1 00:00:02,420 --> 00:00:05,131 Subtitling made possible by Acorn Media 2 00:00:05,423 --> 00:00:08,134 [suspenseful instrumental music] 3 00:00:08,426 --> 00:00:16,426 ♪♪ 4 00:00:50,676 --> 00:00:53,804 Ladies and gentlemen, the future has arrived. 5 00:00:54,096 --> 00:00:56,724 No more ironing shirts on your kitchen table. 6 00:00:57,016 --> 00:00:58,559 With the automatic ironing board, 7 00:00:58,851 --> 00:01:01,729 convenience comes with the push of a button. 8 00:01:02,021 --> 00:01:04,232 Automation is the future, my friends. 9 00:01:04,523 --> 00:01:07,568 Not one, not two, but five cups of coffee 10 00:01:07,860 --> 00:01:10,029 in the great coffee distillation machine. 11 00:01:10,321 --> 00:01:12,424 Ladies and gentlemen, how many hours have you wasted 12 00:01:12,448 --> 00:01:13,950 making you house a home? 13 00:01:14,242 --> 00:01:15,618 With the paint dispenser, 14 00:01:15,910 --> 00:01:19,330 you can cut your home improvement in half the time. 15 00:01:19,622 --> 00:01:21,832 No need to say, "Pass the gravy." 16 00:01:22,124 --> 00:01:23,542 With the tabletop waiter, 17 00:01:23,834 --> 00:01:28,589 a flick of the wrist brings the gravy to you. 18 00:01:28,881 --> 00:01:31,509 Ladies, after a hard day cleaning house, 19 00:01:31,801 --> 00:01:33,970 there is nothing you'll enjoy more 20 00:01:34,262 --> 00:01:35,596 than the vibrating chair. 21 00:01:35,888 --> 00:01:37,723 Why stand up to turn on the lights? 22 00:01:38,015 --> 00:01:42,728 With the wireless switch, you can turn them on or off 23 00:01:43,020 --> 00:01:45,147 from the comfort of your very own chair. 24 00:01:45,439 --> 00:01:46,439 It is a computer 25 00:01:46,524 --> 00:01:49,485 in that it will perform mathematical calculations. 26 00:01:49,777 --> 00:01:51,612 However, its architecture lends itself 27 00:01:51,904 --> 00:01:54,323 to even more complex computations. 28 00:01:54,615 --> 00:01:56,450 Oh, is this a miniature version 29 00:01:56,742 --> 00:01:57,868 of Babbage's analytic engine? 30 00:01:58,160 --> 00:02:00,329 Well, the basic idea was borrowed from Babbage, yes. 31 00:02:00,621 --> 00:02:01,781 However, by using Swiss gears, 32 00:02:01,998 --> 00:02:04,542 I've constructed a computer four times as powerful 33 00:02:04,834 --> 00:02:06,627 in 1/40 the volume. 34 00:02:06,919 --> 00:02:10,214 Oh, that must have been very time-consuming. 35 00:02:10,506 --> 00:02:12,967 Yes, it was, but it's my belief that in the future, 36 00:02:13,259 --> 00:02:14,939 the machine will be assembled by automatons 37 00:02:15,094 --> 00:02:17,930 who are themselves operated by a device such as this. 38 00:02:18,222 --> 00:02:19,598 Oh, thank you. 39 00:02:19,890 --> 00:02:23,019 Mm-hmm. 40 00:02:23,311 --> 00:02:25,354 This is the device for you. 41 00:02:25,646 --> 00:02:26,646 Excuse me. 42 00:02:26,814 --> 00:02:28,524 What is instant mail? 43 00:02:29,984 --> 00:02:32,320 Oh, I'm sorry. 44 00:02:34,613 --> 00:02:35,781 Ladies and gentlemen, 45 00:02:36,073 --> 00:02:38,534 gather around while I demonstrate to you 46 00:02:38,826 --> 00:02:40,870 what will surely be the most amazing device 47 00:02:41,162 --> 00:02:43,456 that you will see all summer. 48 00:02:43,748 --> 00:02:45,708 Has you child been smoking? 49 00:02:46,000 --> 00:02:47,418 Has your wife been unfaithful? 50 00:02:47,710 --> 00:02:50,921 Find out with the Truthizer. 51 00:02:51,213 --> 00:02:54,216 Now, this gentleman has kindly volunteered to participate 52 00:02:54,508 --> 00:02:55,885 in a demonstration. 53 00:02:56,177 --> 00:02:59,889 Sir, do you believe your wife here 54 00:03:00,181 --> 00:03:02,391 to be too fat? 55 00:03:04,268 --> 00:03:07,355 Um, no. 56 00:03:07,646 --> 00:03:08,856 Behold. 57 00:03:09,148 --> 00:03:13,027 Clearly, that answer was less than truthful. 58 00:03:13,319 --> 00:03:14,320 George. 59 00:03:14,612 --> 00:03:16,906 Sir, what are you doing here? 60 00:03:17,198 --> 00:03:18,425 I know what you are going to say. 61 00:03:18,449 --> 00:03:20,449 Before you say it, sir, I think that your invention 62 00:03:20,618 --> 00:03:21,952 simply must see the light of day. 63 00:03:22,244 --> 00:03:23,913 They are not inventions, George. 64 00:03:24,205 --> 00:03:26,791 They are simply reworkings of existing technology. 65 00:03:27,083 --> 00:03:29,394 Well, be that as it may, sir, there are many investors here, 66 00:03:29,418 --> 00:03:30,938 and some have shown some real interest. 67 00:03:31,212 --> 00:03:34,340 In fact, I think the Truthizer might win the Eaton Prize. 68 00:03:34,632 --> 00:03:36,175 - The Eaton Prize? - Yes, sir. 69 00:03:36,467 --> 00:03:38,427 The winner has their product manufactured and sold 70 00:03:38,677 --> 00:03:39,677 at all the Eaton stores. 71 00:03:39,804 --> 00:03:40,804 It's very prestigious. 72 00:03:40,846 --> 00:03:42,014 Nevertheless, George-. 73 00:03:42,306 --> 00:03:43,825 Well, and, sir, also, there is someone here 74 00:03:43,849 --> 00:03:45,209 that you are going to want to meet. 75 00:03:45,309 --> 00:03:46,309 Who? 76 00:03:46,477 --> 00:03:47,686 Alexander Graham Bell. 77 00:03:47,978 --> 00:03:49,939 Alexander Graham Bell is here? 78 00:03:50,231 --> 00:03:51,857 He is an inventor, sir. 79 00:03:52,149 --> 00:03:53,401 His name wasn't on the list. 80 00:03:53,692 --> 00:03:54,920 He was a last-minute addition. 81 00:03:54,944 --> 00:03:56,821 Shall I show you where his booth is? 82 00:03:57,113 --> 00:04:00,616 No, no, George, not now. 83 00:04:00,908 --> 00:04:02,576 I'm here to meet Karl Shreyer. 84 00:04:02,868 --> 00:04:04,787 He left a message at the station to meet here. 85 00:04:05,079 --> 00:04:06,079 Oh, yes, Karl Shreyer. 86 00:04:06,122 --> 00:04:08,582 He invented the suction cleaner. 87 00:04:08,874 --> 00:04:11,919 The days of beating carpets are over. 88 00:04:12,211 --> 00:04:13,211 With the suction cleaner, 89 00:04:13,421 --> 00:04:17,133 dust and dirt and sucked into a special canister. 90 00:04:17,425 --> 00:04:18,425 Thank you. 91 00:04:18,592 --> 00:04:19,677 Excuse me. 92 00:04:19,969 --> 00:04:20,719 Mr. Shreyer. 93 00:04:20,970 --> 00:04:23,764 Detective Murdoch, at last we meet. 94 00:04:24,056 --> 00:04:25,850 How is it you know me? 95 00:04:26,142 --> 00:04:28,062 An inventor always notices the work of another. 96 00:04:28,227 --> 00:04:30,646 Clearly a mind such as yours is up to the challenge 97 00:04:30,938 --> 00:04:35,067 of determining who sent this. 98 00:04:35,359 --> 00:04:36,759 I found it on my table this morning. 99 00:04:36,819 --> 00:04:38,964 I believe it to be the work of one of my jealous competitors. 100 00:04:38,988 --> 00:04:42,575 My invention is clearly going to win the Eaton Prize. 101 00:04:42,867 --> 00:04:43,993 I see. 102 00:04:44,285 --> 00:04:45,453 Ladies and gentlemen, 103 00:04:45,744 --> 00:04:49,206 may I present Timothy Eaton? 104 00:04:49,498 --> 00:04:53,002 [applause] 105 00:04:53,294 --> 00:04:55,921 - Thank you. - Thank you. 106 00:04:56,213 --> 00:04:59,258 It is my pleasure each year to announce the winner 107 00:04:59,550 --> 00:05:01,510 of the Eaton Prize for the most 108 00:05:01,802 --> 00:05:03,762 commercially promising invention. 109 00:05:04,054 --> 00:05:06,807 This year, the award goes to 110 00:05:07,099 --> 00:05:08,099 the suction cleaner. 111 00:05:08,350 --> 00:05:10,060 That's me. 112 00:05:10,352 --> 00:05:12,188 Mr. Shreyer, under the circumstances, 113 00:05:12,480 --> 00:05:14,440 I would advise you not to go up on that stage. 114 00:05:14,732 --> 00:05:17,359 No, I have worked for years for this moment. 115 00:05:17,651 --> 00:05:19,195 I'm not going to be intimidated. 116 00:05:21,572 --> 00:05:23,282 - Congratulations. - Thank you. 117 00:05:27,495 --> 00:05:29,038 [silence] 118 00:05:29,330 --> 00:05:30,330 Did you hear that? 119 00:05:30,498 --> 00:05:32,541 That was a dog whistle. 120 00:05:32,833 --> 00:05:35,836 Human ears are not capable of detecting such a pitch, 121 00:05:36,128 --> 00:05:37,880 but that doesn't mean the sound isn't there. 122 00:05:38,172 --> 00:05:39,172 Ladies and gentlemen, 123 00:05:39,298 --> 00:05:41,759 I have long felt like the sound of that whistle, 124 00:05:42,051 --> 00:05:45,095 reverberating alone in the silence of ignorance. 125 00:05:45,387 --> 00:05:49,308 Now, at long last, my genius has been heard. 126 00:05:50,976 --> 00:05:54,104 [crowd gasps] 127 00:05:55,189 --> 00:05:57,149 Seal the exits, George. 128 00:05:57,441 --> 00:05:58,776 This man has been murdered. 129 00:06:01,070 --> 00:06:02,196 There was no gunshot? 130 00:06:02,488 --> 00:06:03,568 None that was heard, sir. 131 00:06:03,822 --> 00:06:05,991 Obviously, something penetrated his skull. 132 00:06:06,283 --> 00:06:07,283 As to how... 133 00:06:07,326 --> 00:06:09,429 Must have been someone who used one of those mufflers 134 00:06:09,453 --> 00:06:10,871 that silences the gunshot. 135 00:06:11,163 --> 00:06:14,124 How could someone use such a weapon without being seen? 136 00:06:14,416 --> 00:06:15,751 Could the shooter have escaped? 137 00:06:16,043 --> 00:06:17,443 The exits were sealed immediately. 138 00:06:17,628 --> 00:06:19,129 The killer is still in the building. 139 00:06:19,421 --> 00:06:21,341 We need to interview everyone, where they were, 140 00:06:21,382 --> 00:06:22,484 who they were standing with. 141 00:06:22,508 --> 00:06:24,385 Yes, George is doing that now. 142 00:06:24,677 --> 00:06:26,720 Sir, is your tooth sore again? 143 00:06:27,012 --> 00:06:28,097 A little bit. 144 00:06:28,389 --> 00:06:30,266 Perhaps you should see a dentist. 145 00:06:30,558 --> 00:06:32,184 One of those medieval torturers? 146 00:06:32,476 --> 00:06:34,061 I'd rather face the Inquisition. 147 00:06:34,353 --> 00:06:35,354 Carry on, Murdoch. 148 00:06:40,693 --> 00:06:42,736 Do you have anything for me yet, Doctor? 149 00:06:43,028 --> 00:06:45,114 Well, this is strictly preliminary, of course, 150 00:06:45,406 --> 00:06:47,246 but I would hazard a guess that the victim died 151 00:06:47,408 --> 00:06:48,742 of a gunshot to the head. 152 00:06:50,452 --> 00:06:52,454 Anything beyond the obvious? 153 00:06:52,746 --> 00:06:54,164 The bullet didn't exit, 154 00:06:54,456 --> 00:06:56,584 suggesting low muzzle velocity. 155 00:06:56,875 --> 00:06:58,627 His eyes appear jaundiced. 156 00:06:58,919 --> 00:07:00,296 I'm not sure why. 157 00:07:00,588 --> 00:07:02,881 I suppose it's premature to speculate 158 00:07:03,173 --> 00:07:04,174 on the angle of entry. 159 00:07:04,466 --> 00:07:06,510 The wound seems perfectly circular, 160 00:07:06,802 --> 00:07:08,429 suggesting perpendicular entry. 161 00:07:08,721 --> 00:07:11,640 Which means the shot would have come from above. 162 00:07:14,810 --> 00:07:16,090 I think you would have noticed 163 00:07:16,145 --> 00:07:17,813 someone hanging from the rafters. 164 00:07:18,105 --> 00:07:19,815 True. 165 00:07:20,107 --> 00:07:21,442 With your permission, Detective, 166 00:07:21,734 --> 00:07:23,414 I'd like to remove the body from the scene. 167 00:07:23,527 --> 00:07:25,821 Yes, of course. 168 00:07:27,323 --> 00:07:29,033 Thank you, Doctor. 169 00:07:33,454 --> 00:07:35,456 Terrible thing that's happened. 170 00:07:37,333 --> 00:07:38,333 Alexander Graham Bell. 171 00:07:38,500 --> 00:07:40,044 Mm, yes. 172 00:07:41,795 --> 00:07:43,714 Detective Murdoch, I presume. 173 00:07:44,006 --> 00:07:45,006 Yes. 174 00:07:45,132 --> 00:07:48,177 Yes, I recognize you from your photograph at your booth. 175 00:07:48,469 --> 00:07:50,429 Please. 176 00:07:50,721 --> 00:07:52,181 Actually, it's not my booth. 177 00:07:52,473 --> 00:07:53,953 My constable took some liberties with... 178 00:07:54,099 --> 00:07:56,518 I was particularly impressed with your apparatus 179 00:07:56,810 --> 00:07:58,103 for using sound reflection 180 00:07:58,395 --> 00:08:00,898 to visualize subsurface marine environments. 181 00:08:01,190 --> 00:08:02,190 It's fascinating. 182 00:08:02,399 --> 00:08:03,150 - Really? - Mm-hmm. 183 00:08:03,400 --> 00:08:05,527 I'd like to talk with you more about it at some point. 184 00:08:05,819 --> 00:08:08,572 Oh, after you've completed your investigation, of course. 185 00:08:08,864 --> 00:08:09,864 Of course. 186 00:08:09,907 --> 00:08:11,742 Well, yes, certainly. 187 00:08:12,034 --> 00:08:14,953 And the whistle that you have in your hand, 188 00:08:15,245 --> 00:08:16,538 confiscate it if you must, 189 00:08:16,830 --> 00:08:18,990 but I would like it back when you are finished with it. 190 00:08:19,208 --> 00:08:22,002 What's so special about a dog whistle? 191 00:08:22,294 --> 00:08:24,094 Oh, it has a pitching screw that enables one 192 00:08:24,338 --> 00:08:27,508 to adjust the frequency, very useful for some experiments 193 00:08:27,800 --> 00:08:29,385 I was hoping to conduct with Karl. 194 00:08:30,511 --> 00:08:31,261 I see. 195 00:08:31,512 --> 00:08:33,347 Were you and Mr. Shreyer friends? 196 00:08:33,639 --> 00:08:35,140 Oh, not friends, no. 197 00:08:35,432 --> 00:08:37,017 I don't think Karl was capable 198 00:08:37,309 --> 00:08:38,727 of genuine friendship with anyone. 199 00:08:39,019 --> 00:08:41,897 But we certainly weren't adversaries, 200 00:08:42,189 --> 00:08:47,152 which makes me something of a rarity in this crowd. 201 00:08:47,444 --> 00:08:50,906 Well, who were his adversaries, then? 202 00:08:52,199 --> 00:08:53,325 I hated him. 203 00:08:53,617 --> 00:08:55,244 I admit it freely. 204 00:08:55,536 --> 00:08:57,246 Why is that, Mr. Nellis? 205 00:08:57,538 --> 00:08:59,707 He ridiculed my tabletop waiter. 206 00:08:59,998 --> 00:09:01,834 He told me that it was an invention 207 00:09:02,126 --> 00:09:04,211 worthy of a five-year-old. 208 00:09:04,503 --> 00:09:07,715 But I wasn't the only one who hated him. 209 00:09:08,006 --> 00:09:11,385 I saw him have a fistfight with Harding. 210 00:09:11,677 --> 00:09:13,470 It wasn't exactly a fistfight. 211 00:09:13,762 --> 00:09:15,806 Then how would you describe it, Mr. Harding? 212 00:09:16,098 --> 00:09:18,684 Mm, a lot of arms flailing about. 213 00:09:18,976 --> 00:09:21,395 Neither of us were exactly pugilists. 214 00:09:21,687 --> 00:09:23,272 It was all rather pathetic, actually. 215 00:09:23,564 --> 00:09:25,274 So why the dustup? 216 00:09:25,566 --> 00:09:27,693 Shreyer changed the setting of one of my gears. 217 00:09:27,985 --> 00:09:29,265 It threw off all my calculations. 218 00:09:29,486 --> 00:09:32,865 It took me six hours to find which gear had been compromised. 219 00:09:33,157 --> 00:09:34,742 Why would he do something like that? 220 00:09:35,033 --> 00:09:36,285 Well, he was very competitive. 221 00:09:36,577 --> 00:09:39,288 He once sabotaged Barton's automatic ironing board 222 00:09:39,580 --> 00:09:40,580 so that it wouldn't open, 223 00:09:40,706 --> 00:09:42,791 and Jeremy was showing it to investors at the time. 224 00:09:43,083 --> 00:09:45,335 Disconnected the internal switch. 225 00:09:45,627 --> 00:09:48,255 He all but admitted it. 226 00:09:48,547 --> 00:09:51,550 I would never raise a hand to hurt anyone, even Shreyer, 227 00:09:51,842 --> 00:09:53,343 but if wishes could Kill, 228 00:09:53,635 --> 00:09:55,304 he would have been dead a long time ago. 229 00:09:55,596 --> 00:09:57,097 You hated him that much? 230 00:09:57,389 --> 00:09:58,432 Oh, we all did. 231 00:09:58,724 --> 00:10:00,267 Sabotage was the least of it. 232 00:10:00,559 --> 00:10:02,102 He was also a spy. 233 00:10:02,394 --> 00:10:04,062 His prize-winning invention? 234 00:10:04,354 --> 00:10:06,982 He stole the concept from O'Brian. 235 00:10:07,274 --> 00:10:08,901 At last year's convention in New York, 236 00:10:09,193 --> 00:10:12,404 I suggested that a fan placed behind a strip of gauze 237 00:10:12,696 --> 00:10:16,617 could create a vacuum strong enough 238 00:10:16,909 --> 00:10:19,203 to lift the dirt out of a rug. 239 00:10:19,495 --> 00:10:20,704 It's a million-dollar idea. 240 00:10:20,996 --> 00:10:22,956 It's a million-dollar idea. 241 00:10:23,248 --> 00:10:25,417 Did you tell Karl Shreyer about it? 242 00:10:25,709 --> 00:10:28,212 No, but I did send imail about it 243 00:10:28,504 --> 00:10:31,507 to some of the other inventors, who sent back improvements. 244 00:10:31,799 --> 00:10:32,799 Imail? 245 00:10:32,841 --> 00:10:34,681 - Instant mail. - It's Myrtle Raylin's invention. 246 00:10:34,802 --> 00:10:36,345 We use it to communicate back and forth 247 00:10:36,637 --> 00:10:37,763 between conventions. 248 00:10:38,055 --> 00:10:39,615 And it's your belief that Karl Shreyer 249 00:10:39,807 --> 00:10:41,850 got a hold of these communications? 250 00:10:42,142 --> 00:10:45,312 It got so bad, we had to start imailing each other in code. 251 00:10:47,606 --> 00:10:49,650 The typeface of this imail 252 00:10:49,942 --> 00:10:51,568 matches that of the death threat. 253 00:10:51,860 --> 00:10:53,654 So you think the death threat was printed 254 00:10:53,946 --> 00:10:55,106 on one of the imail machines. 255 00:10:55,155 --> 00:10:56,740 - I do. - Hmm. 256 00:10:57,032 --> 00:10:58,432 Thank you for agreeing to do this. 257 00:10:58,492 --> 00:10:59,492 Oh... 258 00:10:59,576 --> 00:11:00,762 I hope you don't think me presumptuous, 259 00:11:00,786 --> 00:11:03,413 but as both the son and husband of deaf women, 260 00:11:03,705 --> 00:11:05,825 you're the only person I know who reads sign language. 261 00:11:05,999 --> 00:11:07,417 Hmm. 262 00:11:07,709 --> 00:11:09,109 I do it with reluctance, I'm afraid. 263 00:11:09,294 --> 00:11:10,294 Oh? 264 00:11:10,379 --> 00:11:11,856 Yes, you see, it's my belief that deaf people 265 00:11:11,880 --> 00:11:14,842 should learn to articulate audible speech. 266 00:11:15,133 --> 00:11:16,635 I've tried to get Myrtle to learn, 267 00:11:16,927 --> 00:11:18,470 but she's very stubborn. 268 00:11:18,762 --> 00:11:19,763 Does she read lips? 269 00:11:20,055 --> 00:11:22,891 Oh, yes, more than she lets on. 270 00:11:23,183 --> 00:11:26,103 Instant mail is a process of sending letters instantly 271 00:11:26,395 --> 00:11:28,230 anywhere in the world. 272 00:11:29,606 --> 00:11:31,149 How does it work? 273 00:11:31,441 --> 00:11:32,441 A letter is typed. 274 00:11:32,526 --> 00:11:35,070 The information is recorded onto a wire cylinder. 275 00:11:35,362 --> 00:11:37,030 At the push of the "send" key, 276 00:11:37,322 --> 00:11:39,032 a message is sent over the telephone lines 277 00:11:39,324 --> 00:11:42,661 to the intended recipient. 278 00:11:50,794 --> 00:11:51,794 Oh. 279 00:11:52,004 --> 00:11:54,506 Um... 280 00:11:54,798 --> 00:11:59,511 I believe that this message was printed 281 00:11:59,803 --> 00:12:02,681 using one of your machines. 282 00:12:05,726 --> 00:12:07,769 Who has these machines? 283 00:12:08,061 --> 00:12:10,439 She sent units to each of the inventors 284 00:12:10,731 --> 00:12:11,815 she was closest to. 285 00:12:12,107 --> 00:12:14,443 I don't think Karl ever received one. 286 00:12:16,236 --> 00:12:17,237 Why was that? 287 00:12:17,529 --> 00:12:18,822 She disliked him. 288 00:12:19,114 --> 00:12:22,034 Oh, she detested him. 289 00:12:23,327 --> 00:12:24,327 Why? 290 00:12:24,494 --> 00:12:27,164 He once declared his amorous intentions 291 00:12:27,456 --> 00:12:28,456 rather inappropriately. 292 00:12:28,707 --> 00:12:31,501 When she rejected his advances, he became vile and abusive. 293 00:12:31,793 --> 00:12:34,212 He insulted her femininity and mocked her deafness 294 00:12:34,504 --> 00:12:36,357 and said that instant mail wasn't really an invention 295 00:12:36,381 --> 00:12:38,550 at all but merely a reworking of Edison's stock ticker. 296 00:12:38,842 --> 00:12:40,052 Stock ticker. 297 00:12:40,344 --> 00:12:41,470 That was good, Myrtle. 298 00:12:41,762 --> 00:12:42,762 You should speak more. 299 00:12:42,971 --> 00:12:45,349 So that message could have been printed 300 00:12:45,641 --> 00:12:49,019 on any one of the machines you distributed? 301 00:12:49,311 --> 00:12:50,604 Yes. 302 00:12:50,896 --> 00:12:52,773 Mm-hmm. 303 00:12:53,065 --> 00:12:56,068 Would there be a record of the last message sent 304 00:12:56,360 --> 00:12:58,570 on the machine that sent that message? 305 00:12:58,862 --> 00:12:59,988 Oh, yes. 306 00:13:00,280 --> 00:13:03,241 Each machine can retain up to 20 messages, depending, 307 00:13:03,533 --> 00:13:05,702 of course, on the length. 308 00:13:05,994 --> 00:13:06,994 Oh, that's good. 309 00:13:07,204 --> 00:13:08,204 Mm-hmm. 310 00:13:08,288 --> 00:13:09,790 That's very good. 311 00:13:13,001 --> 00:13:14,920 The bullet struck the left, upper portion 312 00:13:15,212 --> 00:13:16,755 of the frontal bone 313 00:13:17,047 --> 00:13:19,424 roughly perpendicular to the curvature of the skull. 314 00:13:19,716 --> 00:13:22,344 It then traveled in a downward trajectory 315 00:13:22,636 --> 00:13:25,263 and lodged inside the right temporal lobe. 316 00:13:27,391 --> 00:13:30,519 So the bullet did come from above. 317 00:13:30,811 --> 00:13:32,091 That would seem to be the case. 318 00:13:32,270 --> 00:13:36,817 I also managed to extract the bullet. 319 00:13:43,323 --> 00:13:44,323 You recognize this? 320 00:13:44,533 --> 00:13:45,534 It's a ball bearing. 321 00:13:45,826 --> 00:13:48,578 Yes, the same kind you use in your Tabletop Waiter. 322 00:13:48,870 --> 00:13:52,499 Indeed, it is, nickel-plated, high-quality, 323 00:13:52,791 --> 00:13:55,961 imported especially from Bern, Switzerland. 324 00:13:56,253 --> 00:14:00,257 You may have noticed the rotational smoothness. 325 00:14:00,549 --> 00:14:01,549 Why do you ask? 326 00:14:01,717 --> 00:14:04,636 It was the projectile used to kill Karl Shreyer. 327 00:14:06,096 --> 00:14:07,764 How do you explain that, Mr. Nellis? 328 00:14:08,056 --> 00:14:11,393 Well, obviously, someone is trying to cast suspicion on me. 329 00:14:11,685 --> 00:14:14,521 I mean, why would someone use a ball bearing 330 00:14:14,813 --> 00:14:17,649 when a regular bullet would do? 331 00:14:17,941 --> 00:14:21,153 Mr. Nellis, where were you when the shot was fired? 332 00:14:21,445 --> 00:14:23,572 I was watching the speech. 333 00:14:23,864 --> 00:14:25,024 Who were you standing with? 334 00:14:25,240 --> 00:14:27,367 Your constable already asked me this. 335 00:14:27,659 --> 00:14:30,037 I don't remember. 336 00:14:30,328 --> 00:14:32,330 You think he might have been set up? 337 00:14:32,622 --> 00:14:33,622 It's possible. 338 00:14:33,874 --> 00:14:34,624 His point is well-taken. 339 00:14:34,875 --> 00:14:38,462 Why use a ball bearing if not to implicate him in the murder? 340 00:14:38,754 --> 00:14:40,839 Well, I read the statements. 341 00:14:41,131 --> 00:14:43,133 All the inventors seem to hate this Shreyer fellow. 342 00:14:43,425 --> 00:14:45,185 Question is, which one do you think did this? 343 00:14:45,343 --> 00:14:48,305 The death threat was sent using one of Miss Raylin's 344 00:14:48,597 --> 00:14:50,599 instant mailing machines. 345 00:14:50,891 --> 00:14:53,268 George and Henry are reading the imails now. 346 00:14:53,560 --> 00:14:55,395 - Imails? - Instant mailings. 347 00:14:55,687 --> 00:14:58,607 Sir, is that cocaine? 348 00:14:58,899 --> 00:15:00,609 Mm, this bloody tooth. 349 00:15:00,901 --> 00:15:01,901 Helps to numb the pain. 350 00:15:02,110 --> 00:15:04,279 Are you sure that's wise? 351 00:15:04,571 --> 00:15:05,851 Don't you start on me, Murdoch. 352 00:15:05,906 --> 00:15:07,008 Sir, I have nothing against 353 00:15:07,032 --> 00:15:09,659 the use of cocaine as a topical analgesic, 354 00:15:09,951 --> 00:15:11,095 but given your history with the drug... 355 00:15:11,119 --> 00:15:12,119 There you are, Thomas. 356 00:15:12,287 --> 00:15:13,747 Oh, bloody hell. 357 00:15:16,041 --> 00:15:17,334 I'll speak to you later, Sir. 358 00:15:18,710 --> 00:15:20,270 Where were you at 2:00 this afternoon? 359 00:15:20,295 --> 00:15:21,295 Hello, dear. 360 00:15:21,505 --> 00:15:22,982 You were supposed to be at the dentist. 361 00:15:23,006 --> 00:15:24,633 I had duties to attend to, Margaret. 362 00:15:24,925 --> 00:15:27,052 Thomas, don't be a baby about this. 363 00:15:27,344 --> 00:15:29,262 We're trying to solve a murder here. 364 00:15:29,554 --> 00:15:32,074 I can't be spending half my day gallivanting off to the dentist. 365 00:15:32,099 --> 00:15:34,935 Well, I've made another appointment after work, 366 00:15:35,227 --> 00:15:36,867 and I'll be back here to escort you to it. 367 00:15:37,145 --> 00:15:39,272 I can hold your hand if need be. 368 00:15:39,564 --> 00:15:40,732 I'm not a child, Margaret. 369 00:15:41,024 --> 00:15:43,276 After work. 370 00:15:44,361 --> 00:15:45,654 Higgins. 371 00:15:47,405 --> 00:15:49,616 Sir, we've printed off the imails. 372 00:15:49,908 --> 00:15:51,368 They're gibberish mostly. 373 00:15:51,660 --> 00:15:53,140 Yes, apparently, they were encrypted 374 00:15:53,245 --> 00:15:56,039 to keep Karl Shreyer from reading them. 375 00:15:56,331 --> 00:15:59,459 The only exception was the death threat. 376 00:15:59,751 --> 00:16:02,254 Which machine was this one printed on? 377 00:16:02,546 --> 00:16:04,089 Mr. Bell's, sir. 378 00:16:04,381 --> 00:16:06,133 Alexander Graham Bell. 379 00:16:06,424 --> 00:16:07,424 I'm sorry, sir. 380 00:16:07,676 --> 00:16:09,094 I know he's something of an idol. 381 00:16:11,221 --> 00:16:13,348 Bring him in, George. 382 00:16:20,981 --> 00:16:24,484 That message was written on your instant mail machine. 383 00:16:24,776 --> 00:16:26,194 That may very well be, 384 00:16:26,486 --> 00:16:28,446 but if you're looking for the author of that note, 385 00:16:28,572 --> 00:16:30,282 I'm afraid it isn't me. 386 00:16:30,574 --> 00:16:32,654 Then how did it come to be written on your machine? 387 00:16:32,742 --> 00:16:34,428 Well, someone must have gone into my booth 388 00:16:34,452 --> 00:16:35,452 when I wasn't there. 389 00:16:35,537 --> 00:16:38,331 It would have been easy. 390 00:16:38,623 --> 00:16:40,383 Where were you at the time of the shooting? 391 00:16:40,458 --> 00:16:42,294 I was recording the speech. 392 00:16:42,586 --> 00:16:43,837 Recording? 393 00:16:44,129 --> 00:16:45,213 - Mm. - Why? 394 00:16:45,505 --> 00:16:47,007 Well, Karl had asked me to... 395 00:16:47,299 --> 00:16:48,758 provided he'd won, of course. 396 00:16:49,050 --> 00:16:50,093 [laughs] 397 00:16:50,385 --> 00:16:53,054 You mean you have a recording of the speech 398 00:16:53,346 --> 00:16:55,140 and the moment he was shot? 399 00:16:55,432 --> 00:16:58,894 Mm. 400 00:16:59,186 --> 00:17:01,146 Would you like to hear it? 401 00:17:01,438 --> 00:17:03,158 Karl wanted a permanent record of the moment 402 00:17:03,231 --> 00:17:04,941 when he bested the competition. 403 00:17:05,233 --> 00:17:06,610 He was vainglorious. 404 00:17:06,902 --> 00:17:08,695 As much as he was detested by others, 405 00:17:08,987 --> 00:17:11,448 he had a very high opinion of himself. 406 00:17:11,740 --> 00:17:14,326 If he was so disagreeable, why agree to make the recording? 407 00:17:14,618 --> 00:17:16,258 Well, he agreed to blow the dog whistle, 408 00:17:16,494 --> 00:17:18,094 and I wanted to test the frequency limits 409 00:17:18,288 --> 00:17:19,372 of my recorder. 410 00:17:19,664 --> 00:17:22,334 Why not simply conduct a controlled experiment? 411 00:17:22,626 --> 00:17:25,295 Well, he refused to relinquish possession. 412 00:17:25,587 --> 00:17:27,005 But I thought it was your whistle. 413 00:17:27,297 --> 00:17:29,507 Yes, I had one just like it, and I lost it 414 00:17:29,799 --> 00:17:32,010 about the same time he came into possession of his. 415 00:17:32,302 --> 00:17:34,179 You think he stole it. 416 00:17:34,471 --> 00:17:37,515 You're the detective, Detective. 417 00:17:37,807 --> 00:17:41,561 I find it hard to believe that someone could be that petty. 418 00:17:41,853 --> 00:17:43,688 Oh, I think I understand. 419 00:17:43,980 --> 00:17:45,940 You know how some men are born with natural charm? 420 00:17:46,066 --> 00:17:47,525 You just can't help but like them. 421 00:17:47,817 --> 00:17:48,817 Of course. 422 00:17:48,985 --> 00:17:51,905 Well, Karl had negative charm. 423 00:17:52,197 --> 00:17:54,157 No matter what he did, people didn't like him. 424 00:17:54,449 --> 00:17:56,493 Rejection can make a man bitter, 425 00:17:56,785 --> 00:17:59,412 which in turn makes him even more disliked. 426 00:17:59,704 --> 00:18:00,704 A vicious circle. 427 00:18:00,914 --> 00:18:02,832 Mm, yes. 428 00:18:03,124 --> 00:18:05,126 Let's have a listen. 429 00:18:05,418 --> 00:18:06,418 Ladies and gentlemen, 430 00:18:06,670 --> 00:18:09,089 I have long felt like the sound of that whistle, 431 00:18:09,381 --> 00:18:12,259 reverberating alone in the silence of ignorance. 432 00:18:12,550 --> 00:18:16,721 Now, at long last, my genius has been heard. 433 00:18:17,013 --> 00:18:18,013 [light clicking noise] 434 00:18:18,181 --> 00:18:20,183 [crowd gasps] 435 00:18:20,475 --> 00:18:22,310 I can't make out anything definitive. 436 00:18:22,602 --> 00:18:24,646 I only hear the sound of the crowd. 437 00:18:24,938 --> 00:18:27,399 You know, Detective, to paraphrase Karl, 438 00:18:27,691 --> 00:18:29,359 just because we can't hear a sound 439 00:18:29,651 --> 00:18:31,778 doesn't mean it's not there. 440 00:18:32,070 --> 00:18:34,823 Allow me to introduce you to my latest invention. 441 00:18:37,367 --> 00:18:39,703 I call it an audiograph. 442 00:18:39,995 --> 00:18:41,329 I developed it to help deaf people 443 00:18:41,621 --> 00:18:43,301 visualize the sounds that they were making. 444 00:18:43,581 --> 00:18:45,458 You see, it converts sound into a signal 445 00:18:45,750 --> 00:18:48,211 and then traces the wave on paper 446 00:18:48,503 --> 00:18:50,046 much like your graphizer. 447 00:18:50,338 --> 00:18:51,698 Well, yes, but the difference is, 448 00:18:51,840 --> 00:18:54,592 you've isolated certain frequencies. 449 00:18:54,884 --> 00:18:57,387 Oh, well, yes. 450 00:18:59,431 --> 00:19:00,431 Ladies and gentlemen, 451 00:19:00,557 --> 00:19:02,851 I have long felt like the sound of that whistle, 452 00:19:03,143 --> 00:19:05,895 reverberating alone in the silence of ignorance. 453 00:19:06,187 --> 00:19:10,400 Now, at long last, my genius has been heard. 454 00:19:10,692 --> 00:19:11,692 [light clicking noise] 455 00:19:11,818 --> 00:19:13,903 [crowd gasps] 456 00:19:14,195 --> 00:19:18,366 So his speech lasted 18 seconds. 457 00:19:18,658 --> 00:19:21,286 And here is where the noise of the crowd rises sharply 458 00:19:21,578 --> 00:19:24,581 in reaction to his death about two seconds later. 459 00:19:24,873 --> 00:19:27,917 So the bullet would have been fired between here and here. 460 00:19:28,209 --> 00:19:30,003 - Mm-hmm. - Well, this is interesting. 461 00:19:30,295 --> 00:19:32,881 Look how the amplitude of the highest frequency spikes 462 00:19:33,173 --> 00:19:34,608 at the precise moment that he was shot. 463 00:19:34,632 --> 00:19:38,511 Yes, it raises sharply and then falls off. 464 00:19:38,803 --> 00:19:40,972 Like a bell ringing, 465 00:19:41,264 --> 00:19:45,685 as if the bullet hit something metallic. 466 00:19:45,977 --> 00:19:49,856 Well, if it did and that's what I think it is, 467 00:19:50,148 --> 00:19:53,109 it would explain why we saw nothing in the rafters. 468 00:19:53,401 --> 00:19:55,320 Both: The bullet was deflected. 469 00:19:55,612 --> 00:19:58,031 A bit higher, Constable. 470 00:19:58,323 --> 00:20:00,241 Higher. 471 00:20:00,533 --> 00:20:02,535 There. 472 00:20:02,827 --> 00:20:05,246 So the metal surface that we directed the projectile 473 00:20:05,538 --> 00:20:06,998 was that steel beam. 474 00:20:07,290 --> 00:20:08,375 It has to be. 475 00:20:08,666 --> 00:20:10,835 Now all we have to do is match the angle of incidence 476 00:20:11,127 --> 00:20:13,463 to the angle of reflection. 477 00:20:13,755 --> 00:20:15,715 Sir, have you noticed anything different 478 00:20:16,007 --> 00:20:17,342 about the inspector of late? 479 00:20:17,634 --> 00:20:18,634 He has a toothache? 480 00:20:18,718 --> 00:20:20,071 Well, yes, I know about the tooth, 481 00:20:20,095 --> 00:20:22,722 but it's more his behavior I'm worried about. 482 00:20:23,014 --> 00:20:25,392 One minute, he's edgy, cantankerous, 483 00:20:25,683 --> 00:20:26,683 and then the next minute, 484 00:20:26,893 --> 00:20:28,269 he's full of backslapping bon ami. 485 00:20:28,561 --> 00:20:30,721 It's almost like-do you remember a couple of years back 486 00:20:30,897 --> 00:20:32,899 he was taking that gold cure? 487 00:20:33,191 --> 00:20:34,859 Yes, it turned out to be cocaine. 488 00:20:35,151 --> 00:20:37,320 Well, now he's rubbing cocaine on his gums 489 00:20:37,612 --> 00:20:39,197 as an analgesic for his tooth. 490 00:20:39,489 --> 00:20:41,908 I'm afraid that he's gonna have... 491 00:20:42,200 --> 00:20:43,200 what do they call it? 492 00:20:43,243 --> 00:20:43,993 A relapse. 493 00:20:44,244 --> 00:20:46,830 I share your concern, George, but he's seeing a dentist today. 494 00:20:47,122 --> 00:20:48,957 Hopefully the situation will be rectified. 495 00:20:49,249 --> 00:20:50,500 Hmm. 496 00:20:52,502 --> 00:20:53,545 Oh, that's odd. 497 00:20:57,382 --> 00:20:59,235 The shooter would have had to have been standing 498 00:20:59,259 --> 00:21:00,635 much further back. 499 00:21:00,927 --> 00:21:02,613 But, sir, if he was standing farther back, 500 00:21:02,637 --> 00:21:04,097 this sign would have been in his way. 501 00:21:04,389 --> 00:21:05,473 Indeed. 502 00:21:05,765 --> 00:21:07,525 Unless, of course, the shooter was standing 503 00:21:07,559 --> 00:21:09,352 in front of the sign... if he was tall... 504 00:21:09,644 --> 00:21:11,938 extremely tall. 505 00:21:12,230 --> 00:21:14,250 I suppose we would have noticed a giant with a weapon 506 00:21:14,274 --> 00:21:15,275 in the back of the room. 507 00:21:16,776 --> 00:21:19,070 There's another possibility, George. 508 00:21:19,362 --> 00:21:20,989 I'm going to need a wrench. 509 00:21:25,785 --> 00:21:26,945 Do what you have to do, Doc. 510 00:21:26,995 --> 00:21:27,996 Let's get this over with. 511 00:21:28,288 --> 00:21:29,368 Oh, good for you, Thomas. 512 00:21:29,497 --> 00:21:30,582 [knock at door] 513 00:21:30,874 --> 00:21:32,154 My apologies for interrupting. 514 00:21:32,208 --> 00:21:34,288 It's Detective Murdoch, sir. He needs you right away. 515 00:21:34,335 --> 00:21:35,712 Bloody hell. 516 00:21:36,004 --> 00:21:37,004 Can't this wait? 517 00:21:37,088 --> 00:21:38,923 He was quite insistent, Sir. 518 00:21:39,215 --> 00:21:41,092 Oh, sorry, Doc. 519 00:21:41,384 --> 00:21:42,927 We'll have to do this another time. 520 00:21:43,219 --> 00:21:45,096 Margaret, schedule another appointment. 521 00:21:45,388 --> 00:21:47,599 What's the panic this time, Higgins? 522 00:21:52,937 --> 00:21:54,981 So how was that, sir? 523 00:21:55,273 --> 00:21:57,066 Perfect, bloody perfect. 524 00:21:57,358 --> 00:21:58,526 Cracking fine job, Higgins. 525 00:21:58,818 --> 00:22:00,618 - Thank you, sir. - Can I treat you to a pint? 526 00:22:00,737 --> 00:22:01,821 Yes, sir. 527 00:22:05,909 --> 00:22:07,076 George Crabtree? 528 00:22:07,368 --> 00:22:09,454 - Yes. - What can I do for you? 529 00:22:09,746 --> 00:22:11,498 I want that Truthizer you've invented. 530 00:22:11,789 --> 00:22:14,584 Well, now, I didn't exactly invent it. 531 00:22:14,876 --> 00:22:16,544 So you don't hold the patent? 532 00:22:16,836 --> 00:22:19,172 It's pending. 533 00:22:19,464 --> 00:22:22,008 Well, what would it take to buy it from you, then? 534 00:22:22,300 --> 00:22:24,153 I suppose I would have to speak with my partner. 535 00:22:24,177 --> 00:22:25,696 Well, why don't you let me talk to him? 536 00:22:25,720 --> 00:22:27,805 No, no, no, no, it's best if you speak with me. 537 00:22:28,097 --> 00:22:29,140 I'm the people person. 538 00:22:29,432 --> 00:22:31,684 He's-he's a temperamental sort. 539 00:22:31,976 --> 00:22:33,376 My offer to come to terms with you 540 00:22:33,478 --> 00:22:35,480 is only available for 24 hours. 541 00:22:35,772 --> 00:22:36,814 Only 24 hours? 542 00:22:37,106 --> 00:22:38,233 I don't sit around waiting 543 00:22:38,525 --> 00:22:40,068 for money to come to me, Mr. Crabtree. 544 00:22:40,360 --> 00:22:42,570 I go after it. 545 00:22:49,369 --> 00:22:50,995 Uh, sir, good news. 546 00:22:51,287 --> 00:22:54,666 We have an investor interested in the Truthizer. 547 00:22:54,958 --> 00:22:56,834 George, all the Truthizer does 548 00:22:57,126 --> 00:22:58,586 is measure an increase in heart rate. 549 00:22:58,878 --> 00:23:00,797 It's only value is in telling the liar 550 00:23:01,089 --> 00:23:02,549 that we know they're lying. 551 00:23:02,840 --> 00:23:04,568 Which is exactly what makes it such an essential tool 552 00:23:04,592 --> 00:23:05,343 for law enforcement. 553 00:23:05,593 --> 00:23:06,593 George-. 554 00:23:06,844 --> 00:23:08,364 Sir, why should we be the only station 555 00:23:08,388 --> 00:23:09,468 to have such an instrument? 556 00:23:09,722 --> 00:23:11,042 I believe it is our responsibility 557 00:23:11,266 --> 00:23:12,426 to put it out into the world. 558 00:23:12,684 --> 00:23:14,684 Criminals everywhere will be quaking in their boots 559 00:23:14,769 --> 00:23:18,147 if they know we could look into their guilty minds, 560 00:23:18,439 --> 00:23:20,108 not to mention what a profit we could make 561 00:23:20,400 --> 00:23:21,734 from such a venture. 562 00:23:22,026 --> 00:23:23,570 Fine, George. 563 00:23:23,861 --> 00:23:27,448 I authorize you to speak to an investor on our behalf. 564 00:23:27,740 --> 00:23:29,200 Oh, excellent, sir. 565 00:23:29,492 --> 00:23:30,492 I am very excited. 566 00:23:30,660 --> 00:23:32,120 Mm. 567 00:23:37,500 --> 00:23:39,252 What is it? 568 00:23:39,544 --> 00:23:41,921 I have no idea. 569 00:23:42,213 --> 00:23:43,881 This is a battery. 570 00:23:44,173 --> 00:23:48,428 There are wires leading to a switch of some sort, 571 00:23:48,720 --> 00:23:52,140 but then this appears to be a switch as well. 572 00:23:57,562 --> 00:24:01,316 I'm going to bypass these switches 573 00:24:01,608 --> 00:24:05,028 to see if I can figure out... 574 00:24:05,320 --> 00:24:07,322 [mechanical clicking] 575 00:24:11,576 --> 00:24:13,953 [gunshot] 576 00:24:14,245 --> 00:24:16,664 I believe we've found our murder weapon, George. 577 00:24:19,542 --> 00:24:20,702 So this thing fired a ball, 578 00:24:20,835 --> 00:24:22,563 which was then redirected by a chunk of metal 579 00:24:22,587 --> 00:24:23,838 towards Shreyer's head. 580 00:24:24,130 --> 00:24:25,410 Hence the need for a projectile 581 00:24:25,465 --> 00:24:27,258 with complete angular uniformity. 582 00:24:27,550 --> 00:24:28,550 A ball bearing. 583 00:24:28,760 --> 00:24:29,760 Yes. 584 00:24:29,844 --> 00:24:31,179 Well, just say that then. 585 00:24:31,471 --> 00:24:35,308 Why do you always dress up simple concepts in $5 words? 586 00:24:35,600 --> 00:24:37,393 Did the doctor yank your tooth? 587 00:24:37,685 --> 00:24:38,685 No, he couldn't. 588 00:24:38,770 --> 00:24:40,480 An emergency intervened. 589 00:24:40,772 --> 00:24:41,522 No worries. 590 00:24:41,773 --> 00:24:43,232 It will clear itself up eventually. 591 00:24:43,524 --> 00:24:47,779 So this ball bearing fellow Nellis, is he our man then? 592 00:24:48,071 --> 00:24:49,071 It's possible. 593 00:24:49,113 --> 00:24:50,907 Sir, have a look at this. 594 00:24:51,199 --> 00:24:56,204 Note the similarities between the device and this invention. 595 00:24:58,956 --> 00:25:00,166 Who built that then? 596 00:25:00,458 --> 00:25:01,459 Jeremy Barton. 597 00:25:01,751 --> 00:25:02,877 Well, bring him him. 598 00:25:03,169 --> 00:25:04,169 Well, not so fast, sir. 599 00:25:04,420 --> 00:25:07,173 This is O'Brian's wireless switch. 600 00:25:07,465 --> 00:25:09,884 A similar switch is used inside the device 601 00:25:10,176 --> 00:25:11,969 to trigger it remotely, I suspect. 602 00:25:12,261 --> 00:25:14,138 - Bloody hell. - So O'Brian built it. 603 00:25:14,430 --> 00:25:15,430 Ah. 604 00:25:15,515 --> 00:25:17,308 Sir, you see these gears? 605 00:25:17,600 --> 00:25:19,852 They are the same as the gears used 606 00:25:20,144 --> 00:25:22,939 in Harding's miniature analytic engine. 607 00:25:23,231 --> 00:25:23,981 Let me guess. 608 00:25:24,232 --> 00:25:25,692 He didn't build it either. 609 00:25:25,983 --> 00:25:29,946 Sir, I suspect that this is a collaborative effort 610 00:25:30,238 --> 00:25:32,490 using the expertise of five different inventors. 611 00:25:32,782 --> 00:25:35,284 You've only mentioned four so far. 612 00:25:35,576 --> 00:25:38,746 Oh, I suspect Myrtle Raylin is also involved. 613 00:25:39,038 --> 00:25:40,358 The deaf woman who invented the-. 614 00:25:40,540 --> 00:25:41,540 What do you call it? 615 00:25:41,708 --> 00:25:42,458 Both: Imails. 616 00:25:42,709 --> 00:25:43,459 Yes, sir. 617 00:25:43,710 --> 00:25:45,920 A project like this would require extensive coordination 618 00:25:46,212 --> 00:25:48,715 and communication over great distances. 619 00:25:49,006 --> 00:25:50,717 Coded imails would fit the bill. 620 00:25:51,008 --> 00:25:53,219 Myrtle Raylin wrote all of the codes. 621 00:25:53,511 --> 00:25:55,596 There's only one thing that troubles me. 622 00:25:55,888 --> 00:25:57,348 What's that? 623 00:25:57,640 --> 00:25:59,183 O'Brian's wireless switch. 624 00:25:59,475 --> 00:26:01,894 It doesn't actually activate the device. 625 00:26:02,186 --> 00:26:03,186 [clicking] 626 00:26:03,396 --> 00:26:04,897 Even though his switch is inside. 627 00:26:05,189 --> 00:26:06,189 Well, yes, sir. 628 00:26:06,274 --> 00:26:07,859 There's another primary switch. 629 00:26:08,151 --> 00:26:09,527 A switch that turns on a switch? 630 00:26:09,819 --> 00:26:10,819 What the hell for? 631 00:26:10,903 --> 00:26:11,654 I have no idea, 632 00:26:11,904 --> 00:26:15,283 but I suspect there's yet another inventor involved. 633 00:26:15,575 --> 00:26:19,454 Maybe it's your pal Alexander Graham Bell. 634 00:26:19,746 --> 00:26:21,622 I have no reason to suspect him. 635 00:26:21,914 --> 00:26:23,916 Not yet. 636 00:26:44,103 --> 00:26:46,647 Your ball bearing wasn't used to frame you, Mr. Nellis. 637 00:26:46,939 --> 00:26:48,274 It wasn't? 638 00:26:48,566 --> 00:26:52,111 It was used as a component in a plot to kill Karl Shreyer. 639 00:26:52,403 --> 00:26:53,154 Plot? 640 00:26:53,404 --> 00:26:55,364 Oh, ridiculous. 641 00:26:55,656 --> 00:26:58,159 Then how do you explain the use of your invention 642 00:26:58,451 --> 00:27:00,328 as a component in the device that killed him? 643 00:27:00,620 --> 00:27:02,705 Someone else must have put it there. 644 00:27:02,997 --> 00:27:03,997 It wouldn't be difficult. 645 00:27:04,248 --> 00:27:05,541 It's just a switch. 646 00:27:05,833 --> 00:27:07,835 You must admit, it bears a strong resemblance 647 00:27:08,127 --> 00:27:09,127 to what you invented. 648 00:27:09,378 --> 00:27:11,672 Well, whoever built this obviously copied my design, 649 00:27:11,964 --> 00:27:15,384 but this is so much more complex. 650 00:27:15,676 --> 00:27:18,054 Are those Harding's gears? 651 00:27:20,181 --> 00:27:21,224 Mr. Harding? 652 00:27:23,351 --> 00:27:24,602 Yes, they are. 653 00:27:26,062 --> 00:27:27,342 And it seems that in this device, 654 00:27:27,396 --> 00:27:28,756 they act more of a delay mechanism. 655 00:27:28,856 --> 00:27:31,150 However, they do still serve as the central control. 656 00:27:31,442 --> 00:27:32,722 It's just in a machine like this, 657 00:27:32,777 --> 00:27:35,154 it doesn't require a logical complexity. 658 00:27:35,446 --> 00:27:37,615 Of course, your invention doesn't suggest 659 00:27:37,907 --> 00:27:39,659 an aptitude for complexity. 660 00:27:39,951 --> 00:27:40,951 Now, see here. 661 00:27:41,077 --> 00:27:42,954 - Pardon me? - Oh. 662 00:27:44,497 --> 00:27:47,250 Could you have built this device yourself? 663 00:27:48,668 --> 00:27:49,669 No. 664 00:27:51,003 --> 00:27:53,214 Perhaps if I applied myself. 665 00:27:53,506 --> 00:27:54,506 No. 666 00:27:54,674 --> 00:27:55,674 No. 667 00:27:55,716 --> 00:27:56,716 Of course I could have. 668 00:27:56,968 --> 00:27:59,637 Well, I didn't, but I could have. 669 00:27:59,929 --> 00:28:01,681 It is my belief that each one of you 670 00:28:01,973 --> 00:28:06,686 contributed to the design and construction of this device. 671 00:28:06,978 --> 00:28:09,063 And that makes you all equally guilty of murder 672 00:28:09,355 --> 00:28:10,898 in the eyes of the law. 673 00:28:11,190 --> 00:28:13,526 Now, the first one of you to admit their complicity 674 00:28:13,818 --> 00:28:16,571 in this scheme will be spared the noose. 675 00:28:16,863 --> 00:28:20,491 Everyone else, however, I guarantee you will be hanged 676 00:28:20,783 --> 00:28:24,036 by the neck until they are dead. 677 00:28:24,328 --> 00:28:26,622 So I ask you once again, 678 00:28:26,914 --> 00:28:29,959 were you or were you not part of a conspiracy 679 00:28:30,251 --> 00:28:31,502 to kill Karl Shreyer? 680 00:28:31,794 --> 00:28:33,212 No. 681 00:28:33,504 --> 00:28:34,504 Of course not. 682 00:28:34,589 --> 00:28:35,589 No. 683 00:28:39,135 --> 00:28:40,678 Mr. Harding. 684 00:28:40,970 --> 00:28:42,430 Huh? 685 00:28:42,722 --> 00:28:44,724 Oh, no. 686 00:28:47,476 --> 00:28:50,229 May I stay and study this? 687 00:28:51,647 --> 00:28:53,767 Could any one of them have built this by themselves? 688 00:28:54,025 --> 00:28:57,445 Harding, possibly, but he admitted it so freely. 689 00:28:57,737 --> 00:28:59,655 Would a guilty person be so guileless? 690 00:28:59,947 --> 00:29:03,743 Only if his guilelessness was an act. 691 00:29:04,827 --> 00:29:06,120 Sir, are you all right? 692 00:29:06,412 --> 00:29:07,163 Oh, I'm fine. 693 00:29:07,413 --> 00:29:09,248 The heroin has knocked me back a bit. 694 00:29:09,540 --> 00:29:10,833 Heroin? 695 00:29:11,125 --> 00:29:13,794 The cocaine wasn't quite doing the job. 696 00:29:14,086 --> 00:29:17,423 This new drug works wonders, Murdoch. 697 00:29:17,715 --> 00:29:21,218 Oh, yes, I'm sure heroin is very effective, sir, 698 00:29:21,510 --> 00:29:22,762 but it's new. 699 00:29:23,054 --> 00:29:25,890 It could prove to be just as addictive as cocaine. 700 00:29:26,182 --> 00:29:29,560 It's only till the toothache goes away, Murdoch. 701 00:29:29,852 --> 00:29:33,105 Now, if you don't mind, 702 00:29:33,397 --> 00:29:36,484 I think I'm gonna have a bit of a nap. 703 00:29:36,776 --> 00:29:39,779 [snoring] 704 00:29:42,740 --> 00:29:45,993 Sir, we've been deciphering the imails 705 00:29:46,285 --> 00:29:47,971 we got from Miss Raylin with her code wheel. 706 00:29:47,995 --> 00:29:48,995 Oh. 707 00:29:49,121 --> 00:29:49,872 How does it work? 708 00:29:50,122 --> 00:29:52,059 The number of letters in the sender's first name 709 00:29:52,083 --> 00:29:54,523 added to the number of letters in the day the message was sent 710 00:29:54,794 --> 00:29:55,794 gives you the offset. 711 00:29:55,878 --> 00:29:56,878 Offset? 712 00:29:56,963 --> 00:29:59,131 Yes, say Myrtle sends a message on Thursday. 713 00:29:59,423 --> 00:30:02,009 Six letters in "Myrtle," eight letters in "Thursday." 714 00:30:02,301 --> 00:30:04,470 Eight plus six gives you... 715 00:30:04,762 --> 00:30:06,764 - 14. - 14. 716 00:30:07,056 --> 00:30:09,433 So the offset is then 14. 717 00:30:09,725 --> 00:30:13,646 Ah, so "A" becomes "N" and so on. 718 00:30:13,938 --> 00:30:16,774 That way, the code changes every day with every sender. 719 00:30:17,066 --> 00:30:18,359 That's very clever. 720 00:30:18,651 --> 00:30:20,291 Mm, now, it didn't work for all of them. 721 00:30:20,486 --> 00:30:23,030 This one particular imail was different. 722 00:30:24,824 --> 00:30:26,742 Who sent this one? 723 00:30:27,034 --> 00:30:29,286 Miss Raylin, we were unable to decipher 724 00:30:29,578 --> 00:30:33,082 one of the imails that you wrote to the other inventors. 725 00:30:33,374 --> 00:30:34,959 It was sent on Tuesday. 726 00:30:45,428 --> 00:30:47,430 [machine clacking] 727 00:30:50,391 --> 00:30:52,601 "This does not conform to the code." 728 00:30:52,893 --> 00:30:54,395 That's right. 729 00:30:54,687 --> 00:30:56,564 Can you tell me why that is? 730 00:30:56,856 --> 00:30:58,983 Uh... 731 00:30:59,275 --> 00:31:01,193 This was only written four days ago 732 00:31:01,485 --> 00:31:04,447 shortly after the invention convention began. 733 00:31:04,739 --> 00:31:07,366 Do you remember what you wrote? 734 00:31:09,910 --> 00:31:11,912 [machine clacking] 735 00:31:13,581 --> 00:31:15,541 I think this is a specially coded message 736 00:31:15,833 --> 00:31:17,168 written to the other inventors 737 00:31:17,460 --> 00:31:20,129 outlining the plot to kill Karl Shreyer. 738 00:31:20,421 --> 00:31:22,298 [sighs] 739 00:31:24,675 --> 00:31:26,677 [machine clacking] 740 00:31:34,477 --> 00:31:35,757 This isn't one of our ciphers. 741 00:31:35,936 --> 00:31:36,979 How do you know? 742 00:31:37,271 --> 00:31:38,999 Oh, I've learned to see letters as numbers. 743 00:31:39,023 --> 00:31:40,023 "A" is "1 MM. 744 00:31:40,107 --> 00:31:41,150 "B" is "2." 745 00:31:41,442 --> 00:31:43,277 Then in a standard cipher, the letters shift, 746 00:31:43,569 --> 00:31:45,946 but the numerical relationship between them stays the same. 747 00:31:46,238 --> 00:31:48,949 And you're able to recognize these patterns? 748 00:31:49,241 --> 00:31:49,992 Oh, yes. 749 00:31:50,242 --> 00:31:51,242 Yeah, it's easy. 750 00:31:51,410 --> 00:31:52,512 I always look for the word "the." 751 00:31:52,536 --> 00:31:53,764 "T" is always 11 letters from "H." 752 00:31:53,788 --> 00:31:55,098 "H" is always four letters from "E." 753 00:31:55,122 --> 00:31:57,184 But I think you'll find that there's no such sequence 754 00:31:57,208 --> 00:31:58,209 in this message. 755 00:31:58,501 --> 00:32:02,588 Therefore, whoever wrote it was using a more complex cipher. 756 00:32:02,880 --> 00:32:05,549 You think it would be possible to use your mechanical analyzer 757 00:32:05,841 --> 00:32:06,926 to break this cipher? 758 00:32:07,218 --> 00:32:09,512 Well, 759 00:32:09,804 --> 00:32:12,848 I supposed I'd have to... 760 00:32:13,140 --> 00:32:16,393 It's a straightforward, logical looping. 761 00:32:16,685 --> 00:32:21,107 And I'd have to assign each letter to a number. 762 00:32:21,398 --> 00:32:22,558 Well, if it's too difficult-. 763 00:32:22,650 --> 00:32:23,650 No, no, no, no. 764 00:32:23,692 --> 00:32:25,486 It's absolutely possible. 765 00:32:25,778 --> 00:32:27,029 When can we begin? 766 00:32:30,241 --> 00:32:32,326 The machine's instructions are punched in cardboard. 767 00:32:32,618 --> 00:32:34,370 Like Jacquard's loom. 768 00:32:34,662 --> 00:32:35,830 Exactly. 769 00:32:36,122 --> 00:32:38,442 I'm telling the machine to execute a repeatable calculation 770 00:32:38,541 --> 00:32:40,101 that will shift forward with every loop, 771 00:32:40,167 --> 00:32:42,211 and that should test every possible sequence. 772 00:32:43,796 --> 00:32:44,964 How long will that take? 773 00:32:45,256 --> 00:32:49,093 Oh, no more than a couple of hours. 774 00:32:52,263 --> 00:32:55,266 [machine clacking] 775 00:33:02,648 --> 00:33:03,691 [sighs] 776 00:33:03,983 --> 00:33:05,063 I just don't understand it. 777 00:33:05,109 --> 00:33:06,694 I've tried every linear combination. 778 00:33:06,986 --> 00:33:08,988 I mean, I could try a more complex routine, 779 00:33:09,280 --> 00:33:11,258 but I just doubt that anyone would go to the trouble 780 00:33:11,282 --> 00:33:15,744 of deciphering such a code, unless... 781 00:33:16,036 --> 00:33:18,289 Unless what? 782 00:33:18,581 --> 00:33:21,041 Unless it's a random code. 783 00:33:21,333 --> 00:33:22,333 - Random? - Random. 784 00:33:22,501 --> 00:33:23,919 There is no numerical relationship. 785 00:33:24,211 --> 00:33:26,589 Each letter is just randomly assigned to another letter. 786 00:33:26,881 --> 00:33:28,883 Can you crack such a code? 787 00:33:29,175 --> 00:33:33,053 Well, yes, but the possible combinations are... 788 00:33:33,345 --> 00:33:37,224 I-this is an N factorial calculation, Detective. 789 00:33:37,516 --> 00:33:39,435 26 times 25 times 24-. 790 00:33:39,727 --> 00:33:41,312 - Is it possible? - In theory. 791 00:33:41,604 --> 00:33:44,607 But the possible permutations are in the trillions, 792 00:33:44,899 --> 00:33:45,900 in the quadrillions. 793 00:33:46,192 --> 00:33:47,359 So you can't do it. 794 00:33:47,651 --> 00:33:48,861 No. 795 00:33:52,281 --> 00:33:55,117 I can't do it. 796 00:33:59,330 --> 00:34:02,625 - So could it be this... - what do you call it? 797 00:34:02,917 --> 00:34:04,001 Random cipher. 798 00:34:04,293 --> 00:34:05,293 I don't know. 799 00:34:05,336 --> 00:34:07,254 It would require the sender and the receiver 800 00:34:07,546 --> 00:34:10,132 to memorize a 26-letter code. 801 00:34:10,424 --> 00:34:11,926 Mm, that wouldn't be easy. 802 00:34:12,218 --> 00:34:14,386 No, you're right, sir, too prone to error. 803 00:34:14,678 --> 00:34:17,139 Must be something else, something more simple. 804 00:34:17,431 --> 00:34:18,557 [exhales] 805 00:34:18,849 --> 00:34:22,061 Well, I'm sure you'll figure it out, Murdoch. 806 00:34:24,688 --> 00:34:27,191 [sighs] 807 00:34:33,322 --> 00:34:36,659 But I always look for the word "the." 808 00:34:36,951 --> 00:34:40,579 Areoccurring grouping of three letters. 809 00:34:40,871 --> 00:34:42,581 Three letters. 810 00:35:02,810 --> 00:35:03,810 George. 811 00:35:03,894 --> 00:35:07,022 George, I've cracked the code. 812 00:35:07,314 --> 00:35:09,275 Have a look. 813 00:35:09,566 --> 00:35:10,566 Arrest them. 814 00:35:10,776 --> 00:35:11,986 Arrest them all. 815 00:35:16,824 --> 00:35:19,451 "We have precisely 20 seconds 816 00:35:19,743 --> 00:35:21,829 "between when the device is triggered 817 00:35:22,121 --> 00:35:25,416 "and when the shot is fired. 818 00:35:25,708 --> 00:35:28,043 "Should the machine be discovered, 819 00:35:28,335 --> 00:35:30,838 "it is imperative that we stick to the plan. 820 00:35:31,130 --> 00:35:35,467 We must hang together, or we all hang separately." 821 00:35:35,759 --> 00:35:37,553 Well, that proves it. 822 00:35:37,845 --> 00:35:39,847 But, sir, they're all sticking to their story. 823 00:35:40,139 --> 00:35:41,807 Sir, this is the perfect opportunity 824 00:35:42,099 --> 00:35:44,601 to demonstrate our Truthizer to our investor. 825 00:35:44,893 --> 00:35:46,645 Your investor, George. 826 00:35:46,937 --> 00:35:48,314 Perhaps he's got a point. 827 00:35:49,982 --> 00:35:53,569 If they know that we know that they are lying. 828 00:35:53,861 --> 00:35:58,198 One of them just might... just might crack. 829 00:36:00,075 --> 00:36:01,577 [snoring] 830 00:36:07,166 --> 00:36:08,166 Your arm, please. 831 00:36:08,334 --> 00:36:11,045 Now, watch it in action, Miss Dickinson. 832 00:36:11,337 --> 00:36:12,897 We know for certain that they're guilty. 833 00:36:12,963 --> 00:36:14,840 Now, as they engage in their prevarications, 834 00:36:15,132 --> 00:36:17,384 their guilty mind will cause the blue fluid 835 00:36:17,676 --> 00:36:19,053 to rise in the tube. 836 00:36:19,345 --> 00:36:20,554 I, of course, 837 00:36:20,846 --> 00:36:22,526 know how the apparatus works, Mr. Crabtree. 838 00:36:22,556 --> 00:36:23,756 Otherwise, I would not be here. 839 00:36:24,016 --> 00:36:25,684 Yes, right, of course. 840 00:36:25,976 --> 00:36:27,436 So how does this work, then? 841 00:36:27,728 --> 00:36:29,897 Did you receive this imail? 842 00:36:30,189 --> 00:36:31,357 No. 843 00:36:31,648 --> 00:36:32,648 Oh, I see. 844 00:36:32,816 --> 00:36:35,486 It responds to a change in the heart rate. 845 00:36:35,778 --> 00:36:38,030 Very clever. 846 00:36:38,322 --> 00:36:41,450 Did you or did you not send this imail? 847 00:36:41,742 --> 00:36:43,327 I did not. 848 00:36:43,619 --> 00:36:45,299 And then the resulting change in pressure 849 00:36:45,329 --> 00:36:46,369 drives liquid up the tube. 850 00:36:46,538 --> 00:36:47,873 Fantastic. 851 00:36:48,165 --> 00:36:50,042 Please, just answer the question. 852 00:36:50,334 --> 00:36:53,212 I did not. 853 00:36:55,047 --> 00:36:56,215 May I buy this from you? 854 00:36:58,384 --> 00:36:59,385 I ask you again, 855 00:36:59,676 --> 00:37:03,013 did you or did you not send this imail to your coconspirators? 856 00:37:03,305 --> 00:37:05,307 [typewriter keys clacking] 857 00:37:07,351 --> 00:37:08,435 - [sighs] - That's it. 858 00:37:08,727 --> 00:37:09,478 I'm out. 859 00:37:09,728 --> 00:37:11,247 Wait, you should let me show you a pair 860 00:37:11,271 --> 00:37:12,991 of Detective Murdoch's night vision goggles. 861 00:37:13,107 --> 00:37:14,107 They're-. 862 00:37:14,149 --> 00:37:15,275 Good-bye, Mr. Crabtree. 863 00:37:18,821 --> 00:37:20,381 So now you think they're all innocent. 864 00:37:20,614 --> 00:37:22,783 I don't know what else to think, sir. 865 00:37:23,075 --> 00:37:25,035 We know at least one other inventor was involved, 866 00:37:25,327 --> 00:37:26,995 the man who designed the primary switch. 867 00:37:27,287 --> 00:37:29,289 The switch that turns on the switch. 868 00:37:29,581 --> 00:37:31,750 Yes, I've seen nothing like it in any invention, sir. 869 00:37:32,042 --> 00:37:33,762 I only know it's a switch because of the way 870 00:37:33,794 --> 00:37:35,003 it's wired to the device. 871 00:37:35,295 --> 00:37:37,548 You think this person built the device, 872 00:37:37,840 --> 00:37:40,551 then constructed an elaborate code to frame everyone else. 873 00:37:40,843 --> 00:37:42,803 It's a possibility. 874 00:37:43,095 --> 00:37:45,931 Now I just have to figure out how to activate the switch. 875 00:37:46,223 --> 00:37:47,641 Time to go, Thomas. 876 00:37:50,769 --> 00:37:53,021 Ah, right, right. 877 00:37:53,313 --> 00:37:54,731 Higgins. 878 00:37:55,023 --> 00:37:56,024 Good luck, sir. 879 00:38:01,029 --> 00:38:02,029 [knock at door] 880 00:38:02,072 --> 00:38:03,073 Some mail, sir? 881 00:38:04,825 --> 00:38:07,536 Precisely 20 seconds, George. 882 00:38:07,828 --> 00:38:09,705 What's that? 883 00:38:09,997 --> 00:38:13,125 20 seconds from the time the device was activated 884 00:38:13,417 --> 00:38:15,294 to the time it fired the shot. 885 00:38:15,586 --> 00:38:19,339 What happened 20 seconds prior 886 00:38:19,631 --> 00:38:21,842 to the shot being fired? 887 00:38:22,134 --> 00:38:24,428 Well, Shreyer was giving his speech, sir. 888 00:38:24,720 --> 00:38:26,930 His speech was 18 seconds. 889 00:38:27,222 --> 00:38:30,893 What happened 2 seconds before he started to speak? 890 00:38:31,185 --> 00:38:33,604 Well, he blew his dog whistle. 891 00:38:42,112 --> 00:38:43,112 [silence] 892 00:38:43,280 --> 00:38:46,283 [clicking and whirring] 893 00:38:53,665 --> 00:38:54,665 [gunshot] 894 00:38:54,917 --> 00:38:56,436 Well, he agreed to blow the dog whistle, 895 00:38:56,460 --> 00:38:58,462 and I wanted to test the frequency limits 896 00:38:58,754 --> 00:38:59,796 of my recorder. 897 00:39:00,088 --> 00:39:04,593 George, arrest Alexander Graham Bell. 898 00:39:13,644 --> 00:39:15,270 [horse whinnying] 899 00:39:15,562 --> 00:39:17,105 Higgins. 900 00:39:17,397 --> 00:39:18,524 What are you doing here? 901 00:39:18,815 --> 00:39:21,401 I don't think I'm supposed to say. 902 00:39:21,693 --> 00:39:24,530 Does this have anything to do with the inspector? 903 00:39:24,821 --> 00:39:26,406 When he taps twice on the window, 904 00:39:26,698 --> 00:39:28,551 I'm gonna go in and say there's been an emergency 905 00:39:28,575 --> 00:39:29,575 and that he's needed. 906 00:39:29,785 --> 00:39:31,954 - Avoiding the dentist, is he? - Mm. 907 00:39:32,246 --> 00:39:34,366 Higgins, Detective Murdoch has asked that you arrest 908 00:39:34,414 --> 00:39:35,958 Alexander Graham Bell at his hotel. 909 00:39:36,250 --> 00:39:37,250 I can't. 910 00:39:37,459 --> 00:39:38,895 I'll take care of your duties here. 911 00:39:38,919 --> 00:39:40,188 Well, why can't you arrest him? 912 00:39:40,212 --> 00:39:42,047 Oh, Higgins, I'm not a mind reader. 913 00:39:42,339 --> 00:39:43,799 I can't read the detective's mind. 914 00:39:44,091 --> 00:39:45,425 He said, "George, find Henry. 915 00:39:45,717 --> 00:39:47,237 "Have him arrest Alexander Graham Bell. 916 00:39:47,344 --> 00:39:49,137 He's at the Queens Hotel." 917 00:39:50,514 --> 00:39:51,765 Right away. 918 00:40:00,190 --> 00:40:01,942 Why are you always knocking on windows? 919 00:40:02,234 --> 00:40:05,696 That's just my way of saying, "Let's get on with this." 920 00:40:05,988 --> 00:40:10,075 Do your worst, Doc. 921 00:40:10,367 --> 00:40:12,119 Sir... 922 00:40:12,411 --> 00:40:13,579 Crabtree. 923 00:40:13,870 --> 00:40:15,932 I just wanted to update you on the status of the case. 924 00:40:15,956 --> 00:40:18,142 - Oh, well, I'd better come. - That's not necessary, sir, 925 00:40:18,166 --> 00:40:19,978 but you should know that we printed the imails. 926 00:40:20,002 --> 00:40:21,062 Oh, well, I should take a look. 927 00:40:21,086 --> 00:40:22,446 Again, that's not necessary, sir. 928 00:40:22,546 --> 00:40:24,899 The only damning one came from Alexander Graham Bell's machine. 929 00:40:24,923 --> 00:40:25,942 Oh, well, we'd better arrest him. 930 00:40:25,966 --> 00:40:26,717 And that's what we're doing, Sir. 931 00:40:26,967 --> 00:40:28,093 I've sent Higgins. 932 00:40:28,385 --> 00:40:30,137 Higgins? 933 00:40:30,429 --> 00:40:31,638 Higgins? 934 00:40:31,930 --> 00:40:34,641 He seemed the right man for the job, sir. 935 00:40:36,435 --> 00:40:37,769 Best of luck with the tooth. 936 00:40:43,567 --> 00:40:45,986 [screams] 937 00:40:50,949 --> 00:40:53,118 What is this? 938 00:40:53,410 --> 00:40:54,911 A sonic switch. 939 00:40:55,203 --> 00:40:57,748 More accurately, a harmonic switch, 940 00:40:58,040 --> 00:40:59,791 which is activated at the precise frequency 941 00:41:00,083 --> 00:41:02,210 of 18,000 cycles per second, 942 00:41:02,502 --> 00:41:06,340 conveniently the same frequency as your dog whistle. 943 00:41:08,258 --> 00:41:09,926 It was an ingenious plan: 944 00:41:10,218 --> 00:41:11,538 Build a sonic switch into a device 945 00:41:11,803 --> 00:41:13,680 and have Karl Shreyer trigger it himself. 946 00:41:13,972 --> 00:41:15,098 Brilliant. 947 00:41:15,390 --> 00:41:18,769 Wh-Why would I kill Karl? 948 00:41:19,061 --> 00:41:20,621 I was the only one that didn't hate him. 949 00:41:20,812 --> 00:41:22,189 So you made sure to tell me 950 00:41:22,481 --> 00:41:24,066 and then proceeded to insinuate yourself 951 00:41:24,358 --> 00:41:25,442 into my investigation. 952 00:41:25,734 --> 00:41:27,444 You invited me. 953 00:41:27,736 --> 00:41:28,862 Oh, did I? 954 00:41:29,154 --> 00:41:30,947 As I recall, it was you who approached me 955 00:41:31,239 --> 00:41:34,201 and then told me about Karl Shreyer's many enemies. 956 00:41:34,493 --> 00:41:36,620 It was you who told me about the audio recording 957 00:41:36,912 --> 00:41:39,790 and volunteered your audiograph to help me analyze it. 958 00:41:40,082 --> 00:41:42,626 So I helped you, and that makes me guilty? 959 00:41:42,918 --> 00:41:45,754 You manipulated me so that I wouldn't come to the conclusion 960 00:41:46,046 --> 00:41:47,046 that I now have. 961 00:41:47,130 --> 00:41:48,632 And what is that? 962 00:41:48,924 --> 00:41:52,594 That you built it using parts from many different inventors 963 00:41:52,886 --> 00:41:55,555 so that it would appear that many different inventors 964 00:41:55,847 --> 00:41:58,392 conspired to kill Karl, but it was you all along. 965 00:41:58,684 --> 00:42:00,060 By myself? 966 00:42:00,352 --> 00:42:02,229 You were the only inventor at that convention 967 00:42:02,521 --> 00:42:04,022 capable of building such a device. 968 00:42:04,314 --> 00:42:07,192 You were certainly the only inventor capable of building 969 00:42:07,484 --> 00:42:09,778 a sonic switch. 970 00:42:10,070 --> 00:42:11,506 But, Detective, why would I do this? 971 00:42:11,530 --> 00:42:12,948 Why would I kill Karl? 972 00:42:13,240 --> 00:42:14,783 Why would I go to so much trouble 973 00:42:15,075 --> 00:42:16,743 to frame my fellow inventors, 974 00:42:17,035 --> 00:42:19,287 people whom I respect and admire? 975 00:42:19,579 --> 00:42:21,540 Then how do you explain the fact that the device 976 00:42:21,832 --> 00:42:26,169 was trigged by a whistle you asked Karl Shreyer to blow? 977 00:42:26,461 --> 00:42:28,461 Detective, I didn't ask Karl to blow the whistle. 978 00:42:28,588 --> 00:42:32,926 He suggested it as part of his speech. 979 00:42:33,218 --> 00:42:36,179 Why would he do that? 980 00:42:36,471 --> 00:42:38,974 Unless... 981 00:42:44,771 --> 00:42:47,649 Dr. Grace, have you completed your postmortem? 982 00:42:47,941 --> 00:42:49,151 I have. 983 00:42:49,443 --> 00:42:51,153 Did you find anything unusual? 984 00:42:51,445 --> 00:42:53,488 As a matter of fact, I did. 985 00:42:53,780 --> 00:42:57,033 I determined the cause of death to be a gunshot to the head, 986 00:42:57,325 --> 00:42:59,536 and normally I would have concluded my postmortem 987 00:42:59,828 --> 00:43:00,828 at that point. 988 00:43:00,912 --> 00:43:01,955 But as you might remember, 989 00:43:02,247 --> 00:43:03,767 I noticed that his eyes were jaundiced. 990 00:43:03,832 --> 00:43:05,041 Yes. 991 00:43:05,333 --> 00:43:07,053 Which is caused by an excess of bilirubin. 992 00:43:07,210 --> 00:43:10,213 In newborns, it's quite normal, but in adults-. 993 00:43:10,505 --> 00:43:12,591 Doctor, if you could get to the point. 994 00:43:12,883 --> 00:43:14,342 Yes, yes. 995 00:43:14,634 --> 00:43:17,179 I dissected the liver, and that's where I found it. 996 00:43:17,471 --> 00:43:18,638 Found what? 997 00:43:18,930 --> 00:43:20,932 The tumor was as large as my fist. 998 00:43:21,224 --> 00:43:23,685 So Karl Shreyer was dying. 999 00:43:23,977 --> 00:43:25,479 He had a month or two at most. 1000 00:43:25,771 --> 00:43:27,397 He would have been in quite some pain. 1001 00:43:27,689 --> 00:43:30,108 I don't know if any of this is relevant. 1002 00:43:35,447 --> 00:43:38,241 [clicking and whirring] 1003 00:43:38,533 --> 00:43:41,536 [gunshot] 1004 00:43:44,539 --> 00:43:46,699 Actually, Doctor, you've helped to confirm my theory. 1005 00:43:46,750 --> 00:43:48,543 Thank you. 1006 00:43:48,835 --> 00:43:52,255 Are you telling us that Karl made this? 1007 00:43:52,547 --> 00:43:54,174 And then used it to kill himself? 1008 00:43:54,466 --> 00:43:55,675 Is it patented? 1009 00:43:55,967 --> 00:43:57,487 I believe he built the device himself 1010 00:43:57,761 --> 00:44:00,055 using knowledge he gleaned from his spy... 1011 00:44:00,347 --> 00:44:02,224 So that's what he was doing all this time. 1012 00:44:02,516 --> 00:44:05,018 And then sent coded imails to make it appear 1013 00:44:05,310 --> 00:44:06,728 you were all conspiring to kill him. 1014 00:44:07,020 --> 00:44:07,771 Bastard. 1015 00:44:08,021 --> 00:44:09,189 He sent us to hang? 1016 00:44:09,481 --> 00:44:11,316 - So it would appear. - And wait a minute. 1017 00:44:11,608 --> 00:44:13,586 All of this is contingent on you finding the device 1018 00:44:13,610 --> 00:44:14,694 and deciphering the code. 1019 00:44:14,986 --> 00:44:16,586 How would he know that you would succeed? 1020 00:44:16,863 --> 00:44:19,616 Well, I imagine he knew Detective Murdoch by reputation. 1021 00:44:19,908 --> 00:44:22,202 I mean, he did ask specifically for you, did he not? 1022 00:44:22,494 --> 00:44:24,079 He did, yes. 1023 00:44:24,371 --> 00:44:26,557 But then why would he assume you wouldn't figure it out, 1024 00:44:26,581 --> 00:44:28,166 as you so clearly have done? 1025 00:44:28,458 --> 00:44:30,961 I suppose that was a calculated risk. 1026 00:44:31,253 --> 00:44:33,171 Or maybe it didn't matter. 1027 00:44:33,463 --> 00:44:34,965 Maybe all he wanted was to force us 1028 00:44:35,257 --> 00:44:37,467 to acknowledge his genius. 1029 00:44:37,759 --> 00:44:40,762 May I? 1030 00:44:45,267 --> 00:44:46,017 [silence] 1031 00:44:46,268 --> 00:44:49,396 [clicking and whirring] 1032 00:44:49,688 --> 00:44:51,439 Well, he was that, 1033 00:44:51,731 --> 00:44:53,608 a genius. 1034 00:44:53,900 --> 00:44:57,112 Which one of us could have made this? 1035 00:45:07,163 --> 00:45:10,000 Oh, I could have. 1036 00:45:10,834 --> 00:45:12,460 [gunshot] 1037 00:45:13,920 --> 00:45:15,400 Be careful with that, Worseley, now. 1038 00:45:15,463 --> 00:45:17,674 That's somebody's invention. 1039 00:45:17,966 --> 00:45:19,426 Crabtree. 1040 00:45:19,718 --> 00:45:21,761 How was the dentist, sir? 1041 00:45:22,053 --> 00:45:24,472 Worst pain I've ever experienced. 1042 00:45:24,764 --> 00:45:26,349 I'm sorry to hear that, Sir. 1043 00:45:26,641 --> 00:45:27,809 How does your tooth feel now? 1044 00:45:28,101 --> 00:45:29,394 Better. 1045 00:45:29,686 --> 00:45:31,206 I suppose I have you to thank for that. 1046 00:45:31,438 --> 00:45:34,441 Oh, sir, no thanks necessary. 1047 00:45:34,733 --> 00:45:36,109 You've got guts, Crabtree. 1048 00:45:36,401 --> 00:45:39,696 Not much in the way of brains, but you do have guts. 1049 00:45:41,990 --> 00:45:44,242 - Oh, thank you, Detective. - It's nice to have it back. 1050 00:45:44,534 --> 00:45:46,077 Thank you. 1051 00:45:46,369 --> 00:45:48,609 I don't think I could have solved this without your help. 1052 00:45:48,830 --> 00:45:50,123 Oh, I doubt that's true. 1053 00:45:50,415 --> 00:45:53,460 And I'm sorry for accusing you the way I did. 1054 00:45:53,752 --> 00:45:55,795 Oh, now, I'd have done the same in your shoes. 1055 00:45:56,087 --> 00:45:57,631 Good-bye, Mr. Bell. 1056 00:45:57,923 --> 00:46:00,508 You know, I'm staying in Toronto for a couple of weeks. 1057 00:46:00,800 --> 00:46:02,302 We should go for dinner. 1058 00:46:02,594 --> 00:46:05,639 Inventors need to talk to other inventors. 1059 00:46:05,931 --> 00:46:07,766 Oh, of course. 1060 00:46:08,058 --> 00:46:09,142 All right. 1061 00:46:10,644 --> 00:46:11,394 [knock at door] 1062 00:46:11,645 --> 00:46:12,645 George. 1063 00:46:12,729 --> 00:46:13,855 [sighs] 1064 00:46:14,147 --> 00:46:15,899 I understand your investor backed out. 1065 00:46:16,191 --> 00:46:18,360 She was convinced the Truthizer didn't work. 1066 00:46:18,652 --> 00:46:20,278 Well, ironically, it did work. 1067 00:46:20,570 --> 00:46:21,905 Oh, I know. 1068 00:46:22,197 --> 00:46:25,075 This is quite the invention, sir, 1069 00:46:25,367 --> 00:46:27,911 creating a sound to activate a switch. 1070 00:46:28,203 --> 00:46:30,789 Imagine if one day you could switch the lights on by... 1071 00:46:31,081 --> 00:46:32,999 I don't know- Clapping your hands. 1072 00:46:33,291 --> 00:46:35,051 Well, it would be brilliant for the bedridden 1073 00:46:35,085 --> 00:46:37,879 or the infirm or just the unusually lazy. 1074 00:46:39,714 --> 00:46:42,842 Well, maybe you should invent it, George, hmm? 1075 00:46:45,512 --> 00:46:47,138 Perhaps I will. 1076 00:46:50,475 --> 00:46:53,478 Subtitling made possible by Acorn Media