1 00:00:01,002 --> 00:00:02,100 Amy: Previously on "heartland": 2 00:00:02,136 --> 00:00:05,537 - Mayor fleming! I need to talk to you! 3 00:00:05,573 --> 00:00:07,172 - I'm sorry I couldn't be around as much. 4 00:00:07,307 --> 00:00:08,940 - It's okay. I understand. 5 00:00:09,010 --> 00:00:12,377 I've decided that I am gonna go through with his memorial. 6 00:00:12,380 --> 00:00:13,945 I'm ready. 7 00:00:13,981 --> 00:00:16,948 - They were beautiful together. 8 00:00:18,386 --> 00:00:21,286 Amy: We won't be alone... 9 00:00:21,288 --> 00:00:23,022 We'll never be alone. 10 00:00:24,859 --> 00:00:27,626 (beam and framework crash) 11 00:00:31,132 --> 00:00:33,065 (hooves thunder) 12 00:00:35,269 --> 00:00:38,037 (tack jingles) 13 00:00:41,876 --> 00:00:44,342 (spartan whinnies distortedly) 14 00:00:47,048 --> 00:00:49,514 (birds chirp distantly) 15 00:00:52,219 --> 00:00:55,753 (horses whinny distantly) 16 00:00:57,958 --> 00:00:59,991 (footsteps thud) 17 00:01:01,162 --> 00:01:02,961 - Mommy! 18 00:01:03,030 --> 00:01:05,597 - Did daddy make you breakfast? 19 00:01:05,633 --> 00:01:07,432 You lucky girl. (chuckles) 20 00:01:10,738 --> 00:01:12,203 (whoosh) 21 00:01:12,239 --> 00:01:14,739 - I made you some tea. - Thanks. 22 00:01:14,775 --> 00:01:21,847 ♪♪♪ 23 00:01:21,916 --> 00:01:23,681 (alarm chirps quietly) 24 00:01:24,718 --> 00:01:26,684 (tea pouring gets louder) 25 00:01:28,322 --> 00:01:30,656 (alarm chirps and buzzes loudly) 26 00:01:31,759 --> 00:01:33,725 (alarm shuts off) 27 00:01:36,263 --> 00:01:42,134 ♪♪♪ 28 00:01:42,269 --> 00:01:44,002 (lyndy runs in panting) 29 00:01:44,138 --> 00:01:47,673 Hi sweetheart. Did you have a good sleep? 30 00:01:47,808 --> 00:01:49,240 - Yes. - Yes. 31 00:01:50,411 --> 00:01:52,344 What do you say, we get up and have some breakfast. 32 00:01:52,479 --> 00:01:54,146 - Yes! - Okay. 33 00:01:57,684 --> 00:01:59,651 Quinn: I didn't know you were such a good cook. 34 00:01:59,653 --> 00:02:02,086 Jack: So caleb can't make the cattle drive tomorrow. 35 00:02:02,123 --> 00:02:04,156 He's gotta stay home with the baby. 36 00:02:04,158 --> 00:02:06,491 Tim: Well, what about you, girls? Can you go? 37 00:02:06,494 --> 00:02:08,226 - I have practice tomorrow. I can't. 38 00:02:08,228 --> 00:02:09,895 - Yeah, I've got lyndy. I-I can't. 39 00:02:10,030 --> 00:02:11,663 - I mean, I'm free. 40 00:02:14,468 --> 00:02:16,835 You know, if you guys need another set of hands. 41 00:02:16,904 --> 00:02:19,103 - Yeah, actually, we've got a few calls out 42 00:02:19,140 --> 00:02:21,105 To some other guys with more experience, 43 00:02:21,142 --> 00:02:22,474 But thanks for the offer. 44 00:02:22,609 --> 00:02:24,209 (door shuts, approaching footsteps thud) 45 00:02:24,345 --> 00:02:26,844 - Anybody missing two plane tickets to florida? 46 00:02:26,881 --> 00:02:28,914 You left them on the office printer tray. 47 00:02:31,252 --> 00:02:33,919 - Uh... We were gonna tell everyone. 48 00:02:33,921 --> 00:02:36,154 - Tell everyone what? 49 00:02:36,157 --> 00:02:38,323 - Quinn's parents offered to let me train 50 00:02:38,359 --> 00:02:40,058 At their place in florida. 51 00:02:40,127 --> 00:02:42,794 - Well, for how long? - A few months. 52 00:02:42,796 --> 00:02:44,062 - What about school? 53 00:02:44,198 --> 00:02:45,998 - I can do my classes online. - Georgie, 54 00:02:46,000 --> 00:02:48,066 Why wouldn't you have discussed this with me first? 55 00:02:48,202 --> 00:02:50,168 - The facilities down there are world class, 56 00:02:50,171 --> 00:02:52,337 And I really need to focus on my training right now. 57 00:02:52,406 --> 00:02:54,539 I was gonna talk to you about it, I swear. 58 00:02:54,608 --> 00:02:57,676 - So, while you're training, you'll be living with quinn? 59 00:02:57,678 --> 00:02:59,344 - Uh, she'd have her own room, 60 00:02:59,413 --> 00:03:02,513 Which is gonna be f-far from my room... 61 00:03:04,051 --> 00:03:05,917 In a different wing of the house. 62 00:03:05,953 --> 00:03:07,318 - You know, quinn, on second thought, 63 00:03:07,354 --> 00:03:09,755 You maybe should come with us on that cattle drive. 64 00:03:09,890 --> 00:03:11,690 I think it'll give us a chance to know you better. 65 00:03:11,759 --> 00:03:13,225 (phone rings) - we are not finished 66 00:03:13,294 --> 00:03:15,060 This discussion, young lady. 67 00:03:15,062 --> 00:03:18,096 Hi. Yes, please send me those budgets before you send them... 68 00:03:22,569 --> 00:03:25,170 - So, I'm not coming back from this cattle drive, am I? 69 00:03:25,172 --> 00:03:27,538 - It was nice knowing ya. 70 00:03:30,143 --> 00:03:37,115 ♪♪♪ 71 00:03:37,117 --> 00:03:44,088 ♪♪♪ 72 00:03:45,459 --> 00:03:47,925 ♪ and at the break of day ♪ 73 00:03:47,962 --> 00:03:51,696 ♪ you sank into your dream ♪ 74 00:03:52,733 --> 00:03:53,965 ♪ you dreamer... ♪ 75 00:03:54,001 --> 00:03:56,635 ♪ oh, oh, oh, oh... ♪ 76 00:03:56,770 --> 00:03:59,905 ♪ you dreamer... ♪ 77 00:04:01,075 --> 00:04:04,876 ♪ you dreamer... ♪ 78 00:04:06,080 --> 00:04:08,513 ♪♪♪ 79 00:04:11,918 --> 00:04:13,652 Jade: Hey, don't look so worried. 80 00:04:13,654 --> 00:04:15,320 You're really gonna like it here. 81 00:04:15,456 --> 00:04:17,022 There's even a whole herd of wild horses 82 00:04:17,157 --> 00:04:18,456 That live on the property. 83 00:04:19,827 --> 00:04:21,592 Come on. (doors open) 84 00:04:23,998 --> 00:04:25,163 (door bangs shut) 85 00:04:31,772 --> 00:04:33,839 (footsteps crunch) 86 00:04:36,176 --> 00:04:38,242 - (laughs) hello, jade! 87 00:04:38,279 --> 00:04:40,312 - Hey, jack. This is parker, 88 00:04:40,381 --> 00:04:42,080 My mom's new husband's daughter. 89 00:04:42,082 --> 00:04:43,982 - You could just say stepsister. 90 00:04:43,984 --> 00:04:45,584 - Right. Stepsister. 91 00:04:45,719 --> 00:04:47,251 I'm still getting used to that. 92 00:04:47,288 --> 00:04:49,487 - It's nice to meet you. - Hey. 93 00:04:49,523 --> 00:04:51,656 - So I hear you're staying with jade 94 00:04:51,659 --> 00:04:53,825 While your folks are on a honeymoon. 95 00:04:53,960 --> 00:04:55,927 - Actually, I-I wanted to talk to you about that. 96 00:04:56,063 --> 00:04:59,163 Um, I've booked a couple of rodeos for next week so-- 97 00:04:59,199 --> 00:05:00,599 - Your mom already filled me in. 98 00:05:00,734 --> 00:05:02,401 It's all worked out. 99 00:05:02,403 --> 00:05:04,202 - Did she also tell you that parker's dad 100 00:05:04,271 --> 00:05:06,371 Bought her a horse? (latch clangs) 101 00:05:09,076 --> 00:05:11,242 (hooves clop) 102 00:05:11,278 --> 00:05:13,011 Jack, meet mickey. 103 00:05:13,013 --> 00:05:14,679 - Well, that's a paint horse. 104 00:05:14,715 --> 00:05:16,648 I used to have a paint horse. 105 00:05:16,650 --> 00:05:18,317 Bet you're pretty excited, huh? 106 00:05:18,452 --> 00:05:21,553 - Livestock are responsible for 14.5% 107 00:05:21,622 --> 00:05:23,688 Of global greenhouse gas emissions, 108 00:05:23,724 --> 00:05:26,491 So excited isn't exactly the word I'd use. 109 00:05:26,560 --> 00:05:28,493 - Parker is more of a city girl. 110 00:05:28,495 --> 00:05:31,430 - Yeah. Well, I recall somebody else 111 00:05:31,565 --> 00:05:34,366 Who was every bit a city girl before she moved here, 112 00:05:34,435 --> 00:05:36,434 And now look at her. 113 00:05:36,436 --> 00:05:37,902 Come on, parker, let's get... 114 00:05:37,971 --> 00:05:39,637 What's his name? - Mickey. 115 00:05:39,673 --> 00:05:41,706 - Let's get mickey settled inside. 116 00:05:43,076 --> 00:05:46,244 - Did you see amy's face, when we told her about florida? 117 00:05:46,246 --> 00:05:47,979 She seemed so disappointed. 118 00:05:48,048 --> 00:05:50,014 Maybe we shouldn't go. 119 00:05:50,016 --> 00:05:52,384 I think she really needs her family right now. 120 00:05:52,453 --> 00:05:54,586 Maybe leaving is the wrong thing to do. 121 00:05:54,588 --> 00:05:56,287 (rope whooshes) 122 00:05:59,693 --> 00:06:01,726 - Okay. Yeah. (rope thuds) 123 00:06:01,762 --> 00:06:03,728 I... I get it. 124 00:06:03,731 --> 00:06:05,296 But we don't have decide right now. 125 00:06:05,332 --> 00:06:07,599 If I actually survive this cattle drive, 126 00:06:07,734 --> 00:06:10,001 We'll make a decision when I get back. 127 00:06:10,003 --> 00:06:12,737 - Okay. - Hey... 128 00:06:12,806 --> 00:06:14,606 I know that you don't think that you were there for amy 129 00:06:14,608 --> 00:06:17,342 The way you could have been, 130 00:06:17,344 --> 00:06:19,377 But you're here now. 131 00:06:19,380 --> 00:06:20,978 Jade: Um, excuse me! 132 00:06:21,014 --> 00:06:23,014 What's this I hear about you moving to florida?! 133 00:06:23,050 --> 00:06:25,150 - Hey, how was your mom's wedding? 134 00:06:25,219 --> 00:06:27,285 - Uh, don't change the subject. 135 00:06:27,287 --> 00:06:29,888 Florida. Start talking. Now. 136 00:06:32,159 --> 00:06:34,025 - Aren't equestrian sports dangerous? 137 00:06:34,094 --> 00:06:36,761 Like worse than football and rugby? 138 00:06:36,830 --> 00:06:40,364 - Well, there's lots of different equestrian sports. 139 00:06:40,401 --> 00:06:43,100 Some of 'em might be more dangerous than others, 140 00:06:43,137 --> 00:06:44,402 I suppose. 141 00:06:44,405 --> 00:06:46,304 - Is riding dangerous? 142 00:06:46,373 --> 00:06:48,440 - Not if you have a decent teacher. 143 00:06:48,575 --> 00:06:50,308 You're in good hands with jade. 144 00:06:50,444 --> 00:06:52,877 - Jade won't give me riding lessons. 145 00:06:52,913 --> 00:06:54,513 - She won't? - No. 146 00:06:54,515 --> 00:06:57,182 There's no way she's "hosting pony club" - 147 00:06:57,184 --> 00:06:58,783 Her words not mine. 148 00:06:58,786 --> 00:07:00,518 - Okay. (chuckles) 149 00:07:00,587 --> 00:07:04,055 Well, in that case, I'll, I'll ask around, 150 00:07:04,057 --> 00:07:07,058 See if there's anyone else who can give you some lessons. 151 00:07:07,127 --> 00:07:09,060 - Okay, I guess. 152 00:07:10,431 --> 00:07:14,299 - So it must be kinda of tough having a new stepfamily 153 00:07:15,436 --> 00:07:17,635 And moving to a small town and... 154 00:07:19,006 --> 00:07:20,605 You know, where you don't know anybody. 155 00:07:20,641 --> 00:07:23,074 Are you homesick? - A little. 156 00:07:23,210 --> 00:07:24,743 I miss my friends in toronto. 157 00:07:24,878 --> 00:07:26,478 - That's where your mom is, right? 158 00:07:26,547 --> 00:07:29,281 - Yeah. I'd be with her now except... 159 00:07:29,283 --> 00:07:31,816 She got sort of famous. - Oh, is that so? 160 00:07:31,852 --> 00:07:34,886 - Like as famous as a psychologist can be. 161 00:07:34,888 --> 00:07:37,421 She wrote this book and reese witherspoon 162 00:07:37,458 --> 00:07:39,157 Posted a selfie reading it. 163 00:07:39,226 --> 00:07:42,827 Anyways, now she's on a book tour and I'm here. 164 00:07:42,896 --> 00:07:46,465 - Well, see? That's the great thing about horses. 165 00:07:46,600 --> 00:07:49,634 Is not only are they really fun to ride, 166 00:07:49,636 --> 00:07:52,904 But they also make great companions. 167 00:07:52,973 --> 00:07:55,206 - Not if they buck you off and trample you to death. 168 00:07:55,242 --> 00:07:57,775 - That's not gonna happen. - But it could. 169 00:07:57,811 --> 00:07:59,677 - Grandpa I'm headed into town. Do you-- 170 00:08:01,081 --> 00:08:03,281 You're that kid who protests outside my office. 171 00:08:03,350 --> 00:08:05,784 What're you doing here? What-what is she doing here?! 172 00:08:05,786 --> 00:08:08,853 - Jade's stepsister. - (sighs) of course she is. 173 00:08:08,889 --> 00:08:11,256 - Why do you hate bees, mayor fleming? 174 00:08:11,258 --> 00:08:12,591 - I don't hate bees. 175 00:08:12,593 --> 00:08:14,592 - Then why does the town of hudson 176 00:08:14,661 --> 00:08:16,595 Use bee-harming pesticides in the park? 177 00:08:16,730 --> 00:08:21,266 - I... Don't have time to answer that question right now. 178 00:08:21,268 --> 00:08:22,701 - When might be a good time? 179 00:08:22,836 --> 00:08:26,071 - I don't know, okay? Not now. Later. 180 00:08:26,073 --> 00:08:28,006 - Great, I'll be here. 181 00:08:30,710 --> 00:08:33,011 (rope whooshes) 182 00:08:33,080 --> 00:08:36,014 - So quinn's going on the cattle drive, huh? 183 00:08:36,016 --> 00:08:38,950 - Yeah. Into the lion's den. 184 00:08:38,986 --> 00:08:41,085 - Tim and jack are gonna eat him alive. 185 00:08:41,087 --> 00:08:42,820 - I know. 186 00:08:42,856 --> 00:08:45,489 If only there was someone with mad cowgirl skills 187 00:08:45,526 --> 00:08:47,959 That could act as a buffer on the ride. 188 00:08:49,229 --> 00:08:51,229 - Yeah, but what about the annoying tween? 189 00:08:51,298 --> 00:08:53,632 She just got here. I can't abandon her. 190 00:08:53,634 --> 00:08:55,634 - Well, I'm sure she could survive a night without you. 191 00:08:55,769 --> 00:08:58,436 Quinn, on the other hand, I'm not sure he could. 192 00:08:58,438 --> 00:09:00,204 (rope whooshes, thuds on hay bale) 193 00:09:00,274 --> 00:09:04,042 Please. - Hey, hey, hey! (chuckles) 194 00:09:04,111 --> 00:09:05,610 I almost got that one. 195 00:09:06,647 --> 00:09:10,348 - Oh my gosh, help him! - (jade laughs) 196 00:09:10,417 --> 00:09:11,616 (door opens) 197 00:09:15,055 --> 00:09:16,855 - Hey. - Hey. 198 00:09:16,857 --> 00:09:19,791 - How are the secret roping lessons coming? 199 00:09:19,926 --> 00:09:22,327 - Quinn is trying his best. 200 00:09:22,396 --> 00:09:23,861 - Oh. That bad, huh? 201 00:09:23,897 --> 00:09:25,463 - Well, jade's taking over now, 202 00:09:25,532 --> 00:09:26,798 So hopefully she'll have better luck. 203 00:09:26,800 --> 00:09:28,633 - Come on right in here. 204 00:09:31,471 --> 00:09:34,405 Girls, this is parker. 205 00:09:34,441 --> 00:09:37,075 - Hi parker. I'm amy. - I'm georgie. 206 00:09:37,077 --> 00:09:38,643 Jade told me all about you. 207 00:09:38,679 --> 00:09:41,546 - What did she say? - Good things. 208 00:09:41,548 --> 00:09:42,947 - Really? 209 00:09:43,016 --> 00:09:46,451 Normally she just calls me the annoying tween. 210 00:09:46,586 --> 00:09:49,553 - Parker's gonna be staying upstairs, while she's here. 211 00:09:49,590 --> 00:09:51,422 - Well, let me help her up then. 212 00:09:53,160 --> 00:09:55,560 Oh wow, are these light bulbs? 213 00:09:55,562 --> 00:09:56,961 - They're led, 214 00:09:56,997 --> 00:09:59,931 Just in case you guys haven't switched over yet. 215 00:09:59,933 --> 00:10:02,267 Jack: (chuckles) 216 00:10:02,402 --> 00:10:06,371 So... Parker's dad just bought her a new horse. 217 00:10:06,440 --> 00:10:08,840 Name's mickey. He's out in the barn right now. 218 00:10:08,842 --> 00:10:10,909 - Lucky girl. - Well, you'd think so, 219 00:10:11,044 --> 00:10:13,444 But she's a little reluctant about it. 220 00:10:13,480 --> 00:10:15,780 I'm hoping that you can give her some lessons. 221 00:10:15,782 --> 00:10:17,582 - Mm. I don't know, grandpa. 222 00:10:17,584 --> 00:10:20,117 I'm not sure I'm ready for that. 223 00:10:20,153 --> 00:10:22,586 Besides, shouldn't jade be giving her lessons? 224 00:10:22,623 --> 00:10:25,657 - Well, jade doesn't seem to be too willing, so... 225 00:10:26,727 --> 00:10:28,393 I'd do it myself, 226 00:10:28,462 --> 00:10:29,927 But I'm bringing those cattle down tomorrow. 227 00:10:29,963 --> 00:10:32,063 Parker's a real bright thing, 228 00:10:32,065 --> 00:10:33,931 She's just a little homesick right now. 229 00:10:33,933 --> 00:10:35,533 A few lessons would go a long way 230 00:10:35,669 --> 00:10:37,669 To making her feel welcome here. 231 00:10:39,806 --> 00:10:42,006 You think about it. 232 00:10:44,845 --> 00:10:47,211 (water dripping) 233 00:10:47,280 --> 00:10:50,181 (approaching footsteps) - morning. 234 00:10:51,618 --> 00:10:52,850 Oh no! 235 00:10:54,788 --> 00:10:57,521 What happened? - Uh, there's a leak. 236 00:10:58,659 --> 00:11:00,391 - Yeah, I can see that. 237 00:11:01,762 --> 00:11:03,428 Did you call somebody? 238 00:11:03,497 --> 00:11:05,162 - Yeah, I called the maintenance guy, 239 00:11:05,198 --> 00:11:08,499 But he's on vacation until tomorrow. 240 00:11:08,568 --> 00:11:11,369 - Okay, well... Shouldn't we call someone else? 241 00:11:12,439 --> 00:11:14,171 - Someone else like who? 242 00:11:15,375 --> 00:11:17,241 - Um, I'm just, I'm gonna go out on a limb here, 243 00:11:17,310 --> 00:11:19,444 But maybe a plumber? 244 00:11:19,513 --> 00:11:21,979 - Are you sure I should do that? 245 00:11:21,981 --> 00:11:23,581 - Yeah, of course I'm sure. 246 00:11:23,717 --> 00:11:26,517 I mean, what kind of question is that? 247 00:11:26,586 --> 00:11:29,320 - Okay. Consider it done. 248 00:11:30,524 --> 00:11:32,323 (crickets chirp) 249 00:11:35,595 --> 00:11:37,061 (knocking) 250 00:11:38,198 --> 00:11:40,331 - Hey. - Hey. 251 00:11:40,333 --> 00:11:42,267 How are you settling in? 252 00:11:42,402 --> 00:11:44,469 - Good, thanks. 253 00:11:44,604 --> 00:11:45,970 - What're you working on? 254 00:11:46,106 --> 00:11:48,239 - I'm organizing a protest against the use 255 00:11:48,275 --> 00:11:51,075 Of bee-killing pesticides in hudson. 256 00:11:51,078 --> 00:11:53,344 - Hmm. 257 00:11:53,480 --> 00:11:55,747 Um, I heard that you were looking for someone 258 00:11:55,816 --> 00:11:58,616 To give you riding lessons. 259 00:11:58,685 --> 00:12:00,285 - Right. Yeah. 260 00:12:00,420 --> 00:12:02,420 I don't think now is really a good time. 261 00:12:02,489 --> 00:12:04,489 - Oh, I... I didn't mean now. 262 00:12:04,558 --> 00:12:06,958 It's pretty dark out there. 263 00:12:07,027 --> 00:12:08,793 I was thinking maybe tomorrow? 264 00:12:09,896 --> 00:12:11,496 - Um... Maybe. 265 00:12:11,631 --> 00:12:13,031 Can I get back to you? 266 00:12:14,835 --> 00:12:17,969 - You know, for someone who just got their very own horse, 267 00:12:17,971 --> 00:12:20,571 You don't seem very happy about it. 268 00:12:20,640 --> 00:12:22,507 - I'm not really a horse person. 269 00:12:22,509 --> 00:12:24,075 - Then why did your dad buy you one? 270 00:12:24,144 --> 00:12:26,978 - Probably because he's trying to resolve his feelings 271 00:12:26,980 --> 00:12:29,447 Of overwhelming guilt for divorcing my mom, 272 00:12:29,516 --> 00:12:32,984 Marrying another woman and abandoning me here. 273 00:12:33,119 --> 00:12:35,252 But that's just a guess. 274 00:12:35,288 --> 00:12:38,857 My dad's a family therapist and my mom's a psychologist, 275 00:12:38,859 --> 00:12:41,526 So... Cigars are never just cigars. 276 00:12:41,661 --> 00:12:44,929 Or should I say, a horse is never just a horse. 277 00:12:46,767 --> 00:12:49,067 - Well, I'll be in the barn tomorrow morning, 278 00:12:49,202 --> 00:12:50,869 If you change your mind, 279 00:12:50,871 --> 00:12:52,603 And I sure hope you do. 280 00:12:52,639 --> 00:12:54,873 Because even if mickey wasn't your idea, 281 00:12:54,875 --> 00:12:58,076 He definitely doesn't deserve to be alone all day in a stall. 282 00:13:04,117 --> 00:13:05,616 (footsteps recede) 283 00:13:05,652 --> 00:13:07,685 (birds chirp, rooster crows) 284 00:13:07,687 --> 00:13:09,620 (birds chirp) 285 00:13:12,125 --> 00:13:13,157 (footsteps echo) 286 00:13:13,160 --> 00:13:15,493 - Mommy! 287 00:13:15,495 --> 00:13:17,796 - Did daddy make you breakfast? 288 00:13:17,931 --> 00:13:18,730 Lucky girl. 289 00:13:19,633 --> 00:13:21,432 (footsteps echo) 290 00:13:22,636 --> 00:13:27,839 ♪♪♪ 291 00:13:27,974 --> 00:13:29,740 (whoosh) 292 00:13:31,378 --> 00:13:33,878 - Made you some tea. - Thanks. 293 00:13:35,916 --> 00:13:38,650 (tea pouring) 294 00:13:38,652 --> 00:13:40,585 (alarm chirps insistently) 295 00:13:42,689 --> 00:13:43,988 Please, ty... 296 00:13:43,990 --> 00:13:45,857 (alarm rings and buzzes) 297 00:13:50,864 --> 00:13:52,963 (annoyed exhale) 298 00:13:54,000 --> 00:13:55,566 (sighs) 299 00:14:03,042 --> 00:14:04,675 - Is it too late to join the party? 300 00:14:04,811 --> 00:14:07,812 - Aren't you supposed to be looking after your stepsister? 301 00:14:07,814 --> 00:14:09,013 - She's very independent. 302 00:14:09,015 --> 00:14:10,748 - I don't know, jade... 303 00:14:10,883 --> 00:14:12,783 - Hey, don't look a gift horse in the mouth. 304 00:14:12,853 --> 00:14:14,085 We need all the help we can get, 305 00:14:14,220 --> 00:14:16,220 Especially since we're carrying dead weight. 306 00:14:16,223 --> 00:14:18,289 That'd be you. 307 00:14:18,424 --> 00:14:19,958 - Yeah, I got that. Thanks. 308 00:14:20,093 --> 00:14:21,526 Jade: So what's the plan? 309 00:14:21,661 --> 00:14:23,060 - The plan is simple. 310 00:14:23,096 --> 00:14:25,496 We bring the herd down from the high country. 311 00:14:25,498 --> 00:14:27,231 We make sure we arrive back here 312 00:14:27,300 --> 00:14:29,300 With the same number of cows we leave with. 313 00:14:29,302 --> 00:14:32,036 Now if nobody does anything stupid, 314 00:14:32,105 --> 00:14:34,772 We'll be back in time for the fall festival tomorrow 315 00:14:34,774 --> 00:14:36,641 'cause lou's wants us all there. 316 00:14:36,643 --> 00:14:38,509 What are you doin'? 317 00:14:40,013 --> 00:14:41,713 - Uh, it's just a selfie. 318 00:14:41,715 --> 00:14:43,614 I thought I'd post it before I lose signal. 319 00:14:44,784 --> 00:14:47,452 - You stay in the back at all times. 320 00:14:47,454 --> 00:14:50,254 If you have a question, you ask it. 321 00:14:50,290 --> 00:14:51,923 Don't pretend you know what you're doing 322 00:14:52,058 --> 00:14:54,092 'cause I'm sure you don't. 323 00:14:54,094 --> 00:14:57,461 And don't try being a hero either. You got it? 324 00:14:57,463 --> 00:14:59,029 - Got it. 325 00:15:00,934 --> 00:15:02,533 What about a cowboy hat? 326 00:15:02,569 --> 00:15:04,101 Do I need one? - No. 327 00:15:06,072 --> 00:15:07,538 - No. 328 00:15:07,607 --> 00:15:09,340 Lou: Morning. Amy and georgie: Morning. 329 00:15:09,475 --> 00:15:11,142 (cutlery clinks) 330 00:15:11,277 --> 00:15:13,210 - Apple? 331 00:15:13,280 --> 00:15:14,845 - Oh! 332 00:15:17,217 --> 00:15:19,583 - Are you kidding me?! Georgie: What? What's wrong? 333 00:15:19,653 --> 00:15:22,820 - This, this article says that I used taxpayers' money 334 00:15:22,889 --> 00:15:24,689 To renovate my office. 335 00:15:24,824 --> 00:15:26,957 - Oh, snap! Truth to power! 336 00:15:26,959 --> 00:15:28,960 - It's not the truth! Are you kidding me?! 337 00:15:29,029 --> 00:15:31,829 I had a plumbing leak and I had to fix it. 338 00:15:31,831 --> 00:15:33,965 - It says here that you even bought a new couch. 339 00:15:34,100 --> 00:15:36,033 - Well, because the old one was soaked through. 340 00:15:36,102 --> 00:15:38,769 This is totally ridiculous. 341 00:15:38,838 --> 00:15:41,372 Yeah. Rick, we need to call the hudson times 342 00:15:41,374 --> 00:15:43,975 And get them issue a retraction. 343 00:15:44,044 --> 00:15:47,144 I'm talking about the article on page six. 344 00:15:48,381 --> 00:15:51,449 Well, then get off your peloton and read it! 345 00:15:51,518 --> 00:15:56,654 ♪♪♪ 346 00:15:56,723 --> 00:15:58,122 (hooves clop lightly) 347 00:15:59,192 --> 00:16:01,792 (horses whinny) 348 00:16:04,096 --> 00:16:06,597 Ty: What's this for? 349 00:16:06,599 --> 00:16:09,767 - It's so you won't look like a total dork on the round up. 350 00:16:09,902 --> 00:16:11,636 (amy giggles) 351 00:16:11,771 --> 00:16:13,237 - What do you think? - I think that's 352 00:16:13,239 --> 00:16:15,073 My second-best hat and if you lose it, 353 00:16:15,075 --> 00:16:16,774 You owe me $50 bucks. 354 00:16:16,810 --> 00:16:18,576 (trailer door bangs shut) 355 00:16:23,750 --> 00:16:25,616 (horse snorts) 356 00:16:25,685 --> 00:16:28,753 - Oh, are we going rollerblading? 357 00:16:28,755 --> 00:16:30,488 - I know people around here seem to think 358 00:16:30,557 --> 00:16:32,290 Cowboy hats protect their heads, 359 00:16:32,292 --> 00:16:35,093 But there's no way I'm risking getting a concussion. 360 00:16:35,228 --> 00:16:37,895 - Okay, well, we do have riding helmets for that, 361 00:16:37,897 --> 00:16:39,497 But you're not gonna need one today. 362 00:16:39,566 --> 00:16:41,232 I'm not forcing you to take riding lessons 363 00:16:41,367 --> 00:16:43,300 If you're not interested. - Really? 364 00:16:43,336 --> 00:16:44,702 - Really. 365 00:16:44,704 --> 00:16:46,304 But that doesn't mean that you don't learn 366 00:16:46,439 --> 00:16:48,839 How to take care of mickey 'cause, like it or not, 367 00:16:48,875 --> 00:16:50,641 He's your responsibility now. 368 00:16:50,777 --> 00:16:53,044 Okay? So I thought that maybe we'd start 369 00:16:53,113 --> 00:16:55,780 By just taking him for a walk, on foot, in the field. 370 00:16:55,782 --> 00:16:57,381 He can get used to his surroundings 371 00:16:57,384 --> 00:17:00,251 And you can start to build a connection with him. 372 00:17:00,320 --> 00:17:02,653 - I'm pretty sure mickey will just form a connection 373 00:17:02,789 --> 00:17:04,789 With whoever feeds him. 374 00:17:04,791 --> 00:17:09,726 - No. Horses form bonds that go a lot deeper than that. 375 00:17:09,763 --> 00:17:11,462 - I know girls my age are supposed to think 376 00:17:11,464 --> 00:17:13,597 That horses are magical, but... 377 00:17:13,633 --> 00:17:15,933 I just don't buy it. 378 00:17:15,935 --> 00:17:17,668 - Maybe I can change your mind on that, huh? 379 00:17:19,672 --> 00:17:21,272 He seems like a pretty nice horse. 380 00:17:21,407 --> 00:17:23,274 I think you got a special here. 381 00:17:25,478 --> 00:17:26,711 (mickey snorts, agitated) 382 00:17:26,846 --> 00:17:28,245 Hey, hey! What's the matter? Hey! 383 00:17:28,247 --> 00:17:30,048 (nervous whinny) hey, settle- whoa! Mickey... 384 00:17:30,183 --> 00:17:31,982 Hey! Hey! Whoa! (frightened whinny) 385 00:17:32,052 --> 00:17:33,217 Hey! Mickey! 386 00:17:33,253 --> 00:17:35,819 (mickey thunders away, grunting) 387 00:17:35,821 --> 00:17:38,355 - Was that supposed to happen? 388 00:17:38,425 --> 00:17:40,124 - I don't know. 389 00:17:40,260 --> 00:17:42,426 - They're not going to print a retraction. 390 00:17:42,495 --> 00:17:43,895 - Why not? 391 00:17:44,030 --> 00:17:46,364 - Because there's nothing in the article that isn't true. 392 00:17:46,499 --> 00:17:49,032 - What are you talking about? None of it is true. 393 00:17:49,069 --> 00:17:51,902 They were repairs, not renovations. 394 00:17:52,038 --> 00:17:54,972 - Unfortunately, repair or renovation of any sort 395 00:17:55,041 --> 00:17:56,640 Comes under scrutiny when they're paid for 396 00:17:56,709 --> 00:17:59,042 Out of public funds. - What was I supposed to do, 397 00:17:59,079 --> 00:18:01,245 Just stand there and let my office flood? 398 00:18:01,380 --> 00:18:04,014 - If you'd asked my opinion, 399 00:18:04,050 --> 00:18:06,517 I'd have recommended moving to a different office 400 00:18:06,652 --> 00:18:08,452 Until maintenance could deal with it. 401 00:18:08,488 --> 00:18:10,121 Their budget is already established 402 00:18:10,256 --> 00:18:12,990 And wouldn't have required expenditure of new funds. 403 00:18:12,992 --> 00:18:14,925 - (annoyed exhale) 404 00:18:18,531 --> 00:18:20,264 In the future, I would appreciate 405 00:18:20,266 --> 00:18:23,367 If you would share these opinions with me. 406 00:18:24,838 --> 00:18:26,970 - Gladly. - Thank you. 407 00:18:28,274 --> 00:18:30,775 - Actually, there is something 408 00:18:30,777 --> 00:18:32,210 I've been meaning to bring up, 409 00:18:32,345 --> 00:18:34,679 In regards to the fall harvest festival barbecue. 410 00:18:34,814 --> 00:18:38,015 I noticed you instructed the planning committee 411 00:18:38,151 --> 00:18:39,951 To rethink their beef supplier. 412 00:18:39,953 --> 00:18:41,152 - Oh, I didn't instruct. 413 00:18:41,221 --> 00:18:43,621 I just suggested that my family could provide 414 00:18:43,690 --> 00:18:45,223 Heartland beef at cost. 415 00:18:45,225 --> 00:18:47,158 We could save the town hundreds of dollars, 416 00:18:47,227 --> 00:18:50,427 And besides, the beef at the barbecue is always terrible. 417 00:18:50,497 --> 00:18:53,164 - You're absolutely right, 418 00:18:53,233 --> 00:18:56,434 But it would be better if the new supplier 419 00:18:56,436 --> 00:18:58,502 Wasn't directly related to you. 420 00:18:58,505 --> 00:19:01,706 I mean, at best it could be seen as nepotism, 421 00:19:01,841 --> 00:19:04,709 At worst, lining the pockets of your family business 422 00:19:04,844 --> 00:19:06,977 With public funds. 423 00:19:07,013 --> 00:19:10,414 - This is ridiculous. I would be saving the town money. 424 00:19:10,416 --> 00:19:12,849 - That's not gonna be the headline, is it? 425 00:19:12,986 --> 00:19:18,789 ♪♪♪ 426 00:19:18,791 --> 00:19:21,124 (cows moo) 427 00:19:21,161 --> 00:19:22,393 (jack's horse grunts) 428 00:19:23,463 --> 00:19:25,396 (cows moo) 429 00:19:27,800 --> 00:19:29,400 Jack: All right, there they are! 430 00:19:31,371 --> 00:19:34,205 (cows moo) 431 00:19:34,340 --> 00:19:37,808 ♪♪♪ 432 00:19:37,810 --> 00:19:39,476 (mickey blows out his breath) 433 00:19:41,547 --> 00:19:43,547 (mickey grunts nervously) 434 00:19:46,619 --> 00:19:53,224 ♪♪♪ 435 00:19:57,297 --> 00:19:59,230 (rope clicks) 436 00:20:00,633 --> 00:20:02,499 (mickey grunts) 437 00:20:04,637 --> 00:20:07,204 - So what's his deal? 438 00:20:07,207 --> 00:20:09,006 - I don't know yet. (clucks her tongue) 439 00:20:09,042 --> 00:20:11,041 - Maybe he just wants to be left alone. 440 00:20:11,177 --> 00:20:12,476 I mean, who could blame him? 441 00:20:13,513 --> 00:20:14,979 - Why do you say that? 442 00:20:15,114 --> 00:20:17,180 - Well, he used to be a therapy horse, 443 00:20:17,217 --> 00:20:19,049 Because, of course, my dad couldn't just buy 444 00:20:19,085 --> 00:20:20,785 A normal horse. 445 00:20:20,787 --> 00:20:22,520 He's probably tired of everyone 446 00:20:22,522 --> 00:20:24,521 Whining about their problems to him. 447 00:20:24,591 --> 00:20:26,056 - (chuckles) 448 00:20:26,092 --> 00:20:28,793 Well, that's not actually what therapy horses are used for, 449 00:20:28,928 --> 00:20:30,894 But that's good to know. 450 00:20:30,964 --> 00:20:33,331 Do you know the name of the stable he came from? 451 00:20:33,333 --> 00:20:36,334 - New way... New you... 452 00:20:36,336 --> 00:20:38,102 New something. 453 00:20:38,104 --> 00:20:39,303 - Hmm. 454 00:20:40,506 --> 00:20:43,040 (cows moo, tim whistles) tim: Hah! Go on, cow! 455 00:20:43,076 --> 00:20:44,808 - Keep 'em coming! 456 00:20:44,810 --> 00:20:47,010 Tim: (whistles) come on! Jade: Let's go! Jack: Get up! 457 00:20:47,012 --> 00:20:49,179 Get 'em in there! Get there! 458 00:20:49,215 --> 00:20:51,716 Tim: Go on, cow! Jade: Get! 459 00:20:51,851 --> 00:20:54,785 (whistling and shouting) 460 00:20:56,889 --> 00:20:59,357 (whistling and shouting) 461 00:20:59,359 --> 00:21:02,026 Jade: Come on! Tim: Hah! Come on! 462 00:21:02,095 --> 00:21:03,927 (jade shouts and whistles) 463 00:21:03,997 --> 00:21:06,530 Quinn: I got those guys! Tim: Hah! Go on, cow! 464 00:21:07,867 --> 00:21:10,368 Jade: (whistles) quinn, stop! You're scattering them! 465 00:21:10,370 --> 00:21:12,803 Tim: Up! Up! Jack: Get up! 466 00:21:12,938 --> 00:21:14,972 Tim: Go on, cow! 467 00:21:14,974 --> 00:21:17,207 Quinn! What're you doing?! 468 00:21:17,277 --> 00:21:18,742 Jack: Jade had those. 469 00:21:18,811 --> 00:21:20,711 You were supposed to stay at the back! 470 00:21:20,713 --> 00:21:22,179 - I got 'em! 471 00:21:22,248 --> 00:21:23,447 - I'm sorry, I don't know what happened. 472 00:21:23,449 --> 00:21:26,517 - Yeah. What happened is you didn't listen. 473 00:21:27,987 --> 00:21:29,453 (horse whinnies) 474 00:21:30,490 --> 00:21:31,522 (cows moo) 475 00:21:32,525 --> 00:21:35,593 Jack: We're short six head. 476 00:21:35,595 --> 00:21:37,528 - I'll go find them. - The last thing 477 00:21:37,530 --> 00:21:40,598 That we need right now is for you to wander off 478 00:21:40,733 --> 00:21:43,133 And get into a mess or something. 479 00:21:43,169 --> 00:21:45,336 Tim and I, we'll find 'em. You stay put. 480 00:21:45,405 --> 00:21:48,072 Jade, you make sure. 481 00:21:48,074 --> 00:21:49,506 - Don't do anything stupid. 482 00:21:50,977 --> 00:21:53,610 - Well, it's official. 483 00:21:53,680 --> 00:21:55,346 This day could not get any worse. 484 00:21:55,481 --> 00:21:57,815 - Don't worry. Losing a couple of cows is not ideal, 485 00:21:57,884 --> 00:22:00,217 But it's not the worse thing in the world. 486 00:22:00,353 --> 00:22:01,618 Tim and jack will find the strays 487 00:22:01,620 --> 00:22:03,420 And then everything will go back to normal. 488 00:22:03,489 --> 00:22:05,956 Trust me. 489 00:22:05,992 --> 00:22:07,825 - That quinn is arrogant 490 00:22:07,827 --> 00:22:09,226 And he doesn't know how to listen. 491 00:22:09,362 --> 00:22:11,027 We never should've brought him up here. 492 00:22:11,064 --> 00:22:13,497 - Ah, he's a rookie. - So what? 493 00:22:13,499 --> 00:22:15,766 - Well, he's bound to make a mistake. 494 00:22:15,901 --> 00:22:17,834 He'll know better for next time. 495 00:22:20,039 --> 00:22:21,439 - Yeah, there won't be a next time. 496 00:22:21,441 --> 00:22:23,107 Not with quinn. 497 00:22:24,210 --> 00:22:27,010 (river water flows, birds chirp) 498 00:22:33,519 --> 00:22:37,254 (hooves thud, horse grunts) 499 00:22:38,524 --> 00:22:40,658 Ty: Jack! 500 00:22:40,793 --> 00:22:43,026 Jack: Ty! 501 00:22:43,096 --> 00:22:44,395 Ty: Down here! 502 00:22:45,531 --> 00:22:48,065 - What the hell are you doing down there?! 503 00:22:48,134 --> 00:22:50,000 - What do you think? 504 00:22:50,069 --> 00:22:52,436 - I think you owe me $50 bucks. 505 00:22:53,473 --> 00:22:55,539 (horse grunts) 506 00:23:01,814 --> 00:23:03,447 (birds chirp, river flows) 507 00:23:04,584 --> 00:23:07,217 (truck rumbles) 508 00:23:12,691 --> 00:23:14,558 (truck crunches to a stop) 509 00:23:15,928 --> 00:23:18,396 (doors open and shut) 510 00:23:19,665 --> 00:23:21,398 - This isn't new day horse therapy, 511 00:23:21,401 --> 00:23:22,900 If that's what you're looking for. 512 00:23:23,035 --> 00:23:24,602 - Oh, we passed the sign on the way in. 513 00:23:24,737 --> 00:23:26,770 - I just bought the property a few weeks ago. 514 00:23:26,806 --> 00:23:28,472 Haven't had time to take it down yet. 515 00:23:28,608 --> 00:23:30,107 - Oh! 516 00:23:30,176 --> 00:23:32,076 - My dad bought a horse named mickey from here. 517 00:23:32,211 --> 00:23:33,877 - Yeah, I remember. Is there a problem? 518 00:23:33,946 --> 00:23:35,713 - Nothing serious. We were just hoping to get 519 00:23:35,715 --> 00:23:37,681 A little background information on the horse. 520 00:23:37,683 --> 00:23:39,383 - Oh, I don't know much. 521 00:23:39,385 --> 00:23:41,452 Most of the livestock came with the property. 522 00:23:41,521 --> 00:23:44,154 I'm not really in contact with the previous owner. 523 00:23:44,157 --> 00:23:45,789 You know, it's funny, there was somebody else here 524 00:23:45,858 --> 00:23:47,458 A couple of days ago asking about mickey. 525 00:23:47,460 --> 00:23:49,092 - Really? 526 00:23:49,128 --> 00:23:50,728 - Said he just wanted to check in on him. 527 00:23:50,730 --> 00:23:52,997 Seemed really disappointed mickey was sold. 528 00:23:53,132 --> 00:23:55,065 I sent his contact info to dr. Yang, 529 00:23:55,134 --> 00:23:56,901 But I have no idea if they connected. 530 00:23:57,036 --> 00:23:58,769 - Oh, dr. Yang's on his honeymoon, 531 00:23:58,771 --> 00:24:00,871 So he might not get the message for a while. 532 00:24:00,940 --> 00:24:02,740 Tell you what, can you do me a favour? 533 00:24:02,742 --> 00:24:05,743 Can you please pass on my contact information 534 00:24:05,745 --> 00:24:08,178 To that gentleman and have him get a hold of me? 535 00:24:09,682 --> 00:24:11,748 - Yup. - Thank you. 536 00:24:13,853 --> 00:24:16,286 Jack: Yup! Tim: Hah! Jack: Good job! 537 00:24:16,322 --> 00:24:18,456 Yah! Get in there! 538 00:24:20,560 --> 00:24:23,360 - Any sign of the last three? - No. 539 00:24:23,495 --> 00:24:25,162 - So what do we do now? 540 00:24:25,164 --> 00:24:26,897 - We don't do anything, we leave 'em, 541 00:24:26,966 --> 00:24:28,632 And we just take care of the rest of the herd. 542 00:24:28,668 --> 00:24:30,167 - All right, why don't you guys go on ahead? 543 00:24:30,169 --> 00:24:31,768 I'll, I'll keep searching. 544 00:24:31,770 --> 00:24:34,638 - Because that's not how we do things. 545 00:24:34,640 --> 00:24:36,507 We keep moving. 546 00:24:36,576 --> 00:24:38,242 - What happens to the lost cattle? 547 00:24:38,244 --> 00:24:39,477 - Well, if another rancher finds them, 548 00:24:39,612 --> 00:24:41,512 They'll return them to heartland, right, jack? 549 00:24:41,581 --> 00:24:43,280 - Yeah, if we're lucky. 550 00:24:43,349 --> 00:24:46,082 If they don't get stolen or picked off by coyotes. 551 00:24:46,118 --> 00:24:48,418 - Okay, jack, I think the guy feels bad enough. 552 00:24:48,554 --> 00:24:51,555 - What? He needs to know the consequence of his actions. 553 00:24:53,058 --> 00:24:54,458 Let's get a move on. 554 00:24:54,460 --> 00:24:57,194 We've wasted enough of this day. 555 00:24:57,263 --> 00:25:00,997 ♪♪♪ 556 00:25:05,471 --> 00:25:07,137 Runch on gravel) 557 00:25:10,676 --> 00:25:12,209 (door clicks open) 558 00:25:14,079 --> 00:25:15,613 (door bangs shut) 559 00:25:15,615 --> 00:25:18,081 - Mickey! 560 00:25:18,150 --> 00:25:19,816 Hi. 561 00:25:19,818 --> 00:25:21,185 Hi, mickey. 562 00:25:21,320 --> 00:25:22,686 - Hey there. 563 00:25:22,722 --> 00:25:25,155 - Hi, I'm ibrahim. 564 00:25:25,157 --> 00:25:26,890 - Amy. This is parker. 565 00:25:26,892 --> 00:25:28,658 - Hey. - Hi. 566 00:25:30,363 --> 00:25:32,763 I didn't think I'd ever see mickey again. 567 00:25:32,765 --> 00:25:35,432 Thank you for asking carol to get in touch with me. 568 00:25:35,501 --> 00:25:37,034 - Yeah, of course. 569 00:25:37,103 --> 00:25:39,169 I'm really sorry they didn't tell you new day was closing. 570 00:25:39,305 --> 00:25:41,305 - I haven't been a client there for years, 571 00:25:41,307 --> 00:25:43,374 Not since I left for university. 572 00:25:43,376 --> 00:25:45,776 But whenever I'm in town visiting my mom, 573 00:25:45,778 --> 00:25:47,911 I always drop in to see mickey. 574 00:25:47,947 --> 00:25:49,913 - Well, it's clear you two have quite the connection. 575 00:25:49,982 --> 00:25:51,515 - Yeah. 576 00:25:51,517 --> 00:25:53,717 You picked a great horse. You're lucky. 577 00:25:53,786 --> 00:25:55,952 - Yeah, people keep telling me that. 578 00:25:55,954 --> 00:25:57,755 - (chuckling) parker here is a bit skeptical. 579 00:25:57,757 --> 00:26:00,423 - I just don't think I'm really a horse person. 580 00:26:00,459 --> 00:26:02,126 - Neither was I. Not even close. 581 00:26:02,261 --> 00:26:04,261 I would've never gone to new day 582 00:26:04,263 --> 00:26:05,996 If my mom hadn't forced me to. 583 00:26:05,998 --> 00:26:08,598 - Why did you need therapy? - Parker... 584 00:26:08,600 --> 00:26:10,867 - Sorry. My parents are shrinks. 585 00:26:10,869 --> 00:26:12,469 We overshare. 586 00:26:12,471 --> 00:26:14,338 - It's okay. 587 00:26:14,407 --> 00:26:16,006 I went for a lot of reasons. 588 00:26:16,141 --> 00:26:18,308 Mostly because I was feeling angry. 589 00:26:18,311 --> 00:26:20,177 - Angry about what? 590 00:26:20,312 --> 00:26:22,946 - I moved here with my mom five years ago. 591 00:26:23,015 --> 00:26:25,215 I knew I was supposed to feel grateful 592 00:26:25,217 --> 00:26:28,551 To be so far away from the war back home in syria, 593 00:26:28,588 --> 00:26:30,754 But all I could think of was my friends and family 594 00:26:30,790 --> 00:26:32,555 I was forced to leave behind. 595 00:26:33,893 --> 00:26:35,759 I didn't know anyone, 596 00:26:35,828 --> 00:26:38,362 And my mom was working all the time, 597 00:26:38,364 --> 00:26:39,929 So I was alone a lot. 598 00:26:41,300 --> 00:26:44,368 The owners of new day, they were regulars 599 00:26:44,503 --> 00:26:46,403 At the restaurant my mom worked at. 600 00:26:46,439 --> 00:26:48,304 They invited me to check out their stable. 601 00:26:49,809 --> 00:26:51,709 The first time I heard of equine therapy 602 00:26:51,711 --> 00:26:53,711 I thought it was crazy. (chuckles) 603 00:26:53,713 --> 00:26:55,846 - (chuckles) so what made you change your mind? 604 00:26:57,850 --> 00:27:00,584 - I guess it was the small things: 605 00:27:00,586 --> 00:27:02,252 Grooming him, 606 00:27:02,254 --> 00:27:03,687 Cleaning out his stall, 607 00:27:03,723 --> 00:27:07,257 Learning to put on his saddle. 608 00:27:07,259 --> 00:27:09,693 It's hard to explain, but I felt he needed me, 609 00:27:10,930 --> 00:27:13,463 And that helped. 610 00:27:13,499 --> 00:27:16,166 But the truth is, I needed him more. 611 00:27:20,272 --> 00:27:21,639 Thank you... 612 00:27:22,841 --> 00:27:25,409 For giving me the chance to say one last goodbye. 613 00:27:27,213 --> 00:27:29,079 Take good care of him - 614 00:27:30,216 --> 00:27:32,115 He's a very special horse. 615 00:27:37,623 --> 00:27:39,723 (mickey whinnies) 616 00:27:41,494 --> 00:27:42,826 - I don't get it. 617 00:27:42,862 --> 00:27:45,495 Why is mickey suddenly acting so chill? 618 00:27:45,564 --> 00:27:47,097 - I'm not sure. 619 00:27:47,232 --> 00:27:49,900 Maybe he just needed a chance to say goodbye to ibrahim. 620 00:27:51,203 --> 00:27:53,303 You know, sometimes, 621 00:27:53,372 --> 00:27:55,605 When someone goes away suddenly, 622 00:27:55,641 --> 00:27:56,973 They leave a hole. 623 00:27:57,043 --> 00:27:58,976 And we wanna fill that with all the things 624 00:27:59,111 --> 00:28:02,312 That we never got a chance to say or do, 625 00:28:02,381 --> 00:28:05,716 But we can't 'cause... 'cause they're gone. 626 00:28:07,119 --> 00:28:09,453 I'm really glad mickey and ibrahim had that chance. 627 00:28:11,323 --> 00:28:13,924 - Maybe he can come visit mickey sometimes. 628 00:28:16,429 --> 00:28:18,128 - Yeah, maybe. 629 00:28:18,197 --> 00:28:21,064 - Jade told me about what happened to your husband. 630 00:28:21,100 --> 00:28:22,733 I'm really sorry. 631 00:28:24,703 --> 00:28:26,069 - Thanks. 632 00:28:26,138 --> 00:28:28,338 - I don't think I'll ever have the same kind of connection 633 00:28:28,407 --> 00:28:30,573 With mickey like he had with ibrahim. 634 00:28:32,278 --> 00:28:35,946 Maybe he deserves a better owner than me. 635 00:28:36,081 --> 00:28:38,548 - Actually, I think he's got a pretty good one. 636 00:28:39,819 --> 00:28:41,618 Come on. 637 00:28:41,754 --> 00:28:43,553 (cows moo) 638 00:28:45,291 --> 00:28:47,190 (coyotes yip and howl) 639 00:28:47,259 --> 00:28:49,459 (fire snaps and crackles) 640 00:28:49,462 --> 00:28:50,761 Tim: So, florida. 641 00:28:52,465 --> 00:28:55,698 I've been meaning to take a trip down there, 642 00:28:55,735 --> 00:28:57,601 See that fancy stable of yours. 643 00:28:57,736 --> 00:28:59,569 - Well, you'd be welcome anytime. 644 00:28:59,605 --> 00:29:01,371 - Great. 645 00:29:01,407 --> 00:29:03,507 I'm not really one for making plans. 646 00:29:05,311 --> 00:29:07,644 I might just pop in, you know? 647 00:29:08,848 --> 00:29:11,315 Unannounced. Out of the blue. 648 00:29:11,450 --> 00:29:13,350 You catch my drift? 649 00:29:13,419 --> 00:29:16,086 - Yeah, I do. - Good. 650 00:29:16,221 --> 00:29:18,288 - Feel free to drop in whenever you'd like. 651 00:29:18,290 --> 00:29:20,524 You'll find I'm a man of my word, tim. 652 00:29:20,526 --> 00:29:22,425 - Good to know. 653 00:29:24,129 --> 00:29:26,696 - Well, I'm gonna turn in. 654 00:29:26,732 --> 00:29:27,765 - Yeah, me too. 655 00:29:28,968 --> 00:29:30,534 - Good night. - Good night. 656 00:29:30,669 --> 00:29:32,468 - Good night. 657 00:29:32,505 --> 00:29:35,205 (fire crackles, crickets chirp) 658 00:29:35,340 --> 00:29:38,374 (tim grunts, coyotes howl in the distance) 659 00:29:44,784 --> 00:29:46,950 (cow moos in the distance) 660 00:29:46,952 --> 00:29:47,951 (tent zipper zips) 661 00:29:47,953 --> 00:29:49,619 - What's going on with you today? 662 00:29:49,655 --> 00:29:52,322 - What're you talking about? 663 00:29:52,324 --> 00:29:56,226 - I'm all for giving quinn a bit of a hard time, but... 664 00:29:56,361 --> 00:29:58,829 You and I have been doing this for a lot of years. 665 00:29:58,964 --> 00:30:01,832 Those missing cows are on us, not quinn. 666 00:30:03,102 --> 00:30:05,635 - You think I don't know that? 667 00:30:05,704 --> 00:30:09,072 - So why are you coming down on him so hard? 668 00:30:09,141 --> 00:30:10,874 - You're one to talk. 669 00:30:12,144 --> 00:30:14,044 - You're being mean, jack. 670 00:30:16,315 --> 00:30:19,015 The jack I know is never mean. 671 00:30:22,021 --> 00:30:24,588 Which makes me think that it's about something else, 672 00:30:24,657 --> 00:30:26,056 Not quinn. 673 00:30:26,125 --> 00:30:29,126 - Maybe it's about having to listen to you blabber on. 674 00:30:29,261 --> 00:30:30,994 - Not about me either. 675 00:30:30,996 --> 00:30:33,931 Or anybody else in this cattle drive. 676 00:30:33,933 --> 00:30:35,866 (fire crackles) 677 00:30:38,003 --> 00:30:40,003 It's about somebody that isn't. 678 00:30:41,841 --> 00:30:44,674 - (deep inhale and exhale) 679 00:30:49,748 --> 00:30:51,681 - I'm angry too. 680 00:30:53,485 --> 00:30:56,620 Angry enough to tear down a house. 681 00:30:56,689 --> 00:30:57,921 And I did. 682 00:30:59,491 --> 00:31:01,191 - That's your advice, 683 00:31:01,326 --> 00:31:03,026 I should tear down a house? 684 00:31:03,028 --> 00:31:05,561 - No. My advice is don't tear down quinn. 685 00:31:07,867 --> 00:31:10,100 He's not the one you're mad at. 686 00:31:15,274 --> 00:31:16,907 I'm going to bed. 687 00:31:17,042 --> 00:31:18,808 (fire crackles) 688 00:31:25,851 --> 00:31:27,450 (owl hoots in the distance) 689 00:31:27,519 --> 00:31:29,152 - You think I should be worried about the protest 690 00:31:29,154 --> 00:31:30,854 Being planned in our living room? 691 00:31:30,856 --> 00:31:32,322 - I don't think it counts as a protest 692 00:31:32,457 --> 00:31:33,991 When parker's the only one. 693 00:31:33,993 --> 00:31:37,127 - Well, she's recruited katie, so now there's at least two. 694 00:31:37,196 --> 00:31:39,730 I'm kind of envious of that parker. She's passionate. 695 00:31:39,732 --> 00:31:43,000 She... Actually thinks she can change the world. 696 00:31:43,002 --> 00:31:46,136 That's why I became mayor, wanted to make a real change. 697 00:31:46,205 --> 00:31:49,539 Instead, now I'm just dodging political hot potatoes. 698 00:31:49,541 --> 00:31:50,941 (sighs heavily) 699 00:31:51,010 --> 00:31:53,209 Anyway, speaking of which, I have some work to do 700 00:31:53,211 --> 00:31:54,678 In the office. 701 00:31:54,813 --> 00:31:56,212 Are you two good with the kids? 702 00:31:56,214 --> 00:31:57,681 - Yeah. - Yeah. 703 00:31:57,816 --> 00:31:59,215 - Okay, I'm going. (footsteps recede) 704 00:32:02,487 --> 00:32:04,287 - Dinner was amazing, by the way. 705 00:32:04,356 --> 00:32:06,589 Thank you. I'm... I'm actually quite impressed. 706 00:32:06,659 --> 00:32:08,492 - Thanks. Lou helped, 707 00:32:08,627 --> 00:32:10,293 So I can't take all the credit, 708 00:32:10,296 --> 00:32:13,363 But it was fun to have us all together. 709 00:32:18,570 --> 00:32:22,305 So I saw you working outside with parker's horse earlier. 710 00:32:22,308 --> 00:32:24,741 How's that going? - It's good. 711 00:32:27,980 --> 00:32:29,980 - It's been a while since you worked with a horse, 712 00:32:30,049 --> 00:32:31,848 Hasn't it? 713 00:32:33,052 --> 00:32:34,985 - Yeah, I guess it has. 714 00:32:35,120 --> 00:32:37,521 I wasn't really planning on working with him. 715 00:32:37,656 --> 00:32:39,056 I just wanted to show parker 716 00:32:39,191 --> 00:32:40,991 How to take care of her new horse, 717 00:32:41,126 --> 00:32:43,660 But then mickey started acting weird. 718 00:32:43,662 --> 00:32:45,862 - Did you figure out what was going on with him? 719 00:32:45,998 --> 00:32:48,265 - Yeah. He used to have this really close connection 720 00:32:48,267 --> 00:32:50,400 With this guy named ibrahim 721 00:32:50,535 --> 00:32:52,202 I think he was missing him. 722 00:32:52,271 --> 00:32:53,803 So I was able to track him down. 723 00:32:53,839 --> 00:32:55,872 He came out to the ranch. 724 00:32:55,941 --> 00:32:58,275 Seeing them together was so amazing. 725 00:32:58,277 --> 00:33:00,276 - Aw... 726 00:33:00,346 --> 00:33:02,345 Like you and spartan. 727 00:33:02,414 --> 00:33:03,680 - Or you and phoenix. 728 00:33:03,749 --> 00:33:05,715 - (chuckles softly) 729 00:33:07,720 --> 00:33:11,021 - Or like you and the colt from the wild herd. 730 00:33:13,225 --> 00:33:16,093 - I haven't really worked with him, 731 00:33:16,095 --> 00:33:17,827 Not since... 732 00:33:21,166 --> 00:33:24,934 - Do you think maybe you'd be ready to try again? 733 00:33:26,705 --> 00:33:28,572 - I don't know. 734 00:33:29,708 --> 00:33:36,713 ♪♪♪ 735 00:33:36,715 --> 00:33:42,919 ♪♪♪ 736 00:33:43,055 --> 00:33:44,788 (bird cries overhead) 737 00:33:44,790 --> 00:33:51,728 ♪♪♪ 738 00:33:51,797 --> 00:33:58,802 ♪♪♪ 739 00:33:58,804 --> 00:34:05,775 ♪♪♪ 740 00:34:07,046 --> 00:34:09,312 (birds chirp) 741 00:34:11,349 --> 00:34:13,249 (jacket whooshes and thuds) 742 00:34:13,285 --> 00:34:19,556 ♪♪♪ 743 00:34:19,558 --> 00:34:22,492 (fast-moving water flows) 744 00:34:23,695 --> 00:34:25,495 (birds chirp) 745 00:34:26,631 --> 00:34:30,700 ♪♪♪ 746 00:34:32,904 --> 00:34:34,904 - No, you, you can keep the hat. 747 00:34:36,241 --> 00:34:38,842 You earned it. 748 00:34:38,911 --> 00:34:45,481 ♪♪♪ 749 00:34:46,852 --> 00:34:48,718 (birds chirp, water flows) 750 00:34:48,754 --> 00:34:55,659 ♪♪♪ 751 00:34:55,794 --> 00:35:02,666 ♪♪♪ 752 00:35:02,801 --> 00:35:06,903 ♪♪♪ 753 00:35:06,972 --> 00:35:09,205 (rapid burbles) 754 00:35:09,241 --> 00:35:10,940 Tim: Jack! 755 00:35:10,976 --> 00:35:13,442 We got a problem. Quinn is gone. 756 00:35:14,746 --> 00:35:16,712 (hooves thud softly) 757 00:35:18,217 --> 00:35:20,016 - Ooh, gotcha. Here we go. 758 00:35:20,085 --> 00:35:21,985 (cows moo) 759 00:35:24,223 --> 00:35:26,156 Jade: Don't spook them again! 760 00:35:26,291 --> 00:35:29,025 (hooves thud, rope whooshes) 761 00:35:30,829 --> 00:35:32,429 (cow moos loudly) 762 00:35:36,301 --> 00:35:38,268 - Thanks. - Well, don't thank me yet. 763 00:35:38,403 --> 00:35:39,903 I might let her go. 764 00:35:40,038 --> 00:35:41,571 - And why would you do that? 765 00:35:41,607 --> 00:35:44,440 - Georgie's my best friend in the entire world 766 00:35:44,476 --> 00:35:45,942 And you're taking her away. 767 00:35:46,011 --> 00:35:47,977 - I thought you were supposed to be on my side on this. 768 00:35:48,046 --> 00:35:50,380 - I'm on georgie's side. 769 00:35:50,382 --> 00:35:52,515 Quinn, if you hurt her, 770 00:35:52,551 --> 00:35:54,184 I swear, I will make you regret it 771 00:35:54,253 --> 00:35:56,153 For the rest of your life. 772 00:35:56,288 --> 00:35:58,221 - I know you will. - Okay. 773 00:35:58,257 --> 00:36:00,122 I'm about to make you look really good 774 00:36:00,159 --> 00:36:01,925 In front of jack and tim. 775 00:36:01,927 --> 00:36:05,929 ♪♪♪ 776 00:36:05,931 --> 00:36:07,964 - Well, I'll be... 777 00:36:07,966 --> 00:36:16,839 ♪♪♪ 778 00:36:22,514 --> 00:36:24,480 (birds chirp) 779 00:36:25,550 --> 00:36:29,486 ♪♪♪ 780 00:36:29,621 --> 00:36:31,354 (whoosh) 781 00:36:32,424 --> 00:36:35,791 (footsteps echo) 782 00:36:35,827 --> 00:36:38,160 - Mommy... 783 00:36:38,197 --> 00:36:40,830 - Did daddy make you breakfast? 784 00:36:40,899 --> 00:36:42,866 You're a lucky girl. 785 00:36:42,868 --> 00:36:44,533 (footsteps thud) 786 00:36:45,904 --> 00:36:47,570 (whoosh) 787 00:36:47,573 --> 00:36:49,739 - Made you some tea. 788 00:36:49,775 --> 00:36:51,841 - Thanks. 789 00:36:51,877 --> 00:36:53,042 (tea pours) 790 00:36:53,078 --> 00:36:56,045 (alarm chirps) 791 00:36:57,248 --> 00:36:59,148 No. Please no. No! 792 00:37:00,552 --> 00:37:01,451 - It's okay. 793 00:37:02,654 --> 00:37:05,087 I just set an alarm, so I'm not late for work. 794 00:37:09,962 --> 00:37:11,661 Well, I better get going. 795 00:37:12,764 --> 00:37:14,664 - Ty, wait. 796 00:37:16,735 --> 00:37:18,701 - What is it? 797 00:37:20,806 --> 00:37:23,006 - I love you, ty. 798 00:37:23,141 --> 00:37:24,674 - I love you too. 799 00:37:28,747 --> 00:37:30,713 - Goodbye. 800 00:37:33,085 --> 00:37:35,551 - Goodbye, amy. 801 00:37:35,553 --> 00:37:40,123 ♪♪♪ 802 00:37:40,125 --> 00:37:42,825 (clock ticks loudly) 803 00:37:44,062 --> 00:37:45,962 (birds chirp) 804 00:37:47,032 --> 00:37:54,037 ♪♪♪ 805 00:37:54,039 --> 00:38:00,910 ♪♪♪ 806 00:38:01,046 --> 00:38:03,913 (light, running footsteps) 807 00:38:04,049 --> 00:38:06,516 - (grunts playfully, chuckles softly) 808 00:38:07,619 --> 00:38:12,055 ♪♪♪ 809 00:38:12,124 --> 00:38:13,923 - Here you go! Protect our bees! 810 00:38:13,992 --> 00:38:15,992 Here you go! Here. 811 00:38:16,061 --> 00:38:17,727 (low hum of chatter) 812 00:38:17,862 --> 00:38:19,529 Protect our bees! 813 00:38:19,531 --> 00:38:21,597 It's important. We have to save our bees! 814 00:38:22,668 --> 00:38:24,266 Save the bees! 815 00:38:24,303 --> 00:38:27,002 - Well, it sure is nice to see katie and parker 816 00:38:27,039 --> 00:38:29,739 Getting along so well. 817 00:38:29,874 --> 00:38:31,875 - You know, there's an idealistic version of myself 818 00:38:32,010 --> 00:38:34,010 That would be right in there with those kids, 819 00:38:34,012 --> 00:38:35,979 Fighting for what's right. 820 00:38:35,981 --> 00:38:39,749 And that version of me, she's not jaded, or bitter. 821 00:38:39,751 --> 00:38:43,252 She's hopeful and passionate. She's... 822 00:38:44,623 --> 00:38:47,557 She's why I got into politics in the first place. 823 00:38:47,559 --> 00:38:50,827 - So what do you think happened to her? 824 00:38:50,829 --> 00:38:53,363 - She got buried under a mountain of paperwork. 825 00:38:53,498 --> 00:38:55,432 (jack chuckles) - save the bees! 826 00:38:55,434 --> 00:38:57,767 - Ah, you'll find her again. 827 00:38:57,769 --> 00:38:59,636 I know you will. 828 00:38:59,771 --> 00:39:01,437 - Something doesn't smell right. 829 00:39:01,506 --> 00:39:03,106 That's not heartland beef. 830 00:39:03,175 --> 00:39:04,774 - I had to go back to the old supplier. 831 00:39:04,909 --> 00:39:07,710 - Why? - It's a long story. 832 00:39:07,713 --> 00:39:09,446 - So, we found the missing cows. 833 00:39:09,448 --> 00:39:11,113 It was no big deal. 834 00:39:11,149 --> 00:39:12,649 - Yeah, but I think jack's still holding on 835 00:39:12,651 --> 00:39:14,684 To a little bit of a grudge. - (chuckles) 836 00:39:14,686 --> 00:39:17,120 - Yeah, well, he does that sometimes. 837 00:39:17,189 --> 00:39:18,988 - (sighs) I really messed this up. 838 00:39:19,124 --> 00:39:21,458 - No. Grandpa can be stubborn, but he'll come around. 839 00:39:21,593 --> 00:39:23,426 You'll see. 840 00:39:23,562 --> 00:39:25,328 - So what about you? 841 00:39:25,330 --> 00:39:26,662 Did you have a chance to think about florida? 842 00:39:26,698 --> 00:39:28,597 - What? Think about it? 843 00:39:28,599 --> 00:39:30,400 Are you considering not going? 844 00:39:30,469 --> 00:39:33,869 - Well, I just... 845 00:39:33,905 --> 00:39:36,139 I don't know if now is the right time, 846 00:39:36,141 --> 00:39:39,142 You know, with everything that's... That's happened. 847 00:39:39,211 --> 00:39:41,678 - Georgie, you're gonna pass up an opportunity 848 00:39:41,813 --> 00:39:44,614 To train at magnolia glades? 849 00:39:44,683 --> 00:39:48,217 - I can stay, if, if that's what you need. 850 00:39:48,253 --> 00:39:49,686 - You know, what I need 851 00:39:49,821 --> 00:39:51,421 Is for you to grab every opportunity 852 00:39:51,490 --> 00:39:53,222 That comes your way. 853 00:39:53,258 --> 00:39:55,091 You're young, you're talented - 854 00:39:55,160 --> 00:39:57,160 Just get out there and be amazing. 855 00:39:57,162 --> 00:39:58,628 - I was right. 856 00:39:58,697 --> 00:40:00,697 It's not heartland beef. 857 00:40:00,699 --> 00:40:03,433 So I would suggest you don't eat it. 858 00:40:03,502 --> 00:40:06,101 - Really? It smells so good though. 859 00:40:06,138 --> 00:40:08,804 Uh, no, it d-doesn't actually. 860 00:40:08,806 --> 00:40:11,707 It's (sniffs), it's gross. It's... Awkward. 861 00:40:11,743 --> 00:40:14,243 - All right, I'm gonna go check on my stepsister. 862 00:40:14,279 --> 00:40:16,379 - Yup. - See how the revolution's going. 863 00:40:16,381 --> 00:40:17,914 - Foot in your mouth. - I know... 864 00:40:17,983 --> 00:40:19,649 All: (laughing) 865 00:40:19,651 --> 00:40:21,451 - Try that. - Thank you. 866 00:40:21,520 --> 00:40:23,252 - I guess. 867 00:40:23,288 --> 00:40:25,788 Listen, quinn... 868 00:40:28,860 --> 00:40:30,259 I uh... 869 00:40:33,131 --> 00:40:36,199 This cattle drive, it um... 870 00:40:36,201 --> 00:40:39,034 It brought back a... A few memories for me. 871 00:40:40,605 --> 00:40:42,972 If it seemed like I was a little tough on you, 872 00:40:43,107 --> 00:40:44,874 Well, I guess I was. 873 00:40:45,009 --> 00:40:48,211 And I'd like to... 874 00:40:48,280 --> 00:40:49,746 - You don't have to apologize, jack. 875 00:40:49,881 --> 00:40:51,981 - Yeah, I do. 876 00:40:59,757 --> 00:41:00,757 - Yeah. - Thanks. 877 00:41:00,759 --> 00:41:02,959 - So... Anyway, we're uh... 878 00:41:02,961 --> 00:41:04,961 We'll be taking them back up there in the spring, 879 00:41:04,963 --> 00:41:07,163 So if you're around, I hope you can join us. 880 00:41:07,232 --> 00:41:08,664 - I'll be there. 881 00:41:11,336 --> 00:41:12,835 - So, do you got a sign for me? 882 00:41:12,871 --> 00:41:14,471 - You wanna join the protest? 883 00:41:14,606 --> 00:41:16,272 - Well, don't look so surprised. 884 00:41:16,341 --> 00:41:19,308 I love honey. It's one of my top five favourite condiments. 885 00:41:22,013 --> 00:41:25,047 - Don't be a hater... All: Save a pollinator! 886 00:41:25,116 --> 00:41:28,184 - Don't be a hater... All: Save a pollinator! 887 00:41:28,253 --> 00:41:31,453 (cheering and applause) 888 00:41:32,591 --> 00:41:34,791 - Welcome everyone to the annual 889 00:41:34,926 --> 00:41:36,993 Hudson fall harvest festival. 890 00:41:36,995 --> 00:41:38,894 (cheering and applause) 891 00:41:38,930 --> 00:41:41,564 You know, we throw this party every fall 892 00:41:41,700 --> 00:41:44,867 To celebrate our incredible community. 893 00:41:44,870 --> 00:41:46,869 And I'm reminded today 894 00:41:46,872 --> 00:41:49,606 That an important part of that community 895 00:41:49,608 --> 00:41:51,908 Is our young people. 896 00:41:52,043 --> 00:41:54,077 I applaud you for showing up today 897 00:41:54,212 --> 00:41:56,513 And fighting for what you believe in. 898 00:41:56,648 --> 00:42:00,416 And that's why I have decided to make a personal donation 899 00:42:00,485 --> 00:42:02,451 To the canadian bee research fund, 900 00:42:02,521 --> 00:42:05,822 And I encourage everyone else here to do the same. 901 00:42:05,957 --> 00:42:07,890 I am also going to be forming a committee 902 00:42:07,959 --> 00:42:10,159 To look into ending the future use 903 00:42:10,195 --> 00:42:12,028 Of bee-harming pesticides. 904 00:42:12,163 --> 00:42:14,597 (cheering and applause) 905 00:42:15,900 --> 00:42:18,500 Thank you for... Reminding me 906 00:42:18,537 --> 00:42:20,836 That fighting for what you believe in matters, 907 00:42:20,838 --> 00:42:23,506 And thank you for making this town a better place. 908 00:42:23,508 --> 00:42:25,308 - There she is. (cheering and applause) 909 00:42:25,443 --> 00:42:26,909 - Now everyone enjoy the party! (cheering and applause) 910 00:42:26,978 --> 00:42:28,511 (acoustic guitar plays) 911 00:42:28,513 --> 00:42:33,516 ♪♪♪ 912 00:42:33,518 --> 00:42:36,986 ♪ I think about you all the time ♪ 913 00:42:37,055 --> 00:42:40,189 ♪ I can't get you off my mind ♪ 914 00:42:40,225 --> 00:42:43,192 ♪ if they only knew ♪ 915 00:42:43,328 --> 00:42:45,128 ♪ who I've been talking to ♪ 916 00:42:47,365 --> 00:42:50,733 ♪ you got a place off the park ♪ 917 00:42:50,735 --> 00:42:53,869 ♪ I'll come on by after dark ♪ 918 00:42:53,905 --> 00:42:57,073 ♪ was nervous then ♪ 919 00:42:57,075 --> 00:42:59,208 ♪ when you let me in ♪ 920 00:43:00,579 --> 00:43:02,011 ♪ and it hurts ♪ 921 00:43:02,080 --> 00:43:04,681 ♪ whoa-oh-oh... ♪ 922 00:43:04,683 --> 00:43:07,883 ♪ all throughout my insides ♪ 923 00:43:07,919 --> 00:43:11,621 ♪ I couldn't stop if I tried loving you ♪ 924 00:43:14,292 --> 00:43:16,793 ♪ and I thought of maybe quitting... ♪ 925 00:43:16,928 --> 00:43:19,428 - Hey, boy... 926 00:43:19,497 --> 00:43:20,897 We've missed you. 927 00:43:22,033 --> 00:43:23,699 What do you say you come home with us? 928 00:43:25,036 --> 00:43:27,436 ♪ but there's no quitting you... ♪ 929 00:43:27,505 --> 00:43:32,108 ♪♪♪ 930 00:43:32,110 --> 00:43:33,976 ♪ there's no quitting you... ♪ 931 00:43:33,978 --> 00:43:36,179 ♪♪♪ 932 00:43:41,552 --> 00:43:43,386 ♪ whoa-oh-oh... ♪ 933 00:43:43,521 --> 00:43:47,123 ♪ so I'll call you when I'm outside ♪ 934 00:43:47,125 --> 00:43:50,926 ♪ the key's behind the porch light for unit 2 ♪ 935 00:43:52,297 --> 00:43:55,598 ♪ and the thought of maybe quitting ♪ 936 00:43:55,600 --> 00:43:58,200 ♪ but there is no quitting you ♪ 937 00:43:58,269 --> 00:44:04,273 ♪♪♪