1
00:00:02,069 --> 00:00:04,102
- Previously on heartland.
- Katie, I saw how upset
you got when you saw logan
2
00:00:04,138 --> 00:00:05,770
And his girlfriend.
- She's not his girlfriend!
3
00:00:05,806 --> 00:00:07,106
- I put the pieces together.
4
00:00:07,241 --> 00:00:09,441
- Yeah. Pieces you only have
because you read my journal.
5
00:00:09,477 --> 00:00:10,843
- It's hard for me
to talk about what happened.
6
00:00:10,978 --> 00:00:13,979
- Well, the article said
your friend's name was jay.
7
00:00:13,981 --> 00:00:16,581
- I took his keys
and... I drove him home.
8
00:00:16,650 --> 00:00:17,949
It was the last thing
I remember.
9
00:00:19,020 --> 00:00:20,318
I should have gotten
my friend home safe.
10
00:00:20,354 --> 00:00:22,654
(knocking on door)
- sorry, I must
11
00:00:22,723 --> 00:00:25,057
Have the wrong address.
- Who are you looking for?
12
00:00:25,059 --> 00:00:27,226
- Finn cotter?
- You have the right place.
13
00:00:27,228 --> 00:00:29,294
Finn? Hon?
14
00:00:32,566 --> 00:00:34,566
(guitar music)
15
00:00:42,877 --> 00:00:45,277
- Oh, hey! Let me
do that for you.
16
00:00:45,346 --> 00:00:47,145
- I got it, lise.
17
00:00:47,214 --> 00:00:48,614
- Jack, you aren't yet--
- no.
18
00:00:48,749 --> 00:00:50,949
- The doctor cleared you
for light exercise,
19
00:00:50,951 --> 00:00:54,219
Not heavy... Lifting
20
00:00:54,221 --> 00:00:56,188
- Any large boulders
21
00:00:56,190 --> 00:00:59,691
We come across
are all yours, I promise.
22
00:00:59,760 --> 00:01:02,427
Starting to doubt
we're ever gonna get there.
23
00:01:02,430 --> 00:01:04,563
What is taking
katie so long?
24
00:01:04,698 --> 00:01:05,697
Ah!
25
00:01:06,767 --> 00:01:08,834
- Hey, hey. Not so fast.
You need to pack
26
00:01:08,836 --> 00:01:11,436
A couple sweaters.
It's gonna get cold at night.
27
00:01:11,439 --> 00:01:12,971
(zipping noise)
28
00:01:13,040 --> 00:01:15,774
So, I haven't really
had a chance
29
00:01:15,909 --> 00:01:17,910
To check in with you yet.
30
00:01:18,045 --> 00:01:19,711
How are you?
31
00:01:19,747 --> 00:01:22,514
This whole thing with logan,
I know how hard it must be.
32
00:01:22,516 --> 00:01:24,782
- I've gotta go, mom.
Gg's waiting.
33
00:01:31,926 --> 00:01:34,593
- Aw! I'll see you
in a couple of days, honey.
34
00:01:34,728 --> 00:01:36,461
- Be careful with gg,
he's still healing.
35
00:01:36,464 --> 00:01:38,663
- Aw, I'm not
that fragile.
36
00:01:38,699 --> 00:01:40,799
- You guys sure you're okay
with katie crashing
37
00:01:40,868 --> 00:01:42,601
Your fishing trip?
- Oh, of course.
38
00:01:42,603 --> 00:01:44,536
We're looking forward
to a little quality time
39
00:01:44,572 --> 00:01:47,139
With our great-granddaughter.
(chuckling)
40
00:01:47,274 --> 00:01:48,807
- And she's looking
forward to it as well
41
00:01:48,942 --> 00:01:51,543
And probably looking forward
to getting as far away from
42
00:01:51,678 --> 00:01:53,445
Her mother as possible.
- Aww.
43
00:01:53,580 --> 00:01:55,079
- Have fun, guys.
- We will, okay.
44
00:01:55,116 --> 00:01:57,215
(dog barking)
45
00:02:00,988 --> 00:02:02,787
- (lou):
You're expecting someone?
46
00:02:02,823 --> 00:02:04,556
- (amy): No. I should
probably go check it out.
47
00:02:04,625 --> 00:02:06,424
- Yeah. You're
with me, kiddo. Come on.
48
00:02:09,897 --> 00:02:11,429
(truck door opens)
49
00:02:13,667 --> 00:02:16,768
- Hi. You're
amy fleming, right?
50
00:02:16,804 --> 00:02:19,704
Wow! This place is
every bit as beautiful
51
00:02:19,773 --> 00:02:21,606
As finn said it was.
I mean... Haha!
52
00:02:23,944 --> 00:02:25,710
Oh! Hi. Sorry.
I'm kristi.
53
00:02:25,779 --> 00:02:28,247
We met a few weeks ago
when you stopped by the house.
54
00:02:28,382 --> 00:02:31,917
I didn't recognize you
at first, but after you left,
55
00:02:32,052 --> 00:02:33,518
It dawned on me:
56
00:02:33,521 --> 00:02:35,654
You are the horse whisperer
from hudson,
57
00:02:35,656 --> 00:02:38,523
The one that finn won't stop
talking about.
58
00:02:38,526 --> 00:02:39,991
Did he ever mention me?
59
00:02:40,828 --> 00:02:41,960
- No.
60
00:02:41,996 --> 00:02:44,062
- I'm his fiancée.
61
00:02:44,098 --> 00:02:45,998
♪♪♪
62
00:03:28,242 --> 00:03:29,674
(door closes)
63
00:03:30,978 --> 00:03:34,246
- Um, it's her. It's the girl
from finn's house.
64
00:03:34,315 --> 00:03:36,381
- Oh, my god! Are you serious?
- Yeah.
65
00:03:36,516 --> 00:03:37,782
Her name is kristi.
66
00:03:37,851 --> 00:03:40,318
And it gets better.
She's his fiancée.
67
00:03:40,354 --> 00:03:41,619
- No, she's not?
68
00:03:42,590 --> 00:03:44,322
Are you okay?
- I am just...
69
00:03:44,391 --> 00:03:46,124
I'm confused.
70
00:03:46,126 --> 00:03:48,994
- Well, what does she want?
- She wants help with her horse.
71
00:03:48,996 --> 00:03:51,663
- No. That is not it.
That's just an excuse.
72
00:03:51,699 --> 00:03:54,198
This is some sort
of weird, manipulative play
73
00:03:54,235 --> 00:03:55,934
On her part
to suss you out.
74
00:03:55,936 --> 00:03:57,736
- I can't believe
this is happening, I was...
75
00:03:57,738 --> 00:04:00,205
I feel terrible.
- Hey, it is not your fault
76
00:04:00,340 --> 00:04:02,074
That finn was dishonest.
You had no way
77
00:04:02,076 --> 00:04:04,609
Of knowing he was engaged.
78
00:04:04,645 --> 00:04:06,678
- So what do I do now?
(lou sighs)
79
00:04:06,714 --> 00:04:08,547
- You have to tell her to leave.
(amy sighs)
80
00:04:08,682 --> 00:04:11,283
- What about her horse?
- No, no. Amy, this is
81
00:04:11,352 --> 00:04:13,885
One of those times you need
to put yourself first.
82
00:04:15,355 --> 00:04:16,622
Oh... God.
83
00:04:18,025 --> 00:04:21,093
- Um, I checked my schedule,
and I'm all booked up.
84
00:04:21,228 --> 00:04:22,894
- No. Really?
85
00:04:22,930 --> 00:04:24,896
But I... I mean we've come
all this way.
86
00:04:26,200 --> 00:04:27,832
- You know, there's lots
of other trainers in the area.
87
00:04:27,868 --> 00:04:29,768
I can give you their number,
and I'm sure they could
88
00:04:29,837 --> 00:04:32,304
Help you out. A barn sour horse
is pretty common.
89
00:04:32,439 --> 00:04:35,507
- He's not just barn sour.
It's more than that.
90
00:04:37,511 --> 00:04:39,177
Lincoln was
my brother's house,
91
00:04:39,246 --> 00:04:42,114
And he passed away
a few years ago.
92
00:04:42,249 --> 00:04:44,716
(kristi sighs)
jay loved lincoln
93
00:04:44,851 --> 00:04:46,918
So, so much.
- Jay was your brother?
94
00:04:47,955 --> 00:04:49,420
- Did finn mention him?
95
00:04:54,228 --> 00:04:56,594
You know, I'm... I'm sorry
that I just showed up like this;
96
00:04:56,630 --> 00:04:58,196
I-I just didn't know
where else to go.
97
00:04:58,265 --> 00:05:01,265
But I get it if you're busy,
and I'm sorry
98
00:05:01,302 --> 00:05:03,468
That I bothered you.
99
00:05:03,504 --> 00:05:05,136
- Kristi, wait.
100
00:05:09,076 --> 00:05:11,209
I might as well look at him.
101
00:05:11,345 --> 00:05:13,945
- Come on, boy.
Come on. Come on.
102
00:05:13,981 --> 00:05:15,547
You can come.
Let's go.
103
00:05:15,549 --> 00:05:17,316
Let's go.
Come on.
104
00:05:17,451 --> 00:05:20,485
See? This is what lincoln does
whenever he has to go outside.
105
00:05:20,620 --> 00:05:22,888
Come on.
(amy sighs)
106
00:05:22,890 --> 00:05:24,956
- Okay, let me try.
107
00:05:27,695 --> 00:05:29,027
Hey.
108
00:05:29,096 --> 00:05:30,795
- He just wants to be
in his stall.
109
00:05:32,533 --> 00:05:34,833
- All right. Okay.
110
00:05:34,968 --> 00:05:36,301
Come on. Let's go.
111
00:05:36,436 --> 00:05:37,702
(lincoln snorts)
112
00:05:37,738 --> 00:05:39,670
I'll get you settled
in the barn, okay?
113
00:05:45,946 --> 00:05:47,312
(door closes)
- hey!
114
00:05:47,381 --> 00:05:48,847
- Hey!
115
00:05:48,849 --> 00:05:50,215
- I'm so sorry I'm late.
116
00:05:50,350 --> 00:05:53,518
I got delayed at the airport,
and then I was on a work call.
117
00:05:54,722 --> 00:05:57,122
- It's okay.
I'm just glad you're here.
118
00:05:57,191 --> 00:05:58,857
- Mm-hmm. Me too. What do you
119
00:05:58,992 --> 00:06:01,192
Say we head up into
the mountains this weekend?
120
00:06:01,228 --> 00:06:02,861
Huh? We can take katie
to that restaurant
121
00:06:02,863 --> 00:06:05,931
She loves outside of banff.
- Yeah, katie isn't here.
122
00:06:06,066 --> 00:06:08,333
She decided last minute
to go with her gg's
123
00:06:08,335 --> 00:06:10,402
To the fishing cabin.
- Oh.
124
00:06:10,404 --> 00:06:13,004
- Apparently, she needed
a little break from me.
125
00:06:13,073 --> 00:06:14,539
- Okay. Well,
126
00:06:14,541 --> 00:06:16,941
Look on the bright side. We have
the weekend to ourselves.
127
00:06:17,010 --> 00:06:19,010
We can have a romantic getaway
up in the mountains
128
00:06:19,012 --> 00:06:20,712
Just me and you.
- I love that idea.
129
00:06:20,714 --> 00:06:23,147
- Good.
- But we can't
130
00:06:23,183 --> 00:06:25,750
Because rick and carl are coming
for dinner tomorrow night.
131
00:06:25,786 --> 00:06:28,019
It's been on the books
for weeks.
132
00:06:28,021 --> 00:06:29,754
- Right. I forgot
133
00:06:29,823 --> 00:06:31,756
About that.
- And apparently, carl was
134
00:06:31,792 --> 00:06:33,558
A red seal chef before he got
into flipping houses,
135
00:06:33,693 --> 00:06:36,961
So we need to seriously up
our dinner party game.
136
00:06:42,102 --> 00:06:45,637
- Oh! So good to be here.
137
00:06:45,639 --> 00:06:47,839
Katie, look at this place.
- (katie): Haha!
138
00:06:47,875 --> 00:06:51,175
- You seem more relaxed already.
- Oh, I am.
139
00:06:51,211 --> 00:06:52,511
- Where should I
set up my tent?
140
00:06:52,646 --> 00:06:54,913
- Oh, you girls are gonna
stay in the cabin.
141
00:06:54,915 --> 00:06:56,314
I'll take the tent.
- Jack!
142
00:06:56,450 --> 00:06:58,583
- I can rest out here
143
00:06:58,652 --> 00:07:00,985
Just as well
as I can inside.
144
00:07:01,021 --> 00:07:03,521
This is katie's first time,
I want her to have
145
00:07:03,590 --> 00:07:06,324
The full fishing cabin
experience.
146
00:07:06,326 --> 00:07:07,459
- Thanks, gg.
147
00:07:07,461 --> 00:07:10,262
- You go on inside
and get yourself set up.
148
00:07:10,397 --> 00:07:11,463
- Okay.
149
00:07:12,566 --> 00:07:14,332
(door closes)
- georgie,
150
00:07:14,368 --> 00:07:15,867
Are you sure
you're okay?
151
00:07:15,903 --> 00:07:18,470
All right.
I love you too. Bye.
152
00:07:18,605 --> 00:07:20,605
- What's going on there?
153
00:07:20,641 --> 00:07:22,139
- Georgie's dropping out
of her show.
154
00:07:22,176 --> 00:07:24,008
She said phoenix isn't
feeling up to it.
155
00:07:25,312 --> 00:07:27,345
- Well, honestly, I think
that's kind of great.
156
00:07:27,414 --> 00:07:29,147
I mean, she just had
that surgery a few months ago.
157
00:07:29,216 --> 00:07:31,415
- Yeah, but she's been looking
forward to this show for weeks.
158
00:07:31,452 --> 00:07:33,751
I mean, I don't buy
her excuse about phoenix.
159
00:07:33,787 --> 00:07:35,419
- Ah, she knows her horse.
160
00:07:35,456 --> 00:07:38,089
- Well, I know my daughter.
Something isn't right.
161
00:07:38,125 --> 00:07:41,626
I should call quinn.
- No. No, don't do that.
162
00:07:41,761 --> 00:07:43,462
- Why?
- Because you're her mom.
163
00:07:43,597 --> 00:07:45,396
You don't want to call
her boyfriend behind her back.
164
00:07:45,466 --> 00:07:47,098
That's crossing some serious
parental boundaries.
165
00:07:47,134 --> 00:07:49,568
(door opens)
right?
166
00:07:49,703 --> 00:07:50,902
(door closes)
- hey, peter.
167
00:07:51,037 --> 00:07:53,571
- Hey, amy. I'm gonna go unpack.
- Okay.
168
00:07:54,808 --> 00:07:56,674
So, how did it go with kristi?
169
00:07:57,811 --> 00:07:59,978
- I'm working with her horse.
- Amy...
170
00:07:59,980 --> 00:08:02,280
What are you thinking?
- I don't know. I guess
171
00:08:02,316 --> 00:08:03,682
I just felt bad for her.
172
00:08:03,684 --> 00:08:06,918
- Oh... Fine.
Just, um, be careful, okay?
173
00:08:06,954 --> 00:08:09,321
And if you need me
to kick her off the ranch,
174
00:08:09,456 --> 00:08:11,956
Like jack bartlett style,
just say the word.
175
00:08:18,131 --> 00:08:19,397
- Hello?
176
00:08:19,466 --> 00:08:20,665
- Oh. Hey.
177
00:08:20,701 --> 00:08:22,267
Uh, sorry.
178
00:08:23,570 --> 00:08:25,670
It's getting late, isn't it?
I should probably
179
00:08:25,739 --> 00:08:27,138
Check into my motel. Uh,
180
00:08:27,140 --> 00:08:30,141
Is there somewhere
I can wash up first?
181
00:08:30,143 --> 00:08:31,742
- Yeah, there's a...
There's a bathroom
182
00:08:31,778 --> 00:08:34,546
Up in the loft there.
- Great.
183
00:08:34,548 --> 00:08:36,281
Um, I guess...
184
00:08:36,283 --> 00:08:38,449
- Yeah.
- Thanks.
185
00:08:43,123 --> 00:08:45,223
(crickets chirping)
186
00:08:45,225 --> 00:08:47,292
- Are you sure you're gonna
be okay out here
187
00:08:47,427 --> 00:08:49,226
In that old tent?
188
00:08:49,263 --> 00:08:51,563
- I like it out here.
(lisa chuckles)
189
00:08:51,698 --> 00:08:53,431
You sure you're
gonna be okay
190
00:08:53,567 --> 00:08:55,233
Bunking in the cabin
with katie?
191
00:08:55,368 --> 00:08:58,903
- She's a very quiet roommate.
She curled up with her book
192
00:08:58,939 --> 00:09:00,772
Since we got here.
- Yeah.
193
00:09:00,774 --> 00:09:04,042
"curled up with a book,"
it seems to be her happy place.
194
00:09:04,044 --> 00:09:07,645
- Which... Leads me
to my surprise.
195
00:09:07,681 --> 00:09:09,981
- Ah...
- Mm-hmm.
196
00:09:10,116 --> 00:09:11,616
It's time.
197
00:09:11,652 --> 00:09:13,651
- All right.
198
00:09:14,788 --> 00:09:15,987
- Need your help.
199
00:09:17,991 --> 00:09:19,156
- Whoa!
- Okay.
200
00:09:20,027 --> 00:09:22,260
Cabin stays exactly as it is.
201
00:09:22,395 --> 00:09:24,996
Just adding two bedrooms
in the back,
202
00:09:25,032 --> 00:09:27,198
Beautiful bathroom,
203
00:09:27,234 --> 00:09:29,000
And my favourite part,
204
00:09:29,069 --> 00:09:30,434
An outdoor kitchen.
205
00:09:30,470 --> 00:09:32,136
- Lise, I--
- just, just...
206
00:09:32,205 --> 00:09:35,106
Okay. Just let me explain.
207
00:09:35,108 --> 00:09:37,475
I want to turn this place
into a retreat,
208
00:09:37,544 --> 00:09:40,612
A place where we could
all gather together
209
00:09:40,681 --> 00:09:42,614
And not have
to put up tents.
210
00:09:44,184 --> 00:09:45,950
- Well, it is
a nice idea.
211
00:09:48,422 --> 00:09:49,955
But as soon as you start
212
00:09:50,090 --> 00:09:53,224
Tearing down walls, you find
all kinds of problems
213
00:09:53,260 --> 00:09:55,160
You didn't know existed,
214
00:09:55,295 --> 00:09:58,630
And it's...
Ah, it's better to leave
215
00:09:58,632 --> 00:10:01,832
Well enough alone.
- But if you do,
216
00:10:01,868 --> 00:10:04,168
It's gonna fall into the ground
someday soon.
217
00:10:04,204 --> 00:10:06,437
If you make it a retreat
218
00:10:06,506 --> 00:10:09,174
For the entire family,
219
00:10:09,309 --> 00:10:10,841
Then your grandchildren,
220
00:10:10,877 --> 00:10:12,577
Your great-grandchildren
and even
221
00:10:12,646 --> 00:10:15,312
Your great-great-grandchildren
222
00:10:15,349 --> 00:10:18,049
Will be able to gather here
for generations to come.
223
00:10:19,185 --> 00:10:21,318
Will you think
about it for me?
224
00:10:21,355 --> 00:10:23,654
- Okay.
- I'm gonna go to bed.
225
00:10:26,259 --> 00:10:28,460
♪♪♪
226
00:10:30,998 --> 00:10:33,631
- Kristi? Is everything okay?
You've been up here a while.
227
00:10:37,237 --> 00:10:39,003
- You know,
ever since finn mentioned
228
00:10:39,006 --> 00:10:41,806
His amazing new friend
from hudson who could
229
00:10:41,842 --> 00:10:43,742
Whisper to horses,
230
00:10:43,877 --> 00:10:45,776
I tried my best
to not be jealous...
231
00:10:47,114 --> 00:10:50,981
...But this photo, I mean,
it's so obvious.
232
00:10:52,953 --> 00:10:55,386
You and finn are more
than just friends, aren't you?
233
00:11:01,094 --> 00:11:03,294
Never once mentioned
that he had a fiancée.
234
00:11:03,363 --> 00:11:05,229
- You didn't answer my question.
235
00:11:05,298 --> 00:11:06,764
What was going on
between you two?
236
00:11:06,800 --> 00:11:09,234
- This is a conversation
you should probably be having
237
00:11:09,369 --> 00:11:12,303
With finn, not me. He's the one
who owes you an explanation.
238
00:11:13,640 --> 00:11:14,872
(sniffles)
239
00:11:15,975 --> 00:11:16,907
- Actually, he doesn't.
240
00:11:19,112 --> 00:11:20,845
Finn and I broke off
our engagement years ago.
241
00:11:20,881 --> 00:11:22,847
I... Told you
that I was
242
00:11:22,849 --> 00:11:25,850
His fiancée
because I wanted to hurt you.
243
00:11:25,852 --> 00:11:28,720
- I don't understand.
244
00:11:28,722 --> 00:11:31,322
- When finn came home
to help my dad out,
245
00:11:31,391 --> 00:11:34,925
I guess we sort of
just fell into
246
00:11:34,961 --> 00:11:37,862
Old patterns.
I thought maybe there was hope
247
00:11:37,864 --> 00:11:40,531
For us, maybe we could repair
248
00:11:40,567 --> 00:11:43,201
What was broken, but...
249
00:11:43,270 --> 00:11:45,336
He just wouldn't stop talking
250
00:11:45,405 --> 00:11:47,205
About you.
251
00:11:47,340 --> 00:11:51,209
- Whatever was going on
between me and finn is over.
252
00:11:51,211 --> 00:11:53,144
- Yeah, well,
253
00:11:53,146 --> 00:11:55,012
That's something we have
in common then, I guess.
254
00:11:55,048 --> 00:11:56,948
- Why would you say that?
255
00:11:57,083 --> 00:11:58,950
You obviously still love him.
256
00:11:59,085 --> 00:12:00,684
- It's not enough.
257
00:12:00,721 --> 00:12:02,820
(soft piano music)
258
00:12:02,889 --> 00:12:05,757
Finn can't get past his guilt
about my brother.
259
00:12:06,960 --> 00:12:08,626
Did he tell you
about the accident?
260
00:12:09,730 --> 00:12:10,995
- Yeah.
261
00:12:12,199 --> 00:12:14,932
- You know, finn wasn't
even drinking that night.
262
00:12:16,069 --> 00:12:17,769
He was driving,
you know, maybe
263
00:12:17,904 --> 00:12:19,771
Too fast, but I mean,
264
00:12:19,773 --> 00:12:21,506
He always kind of had
a lead foot.
265
00:12:21,575 --> 00:12:24,909
Finn can't remember
anything about that night.
266
00:12:26,112 --> 00:12:29,180
Neither can I.
- The article I read said
267
00:12:29,249 --> 00:12:31,316
That there was a third person
in the vehicle.
268
00:12:31,451 --> 00:12:33,518
It was you?
269
00:12:33,520 --> 00:12:34,852
- Ah.
270
00:12:37,090 --> 00:12:38,923
We had been out celebrating
271
00:12:39,058 --> 00:12:41,192
End of harvest,
and we were letting loose
272
00:12:41,261 --> 00:12:43,995
At the bar.
I was sleeping it off
273
00:12:44,130 --> 00:12:46,197
In the back of the truck,
and when I woke up...
274
00:12:47,334 --> 00:12:49,601
...I was in the hospital,
and, um...
275
00:12:51,337 --> 00:12:53,437
...And my brother was, uh...
276
00:12:56,343 --> 00:12:58,009
- Do you blame finn?
277
00:12:58,845 --> 00:13:01,645
- No. No, I...
278
00:13:08,989 --> 00:13:11,722
You know, I'm so sorry.
I shouldn't have come.
279
00:13:16,763 --> 00:13:18,662
- Kristi?
- No.
280
00:13:18,698 --> 00:13:20,364
- Please, just wait.
- Look, I'll just
281
00:13:20,433 --> 00:13:22,033
Pick up lincoln in the morning.
- No. Hey.
282
00:13:22,035 --> 00:13:25,303
I'll still work with lincoln
if that's what you want.
283
00:13:25,305 --> 00:13:26,737
- Really?
284
00:13:26,807 --> 00:13:29,039
But even after
what I just told you?
285
00:13:30,109 --> 00:13:32,042
- Your horse is innocent
in all this,
286
00:13:32,078 --> 00:13:34,312
And he shouldn't have to suffer.
287
00:13:34,381 --> 00:13:37,582
Just... Come back tomorrow,
and we'll get started.
288
00:13:37,651 --> 00:13:39,416
(horse neighs)
289
00:13:39,452 --> 00:13:41,051
- Okay.
290
00:13:41,087 --> 00:13:43,254
Yeah.
♪♪♪
291
00:13:43,290 --> 00:13:45,256
(horse snorts)
292
00:13:47,060 --> 00:13:47,992
You know,
293
00:13:48,127 --> 00:13:51,129
I really wanted you
to be a monster.
294
00:13:52,566 --> 00:13:54,131
But you're not.
295
00:13:56,202 --> 00:13:58,002
In a way, that's worse.
296
00:13:58,004 --> 00:14:00,071
♪♪♪
297
00:14:08,481 --> 00:14:10,615
(birds singing)
- all right,
298
00:14:10,617 --> 00:14:13,885
Missy, get your things together,
you and I
299
00:14:13,954 --> 00:14:15,787
Are going on
a ladies fishing trip.
300
00:14:15,789 --> 00:14:17,888
- Ah... Fishing
isn't really my thing.
301
00:14:17,924 --> 00:14:19,424
- I know. I didn't
think fishing
302
00:14:19,559 --> 00:14:22,226
Was my thing either, and then
your gg introduced me to it,
303
00:14:22,295 --> 00:14:24,194
And now I am hooked.
304
00:14:26,166 --> 00:14:28,165
All right, come on.
Let's get a move on.
305
00:14:28,201 --> 00:14:30,835
There is a bull trout out there
with your name on it.
306
00:14:35,675 --> 00:14:37,442
- Do you have any other horses
on your farm?
307
00:14:37,577 --> 00:14:40,778
- No, it's just lincoln.
- Okay. Well, I put shadow
308
00:14:40,847 --> 00:14:42,447
In the stall next to him
all night, and they seem
309
00:14:42,582 --> 00:14:44,315
To be getting along
pretty well,
310
00:14:44,317 --> 00:14:47,585
So, hopefully, lincoln will want
to stay with his new friend.
311
00:14:47,587 --> 00:14:50,588
(lincoln neighing gently)
- it's worth a shot.
312
00:14:50,590 --> 00:14:52,724
♪♪♪
- come on.
313
00:15:05,004 --> 00:15:07,271
- Okay, wow. Hahaha!
314
00:15:07,340 --> 00:15:08,940
I can't believe this.
315
00:15:09,075 --> 00:15:10,541
- Well, he wants to be
with other horses,
316
00:15:10,543 --> 00:15:13,010
And if it means
leaving the barn, then he will.
317
00:15:13,046 --> 00:15:14,679
- So that's it?
318
00:15:14,814 --> 00:15:17,882
I mean, this whole time,
all he needed was a buddy?
319
00:15:17,951 --> 00:15:19,216
- Well, I doubt
it's that simple,
320
00:15:19,252 --> 00:15:20,685
But we'll go for a trail ride
and find out.
321
00:15:20,820 --> 00:15:22,886
- Oh. We're going
on a trail ride?
322
00:15:22,923 --> 00:15:24,488
- Saddle up.
323
00:15:25,358 --> 00:15:26,991
- Uh... Okay.
324
00:15:29,495 --> 00:15:32,030
- What's the point?
We're never gonna catch fish.
325
00:15:32,165 --> 00:15:35,233
- We most certainly are going
to catch a fish.
326
00:15:35,235 --> 00:15:37,568
I'm determined to show jack
that I've been
327
00:15:37,570 --> 00:15:39,269
Learning over the years.
328
00:15:41,441 --> 00:15:43,640
Ah. There.
329
00:15:43,677 --> 00:15:45,576
Practice makes perfect.
330
00:15:45,578 --> 00:15:49,180
(lise chuckles)
so, I have noticed that you've
331
00:15:49,249 --> 00:15:51,548
Been keeping to yourself
since we got here.
332
00:15:51,584 --> 00:15:53,050
Is everything okay?
333
00:15:53,086 --> 00:15:55,586
- Yep.
- Really?
334
00:15:55,588 --> 00:15:57,555
'cause it doesn't seem
like it.
335
00:15:57,557 --> 00:15:59,189
- You sound
like my mom.
336
00:15:59,225 --> 00:16:01,526
I would have stayed home
if I wanted the third degree.
337
00:16:01,661 --> 00:16:02,660
- Okay.
338
00:16:02,795 --> 00:16:05,229
We'll just enjoy
the peace and quiet then.
339
00:16:09,669 --> 00:16:11,636
Oh! Ah!
- What's wrong? What happened?
340
00:16:11,771 --> 00:16:14,105
- Oh, your fly is in my hand.
First-aid kit
341
00:16:14,107 --> 00:16:16,541
Is in the basket,
just get that for me.
- Okay. Okay. Um...
342
00:16:16,676 --> 00:16:18,409
(sighing)
343
00:16:21,147 --> 00:16:23,147
(clanging)
344
00:16:37,764 --> 00:16:39,430
(grunts)
ow.
345
00:16:42,235 --> 00:16:43,434
(chain clinking)
346
00:16:43,569 --> 00:16:46,203
(violin and piano music)
347
00:16:59,586 --> 00:17:01,452
- You know, I haven't been able
to take him on a trail ride
348
00:17:01,488 --> 00:17:03,320
Like this in so long.
349
00:17:03,356 --> 00:17:05,523
I forgot how much
I enjoyed it.
350
00:17:05,658 --> 00:17:07,324
- Before your brother passed,
351
00:17:07,360 --> 00:17:09,193
Did lincoln have trouble
leaving the barn?
352
00:17:09,328 --> 00:17:10,661
- No. Uh,
353
00:17:10,730 --> 00:17:12,797
Actually, his stall latch
was always broken,
354
00:17:12,932 --> 00:17:15,199
So he used to get out
all the time.
355
00:17:15,334 --> 00:17:16,601
We'd find him in the field
356
00:17:16,736 --> 00:17:18,536
Eating grass.
357
00:17:18,538 --> 00:17:20,371
(lincoln snorting)
whoa. Whoa.
358
00:17:20,373 --> 00:17:22,540
Lincoln. Lincoln.
- Circle him around.
359
00:17:22,542 --> 00:17:24,508
Take control.
- I don't know if I can.
360
00:17:24,544 --> 00:17:26,677
♪♪♪
361
00:17:26,713 --> 00:17:29,614
- Come on, you got this.
- It's okay, it's okay.
362
00:17:29,616 --> 00:17:32,015
Uh, I think he's had enough.
I think we should go back.
363
00:17:32,052 --> 00:17:34,952
- Okay. We'll head back
to the barn.
364
00:17:38,792 --> 00:17:39,857
(sighs)
365
00:17:45,231 --> 00:17:47,598
- I'm so sorry.
- Stop apologizing,
366
00:17:47,600 --> 00:17:50,101
It's not your fault, honey.
- Are you sure you're okay?
367
00:17:50,170 --> 00:17:52,303
- Yep, yep, yep.
Here we go.
368
00:17:52,305 --> 00:17:54,505
I'm actually more worried
about you.
369
00:17:57,644 --> 00:18:00,645
- I had this crush
on an older guy.
370
00:18:01,914 --> 00:18:04,181
That's all it was,
just a dumb crush,
371
00:18:04,317 --> 00:18:07,718
But... When I saw him
with a girl his own age...
372
00:18:07,787 --> 00:18:10,254
- Aw... I bet that hurt.
373
00:18:11,357 --> 00:18:12,990
A lot more than a fish hook
in the hand.
374
00:18:14,594 --> 00:18:16,794
- You're not gonna get
on my case about this, are you?
375
00:18:16,929 --> 00:18:19,263
My mom won't let it go,
and it's driving me crazy.
376
00:18:19,265 --> 00:18:22,600
- I won't mention this again,
I promise, if that's
377
00:18:22,669 --> 00:18:25,937
What you want, but I just want
to say one thing:
378
00:18:26,072 --> 00:18:28,139
I too have had
a few crushes in my day,
379
00:18:28,141 --> 00:18:30,474
And I'm sure
your mom has too,
380
00:18:30,543 --> 00:18:32,810
And I think that's why
she's on your case.
381
00:18:32,879 --> 00:18:35,279
Because she knows
how painful it is,
382
00:18:35,281 --> 00:18:37,682
And she can't just put
a band-aid on your broken heart.
383
00:18:38,818 --> 00:18:39,817
Be patient.
384
00:18:42,822 --> 00:18:44,354
- Can we go back
to fishing now?
385
00:18:44,390 --> 00:18:46,624
- Yes. Let's go back
to fishing, shall we?
386
00:18:46,626 --> 00:18:48,325
Hahaha!
387
00:18:54,433 --> 00:18:56,800
(kristi laughing)
388
00:18:56,836 --> 00:18:59,570
- I'm sorry.
- Did I miss something?
389
00:18:59,572 --> 00:19:02,039
- No, it's just I...
390
00:19:02,041 --> 00:19:04,642
It's kind of nuts that I just
showed up here like this.
391
00:19:04,711 --> 00:19:06,510
I mean, oh, what you must
392
00:19:06,579 --> 00:19:09,113
Think of me.
You know, I never thought
393
00:19:09,115 --> 00:19:11,449
That I'd be the jealous ex.
- Yeah.
394
00:19:11,451 --> 00:19:12,850
I never thought I'd be
the other woman,
395
00:19:12,985 --> 00:19:14,852
But here we are.
396
00:19:14,921 --> 00:19:17,388
Honestly, you have
nothing to be jealous about.
397
00:19:17,523 --> 00:19:18,990
- Are you kidding me?
398
00:19:19,125 --> 00:19:21,058
Have you met you? I mean,
in case you haven't noticed,
399
00:19:21,094 --> 00:19:23,527
You are insanely gorgeous,
400
00:19:23,563 --> 00:19:25,329
Not to mention
smart and...
401
00:19:25,464 --> 00:19:28,666
Genuinely really kind.
402
00:19:28,735 --> 00:19:30,935
I... I see what finn sees.
403
00:19:33,006 --> 00:19:35,539
So if... If you and finn
404
00:19:35,575 --> 00:19:38,141
Really want to be together,
405
00:19:38,178 --> 00:19:39,810
I won't stand in your way.
406
00:19:43,950 --> 00:19:46,183
- My husband died
three years ago.
407
00:19:47,954 --> 00:19:49,687
And...
408
00:19:49,689 --> 00:19:52,890
I thought I was ready
to move on,
409
00:19:53,025 --> 00:19:55,092
But I still haven't
brought myself to
410
00:19:55,161 --> 00:19:57,962
Take these rings off and...
411
00:19:58,097 --> 00:20:00,564
And his name was ty.
412
00:20:01,634 --> 00:20:05,302
And I still love him
with all my heart,
413
00:20:05,338 --> 00:20:09,039
And... I'm not ready
to move on.
414
00:20:09,108 --> 00:20:11,174
Not with finn,
not with anyone.
415
00:20:12,745 --> 00:20:16,046
- I'm... I'm so sorry
for your loss.
416
00:20:17,450 --> 00:20:19,349
- I'm sorry for yours.
417
00:20:21,354 --> 00:20:23,654
- Ahem! You know,
maybe we could, uh,
418
00:20:23,723 --> 00:20:27,258
Drop the whole "jealous ex"
and "other woman" thing,
419
00:20:27,393 --> 00:20:31,462
And we could just
be ourselves.
420
00:20:31,531 --> 00:20:34,097
(amy chuckles)
(horse neighs)
421
00:20:34,133 --> 00:20:37,268
- I would like that.
- Me too.
422
00:20:37,337 --> 00:20:38,703
- Hey, gg.
423
00:20:40,439 --> 00:20:43,441
- Well, we didn't catch
424
00:20:43,443 --> 00:20:45,843
Anything unfortunately.
- Uh-huh?
425
00:20:45,845 --> 00:20:48,813
- Unless you consider
my hand. Haha!
426
00:20:48,948 --> 00:20:50,748
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
427
00:20:50,883 --> 00:20:52,816
And you?
How was your day?
428
00:20:52,852 --> 00:20:55,286
Did you get a chance
to consider
429
00:20:55,288 --> 00:20:57,755
My proposal about
the renovation?
430
00:20:57,824 --> 00:20:58,889
- I did,
431
00:20:58,958 --> 00:21:01,892
And I made up my mind.
432
00:21:01,894 --> 00:21:05,029
I don't want
to just renovate the cabin.
433
00:21:06,733 --> 00:21:09,700
I want to bulldoze
the whole place to the ground.
434
00:21:18,111 --> 00:21:22,246
-I... I only meant
a renovation to add something.
435
00:21:22,381 --> 00:21:23,981
I'm... I don't mean
to tear it down.
436
00:21:24,050 --> 00:21:27,384
- No, it's too old
to renovate, lise.
437
00:21:27,453 --> 00:21:28,986
Better to start fresh.
438
00:21:29,121 --> 00:21:30,587
- Okay.
439
00:21:30,623 --> 00:21:33,057
That's not... That not like you.
What is going on?
440
00:21:33,192 --> 00:21:35,593
- Nothing.
441
00:21:35,595 --> 00:21:38,062
Just...
442
00:21:38,131 --> 00:21:40,998
Something I found in the shed
changed my mind.
443
00:21:41,133 --> 00:21:42,533
(sighs)
444
00:21:42,535 --> 00:21:44,068
- And what were you doing
in the shed?
445
00:21:44,137 --> 00:21:45,703
- Looking for tools.
446
00:21:47,540 --> 00:21:49,206
- Go on.
447
00:21:50,276 --> 00:21:53,477
- But I found
something in there,
448
00:21:53,546 --> 00:21:55,746
Some old whisky bottles.
449
00:21:57,016 --> 00:21:59,350
The brand my dad
used to drink.
450
00:22:00,653 --> 00:22:02,152
- I see.
451
00:22:02,188 --> 00:22:04,588
- I don't have
a lot of happy memories of him,
452
00:22:04,590 --> 00:22:06,523
But the fishing trips,
they were pretty good.
453
00:22:07,760 --> 00:22:09,793
At least, they always
started out good.
454
00:22:11,764 --> 00:22:13,831
When I found those bottles,
455
00:22:13,900 --> 00:22:16,032
It reminded me
of the day I caught
456
00:22:16,069 --> 00:22:18,902
My first fish
all on my own.
457
00:22:18,938 --> 00:22:20,704
I couldn't wait
458
00:22:20,740 --> 00:22:22,706
To show my dad.
I ran about
459
00:22:22,709 --> 00:22:24,708
Two miles back
to the cabin
460
00:22:24,711 --> 00:22:26,777
As fast as I could run,
461
00:22:26,779 --> 00:22:29,447
Holding that fish
like it was a piece of gold.
462
00:22:29,582 --> 00:22:30,781
Hahaha!
463
00:22:32,118 --> 00:22:34,652
And I found him
464
00:22:34,787 --> 00:22:37,354
Passed out on the floor...
465
00:22:37,357 --> 00:22:40,524
Whisky bottle
still in his hand.
466
00:22:41,694 --> 00:22:44,395
See, the truth is
he was the same man out here
467
00:22:44,464 --> 00:22:46,130
As he was at home,
468
00:22:46,199 --> 00:22:47,731
A drunk.
469
00:22:50,536 --> 00:22:53,404
So let's wipe
the slate clean,
470
00:22:53,473 --> 00:22:55,071
Start again.
471
00:22:55,108 --> 00:22:57,474
We'll build new memories,
better ones.
472
00:23:01,280 --> 00:23:03,080
- Quinn? Hi.
473
00:23:03,082 --> 00:23:05,082
Yeah. How...
How is georgie doing?
474
00:23:06,619 --> 00:23:08,885
Yeah, that's why I'm calling.
Why do you think she dropped out
475
00:23:08,921 --> 00:23:10,754
Of the show?
476
00:23:10,757 --> 00:23:12,890
A tooth abscess? Wow!
477
00:23:12,892 --> 00:23:14,891
Okay. Well, I-I-I hope
478
00:23:14,927 --> 00:23:17,428
Phoenix is feeling
better now.
479
00:23:17,430 --> 00:23:19,163
I should go too. Okay.
Just tell georgie to call me
480
00:23:19,165 --> 00:23:20,698
When she's free.
481
00:23:20,700 --> 00:23:22,833
(beep)
I had to check.
482
00:23:22,968 --> 00:23:25,702
- Lou, georgie's an adult,
she doesn't need her mom
483
00:23:25,738 --> 00:23:27,638
Calling her boyfriend behind
her back to check up on her.
484
00:23:27,707 --> 00:23:29,373
And you really think
that quinn would betray
485
00:23:29,508 --> 00:23:32,243
Her trust anyway?
- If he was concerned, yes.
486
00:23:32,378 --> 00:23:34,645
- Well, then let him come to
you, don't back him
into a corner.
487
00:23:34,647 --> 00:23:36,213
- At least, now I have
peace of mind.
488
00:23:36,282 --> 00:23:38,182
- You just can't leave
well enough alone, can you?
489
00:23:38,184 --> 00:23:40,651
- What do you mean?
- Look who I found.
490
00:23:40,720 --> 00:23:42,953
- Hey.
- Oh. Rick, hi.
491
00:23:43,022 --> 00:23:44,788
- I know I'm early.
492
00:23:44,824 --> 00:23:46,590
It's a compulsive thing.
Mother always said,
493
00:23:46,725 --> 00:23:49,059
"if you're on time, you're
late." I was just gonna wait
494
00:23:49,128 --> 00:23:50,928
In the car,
but, uh, amy spotted me.
495
00:23:51,063 --> 00:23:52,263
- Ha!
496
00:23:52,398 --> 00:23:54,665
- Good to see you, rick.
- You too.
497
00:23:54,734 --> 00:23:57,134
The work husband
and the actual husband finally
498
00:23:57,203 --> 00:23:59,603
Reunited.
- Haha! Right, at long last.
499
00:23:59,605 --> 00:24:01,872
- Speaking of husbands,
where's carl?
500
00:24:02,007 --> 00:24:04,675
- Oh. He got caught up at work,
it was a last-minute thing.
501
00:24:04,677 --> 00:24:05,543
A little vino?
502
00:24:05,678 --> 00:24:08,078
- Oh. Thank you, it's lovely.
- Yes.
503
00:24:08,080 --> 00:24:09,646
So, where's katie?
504
00:24:09,715 --> 00:24:11,215
- She went fishing
with her gg's.
505
00:24:11,217 --> 00:24:13,951
She needed a little break
from her parents.
506
00:24:13,953 --> 00:24:17,021
- Yeah. Her parents.
She needed a break.
507
00:24:17,156 --> 00:24:19,089
- Mm-hmm. Honey,
why don't you open this. I'll
508
00:24:19,158 --> 00:24:20,558
Get started on the cheese board.
- Absolutely.
509
00:24:20,693 --> 00:24:21,791
- Great.
- Love to.
510
00:24:29,835 --> 00:24:32,369
- I'm sorry
511
00:24:32,371 --> 00:24:34,771
To interrupt you,
but I'm curious.
512
00:24:34,807 --> 00:24:36,907
You've been writing
in that notebook
513
00:24:37,042 --> 00:24:39,576
All weekend.
What are you working on?
514
00:24:39,645 --> 00:24:41,445
♪♪♪
515
00:24:41,580 --> 00:24:45,182
- I don't really know.
Sort of a poem, I guess.
516
00:24:45,184 --> 00:24:47,651
- You guess?
- It's...
517
00:24:47,653 --> 00:24:49,453
Not like the poems
I read in school.
518
00:24:49,588 --> 00:24:51,388
It's not nearly as good.
519
00:24:51,424 --> 00:24:54,658
- Well, maybe if you're up
to it, you'd let me read it.
520
00:24:54,793 --> 00:24:56,226
No pressure.
521
00:24:57,663 --> 00:24:59,129
- I don't think so.
522
00:24:59,198 --> 00:25:02,399
It's not really serious,
just messing around.
523
00:25:02,468 --> 00:25:04,134
(chuckles)
524
00:25:04,203 --> 00:25:06,737
- Well, if you change
your mind...
525
00:25:12,945 --> 00:25:15,479
- Dinner is
absolutely delicious.
526
00:25:15,481 --> 00:25:17,147
You've both outdone yourselves.
- Hmm.
527
00:25:17,149 --> 00:25:20,217
Oh, don't look at me,
this was... This was all lou.
528
00:25:20,352 --> 00:25:22,152
I mean, I offered to help
of course, but you know her,
529
00:25:22,154 --> 00:25:23,287
She's a one-woman show.
530
00:25:24,524 --> 00:25:26,156
- I just can't seem to leave
well enough alone.
531
00:25:26,225 --> 00:25:28,492
- Uh, I could use a top up.
- But you know,
532
00:25:28,561 --> 00:25:30,694
Maybe that's
because I am alone
533
00:25:30,696 --> 00:25:34,098
So often. I guess
I've just learned to adjust.
534
00:25:34,233 --> 00:25:36,567
- I'll just, uh...
I'll just get it myself.
535
00:25:36,702 --> 00:25:38,501
- Yes, huh? I think
you're adjusting just fine.
536
00:25:38,538 --> 00:25:39,837
Yeah, you're, uh,
537
00:25:39,839 --> 00:25:42,773
Definitely the top chef
in this family, lou.
538
00:25:42,775 --> 00:25:46,443
I mean, I try to load
the dishwasher, but then you
just rearrange the plates on me.
539
00:25:46,579 --> 00:25:49,780
- Yeah, I'm not worried about
the plates; it's the knives
you put in upside down.
540
00:25:49,849 --> 00:25:51,482
- Everybody knows
sharp end goes down.
541
00:25:51,617 --> 00:25:53,116
- Not if it's a butter knife.
- Haha!
542
00:25:53,152 --> 00:25:56,186
- Clearly, this isn't
about knives.
543
00:25:56,188 --> 00:25:57,854
I think we all just need
544
00:25:57,890 --> 00:25:59,723
To take a deep breath.
- Rick, ahem,
545
00:25:59,725 --> 00:26:01,725
I'm sorry. We are being rude.
546
00:26:01,860 --> 00:26:03,527
- Yeah, I'm being serious
about the breaths.
547
00:26:03,529 --> 00:26:06,129
Both of you, in...
548
00:26:06,198 --> 00:26:07,565
(lou and peter inhale)
549
00:26:07,700 --> 00:26:11,535
And out.
(lou and peter exhale)
550
00:26:11,670 --> 00:26:14,137
- Yeah, thanks.
- Yeah. Now I want you both
551
00:26:14,173 --> 00:26:17,841
To look at each other.
Meaningful eye contact.
552
00:26:19,345 --> 00:26:22,279
Next, we're going to open up
the lines of communication.
553
00:26:22,414 --> 00:26:24,548
Peter, I'd like you
554
00:26:24,617 --> 00:26:26,550
To go first.
Start your sentence
555
00:26:26,685 --> 00:26:28,952
With "I feel".
556
00:26:29,021 --> 00:26:30,921
(clock ticking)
557
00:26:32,558 --> 00:26:35,158
(scoffs)
- that's...
Yeah, I'm not doing that.
558
00:26:35,194 --> 00:26:36,961
Okay?
- Uh, you know what?
559
00:26:37,096 --> 00:26:39,296
No, it's... It's good.
Why don't we just
560
00:26:39,365 --> 00:26:41,231
Get it all out
in the open.
561
00:26:41,300 --> 00:26:43,967
- I feel like you come on too
strong with katie and georgie.
562
00:26:44,036 --> 00:26:46,170
You're a helicopter parent,
and you never let them
563
00:26:46,305 --> 00:26:47,972
Figure things out on their own.
(lou scoffs)
564
00:26:48,107 --> 00:26:51,375
- Oh. Haha! Well, okay.
Well, that's...
565
00:26:51,377 --> 00:26:52,909
That's a good start.
- I feel
566
00:26:52,945 --> 00:26:54,577
Like you leave
all the parenting
567
00:26:54,614 --> 00:26:57,314
To me. I'm always
the bad cop,
568
00:26:57,383 --> 00:26:59,049
And the only thing
you're interested in are
569
00:26:59,184 --> 00:27:02,386
Fun camping trips and... And
taking katie to her favourite
restaurant in banff.
570
00:27:02,455 --> 00:27:04,154
- Literally all
you let me do, lou.
571
00:27:04,156 --> 00:27:06,256
- You don't step up.
- You don't involve me.
572
00:27:06,258 --> 00:27:07,925
- You're not here!
- I was literally here today.
573
00:27:08,060 --> 00:27:09,927
I told you, "do not call quinn,"
and you did it anyway.
574
00:27:10,062 --> 00:27:11,995
- Yeah, I did it anyway
because your idea
575
00:27:12,031 --> 00:27:14,631
Of parenting is doing nothing!
- You're pushing them away.
576
00:27:15,801 --> 00:27:16,766
Okay?
577
00:27:18,704 --> 00:27:21,605
Every time you call georgie's
boyfriend behind her back
578
00:27:21,607 --> 00:27:23,740
And every time
you read katie's diary,
579
00:27:23,776 --> 00:27:25,342
You're pushing them away.
580
00:27:25,477 --> 00:27:26,876
That's what's happening.
581
00:27:32,284 --> 00:27:34,651
Don't...
(peter sighs)
582
00:27:38,090 --> 00:27:40,157
- I'm gonna go make sure
she's okay.
583
00:27:40,159 --> 00:27:41,091
- Okay, great.
584
00:27:41,226 --> 00:27:42,359
- Best friend duty.
- Sure.
585
00:27:44,363 --> 00:27:45,295
- Oh.
586
00:27:46,232 --> 00:27:47,164
Ah.
587
00:27:54,640 --> 00:27:56,005
- Ah...
588
00:27:58,510 --> 00:28:00,377
- Ooh. Okay, honey,
589
00:28:00,446 --> 00:28:02,245
We'll see you
this afternoon.
590
00:28:02,281 --> 00:28:03,713
Do you have
everything you need?
591
00:28:03,749 --> 00:28:06,984
- Yeah, yeah.
I'm... I'm good here.
592
00:28:07,119 --> 00:28:11,054
So have fun and...
And good luck.
593
00:28:13,693 --> 00:28:15,592
- Um...
594
00:28:15,728 --> 00:28:17,327
I-I finished it
last night.
595
00:28:17,396 --> 00:28:19,596
It's probably terrible.
596
00:28:19,665 --> 00:28:21,498
- No, probably not.
597
00:28:22,835 --> 00:28:24,535
Hahaha!
598
00:28:24,537 --> 00:28:26,403
Oh, I look forward
to reading.
599
00:28:27,673 --> 00:28:29,806
- Come on!
Fish are biting!
600
00:28:34,513 --> 00:28:36,747
- Oh, rick, you're...
You're still
601
00:28:36,882 --> 00:28:39,149
Here?
- Yeah. I slept on the couch.
602
00:28:39,151 --> 00:28:41,684
I didn't want to drive.
Uh, a little too much wine.
603
00:28:41,721 --> 00:28:44,287
- You and me both.
- Hmm.
604
00:28:44,323 --> 00:28:47,090
- Thank you for staying up
with me last night.
605
00:28:47,093 --> 00:28:48,959
- Well, after my failed attempt
606
00:28:49,028 --> 00:28:51,428
At couple's therapy,
it was the least I could do.
607
00:28:51,430 --> 00:28:53,297
So, have
you and peter made up?
608
00:28:53,432 --> 00:28:54,698
(distant dog barking)
- no.
609
00:28:54,767 --> 00:28:57,234
He spent the night
in the barn loft.
610
00:28:57,369 --> 00:28:58,735
- Hmm.
611
00:29:00,873 --> 00:29:02,840
(door closes)
- hey.
612
00:29:02,975 --> 00:29:04,674
- Oh. Good morning.
613
00:29:04,744 --> 00:29:07,311
Sit down, both of you.
I made brunch.
614
00:29:08,580 --> 00:29:09,512
- Wow.
615
00:29:12,118 --> 00:29:14,050
Okay.
616
00:29:14,052 --> 00:29:15,919
- Thanks, rick.
This... This looks great.
617
00:29:16,054 --> 00:29:18,388
Thank you.
- Yeah, thanks so much.
618
00:29:18,524 --> 00:29:19,923
- Enjoy.
(peter clears his throat)
619
00:29:19,925 --> 00:29:22,425
(cell phone vibrating)
620
00:29:24,964 --> 00:29:26,763
(peter clears his throat)
(cell phone stops vibrating)
621
00:29:28,234 --> 00:29:30,333
- Um...
622
00:29:30,402 --> 00:29:34,004
Rick, you know, I'm curious,
did, uh...
623
00:29:34,006 --> 00:29:36,339
Did carl really cancel
because he had a last-minute
624
00:29:36,408 --> 00:29:39,209
Work thing or...
Is something else going on?
625
00:29:39,278 --> 00:29:40,910
- Before you answer that,
626
00:29:40,946 --> 00:29:43,146
Make sure you start
your sentence with "I feel".
627
00:29:43,149 --> 00:29:46,082
- I deserve that.
628
00:29:46,118 --> 00:29:49,752
The truth is carl and I,
we... We had a fight.
629
00:29:49,789 --> 00:29:53,156
Yesterday, carl decided
to set up a crib
630
00:29:53,225 --> 00:29:55,558
In the spare bedroom,
and... I lost it.
631
00:29:56,929 --> 00:29:58,761
We're so close
to adopting a baby,
632
00:29:58,798 --> 00:30:01,431
But... There's
still a chance
633
00:30:01,500 --> 00:30:03,099
Something could go wrong.
634
00:30:03,169 --> 00:30:05,903
Nothing's guaranteed.
635
00:30:06,038 --> 00:30:07,704
I don't want that crib
to be a reminder
636
00:30:07,706 --> 00:30:09,706
Of... What we never got to have.
637
00:30:09,742 --> 00:30:12,442
(soft piano music)
- I totally get that.
638
00:30:13,779 --> 00:30:15,712
We, uh...
639
00:30:15,748 --> 00:30:17,514
We actually came close
to losing georgie once.
640
00:30:18,751 --> 00:30:21,652
Her brother almost fought us
for custody.
641
00:30:21,654 --> 00:30:23,587
- Yeah. When you're dealing
with adoption, you know,
642
00:30:23,656 --> 00:30:25,922
There's just so much
that's out of your control.
643
00:30:25,958 --> 00:30:28,458
- The only way really
to get through it is
644
00:30:28,460 --> 00:30:30,127
By being there
for each other,
645
00:30:30,129 --> 00:30:33,329
Even when you don't see
eye to eye.
646
00:30:37,135 --> 00:30:40,003
- You know, I should
probably get home.
647
00:30:40,039 --> 00:30:43,139
- Oh.
- I owe carl an apology.
648
00:30:43,175 --> 00:30:45,141
- Thank you for everything.
649
00:30:46,345 --> 00:30:48,345
Good luck.
- Thanks.
650
00:30:48,480 --> 00:30:50,413
- See ya. Thanks
for breakfast.
651
00:30:50,449 --> 00:30:51,748
- Mm-hmm.
652
00:30:53,219 --> 00:30:54,751
(lou sighs)
(door opens)
653
00:30:56,021 --> 00:30:57,787
(door closes)
- I don't want to fight anymore.
654
00:30:59,158 --> 00:31:02,626
- Me neither.
- We just...
655
00:31:02,695 --> 00:31:05,495
We both want
the same thing, right?
656
00:31:05,564 --> 00:31:08,564
For our kids to be happy.
And... And I know
657
00:31:08,601 --> 00:31:11,234
I need to let go a little,
658
00:31:11,303 --> 00:31:12,802
Let them come to me.
659
00:31:13,839 --> 00:31:17,173
- And I need to be
here... More.
660
00:31:17,209 --> 00:31:19,242
Not just for the good times
but for the bad.
661
00:31:20,646 --> 00:31:24,180
- We are so lucky
we have these two amazing kids.
662
00:31:24,250 --> 00:31:26,316
(peter chuckles)
and...
663
00:31:26,352 --> 00:31:29,752
We're still together
despite everything.
664
00:31:31,190 --> 00:31:32,455
And we still love each other.
665
00:31:34,693 --> 00:31:36,259
- More than ever.
666
00:31:43,602 --> 00:31:46,336
- Well, this is the spot
where he acted up yesterday.
667
00:31:46,471 --> 00:31:50,674
- He seems okay so far.
- Good to keep going?
668
00:31:51,644 --> 00:31:55,244
- Yeah. Hey. Come on.
669
00:31:57,316 --> 00:31:58,881
Come on. Tsk, tsk.
670
00:31:58,918 --> 00:32:01,218
(lincoln snorting and neighing)
there he goes again.
671
00:32:02,621 --> 00:32:04,287
- I think it might have
something to do with the road.
672
00:32:04,356 --> 00:32:07,290
(kristi smacking her lips)
come on, lincoln. Lincoln...
673
00:32:07,359 --> 00:32:09,426
(car honks)
(tires screeching)
674
00:32:09,428 --> 00:32:11,495
(whinnying)
- easy.
675
00:32:11,630 --> 00:32:14,831
No! Oh!
- Kristi!
676
00:32:19,138 --> 00:32:21,871
(whinnies)
677
00:32:21,907 --> 00:32:24,107
(tires screeching)
(crash noise)
678
00:32:24,109 --> 00:32:26,109
(whinnies)
679
00:32:28,747 --> 00:32:30,213
- (amy): Hey.
680
00:32:32,318 --> 00:32:34,451
Are you okay?
(tires screeching)
681
00:32:34,520 --> 00:32:36,119
(car honks)
682
00:32:36,121 --> 00:32:37,287
(lincoln snorts)
683
00:32:38,523 --> 00:32:40,323
Oh, it's definitely the road
that he's afraid of.
684
00:32:41,961 --> 00:32:43,793
- I remember now.
685
00:32:45,097 --> 00:32:48,264
I wasn't asleep.
I saw him.
686
00:32:48,334 --> 00:32:49,632
- You saw who?
687
00:32:50,569 --> 00:32:51,734
- Lincoln.
688
00:32:53,973 --> 00:32:55,671
He was on the road that night.
689
00:32:57,743 --> 00:32:59,609
He caused the accident.
690
00:33:08,153 --> 00:33:11,988
(soft guitar music)
691
00:33:22,701 --> 00:33:24,101
- Look out!
692
00:33:24,236 --> 00:33:25,868
(crash noise)
693
00:33:33,579 --> 00:33:35,745
- Lincoln's in the stall.
He's safe.
694
00:33:39,551 --> 00:33:41,451
Are you okay?
695
00:33:41,586 --> 00:33:43,787
- You know, that night's
always been
696
00:33:43,856 --> 00:33:45,989
Like a black hole.
697
00:33:47,593 --> 00:33:50,660
And now it's
clear as day.
698
00:33:50,662 --> 00:33:53,530
- So is that why
finn drove off the road?
699
00:33:53,532 --> 00:33:55,465
Because he was trying
to avoid lincoln?
700
00:33:55,600 --> 00:33:58,869
- Not exactly. Uh,
701
00:33:59,004 --> 00:34:00,871
It was my brother.
702
00:34:00,873 --> 00:34:02,272
- Look out!
703
00:34:02,341 --> 00:34:04,007
- (kristi): When he saw
lincoln on the road,
704
00:34:04,009 --> 00:34:06,476
He grabbed the steering wheel.
705
00:34:06,545 --> 00:34:10,413
It happened so fast.
There wasn't anything finn
706
00:34:10,482 --> 00:34:11,948
Could have done.
707
00:34:13,886 --> 00:34:15,552
- Well, now you know, right?
708
00:34:15,687 --> 00:34:17,520
- What good is knowing?
709
00:34:18,757 --> 00:34:20,490
Nothing has changed.
710
00:34:20,625 --> 00:34:23,126
I lost everything
in that accident.
711
00:34:23,128 --> 00:34:25,361
- No, not everything.
712
00:34:27,633 --> 00:34:29,765
You still have finn.
713
00:34:29,802 --> 00:34:32,836
And if guilt and blame is
what's been keeping you apart,
714
00:34:32,838 --> 00:34:35,972
Then, now that
you know the truth,
715
00:34:36,041 --> 00:34:37,774
You can find your way back
to each other.
716
00:34:39,244 --> 00:34:41,511
(sniffles)
- what about lincoln?
717
00:34:42,915 --> 00:34:45,181
- Well, we know that it's
the road he's been running from
718
00:34:45,217 --> 00:34:46,716
This whole time.
719
00:34:48,887 --> 00:34:50,720
So we have to go back there.
720
00:34:52,724 --> 00:34:55,325
But not until you two
trust each other.
721
00:35:01,333 --> 00:35:03,667
- Charlie scalise! Ah!
722
00:35:03,669 --> 00:35:05,869
- What?
- I... I...
723
00:35:05,871 --> 00:35:08,037
I've been trying
to remember his name
724
00:35:08,073 --> 00:35:10,206
Since yesterday.
Charlie scalise.
725
00:35:10,275 --> 00:35:14,110
I had...
An epic crush on a boy.
726
00:35:15,280 --> 00:35:17,947
He trained horses
for my dad and my mom,
727
00:35:17,983 --> 00:35:20,884
And, uh, I could swear
728
00:35:20,886 --> 00:35:23,085
That every time I saw him,
the earth moved.
729
00:35:23,122 --> 00:35:24,754
(lise chuckles)
730
00:35:24,890 --> 00:35:28,491
And then, he and I ended up
training a horse together,
731
00:35:28,494 --> 00:35:31,761
And I started to realize
he is kind of dull,
732
00:35:31,830 --> 00:35:34,564
And he always had
733
00:35:34,699 --> 00:35:37,500
A lot of food stuck
in his teeth. I mean, like
734
00:35:37,569 --> 00:35:39,169
A weirdly large amount of food.
(katie chuckles)
735
00:35:39,171 --> 00:35:40,904
I'd put him on that pedestal,
736
00:35:40,906 --> 00:35:43,373
And I'd made him out
to be perfect.
737
00:35:43,375 --> 00:35:45,308
And then I just...
He was...
738
00:35:45,310 --> 00:35:49,112
Was kind of average.
All that to say,
739
00:35:49,114 --> 00:35:51,381
That there are
740
00:35:51,516 --> 00:35:53,849
Plenty of fish
in the river,
741
00:35:53,886 --> 00:35:55,919
And you, my darling,
have plenty of time
742
00:35:55,921 --> 00:35:57,420
To catch the right one.
743
00:35:58,657 --> 00:36:01,991
And I wish I had known that
when I was your age.
744
00:36:02,027 --> 00:36:04,093
Would have saved me
a lot of pain.
745
00:36:07,766 --> 00:36:09,266
- Lisa, I think
I've got something.
- You do?
746
00:36:09,401 --> 00:36:11,467
- Yeah.
- Oh, wait.
Wait, wait, wait! Uh, fish on.
747
00:36:11,503 --> 00:36:14,871
Fish on. Fish on.
Hold on. Hold on.
748
00:36:15,006 --> 00:36:16,472
Where did I see it?
- Oh, my god! Oh, my god!
749
00:36:16,508 --> 00:36:18,341
- It is a big fish!
- Right.
750
00:36:18,377 --> 00:36:19,609
Bringing it to you.
- Okay.
751
00:36:19,678 --> 00:36:22,278
Okay, a little bit more.
Give me this. Ah!
752
00:36:22,314 --> 00:36:23,613
Oh! Oh!
- Oh, my god!
753
00:36:23,748 --> 00:36:26,015
- Oh, my goodness!
Hey, look at that!
754
00:36:26,051 --> 00:36:29,219
- Okay. I want you
to get him moving.
755
00:36:29,288 --> 00:36:31,921
(kristi smacking her lips)
756
00:36:35,026 --> 00:36:36,092
- Come on.
757
00:36:36,161 --> 00:36:38,494
- That's it.
(kristi clicking her tongue)
758
00:36:38,530 --> 00:36:39,963
Drive him around.
759
00:36:40,098 --> 00:36:42,232
(smacking her lips)
(clicking her tongue)
760
00:36:42,301 --> 00:36:44,767
There you go.
- Come on.
761
00:36:44,803 --> 00:36:46,303
(lincoln snorting softly)
(kristi smacking her lips)
762
00:36:46,438 --> 00:36:47,770
- There you go.
- Come on.
763
00:36:47,806 --> 00:36:48,838
(kristi smacking her lips)
764
00:36:48,974 --> 00:36:50,506
(kristi clicking her tongue)
- let's go.
765
00:36:50,542 --> 00:36:52,876
(kristi smacking her lips)
- and when you're ready,
766
00:36:53,011 --> 00:36:54,844
I want you to turn
your back to him.
767
00:36:57,182 --> 00:36:59,315
Let him come to you.
(lincoln neighs)
768
00:36:59,351 --> 00:37:01,451
(kristi takes a deep breath)
(lincoln snorts)
769
00:37:04,156 --> 00:37:05,989
(sighs)
770
00:37:06,058 --> 00:37:08,591
(lincoln snorting softly)
771
00:37:10,996 --> 00:37:12,329
- Hey.
772
00:37:13,798 --> 00:37:15,665
(lincoln snorting gently)
hey.
773
00:37:15,667 --> 00:37:17,467
♪♪♪
774
00:37:17,536 --> 00:37:19,436
(chuckles)
775
00:37:19,571 --> 00:37:21,071
Hey, buddy.
776
00:37:25,811 --> 00:37:27,944
- Hey, just stay calm,
all right?
777
00:37:27,946 --> 00:37:29,412
Sit deep in the saddle.
778
00:37:29,547 --> 00:37:30,947
Let him know he's safe.
- Okay.
779
00:37:30,949 --> 00:37:32,948
(lincoln snorting)
whoa, it's okay.
780
00:37:32,985 --> 00:37:34,284
It's okay.
781
00:37:35,721 --> 00:37:38,187
(vehicle approaching)
782
00:37:41,559 --> 00:37:43,293
- That was really good.
783
00:37:43,428 --> 00:37:45,095
- Oh, my god.
784
00:37:45,230 --> 00:37:46,896
Come on, buddy.
785
00:37:46,965 --> 00:37:49,299
(lincoln snorting gently)
(kristi smacking her lips)
786
00:37:49,434 --> 00:37:51,101
♪♪♪
787
00:37:57,909 --> 00:37:59,576
Whoa.
788
00:37:59,711 --> 00:38:00,843
Good boy.
789
00:38:02,281 --> 00:38:05,848
This is the lincoln I remember,
the way he used to be.
790
00:38:11,156 --> 00:38:12,688
- How did it go?
791
00:38:13,859 --> 00:38:16,259
- I caught and released
my very first trout.
792
00:38:16,261 --> 00:38:18,061
- That's my girl! I knew
793
00:38:18,130 --> 00:38:19,829
You could do it.
- Haha!
794
00:38:19,831 --> 00:38:22,799
Well, I had a great teacher.
- Ah.
795
00:38:22,868 --> 00:38:25,468
And what did you
get up to all day?
796
00:38:25,504 --> 00:38:29,005
- Well, I read
katie's beautiful poem.
797
00:38:29,140 --> 00:38:30,006
- Oh?
798
00:38:30,141 --> 00:38:34,144
- You liked it?
- I more than liked it.
799
00:38:34,146 --> 00:38:36,146
After I read it,
I couldn't get
800
00:38:36,281 --> 00:38:37,747
The words out of my head.
801
00:38:38,883 --> 00:38:42,619
Pretty soon,
I... Started hearing
802
00:38:42,621 --> 00:38:44,554
A tune to go with those words.
803
00:38:44,623 --> 00:38:46,922
- Oh, well, I want
to hear it. Haha!
804
00:38:46,958 --> 00:38:49,959
- That's up to katie.
They're your words
805
00:38:49,961 --> 00:38:51,828
After all.
- Uh,
806
00:38:51,963 --> 00:38:54,163
Yeah, okay.
- Okay.
807
00:39:02,474 --> 00:39:03,472
Ah.
808
00:39:05,143 --> 00:39:07,243
♪♪♪
809
00:39:09,348 --> 00:39:12,815
♪♪ I hear your voice
from over here ♪
810
00:39:14,152 --> 00:39:17,987
♪ but I don't dare
get too near ♪
811
00:39:18,056 --> 00:39:20,857
♪ when you speak,
it's like a song ♪
812
00:39:22,127 --> 00:39:25,328
♪ but it's not me
you're singing to ♪
813
00:39:28,266 --> 00:39:31,000
♪ you never saw me ♪
814
00:39:31,036 --> 00:39:34,303
♪ not the way that I saw you ♪
815
00:39:37,676 --> 00:39:40,342
♪ she's the one
that caught your eye ♪
816
00:39:40,379 --> 00:39:42,145
♪ that's the cold hard truth ♪
817
00:39:42,214 --> 00:39:45,014
♪ and the truth don't lie ♪
818
00:39:47,152 --> 00:39:50,420
♪ you turned away
and I just died ♪
819
00:39:50,422 --> 00:39:51,754
♪ that's the cold hard truth ♪
820
00:39:51,823 --> 00:39:54,090
♪ and the truth don't lie ♪♪
821
00:40:00,765 --> 00:40:03,032
(lisa chuckles)
for you.
822
00:40:03,101 --> 00:40:06,669
- It's lovely. Awww... Hahaha!
- Hehe!
823
00:40:12,177 --> 00:40:13,609
- Oof.
824
00:40:15,647 --> 00:40:18,848
- This place has
some great memories.
825
00:40:18,850 --> 00:40:21,584
- Yeah.
- And this trip
was no different.
826
00:40:21,586 --> 00:40:23,653
- Oh, it was pretty great,
827
00:40:23,722 --> 00:40:25,989
Even if I couldn't fish.
- Hmm.
828
00:40:26,124 --> 00:40:28,057
(jack chuckles)
829
00:40:28,193 --> 00:40:29,859
- It would be
a real shame
830
00:40:29,895 --> 00:40:32,061
If finding some old
liquor bottles ruined
831
00:40:32,130 --> 00:40:33,996
What this place
means to you.
832
00:40:34,065 --> 00:40:36,131
- Ah, you're right.
833
00:40:36,168 --> 00:40:38,334
I can't let my dad
take away
834
00:40:38,403 --> 00:40:42,005
Any more of my happiness
than he already has,
835
00:40:42,140 --> 00:40:44,941
Which is why I won't be
tearing down the cabin.
836
00:40:45,010 --> 00:40:47,877
I'm keeping it exactly
as it is.
837
00:40:48,012 --> 00:40:49,912
- So...
838
00:40:49,948 --> 00:40:52,515
No renovations at all?
839
00:40:53,652 --> 00:40:56,619
- A lot of stories
in those walls, lise.
840
00:40:56,621 --> 00:40:58,220
Gotta hang onto the memories.
841
00:40:58,256 --> 00:41:00,156
- Mm-hmm.
842
00:41:01,827 --> 00:41:03,960
The outdoor kitchen?
843
00:41:04,095 --> 00:41:05,094
- All right.
844
00:41:05,096 --> 00:41:08,097
We'll build
the outdoor kitchen,
845
00:41:08,166 --> 00:41:11,300
But that's it.
- For now.
846
00:41:11,336 --> 00:41:13,703
(both chuckling)
847
00:41:15,240 --> 00:41:17,573
(lincoln snorting gently)
848
00:41:17,709 --> 00:41:21,778
- So, finn told me you hate
being called the miracle girl.
849
00:41:21,780 --> 00:41:24,581
(embarrassed sigh)
but, honestly,
850
00:41:24,716 --> 00:41:26,649
I don't know what else
to call what you did.
851
00:41:26,651 --> 00:41:28,317
- You really did that
all on your own.
852
00:41:28,386 --> 00:41:31,253
I just put you
on the right road.
853
00:41:31,289 --> 00:41:35,124
Quite literally.
(chuckling)
854
00:41:35,160 --> 00:41:36,659
So what now?
855
00:41:36,661 --> 00:41:38,561
- Home.
856
00:41:38,697 --> 00:41:42,131
I need to tell finn
what I remember.
857
00:41:42,133 --> 00:41:45,668
But... I still don't know
if there's a way forward for us.
858
00:41:45,737 --> 00:41:47,670
- You want to try?
859
00:41:47,805 --> 00:41:50,673
- Yeah. I think I do.
860
00:41:50,808 --> 00:41:52,408
♪♪♪
861
00:41:52,544 --> 00:41:55,878
- Well, I hope
it works out for you.
862
00:41:55,881 --> 00:41:57,246
You deserve to be happy.
863
00:41:58,283 --> 00:42:00,550
- So do you, amy.
864
00:42:00,552 --> 00:42:02,351
(sighs)
865
00:42:02,387 --> 00:42:05,121
(kristi chuckling)
866
00:42:06,891 --> 00:42:08,091
- Take care.
867
00:42:08,226 --> 00:42:09,559
- Goodbye.
868
00:42:09,561 --> 00:42:12,562
♪♪♪
869
00:42:18,470 --> 00:42:19,735
- Hey!
870
00:42:19,804 --> 00:42:21,503
- Hey!
- Hey! Look who it is.
871
00:42:21,540 --> 00:42:24,106
- Hi!
- So you catch any fish?
872
00:42:24,142 --> 00:42:26,242
- I might have caught one.
No big deal.
873
00:42:26,244 --> 00:42:29,012
- Uh, very big deal.
She was amazing!
874
00:42:29,014 --> 00:42:32,214
- Oh, a real chip off
the old fleming-morris block,
875
00:42:32,250 --> 00:42:33,917
I'd say.
- Really? Well, it sounds
876
00:42:34,052 --> 00:42:35,384
Like you guys had
a great weekend.
877
00:42:35,420 --> 00:42:37,120
- It was the best.
878
00:42:37,122 --> 00:42:39,254
(piano music)
879
00:42:39,291 --> 00:42:40,856
Thanks for letting me go, mom.
880
00:42:40,892 --> 00:42:42,791
- Of course.
881
00:42:43,895 --> 00:42:46,262
- (peter): Hey...
(peter chuckling)
882
00:42:47,532 --> 00:42:51,200
- ♪♪ weight of a dead heart ♪
883
00:42:52,470 --> 00:42:54,604
♪ heavy and so dark ♪
884
00:42:58,877 --> 00:43:01,010
♪ I fell down deeper ♪
885
00:43:01,079 --> 00:43:03,680
♪ than I ever believe ♪
886
00:43:03,815 --> 00:43:06,015
♪ I couldn't go on ♪
887
00:43:08,954 --> 00:43:11,954
♪ and I was waiting
there forever ♪
888
00:43:11,957 --> 00:43:15,358
♪ for the answers to come ♪
889
00:43:15,360 --> 00:43:16,892
- ♪ one step ♪
890
00:43:17,963 --> 00:43:19,895
♪ farther ♪
891
00:43:19,931 --> 00:43:23,299
♪ even if it gets ♪
892
00:43:23,434 --> 00:43:25,301
♪ harder ♪
893
00:43:25,370 --> 00:43:28,170
♪ I am never going back ♪
894
00:43:28,239 --> 00:43:31,040
♪ to the way it was ♪
895
00:43:31,175 --> 00:43:33,643
♪ I'll take it one step ♪
896
00:43:33,712 --> 00:43:35,678
♪ farther ♪
897
00:43:35,680 --> 00:43:37,246
- ♪ yeah, eh, eh, eh ♪♪
898
00:43:41,086 --> 00:43:42,852
♪♪♪