1 00:00:01,101 --> 00:00:02,034 - Previously on heartland. 2 00:00:02,103 --> 00:00:03,568 - I haven't seen you for 10 or 12 years, 3 00:00:03,604 --> 00:00:04,903 And you suddenly show up unannounced? 4 00:00:04,939 --> 00:00:05,971 What are you doing here? 5 00:00:05,973 --> 00:00:07,239 - I want my son to know who his father is. 6 00:00:07,374 --> 00:00:09,374 - Our wedding venue fell through. 7 00:00:09,443 --> 00:00:12,377 - So we offered up the dude ranch to shane. 8 00:00:12,446 --> 00:00:15,514 - That means my mom and stepdad will have to come here. 9 00:00:15,516 --> 00:00:17,316 - Heartland beef isn't going anywhere. 10 00:00:17,451 --> 00:00:19,784 - Well, it's not exactly flying off the shelves. 11 00:00:19,820 --> 00:00:21,653 - Canned stew isn't gonna fix that. 12 00:00:21,655 --> 00:00:23,522 - I sold my bike. - You did what?! 13 00:00:23,524 --> 00:00:25,524 - I wanted to get the necklace back. 14 00:00:25,526 --> 00:00:27,526 - You didn't tell me you posed for a jessica portrait. 15 00:00:27,528 --> 00:00:29,861 - That's because I didn't. 16 00:00:29,897 --> 00:00:32,164 - You know there's a thing called email, right? 17 00:00:32,166 --> 00:00:34,799 - Yeah, but then what excuse would I use to visit? 18 00:00:34,835 --> 00:00:36,869 (cell phone ringing) 19 00:00:37,004 --> 00:00:38,804 ♪♪♪ (horse neighing) 20 00:00:42,009 --> 00:00:43,475 (horse neighing) 21 00:00:55,089 --> 00:00:56,688 Hi there, neighbour. - Hey. 22 00:00:56,757 --> 00:00:58,423 Good to see you, nathan. 23 00:01:00,361 --> 00:01:01,360 Who's this beauty? 24 00:01:01,362 --> 00:01:02,995 - That's powder. 25 00:01:02,997 --> 00:01:04,563 He's been standing upfield for a few years, 26 00:01:04,698 --> 00:01:06,965 So... Sent him to a buddy to get him back in form. 27 00:01:07,034 --> 00:01:09,234 - You're gonna put him to work? - That's the plan. 28 00:01:09,369 --> 00:01:12,237 Out for our first test ride. 29 00:01:12,372 --> 00:01:14,273 Care to join? - Sure. 30 00:01:14,275 --> 00:01:16,108 We're set for some exercise too. 31 00:01:16,177 --> 00:01:17,509 - All right. 32 00:01:22,783 --> 00:01:23,849 - (man): Have to say, I... 33 00:01:23,918 --> 00:01:26,518 Did not expect to see you in on this meeting. 34 00:01:26,554 --> 00:01:30,188 - Well, tim's son arrives today, so lou is sitting in. 35 00:01:30,324 --> 00:01:32,658 - Yeah, I'm actually getting more involved with the business. 36 00:01:32,793 --> 00:01:34,793 - Oh, glad to see you finally took my advice 37 00:01:34,795 --> 00:01:35,861 About a succession plan. 38 00:01:35,930 --> 00:01:36,995 - (chuckling): Yeah. 39 00:01:37,064 --> 00:01:38,931 - My, uh... My first job as part of the team 40 00:01:39,066 --> 00:01:40,732 Is dealing with the beef stew idea. 41 00:01:40,768 --> 00:01:42,267 - Great! 42 00:01:42,303 --> 00:01:44,136 Well, I'm sure you understand the potential for-- 43 00:01:44,271 --> 00:01:45,337 - We're not doing it. 44 00:01:45,339 --> 00:01:47,339 Fred, we farm organic beef; 45 00:01:47,341 --> 00:01:49,340 The idea of adding preservatives and putting it in a can, 46 00:01:49,376 --> 00:01:51,343 It's way off brand. 47 00:01:51,412 --> 00:01:54,346 - Um, sorry to hear you feel that way. - But it's okay. 48 00:01:54,348 --> 00:01:56,215 We have some other ideas that have a lot of potential. 49 00:01:56,217 --> 00:01:58,516 (cell phone chimes) - sorry, I gotta check this. 50 00:02:00,421 --> 00:02:03,121 Shoot. Uh... I-I-I gotta go, I gotta 51 00:02:03,256 --> 00:02:05,256 Deal with this right away. - Oh. 52 00:02:05,292 --> 00:02:07,759 - Hey, but first, I-I... I have some news 53 00:02:07,895 --> 00:02:09,094 You-you... Well, you might not love. 54 00:02:09,229 --> 00:02:11,730 Uh, our exclusivity deal is up for renewal, 55 00:02:11,732 --> 00:02:13,365 And while I still want heartland beef 56 00:02:13,500 --> 00:02:15,100 To be a part of the garland foods' family, 57 00:02:15,235 --> 00:02:18,102 We're... Gonna start considering other brands as well. 58 00:02:18,139 --> 00:02:19,504 - What?! 59 00:02:19,573 --> 00:02:22,174 - It's just our customers, they deserve more choices. 60 00:02:22,243 --> 00:02:25,109 - Like pryce beef? Is that who's got in your ear? 61 00:02:25,146 --> 00:02:27,845 - I'm not at liberty to discuss the other brands we're considering. 62 00:02:27,882 --> 00:02:30,983 - After all the loyalty we've shown you, this is how you repay us? 63 00:02:31,118 --> 00:02:32,850 - Okay, let's... Let's calm down. 64 00:02:32,887 --> 00:02:35,187 We are all reasonable people who've been in business 65 00:02:35,322 --> 00:02:37,322 Together a long time. 66 00:02:37,457 --> 00:02:40,192 Now, have you already signed a contract with another beef producer? 67 00:02:40,261 --> 00:02:43,061 - Uh, no. I mean, not per se. - Perfect. 68 00:02:43,130 --> 00:02:46,098 So just please hold off until we can pitch you some ideas. 69 00:02:46,233 --> 00:02:48,199 Maybe we'll change your mind. (cell phone chimes) 70 00:02:48,235 --> 00:02:49,734 - Uh... Okay. Uh... 71 00:02:49,803 --> 00:02:51,670 Yeah, I'll-I'll have my assistant 72 00:02:51,739 --> 00:02:53,138 Reach out and set up a meeting. 73 00:02:53,273 --> 00:02:54,206 - Okay. 74 00:03:02,249 --> 00:03:04,148 (horse whinnying) - what are you doing? 75 00:03:04,185 --> 00:03:06,084 Oh! - Circle him around! 76 00:03:06,220 --> 00:03:07,151 - I'm trying! 77 00:03:07,188 --> 00:03:08,886 - Nathan! 78 00:03:08,923 --> 00:03:10,889 Hang on! 79 00:03:10,958 --> 00:03:12,790 - Easy, easy, easy! 80 00:03:14,061 --> 00:03:15,260 Whoa, whoa, whoa, whoa! 81 00:03:15,395 --> 00:03:17,762 (horse neighing) 82 00:03:17,831 --> 00:03:18,764 Whoa. 83 00:03:20,467 --> 00:03:22,634 - That's it. - Come on. 84 00:03:22,703 --> 00:03:24,569 Whoa, whoa. 85 00:03:30,778 --> 00:03:31,910 Thanks for that. 86 00:03:31,979 --> 00:03:32,978 - What happened? 87 00:03:33,113 --> 00:03:34,846 - Ah, he bolted when I tried to slow him down. 88 00:03:34,982 --> 00:03:37,715 Guess I gotta take him back to my buddy to finish that tune-up. 89 00:03:37,751 --> 00:03:39,718 - This buddy of yours, are his training methods 90 00:03:39,787 --> 00:03:40,919 A little old school? 91 00:03:41,054 --> 00:03:42,587 - I guess. 92 00:03:42,590 --> 00:03:45,323 But he's a good trainer. - That might be so. 93 00:03:45,392 --> 00:03:49,027 Maybe powder will do better with someone who's a little more gentle. 94 00:03:49,096 --> 00:03:51,362 - Oh yeah? You know someone like that? 95 00:03:52,566 --> 00:03:55,199 - Would you like my help or not? - Ha! Sure. 96 00:03:55,236 --> 00:03:57,535 If you're offering. I'll bring him by later today. 97 00:04:08,048 --> 00:04:10,148 - Hey. - Hey, dad. 98 00:04:10,150 --> 00:04:12,617 - Welcome back, you two. - How are you doing? 99 00:04:15,322 --> 00:04:16,521 - Hi. 100 00:04:17,558 --> 00:04:18,823 - Oh... 101 00:04:18,859 --> 00:04:22,160 We are so excited; this is gonna be the best wedding ever. 102 00:04:22,229 --> 00:04:23,995 - (woman): Hey, tim. 103 00:04:26,233 --> 00:04:28,767 - Oh! Haha! Miranda. 104 00:04:29,837 --> 00:04:32,104 - You look like you've seen a ghost. 105 00:04:32,106 --> 00:04:34,439 - I... No, I wa-- I... I wasn't expecting, uh... 106 00:04:34,508 --> 00:04:36,641 - Oh, paul got called away for work. 107 00:04:36,710 --> 00:04:39,845 He's in amsterdam, negotiating some international treaty. 108 00:04:39,980 --> 00:04:42,313 He'll barely make it back in time for the wedding. 109 00:04:42,349 --> 00:04:43,749 But anyway, I thought I'd travel 110 00:04:43,884 --> 00:04:46,351 Early with the kids and help get ready. 111 00:04:46,420 --> 00:04:49,787 - Yeah, well, what a surprise. (miranda chuckles) 112 00:04:51,858 --> 00:04:53,258 - Hi. 113 00:04:57,731 --> 00:04:59,665 (theme music) 114 00:05:13,213 --> 00:05:15,613 - ♪♪ and at the break of day ♪ 115 00:05:15,649 --> 00:05:18,350 ♪ you sink into ♪ 116 00:05:18,485 --> 00:05:20,285 - ♪ a dream ♪ 117 00:05:20,420 --> 00:05:22,887 ♪ you dreamer ♪ 118 00:05:24,491 --> 00:05:25,924 - ♪ you dreamer ♪ 119 00:05:28,495 --> 00:05:33,631 ♪ you dreamer ♪♪ 120 00:05:37,771 --> 00:05:39,170 - Hope it's not wrinkled. 121 00:05:39,206 --> 00:05:40,706 I'll hang it up when we get it. 122 00:05:40,841 --> 00:05:42,641 - I really appreciate you agreeing 123 00:05:42,776 --> 00:05:44,509 To host the wedding here. 124 00:05:44,545 --> 00:05:45,844 - Happy to. 125 00:05:45,846 --> 00:05:47,512 Actually, it was lou and amy's idea, 126 00:05:47,647 --> 00:05:48,946 But I think it's perfect. 127 00:05:50,684 --> 00:05:53,018 Jessica and I did our vows right out here. 128 00:05:53,153 --> 00:05:54,920 - Huh? Nice. 129 00:05:55,055 --> 00:05:57,789 - Well, we were married in peru. 130 00:05:57,825 --> 00:05:59,524 A lot of chanting and... 131 00:05:59,560 --> 00:06:01,393 - Oh. Wow. 132 00:06:01,395 --> 00:06:02,927 I would have loved to have seen that. 133 00:06:02,963 --> 00:06:04,930 Ha! 134 00:06:04,932 --> 00:06:07,465 We had a shell horn at ours, in maui. 135 00:06:07,501 --> 00:06:10,535 - No doubt on a beach at some five-star resort. 136 00:06:10,537 --> 00:06:13,605 Fitting for an internationally renowned lawyer. 137 00:06:16,677 --> 00:06:18,810 - I have to admit this dude ranch 138 00:06:18,846 --> 00:06:20,144 Brings back a lot of memories. 139 00:06:20,180 --> 00:06:21,980 - Oh, I'm sure it does. 140 00:06:21,982 --> 00:06:22,980 Let me see. 141 00:06:24,318 --> 00:06:26,284 I think it was right over there that you broke up with me 142 00:06:26,286 --> 00:06:27,418 And drove off out of my life. 143 00:06:27,454 --> 00:06:30,021 - Hey, dad, um, we have a favour 144 00:06:30,090 --> 00:06:31,756 That we were gonna ask you. 145 00:06:31,792 --> 00:06:33,692 - Fire away. - Okay. 146 00:06:33,827 --> 00:06:35,694 Uh, so we were hoping 147 00:06:35,829 --> 00:06:38,696 That you might help me build a gazebo. 148 00:06:38,732 --> 00:06:40,499 - A gazebo? 149 00:06:40,634 --> 00:06:42,434 Here? - Yeah! 150 00:06:42,436 --> 00:06:45,036 - My grandparents used to have one in their backyard, 151 00:06:45,038 --> 00:06:47,906 And I would play pretend wedding in it all the time. 152 00:06:47,975 --> 00:06:49,574 - Uh-huh. 153 00:06:49,643 --> 00:06:51,776 You realize you're getting married for real 154 00:06:51,845 --> 00:06:52,911 In a few days? 155 00:06:52,980 --> 00:06:54,579 - Nothing too fancy, 156 00:06:54,615 --> 00:06:57,949 Just a simple wooden structure, preferably cedar, 157 00:06:57,985 --> 00:07:00,351 Twinkly lights, a sound system. 158 00:07:00,387 --> 00:07:02,888 Shane says you're really good at this kind of thing. 159 00:07:03,023 --> 00:07:07,058 - Yeah. And-and it could give us a fun father-son project. 160 00:07:07,060 --> 00:07:08,993 - Sure. Sure. 161 00:07:09,997 --> 00:07:11,329 - Great. - Thank you! 162 00:07:11,465 --> 00:07:15,200 - Haha! Never ceases to amaze me. 163 00:07:15,269 --> 00:07:17,368 Smooth-talking lawyers at work. 164 00:07:24,544 --> 00:07:26,511 - Hey, sis. - Hey. 165 00:07:26,580 --> 00:07:28,346 - Welcome back. 166 00:07:28,348 --> 00:07:30,548 - Thank you. - It's good to see you. 167 00:07:30,684 --> 00:07:32,483 - You too. (amy chuckles) 168 00:07:32,519 --> 00:07:34,619 - Is that...? - Oh yeah. 169 00:07:34,688 --> 00:07:35,954 Mom came early. 170 00:07:36,089 --> 00:07:37,021 - (amy): Wow! 171 00:07:37,057 --> 00:07:38,856 How's that going with dad? 172 00:07:38,892 --> 00:07:42,494 - Oh, you know, it's, uh... It's excruciatingly awkward. 173 00:07:42,496 --> 00:07:44,696 (both chuckling) 174 00:07:44,765 --> 00:07:46,898 Hey, I wanna... I wanna show you something. 175 00:07:46,967 --> 00:07:47,966 - Okay. 176 00:07:48,101 --> 00:07:49,301 No way. 177 00:07:49,436 --> 00:07:52,103 Is that the buckle I gave you? - Yeah, from way back. 178 00:07:52,172 --> 00:07:53,438 - Are you gonna wear it to the wedding? 179 00:07:53,440 --> 00:07:54,772 - I don't know if I'm cowboy enough. 180 00:07:54,808 --> 00:07:56,307 - Haha! - But I don't know. 181 00:07:56,376 --> 00:07:57,842 It holds such great memories; 182 00:07:57,845 --> 00:07:59,778 Figured I'd bring it for good luck. 183 00:07:59,913 --> 00:08:00,912 - Awww... 184 00:08:01,047 --> 00:08:02,580 Hey. 185 00:08:02,649 --> 00:08:06,183 - Well, it's so great to see my kids catching up. - Mm-hmm? 186 00:08:06,220 --> 00:08:08,053 - But we gotta get to work if we want to get 187 00:08:08,055 --> 00:08:10,121 That gazebo built in time for the wedding. 188 00:08:10,123 --> 00:08:12,857 - A gazebo, huh? That's fancy. 189 00:08:12,926 --> 00:08:14,526 Well, I can't wait to hear about it over dinner. 190 00:08:14,661 --> 00:08:16,328 Lou's making a big spread to welcome 191 00:08:16,463 --> 00:08:18,229 You and chloe and your mom. 192 00:08:18,265 --> 00:08:19,197 - Great. - Hey. 193 00:08:19,332 --> 00:08:20,264 - Sounds like fun. - Hahaha! 194 00:08:20,300 --> 00:08:23,267 - Yeah, good times. Good times. 195 00:08:23,303 --> 00:08:25,770 ♪♪♪ (eagle screams) 196 00:08:31,378 --> 00:08:32,810 - Go slowly. 197 00:08:32,846 --> 00:08:35,346 (powder snorting and neighing) 198 00:08:35,415 --> 00:08:36,814 Hey. Whoa. 199 00:08:38,252 --> 00:08:39,283 Come on. 200 00:08:42,122 --> 00:08:44,623 - He really doesn't like gearing down. 201 00:08:44,625 --> 00:08:45,990 - No, he doesn't. 202 00:08:47,160 --> 00:08:49,226 - Pretty big problem for a ranch horse. 203 00:08:49,263 --> 00:08:50,462 - Don't give up on him yet. 204 00:08:50,597 --> 00:08:53,698 Oh, I think... He's just got a sensitive disposition. 205 00:08:53,833 --> 00:08:56,100 - Yeah, maybe too sensitive to work cattle. 206 00:08:56,169 --> 00:08:58,570 - Hey... I think it's just some backlash 207 00:08:58,639 --> 00:09:00,838 From tougher training methods. 208 00:09:00,874 --> 00:09:03,375 But we need to be patient and build his confidence back up. 209 00:09:03,510 --> 00:09:05,577 - We? - Well, he's your horse. 210 00:09:05,712 --> 00:09:06,844 You know what you're doing. 211 00:09:06,880 --> 00:09:08,513 I figured we could work on him together. 212 00:09:08,582 --> 00:09:12,483 - Well, do I get a discount since I'm doing half the work? 213 00:09:12,519 --> 00:09:14,052 - I heard you were a ruthless negotiator. 214 00:09:14,187 --> 00:09:15,353 - Ouch. 215 00:09:15,355 --> 00:09:17,121 - Ha! Really? 216 00:09:17,190 --> 00:09:18,856 - Yeah. 217 00:09:18,892 --> 00:09:20,591 Maybe I'm sensitive too, fleming. 218 00:09:20,627 --> 00:09:21,659 - Mhm. 219 00:09:24,264 --> 00:09:27,264 - (jack): And you're working with nathan pryce's horse? 220 00:09:27,301 --> 00:09:28,799 - Well, his horse has a problem I think I can fix, 221 00:09:28,835 --> 00:09:30,068 So why wouldn't I? 222 00:09:30,070 --> 00:09:32,737 - Because he's going after our business again. 223 00:09:32,872 --> 00:09:35,473 - Yeah, but working with horses is-is my business. 224 00:09:35,509 --> 00:09:38,743 - Amy's right. She's not doing anything wrong, and neither is nathan. 225 00:09:38,878 --> 00:09:40,812 Garland's the one who's changing the deal. 226 00:09:40,947 --> 00:09:43,148 - I'm not suggesting that amy's doing anything wrong; 227 00:09:43,283 --> 00:09:45,683 It's just that the timing couldn't be worse. 228 00:09:45,752 --> 00:09:47,985 - Well, you focus on getting everything ready 229 00:09:48,021 --> 00:09:50,622 For the wedding, and I will hone in on our pitch. 230 00:09:50,757 --> 00:09:52,090 But you know what? Enough shop talk. 231 00:09:52,092 --> 00:09:54,759 We haven't even toasted our guests. 232 00:09:54,761 --> 00:09:56,595 So, welcome back, 233 00:09:56,730 --> 00:09:58,563 And we are so looking forward to your wedding. 234 00:09:58,698 --> 00:09:59,798 To family. 235 00:09:59,933 --> 00:10:01,766 - To family. - Family. 236 00:10:01,768 --> 00:10:03,701 (glasses clinking) 237 00:10:03,837 --> 00:10:07,038 - Cheers. - Thanks for all this, lou. 238 00:10:07,173 --> 00:10:09,641 What an amazing meal. - Hmm! 239 00:10:09,643 --> 00:10:12,910 - Mm-hmm. And it's just so great to see everyone again. 240 00:10:13,947 --> 00:10:17,916 And meet others for the first time too. 241 00:10:17,918 --> 00:10:19,350 You know, I've seen your website. 242 00:10:19,386 --> 00:10:21,419 Shane and chloe are so lucky to have you 243 00:10:21,488 --> 00:10:22,787 Photographing their wedding. 244 00:10:22,789 --> 00:10:25,123 Your portraits are incredible. 245 00:10:25,192 --> 00:10:27,592 - Thanks, miranda, that's really kind of you to say. 246 00:10:27,594 --> 00:10:31,062 - Jessica is also the master of the candid shot. 247 00:10:31,197 --> 00:10:34,231 You never know when her camera might be pointed your way. 248 00:10:41,608 --> 00:10:43,942 - Uh, so are you going on honeymoon right away? 249 00:10:43,944 --> 00:10:45,342 - Well, uh, chloe's family 250 00:10:45,379 --> 00:10:47,545 Doesn't get here until the day of the wedding, 251 00:10:47,681 --> 00:10:50,281 So we're gonna hang out with them for a bit, 252 00:10:50,417 --> 00:10:53,751 Then we're heading off to banff, staying at the springs. 253 00:10:53,820 --> 00:10:55,486 - Whoa! Sweet! 254 00:10:56,990 --> 00:10:59,157 - Do you think now is a good time 255 00:10:59,159 --> 00:11:00,892 To ask jack about that thing? 256 00:11:00,961 --> 00:11:02,594 - Yeah. - Oh. Watch out, jack. 257 00:11:02,596 --> 00:11:04,361 You might have to build a hot-air balloon 258 00:11:04,398 --> 00:11:05,430 For the bride to arrive in. 259 00:11:05,565 --> 00:11:06,497 (chuckling) 260 00:11:06,533 --> 00:11:09,034 - No, it's nothing like that. 261 00:11:09,169 --> 00:11:11,836 We just want the ceremony to be perfect, 262 00:11:11,971 --> 00:11:14,438 And so we both thought 263 00:11:14,474 --> 00:11:16,874 Who better to marry us. 264 00:11:16,943 --> 00:11:18,309 - Me? - Yeah. 265 00:11:19,680 --> 00:11:21,979 - Will you do it, jack? 266 00:11:23,149 --> 00:11:25,149 - I'd be honoured. 267 00:11:30,957 --> 00:11:32,524 Good night. - Have a good night. 268 00:11:32,526 --> 00:11:34,258 - Yeah, good night. - Good night, all. Sleep well. 269 00:11:34,294 --> 00:11:35,826 - (katie): Good night. 270 00:11:35,862 --> 00:11:38,796 - So I'm sorry to hear about the garland drama. 271 00:11:38,865 --> 00:11:40,398 Thanks for taking point on that, 272 00:11:40,533 --> 00:11:41,933 So tim can concentrate on the wedding. 273 00:11:42,002 --> 00:11:43,601 - Not a problem. 274 00:11:49,142 --> 00:11:50,675 - Jack, is everything okay? 275 00:11:50,744 --> 00:11:54,345 - Yeah. Lou is working on a plan for garland. 276 00:11:54,347 --> 00:11:55,413 - I mean, between us. 277 00:11:55,548 --> 00:11:57,415 Because you made that comment at dinner, 278 00:11:57,484 --> 00:12:00,418 And you've been kind of cool to me in the last few days. 279 00:12:02,489 --> 00:12:04,088 - I wish you didn't take that photo. 280 00:12:07,026 --> 00:12:08,159 - What photo? 281 00:12:08,161 --> 00:12:10,828 - The one on display at your gallery opening 282 00:12:10,864 --> 00:12:13,097 Of me in the cemetery. 283 00:12:13,166 --> 00:12:14,966 That was a private moment, I'd have preferred 284 00:12:15,035 --> 00:12:16,367 It stayed that way. 285 00:12:16,369 --> 00:12:18,903 - That's what made it such a powerful shot: 286 00:12:19,038 --> 00:12:23,174 This rugged cowboy in a private and vulnerable state. 287 00:12:23,176 --> 00:12:25,643 It sends an important message. 288 00:12:25,645 --> 00:12:27,779 Everybody hurts. Mourning is human. 289 00:12:27,914 --> 00:12:30,047 - You didn't ask my permission. 290 00:12:31,752 --> 00:12:33,985 - You're right, I should have. 291 00:12:34,054 --> 00:12:36,153 - I'd like you to take it down. 292 00:12:36,189 --> 00:12:38,122 (sombre music) 293 00:12:39,926 --> 00:12:43,227 - Okay. Sure, yeah, I can do that, I guess. 294 00:12:45,732 --> 00:12:48,132 - Well, thank you... 295 00:12:48,135 --> 00:12:49,366 I guess. 296 00:13:07,487 --> 00:13:08,686 - It's weird, huh? 297 00:13:09,823 --> 00:13:11,188 Me being back here? 298 00:13:12,659 --> 00:13:15,026 - No idea what you're talking about. 299 00:13:15,028 --> 00:13:15,960 (chuckles briefly) 300 00:13:18,131 --> 00:13:20,431 Yeah, it's kind of awkward. 301 00:13:22,302 --> 00:13:23,734 But it's nice to see you again. 302 00:13:25,238 --> 00:13:28,306 Face it, you and I share something 303 00:13:28,441 --> 00:13:29,907 Pretty great in shane. 304 00:13:29,943 --> 00:13:32,243 - Yeah, we sure do. 305 00:13:33,446 --> 00:13:36,647 But, um... Here's the thing: I think 306 00:13:36,716 --> 00:13:39,384 Our son is about to make a really big mistake. 307 00:13:46,193 --> 00:13:48,059 - What are you saying? 308 00:13:48,061 --> 00:13:49,928 Shane shouldn't be marrying chloe? 309 00:13:50,063 --> 00:13:51,863 - No. No, no, no, that's not what I meant. 310 00:13:51,865 --> 00:13:53,464 I'm talking about the move. 311 00:13:54,934 --> 00:13:56,134 - What move? 312 00:13:56,136 --> 00:13:57,301 - They're going to london. 313 00:13:58,671 --> 00:13:59,671 - Ontario? 314 00:13:59,673 --> 00:14:00,572 - England. 315 00:14:01,942 --> 00:14:04,208 Chloe got a job offer at a big firm, they leave in a month. 316 00:14:04,211 --> 00:14:05,643 - I-I-I don't... 317 00:14:05,778 --> 00:14:08,412 I don't like the thought of them being that far away. 318 00:14:11,017 --> 00:14:13,217 But if... If it's a good career move... 319 00:14:13,286 --> 00:14:16,453 - But what about shane's career? He's gonna have to quit his job. 320 00:14:17,657 --> 00:14:20,958 - Yeah. He's been working hard there. - Exactly. 321 00:14:21,027 --> 00:14:23,761 You know, he's making a name for himself at that firm. 322 00:14:23,897 --> 00:14:25,696 And then when he gets to london, he's gonna have 323 00:14:25,732 --> 00:14:28,432 To start from scratch, if he can find a job. 324 00:14:28,468 --> 00:14:30,000 - Oh, he'll find a job. 325 00:14:30,036 --> 00:14:32,837 - Just worried that he's... 326 00:14:32,906 --> 00:14:35,105 Sacrificing his own happiness for chloe. 327 00:14:37,443 --> 00:14:40,578 I was hoping you could... Maybe probe a little, 328 00:14:40,713 --> 00:14:42,980 You know, give him some fatherly advice. 329 00:14:43,116 --> 00:14:44,048 - Oh... 330 00:14:45,218 --> 00:14:46,216 I don't know. 331 00:14:47,654 --> 00:14:48,920 Is that my place? 332 00:14:49,055 --> 00:14:52,023 - Well... - Uh... 333 00:14:52,158 --> 00:14:53,858 I think we should stay out of this. 334 00:14:53,927 --> 00:14:55,326 (sighs) 335 00:14:56,663 --> 00:14:59,663 - The way you stayed out of his life up to this point? 336 00:15:07,407 --> 00:15:08,405 - What's up, mom? 337 00:15:08,441 --> 00:15:10,741 - Ah, I'm just brainstorming. 338 00:15:10,777 --> 00:15:12,410 - Trying to beef up your brand? 339 00:15:12,412 --> 00:15:14,812 - Nice one. (chuckling) 340 00:15:14,948 --> 00:15:16,814 Gg and grandpa are lucky to have you. 341 00:15:16,816 --> 00:15:19,016 - Thank you. It's sweet. 342 00:15:19,152 --> 00:15:21,319 You have such a positive spirit, you know that? 343 00:15:21,388 --> 00:15:23,221 Really helped around the dinner table last night too 344 00:15:23,223 --> 00:15:24,155 With the awkwardness. 345 00:15:24,224 --> 00:15:26,491 - Something was up. - Yeah. 346 00:15:26,493 --> 00:15:27,825 - Anyways, I'm off to watch 347 00:15:27,894 --> 00:15:29,627 Ellie and brandon do some epic jumps. 348 00:15:29,629 --> 00:15:31,628 We built this super cool bike course together. 349 00:15:31,665 --> 00:15:33,497 - You're just gonna watch? - Yeah. 350 00:15:33,533 --> 00:15:35,733 We'll... We'll hang out after. 351 00:15:35,769 --> 00:15:37,135 - Do you ever miss the riding part? 352 00:15:37,137 --> 00:15:39,804 - I mean, it's fun to watch them have fun. 353 00:15:39,806 --> 00:15:41,172 See you. - Bye. 354 00:15:41,307 --> 00:15:43,107 - Hi, sweetheart. - Hey. 355 00:15:43,242 --> 00:15:45,209 You okay? (jessica sighing) 356 00:15:45,278 --> 00:15:48,112 Katie and I were just talking about dinner last night. 357 00:15:48,247 --> 00:15:50,815 I mean, is everything okay with you and grandpa? 358 00:15:50,884 --> 00:15:54,284 - He's upset with me for taking that photo of him in the graveyard. 359 00:15:54,321 --> 00:15:56,186 - Oh... You love that photo. 360 00:15:56,222 --> 00:15:57,788 I know, right? 361 00:15:57,824 --> 00:15:59,990 Anyway, I agreed to take it down. 362 00:16:00,026 --> 00:16:02,727 - Okay, well, then I guess that's settled. 363 00:16:02,862 --> 00:16:04,328 - Well, it's not actually 364 00:16:04,331 --> 00:16:06,664 Because I just found out that it's sold. 365 00:16:06,799 --> 00:16:09,967 - Uh-oh. - I know. 366 00:16:09,970 --> 00:16:12,536 I feel bad that I didn't ask him for his permission, 367 00:16:12,572 --> 00:16:14,872 But I just didn't think it was a big deal. 368 00:16:15,008 --> 00:16:18,409 I've been taking candid photos of the family for years. 369 00:16:18,478 --> 00:16:19,477 - So what are you gonna do? 370 00:16:19,479 --> 00:16:21,713 - I don't think there's much I can do. 371 00:16:23,083 --> 00:16:26,617 I just hope that he understands that my hands are tied. 372 00:16:26,653 --> 00:16:28,118 ♪♪♪ 373 00:16:29,122 --> 00:16:31,556 Oh... (exhales) 374 00:16:37,831 --> 00:16:40,131 - Well, that's looking better. 375 00:16:40,266 --> 00:16:41,599 - Yeah, little bit. 376 00:16:41,601 --> 00:16:43,167 I switched him into a snaffle bit. 377 00:16:43,302 --> 00:16:45,302 I've just been practising doing some one-rein stops. 378 00:16:45,338 --> 00:16:47,238 - So taking him all the way back to starting techniques? 379 00:16:47,373 --> 00:16:50,441 - I've got a progression. Gotta get his trust back. 380 00:16:50,510 --> 00:16:53,110 But now that you're here, your turn. 381 00:16:53,146 --> 00:16:54,878 (powder snorting) 382 00:16:56,316 --> 00:16:59,951 So my dad and grandpa aren't exactly happy with you right now. 383 00:16:59,953 --> 00:17:01,185 - And what did I do this time? 384 00:17:03,790 --> 00:17:04,922 What, garland? 385 00:17:04,991 --> 00:17:06,391 - Obviously. 386 00:17:06,526 --> 00:17:07,858 (sighs) 387 00:17:07,894 --> 00:17:11,062 - I hired a business manager to help me get into more stores. 388 00:17:11,064 --> 00:17:12,596 That's just sound business. 389 00:17:13,767 --> 00:17:15,333 Are you in trouble for working with my horse? 390 00:17:15,468 --> 00:17:18,569 - Hey, I am not getting involved in the beef wars. 391 00:17:18,571 --> 00:17:20,871 This has nothing to do with me or powder. 392 00:17:23,743 --> 00:17:25,543 So are you gonna get up there and show him 393 00:17:25,545 --> 00:17:26,610 That he can trust you? 394 00:17:28,548 --> 00:17:29,546 - Yes, ma'am. 395 00:17:35,021 --> 00:17:37,488 - So, how's it coming along? 396 00:17:37,623 --> 00:17:39,089 - Headed in the right direction. 397 00:17:39,125 --> 00:17:41,426 - What exactly does that mean? 398 00:17:41,561 --> 00:17:43,894 - Well, moving away from small, one-off ideas 399 00:17:43,930 --> 00:17:46,697 To bigger, brand-building strategies. 400 00:17:46,699 --> 00:17:48,833 - Bigger? But how much bigger? 401 00:17:48,835 --> 00:17:51,602 - Don't worry, I'm staying true to who we are. 402 00:17:51,638 --> 00:17:55,039 Family-run, trustworthy, high-quality beef producers. 403 00:17:55,174 --> 00:17:57,141 - That sounds good to me. 404 00:17:57,210 --> 00:18:00,311 Has fred's assistant called yet? - No. 405 00:18:00,380 --> 00:18:02,846 But I am pressing them to set up a meeting 406 00:18:02,882 --> 00:18:03,914 As soon as possible. 407 00:18:03,950 --> 00:18:05,450 - Good. 408 00:18:09,189 --> 00:18:10,254 - Here you go. 409 00:18:10,256 --> 00:18:12,256 He's listening to the reins now. 410 00:18:12,391 --> 00:18:15,292 - Yeah, but... I can't get him to listen to my body. 411 00:18:16,963 --> 00:18:18,795 - That's 'cause you need to go easy. 412 00:18:18,832 --> 00:18:21,265 Just let him feel what you're asking. 413 00:18:23,870 --> 00:18:25,803 (powder snorting) bingo. 414 00:18:25,938 --> 00:18:27,271 You see how quickly the results come 415 00:18:27,406 --> 00:18:28,972 When you respect the needs of the horse? 416 00:18:30,009 --> 00:18:31,542 - Never thought training a horse would be 417 00:18:31,578 --> 00:18:33,211 Like couple's counselling. 418 00:18:33,213 --> 00:18:34,545 - Aaah! 419 00:18:34,581 --> 00:18:37,114 Wow, he's gorgeous! What's his name?! 420 00:18:37,117 --> 00:18:38,549 - Uh, powder. 421 00:18:38,585 --> 00:18:41,351 - Powder. He's right out of a fairy tale. 422 00:18:41,387 --> 00:18:43,955 (amy chuckles) - nah. Got him in stavely. 423 00:18:44,090 --> 00:18:46,557 - Ah. This is my friend nathan. 424 00:18:46,593 --> 00:18:48,326 Hi. - Hi, nathan. 425 00:18:48,328 --> 00:18:51,261 I'm chloe. I'm marrying amy's brother. 426 00:18:51,297 --> 00:18:54,332 Who I need to call right now. I have an idea. 427 00:19:02,508 --> 00:19:04,175 - I'm sorry. 428 00:19:04,310 --> 00:19:05,643 I was a little harsh. 429 00:19:05,778 --> 00:19:06,911 - You think? 430 00:19:06,980 --> 00:19:08,846 - It's just frustrating, you know? 431 00:19:08,915 --> 00:19:10,847 I pretty much raised shane on my own, 432 00:19:10,884 --> 00:19:13,016 But you're the one he has reverence for. 433 00:19:14,020 --> 00:19:15,185 - "reverence"? 434 00:19:15,221 --> 00:19:16,921 Wow, you have been hanging around the lawyers 435 00:19:16,990 --> 00:19:17,889 Too much. 436 00:19:18,024 --> 00:19:19,657 - The truth is I think 437 00:19:19,726 --> 00:19:22,359 He'd be more open to your feedback than mine. 438 00:19:24,197 --> 00:19:26,330 But you're too busy being all buddy-buddy. 439 00:19:26,332 --> 00:19:28,298 - Well, can you blame me? 440 00:19:28,334 --> 00:19:31,135 You're the one that's had the chance to connect with him 441 00:19:31,270 --> 00:19:33,070 All these years. 442 00:19:33,206 --> 00:19:36,140 You should be happy for me that I'm making up for lost time. 443 00:19:36,209 --> 00:19:39,677 - Of course I am, but I could use your help as a co-parent. 444 00:19:40,914 --> 00:19:42,346 Shane needs to think about what this move 445 00:19:42,481 --> 00:19:47,084 Could mean for him in the bigger picture. 446 00:19:47,153 --> 00:19:49,486 - Okay, I'll broach it with him. 447 00:19:51,891 --> 00:19:53,056 - Thank you. 448 00:19:54,394 --> 00:19:55,626 - What? - Come here. 449 00:19:55,761 --> 00:19:57,361 (chloe chuckling) 450 00:19:57,496 --> 00:19:58,629 Look. 451 00:19:58,665 --> 00:20:01,232 Isn't he the most beautiful horse you've ever seen? 452 00:20:01,234 --> 00:20:02,433 - Uh, pretty stunning. 453 00:20:02,568 --> 00:20:03,500 Hey, is-is this 454 00:20:03,536 --> 00:20:06,103 Why you called me over here? 455 00:20:06,239 --> 00:20:08,306 - Well, if it's okay with nathan 456 00:20:08,441 --> 00:20:10,508 And powder's ready, 457 00:20:10,643 --> 00:20:12,109 I wanna ride him at our wedding. 458 00:20:13,246 --> 00:20:14,511 - We still have some more work to do, 459 00:20:14,581 --> 00:20:16,380 But I think it's possible. 460 00:20:16,515 --> 00:20:18,516 - Okay? - I mean, I know your mom 461 00:20:18,651 --> 00:20:20,384 Will think I'm even more of a spoiled princess, 462 00:20:20,386 --> 00:20:21,886 But I've-- - hey, hey. 463 00:20:21,888 --> 00:20:22,853 She doesn't think that. 464 00:20:24,791 --> 00:20:26,323 - Nathan, can I pet him? 465 00:20:26,359 --> 00:20:28,825 (amy chuckles) - yeah. 466 00:20:30,730 --> 00:20:32,263 - Hi. 467 00:20:32,265 --> 00:20:33,764 (powder nickering) you are beautiful. 468 00:20:33,766 --> 00:20:36,600 - Ah... How are you doing? 469 00:20:36,669 --> 00:20:37,801 - Good. - Good. 470 00:20:37,837 --> 00:20:40,070 - Good. Yeah, chloe is definitely building 471 00:20:40,106 --> 00:20:41,538 Her dream country wedding. 472 00:20:41,608 --> 00:20:43,307 - (amy): That she is. 473 00:20:43,443 --> 00:20:46,277 - My mom is quietly judging. 474 00:20:46,279 --> 00:20:50,414 And, uh, dad is... - I'm sure being dad. 475 00:20:50,483 --> 00:20:51,415 - Yeah. - Mm-hmm. 476 00:20:51,550 --> 00:20:53,150 - Yeah. Haha! 477 00:20:53,219 --> 00:20:55,419 Yeah, he's throwing himself into the gazebo, 478 00:20:55,421 --> 00:20:59,090 Partly to avoid the awkwardness between him and my mom. 479 00:20:59,225 --> 00:21:01,892 - You seem to be taking it in stride. 480 00:21:01,894 --> 00:21:03,360 Weddings can be stressful. 481 00:21:03,429 --> 00:21:05,162 (powder nickering) 482 00:21:05,231 --> 00:21:07,364 - It's cool we're doing it here, though. 483 00:21:07,500 --> 00:21:09,700 I'm really glad you and lou suggested that. 484 00:21:09,736 --> 00:21:10,701 - Yeah. 485 00:21:10,737 --> 00:21:12,536 Wasn't totally selfless. 486 00:21:12,572 --> 00:21:14,905 This way, we get to see our little brother get married. 487 00:21:14,941 --> 00:21:16,307 - (chloe): Babe? 488 00:21:16,442 --> 00:21:18,542 We're making friends. 489 00:21:18,611 --> 00:21:19,876 (chloe giggles) 490 00:21:22,749 --> 00:21:24,515 - (lou): Meeting is set for tomorrow. 491 00:21:24,517 --> 00:21:26,850 - That's good. Are you ready for it? 492 00:21:26,919 --> 00:21:28,418 - I will be. 493 00:21:29,822 --> 00:21:31,489 - Hey, jack, can I talk to you? 494 00:21:31,491 --> 00:21:33,257 - I will call dad about tomorrow. 495 00:21:33,326 --> 00:21:35,726 - Actually, I've been meaning to find you. 496 00:21:37,297 --> 00:21:40,464 I, uh... I wanted to tell you 497 00:21:40,599 --> 00:21:43,534 That I'm sorry for being so short with you last night. 498 00:21:43,536 --> 00:21:45,736 - Oh, that's okay, jack. - No. 499 00:21:45,772 --> 00:21:47,338 No, I should have... 500 00:21:47,340 --> 00:21:49,439 I should have told you what was bothering me. 501 00:21:50,443 --> 00:21:52,275 The truth is 502 00:21:52,312 --> 00:21:55,479 That moment was between lyndy and I. 503 00:21:56,482 --> 00:21:58,082 It was our anniversary, 504 00:21:58,084 --> 00:21:59,750 And...That's always 505 00:21:59,819 --> 00:22:02,086 A day for me to reflect on the life 506 00:22:02,088 --> 00:22:04,421 We had together. 507 00:22:04,557 --> 00:22:07,691 I talk to her a bit, and sometimes I feel 508 00:22:07,760 --> 00:22:10,627 Like she might even be listening. 509 00:22:10,629 --> 00:22:13,163 So to share that moment with anyone else, 510 00:22:13,199 --> 00:22:16,199 You can see why it would feel like an intrusion. 511 00:22:17,737 --> 00:22:19,904 - Yeah. Yeah, I can understand that. 512 00:22:20,039 --> 00:22:23,306 - So thanks for taking down the photo. 513 00:22:23,343 --> 00:22:25,208 Now, there was something you wanted to talk about. 514 00:22:27,680 --> 00:22:29,913 - Uh... Oh! Um... Uh, yeah. 515 00:22:29,982 --> 00:22:31,315 Hmm... 516 00:22:31,450 --> 00:22:33,184 I wanted to take a photo 517 00:22:33,186 --> 00:22:35,920 Of the whole family after the wedding ceremony, 518 00:22:35,922 --> 00:22:38,054 So, as the officiant, would you make sure 519 00:22:38,091 --> 00:22:39,790 That nobody strays too far? 520 00:22:39,826 --> 00:22:41,191 (laughs) 521 00:22:41,227 --> 00:22:42,192 - No problem. 522 00:22:43,696 --> 00:22:45,262 - Dad's good for tomorrow. 523 00:22:45,298 --> 00:22:46,797 - Excellent. 524 00:22:51,637 --> 00:22:52,870 - He seems to have taken it well. 525 00:22:52,939 --> 00:22:54,939 - It's because I didn't tell him. 526 00:22:55,074 --> 00:22:57,007 (sighs) and neither can you. 527 00:22:57,143 --> 00:22:59,744 Because now I really need to get that photo back. 528 00:23:07,086 --> 00:23:09,887 ♪♪♪ 529 00:23:18,664 --> 00:23:21,365 - Good boy. I think he's ready. 530 00:23:21,367 --> 00:23:22,366 - Yeah. 531 00:23:22,501 --> 00:23:24,134 Let me see about that. 532 00:23:24,203 --> 00:23:25,269 - All right. 533 00:23:25,404 --> 00:23:27,370 ♪♪♪ 534 00:23:29,942 --> 00:23:33,110 (powder snorting and neighing) 535 00:23:33,179 --> 00:23:34,511 That's it. 536 00:23:35,815 --> 00:23:38,783 Nice work! - Hey, good job, buddy. 537 00:23:41,521 --> 00:23:44,989 Well, now that powder and I are getting along again, 538 00:23:44,991 --> 00:23:47,658 You want to try for another ride in the field. 539 00:23:47,660 --> 00:23:49,927 - Yeah. I'll go get shadow. 540 00:23:49,996 --> 00:23:51,061 - All right. 541 00:23:53,800 --> 00:23:54,898 Hey. 542 00:23:56,035 --> 00:23:57,468 Good job. 543 00:24:01,908 --> 00:24:04,475 - Drive it in. The last spike. 544 00:24:04,477 --> 00:24:05,675 - All right. 545 00:24:13,419 --> 00:24:14,485 And we did it! 546 00:24:14,487 --> 00:24:16,086 - I think it looks great. 547 00:24:18,424 --> 00:24:19,490 (shane exhales) 548 00:24:19,625 --> 00:24:21,958 - Hey, thanks so much for building this with me. 549 00:24:21,994 --> 00:24:24,761 I mean, chloe is gonna absolutely lose her mind. 550 00:24:24,797 --> 00:24:26,162 - Well, it's amazing 551 00:24:26,199 --> 00:24:28,365 The things you'll do to make her happy. 552 00:24:29,435 --> 00:24:30,768 - Well, uh, she deserves it. 553 00:24:30,903 --> 00:24:33,170 - Yeah? Well, she's an amazing young woman. 554 00:24:33,172 --> 00:24:35,506 And she is smart, 555 00:24:35,575 --> 00:24:38,041 Charming... Knows what she wants. 556 00:24:38,077 --> 00:24:39,643 Of course, that can lead to the potential 557 00:24:39,679 --> 00:24:43,180 Of you following her big dreams and sidetracking your own. 558 00:24:43,315 --> 00:24:44,715 - Mom told you about london. 559 00:24:46,352 --> 00:24:47,585 - She mentioned it. 560 00:24:47,720 --> 00:24:50,186 - It's an amazing opportunity. 561 00:24:50,223 --> 00:24:51,621 - Amazing for chloe. 562 00:24:52,859 --> 00:24:55,192 You've worked really hard for what you have. 563 00:24:55,194 --> 00:24:57,327 We don't just want to see you sacrificing 564 00:24:57,396 --> 00:24:59,396 Too much of yourself. - Wait, "we"? 565 00:24:59,398 --> 00:25:00,964 Since when are you and mom a we? 566 00:25:04,703 --> 00:25:06,270 Look. 567 00:25:06,405 --> 00:25:08,405 I'm really excited 568 00:25:08,474 --> 00:25:10,807 For this adventure. 569 00:25:10,843 --> 00:25:12,743 - I'm excited for you. 570 00:25:14,614 --> 00:25:16,447 Maybe you should talk to lou 571 00:25:16,582 --> 00:25:19,683 About the time she and peter went to dubai for his work. (cell phone chiming) 572 00:25:21,687 --> 00:25:23,020 I've got a meeting. 573 00:25:24,724 --> 00:25:26,824 You can hang the curtains, right? 574 00:25:26,826 --> 00:25:28,725 - Yeah. Yeah, I got it. - We'll... 575 00:25:30,463 --> 00:25:32,929 We'll pick this up later. 576 00:25:36,302 --> 00:25:38,902 - And through my connections in publishing, we'll create 577 00:25:38,938 --> 00:25:40,337 A beautiful cookbook 578 00:25:40,472 --> 00:25:43,107 Featuring photos of our family ranching traditions, 579 00:25:43,242 --> 00:25:45,643 And we'll fill the pages with incredible recipes 580 00:25:45,645 --> 00:25:47,378 Using heartland beef of course 581 00:25:47,513 --> 00:25:50,180 And featuring grandpa's beef stew. 582 00:25:50,182 --> 00:25:52,349 We'll sell the book in your store 583 00:25:52,418 --> 00:25:54,518 As well as our new website and in bookstores. 584 00:25:54,587 --> 00:25:56,720 And that way, we can crosspromote our products 585 00:25:56,789 --> 00:25:59,456 And bring new customers to garland foods. 586 00:25:59,525 --> 00:26:02,593 We also want to start focusing on customer education 587 00:26:02,595 --> 00:26:04,728 Because these days, it's not enough just to sell 588 00:26:04,730 --> 00:26:06,596 A high-quality product at a reasonable price. 589 00:26:06,632 --> 00:26:10,133 So through online marketing and in-store promotion, 590 00:26:10,169 --> 00:26:12,336 We're gonna share the health benefits and 591 00:26:12,471 --> 00:26:14,804 The decreased environmental impact of our ranching process 592 00:26:14,840 --> 00:26:17,341 All while continuing to build our brand 593 00:26:17,343 --> 00:26:20,811 Around our traditional family-run business. 594 00:26:20,946 --> 00:26:22,946 And that is our pitch. 595 00:26:24,116 --> 00:26:27,784 - Yeah. Okay, I mean, that-that was impressive. 596 00:26:28,854 --> 00:26:30,620 - Impressive enough to stay exclusive? 597 00:26:30,656 --> 00:26:33,290 (mumbles) - I mean, I... I love, like, 598 00:26:33,359 --> 00:26:35,892 All these ideas, and-and I'm not just saying that 'cause it's, 599 00:26:35,962 --> 00:26:37,427 You know, three on one. 600 00:26:37,496 --> 00:26:39,296 - Okay then, let's agree 601 00:26:39,298 --> 00:26:41,197 To agree and move on. 602 00:26:44,170 --> 00:26:45,436 - Oh, yeah. 603 00:26:45,571 --> 00:26:48,038 I should take this back to the shop 604 00:26:48,040 --> 00:26:50,507 And, you know, run it up the flagpole. 605 00:26:50,576 --> 00:26:53,043 But, you know, I-I... Think 606 00:26:53,178 --> 00:26:55,979 There's a, you know, really good possible chance 607 00:26:55,982 --> 00:26:57,848 We can work something out. 608 00:26:57,850 --> 00:26:58,915 Anyway, thank you 609 00:26:58,917 --> 00:26:59,850 For this. 610 00:26:59,985 --> 00:27:01,184 - Oh, let me walk you out. 611 00:27:01,220 --> 00:27:03,386 - Oh, it's-it's okay, I... I know the way. 612 00:27:06,659 --> 00:27:08,458 - "a really good possible chance"? 613 00:27:08,494 --> 00:27:10,460 Could he be any less committal? 614 00:27:10,496 --> 00:27:12,395 - You knocked it out of the park, lou. 615 00:27:12,431 --> 00:27:14,264 He liked everything you said. 616 00:27:14,333 --> 00:27:15,599 - Something else is up. 617 00:27:15,601 --> 00:27:19,269 I may be more rancher than business tycoon, 618 00:27:19,271 --> 00:27:22,873 But even I can see he's acting shifty. 619 00:27:22,942 --> 00:27:25,241 - Probably nathan pryce. - (jack): Yeah. 620 00:27:26,345 --> 00:27:29,146 Must have given him an offer he can't refuse. 621 00:27:37,756 --> 00:27:39,756 (soft music) 622 00:27:42,461 --> 00:27:44,628 - Oh... (powder nickering) 623 00:27:44,763 --> 00:27:45,829 Hey, good boy. 624 00:27:55,374 --> 00:27:57,240 - It's really beautiful here. 625 00:27:59,145 --> 00:28:00,210 - Yeah. 626 00:28:03,449 --> 00:28:06,249 Just wait till you see it from up there. 627 00:28:06,318 --> 00:28:07,251 - What?! 628 00:28:15,661 --> 00:28:17,994 Are you sure? - Yeah. 629 00:28:18,064 --> 00:28:20,597 It's not that high, come on. - Ha! 630 00:28:20,599 --> 00:28:22,132 - I'll spot you, don't worry. 631 00:28:22,267 --> 00:28:24,334 - Oh, great. Safer now. 632 00:28:25,404 --> 00:28:27,270 Okay. 633 00:28:27,339 --> 00:28:29,139 Just like climb up there? 634 00:28:29,274 --> 00:28:30,740 - One foot after the other, yeah. 635 00:28:30,776 --> 00:28:31,875 - Okay. 636 00:28:33,145 --> 00:28:35,145 (amy laughs) 637 00:28:39,485 --> 00:28:40,417 Okay. 638 00:28:43,555 --> 00:28:44,688 All right. 639 00:28:46,425 --> 00:28:47,558 - See what I mean? 640 00:28:48,627 --> 00:28:50,560 - Yeah, okay, the view is much 641 00:28:50,596 --> 00:28:51,594 Better from up here. 642 00:28:51,630 --> 00:28:52,829 - Yeah. 643 00:28:53,866 --> 00:28:55,766 Reminds me of being a kid. 644 00:28:55,768 --> 00:28:57,768 Carefree, not a worry in the world. 645 00:29:00,072 --> 00:29:01,738 Look out at all this and... 646 00:29:04,310 --> 00:29:06,176 ... Wonder what my life might become. 647 00:29:06,178 --> 00:29:07,745 - Yeah. 648 00:29:07,880 --> 00:29:10,113 Lyndy's given me a second chance at that: 649 00:29:10,182 --> 00:29:12,382 Seeing the world through a child's eyes. 650 00:29:13,385 --> 00:29:14,984 - Hmm. 651 00:29:15,020 --> 00:29:17,053 Hey, can I ask you something? - Sure. 652 00:29:18,390 --> 00:29:20,924 Seems like you always have lyndy; 653 00:29:20,926 --> 00:29:22,526 Does her dad never take her? 654 00:29:24,730 --> 00:29:27,864 - My husband, ty, passed away a few years ago. 655 00:29:27,933 --> 00:29:30,067 - Hmm... I'm sorry. 656 00:29:30,069 --> 00:29:31,535 - Nah, it's okay. 657 00:29:33,539 --> 00:29:34,805 Obviously, it was the toughest thing 658 00:29:34,940 --> 00:29:38,275 That's ever happened to me, but... 659 00:29:38,277 --> 00:29:39,542 My life's good. 660 00:29:40,546 --> 00:29:43,980 I've got lyndy, my family, my work. 661 00:29:45,684 --> 00:29:48,017 And this isn't a bad part of the world to call home. 662 00:29:50,422 --> 00:29:51,588 - No, it's not. 663 00:29:53,893 --> 00:29:56,426 - It's kind of nice having my brother and his fiancée here too. 664 00:29:56,428 --> 00:29:58,195 - Mm-hmm. 665 00:29:58,197 --> 00:30:01,764 - Seeing their hope for the future is inspiring. 666 00:30:02,768 --> 00:30:05,101 (nathan sniggering) what? 667 00:30:05,103 --> 00:30:07,170 - Nothing. - Uh-huh? 668 00:30:07,173 --> 00:30:09,439 - Just wouldn't have pegged you as a hopeless romantic. 669 00:30:09,475 --> 00:30:11,241 - I'm not. Oh! 670 00:30:12,745 --> 00:30:16,046 (laughing) 671 00:30:16,115 --> 00:30:19,115 - Hey, jack. - Hello, jessica. 672 00:30:20,519 --> 00:30:23,119 - Um, I need to talk to you about that picture. 673 00:30:23,121 --> 00:30:25,722 - Oh, we've covered everything, haven't we? 674 00:30:25,724 --> 00:30:29,126 - Well, actually, um... Uh, someone bought it. 675 00:30:30,896 --> 00:30:32,863 - But you said you were gonna take it down. 676 00:30:32,865 --> 00:30:35,131 - Well, it sold before I could. 677 00:30:35,133 --> 00:30:38,201 And I tried to get it back, but the customer really loves it, 678 00:30:38,204 --> 00:30:40,804 And... They won't give it up. 679 00:30:43,943 --> 00:30:46,376 I promise I won't make any more prints, 680 00:30:46,511 --> 00:30:48,478 I will destroy the negative. 681 00:30:50,015 --> 00:30:51,447 I'm so sorry, jack. 682 00:30:54,019 --> 00:30:55,418 - Thanks for trying. 683 00:30:58,190 --> 00:30:59,322 It's just... 684 00:31:00,893 --> 00:31:02,825 ... Pretty odd to think 685 00:31:02,862 --> 00:31:05,095 That some stranger owns 686 00:31:05,097 --> 00:31:07,297 That moment between lyndy and I. 687 00:31:07,432 --> 00:31:08,998 ♪♪♪ 688 00:31:18,143 --> 00:31:19,109 (sighs) 689 00:31:24,516 --> 00:31:25,515 (exhales) 690 00:31:27,686 --> 00:31:31,054 (footsteps) 691 00:31:35,127 --> 00:31:37,727 - Spoke to shane, gave him some food for thought. 692 00:31:37,763 --> 00:31:39,463 - What did he say? - Not much. 693 00:31:39,465 --> 00:31:41,331 He went pretty quiet. 694 00:31:41,367 --> 00:31:43,066 - Maybe you caught him off-guard. - Yeah. 695 00:31:43,102 --> 00:31:45,335 I'm not feeling great about the conversation. 696 00:31:47,206 --> 00:31:48,404 - Hey, you know, sometimes 697 00:31:48,440 --> 00:31:49,973 Parents have to give tough love, 698 00:31:50,109 --> 00:31:52,776 Especially when their kid could be making a huge mistake. 699 00:31:54,680 --> 00:31:55,946 - I guess. 700 00:31:56,081 --> 00:31:58,815 ♪♪♪ 701 00:32:03,622 --> 00:32:06,222 - Can we have it delivered to our home? 702 00:32:06,292 --> 00:32:07,890 Yes, the address I gave you. 703 00:32:08,894 --> 00:32:10,626 Amazing! Thank you so much. 704 00:32:10,663 --> 00:32:11,695 Bye. 705 00:32:13,299 --> 00:32:14,498 (knocking on a door) 706 00:32:14,633 --> 00:32:15,565 Come in. 707 00:32:20,239 --> 00:32:22,372 Shane, you don't have to knock, you're family. 708 00:32:22,507 --> 00:32:23,640 - Oh, thanks. 709 00:32:25,477 --> 00:32:28,245 - You look like a man deep in the throes of wedding prep. 710 00:32:28,380 --> 00:32:30,513 - Yeah. Yeah, things are going well, though. 711 00:32:30,582 --> 00:32:32,248 Dad and I finished the gazebo, 712 00:32:32,284 --> 00:32:34,117 And, uh, chloe's gonna ride in 713 00:32:34,252 --> 00:32:36,119 On that white horse that amy's been working with. 714 00:32:36,121 --> 00:32:37,187 - Love it. 715 00:32:37,256 --> 00:32:39,122 Hey, can I get you a coffee or...? 716 00:32:39,191 --> 00:32:41,124 - No. No, I'm okay, thank you. - Okay. 717 00:32:41,126 --> 00:32:42,859 - Listen, there was something 718 00:32:42,895 --> 00:32:44,928 I wanted to talk to you about, though. 719 00:32:45,063 --> 00:32:46,029 - Okay. 720 00:32:47,199 --> 00:32:51,001 - Okay, so... Chloe and I are moving to london. 721 00:32:52,171 --> 00:32:54,537 She got this amazing job opportunity there. 722 00:32:54,606 --> 00:32:56,540 - Oh my gosh, that's so exciting! 723 00:32:56,675 --> 00:32:57,874 - Thanks, yeah. 724 00:32:57,910 --> 00:33:00,410 It's just... It's far. 725 00:33:01,447 --> 00:33:03,813 Like dubai was for you and peter. 726 00:33:04,984 --> 00:33:08,218 - Dubai... Jeez, that takes me back. 727 00:33:08,220 --> 00:33:10,420 - I was just wondering what that was like for you two. 728 00:33:10,489 --> 00:33:12,155 - Well, it wasn't the best. 729 00:33:13,292 --> 00:33:15,425 But... I mean, 730 00:33:15,494 --> 00:33:16,893 There were a lot of factors at play. 731 00:33:16,895 --> 00:33:19,763 Different couple, different situation. 732 00:33:19,765 --> 00:33:21,832 You can't really compare. 733 00:33:21,834 --> 00:33:23,966 - Right. Sure. Yeah. 734 00:33:24,003 --> 00:33:25,836 - Shane... 735 00:33:25,971 --> 00:33:28,037 There will always be outside opinions 736 00:33:28,073 --> 00:33:29,839 And moments of insecurity 737 00:33:29,875 --> 00:33:32,709 And... Even times when you and chloe don't align, 738 00:33:32,844 --> 00:33:35,312 But... You're a team now, 739 00:33:35,447 --> 00:33:37,246 And that has to come first. 740 00:33:38,450 --> 00:33:41,918 So, yeah, dubai didn't work out for us, 741 00:33:41,987 --> 00:33:44,454 But... You never know. 742 00:33:44,589 --> 00:33:45,855 London might be 743 00:33:45,924 --> 00:33:47,924 An exciting adventure 744 00:33:47,926 --> 00:33:50,260 That just brings you guys closer together. 745 00:33:51,797 --> 00:33:53,196 - Okay. 746 00:33:53,198 --> 00:33:54,664 Thanks, lou. - Yeah. 747 00:33:54,800 --> 00:33:56,499 - That really helps. ♪♪♪ 748 00:34:00,472 --> 00:34:01,771 - Okay? 749 00:34:01,807 --> 00:34:03,407 - Okay. - Haha! 750 00:34:03,542 --> 00:34:05,341 - No. - Come on. 751 00:34:05,377 --> 00:34:07,210 - You made this look so easy. 752 00:34:07,345 --> 00:34:09,079 - Haha! - Okay, where do I put my hand? 753 00:34:09,148 --> 00:34:10,880 - Yeah. - Here? 754 00:34:10,916 --> 00:34:13,183 - Here, give me your hand. - Then where? Then where? Then where? Oh! 755 00:34:13,185 --> 00:34:14,551 Oh! - Oof! 756 00:34:14,553 --> 00:34:16,553 (laughing) 757 00:34:16,622 --> 00:34:18,622 Argh! - Yeah, you got me. 758 00:34:18,624 --> 00:34:19,889 - Ah. (amy laughing) 759 00:34:19,925 --> 00:34:22,025 Oh, oh, oh. Hey, you seem like you're okay. 760 00:34:22,027 --> 00:34:24,427 (amy laughing) ugh! 761 00:34:24,463 --> 00:34:26,496 - Ah... Ha! 762 00:34:26,631 --> 00:34:28,898 I'm never climbing a tree with you again. 763 00:34:28,934 --> 00:34:30,767 (laughing) 764 00:34:30,836 --> 00:34:31,835 - I don't blame you. 765 00:34:31,837 --> 00:34:34,304 (laughing) 766 00:34:35,507 --> 00:34:37,173 - Oh! 767 00:34:37,242 --> 00:34:39,776 And it looks like I'm not the first girl you've brought here. 768 00:34:41,013 --> 00:34:42,612 High school sweetheart? 769 00:34:48,253 --> 00:34:49,452 Hey. 770 00:34:49,488 --> 00:34:51,220 Just kidding. It's none of my business. 771 00:35:02,067 --> 00:35:04,400 ♪♪♪ - (lou): Almost there. 772 00:35:04,436 --> 00:35:06,869 - Can I take this off now? - Almost. 773 00:35:06,905 --> 00:35:08,404 - Why are you being so weird? 774 00:35:08,406 --> 00:35:09,606 - Okay, watch your step. 775 00:35:10,809 --> 00:35:13,143 And... Stop. 776 00:35:13,278 --> 00:35:16,947 I'm gonna take this off in three, two... 777 00:35:18,750 --> 00:35:20,416 ♪♪♪ 778 00:35:20,418 --> 00:35:21,818 - Mom, what is this? 779 00:35:21,887 --> 00:35:23,353 - It's your new bike. 780 00:35:24,389 --> 00:35:25,688 - What?! 781 00:35:25,724 --> 00:35:27,623 - Your dad and I know how much you love dirt biking, 782 00:35:27,659 --> 00:35:29,292 And we thought you shouldn't have to pawn off 783 00:35:29,294 --> 00:35:31,294 Any more jewelry to get back at it. 784 00:35:31,330 --> 00:35:33,964 - Oh, thank you! Thank you, thank you! 785 00:35:33,966 --> 00:35:35,365 - You like that? - Yeah. 786 00:35:35,367 --> 00:35:36,966 It... It's perfect. 787 00:35:37,035 --> 00:35:39,035 - Okay, go check it out. - Okay. 788 00:35:43,475 --> 00:35:45,709 - Well, you just made someone's day. 789 00:35:45,711 --> 00:35:47,310 - (katie): Oh my gosh! - She deserves it. 790 00:35:49,114 --> 00:35:50,780 - Talk a little business? 791 00:35:50,849 --> 00:35:52,382 - Yeah. 792 00:35:52,451 --> 00:35:55,452 - I tried calling garland 793 00:35:55,587 --> 00:35:58,521 To press him about what's really going on. 794 00:35:58,524 --> 00:35:59,656 - And? 795 00:35:59,658 --> 00:36:02,592 - Nothing. Didn't even text me back. 796 00:36:02,628 --> 00:36:05,361 - That's not like fred to completely ignore your call. 797 00:36:07,166 --> 00:36:09,265 - Forget exclusivity. 798 00:36:09,301 --> 00:36:11,467 I've got this sneaking suspicion 799 00:36:11,469 --> 00:36:14,404 That heartland beef's gonna get competition 800 00:36:14,473 --> 00:36:17,674 Right in the same aisle at his grocery stores. 801 00:36:20,812 --> 00:36:22,078 (sighs) 802 00:36:25,750 --> 00:36:28,418 - Wow! - So, what do you think? 803 00:36:28,487 --> 00:36:30,086 - It's perfect. - Yeah? 804 00:36:30,155 --> 00:36:31,621 - Yes. - Oh, good. 805 00:36:31,657 --> 00:36:33,089 - Oh... 806 00:36:33,158 --> 00:36:35,358 I love you. - Love you too. 807 00:36:35,360 --> 00:36:36,760 - She likes it. - (miranda): Yeah. 808 00:36:43,168 --> 00:36:46,369 - You two sure seem to have a lot to talk about these days. 809 00:36:46,504 --> 00:36:48,605 (tim laughs) 810 00:36:48,740 --> 00:36:50,507 - Are you okay? 811 00:36:50,642 --> 00:36:52,775 - No. Actually, I'm not. 812 00:36:54,246 --> 00:36:57,847 Look, I don't like that you two have been colluding. 813 00:36:59,184 --> 00:37:01,651 - Oh... It's not good when he starts talking 814 00:37:01,786 --> 00:37:02,652 Like he's in court. 815 00:37:02,787 --> 00:37:05,055 - No, mom, this isn't funny. 816 00:37:05,057 --> 00:37:06,389 Okay, you've both been trying 817 00:37:06,458 --> 00:37:08,191 To make me second-guess our move to london. 818 00:37:08,326 --> 00:37:10,727 You've hardly spoken to each other in years, 819 00:37:10,796 --> 00:37:14,331 And now you're huddled together in private conversations... 820 00:37:14,333 --> 00:37:17,233 And throwing out advice all of a sudden. 821 00:37:18,336 --> 00:37:19,935 - We're trying to offer some perspective. 822 00:37:19,972 --> 00:37:21,004 - You have no right 823 00:37:21,006 --> 00:37:23,506 To judge the choices that chloe and I make 824 00:37:23,508 --> 00:37:25,875 As a couple or adults. 825 00:37:25,944 --> 00:37:26,876 We're getting married 826 00:37:26,945 --> 00:37:28,945 And we are making choices together 827 00:37:29,014 --> 00:37:30,546 About our future. 828 00:37:30,616 --> 00:37:32,282 I would appreciate it 829 00:37:32,417 --> 00:37:34,083 If you would kindly 830 00:37:34,152 --> 00:37:37,420 Just trust and support us. 831 00:37:37,555 --> 00:37:40,423 ♪♪♪ 832 00:38:00,312 --> 00:38:01,844 - Thanks for the tree climb. 833 00:38:03,048 --> 00:38:06,249 - Thank you for all your work with powder. 834 00:38:08,520 --> 00:38:09,919 - Is everything all right? 835 00:38:10,055 --> 00:38:11,921 You were awfully quiet on the ride back. 836 00:38:11,990 --> 00:38:13,256 - Just tired. 837 00:38:14,359 --> 00:38:15,791 Long day. 838 00:38:15,827 --> 00:38:18,127 - Has nothing to do with me bugging you about those initials? 839 00:38:18,163 --> 00:38:20,597 - Nah. I'm not upset with you, no. 840 00:38:24,403 --> 00:38:26,069 Those initials were my wife's. 841 00:38:27,939 --> 00:38:29,505 Ex-wife. 842 00:38:31,476 --> 00:38:33,275 Thought they would have grown over by now. 843 00:38:35,080 --> 00:38:36,712 Trees, huh? 844 00:38:39,284 --> 00:38:41,885 - I get how that would have thrown you for a loop. 845 00:38:43,288 --> 00:38:45,155 Sucks when a marriage doesn't work out. 846 00:38:45,290 --> 00:38:47,357 - Yeah. Tristan and I were supposed to be 847 00:38:47,492 --> 00:38:49,025 Each other's ride or die. 848 00:38:51,296 --> 00:38:53,429 (sniffles) then she cheated on me. 849 00:38:54,199 --> 00:38:55,331 So... 850 00:38:56,634 --> 00:38:58,300 So much for forever love. 851 00:39:00,339 --> 00:39:02,505 Won't be falling for that again. 852 00:39:04,176 --> 00:39:05,541 - Sorry. 853 00:39:08,013 --> 00:39:09,446 - Oof. Ah. 854 00:39:11,583 --> 00:39:13,650 That kind of betrayal just never leaves you. 855 00:39:18,056 --> 00:39:20,056 You know, I feel sorry for your brother and his fiancée 856 00:39:20,191 --> 00:39:22,958 Because pretty much every relationship ends in heartbreak. 857 00:39:24,229 --> 00:39:27,464 - That's not true. Ty and I had a great relationship. 858 00:39:27,599 --> 00:39:29,666 - One that ended in heartbreak. 859 00:39:30,736 --> 00:39:32,568 ♪♪♪ 860 00:39:34,773 --> 00:39:35,738 Uh... 861 00:39:37,275 --> 00:39:39,742 I-I-I didn't mean it. - No, it's okay. 862 00:39:41,146 --> 00:39:42,278 You were clear. 863 00:39:43,681 --> 00:39:45,615 ♪♪♪ 864 00:40:00,098 --> 00:40:02,031 ♪♪♪ 865 00:40:03,702 --> 00:40:05,034 Hey, peanut. 866 00:40:05,036 --> 00:40:07,036 - Where were you? 867 00:40:07,072 --> 00:40:10,240 - I was out for a ride with nathan from next door, 868 00:40:10,242 --> 00:40:11,641 Him and his white horse. 869 00:40:11,710 --> 00:40:13,676 - Where did you go? 870 00:40:13,712 --> 00:40:16,312 - Hmm, we went to this really cool spot actually. 871 00:40:16,348 --> 00:40:18,314 It's a place he used to go when he was a kid. 872 00:40:18,383 --> 00:40:22,051 - I have a favourite spot too. - Do you? 873 00:40:22,087 --> 00:40:24,153 Is that where we go cloud gazing? 874 00:40:25,157 --> 00:40:27,957 - Yes. Do you have a favourite spot? 875 00:40:29,527 --> 00:40:31,060 - Yeah, I guess I do. 876 00:40:32,197 --> 00:40:34,130 I haven't been there in a long time, though. 877 00:40:34,199 --> 00:40:36,432 ♪♪♪ 878 00:40:44,743 --> 00:40:46,809 (horse neighing) 879 00:40:46,812 --> 00:40:48,143 - Jack? 880 00:40:51,416 --> 00:40:52,748 You were right. 881 00:40:57,956 --> 00:41:00,957 That photo wasn't mine to take. 882 00:41:01,092 --> 00:41:02,959 So I got it back from the customer. 883 00:41:02,961 --> 00:41:04,727 - How did you manage that? 884 00:41:04,796 --> 00:41:06,429 - Well, I paid double. 885 00:41:06,564 --> 00:41:08,164 (jessica laughs) - jessica. 886 00:41:08,299 --> 00:41:09,432 - It's okay. 887 00:41:09,567 --> 00:41:11,100 It was worth every penny if it makes 888 00:41:11,169 --> 00:41:13,102 Things right between us. 889 00:41:13,238 --> 00:41:16,906 - I'm sorry if I was a little too much about it. 890 00:41:17,041 --> 00:41:20,510 Maybe this garland thing got the best of me. 891 00:41:21,580 --> 00:41:23,279 - I'm good if you're good. 892 00:41:23,315 --> 00:41:24,981 - We're good. - Ah. 893 00:41:32,057 --> 00:41:33,722 - Thank you. 894 00:41:33,758 --> 00:41:35,291 (jessica chuckles) 895 00:41:36,394 --> 00:41:37,460 (door closes) 896 00:41:40,298 --> 00:41:42,465 - "garland foods." 897 00:41:42,600 --> 00:41:44,167 - What's fred got to say? (lou scoffs) 898 00:41:44,302 --> 00:41:46,001 - I don't believe this, it's not even from fred. 899 00:41:46,037 --> 00:41:48,338 It's a... Form letter from corporate. 900 00:41:48,473 --> 00:41:51,407 - Let me guess, we're no longer exclusive? 901 00:41:53,144 --> 00:41:54,344 - It's worse than that. 902 00:41:55,447 --> 00:41:57,413 They're dropping heartland beef altogether. 903 00:41:57,415 --> 00:41:59,448 ♪♪♪ 904 00:42:03,021 --> 00:42:06,222 - ♪♪ when was the last time ♪ 905 00:42:06,357 --> 00:42:08,090 ♪ that you felt free ♪ 906 00:42:09,961 --> 00:42:13,429 ♪ like a starling from the sky ♪ 907 00:42:16,034 --> 00:42:18,568 ♪ dream ♪ 908 00:42:18,637 --> 00:42:22,304 ♪ like it matters once again ♪ 909 00:42:22,340 --> 00:42:26,109 ♪ like it's gonna make a difference ♪ 910 00:42:26,111 --> 00:42:29,078 ♪ like it's everything we have ♪ 911 00:42:29,114 --> 00:42:33,182 ♪ let's believe ♪ 912 00:42:33,251 --> 00:42:36,920 ♪ like we can't afford to lose ♪ 913 00:42:37,055 --> 00:42:40,456 ♪ so it's time to me and you ♪ 914 00:42:40,492 --> 00:42:42,592 ♪ to dream ♪ 915 00:42:44,029 --> 00:42:45,294 ♪ to dream ♪ 916 00:42:49,267 --> 00:42:52,068 ♪ we've seen the first lights ♪ 917 00:42:52,203 --> 00:42:54,036 ♪ then it all begins ♪ 918 00:42:56,474 --> 00:42:59,075 ♪ that's all it really takes ♪ 919 00:42:59,144 --> 00:43:01,077 ♪♪♪ 920 00:43:11,489 --> 00:43:14,757 ♪ dream ♪ 921 00:43:14,892 --> 00:43:18,361 ♪ like it matters once again ♪ 922 00:43:18,430 --> 00:43:21,998 ♪ like it's gonna make a difference ♪ 923 00:43:22,133 --> 00:43:25,034 ♪ like it's everything we have ♪ 924 00:43:25,036 --> 00:43:29,071 ♪ let's believe ♪ 925 00:43:29,107 --> 00:43:32,575 ♪ like we can't afford to lose ♪ 926 00:43:32,710 --> 00:43:36,312 ♪ so it's time to me and you ♪ 927 00:43:36,447 --> 00:43:37,946 ♪ to dream ♪♪