1 00:00:46,253 --> 00:00:48,555 Well, looking at the evidence, Crabtree. 2 00:00:48,579 --> 00:00:49,690 - Yes? - It looks like 3 00:00:49,701 --> 00:00:51,894 - we've slightly narrowed it down. - Yes, I thought so as well, sir. 4 00:00:51,912 --> 00:00:53,765 You'll both be coming tonight? 5 00:00:53,800 --> 00:00:56,880 - For the third time, yes. - Excellent. 6 00:00:57,629 --> 00:00:59,413 I'll see you then. 7 00:01:01,255 --> 00:01:03,942 He's certainly seems in fine spirits, sir. 8 00:01:03,976 --> 00:01:06,178 I don't know I've ever seen him in such a good mood. 9 00:01:06,212 --> 00:01:08,186 I know. It's unsettling. 10 00:01:24,779 --> 00:01:26,431 - Oh, William! - Julia. 11 00:01:26,466 --> 00:01:28,521 - All set to go? - I am indeed. 12 00:01:28,550 --> 00:01:30,392 Have a lovely evening, gentlemen. 13 00:01:30,944 --> 00:01:32,423 How was school? 14 00:01:32,629 --> 00:01:36,441 It is so much more interesting cutting into living tissue than dead. 15 00:01:36,476 --> 00:01:39,531 You should have seen the size of the cyst I helped removed today! 16 00:01:39,554 --> 00:01:41,845 - I'm sorry I missed that. - Shall we race? 17 00:01:41,881 --> 00:01:44,194 Oh. 18 00:01:49,917 --> 00:01:52,190 Woo! 19 00:01:59,440 --> 00:02:00,999 Well. 20 00:02:02,595 --> 00:02:04,277 Here it is. 21 00:02:05,371 --> 00:02:06,942 There it is. 22 00:02:08,220 --> 00:02:10,097 You don't like it? 23 00:02:10,707 --> 00:02:13,084 Well, it's different. 24 00:02:16,295 --> 00:02:17,924 William? 25 00:02:19,070 --> 00:02:21,695 - Julia? - It is our first home. 26 00:02:22,956 --> 00:02:25,962 Right. Yes. 27 00:02:36,354 --> 00:02:37,810 Uh. 28 00:02:37,935 --> 00:02:39,514 Hello? 29 00:02:45,961 --> 00:02:48,313 ... had the opportunity to collaborate with... 30 00:02:48,347 --> 00:02:53,558 ...you seem to me to have the most vision, yes? 31 00:02:53,619 --> 00:02:56,118 - You couldn't imagine... - Ahem! 32 00:02:56,119 --> 00:02:59,801 Oh! Detective Murdoch. Doctor. 33 00:03:00,066 --> 00:03:02,461 - Welcome to your new home. - Mr Wright. 34 00:03:02,865 --> 00:03:04,862 What are you doing here? 35 00:03:04,885 --> 00:03:07,188 We're showing off your new house, of course. 36 00:03:07,193 --> 00:03:08,523 I beg your pardon? 37 00:03:08,574 --> 00:03:11,142 As the owner of Mr Frank Lloyd Wright's first home 38 00:03:11,159 --> 00:03:13,323 in the Toronto area, you have certain obligations. 39 00:03:13,387 --> 00:03:15,753 - Oblig... Julia? - Oh. 40 00:03:15,764 --> 00:03:17,687 According to the contract Dr Ogden signed 41 00:03:17,699 --> 00:03:20,542 when commissioning Mr Wright, your home will serve as a show house 42 00:03:20,560 --> 00:03:22,247 for the first 90 days of possession. 43 00:03:22,281 --> 00:03:24,394 This won't be a daily occurrence. 44 00:03:24,429 --> 00:03:28,056 - Oh. That's heartening. - Now, come. 45 00:03:28,079 --> 00:03:29,524 Meet our guests. 46 00:03:31,654 --> 00:03:36,139 I suppose I didn't examine the contract closely enough. 47 00:03:36,429 --> 00:03:38,298 Champagne! 48 00:03:46,306 --> 00:03:48,418 We do appreciate the commission. 49 00:03:48,458 --> 00:03:50,404 Toronto is a very stodgy town. 50 00:03:50,439 --> 00:03:54,129 You are one of the few to see the genius of Mr Wright's vision. 51 00:03:55,016 --> 00:03:56,732 You there! 52 00:03:58,102 --> 00:04:00,888 Stop. Stop. 53 00:04:01,974 --> 00:04:04,853 What? What are you doing here? 54 00:04:05,423 --> 00:04:08,048 I'm here to admire my work. 55 00:04:08,123 --> 00:04:11,376 Your work? You did little more than follow instructions. 56 00:04:11,410 --> 00:04:13,540 Now, you wish to take credit for everything I've done? 57 00:04:13,943 --> 00:04:15,367 Get out. 58 00:04:15,401 --> 00:04:17,651 - I... - If you wish to work 59 00:04:17,670 --> 00:04:20,403 for Mr Wright again, I suggest you leave. 60 00:04:29,189 --> 00:04:30,617 Well, 61 00:04:30,687 --> 00:04:32,961 they do say that all great men have an ego. 62 00:04:32,978 --> 00:04:35,966 I'm glad I don't. 63 00:04:36,091 --> 00:04:37,618 - Murdoch! - Ah! 64 00:04:37,647 --> 00:04:40,042 Ah. Ooh. 65 00:04:40,410 --> 00:04:41,999 Oh. 66 00:04:42,863 --> 00:04:45,091 Didn't get around to decorating, I see. 67 00:04:45,114 --> 00:04:47,711 - Oh! - From Margaret and myself. 68 00:04:47,723 --> 00:04:50,003 - Oh. Why thank you, Inspector. - George. 69 00:04:50,026 --> 00:04:51,713 Thank you, sir. 70 00:04:54,943 --> 00:04:57,142 Inspector, George, 71 00:04:57,176 --> 00:04:59,077 this is Frank Lloyd Wright, 72 00:04:59,111 --> 00:05:00,867 the man responsible for our new home. 73 00:05:01,616 --> 00:05:04,108 - It appears you forgot something. - And what's that? 74 00:05:04,356 --> 00:05:06,083 There are no bloody walls. 75 00:05:06,208 --> 00:05:08,305 Rooms don't need walls. 76 00:05:08,881 --> 00:05:10,689 Then there are no rooms. 77 00:05:10,723 --> 00:05:14,062 Oi. You there. 78 00:05:14,079 --> 00:05:16,371 Inspector. Can I fix you a drink? 79 00:05:16,440 --> 00:05:18,242 Oh, very good. 80 00:05:18,760 --> 00:05:20,833 - Detective. - Yes, George? 81 00:05:20,958 --> 00:05:22,692 I would very much like to see 82 00:05:22,721 --> 00:05:25,565 your potato cooking room in full operation. 83 00:05:25,589 --> 00:05:27,403 Of everything I've done, 84 00:05:27,440 --> 00:05:29,965 that is the feature of this home you've boasted of? 85 00:05:32,135 --> 00:05:34,282 You have installed it, Mr Wright? 86 00:05:35,071 --> 00:05:36,487 Reluctantly. 87 00:05:38,150 --> 00:05:41,071 George, I have a house full of guests, perhaps now isn't... 88 00:05:41,087 --> 00:05:43,834 Sir! Louise Cherry? 89 00:05:44,836 --> 00:05:48,368 Have you invited her here? I most certainly have not. 90 00:05:49,527 --> 00:05:53,147 Perhaps Mr Wright is simply trying to draw attention to his creation. 91 00:05:53,170 --> 00:05:56,055 - Sir, I'm not keen on her. - I know, George. 92 00:05:56,072 --> 00:05:57,817 I mean, you know what she's like. 93 00:05:57,837 --> 00:06:00,275 - She said that you and Doctor Ogden were bor... - Sh. 94 00:06:00,298 --> 00:06:02,998 What's that noise? 95 00:06:03,027 --> 00:06:04,581 Oh, my! 96 00:06:34,306 --> 00:06:37,899 Sir, we've taken preliminary statements from most of the guests. 97 00:06:37,934 --> 00:06:39,678 How do you suppose he ended up in there? 98 00:06:39,718 --> 00:06:41,699 Perhaps he thought it was the water closet. 99 00:06:41,728 --> 00:06:43,001 Detective, 100 00:06:43,421 --> 00:06:45,066 if you have no more questions, 101 00:06:45,067 --> 00:06:46,863 my wife and I have another engagement. 102 00:06:46,881 --> 00:06:48,861 I may need to make further inquiries. 103 00:06:48,878 --> 00:06:51,320 Then you may do so at a more convenient time. 104 00:06:51,902 --> 00:06:53,801 Do not call before 11. 105 00:06:55,725 --> 00:06:57,659 Let us finish taking statements 106 00:06:57,694 --> 00:07:00,598 - and pick this up in the morning. - Calling it a night, Murdoch? 107 00:07:00,723 --> 00:07:02,524 I suppose it's for the best. 108 00:07:02,649 --> 00:07:05,633 Thank you so much for the lamp, Inspector. 109 00:07:05,656 --> 00:07:07,924 - Oh yes, thank you. - Uh, oh. 110 00:07:07,936 --> 00:07:09,939 Yeah. Good evening. 111 00:07:12,017 --> 00:07:14,826 Well, I suppose it wouldn't be our house 112 00:07:14,838 --> 00:07:16,992 if something like this didn't happen. 113 00:07:17,544 --> 00:07:19,675 Oh, sir. 114 00:07:19,916 --> 00:07:23,462 - Now is definitely not a good time, George. - Of course. 115 00:07:24,095 --> 00:07:25,782 Detective Murdoch. 116 00:07:26,628 --> 00:07:28,114 Miss Cherry. 117 00:07:28,239 --> 00:07:31,496 - Do you have any statements at this time? - I do not. 118 00:07:40,612 --> 00:07:42,771 What?! 119 00:07:43,266 --> 00:07:45,557 A less than enjoyable evening, sir? 120 00:07:46,530 --> 00:07:49,150 - It started out well enough. - Oh. Very good. 121 00:07:49,184 --> 00:07:51,417 I hope you can grace us with your presence, sir. 122 00:07:51,753 --> 00:07:54,005 Oh. Oh. 123 00:07:57,391 --> 00:08:00,287 "Henry Hieronymus Higgins." 124 00:08:00,412 --> 00:08:02,428 Higgins wasn't given a middle name, sir, 125 00:08:02,442 --> 00:08:05,454 - so he chose that. - Do you like it? 126 00:08:07,195 --> 00:08:08,609 It suits you. 127 00:08:10,041 --> 00:08:12,796 Henry, please find out all you can about 128 00:08:12,829 --> 00:08:15,845 - Frank Lloyd Wright and the rest of my guests. - Of course. 129 00:08:15,970 --> 00:08:18,033 Shame I didn't get a chance to meet them. 130 00:08:18,691 --> 00:08:20,971 Would have made it easier... Oh! 131 00:08:21,571 --> 00:08:23,909 Sir, I look forward to seeing you there. 132 00:08:23,941 --> 00:08:25,167 Ah! 133 00:08:25,420 --> 00:08:28,553 Oh. My wife has reminded me to remind you 134 00:08:28,566 --> 00:08:30,427 that she is a wedding planner. 135 00:08:30,455 --> 00:08:32,633 Oh yes. 136 00:08:32,647 --> 00:08:35,801 Well, uh, I am leaving that all in Ruth's hands, sir. 137 00:08:37,690 --> 00:08:41,119 - Be glad when this bloody day is over. - Oh, I concur, sir. 138 00:08:41,556 --> 00:08:44,869 So, what did you think to Murdoch's house? 139 00:08:44,994 --> 00:08:47,905 I thought it was really something. 140 00:08:47,947 --> 00:08:49,657 Didn't think much of it either, eh Crabtree? 141 00:08:49,666 --> 00:08:52,034 - Well, sir, I... - It's just a bloody box. 142 00:08:52,038 --> 00:08:54,180 No charm or character at all. 143 00:08:54,446 --> 00:08:55,975 The Detective likes it. 144 00:08:56,160 --> 00:08:57,481 Of course. 145 00:08:57,900 --> 00:08:59,250 It suits him. 146 00:09:01,608 --> 00:09:03,593 I hope you're not missing an important class. 147 00:09:03,616 --> 00:09:05,822 Oh, nothing I can't catch up on. 148 00:09:05,901 --> 00:09:09,453 I have a surgery in the next couple of days, but I'm prepared. 149 00:09:09,578 --> 00:09:11,618 I assure you, I can handle this. 150 00:09:11,743 --> 00:09:13,794 I need no such assurances, 151 00:09:13,806 --> 00:09:16,892 but seeing the death was in my home, I'd like to look into it. 152 00:09:16,926 --> 00:09:19,218 There's not much to look into, I'm afraid. 153 00:09:19,264 --> 00:09:22,306 - Afternoon. Miss Hart. - Detective. 154 00:09:22,431 --> 00:09:24,642 Do you have the victim's belongings? 155 00:09:24,720 --> 00:09:27,545 Yes. What's left of them are right over here. 156 00:09:27,857 --> 00:09:30,399 His name was Mr Lionel Spoud. 157 00:09:30,469 --> 00:09:33,017 Spoud. I know that name. 158 00:09:33,053 --> 00:09:35,319 I talked to him about designing our home. 159 00:09:35,444 --> 00:09:38,456 Oh, yes. "Architecture and contractors." 160 00:09:38,681 --> 00:09:42,048 Detective, if he was cooked, why didn't the paper burn? 161 00:09:42,103 --> 00:09:46,215 The machine is designed to seek out moisture in order to heat. 162 00:09:46,243 --> 00:09:48,550 Did you find out anything more about the victim? 163 00:09:48,757 --> 00:09:51,520 That was all. I will let you know if I find any more. 164 00:09:51,534 --> 00:09:53,008 Thank you. 165 00:09:57,002 --> 00:09:58,862 So, do you have any idea 166 00:09:58,876 --> 00:10:00,654 on how we can establish time of death? 167 00:10:02,040 --> 00:10:03,371 Not really. 168 00:10:03,928 --> 00:10:05,006 Good. 169 00:10:05,056 --> 00:10:07,281 I was hoping I wasn't alone in that one. 170 00:10:09,502 --> 00:10:11,956 I built the room exactly to your specifications. 171 00:10:11,975 --> 00:10:14,692 There is no other point of access other than the obvious. 172 00:10:15,554 --> 00:10:17,948 I am not accusing you of anything, Mr Towne. 173 00:10:19,206 --> 00:10:22,480 Why do you think the poor unfortunate exploded? 174 00:10:24,272 --> 00:10:28,230 I think the different areas of whatever may be inside my device 175 00:10:28,264 --> 00:10:30,222 are heating at different rates. 176 00:10:30,466 --> 00:10:32,728 Uneven cooking could be the cause. 177 00:10:33,695 --> 00:10:35,413 Perhaps if I devised 178 00:10:35,435 --> 00:10:37,738 some sort of turntable mechanism, 179 00:10:37,821 --> 00:10:41,743 that would allow for whatever is inside to cook evenly... 180 00:10:42,287 --> 00:10:43,845 Who was the fellow? 181 00:10:45,246 --> 00:10:47,607 A Mr Lionel Spoud. 182 00:10:47,917 --> 00:10:50,682 - Oh. - You knew him? 183 00:10:51,220 --> 00:10:53,397 I worked for him once or twice. 184 00:10:53,522 --> 00:10:55,490 Strange thing, though, 185 00:10:55,524 --> 00:10:58,832 he and Mr Wright were on the outs. So why would he be at the party? 186 00:10:59,684 --> 00:11:02,139 Perhaps to be placed inside of my device 187 00:11:02,172 --> 00:11:04,723 to kill him and thereby destroy all evidence. 188 00:11:05,034 --> 00:11:07,957 Who else knew what my cooking room was capable of? 189 00:11:08,082 --> 00:11:11,291 Mr Wright and Miss Ryand for certain. 190 00:11:12,268 --> 00:11:15,012 But Mr Wright showed a number of people your home 191 00:11:15,026 --> 00:11:16,921 at the various stages of construction. 192 00:11:17,328 --> 00:11:19,571 Mr Dodds, another architect, 193 00:11:19,598 --> 00:11:21,155 showed keen interest. 194 00:11:21,735 --> 00:11:24,826 - So you knew the victim. - Professionally. 195 00:11:25,421 --> 00:11:26,622 You were friends? 196 00:11:26,663 --> 00:11:29,325 Are two men in competition ever truly friends? 197 00:11:29,509 --> 00:11:31,292 Mr Spoud, Mr Wright and myself 198 00:11:31,306 --> 00:11:34,019 were all competing for a number of lucrative contracts. 199 00:11:34,430 --> 00:11:37,215 And all three of you were at a party in my home. 200 00:11:37,546 --> 00:11:39,573 It's good to keep tabs on each other. 201 00:11:40,522 --> 00:11:43,474 Did you speak with Mr. Spoud while you were there? 202 00:11:43,501 --> 00:11:45,090 I didn't even see him until, 203 00:11:45,113 --> 00:11:47,742 well, until there was little left of him to see. 204 00:11:49,502 --> 00:11:52,938 And now it seems there are only two of you in competition. 205 00:11:53,205 --> 00:11:55,366 You could say that, but this is Toronto. 206 00:11:55,384 --> 00:11:58,465 I doubt there would be any brave enough to embrace Mr Wright's vision. 207 00:11:58,534 --> 00:12:00,768 Present company excepted, of course. 208 00:12:02,389 --> 00:12:06,056 So now all of Mr Spoud's work could find its way to you. 209 00:12:06,228 --> 00:12:09,206 It's funny how life works out sometimes, isn't it? 210 00:12:11,449 --> 00:12:14,360 You know, I am endeavouring to become a better man. 211 00:12:14,392 --> 00:12:16,992 - Ruth has been helping me with that. - It sounds like quite the job. 212 00:12:16,994 --> 00:12:18,468 Yes. So I am trying my best 213 00:12:18,486 --> 00:12:21,056 to not disinvite the Detective from my wedding. 214 00:12:21,978 --> 00:12:25,179 I know it's petty but really, I've worked shoulder to shoulder 215 00:12:25,183 --> 00:12:27,048 with the man for more than 10 years. 216 00:12:27,066 --> 00:12:30,037 Would it be that hard for him to invite me to his housewarming party? 217 00:12:30,060 --> 00:12:31,598 Higgins, it wasn't much of an affair. 218 00:12:31,621 --> 00:12:34,665 Well, you were there. As was the Inspector. 219 00:12:34,857 --> 00:12:37,300 - And I'm a Newsome. You'd think... - You're a Newsome? 220 00:12:37,341 --> 00:12:39,367 Well, by marriage I shall be. 221 00:12:39,381 --> 00:12:40,647 You'd think my attendance would be 222 00:12:40,671 --> 00:12:42,613 - a feather in the Detective's cap. - Henny Penny! 223 00:12:42,637 --> 00:12:43,798 Ruthie! 224 00:12:44,700 --> 00:12:46,808 That's enough, that's enough, that's enough, thank you. 225 00:12:46,832 --> 00:12:48,200 Oh! 226 00:12:49,545 --> 00:12:52,125 I trust you're keeping our city's streets safe, Henry. 227 00:12:52,493 --> 00:12:54,612 - Constable Crabtree. - Miss Newsome. 228 00:12:54,676 --> 00:12:56,983 - You will be coming to the rehearsal? - Yes. 229 00:12:57,066 --> 00:12:59,172 And your lady companion? 230 00:12:59,215 --> 00:13:01,382 - I won't be bringing one. - What? 231 00:13:01,419 --> 00:13:04,754 What? No. No, no, the seating plan's already been arranged. 232 00:13:04,987 --> 00:13:07,051 There's really nobody I want to bring. 233 00:13:07,083 --> 00:13:08,880 Well, that will not do. Will it, Henry? 234 00:13:08,903 --> 00:13:10,939 - No, Ruthie. - You leave it to me, George Crabtree. 235 00:13:10,957 --> 00:13:13,357 I'll make sure you've a suitable companion for our nuptials. 236 00:13:13,370 --> 00:13:15,536 - But... - I won't hear another word of it. 237 00:13:17,148 --> 00:13:18,587 You're a lucky man, George. 238 00:13:18,605 --> 00:13:21,488 Ruth has some exceptional friends of very high breeding. 239 00:13:21,613 --> 00:13:23,410 I'm sure she will find you a companion 240 00:13:23,424 --> 00:13:25,284 that exceeds your expectations. 241 00:13:27,390 --> 00:13:30,439 Mr Wright was vying to design the new city library, 242 00:13:30,485 --> 00:13:32,594 but he didn't stand a chance. 243 00:13:32,719 --> 00:13:35,588 Why not? He's an architect of some note. 244 00:13:36,090 --> 00:13:40,328 Most on the Board of Control considered his designs to be brutish. 245 00:13:41,525 --> 00:13:44,415 Will the city consider Mr Wright's designs 246 00:13:44,438 --> 00:13:46,628 now that Mr Spoud is dead? 247 00:13:46,662 --> 00:13:50,041 Toronto? I very much doubt it. 248 00:13:50,166 --> 00:13:52,013 If he is to achieve any success here, 249 00:13:52,036 --> 00:13:53,913 it'll be through private commissions. 250 00:13:54,038 --> 00:13:56,338 All he needs do is hook one big fish 251 00:13:56,356 --> 00:13:57,489 and others will follow. 252 00:13:57,614 --> 00:13:59,174 I told him as much. 253 00:13:59,897 --> 00:14:01,445 I've commissioned him. 254 00:14:01,911 --> 00:14:03,518 With respect, Detective, 255 00:14:03,746 --> 00:14:05,314 you're not much of a fish. 256 00:14:05,439 --> 00:14:08,650 Mr Wright needed someone with the proper address. 257 00:14:12,281 --> 00:14:15,666 We talked with Mr Wright on numerous occasions 258 00:14:15,689 --> 00:14:17,504 before we employed Mr Spoud. 259 00:14:17,629 --> 00:14:20,152 My husband was keen on his work, I was not. 260 00:14:20,696 --> 00:14:23,307 - So, you chose Mr Spoud? - Yes, 261 00:14:23,473 --> 00:14:26,089 but now I suppose my husband will get his wish. 262 00:14:26,968 --> 00:14:30,364 Has Mr Wright contacted you about designing your new home? 263 00:14:30,396 --> 00:14:32,546 On the very evening of Mr Spoud's death. 264 00:14:33,541 --> 00:14:36,144 Did you know the identity of the man who died? 265 00:14:36,199 --> 00:14:38,124 - No. - Not until you told us. 266 00:14:38,981 --> 00:14:41,827 He was the man who beat you for the Ferguson commission. 267 00:14:41,855 --> 00:14:43,204 I wasn't beat. 268 00:14:43,222 --> 00:14:45,926 Mr Ferguson made a poor choice. 269 00:14:47,225 --> 00:14:50,619 If Jersey Ferguson chose someone else for the commission, 270 00:14:50,633 --> 00:14:52,448 then why invite him to the party? 271 00:14:52,476 --> 00:14:54,272 I wanted him to see your house. 272 00:14:54,723 --> 00:14:55,840 I felt 273 00:14:55,965 --> 00:14:57,759 once he saw what I'd done for you, 274 00:14:57,772 --> 00:14:59,753 he would have a change of heart. 275 00:15:00,099 --> 00:15:02,875 - Then why invite Mr Spoud? - We didn't. 276 00:15:03,124 --> 00:15:04,492 He was there. 277 00:15:04,556 --> 00:15:06,665 Mr Spoud was an unwelcome guest 278 00:15:06,684 --> 00:15:09,641 numerous times while your home was under construction. 279 00:15:09,766 --> 00:15:12,939 I had nothing to do with the fact he was at the unveiling. 280 00:15:13,538 --> 00:15:14,975 So, you didn't see him? 281 00:15:15,317 --> 00:15:17,513 If I had, he would have been out on his ear. 282 00:15:17,545 --> 00:15:20,423 Spoud is a dinosaur. Mr Wright is the future. 283 00:15:20,460 --> 00:15:22,467 I am sure he was at the party because he was concerned 284 00:15:22,477 --> 00:15:24,789 once the Fergusons saw your home, he'd be fired. 285 00:15:25,005 --> 00:15:26,851 But we had nothing to do with his demise. 286 00:15:26,976 --> 00:15:28,362 It seems to me 287 00:15:28,661 --> 00:15:30,591 your device was the thing that killed him. 288 00:15:30,605 --> 00:15:33,768 Which someone turned on with him inside of it. 289 00:15:34,009 --> 00:15:35,764 It wasn't us. 290 00:15:39,108 --> 00:15:43,064 Mrs Ferguson stated that you gave her your business card 291 00:15:43,098 --> 00:15:45,573 - right after the man died. - I did. 292 00:15:45,698 --> 00:15:48,463 - Why? - To see if her heart had changed. 293 00:15:48,624 --> 00:15:50,865 Mr Murdoch, we may be having another showing 294 00:15:50,879 --> 00:15:51,984 of the Murdoch House soon. 295 00:15:51,993 --> 00:15:54,688 May I remind you there are to be no garish additions. 296 00:16:20,007 --> 00:16:21,757 I'm almost done. 297 00:16:23,069 --> 00:16:26,437 Do you think you'll still want to use this after... 298 00:16:26,765 --> 00:16:30,019 William. Of course. 299 00:16:30,053 --> 00:16:32,360 You're not squeamish, are you? 300 00:16:33,278 --> 00:16:36,357 You designed this brilliant device. 301 00:16:36,404 --> 00:16:38,465 I shall put it to good use. 302 00:16:39,040 --> 00:16:40,819 All right then. 303 00:16:51,383 --> 00:16:53,404 You don't like it, do you? 304 00:16:54,048 --> 00:16:56,529 Oh I love it! 305 00:16:56,552 --> 00:16:57,905 And I bargained! 306 00:16:57,940 --> 00:17:00,473 I got us that statue for half price. 307 00:17:00,484 --> 00:17:03,017 Not Apu Inti, I mean the house! 308 00:17:03,080 --> 00:17:06,160 Oh, yes. 309 00:17:06,361 --> 00:17:08,830 Oh, no. 310 00:17:08,864 --> 00:17:10,607 Mr Wright. 311 00:17:12,478 --> 00:17:14,602 Doctor Ogden, may I come in? 312 00:17:18,000 --> 00:17:19,715 Oh, my. 313 00:17:19,840 --> 00:17:22,065 Well, that certainly is something. 314 00:17:22,378 --> 00:17:24,545 We purchased it on our travels. 315 00:17:25,104 --> 00:17:27,882 What can we do for you, Miss Cherry? 316 00:17:27,916 --> 00:17:30,096 I was curious as to whether there was 317 00:17:30,114 --> 00:17:32,596 any more news on your mysterious death? 318 00:17:33,435 --> 00:17:35,059 There is not. 319 00:17:35,088 --> 00:17:37,753 And I would prefer if you directed your inquires 320 00:17:37,776 --> 00:17:40,729 to Station House No. 4, not my personal home. 321 00:17:40,942 --> 00:17:43,573 I thought I'd learn more at the scene of the crime. 322 00:17:44,529 --> 00:17:47,511 - It is not a mansion. - It isn't. 323 00:17:47,810 --> 00:17:49,974 - Excuse me? - Our home, 324 00:17:50,014 --> 00:17:54,309 it's hardly a mansion. Why did you call it that? 325 00:17:54,343 --> 00:17:56,339 I enjoyed the alliteration. 326 00:17:57,064 --> 00:17:58,987 Detective Murdoch, if you keep me abreast 327 00:17:59,005 --> 00:18:01,532 of any further developments, I'd be happy to share with you 328 00:18:01,549 --> 00:18:03,489 a piece of information I recently learned. 329 00:18:04,307 --> 00:18:06,564 If it's germane to the investigation, 330 00:18:06,575 --> 00:18:08,399 you'll tell me regardless. 331 00:18:08,524 --> 00:18:11,676 Well, I suppose you'll read about it in the paper tomorrow, so why not. 332 00:18:12,550 --> 00:18:15,645 It appears that Mrs. Ferguson and Mr Spoud 333 00:18:15,668 --> 00:18:18,532 were carrying on a torrid affair. 334 00:18:19,882 --> 00:18:23,368 Is this is what amounts to news in this day and age? 335 00:18:23,888 --> 00:18:26,163 It certainly is, if it points to the likely murderer. 336 00:18:26,697 --> 00:18:28,900 Wouldn't you say the cuckolded Jersey Ferguson 337 00:18:28,923 --> 00:18:30,839 is now a primary suspect? 338 00:18:36,633 --> 00:18:38,453 I don't have all day. 339 00:18:38,642 --> 00:18:40,217 So you don't deny it? 340 00:18:40,226 --> 00:18:41,497 There wouldn't be much point. 341 00:18:41,529 --> 00:18:44,066 Mr Spoud and I carried on a brief affair. 342 00:18:44,633 --> 00:18:46,774 And your husband knew about it? 343 00:18:47,893 --> 00:18:49,556 He did walk in on us at a time 344 00:18:49,579 --> 00:18:52,139 when it would have been difficult to disguise what we were doing. 345 00:18:52,301 --> 00:18:53,605 Is that all? 346 00:18:56,594 --> 00:18:58,809 - For now. - Thank you. 347 00:19:01,624 --> 00:19:04,639 Despite her studies, Doctor Ogden is still the coroner. 348 00:19:04,671 --> 00:19:06,528 And she's hardly in the office. 349 00:19:06,562 --> 00:19:08,558 If that were the case, you wouldn't be complaining. 350 00:19:08,572 --> 00:19:10,336 I have been dealing with the day to day business 351 00:19:10,350 --> 00:19:12,279 of the Coroner's office for months while the Murdochs 352 00:19:12,298 --> 00:19:14,214 - were in South America. - That's correct. 353 00:19:14,624 --> 00:19:17,295 Do you have any complaints about the quality of my work? 354 00:19:18,574 --> 00:19:21,252 I have letters of recommendation from Inspector McWorthy 355 00:19:21,275 --> 00:19:23,462 and others, and I have qualifications. 356 00:19:23,479 --> 00:19:24,687 All that may be true, 357 00:19:24,714 --> 00:19:27,174 but Doctor Ogden is still the Coroner of Record. 358 00:19:27,416 --> 00:19:29,184 And when she finally leaves? 359 00:19:29,892 --> 00:19:31,969 You may get my recommendation, Miss Hart, 360 00:19:31,973 --> 00:19:33,488 but it will make no difference. 361 00:19:34,801 --> 00:19:36,124 And why is that? 362 00:19:37,716 --> 00:19:40,529 Have you ever wondered why Murdoch is still only a detective? 363 00:19:41,852 --> 00:19:43,665 What does that have to do with anything? 364 00:19:43,699 --> 00:19:45,021 He's a Catholic, 365 00:19:45,140 --> 00:19:47,489 that means he will never be more than he is. 366 00:19:48,313 --> 00:19:50,005 The same is in store for you. 367 00:19:50,225 --> 00:19:52,790 No matter how competent you are, you will never get the position. 368 00:19:53,242 --> 00:19:54,715 You are a woman 369 00:19:54,840 --> 00:19:56,065 and you're black. 370 00:19:56,244 --> 00:19:59,344 You should consider yourself lucky you are where you are, young lady. 371 00:20:03,163 --> 00:20:05,020 And what do you look for in a woman? 372 00:20:05,290 --> 00:20:07,469 I don't know, Miss Newsome. 373 00:20:07,915 --> 00:20:10,232 Punctuality. I admire punctuality. 374 00:20:10,357 --> 00:20:11,849 And ambition. 375 00:20:11,890 --> 00:20:15,156 Ambitious, but also nurturing. 376 00:20:15,281 --> 00:20:17,098 A woman who possesses 377 00:20:17,133 --> 00:20:21,185 - a keen mind and a ready smile. - Sorry, taken. 378 00:20:21,453 --> 00:20:23,804 I suppose what I'm really looking for is a woman 379 00:20:24,028 --> 00:20:27,327 who can indulge her own interests and have a family. 380 00:20:27,345 --> 00:20:30,638 Well, that's impossible. You have to choose one or the other. 381 00:20:30,763 --> 00:20:32,791 - I don't think I can. - All right. 382 00:20:32,828 --> 00:20:34,771 Let's discuss what is truly important. 383 00:20:34,896 --> 00:20:38,865 What should she look like? Should she be tall? Or thin? 384 00:20:38,990 --> 00:20:41,632 Full in the chest? Hmm? 385 00:20:41,651 --> 00:20:43,935 I cannot stop Ellen from doing what she wants. 386 00:20:44,460 --> 00:20:46,783 But you could have put a stop to the affair? 387 00:20:46,908 --> 00:20:49,187 By killing Mr Spoud? Why would I do that? 388 00:20:49,496 --> 00:20:52,623 It took me six months to find a suitable architect for my home. 389 00:20:54,018 --> 00:20:55,902 The man was sleeping with your wife. 390 00:20:56,100 --> 00:20:57,601 If that was motive for murder, 391 00:20:57,610 --> 00:21:00,296 I dare say I could kill half the men in my neighbourhood. 392 00:21:01,907 --> 00:21:04,730 So, you didn't confront Mr Spoud at the party? 393 00:21:04,780 --> 00:21:06,715 I didn't even see him at the party. 394 00:21:06,749 --> 00:21:08,939 Now, I have a question for you. 395 00:21:09,294 --> 00:21:11,253 How do you like your new place? 396 00:21:16,198 --> 00:21:17,373 Oh, sir. 397 00:21:17,419 --> 00:21:18,736 What do you think? 398 00:21:21,605 --> 00:21:24,499 - The tobacco leaf one. - Mm! 399 00:21:24,949 --> 00:21:26,911 Excellent choice, sir. Thank you. 400 00:21:26,980 --> 00:21:29,375 Henry, do you have that information I requested 401 00:21:29,380 --> 00:21:31,328 on Mr Wright and the others? 402 00:21:32,051 --> 00:21:33,303 Information? 403 00:21:33,704 --> 00:21:35,090 I specifically asked 404 00:21:35,132 --> 00:21:38,260 - for a full background on all... - Oh, sorry sir. I've been terribly busy. 405 00:21:38,310 --> 00:21:41,778 - The wedding is less than three weeks away. - Frank Lloyd Wright. 406 00:21:41,817 --> 00:21:43,487 Fascinating fellow. 407 00:21:43,612 --> 00:21:47,053 - You know of him? - Good Lord man, who doesn't know Frank Lloyd Wright? 408 00:21:47,117 --> 00:21:49,400 In a bit of a financial jam 409 00:21:49,410 --> 00:21:51,580 since he split with Louis Sullivan, but 410 00:21:51,598 --> 00:21:53,607 I'll see what I can find out. 411 00:21:54,058 --> 00:21:57,452 - Well, good, that's settled. - Henry! 412 00:21:57,470 --> 00:21:59,446 Henry! Sorry. 413 00:21:59,571 --> 00:22:02,840 Henry! Henry, I am not at all happy 414 00:22:02,873 --> 00:22:05,142 with the vehicle that has been chosen as our wedding carriage. 415 00:22:05,166 --> 00:22:06,883 I'd like you to take care of it immediately. 416 00:22:06,907 --> 00:22:09,123 - On my way, turtle dove. - Thank you. 417 00:22:09,657 --> 00:22:11,601 I need to speak with George Crabtree. 418 00:22:11,651 --> 00:22:13,448 Would you be a dear and go fetch him for me? 419 00:22:15,484 --> 00:22:16,944 Thank you. 420 00:22:20,740 --> 00:22:22,753 What you are to do is look at these photographs 421 00:22:22,762 --> 00:22:24,459 and decide on whom your companion will be. 422 00:22:24,708 --> 00:22:27,066 - Who's she? - Doesn't matter. Do you like her? 423 00:22:27,191 --> 00:22:29,866 - I don't know her. - That's a no. What about her? 424 00:22:29,921 --> 00:22:33,039 - Oh, this is ridiculous. - It is not, Constable Crabtree. 425 00:22:33,164 --> 00:22:34,875 Physical attraction is the tinder 426 00:22:34,893 --> 00:22:37,560 that ignites every relationship. So, no. 427 00:22:39,127 --> 00:22:40,127 Hmm. 428 00:22:40,177 --> 00:22:42,420 - What about her? - Oh, no. Not her. 429 00:22:42,448 --> 00:22:43,896 - Why not? - Trust me. I said no. 430 00:22:43,915 --> 00:22:46,152 Now, what about this one? Miss Eliza Sinclair. 431 00:22:46,155 --> 00:22:47,757 Look, I've had enough of this. 432 00:22:48,351 --> 00:22:49,732 I'm simply trying to help. 433 00:22:49,857 --> 00:22:52,524 Well, I'll tell you what. You bring me somebody who actually has 434 00:22:52,555 --> 00:22:55,718 some of the qualities that I admire, and I will gladly meet her, 435 00:22:55,770 --> 00:22:58,161 if for no other reason than to bring this all to an end. 436 00:22:58,427 --> 00:23:00,294 I accept your challenge. 437 00:23:00,313 --> 00:23:03,380 I will find you a woman who possesses all the qualities you need. 438 00:23:04,076 --> 00:23:05,583 - And Miss Newsome. - Hmm? 439 00:23:05,627 --> 00:23:08,449 If she happens to be a little bit good looking, then... 440 00:23:08,976 --> 00:23:10,114 Heh. 441 00:23:13,622 --> 00:23:16,067 Whatever it is you want to talk to me about, I'm not interested. 442 00:23:16,091 --> 00:23:19,416 - You haven't even heard the question. - I am a member of the Fourth Estate. 443 00:23:19,467 --> 00:23:21,627 As such, I am the one who asks the questions. 444 00:23:21,682 --> 00:23:24,128 So, you don't know what Mr Wright has been up to 445 00:23:24,141 --> 00:23:26,182 - while he's been in Toronto? - I didn't say that. 446 00:23:26,265 --> 00:23:28,213 Has anyone else hired him? 447 00:23:28,245 --> 00:23:32,243 - I know Julia Ogden did. - Yes, but anyone else-else? 448 00:23:32,280 --> 00:23:34,435 You're the detective, I'm the reporter. 449 00:23:34,490 --> 00:23:36,558 Why don't you find out, and I'll write about it? 450 00:23:36,609 --> 00:23:40,768 But I do know he is having a luncheon with the Fergusons today. 451 00:23:40,805 --> 00:23:42,772 - How do you know that? - Turn around. 452 00:23:44,462 --> 00:23:46,257 You're one heck of a detective. 453 00:23:57,514 --> 00:23:58,881 To the first brick. 454 00:24:04,883 --> 00:24:06,186 Why are we here? 455 00:24:06,421 --> 00:24:09,211 A man has died under suspicious circumstances, 456 00:24:09,230 --> 00:24:11,404 and you are benefiting from it. 457 00:24:11,422 --> 00:24:13,297 So, you think one of us killed him? 458 00:24:13,674 --> 00:24:17,133 Well, motive often reveals itself after the fact. 459 00:24:17,193 --> 00:24:20,882 A man showed up at a party, uninvited, 460 00:24:20,901 --> 00:24:22,526 wandered into a... a... 461 00:24:22,591 --> 00:24:24,659 poorly conceived device 462 00:24:24,784 --> 00:24:27,418 and accidentally killed himself. 463 00:24:27,487 --> 00:24:29,374 Or he was lured there 464 00:24:29,499 --> 00:24:31,737 and put inside against his will. 465 00:24:32,980 --> 00:24:35,007 Do you intend to charge me? 466 00:24:36,849 --> 00:24:38,285 Not at this time. 467 00:24:38,410 --> 00:24:41,767 Then I have a home to create. 468 00:24:42,642 --> 00:24:46,205 Mr Wright is going to be the leading architect of the 20th century. 469 00:24:46,224 --> 00:24:49,220 He will achieve greatness whether Mr Spoud is alive or dead. 470 00:24:55,537 --> 00:24:56,859 What do you think? 471 00:24:56,984 --> 00:25:00,475 I think that behind every successful man, there is a woman. 472 00:25:00,912 --> 00:25:02,432 A murderous one? 473 00:25:03,275 --> 00:25:04,952 It's been known to happen. 474 00:25:14,610 --> 00:25:16,645 Is it too austere for you? 475 00:25:17,060 --> 00:25:18,529 Excuse me? 476 00:25:18,960 --> 00:25:20,311 The house. 477 00:25:21,642 --> 00:25:23,291 The house is fine. 478 00:25:24,423 --> 00:25:25,778 "Fine"? 479 00:25:26,105 --> 00:25:29,131 I was hoping for more than fine. 480 00:25:29,803 --> 00:25:32,110 It'll just take some getting used to. 481 00:25:32,235 --> 00:25:33,897 So, you don't like it. 482 00:25:34,132 --> 00:25:35,426 I knew it. 483 00:25:35,628 --> 00:25:36,840 What? 484 00:25:37,253 --> 00:25:40,891 I'm sorry, Julia. I'm just preoccupied. 485 00:25:42,839 --> 00:25:44,151 With what? 486 00:25:44,976 --> 00:25:47,979 Well, you know what's curious? 487 00:25:48,481 --> 00:25:51,005 No one mentioned seeing Mr Spoud. 488 00:25:51,032 --> 00:25:54,215 All of those guests at the party, and no one saw him. 489 00:25:54,754 --> 00:25:58,047 Which is odd, considering where he ended up. 490 00:25:59,337 --> 00:26:01,902 And time of death is impossible to ascertain, 491 00:26:02,542 --> 00:26:04,757 which means he could have been placed inside 492 00:26:04,767 --> 00:26:07,374 hours before his death. Or days, even. 493 00:26:08,309 --> 00:26:10,534 In fact, he could have been dead 494 00:26:10,621 --> 00:26:12,179 when he was placed in there. 495 00:26:12,676 --> 00:26:15,135 Well, the total destruction of the body is the perfect way 496 00:26:15,150 --> 00:26:17,628 to hide both cause and the time of death. 497 00:26:18,502 --> 00:26:20,020 Well, one thing is certain: 498 00:26:20,202 --> 00:26:21,602 it wasn't self-inflicted. 499 00:26:21,625 --> 00:26:24,358 It's impossible to turn the machine on from inside. 500 00:26:24,941 --> 00:26:27,884 So, it was turned on while the party was underway. 501 00:26:28,832 --> 00:26:31,265 Meaning the killer was one of our guests. 502 00:26:38,266 --> 00:26:41,476 Oh, Constable, Constable! I have wonderful news. 503 00:26:41,676 --> 00:26:43,857 What, you're planning on cancelling the whole endeavour? 504 00:26:43,881 --> 00:26:46,419 The wedding? No! No, no, no, no, no, no. 505 00:26:46,448 --> 00:26:48,750 I have found you a perfect partner. 506 00:26:48,778 --> 00:26:51,657 I just have to arrange for you two to meet before the blessed day. 507 00:26:51,726 --> 00:26:55,204 - Miss Newsome. - Oh! Inspector, what a delight. 508 00:26:55,254 --> 00:26:56,705 Where's Higgins? 509 00:26:56,774 --> 00:26:58,594 He had some personal business to attend to. 510 00:26:58,608 --> 00:27:00,662 - Oh, did he? - Terribly important, he said. 511 00:27:00,731 --> 00:27:02,121 Of course. 512 00:27:02,329 --> 00:27:04,632 Do you suppose that, if it's not too much trouble, 513 00:27:04,633 --> 00:27:06,985 he may deign to grace us with an appearance tomorrow? 514 00:27:07,234 --> 00:27:09,671 Yes, I would imagine it is quite difficult 515 00:27:09,680 --> 00:27:12,439 to keep the Station running in fine form without my Henry. 516 00:27:13,308 --> 00:27:15,628 Well, I will let you know when I have arranged the meeting. 517 00:27:16,265 --> 00:27:18,186 - Oh, Miss Newsome? - Hmm? 518 00:27:18,311 --> 00:27:19,911 You don't have a picture of her, do you? 519 00:27:20,314 --> 00:27:22,377 Singing a different tune are we, Constable? 520 00:27:22,502 --> 00:27:24,451 I assure you, she is a handsome woman. 521 00:27:25,007 --> 00:27:27,384 "Handsome" is never a good sign, Crabtree. 522 00:27:31,022 --> 00:27:32,796 Ah, Watts! 523 00:27:33,690 --> 00:27:36,564 I suppose there is a certain ingenuity to this: 524 00:27:36,598 --> 00:27:40,575 a harmony of natural and man-made materials. 525 00:27:40,972 --> 00:27:44,038 I believe he calls his style organic. 526 00:27:44,439 --> 00:27:48,179 It certainly appears function and form are coalescing. 527 00:27:49,188 --> 00:27:50,538 Hmm. 528 00:27:51,095 --> 00:27:53,678 Were you able to find anything out about Miss Ryand? 529 00:27:53,936 --> 00:27:56,272 If I were to jump to conclusions, I would say 530 00:27:56,295 --> 00:27:58,814 I have found a very viable suspect. 531 00:27:58,939 --> 00:28:01,388 This is interesting. 532 00:28:03,661 --> 00:28:06,103 - To the point... - Oh. Of course. 533 00:28:06,114 --> 00:28:09,573 Miss Ryand has been in the employ of Mr Wright for about a year. 534 00:28:09,600 --> 00:28:11,949 She arrived from England some time ago. 535 00:28:11,967 --> 00:28:14,666 There are rumours she and Mr. Wright are having an affair. 536 00:28:14,731 --> 00:28:16,136 No great surprise there, though. 537 00:28:16,171 --> 00:28:18,263 Apparently, this is the norm for Mr Wright. 538 00:28:18,290 --> 00:28:21,238 - I see. - But before she met Mr Wright, 539 00:28:21,270 --> 00:28:24,817 she was employed at another architectural firm in this city. 540 00:28:24,849 --> 00:28:26,977 - Mr Spoud's? - Exactly. 541 00:28:26,991 --> 00:28:29,312 Apparently, she is a very skilled draftsman. 542 00:28:29,800 --> 00:28:32,199 - Why did she leave Spoud's? - He fired her. 543 00:28:34,714 --> 00:28:36,717 That doesn't make her a killer. 544 00:28:36,759 --> 00:28:38,192 Not in itself, no. 545 00:28:38,226 --> 00:28:40,351 But I talked to some of the people at Spoud's firm. 546 00:28:40,362 --> 00:28:43,717 They intimated that she had launched numerous complaints against him. 547 00:28:43,759 --> 00:28:47,460 He was insistent in his attempts to woo her. 548 00:28:48,059 --> 00:28:50,661 And when she declined, he fired her. 549 00:28:50,702 --> 00:28:53,963 Ended her career until Mr. Wright came to the rescue. 550 00:28:55,350 --> 00:28:58,224 Well, it is the closest thing we have to motive. 551 00:29:01,191 --> 00:29:02,554 You... 552 00:29:02,679 --> 00:29:04,281 you like this place? 553 00:29:04,493 --> 00:29:08,878 Oh, I very much do. The light is, uh, pleasing. 554 00:29:11,142 --> 00:29:12,474 You don't? 555 00:29:13,404 --> 00:29:15,472 It suits Julia's needs. 556 00:29:24,757 --> 00:29:27,354 I just don't know if I'm comfortable with the idea, sir. 557 00:29:27,391 --> 00:29:30,477 In fact, I reckon I am uncomfortable with the idea. 558 00:29:30,528 --> 00:29:32,491 You don't trust Miss Newsome's judgment? 559 00:29:32,518 --> 00:29:34,591 Well sir, we all know who she's decided 560 00:29:34,619 --> 00:29:36,111 to spend the rest of her life with. 561 00:29:37,313 --> 00:29:39,776 - Mr Towne. - I've given your device 562 00:29:39,790 --> 00:29:42,212 a proper going over. All appears in working order. 563 00:29:42,231 --> 00:29:44,626 Excellent. You stated that a number 564 00:29:44,635 --> 00:29:48,274 of rival architects visited my home during construction. 565 00:29:48,334 --> 00:29:51,912 Do you recall if Mr. Spoud was among them? 566 00:29:52,488 --> 00:29:53,809 I believe he was. 567 00:29:53,934 --> 00:29:55,799 Oh. When? 568 00:29:55,840 --> 00:29:57,927 Right before your party. I remember 569 00:29:57,941 --> 00:29:59,921 because he came with a camera. 570 00:30:00,046 --> 00:30:03,163 We were talking about beginning work at the Ferguson place. 571 00:30:03,288 --> 00:30:05,309 And you saw him leave? 572 00:30:05,434 --> 00:30:06,794 I did not. 573 00:30:07,310 --> 00:30:09,101 Ms Ryand had dismissed me. 574 00:30:09,995 --> 00:30:12,624 - Mr Wright's assistant? - The one and the same. 575 00:30:12,657 --> 00:30:14,499 They were arguing something fierce. 576 00:30:15,328 --> 00:30:19,075 - George? - Sir, right away. Mr Towne. 577 00:30:21,079 --> 00:30:23,325 - So, you deny none of it? - No. 578 00:30:23,750 --> 00:30:26,152 You saw Mr Spoud the day that he died? 579 00:30:26,277 --> 00:30:29,181 I saw Mr Spoud taking photographs of Mr Wright's work 580 00:30:29,200 --> 00:30:31,129 and I put a stop to it. Nothing more. 581 00:30:32,359 --> 00:30:35,787 Why did you not reveal that you had worked with Mr Spoud in the past? 582 00:30:35,912 --> 00:30:38,118 It's a part of my life I choose to forget. 583 00:30:38,147 --> 00:30:40,064 Unfortunately, I can't. 584 00:30:40,087 --> 00:30:42,384 Your connection does provide motive. 585 00:30:43,446 --> 00:30:46,040 I worked with Mr Spoud for a number of years. 586 00:30:46,350 --> 00:30:48,204 I was a very good employee. 587 00:30:48,279 --> 00:30:49,810 Regardless, 588 00:30:49,833 --> 00:30:52,809 he made it clear that if I was going to progress, 589 00:30:52,838 --> 00:30:54,732 I would have to grant him favours 590 00:30:55,204 --> 00:30:57,058 of an intimate nature. 591 00:30:57,456 --> 00:30:59,821 That was something I was not prepared to do. 592 00:30:59,850 --> 00:31:02,322 If I had wished to kill him, I would have done it back then. 593 00:31:03,915 --> 00:31:05,913 A witness stated that they saw you 594 00:31:05,923 --> 00:31:08,189 with Mr Spoud on the day of his death. 595 00:31:08,263 --> 00:31:10,501 I imagine a lot of people were seen with him. 596 00:31:10,681 --> 00:31:12,108 I've got work to do. 597 00:31:12,173 --> 00:31:15,167 Work you and Mr Wright desperately needed. 598 00:31:15,540 --> 00:31:17,373 And work that you would not have obtained 599 00:31:17,378 --> 00:31:19,141 were it not for the death of Mr Spoud. 600 00:31:19,146 --> 00:31:20,716 Now, can you account for your whereabouts 601 00:31:20,725 --> 00:31:22,853 in the hours preceding the party? 602 00:31:23,401 --> 00:31:26,132 I went back to my hotel and permitted myself a drink. 603 00:31:26,708 --> 00:31:28,486 - Alone? - Yes. 604 00:31:28,914 --> 00:31:31,360 - Where was Mr Wright? - I don't know where he was. 605 00:31:31,798 --> 00:31:33,631 I was at the Scarborough Bluffs. 606 00:31:35,113 --> 00:31:36,468 For what purpose? 607 00:31:36,675 --> 00:31:38,264 Taking it in. 608 00:31:38,301 --> 00:31:41,128 My inspiration is taken from the world around me. 609 00:31:41,800 --> 00:31:43,993 A number of people would have seen me there. 610 00:31:44,030 --> 00:31:45,255 Oh. 611 00:31:45,380 --> 00:31:47,839 Are you able to provide me with any names? 612 00:31:49,146 --> 00:31:50,924 There was a constable. 613 00:31:50,989 --> 00:31:54,185 He warned me not to get too close to the edge. 614 00:31:56,013 --> 00:31:57,446 Morning. 615 00:31:58,666 --> 00:32:00,767 Ah, Constable Higgins! 616 00:32:00,892 --> 00:32:03,083 - Nice to see you. - Oh. Thank you, sir. 617 00:32:03,101 --> 00:32:04,487 Will you be staying long? 618 00:32:04,810 --> 00:32:06,289 I don't know yet, sir. 619 00:32:06,510 --> 00:32:09,195 - Why, did Ruth call? Does she need me? - No. 620 00:32:09,320 --> 00:32:11,452 Now, get your good boots on. 621 00:32:11,577 --> 00:32:13,424 Two days foot patrol in the Ward. 622 00:32:13,447 --> 00:32:15,810 With extra hours to make up for the time that you missed. 623 00:32:15,980 --> 00:32:17,509 Sir, I can't do that. 624 00:32:17,537 --> 00:32:18,707 I have things I need to take care of. 625 00:32:18,711 --> 00:32:20,935 You will do that, and you will do whatever I tell you to. 626 00:32:20,959 --> 00:32:22,663 Sir, I'm getting married. I can't risk 627 00:32:22,667 --> 00:32:23,998 getting injured before the wedding. 628 00:32:24,012 --> 00:32:26,670 - You're risking getting injured right now. - Higgins. 629 00:32:26,748 --> 00:32:28,582 Miss Newsome is on the telephone. 630 00:32:33,276 --> 00:32:35,150 Don't you bloody dare. 631 00:32:49,404 --> 00:32:51,108 - Roo-poo. - Oh, boy. 632 00:32:52,854 --> 00:32:54,033 Goodbye, Roo-Poo! 633 00:32:55,147 --> 00:32:57,464 - Why did you do that? - Because you're on the job 634 00:32:57,487 --> 00:32:58,847 and when you are you listen to me! 635 00:32:58,878 --> 00:33:01,972 And if you don't you'll be working on your bloody wedding day! 636 00:33:02,097 --> 00:33:05,527 Well, we won't have to worry about that anymore. 637 00:33:06,222 --> 00:33:08,019 From this day forward, 638 00:33:08,051 --> 00:33:11,054 Henry Hieronymus Higgins listens to no man! 639 00:33:11,082 --> 00:33:12,864 - I resign. - You're fired. 640 00:33:12,878 --> 00:33:14,762 - I said it first. - Get out! 641 00:33:17,414 --> 00:33:19,081 You know, you were lucky to have me. 642 00:33:19,100 --> 00:33:20,920 I gave the best 10 years of my life to this place, 643 00:33:20,934 --> 00:33:22,647 and what'd I get in return? Nothing! 644 00:33:22,665 --> 00:33:24,834 You received payment when you didn't even deserve it! 645 00:33:24,835 --> 00:33:28,362 Oh, I deserved it, being bossed around for no reason. 646 00:33:28,376 --> 00:33:31,642 Day in, day out, listening to you prattle on and on. No. 647 00:33:32,638 --> 00:33:35,184 Oh! And as for your wife, 648 00:33:35,212 --> 00:33:37,156 I wouldn't trust her to plan afternoon tea! 649 00:33:37,160 --> 00:33:39,103 - WHY YOU LITTLE... - Perhaps a drink is in order. 650 00:33:39,127 --> 00:33:40,578 Let's get a move on. 651 00:33:41,365 --> 00:33:42,600 Go. 652 00:33:42,775 --> 00:33:44,050 I shall, George, 653 00:33:44,175 --> 00:33:46,252 but I want you to know you're still the best friend 654 00:33:46,275 --> 00:33:47,781 I have in this world. 655 00:34:07,034 --> 00:34:09,857 Henry Higgins has been there a long time, hasn't he? 656 00:34:10,572 --> 00:34:12,417 Well, yes. I suppose he has. 657 00:34:12,841 --> 00:34:14,697 Are we still going to his wedding? 658 00:34:15,415 --> 00:34:18,364 - We haven't been uninvited. - Oh. 659 00:34:20,422 --> 00:34:23,351 I have received a request from Mr Spoud's wife. 660 00:34:23,650 --> 00:34:25,741 She'd like what's left of his belongings. 661 00:34:25,759 --> 00:34:27,937 Oh, yes. She can have them. 662 00:34:28,550 --> 00:34:31,078 So, you think Miss Ryand is responsible? 663 00:34:31,856 --> 00:34:33,445 I don't know. 664 00:34:34,306 --> 00:34:37,617 Many women have to suffer under unfortunate circumstances. 665 00:34:37,649 --> 00:34:39,245 It doesn't make them killers. 666 00:34:39,370 --> 00:34:41,471 Although, I do understand the impulse. 667 00:34:43,904 --> 00:34:48,352 She will be questioned again, but I'm hesitant to arrest her. 668 00:34:53,456 --> 00:34:55,727 You don't like this house, do you? 669 00:34:57,697 --> 00:35:00,318 I didn't say that. 670 00:35:00,797 --> 00:35:02,317 William? 671 00:35:05,615 --> 00:35:10,759 It's just that so much of what's here doesn't feel like ours. 672 00:35:11,233 --> 00:35:14,420 I feel as though I'm on display 673 00:35:15,015 --> 00:35:16,843 in someone else's home. 674 00:35:18,352 --> 00:35:19,477 Well, 675 00:35:19,882 --> 00:35:23,157 when you throw Mr Wright in jail we can do whatever we want. 676 00:35:25,488 --> 00:35:27,712 We can move if you want, William. 677 00:35:27,722 --> 00:35:29,762 I just thought this place would suit you. 678 00:35:30,011 --> 00:35:33,530 - It's clean and modern and sophisticated. - What? 679 00:35:33,581 --> 00:35:36,077 Oh! 680 00:35:43,141 --> 00:35:45,535 I discovered this as well. 681 00:35:47,641 --> 00:35:49,806 Oh! 682 00:35:50,133 --> 00:35:53,389 It creates the feeling of an entirely different room. 683 00:35:53,398 --> 00:35:55,001 Mm-hmm. 684 00:35:56,235 --> 00:35:59,703 I was thinking, we have yet to properly christen the place. 685 00:36:00,541 --> 00:36:02,572 What if it pops back in again? 686 00:36:02,618 --> 00:36:05,146 I think that's the idea, William. 687 00:36:15,066 --> 00:36:17,244 - Doctor. - Miss Hart. 688 00:36:17,263 --> 00:36:18,985 Could you gather Mr Spoud's effects? 689 00:36:19,003 --> 00:36:20,753 His wife has requested them. 690 00:36:21,508 --> 00:36:23,074 She could have asked me. 691 00:36:23,259 --> 00:36:25,630 All official requests still come through me. 692 00:36:25,755 --> 00:36:27,565 - Of course. - Thank you. 693 00:36:28,490 --> 00:36:29,761 How curious. 694 00:36:34,644 --> 00:36:37,522 Not something Mr Spoud likely had in his possession. 695 00:36:37,546 --> 00:36:40,148 I thought the same. When I was gathering his belongings, 696 00:36:40,153 --> 00:36:41,548 I missed them. 697 00:36:41,953 --> 00:36:44,168 Oh, you wouldn't have known what they were. 698 00:36:44,196 --> 00:36:46,656 Besides, cataloging evidence isn't your job. 699 00:36:46,781 --> 00:36:49,096 Yes, but Doctor Ogden found them. 700 00:36:49,699 --> 00:36:52,518 Yes, well, Doctor Ogden has years of experience. 701 00:36:52,554 --> 00:36:56,234 - Miss Hart, it was a totally understandable oversight. - I made a mistake. 702 00:36:57,072 --> 00:36:58,748 It won't happen again. 703 00:37:07,758 --> 00:37:09,662 Ah, Mr Towne! 704 00:37:09,890 --> 00:37:11,598 Please, come in. 705 00:37:11,916 --> 00:37:13,381 Something else for me, sir? 706 00:37:14,381 --> 00:37:15,781 Yes. 707 00:37:17,360 --> 00:37:20,253 Do you recognise these? 708 00:37:22,137 --> 00:37:23,619 Electrical straps. 709 00:37:24,167 --> 00:37:25,982 Used to insulate wire. 710 00:37:26,162 --> 00:37:27,442 Indeed. 711 00:37:27,567 --> 00:37:32,315 Do you have any idea why they would have been found inside of my device? 712 00:37:32,799 --> 00:37:34,871 I left them there by mistake. 713 00:37:34,996 --> 00:37:40,427 And why I found human skin in the fibres? 714 00:37:41,561 --> 00:37:45,777 Mr Spoud's body exploded. 715 00:37:46,218 --> 00:37:49,566 - He could have contaminated... - Well, that's one explanation. 716 00:37:49,624 --> 00:37:51,150 But I believe there is another. 717 00:37:51,224 --> 00:37:53,206 You bound Mr Spoud with these 718 00:37:53,239 --> 00:37:54,886 and placed him inside. 719 00:37:56,595 --> 00:37:59,712 I wasn't even at your home when it happened. 720 00:38:00,633 --> 00:38:01,789 But you were, 721 00:38:02,171 --> 00:38:03,332 however briefly. 722 00:38:03,921 --> 00:38:05,943 Mr Wright asked you to leave. 723 00:38:05,994 --> 00:38:08,310 And you yourself admitted that you 724 00:38:08,328 --> 00:38:10,701 and Mr Spoud were at my house before the party. 725 00:38:10,737 --> 00:38:12,493 This isn't funny, Spoud. 726 00:38:12,502 --> 00:38:13,662 You owe me money! 727 00:38:13,685 --> 00:38:15,159 I looked into it. 728 00:38:15,284 --> 00:38:17,006 You two had a history. 729 00:38:17,268 --> 00:38:19,626 He didn't pay you for your last job with him. 730 00:38:20,082 --> 00:38:21,620 You confronted him. 731 00:38:22,917 --> 00:38:26,247 You bound him and placed him the room. 732 00:38:26,315 --> 00:38:27,900 Closed the door. 733 00:38:28,360 --> 00:38:32,068 And you were at the party long enough to turn on the device. 734 00:38:32,413 --> 00:38:34,878 Before Mr Wright escorted you out. 735 00:38:36,361 --> 00:38:38,599 Leaving me with a room full of suspects. 736 00:38:38,645 --> 00:38:41,008 But only one killer. 737 00:38:42,832 --> 00:38:44,557 Do you deny any of this? 738 00:38:48,031 --> 00:38:49,459 Where's your proof? 739 00:38:50,702 --> 00:38:53,039 Well, these are certainly a good start. 740 00:38:53,558 --> 00:38:55,490 And now that I know what I'm looking at, 741 00:38:55,536 --> 00:38:57,245 I believe I'll find what I need. 742 00:39:04,246 --> 00:39:05,411 I didn't 743 00:39:05,881 --> 00:39:07,714 just work for Spoud. 744 00:39:09,312 --> 00:39:12,256 I designed his buildings with him, but he took credit 745 00:39:12,845 --> 00:39:14,305 for everything. 746 00:39:14,968 --> 00:39:16,815 He was the architect, 747 00:39:17,036 --> 00:39:19,155 and I was nothing more than a labourer. 748 00:39:19,804 --> 00:39:21,435 He made that clear. 749 00:39:22,066 --> 00:39:25,060 - You were jealous. - I was cheated! 750 00:39:26,154 --> 00:39:28,015 And I tolerated it 751 00:39:28,140 --> 00:39:29,949 because he paid me well. 752 00:39:32,130 --> 00:39:33,886 And then he didn't. 753 00:39:35,867 --> 00:39:38,054 The day I took that job 754 00:39:38,438 --> 00:39:40,406 for Mr Wright, 755 00:39:40,440 --> 00:39:42,241 Spoud turned on me. 756 00:39:43,363 --> 00:39:46,224 He reneged all monies that he owed me, 757 00:39:46,246 --> 00:39:49,512 and he vowed I would never work again. 758 00:39:52,655 --> 00:39:54,787 He took my livelihood. 759 00:39:58,021 --> 00:39:59,758 I took his life. 760 00:40:03,191 --> 00:40:04,659 She should be here. 761 00:40:04,711 --> 00:40:06,765 Punctuality is one of her virtues, 762 00:40:06,794 --> 00:40:09,149 and one of the qualities you said you admired. 763 00:40:09,161 --> 00:40:11,648 Are you nervous? I have to admit, I'm a little nervous too. 764 00:40:11,688 --> 00:40:13,692 - I know I shouldn't be but just, ooh! - I'm fine. 765 00:40:13,817 --> 00:40:16,017 And you say she would like to have children at some point? 766 00:40:16,041 --> 00:40:17,953 A passel. George, 767 00:40:17,994 --> 00:40:20,746 I am delivering to you the woman of your dreams. 768 00:40:20,780 --> 00:40:23,187 She is both confident in her career and yet possesses 769 00:40:23,216 --> 00:40:25,248 a keen nurturing spirit. 770 00:40:25,962 --> 00:40:28,654 I have to admit, I am getting a little excited. 771 00:40:34,350 --> 00:40:36,802 - Louise. - George. 772 00:40:37,608 --> 00:40:39,508 Oh, you two know each other then. 773 00:40:40,095 --> 00:40:42,167 - Ugh! - Um. 774 00:40:45,605 --> 00:40:47,582 And you are going to be a surgeon? 775 00:40:48,230 --> 00:40:50,562 Yes, I'm almost there. 776 00:40:50,614 --> 00:40:53,642 Much to the dismay of certain male students in my class. 777 00:40:53,682 --> 00:40:55,933 Things would be easier if men weren't in the way. 778 00:40:56,262 --> 00:41:00,490 Julia, it would appear we are to be the only people in Toronto 779 00:41:00,542 --> 00:41:02,355 with a home designed by Mr Wright. 780 00:41:02,401 --> 00:41:04,319 - Oh? - I decided the Fergusons 781 00:41:04,347 --> 00:41:06,397 weren't deserving of my abilities. 782 00:41:06,432 --> 00:41:08,494 I'm going back home to Chicago. 783 00:41:08,844 --> 00:41:11,291 Oak Park has commissioned me to build a new church. 784 00:41:11,326 --> 00:41:14,417 The first building to be constructed entirely out of concrete. 785 00:41:14,446 --> 00:41:18,504 Oh. Well, I expect that will raise a few eyebrows. 786 00:41:18,538 --> 00:41:21,671 I hope it does. It's time we cast aside the trappings 787 00:41:21,708 --> 00:41:23,841 of the last century, wouldn't you say? 788 00:41:23,966 --> 00:41:25,620 And the Fergusons? 789 00:41:25,966 --> 00:41:30,370 Someone will create another uninspiring piece of Toronto architecture. 790 00:41:30,554 --> 00:41:32,742 - Ah. - I'm sure they will. 791 00:41:33,484 --> 00:41:35,908 And how have you settled in? 792 00:41:35,966 --> 00:41:39,416 Oh. William rather likes the hidden sofa. 793 00:41:39,426 --> 00:41:41,500 Good! I think you will find as you explore the place 794 00:41:41,517 --> 00:41:43,829 there will be a few more surprises. 795 00:41:43,863 --> 00:41:45,783 And Dr Ogden, 796 00:41:46,132 --> 00:41:48,230 I do like the statue. 797 00:41:48,355 --> 00:41:51,684 Oh! Everyone loves Apu. 798 00:41:56,421 --> 00:41:58,470 George, take a look at this. 799 00:42:06,459 --> 00:42:08,344 That is quite something, sir! 800 00:42:08,384 --> 00:42:10,675 He does it every hour on the hour. 801 00:42:10,693 --> 00:42:12,610 I'm sure he'll eventually break it. 802 00:42:12,735 --> 00:42:14,608 I'm sure that's not what will break it. 803 00:42:14,677 --> 00:42:17,763 And George, recessed lighting. 804 00:42:17,888 --> 00:42:21,824 No need to clutter the space with unnecessary lamps. 805 00:42:21,949 --> 00:42:24,219 So you are taking to the house then, sir? 806 00:42:24,460 --> 00:42:27,276 Oh yes, I'm quite taken. 807 00:42:27,345 --> 00:42:30,046 Sir? 808 00:42:30,247 --> 00:42:32,872 It's OK, George. I'll get it. 809 00:42:33,598 --> 00:42:35,946 Sir, it's not been in there 10 minutes! 810 00:42:35,947 --> 00:42:37,805 It can't possibly be ready. 811 00:42:39,425 --> 00:42:41,742 Our first ever dinner guest! 812 00:42:45,747 --> 00:42:47,768 Well, look at that! 813 00:42:48,165 --> 00:42:51,153 Cooked right through, and piping hot! 814 00:42:51,758 --> 00:42:54,584 - Very, very hot. - Oh, George. 815 00:42:57,526 --> 00:42:59,132 Mm! 816 00:42:59,361 --> 00:43:01,562 - Well, cheers! - Cheers! 817 00:43:01,568 --> 00:43:03,335 Cheers! 818 00:43:07,169 --> 00:43:09,496 Miss Hart. Can I help you? 819 00:43:09,916 --> 00:43:12,605 Could you tell me if there are any specific files 820 00:43:12,628 --> 00:43:14,909 or manuals relating to investigative techniques? 821 00:43:14,943 --> 00:43:17,320 Planning a change in career? 822 00:43:17,654 --> 00:43:20,021 I am planning on mastering whatever needs be mastered 823 00:43:20,061 --> 00:43:23,618 - to get to where I want to go. - An admirable pursuit. 824 00:43:24,131 --> 00:43:26,302 My colour makes it a necessary one. 825 00:43:26,722 --> 00:43:29,255 Now, are you going to help me or not? 826 00:43:29,992 --> 00:43:31,938 Pull up a chair. 827 00:43:33,360 --> 00:43:35,236 All right. 828 00:43:35,449 --> 00:43:37,021 This. 829 00:43:37,367 --> 00:43:39,117 And this. 830 00:43:41,478 --> 00:43:46,478 Corrected by DB