1 00:00:02,069 --> 00:00:04,102 - Previously on heartland. - Katie, I saw how upset you got when you saw logan 2 00:00:04,138 --> 00:00:05,770 And his girlfriend. - She's not his girlfriend! 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,106 - I put the pieces together. 4 00:00:07,241 --> 00:00:09,441 - Yeah. Pieces you only have because you read my journal. 5 00:00:09,477 --> 00:00:10,843 - It's hard for me to talk about what happened. 6 00:00:10,978 --> 00:00:13,979 - Well, the article said your friend's name was jay. 7 00:00:13,981 --> 00:00:16,581 - I took his keys and... I drove him home. 8 00:00:16,650 --> 00:00:17,949 It was the last thing I remember. 9 00:00:19,020 --> 00:00:20,318 I should have gotten my friend home safe. 10 00:00:20,354 --> 00:00:22,654 (knocking on door) - sorry, I must 11 00:00:22,723 --> 00:00:25,057 Have the wrong address. - Who are you looking for? 12 00:00:25,059 --> 00:00:27,226 - Finn cotter? - You have the right place. 13 00:00:27,228 --> 00:00:29,294 Finn? Hon? 14 00:00:32,566 --> 00:00:34,566 (guitar music) 15 00:00:42,877 --> 00:00:45,277 - Oh, hey! Let me do that for you. 16 00:00:45,346 --> 00:00:47,145 - I got it, lise. 17 00:00:47,214 --> 00:00:48,614 - Jack, you aren't yet-- - no. 18 00:00:48,749 --> 00:00:50,949 - The doctor cleared you for light exercise, 19 00:00:50,951 --> 00:00:54,219 Not heavy... Lifting 20 00:00:54,221 --> 00:00:56,188 - Any large boulders 21 00:00:56,190 --> 00:00:59,691 We come across are all yours, I promise. 22 00:00:59,760 --> 00:01:02,427 Starting to doubt we're ever gonna get there. 23 00:01:02,430 --> 00:01:04,563 What is taking katie so long? 24 00:01:04,698 --> 00:01:05,697 Ah! 25 00:01:06,767 --> 00:01:08,834 - Hey, hey. Not so fast. You need to pack 26 00:01:08,836 --> 00:01:11,436 A couple sweaters. It's gonna get cold at night. 27 00:01:11,439 --> 00:01:12,971 (zipping noise) 28 00:01:13,040 --> 00:01:15,774 So, I haven't really had a chance 29 00:01:15,909 --> 00:01:17,910 To check in with you yet. 30 00:01:18,045 --> 00:01:19,711 How are you? 31 00:01:19,747 --> 00:01:22,514 This whole thing with logan, I know how hard it must be. 32 00:01:22,516 --> 00:01:24,782 - I've gotta go, mom. Gg's waiting. 33 00:01:31,926 --> 00:01:34,593 - Aw! I'll see you in a couple of days, honey. 34 00:01:34,728 --> 00:01:36,461 - Be careful with gg, he's still healing. 35 00:01:36,464 --> 00:01:38,663 - Aw, I'm not that fragile. 36 00:01:38,699 --> 00:01:40,799 - You guys sure you're okay with katie crashing 37 00:01:40,868 --> 00:01:42,601 Your fishing trip? - Oh, of course. 38 00:01:42,603 --> 00:01:44,536 We're looking forward to a little quality time 39 00:01:44,572 --> 00:01:47,139 With our great-granddaughter. (chuckling) 40 00:01:47,274 --> 00:01:48,807 - And she's looking forward to it as well 41 00:01:48,942 --> 00:01:51,543 And probably looking forward to getting as far away from 42 00:01:51,678 --> 00:01:53,445 Her mother as possible. - Aww. 43 00:01:53,580 --> 00:01:55,079 - Have fun, guys. - We will, okay. 44 00:01:55,116 --> 00:01:57,215 (dog barking) 45 00:02:00,988 --> 00:02:02,787 - (lou): You're expecting someone? 46 00:02:02,823 --> 00:02:04,556 - (amy): No. I should probably go check it out. 47 00:02:04,625 --> 00:02:06,424 - Yeah. You're with me, kiddo. Come on. 48 00:02:09,897 --> 00:02:11,429 (truck door opens) 49 00:02:13,667 --> 00:02:16,768 - Hi. You're amy fleming, right? 50 00:02:16,804 --> 00:02:19,704 Wow! This place is every bit as beautiful 51 00:02:19,773 --> 00:02:21,606 As finn said it was. I mean... Haha! 52 00:02:23,944 --> 00:02:25,710 Oh! Hi. Sorry. I'm kristi. 53 00:02:25,779 --> 00:02:28,247 We met a few weeks ago when you stopped by the house. 54 00:02:28,382 --> 00:02:31,917 I didn't recognize you at first, but after you left, 55 00:02:32,052 --> 00:02:33,518 It dawned on me: 56 00:02:33,521 --> 00:02:35,654 You are the horse whisperer from hudson, 57 00:02:35,656 --> 00:02:38,523 The one that finn won't stop talking about. 58 00:02:38,526 --> 00:02:39,991 Did he ever mention me? 59 00:02:40,828 --> 00:02:41,960 - No. 60 00:02:41,996 --> 00:02:44,062 - I'm his fiancée. 61 00:02:44,098 --> 00:02:45,998 ♪♪♪ 62 00:03:28,242 --> 00:03:29,674 (door closes) 63 00:03:30,978 --> 00:03:34,246 - Um, it's her. It's the girl from finn's house. 64 00:03:34,315 --> 00:03:36,381 - Oh, my god! Are you serious? - Yeah. 65 00:03:36,516 --> 00:03:37,782 Her name is kristi. 66 00:03:37,851 --> 00:03:40,318 And it gets better. She's his fiancée. 67 00:03:40,354 --> 00:03:41,619 - No, she's not? 68 00:03:42,590 --> 00:03:44,322 Are you okay? - I am just... 69 00:03:44,391 --> 00:03:46,124 I'm confused. 70 00:03:46,126 --> 00:03:48,994 - Well, what does she want? - She wants help with her horse. 71 00:03:48,996 --> 00:03:51,663 - No. That is not it. That's just an excuse. 72 00:03:51,699 --> 00:03:54,198 This is some sort of weird, manipulative play 73 00:03:54,235 --> 00:03:55,934 On her part to suss you out. 74 00:03:55,936 --> 00:03:57,736 - I can't believe this is happening, I was... 75 00:03:57,738 --> 00:04:00,205 I feel terrible. - Hey, it is not your fault 76 00:04:00,340 --> 00:04:02,074 That finn was dishonest. You had no way 77 00:04:02,076 --> 00:04:04,609 Of knowing he was engaged. 78 00:04:04,645 --> 00:04:06,678 - So what do I do now? (lou sighs) 79 00:04:06,714 --> 00:04:08,547 - You have to tell her to leave. (amy sighs) 80 00:04:08,682 --> 00:04:11,283 - What about her horse? - No, no. Amy, this is 81 00:04:11,352 --> 00:04:13,885 One of those times you need to put yourself first. 82 00:04:15,355 --> 00:04:16,622 Oh... God. 83 00:04:18,025 --> 00:04:21,093 - Um, I checked my schedule, and I'm all booked up. 84 00:04:21,228 --> 00:04:22,894 - No. Really? 85 00:04:22,930 --> 00:04:24,896 But I... I mean we've come all this way. 86 00:04:26,200 --> 00:04:27,832 - You know, there's lots of other trainers in the area. 87 00:04:27,868 --> 00:04:29,768 I can give you their number, and I'm sure they could 88 00:04:29,837 --> 00:04:32,304 Help you out. A barn sour horse is pretty common. 89 00:04:32,439 --> 00:04:35,507 - He's not just barn sour. It's more than that. 90 00:04:37,511 --> 00:04:39,177 Lincoln was my brother's house, 91 00:04:39,246 --> 00:04:42,114 And he passed away a few years ago. 92 00:04:42,249 --> 00:04:44,716 (kristi sighs) jay loved lincoln 93 00:04:44,851 --> 00:04:46,918 So, so much. - Jay was your brother? 94 00:04:47,955 --> 00:04:49,420 - Did finn mention him? 95 00:04:54,228 --> 00:04:56,594 You know, I'm... I'm sorry that I just showed up like this; 96 00:04:56,630 --> 00:04:58,196 I-I just didn't know where else to go. 97 00:04:58,265 --> 00:05:01,265 But I get it if you're busy, and I'm sorry 98 00:05:01,302 --> 00:05:03,468 That I bothered you. 99 00:05:03,504 --> 00:05:05,136 - Kristi, wait. 100 00:05:09,076 --> 00:05:11,209 I might as well look at him. 101 00:05:11,345 --> 00:05:13,945 - Come on, boy. Come on. Come on. 102 00:05:13,981 --> 00:05:15,547 You can come. Let's go. 103 00:05:15,549 --> 00:05:17,316 Let's go. Come on. 104 00:05:17,451 --> 00:05:20,485 See? This is what lincoln does whenever he has to go outside. 105 00:05:20,620 --> 00:05:22,888 Come on. (amy sighs) 106 00:05:22,890 --> 00:05:24,956 - Okay, let me try. 107 00:05:27,695 --> 00:05:29,027 Hey. 108 00:05:29,096 --> 00:05:30,795 - He just wants to be in his stall. 109 00:05:32,533 --> 00:05:34,833 - All right. Okay. 110 00:05:34,968 --> 00:05:36,301 Come on. Let's go. 111 00:05:36,436 --> 00:05:37,702 (lincoln snorts) 112 00:05:37,738 --> 00:05:39,670 I'll get you settled in the barn, okay? 113 00:05:45,946 --> 00:05:47,312 (door closes) - hey! 114 00:05:47,381 --> 00:05:48,847 - Hey! 115 00:05:48,849 --> 00:05:50,215 - I'm so sorry I'm late. 116 00:05:50,350 --> 00:05:53,518 I got delayed at the airport, and then I was on a work call. 117 00:05:54,722 --> 00:05:57,122 - It's okay. I'm just glad you're here. 118 00:05:57,191 --> 00:05:58,857 - Mm-hmm. Me too. What do you 119 00:05:58,992 --> 00:06:01,192 Say we head up into the mountains this weekend? 120 00:06:01,228 --> 00:06:02,861 Huh? We can take katie to that restaurant 121 00:06:02,863 --> 00:06:05,931 She loves outside of banff. - Yeah, katie isn't here. 122 00:06:06,066 --> 00:06:08,333 She decided last minute to go with her gg's 123 00:06:08,335 --> 00:06:10,402 To the fishing cabin. - Oh. 124 00:06:10,404 --> 00:06:13,004 - Apparently, she needed a little break from me. 125 00:06:13,073 --> 00:06:14,539 - Okay. Well, 126 00:06:14,541 --> 00:06:16,941 Look on the bright side. We have the weekend to ourselves. 127 00:06:17,010 --> 00:06:19,010 We can have a romantic getaway up in the mountains 128 00:06:19,012 --> 00:06:20,712 Just me and you. - I love that idea. 129 00:06:20,714 --> 00:06:23,147 - Good. - But we can't 130 00:06:23,183 --> 00:06:25,750 Because rick and carl are coming for dinner tomorrow night. 131 00:06:25,786 --> 00:06:28,019 It's been on the books for weeks. 132 00:06:28,021 --> 00:06:29,754 - Right. I forgot 133 00:06:29,823 --> 00:06:31,756 About that. - And apparently, carl was 134 00:06:31,792 --> 00:06:33,558 A red seal chef before he got into flipping houses, 135 00:06:33,693 --> 00:06:36,961 So we need to seriously up our dinner party game. 136 00:06:42,102 --> 00:06:45,637 - Oh! So good to be here. 137 00:06:45,639 --> 00:06:47,839 Katie, look at this place. - (katie): Haha! 138 00:06:47,875 --> 00:06:51,175 - You seem more relaxed already. - Oh, I am. 139 00:06:51,211 --> 00:06:52,511 - Where should I set up my tent? 140 00:06:52,646 --> 00:06:54,913 - Oh, you girls are gonna stay in the cabin. 141 00:06:54,915 --> 00:06:56,314 I'll take the tent. - Jack! 142 00:06:56,450 --> 00:06:58,583 - I can rest out here 143 00:06:58,652 --> 00:07:00,985 Just as well as I can inside. 144 00:07:01,021 --> 00:07:03,521 This is katie's first time, I want her to have 145 00:07:03,590 --> 00:07:06,324 The full fishing cabin experience. 146 00:07:06,326 --> 00:07:07,459 - Thanks, gg. 147 00:07:07,461 --> 00:07:10,262 - You go on inside and get yourself set up. 148 00:07:10,397 --> 00:07:11,463 - Okay. 149 00:07:12,566 --> 00:07:14,332 (door closes) - georgie, 150 00:07:14,368 --> 00:07:15,867 Are you sure you're okay? 151 00:07:15,903 --> 00:07:18,470 All right. I love you too. Bye. 152 00:07:18,605 --> 00:07:20,605 - What's going on there? 153 00:07:20,641 --> 00:07:22,139 - Georgie's dropping out of her show. 154 00:07:22,176 --> 00:07:24,008 She said phoenix isn't feeling up to it. 155 00:07:25,312 --> 00:07:27,345 - Well, honestly, I think that's kind of great. 156 00:07:27,414 --> 00:07:29,147 I mean, she just had that surgery a few months ago. 157 00:07:29,216 --> 00:07:31,415 - Yeah, but she's been looking forward to this show for weeks. 158 00:07:31,452 --> 00:07:33,751 I mean, I don't buy her excuse about phoenix. 159 00:07:33,787 --> 00:07:35,419 - Ah, she knows her horse. 160 00:07:35,456 --> 00:07:38,089 - Well, I know my daughter. Something isn't right. 161 00:07:38,125 --> 00:07:41,626 I should call quinn. - No. No, don't do that. 162 00:07:41,761 --> 00:07:43,462 - Why? - Because you're her mom. 163 00:07:43,597 --> 00:07:45,396 You don't want to call her boyfriend behind her back. 164 00:07:45,466 --> 00:07:47,098 That's crossing some serious parental boundaries. 165 00:07:47,134 --> 00:07:49,568 (door opens) right? 166 00:07:49,703 --> 00:07:50,902 (door closes) - hey, peter. 167 00:07:51,037 --> 00:07:53,571 - Hey, amy. I'm gonna go unpack. - Okay. 168 00:07:54,808 --> 00:07:56,674 So, how did it go with kristi? 169 00:07:57,811 --> 00:07:59,978 - I'm working with her horse. - Amy... 170 00:07:59,980 --> 00:08:02,280 What are you thinking? - I don't know. I guess 171 00:08:02,316 --> 00:08:03,682 I just felt bad for her. 172 00:08:03,684 --> 00:08:06,918 - Oh... Fine. Just, um, be careful, okay? 173 00:08:06,954 --> 00:08:09,321 And if you need me to kick her off the ranch, 174 00:08:09,456 --> 00:08:11,956 Like jack bartlett style, just say the word. 175 00:08:18,131 --> 00:08:19,397 - Hello? 176 00:08:19,466 --> 00:08:20,665 - Oh. Hey. 177 00:08:20,701 --> 00:08:22,267 Uh, sorry. 178 00:08:23,570 --> 00:08:25,670 It's getting late, isn't it? I should probably 179 00:08:25,739 --> 00:08:27,138 Check into my motel. Uh, 180 00:08:27,140 --> 00:08:30,141 Is there somewhere I can wash up first? 181 00:08:30,143 --> 00:08:31,742 - Yeah, there's a... There's a bathroom 182 00:08:31,778 --> 00:08:34,546 Up in the loft there. - Great. 183 00:08:34,548 --> 00:08:36,281 Um, I guess... 184 00:08:36,283 --> 00:08:38,449 - Yeah. - Thanks. 185 00:08:43,123 --> 00:08:45,223 (crickets chirping) 186 00:08:45,225 --> 00:08:47,292 - Are you sure you're gonna be okay out here 187 00:08:47,427 --> 00:08:49,226 In that old tent? 188 00:08:49,263 --> 00:08:51,563 - I like it out here. (lisa chuckles) 189 00:08:51,698 --> 00:08:53,431 You sure you're gonna be okay 190 00:08:53,567 --> 00:08:55,233 Bunking in the cabin with katie? 191 00:08:55,368 --> 00:08:58,903 - She's a very quiet roommate. She curled up with her book 192 00:08:58,939 --> 00:09:00,772 Since we got here. - Yeah. 193 00:09:00,774 --> 00:09:04,042 "curled up with a book," it seems to be her happy place. 194 00:09:04,044 --> 00:09:07,645 - Which... Leads me to my surprise. 195 00:09:07,681 --> 00:09:09,981 - Ah... - Mm-hmm. 196 00:09:10,116 --> 00:09:11,616 It's time. 197 00:09:11,652 --> 00:09:13,651 - All right. 198 00:09:14,788 --> 00:09:15,987 - Need your help. 199 00:09:17,991 --> 00:09:19,156 - Whoa! - Okay. 200 00:09:20,027 --> 00:09:22,260 Cabin stays exactly as it is. 201 00:09:22,395 --> 00:09:24,996 Just adding two bedrooms in the back, 202 00:09:25,032 --> 00:09:27,198 Beautiful bathroom, 203 00:09:27,234 --> 00:09:29,000 And my favourite part, 204 00:09:29,069 --> 00:09:30,434 An outdoor kitchen. 205 00:09:30,470 --> 00:09:32,136 - Lise, I-- - just, just... 206 00:09:32,205 --> 00:09:35,106 Okay. Just let me explain. 207 00:09:35,108 --> 00:09:37,475 I want to turn this place into a retreat, 208 00:09:37,544 --> 00:09:40,612 A place where we could all gather together 209 00:09:40,681 --> 00:09:42,614 And not have to put up tents. 210 00:09:44,184 --> 00:09:45,950 - Well, it is a nice idea. 211 00:09:48,422 --> 00:09:49,955 But as soon as you start 212 00:09:50,090 --> 00:09:53,224 Tearing down walls, you find all kinds of problems 213 00:09:53,260 --> 00:09:55,160 You didn't know existed, 214 00:09:55,295 --> 00:09:58,630 And it's... Ah, it's better to leave 215 00:09:58,632 --> 00:10:01,832 Well enough alone. - But if you do, 216 00:10:01,868 --> 00:10:04,168 It's gonna fall into the ground someday soon. 217 00:10:04,204 --> 00:10:06,437 If you make it a retreat 218 00:10:06,506 --> 00:10:09,174 For the entire family, 219 00:10:09,309 --> 00:10:10,841 Then your grandchildren, 220 00:10:10,877 --> 00:10:12,577 Your great-grandchildren and even 221 00:10:12,646 --> 00:10:15,312 Your great-great-grandchildren 222 00:10:15,349 --> 00:10:18,049 Will be able to gather here for generations to come. 223 00:10:19,185 --> 00:10:21,318 Will you think about it for me? 224 00:10:21,355 --> 00:10:23,654 - Okay. - I'm gonna go to bed. 225 00:10:26,259 --> 00:10:28,460 ♪♪♪ 226 00:10:30,998 --> 00:10:33,631 - Kristi? Is everything okay? You've been up here a while. 227 00:10:37,237 --> 00:10:39,003 - You know, ever since finn mentioned 228 00:10:39,006 --> 00:10:41,806 His amazing new friend from hudson who could 229 00:10:41,842 --> 00:10:43,742 Whisper to horses, 230 00:10:43,877 --> 00:10:45,776 I tried my best to not be jealous... 231 00:10:47,114 --> 00:10:50,981 ...But this photo, I mean, it's so obvious. 232 00:10:52,953 --> 00:10:55,386 You and finn are more than just friends, aren't you? 233 00:11:01,094 --> 00:11:03,294 Never once mentioned that he had a fiancée. 234 00:11:03,363 --> 00:11:05,229 - You didn't answer my question. 235 00:11:05,298 --> 00:11:06,764 What was going on between you two? 236 00:11:06,800 --> 00:11:09,234 - This is a conversation you should probably be having 237 00:11:09,369 --> 00:11:12,303 With finn, not me. He's the one who owes you an explanation. 238 00:11:13,640 --> 00:11:14,872 (sniffles) 239 00:11:15,975 --> 00:11:16,907 - Actually, he doesn't. 240 00:11:19,112 --> 00:11:20,845 Finn and I broke off our engagement years ago. 241 00:11:20,881 --> 00:11:22,847 I... Told you that I was 242 00:11:22,849 --> 00:11:25,850 His fiancée because I wanted to hurt you. 243 00:11:25,852 --> 00:11:28,720 - I don't understand. 244 00:11:28,722 --> 00:11:31,322 - When finn came home to help my dad out, 245 00:11:31,391 --> 00:11:34,925 I guess we sort of just fell into 246 00:11:34,961 --> 00:11:37,862 Old patterns. I thought maybe there was hope 247 00:11:37,864 --> 00:11:40,531 For us, maybe we could repair 248 00:11:40,567 --> 00:11:43,201 What was broken, but... 249 00:11:43,270 --> 00:11:45,336 He just wouldn't stop talking 250 00:11:45,405 --> 00:11:47,205 About you. 251 00:11:47,340 --> 00:11:51,209 - Whatever was going on between me and finn is over. 252 00:11:51,211 --> 00:11:53,144 - Yeah, well, 253 00:11:53,146 --> 00:11:55,012 That's something we have in common then, I guess. 254 00:11:55,048 --> 00:11:56,948 - Why would you say that? 255 00:11:57,083 --> 00:11:58,950 You obviously still love him. 256 00:11:59,085 --> 00:12:00,684 - It's not enough. 257 00:12:00,721 --> 00:12:02,820 (soft piano music) 258 00:12:02,889 --> 00:12:05,757 Finn can't get past his guilt about my brother. 259 00:12:06,960 --> 00:12:08,626 Did he tell you about the accident? 260 00:12:09,730 --> 00:12:10,995 - Yeah. 261 00:12:12,199 --> 00:12:14,932 - You know, finn wasn't even drinking that night. 262 00:12:16,069 --> 00:12:17,769 He was driving, you know, maybe 263 00:12:17,904 --> 00:12:19,771 Too fast, but I mean, 264 00:12:19,773 --> 00:12:21,506 He always kind of had a lead foot. 265 00:12:21,575 --> 00:12:24,909 Finn can't remember anything about that night. 266 00:12:26,112 --> 00:12:29,180 Neither can I. - The article I read said 267 00:12:29,249 --> 00:12:31,316 That there was a third person in the vehicle. 268 00:12:31,451 --> 00:12:33,518 It was you? 269 00:12:33,520 --> 00:12:34,852 - Ah. 270 00:12:37,090 --> 00:12:38,923 We had been out celebrating 271 00:12:39,058 --> 00:12:41,192 End of harvest, and we were letting loose 272 00:12:41,261 --> 00:12:43,995 At the bar. I was sleeping it off 273 00:12:44,130 --> 00:12:46,197 In the back of the truck, and when I woke up... 274 00:12:47,334 --> 00:12:49,601 ...I was in the hospital, and, um... 275 00:12:51,337 --> 00:12:53,437 ...And my brother was, uh... 276 00:12:56,343 --> 00:12:58,009 - Do you blame finn? 277 00:12:58,845 --> 00:13:01,645 - No. No, I... 278 00:13:08,989 --> 00:13:11,722 You know, I'm so sorry. I shouldn't have come. 279 00:13:16,763 --> 00:13:18,662 - Kristi? - No. 280 00:13:18,698 --> 00:13:20,364 - Please, just wait. - Look, I'll just 281 00:13:20,433 --> 00:13:22,033 Pick up lincoln in the morning. - No. Hey. 282 00:13:22,035 --> 00:13:25,303 I'll still work with lincoln if that's what you want. 283 00:13:25,305 --> 00:13:26,737 - Really? 284 00:13:26,807 --> 00:13:29,039 But even after what I just told you? 285 00:13:30,109 --> 00:13:32,042 - Your horse is innocent in all this, 286 00:13:32,078 --> 00:13:34,312 And he shouldn't have to suffer. 287 00:13:34,381 --> 00:13:37,582 Just... Come back tomorrow, and we'll get started. 288 00:13:37,651 --> 00:13:39,416 (horse neighs) 289 00:13:39,452 --> 00:13:41,051 - Okay. 290 00:13:41,087 --> 00:13:43,254 Yeah. ♪♪♪ 291 00:13:43,290 --> 00:13:45,256 (horse snorts) 292 00:13:47,060 --> 00:13:47,992 You know, 293 00:13:48,127 --> 00:13:51,129 I really wanted you to be a monster. 294 00:13:52,566 --> 00:13:54,131 But you're not. 295 00:13:56,202 --> 00:13:58,002 In a way, that's worse. 296 00:13:58,004 --> 00:14:00,071 ♪♪♪ 297 00:14:08,481 --> 00:14:10,615 (birds singing) - all right, 298 00:14:10,617 --> 00:14:13,885 Missy, get your things together, you and I 299 00:14:13,954 --> 00:14:15,787 Are going on a ladies fishing trip. 300 00:14:15,789 --> 00:14:17,888 - Ah... Fishing isn't really my thing. 301 00:14:17,924 --> 00:14:19,424 - I know. I didn't think fishing 302 00:14:19,559 --> 00:14:22,226 Was my thing either, and then your gg introduced me to it, 303 00:14:22,295 --> 00:14:24,194 And now I am hooked. 304 00:14:26,166 --> 00:14:28,165 All right, come on. Let's get a move on. 305 00:14:28,201 --> 00:14:30,835 There is a bull trout out there with your name on it. 306 00:14:35,675 --> 00:14:37,442 - Do you have any other horses on your farm? 307 00:14:37,577 --> 00:14:40,778 - No, it's just lincoln. - Okay. Well, I put shadow 308 00:14:40,847 --> 00:14:42,447 In the stall next to him all night, and they seem 309 00:14:42,582 --> 00:14:44,315 To be getting along pretty well, 310 00:14:44,317 --> 00:14:47,585 So, hopefully, lincoln will want to stay with his new friend. 311 00:14:47,587 --> 00:14:50,588 (lincoln neighing gently) - it's worth a shot. 312 00:14:50,590 --> 00:14:52,724 ♪♪♪ - come on. 313 00:15:05,004 --> 00:15:07,271 - Okay, wow. Hahaha! 314 00:15:07,340 --> 00:15:08,940 I can't believe this. 315 00:15:09,075 --> 00:15:10,541 - Well, he wants to be with other horses, 316 00:15:10,543 --> 00:15:13,010 And if it means leaving the barn, then he will. 317 00:15:13,046 --> 00:15:14,679 - So that's it? 318 00:15:14,814 --> 00:15:17,882 I mean, this whole time, all he needed was a buddy? 319 00:15:17,951 --> 00:15:19,216 - Well, I doubt it's that simple, 320 00:15:19,252 --> 00:15:20,685 But we'll go for a trail ride and find out. 321 00:15:20,820 --> 00:15:22,886 - Oh. We're going on a trail ride? 322 00:15:22,923 --> 00:15:24,488 - Saddle up. 323 00:15:25,358 --> 00:15:26,991 - Uh... Okay. 324 00:15:29,495 --> 00:15:32,030 - What's the point? We're never gonna catch fish. 325 00:15:32,165 --> 00:15:35,233 - We most certainly are going to catch a fish. 326 00:15:35,235 --> 00:15:37,568 I'm determined to show jack that I've been 327 00:15:37,570 --> 00:15:39,269 Learning over the years. 328 00:15:41,441 --> 00:15:43,640 Ah. There. 329 00:15:43,677 --> 00:15:45,576 Practice makes perfect. 330 00:15:45,578 --> 00:15:49,180 (lise chuckles) so, I have noticed that you've 331 00:15:49,249 --> 00:15:51,548 Been keeping to yourself since we got here. 332 00:15:51,584 --> 00:15:53,050 Is everything okay? 333 00:15:53,086 --> 00:15:55,586 - Yep. - Really? 334 00:15:55,588 --> 00:15:57,555 'cause it doesn't seem like it. 335 00:15:57,557 --> 00:15:59,189 - You sound like my mom. 336 00:15:59,225 --> 00:16:01,526 I would have stayed home if I wanted the third degree. 337 00:16:01,661 --> 00:16:02,660 - Okay. 338 00:16:02,795 --> 00:16:05,229 We'll just enjoy the peace and quiet then. 339 00:16:09,669 --> 00:16:11,636 Oh! Ah! - What's wrong? What happened? 340 00:16:11,771 --> 00:16:14,105 - Oh, your fly is in my hand. First-aid kit 341 00:16:14,107 --> 00:16:16,541 Is in the basket, just get that for me. - Okay. Okay. Um... 342 00:16:16,676 --> 00:16:18,409 (sighing) 343 00:16:21,147 --> 00:16:23,147 (clanging) 344 00:16:37,764 --> 00:16:39,430 (grunts) ow. 345 00:16:42,235 --> 00:16:43,434 (chain clinking) 346 00:16:43,569 --> 00:16:46,203 (violin and piano music) 347 00:16:59,586 --> 00:17:01,452 - You know, I haven't been able to take him on a trail ride 348 00:17:01,488 --> 00:17:03,320 Like this in so long. 349 00:17:03,356 --> 00:17:05,523 I forgot how much I enjoyed it. 350 00:17:05,658 --> 00:17:07,324 - Before your brother passed, 351 00:17:07,360 --> 00:17:09,193 Did lincoln have trouble leaving the barn? 352 00:17:09,328 --> 00:17:10,661 - No. Uh, 353 00:17:10,730 --> 00:17:12,797 Actually, his stall latch was always broken, 354 00:17:12,932 --> 00:17:15,199 So he used to get out all the time. 355 00:17:15,334 --> 00:17:16,601 We'd find him in the field 356 00:17:16,736 --> 00:17:18,536 Eating grass. 357 00:17:18,538 --> 00:17:20,371 (lincoln snorting) whoa. Whoa. 358 00:17:20,373 --> 00:17:22,540 Lincoln. Lincoln. - Circle him around. 359 00:17:22,542 --> 00:17:24,508 Take control. - I don't know if I can. 360 00:17:24,544 --> 00:17:26,677 ♪♪♪ 361 00:17:26,713 --> 00:17:29,614 - Come on, you got this. - It's okay, it's okay. 362 00:17:29,616 --> 00:17:32,015 Uh, I think he's had enough. I think we should go back. 363 00:17:32,052 --> 00:17:34,952 - Okay. We'll head back to the barn. 364 00:17:38,792 --> 00:17:39,857 (sighs) 365 00:17:45,231 --> 00:17:47,598 - I'm so sorry. - Stop apologizing, 366 00:17:47,600 --> 00:17:50,101 It's not your fault, honey. - Are you sure you're okay? 367 00:17:50,170 --> 00:17:52,303 - Yep, yep, yep. Here we go. 368 00:17:52,305 --> 00:17:54,505 I'm actually more worried about you. 369 00:17:57,644 --> 00:18:00,645 - I had this crush on an older guy. 370 00:18:01,914 --> 00:18:04,181 That's all it was, just a dumb crush, 371 00:18:04,317 --> 00:18:07,718 But... When I saw him with a girl his own age... 372 00:18:07,787 --> 00:18:10,254 - Aw... I bet that hurt. 373 00:18:11,357 --> 00:18:12,990 A lot more than a fish hook in the hand. 374 00:18:14,594 --> 00:18:16,794 - You're not gonna get on my case about this, are you? 375 00:18:16,929 --> 00:18:19,263 My mom won't let it go, and it's driving me crazy. 376 00:18:19,265 --> 00:18:22,600 - I won't mention this again, I promise, if that's 377 00:18:22,669 --> 00:18:25,937 What you want, but I just want to say one thing: 378 00:18:26,072 --> 00:18:28,139 I too have had a few crushes in my day, 379 00:18:28,141 --> 00:18:30,474 And I'm sure your mom has too, 380 00:18:30,543 --> 00:18:32,810 And I think that's why she's on your case. 381 00:18:32,879 --> 00:18:35,279 Because she knows how painful it is, 382 00:18:35,281 --> 00:18:37,682 And she can't just put a band-aid on your broken heart. 383 00:18:38,818 --> 00:18:39,817 Be patient. 384 00:18:42,822 --> 00:18:44,354 - Can we go back to fishing now? 385 00:18:44,390 --> 00:18:46,624 - Yes. Let's go back to fishing, shall we? 386 00:18:46,626 --> 00:18:48,325 Hahaha! 387 00:18:54,433 --> 00:18:56,800 (kristi laughing) 388 00:18:56,836 --> 00:18:59,570 - I'm sorry. - Did I miss something? 389 00:18:59,572 --> 00:19:02,039 - No, it's just I... 390 00:19:02,041 --> 00:19:04,642 It's kind of nuts that I just showed up here like this. 391 00:19:04,711 --> 00:19:06,510 I mean, oh, what you must 392 00:19:06,579 --> 00:19:09,113 Think of me. You know, I never thought 393 00:19:09,115 --> 00:19:11,449 That I'd be the jealous ex. - Yeah. 394 00:19:11,451 --> 00:19:12,850 I never thought I'd be the other woman, 395 00:19:12,985 --> 00:19:14,852 But here we are. 396 00:19:14,921 --> 00:19:17,388 Honestly, you have nothing to be jealous about. 397 00:19:17,523 --> 00:19:18,990 - Are you kidding me? 398 00:19:19,125 --> 00:19:21,058 Have you met you? I mean, in case you haven't noticed, 399 00:19:21,094 --> 00:19:23,527 You are insanely gorgeous, 400 00:19:23,563 --> 00:19:25,329 Not to mention smart and... 401 00:19:25,464 --> 00:19:28,666 Genuinely really kind. 402 00:19:28,735 --> 00:19:30,935 I... I see what finn sees. 403 00:19:33,006 --> 00:19:35,539 So if... If you and finn 404 00:19:35,575 --> 00:19:38,141 Really want to be together, 405 00:19:38,178 --> 00:19:39,810 I won't stand in your way. 406 00:19:43,950 --> 00:19:46,183 - My husband died three years ago. 407 00:19:47,954 --> 00:19:49,687 And... 408 00:19:49,689 --> 00:19:52,890 I thought I was ready to move on, 409 00:19:53,025 --> 00:19:55,092 But I still haven't brought myself to 410 00:19:55,161 --> 00:19:57,962 Take these rings off and... 411 00:19:58,097 --> 00:20:00,564 And his name was ty. 412 00:20:01,634 --> 00:20:05,302 And I still love him with all my heart, 413 00:20:05,338 --> 00:20:09,039 And... I'm not ready to move on. 414 00:20:09,108 --> 00:20:11,174 Not with finn, not with anyone. 415 00:20:12,745 --> 00:20:16,046 - I'm... I'm so sorry for your loss. 416 00:20:17,450 --> 00:20:19,349 - I'm sorry for yours. 417 00:20:21,354 --> 00:20:23,654 - Ahem! You know, maybe we could, uh, 418 00:20:23,723 --> 00:20:27,258 Drop the whole "jealous ex" and "other woman" thing, 419 00:20:27,393 --> 00:20:31,462 And we could just be ourselves. 420 00:20:31,531 --> 00:20:34,097 (amy chuckles) (horse neighs) 421 00:20:34,133 --> 00:20:37,268 - I would like that. - Me too. 422 00:20:37,337 --> 00:20:38,703 - Hey, gg. 423 00:20:40,439 --> 00:20:43,441 - Well, we didn't catch 424 00:20:43,443 --> 00:20:45,843 Anything unfortunately. - Uh-huh? 425 00:20:45,845 --> 00:20:48,813 - Unless you consider my hand. Haha! 426 00:20:48,948 --> 00:20:50,748 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 427 00:20:50,883 --> 00:20:52,816 And you? How was your day? 428 00:20:52,852 --> 00:20:55,286 Did you get a chance to consider 429 00:20:55,288 --> 00:20:57,755 My proposal about the renovation? 430 00:20:57,824 --> 00:20:58,889 - I did, 431 00:20:58,958 --> 00:21:01,892 And I made up my mind. 432 00:21:01,894 --> 00:21:05,029 I don't want to just renovate the cabin. 433 00:21:06,733 --> 00:21:09,700 I want to bulldoze the whole place to the ground. 434 00:21:18,111 --> 00:21:22,246 -I... I only meant a renovation to add something. 435 00:21:22,381 --> 00:21:23,981 I'm... I don't mean to tear it down. 436 00:21:24,050 --> 00:21:27,384 - No, it's too old to renovate, lise. 437 00:21:27,453 --> 00:21:28,986 Better to start fresh. 438 00:21:29,121 --> 00:21:30,587 - Okay. 439 00:21:30,623 --> 00:21:33,057 That's not... That not like you. What is going on? 440 00:21:33,192 --> 00:21:35,593 - Nothing. 441 00:21:35,595 --> 00:21:38,062 Just... 442 00:21:38,131 --> 00:21:40,998 Something I found in the shed changed my mind. 443 00:21:41,133 --> 00:21:42,533 (sighs) 444 00:21:42,535 --> 00:21:44,068 - And what were you doing in the shed? 445 00:21:44,137 --> 00:21:45,703 - Looking for tools. 446 00:21:47,540 --> 00:21:49,206 - Go on. 447 00:21:50,276 --> 00:21:53,477 - But I found something in there, 448 00:21:53,546 --> 00:21:55,746 Some old whisky bottles. 449 00:21:57,016 --> 00:21:59,350 The brand my dad used to drink. 450 00:22:00,653 --> 00:22:02,152 - I see. 451 00:22:02,188 --> 00:22:04,588 - I don't have a lot of happy memories of him, 452 00:22:04,590 --> 00:22:06,523 But the fishing trips, they were pretty good. 453 00:22:07,760 --> 00:22:09,793 At least, they always started out good. 454 00:22:11,764 --> 00:22:13,831 When I found those bottles, 455 00:22:13,900 --> 00:22:16,032 It reminded me of the day I caught 456 00:22:16,069 --> 00:22:18,902 My first fish all on my own. 457 00:22:18,938 --> 00:22:20,704 I couldn't wait 458 00:22:20,740 --> 00:22:22,706 To show my dad. I ran about 459 00:22:22,709 --> 00:22:24,708 Two miles back to the cabin 460 00:22:24,711 --> 00:22:26,777 As fast as I could run, 461 00:22:26,779 --> 00:22:29,447 Holding that fish like it was a piece of gold. 462 00:22:29,582 --> 00:22:30,781 Hahaha! 463 00:22:32,118 --> 00:22:34,652 And I found him 464 00:22:34,787 --> 00:22:37,354 Passed out on the floor... 465 00:22:37,357 --> 00:22:40,524 Whisky bottle still in his hand. 466 00:22:41,694 --> 00:22:44,395 See, the truth is he was the same man out here 467 00:22:44,464 --> 00:22:46,130 As he was at home, 468 00:22:46,199 --> 00:22:47,731 A drunk. 469 00:22:50,536 --> 00:22:53,404 So let's wipe the slate clean, 470 00:22:53,473 --> 00:22:55,071 Start again. 471 00:22:55,108 --> 00:22:57,474 We'll build new memories, better ones. 472 00:23:01,280 --> 00:23:03,080 - Quinn? Hi. 473 00:23:03,082 --> 00:23:05,082 Yeah. How... How is georgie doing? 474 00:23:06,619 --> 00:23:08,885 Yeah, that's why I'm calling. Why do you think she dropped out 475 00:23:08,921 --> 00:23:10,754 Of the show? 476 00:23:10,757 --> 00:23:12,890 A tooth abscess? Wow! 477 00:23:12,892 --> 00:23:14,891 Okay. Well, I-I-I hope 478 00:23:14,927 --> 00:23:17,428 Phoenix is feeling better now. 479 00:23:17,430 --> 00:23:19,163 I should go too. Okay. Just tell georgie to call me 480 00:23:19,165 --> 00:23:20,698 When she's free. 481 00:23:20,700 --> 00:23:22,833 (beep) I had to check. 482 00:23:22,968 --> 00:23:25,702 - Lou, georgie's an adult, she doesn't need her mom 483 00:23:25,738 --> 00:23:27,638 Calling her boyfriend behind her back to check up on her. 484 00:23:27,707 --> 00:23:29,373 And you really think that quinn would betray 485 00:23:29,508 --> 00:23:32,243 Her trust anyway? - If he was concerned, yes. 486 00:23:32,378 --> 00:23:34,645 - Well, then let him come to you, don't back him into a corner. 487 00:23:34,647 --> 00:23:36,213 - At least, now I have peace of mind. 488 00:23:36,282 --> 00:23:38,182 - You just can't leave well enough alone, can you? 489 00:23:38,184 --> 00:23:40,651 - What do you mean? - Look who I found. 490 00:23:40,720 --> 00:23:42,953 - Hey. - Oh. Rick, hi. 491 00:23:43,022 --> 00:23:44,788 - I know I'm early. 492 00:23:44,824 --> 00:23:46,590 It's a compulsive thing. Mother always said, 493 00:23:46,725 --> 00:23:49,059 "if you're on time, you're late." I was just gonna wait 494 00:23:49,128 --> 00:23:50,928 In the car, but, uh, amy spotted me. 495 00:23:51,063 --> 00:23:52,263 - Ha! 496 00:23:52,398 --> 00:23:54,665 - Good to see you, rick. - You too. 497 00:23:54,734 --> 00:23:57,134 The work husband and the actual husband finally 498 00:23:57,203 --> 00:23:59,603 Reunited. - Haha! Right, at long last. 499 00:23:59,605 --> 00:24:01,872 - Speaking of husbands, where's carl? 500 00:24:02,007 --> 00:24:04,675 - Oh. He got caught up at work, it was a last-minute thing. 501 00:24:04,677 --> 00:24:05,543 A little vino? 502 00:24:05,678 --> 00:24:08,078 - Oh. Thank you, it's lovely. - Yes. 503 00:24:08,080 --> 00:24:09,646 So, where's katie? 504 00:24:09,715 --> 00:24:11,215 - She went fishing with her gg's. 505 00:24:11,217 --> 00:24:13,951 She needed a little break from her parents. 506 00:24:13,953 --> 00:24:17,021 - Yeah. Her parents. She needed a break. 507 00:24:17,156 --> 00:24:19,089 - Mm-hmm. Honey, why don't you open this. I'll 508 00:24:19,158 --> 00:24:20,558 Get started on the cheese board. - Absolutely. 509 00:24:20,693 --> 00:24:21,791 - Great. - Love to. 510 00:24:29,835 --> 00:24:32,369 - I'm sorry 511 00:24:32,371 --> 00:24:34,771 To interrupt you, but I'm curious. 512 00:24:34,807 --> 00:24:36,907 You've been writing in that notebook 513 00:24:37,042 --> 00:24:39,576 All weekend. What are you working on? 514 00:24:39,645 --> 00:24:41,445 ♪♪♪ 515 00:24:41,580 --> 00:24:45,182 - I don't really know. Sort of a poem, I guess. 516 00:24:45,184 --> 00:24:47,651 - You guess? - It's... 517 00:24:47,653 --> 00:24:49,453 Not like the poems I read in school. 518 00:24:49,588 --> 00:24:51,388 It's not nearly as good. 519 00:24:51,424 --> 00:24:54,658 - Well, maybe if you're up to it, you'd let me read it. 520 00:24:54,793 --> 00:24:56,226 No pressure. 521 00:24:57,663 --> 00:24:59,129 - I don't think so. 522 00:24:59,198 --> 00:25:02,399 It's not really serious, just messing around. 523 00:25:02,468 --> 00:25:04,134 (chuckles) 524 00:25:04,203 --> 00:25:06,737 - Well, if you change your mind... 525 00:25:12,945 --> 00:25:15,479 - Dinner is absolutely delicious. 526 00:25:15,481 --> 00:25:17,147 You've both outdone yourselves. - Hmm. 527 00:25:17,149 --> 00:25:20,217 Oh, don't look at me, this was... This was all lou. 528 00:25:20,352 --> 00:25:22,152 I mean, I offered to help of course, but you know her, 529 00:25:22,154 --> 00:25:23,287 She's a one-woman show. 530 00:25:24,524 --> 00:25:26,156 - I just can't seem to leave well enough alone. 531 00:25:26,225 --> 00:25:28,492 - Uh, I could use a top up. - But you know, 532 00:25:28,561 --> 00:25:30,694 Maybe that's because I am alone 533 00:25:30,696 --> 00:25:34,098 So often. I guess I've just learned to adjust. 534 00:25:34,233 --> 00:25:36,567 - I'll just, uh... I'll just get it myself. 535 00:25:36,702 --> 00:25:38,501 - Yes, huh? I think you're adjusting just fine. 536 00:25:38,538 --> 00:25:39,837 Yeah, you're, uh, 537 00:25:39,839 --> 00:25:42,773 Definitely the top chef in this family, lou. 538 00:25:42,775 --> 00:25:46,443 I mean, I try to load the dishwasher, but then you just rearrange the plates on me. 539 00:25:46,579 --> 00:25:49,780 - Yeah, I'm not worried about the plates; it's the knives you put in upside down. 540 00:25:49,849 --> 00:25:51,482 - Everybody knows sharp end goes down. 541 00:25:51,617 --> 00:25:53,116 - Not if it's a butter knife. - Haha! 542 00:25:53,152 --> 00:25:56,186 - Clearly, this isn't about knives. 543 00:25:56,188 --> 00:25:57,854 I think we all just need 544 00:25:57,890 --> 00:25:59,723 To take a deep breath. - Rick, ahem, 545 00:25:59,725 --> 00:26:01,725 I'm sorry. We are being rude. 546 00:26:01,860 --> 00:26:03,527 - Yeah, I'm being serious about the breaths. 547 00:26:03,529 --> 00:26:06,129 Both of you, in... 548 00:26:06,198 --> 00:26:07,565 (lou and peter inhale) 549 00:26:07,700 --> 00:26:11,535 And out. (lou and peter exhale) 550 00:26:11,670 --> 00:26:14,137 - Yeah, thanks. - Yeah. Now I want you both 551 00:26:14,173 --> 00:26:17,841 To look at each other. Meaningful eye contact. 552 00:26:19,345 --> 00:26:22,279 Next, we're going to open up the lines of communication. 553 00:26:22,414 --> 00:26:24,548 Peter, I'd like you 554 00:26:24,617 --> 00:26:26,550 To go first. Start your sentence 555 00:26:26,685 --> 00:26:28,952 With "I feel". 556 00:26:29,021 --> 00:26:30,921 (clock ticking) 557 00:26:32,558 --> 00:26:35,158 (scoffs) - that's... Yeah, I'm not doing that. 558 00:26:35,194 --> 00:26:36,961 Okay? - Uh, you know what? 559 00:26:37,096 --> 00:26:39,296 No, it's... It's good. Why don't we just 560 00:26:39,365 --> 00:26:41,231 Get it all out in the open. 561 00:26:41,300 --> 00:26:43,967 - I feel like you come on too strong with katie and georgie. 562 00:26:44,036 --> 00:26:46,170 You're a helicopter parent, and you never let them 563 00:26:46,305 --> 00:26:47,972 Figure things out on their own. (lou scoffs) 564 00:26:48,107 --> 00:26:51,375 - Oh. Haha! Well, okay. Well, that's... 565 00:26:51,377 --> 00:26:52,909 That's a good start. - I feel 566 00:26:52,945 --> 00:26:54,577 Like you leave all the parenting 567 00:26:54,614 --> 00:26:57,314 To me. I'm always the bad cop, 568 00:26:57,383 --> 00:26:59,049 And the only thing you're interested in are 569 00:26:59,184 --> 00:27:02,386 Fun camping trips and... And taking katie to her favourite restaurant in banff. 570 00:27:02,455 --> 00:27:04,154 - Literally all you let me do, lou. 571 00:27:04,156 --> 00:27:06,256 - You don't step up. - You don't involve me. 572 00:27:06,258 --> 00:27:07,925 - You're not here! - I was literally here today. 573 00:27:08,060 --> 00:27:09,927 I told you, "do not call quinn," and you did it anyway. 574 00:27:10,062 --> 00:27:11,995 - Yeah, I did it anyway because your idea 575 00:27:12,031 --> 00:27:14,631 Of parenting is doing nothing! - You're pushing them away. 576 00:27:15,801 --> 00:27:16,766 Okay? 577 00:27:18,704 --> 00:27:21,605 Every time you call georgie's boyfriend behind her back 578 00:27:21,607 --> 00:27:23,740 And every time you read katie's diary, 579 00:27:23,776 --> 00:27:25,342 You're pushing them away. 580 00:27:25,477 --> 00:27:26,876 That's what's happening. 581 00:27:32,284 --> 00:27:34,651 Don't... (peter sighs) 582 00:27:38,090 --> 00:27:40,157 - I'm gonna go make sure she's okay. 583 00:27:40,159 --> 00:27:41,091 - Okay, great. 584 00:27:41,226 --> 00:27:42,359 - Best friend duty. - Sure. 585 00:27:44,363 --> 00:27:45,295 - Oh. 586 00:27:46,232 --> 00:27:47,164 Ah. 587 00:27:54,640 --> 00:27:56,005 - Ah... 588 00:27:58,510 --> 00:28:00,377 - Ooh. Okay, honey, 589 00:28:00,446 --> 00:28:02,245 We'll see you this afternoon. 590 00:28:02,281 --> 00:28:03,713 Do you have everything you need? 591 00:28:03,749 --> 00:28:06,984 - Yeah, yeah. I'm... I'm good here. 592 00:28:07,119 --> 00:28:11,054 So have fun and... And good luck. 593 00:28:13,693 --> 00:28:15,592 - Um... 594 00:28:15,728 --> 00:28:17,327 I-I finished it last night. 595 00:28:17,396 --> 00:28:19,596 It's probably terrible. 596 00:28:19,665 --> 00:28:21,498 - No, probably not. 597 00:28:22,835 --> 00:28:24,535 Hahaha! 598 00:28:24,537 --> 00:28:26,403 Oh, I look forward to reading. 599 00:28:27,673 --> 00:28:29,806 - Come on! Fish are biting! 600 00:28:34,513 --> 00:28:36,747 - Oh, rick, you're... You're still 601 00:28:36,882 --> 00:28:39,149 Here? - Yeah. I slept on the couch. 602 00:28:39,151 --> 00:28:41,684 I didn't want to drive. Uh, a little too much wine. 603 00:28:41,721 --> 00:28:44,287 - You and me both. - Hmm. 604 00:28:44,323 --> 00:28:47,090 - Thank you for staying up with me last night. 605 00:28:47,093 --> 00:28:48,959 - Well, after my failed attempt 606 00:28:49,028 --> 00:28:51,428 At couple's therapy, it was the least I could do. 607 00:28:51,430 --> 00:28:53,297 So, have you and peter made up? 608 00:28:53,432 --> 00:28:54,698 (distant dog barking) - no. 609 00:28:54,767 --> 00:28:57,234 He spent the night in the barn loft. 610 00:28:57,369 --> 00:28:58,735 - Hmm. 611 00:29:00,873 --> 00:29:02,840 (door closes) - hey. 612 00:29:02,975 --> 00:29:04,674 - Oh. Good morning. 613 00:29:04,744 --> 00:29:07,311 Sit down, both of you. I made brunch. 614 00:29:08,580 --> 00:29:09,512 - Wow. 615 00:29:12,118 --> 00:29:14,050 Okay. 616 00:29:14,052 --> 00:29:15,919 - Thanks, rick. This... This looks great. 617 00:29:16,054 --> 00:29:18,388 Thank you. - Yeah, thanks so much. 618 00:29:18,524 --> 00:29:19,923 - Enjoy. (peter clears his throat) 619 00:29:19,925 --> 00:29:22,425 (cell phone vibrating) 620 00:29:24,964 --> 00:29:26,763 (peter clears his throat) (cell phone stops vibrating) 621 00:29:28,234 --> 00:29:30,333 - Um... 622 00:29:30,402 --> 00:29:34,004 Rick, you know, I'm curious, did, uh... 623 00:29:34,006 --> 00:29:36,339 Did carl really cancel because he had a last-minute 624 00:29:36,408 --> 00:29:39,209 Work thing or... Is something else going on? 625 00:29:39,278 --> 00:29:40,910 - Before you answer that, 626 00:29:40,946 --> 00:29:43,146 Make sure you start your sentence with "I feel". 627 00:29:43,149 --> 00:29:46,082 - I deserve that. 628 00:29:46,118 --> 00:29:49,752 The truth is carl and I, we... We had a fight. 629 00:29:49,789 --> 00:29:53,156 Yesterday, carl decided to set up a crib 630 00:29:53,225 --> 00:29:55,558 In the spare bedroom, and... I lost it. 631 00:29:56,929 --> 00:29:58,761 We're so close to adopting a baby, 632 00:29:58,798 --> 00:30:01,431 But... There's still a chance 633 00:30:01,500 --> 00:30:03,099 Something could go wrong. 634 00:30:03,169 --> 00:30:05,903 Nothing's guaranteed. 635 00:30:06,038 --> 00:30:07,704 I don't want that crib to be a reminder 636 00:30:07,706 --> 00:30:09,706 Of... What we never got to have. 637 00:30:09,742 --> 00:30:12,442 (soft piano music) - I totally get that. 638 00:30:13,779 --> 00:30:15,712 We, uh... 639 00:30:15,748 --> 00:30:17,514 We actually came close to losing georgie once. 640 00:30:18,751 --> 00:30:21,652 Her brother almost fought us for custody. 641 00:30:21,654 --> 00:30:23,587 - Yeah. When you're dealing with adoption, you know, 642 00:30:23,656 --> 00:30:25,922 There's just so much that's out of your control. 643 00:30:25,958 --> 00:30:28,458 - The only way really to get through it is 644 00:30:28,460 --> 00:30:30,127 By being there for each other, 645 00:30:30,129 --> 00:30:33,329 Even when you don't see eye to eye. 646 00:30:37,135 --> 00:30:40,003 - You know, I should probably get home. 647 00:30:40,039 --> 00:30:43,139 - Oh. - I owe carl an apology. 648 00:30:43,175 --> 00:30:45,141 - Thank you for everything. 649 00:30:46,345 --> 00:30:48,345 Good luck. - Thanks. 650 00:30:48,480 --> 00:30:50,413 - See ya. Thanks for breakfast. 651 00:30:50,449 --> 00:30:51,748 - Mm-hmm. 652 00:30:53,219 --> 00:30:54,751 (lou sighs) (door opens) 653 00:30:56,021 --> 00:30:57,787 (door closes) - I don't want to fight anymore. 654 00:30:59,158 --> 00:31:02,626 - Me neither. - We just... 655 00:31:02,695 --> 00:31:05,495 We both want the same thing, right? 656 00:31:05,564 --> 00:31:08,564 For our kids to be happy. And... And I know 657 00:31:08,601 --> 00:31:11,234 I need to let go a little, 658 00:31:11,303 --> 00:31:12,802 Let them come to me. 659 00:31:13,839 --> 00:31:17,173 - And I need to be here... More. 660 00:31:17,209 --> 00:31:19,242 Not just for the good times but for the bad. 661 00:31:20,646 --> 00:31:24,180 - We are so lucky we have these two amazing kids. 662 00:31:24,250 --> 00:31:26,316 (peter chuckles) and... 663 00:31:26,352 --> 00:31:29,752 We're still together despite everything. 664 00:31:31,190 --> 00:31:32,455 And we still love each other. 665 00:31:34,693 --> 00:31:36,259 - More than ever. 666 00:31:43,602 --> 00:31:46,336 - Well, this is the spot where he acted up yesterday. 667 00:31:46,471 --> 00:31:50,674 - He seems okay so far. - Good to keep going? 668 00:31:51,644 --> 00:31:55,244 - Yeah. Hey. Come on. 669 00:31:57,316 --> 00:31:58,881 Come on. Tsk, tsk. 670 00:31:58,918 --> 00:32:01,218 (lincoln snorting and neighing) there he goes again. 671 00:32:02,621 --> 00:32:04,287 - I think it might have something to do with the road. 672 00:32:04,356 --> 00:32:07,290 (kristi smacking her lips) come on, lincoln. Lincoln... 673 00:32:07,359 --> 00:32:09,426 (car honks) (tires screeching) 674 00:32:09,428 --> 00:32:11,495 (whinnying) - easy. 675 00:32:11,630 --> 00:32:14,831 No! Oh! - Kristi! 676 00:32:19,138 --> 00:32:21,871 (whinnies) 677 00:32:21,907 --> 00:32:24,107 (tires screeching) (crash noise) 678 00:32:24,109 --> 00:32:26,109 (whinnies) 679 00:32:28,747 --> 00:32:30,213 - (amy): Hey. 680 00:32:32,318 --> 00:32:34,451 Are you okay? (tires screeching) 681 00:32:34,520 --> 00:32:36,119 (car honks) 682 00:32:36,121 --> 00:32:37,287 (lincoln snorts) 683 00:32:38,523 --> 00:32:40,323 Oh, it's definitely the road that he's afraid of. 684 00:32:41,961 --> 00:32:43,793 - I remember now. 685 00:32:45,097 --> 00:32:48,264 I wasn't asleep. I saw him. 686 00:32:48,334 --> 00:32:49,632 - You saw who? 687 00:32:50,569 --> 00:32:51,734 - Lincoln. 688 00:32:53,973 --> 00:32:55,671 He was on the road that night. 689 00:32:57,743 --> 00:32:59,609 He caused the accident. 690 00:33:08,153 --> 00:33:11,988 (soft guitar music) 691 00:33:22,701 --> 00:33:24,101 - Look out! 692 00:33:24,236 --> 00:33:25,868 (crash noise) 693 00:33:33,579 --> 00:33:35,745 - Lincoln's in the stall. He's safe. 694 00:33:39,551 --> 00:33:41,451 Are you okay? 695 00:33:41,586 --> 00:33:43,787 - You know, that night's always been 696 00:33:43,856 --> 00:33:45,989 Like a black hole. 697 00:33:47,593 --> 00:33:50,660 And now it's clear as day. 698 00:33:50,662 --> 00:33:53,530 - So is that why finn drove off the road? 699 00:33:53,532 --> 00:33:55,465 Because he was trying to avoid lincoln? 700 00:33:55,600 --> 00:33:58,869 - Not exactly. Uh, 701 00:33:59,004 --> 00:34:00,871 It was my brother. 702 00:34:00,873 --> 00:34:02,272 - Look out! 703 00:34:02,341 --> 00:34:04,007 - (kristi): When he saw lincoln on the road, 704 00:34:04,009 --> 00:34:06,476 He grabbed the steering wheel. 705 00:34:06,545 --> 00:34:10,413 It happened so fast. There wasn't anything finn 706 00:34:10,482 --> 00:34:11,948 Could have done. 707 00:34:13,886 --> 00:34:15,552 - Well, now you know, right? 708 00:34:15,687 --> 00:34:17,520 - What good is knowing? 709 00:34:18,757 --> 00:34:20,490 Nothing has changed. 710 00:34:20,625 --> 00:34:23,126 I lost everything in that accident. 711 00:34:23,128 --> 00:34:25,361 - No, not everything. 712 00:34:27,633 --> 00:34:29,765 You still have finn. 713 00:34:29,802 --> 00:34:32,836 And if guilt and blame is what's been keeping you apart, 714 00:34:32,838 --> 00:34:35,972 Then, now that you know the truth, 715 00:34:36,041 --> 00:34:37,774 You can find your way back to each other. 716 00:34:39,244 --> 00:34:41,511 (sniffles) - what about lincoln? 717 00:34:42,915 --> 00:34:45,181 - Well, we know that it's the road he's been running from 718 00:34:45,217 --> 00:34:46,716 This whole time. 719 00:34:48,887 --> 00:34:50,720 So we have to go back there. 720 00:34:52,724 --> 00:34:55,325 But not until you two trust each other. 721 00:35:01,333 --> 00:35:03,667 - Charlie scalise! Ah! 722 00:35:03,669 --> 00:35:05,869 - What? - I... I... 723 00:35:05,871 --> 00:35:08,037 I've been trying to remember his name 724 00:35:08,073 --> 00:35:10,206 Since yesterday. Charlie scalise. 725 00:35:10,275 --> 00:35:14,110 I had... An epic crush on a boy. 726 00:35:15,280 --> 00:35:17,947 He trained horses for my dad and my mom, 727 00:35:17,983 --> 00:35:20,884 And, uh, I could swear 728 00:35:20,886 --> 00:35:23,085 That every time I saw him, the earth moved. 729 00:35:23,122 --> 00:35:24,754 (lise chuckles) 730 00:35:24,890 --> 00:35:28,491 And then, he and I ended up training a horse together, 731 00:35:28,494 --> 00:35:31,761 And I started to realize he is kind of dull, 732 00:35:31,830 --> 00:35:34,564 And he always had 733 00:35:34,699 --> 00:35:37,500 A lot of food stuck in his teeth. I mean, like 734 00:35:37,569 --> 00:35:39,169 A weirdly large amount of food. (katie chuckles) 735 00:35:39,171 --> 00:35:40,904 I'd put him on that pedestal, 736 00:35:40,906 --> 00:35:43,373 And I'd made him out to be perfect. 737 00:35:43,375 --> 00:35:45,308 And then I just... He was... 738 00:35:45,310 --> 00:35:49,112 Was kind of average. All that to say, 739 00:35:49,114 --> 00:35:51,381 That there are 740 00:35:51,516 --> 00:35:53,849 Plenty of fish in the river, 741 00:35:53,886 --> 00:35:55,919 And you, my darling, have plenty of time 742 00:35:55,921 --> 00:35:57,420 To catch the right one. 743 00:35:58,657 --> 00:36:01,991 And I wish I had known that when I was your age. 744 00:36:02,027 --> 00:36:04,093 Would have saved me a lot of pain. 745 00:36:07,766 --> 00:36:09,266 - Lisa, I think I've got something. - You do? 746 00:36:09,401 --> 00:36:11,467 - Yeah. - Oh, wait. Wait, wait, wait! Uh, fish on. 747 00:36:11,503 --> 00:36:14,871 Fish on. Fish on. Hold on. Hold on. 748 00:36:15,006 --> 00:36:16,472 Where did I see it? - Oh, my god! Oh, my god! 749 00:36:16,508 --> 00:36:18,341 - It is a big fish! - Right. 750 00:36:18,377 --> 00:36:19,609 Bringing it to you. - Okay. 751 00:36:19,678 --> 00:36:22,278 Okay, a little bit more. Give me this. Ah! 752 00:36:22,314 --> 00:36:23,613 Oh! Oh! - Oh, my god! 753 00:36:23,748 --> 00:36:26,015 - Oh, my goodness! Hey, look at that! 754 00:36:26,051 --> 00:36:29,219 - Okay. I want you to get him moving. 755 00:36:29,288 --> 00:36:31,921 (kristi smacking her lips) 756 00:36:35,026 --> 00:36:36,092 - Come on. 757 00:36:36,161 --> 00:36:38,494 - That's it. (kristi clicking her tongue) 758 00:36:38,530 --> 00:36:39,963 Drive him around. 759 00:36:40,098 --> 00:36:42,232 (smacking her lips) (clicking her tongue) 760 00:36:42,301 --> 00:36:44,767 There you go. - Come on. 761 00:36:44,803 --> 00:36:46,303 (lincoln snorting softly) (kristi smacking her lips) 762 00:36:46,438 --> 00:36:47,770 - There you go. - Come on. 763 00:36:47,806 --> 00:36:48,838 (kristi smacking her lips) 764 00:36:48,974 --> 00:36:50,506 (kristi clicking her tongue) - let's go. 765 00:36:50,542 --> 00:36:52,876 (kristi smacking her lips) - and when you're ready, 766 00:36:53,011 --> 00:36:54,844 I want you to turn your back to him. 767 00:36:57,182 --> 00:36:59,315 Let him come to you. (lincoln neighs) 768 00:36:59,351 --> 00:37:01,451 (kristi takes a deep breath) (lincoln snorts) 769 00:37:04,156 --> 00:37:05,989 (sighs) 770 00:37:06,058 --> 00:37:08,591 (lincoln snorting softly) 771 00:37:10,996 --> 00:37:12,329 - Hey. 772 00:37:13,798 --> 00:37:15,665 (lincoln snorting gently) hey. 773 00:37:15,667 --> 00:37:17,467 ♪♪♪ 774 00:37:17,536 --> 00:37:19,436 (chuckles) 775 00:37:19,571 --> 00:37:21,071 Hey, buddy. 776 00:37:25,811 --> 00:37:27,944 - Hey, just stay calm, all right? 777 00:37:27,946 --> 00:37:29,412 Sit deep in the saddle. 778 00:37:29,547 --> 00:37:30,947 Let him know he's safe. - Okay. 779 00:37:30,949 --> 00:37:32,948 (lincoln snorting) whoa, it's okay. 780 00:37:32,985 --> 00:37:34,284 It's okay. 781 00:37:35,721 --> 00:37:38,187 (vehicle approaching) 782 00:37:41,559 --> 00:37:43,293 - That was really good. 783 00:37:43,428 --> 00:37:45,095 - Oh, my god. 784 00:37:45,230 --> 00:37:46,896 Come on, buddy. 785 00:37:46,965 --> 00:37:49,299 (lincoln snorting gently) (kristi smacking her lips) 786 00:37:49,434 --> 00:37:51,101 ♪♪♪ 787 00:37:57,909 --> 00:37:59,576 Whoa. 788 00:37:59,711 --> 00:38:00,843 Good boy. 789 00:38:02,281 --> 00:38:05,848 This is the lincoln I remember, the way he used to be. 790 00:38:11,156 --> 00:38:12,688 - How did it go? 791 00:38:13,859 --> 00:38:16,259 - I caught and released my very first trout. 792 00:38:16,261 --> 00:38:18,061 - That's my girl! I knew 793 00:38:18,130 --> 00:38:19,829 You could do it. - Haha! 794 00:38:19,831 --> 00:38:22,799 Well, I had a great teacher. - Ah. 795 00:38:22,868 --> 00:38:25,468 And what did you get up to all day? 796 00:38:25,504 --> 00:38:29,005 - Well, I read katie's beautiful poem. 797 00:38:29,140 --> 00:38:30,006 - Oh? 798 00:38:30,141 --> 00:38:34,144 - You liked it? - I more than liked it. 799 00:38:34,146 --> 00:38:36,146 After I read it, I couldn't get 800 00:38:36,281 --> 00:38:37,747 The words out of my head. 801 00:38:38,883 --> 00:38:42,619 Pretty soon, I... Started hearing 802 00:38:42,621 --> 00:38:44,554 A tune to go with those words. 803 00:38:44,623 --> 00:38:46,922 - Oh, well, I want to hear it. Haha! 804 00:38:46,958 --> 00:38:49,959 - That's up to katie. They're your words 805 00:38:49,961 --> 00:38:51,828 After all. - Uh, 806 00:38:51,963 --> 00:38:54,163 Yeah, okay. - Okay. 807 00:39:02,474 --> 00:39:03,472 Ah. 808 00:39:05,143 --> 00:39:07,243 ♪♪♪ 809 00:39:09,348 --> 00:39:12,815 ♪♪ I hear your voice from over here ♪ 810 00:39:14,152 --> 00:39:17,987 ♪ but I don't dare get too near ♪ 811 00:39:18,056 --> 00:39:20,857 ♪ when you speak, it's like a song ♪ 812 00:39:22,127 --> 00:39:25,328 ♪ but it's not me you're singing to ♪ 813 00:39:28,266 --> 00:39:31,000 ♪ you never saw me ♪ 814 00:39:31,036 --> 00:39:34,303 ♪ not the way that I saw you ♪ 815 00:39:37,676 --> 00:39:40,342 ♪ she's the one that caught your eye ♪ 816 00:39:40,379 --> 00:39:42,145 ♪ that's the cold hard truth ♪ 817 00:39:42,214 --> 00:39:45,014 ♪ and the truth don't lie ♪ 818 00:39:47,152 --> 00:39:50,420 ♪ you turned away and I just died ♪ 819 00:39:50,422 --> 00:39:51,754 ♪ that's the cold hard truth ♪ 820 00:39:51,823 --> 00:39:54,090 ♪ and the truth don't lie ♪♪ 821 00:40:00,765 --> 00:40:03,032 (lisa chuckles) for you. 822 00:40:03,101 --> 00:40:06,669 - It's lovely. Awww... Hahaha! - Hehe! 823 00:40:12,177 --> 00:40:13,609 - Oof. 824 00:40:15,647 --> 00:40:18,848 - This place has some great memories. 825 00:40:18,850 --> 00:40:21,584 - Yeah. - And this trip was no different. 826 00:40:21,586 --> 00:40:23,653 - Oh, it was pretty great, 827 00:40:23,722 --> 00:40:25,989 Even if I couldn't fish. - Hmm. 828 00:40:26,124 --> 00:40:28,057 (jack chuckles) 829 00:40:28,193 --> 00:40:29,859 - It would be a real shame 830 00:40:29,895 --> 00:40:32,061 If finding some old liquor bottles ruined 831 00:40:32,130 --> 00:40:33,996 What this place means to you. 832 00:40:34,065 --> 00:40:36,131 - Ah, you're right. 833 00:40:36,168 --> 00:40:38,334 I can't let my dad take away 834 00:40:38,403 --> 00:40:42,005 Any more of my happiness than he already has, 835 00:40:42,140 --> 00:40:44,941 Which is why I won't be tearing down the cabin. 836 00:40:45,010 --> 00:40:47,877 I'm keeping it exactly as it is. 837 00:40:48,012 --> 00:40:49,912 - So... 838 00:40:49,948 --> 00:40:52,515 No renovations at all? 839 00:40:53,652 --> 00:40:56,619 - A lot of stories in those walls, lise. 840 00:40:56,621 --> 00:40:58,220 Gotta hang onto the memories. 841 00:40:58,256 --> 00:41:00,156 - Mm-hmm. 842 00:41:01,827 --> 00:41:03,960 The outdoor kitchen? 843 00:41:04,095 --> 00:41:05,094 - All right. 844 00:41:05,096 --> 00:41:08,097 We'll build the outdoor kitchen, 845 00:41:08,166 --> 00:41:11,300 But that's it. - For now. 846 00:41:11,336 --> 00:41:13,703 (both chuckling) 847 00:41:15,240 --> 00:41:17,573 (lincoln snorting gently) 848 00:41:17,709 --> 00:41:21,778 - So, finn told me you hate being called the miracle girl. 849 00:41:21,780 --> 00:41:24,581 (embarrassed sigh) but, honestly, 850 00:41:24,716 --> 00:41:26,649 I don't know what else to call what you did. 851 00:41:26,651 --> 00:41:28,317 - You really did that all on your own. 852 00:41:28,386 --> 00:41:31,253 I just put you on the right road. 853 00:41:31,289 --> 00:41:35,124 Quite literally. (chuckling) 854 00:41:35,160 --> 00:41:36,659 So what now? 855 00:41:36,661 --> 00:41:38,561 - Home. 856 00:41:38,697 --> 00:41:42,131 I need to tell finn what I remember. 857 00:41:42,133 --> 00:41:45,668 But... I still don't know if there's a way forward for us. 858 00:41:45,737 --> 00:41:47,670 - You want to try? 859 00:41:47,805 --> 00:41:50,673 - Yeah. I think I do. 860 00:41:50,808 --> 00:41:52,408 ♪♪♪ 861 00:41:52,544 --> 00:41:55,878 - Well, I hope it works out for you. 862 00:41:55,881 --> 00:41:57,246 You deserve to be happy. 863 00:41:58,283 --> 00:42:00,550 - So do you, amy. 864 00:42:00,552 --> 00:42:02,351 (sighs) 865 00:42:02,387 --> 00:42:05,121 (kristi chuckling) 866 00:42:06,891 --> 00:42:08,091 - Take care. 867 00:42:08,226 --> 00:42:09,559 - Goodbye. 868 00:42:09,561 --> 00:42:12,562 ♪♪♪ 869 00:42:18,470 --> 00:42:19,735 - Hey! 870 00:42:19,804 --> 00:42:21,503 - Hey! - Hey! Look who it is. 871 00:42:21,540 --> 00:42:24,106 - Hi! - So you catch any fish? 872 00:42:24,142 --> 00:42:26,242 - I might have caught one. No big deal. 873 00:42:26,244 --> 00:42:29,012 - Uh, very big deal. She was amazing! 874 00:42:29,014 --> 00:42:32,214 - Oh, a real chip off the old fleming-morris block, 875 00:42:32,250 --> 00:42:33,917 I'd say. - Really? Well, it sounds 876 00:42:34,052 --> 00:42:35,384 Like you guys had a great weekend. 877 00:42:35,420 --> 00:42:37,120 - It was the best. 878 00:42:37,122 --> 00:42:39,254 (piano music) 879 00:42:39,291 --> 00:42:40,856 Thanks for letting me go, mom. 880 00:42:40,892 --> 00:42:42,791 - Of course. 881 00:42:43,895 --> 00:42:46,262 - (peter): Hey... (peter chuckling) 882 00:42:47,532 --> 00:42:51,200 - ♪♪ weight of a dead heart ♪ 883 00:42:52,470 --> 00:42:54,604 ♪ heavy and so dark ♪ 884 00:42:58,877 --> 00:43:01,010 ♪ I fell down deeper ♪ 885 00:43:01,079 --> 00:43:03,680 ♪ than I ever believe ♪ 886 00:43:03,815 --> 00:43:06,015 ♪ I couldn't go on ♪ 887 00:43:08,954 --> 00:43:11,954 ♪ and I was waiting there forever ♪ 888 00:43:11,957 --> 00:43:15,358 ♪ for the answers to come ♪ 889 00:43:15,360 --> 00:43:16,892 - ♪ one step ♪ 890 00:43:17,963 --> 00:43:19,895 ♪ farther ♪ 891 00:43:19,931 --> 00:43:23,299 ♪ even if it gets ♪ 892 00:43:23,434 --> 00:43:25,301 ♪ harder ♪ 893 00:43:25,370 --> 00:43:28,170 ♪ I am never going back ♪ 894 00:43:28,239 --> 00:43:31,040 ♪ to the way it was ♪ 895 00:43:31,175 --> 00:43:33,643 ♪ I'll take it one step ♪ 896 00:43:33,712 --> 00:43:35,678 ♪ farther ♪ 897 00:43:35,680 --> 00:43:37,246 - ♪ yeah, eh, eh, eh ♪♪ 898 00:43:41,086 --> 00:43:42,852 ♪♪♪