00:11:26,945 THIS IS A WARM-BLOOD. 265 00:11:27,020 --> 00:11:28,390 SO? 266 00:11:28,388 --> 00:11:30,088 AMY: I DON'T KNOW, I... 267 00:11:30,156 --> 00:11:31,386 THINK I'VE TREATED THIS HORSE BEFORE 268 00:11:31,391 --> 00:11:32,661 OR SOMETHING. 269 00:11:32,725 --> 00:11:33,985 THAT'S IMPOSSIBLE. 270 00:11:34,027 --> 00:11:35,457 WHY'S THAT? 271 00:11:35,528 --> 00:11:37,358 'CAUSE THERE'S NO WAY A HORSE YOU TREATED 272 00:11:37,430 --> 00:11:39,360 WOULD END UP ON A MEAT TRUCK. 273 00:11:40,467 --> 00:11:42,367 I HOPE YOU'RE RIGHT. 274 00:11:43,669 --> 00:11:44,999 (BUCKET OF WATER SLOSHES) 275 00:11:45,071 --> 00:11:46,001 (HORSE NICKERS) 276 00:11:53,146 --> 00:11:54,106 APOLLO? 277 00:11:55,014 --> 00:11:55,884 WHAT WAS THAT? 278 00:11:57,550 --> 00:11:59,820 THIS IS ASHLEY'S HORSE. 279 00:12:10,363 --> 00:12:11,563 (WATER SLOSHES) 280 00:12:16,369 --> 00:12:20,199 (RELIEVED SIGH) THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 281 00:12:20,273 --> 00:12:22,543 SORRY THE LEMONADE ISN'T VERY COLD. 282 00:12:22,608 --> 00:12:24,108 I, UM, COULD'VE SWORN 283 00:12:24,111 --> 00:12:26,081 I BOUGHT THREE BAGS OF ICE YESTERDAY. 284 00:12:26,145 --> 00:12:27,145 WELL, THAT MIGHT EXPLAIN 285 00:12:27,213 --> 00:12:28,253 WHY I JUST SAW A SHORT, BLONDE GIRL 286 00:12:28,314 --> 00:12:29,654 STEALING ICE FROM THE FREEZER. 287 00:12:29,716 --> 00:12:31,416 (HALF LAUGHS) MALLORY. 288 00:12:32,552 --> 00:12:33,722 I SHOULD'VE KNOWN. 289 00:12:33,720 --> 00:12:35,290 I COULD ARREST HER IF YOU WANTED. 290 00:12:35,354 --> 00:12:36,694 NO. NO, I'M SERIOUS. 291 00:12:36,756 --> 00:12:37,956 THESE THINGS ARE A SLIPPERY SLOPE. 292 00:12:37,958 --> 00:12:38,988 I SHOULD KNOW. 293 00:12:39,058 --> 00:12:39,958 COUPLE NIGHTS IN THE COUNTY JAIL 294 00:12:40,026 --> 00:12:41,026 MIGHT SET HER STRAIGHT. 295 00:12:41,094 --> 00:12:42,434 NO, DON'T DO THAT. 296 00:12:42,429 --> 00:12:44,459 I WOULD FEEL SORRY FOR THE OTHER INMATES. 297 00:12:44,464 --> 00:12:45,764 A FEW NIGHTS WITH MALLORY 298 00:12:45,766 --> 00:12:47,226 AND THEY'D BE BEGGING FOR SOLITARY CONFINEMENT. 299 00:12:47,300 --> 00:12:48,100 BOTH: (LAUGH) 300 00:12:54,741 --> 00:12:56,341 THAT'S GOOD. 301 00:12:56,409 --> 00:12:59,009 GOOD. YEAH. (CLEARS THROAT) 302 00:13:00,780 --> 00:13:03,680 SO, WHAT'RE YOU DOING FRIDAY NIGHT? 303 00:13:03,750 --> 00:13:04,580 FRIDAY- FRIDAY NIGHT? 304 00:13:04,650 --> 00:13:05,720 YEAH. 305 00:13:05,785 --> 00:13:07,285 ASSUMING THERE ARE NO HORSE EMERGENCIES, THEFTS, 306 00:13:07,353 --> 00:13:09,053 OR, UH, DUDE RANCH GUESTS GONE WILD. 307 00:13:09,122 --> 00:13:09,952 BOTH: (LAUGH) 308 00:13:09,956 --> 00:13:10,916 UM... 309 00:13:12,292 --> 00:13:13,562 SCOTT! HI. 310 00:13:15,195 --> 00:13:17,955 UH, DO YOU KNOW MARK? CONSTABLE RODRIGUEZ? 311 00:13:18,031 --> 00:13:19,461 UH, NO, I DON'T THINK WE'VE MET. 312 00:13:19,466 --> 00:13:21,026 YOU MUST BE THE VET. 313 00:13:21,034 --> 00:13:22,834 YEAH. THAT'S ME. 314 00:13:22,902 --> 00:13:23,802 THE VET. 315 00:13:26,739 --> 00:13:27,969 RODRIGUEZ: WELL, A LOT OF PEOPLE ARE CALLING FOR A BAN 316 00:13:27,974 --> 00:13:29,314 ON TRANSPORTING HORSES IN POT TRUCKS, 317 00:13:29,375 --> 00:13:30,675 BUT IT'S NOT ILLEGAL. 318 00:13:30,743 --> 00:13:31,913 AT LEAST NOT IN ALBERTA. 319 00:13:31,912 --> 00:13:33,982 THEY WERE SO DEHYDRATED. 320 00:13:34,047 --> 00:13:35,007 THOSE HORSES WERE SICK 321 00:13:35,015 --> 00:13:37,515 LONG BEFORE THEY GOT ON THAT TRUCK. 322 00:13:37,583 --> 00:13:39,783 WELL, THAT'S GONNA BE HARD TO PROVE. 323 00:13:39,852 --> 00:13:41,852 WELL, DID YOU GO CHECK OUT THE AUCTION HOUSE? 324 00:13:41,921 --> 00:13:43,521 YEAH. YEAH, I STOPPED BY ON THE WAY OVER. 325 00:13:43,590 --> 00:13:45,260 IT'S UH... IT'S NOT A PRETTY PLACE, 326 00:13:45,325 --> 00:13:47,785 BUT I DIDN'T SEE ANYTHING OUT OF THE ORDINARY. 327 00:13:47,794 --> 00:13:48,964 SO YOU'RE SAYING THERE'S NOTHING WE CAN DO 328 00:13:49,028 --> 00:13:51,428 TO SAVE THOSE HORSES? 329 00:13:51,431 --> 00:13:52,801 NOT UNLESS YOU OWN THEM. 330 00:13:52,799 --> 00:13:54,869 YOU MEAN, BUY THEM FROM THE AUCTION HOUSE? 331 00:13:54,934 --> 00:13:56,874 YEAH, USUALLY THESE PLACES ONLY SELL TO SLAUGHTERHOUSES 332 00:13:56,936 --> 00:13:59,196 AS A LAST RESORT. SO, UH... 333 00:13:59,272 --> 00:14:00,172 IF YOU TALKED TO THEM, 334 00:14:00,240 --> 00:14:03,010 YOU MIGHT BE ABLE TO WORK OUT A DEAL. 335 00:14:03,009 --> 00:14:04,579 WELL, UH... I SHOULD GET GOING. 336 00:14:06,946 --> 00:14:09,476 IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, YOU'VE GOT MY NUMBER. 337 00:14:09,548 --> 00:14:10,548 I'M SURE SHE DOES. 338 00:14:12,485 --> 00:14:14,645 LOU: THANKS FOR STOPPING BY, CONSTABLE. 339 00:14:14,654 --> 00:14:15,754 YEAH. THANKS FOR THE LEMONADE. 340 00:14:20,227 --> 00:14:22,357 I'LL SEE MYSELF OUT. 341 00:14:24,530 --> 00:14:25,500 (CLEARS HER THROAT) 342 00:14:26,666 --> 00:14:27,696 ASHLEY: (CRYING) 343 00:14:27,701 --> 00:14:30,441 WHY WOULD MY MOTHER DO THIS? 344 00:14:30,503 --> 00:14:32,203 (SNIFFLES) 345 00:14:32,271 --> 00:14:33,671 IT'S ALL MY FAULT. 346 00:14:34,708 --> 00:14:36,608 IF I HADN'T STOPPED JUMPING... 347 00:14:36,676 --> 00:14:38,236 (TEARY BREATHS) 348 00:14:39,379 --> 00:14:41,279 I'M SO SORRY, BOY. 349 00:14:42,748 --> 00:14:44,548 I'M SO SORRY. (CRIES) 350 00:14:45,685 --> 00:14:46,545 I'M SO SORRY. 351 00:14:48,788 --> 00:14:51,658 I MEAN, I GUESS WE COULD USE A FEW OF 'EM FOR TRAIL RIDES. 352 00:14:51,724 --> 00:14:53,934 WE'D HAVE TO RE-HOME THE REST OF THEM. 353 00:14:53,927 --> 00:14:55,327 I DON'T KNOW. 354 00:14:55,328 --> 00:14:56,328 IT'S A BIG DECISION. 355 00:14:56,395 --> 00:14:57,595 WHATEVER YOU DECIDE TO DO, 356 00:14:57,597 --> 00:14:59,627 AFTER WE'RE DONE WITH THESE HORSES, 357 00:14:59,699 --> 00:15:02,529 I THINK YOU SHOULD FIND ANOTHER VET. 358 00:15:02,535 --> 00:15:03,495 WHAT?! 359 00:15:05,271 --> 00:15:06,301 (SIGHS) 360 00:15:06,940 --> 00:15:09,940 WE'VE BOTH GOTTA MOVE ON, LOU. 361 00:15:12,345 --> 00:15:14,405 (DUMFOUNDED BREATH) 362 00:15:17,817 --> 00:15:19,817 (WATER SPRAYS FORCEFULLY) 363 00:15:22,756 --> 00:15:24,556 RODRIGUEZ: THIS YOUR TRUCK? 364 00:15:24,623 --> 00:15:25,363 BRAD: YEAH. 365 00:15:27,760 --> 00:15:30,630 THOSE HORSES LOOK SICK BEFORE YOU LOADED THEM? 366 00:15:30,630 --> 00:15:32,030 IT WAS PRETTY DARK. 367 00:15:32,098 --> 00:15:33,628 I DIDN'T REALLY GET A GOOD LOOK AT 'EM 368 00:15:33,700 --> 00:15:35,430 TILL AFTER I LEFT. 369 00:15:35,501 --> 00:15:36,871 WHEN I SAW THAT ONE HORSE LYING ON THE FLOOR THERE, 370 00:15:36,936 --> 00:15:38,136 I GOT HERE AS FAST AS I COULD. 371 00:15:38,204 --> 00:15:39,904 MM-HM. 372 00:15:39,940 --> 00:15:41,270 WELL, THERE'S GOTTA BE ABOUT A DOZEN RANCHES 373 00:15:41,340 --> 00:15:42,910 BETWEEN HERE AND THE HIGHWAY. 374 00:15:42,909 --> 00:15:44,539 WHY HEARTLAND? 375 00:15:46,913 --> 00:15:48,813 I DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 376 00:15:51,017 --> 00:15:51,877 MAYBE. 377 00:15:53,053 --> 00:15:54,323 MAYBE NOT. 378 00:15:55,421 --> 00:15:56,521 WHEN A GUY DRIVES THROUGH TOWN 379 00:15:56,589 --> 00:15:57,759 WITH A RECORD AS LONG AS YOURS, 380 00:15:57,823 --> 00:16:00,933 I'M NOT ABOUT TO GIVE HIM THE BENEFIT OF THE DOUBT. 381 00:16:00,927 --> 00:16:04,497 I'D RATHER HE JUST KEPT ON DRIVING. 382 00:16:04,563 --> 00:16:06,363 DO I MAKE MYSELF CLEAR? 383 00:16:06,432 --> 00:16:07,332 YEAH. 384 00:16:11,637 --> 00:16:13,867 YOU MISSED A SPOT. 385 00:16:15,007 --> 00:16:15,907 (HORSE NICKERS) 386 00:16:16,976 --> 00:16:18,306 (BANGING ON DOOR) 387 00:16:18,377 --> 00:16:20,077 COME ON, MALLORY. I NEED TO SHOWER. 388 00:16:20,080 --> 00:16:21,550 MALLORY: I'LL BE OUT IN A MINUTE. 389 00:16:21,548 --> 00:16:22,678 HEY, THERE YOU ARE. 390 00:16:22,749 --> 00:16:24,149 I'M HEADING INTO TOWN. YOU NEED ANYTHING? 391 00:16:24,150 --> 00:16:26,220 MALLORY: TELL TY TO PICK UP SOME MORE ICE. 392 00:16:26,285 --> 00:16:27,545 DID YOU GET THAT? 393 00:16:27,554 --> 00:16:29,624 YES, MALLORY! 394 00:16:29,622 --> 00:16:32,162 HEY, I SAW ASHLEY IN THE BARN. 395 00:16:32,224 --> 00:16:33,564 I CAN'T BELIEVE THAT'S APOLLO. 396 00:16:33,626 --> 00:16:34,626 I KNOW. 397 00:16:34,693 --> 00:16:35,833 SHE'S BEEN WITH HIM ALL MORNING. 398 00:16:35,895 --> 00:16:37,695 TY: VAL STANTON IS SOME MOM. 399 00:16:37,697 --> 00:16:38,827 HEY, TY? 400 00:16:39,632 --> 00:16:41,302 SPEAKING OF PARENTS, 401 00:16:41,367 --> 00:16:44,067 HOW'S IT GOING WITH YOUR DAD? 402 00:16:44,771 --> 00:16:45,841 I DON'T KNOW. 403 00:16:45,839 --> 00:16:47,509 HE'S ALL "LET'S TRY AGAIN, I'M A NEW MAN." 404 00:16:47,507 --> 00:16:49,837 BUT I'VE HEARD THAT ONE BEFORE. 405 00:16:49,843 --> 00:16:53,743 HOW DID HE KNOW YOU WERE HERE ANYWAY? 406 00:16:53,813 --> 00:16:56,253 I WROTE HIM AFTER I MOVED BACK. 407 00:16:56,315 --> 00:16:57,315 I SHOULDN'T HAVE, 408 00:16:57,383 --> 00:16:58,983 BUT I GUESS I JUST WANTED HIM TO CARE. 409 00:16:59,052 --> 00:17:00,052 IT WAS STUPID, BUT... 410 00:17:00,119 --> 00:17:01,849 IT'S NOT STUPID. 411 00:17:01,855 --> 00:17:04,285 HEY, HE WOULDN'T BE HERE IF HE DIDN'T CARE. 412 00:17:04,356 --> 00:17:06,056 DOESN'T MATTER. AS FAR AS I'M CONCERNED, 413 00:17:06,125 --> 00:17:08,255 AS SOON AS WE'RE DONE WITH THOSE HORSES, 414 00:17:08,261 --> 00:17:10,931 ME AND MY DAD? WE'RE DONE TOO. 415 00:17:11,998 --> 00:17:12,928 AMY? 416 00:17:15,367 --> 00:17:16,267 AMY. 417 00:17:19,038 --> 00:17:19,998 ASHLEY? 418 00:17:21,540 --> 00:17:23,880 WHAT ARE YOU DOING HERE? 419 00:17:23,943 --> 00:17:26,013 AMY DIDN'T TELL YOU? 420 00:17:26,079 --> 00:17:27,649 TELL ME WHAT? 421 00:17:27,713 --> 00:17:29,113 IT'S APOLLO. 422 00:17:30,450 --> 00:17:31,880 OH MY GOD... 423 00:17:34,621 --> 00:17:37,061 YOU'LL HELP HIM, RIGHT? 424 00:17:37,090 --> 00:17:38,560 THAT'S WHAT YOU DO HERE AT HEARTLAND, 425 00:17:38,558 --> 00:17:40,588 YOU...YOU SAVE HORSES. 426 00:17:40,659 --> 00:17:41,559 I'M GONNA CALL YOUR MOM. 427 00:17:41,627 --> 00:17:43,057 NO! 428 00:17:43,096 --> 00:17:45,096 YOU CAN'T DO THAT. 429 00:17:45,798 --> 00:17:48,728 SHE'S THE ONE THAT SOLD APOLLO. 430 00:17:48,801 --> 00:17:51,241 (HORSE NICKERS, ASHLEY SNIFFLES) 431 00:17:51,237 --> 00:17:54,237 LOU, PLEASE... 432 00:17:54,307 --> 00:17:56,067 DON'T LET HIM GO TO THE SLAUGHTERHOUSE. 433 00:17:59,178 --> 00:18:00,338 PLEASE... 434 00:18:08,187 --> 00:18:09,117 WHAT'RE YOU DOING? 435 00:18:09,122 --> 00:18:11,322 WELL, I'M DYING TO SEE THIS HUDSON PLACE. 436 00:18:11,324 --> 00:18:13,224 WELL, YOU CAN FIND YOUR OWN RIDE THEN. 437 00:18:13,292 --> 00:18:14,362 COME ON, TY. 438 00:18:14,360 --> 00:18:17,190 SHOW ME WHERE YOU HANG OUT: YOUR HIGH SCHOOL... 439 00:18:17,197 --> 00:18:18,727 MY HIGH SCHOOL? YEAH. 440 00:18:18,731 --> 00:18:20,201 YOU'RE KIDDING RIGHT? 441 00:18:20,266 --> 00:18:21,296 BACK IN CALGARY, 442 00:18:21,367 --> 00:18:23,527 YOU SAID YOU WANTED TO GO BACK TO SCHOOL. 443 00:18:23,536 --> 00:18:25,366 YEAH, WELL, THINGS CHANGE. NOW GET OUT. 444 00:18:25,437 --> 00:18:28,807 (SIGHS) I WON'T BOTHER YOU. ALL RIGHT? 445 00:18:28,808 --> 00:18:32,178 YOU WON'T EVEN KNOW I'M HERE, I SWEAR. 446 00:18:32,244 --> 00:18:33,784 WHATEVER. 447 00:18:33,846 --> 00:18:35,576 I LOVE SMALL TOWNS, YOU KNOW. 448 00:18:35,648 --> 00:18:36,748 I REMEMBER ONE TIME... (LOUD ROCK MUSIC BLARES) 449 00:18:43,556 --> 00:18:44,556 YOU WANNA BUY WHO? 450 00:18:44,623 --> 00:18:46,023 APOLLO. 451 00:18:46,091 --> 00:18:47,321 HE WAS ONE OF THE HORSES ON THE TRUCK 452 00:18:47,393 --> 00:18:48,663 THAT STOPPED AT HEARTLAND. 453 00:18:48,661 --> 00:18:50,161 I THINK WE'VE ALREADY SOLD THAT HORSE. 454 00:18:50,229 --> 00:18:52,959 YEAH, I KNOW. TO A SLAUGHTERHOUSE. 455 00:18:52,966 --> 00:18:55,196 I'LL GET THE MANAGER. 456 00:18:56,902 --> 00:19:00,302 IT AMAZES ME YOU PEOPLE CAN SLEEP AT NIGHT. 457 00:19:03,676 --> 00:19:07,076 SO YOU WANNA BUY APOLLO, HUH? 458 00:19:07,080 --> 00:19:08,910 ACTUALLY, I WANNA BUY THE WHOLE TRUCKLOAD. 459 00:19:08,915 --> 00:19:10,075 ED: (SLEAZY CHUCKLE) YOU'RE... 460 00:19:10,149 --> 00:19:12,079 YOU'RE A REGULAR MOTHER TERESA, AREN'T YA? 461 00:19:12,151 --> 00:19:13,821 LOOK, I WILL, UH... 462 00:19:13,886 --> 00:19:16,116 I'LL MATCH WHATEVER THE SLAUGHTERHOUSE PAID YOU. 463 00:19:16,122 --> 00:19:17,692 AGH. NO GOOD. 464 00:19:19,025 --> 00:19:20,385 I WANT DOUBLE. 465 00:19:21,493 --> 00:19:22,663 REALLY? 466 00:19:22,728 --> 00:19:23,828 YEAH. 467 00:19:23,896 --> 00:19:25,796 TWO GRAND OUGHTA DO THE TRICK, 468 00:19:25,864 --> 00:19:28,074 AND I ONLY TAKE CASH. 469 00:19:32,338 --> 00:19:34,568 NUMBER'S ON THE CARD. 470 00:19:34,640 --> 00:19:38,510 YOU GIVE ME A CALL WHEN YOU GOT THE MONEY. 471 00:19:41,314 --> 00:19:43,584 DAD, COME ON. LET'S GO. 472 00:19:43,649 --> 00:19:45,749 AH, WHY DON'T WE STAY FOR A BIT? 473 00:19:45,818 --> 00:19:47,548 GET OURSELVES A COLD DRINK. 474 00:19:47,554 --> 00:19:49,494 I NEED TO GET BACK. 475 00:19:49,489 --> 00:19:51,359 COME ON, SIT DOWN. 476 00:19:51,423 --> 00:19:52,563 ORDER WHATEVER YOU WANT. IT'S ON ME. 477 00:20:03,168 --> 00:20:04,498 NOT HUNGRY. 478 00:20:07,440 --> 00:20:08,410 HEY. 479 00:20:12,845 --> 00:20:13,735 (CHUCKLES) 480 00:20:15,681 --> 00:20:17,321 WHO'S THAT? 481 00:20:17,383 --> 00:20:19,183 AH, THAT'S NOBODY. 482 00:20:19,219 --> 00:20:20,549 THAT'S JUST A GIRL I KNOW. 483 00:20:20,619 --> 00:20:22,649 WELL, DON'T BE RUDE. INVITE HER OVER. 484 00:20:25,091 --> 00:20:26,121 DAD, WHAT'RE YOU DOING? 485 00:20:26,191 --> 00:20:27,121 WHAT, ARE YOU AFRAID 486 00:20:27,193 --> 00:20:28,133 YOUR OLD MAN'S GONNA EMBARRASS YOU? 487 00:20:28,193 --> 00:20:29,933 TOO LATE FOR THAT. 488 00:20:29,929 --> 00:20:31,729 HEY, TY. 489 00:20:31,797 --> 00:20:32,697 HEY. 490 00:20:35,200 --> 00:20:36,130 (AWKWARD HALF LAUGH) 491 00:20:37,870 --> 00:20:39,800 WELL, I'D WAIT FOR TY TO INTRODUCE ME, 492 00:20:39,806 --> 00:20:41,806 BUT HE'S A LITTLE TONGUE-TIED RIGHT NOW. 493 00:20:41,874 --> 00:20:43,944 I'M HIS DAD, BRAD BORDEN. 494 00:20:44,010 --> 00:20:45,680 ONE-HALF THE REASON WHY HE'S SO GOOD LOOKING. 495 00:20:45,678 --> 00:20:46,678 (WITH A LAUGH) OH. 496 00:20:46,679 --> 00:20:47,809 UH, KIT BAILEY. 497 00:20:47,880 --> 00:20:49,410 IT'S NICE TO MEET YOU, MR. BORDEN. 498 00:20:49,482 --> 00:20:50,582 WE WERE JUST ABOUT TO ORDER OURSELVES 499 00:20:50,650 --> 00:20:51,650 A COUPLE OF COLD DRINKS. 500 00:20:51,717 --> 00:20:52,947 WHY DON'T YOU JOIN US? 501 00:20:52,952 --> 00:20:54,892 UH, DAD, I THINK SHE'S GOT BETTER THINGS TO DO. 502 00:20:54,953 --> 00:20:56,193 UH, NO, ACTUALLY, 503 00:20:56,255 --> 00:20:58,415 I WAS JUST HEADING FOR SOME ICE CREAM; 504 00:20:58,491 --> 00:21:00,221 MIGHT AS WELL EAT IT WITH YOU GUYS. 505 00:21:00,293 --> 00:21:01,593 THERE YOU GO. 506 00:21:01,661 --> 00:21:02,931 ALL RIGHT. 507 00:21:08,634 --> 00:21:09,934 VAL: ASHLEY, 508 00:21:10,002 --> 00:21:11,402 RIGHT ON TIME. 509 00:21:12,538 --> 00:21:13,538 UH, GENTLEMEN, 510 00:21:13,605 --> 00:21:14,635 I'D LIKE YOU TO MEET MY DAUGHTER, 511 00:21:14,707 --> 00:21:15,767 ASHLEY STANTON. 512 00:21:16,909 --> 00:21:18,479 ASHLEY?! 513 00:21:18,544 --> 00:21:19,944 WHAT'RE YOU DO... 514 00:21:20,012 --> 00:21:21,712 ASHLEY?! 515 00:21:21,781 --> 00:21:23,111 ASHLEY, DON'T! (STUNNED GASP) 516 00:21:23,116 --> 00:21:24,076 (GLASS SHATTERS) 517 00:21:25,984 --> 00:21:27,824 WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU'RE DOING?! 518 00:21:27,854 --> 00:21:30,294 ASHLEY: THAT'S FOR MAKING ME DRIVE AN ECONOMY CAR. 519 00:21:30,356 --> 00:21:32,116 ASHLEY, DON'T YOU... NOOO! 520 00:21:33,659 --> 00:21:36,359 (GLASS SHATTERS, VAL YELPS, STUNNED) 521 00:21:37,463 --> 00:21:39,403 AND THAT'S FOR WHAT YOU DID TO APOLLO! 522 00:21:45,605 --> 00:21:46,565 KONNICHIWA. 523 00:22:00,219 --> 00:22:01,889 DON'T BLAME ME. 524 00:22:01,888 --> 00:22:03,488 I SOLD HIM TO A REPUTABLE HORSE DEALER. 525 00:22:03,556 --> 00:22:05,116 WHAT HAPPENED AFTER THAT'S NOT MY FAULT. 526 00:22:05,190 --> 00:22:06,120 BUY HIM BACK! 527 00:22:06,192 --> 00:22:08,032 OH, I'LL DO NO SUCH THING. 528 00:22:08,094 --> 00:22:09,864 FINE. THEN FIRST THING IN THE MORNING, 529 00:22:09,929 --> 00:22:10,899 I'M MOVING OUT. 530 00:22:10,963 --> 00:22:11,933 LIKE HELL YOU ARE. 531 00:22:11,997 --> 00:22:13,057 YEAH, THAT'S RIGHT, MOM. 532 00:22:13,066 --> 00:22:15,326 I'M LEAVING YOU JUST LIKE EVERYBODY ELSE! 533 00:22:15,401 --> 00:22:16,531 WHAT?! 534 00:22:16,536 --> 00:22:18,936 YEAH. JESSE COULDN'T WAIT TO GO TO BOARDING SCHOOL 535 00:22:18,938 --> 00:22:20,438 SO HE WOULDN'T HAVE TO DEAL WITH YOUR CRAP. 536 00:22:20,506 --> 00:22:21,866 AND DAD? 537 00:22:21,874 --> 00:22:22,914 WELL, HE WOULD'VE LEFT YOU TOO, 538 00:22:22,909 --> 00:22:25,439 IF HE HADN'T DIED FIRST. 539 00:22:25,511 --> 00:22:27,611 (HARD SMACK, ASHLEY GASPS) 540 00:22:29,382 --> 00:22:30,712 (STIFLES A SOB) 541 00:22:30,783 --> 00:22:32,283 IF YOU LEAVE HERE, 542 00:22:32,351 --> 00:22:34,551 DON'T YOU EXPECT A PENNY FROM ME. 543 00:22:34,620 --> 00:22:36,150 YOUR ALLOWANCE, 544 00:22:36,155 --> 00:22:38,585 YOUR CREDIT CAR... (STIFLES A SOB) 545 00:22:38,657 --> 00:22:41,557 I'LL CUT YOU OFF, ASHLEY. 546 00:22:41,561 --> 00:22:44,201 I HOPE YOU AND YOUR HORSES WILL BE HAPPY TOGETHER. 547 00:22:50,803 --> 00:22:51,973 (WHISPERING) ALL RIGHT, HE'S GONE. 548 00:22:52,037 --> 00:22:53,397 NOW'S YOUR CHANCE TO ESCAPE. 549 00:22:53,472 --> 00:22:54,542 (CHUCKLES) 550 00:22:54,607 --> 00:22:56,367 YOUR DAD'S NOT SO BAD. 551 00:22:57,543 --> 00:23:00,143 YEAH. IT'S ACTUALLY STARTING TO WEIRD ME OUT. 552 00:23:00,146 --> 00:23:02,376 I KEEP WAITING FOR HIM TO ASK FOR LIKE KIDNEY OR SOMETHING. 553 00:23:02,448 --> 00:23:03,248 BOTH: (LAUGH) 554 00:23:06,752 --> 00:23:07,752 YOU KNOW, I'M KINDA GLAD 555 00:23:07,820 --> 00:23:09,120 THAT HE ASKED ME TO JOIN YOU. 556 00:23:09,188 --> 00:23:10,248 REALLY? 557 00:23:10,322 --> 00:23:11,662 MM-HM. AFTER THE RODEO, 558 00:23:11,724 --> 00:23:14,764 I WAS SORT OF HOPING YOU WOULD CALL ME. 559 00:23:14,761 --> 00:23:17,731 YOU NEVER GAVE ME YOUR NUMBER. 560 00:23:19,431 --> 00:23:20,971 (PHONE KEYPAD BEEPS) 561 00:23:24,203 --> 00:23:25,973 THERE. NOW I HAVE. 562 00:23:26,038 --> 00:23:28,438 SO NO MORE LAME EXCUSES. 563 00:23:30,276 --> 00:23:32,976 TELL YOUR DAD I SAID THANKS. 564 00:23:38,150 --> 00:23:39,680 (SIGHS) 565 00:23:39,751 --> 00:23:41,391 YOU'RE WELCOME. 566 00:23:46,659 --> 00:23:48,159 AMY: THAT'S GREAT, LOU! 567 00:23:48,161 --> 00:23:52,001 AND WHERE EXACTLY DO YOU PLAN ON PUTTING ALL THESE HORSES? 568 00:23:52,064 --> 00:23:53,104 WE'LL MAKE ROOM. 569 00:23:55,501 --> 00:23:56,731 DON'T LOOK AT ME LIKE THAT GRANDPA. 570 00:23:56,802 --> 00:23:58,342 THE DUDE RANCH HAS BEEN PICKING UP 571 00:23:58,404 --> 00:23:59,974 AND WE NEED MORE HORSES FOR TRAIL RIDES. 572 00:24:00,038 --> 00:24:01,308 I SEE. 573 00:24:01,373 --> 00:24:04,143 SO IT WAS PURELY A BUSINESS DECISION. 574 00:24:06,045 --> 00:24:08,145 BRAD: (CLEARS THROAT) WELL, I THINK IT'S GREAT, LOU. 575 00:24:08,147 --> 00:24:09,207 THAT WAS ONE DELIVERY 576 00:24:09,281 --> 00:24:10,651 I WAS NOT LOOKING FORWARD TO MAKING. 577 00:24:12,317 --> 00:24:13,747 MALLORY: SO, BRAD. 578 00:24:13,753 --> 00:24:16,493 TY HASN'T TALKED VERY MUCH ABOUT YOU. 579 00:24:16,522 --> 00:24:19,192 ALL I'VE HEARD IS YOU'RE GOOD AT MAKING THINGS DISAPPEAR. 580 00:24:19,258 --> 00:24:20,318 AMY MALLORY... 581 00:24:23,929 --> 00:24:25,399 YOU WANNA SEE A TRICK? IT'S OKAY, DAD. 582 00:24:25,398 --> 00:24:26,758 I THINK EVERYONE'S PRETTY TIRED. 583 00:24:26,832 --> 00:24:28,632 NAH, COME ON. I WANT TO SEE A TRICK. 584 00:24:28,634 --> 00:24:29,804 YEAH? 585 00:24:29,868 --> 00:24:33,198 YOU'RE AVERAGE EVERYDAY HANDKERCHIEF. ALL RIGHT? 586 00:24:33,272 --> 00:24:35,512 TY LOVED THIS TRICK WHEN HE WAS A KID. 587 00:24:35,574 --> 00:24:37,414 HE USED TO THINK I WAS SOME KIND OF MAGICIAN. 588 00:24:37,476 --> 00:24:41,576 NOW, WHAT WE DO IS WE STUFF THAT DOWN IN THERE. 589 00:24:41,581 --> 00:24:43,081 ALL RIGHT? NOW... 590 00:24:43,082 --> 00:24:45,722 I NEED YOU TO BLOW ON THAT. 591 00:24:48,020 --> 00:24:49,190 IT'S NOT BAD, 592 00:24:49,255 --> 00:24:50,585 IF YOU'RE A FIVE-YEAR-OLD AT A BIRTHDAY PARTY. 593 00:24:50,656 --> 00:24:53,616 REALLY? CHECK YOUR POCKET. 594 00:24:53,692 --> 00:24:54,592 YEAH, RIGHT. 595 00:24:58,130 --> 00:24:59,330 NO WAY! 596 00:24:59,332 --> 00:25:01,902 AMY, MALLORY AND BRAD: (CHUCKLING) 597 00:25:07,073 --> 00:25:09,013 TY: I CAN'T BELIEVE SHE BOUGHT THEM. 598 00:25:09,008 --> 00:25:12,138 AMY: DEEP DOWN, LOU'S JUST A BIG MARSHMALLOW. 599 00:25:12,211 --> 00:25:13,481 TY: WHO WOULD'VE EVER THOUGHT YOU'D END UP OWNING 600 00:25:13,513 --> 00:25:14,753 ASHLEY STANTON'S HORSE? 601 00:25:14,747 --> 00:25:16,207 AMY: (LAUGHS) 602 00:25:16,282 --> 00:25:18,482 IT'S BEEN A WEIRD DAY. 603 00:25:18,484 --> 00:25:19,524 YOU'RE TELLING ME. 604 00:25:19,519 --> 00:25:21,549 I SPENT THE WHOLE DAY WITH MY DAD. 605 00:25:21,620 --> 00:25:23,450 AND THAT'S NOT EVEN THE WEIRD PART. 606 00:25:23,522 --> 00:25:24,562 WHAT WAS? 607 00:25:25,624 --> 00:25:27,734 IT WAS KIND OF OKAY. 608 00:25:29,828 --> 00:25:32,758 SOMETIMES PEOPLE SURPRISE US, 609 00:25:32,831 --> 00:25:35,501 EVEN WHEN WE'VE GIVEN UP ON THEM. 610 00:25:36,602 --> 00:25:38,902 YOU REALLY BELIEVE THAT? 611 00:25:40,005 --> 00:25:41,905 YEAH. I REALLY DO. 612 00:25:48,447 --> 00:25:49,247 I SHOULD PROBABLY... 613 00:25:49,315 --> 00:25:50,845 YEAH, ME TOO. 614 00:25:54,420 --> 00:25:55,750 GOOD NIGHT. 615 00:25:58,490 --> 00:25:59,390 (SIGHS) 616 00:26:02,027 --> 00:26:05,457 HEY, THERE, PRETTY GIRL. YOU'RE LOOKING A LOT BETTER. 617 00:26:05,530 --> 00:26:07,060 SORRY ABOUT THE ROUGH RIDE EARLIER, 618 00:26:07,066 --> 00:26:10,296 BUT EVERYTHING'S GONNA BE OKAY NOW. 619 00:26:12,605 --> 00:26:14,365 SO, I GUESS I SAVED THEM, DIDN'T I? 620 00:26:15,641 --> 00:26:16,641 YEAH, WELL, DON'T LET IT GO TO YOUR HEAD. 621 00:26:18,944 --> 00:26:21,044 THEY'RE GONNA NEED NAMES NOW, RIGHT? 622 00:26:21,113 --> 00:26:23,653 THE WARM-BLOOD ONE'S APOLLO. 623 00:26:23,715 --> 00:26:24,515 BUT SHE DOESN'T HAVE A NAME YET. 624 00:26:26,819 --> 00:26:28,419 WELL... 625 00:26:28,421 --> 00:26:30,421 WHAT ABOUT... LILY? 626 00:26:33,358 --> 00:26:35,228 I DON'T THINK MOM WOULD LIKE THE IDEA OF A... 627 00:26:35,293 --> 00:26:37,063 HORSE BEING NAMED AFTER HER. 628 00:26:38,631 --> 00:26:40,301 YOU KNOW, I WISH I COULD'VE BEEN THERE FOR HER, TY. 629 00:26:40,299 --> 00:26:43,129 I REALLY DO. AND YOU'RE RIGHT, 630 00:26:43,201 --> 00:26:45,371 IT DOES KEEP ME UP AT NIGHT... 631 00:26:45,371 --> 00:26:46,901 THINKING ABOUT WHAT I COULD'VE DONE DIFFERENT, 632 00:26:46,906 --> 00:26:48,866 THINKING ABOUT YOU. 633 00:26:49,942 --> 00:26:50,872 THAT'S WHY I DON'T SLEEP ANYMORE. 634 00:26:50,943 --> 00:26:51,883 I JUST DRIVE. 635 00:26:54,713 --> 00:26:58,583 AH, WHATEVER. YOU DON'T WANNA NAME THE HORSE LILY, 636 00:26:58,584 --> 00:26:59,584 I UNDERSTAND. 637 00:27:00,586 --> 00:27:01,916 NO. 638 00:27:01,987 --> 00:27:03,847 IT'S A GOOD NAME. 639 00:27:05,791 --> 00:27:09,331 TY, I DON'T EXPECT YOU TO FORGIVE ME, 640 00:27:12,531 --> 00:27:16,701 BUT I DO HOPE I CAN BE PART OF YOUR LIFE AGAIN. 641 00:27:17,769 --> 00:27:19,799 I'M MAKING, UH, A RUN 642 00:27:19,805 --> 00:27:22,865 DOWN TO THE STATES IN A COUPLE OF WEEKS. 643 00:27:22,941 --> 00:27:24,141 WHY DON'T YOU COME WITH ME? 644 00:27:24,143 --> 00:27:26,383 YOU KNOW, GET A CHANCE TO SEE THE GRAND CANYON. 645 00:27:26,445 --> 00:27:27,475 (CHUCKLES SOFTLY) 646 00:27:28,947 --> 00:27:29,847 UH... 647 00:27:31,150 --> 00:27:33,150 I DON'T KNOW. I UM... 648 00:27:33,218 --> 00:27:34,918 AH, YOU DON'T HAVE TO DECIDE NOW. 649 00:27:34,986 --> 00:27:36,286 JUST UH... 650 00:27:38,890 --> 00:27:42,030 PROMISE ME YOU'LL THINK ABOUT IT. 651 00:27:45,364 --> 00:27:46,664 YEAH, YEAH. 652 00:27:47,933 --> 00:27:50,333 LOOK, HOW'D YOU GET MY NUMBER ANYWAY? 653 00:27:51,436 --> 00:27:53,436 NO, I HAVEN'T FORGOTTEN. 654 00:27:54,306 --> 00:27:57,506 I JUST NEED A FEW MORE DAYS. YOU'LL GET YOUR MONEY. 655 00:27:57,576 --> 00:27:59,106 YES, ALL OF IT. FINE. 656 00:28:00,846 --> 00:28:02,376 OH... 657 00:28:02,381 --> 00:28:03,751 JACK. UH... 658 00:28:05,684 --> 00:28:06,954 WHAT YA DOIN' UP? 659 00:28:07,018 --> 00:28:09,048 I COULD ASK YOU THE SAME THING. 660 00:28:09,121 --> 00:28:10,491 (NERVOUS BREATH) 661 00:28:10,489 --> 00:28:12,719 WORK STUFF. 662 00:28:12,791 --> 00:28:14,191 MY BOSS IS A REAL HARD-ASS. 663 00:28:14,259 --> 00:28:16,759 NOTHING I CAN'T HANDLE... 664 00:28:18,464 --> 00:28:19,704 YOU KNOW. 665 00:28:21,500 --> 00:28:22,730 'NIGHT, JACK. 666 00:28:22,768 --> 00:28:25,138 I HOPE... 667 00:28:25,137 --> 00:28:27,597 WHATEVER PROBLEMS YOU'RE HAVING AT "WORK" 668 00:28:27,606 --> 00:28:30,266 DON'T BECOME TY'S PROBLEMS. 669 00:28:31,376 --> 00:28:32,276 YEAH. 670 00:28:33,912 --> 00:28:36,052 LOOK, I UNDERSTAND YOUR CONCERN, JACK, 671 00:28:36,114 --> 00:28:38,524 BUT I GOT... I GOT EVERYTHING UNDER CONTROL. 672 00:28:38,583 --> 00:28:40,023 YOU BETTER. 673 00:28:40,085 --> 00:28:42,445 'CAUSE I'VE GOT 600 ACRES OF LAND, A SHOVEL, 674 00:28:42,521 --> 00:28:44,521 AND YOU'VE ALREADY SEEN MY WORK WITH A RIFLE. 675 00:28:44,589 --> 00:28:49,059 BELIEVE ME, YOU DO NOT WANT TO GET ON MY BAD SIDE. 676 00:28:57,903 --> 00:28:59,443 THANKS, AMY. 677 00:28:59,505 --> 00:29:01,365 I'M SO RELIEVED. 678 00:29:01,439 --> 00:29:02,839 I'LL BE RIGHT OVER. 679 00:29:02,842 --> 00:29:03,812 OKAY. BYE. 680 00:29:06,411 --> 00:29:08,311 SORAYA! PUT ON YOUR FAST PANTS ON. 681 00:29:08,380 --> 00:29:10,050 I DON'T HAVE ALL DAY! 682 00:29:15,253 --> 00:29:16,593 DECLINED. 683 00:29:16,655 --> 00:29:17,915 THAT'S IMPOSSIBLE. 684 00:29:17,989 --> 00:29:19,789 LOOK, YOU MADE A MISTAKE. TRY IT AGAIN. 685 00:29:19,858 --> 00:29:23,058 I RAN IT THROUGH TWICE ALREADY. 686 00:29:23,062 --> 00:29:24,732 SORAYA! 687 00:29:24,796 --> 00:29:25,796 LOOK, YOU DIDN'T HAVE TO DO THAT. 688 00:29:25,864 --> 00:29:28,064 I'LL PAY YOU TOMORROW. 689 00:29:28,067 --> 00:29:30,127 TOMORROW'S A LONG TIME FROM NOW, ASHLEY. 690 00:29:30,136 --> 00:29:31,736 MEANWHILE, I'VE GOT A FULL DINER, 691 00:29:31,737 --> 00:29:33,337 NO HELP, AND LOADS OF DIRTY DISHES 692 00:29:33,405 --> 00:29:34,595 PILING UP IN THE KITCHEN. 693 00:29:34,607 --> 00:29:38,607 (INCREDULOUS BREATH) YOU WANT ME TO... 694 00:29:38,677 --> 00:29:40,707 (STUNNED) WASH THE DISHES? 695 00:29:40,779 --> 00:29:43,409 YOU CAN START WITH THIS ONE. 696 00:29:45,317 --> 00:29:46,577 THANK YOU. 697 00:29:48,554 --> 00:29:49,494 (WATER SPRAYS) 698 00:29:50,623 --> 00:29:52,063 I'D GIVE ANYTHING FOR A SNOW CONE. 699 00:29:52,124 --> 00:29:53,894 UH, I'D GIVE ANYTHING FOR ICE CREAM. 700 00:29:53,893 --> 00:29:55,233 I'D GIVE ANYTHING FOR JANUARY. 701 00:29:55,293 --> 00:29:57,293 YEAH, AND I'D GIVE ANYTHING FOR EAR PLUGS. 702 00:29:57,296 --> 00:29:58,826 SOMEBODY'S CRANKY. 703 00:29:58,897 --> 00:30:00,627 YEAH, YOU'RE DAMN RIGHT I'M CRANKY! 704 00:30:00,699 --> 00:30:01,699 SIX MORE HORSES 705 00:30:01,766 --> 00:30:03,266 MEANS SIX TIMES AS MUCH WORK. 706 00:30:03,335 --> 00:30:04,895 TY: NICE MATH, GENIUS. 707 00:30:04,970 --> 00:30:06,340 CALEB: (FORCED LAUGHTER) 708 00:30:06,404 --> 00:30:07,444 COMING FROM THE GUY 709 00:30:07,505 --> 00:30:08,435 THAT DIDN'T GRADUATE HIGH SCHOOL. 710 00:30:08,506 --> 00:30:09,466 CALEB! 711 00:30:10,509 --> 00:30:11,579 WELL... 712 00:30:11,643 --> 00:30:12,843 MALLORY: IS IT JUST ME, 713 00:30:12,911 --> 00:30:15,181 OR IS CALEB NOT SMELLING SO ODELL-ICIOUS THESE DAYS. 714 00:30:15,181 --> 00:30:18,981 TY: I THINK YOU'RE RIGHT, MALLORY. SOMETHING DOES STINK. 715 00:30:19,050 --> 00:30:20,120 AMY: HEY! HEY, GUYS! 716 00:30:20,119 --> 00:30:21,719 TY AND CALEB: (GASP) OH! 717 00:30:21,787 --> 00:30:24,547 AMY: COME ON, THERE'S MORE WHERE THIS CAME FROM. 718 00:30:24,557 --> 00:30:26,487 CALEB: OH, IT'S ON, FLEMMY. 719 00:30:26,558 --> 00:30:27,488 NO! NO! 720 00:30:29,595 --> 00:30:31,995 ALL: (PLAYFUL SHOUTS AND SCREAMS) 721 00:30:32,064 --> 00:30:33,734 (LAUGHING AND SHOUTING) 722 00:30:36,001 --> 00:30:37,731 TY: TAKE THE HOSE! 723 00:30:37,802 --> 00:30:38,642 CALEB: OHHH! 724 00:30:40,105 --> 00:30:41,065 (PLAYFUL LAUGHTER) 725 00:30:42,207 --> 00:30:43,607 MALLORY: (SQUEALS) 726 00:30:43,675 --> 00:30:46,175 TY: (PLAYFUL SCREAM TURNS INTO LAUGHTER) 727 00:30:46,178 --> 00:30:48,648 ♪ Oh, oh, ordinary day ♪ 728 00:30:49,948 --> 00:30:52,278 YES, I HAVE THE MONEY. 729 00:30:52,784 --> 00:30:54,854 NO. NO, I DON'T THINK IT WOULD BE APPROPRIATE 730 00:30:54,920 --> 00:30:56,950 TO DO IT OVER LUNCH. 731 00:30:58,757 --> 00:31:02,687 FINE THEN, STOP BY THE RANCH TOMORROW. 732 00:31:02,761 --> 00:31:04,331 OKAY. YEAH. BYE. 733 00:31:05,364 --> 00:31:06,334 (DISGUSTED SHUDDER) 734 00:31:22,213 --> 00:31:24,783 YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING ABOUT WHAT YOU SAID ABOUT... 735 00:31:24,850 --> 00:31:26,320 SEEING THE GRAND CANYON. 736 00:31:26,318 --> 00:31:27,318 YEAH? 737 00:31:27,386 --> 00:31:28,286 UM... 738 00:31:29,754 --> 00:31:31,364 MAYBE WE COULD DO THAT ONE DAY... 739 00:31:31,423 --> 00:31:32,793 WHEN I'M READY. 740 00:31:33,858 --> 00:31:36,188 I, I'D LIKE THAT A LOT. 741 00:31:39,164 --> 00:31:40,634 ALL RIGHT. 742 00:31:40,666 --> 00:31:41,666 UH, HEY. 743 00:31:44,069 --> 00:31:47,139 ANY IDEA WHEN THAT DAY MIGHT BE? 744 00:31:48,340 --> 00:31:49,370 I DON'T KNOW. 745 00:31:50,475 --> 00:31:52,975 I'LL LET YOU KNOW THOUGH. 746 00:32:03,956 --> 00:32:04,916 (CAR WHIRS) 747 00:32:07,159 --> 00:32:09,989 (ENGINE BEGINS KNOCKING AND TICKING) 748 00:32:12,731 --> 00:32:15,201 (ENGINE CHUGS SLOWLY TO A HALT) 749 00:32:18,436 --> 00:32:20,736 (IGNITION FAILS TO TURN OVER) COME ON. 750 00:32:20,805 --> 00:32:21,935 WORK WITH ME. 751 00:32:22,007 --> 00:32:23,267 (HITS PANEL) 752 00:32:23,341 --> 00:32:24,641 (FRUSTRATED SIGH) 753 00:32:24,710 --> 00:32:25,880 IT'S OKAY, IT'S OKAY. 754 00:32:26,912 --> 00:32:28,382 OKAY... 755 00:32:28,380 --> 00:32:29,780 (IGNITION FAILS TO TURN) 756 00:32:29,782 --> 00:32:32,052 (WOLF HOWLS IN THE DISTANCE) 757 00:32:34,886 --> 00:32:35,916 (DRAWER OPENS) 758 00:32:38,590 --> 00:32:39,990 (DRAWER SNAPS SHUT) 759 00:32:39,992 --> 00:32:43,492 (THUDDING WITHIN THE STALLS, HORSE NICKERS) 760 00:32:45,764 --> 00:32:46,934 (PAPERS RUSTLE) 761 00:33:05,283 --> 00:33:06,653 (ENVELOPE RUSTLES) 762 00:33:11,589 --> 00:33:12,789 (SIGH OF RELIEF) 763 00:33:22,434 --> 00:33:24,844 (TRUCK ENGINE REVS AND RUMBLES) 764 00:33:31,209 --> 00:33:33,839 (TRUCK RUMBLES AWAY) 765 00:33:54,400 --> 00:33:55,270 UT IT, AMY. 766 00:33:55,333 --> 00:33:56,303 I'M GLAD HE'S GONE. 767 00:33:56,367 --> 00:33:57,397 I DON'T BELIEVE YOU. 768 00:33:57,469 --> 00:33:58,669 LOOK! IT'S LIKE YOUR GRAMPA SAID. 769 00:33:58,736 --> 00:33:59,696 YOU MIGHT WANT SOMEONE TO CHANGE, 770 00:33:59,771 --> 00:34:00,641 BUT THAT DOESN'T MAKE IT HAPPEN. 771 00:34:00,705 --> 00:34:01,605 I'M SORRY HE LEFT. 772 00:34:01,673 --> 00:34:02,843 I DON'T WANT YOUR PITY, AMY. 773 00:34:04,309 --> 00:34:06,779 THE MONEY I WITHDREW FOR THE HORSES... 774 00:34:06,845 --> 00:34:08,105 IT'S GONE! 775 00:34:11,416 --> 00:34:13,276 I GUESS MY DAD COULDN'T RESIST ONE LAST TRICK. 776 00:34:17,890 --> 00:34:19,190 (ENGINE RUMBLES) 777 00:34:26,231 --> 00:34:27,331 (HORSE GRUNTS) 778 00:34:45,517 --> 00:34:46,917 (KNOCKS ON WINDOW) 779 00:34:54,760 --> 00:34:56,130 CAR TROUBLE? 780 00:34:56,194 --> 00:34:58,734 NO. JUST A REST STOP. 781 00:34:58,796 --> 00:35:01,256 INSPIRED BY A LACK OF GAS AND CREDIT. 782 00:35:01,266 --> 00:35:03,266 IT'S A LONG STORY. 783 00:35:03,268 --> 00:35:05,468 UH, YOU'VE GOT A... 784 00:35:06,505 --> 00:35:07,865 (WRAPPER RUSTLES) 785 00:35:11,409 --> 00:35:13,479 (SMALL, SHEEPISH LAUGH) 786 00:35:13,512 --> 00:35:16,012 DID YOU NEED A RIDE HOME? 787 00:35:18,217 --> 00:35:19,547 YEAH, SURE. 788 00:35:20,619 --> 00:35:21,819 COME ON, ED. 789 00:35:21,886 --> 00:35:24,886 I JUST NEED A FEW MORE DAYS TO GET THE MONEY AND... 790 00:35:24,956 --> 00:35:27,956 YES, I KNOW I SAID TODAY, BUT... 791 00:35:28,827 --> 00:35:29,727 FINE. 792 00:35:30,628 --> 00:35:32,498 WHAT DID HE SAY? 793 00:35:32,564 --> 00:35:34,534 HE SAID THAT... 794 00:35:34,599 --> 00:35:35,929 IF WE DON'T HAVE THE MONEY BY THE TIME HE GETS HERE, 795 00:35:36,000 --> 00:35:37,170 HE'S TAKING THE HORSES. 796 00:35:37,235 --> 00:35:38,795 NO, HE CAN'T DO THAT. 797 00:35:38,870 --> 00:35:41,070 I'M NOT GONNA LET HIM. 798 00:35:44,475 --> 00:35:46,105 HI. (CLEARS THROAT) MARK? 799 00:35:46,177 --> 00:35:47,077 IT'S LOU. 800 00:35:54,319 --> 00:35:55,589 I'M SORRY. THIS IS WEIRD, RIGHT? 801 00:35:55,653 --> 00:35:57,323 (AWKWARD LAUGH) 802 00:35:58,623 --> 00:36:00,863 SOMETHING BOTHERING YOU, TY? 803 00:36:00,925 --> 00:36:04,585 YOU SOUNDED SORT OF UPSET ON THE PHONE. 804 00:36:04,663 --> 00:36:05,463 YOU DON'T MIND IF WE JUST SIT HERE, 805 00:36:05,530 --> 00:36:06,830 DO YOU? 806 00:36:06,898 --> 00:36:08,528 THINGS ARE A LITTLE CRAZY AT HEARTLAND RIGHT NOW 807 00:36:08,600 --> 00:36:11,530 AND UH... I JUST NEED TO GET AWAY. 808 00:36:11,603 --> 00:36:13,173 GO SOMEPLACE QUIET. 809 00:36:14,272 --> 00:36:17,472 NOBODY'S EVER TAKEN ME UP HERE JUST TO SIT. 810 00:36:17,542 --> 00:36:20,342 IT'S KINDA REFRESHING. 811 00:36:20,345 --> 00:36:24,445 PROBABLY A REALLY GOOD WAY TO SCARE SOMEONE LIKE YOU OFF. 812 00:36:24,515 --> 00:36:26,175 YEAH, PROBABLY. 813 00:36:34,392 --> 00:36:38,132 IT'S A GOOD THING I DON'T SCARE TOO EASY. 814 00:36:41,967 --> 00:36:42,797 ED: GET UP. 815 00:36:44,369 --> 00:36:45,299 WHY ISN'T HE HERE? 816 00:36:45,304 --> 00:36:46,944 HE'LL BE HERE. 817 00:36:53,678 --> 00:36:55,008 HEY! 818 00:36:55,013 --> 00:36:56,783 WHAT'RE YOU DOING WITH MY HORSE? 819 00:36:56,782 --> 00:36:58,622 I DON'T KNOW WHAT KIND OF GLUE YOU'VE BEEN SNIFFING, BLONDY, 820 00:36:58,683 --> 00:37:00,953 THIS HORSE BELONGS TO ME. 821 00:37:01,853 --> 00:37:04,623 I'M, I'M SORRY, ASHLEY. WE COULDN'T BUY HIM. 822 00:37:04,689 --> 00:37:06,589 GET YOUR HANDS OFF MY HORSE! 823 00:37:06,625 --> 00:37:08,885 (LAUGHS) YOU GOTTA BE KIDDING ME. 824 00:37:08,894 --> 00:37:11,864 YOU DO NOT WANT TO MESS WITH ME. 825 00:37:18,737 --> 00:37:20,367 (ENGINE RUMBLES) 826 00:37:20,438 --> 00:37:22,408 ED: AH, PERFECT TIMING, OFFICER. 827 00:37:22,407 --> 00:37:24,337 THERE'S A LUNATIC TRYING TO STEAL MY HORSE. 828 00:37:25,410 --> 00:37:27,580 WELL, ACTUALLY, 829 00:37:27,645 --> 00:37:29,005 I'M HERE TO SEE YOU, ED. 830 00:37:29,080 --> 00:37:31,280 ED: I'M ONLY TAKING BACK WHAT'S RIGHTFULLY MINE. 831 00:37:31,349 --> 00:37:33,319 I HAD A CHAT WITH ONE OF YOUR EMPLOYEES. 832 00:37:33,384 --> 00:37:34,384 HE HAD SOME INTERESTING THINGS TO SAY 833 00:37:34,452 --> 00:37:36,222 ABOUT THE WAY YOU DO BUSINESS. 834 00:37:36,255 --> 00:37:40,055 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, OFFICER. 835 00:37:41,960 --> 00:37:43,930 I THINK YOU DO, ED. 836 00:37:43,995 --> 00:37:45,755 WHAT DID YOU TELL HIM, YOU OLD COOT? 837 00:37:45,830 --> 00:37:46,930 I TOLD HIM YOU TREAT THEM HORSES 838 00:37:46,998 --> 00:37:48,628 THE SAME WAY YOU TREAT ME. 839 00:37:48,634 --> 00:37:49,904 LIKE CRAP. 840 00:37:49,967 --> 00:37:51,997 I THOUGHT MA AND I RAISED YOU BETTER THAN THAT. 841 00:37:52,070 --> 00:37:53,140 HE'S YOUR FATHER? 842 00:37:54,306 --> 00:37:56,236 THIS IS WHAT YOU CALL TOUGH LOVE. 843 00:37:56,275 --> 00:37:57,635 TAKE HIM AWAY, OFFICER. 844 00:37:57,709 --> 00:38:00,279 ED: (STAMMERING NERVOUSLY) NO NEED TO BE HASTY. 845 00:38:00,345 --> 00:38:01,475 I'D BE MORE THAN HAPPY TO GIVE THE HORSES 846 00:38:01,546 --> 00:38:03,376 IF SHE CAME UP THE MONEY. 847 00:38:03,382 --> 00:38:04,482 CHEQUE'S IN THE MAIL. 848 00:38:07,218 --> 00:38:10,518 YOU HEARD THE LADY. CHEQUE'S IN THE MAIL. 849 00:38:10,588 --> 00:38:12,458 I THINK WE'RE DONE HERE. 850 00:38:12,523 --> 00:38:13,593 ED: FINE. 851 00:38:14,659 --> 00:38:15,729 (NERVOUS GASP) 852 00:38:27,672 --> 00:38:28,672 JACK: I UH... 853 00:38:29,774 --> 00:38:32,884 HEARD ABOUT YOUR PREDICAMENT. 854 00:38:32,944 --> 00:38:34,744 IF YOU NEED A PLACE TO STAY FOR A FEW NIGHTS, 855 00:38:34,746 --> 00:38:37,306 YOU'RE WELCOME TO SLEEP IN ONE OF THE CABINS. 856 00:38:37,382 --> 00:38:39,082 I'M WILLING TO EARN MY KEEP, JACK. 857 00:38:39,150 --> 00:38:41,620 AND UH... I COULD WORK AT THE DUDE RANCH; 858 00:38:41,686 --> 00:38:44,116 I'D MAKE A GREAT VP OF GUEST SERVICES. 859 00:38:44,189 --> 00:38:47,019 YOU MIGHT WANT TO LOWER YOUR EXPECTATIONS A LITTLE. 860 00:38:47,025 --> 00:38:50,725 MORE ALONG THE LINES OF... VP OF OUTHOUSE SCRUBBING. 861 00:38:51,829 --> 00:38:53,299 I'LL TAKE IT. 862 00:38:55,133 --> 00:38:56,103 UH... 863 00:38:56,167 --> 00:38:57,427 YOU KNOW, I'M... 864 00:38:57,502 --> 00:38:58,772 I'M GONNA HAVE TO TALK TO "YOU KNOW WHO" EVENTUALLY, 865 00:38:58,837 --> 00:39:00,137 I'M GONNA HAVE TO TALK TO "YOU KNOW WHO" EVENTUALLY, 866 00:39:00,204 --> 00:39:01,474 I'M GONNA HAVE TO TALK TO "YOU KNOW WHO" EVENTUALLY, 867 00:39:01,539 --> 00:39:03,309 I'M GONNA HAVE TO TALK TO "YOU KNOW WHO" EVENTUALLY, 868 00:39:03,375 --> 00:39:03,765 BUT... IN DUE TIME. 869 00:39:10,582 --> 00:39:11,632 OKAY. 870 00:39:11,632 --> 00:39:12,682 THANKS FOR TALKING TO HIM. 871 00:39:14,352 --> 00:39:17,052 YOU, UH, REALLY SAVED MY ASS TODAY. 872 00:39:17,122 --> 00:39:19,592 GUESS I CAN'T RESIST A DAMSEL IN DISTRESS. 873 00:39:19,657 --> 00:39:21,457 OR A DAMSEL WITH A CANDY WRAPPER 874 00:39:21,526 --> 00:39:22,456 STUCK IN HER HAIR. 875 00:39:22,527 --> 00:39:23,627 (LAUGHS) 876 00:39:23,694 --> 00:39:24,894 COME ON. 877 00:39:24,963 --> 00:39:26,033 I'LL GIVE YOU A LIFT TO THE CABINS. 878 00:39:26,097 --> 00:39:27,957 OKAY. UM... 879 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 CAN YOU GIVE ME A MINUTE? 880 00:39:31,069 --> 00:39:32,029 YEAH. 881 00:39:32,103 --> 00:39:33,003 THANKS. 882 00:39:54,359 --> 00:39:56,089 LOOKING FOR SOMETHING, JACK? 883 00:39:56,094 --> 00:39:57,364 (CLEARS THROAT) 884 00:39:58,363 --> 00:40:00,063 I'M JUST UH... 885 00:40:00,131 --> 00:40:01,301 JUST GETTING A COLD DRINK. 886 00:40:01,366 --> 00:40:03,026 YEAH, RIGHT. I KNOW A FRIDGE INFRACTION 887 00:40:03,100 --> 00:40:04,530 WHEN I SEE ONE. 888 00:40:04,602 --> 00:40:05,542 (LAUGHS) 889 00:40:07,172 --> 00:40:09,472 WELL, MAYBE YOUR IDEA ABOUT AN AIR CONDITIONER 890 00:40:09,540 --> 00:40:12,640 WASN'T SUCH A BAD ONE AFTER ALL. 891 00:40:12,644 --> 00:40:13,944 I'M OVER IT. 892 00:40:14,011 --> 00:40:15,381 YOU'RE OVER IT? 893 00:40:15,447 --> 00:40:16,847 I WAS WATCHING THE WEATHER NETWORK; 894 00:40:16,848 --> 00:40:18,408 SUPPOSED TO COOL OFF OVERNIGHT. 895 00:40:18,417 --> 00:40:21,477 (SIGHS) WELL, I AM RELIEVED TO HEAR THAT. 896 00:40:25,190 --> 00:40:26,820 YOU WOULDN'T HAVE REALLY THROWN ME IN THE POND 897 00:40:26,891 --> 00:40:29,491 WITH THE LEECHES, RIGHT, JACK? 898 00:40:30,561 --> 00:40:33,431 NOT EVEN IF YOU WERE ON FIRE. 899 00:40:41,139 --> 00:40:42,269 (CLEARS THROAT) 900 00:40:44,342 --> 00:40:45,282 NO. 901 00:40:46,911 --> 00:40:48,281 "NO" WHAT? 902 00:40:48,280 --> 00:40:50,210 NO, I DON'T ACCEPT YOUR RESIGNATION. 903 00:40:50,281 --> 00:40:51,381 (SIGHS) COME ON, LOU. 904 00:40:51,449 --> 00:40:52,619 YOU KNOW THIS ISN'T WORKING. 905 00:40:52,684 --> 00:40:54,754 LOOK, MAYBE YOU AND I MAY BE BROKEN, SCOTT, 906 00:40:54,753 --> 00:40:56,223 BUT HEARTLAND ISN'T. 907 00:40:56,221 --> 00:40:57,521 YOU'RE AN EXCEPTIONAL VETERINARIAN 908 00:40:57,588 --> 00:40:59,688 AND YOU MAKE THIS PLACE BETTER. 909 00:40:59,757 --> 00:41:03,427 GRANDPA AND AMY, THEY-THEY NEED YOU HERE... 910 00:41:04,495 --> 00:41:05,925 I NEED YOU HERE. 911 00:41:06,965 --> 00:41:08,895 SO... 912 00:41:08,900 --> 00:41:10,900 PLEASE DON'T QUIT. 913 00:41:18,075 --> 00:41:21,435 DO YOU REALLY THINK I'M EXCEPTIONAL? 914 00:41:22,681 --> 00:41:23,651 (HALF LAUGHS) 915 00:41:35,493 --> 00:41:38,433 (SCREEN DOOR OPENS AND SNAPS SHUT) 916 00:41:38,496 --> 00:41:40,626 SOMETHING CAME FOR YOU IN THE MAIL TODAY. 917 00:41:40,698 --> 00:41:42,698 IT'S FROM YOUR DAD. 918 00:41:48,205 --> 00:41:50,405 WHATEVER'S IN THAT ENVELOPE, 919 00:41:50,474 --> 00:41:51,614 I WANT YOU TO KNOW YOU GOT A LOT OF PEOPLE 920 00:41:51,610 --> 00:41:52,680 IN YOUR CORNER HERE, TY. 921 00:41:52,677 --> 00:41:54,977 DON'T YOU FORGET THAT. 922 00:41:59,350 --> 00:42:00,250 VAL: SAYONARA. 923 00:42:03,154 --> 00:42:04,554 OH, GOOD BOY! 924 00:42:04,622 --> 00:42:06,092 HE'S HUNGRY. 925 00:42:06,091 --> 00:42:08,221 ARE YOU HUNGRY? HUH? HUH? 926 00:42:08,226 --> 00:42:09,986 (LAUGHS) FOR GRAIN? 927 00:42:10,061 --> 00:42:11,961 (LAUGHS) FOR GRAIN. 928 00:42:11,963 --> 00:42:12,903 (ASHLEY'S PHONE RINGS) 929 00:42:12,964 --> 00:42:14,204 OH! I'M VIBRATING. 930 00:42:15,300 --> 00:42:16,870 (CELL PHONE CONTINUES RINGING) 931 00:42:19,870 --> 00:42:23,270 ♪ But I'm willing to be ♪ 932 00:42:25,310 --> 00:42:29,650 ♪ The one that you put on the pedestal ♪ 933 00:42:31,716 --> 00:42:34,976 ♪ The one that you see in your dreams ♪ 934 00:42:38,122 --> 00:42:43,132 ♪ The one that you hide your true self from ♪ 935 00:42:44,329 --> 00:42:47,159 ♪ The one you want to please ♪ 936 00:42:48,266 --> 00:42:51,396 I KNOW YOU DON'T WANNA TALK TO ME, 937 00:42:51,469 --> 00:42:52,799 BUT WHAT YOU SAID YESTERDAY WAS WRONG. 938 00:42:52,870 --> 00:42:56,210 I DON'T PITY YOU, TY. I CARE ABOUT YOU. 939 00:42:56,273 --> 00:42:57,273 I KNOW. 940 00:42:57,275 --> 00:42:59,875 THEN WHY DO YOU KEEP PUSHING ME AWAY? 941 00:42:59,944 --> 00:43:01,884 BECAUSE... 942 00:43:01,946 --> 00:43:04,246 WHAT'RE YOU AFRAID OF? 943 00:43:05,283 --> 00:43:06,923 THAT I'M LIKE MY DAD. 944 00:43:06,984 --> 00:43:08,924 TY, YOU'RE NOTHING LIKE HIM. 945 00:43:08,920 --> 00:43:11,250 YOU SURE ABOUT THAT? 946 00:43:11,322 --> 00:43:12,252 LEAVING IN THE MIDDLE OF THE NIGHT'S 947 00:43:12,323 --> 00:43:14,793 A BORDEN FAMILY TRADITION. 948 00:43:15,961 --> 00:43:18,561 YOU CAME BACK, DIDN'T YOU? 949 00:43:18,630 --> 00:43:20,400 YOU'RE STILL HERE. 950 00:43:20,464 --> 00:43:22,034 (THUNDER RUMBLES) 951 00:43:23,034 --> 00:43:25,004 ♪ I just want your love ♪ 952 00:43:26,070 --> 00:43:27,040 LISTEN. 953 00:43:27,105 --> 00:43:29,665 (THUNDER RUMBLES, RAIN PATTERS ON THE ROOF) 954 00:43:32,610 --> 00:43:34,440 COME HERE. 955 00:43:34,512 --> 00:43:36,152 COME HERE. 956 00:43:36,213 --> 00:43:38,853 ♪ The one who makes me believe ♪ 957 00:43:40,951 --> 00:43:42,151 (ELATED BREATH) FINALLY. 958 00:43:42,219 --> 00:43:44,849 ♪ I want a love that's side by side ♪ 959 00:43:46,825 --> 00:43:48,415 (GASPING AT THE COLD RAIN, AMY SQUEALS AND LAUGHS) 960 00:43:48,492 --> 00:43:53,662 ♪ I want a love that holds me tight ♪ 961 00:43:54,632 --> 00:43:59,802 ♪ I want a love that feels like a dream ♪ 962 00:43:59,871 --> 00:44:03,311 ♪ But when I wake up he's still there with me ♪ 963 00:44:04,976 --> 00:44:14,646 ♪♪♪ 964 00:44:14,686 --> 00:44:15,986 UH... 965 00:44:16,053 --> 00:44:17,823 I DON'T WANNA HURT YOU AMY. 966 00:44:17,822 --> 00:44:20,662 I GUESS I'M WILLING RISK THAT. 967 00:44:22,827 --> 00:44:24,187 I'M NOT. I... 968 00:44:25,296 --> 00:44:26,826 I JUST NEED... 969 00:44:27,832 --> 00:44:28,772 AMY, LOOK... 970 00:44:28,833 --> 00:44:33,673 ♪ So put me up on a pedestal ♪ 971 00:44:35,674 --> 00:44:37,714 ♪ Give me everything I need ♪ 972 00:44:41,245 --> 00:44:46,315 ♪ But give it to me so completely ♪ 973 00:44:48,386 --> 00:44:52,756 ♪ That there will be no more wishing ♪ 974 00:44:54,825 --> 00:44:58,995 ♪ No more wishing ♪ 975 00:45:01,065 --> 00:45:03,995 ♪ No more wishing ♪