1
00:00:01,002 --> 00:00:02,100
Amy: Previously on "heartland":
2
00:00:02,136 --> 00:00:05,537
- Mayor fleming!
I need to talk to you!
3
00:00:05,573 --> 00:00:07,172
- I'm sorry I couldn't be
around as much.
4
00:00:07,307 --> 00:00:08,940
- It's okay.
I understand.
5
00:00:09,010 --> 00:00:12,377
I've decided that I am gonna
go through with his memorial.
6
00:00:12,380 --> 00:00:13,945
I'm ready.
7
00:00:13,981 --> 00:00:16,948
- They were beautiful together.
8
00:00:18,386 --> 00:00:21,286
Amy: We won't be alone...
9
00:00:21,288 --> 00:00:23,022
We'll never be alone.
10
00:00:24,859 --> 00:00:27,626
(beam and framework crash)
11
00:00:31,132 --> 00:00:33,065
(hooves thunder)
12
00:00:35,269 --> 00:00:38,037
(tack jingles)
13
00:00:41,876 --> 00:00:44,342
(spartan whinnies distortedly)
14
00:00:47,048 --> 00:00:49,514
(birds chirp distantly)
15
00:00:52,219 --> 00:00:55,753
(horses whinny distantly)
16
00:00:57,958 --> 00:00:59,991
(footsteps thud)
17
00:01:01,162 --> 00:01:02,961
- Mommy!
18
00:01:03,030 --> 00:01:05,597
- Did daddy make you breakfast?
19
00:01:05,633 --> 00:01:07,432
You lucky girl.
(chuckles)
20
00:01:10,738 --> 00:01:12,203
(whoosh)
21
00:01:12,239 --> 00:01:14,739
- I made you some tea.
- Thanks.
22
00:01:14,775 --> 00:01:21,847
♪♪♪
23
00:01:21,916 --> 00:01:23,681
(alarm chirps quietly)
24
00:01:24,718 --> 00:01:26,684
(tea pouring gets louder)
25
00:01:28,322 --> 00:01:30,656
(alarm chirps
and buzzes loudly)
26
00:01:31,759 --> 00:01:33,725
(alarm shuts off)
27
00:01:36,263 --> 00:01:42,134
♪♪♪
28
00:01:42,269 --> 00:01:44,002
(lyndy runs in panting)
29
00:01:44,138 --> 00:01:47,673
Hi sweetheart.
Did you have a good sleep?
30
00:01:47,808 --> 00:01:49,240
- Yes.
- Yes.
31
00:01:50,411 --> 00:01:52,344
What do you say, we get up
and have some breakfast.
32
00:01:52,479 --> 00:01:54,146
- Yes!
- Okay.
33
00:01:57,684 --> 00:01:59,651
Quinn: I didn't know
you were such a good cook.
34
00:01:59,653 --> 00:02:02,086
Jack: So caleb can't make
the cattle drive tomorrow.
35
00:02:02,123 --> 00:02:04,156
He's gotta stay home
with the baby.
36
00:02:04,158 --> 00:02:06,491
Tim: Well, what about you,
girls? Can you go?
37
00:02:06,494 --> 00:02:08,226
- I have practice tomorrow.
I can't.
38
00:02:08,228 --> 00:02:09,895
- Yeah, I've got lyndy.
I-I can't.
39
00:02:10,030 --> 00:02:11,663
- I mean, I'm free.
40
00:02:14,468 --> 00:02:16,835
You know, if you guys need
another set of hands.
41
00:02:16,904 --> 00:02:19,103
- Yeah, actually,
we've got a few calls out
42
00:02:19,140 --> 00:02:21,105
To some other guys
with more experience,
43
00:02:21,142 --> 00:02:22,474
But thanks for the offer.
44
00:02:22,609 --> 00:02:24,209
(door shuts, approaching
footsteps thud)
45
00:02:24,345 --> 00:02:26,844
- Anybody missing two plane
tickets to florida?
46
00:02:26,881 --> 00:02:28,914
You left them on the office
printer tray.
47
00:02:31,252 --> 00:02:33,919
- Uh... We were gonna tell
everyone.
48
00:02:33,921 --> 00:02:36,154
- Tell everyone what?
49
00:02:36,157 --> 00:02:38,323
- Quinn's parents offered
to let me train
50
00:02:38,359 --> 00:02:40,058
At their place in florida.
51
00:02:40,127 --> 00:02:42,794
- Well, for how long?
- A few months.
52
00:02:42,796 --> 00:02:44,062
- What about school?
53
00:02:44,198 --> 00:02:45,998
- I can do my classes online.
- Georgie,
54
00:02:46,000 --> 00:02:48,066
Why wouldn't you have discussed
this with me first?
55
00:02:48,202 --> 00:02:50,168
- The facilities down there
are world class,
56
00:02:50,171 --> 00:02:52,337
And I really need to focus on
my training right now.
57
00:02:52,406 --> 00:02:54,539
I was gonna talk to you
about it, I swear.
58
00:02:54,608 --> 00:02:57,676
- So, while you're training,
you'll be living with quinn?
59
00:02:57,678 --> 00:02:59,344
- Uh, she'd have her own room,
60
00:02:59,413 --> 00:03:02,513
Which is gonna be f-far
from my room...
61
00:03:04,051 --> 00:03:05,917
In a different wing
of the house.
62
00:03:05,953 --> 00:03:07,318
- You know, quinn,
on second thought,
63
00:03:07,354 --> 00:03:09,755
You maybe should come with us
on that cattle drive.
64
00:03:09,890 --> 00:03:11,690
I think it'll give us a chance
to know you better.
65
00:03:11,759 --> 00:03:13,225
(phone rings)
- we are not finished
66
00:03:13,294 --> 00:03:15,060
This discussion, young lady.
67
00:03:15,062 --> 00:03:18,096
Hi. Yes, please send me those
budgets before you send them...
68
00:03:22,569 --> 00:03:25,170
- So, I'm not coming back
from this cattle drive, am I?
69
00:03:25,172 --> 00:03:27,538
- It was nice knowing ya.
70
00:03:30,143 --> 00:03:37,115
♪♪♪
71
00:03:37,117 --> 00:03:44,088
♪♪♪
72
00:03:45,459 --> 00:03:47,925
♪ and at the break of day ♪
73
00:03:47,962 --> 00:03:51,696
♪ you sank into your dream ♪
74
00:03:52,733 --> 00:03:53,965
♪ you dreamer... ♪
75
00:03:54,001 --> 00:03:56,635
♪ oh, oh, oh, oh... ♪
76
00:03:56,770 --> 00:03:59,905
♪ you dreamer... ♪
77
00:04:01,075 --> 00:04:04,876
♪ you dreamer... ♪
78
00:04:06,080 --> 00:04:08,513
♪♪♪
79
00:04:11,918 --> 00:04:13,652
Jade: Hey, don't look
so worried.
80
00:04:13,654 --> 00:04:15,320
You're really gonna like it
here.
81
00:04:15,456 --> 00:04:17,022
There's even a whole herd
of wild horses
82
00:04:17,157 --> 00:04:18,456
That live on the property.
83
00:04:19,827 --> 00:04:21,592
Come on.
(doors open)
84
00:04:23,998 --> 00:04:25,163
(door bangs shut)
85
00:04:31,772 --> 00:04:33,839
(footsteps crunch)
86
00:04:36,176 --> 00:04:38,242
- (laughs) hello, jade!
87
00:04:38,279 --> 00:04:40,312
- Hey, jack. This is parker,
88
00:04:40,381 --> 00:04:42,080
My mom's new husband's daughter.
89
00:04:42,082 --> 00:04:43,982
- You could just say stepsister.
90
00:04:43,984 --> 00:04:45,584
- Right. Stepsister.
91
00:04:45,719 --> 00:04:47,251
I'm still getting used to that.
92
00:04:47,288 --> 00:04:49,487
- It's nice to meet you.
- Hey.
93
00:04:49,523 --> 00:04:51,656
- So I hear you're staying
with jade
94
00:04:51,659 --> 00:04:53,825
While your folks
are on a honeymoon.
95
00:04:53,960 --> 00:04:55,927
- Actually, I-I wanted to talk
to you about that.
96
00:04:56,063 --> 00:04:59,163
Um, I've booked a couple of
rodeos for next week so--
97
00:04:59,199 --> 00:05:00,599
- Your mom already
filled me in.
98
00:05:00,734 --> 00:05:02,401
It's all worked out.
99
00:05:02,403 --> 00:05:04,202
- Did she also tell you
that parker's dad
100
00:05:04,271 --> 00:05:06,371
Bought her a horse?
(latch clangs)
101
00:05:09,076 --> 00:05:11,242
(hooves clop)
102
00:05:11,278 --> 00:05:13,011
Jack, meet mickey.
103
00:05:13,013 --> 00:05:14,679
- Well, that's a paint horse.
104
00:05:14,715 --> 00:05:16,648
I used to have a paint horse.
105
00:05:16,650 --> 00:05:18,317
Bet you're pretty excited, huh?
106
00:05:18,452 --> 00:05:21,553
- Livestock are responsible
for 14.5%
107
00:05:21,622 --> 00:05:23,688
Of global greenhouse gas
emissions,
108
00:05:23,724 --> 00:05:26,491
So excited isn't exactly
the word I'd use.
109
00:05:26,560 --> 00:05:28,493
- Parker is more of
a city girl.
110
00:05:28,495 --> 00:05:31,430
- Yeah. Well, I recall
somebody else
111
00:05:31,565 --> 00:05:34,366
Who was every bit a city girl
before she moved here,
112
00:05:34,435 --> 00:05:36,434
And now look at her.
113
00:05:36,436 --> 00:05:37,902
Come on, parker, let's get...
114
00:05:37,971 --> 00:05:39,637
What's his name?
- Mickey.
115
00:05:39,673 --> 00:05:41,706
- Let's get mickey settled
inside.
116
00:05:43,076 --> 00:05:46,244
- Did you see amy's face,
when we told her about florida?
117
00:05:46,246 --> 00:05:47,979
She seemed so disappointed.
118
00:05:48,048 --> 00:05:50,014
Maybe we shouldn't go.
119
00:05:50,016 --> 00:05:52,384
I think she really needs her
family right now.
120
00:05:52,453 --> 00:05:54,586
Maybe leaving is the wrong
thing to do.
121
00:05:54,588 --> 00:05:56,287
(rope whooshes)
122
00:05:59,693 --> 00:06:01,726
- Okay. Yeah.
(rope thuds)
123
00:06:01,762 --> 00:06:03,728
I... I get it.
124
00:06:03,731 --> 00:06:05,296
But we don't have decide
right now.
125
00:06:05,332 --> 00:06:07,599
If I actually survive this
cattle drive,
126
00:06:07,734 --> 00:06:10,001
We'll make a decision
when I get back.
127
00:06:10,003 --> 00:06:12,737
- Okay.
- Hey...
128
00:06:12,806 --> 00:06:14,606
I know that you don't think
that you were there for amy
129
00:06:14,608 --> 00:06:17,342
The way you could have been,
130
00:06:17,344 --> 00:06:19,377
But you're here now.
131
00:06:19,380 --> 00:06:20,978
Jade: Um, excuse me!
132
00:06:21,014 --> 00:06:23,014
What's this I hear about you
moving to florida?!
133
00:06:23,050 --> 00:06:25,150
- Hey, how was your mom's
wedding?
134
00:06:25,219 --> 00:06:27,285
- Uh, don't change the subject.
135
00:06:27,287 --> 00:06:29,888
Florida. Start talking. Now.
136
00:06:32,159 --> 00:06:34,025
- Aren't equestrian sports
dangerous?
137
00:06:34,094 --> 00:06:36,761
Like worse than football
and rugby?
138
00:06:36,830 --> 00:06:40,364
- Well, there's lots of
different equestrian sports.
139
00:06:40,401 --> 00:06:43,100
Some of 'em might be more
dangerous than others,
140
00:06:43,137 --> 00:06:44,402
I suppose.
141
00:06:44,405 --> 00:06:46,304
- Is riding dangerous?
142
00:06:46,373 --> 00:06:48,440
- Not if you have a decent
teacher.
143
00:06:48,575 --> 00:06:50,308
You're in good hands
with jade.
144
00:06:50,444 --> 00:06:52,877
- Jade won't give me
riding lessons.
145
00:06:52,913 --> 00:06:54,513
- She won't?
- No.
146
00:06:54,515 --> 00:06:57,182
There's no way she's
"hosting pony club" -
147
00:06:57,184 --> 00:06:58,783
Her words not mine.
148
00:06:58,786 --> 00:07:00,518
- Okay. (chuckles)
149
00:07:00,587 --> 00:07:04,055
Well, in that case,
I'll, I'll ask around,
150
00:07:04,057 --> 00:07:07,058
See if there's anyone else
who can give you some lessons.
151
00:07:07,127 --> 00:07:09,060
- Okay, I guess.
152
00:07:10,431 --> 00:07:14,299
- So it must be kinda of tough
having a new stepfamily
153
00:07:15,436 --> 00:07:17,635
And moving to a small town
and...
154
00:07:19,006 --> 00:07:20,605
You know, where you
don't know anybody.
155
00:07:20,641 --> 00:07:23,074
Are you homesick?
- A little.
156
00:07:23,210 --> 00:07:24,743
I miss my friends in toronto.
157
00:07:24,878 --> 00:07:26,478
- That's where your mom is,
right?
158
00:07:26,547 --> 00:07:29,281
- Yeah. I'd be with her now
except...
159
00:07:29,283 --> 00:07:31,816
She got sort of famous.
- Oh, is that so?
160
00:07:31,852 --> 00:07:34,886
- Like as famous as
a psychologist can be.
161
00:07:34,888 --> 00:07:37,421
She wrote this book
and reese witherspoon
162
00:07:37,458 --> 00:07:39,157
Posted a selfie reading it.
163
00:07:39,226 --> 00:07:42,827
Anyways, now she's on a book
tour and I'm here.
164
00:07:42,896 --> 00:07:46,465
- Well, see? That's the great
thing about horses.
165
00:07:46,600 --> 00:07:49,634
Is not only are they really
fun to ride,
166
00:07:49,636 --> 00:07:52,904
But they also make
great companions.
167
00:07:52,973 --> 00:07:55,206
- Not if they buck you off
and trample you to death.
168
00:07:55,242 --> 00:07:57,775
- That's not gonna happen.
- But it could.
169
00:07:57,811 --> 00:07:59,677
- Grandpa I'm headed into town.
Do you--
170
00:08:01,081 --> 00:08:03,281
You're that kid who protests
outside my office.
171
00:08:03,350 --> 00:08:05,784
What're you doing here?
What-what is she doing here?!
172
00:08:05,786 --> 00:08:08,853
- Jade's stepsister.
- (sighs) of course she is.
173
00:08:08,889 --> 00:08:11,256
- Why do you hate bees,
mayor fleming?
174
00:08:11,258 --> 00:08:12,591
- I don't hate bees.
175
00:08:12,593 --> 00:08:14,592
- Then why does the town
of hudson
176
00:08:14,661 --> 00:08:16,595
Use bee-harming pesticides
in the park?
177
00:08:16,730 --> 00:08:21,266
- I... Don't have time to answer
that question right now.
178
00:08:21,268 --> 00:08:22,701
- When might be a good time?
179
00:08:22,836 --> 00:08:26,071
- I don't know, okay? Not now.
Later.
180
00:08:26,073 --> 00:08:28,006
- Great, I'll be here.
181
00:08:30,710 --> 00:08:33,011
(rope whooshes)
182
00:08:33,080 --> 00:08:36,014
- So quinn's going on
the cattle drive, huh?
183
00:08:36,016 --> 00:08:38,950
- Yeah. Into the lion's den.
184
00:08:38,986 --> 00:08:41,085
- Tim and jack are gonna eat
him alive.
185
00:08:41,087 --> 00:08:42,820
- I know.
186
00:08:42,856 --> 00:08:45,489
If only there was someone
with mad cowgirl skills
187
00:08:45,526 --> 00:08:47,959
That could act as a buffer
on the ride.
188
00:08:49,229 --> 00:08:51,229
- Yeah, but what about
the annoying tween?
189
00:08:51,298 --> 00:08:53,632
She just got here.
I can't abandon her.
190
00:08:53,634 --> 00:08:55,634
- Well, I'm sure she could
survive a night without you.
191
00:08:55,769 --> 00:08:58,436
Quinn, on the other hand,
I'm not sure he could.
192
00:08:58,438 --> 00:09:00,204
(rope whooshes,
thuds on hay bale)
193
00:09:00,274 --> 00:09:04,042
Please.
- Hey, hey, hey! (chuckles)
194
00:09:04,111 --> 00:09:05,610
I almost got that one.
195
00:09:06,647 --> 00:09:10,348
- Oh my gosh, help him!
- (jade laughs)
196
00:09:10,417 --> 00:09:11,616
(door opens)
197
00:09:15,055 --> 00:09:16,855
- Hey.
- Hey.
198
00:09:16,857 --> 00:09:19,791
- How are the secret roping
lessons coming?
199
00:09:19,926 --> 00:09:22,327
- Quinn is trying his best.
200
00:09:22,396 --> 00:09:23,861
- Oh. That bad, huh?
201
00:09:23,897 --> 00:09:25,463
- Well, jade's taking over now,
202
00:09:25,532 --> 00:09:26,798
So hopefully she'll have
better luck.
203
00:09:26,800 --> 00:09:28,633
- Come on right in here.
204
00:09:31,471 --> 00:09:34,405
Girls, this is parker.
205
00:09:34,441 --> 00:09:37,075
- Hi parker. I'm amy.
- I'm georgie.
206
00:09:37,077 --> 00:09:38,643
Jade told me all about you.
207
00:09:38,679 --> 00:09:41,546
- What did she say?
- Good things.
208
00:09:41,548 --> 00:09:42,947
- Really?
209
00:09:43,016 --> 00:09:46,451
Normally she just calls me
the annoying tween.
210
00:09:46,586 --> 00:09:49,553
- Parker's gonna be staying
upstairs, while she's here.
211
00:09:49,590 --> 00:09:51,422
- Well, let me help her up then.
212
00:09:53,160 --> 00:09:55,560
Oh wow, are these light bulbs?
213
00:09:55,562 --> 00:09:56,961
- They're led,
214
00:09:56,997 --> 00:09:59,931
Just in case you guys haven't
switched over yet.
215
00:09:59,933 --> 00:10:02,267
Jack: (chuckles)
216
00:10:02,402 --> 00:10:06,371
So... Parker's dad just bought
her a new horse.
217
00:10:06,440 --> 00:10:08,840
Name's mickey. He's out in
the barn right now.
218
00:10:08,842 --> 00:10:10,909
- Lucky girl.
- Well, you'd think so,
219
00:10:11,044 --> 00:10:13,444
But she's a little reluctant
about it.
220
00:10:13,480 --> 00:10:15,780
I'm hoping that you can
give her some lessons.
221
00:10:15,782 --> 00:10:17,582
- Mm. I don't know, grandpa.
222
00:10:17,584 --> 00:10:20,117
I'm not sure I'm ready
for that.
223
00:10:20,153 --> 00:10:22,586
Besides, shouldn't jade
be giving her lessons?
224
00:10:22,623 --> 00:10:25,657
- Well, jade doesn't seem to be
too willing, so...
225
00:10:26,727 --> 00:10:28,393
I'd do it myself,
226
00:10:28,462 --> 00:10:29,927
But I'm bringing those
cattle down tomorrow.
227
00:10:29,963 --> 00:10:32,063
Parker's a real bright thing,
228
00:10:32,065 --> 00:10:33,931
She's just a little homesick
right now.
229
00:10:33,933 --> 00:10:35,533
A few lessons would go
a long way
230
00:10:35,669 --> 00:10:37,669
To making her feel
welcome here.
231
00:10:39,806 --> 00:10:42,006
You think about it.
232
00:10:44,845 --> 00:10:47,211
(water dripping)
233
00:10:47,280 --> 00:10:50,181
(approaching footsteps)
- morning.
234
00:10:51,618 --> 00:10:52,850
Oh no!
235
00:10:54,788 --> 00:10:57,521
What happened?
- Uh, there's a leak.
236
00:10:58,659 --> 00:11:00,391
- Yeah, I can see that.
237
00:11:01,762 --> 00:11:03,428
Did you call somebody?
238
00:11:03,497 --> 00:11:05,162
- Yeah, I called
the maintenance guy,
239
00:11:05,198 --> 00:11:08,499
But he's on vacation
until tomorrow.
240
00:11:08,568 --> 00:11:11,369
- Okay, well... Shouldn't
we call someone else?
241
00:11:12,439 --> 00:11:14,171
- Someone else like who?
242
00:11:15,375 --> 00:11:17,241
- Um, I'm just, I'm gonna go
out on a limb here,
243
00:11:17,310 --> 00:11:19,444
But maybe a plumber?
244
00:11:19,513 --> 00:11:21,979
- Are you sure I should do that?
245
00:11:21,981 --> 00:11:23,581
- Yeah, of course I'm sure.
246
00:11:23,717 --> 00:11:26,517
I mean, what kind
of question is that?
247
00:11:26,586 --> 00:11:29,320
- Okay. Consider it done.
248
00:11:30,524 --> 00:11:32,323
(crickets chirp)
249
00:11:35,595 --> 00:11:37,061
(knocking)
250
00:11:38,198 --> 00:11:40,331
- Hey.
- Hey.
251
00:11:40,333 --> 00:11:42,267
How are you settling in?
252
00:11:42,402 --> 00:11:44,469
- Good, thanks.
253
00:11:44,604 --> 00:11:45,970
- What're you working on?
254
00:11:46,106 --> 00:11:48,239
- I'm organizing a protest
against the use
255
00:11:48,275 --> 00:11:51,075
Of bee-killing pesticides
in hudson.
256
00:11:51,078 --> 00:11:53,344
- Hmm.
257
00:11:53,480 --> 00:11:55,747
Um, I heard that you were
looking for someone
258
00:11:55,816 --> 00:11:58,616
To give you riding lessons.
259
00:11:58,685 --> 00:12:00,285
- Right. Yeah.
260
00:12:00,420 --> 00:12:02,420
I don't think now
is really a good time.
261
00:12:02,489 --> 00:12:04,489
- Oh, I...
I didn't mean now.
262
00:12:04,558 --> 00:12:06,958
It's pretty dark out there.
263
00:12:07,027 --> 00:12:08,793
I was thinking maybe tomorrow?
264
00:12:09,896 --> 00:12:11,496
- Um... Maybe.
265
00:12:11,631 --> 00:12:13,031
Can I get back to you?
266
00:12:14,835 --> 00:12:17,969
- You know, for someone who
just got their very own horse,
267
00:12:17,971 --> 00:12:20,571
You don't seem very happy
about it.
268
00:12:20,640 --> 00:12:22,507
- I'm not really
a horse person.
269
00:12:22,509 --> 00:12:24,075
- Then why did your dad
buy you one?
270
00:12:24,144 --> 00:12:26,978
- Probably because he's trying
to resolve his feelings
271
00:12:26,980 --> 00:12:29,447
Of overwhelming guilt
for divorcing my mom,
272
00:12:29,516 --> 00:12:32,984
Marrying another woman
and abandoning me here.
273
00:12:33,119 --> 00:12:35,252
But that's just a guess.
274
00:12:35,288 --> 00:12:38,857
My dad's a family therapist
and my mom's a psychologist,
275
00:12:38,859 --> 00:12:41,526
So... Cigars are never
just cigars.
276
00:12:41,661 --> 00:12:44,929
Or should I say, a horse
is never just a horse.
277
00:12:46,767 --> 00:12:49,067
- Well, I'll be in the barn
tomorrow morning,
278
00:12:49,202 --> 00:12:50,869
If you change your mind,
279
00:12:50,871 --> 00:12:52,603
And I sure hope you do.
280
00:12:52,639 --> 00:12:54,873
Because even if mickey
wasn't your idea,
281
00:12:54,875 --> 00:12:58,076
He definitely doesn't deserve
to be alone all day in a stall.
282
00:13:04,117 --> 00:13:05,616
(footsteps recede)
283
00:13:05,652 --> 00:13:07,685
(birds chirp,
rooster crows)
284
00:13:07,687 --> 00:13:09,620
(birds chirp)
285
00:13:12,125 --> 00:13:13,157
(footsteps echo)
286
00:13:13,160 --> 00:13:15,493
- Mommy!
287
00:13:15,495 --> 00:13:17,796
- Did daddy make you breakfast?
288
00:13:17,931 --> 00:13:18,730
Lucky girl.
289
00:13:19,633 --> 00:13:21,432
(footsteps echo)
290
00:13:22,636 --> 00:13:27,839
♪♪♪
291
00:13:27,974 --> 00:13:29,740
(whoosh)
292
00:13:31,378 --> 00:13:33,878
- Made you some tea.
- Thanks.
293
00:13:35,916 --> 00:13:38,650
(tea pouring)
294
00:13:38,652 --> 00:13:40,585
(alarm chirps insistently)
295
00:13:42,689 --> 00:13:43,988
Please, ty...
296
00:13:43,990 --> 00:13:45,857
(alarm rings and buzzes)
297
00:13:50,864 --> 00:13:52,963
(annoyed exhale)
298
00:13:54,000 --> 00:13:55,566
(sighs)
299
00:14:03,042 --> 00:14:04,675
- Is it too late to join
the party?
300
00:14:04,811 --> 00:14:07,812
- Aren't you supposed to be
looking after your stepsister?
301
00:14:07,814 --> 00:14:09,013
- She's very independent.
302
00:14:09,015 --> 00:14:10,748
- I don't know, jade...
303
00:14:10,883 --> 00:14:12,783
- Hey, don't look a gift horse
in the mouth.
304
00:14:12,853 --> 00:14:14,085
We need all the help
we can get,
305
00:14:14,220 --> 00:14:16,220
Especially since we're
carrying dead weight.
306
00:14:16,223 --> 00:14:18,289
That'd be you.
307
00:14:18,424 --> 00:14:19,958
- Yeah, I got that. Thanks.
308
00:14:20,093 --> 00:14:21,526
Jade: So what's the plan?
309
00:14:21,661 --> 00:14:23,060
- The plan is simple.
310
00:14:23,096 --> 00:14:25,496
We bring the herd down
from the high country.
311
00:14:25,498 --> 00:14:27,231
We make sure we arrive
back here
312
00:14:27,300 --> 00:14:29,300
With the same number of cows
we leave with.
313
00:14:29,302 --> 00:14:32,036
Now if nobody does anything
stupid,
314
00:14:32,105 --> 00:14:34,772
We'll be back in time for
the fall festival tomorrow
315
00:14:34,774 --> 00:14:36,641
'cause lou's wants us
all there.
316
00:14:36,643 --> 00:14:38,509
What are you doin'?
317
00:14:40,013 --> 00:14:41,713
- Uh, it's just a selfie.
318
00:14:41,715 --> 00:14:43,614
I thought I'd post it
before I lose signal.
319
00:14:44,784 --> 00:14:47,452
- You stay in the back
at all times.
320
00:14:47,454 --> 00:14:50,254
If you have a question,
you ask it.
321
00:14:50,290 --> 00:14:51,923
Don't pretend you know
what you're doing
322
00:14:52,058 --> 00:14:54,092
'cause I'm sure you don't.
323
00:14:54,094 --> 00:14:57,461
And don't try being a hero
either. You got it?
324
00:14:57,463 --> 00:14:59,029
- Got it.
325
00:15:00,934 --> 00:15:02,533
What about a cowboy hat?
326
00:15:02,569 --> 00:15:04,101
Do I need one?
- No.
327
00:15:06,072 --> 00:15:07,538
- No.
328
00:15:07,607 --> 00:15:09,340
Lou: Morning.
Amy and georgie: Morning.
329
00:15:09,475 --> 00:15:11,142
(cutlery clinks)
330
00:15:11,277 --> 00:15:13,210
- Apple?
331
00:15:13,280 --> 00:15:14,845
- Oh!
332
00:15:17,217 --> 00:15:19,583
- Are you kidding me?!
Georgie: What? What's wrong?
333
00:15:19,653 --> 00:15:22,820
- This, this article says that
I used taxpayers' money
334
00:15:22,889 --> 00:15:24,689
To renovate my office.
335
00:15:24,824 --> 00:15:26,957
- Oh, snap! Truth to power!
336
00:15:26,959 --> 00:15:28,960
- It's not the truth!
Are you kidding me?!
337
00:15:29,029 --> 00:15:31,829
I had a plumbing leak
and I had to fix it.
338
00:15:31,831 --> 00:15:33,965
- It says here that you even
bought a new couch.
339
00:15:34,100 --> 00:15:36,033
- Well, because the old one
was soaked through.
340
00:15:36,102 --> 00:15:38,769
This is totally ridiculous.
341
00:15:38,838 --> 00:15:41,372
Yeah. Rick, we need to call
the hudson times
342
00:15:41,374 --> 00:15:43,975
And get them issue
a retraction.
343
00:15:44,044 --> 00:15:47,144
I'm talking about the article
on page six.
344
00:15:48,381 --> 00:15:51,449
Well, then get off your peloton
and read it!
345
00:15:51,518 --> 00:15:56,654
♪♪♪
346
00:15:56,723 --> 00:15:58,122
(hooves clop lightly)
347
00:15:59,192 --> 00:16:01,792
(horses whinny)
348
00:16:04,096 --> 00:16:06,597
Ty: What's this for?
349
00:16:06,599 --> 00:16:09,767
- It's so you won't look like
a total dork on the round up.
350
00:16:09,902 --> 00:16:11,636
(amy giggles)
351
00:16:11,771 --> 00:16:13,237
- What do you think?
- I think that's
352
00:16:13,239 --> 00:16:15,073
My second-best hat
and if you lose it,
353
00:16:15,075 --> 00:16:16,774
You owe me $50 bucks.
354
00:16:16,810 --> 00:16:18,576
(trailer door bangs shut)
355
00:16:23,750 --> 00:16:25,616
(horse snorts)
356
00:16:25,685 --> 00:16:28,753
- Oh, are we going
rollerblading?
357
00:16:28,755 --> 00:16:30,488
- I know people around here
seem to think
358
00:16:30,557 --> 00:16:32,290
Cowboy hats protect
their heads,
359
00:16:32,292 --> 00:16:35,093
But there's no way I'm risking
getting a concussion.
360
00:16:35,228 --> 00:16:37,895
- Okay, well, we do have riding
helmets for that,
361
00:16:37,897 --> 00:16:39,497
But you're not gonna need one
today.
362
00:16:39,566 --> 00:16:41,232
I'm not forcing you
to take riding lessons
363
00:16:41,367 --> 00:16:43,300
If you're not interested.
- Really?
364
00:16:43,336 --> 00:16:44,702
- Really.
365
00:16:44,704 --> 00:16:46,304
But that doesn't mean
that you don't learn
366
00:16:46,439 --> 00:16:48,839
How to take care of mickey
'cause, like it or not,
367
00:16:48,875 --> 00:16:50,641
He's your responsibility now.
368
00:16:50,777 --> 00:16:53,044
Okay? So I thought that
maybe we'd start
369
00:16:53,113 --> 00:16:55,780
By just taking him for a walk,
on foot, in the field.
370
00:16:55,782 --> 00:16:57,381
He can get used
to his surroundings
371
00:16:57,384 --> 00:17:00,251
And you can start to build
a connection with him.
372
00:17:00,320 --> 00:17:02,653
- I'm pretty sure mickey
will just form a connection
373
00:17:02,789 --> 00:17:04,789
With whoever feeds him.
374
00:17:04,791 --> 00:17:09,726
- No. Horses form bonds that
go a lot deeper than that.
375
00:17:09,763 --> 00:17:11,462
- I know girls my age
are supposed to think
376
00:17:11,464 --> 00:17:13,597
That horses are magical,
but...
377
00:17:13,633 --> 00:17:15,933
I just don't buy it.
378
00:17:15,935 --> 00:17:17,668
- Maybe I can change your mind
on that, huh?
379
00:17:19,672 --> 00:17:21,272
He seems like a pretty
nice horse.
380
00:17:21,407 --> 00:17:23,274
I think you got a special here.
381
00:17:25,478 --> 00:17:26,711
(mickey snorts, agitated)
382
00:17:26,846 --> 00:17:28,245
Hey, hey! What's the matter?
Hey!
383
00:17:28,247 --> 00:17:30,048
(nervous whinny)
hey, settle- whoa! Mickey...
384
00:17:30,183 --> 00:17:31,982
Hey! Hey! Whoa!
(frightened whinny)
385
00:17:32,052 --> 00:17:33,217
Hey! Mickey!
386
00:17:33,253 --> 00:17:35,819
(mickey thunders away,
grunting)
387
00:17:35,821 --> 00:17:38,355
- Was that supposed to happen?
388
00:17:38,425 --> 00:17:40,124
- I don't know.
389
00:17:40,260 --> 00:17:42,426
- They're not going to print
a retraction.
390
00:17:42,495 --> 00:17:43,895
- Why not?
391
00:17:44,030 --> 00:17:46,364
- Because there's nothing in
the article that isn't true.
392
00:17:46,499 --> 00:17:49,032
- What are you talking about?
None of it is true.
393
00:17:49,069 --> 00:17:51,902
They were repairs,
not renovations.
394
00:17:52,038 --> 00:17:54,972
- Unfortunately, repair
or renovation of any sort
395
00:17:55,041 --> 00:17:56,640
Comes under scrutiny
when they're paid for
396
00:17:56,709 --> 00:17:59,042
Out of public funds.
- What was I supposed to do,
397
00:17:59,079 --> 00:18:01,245
Just stand there
and let my office flood?
398
00:18:01,380 --> 00:18:04,014
- If you'd asked my opinion,
399
00:18:04,050 --> 00:18:06,517
I'd have recommended moving
to a different office
400
00:18:06,652 --> 00:18:08,452
Until maintenance
could deal with it.
401
00:18:08,488 --> 00:18:10,121
Their budget is already
established
402
00:18:10,256 --> 00:18:12,990
And wouldn't have required
expenditure of new funds.
403
00:18:12,992 --> 00:18:14,925
- (annoyed exhale)
404
00:18:18,531 --> 00:18:20,264
In the future,
I would appreciate
405
00:18:20,266 --> 00:18:23,367
If you would share these
opinions with me.
406
00:18:24,838 --> 00:18:26,970
- Gladly.
- Thank you.
407
00:18:28,274 --> 00:18:30,775
- Actually, there is something
408
00:18:30,777 --> 00:18:32,210
I've been meaning to bring up,
409
00:18:32,345 --> 00:18:34,679
In regards to the fall harvest
festival barbecue.
410
00:18:34,814 --> 00:18:38,015
I noticed you instructed
the planning committee
411
00:18:38,151 --> 00:18:39,951
To rethink their beef supplier.
412
00:18:39,953 --> 00:18:41,152
- Oh, I didn't instruct.
413
00:18:41,221 --> 00:18:43,621
I just suggested that
my family could provide
414
00:18:43,690 --> 00:18:45,223
Heartland beef at cost.
415
00:18:45,225 --> 00:18:47,158
We could save the town hundreds
of dollars,
416
00:18:47,227 --> 00:18:50,427
And besides, the beef at the
barbecue is always terrible.
417
00:18:50,497 --> 00:18:53,164
- You're absolutely right,
418
00:18:53,233 --> 00:18:56,434
But it would be better
if the new supplier
419
00:18:56,436 --> 00:18:58,502
Wasn't directly related to you.
420
00:18:58,505 --> 00:19:01,706
I mean, at best it could
be seen as nepotism,
421
00:19:01,841 --> 00:19:04,709
At worst, lining the pockets
of your family business
422
00:19:04,844 --> 00:19:06,977
With public funds.
423
00:19:07,013 --> 00:19:10,414
- This is ridiculous. I would
be saving the town money.
424
00:19:10,416 --> 00:19:12,849
- That's not gonna be
the headline, is it?
425
00:19:12,986 --> 00:19:18,789
♪♪♪
426
00:19:18,791 --> 00:19:21,124
(cows moo)
427
00:19:21,161 --> 00:19:22,393
(jack's horse grunts)
428
00:19:23,463 --> 00:19:25,396
(cows moo)
429
00:19:27,800 --> 00:19:29,400
Jack: All right,
there they are!
430
00:19:31,371 --> 00:19:34,205
(cows moo)
431
00:19:34,340 --> 00:19:37,808
♪♪♪
432
00:19:37,810 --> 00:19:39,476
(mickey blows out his breath)
433
00:19:41,547 --> 00:19:43,547
(mickey grunts nervously)
434
00:19:46,619 --> 00:19:53,224
♪♪♪
435
00:19:57,297 --> 00:19:59,230
(rope clicks)
436
00:20:00,633 --> 00:20:02,499
(mickey grunts)
437
00:20:04,637 --> 00:20:07,204
- So what's his deal?
438
00:20:07,207 --> 00:20:09,006
- I don't know yet.
(clucks her tongue)
439
00:20:09,042 --> 00:20:11,041
- Maybe he just wants
to be left alone.
440
00:20:11,177 --> 00:20:12,476
I mean, who could blame him?
441
00:20:13,513 --> 00:20:14,979
- Why do you say that?
442
00:20:15,114 --> 00:20:17,180
- Well, he used to be
a therapy horse,
443
00:20:17,217 --> 00:20:19,049
Because, of course,
my dad couldn't just buy
444
00:20:19,085 --> 00:20:20,785
A normal horse.
445
00:20:20,787 --> 00:20:22,520
He's probably tired of everyone
446
00:20:22,522 --> 00:20:24,521
Whining about their problems
to him.
447
00:20:24,591 --> 00:20:26,056
- (chuckles)
448
00:20:26,092 --> 00:20:28,793
Well, that's not actually what
therapy horses are used for,
449
00:20:28,928 --> 00:20:30,894
But that's good to know.
450
00:20:30,964 --> 00:20:33,331
Do you know the name of
the stable he came from?
451
00:20:33,333 --> 00:20:36,334
- New way... New you...
452
00:20:36,336 --> 00:20:38,102
New something.
453
00:20:38,104 --> 00:20:39,303
- Hmm.
454
00:20:40,506 --> 00:20:43,040
(cows moo, tim whistles)
tim: Hah! Go on, cow!
455
00:20:43,076 --> 00:20:44,808
- Keep 'em coming!
456
00:20:44,810 --> 00:20:47,010
Tim: (whistles) come on!
Jade: Let's go!
Jack: Get up!
457
00:20:47,012 --> 00:20:49,179
Get 'em in there!
Get there!
458
00:20:49,215 --> 00:20:51,716
Tim: Go on, cow!
Jade: Get!
459
00:20:51,851 --> 00:20:54,785
(whistling and shouting)
460
00:20:56,889 --> 00:20:59,357
(whistling and shouting)
461
00:20:59,359 --> 00:21:02,026
Jade: Come on!
Tim: Hah! Come on!
462
00:21:02,095 --> 00:21:03,927
(jade shouts and whistles)
463
00:21:03,997 --> 00:21:06,530
Quinn: I got those guys!
Tim: Hah! Go on, cow!
464
00:21:07,867 --> 00:21:10,368
Jade: (whistles) quinn, stop!
You're scattering them!
465
00:21:10,370 --> 00:21:12,803
Tim: Up! Up!
Jack: Get up!
466
00:21:12,938 --> 00:21:14,972
Tim: Go on, cow!
467
00:21:14,974 --> 00:21:17,207
Quinn! What're you doing?!
468
00:21:17,277 --> 00:21:18,742
Jack: Jade had those.
469
00:21:18,811 --> 00:21:20,711
You were supposed to stay
at the back!
470
00:21:20,713 --> 00:21:22,179
- I got 'em!
471
00:21:22,248 --> 00:21:23,447
- I'm sorry, I don't know
what happened.
472
00:21:23,449 --> 00:21:26,517
- Yeah. What happened is
you didn't listen.
473
00:21:27,987 --> 00:21:29,453
(horse whinnies)
474
00:21:30,490 --> 00:21:31,522
(cows moo)
475
00:21:32,525 --> 00:21:35,593
Jack: We're short six head.
476
00:21:35,595 --> 00:21:37,528
- I'll go find them.
- The last thing
477
00:21:37,530 --> 00:21:40,598
That we need right now
is for you to wander off
478
00:21:40,733 --> 00:21:43,133
And get into a mess
or something.
479
00:21:43,169 --> 00:21:45,336
Tim and I, we'll find 'em.
You stay put.
480
00:21:45,405 --> 00:21:48,072
Jade, you make sure.
481
00:21:48,074 --> 00:21:49,506
- Don't do anything stupid.
482
00:21:50,977 --> 00:21:53,610
- Well, it's official.
483
00:21:53,680 --> 00:21:55,346
This day could not get
any worse.
484
00:21:55,481 --> 00:21:57,815
- Don't worry. Losing a couple
of cows is not ideal,
485
00:21:57,884 --> 00:22:00,217
But it's not the worse thing
in the world.
486
00:22:00,353 --> 00:22:01,618
Tim and jack will find
the strays
487
00:22:01,620 --> 00:22:03,420
And then everything
will go back to normal.
488
00:22:03,489 --> 00:22:05,956
Trust me.
489
00:22:05,992 --> 00:22:07,825
- That quinn is arrogant
490
00:22:07,827 --> 00:22:09,226
And he doesn't know
how to listen.
491
00:22:09,362 --> 00:22:11,027
We never should've brought him
up here.
492
00:22:11,064 --> 00:22:13,497
- Ah, he's a rookie.
- So what?
493
00:22:13,499 --> 00:22:15,766
- Well, he's bound
to make a mistake.
494
00:22:15,901 --> 00:22:17,834
He'll know better
for next time.
495
00:22:20,039 --> 00:22:21,439
- Yeah, there won't be
a next time.
496
00:22:21,441 --> 00:22:23,107
Not with quinn.
497
00:22:24,210 --> 00:22:27,010
(river water flows,
birds chirp)
498
00:22:33,519 --> 00:22:37,254
(hooves thud, horse grunts)
499
00:22:38,524 --> 00:22:40,658
Ty: Jack!
500
00:22:40,793 --> 00:22:43,026
Jack: Ty!
501
00:22:43,096 --> 00:22:44,395
Ty: Down here!
502
00:22:45,531 --> 00:22:48,065
- What the hell are you doing
down there?!
503
00:22:48,134 --> 00:22:50,000
- What do you think?
504
00:22:50,069 --> 00:22:52,436
- I think you owe me $50 bucks.
505
00:22:53,473 --> 00:22:55,539
(horse grunts)
506
00:23:01,814 --> 00:23:03,447
(birds chirp, river flows)
507
00:23:04,584 --> 00:23:07,217
(truck rumbles)
508
00:23:12,691 --> 00:23:14,558
(truck crunches to a stop)
509
00:23:15,928 --> 00:23:18,396
(doors open and shut)
510
00:23:19,665 --> 00:23:21,398
- This isn't new day horse
therapy,
511
00:23:21,401 --> 00:23:22,900
If that's what you're
looking for.
512
00:23:23,035 --> 00:23:24,602
- Oh, we passed the sign
on the way in.
513
00:23:24,737 --> 00:23:26,770
- I just bought the property
a few weeks ago.
514
00:23:26,806 --> 00:23:28,472
Haven't had time
to take it down yet.
515
00:23:28,608 --> 00:23:30,107
- Oh!
516
00:23:30,176 --> 00:23:32,076
- My dad bought a horse named
mickey from here.
517
00:23:32,211 --> 00:23:33,877
- Yeah, I remember.
Is there a problem?
518
00:23:33,946 --> 00:23:35,713
- Nothing serious.
We were just hoping to get
519
00:23:35,715 --> 00:23:37,681
A little background information
on the horse.
520
00:23:37,683 --> 00:23:39,383
- Oh, I don't know much.
521
00:23:39,385 --> 00:23:41,452
Most of the livestock came
with the property.
522
00:23:41,521 --> 00:23:44,154
I'm not really in contact
with the previous owner.
523
00:23:44,157 --> 00:23:45,789
You know, it's funny,
there was somebody else here
524
00:23:45,858 --> 00:23:47,458
A couple of days ago
asking about mickey.
525
00:23:47,460 --> 00:23:49,092
- Really?
526
00:23:49,128 --> 00:23:50,728
- Said he just wanted
to check in on him.
527
00:23:50,730 --> 00:23:52,997
Seemed really disappointed
mickey was sold.
528
00:23:53,132 --> 00:23:55,065
I sent his contact info
to dr. Yang,
529
00:23:55,134 --> 00:23:56,901
But I have no idea
if they connected.
530
00:23:57,036 --> 00:23:58,769
- Oh, dr. Yang's on
his honeymoon,
531
00:23:58,771 --> 00:24:00,871
So he might not get
the message for a while.
532
00:24:00,940 --> 00:24:02,740
Tell you what,
can you do me a favour?
533
00:24:02,742 --> 00:24:05,743
Can you please pass on
my contact information
534
00:24:05,745 --> 00:24:08,178
To that gentleman and have him
get a hold of me?
535
00:24:09,682 --> 00:24:11,748
- Yup.
- Thank you.
536
00:24:13,853 --> 00:24:16,286
Jack: Yup!
Tim: Hah!
Jack: Good job!
537
00:24:16,322 --> 00:24:18,456
Yah! Get in there!
538
00:24:20,560 --> 00:24:23,360
- Any sign of the last three?
- No.
539
00:24:23,495 --> 00:24:25,162
- So what do we do now?
540
00:24:25,164 --> 00:24:26,897
- We don't do anything,
we leave 'em,
541
00:24:26,966 --> 00:24:28,632
And we just take care
of the rest of the herd.
542
00:24:28,668 --> 00:24:30,167
- All right, why don't
you guys go on ahead?
543
00:24:30,169 --> 00:24:31,768
I'll, I'll keep searching.
544
00:24:31,770 --> 00:24:34,638
- Because that's not
how we do things.
545
00:24:34,640 --> 00:24:36,507
We keep moving.
546
00:24:36,576 --> 00:24:38,242
- What happens
to the lost cattle?
547
00:24:38,244 --> 00:24:39,477
- Well, if another
rancher finds them,
548
00:24:39,612 --> 00:24:41,512
They'll return them
to heartland, right, jack?
549
00:24:41,581 --> 00:24:43,280
- Yeah, if we're lucky.
550
00:24:43,349 --> 00:24:46,082
If they don't get stolen
or picked off by coyotes.
551
00:24:46,118 --> 00:24:48,418
- Okay, jack, I think the guy
feels bad enough.
552
00:24:48,554 --> 00:24:51,555
- What? He needs to know
the consequence of his actions.
553
00:24:53,058 --> 00:24:54,458
Let's get a move on.
554
00:24:54,460 --> 00:24:57,194
We've wasted enough
of this day.
555
00:24:57,263 --> 00:25:00,997
♪♪♪
556
00:25:05,471 --> 00:25:07,137
Runch on gravel)
557
00:25:10,676 --> 00:25:12,209
(door clicks open)
558
00:25:14,079 --> 00:25:15,613
(door bangs shut)
559
00:25:15,615 --> 00:25:18,081
- Mickey!
560
00:25:18,150 --> 00:25:19,816
Hi.
561
00:25:19,818 --> 00:25:21,185
Hi, mickey.
562
00:25:21,320 --> 00:25:22,686
- Hey there.
563
00:25:22,722 --> 00:25:25,155
- Hi, I'm ibrahim.
564
00:25:25,157 --> 00:25:26,890
- Amy. This is parker.
565
00:25:26,892 --> 00:25:28,658
- Hey.
- Hi.
566
00:25:30,363 --> 00:25:32,763
I didn't think I'd ever see
mickey again.
567
00:25:32,765 --> 00:25:35,432
Thank you for asking carol
to get in touch with me.
568
00:25:35,501 --> 00:25:37,034
- Yeah, of course.
569
00:25:37,103 --> 00:25:39,169
I'm really sorry they didn't
tell you new day was closing.
570
00:25:39,305 --> 00:25:41,305
- I haven't been a client
there for years,
571
00:25:41,307 --> 00:25:43,374
Not since I left
for university.
572
00:25:43,376 --> 00:25:45,776
But whenever I'm in town
visiting my mom,
573
00:25:45,778 --> 00:25:47,911
I always drop in
to see mickey.
574
00:25:47,947 --> 00:25:49,913
- Well, it's clear you two
have quite the connection.
575
00:25:49,982 --> 00:25:51,515
- Yeah.
576
00:25:51,517 --> 00:25:53,717
You picked a great horse.
You're lucky.
577
00:25:53,786 --> 00:25:55,952
- Yeah, people keep
telling me that.
578
00:25:55,954 --> 00:25:57,755
- (chuckling) parker here
is a bit skeptical.
579
00:25:57,757 --> 00:26:00,423
- I just don't think
I'm really a horse person.
580
00:26:00,459 --> 00:26:02,126
- Neither was I.
Not even close.
581
00:26:02,261 --> 00:26:04,261
I would've never gone
to new day
582
00:26:04,263 --> 00:26:05,996
If my mom hadn't forced me to.
583
00:26:05,998 --> 00:26:08,598
- Why did you need therapy?
- Parker...
584
00:26:08,600 --> 00:26:10,867
- Sorry.
My parents are shrinks.
585
00:26:10,869 --> 00:26:12,469
We overshare.
586
00:26:12,471 --> 00:26:14,338
- It's okay.
587
00:26:14,407 --> 00:26:16,006
I went for a lot of reasons.
588
00:26:16,141 --> 00:26:18,308
Mostly because I was feeling
angry.
589
00:26:18,311 --> 00:26:20,177
- Angry about what?
590
00:26:20,312 --> 00:26:22,946
- I moved here with my mom
five years ago.
591
00:26:23,015 --> 00:26:25,215
I knew I was supposed
to feel grateful
592
00:26:25,217 --> 00:26:28,551
To be so far away from the war
back home in syria,
593
00:26:28,588 --> 00:26:30,754
But all I could think of
was my friends and family
594
00:26:30,790 --> 00:26:32,555
I was forced to leave behind.
595
00:26:33,893 --> 00:26:35,759
I didn't know anyone,
596
00:26:35,828 --> 00:26:38,362
And my mom was working
all the time,
597
00:26:38,364 --> 00:26:39,929
So I was alone a lot.
598
00:26:41,300 --> 00:26:44,368
The owners of new day,
they were regulars
599
00:26:44,503 --> 00:26:46,403
At the restaurant my mom
worked at.
600
00:26:46,439 --> 00:26:48,304
They invited me to check out
their stable.
601
00:26:49,809 --> 00:26:51,709
The first time I heard
of equine therapy
602
00:26:51,711 --> 00:26:53,711
I thought it was crazy.
(chuckles)
603
00:26:53,713 --> 00:26:55,846
- (chuckles) so what made you
change your mind?
604
00:26:57,850 --> 00:27:00,584
- I guess it was
the small things:
605
00:27:00,586 --> 00:27:02,252
Grooming him,
606
00:27:02,254 --> 00:27:03,687
Cleaning out his stall,
607
00:27:03,723 --> 00:27:07,257
Learning to put on his saddle.
608
00:27:07,259 --> 00:27:09,693
It's hard to explain,
but I felt he needed me,
609
00:27:10,930 --> 00:27:13,463
And that helped.
610
00:27:13,499 --> 00:27:16,166
But the truth is,
I needed him more.
611
00:27:20,272 --> 00:27:21,639
Thank you...
612
00:27:22,841 --> 00:27:25,409
For giving me the chance
to say one last goodbye.
613
00:27:27,213 --> 00:27:29,079
Take good care of him -
614
00:27:30,216 --> 00:27:32,115
He's a very special horse.
615
00:27:37,623 --> 00:27:39,723
(mickey whinnies)
616
00:27:41,494 --> 00:27:42,826
- I don't get it.
617
00:27:42,862 --> 00:27:45,495
Why is mickey suddenly
acting so chill?
618
00:27:45,564 --> 00:27:47,097
- I'm not sure.
619
00:27:47,232 --> 00:27:49,900
Maybe he just needed a chance
to say goodbye to ibrahim.
620
00:27:51,203 --> 00:27:53,303
You know, sometimes,
621
00:27:53,372 --> 00:27:55,605
When someone goes away
suddenly,
622
00:27:55,641 --> 00:27:56,973
They leave a hole.
623
00:27:57,043 --> 00:27:58,976
And we wanna fill that with
all the things
624
00:27:59,111 --> 00:28:02,312
That we never got a chance
to say or do,
625
00:28:02,381 --> 00:28:05,716
But we can't 'cause...
'cause they're gone.
626
00:28:07,119 --> 00:28:09,453
I'm really glad mickey
and ibrahim had that chance.
627
00:28:11,323 --> 00:28:13,924
- Maybe he can come visit
mickey sometimes.
628
00:28:16,429 --> 00:28:18,128
- Yeah, maybe.
629
00:28:18,197 --> 00:28:21,064
- Jade told me about what
happened to your husband.
630
00:28:21,100 --> 00:28:22,733
I'm really sorry.
631
00:28:24,703 --> 00:28:26,069
- Thanks.
632
00:28:26,138 --> 00:28:28,338
- I don't think I'll ever have
the same kind of connection
633
00:28:28,407 --> 00:28:30,573
With mickey
like he had with ibrahim.
634
00:28:32,278 --> 00:28:35,946
Maybe he deserves
a better owner than me.
635
00:28:36,081 --> 00:28:38,548
- Actually, I think he's got
a pretty good one.
636
00:28:39,819 --> 00:28:41,618
Come on.
637
00:28:41,754 --> 00:28:43,553
(cows moo)
638
00:28:45,291 --> 00:28:47,190
(coyotes yip and howl)
639
00:28:47,259 --> 00:28:49,459
(fire snaps and crackles)
640
00:28:49,462 --> 00:28:50,761
Tim: So, florida.
641
00:28:52,465 --> 00:28:55,698
I've been meaning to take
a trip down there,
642
00:28:55,735 --> 00:28:57,601
See that fancy stable of yours.
643
00:28:57,736 --> 00:28:59,569
- Well, you'd be welcome
anytime.
644
00:28:59,605 --> 00:29:01,371
- Great.
645
00:29:01,407 --> 00:29:03,507
I'm not really one
for making plans.
646
00:29:05,311 --> 00:29:07,644
I might just pop in, you know?
647
00:29:08,848 --> 00:29:11,315
Unannounced.
Out of the blue.
648
00:29:11,450 --> 00:29:13,350
You catch my drift?
649
00:29:13,419 --> 00:29:16,086
- Yeah, I do.
- Good.
650
00:29:16,221 --> 00:29:18,288
- Feel free to drop in
whenever you'd like.
651
00:29:18,290 --> 00:29:20,524
You'll find I'm a man
of my word, tim.
652
00:29:20,526 --> 00:29:22,425
- Good to know.
653
00:29:24,129 --> 00:29:26,696
- Well, I'm gonna turn in.
654
00:29:26,732 --> 00:29:27,765
- Yeah, me too.
655
00:29:28,968 --> 00:29:30,534
- Good night.
- Good night.
656
00:29:30,669 --> 00:29:32,468
- Good night.
657
00:29:32,505 --> 00:29:35,205
(fire crackles,
crickets chirp)
658
00:29:35,340 --> 00:29:38,374
(tim grunts,
coyotes howl in the distance)
659
00:29:44,784 --> 00:29:46,950
(cow moos in the distance)
660
00:29:46,952 --> 00:29:47,951
(tent zipper zips)
661
00:29:47,953 --> 00:29:49,619
- What's going on
with you today?
662
00:29:49,655 --> 00:29:52,322
- What're you talking about?
663
00:29:52,324 --> 00:29:56,226
- I'm all for giving quinn
a bit of a hard time, but...
664
00:29:56,361 --> 00:29:58,829
You and I have been doing
this for a lot of years.
665
00:29:58,964 --> 00:30:01,832
Those missing cows are on us,
not quinn.
666
00:30:03,102 --> 00:30:05,635
- You think I don't know that?
667
00:30:05,704 --> 00:30:09,072
- So why are you coming down
on him so hard?
668
00:30:09,141 --> 00:30:10,874
- You're one to talk.
669
00:30:12,144 --> 00:30:14,044
- You're being mean, jack.
670
00:30:16,315 --> 00:30:19,015
The jack I know is never mean.
671
00:30:22,021 --> 00:30:24,588
Which makes me think that
it's about something else,
672
00:30:24,657 --> 00:30:26,056
Not quinn.
673
00:30:26,125 --> 00:30:29,126
- Maybe it's about having
to listen to you blabber on.
674
00:30:29,261 --> 00:30:30,994
- Not about me either.
675
00:30:30,996 --> 00:30:33,931
Or anybody else in this
cattle drive.
676
00:30:33,933 --> 00:30:35,866
(fire crackles)
677
00:30:38,003 --> 00:30:40,003
It's about somebody that isn't.
678
00:30:41,841 --> 00:30:44,674
- (deep inhale and exhale)
679
00:30:49,748 --> 00:30:51,681
- I'm angry too.
680
00:30:53,485 --> 00:30:56,620
Angry enough to tear down
a house.
681
00:30:56,689 --> 00:30:57,921
And I did.
682
00:30:59,491 --> 00:31:01,191
- That's your advice,
683
00:31:01,326 --> 00:31:03,026
I should tear down a house?
684
00:31:03,028 --> 00:31:05,561
- No. My advice is don't
tear down quinn.
685
00:31:07,867 --> 00:31:10,100
He's not the one
you're mad at.
686
00:31:15,274 --> 00:31:16,907
I'm going to bed.
687
00:31:17,042 --> 00:31:18,808
(fire crackles)
688
00:31:25,851 --> 00:31:27,450
(owl hoots in the distance)
689
00:31:27,519 --> 00:31:29,152
- You think I should be worried
about the protest
690
00:31:29,154 --> 00:31:30,854
Being planned
in our living room?
691
00:31:30,856 --> 00:31:32,322
- I don't think it counts
as a protest
692
00:31:32,457 --> 00:31:33,991
When parker's the only one.
693
00:31:33,993 --> 00:31:37,127
- Well, she's recruited katie,
so now there's at least two.
694
00:31:37,196 --> 00:31:39,730
I'm kind of envious of that
parker. She's passionate.
695
00:31:39,732 --> 00:31:43,000
She... Actually thinks
she can change the world.
696
00:31:43,002 --> 00:31:46,136
That's why I became mayor,
wanted to make a real change.
697
00:31:46,205 --> 00:31:49,539
Instead, now I'm just dodging
political hot potatoes.
698
00:31:49,541 --> 00:31:50,941
(sighs heavily)
699
00:31:51,010 --> 00:31:53,209
Anyway, speaking of which,
I have some work to do
700
00:31:53,211 --> 00:31:54,678
In the office.
701
00:31:54,813 --> 00:31:56,212
Are you two good with the kids?
702
00:31:56,214 --> 00:31:57,681
- Yeah.
- Yeah.
703
00:31:57,816 --> 00:31:59,215
- Okay, I'm going.
(footsteps recede)
704
00:32:02,487 --> 00:32:04,287
- Dinner was amazing,
by the way.
705
00:32:04,356 --> 00:32:06,589
Thank you. I'm...
I'm actually quite impressed.
706
00:32:06,659 --> 00:32:08,492
- Thanks. Lou helped,
707
00:32:08,627 --> 00:32:10,293
So I can't take all the credit,
708
00:32:10,296 --> 00:32:13,363
But it was fun to have us
all together.
709
00:32:18,570 --> 00:32:22,305
So I saw you working outside
with parker's horse earlier.
710
00:32:22,308 --> 00:32:24,741
How's that going?
- It's good.
711
00:32:27,980 --> 00:32:29,980
- It's been a while since
you worked with a horse,
712
00:32:30,049 --> 00:32:31,848
Hasn't it?
713
00:32:33,052 --> 00:32:34,985
- Yeah, I guess it has.
714
00:32:35,120 --> 00:32:37,521
I wasn't really planning
on working with him.
715
00:32:37,656 --> 00:32:39,056
I just wanted to show parker
716
00:32:39,191 --> 00:32:40,991
How to take care
of her new horse,
717
00:32:41,126 --> 00:32:43,660
But then mickey started
acting weird.
718
00:32:43,662 --> 00:32:45,862
- Did you figure out what
was going on with him?
719
00:32:45,998 --> 00:32:48,265
- Yeah. He used to have this
really close connection
720
00:32:48,267 --> 00:32:50,400
With this guy named ibrahim
721
00:32:50,535 --> 00:32:52,202
I think he was missing him.
722
00:32:52,271 --> 00:32:53,803
So I was able
to track him down.
723
00:32:53,839 --> 00:32:55,872
He came out to the ranch.
724
00:32:55,941 --> 00:32:58,275
Seeing them together
was so amazing.
725
00:32:58,277 --> 00:33:00,276
- Aw...
726
00:33:00,346 --> 00:33:02,345
Like you and spartan.
727
00:33:02,414 --> 00:33:03,680
- Or you and phoenix.
728
00:33:03,749 --> 00:33:05,715
- (chuckles softly)
729
00:33:07,720 --> 00:33:11,021
- Or like you and the colt
from the wild herd.
730
00:33:13,225 --> 00:33:16,093
- I haven't really worked
with him,
731
00:33:16,095 --> 00:33:17,827
Not since...
732
00:33:21,166 --> 00:33:24,934
- Do you think maybe
you'd be ready to try again?
733
00:33:26,705 --> 00:33:28,572
- I don't know.
734
00:33:29,708 --> 00:33:36,713
♪♪♪
735
00:33:36,715 --> 00:33:42,919
♪♪♪
736
00:33:43,055 --> 00:33:44,788
(bird cries overhead)
737
00:33:44,790 --> 00:33:51,728
♪♪♪
738
00:33:51,797 --> 00:33:58,802
♪♪♪
739
00:33:58,804 --> 00:34:05,775
♪♪♪
740
00:34:07,046 --> 00:34:09,312
(birds chirp)
741
00:34:11,349 --> 00:34:13,249
(jacket whooshes and thuds)
742
00:34:13,285 --> 00:34:19,556
♪♪♪
743
00:34:19,558 --> 00:34:22,492
(fast-moving water flows)
744
00:34:23,695 --> 00:34:25,495
(birds chirp)
745
00:34:26,631 --> 00:34:30,700
♪♪♪
746
00:34:32,904 --> 00:34:34,904
- No, you,
you can keep the hat.
747
00:34:36,241 --> 00:34:38,842
You earned it.
748
00:34:38,911 --> 00:34:45,481
♪♪♪
749
00:34:46,852 --> 00:34:48,718
(birds chirp, water flows)
750
00:34:48,754 --> 00:34:55,659
♪♪♪
751
00:34:55,794 --> 00:35:02,666
♪♪♪
752
00:35:02,801 --> 00:35:06,903
♪♪♪
753
00:35:06,972 --> 00:35:09,205
(rapid burbles)
754
00:35:09,241 --> 00:35:10,940
Tim: Jack!
755
00:35:10,976 --> 00:35:13,442
We got a problem.
Quinn is gone.
756
00:35:14,746 --> 00:35:16,712
(hooves thud softly)
757
00:35:18,217 --> 00:35:20,016
- Ooh, gotcha. Here we go.
758
00:35:20,085 --> 00:35:21,985
(cows moo)
759
00:35:24,223 --> 00:35:26,156
Jade: Don't spook them again!
760
00:35:26,291 --> 00:35:29,025
(hooves thud, rope whooshes)
761
00:35:30,829 --> 00:35:32,429
(cow moos loudly)
762
00:35:36,301 --> 00:35:38,268
- Thanks.
- Well, don't thank me yet.
763
00:35:38,403 --> 00:35:39,903
I might let her go.
764
00:35:40,038 --> 00:35:41,571
- And why would you do that?
765
00:35:41,607 --> 00:35:44,440
- Georgie's my best friend
in the entire world
766
00:35:44,476 --> 00:35:45,942
And you're taking her away.
767
00:35:46,011 --> 00:35:47,977
- I thought you were supposed
to be on my side on this.
768
00:35:48,046 --> 00:35:50,380
- I'm on georgie's side.
769
00:35:50,382 --> 00:35:52,515
Quinn, if you hurt her,
770
00:35:52,551 --> 00:35:54,184
I swear, I will make you
regret it
771
00:35:54,253 --> 00:35:56,153
For the rest of your life.
772
00:35:56,288 --> 00:35:58,221
- I know you will.
- Okay.
773
00:35:58,257 --> 00:36:00,122
I'm about to make you look
really good
774
00:36:00,159 --> 00:36:01,925
In front of jack and tim.
775
00:36:01,927 --> 00:36:05,929
♪♪♪
776
00:36:05,931 --> 00:36:07,964
- Well, I'll be...
777
00:36:07,966 --> 00:36:16,839
♪♪♪
778
00:36:22,514 --> 00:36:24,480
(birds chirp)
779
00:36:25,550 --> 00:36:29,486
♪♪♪
780
00:36:29,621 --> 00:36:31,354
(whoosh)
781
00:36:32,424 --> 00:36:35,791
(footsteps echo)
782
00:36:35,827 --> 00:36:38,160
- Mommy...
783
00:36:38,197 --> 00:36:40,830
- Did daddy make you breakfast?
784
00:36:40,899 --> 00:36:42,866
You're a lucky girl.
785
00:36:42,868 --> 00:36:44,533
(footsteps thud)
786
00:36:45,904 --> 00:36:47,570
(whoosh)
787
00:36:47,573 --> 00:36:49,739
- Made you some tea.
788
00:36:49,775 --> 00:36:51,841
- Thanks.
789
00:36:51,877 --> 00:36:53,042
(tea pours)
790
00:36:53,078 --> 00:36:56,045
(alarm chirps)
791
00:36:57,248 --> 00:36:59,148
No. Please no. No!
792
00:37:00,552 --> 00:37:01,451
- It's okay.
793
00:37:02,654 --> 00:37:05,087
I just set an alarm,
so I'm not late for work.
794
00:37:09,962 --> 00:37:11,661
Well, I better get going.
795
00:37:12,764 --> 00:37:14,664
- Ty, wait.
796
00:37:16,735 --> 00:37:18,701
- What is it?
797
00:37:20,806 --> 00:37:23,006
- I love you, ty.
798
00:37:23,141 --> 00:37:24,674
- I love you too.
799
00:37:28,747 --> 00:37:30,713
- Goodbye.
800
00:37:33,085 --> 00:37:35,551
- Goodbye, amy.
801
00:37:35,553 --> 00:37:40,123
♪♪♪
802
00:37:40,125 --> 00:37:42,825
(clock ticks loudly)
803
00:37:44,062 --> 00:37:45,962
(birds chirp)
804
00:37:47,032 --> 00:37:54,037
♪♪♪
805
00:37:54,039 --> 00:38:00,910
♪♪♪
806
00:38:01,046 --> 00:38:03,913
(light, running footsteps)
807
00:38:04,049 --> 00:38:06,516
- (grunts playfully,
chuckles softly)
808
00:38:07,619 --> 00:38:12,055
♪♪♪
809
00:38:12,124 --> 00:38:13,923
- Here you go!
Protect our bees!
810
00:38:13,992 --> 00:38:15,992
Here you go! Here.
811
00:38:16,061 --> 00:38:17,727
(low hum of chatter)
812
00:38:17,862 --> 00:38:19,529
Protect our bees!
813
00:38:19,531 --> 00:38:21,597
It's important.
We have to save our bees!
814
00:38:22,668 --> 00:38:24,266
Save the bees!
815
00:38:24,303 --> 00:38:27,002
- Well, it sure is nice
to see katie and parker
816
00:38:27,039 --> 00:38:29,739
Getting along so well.
817
00:38:29,874 --> 00:38:31,875
- You know, there's an
idealistic version of myself
818
00:38:32,010 --> 00:38:34,010
That would be right in there
with those kids,
819
00:38:34,012 --> 00:38:35,979
Fighting for what's right.
820
00:38:35,981 --> 00:38:39,749
And that version of me,
she's not jaded, or bitter.
821
00:38:39,751 --> 00:38:43,252
She's hopeful and passionate.
She's...
822
00:38:44,623 --> 00:38:47,557
She's why I got into politics
in the first place.
823
00:38:47,559 --> 00:38:50,827
- So what do you think
happened to her?
824
00:38:50,829 --> 00:38:53,363
- She got buried under
a mountain of paperwork.
825
00:38:53,498 --> 00:38:55,432
(jack chuckles)
- save the bees!
826
00:38:55,434 --> 00:38:57,767
- Ah, you'll find her again.
827
00:38:57,769 --> 00:38:59,636
I know you will.
828
00:38:59,771 --> 00:39:01,437
- Something doesn't smell right.
829
00:39:01,506 --> 00:39:03,106
That's not heartland beef.
830
00:39:03,175 --> 00:39:04,774
- I had to go back
to the old supplier.
831
00:39:04,909 --> 00:39:07,710
- Why?
- It's a long story.
832
00:39:07,713 --> 00:39:09,446
- So, we found the missing cows.
833
00:39:09,448 --> 00:39:11,113
It was no big deal.
834
00:39:11,149 --> 00:39:12,649
- Yeah, but I think jack's
still holding on
835
00:39:12,651 --> 00:39:14,684
To a little bit of a grudge.
- (chuckles)
836
00:39:14,686 --> 00:39:17,120
- Yeah, well,
he does that sometimes.
837
00:39:17,189 --> 00:39:18,988
- (sighs) I really messed
this up.
838
00:39:19,124 --> 00:39:21,458
- No. Grandpa can be stubborn,
but he'll come around.
839
00:39:21,593 --> 00:39:23,426
You'll see.
840
00:39:23,562 --> 00:39:25,328
- So what about you?
841
00:39:25,330 --> 00:39:26,662
Did you have a chance
to think about florida?
842
00:39:26,698 --> 00:39:28,597
- What? Think about it?
843
00:39:28,599 --> 00:39:30,400
Are you considering not going?
844
00:39:30,469 --> 00:39:33,869
- Well, I just...
845
00:39:33,905 --> 00:39:36,139
I don't know if now
is the right time,
846
00:39:36,141 --> 00:39:39,142
You know, with everything
that's... That's happened.
847
00:39:39,211 --> 00:39:41,678
- Georgie, you're gonna pass up
an opportunity
848
00:39:41,813 --> 00:39:44,614
To train at magnolia glades?
849
00:39:44,683 --> 00:39:48,217
- I can stay, if,
if that's what you need.
850
00:39:48,253 --> 00:39:49,686
- You know, what I need
851
00:39:49,821 --> 00:39:51,421
Is for you to grab
every opportunity
852
00:39:51,490 --> 00:39:53,222
That comes your way.
853
00:39:53,258 --> 00:39:55,091
You're young, you're talented -
854
00:39:55,160 --> 00:39:57,160
Just get out there
and be amazing.
855
00:39:57,162 --> 00:39:58,628
- I was right.
856
00:39:58,697 --> 00:40:00,697
It's not heartland beef.
857
00:40:00,699 --> 00:40:03,433
So I would suggest
you don't eat it.
858
00:40:03,502 --> 00:40:06,101
- Really?
It smells so good though.
859
00:40:06,138 --> 00:40:08,804
Uh, no, it d-doesn't actually.
860
00:40:08,806 --> 00:40:11,707
It's (sniffs),
it's gross. It's... Awkward.
861
00:40:11,743 --> 00:40:14,243
- All right, I'm gonna go check
on my stepsister.
862
00:40:14,279 --> 00:40:16,379
- Yup.
- See how the revolution's
going.
863
00:40:16,381 --> 00:40:17,914
- Foot in your mouth.
- I know...
864
00:40:17,983 --> 00:40:19,649
All: (laughing)
865
00:40:19,651 --> 00:40:21,451
- Try that.
- Thank you.
866
00:40:21,520 --> 00:40:23,252
- I guess.
867
00:40:23,288 --> 00:40:25,788
Listen, quinn...
868
00:40:28,860 --> 00:40:30,259
I uh...
869
00:40:33,131 --> 00:40:36,199
This cattle drive, it um...
870
00:40:36,201 --> 00:40:39,034
It brought back a...
A few memories for me.
871
00:40:40,605 --> 00:40:42,972
If it seemed like I was
a little tough on you,
872
00:40:43,107 --> 00:40:44,874
Well, I guess I was.
873
00:40:45,009 --> 00:40:48,211
And I'd like to...
874
00:40:48,280 --> 00:40:49,746
- You don't have
to apologize, jack.
875
00:40:49,881 --> 00:40:51,981
- Yeah, I do.
876
00:40:59,757 --> 00:41:00,757
- Yeah.
- Thanks.
877
00:41:00,759 --> 00:41:02,959
- So... Anyway, we're uh...
878
00:41:02,961 --> 00:41:04,961
We'll be taking them back up
there in the spring,
879
00:41:04,963 --> 00:41:07,163
So if you're around,
I hope you can join us.
880
00:41:07,232 --> 00:41:08,664
- I'll be there.
881
00:41:11,336 --> 00:41:12,835
- So, do you got a sign for me?
882
00:41:12,871 --> 00:41:14,471
- You wanna join the protest?
883
00:41:14,606 --> 00:41:16,272
- Well, don't look so surprised.
884
00:41:16,341 --> 00:41:19,308
I love honey. It's one of my
top five favourite condiments.
885
00:41:22,013 --> 00:41:25,047
- Don't be a hater...
All: Save a pollinator!
886
00:41:25,116 --> 00:41:28,184
- Don't be a hater...
All: Save a pollinator!
887
00:41:28,253 --> 00:41:31,453
(cheering and applause)
888
00:41:32,591 --> 00:41:34,791
- Welcome everyone
to the annual
889
00:41:34,926 --> 00:41:36,993
Hudson fall harvest festival.
890
00:41:36,995 --> 00:41:38,894
(cheering and applause)
891
00:41:38,930 --> 00:41:41,564
You know, we throw
this party every fall
892
00:41:41,700 --> 00:41:44,867
To celebrate our incredible
community.
893
00:41:44,870 --> 00:41:46,869
And I'm reminded today
894
00:41:46,872 --> 00:41:49,606
That an important part
of that community
895
00:41:49,608 --> 00:41:51,908
Is our young people.
896
00:41:52,043 --> 00:41:54,077
I applaud you
for showing up today
897
00:41:54,212 --> 00:41:56,513
And fighting for
what you believe in.
898
00:41:56,648 --> 00:42:00,416
And that's why I have decided
to make a personal donation
899
00:42:00,485 --> 00:42:02,451
To the canadian bee
research fund,
900
00:42:02,521 --> 00:42:05,822
And I encourage everyone else
here to do the same.
901
00:42:05,957 --> 00:42:07,890
I am also going to be
forming a committee
902
00:42:07,959 --> 00:42:10,159
To look into ending
the future use
903
00:42:10,195 --> 00:42:12,028
Of bee-harming pesticides.
904
00:42:12,163 --> 00:42:14,597
(cheering and applause)
905
00:42:15,900 --> 00:42:18,500
Thank you for... Reminding me
906
00:42:18,537 --> 00:42:20,836
That fighting for what
you believe in matters,
907
00:42:20,838 --> 00:42:23,506
And thank you for making
this town a better place.
908
00:42:23,508 --> 00:42:25,308
- There she is.
(cheering and applause)
909
00:42:25,443 --> 00:42:26,909
- Now everyone enjoy the party!
(cheering and applause)
910
00:42:26,978 --> 00:42:28,511
(acoustic guitar plays)
911
00:42:28,513 --> 00:42:33,516
♪♪♪
912
00:42:33,518 --> 00:42:36,986
♪ I think about you
all the time ♪
913
00:42:37,055 --> 00:42:40,189
♪ I can't get you
off my mind ♪
914
00:42:40,225 --> 00:42:43,192
♪ if they only knew ♪
915
00:42:43,328 --> 00:42:45,128
♪ who I've been talking to ♪
916
00:42:47,365 --> 00:42:50,733
♪ you got a place off the park ♪
917
00:42:50,735 --> 00:42:53,869
♪ I'll come on by after dark ♪
918
00:42:53,905 --> 00:42:57,073
♪ was nervous then ♪
919
00:42:57,075 --> 00:42:59,208
♪ when you let me in ♪
920
00:43:00,579 --> 00:43:02,011
♪ and it hurts ♪
921
00:43:02,080 --> 00:43:04,681
♪ whoa-oh-oh... ♪
922
00:43:04,683 --> 00:43:07,883
♪ all throughout my insides ♪
923
00:43:07,919 --> 00:43:11,621
♪ I couldn't stop
if I tried loving you ♪
924
00:43:14,292 --> 00:43:16,793
♪ and I thought of maybe
quitting... ♪
925
00:43:16,928 --> 00:43:19,428
- Hey, boy...
926
00:43:19,497 --> 00:43:20,897
We've missed you.
927
00:43:22,033 --> 00:43:23,699
What do you say
you come home with us?
928
00:43:25,036 --> 00:43:27,436
♪ but there's no quitting
you... ♪
929
00:43:27,505 --> 00:43:32,108
♪♪♪
930
00:43:32,110 --> 00:43:33,976
♪ there's no quitting you... ♪
931
00:43:33,978 --> 00:43:36,179
♪♪♪
932
00:43:41,552 --> 00:43:43,386
♪ whoa-oh-oh... ♪
933
00:43:43,521 --> 00:43:47,123
♪ so I'll call you
when I'm outside ♪
934
00:43:47,125 --> 00:43:50,926
♪ the key's behind the porch
light for unit 2 ♪
935
00:43:52,297 --> 00:43:55,598
♪ and the thought
of maybe quitting ♪
936
00:43:55,600 --> 00:43:58,200
♪ but there is
no quitting you ♪
937
00:43:58,269 --> 00:44:04,273
♪♪♪