1 00:00:25,200 --> 00:00:35,200 Ripped By mstoll 2 00:00:46,329 --> 00:00:48,695 [Indistinct conversations] 3 00:00:53,169 --> 00:00:55,433 I love your flower, Mr. President. 4 00:00:55,538 --> 00:00:56,436 This? 5 00:00:56,539 --> 00:00:58,530 Why, this is my lucky flower. 6 00:01:00,043 --> 00:01:02,136 But you know what? 7 00:01:03,279 --> 00:01:04,541 Now it's you r lucky flower. 8 00:01:04,647 --> 00:01:06,547 - [Chuckles] - Thank you, Mr. President. 9 00:01:10,019 --> 00:01:11,179 Oh, come on, George. 10 00:01:11,287 --> 00:01:12,345 I'll get another one. 11 00:01:12,455 --> 00:01:13,353 Luck's what we make it. 12 00:01:13,456 --> 00:01:14,946 Did you hurt yourself, son? 13 00:01:15,058 --> 00:01:17,424 Maybe I should have given you my lucky flower. [Chuckles] 14 00:01:18,495 --> 00:01:21,020 [Crowd screaming] 15 00:01:31,141 --> 00:01:32,472 BRACKEN REID: Bloody awful business, Murdoch. 16 00:01:32,575 --> 00:01:34,668 Still can't quite believe it... 17 00:01:34,778 --> 00:01:37,178 the President of the United States. 18 00:01:37,280 --> 00:01:38,975 At least they have a suspect in custody. 19 00:01:39,082 --> 00:01:40,743 Some madman. Foreigner, I believe. 20 00:01:41,050 --> 00:01:42,176 Doubt he was the only one involved. 21 00:01:42,285 --> 00:01:43,252 Why do you say that? 22 00:01:43,353 --> 00:01:45,514 Well, he's an anarchist. They never act alone. 23 00:01:45,622 --> 00:01:49,058 For once, I couldn't agree with you more, Inspector Brackenreid. 24 00:01:49,159 --> 00:01:51,525 Terrence Meyers. 25 00:01:51,628 --> 00:01:53,721 Detective. 26 00:01:54,464 --> 00:01:57,524 You know, one day I hope to meet under happy circumstances. 27 00:01:57,634 --> 00:01:59,602 Unfortunately, today is not the day. 28 00:02:00,503 --> 00:02:02,767 Out with it, Meyers. What are you doing here? 29 00:02:03,072 --> 00:02:04,164 As you know, seven days ago, 30 00:02:04,274 --> 00:02:07,175 President McKinley was shot by Leon Czolgosz... 31 00:02:07,277 --> 00:02:09,370 American citizen, avowed anarchist, 32 00:02:09,479 --> 00:02:10,741 and supposedly, a Ione gunman. 33 00:02:11,047 --> 00:02:12,378 Is there any question about that? 34 00:02:12,482 --> 00:02:14,541 I thought he took full responsibility. 35 00:02:15,251 --> 00:02:16,650 We in the Intelligence Service 36 00:02:16,753 --> 00:02:18,414 have received information from our sources... 37 00:02:18,521 --> 00:02:19,545 Sources? 38 00:02:20,657 --> 00:02:22,181 Confidential sources. 39 00:02:22,292 --> 00:02:23,589 That a group of anarchists 40 00:02:23,693 --> 00:02:26,753 crossed the border last night from Buffalo into Canada. 41 00:02:27,063 --> 00:02:30,055 A group that includes our old friend, "Red" Emma. 42 00:02:30,166 --> 00:02:31,098 Emma Goldman? 43 00:02:32,101 --> 00:02:34,626 You suspect she's involved in the assassination attempt. 44 00:02:34,737 --> 00:02:36,102 BRACKEN REID: Of course she's involved, Murdoch. 45 00:02:36,206 --> 00:02:37,400 Why else would she be running? 46 00:02:37,507 --> 00:02:39,407 MEYERS: Well, that's what we have to find out. 47 00:02:39,509 --> 00:02:40,407 Now, gentlemen, this comes 48 00:02:40,510 --> 00:02:41,807 straight from the Prime Minister's office. 49 00:02:42,111 --> 00:02:43,544 We're on dangerous footing. 50 00:02:43,646 --> 00:02:45,045 We have to show our support. 51 00:02:45,148 --> 00:02:47,616 Surely there's no question where Canada stands. 52 00:02:47,717 --> 00:02:50,185 There won't be if we can pull together 53 00:02:50,286 --> 00:02:52,777 and find these anarchists before they disappear into the night. 54 00:02:53,523 --> 00:02:55,184 So, can I rely on you? 55 00:02:55,291 --> 00:02:56,315 Tell me where the bastards are, 56 00:02:56,426 --> 00:02:57,791 and I'll gut them myself, Terrence. 57 00:02:59,462 --> 00:03:00,258 Detective? 58 00:03:01,764 --> 00:03:03,061 Good. 59 00:03:03,166 --> 00:03:04,224 Now... 60 00:03:04,334 --> 00:03:05,460 we have to move quickly. 61 00:03:05,568 --> 00:03:07,229 There's not much time. 62 00:03:07,337 --> 00:03:09,202 BRACKEN REID: Ten-hut! 63 00:03:09,305 --> 00:03:11,205 At ease. 64 00:03:11,307 --> 00:03:12,239 Right, gentlemen. 65 00:03:12,342 --> 00:03:14,503 These are names and locations of men and women 66 00:03:14,611 --> 00:03:16,511 we know to be anarchist sympathizers... 67 00:03:16,613 --> 00:03:18,513 some local, some from America. 68 00:03:18,615 --> 00:03:20,173 The people on this list will hopefully be able 69 00:03:20,283 --> 00:03:21,807 to tell us where we can find their leader, 70 00:03:22,118 --> 00:03:23,745 Miss Emma Goldman. 71 00:03:23,853 --> 00:03:26,185 Sir, how do we know she's in Toronto? 72 00:03:26,289 --> 00:03:27,620 The answer to that, Constable, 73 00:03:27,724 --> 00:03:30,249 is available to those who need to know. 74 00:03:30,360 --> 00:03:31,486 Right. You've got your names. 75 00:03:31,594 --> 00:03:33,357 Let's round these shysters up. 76 00:03:33,463 --> 00:03:35,829 And if some skulls get cracked in the process, so be it. 77 00:03:36,132 --> 00:03:37,224 - Carry on, gentlemen. - MAN: Right, sir. 78 00:03:37,333 --> 00:03:38,664 - MAN #2: Right, sir. - MAN #3: Thank you, sir. 79 00:03:38,768 --> 00:03:40,429 MAN #2: Thompson, you're with me, right? 80 00:03:40,536 --> 00:03:41,764 CHILD: Oh! Father! 81 00:03:41,871 --> 00:03:44,135 [Indistinct conversations] 82 00:03:51,881 --> 00:03:53,280 Mr. Garland. 83 00:03:53,383 --> 00:03:55,112 A word. 84 00:03:55,218 --> 00:03:56,150 You can't do this. 85 00:03:56,252 --> 00:03:57,446 I can do what I bloody well like. 86 00:03:57,553 --> 00:03:58,781 No, you can't. I'm a student of the law. 87 00:03:58,888 --> 00:04:00,219 And guess what. I am the law. 88 00:04:00,323 --> 00:04:01,312 But I've done nothing wrong. 89 00:04:01,424 --> 00:04:03,255 You're on a list, Mr. Garland, and that's enough. 90 00:04:03,359 --> 00:04:05,759 Evans, get the cuffs on him. 91 00:04:08,698 --> 00:04:10,598 I thought you didn't like getting your hands dirty, 92 00:04:10,700 --> 00:04:11,724 Mr. Meyers. 93 00:04:11,834 --> 00:04:14,803 I do what my country needs me to do, Murdoch. 94 00:04:14,904 --> 00:04:16,337 Anton Woycek? 95 00:04:16,439 --> 00:04:18,407 Toronto Constabulary. 96 00:04:19,242 --> 00:04:21,642 - Sarah, run! - Not so fast. 97 00:04:21,744 --> 00:04:23,234 - MURDOCH: Stop. - [Gasps] 98 00:04:24,914 --> 00:04:26,347 Sarah, I presume? 99 00:04:28,484 --> 00:04:30,247 HIGGINS: Sir, the cells are all full. 100 00:04:30,353 --> 00:04:31,320 Where shall I put this one? 101 00:04:31,421 --> 00:04:33,548 Find a place. Any place. 102 00:04:33,656 --> 00:04:34,850 Your office is empty. 103 00:04:34,958 --> 00:04:36,289 Any other place. 104 00:04:36,392 --> 00:04:38,292 Get out me bloody way. 105 00:04:38,394 --> 00:04:40,191 What am I being charged with? 106 00:04:40,296 --> 00:04:42,264 You're not being charged with anything as of yet, sir. 107 00:04:42,365 --> 00:04:44,356 Then why are you taking my fingermarks? 108 00:04:44,867 --> 00:04:45,765 [Sighs] 109 00:04:46,436 --> 00:04:47,334 If you have nothing to hide, 110 00:04:47,437 --> 00:04:48,768 you should have nothing to fear, sir. 111 00:04:50,406 --> 00:04:51,668 A fingermark collection 112 00:04:51,774 --> 00:04:55,301 of every known anarchist sympathizer in the city. 113 00:04:55,411 --> 00:04:56,901 It'll be very useful in the future. 114 00:04:57,213 --> 00:04:57,907 But we have no evidence 115 00:04:58,214 --> 00:04:59,681 that these people have committed any crime. 116 00:04:59,782 --> 00:05:00,806 Not yet. 117 00:05:00,917 --> 00:05:03,579 But just think... access to one big file 118 00:05:03,686 --> 00:05:07,213 with every name of every enemy the government has. 119 00:05:07,323 --> 00:05:08,847 [Clicks tongue] You'll thank me later. 120 00:05:08,958 --> 00:05:11,256 CRABTREE Thank you for your cooperation, everybody. 121 00:05:11,361 --> 00:05:12,828 If you could just stay here at the station, 122 00:05:12,929 --> 00:05:14,863 we shouldn't be too much longer. 123 00:05:17,767 --> 00:05:19,234 What's that? 124 00:05:19,335 --> 00:05:21,303 Oh, this? Nothing much, Henry. 125 00:05:21,404 --> 00:05:23,702 It's just a genuine Regis Skyline Number 7, 126 00:05:23,806 --> 00:05:25,831 the finest ink pen in all of Europe. 127 00:05:25,942 --> 00:05:27,637 Please. How could you afford something like that? 128 00:05:27,744 --> 00:05:29,439 Well, I saved my money, Henry, 129 00:05:29,545 --> 00:05:32,639 and now I am the proud owner of a Regis Skyline Number 7. 130 00:05:32,749 --> 00:05:33,647 You'll be interested to know 131 00:05:33,750 --> 00:05:35,411 that inside the built-in reservoir, 132 00:05:35,518 --> 00:05:38,248 there is a very special artisanal blue ink 133 00:05:38,354 --> 00:05:40,652 which I chose when I ordered the pen. 134 00:05:40,757 --> 00:05:43,521 Oh, Henry, would you pass me that inkpot? 135 00:05:43,626 --> 00:05:44,718 Oh. Never mind. 136 00:05:44,827 --> 00:05:46,761 I don't need one. 137 00:05:48,631 --> 00:05:51,498 And what about your friend, Anton Woycek? 138 00:05:51,601 --> 00:05:53,796 Does he know anything about the attempted assassination? 139 00:05:53,903 --> 00:05:54,801 HARRISON: He's not my friend. 140 00:05:54,904 --> 00:05:56,838 We just happened to be traveling on the same train. 141 00:05:56,939 --> 00:05:59,339 And he knew of a lodging house where I could stay in the city. 142 00:05:59,442 --> 00:06:00,841 MEYERS: [Breathes deeply] 143 00:06:00,943 --> 00:06:03,537 So, two anarchists just happened 144 00:06:03,646 --> 00:06:05,773 to be fleeing the country together 145 00:06:05,882 --> 00:06:09,318 right after the President just happened to be shot. 146 00:06:09,419 --> 00:06:10,886 - [Gasps] - MURDOCH: You must admit 147 00:06:10,987 --> 00:06:13,285 the coincidence is somewhat troubling. 148 00:06:13,389 --> 00:06:16,483 I'm not an anarchist. And I wasn't fleeing anything. 149 00:06:16,592 --> 00:06:18,025 I work on the farms when I can, 150 00:06:18,327 --> 00:06:20,454 and I came up for the fall fruit picking. 151 00:06:21,297 --> 00:06:22,628 They don't have fruit where you come from? 152 00:06:22,732 --> 00:06:24,825 Why are you lying to us, Miss Harrison? 153 00:06:24,934 --> 00:06:26,492 Where is Emma Goldman? 154 00:06:26,602 --> 00:06:28,502 I don't know. I don't know her! 155 00:06:31,074 --> 00:06:33,770 [Indistinct shouting] 156 00:06:38,381 --> 00:06:40,576 That's enough! That's enough! 157 00:06:40,683 --> 00:06:42,548 Or I'll give you all something to shout about! 158 00:06:42,652 --> 00:06:44,313 When are you letting us out? 159 00:06:44,420 --> 00:06:46,547 When do we even hear the charges? 160 00:06:46,656 --> 00:06:47,554 Sir. 161 00:06:47,657 --> 00:06:49,887 Madam, I can assure you, our detectives will talk to you... 162 00:06:49,992 --> 00:06:50,959 all of you... in due course. 163 00:06:51,060 --> 00:06:51,958 Please be patient. 164 00:06:52,061 --> 00:06:54,291 - Sir, you smell smoke? - [Fire crackling] 165 00:06:54,397 --> 00:06:55,887 Higgins, get some water! 166 00:06:55,998 --> 00:06:57,022 - Yes, sir. - Get the keys! 167 00:06:57,333 --> 00:06:59,301 Ladies, get to that side! 168 00:07:02,939 --> 00:07:05,533 So, you're just here to pick fruit, 169 00:07:05,641 --> 00:07:07,575 like your friend Sarah Harrison? 170 00:07:07,677 --> 00:07:09,577 She's hardly a friend. 171 00:07:09,679 --> 00:07:11,704 Just another laborer I met on the train. 172 00:07:11,814 --> 00:07:13,714 MEYERS: [Scoffs] 173 00:07:13,816 --> 00:07:16,842 I do wonder, how does a laborer such as yourself 174 00:07:16,953 --> 00:07:19,786 come by such smooth, unblemished hands? 175 00:07:21,924 --> 00:07:22,948 MEYERS: Fine eye, Detective. 176 00:07:23,059 --> 00:07:25,357 Very fine eye. 177 00:07:25,461 --> 00:07:28,362 Well, I'm more of a labor sympathizer and organizer. 178 00:07:28,464 --> 00:07:30,523 Oh. That sounds to me like another word for an "anarchist." 179 00:07:30,633 --> 00:07:33,500 I haven't done anything wrong, all right? 180 00:07:33,603 --> 00:07:35,662 So either charge me now or release me. 181 00:07:35,771 --> 00:07:36,931 The charge will be conspiracy 182 00:07:37,039 --> 00:07:39,599 to assassinate the President of the United States, 183 00:07:39,709 --> 00:07:42,542 one I wouldn't be so eager to test, sir. 184 00:07:42,645 --> 00:07:43,771 What? 185 00:07:43,880 --> 00:07:45,404 That's just... 186 00:07:45,515 --> 00:07:48,416 I would never agree to commit such a heinous act. 187 00:07:48,518 --> 00:07:48,950 Never! 188 00:07:49,051 --> 00:07:50,018 [Hands thud] 189 00:07:50,119 --> 00:07:51,916 So tell us what you know. Right now! 190 00:07:52,021 --> 00:07:53,511 About what? 191 00:07:53,623 --> 00:07:54,783 I left the United States 192 00:07:54,891 --> 00:07:56,756 because they're cracking down on all of us. 193 00:07:56,859 --> 00:07:58,019 Was Emma Goldman with you? 194 00:07:58,127 --> 00:08:00,357 We know that Emma Goldman fled into Canada. 195 00:08:01,130 --> 00:08:02,062 I don't know her. 196 00:08:02,165 --> 00:08:03,655 MURDOCH: Where could she be? 197 00:08:03,766 --> 00:08:07,702 There was this rumor about a speakeasy. 198 00:08:09,872 --> 00:08:11,863 That's all I know. 199 00:08:11,974 --> 00:08:14,033 [Indistinct conversations] 200 00:08:15,645 --> 00:08:16,976 MAN: Please. 201 00:08:19,182 --> 00:08:20,809 BRACKEN REID: Move it along. 202 00:08:28,824 --> 00:08:30,815 Yes. All right. [Sighs] 203 00:08:30,927 --> 00:08:32,690 Miss Goldman. 204 00:08:33,963 --> 00:08:35,726 In. 205 00:08:35,831 --> 00:08:37,059 Well done, Murdoch. 206 00:08:37,166 --> 00:08:38,690 Looks like we've got her. 207 00:08:38,801 --> 00:08:41,133 We have no evidence she's committed any crime. 208 00:08:41,437 --> 00:08:42,995 [Scoffs] 209 00:08:46,209 --> 00:08:47,767 MAN: All clear. 210 00:08:53,449 --> 00:08:56,976 Gentlemen, we just received word... 211 00:08:57,086 --> 00:08:59,418 President McKinley succumbed to his wounds this evening. 212 00:08:59,522 --> 00:09:00,955 Oh. 213 00:09:01,057 --> 00:09:03,491 Tough old bugger hung on for a week. 214 00:09:03,593 --> 00:09:04,821 We best move quickly, 215 00:09:04,927 --> 00:09:06,792 or our friends to the south will come up here 216 00:09:06,896 --> 00:09:08,955 and take over this investigation for themselves. 217 00:09:09,065 --> 00:09:11,659 The Americans have no authority in this jurisdiction. 218 00:09:11,767 --> 00:09:13,428 MEYERS: [Chuckles] 219 00:09:13,536 --> 00:09:15,697 Detective, in the service we have a saying that goes, 220 00:09:15,805 --> 00:09:17,136 "Living beside the United States 221 00:09:17,240 --> 00:09:19,868 is like a mouse living with an elephant." 222 00:09:19,976 --> 00:09:21,443 The mouse is protected. 223 00:09:21,544 --> 00:09:22,977 But if the elephant decides to roll over, 224 00:09:23,079 --> 00:09:26,480 the mouse better move quickly, else he be squashed. 225 00:09:26,582 --> 00:09:28,447 Like England and Scotland. 226 00:09:28,551 --> 00:09:29,483 Hmm? 227 00:09:29,585 --> 00:09:30,847 Never mind. 228 00:09:36,926 --> 00:09:38,894 Allen Clegg. 229 00:09:38,995 --> 00:09:40,462 Gentlemen. 230 00:09:40,563 --> 00:09:42,588 As a representative of the American government, 231 00:09:42,698 --> 00:09:43,824 I demand custody of the people 232 00:09:43,933 --> 00:09:46,731 who conspired to murder my president... 233 00:09:46,836 --> 00:09:48,895 now. 234 00:09:50,072 --> 00:09:51,903 The American government will accept nothing less 235 00:09:52,008 --> 00:09:53,669 than your full cooperation. 236 00:09:53,776 --> 00:09:55,869 I want Emma Goldman now. 237 00:09:55,978 --> 00:09:57,878 I don't care if George Washington's ghost 238 00:09:57,980 --> 00:09:58,878 is giving the orders. 239 00:09:58,981 --> 00:10:00,812 Emma Goldman is in our custody. 240 00:10:00,916 --> 00:10:02,008 Allen, I should tell you, 241 00:10:02,118 --> 00:10:04,245 we have some very exciting things to show you. 242 00:10:04,553 --> 00:10:05,952 Detective, tell Mr. Clegg 243 00:10:06,055 --> 00:10:07,818 about the records we've started keeping. 244 00:10:08,624 --> 00:10:10,489 Uh... 245 00:10:10,593 --> 00:10:11,992 Under Mr. Meyers' direction, 246 00:10:12,094 --> 00:10:14,756 we've compiled a list of names and fingermarks 247 00:10:14,864 --> 00:10:17,025 of known anarchist sympathizers. 248 00:10:17,133 --> 00:10:19,931 An information base, if you will. 249 00:10:20,036 --> 00:10:21,560 And we'd be very happy to show you 250 00:10:21,671 --> 00:10:24,504 how it will greatly help us all in the future. 251 00:10:24,607 --> 00:10:26,268 I'm glad we share a desire to protect our homeland. 252 00:10:26,575 --> 00:10:28,042 So you should have no objection 253 00:10:28,144 --> 00:10:30,112 to me dealing with these suspects in my own way. 254 00:10:30,212 --> 00:10:32,043 [Knock on door] 255 00:10:32,148 --> 00:10:34,013 Oh. Excuse me. 256 00:10:34,116 --> 00:10:34,980 Finally. 257 00:10:38,020 --> 00:10:39,851 Prime Minister Laurier directs us 258 00:10:39,955 --> 00:10:43,550 to give any and all assistance to our great ally and friend. 259 00:10:43,659 --> 00:10:44,717 Hm. 260 00:10:44,827 --> 00:10:45,725 Hm. 261 00:10:45,828 --> 00:10:47,762 Now... where's Miss Goldman? 262 00:10:47,863 --> 00:10:50,559 Neither of you two will gain access to Miss Goldman 263 00:10:50,666 --> 00:10:51,928 until I say so. 264 00:10:58,007 --> 00:11:00,532 I don't like being told what to do in my own station, Murdoch. 265 00:11:00,643 --> 00:11:02,076 And I don't like having my cells full of people 266 00:11:02,178 --> 00:11:03,941 - arrested without charge. - MURDOCH: Indeed? 267 00:11:04,046 --> 00:11:07,140 I thought you were going to crack some skulls, Inspector. 268 00:11:07,249 --> 00:11:09,547 As long as they're the right skulls. 269 00:11:09,652 --> 00:11:11,677 But this feels like we're in the middle of something else. 270 00:11:11,787 --> 00:11:12,947 Mm. 271 00:11:13,055 --> 00:11:14,215 BRACKEN REID: It's still your case. 272 00:11:14,323 --> 00:11:15,688 You run that interview. 273 00:11:16,325 --> 00:11:18,725 But, sir. The Prime Minister. 274 00:11:18,828 --> 00:11:20,921 I'll deal with the Prime Minister if need be. 275 00:11:29,939 --> 00:11:31,566 Allen, what are you doing here? 276 00:11:31,674 --> 00:11:32,936 Are they harassing you, too? 277 00:11:33,676 --> 00:11:35,576 No, Emma. 278 00:11:35,678 --> 00:11:37,839 And I should inform you that I am not an anarchist, 279 00:11:37,947 --> 00:11:39,915 and when we last met, I was working undercover 280 00:11:40,015 --> 00:11:41,676 for the American government, 281 00:11:41,784 --> 00:11:45,242 specializing in the field of counter-anarchism. 282 00:11:46,222 --> 00:11:47,814 I should have known. 283 00:11:47,923 --> 00:11:50,756 You were always too unctuous to be a true believer. 284 00:11:50,860 --> 00:11:52,191 CLEGG: Spare me the insults. 285 00:11:52,294 --> 00:11:55,263 Your acolyte shot my president. 286 00:11:55,364 --> 00:11:56,831 I'll see you all hang for it. 287 00:11:56,932 --> 00:12:00,163 Mr. Clegg, if you don't mind. 288 00:12:00,269 --> 00:12:01,998 [Clears throat] Miss Goldman... 289 00:12:02,104 --> 00:12:03,935 what are you doing here in Canada? 290 00:12:04,039 --> 00:12:05,700 Is that a crime now, too? 291 00:12:05,808 --> 00:12:09,175 It's so hard to keep track in this brave new world of yours. 292 00:12:09,278 --> 00:12:12,736 If you're asking, did I conspire to kill President McKinley? 293 00:12:12,848 --> 00:12:13,746 The answer is no. 294 00:12:13,849 --> 00:12:16,977 And I didn't know Leon Czolgosz at all. 295 00:12:19,121 --> 00:12:22,852 This photograph was provided to us by the American government. 296 00:12:23,392 --> 00:12:24,620 This is you. 297 00:12:25,661 --> 00:12:27,390 And this is the assassin. 298 00:12:28,731 --> 00:12:30,665 A lot of people go to my rallies. 299 00:12:30,766 --> 00:12:33,132 I'm told I am a compelling speaker. 300 00:12:33,235 --> 00:12:34,827 MURDOCH: I have no doubt. 301 00:12:35,404 --> 00:12:39,135 So you deny and condemn the assassination? 302 00:12:39,241 --> 00:12:41,368 I had nothing to do with it. 303 00:12:42,812 --> 00:12:45,042 But from what I've learned since, 304 00:12:45,147 --> 00:12:47,945 Leon Czolgosz was a sad and broken man. 305 00:12:48,050 --> 00:12:49,415 I don't condemn him any more 306 00:12:49,718 --> 00:12:51,845 than I condemn anyone trapped in this system 307 00:12:51,954 --> 00:12:55,253 forced to do the immoral or the unthinkable... 308 00:12:55,357 --> 00:12:56,381 such as the two of you. 309 00:12:57,059 --> 00:12:59,892 When you're done speechifying, let me know. 310 00:12:59,995 --> 00:13:01,792 Someone will talk. 311 00:13:01,897 --> 00:13:04,866 Someone always talks. 312 00:13:06,702 --> 00:13:07,930 [Door opens] 313 00:13:10,272 --> 00:13:12,103 [Sighs] 314 00:13:13,275 --> 00:13:14,333 Not going so well? 315 00:13:14,443 --> 00:13:17,378 Who's next in this information base of yours? 316 00:13:17,480 --> 00:13:19,675 This way. We can interview them together. 317 00:13:19,782 --> 00:13:22,216 No, we can't. Just show me the list, Meyers. 318 00:13:29,792 --> 00:13:31,259 What's wrong, George? 319 00:13:31,360 --> 00:13:32,793 My pen is missing. 320 00:13:32,895 --> 00:13:33,919 Huh. 321 00:13:34,430 --> 00:13:35,920 Did you take my pen? 322 00:13:36,031 --> 00:13:37,430 Why would I do that, George? 323 00:13:37,733 --> 00:13:39,360 CRABTREE: I don't know, Henry. Why would you? 324 00:13:39,468 --> 00:13:42,767 I don't know. Maybe because you borrowed $2 from me last year 325 00:13:42,872 --> 00:13:43,804 when we went to the Durham Fair. 326 00:13:43,906 --> 00:13:45,430 - $2? - You never paid it back. 327 00:13:45,741 --> 00:13:47,333 But you have the money for some silly pen. 328 00:13:47,443 --> 00:13:49,377 Firstly, you owed me that $2. 329 00:13:49,478 --> 00:13:50,911 I'd loaned it to you the year before 330 00:13:51,013 --> 00:13:52,344 so you could buy your uniform shoes! 331 00:13:52,448 --> 00:13:54,279 And, secondly, don't call it "some silly pen." 332 00:13:54,383 --> 00:13:56,977 It is a Regis Skyline Number 7. 333 00:13:57,086 --> 00:13:58,451 It's the finest pen in all of Europe. 334 00:13:58,754 --> 00:14:00,244 Now, where is it? 335 00:14:00,890 --> 00:14:03,882 You want to be a detective so badly, George. 336 00:14:03,993 --> 00:14:04,960 So detect. 337 00:14:05,961 --> 00:14:07,326 George, I'm looking for... 338 00:14:07,429 --> 00:14:10,455 Doctor, I'm afraid the detective is very busy right now. 339 00:14:10,766 --> 00:14:12,290 Well, actually, I'm looking for Leslie Garland. 340 00:14:12,401 --> 00:14:13,766 I heard he was brought here. 341 00:14:13,869 --> 00:14:14,801 BRACKEN REID: That he was. 342 00:14:14,904 --> 00:14:16,269 DR. OGDEN: Inspector, can you please tell me 343 00:14:16,372 --> 00:14:18,067 why you've arrested my brother-in-law? 344 00:14:18,173 --> 00:14:19,299 He was on a list. 345 00:14:19,408 --> 00:14:20,841 A list? 346 00:14:20,943 --> 00:14:22,433 He's a law student, for goodness' sake. 347 00:14:22,545 --> 00:14:25,105 Doctor, I know that Mr. Garland is not an anarchist. 348 00:14:25,214 --> 00:14:26,112 [Chuckling] Anarchist?! 349 00:14:26,215 --> 00:14:27,978 Shh. Please. My hands are tied on this. 350 00:14:28,083 --> 00:14:29,141 [Door opens] 351 00:14:29,251 --> 00:14:30,275 Mr. Clegg. 352 00:14:30,386 --> 00:14:32,354 This is Dr. Julia Ogden. 353 00:14:32,454 --> 00:14:34,115 Her brother-in-law was taken in yesterday, 354 00:14:34,223 --> 00:14:35,918 and she was wondering when you might be finished with him, 355 00:14:36,025 --> 00:14:37,322 as am I. 356 00:14:37,426 --> 00:14:39,894 Actually, I've completed my interviews. 357 00:14:39,995 --> 00:14:41,462 You can release this young woman, 358 00:14:41,564 --> 00:14:43,293 along with the other suspects, 359 00:14:43,399 --> 00:14:46,061 including this lovely lady's brother-in-law. 360 00:14:46,168 --> 00:14:47,965 - Higgins. - HIGGINS: Sir. 361 00:14:49,138 --> 00:14:50,435 DR. OGDEN: Thank you. 362 00:14:54,276 --> 00:14:58,212 Always nice when we can do good and make a pretty lady happy. 363 00:14:58,314 --> 00:15:00,248 So, you are simply here in Canada 364 00:15:00,349 --> 00:15:02,374 to avoid the pressure in America? 365 00:15:02,484 --> 00:15:05,248 You have no idea what things are like for us right now. 366 00:15:05,354 --> 00:15:08,790 I thought Canada would be a safer haven. 367 00:15:08,891 --> 00:15:11,052 You're certain that no one traveling with you 368 00:15:11,160 --> 00:15:13,060 had anything to do with the assassination? 369 00:15:13,162 --> 00:15:15,027 Absolutely certain. 370 00:15:17,933 --> 00:15:19,867 Do you know this man? 371 00:15:20,536 --> 00:15:22,504 GOLDMAN: That's Anton Woycek. 372 00:15:22,605 --> 00:15:24,163 You know him? 373 00:15:24,273 --> 00:15:26,901 He's been part of my group for over a year now. 374 00:15:27,009 --> 00:15:28,203 When Allen Clegg left... 375 00:15:28,310 --> 00:15:32,974 I should say after the American spy left, 376 00:15:33,082 --> 00:15:35,346 Anton became like a secretary to me. 377 00:15:37,319 --> 00:15:38,547 Why are you asking? 378 00:15:38,854 --> 00:15:41,288 Anton Woycek told us he didn't know Emma Goldman. 379 00:15:41,390 --> 00:15:43,415 Yet he was her personal secretary. 380 00:15:43,525 --> 00:15:46,551 I intend to ask him why he lied to us about that. 381 00:15:46,862 --> 00:15:48,227 I'll join you. 382 00:15:48,330 --> 00:15:50,264 Where is he? 383 00:15:50,366 --> 00:15:53,358 Um, in the supply closet. 384 00:15:53,469 --> 00:15:56,438 You're keeping a suspect in a presidential assassination 385 00:15:56,538 --> 00:15:57,436 in a closet? 386 00:15:57,539 --> 00:15:59,166 [Breathes deeply] 387 00:15:59,274 --> 00:16:01,105 Allen, everyone is doing their very best 388 00:16:01,210 --> 00:16:03,007 under difficult circumstances. 389 00:16:03,112 --> 00:16:05,103 But thanks to my work and, of course, the detective's, 390 00:16:05,214 --> 00:16:06,112 we now have a record 391 00:16:06,215 --> 00:16:09,184 of every known anarchist sympathizer in the city. 392 00:16:09,284 --> 00:16:11,582 You think about that, along... 393 00:16:13,155 --> 00:16:15,919 This is what passes for police work at your station? 394 00:16:16,492 --> 00:16:19,461 Letting your prime suspect just waltz out the front door? 395 00:16:19,561 --> 00:16:22,257 I'll get every available man out there looking for him. 396 00:16:22,364 --> 00:16:23,331 MEYERS: Don't bother. 397 00:16:23,432 --> 00:16:26,401 Woycek is obviously too much for your men to deal with. 398 00:16:26,502 --> 00:16:29,096 It will apparently take a professional to find him. 399 00:16:29,204 --> 00:16:30,865 Excuse me. 400 00:16:36,378 --> 00:16:38,209 What is it? 401 00:16:38,313 --> 00:16:42,010 Meyers insisted on being present when we arrested Woycek. 402 00:16:42,117 --> 00:16:44,381 And now he doesn't want anyone else searching for him. 403 00:16:44,486 --> 00:16:45,544 Why? 404 00:16:45,654 --> 00:16:48,088 You think he had something to do with Woycek's escape? 405 00:16:48,190 --> 00:16:50,055 - Don't you find it suspicious? - [Footsteps approaching] 406 00:16:50,159 --> 00:16:52,389 Sirs, have either of you seen my pen? 407 00:16:52,494 --> 00:16:55,520 There's no time for that now, George. 408 00:16:55,631 --> 00:16:57,030 Bloody pen. 409 00:16:58,600 --> 00:17:00,591 MURDOCH: Don't lose sight of that hat. 410 00:17:00,703 --> 00:17:04,230 Right, sir. You and I are just two ordinary gentlemen 411 00:17:04,339 --> 00:17:06,899 out for a stroll, having a regular conversation. 412 00:17:07,009 --> 00:17:07,498 Right, George. 413 00:17:08,544 --> 00:17:09,602 CRABTREE: By the way, sir, Dr. Ogden 414 00:17:09,712 --> 00:17:11,043 dropped by the station for you today. 415 00:17:11,146 --> 00:17:12,010 Did she? 416 00:17:12,114 --> 00:17:13,342 I told her you were busy. 417 00:17:13,449 --> 00:17:14,677 You did? 418 00:17:14,983 --> 00:17:16,314 Sir, I think it's a good idea 419 00:17:16,418 --> 00:17:19,012 for you to play difficult to get. 420 00:17:24,026 --> 00:17:24,993 What's that? 421 00:17:25,094 --> 00:17:26,618 That is called a dead drop. 422 00:17:26,729 --> 00:17:30,961 It's a technique spies use to communicate secretly. 423 00:17:31,066 --> 00:17:32,556 Brilliant. 424 00:17:34,403 --> 00:17:37,668 Right. Let's see where this note takes our Mr. Meyers. 425 00:17:43,011 --> 00:17:45,411 It's getting crowded, sir. We should move in. 426 00:17:51,053 --> 00:17:52,543 Sir, do you see him? 427 00:17:54,656 --> 00:17:57,386 I guess he knew he was being followed. 428 00:17:59,361 --> 00:18:00,953 No Woycek. 429 00:18:01,063 --> 00:18:02,690 And now no Meyers. 430 00:18:02,998 --> 00:18:04,295 Oh, sir. 431 00:18:04,399 --> 00:18:06,094 I know how Woycek escaped. 432 00:18:06,201 --> 00:18:09,170 I found this handcuff key in the supply closet he was in. 433 00:18:11,406 --> 00:18:13,465 This is the inspector's key. 434 00:18:13,575 --> 00:18:15,543 Sir, you don't think... 435 00:18:17,546 --> 00:18:19,241 Where did he get a key? 436 00:18:19,348 --> 00:18:22,078 In fact, this is key number 402. 437 00:18:22,184 --> 00:18:23,344 It's the inspector's key. 438 00:18:23,452 --> 00:18:25,010 It came from this office. 439 00:18:25,120 --> 00:18:27,213 What? I had nothing to do with this. 440 00:18:27,322 --> 00:18:29,187 Of course you didn't, sir. Of course. 441 00:18:29,792 --> 00:18:32,090 But Mr. Clegg here did. 442 00:18:33,262 --> 00:18:35,321 You were the only one who could have taken it. 443 00:18:35,430 --> 00:18:37,193 The inspector was either in this office, 444 00:18:37,299 --> 00:18:39,733 or it was locked the rest of the time. 445 00:18:42,037 --> 00:18:43,299 All right. You got me. 446 00:18:43,405 --> 00:18:45,430 - What? - CLEGG: Yes. 447 00:18:45,541 --> 00:18:48,066 I took the key and let Anton Woycek go. 448 00:18:48,177 --> 00:18:50,168 Why would you do that for an anarchist? 449 00:18:50,279 --> 00:18:54,113 Because Anton Woycek isn't an anarchist, Detective. 450 00:18:54,216 --> 00:18:55,376 He works for me. 451 00:18:56,351 --> 00:18:58,080 He's an American agent? 452 00:18:58,187 --> 00:18:59,677 I suppose I should explain. 453 00:18:59,788 --> 00:19:00,720 - HIGGINS: Sirs. - [Knock on door] 454 00:19:00,823 --> 00:19:03,348 There's reports of gunfire on Cherry Street. 455 00:19:07,362 --> 00:19:08,761 [Bell ringing] 456 00:19:11,133 --> 00:19:12,031 [Door slams] 457 00:19:12,134 --> 00:19:13,101 MURDOCH: You there! 458 00:19:13,202 --> 00:19:14,567 Show yourself! 459 00:19:25,414 --> 00:19:28,144 I walked in. It was very dark. 460 00:19:28,250 --> 00:19:30,309 I saw there was body lying on the ground. 461 00:19:30,419 --> 00:19:32,614 And that is all I remember. 462 00:19:33,288 --> 00:19:36,223 I assume this painful head wound had something to do with that. 463 00:19:36,325 --> 00:19:40,227 When I came to, I saw I was lying beside Woycek's body. 464 00:19:40,329 --> 00:19:42,763 I got up. I didn't even realize this gun was in my hand 465 00:19:42,865 --> 00:19:44,196 until you arrived. 466 00:19:44,299 --> 00:19:46,267 And, go ahead, Murdoch. 467 00:19:46,368 --> 00:19:47,733 Laugh like you want to. 468 00:19:48,437 --> 00:19:52,464 I take no pleasure in any of this, Mr. Meyers. 469 00:19:52,574 --> 00:19:54,599 However, I have further questions. 470 00:19:54,710 --> 00:19:56,735 I'll answer what I can. 471 00:19:56,845 --> 00:19:59,313 What were you doing down at the sawmill? 472 00:19:59,414 --> 00:20:01,279 I cannot answer that. 473 00:20:01,383 --> 00:20:03,817 Were you intending to meet Anton Woycek? 474 00:20:04,119 --> 00:20:05,313 I can't answer that either. 475 00:20:09,191 --> 00:20:14,561 We found this in a hidden pocket sewn into your waistcoat. 476 00:20:14,663 --> 00:20:16,563 Is it from Woycek? 477 00:20:18,634 --> 00:20:20,568 I most certainly cannot answer that. 478 00:20:22,371 --> 00:20:24,771 I'm sorry, Detective. It's a matter of national security. 479 00:20:24,873 --> 00:20:26,670 It's a matter of national security 480 00:20:26,775 --> 00:20:28,606 that I solve this man's murder. 481 00:20:28,710 --> 00:20:29,642 Why? 482 00:20:29,745 --> 00:20:31,838 I can't answer that. 483 00:20:34,182 --> 00:20:36,650 Murdoch, you are the greatest detective in the King's realm. 484 00:20:36,752 --> 00:20:38,549 Just do your job. 485 00:20:38,654 --> 00:20:41,179 And all will be revealed. 486 00:20:41,290 --> 00:20:42,416 [Door opens, closes] 487 00:20:44,493 --> 00:20:47,519 I am busy trying to solve a murder, Mr. Clegg. 488 00:20:47,629 --> 00:20:50,359 When I'm ready to speak with you, I will. 489 00:20:57,739 --> 00:20:58,728 Julia. 490 00:20:58,840 --> 00:21:00,239 What a nice surprise. 491 00:21:00,342 --> 00:21:02,708 I came to see if you might be free for dinner tonight. 492 00:21:02,811 --> 00:21:04,574 Oh, I actually had arrangements 493 00:21:04,680 --> 00:21:06,545 to attend a lecture this evening. 494 00:21:06,648 --> 00:21:08,343 But I can cancel. 495 00:21:08,450 --> 00:21:10,577 No. [Chuckles] No. I'm fine. 496 00:21:10,686 --> 00:21:11,812 Another time. 497 00:21:11,920 --> 00:21:13,410 Are you all right? 498 00:21:13,522 --> 00:21:14,648 DR. OGDEN: Yes. Yes, of course. 499 00:21:14,756 --> 00:21:16,553 I... [Breathes deeply] 500 00:21:16,658 --> 00:21:18,285 I just needed to talk to somebody, 501 00:21:18,393 --> 00:21:20,486 and I don't have anyone else to talk to about this. 502 00:21:20,595 --> 00:21:22,460 You haven't told him about the note? 503 00:21:22,564 --> 00:21:25,328 - [Door opens] - Julia, you have to tell him. 504 00:21:25,434 --> 00:21:26,867 Emily, you know that I can't. 505 00:21:26,969 --> 00:21:28,231 It's far too dangerous. 506 00:21:28,337 --> 00:21:29,895 DR. GRACE: Hello, Detective. 507 00:21:32,307 --> 00:21:33,774 Dr. Ogden. 508 00:21:33,875 --> 00:21:35,399 Detective. 509 00:21:35,510 --> 00:21:36,772 MURDOCH: Doctor. 510 00:21:38,213 --> 00:21:39,475 Well, I should be going. 511 00:21:39,581 --> 00:21:40,775 [Chuckles] 512 00:21:43,418 --> 00:21:46,285 The bullet entered Mr. Woycek's heart here, 513 00:21:46,388 --> 00:21:47,753 severing the aortic arch, 514 00:21:47,856 --> 00:21:49,448 then perforated his left lung 515 00:21:49,558 --> 00:21:52,322 before exiting through his trapezius muscle. 516 00:21:52,427 --> 00:21:53,621 He likely died within seconds. 517 00:21:53,729 --> 00:21:55,196 Mm. 518 00:21:55,297 --> 00:21:56,321 And the bullet itself? 519 00:21:56,431 --> 00:21:58,797 Yes. Matches the gun in Meyers' hand. 520 00:21:58,900 --> 00:22:01,664 - So a clear-cut case, then? - DR. GRACE: Not quite. 521 00:22:01,770 --> 00:22:03,795 We found no gunpowder residue 522 00:22:03,905 --> 00:22:06,430 on either sleeve of his coat or shirt, 523 00:22:06,541 --> 00:22:09,408 which would be expected if he had fired the murder weapon. 524 00:22:09,511 --> 00:22:11,411 And there's this. 525 00:22:15,250 --> 00:22:16,581 The heels are quite scuffed. 526 00:22:16,685 --> 00:22:18,312 And there are traces of sawdust. 527 00:22:18,420 --> 00:22:20,479 From the sawmill. 528 00:22:21,023 --> 00:22:23,321 He was dragged while he was unconscious. 529 00:22:23,425 --> 00:22:25,950 Perhaps your suspect is not so guilty. 530 00:22:29,765 --> 00:22:31,756 Woycek was your agent? 531 00:22:31,867 --> 00:22:34,700 Now, Terrence, let's not overreact. 532 00:22:34,803 --> 00:22:36,327 MEYERS: You don't think that this is something 533 00:22:36,438 --> 00:22:38,668 you could have shared with your great ally and friend? 534 00:22:38,774 --> 00:22:39,706 CLEGG: I wanted to. 535 00:22:39,808 --> 00:22:40,866 Believe me. 536 00:22:40,976 --> 00:22:42,773 It was a matter of national security. 537 00:22:42,878 --> 00:22:45,847 And was helping him escape also part of that matter? 538 00:22:45,947 --> 00:22:48,507 We were hoping to could keep him in Goldman's inner circle. 539 00:22:48,617 --> 00:22:50,847 Having him escape made for a good cover story. 540 00:22:50,952 --> 00:22:52,647 Until he wound up dead. 541 00:22:52,754 --> 00:22:53,880 That is a problem. 542 00:22:53,989 --> 00:22:56,321 - But not a problem I caused. - Of course not, Terrence. 543 00:22:56,425 --> 00:22:57,357 - I know that. - Thank you. 544 00:22:57,459 --> 00:22:58,790 I trained Anton Woycek. 545 00:22:58,894 --> 00:23:00,327 You could never have bested him. 546 00:23:01,329 --> 00:23:03,024 Well, I don't know about that. 547 00:23:03,331 --> 00:23:06,596 Mr. Meyers, clearly you're being set up by the anarchists. 548 00:23:06,701 --> 00:23:08,692 They must have realized Woycek was an American agent, 549 00:23:08,804 --> 00:23:09,702 but also wanted to make sure 550 00:23:09,805 --> 00:23:10,999 they weren't blamed for his death. 551 00:23:11,673 --> 00:23:15,370 But how did Woycek know to leave Meyers a note at the dead drop? 552 00:23:15,477 --> 00:23:17,411 Oh, I may have told him that. 553 00:23:17,512 --> 00:23:18,479 MURDOCH: What? 554 00:23:18,580 --> 00:23:19,774 Why? 555 00:23:19,881 --> 00:23:22,543 Well, I thought he might want to work for us. 556 00:23:22,651 --> 00:23:26,280 You knew Woycek was involved with the anarchists all along? 557 00:23:26,388 --> 00:23:27,946 MEYERS: Yes. Of course. We had a file on him. 558 00:23:28,056 --> 00:23:30,547 We knew he had been with Goldman a couple of years. 559 00:23:30,659 --> 00:23:32,320 We thought he might be a willing asset, 560 00:23:32,427 --> 00:23:35,487 so when I arrested him, I let him know that once he got out, 561 00:23:35,597 --> 00:23:37,428 there would be a way to contact me. 562 00:23:37,532 --> 00:23:39,056 Same drop if you need to contact me. 563 00:23:39,367 --> 00:23:40,425 - Got it? - Mm. 564 00:23:40,535 --> 00:23:41,832 If you knew he was part 565 00:23:41,937 --> 00:23:44,030 of Goldman's inner circle the entire time, 566 00:23:44,339 --> 00:23:46,307 why not tell me during our investigation? 567 00:23:46,408 --> 00:23:49,673 He was keeping a secret, like any good spy. 568 00:23:49,778 --> 00:23:50,938 Nice to be appreciated. 569 00:23:51,046 --> 00:23:53,810 Wait. It still doesn't make any sense. 570 00:23:53,915 --> 00:23:55,644 Why would Woycek leave you a note 571 00:23:55,750 --> 00:23:57,513 to lure you to his own death? 572 00:23:57,619 --> 00:23:59,780 CLEGG: Woycek must have told somebody else when he got out. 573 00:24:00,755 --> 00:24:03,087 One of the anarchists we released maybe? 574 00:24:03,391 --> 00:24:05,450 Terrence, you have no idea who knocked you out? 575 00:24:05,560 --> 00:24:06,356 MEYERS: No. 576 00:24:06,461 --> 00:24:08,361 I walked in. Everything went black. 577 00:24:08,463 --> 00:24:09,589 That's all I remember. 578 00:24:09,698 --> 00:24:10,960 Well, considering the clumsy setup, 579 00:24:11,066 --> 00:24:13,728 they probably left fingermarks. 580 00:24:13,835 --> 00:24:14,927 Detective Murdoch, 581 00:24:15,036 --> 00:24:16,867 don't you have an information base of those? 582 00:24:17,672 --> 00:24:19,333 Yes, we do. 583 00:24:20,108 --> 00:24:22,668 Do you want to thank me now, or... 584 00:24:24,045 --> 00:24:27,378 You know, Higgins, I'm going to find my pen one day, 585 00:24:27,482 --> 00:24:28,744 and when I do... 586 00:24:28,850 --> 00:24:31,478 I'll probably hide it again, George. 587 00:24:31,586 --> 00:24:32,484 Thief. 588 00:24:32,587 --> 00:24:33,815 Debtor. 589 00:24:33,922 --> 00:24:35,719 Scoundrel. 590 00:24:35,824 --> 00:24:36,882 Debtor. 591 00:24:36,992 --> 00:24:37,890 Gentlemen. 592 00:24:37,993 --> 00:24:38,891 Oh! 593 00:24:38,994 --> 00:24:41,121 MURDOCH: How goes the investigation? 594 00:24:41,429 --> 00:24:43,420 Anything we can use? 595 00:24:46,868 --> 00:24:48,495 Mm. 596 00:24:48,603 --> 00:24:49,900 CRABTREE: Pilferer. 597 00:24:50,005 --> 00:24:51,370 HIGGINS: Money-ower. 598 00:24:51,473 --> 00:24:53,031 CRABTREE: Scofflaw. 599 00:24:53,141 --> 00:24:54,733 HIGGINS: Borrower. 600 00:24:54,843 --> 00:24:56,640 Pen pirate. 601 00:24:56,745 --> 00:24:58,372 Deadbeat. 602 00:24:58,480 --> 00:24:59,708 Match. 603 00:24:59,814 --> 00:25:01,782 George, that's not even an insult. 604 00:25:01,883 --> 00:25:02,781 Henry, I've got a match. 605 00:25:02,884 --> 00:25:04,112 Sir! Come quick! 606 00:25:04,419 --> 00:25:05,784 I have a match. 607 00:25:07,489 --> 00:25:08,888 Are you quite sure, George? 608 00:25:08,990 --> 00:25:10,389 Sir. 609 00:25:10,492 --> 00:25:11,652 The index and middle finger. 610 00:25:11,760 --> 00:25:13,785 Right here. Without question. 611 00:25:17,999 --> 00:25:20,661 Henry, please fetch Mr. Clegg. 612 00:25:20,769 --> 00:25:21,997 HIGGINS: Sir. 613 00:25:27,042 --> 00:25:28,873 GOLDMAN: Are you here to let me out? 614 00:25:28,977 --> 00:25:30,774 Possibly. 615 00:25:30,879 --> 00:25:32,005 But, first, we need your help. 616 00:25:32,681 --> 00:25:34,012 [Breathes deeply] 617 00:25:36,585 --> 00:25:37,483 CLEGG: Miss Goldman. 618 00:25:38,086 --> 00:25:40,486 Do you ever want to see your home again? 619 00:25:40,589 --> 00:25:42,489 Because I can make that happen. 620 00:25:42,591 --> 00:25:44,559 Or I can make it not happen. 621 00:25:56,905 --> 00:25:59,100 That's Anton's lady friend. 622 00:25:59,207 --> 00:26:00,174 Sarah. 623 00:26:01,009 --> 00:26:03,603 But she told me she barely knew Anton Woycek. 624 00:26:03,712 --> 00:26:05,475 They were close. 625 00:26:05,580 --> 00:26:06,877 I met her at a rally. 626 00:26:06,982 --> 00:26:09,849 The same one Mr. Czolgosz was at. 627 00:26:09,951 --> 00:26:11,976 She seemed like him, actually. 628 00:26:12,087 --> 00:26:15,079 Just a lost little girl. Not a true believer. 629 00:26:16,925 --> 00:26:18,483 What about you, Detective Murdoch? 630 00:26:18,593 --> 00:26:19,491 What do you believe in? 631 00:26:19,594 --> 00:26:22,927 Besides the unstoppable power of the State? 632 00:26:23,932 --> 00:26:26,059 I believe in the truth, Miss Goldman. 633 00:26:31,873 --> 00:26:33,704 Going on another trip, Miss Harrison? 634 00:26:33,808 --> 00:26:35,673 You can't. That agent already released me. 635 00:26:35,777 --> 00:26:37,176 And I'm arresting you again. 636 00:26:37,279 --> 00:26:38,610 On what charge? 637 00:26:38,713 --> 00:26:41,910 Conspiracy to murder American federal agent Anton Woycek. 638 00:26:42,017 --> 00:26:43,484 What? What? 639 00:26:43,585 --> 00:26:44,677 No. You don't understand. 640 00:26:44,786 --> 00:26:45,980 Please, I need to tell you the truth. 641 00:26:46,087 --> 00:26:48,487 Yes. Yes, you do. 642 00:26:52,093 --> 00:26:53,958 Are we really alone here? 643 00:26:54,062 --> 00:26:56,587 Yes. Yes, it's fine. 644 00:26:56,698 --> 00:26:58,165 Please, carry on. 645 00:27:01,569 --> 00:27:03,799 I knew Anton. 646 00:27:04,706 --> 00:27:06,936 I loved him. 647 00:27:07,042 --> 00:27:08,907 Ever since we met in Chicago. 648 00:27:09,010 --> 00:27:11,137 Is that when you joined the anarchists? 649 00:27:11,246 --> 00:27:12,941 HARRISON: Emma Goldman was giving a speech. 650 00:27:13,048 --> 00:27:14,948 I was there. 651 00:27:15,617 --> 00:27:17,278 Anton was there. 652 00:27:17,585 --> 00:27:19,246 [Voice breaking] He bought me a lemon ice. 653 00:27:19,554 --> 00:27:20,987 He was such a gentleman. 654 00:27:24,125 --> 00:27:27,561 It's all right, Miss Harrison. 655 00:27:29,197 --> 00:27:30,926 Please continue. 656 00:27:31,032 --> 00:27:33,728 After the President was shot... 657 00:27:34,803 --> 00:27:36,065 ...we were all so scared. 658 00:27:36,171 --> 00:27:38,867 It was Anton's idea to come up to Canada. 659 00:27:38,973 --> 00:27:40,838 He thought it would be safer. 660 00:27:40,942 --> 00:27:42,739 But then we all got arrested. 661 00:27:44,646 --> 00:27:46,113 But we had a plan. 662 00:27:46,214 --> 00:27:49,240 If we ever got separated, we were to meet up. 663 00:27:49,351 --> 00:27:50,909 - Sarah. - Hi. 664 00:27:51,019 --> 00:27:53,715 After he escaped, we did. 665 00:27:53,822 --> 00:27:54,618 We must go now. 666 00:27:54,723 --> 00:27:57,624 And I begged him just to leave. 667 00:27:57,726 --> 00:27:58,784 "Don't wait for Emma." 668 00:27:58,893 --> 00:28:01,862 But he said that he was meeting someone. He didn't say who. 669 00:28:01,963 --> 00:28:05,660 He said that he had left them a note, and... 670 00:28:07,802 --> 00:28:11,670 ...I don't remember hearing the gunshot. 671 00:28:11,773 --> 00:28:13,968 [Gasps] 672 00:28:14,075 --> 00:28:14,973 [Thud] 673 00:28:15,076 --> 00:28:18,068 But I will never forget who pulled the trigger... 674 00:28:18,179 --> 00:28:20,044 [Gasps] 675 00:28:20,148 --> 00:28:23,049 - [Thud] ...the man who arrested us. 676 00:28:23,351 --> 00:28:25,182 Mr. Meyers. 677 00:28:26,187 --> 00:28:27,916 No. That makes no sense. 678 00:28:28,022 --> 00:28:31,219 He wanted to turn Anton, not kill him. 679 00:28:31,326 --> 00:28:33,726 Are you quite sure, Miss Harrison? 680 00:28:33,828 --> 00:28:34,988 I know what I saw. 681 00:28:35,096 --> 00:28:37,997 And I know that Anton didn't need to be turned by Mr. Meyers 682 00:28:38,099 --> 00:28:39,828 because he was already working for him. 683 00:28:41,836 --> 00:28:42,928 What? 684 00:28:44,406 --> 00:28:46,931 That... That can't be possible. 685 00:28:47,041 --> 00:28:50,169 Anton told me he was working for the American federal office 686 00:28:50,278 --> 00:28:52,678 and also selling secrets to Canada. 687 00:28:52,781 --> 00:28:54,772 I was the only one that knew. 688 00:28:54,883 --> 00:28:56,009 After the assassination, 689 00:28:56,117 --> 00:28:58,881 he thought that Mr. Meyers would protect us both. 690 00:29:00,221 --> 00:29:03,019 Why would Meyers want to kill him? 691 00:29:03,124 --> 00:29:04,751 What was he afraid of? 692 00:29:04,859 --> 00:29:08,818 Anton was never a true believer in anything... 693 00:29:08,930 --> 00:29:10,295 anarchism... 694 00:29:10,398 --> 00:29:12,889 America, Canada. 695 00:29:13,001 --> 00:29:14,400 He believed in money. 696 00:29:14,702 --> 00:29:17,227 One night, he met a man at a rally. 697 00:29:18,773 --> 00:29:22,641 That man wanted a gun for protection. 698 00:29:23,778 --> 00:29:27,874 Anton sold one to him the night before the assassination. 699 00:29:30,385 --> 00:29:33,252 That man was Leon Czolgosz. 700 00:29:50,338 --> 00:29:52,101 - [Door closes] - [Sighs] 701 00:29:52,207 --> 00:29:53,731 [Door opens] 702 00:29:54,742 --> 00:29:57,677 Now, what did she say, exactly? 703 00:29:58,112 --> 00:30:00,410 That Anton Woycek was working for you the whole time... 704 00:30:01,349 --> 00:30:02,281 ...that you killed him 705 00:30:02,383 --> 00:30:05,716 in order to cover up his and your involvement 706 00:30:05,820 --> 00:30:08,152 in the murder of my president. 707 00:30:09,290 --> 00:30:11,155 You'll hang for this, Meyers. 708 00:30:20,001 --> 00:30:23,027 MURDOCH: No more lies, Mr. Meyers. 709 00:30:25,807 --> 00:30:26,967 Fine. 710 00:30:27,075 --> 00:30:28,804 Woycek worked for me. 711 00:30:28,910 --> 00:30:30,138 After the President got shot, 712 00:30:30,245 --> 00:30:31,803 I got a message he wanted to see me. 713 00:30:31,913 --> 00:30:33,972 That's how you knew where we could arrest him. 714 00:30:34,082 --> 00:30:36,949 I arranged the whole sweep as a pretext to bring him in. 715 00:30:37,051 --> 00:30:39,042 But you didn't know that he would escape. 716 00:30:39,153 --> 00:30:40,085 No. 717 00:30:40,188 --> 00:30:41,416 I didn't want him out there. 718 00:30:41,523 --> 00:30:44,219 He could have sat in custody for days, for all I cared. 719 00:30:44,325 --> 00:30:45,292 Time was on my side. 720 00:30:45,393 --> 00:30:46,985 His escape was all Clegg. 721 00:30:47,929 --> 00:30:50,159 Did you know that he sold Czolgosz the gun 722 00:30:50,265 --> 00:30:51,823 that killed the American president? 723 00:30:51,933 --> 00:30:52,900 MEYERS: Absolutely not. 724 00:30:53,001 --> 00:30:54,400 If I had known that, I would have turned him over 725 00:30:54,502 --> 00:30:55,469 to the Americans right away. 726 00:30:56,237 --> 00:30:58,000 [Breathes sharply] 727 00:30:58,106 --> 00:31:00,904 Woycek was already dead when I got to the sawmill, Murdoch. 728 00:31:01,009 --> 00:31:02,977 You got to believe me. 729 00:31:03,077 --> 00:31:05,409 Why should I believe you now? 730 00:31:05,513 --> 00:31:07,811 Come on, Detective. Aren't we friends? 731 00:31:08,983 --> 00:31:11,315 Oh, damn it, man. Come on! 732 00:31:11,419 --> 00:31:13,887 So, I turned one of Clegg's precious little agents. 733 00:31:13,988 --> 00:31:16,354 I guarantee you he's done the same to us in the past. 734 00:31:16,457 --> 00:31:20,188 For a man accused of murder by an eyewitness, 735 00:31:20,295 --> 00:31:22,024 you seem very cavalier. 736 00:31:22,130 --> 00:31:24,758 Because this is going nowhere. 737 00:31:27,902 --> 00:31:29,426 Look... 738 00:31:29,537 --> 00:31:31,300 cable Prime Minister Laurier's office. 739 00:31:31,406 --> 00:31:33,806 Let him know exactly what's going on here. 740 00:31:33,908 --> 00:31:36,775 I guarantee you I will be out by day's end. 741 00:31:49,023 --> 00:31:50,388 And where's Clegg right now? 742 00:31:50,491 --> 00:31:51,981 He's cabling the White House 743 00:31:52,093 --> 00:31:54,357 while we wait for word from the Prime Minister's office. 744 00:31:54,462 --> 00:31:57,056 Can't even imagine what he's telling them. 745 00:31:57,498 --> 00:32:00,797 According to Clegg's theory, Meyers shot Woycek 746 00:32:00,902 --> 00:32:03,097 and then made the scene look like a careless cover-up 747 00:32:03,204 --> 00:32:04,899 in order to take suspicion off of him 748 00:32:05,006 --> 00:32:07,099 and put it onto the anarchists. 749 00:32:07,208 --> 00:32:10,507 Sir, we know that Meyers is devious. 750 00:32:10,612 --> 00:32:11,510 But that devious? 751 00:32:11,613 --> 00:32:14,207 Bloody spies, Murdoch. Can't trust them. 752 00:32:14,315 --> 00:32:15,976 Don't even try to understand them. 753 00:32:16,084 --> 00:32:17,881 - [Knock on door] - HIGGINS: Sirs. 754 00:32:18,920 --> 00:32:20,888 It's a cable from Ottawa. 755 00:32:27,195 --> 00:32:29,254 I'll take it to him. 756 00:32:33,167 --> 00:32:35,192 [Door opens, closes] 757 00:32:35,303 --> 00:32:38,295 I can have my hat back now, Murdoch? 758 00:32:39,574 --> 00:32:42,839 You may want to sit, Terrence. 759 00:32:44,078 --> 00:32:45,875 Read this. 760 00:32:49,183 --> 00:32:52,209 "In light of his completely unsanctioned actions, 761 00:32:52,320 --> 00:32:53,480 Agent Terrence Meyers 762 00:32:53,588 --> 00:32:56,921 is hereby placed in Mr. Clegg's custody..." 763 00:32:57,892 --> 00:32:58,620 [Scoffs] 764 00:32:58,926 --> 00:33:00,223 "...to be tried in the United States 765 00:33:00,328 --> 00:33:02,558 for espionage against our close and great ally. 766 00:33:02,664 --> 00:33:05,064 Prime Minister Wilfrid Laurier." 767 00:33:05,166 --> 00:33:05,860 [Chuckles] 768 00:33:07,135 --> 00:33:09,126 [Laughs] 769 00:33:15,243 --> 00:33:16,938 They're cutting me loose, Murdoch. 770 00:33:17,045 --> 00:33:19,240 So it would appear. 771 00:33:23,685 --> 00:33:26,245 If I go down there, they'll hang me. 772 00:33:27,388 --> 00:33:30,221 This, after all I've done for my country. 773 00:33:31,125 --> 00:33:32,956 [Chuckles] 774 00:33:33,428 --> 00:33:35,953 CLEGG: Enjoy the comfort of the back, Terrence. 775 00:33:36,064 --> 00:33:38,658 What kind of trial can Meyers expect? 776 00:33:38,966 --> 00:33:40,593 There won't be any trial. 777 00:33:40,702 --> 00:33:42,101 Both our countries would be very happy 778 00:33:42,203 --> 00:33:43,966 to have this swept away and forgotten. 779 00:33:44,072 --> 00:33:47,041 We live in the shadows, and we die in the shadows. 780 00:33:47,141 --> 00:33:50,406 Shouldn't Meyers be given a chance to defend his actions? 781 00:33:50,511 --> 00:33:52,308 Well, he thought he could get away with something. 782 00:33:52,413 --> 00:33:54,210 Personally, I don't blame him for that. 783 00:33:54,315 --> 00:33:56,112 Nor do I blame him for the actions of his agent. 784 00:33:56,217 --> 00:34:00,244 But he committed the one unforgivable sin in our trade... 785 00:34:00,354 --> 00:34:01,616 overconfidence. 786 00:34:01,723 --> 00:34:04,191 And now he will pay for it. 787 00:34:04,292 --> 00:34:05,589 Good day, gentlemen. 788 00:34:05,693 --> 00:34:07,388 You have my thanks. 789 00:34:07,495 --> 00:34:08,462 BRACKEN REID: [Exhales sharply] 790 00:34:08,563 --> 00:34:10,394 Well, Murdoch. 791 00:34:10,498 --> 00:34:12,557 Meyers thought he was faster than the elephant. 792 00:34:12,667 --> 00:34:15,397 But in the end, he got squashed. 793 00:34:28,382 --> 00:34:30,373 CRABTREE: [Sighs] Detective Murdoch. 794 00:34:30,485 --> 00:34:32,248 Oh. George. 795 00:34:33,121 --> 00:34:35,282 I was just thinking about Mr. Clegg. 796 00:34:35,389 --> 00:34:37,323 - Something's been bothering me. - Hmm. 797 00:34:38,359 --> 00:34:42,352 Why would Clegg let Anton Woycek escape? 798 00:34:42,463 --> 00:34:43,725 So that he could go back undercover 799 00:34:44,031 --> 00:34:45,157 in the anarchist cell. 800 00:34:45,266 --> 00:34:46,426 Exactly. 801 00:34:46,534 --> 00:34:49,094 So why was Anton Woycek's very first action 802 00:34:49,203 --> 00:34:51,171 to leave Mr. Meyers a note? 803 00:34:51,272 --> 00:34:54,139 Why did he wish to speak with Mr. Meyers? 804 00:34:54,242 --> 00:34:55,470 What did he know? 805 00:34:55,576 --> 00:34:57,271 - CRABTREE: Wow. Look at that. - MURDOCH: What? 806 00:34:57,378 --> 00:34:58,436 The ink, sir. 807 00:34:58,546 --> 00:34:59,672 That's a very fine ink. 808 00:34:59,781 --> 00:35:00,713 At first, it appears black, 809 00:35:01,015 --> 00:35:03,381 but if you look closer, it's actually dark blue. 810 00:35:04,352 --> 00:35:05,546 Sir... 811 00:35:05,653 --> 00:35:08,178 I'll wager that's Artisanal Blue Number 147, 812 00:35:08,289 --> 00:35:09,256 the same as in my pen, 813 00:35:09,357 --> 00:35:11,985 which Higgins still has God knows where. 814 00:35:12,093 --> 00:35:13,253 Constable Higgins! 815 00:35:14,462 --> 00:35:16,225 Sir, it was just a joke. 816 00:35:16,330 --> 00:35:17,695 Never a funny one to begin with, Henry. 817 00:35:17,799 --> 00:35:18,766 Never mind all of that. 818 00:35:19,066 --> 00:35:21,057 Henry, where is the pen? Right now. 819 00:35:21,169 --> 00:35:22,136 What did I tell you, George? 820 00:35:22,236 --> 00:35:23,601 Huh? Hmm? 821 00:35:23,704 --> 00:35:25,638 You want to be a detective? 822 00:35:25,740 --> 00:35:28,140 It wasn't enough of a clue for you? 823 00:35:37,451 --> 00:35:40,011 Sir, I put it in your top desk drawer. I swear. 824 00:35:43,057 --> 00:35:44,649 Who was in my office? 825 00:35:45,693 --> 00:35:46,682 Clegg. 826 00:35:46,794 --> 00:35:49,354 He was in here interviewing Miss Harrison. 827 00:35:54,168 --> 00:35:56,227 HARRISON: I-I don't think I can do that. 828 00:35:56,337 --> 00:35:58,464 CLEGG: You have no choice, Sarah. 829 00:35:58,773 --> 00:35:59,671 I... 830 00:36:07,081 --> 00:36:09,549 Clegg wrote the note that led Meyers to the sawmill. 831 00:36:10,685 --> 00:36:12,312 But, sir, how did it get to the dead drop 832 00:36:12,420 --> 00:36:13,819 where we saw Meyers pick it up? 833 00:36:14,121 --> 00:36:16,112 I mean, Clegg was here at the station the whole time. 834 00:36:16,224 --> 00:36:19,057 George, we have to get to the border... now. 835 00:36:20,261 --> 00:36:21,660 - Allen Clegg. - [Horse neighs] 836 00:36:21,762 --> 00:36:23,730 MURDOCH: Halt! Police! 837 00:36:25,166 --> 00:36:27,566 I'm Detective William Murdoch of the Toronto Constabulary, 838 00:36:27,668 --> 00:36:29,568 and these three cannot be permitted to cross the border. 839 00:36:29,670 --> 00:36:31,638 I am taking these two to face justice. 840 00:36:31,739 --> 00:36:34,139 Not before they face justice here. 841 00:36:34,242 --> 00:36:35,732 Sarah Harrison, you are under arrest 842 00:36:35,843 --> 00:36:37,435 for the murder of Anton Woycek. 843 00:36:37,545 --> 00:36:39,445 As are you, Mr. Clegg. 844 00:36:40,147 --> 00:36:41,739 As a member of the diplomatic corps, 845 00:36:41,849 --> 00:36:43,476 I demand to speak with my consulate. 846 00:36:43,584 --> 00:36:45,074 I've already spoken with him. 847 00:36:45,586 --> 00:36:48,680 For now, I'm the law here, and you're coming with me. 848 00:36:52,793 --> 00:36:54,784 [Handcuffs click] 849 00:36:54,896 --> 00:36:57,626 Enjoy the ride, Allen. 850 00:36:57,732 --> 00:36:58,721 Mm. 851 00:36:58,833 --> 00:37:03,634 Miss Harrison, we know that Clegg wrote the note. 852 00:37:03,738 --> 00:37:06,332 And we know that note was left at the dead drop 853 00:37:06,440 --> 00:37:09,568 to lure Anton Woycek to his death. 854 00:37:09,677 --> 00:37:13,704 There are only three people who knew of the dead drop... 855 00:37:13,814 --> 00:37:16,510 Woycek, Meyers... 856 00:37:16,617 --> 00:37:17,879 and you. 857 00:37:21,155 --> 00:37:22,622 [Sighs] 858 00:37:22,723 --> 00:37:25,521 I told him we should have never come up here. 859 00:37:25,626 --> 00:37:27,685 But he wouldn't listen. 860 00:37:27,795 --> 00:37:28,887 Mr. Woycek? 861 00:37:29,196 --> 00:37:30,185 Yes. 862 00:37:30,298 --> 00:37:32,596 He loved me. 863 00:37:32,700 --> 00:37:35,328 And he wanted to help me because... 864 00:37:35,903 --> 00:37:37,336 [Breathes deeply] 865 00:37:38,839 --> 00:37:39,771 ...because... 866 00:37:39,874 --> 00:37:42,399 Because you were the one who sold Czolgosz the gun 867 00:37:42,510 --> 00:37:43,807 that killed the President. 868 00:37:44,912 --> 00:37:47,472 Traveling with the anarchists... 869 00:37:47,581 --> 00:37:49,549 there's not a lot of money in it. 870 00:37:49,650 --> 00:37:52,744 Sometimes you get tired of being poor. 871 00:37:54,622 --> 00:37:57,147 I met Czolgosz at a rally. 872 00:37:57,258 --> 00:37:58,555 He wanted a gun. 873 00:37:58,659 --> 00:38:00,422 He'd pay me $ 10 for it. 874 00:38:00,528 --> 00:38:01,756 I could get one for $5. 875 00:38:01,862 --> 00:38:03,830 That's all it was. 876 00:38:03,931 --> 00:38:06,229 And you told Woycek about this? 877 00:38:06,334 --> 00:38:07,562 Yes. 878 00:38:07,668 --> 00:38:09,863 [Voice breaking] I had to. I was so scared. 879 00:38:09,971 --> 00:38:15,637 And that's when he told me about Clegg and Meyers and all of it. 880 00:38:15,743 --> 00:38:16,903 He must have been nervous, 881 00:38:17,211 --> 00:38:19,645 being involved in so many plots already. 882 00:38:20,414 --> 00:38:23,315 He said Clegg would throw me to the wolves. 883 00:38:23,417 --> 00:38:24,714 But Meyers would protect us. 884 00:38:24,819 --> 00:38:26,912 Anton was sure of that. 885 00:38:27,221 --> 00:38:28,711 That's why he came to Toronto. 886 00:38:28,823 --> 00:38:30,381 He was seeking Meyers' protection. 887 00:38:30,491 --> 00:38:31,958 Yes. 888 00:38:33,694 --> 00:38:36,720 But he never got to meet with Meyers. 889 00:38:37,365 --> 00:38:39,663 And I ended up with Clegg. 890 00:38:39,767 --> 00:38:40,756 What about the gun, Sarah? 891 00:38:40,868 --> 00:38:43,598 HARRISON: Clegg said he knew that about our involvement 892 00:38:43,704 --> 00:38:47,435 in the assassination and that we would hang for it. 893 00:38:47,541 --> 00:38:48,439 I broke. 894 00:38:48,542 --> 00:38:50,407 I told him everything. 895 00:38:50,511 --> 00:38:53,412 He didn't know that Anton had been working for the Canadians. 896 00:38:53,514 --> 00:38:56,483 I thought if I told him the truth, 897 00:38:56,584 --> 00:38:58,677 that we'd be in trouble, but we wouldn't hang for it. 898 00:38:59,653 --> 00:39:01,746 He said if I wanted to live, 899 00:39:01,856 --> 00:39:04,484 there were three things that I needed to do. 900 00:39:04,925 --> 00:39:08,952 The first was to take a note and put it in the dead drop. 901 00:39:09,263 --> 00:39:10,287 The sec... 902 00:39:10,398 --> 00:39:12,298 the second... 903 00:39:13,634 --> 00:39:14,896 I-I... 904 00:39:15,002 --> 00:39:16,333 I didn't... 905 00:39:16,437 --> 00:39:17,768 [Crying] I... 906 00:39:19,407 --> 00:39:19,964 Sarah. 907 00:39:21,275 --> 00:39:23,573 [Crying] 908 00:39:23,677 --> 00:39:24,905 - [Thud] - Af... 909 00:39:25,012 --> 00:39:26,912 After that... 910 00:39:27,548 --> 00:39:30,779 ...well, the third thing was easy. 911 00:39:38,692 --> 00:39:39,989 [Crying] 912 00:39:41,362 --> 00:39:43,887 The only way you could live was to kill the man that you loved. 913 00:39:43,998 --> 00:39:45,260 HARRISON: Yes. 914 00:39:45,366 --> 00:39:48,597 [Voice breaking] But now I wish I had hanged after all. 915 00:39:58,345 --> 00:40:01,371 Allen, Allen, Allen. 916 00:40:01,482 --> 00:40:02,506 MURDOCH: Your legal representatives 917 00:40:02,616 --> 00:40:04,049 will be arriving momentarily. 918 00:40:05,619 --> 00:40:06,677 I have to say... 919 00:40:06,787 --> 00:40:10,553 coming up with the whole plot to kill Woycek and then frame me... 920 00:40:10,658 --> 00:40:11,556 impressive. 921 00:40:11,659 --> 00:40:15,789 But using Murdoch's pen and paper in his office? 922 00:40:15,896 --> 00:40:17,056 That was just sloppy. 923 00:40:17,364 --> 00:40:20,356 I mean, one might even call it... 924 00:40:20,468 --> 00:40:21,594 overconfident or... 925 00:40:21,702 --> 00:40:23,033 MURDOCH: Mr. Clegg... 926 00:40:23,337 --> 00:40:26,704 I understand the murder of Anton Woycek, 927 00:40:26,807 --> 00:40:29,298 as sickening as it may be. 928 00:40:29,410 --> 00:40:31,435 But why go to all of this trouble 929 00:40:31,545 --> 00:40:33,604 simply to best Mr. Meyers here? 930 00:40:33,714 --> 00:40:34,612 All right, Clegg. 931 00:40:34,715 --> 00:40:35,647 You're free to go... 932 00:40:35,749 --> 00:40:37,614 with your people. 933 00:40:37,718 --> 00:40:38,616 What? 934 00:40:38,719 --> 00:40:39,708 BRACKEN REID: The Yanks want him back. 935 00:40:39,820 --> 00:40:41,720 He's got diplomatic immunity. 936 00:40:41,822 --> 00:40:43,756 And that's straight from Laurier. 937 00:40:45,693 --> 00:40:47,957 CLEGG: [Clears throat] 938 00:40:48,062 --> 00:40:49,324 [Keys jingling] 939 00:40:58,739 --> 00:41:01,367 Constable Crabtree's pen... 940 00:41:01,876 --> 00:41:02,843 ...please. 941 00:41:10,384 --> 00:41:12,409 Until we meet again, Detective. 942 00:41:15,456 --> 00:41:16,980 Excuse me. 943 00:41:22,129 --> 00:41:24,029 Safe travels, Allen. 944 00:41:28,636 --> 00:41:31,833 I fail to see how you can be so chipper, Meyers, 945 00:41:31,939 --> 00:41:33,873 after your friend and ally 946 00:41:33,974 --> 00:41:36,966 tried to have you framed for murder and executed. 947 00:41:37,077 --> 00:41:38,635 True. 948 00:41:38,746 --> 00:41:40,873 But I did turn one of his best agents. 949 00:41:40,981 --> 00:41:42,005 And that calls for a response. 950 00:41:42,116 --> 00:41:43,447 And in the spy game, 951 00:41:43,551 --> 00:41:45,382 there's really no greater sign of respect 952 00:41:45,486 --> 00:41:47,750 than trying to kill your most worthy rival. 953 00:41:48,923 --> 00:41:54,486 So, you know, in his own way, I think Clegg rather likes me. 954 00:41:54,595 --> 00:41:56,927 Mm. [Whistles] 955 00:41:57,031 --> 00:41:58,931 What did I tell you, Murdoch? Bloody spies. 956 00:41:59,033 --> 00:42:00,933 Don't even try to understand them. 957 00:42:01,035 --> 00:42:02,730 Just like women. 958 00:42:03,504 --> 00:42:05,472 I know what you mean, sir. 959 00:42:06,006 --> 00:42:06,995 - CRABTREE: Sir. - [Knock on door] 960 00:42:07,107 --> 00:42:08,734 This arrived for you. 961 00:42:10,544 --> 00:42:12,409 George, I believe this is yours. 962 00:42:12,513 --> 00:42:14,003 Oh, brilliant. 963 00:42:14,114 --> 00:42:15,604 Thank you, sir. 964 00:42:34,568 --> 00:42:35,933 Julia. 965 00:42:36,036 --> 00:42:36,934 Were you followed? 966 00:42:37,037 --> 00:42:39,028 No. Of course not. I did exactly as you said. 967 00:42:39,139 --> 00:42:41,073 Julia, what on earth is going on? 968 00:42:41,175 --> 00:42:43,439 William... 969 00:42:43,544 --> 00:42:44,772 James Gillies is alive. 970 00:42:45,546 --> 00:42:46,877 - What? - [Sighs] 971 00:42:46,981 --> 00:42:48,141 I've been receiving threats from him. 972 00:42:48,249 --> 00:42:51,650 He said that if we were to marry, that he would kill you. 973 00:42:52,886 --> 00:42:54,979 That's why you refused my proposal. 974 00:42:55,089 --> 00:42:56,215 DR. OGDEN: I have the notes in my office. 975 00:42:56,523 --> 00:42:57,717 And a photograph, William. 976 00:42:57,825 --> 00:42:59,520 He's been following us. 977 00:42:59,627 --> 00:43:01,527 Julia, why didn't you tell me? 978 00:43:01,629 --> 00:43:02,789 Because... 979 00:43:02,896 --> 00:43:04,921 he said that if I did, that he would kill us both. 980 00:43:05,032 --> 00:43:06,192 Julia. 981 00:43:06,500 --> 00:43:09,594 Life without you, William, is worse than death. 982 00:43:09,703 --> 00:43:11,568 MURDOCH: Listen to me. 983 00:43:12,006 --> 00:43:15,203 Together we're stronger than anyone. 984 00:42:51,900 --> 00:43:01,900 Ripped By mstoll