1 00:00:20,587 --> 00:00:27,010 Despite certain similarities to actual events, this film is purely fictional and does not represent actual persons, or situations. 2 00:00:28,628 --> 00:00:31,096 - Get those people out of the way! - Go! Go! Go! 3 00:00:31,164 --> 00:00:33,291 The President has been shot! 4 00:00:33,366 --> 00:00:36,665 There were at least 3 gunshots. There appear to be at least... 5 00:00:37,237 --> 00:00:39,831 Get those people out of the fucking way. Let's go! 6 00:00:39,906 --> 00:00:41,271 I'm all right. 7 00:00:41,341 --> 00:00:43,502 To the van. Let's go! Let's go! 8 00:00:44,044 --> 00:00:45,841 Was anyone else hit? 9 00:00:46,813 --> 00:00:49,907 Go! Go! Go! Go! 10 00:00:49,983 --> 00:00:52,451 - Call my wife. Tell her I'm okay. - He got through security. 11 00:00:52,519 --> 00:00:54,248 Repeat, he got through security. 12 00:00:54,320 --> 00:00:56,151 - Tell her I'm okay. - We will, Mr. President. 13 00:00:56,222 --> 00:00:57,211 - God damn it! - We'll call her. 14 00:01:02,062 --> 00:01:04,963 MSNBC has confirmed that a few minutes ago, 15 00:01:05,031 --> 00:01:08,262 US war planes struck military bases in Venezuela 16 00:01:08,334 --> 00:01:13,169 in retaliation for the assassination attempt on President Lyman 3 weeks ago. 17 00:01:13,239 --> 00:01:15,764 Our Emily Boyd is on the ground in Caracas. 18 00:01:15,842 --> 00:01:17,867 Emily, what are you hearing now? 19 00:01:17,944 --> 00:01:21,038 Jim, as you can imagine, the situation on the ground in Caracas 20 00:01:21,114 --> 00:01:23,878 can be described as a state of chaos. 21 00:01:24,067 --> 00:01:30,073 NOTHING BUT THE TRUTH 22 00:01:24,117 --> 00:01:27,416 Apparently, President Lyman responded to a CIA report 23 00:01:27,487 --> 00:01:30,513 said to have overwhelmingly and conclusively asserted 24 00:01:30,590 --> 00:01:33,718 Venezuela's involvement in the assassination attempt. 25 00:01:33,793 --> 00:01:34,851 President Lopez's government... 26 00:01:34,928 --> 00:01:39,160 4 bottles of milk on the wall 4 bottles of milk 27 00:01:39,432 --> 00:01:44,734 You take one down, you pass it around 3 bottles of milk on the wall 28 00:01:44,938 --> 00:01:47,202 3 bottles of milk on the wall 29 00:01:47,273 --> 00:01:48,672 Oh, my God, this song. 30 00:01:48,741 --> 00:01:52,074 Is this what we got in trouble for in Abu Ghraib? 31 00:01:53,413 --> 00:01:58,180 I don't know why anybody actually signed up to be a room mother. 32 00:01:58,251 --> 00:01:59,377 Yeah. 33 00:02:03,056 --> 00:02:04,455 Hey, Timmy! 34 00:02:06,659 --> 00:02:09,025 - What are you doing? - Sorry, Mom. 35 00:02:13,032 --> 00:02:15,466 Can you just, like, sing along with everybody else? 36 00:02:15,535 --> 00:02:17,594 I don't have a good voice. 37 00:02:18,104 --> 00:02:21,437 Well, me, neither. Come on, sing along. 38 00:02:21,708 --> 00:02:22,970 Come on. 39 00:02:23,610 --> 00:02:26,272 - Mrs. Robinson? - Yeah, what is it, dear? 40 00:02:26,346 --> 00:02:29,907 Nicky Ludlow keeps pulling on my hair, and he won't stop. 41 00:02:29,983 --> 00:02:31,917 Well, just switch seats. 42 00:02:31,985 --> 00:02:33,885 But the bus is full. 43 00:02:33,953 --> 00:02:38,515 You know what, just stay right here. Okay? I'll deal with it. 44 00:02:38,591 --> 00:02:40,286 You're a tattletale! 45 00:02:40,360 --> 00:02:42,988 - I am not! - You just told on Nicky. 46 00:02:43,062 --> 00:02:45,223 That's because he won't stop. 47 00:02:45,298 --> 00:02:48,267 - You're a tattletale. - Timmy, that's enough. Stop it. 48 00:02:48,334 --> 00:02:50,700 - That's enough. - But you're not supposed to tattle. 49 00:02:50,770 --> 00:02:54,729 Well, you're not supposed to have to put up with bullies, either. 50 00:02:56,543 --> 00:02:57,805 Come on. 51 00:02:58,845 --> 00:03:00,369 Capital Sun Times. 52 00:03:00,446 --> 00:03:01,970 It's gonna be the Redskins. 53 00:03:02,048 --> 00:03:04,710 You know what you call 53 people watching the Super Bowl? 54 00:03:04,784 --> 00:03:06,445 - No, sir. - The Washington Redskins. 55 00:03:06,519 --> 00:03:07,781 That's what you call them. 56 00:03:07,854 --> 00:03:09,344 Larry, you should be supporting the home team. 57 00:03:09,422 --> 00:03:10,912 I would support the North Koreans 58 00:03:10,990 --> 00:03:12,480 if they were playing the Washington Redskins. 59 00:03:12,559 --> 00:03:16,359 All right, Judy, give it 4 hours as top story on the Net, I guess. 60 00:03:16,429 --> 00:03:18,158 - Thank you, B.B. - That's it, boss. I think. 61 00:03:18,231 --> 00:03:21,598 Okay. Thanks, everybody. Let's make it a good one. 62 00:03:21,668 --> 00:03:25,195 Let me ask you a question. How many Olympians do we have in town? 63 00:03:25,271 --> 00:03:26,465 Oh, quite a few. 64 00:03:27,340 --> 00:03:29,570 Rache, stick around a minute, would you? 65 00:03:31,044 --> 00:03:34,275 You know there's that track star, right? From Georgetown? 66 00:03:34,347 --> 00:03:36,747 - Yeah. - Okay, get on him, too, all right? 67 00:03:36,849 --> 00:03:38,714 - Get the door for me, would you, Kelly? - No problem. 68 00:03:38,785 --> 00:03:40,013 Thanks. 69 00:03:45,425 --> 00:03:46,756 Okay, Rache. 70 00:03:46,826 --> 00:03:49,727 We're gonna fast track the story. Your story. 71 00:03:49,796 --> 00:03:51,787 Really? When? 72 00:03:51,864 --> 00:03:53,855 The New York Times has gotten hold of some of the information, 73 00:03:53,933 --> 00:03:54,957 so we're going to beat them to the punch. 74 00:03:55,034 --> 00:03:57,366 Yeah. Want to get it on the doorsteps tomorrow. 75 00:03:57,437 --> 00:03:59,302 I mean, it's a killer story. 76 00:03:59,372 --> 00:04:02,273 No, I know. It's Watergate. It's Iran-Contra. 77 00:04:02,342 --> 00:04:03,673 It mean, it's a "holy shit" piece, Bonnie. 78 00:04:03,743 --> 00:04:05,301 - It's gonna take them down. - Rachel. 79 00:04:05,378 --> 00:04:10,315 - Sorry. Gotta rein it in. I'm kind of excited. - Okay, we gotta remain objective. 80 00:04:10,383 --> 00:04:13,841 Well, fine. We'll objectively bring down the White House. 81 00:04:13,920 --> 00:04:16,218 What else do you need to do to finish the story? 82 00:04:16,289 --> 00:04:20,385 I gotta call the White House. Of course, go to Van Doren herself. 83 00:04:21,494 --> 00:04:23,485 Out of curiosity, why haven't you spoken to her yet? 84 00:04:23,563 --> 00:04:25,292 Avril, I already told you, 85 00:04:25,365 --> 00:04:28,766 if we went to her too early, we give the CIA time to shut the story down. 86 00:04:28,835 --> 00:04:30,894 We go now, there's nothing they can do. 87 00:04:30,970 --> 00:04:33,905 Okay. Look, legally the story is solid. 88 00:04:34,173 --> 00:04:36,300 Everything is factually in line. There's no libel. 89 00:04:36,376 --> 00:04:39,311 Well, that's all that's important, right? 90 00:04:41,681 --> 00:04:45,242 I wish you would let me know who your source is on this. 91 00:04:46,586 --> 00:04:48,713 A title, a job description. 92 00:04:50,857 --> 00:04:54,156 Okay, look, we have 2 confirming sources. 93 00:04:54,227 --> 00:04:56,787 Rachel told me who they are, and I'm comfortable with them. 94 00:04:56,863 --> 00:04:59,889 We have Van Doren's letter to the CIA director 95 00:04:59,966 --> 00:05:01,558 that the Feds gave to Rachel. 96 00:05:01,634 --> 00:05:03,727 - That's enough to go to press. - It's your flip of the coin. 97 00:05:03,803 --> 00:05:06,237 I'm just saying that what you guys are okay with, 98 00:05:06,306 --> 00:05:09,036 the government may not be. The laws are murky. 99 00:05:09,976 --> 00:05:11,000 I'm sorry, what? 100 00:05:11,077 --> 00:05:12,635 It's illegal for a government official 101 00:05:12,712 --> 00:05:15,306 to reveal the identity of an undercover CIA agent. 102 00:05:15,381 --> 00:05:16,746 Okay. Well, I'm not a government official. 103 00:05:16,816 --> 00:05:18,477 I don't understand why you're bringing... You know what? 104 00:05:18,551 --> 00:05:20,314 We've already discussed this. Bonnie's signed off on it. 105 00:05:20,386 --> 00:05:21,751 As long as we all know what we're dealing with. 106 00:05:21,821 --> 00:05:23,152 All right, we know. 107 00:05:23,222 --> 00:05:25,656 Okay, do you know how to find her? Van Doren? 108 00:05:25,725 --> 00:05:27,625 Yeah. I'll go to her as soon as I get out of here. 109 00:05:27,694 --> 00:05:30,595 Our kids go to school together, if you can believe that. 110 00:05:30,663 --> 00:05:32,631 - No shit? - Yeah. 111 00:05:32,699 --> 00:05:34,758 Okay, you feel comfortable going to her for comment? 112 00:05:34,834 --> 00:05:36,202 Absolutely. 113 00:05:36,369 --> 00:05:38,599 Yeah! That's it! Come on! Pass it in! 114 00:05:39,572 --> 00:05:41,904 - Stay open, Ali! - Angela, pass it to me. 115 00:05:42,875 --> 00:05:44,638 I got it! I got it! 116 00:05:45,545 --> 00:05:47,809 Come on now! Push up! Push up! 117 00:05:48,915 --> 00:05:50,849 Yes, Ali! Good job! Good job! 118 00:05:52,318 --> 00:05:53,808 Kick it, honey! Kick it hard! 119 00:05:53,886 --> 00:05:55,444 Good pass! 120 00:05:57,390 --> 00:05:59,654 Spread out, girls! Spread out! 121 00:06:02,929 --> 00:06:04,521 Get in there! Come on! 122 00:06:05,431 --> 00:06:06,864 - Hey. - Hello. 123 00:06:09,535 --> 00:06:13,733 Oh, no. Defense! Come on, defense! Allison. 124 00:06:13,806 --> 00:06:16,468 - She's doing great out there. - Yeah. 125 00:06:18,344 --> 00:06:21,438 - Every one of them chases the ball. - Well, nobody likes defense. 126 00:06:21,514 --> 00:06:23,141 Come on, Ali! Come on. 127 00:06:23,216 --> 00:06:26,310 - She is in Mr. Cody's class. Right? - Yeah. 128 00:06:26,386 --> 00:06:28,946 - Yeah, my son, too. - I see. 129 00:06:30,256 --> 00:06:32,554 - Come on, Allison. - There you go, there you go, honey! 130 00:06:32,625 --> 00:06:34,593 Could we talk in private? 131 00:06:34,660 --> 00:06:37,322 I'm with the Sun Times, I need a few minutes. 132 00:06:37,397 --> 00:06:39,297 It's kind of important. 133 00:06:39,365 --> 00:06:40,764 Yeah. Sure. 134 00:06:46,439 --> 00:06:49,465 I'm just concerned she might have seen me slip away. 135 00:06:49,542 --> 00:06:52,511 - I won't keep you long. - Okay. So, what's up? 136 00:06:52,812 --> 00:06:56,612 Erica, I'm writing a story. I work for the national desk. 137 00:06:56,682 --> 00:06:58,115 - Okay? - Neat. 138 00:06:58,184 --> 00:07:01,813 And it's gonna run tomorrow, and it's gonna say, among other things, 139 00:07:01,888 --> 00:07:04,083 that you are a CIA operative, 140 00:07:04,557 --> 00:07:08,459 and that you went on a mission, a fact-finding mission to Venezuela. 141 00:07:08,528 --> 00:07:10,928 What? This is... 142 00:07:10,997 --> 00:07:12,692 Hear me out, okay? 143 00:07:13,466 --> 00:07:15,127 You went there on a fact-finding mission 144 00:07:15,201 --> 00:07:16,930 to determine if its government was responsible 145 00:07:17,003 --> 00:07:19,369 for the assassination attempt on President Lyman. 146 00:07:19,439 --> 00:07:22,169 You determined it was not, and you informed your bosses of this. 147 00:07:22,241 --> 00:07:25,438 This is the stupidest B.S. I have ever heard. 148 00:07:25,511 --> 00:07:27,342 Wait, wait. What? Can you... 149 00:07:27,413 --> 00:07:29,005 How do I know that you're from the Sun Times? 150 00:07:29,081 --> 00:07:32,380 The White House ignored your findings and launched an attack anyway, 151 00:07:32,452 --> 00:07:35,250 still claiming retribution for the assassination attempt. 152 00:07:35,321 --> 00:07:37,380 I've been on the national desk for 5 years. 153 00:07:37,723 --> 00:07:40,851 I have a column every Tuesday on the editorial page. 154 00:07:41,294 --> 00:07:43,421 My son goes to school here, too. 155 00:07:43,496 --> 00:07:45,623 Yeah, I know. You said that. 156 00:07:49,168 --> 00:07:50,567 You people. 157 00:07:51,370 --> 00:07:53,838 You people! My God! You fucking people! 158 00:07:53,906 --> 00:07:57,706 You know, this isn't about me. Once again, it's about my husband. 159 00:07:57,777 --> 00:07:59,108 My source is impeccable. 160 00:07:59,178 --> 00:08:01,806 Your source is 110% fucking peccable. 161 00:08:03,816 --> 00:08:05,647 I'm a CIA operative? 162 00:08:05,718 --> 00:08:10,485 I can't even use the navigation system in my Prius. This is... This is absurd! 163 00:08:10,957 --> 00:08:14,586 Your paper... Your paper has been trying to fuck my husband 164 00:08:14,660 --> 00:08:16,560 ever since he spoke out against this administration. 165 00:08:16,629 --> 00:08:18,028 - We have your memo. - What memo? 166 00:08:18,097 --> 00:08:21,066 - We have your findings. - You know. My attorney is Harry Timmers. 167 00:08:21,133 --> 00:08:22,828 - Do you know him? - Sure. 168 00:08:22,902 --> 00:08:25,097 He's gonna take a lead pipe to you, and he's gonna shove it up your ass. 169 00:08:25,171 --> 00:08:27,605 Well, I certainly don't want that. 170 00:08:27,673 --> 00:08:31,268 What are you doing? What are you doing? Our kids go to school together, Robin. 171 00:08:31,344 --> 00:08:33,335 - Rachel Armstrong. - Right. Whatever. 172 00:08:33,412 --> 00:08:34,538 Are you denying you're CIA? 173 00:08:34,614 --> 00:08:39,278 You know what? You stay away from us. Okay? I mean it. 174 00:08:44,323 --> 00:08:46,917 Just say that the White House doesn't comment on security issues. 175 00:08:46,993 --> 00:08:48,790 Is that what you're saying? 176 00:08:48,861 --> 00:08:50,488 Come on, David. Give me something I can spell. 177 00:08:50,563 --> 00:08:52,087 Off the record, this is bullshit. 178 00:08:52,164 --> 00:08:53,631 You're gonna set off a shit storm for nothing, 179 00:08:53,699 --> 00:08:55,724 for a lousy column inch of space. 180 00:08:55,801 --> 00:08:58,463 - Rachel, it's your son on line 5 - You're gonna have egg on your face. 181 00:08:58,538 --> 00:09:01,837 I gotta go, David. I got my son on the other line. 182 00:09:03,209 --> 00:09:04,437 Hey, kiddo. 183 00:09:04,510 --> 00:09:06,774 Hi, Mom. Did you get my paper? 184 00:09:07,446 --> 00:09:10,813 Yeah, I'm just getting it now. Can I read it and call you back? 185 00:09:10,883 --> 00:09:13,408 Okay, but I gotta go to bed soon. 186 00:09:13,486 --> 00:09:16,011 Okay. Well, you can wait up for me to call you. 187 00:09:16,088 --> 00:09:18,522 But Dad said I had to go to bed. 188 00:09:19,025 --> 00:09:21,118 Well, we'll do it in the morning. I promise. 189 00:09:21,193 --> 00:09:22,251 Okay. 190 00:09:22,328 --> 00:09:25,263 It's just, I have a real big story, honey. 191 00:09:26,098 --> 00:09:27,122 It's fine, Mom. 192 00:09:28,501 --> 00:09:30,366 Okay, I love you. Bye- bye. 193 00:09:30,436 --> 00:09:32,529 - Sorry. - Hey, what's that? 194 00:09:32,605 --> 00:09:36,166 My son had to do a paper on India. I was just looking over his outline. 195 00:09:36,242 --> 00:09:39,734 I bet you he could give me 10 inches on India's nuclear buildup with Pakistan. 196 00:09:39,812 --> 00:09:41,609 - Oh, yeah. - How'd you do with David? 197 00:09:41,681 --> 00:09:44,775 "White House doesn't comment on security issues. "Blah-blah. 198 00:09:44,850 --> 00:09:48,308 Yeah, well, I know you'll give it more eloquent phrasing than "blah-blah." 199 00:09:48,387 --> 00:09:50,252 - Sure. - Feels good, huh? 200 00:09:50,323 --> 00:09:51,950 It's worth every dime I don't make. 201 00:09:52,024 --> 00:09:55,687 Look, I want you to start on a major profile of Van Doren, 202 00:09:55,761 --> 00:10:00,130 from Yale to CIA, to the marriage to the ambassador 20 years older than her. 203 00:10:00,199 --> 00:10:03,362 He was her professor. He was married. A whole drama, I hear. 204 00:10:03,436 --> 00:10:05,563 Now, that's some good stuff. 205 00:10:05,638 --> 00:10:09,096 Look, by the way, you deserve a good night's sleep. 206 00:10:09,175 --> 00:10:12,303 If I were you, I'd turn the ringers on my phone off. 207 00:10:18,918 --> 00:10:20,317 Hey, Erica. 208 00:10:21,253 --> 00:10:24,017 - Why are we meeting here, Merrill? - For the chili. 209 00:10:24,290 --> 00:10:27,123 No. Why are we meeting out in the open like this? 210 00:10:27,193 --> 00:10:30,492 We're not out in the open, Erica. No one knows who you are. 211 00:10:30,563 --> 00:10:33,088 Now tomorrow, when that goddamn story comes out, 212 00:10:33,165 --> 00:10:37,101 tomorrow you'll be out in the open. Shit! 213 00:10:37,169 --> 00:10:39,899 Your husband had to go and write those articles, didn't he? 214 00:10:39,972 --> 00:10:41,098 Keep him out of this. 215 00:10:41,173 --> 00:10:44,199 You're right, Erica. It's not Oscar's fault. 216 00:10:44,777 --> 00:10:49,407 Oscar hasn't been trained in covert ops. Oscar didn't take an oath of secrecy. 217 00:10:49,482 --> 00:10:51,814 No, it's your fault. You shouldn't have told him anything. 218 00:10:51,884 --> 00:10:55,843 Okay, hey, guys. Here's the SITREP. 219 00:10:55,921 --> 00:10:59,288 The paper will be out in 2 hours. They haven't put it up on the Net. 220 00:10:59,358 --> 00:11:01,019 They didn't want to give the West Coast papers a chance 221 00:11:01,093 --> 00:11:03,755 to put it in their morning editions. And Justice is scrambling. 222 00:11:03,829 --> 00:11:07,321 They're bringing in a special prosecutor to find out who exposed you. 223 00:11:07,400 --> 00:11:09,231 I can't believe this. 224 00:11:10,536 --> 00:11:13,562 I mean, our kids go to school together, 225 00:11:13,939 --> 00:11:16,601 you know, the reporter's kid and mine. 226 00:11:16,676 --> 00:11:18,701 Wait a second. You know her? 227 00:11:18,844 --> 00:11:23,941 Well, I kind of recognized her today, but we'd never spoken before that moment. 228 00:11:24,016 --> 00:11:26,917 Let me ask you straight out, Erica. Was it you? 229 00:11:26,986 --> 00:11:29,921 - Was it me, what? - Was it you who leaked to the Sun Times? 230 00:11:29,989 --> 00:11:31,581 I mean, it's understandable. 231 00:11:31,657 --> 00:11:35,149 The White House ignored your report, and you got pissed. 232 00:11:35,995 --> 00:11:38,759 You goaded Oscar to write those quote-unquote, opinion pieces. 233 00:11:38,831 --> 00:11:40,731 When that didn't get traction, you went to the press yourself. 234 00:11:40,800 --> 00:11:42,233 I went to the press myself. 235 00:11:42,301 --> 00:11:44,963 Someone you knew. Someone you trusted. 236 00:11:45,571 --> 00:11:46,868 Fuck you. 237 00:11:47,273 --> 00:11:49,764 Fuck me? Touche. 238 00:11:53,212 --> 00:11:55,271 The prosecutor, Patton Dubois, he'll be in tomorrow. 239 00:11:55,347 --> 00:11:56,939 He'll get Armstrong before the grand jury. 240 00:11:57,016 --> 00:11:58,950 Law says Armstrong has to give up her source. 241 00:11:59,018 --> 00:12:00,280 Could it have been Oscar? 242 00:12:00,352 --> 00:12:02,877 No. Could it have been you, O'Hara? 243 00:12:04,457 --> 00:12:07,290 How we all doing? Still doing good? 244 00:12:07,359 --> 00:12:08,587 - Doing good. - You sure? 245 00:12:08,661 --> 00:12:10,322 - Good. - All right. 246 00:12:10,930 --> 00:12:12,454 I'm gonna put you on the box. Oscar, too. 247 00:12:12,531 --> 00:12:16,558 Fine. But I want everybody in the agency who knows my identity, 248 00:12:17,069 --> 00:12:19,594 I want them with polygraph wires up their asses, too, 249 00:12:19,672 --> 00:12:20,934 because there's a traitor among us. 250 00:12:21,006 --> 00:12:23,372 We'll find that person if they're in the CIA. 251 00:12:23,442 --> 00:12:26,673 Nonetheless, we should think about relocating you for your own good. 252 00:12:26,746 --> 00:12:29,579 No. No. I will send Allison away for a little while, 253 00:12:29,648 --> 00:12:33,675 but none of this shit was my fault. I'm not gonna be punished. 254 00:12:33,953 --> 00:12:36,353 This Lois Lane and her newspaper, 255 00:12:36,422 --> 00:12:39,289 I'm not gonna let her turn me into a scared little girl. 256 00:12:39,358 --> 00:12:41,019 I'm staying here. 257 00:12:41,994 --> 00:12:43,291 Whatever. 258 00:12:43,896 --> 00:12:47,889 In the meantime, we'll assign a protective detail to your home. 259 00:12:49,502 --> 00:12:51,868 I feel so much safer. Thank you. 260 00:12:53,572 --> 00:12:55,802 I can't fucking believe this. 261 00:13:06,102 --> 00:13:09,522 October 6 262 00:13:35,748 --> 00:13:36,942 Mommy. 263 00:13:40,920 --> 00:13:43,787 - Wanna stay home from school today? - Yeah. 264 00:13:48,427 --> 00:13:52,090 This is very interesting. It's awesome. 265 00:13:52,731 --> 00:13:55,461 - Thank you. - You're welcome. Wow. 266 00:13:56,702 --> 00:13:59,034 I didn't realize they made so much coffee in India. 267 00:13:59,104 --> 00:14:01,299 It also has the most democrats in the world. 268 00:14:01,373 --> 00:14:04,831 Well, not quite. India is the biggest democracy in the world. 269 00:14:04,910 --> 00:14:07,606 - Isn't that the same thing? - No, it's not the same thing. 270 00:14:07,680 --> 00:14:09,170 Jesus Christ. 271 00:14:13,586 --> 00:14:16,180 Don't give your carrots to Brandon today. Okay? 272 00:14:16,255 --> 00:14:17,847 Okay, Mom. 273 00:14:20,459 --> 00:14:22,051 You did it. 274 00:14:22,127 --> 00:14:25,722 This changes everything. You're gonna win a Pulitzer. 275 00:14:26,632 --> 00:14:28,623 I don't know about that. 276 00:14:34,073 --> 00:14:36,837 - Timmy, come on. Eat your breakfast. - I don't like them. 277 00:14:36,909 --> 00:14:39,002 Come on, don't give Mommy a hard time. Finish your eggs. 278 00:14:39,078 --> 00:14:42,343 - Eggs give you cancer. - Eggs don't give you cancer. 279 00:14:42,414 --> 00:14:46,316 All right, you know what? I'll finish your cancer, okay. Okay? 280 00:14:48,387 --> 00:14:51,845 Feels pretty good though. That was a lot of work. 281 00:14:52,925 --> 00:14:56,053 You didn't tell me half the stuff that's in here. 282 00:14:56,128 --> 00:15:00,622 Well, you don't tell me anything that goes into your novels, so it's fair. 283 00:15:00,699 --> 00:15:02,326 A spokesman for the newspaper says 284 00:15:02,401 --> 00:15:05,928 because her husband is a vocal opponent of the administration, 285 00:15:06,005 --> 00:15:10,032 this makes Mrs. Van Doren's employment with the CIA absolutely newsworthy. 286 00:15:10,109 --> 00:15:12,077 - Mom? - In Mexico City... 287 00:15:13,279 --> 00:15:16,407 - What's up, kiddo? - Can we go to the zoo today? 288 00:15:16,482 --> 00:15:19,110 To the zoo? It's a school day. 289 00:15:19,184 --> 00:15:21,084 Maybe we can go tonight? 290 00:15:21,153 --> 00:15:23,451 Well, the animals are sleeping at night. 291 00:15:23,522 --> 00:15:25,217 You don't want to mess with sleeping animals. 292 00:15:25,291 --> 00:15:27,316 They might be a bit cranky. 293 00:15:30,629 --> 00:15:32,961 Okay, come on, sweetie, you're gonna be late. 294 00:15:33,032 --> 00:15:35,796 - You got your stuff? - You want to finish it? 295 00:15:35,868 --> 00:15:37,529 Great, thank you. 296 00:15:42,207 --> 00:15:47,645 Hey. Come on, you're forgetting. Give me a kiss. 297 00:15:48,280 --> 00:15:50,441 I love you. Have a good day. 298 00:15:52,418 --> 00:15:53,817 Hey, Connor. 299 00:15:56,055 --> 00:15:58,489 I'm sorry, you scared the hell out of me. 300 00:15:58,557 --> 00:16:01,993 I'm Special Agent Coddington. I'm with the FBI. 301 00:16:02,061 --> 00:16:04,359 We need you to come with us, please. 302 00:16:04,430 --> 00:16:05,658 What for? 303 00:16:05,731 --> 00:16:09,929 I don't know, ma'am. They just asked me to come here and pick you up. 304 00:16:11,036 --> 00:16:13,664 Hey there, Miss Armstrong. Come on in. 305 00:16:14,573 --> 00:16:18,304 I'm Patton Dubois, federal prosecutor. 306 00:16:18,377 --> 00:16:20,208 Please come on in. Thanks for coming by. 307 00:16:20,279 --> 00:16:21,803 Did I have a choice? 308 00:16:21,880 --> 00:16:23,575 Of course you did. 309 00:16:25,351 --> 00:16:26,477 I don't have anything to say, 310 00:16:26,552 --> 00:16:29,851 so if you have a problem, contact my editors. 311 00:16:30,956 --> 00:16:32,446 Can I get you a cup of coffee? 312 00:16:32,524 --> 00:16:34,116 No, thank you. 313 00:16:34,193 --> 00:16:36,286 Sure, sir, I'm gonna take some. 314 00:16:36,362 --> 00:16:38,387 Great scoop, by the way. 315 00:16:38,697 --> 00:16:42,155 If this doesn't make your career, God knows what will. 316 00:16:42,668 --> 00:16:44,363 Holy moly. 317 00:16:46,572 --> 00:16:48,005 That was something. 318 00:16:50,442 --> 00:16:52,706 Well, I'm gonna be announced in a few days, 319 00:16:52,778 --> 00:16:55,076 just as soon as all the paperwork goes through, 320 00:16:55,147 --> 00:17:00,312 as the special counsel to investigate this leak about Erica Van Doren. 321 00:17:01,053 --> 00:17:05,080 - That was fast. - Yeah, I know, it's kind of unusual, 322 00:17:05,157 --> 00:17:09,594 but the boys over at Justice seem to think this is a pretty urgent matter, 323 00:17:09,661 --> 00:17:11,652 a not-a-second-to-lose kind of thing. 324 00:17:11,730 --> 00:17:14,290 So they called me in last night, 325 00:17:14,366 --> 00:17:18,462 and I just checked into the hotel this morning, and here we are. 326 00:17:19,004 --> 00:17:22,496 The Attorney General's office has to disqualify itself. 327 00:17:23,142 --> 00:17:25,975 Maybe somebody over there was your source, eh? 328 00:17:26,545 --> 00:17:28,877 - I think I should call my lawyer. - That's not necessary. 329 00:17:28,947 --> 00:17:31,916 I'm not gonna be asking you any questions. 330 00:17:32,451 --> 00:17:36,012 Not here, anyway. This is neither the time nor the place. 331 00:17:36,822 --> 00:17:40,349 I just wanted to get kind of an unofficial head start. 332 00:17:41,560 --> 00:17:44,529 Can I talk to you off the record? 333 00:17:46,832 --> 00:17:47,958 Sure. 334 00:17:48,734 --> 00:17:51,760 I mean, a just-between-you-and-me kind of thing. 335 00:17:52,204 --> 00:17:53,728 Off the record is off the record. 336 00:17:53,806 --> 00:17:57,572 Okay, good. I'll do all the yada-yada. 337 00:17:59,011 --> 00:18:03,710 Now, you were within your rights to print the information that you obtained. 338 00:18:03,782 --> 00:18:05,511 However, you're not within your rights 339 00:18:05,584 --> 00:18:09,953 to protect who it was that gave Erica up to you, who exposed her. 340 00:18:10,189 --> 00:18:14,717 It's a 1982 law called the Intelligence Identities Protection Act. 341 00:18:15,294 --> 00:18:17,285 Your source is in a great deal of trouble. 342 00:18:17,362 --> 00:18:19,262 - I've no intention of discussing my source... - Hold on. 343 00:18:19,331 --> 00:18:21,765 I'm doing the yada-yada, remember? 344 00:18:22,267 --> 00:18:23,393 Okay. 345 00:18:24,136 --> 00:18:25,603 Okay, look, 346 00:18:26,705 --> 00:18:29,333 you're gonna be asked to appear before a grand jury. 347 00:18:29,408 --> 00:18:31,399 You're gonna be asked to identify your source. 348 00:18:31,477 --> 00:18:32,774 I'll be doing the asking. 349 00:18:32,845 --> 00:18:36,679 Now, if, for some reason, you don't reveal your source, 350 00:18:36,748 --> 00:18:39,615 you'll be held in contempt, and that means jail time, 351 00:18:39,685 --> 00:18:42,848 and we're not talking about some sort of a Martha Stewart cell 352 00:18:42,921 --> 00:18:44,912 with a butler, nonsense. 353 00:18:47,793 --> 00:18:48,919 Look. 354 00:18:50,496 --> 00:18:52,828 Rachel, go to your source. 355 00:18:53,332 --> 00:18:56,495 Ask him to permit you to reveal his name. 356 00:18:56,568 --> 00:19:00,060 You may be surprised at his willingness to protect you. 357 00:19:01,273 --> 00:19:04,538 People are inherently decent, I have found. 358 00:19:07,279 --> 00:19:11,613 Well, if that were true, that would put you out of a job, no? 359 00:19:16,021 --> 00:19:19,388 Well, that's all I've got to say. You'll be notified of your court date. 360 00:19:19,458 --> 00:19:21,756 I'm afraid I'm gonna disappoint you, Mr. Dubois. 361 00:19:21,827 --> 00:19:23,262 That's not possible. 362 00:19:29,401 --> 00:19:31,665 - You ready? Here she is. - Here she is. 363 00:19:31,737 --> 00:19:32,863 Ready to roll? 364 00:19:33,939 --> 00:19:35,201 Rolling. 365 00:19:36,241 --> 00:19:38,141 Hey, Erica, why do you think your report was ignored? 366 00:19:38,210 --> 00:19:42,203 Is Erica your real name? How long have you been with the agency? 367 00:19:42,481 --> 00:19:44,779 All right, I know you're trying to do your jobs, okay. 368 00:19:44,850 --> 00:19:49,446 I'd love to speak to you. Now is not a good time. 369 00:19:49,821 --> 00:19:52,085 I have an appointment here to read to the kids. 370 00:19:52,157 --> 00:19:53,283 Is Erica your real name? 371 00:19:53,358 --> 00:19:55,622 Did you give your husband top-secret information? 372 00:19:55,694 --> 00:19:57,889 Does your family know that you're here? 373 00:19:57,963 --> 00:19:59,828 You know, I'm a mom. 374 00:20:02,334 --> 00:20:05,826 If this CIA report exists, as the Sun Times claims it does, 375 00:20:05,904 --> 00:20:07,701 that would seem to indicate the President launched 376 00:20:07,773 --> 00:20:10,537 a full-fledged act of war in Venezuela 377 00:20:10,609 --> 00:20:11,598 - without justification... - Thanks. 378 00:20:11,677 --> 00:20:14,271 - Really nice work. - ... and just based on his own gut instinct. 379 00:20:14,346 --> 00:20:17,713 It would also mean that either the President lied to the nation and the Congress... 380 00:20:17,783 --> 00:20:20,775 Hey, Rache, they're waiting for you in Bonnie's office. 381 00:20:20,852 --> 00:20:24,913 ...what is arguably the worst foreign policy decision in this nation's history. 382 00:20:24,990 --> 00:20:26,787 So far, the White House is standing by its actions, 383 00:20:26,858 --> 00:20:27,950 but they're not denying the report. 384 00:20:28,026 --> 00:20:29,789 - Rachel. - Yeah, I'm going. 385 00:20:29,861 --> 00:20:31,726 - Kick-ass story, by the way. - Thank you. 386 00:20:31,797 --> 00:20:33,492 ...there's a reason to question the findings. 387 00:20:33,565 --> 00:20:36,033 "'Wait for me. Wait for me. I'm a fast runner,' said Ruthie. 388 00:20:36,101 --> 00:20:37,898 "'And I'd sure like to catch something great,' 389 00:20:37,970 --> 00:20:39,733 "she added, with a fishing pole in hand. 390 00:20:39,805 --> 00:20:44,504 "So off they went. Up a hill, down a path, through a grove of trees, 391 00:20:44,576 --> 00:20:49,946 "and just as Granny Annie was about to tell Ruthie what she was going to catch..." 392 00:20:50,148 --> 00:20:53,640 If I'd been a little bit more forceful with you and Larry, saying don't rush this to press, 393 00:20:53,719 --> 00:20:55,016 maybe we wouldn't be in this situation. 394 00:20:55,087 --> 00:20:58,784 I told you, the government's gonna take this very seriously. I told... 395 00:20:58,857 --> 00:21:01,849 The next time the FBI hauls you into a fucking interrogation, 396 00:21:01,927 --> 00:21:04,361 - your 1st goddamn phone call is to me! - I got it. I'm sorry. 397 00:21:04,429 --> 00:21:08,263 Before you even take off your fucking seat belt, you call me! 398 00:21:08,634 --> 00:21:10,295 All right, Avril. 399 00:21:12,037 --> 00:21:13,504 You okay? 400 00:21:13,572 --> 00:21:18,236 Yeah, I was dropping Timmy off at school, and the FBI were there, 401 00:21:18,310 --> 00:21:20,642 and they asked me to go with them and... 402 00:21:20,712 --> 00:21:23,545 Pretty unnerving, huh? Being questioned like that. 403 00:21:23,882 --> 00:21:26,976 - It was really fast. - They want your source, right? 404 00:21:27,052 --> 00:21:31,045 Yeah. I didn't give it to them. I won't give it to them. No way. 405 00:21:31,256 --> 00:21:33,156 Okay, please. 406 00:21:38,830 --> 00:21:43,062 First of all, this is appalling behavior on the part of the FBI. 407 00:21:43,135 --> 00:21:46,298 Snatching you in front of your kid. Strong-arming you. 408 00:21:46,371 --> 00:21:48,703 I want to know the name of the agent that interviewed you. 409 00:21:48,774 --> 00:21:51,800 Well, it wasn't an FBI agent. It was this guy Patton Dubois. 410 00:21:51,877 --> 00:21:54,710 He's being appointed special prosecutor. 411 00:21:56,748 --> 00:21:59,182 What? You know him? 412 00:21:59,651 --> 00:22:00,709 No. 413 00:22:01,286 --> 00:22:04,221 No. But a special prosecutor, that's no good. 414 00:22:04,656 --> 00:22:07,124 See, his only requirement is to find your source, 415 00:22:07,192 --> 00:22:08,682 with nothing else to divert him. 416 00:22:08,760 --> 00:22:12,389 He's gonna have unlimited time, unlimited moolah, 417 00:22:12,464 --> 00:22:13,954 and the chance of unlimited publicity. 418 00:22:14,032 --> 00:22:17,729 There's a lot more investigative power for a special prosecutor than there is for a Fed. 419 00:22:17,803 --> 00:22:21,204 Yeah, well, not enough power to make me reveal my source. 420 00:22:21,273 --> 00:22:23,833 I have a right to protect my source. 421 00:22:26,111 --> 00:22:27,135 - What? - The federal government 422 00:22:27,212 --> 00:22:31,478 doesn't have a shield law. Not on issues of national security. 423 00:22:31,550 --> 00:22:34,041 49 states do have some form of protection for journalists, 424 00:22:34,119 --> 00:22:36,485 - but not the federal government. - The administration will back off 425 00:22:36,555 --> 00:22:38,682 when they see how far we will go to protect Rachel. 426 00:22:38,757 --> 00:22:41,783 The federal government is fighting for a principle, too. 427 00:22:41,860 --> 00:22:46,092 You see, somebody revealed top secret information to you. 428 00:22:46,732 --> 00:22:49,860 That is an act of treason. That is how they see it. 429 00:22:49,935 --> 00:22:51,664 They're gonna take this very, very seriously. 430 00:22:51,737 --> 00:22:54,968 Yeah, well, so am I, gonna take it very seriously. 431 00:22:57,743 --> 00:22:59,472 - Officer, what's the hold-up? - Sorry, ma'am. 432 00:23:00,645 --> 00:23:02,203 Are you kidding? My house is right there. 433 00:23:02,280 --> 00:23:05,078 - She's on the list. - All right, go ahead. 434 00:23:10,522 --> 00:23:13,082 I want a half-hour of reading every day. 435 00:23:13,158 --> 00:23:14,523 - You hear me? - Am I going to get into trouble 436 00:23:14,593 --> 00:23:16,959 - for not going to school? - No. 437 00:23:17,028 --> 00:23:19,155 - I'll miss my friends. - I know you will, 438 00:23:19,231 --> 00:23:20,391 but it's just gonna be for a little while. 439 00:23:20,465 --> 00:23:21,932 You're gonna have a private tutor. He's really great. 440 00:23:22,000 --> 00:23:24,230 You'll love him. I promise. Kisses. 441 00:23:24,936 --> 00:23:27,734 Butterfly kiss, Eskimo kiss. 442 00:23:31,176 --> 00:23:32,700 I love you. 443 00:23:32,778 --> 00:23:34,075 I told you this would happen. 444 00:23:34,579 --> 00:23:37,480 - You just don't get it, do you? - This is your fault. 445 00:23:37,549 --> 00:23:39,642 What do you want to listen to, baby? 446 00:23:39,718 --> 00:23:41,709 Who's your best friend? 447 00:23:42,020 --> 00:23:43,510 - Who? - You! 448 00:23:50,262 --> 00:23:51,354 Bye! 449 00:24:07,579 --> 00:24:09,479 Are we off the record? 450 00:24:11,049 --> 00:24:14,018 Sure. I'll meet you in the back. 451 00:24:23,695 --> 00:24:27,426 You didn't come here to kick my ass, did you? 'Cause it's not fair. 452 00:24:27,499 --> 00:24:29,228 I'm not trained in that whole, 453 00:24:29,301 --> 00:24:32,361 "Knock somebody's nose into their brain with the palm of my hand," thing. 454 00:24:32,437 --> 00:24:34,371 No, I use poison darts. 455 00:24:35,941 --> 00:24:37,135 Funny. 456 00:24:41,146 --> 00:24:44,479 I like your Mums. The yellow ones are very cheerful. 457 00:24:45,450 --> 00:24:46,940 Thank you. 458 00:24:47,018 --> 00:24:49,282 Is your husband still writing? 459 00:24:49,821 --> 00:24:53,689 Yeah, all the time. Every day. 460 00:24:53,758 --> 00:24:58,559 I read his novel about the Mossad. I read it while I was on vacation. It was... 461 00:24:59,631 --> 00:25:01,622 It was very entertaining. 462 00:25:03,201 --> 00:25:07,831 Thank you. He's just trying to get out the second one. 463 00:25:10,475 --> 00:25:11,601 So... 464 00:25:15,480 --> 00:25:17,948 I'm sorry I lost my cool with you. 465 00:25:18,617 --> 00:25:22,383 Usually it takes a man to bring out the heinous bitch in me. 466 00:25:24,122 --> 00:25:25,987 Oscar and I... 467 00:25:29,327 --> 00:25:32,091 It's probably it, you know, the dagger and all. 468 00:25:33,698 --> 00:25:35,825 He's gone. He left. 469 00:25:36,501 --> 00:25:39,993 We had it out, and he went to go stay with Allison 470 00:25:40,071 --> 00:25:42,539 'cause we had to send her away, too. 471 00:25:42,674 --> 00:25:44,665 Allison's a great kid. 472 00:25:45,577 --> 00:25:46,976 She seems very grounded. 473 00:25:47,045 --> 00:25:50,105 How do you know her? You been digging in her past, too? 474 00:25:50,181 --> 00:25:52,979 No. No, I'm a room mother. 475 00:25:53,051 --> 00:25:56,987 Room mother? Man. You should get hazard pay for that. 476 00:25:57,923 --> 00:26:02,758 I come in once every 2 weeks to read to the kids. It's a big production. 477 00:26:02,827 --> 00:26:03,816 - Mom? - I love it. 478 00:26:03,895 --> 00:26:05,260 I'm outside, Timmy! 479 00:26:06,498 --> 00:26:07,624 What can I do for you? 480 00:26:07,699 --> 00:26:11,533 I know you can't tell me who your source is. I respect that. Okay? 481 00:26:11,603 --> 00:26:13,833 I know about keeping secrets. 482 00:26:14,906 --> 00:26:18,865 Just tell me yes or no. All right? Is... 483 00:26:19,811 --> 00:26:21,870 Is it someone close to me? 484 00:26:23,181 --> 00:26:24,341 Is it? 485 00:26:25,951 --> 00:26:28,010 Is it someone I work with? 486 00:26:28,553 --> 00:26:30,953 I can't tell you anything. 487 00:26:34,459 --> 00:26:36,051 You know what? 488 00:26:36,127 --> 00:26:39,619 When you go before the grand jury, you will have to speak. 489 00:26:39,698 --> 00:26:41,495 - You are an unpatriotic little cunt... - Okay. 490 00:26:41,566 --> 00:26:44,194 who's gonna walk right off the plank into the bowels of hell. 491 00:26:44,269 --> 00:26:46,499 - Do you know that? - I hear that every day. 492 00:26:46,571 --> 00:26:49,768 If you want to go on record, we'll give you amazing placement. 493 00:26:49,841 --> 00:26:51,502 Thank you. 494 00:26:51,576 --> 00:26:53,840 - What? - Hi, Mrs. Van Doren. 495 00:26:53,912 --> 00:26:56,346 Hello, handsome. How are you? 496 00:26:56,414 --> 00:27:00,851 How's Allison doing? She hasn't been in school. Is she sick? 497 00:27:02,053 --> 00:27:04,578 No, no, no. She is great. She's... 498 00:27:04,656 --> 00:27:06,521 She's just spending time with a relative. 499 00:27:06,591 --> 00:27:09,822 - Can you tell her I said hi? - You bet. Yes, I will. 500 00:27:18,829 --> 00:27:22,291 October 11 501 00:27:24,776 --> 00:27:26,334 Is it the door? 502 00:27:34,085 --> 00:27:35,382 Yeah? 503 00:27:35,453 --> 00:27:38,047 - Rachel Armstrong? - What do you need? 504 00:27:38,123 --> 00:27:39,647 I'm here to serve you, ma'am. 505 00:27:39,724 --> 00:27:41,988 I just barely had time to type that up and get over here. 506 00:27:41,518 --> 00:27:44,938 October 12 507 00:27:42,060 --> 00:27:45,052 - Is it okay? Does it make sense to you? - Yeah. 508 00:27:45,130 --> 00:27:47,428 I thought the law was supposed to move slowly? 509 00:27:47,499 --> 00:27:49,228 Except for when it doesn't. 510 00:27:49,300 --> 00:27:51,996 Hey, this is all bullshit, barging in on you in the middle of the night, 511 00:27:52,070 --> 00:27:54,698 dragging you into the Mayflower, it's all just meant to intimidate you. 512 00:27:54,773 --> 00:27:55,865 It's working. 513 00:27:55,940 --> 00:27:58,670 - Well, don't let it intimidate you. Okay? - Okay. 514 00:27:58,743 --> 00:28:00,768 You're gonna be fine. 515 00:28:01,446 --> 00:28:02,845 Miss Armstrong. 516 00:28:02,914 --> 00:28:04,074 Okay, I'll be down in the lobby. 517 00:28:04,149 --> 00:28:05,912 - Okay. - Don't worry. 518 00:28:06,885 --> 00:28:11,049 Rachel Alice Armstrong. 15 Trinity Pass, Washington, D.C. 519 00:28:11,122 --> 00:28:13,818 Thanks. Okay, Miss Armstrong. 520 00:28:13,892 --> 00:28:17,851 You work as a reporter for the Capital Sun Times, is that correct? 521 00:28:17,929 --> 00:28:19,021 Yes. 522 00:28:19,798 --> 00:28:23,791 As the national political correspondent, is that right? 523 00:28:24,369 --> 00:28:27,031 - I am, yes. One of them. - Okay, good. 524 00:28:27,105 --> 00:28:29,835 Okay, great. I'm batting a thousand. 525 00:28:30,909 --> 00:28:34,538 You wrote an article a few days ago, here, 526 00:28:34,612 --> 00:28:37,706 in which you revealed Erica Van Doren, 527 00:28:37,782 --> 00:28:41,479 married to the former US ambassador, Oscar Van Doren, 528 00:28:41,553 --> 00:28:44,317 that she was a covert CIA operative. 529 00:28:44,389 --> 00:28:45,413 I did, yes. 530 00:28:45,490 --> 00:28:49,256 And you feel confident with this story's veracity? 531 00:28:49,327 --> 00:28:50,692 I do, 100%. 532 00:28:53,098 --> 00:28:54,895 Who was your source? 533 00:28:58,670 --> 00:29:01,230 - Miss Armstrong... - One second. I'm sorry. 534 00:29:01,306 --> 00:29:03,331 "I respectfully refuse to answer that question 535 00:29:03,408 --> 00:29:05,035 "on the grounds that it would violate my rights 536 00:29:05,110 --> 00:29:08,307 "under the 1st Amendment and federal common law." 537 00:29:10,749 --> 00:29:13,445 You're aware that anybody with official knowledge 538 00:29:13,518 --> 00:29:16,043 of the identity of a CIA operative 539 00:29:16,121 --> 00:29:19,420 is forbidden by law to release that information? 540 00:29:19,824 --> 00:29:21,189 I am, yes. 541 00:29:21,726 --> 00:29:23,751 So, who was your source? 542 00:29:23,828 --> 00:29:25,455 I can't reveal my source... 543 00:29:25,530 --> 00:29:27,657 Okay, look, Miss Armstrong. 544 00:29:29,534 --> 00:29:31,559 This is a very serious matter. 545 00:29:31,636 --> 00:29:33,866 I want you to take your time. 546 00:29:34,506 --> 00:29:39,239 We're gonna take a recess and come back at, say, 1:30. 547 00:29:40,145 --> 00:29:43,512 I want you to go home. I want you to talk to your family. 548 00:29:43,581 --> 00:29:46,345 I want you to talk to your editor. Okay? 549 00:29:46,785 --> 00:29:49,720 And then I want you to talk to your source. 550 00:29:50,288 --> 00:29:54,622 Mull it over and see if you all think this is worth a contempt citation, 551 00:29:54,692 --> 00:29:56,819 and then we're gonna reconvene, 552 00:29:56,895 --> 00:29:59,455 and then I'm going to ask you again. 553 00:30:00,865 --> 00:30:01,889 I wouldn't hold your breath. 554 00:30:01,966 --> 00:30:05,333 Well, I'm not the one that'll need to hold my breath. 555 00:30:09,140 --> 00:30:10,869 Okay, everybody, 556 00:30:10,942 --> 00:30:14,179 we're gonna break it up. We'll come back at 1:30. 557 00:30:21,152 --> 00:30:24,212 - How long have you been in the CIA? - Ms. Van Doren... 558 00:30:24,923 --> 00:30:26,515 "'Can I come too?' asked Charlie. 559 00:30:26,591 --> 00:30:29,526 "'I promise to help you catch whatever it is,' he said. 560 00:30:29,594 --> 00:30:31,824 "'Come on,' said Ruthie Joe and Granny Annie. 561 00:30:31,896 --> 00:30:33,625 "So off they went across the bridge..." 562 00:30:33,698 --> 00:30:35,689 My watch says I'm early. 563 00:30:36,935 --> 00:30:41,372 We just feel like this is not the best time for you to be with the kids. 564 00:30:42,140 --> 00:30:43,334 It's just that, 565 00:30:43,408 --> 00:30:47,538 you know, we're really not equipped to deal with a lot of craziness. 566 00:30:47,612 --> 00:30:48,738 Okay. 567 00:30:49,247 --> 00:30:52,580 I think it's idiotic, is what it is. I understand, the press can be a nightmare. 568 00:30:52,650 --> 00:30:56,848 Maybe if you were to stay away for a while, then they would go away. 569 00:30:57,322 --> 00:31:00,814 I hope we can work this out, Jerry. I really look forward to reading to the kids. 570 00:31:00,892 --> 00:31:03,520 I mean, I'm pretty good at it, too. I do all the little voices. 571 00:31:03,595 --> 00:31:05,529 You are. So... 572 00:31:05,597 --> 00:31:09,055 When were you planning on bringing Ali back to school? 573 00:31:10,235 --> 00:31:12,032 I don't know. I'm not sure. 574 00:31:12,103 --> 00:31:14,537 I see. Okay. 575 00:31:18,409 --> 00:31:21,546 Are you saying that she can't come back, Jerry? 576 00:31:21,980 --> 00:31:24,244 - How was your lunch? - Terrific. Thank you. 577 00:31:24,315 --> 00:31:27,341 - Yeah, what'd you have? - I actually didn't have anything. 578 00:31:27,418 --> 00:31:28,646 Really? 579 00:31:29,187 --> 00:31:31,417 I wish I had your will power. 580 00:31:32,857 --> 00:31:35,587 Your source, Miss Armstrong, who is it? 581 00:31:41,599 --> 00:31:42,691 Hey. 582 00:31:44,168 --> 00:31:45,931 Well? How did it go? 583 00:31:46,004 --> 00:31:48,564 - Okay, I guess. - Excuse me. Rachel Armstrong? 584 00:31:48,640 --> 00:31:50,232 - Yes. - I'm Deputy U.S. Marshal Jones. 585 00:31:50,308 --> 00:31:53,334 I have a summons for you to appear in US District Court in 2 hours. 586 00:31:53,411 --> 00:31:55,811 - No, no, no. - What happened to 2 weeks? 587 00:31:55,880 --> 00:31:57,040 Hey! 588 00:31:58,316 --> 00:31:59,340 I'm Avril Aaronson, 589 00:31:59,417 --> 00:32:00,475 - counsel to the Capital Sun Times. - Oh, yeah, 590 00:32:00,551 --> 00:32:03,987 I read your amicus brief on the Celeste matter last year. 591 00:32:04,055 --> 00:32:06,216 I think you could take credit for her release. I really do. 592 00:32:06,291 --> 00:32:08,953 I understand all the theatrics up until now, but this? 593 00:32:09,027 --> 00:32:11,359 This is too fast. This is outrageous, 594 00:32:11,429 --> 00:32:14,159 and we're getting into some pretty serious 5th Amendment issues here. 595 00:32:14,232 --> 00:32:20,068 Look, Avril, there's a traitor out there revealing the names of CIA operatives. 596 00:32:20,138 --> 00:32:24,802 Now, I think we should get somebody like that out tout de suite. Don't you? 597 00:32:24,876 --> 00:32:27,344 We're bringing in Albert Burnside. 598 00:32:28,479 --> 00:32:31,880 I'll have to go home and get my autograph book, then. 599 00:32:35,353 --> 00:32:38,618 Don't worry about it. It's not a problem. It's already in the Sun Times budget. 600 00:32:38,690 --> 00:32:39,884 Hi, Avril. 601 00:32:39,958 --> 00:32:43,587 Hey, there he is. Albert, thanks for coming. This is Rachel Armstrong. 602 00:32:43,661 --> 00:32:44,787 - Glad to meet you. - Hi, me, too. 603 00:32:44,862 --> 00:32:48,127 Hey, I'm Ray, Rachel's husband. Why is this happening so fast? 604 00:32:48,199 --> 00:32:50,690 Avril said it'd be weeks until I went before a judge. 605 00:32:50,768 --> 00:32:54,829 Well, Mr. Dubois wants to get this done before the press catches up. 606 00:32:54,906 --> 00:32:57,670 It's okay. The press can just complicate things. 607 00:32:57,742 --> 00:32:59,710 Let's concentrate on keeping you out of jail. 608 00:32:59,777 --> 00:33:00,937 Jail? What do you... When? 609 00:33:01,012 --> 00:33:02,570 You're gonna ask for a continuance? 610 00:33:02,647 --> 00:33:04,842 Yeah. Sure. Sure. 611 00:33:04,916 --> 00:33:08,079 Look, I've been through this. Judge Hall is a good egg. 612 00:33:08,152 --> 00:33:10,052 We exchange Christmas cards. 613 00:33:10,121 --> 00:33:12,419 He's certainly not gonna jail you today. 614 00:33:12,490 --> 00:33:13,855 - Jesus Christ. - Ray, relax. 615 00:33:13,925 --> 00:33:16,826 I mean, if Albert's this calm, then we can be, too. Right? 616 00:33:16,894 --> 00:33:18,987 We'll be out of here in 5 minutes. 617 00:33:19,063 --> 00:33:22,658 Then we'll get a cup of joe and we'll strategize how we can protect you 618 00:33:22,734 --> 00:33:27,137 and the constitution and democracy itself for generations to come. 619 00:33:28,873 --> 00:33:30,033 That's a Theory, right? 620 00:33:30,108 --> 00:33:31,370 - Yeah. - It's classy. 621 00:33:31,442 --> 00:33:33,535 Thanks. Nice suit. 622 00:33:34,145 --> 00:33:38,741 It's not a suit. It's a Zegna. Hand stitched, 15 mil mil 15. 623 00:33:39,951 --> 00:33:42,044 What's that you're wearing? 624 00:33:43,721 --> 00:33:45,211 I don't know. 625 00:33:46,124 --> 00:33:48,524 I'm putting you in touch with my tailor. 626 00:33:48,593 --> 00:33:51,357 You always know when you're in a Zegna. 627 00:33:51,629 --> 00:33:52,653 Court room 3 628 00:33:52,730 --> 00:33:57,167 Your Honor, this morning, Miss Armstrong appeared before the grand jury. 629 00:33:57,668 --> 00:33:59,863 I furnished you with the transcripts. 630 00:33:59,937 --> 00:34:05,637 And as you know, she was asked to reveal the name of the source who provided her, 631 00:34:05,710 --> 00:34:09,703 quite possibly illegally, with secret information revealing the 632 00:34:09,781 --> 00:34:12,079 Excuse me, Your Honor. If I may? 633 00:34:12,150 --> 00:34:13,242 Yes. 634 00:34:13,584 --> 00:34:15,677 - All right? - It's perfectly okay with me. 635 00:34:15,753 --> 00:34:18,085 Your Honor, I just met my client. 636 00:34:18,156 --> 00:34:22,786 I ask you to continue this matter for, say, a week, so we can get our bearings here. 637 00:34:22,860 --> 00:34:25,351 Let me get my bearings first. Why don't we proceed for now? 638 00:34:25,430 --> 00:34:26,920 Well, here's how it is, Your Honor. 639 00:34:26,998 --> 00:34:31,435 Mr. Dubois will say that my client was asked to name her source 640 00:34:31,502 --> 00:34:34,767 and that she won't do so, and, thus, you should compel her. 641 00:34:34,839 --> 00:34:39,173 He'll say that the information that my client received is highly classified 642 00:34:39,243 --> 00:34:43,703 and the GJ is entitled to know the name of the source and to find it out. 643 00:34:44,015 --> 00:34:48,418 He'll also say that there's no federal shield law protecting her 644 00:34:48,486 --> 00:34:50,579 and that there's no 1st Amendment protection, either, 645 00:34:50,655 --> 00:34:54,523 because this is a matter of, quote-unquote, national security. 646 00:34:54,759 --> 00:34:56,590 Is that about right, Mr. Dubois? 647 00:34:56,661 --> 00:34:58,219 In fact, that's it in a nutshell. 648 00:34:58,296 --> 00:35:02,892 We contend that the 1st Amendment does protect Rachel Armstrong. 649 00:35:02,967 --> 00:35:06,698 I'm well aware of cases in this circuit in which this contention is... 650 00:35:06,771 --> 00:35:09,604 Well, I am aware of those cases in this circuit, 651 00:35:09,674 --> 00:35:14,304 and they do not authorize her to refuse to respond to these questions. 652 00:35:14,378 --> 00:35:16,676 Why don't the 3 of you come up here right now? 653 00:35:16,747 --> 00:35:19,011 Rachel, Rachel, come on. Come on up. 654 00:35:22,687 --> 00:35:25,087 Over here to where the bench is. 655 00:35:25,289 --> 00:35:27,519 Miss Armstrong, I want you to understand 656 00:35:27,592 --> 00:35:31,187 that if I should order you to reveal your source, 657 00:35:31,896 --> 00:35:36,424 that if you don't do so, I'm gonna hold you in contempt of court 658 00:35:36,968 --> 00:35:39,402 and that you will be jailed until you... 659 00:35:39,470 --> 00:35:41,097 Hold on, Your Honor. 660 00:35:41,172 --> 00:35:44,437 Can you rule, please, on my request for a continuance? 661 00:35:44,509 --> 00:35:46,943 Right. I'm gonna deny that motion. 662 00:35:47,011 --> 00:35:48,672 I'm only asking for a few days, Judge. 663 00:35:48,746 --> 00:35:50,714 I understand. There is a serious national security... 664 00:35:50,781 --> 00:35:53,249 There's no reason not to grant a continuance. 665 00:35:53,317 --> 00:35:55,842 Let me run my courtroom. 666 00:35:57,822 --> 00:36:02,919 Now, Miss Armstrong, I direct you to reveal the identity of your source. 667 00:36:03,728 --> 00:36:07,562 If you want a few days to consider it, I'll give it to you. 668 00:36:08,399 --> 00:36:10,162 I can't do that. 669 00:36:10,234 --> 00:36:13,692 Mr. Burnside, if you want a few days to advise her to obey my order. 670 00:36:13,771 --> 00:36:16,899 I can't advise my client to betray a confidence. 671 00:36:17,642 --> 00:36:18,904 Okay, look, Your Honor, 672 00:36:18,976 --> 00:36:21,945 given the direct threat to our national security, 673 00:36:22,013 --> 00:36:25,881 I ask that Miss Armstrong now be held in contempt of court 674 00:36:25,950 --> 00:36:28,475 and that she be jailed immediately. 675 00:36:30,087 --> 00:36:35,218 Well, it seems to me that I have before me somebody who is defying my order 676 00:36:35,660 --> 00:36:39,323 and who seems to believe that she is above the law itself. 677 00:36:40,198 --> 00:36:42,166 I hold you in contempt of court, 678 00:36:42,233 --> 00:36:46,431 and I remand you to the custody of the United States Marshal. 679 00:36:46,504 --> 00:36:48,062 - Help. - Judge... 680 00:36:48,139 --> 00:36:50,937 Wait. No, no. Your Honor. Judge. Wait... No, wait. 681 00:36:51,008 --> 00:36:52,873 - Ma'am. - Your Honor! 682 00:36:52,944 --> 00:36:55,435 As soon as you're prepared to speak, you will be released. 683 00:36:55,513 --> 00:36:57,071 Could I have a minute with my client to confer? 684 00:36:57,148 --> 00:36:58,979 You may consult with her in the detention center. 685 00:36:59,050 --> 00:37:01,951 Timmy needs to be picked up from the Hobermans' at 5:30. 686 00:37:02,019 --> 00:37:03,748 - This proceeding is closed. - Judge. 687 00:37:03,821 --> 00:37:06,585 Judge. Your Honor! 688 00:37:07,258 --> 00:37:10,193 A lot of people looking to get famous here. 689 00:37:10,861 --> 00:37:13,796 - So now what? What do we do now? - I'll call you tomorrow. Don't worry about it. 690 00:37:13,864 --> 00:37:16,059 - What are you gonna do now? - I'm gonna call you in the morning. 691 00:37:16,133 --> 00:37:17,760 All right? Okay? 692 00:37:18,369 --> 00:37:21,270 Well, at least you'll take him off your Christmas card list. Right? 693 00:37:21,339 --> 00:37:22,533 That's right. 694 00:37:23,207 --> 00:37:25,266 - It's a scare tactic. - You think? 695 00:37:26,077 --> 00:37:27,806 I'll deal with it. I'll see you back at the paper. 696 00:37:27,878 --> 00:37:30,005 Okay, I'll head over there. 697 00:37:30,615 --> 00:37:34,676 Mr. Burnside, this is a real honor for me. 698 00:37:35,186 --> 00:37:38,349 I studied you, growing up. My dad was also a lawyer. 699 00:37:38,422 --> 00:37:41,585 This is a big, big mistake, Patton. 700 00:37:41,659 --> 00:37:43,422 Well, there's nothing like learning from our mistakes. 701 00:37:43,494 --> 00:37:48,124 Yeah, well, sometimes a mistake is like wearing white after Labor Day, 702 00:37:48,199 --> 00:37:51,657 and sometimes, a mistake is invading Russia in winter. 703 00:38:24,368 --> 00:38:27,394 Okay, there are 2 things I need to know. 704 00:38:27,471 --> 00:38:30,099 - First, the story itself. - Rock solid. 705 00:38:30,174 --> 00:38:33,075 Rock solid. Well, are we talking talc or are we talking granite? 706 00:38:33,144 --> 00:38:35,078 Albert, please. We wouldn't have put it through 707 00:38:35,146 --> 00:38:37,512 - if it wasn't... - Okay. Second, 708 00:38:37,882 --> 00:38:39,042 how many people know the... 709 00:38:39,116 --> 00:38:41,778 How many people at the paper know the names of the sources? 710 00:38:41,852 --> 00:38:45,015 We know the corroborating source. Well, Bonnie does, anyway, 711 00:38:45,089 --> 00:38:48,889 and one of Rachel's sources at the FBI gave us a copy of Van Doren's report. 712 00:38:48,959 --> 00:38:51,086 And why don't you have the name of the original source? 713 00:38:51,162 --> 00:38:54,256 Well, for one thing, Rachel agreed to complete confidentiality, 714 00:38:54,332 --> 00:38:57,267 and because her story was confirmed, it wasn't necessary to know. 715 00:38:57,335 --> 00:38:59,735 Well, the good news is, you can't be compelled to testify 716 00:38:59,804 --> 00:39:01,965 on something you don't know. 717 00:39:02,039 --> 00:39:03,438 Bosca wallet. 718 00:39:06,744 --> 00:39:08,473 Prada sunglasses. 719 00:39:09,947 --> 00:39:12,438 - You can keep that. - Thank you. 720 00:39:12,516 --> 00:39:14,143 Tape recorder... 721 00:39:15,152 --> 00:39:17,814 I'm gonna need to get your jewelry. 722 00:39:24,862 --> 00:39:26,557 The wedding ring. 723 00:39:27,231 --> 00:39:29,426 I'd like to hold on to those. 724 00:39:29,500 --> 00:39:33,061 It's diamond, baby doll. You don't want that in there. 725 00:39:38,075 --> 00:39:40,703 Miss Armstrong, come up front, please. 726 00:39:47,385 --> 00:39:50,149 Take a stand in front of the machine, please. 727 00:39:50,221 --> 00:39:53,088 Would you give me your right palm, please? 728 00:39:54,425 --> 00:39:56,222 Take it off. Left, please. 729 00:39:56,293 --> 00:39:58,853 It feels like his only real target is Rachel Armstrong 730 00:39:58,963 --> 00:40:02,626 for publishing the article, which is not a crime. In fact... 731 00:40:02,700 --> 00:40:06,602 Okay, we've got Armstrong in jail, that's our biggest ace in the hole. 732 00:40:06,670 --> 00:40:09,833 2. The Van Dorens and everyone at the CIA 733 00:40:09,907 --> 00:40:13,638 who worked with her have agreed to submit to polygraphs. 734 00:40:13,711 --> 00:40:17,738 Jeez, could we turn this guy off? I can't listen to this anymore. 735 00:40:18,282 --> 00:40:19,715 Better. 736 00:40:19,784 --> 00:40:24,050 You know, that's the only thing that Armstrong's got going for her 737 00:40:24,121 --> 00:40:28,319 is the media, getting them to turn her into some sort of a cause celeb. 738 00:40:28,959 --> 00:40:31,086 We can't allow that to affect us. 739 00:40:31,162 --> 00:40:34,325 Well, under the Branzburg case, they've got no chance on appeal. 740 00:40:34,498 --> 00:40:36,466 Even if they point out that you didn't exhaust 741 00:40:36,534 --> 00:40:38,764 any other possible sources before going to her. 742 00:40:38,836 --> 00:40:41,396 Yeah. No, the Miller case made that perfectly clear. 743 00:40:42,039 --> 00:40:44,269 - Sit still for the camera. - But our objective, 744 00:40:44,341 --> 00:40:48,778 our goal, is not to... Is not to keep her locked up. 745 00:40:48,846 --> 00:40:50,370 I want to let her go. 746 00:40:50,448 --> 00:40:53,383 That means we have got our source and we can prosecute him, 747 00:40:53,451 --> 00:40:56,079 and, frankly, that's all I care about. 748 00:40:56,454 --> 00:40:58,684 Sit as still as you can, looking straight ahead. 749 00:40:58,756 --> 00:41:01,054 Answer with the word "yes" or the word "no." 750 00:41:01,125 --> 00:41:03,616 Is your name Erica Van Doren? 751 00:41:04,028 --> 00:41:05,120 Yes. 752 00:41:06,263 --> 00:41:08,993 - Were you born in Ossining, New York? - Yes. 753 00:41:13,304 --> 00:41:15,966 Have you ever lied on any official document? 754 00:41:16,040 --> 00:41:17,098 No. 755 00:41:20,644 --> 00:41:24,671 Did you reveal to Ms. Armstrong you were an employee of the CIA? 756 00:41:25,282 --> 00:41:26,806 You gotta know a few rules. 757 00:41:26,884 --> 00:41:30,081 First, ain't no smoking anywhere in the building. 758 00:41:30,454 --> 00:41:32,251 Cigarettes are contraband. 759 00:41:32,323 --> 00:41:37,260 No drugs, no fighting. Fighting just buys you time in deseg. 760 00:41:37,962 --> 00:41:40,362 - What's that? - Desegregation. 761 00:41:40,831 --> 00:41:43,459 In the movies, they call it the hole. 762 00:41:43,534 --> 00:41:48,164 I'm taking you to the spillover room. We house the more violent girls in cells. 763 00:41:48,472 --> 00:41:50,133 What are you, a doorman? Get out of here. 764 00:41:50,207 --> 00:41:52,869 - Come on. Let me out. - Get out of here. Get out. 765 00:41:59,500 --> 00:42:02,921 Day 1 766 00:42:00,684 --> 00:42:02,618 And ain't no fucking. 767 00:42:03,787 --> 00:42:08,087 No kind of sex at all. No eating pussy, no kissing, nothing. 768 00:42:08,592 --> 00:42:13,222 If you're here for more than 8 months, you can apply for a kite or a conjugal. 769 00:42:13,297 --> 00:42:14,525 Here you go. 770 00:42:14,598 --> 00:42:18,398 But the turnover here is normally 2 weeks. You won't even be here in 8 months. 771 00:42:18,469 --> 00:42:19,561 Hey! 772 00:42:20,504 --> 00:42:21,596 Hey! 773 00:42:22,373 --> 00:42:24,204 - What's your name? - Olivia. 774 00:42:24,275 --> 00:42:26,209 - Olivia what? - Olivia James. 775 00:42:26,277 --> 00:42:29,804 - Well, Olivia James, this is Rachel... - Armstrong. 776 00:42:29,880 --> 00:42:32,508 Rachel Armstrong, your new bunkie. Be nice. 777 00:42:32,583 --> 00:42:34,676 And show her how to make the bed. 778 00:42:34,752 --> 00:42:35,741 There you go. 779 00:42:35,819 --> 00:42:38,788 Lights out in an hour. Lights up at 6:00 in the morning. All right? 780 00:42:38,856 --> 00:42:41,051 Okay. Excuse me. 781 00:42:41,125 --> 00:42:43,685 Is there any way of seeing a newspaper in the morning? 782 00:42:43,761 --> 00:42:48,721 No. But if you wanna watch the news, you have to convince all of them to do it. 783 00:42:55,739 --> 00:42:57,832 - On his birthday, who was driving... - He ain't no fool. 784 00:42:57,908 --> 00:43:01,207 - I don't care. - Ain't no tomming in the yard, you know. 785 00:43:03,347 --> 00:43:04,974 That's just sad. 786 00:43:22,533 --> 00:43:25,400 Are you one of those trained prevaricators, Erica? 787 00:43:25,469 --> 00:43:29,200 You know, they teach you that at Langley? Box beater. 788 00:43:29,540 --> 00:43:31,371 Kicked ass, didn't I? 789 00:43:35,245 --> 00:43:38,180 Who do you think spoke to her? To Armstrong? 790 00:43:38,882 --> 00:43:42,682 God damn it. I don't know! 791 00:43:44,521 --> 00:43:45,886 But when you figure it out, 792 00:43:45,956 --> 00:43:49,050 just give me 5 minutes with the prick, okay? 793 00:43:49,259 --> 00:43:53,923 Well, it's been my experience that Miss Armstrong will tell us. 794 00:43:53,998 --> 00:43:57,126 Right. She's never had her Vassar ass in jail. She'll break. 795 00:43:57,201 --> 00:44:01,365 I don't know. I met her. I looked her in the eye. 796 00:44:01,972 --> 00:44:03,872 She's a water-walker. 797 00:44:23,861 --> 00:44:25,226 I wish we had the cookies, though. 798 00:44:24,520 --> 00:44:27,940 Day 2 799 00:44:26,196 --> 00:44:28,460 Those were pretty good. 800 00:44:28,732 --> 00:44:30,324 - Hey. Hey. - Hey. 801 00:44:30,401 --> 00:44:31,800 Guess who's here? 802 00:44:31,869 --> 00:44:34,235 Little man wanted to say hey, make sure you're okay. 803 00:44:34,304 --> 00:44:35,669 All right. Here he is. 804 00:44:35,773 --> 00:44:37,263 Say hi. 805 00:44:37,341 --> 00:44:39,935 - Hey, baby. Hi. - Hi. 806 00:44:41,612 --> 00:44:44,809 Hey. Why don't you tell Mommy what we brought her? 807 00:44:44,882 --> 00:44:46,577 - Mom. - Yeah. 808 00:44:46,650 --> 00:44:49,744 We brought you some cookies, but they took them away. 809 00:44:49,820 --> 00:44:51,754 No way. 810 00:44:51,822 --> 00:44:55,383 Well, maybe they'll let me have them later for dessert. 811 00:44:56,894 --> 00:44:59,863 - Dad made them. - Dad made them? Yucky. 812 00:45:01,965 --> 00:45:03,159 Hey, 813 00:45:03,767 --> 00:45:06,031 I'm gonna be okay, sweetie. 814 00:45:08,372 --> 00:45:10,431 Hey, how was your spelling test? 815 00:45:10,507 --> 00:45:11,974 It was okay, I guess. 816 00:45:12,042 --> 00:45:13,373 I bet you aced it. 817 00:45:13,444 --> 00:45:16,607 Practiced really hard, didn't you? Didn't you? 818 00:45:17,614 --> 00:45:19,411 - Yeah. - You sure did. 819 00:45:20,851 --> 00:45:23,285 Hand the phone to your dad, okay? 820 00:45:24,388 --> 00:45:25,787 - Hey. - Hey. 821 00:45:27,224 --> 00:45:29,124 Hey. How are you? 822 00:45:29,193 --> 00:45:31,058 - I'm fine. - Yeah? 823 00:45:32,162 --> 00:45:34,494 Yeah, I'm fine. Don't bring him anymore, Ray. 824 00:45:34,565 --> 00:45:37,125 - This is not a good place for him. - What are you talking about? 825 00:45:37,201 --> 00:45:38,634 He's freaking out. 826 00:45:38,702 --> 00:45:43,196 He wanted to see you. What do you mean? He wanted to make sure you were okay. 827 00:45:43,273 --> 00:45:46,265 Well, of course he wanted to see me. But... 828 00:45:46,343 --> 00:45:48,777 - I mean, I'm really serious about this, Ray. - Okay. 829 00:45:48,846 --> 00:45:49,870 I'm not gonna be here forever. 830 00:45:49,947 --> 00:45:53,348 - It's a couple of days. It's a few days. - Okay. Okay. 831 00:45:55,152 --> 00:45:56,414 So what is going on in the news? 832 00:45:56,487 --> 00:45:58,819 - I haven't heard a thing. - You haven't? 833 00:45:58,889 --> 00:46:00,550 No, there's no newspapers in here. 834 00:46:00,624 --> 00:46:02,956 The TV is perpetually tuned into Jerry Springer. 835 00:46:03,026 --> 00:46:06,621 Well, your jailing, your stance, 836 00:46:07,197 --> 00:46:08,960 it's in every newspaper, on every channel. 837 00:46:09,032 --> 00:46:12,229 No, no, no. I mean with the President. What have they said about the article? 838 00:46:12,302 --> 00:46:14,998 No, same thing. Same as always. 839 00:46:15,072 --> 00:46:18,508 "The White House refuses to comment on intelligence matters." 840 00:46:18,575 --> 00:46:20,304 What else are they going to say? Right? 841 00:46:20,377 --> 00:46:25,246 I mean, the President, he's not making any press conferences, that's for sure. 842 00:46:27,684 --> 00:46:30,209 Hey, listen, I was thinking... 843 00:46:31,054 --> 00:46:35,286 I mean, if this gets crazy, crazier, 844 00:46:37,127 --> 00:46:39,618 maybe you should tell me who it is. 845 00:46:39,696 --> 00:46:41,664 And that way, I can maybe talk to the guy. 846 00:46:41,732 --> 00:46:44,633 I don't know, like on a human level, you know? 847 00:46:44,701 --> 00:46:46,134 - Ray. - What? 848 00:46:46,203 --> 00:46:48,933 I've never asked you, not once. 849 00:46:50,174 --> 00:46:53,075 But this is... This is getting crazy. 850 00:46:53,143 --> 00:46:56,772 Okay, let's not go there. At all. 851 00:46:57,581 --> 00:46:59,845 - You don't trust me? - That's not the point. 852 00:46:59,917 --> 00:47:01,680 You don't trust me? 853 00:47:02,619 --> 00:47:05,179 - Is it... What is... - I guess that's it. It's over. 854 00:47:09,660 --> 00:47:12,527 Okay. I miss you. 855 00:47:12,996 --> 00:47:16,090 I miss you, too. Can you pass the phone back to... 856 00:47:16,166 --> 00:47:18,191 - Hey, can you hear me? - Yeah. 857 00:47:18,268 --> 00:47:21,032 Okay. I need you to make your bed in the morning. All right? 858 00:47:21,104 --> 00:47:24,540 I need at least one responsible male in the house. 859 00:47:24,608 --> 00:47:28,100 - Okay? Don't tell Daddy I said that, okay? - I'll... 860 00:47:35,552 --> 00:47:39,545 She can't hear you, buddy. Okay? She'll come home soon. Come on. 861 00:47:55,873 --> 00:47:57,807 All rise. Hear ye, hear ye. 862 00:47:56,857 --> 00:48:00,278 Day 15 863 00:47:57,908 --> 00:47:59,637 - Armstrong. Let's go. - All persons having business 864 00:47:59,710 --> 00:48:03,009 with the United States District Court in the District of Columbia will draw near. 865 00:48:03,080 --> 00:48:05,605 Give your attention and you shall be heard. 866 00:48:14,291 --> 00:48:18,990 Mr. Burnside, your client is here now, so you may proceed when you're ready. 867 00:48:19,062 --> 00:48:20,620 Thank you, sir. 868 00:48:21,064 --> 00:48:24,898 Your Honor, I would ask that you would release Ms. Armstrong 869 00:48:24,968 --> 00:48:27,562 until such time as the U.S. Court of Appeals can rule 870 00:48:27,638 --> 00:48:29,868 on the validity of this contempt citation. 871 00:48:29,940 --> 00:48:31,407 Now that would vitiate the whole purpose 872 00:48:31,475 --> 00:48:34,239 of her incarceration in the first place. 873 00:48:34,611 --> 00:48:36,101 She has the key to her own cell. 874 00:48:36,179 --> 00:48:40,513 A key that comes in the form of a loss of integrity is no key at all. 875 00:48:40,584 --> 00:48:42,313 Integrity is subjective. 876 00:48:42,386 --> 00:48:45,514 Miss Armstrong, I'm sympathetic, but you've gotta help me out. 877 00:48:45,589 --> 00:48:48,023 Will you represent to me that if you're home 878 00:48:48,091 --> 00:48:52,391 that you'll pick up the phone and call or contact your source 879 00:48:52,462 --> 00:48:56,091 and try to get permission for you to release the source's name 880 00:48:56,166 --> 00:48:58,566 so we can put an end to all of this? 881 00:48:58,635 --> 00:49:01,502 I would be dishonest if I said I could do that. 882 00:49:01,571 --> 00:49:03,903 Well, then, you're really not giving me any basis at all. 883 00:49:03,974 --> 00:49:05,134 The motion is denied. 884 00:49:05,208 --> 00:49:08,939 Sir, I would ask that the court now 885 00:49:09,012 --> 00:49:13,381 impose a fine of $10,000 a day against the Sun Times 886 00:49:13,583 --> 00:49:16,848 until such time as Miss Armstrong's source be revealed. 887 00:49:16,920 --> 00:49:18,182 Your Honor, 888 00:49:18,255 --> 00:49:20,280 with all due respect to you, this court and Miss Armstrong, 889 00:49:20,357 --> 00:49:21,949 we don't know who her source is. 890 00:49:22,025 --> 00:49:23,652 I don't see how we could be held accountable. 891 00:49:23,727 --> 00:49:27,128 Sir, obviously, with the representation on display here, 892 00:49:27,197 --> 00:49:30,291 obviously, the paper not only supports, 893 00:49:30,367 --> 00:49:33,336 but is encouraging Miss Armstrong's position. 894 00:49:33,837 --> 00:49:35,771 They're enabling her. 895 00:49:35,839 --> 00:49:39,036 The Sun Times should be obliged to obey Your Honor, 896 00:49:39,109 --> 00:49:41,373 and dismiss Miss Armstrong if she does not. 897 00:49:41,445 --> 00:49:43,242 That is out of line! 898 00:49:43,547 --> 00:49:47,108 Your Honor, respectfully, I ask you to deny this motion. 899 00:50:04,668 --> 00:50:08,229 Don't even think of buckling. Don't even think it. 900 00:50:09,272 --> 00:50:10,830 You pay the fine, 901 00:50:10,907 --> 00:50:15,071 and you let Rachel hold strong, exactly the way she's been doing. 902 00:50:18,448 --> 00:50:20,609 You didn't need to say that. 903 00:50:37,134 --> 00:50:39,034 Such a beautiful day. 904 00:50:39,102 --> 00:50:41,229 - I like coming here. - Yeah. 905 00:50:41,304 --> 00:50:44,330 - It reminds me why we do what we do. - I agree. 906 00:50:44,408 --> 00:50:46,467 You know, my daddy is buried right over there. 907 00:50:46,543 --> 00:50:49,034 I feel it best that we not meet at Langley 908 00:50:49,112 --> 00:50:50,943 - for the time being. - Yeah. Okay. 909 00:50:51,014 --> 00:50:53,209 Yeah. You know, I'm just glad that you asked to see me. 910 00:50:53,283 --> 00:50:56,275 I've been wanting to speak to you since this all broke. 911 00:50:56,353 --> 00:50:58,878 You know, I was hoping I'd convince you 912 00:50:58,955 --> 00:51:01,480 to give me a crack at the CBD in the Balkans. 913 00:51:02,759 --> 00:51:05,819 - There's other business to attend to first. - Okay. 914 00:51:05,896 --> 00:51:07,887 Erica, we've investigated to the fullest degree 915 00:51:07,964 --> 00:51:09,761 all of those people who were aware of your cover. 916 00:51:09,833 --> 00:51:12,996 We've looked at phone records, emails, the works. 917 00:51:13,070 --> 00:51:14,697 - We're dead ending here. - Really? 918 00:51:14,771 --> 00:51:17,467 So far, the reporter is in jail and not talking. 919 00:51:17,541 --> 00:51:20,999 It's essential we find out where this leak came from. 920 00:51:21,211 --> 00:51:24,738 I know. I understand. You know, and I couldn't agree with you more. 921 00:51:24,815 --> 00:51:28,683 You know, we don't know if this person had it in for you or had it in for the agency, 922 00:51:28,752 --> 00:51:30,276 so can I just pick your brain a little bit? 923 00:51:30,353 --> 00:51:32,480 Yeah, of course. Please. I completely understand. 924 00:51:32,556 --> 00:51:36,117 - Ask me whatever you want. - When did you first meet Rachel Armstrong? 925 00:51:36,193 --> 00:51:38,855 Knowingly? When she came to me at the soccer game, 926 00:51:38,929 --> 00:51:40,556 when she confronted me. 927 00:51:40,630 --> 00:51:44,327 And you're both volunteers at Potomac Shores Elementary School, right? 928 00:51:44,401 --> 00:51:49,896 I am. Well, no, I'm not. I was, but I'm not now, 929 00:51:49,973 --> 00:51:51,634 but she was a room mother there, she said. 930 00:51:51,708 --> 00:51:53,835 You never met at school functions before that? 931 00:51:53,910 --> 00:51:56,470 - No. - Your volunteer work never overlapped? 932 00:51:56,546 --> 00:51:59,276 You guys never perhaps talked mom to mom? 933 00:51:59,349 --> 00:52:00,680 No. No. 934 00:52:00,750 --> 00:52:05,517 Ever go to a school event where alcohol was being served? 935 00:52:05,589 --> 00:52:07,250 What? What? 936 00:52:08,225 --> 00:52:09,920 You know, when my wife went to those functions, 937 00:52:09,993 --> 00:52:12,962 those let-your-hair-down things, 938 00:52:13,029 --> 00:52:17,466 my God, I can't tell you the things she said that she now wishes she could take back. 939 00:52:17,534 --> 00:52:19,161 Sir, wait. 940 00:52:21,238 --> 00:52:23,570 Are you still investigating me? 941 00:52:24,241 --> 00:52:26,038 - Well... - I just passed a polygraph. 942 00:52:26,109 --> 00:52:28,509 Well, given your training, I'm not sure how valuable that is. 943 00:52:28,578 --> 00:52:32,844 It is a clinical investigation. You don't need to take it personally. 944 00:52:33,216 --> 00:52:35,446 I don't need to take it personally? 945 00:52:35,519 --> 00:52:38,784 "We think that you're either incompetent, a drunk, or a liar, 946 00:52:38,855 --> 00:52:41,688 "but you don't need to take it personally." 947 00:52:43,093 --> 00:52:45,118 How dare you? 948 00:52:46,096 --> 00:52:47,290 - How fucking dare you? - Okay, 949 00:52:47,364 --> 00:52:50,197 - you need to watch your tone here, Erica. - Let me ask you a question, sir. 950 00:52:50,267 --> 00:52:53,703 What, in my absolutely unblemished record, can you point to and say, 951 00:52:53,770 --> 00:52:56,568 "Yeah, yeah, that's somebody we can't trust"? 952 00:52:56,640 --> 00:53:00,736 - What? - Point is, I don't even know you. 953 00:53:01,511 --> 00:53:03,240 You've been a NOC for so many years, 954 00:53:03,313 --> 00:53:05,213 there are very few people who actually know you. 955 00:53:05,282 --> 00:53:07,807 Okay, well, you know what? I know you. I know you, sir. 956 00:53:07,884 --> 00:53:11,615 I know your type. I see where this is going. I smell it. 957 00:53:11,721 --> 00:53:13,382 You know, if somebody in the CIA messed up, 958 00:53:13,456 --> 00:53:15,083 somebody messed up, gave me up 959 00:53:15,158 --> 00:53:18,491 and now you guys are walking around investigating it like the Keystone Kops. 960 00:53:18,562 --> 00:53:21,531 You're just aching for it to be me. I see it. 961 00:53:21,598 --> 00:53:24,897 This way you can tell the press, "You know what? It's not a rogue agent. 962 00:53:24,968 --> 00:53:28,096 "It is just some silly little girl whose feelings got hurt 963 00:53:28,171 --> 00:53:30,071 "that her investigative conclusions were ignored 964 00:53:30,140 --> 00:53:31,630 "by the President of the United States." 965 00:53:31,708 --> 00:53:33,903 Findings that absolved Venezuela 966 00:53:33,977 --> 00:53:36,969 from having anything at all to do with the assassination attempt on him. 967 00:53:37,047 --> 00:53:39,447 - Now you're being dramatic, Erica. - Fine, okay. 968 00:53:39,516 --> 00:53:42,644 You know what? You can speak to my attorney from now on. 969 00:53:42,719 --> 00:53:44,380 You can drop my protective detail. 970 00:53:44,454 --> 00:53:47,150 You can stop cutting me checks. Okay? I quit. 971 00:53:47,224 --> 00:53:48,691 You don't just quit, Erica. 972 00:53:48,758 --> 00:53:52,694 Really? What is this, The Sopranos? I can't leave the family? I'm stuck? 973 00:53:52,762 --> 00:53:56,061 Well, it's a process. You're full of privileged information. 974 00:53:56,132 --> 00:53:59,431 You don't trust me? Fine, okay. 975 00:53:59,769 --> 00:54:02,533 I'm gonna give you reason not to. Okay? 976 00:54:02,973 --> 00:54:05,339 My husband's not the only one in the family who can write. 977 00:54:05,408 --> 00:54:08,502 Look, you sure you want to get in a war with the government, Erica? 978 00:54:08,578 --> 00:54:10,136 Do you need the messiness? 979 00:54:10,213 --> 00:54:11,703 You're in the middle of a custody battle, right? 980 00:54:11,781 --> 00:54:15,774 You sure you want to drag Allison into the middle of all this? 981 00:54:16,786 --> 00:54:18,981 You are so lucky you are a woman. 982 00:54:19,055 --> 00:54:20,352 Why is that? 983 00:54:20,423 --> 00:54:22,482 Because I don't hit girls. 984 00:54:22,959 --> 00:54:27,396 You know, you weren't the only agent investigating the Venezuelans, 985 00:54:28,098 --> 00:54:29,929 but you were the only one that concluded 986 00:54:30,000 --> 00:54:33,492 that they were not involved in the attack on the President. 987 00:54:33,570 --> 00:54:36,698 Yours is not the only report the President read. 988 00:54:38,541 --> 00:54:43,137 I wish you the very best of luck with your daughter and the custody battle. 989 00:54:43,480 --> 00:54:45,846 I hope you get to see her again. 990 00:54:49,719 --> 00:54:51,084 Thank you. 991 00:55:16,112 --> 00:55:18,046 Yeah, watch this. 992 00:55:18,173 --> 00:55:21,593 Day 71 993 00:55:24,421 --> 00:55:28,653 If there was enough money in the world, I'd be buying my way out of this. 994 00:55:28,725 --> 00:55:31,319 Honey, if there was enough money in the world, I wouldn't be in here 995 00:55:31,394 --> 00:55:33,726 - in the first place. - You got that right. 996 00:55:39,235 --> 00:55:40,463 What's that? 997 00:55:40,537 --> 00:55:42,402 A Christmas present from my son. 998 00:55:42,472 --> 00:55:44,702 - How old is he? - 7 999 00:55:44,774 --> 00:55:48,972 Shit, ain't nobody in the whole world 7 years old no more. 1000 00:55:49,045 --> 00:55:50,239 I'm moving in. 1001 00:55:50,313 --> 00:55:53,043 That fat piece of shit over there keeps farting all night. 1002 00:55:53,116 --> 00:55:56,882 About to turn my carjacking beef into a homicide if I stay over there. 1003 00:55:56,953 --> 00:55:59,421 Well, welcome to the neighborhood. 1004 00:56:02,726 --> 00:56:07,663 Congratulations, everyone. We have 3 Pulitzer finalists in our midst. 1005 00:56:10,767 --> 00:56:12,291 For investigative reporting. 1006 00:56:14,730 --> 00:56:18,150 Day 111 1007 00:56:22,245 --> 00:56:23,769 Yo, Armstrong. 1008 00:56:24,748 --> 00:56:27,740 A message for you from somebody named Bunny. 1009 00:56:27,817 --> 00:56:31,150 I just took it for you. We couldn't find you upstairs. 1010 00:56:33,556 --> 00:56:35,490 So you won something, huh? 1011 00:56:36,593 --> 00:56:38,652 I ain't never won nothing. 1012 00:56:39,329 --> 00:56:40,557 - Thanks. - Sure. 1013 00:56:42,332 --> 00:56:43,822 How was school today? 1014 00:56:43,900 --> 00:56:45,731 - Okay, I guess. - Yeah? 1015 00:56:46,637 --> 00:56:50,057 Day 113 1016 00:56:46,903 --> 00:56:49,599 - What was the best part? - I don't know. 1017 00:56:50,440 --> 00:56:54,774 Hey, I won an award. Though I almost did. 1018 00:56:55,145 --> 00:56:57,978 A big one, for being a good reporter. 1019 00:56:58,047 --> 00:57:01,676 - That's nice. - And the first person I wanted to tell 1020 00:57:01,751 --> 00:57:05,687 was you 'cause you're my most special guy. 1021 00:57:11,428 --> 00:57:13,726 - You want to put your dad back on? - Okay. 1022 00:57:13,897 --> 00:57:15,194 Okay. 1023 00:57:19,302 --> 00:57:21,361 Hey, he really misses you. 1024 00:57:22,105 --> 00:57:26,098 - Really? - So, the Pulitzer? 1025 00:57:26,176 --> 00:57:29,339 Yeah. You told me, remember? 1026 00:57:30,680 --> 00:57:32,341 That's not that... 1027 00:57:35,285 --> 00:57:38,743 Everyone to your bunk! Shake down! 1028 00:57:38,988 --> 00:57:41,354 Lock your hands behind your head. 1029 00:57:41,424 --> 00:57:43,483 Come on, Armstrong, let's get to your bunk. 1030 00:57:43,560 --> 00:57:46,188 Lock your hands behind your head. Shake down! 1031 00:57:46,262 --> 00:57:48,162 - Let's go! - Let's go, ladies! 1032 00:57:48,231 --> 00:57:50,028 I can find your head by your bunks. 1033 00:57:50,099 --> 00:57:51,896 - Move! - Let's go, ladies! Let's go! 1034 00:57:51,968 --> 00:57:54,095 Get to your racks now! 1035 00:57:57,207 --> 00:58:00,870 What is you doing, Miss Jones? Get to your bunk, now! 1036 00:58:03,880 --> 00:58:07,281 You know this is not allowed in here. It's contraband. 1037 00:58:07,350 --> 00:58:08,544 Sorry. 1038 00:58:09,185 --> 00:58:12,154 You been taking these from the IK for weeks. 1039 00:58:17,360 --> 00:58:18,987 More contraband. 1040 00:58:32,275 --> 00:58:34,675 Hey, that's personal stuff. 1041 00:58:34,744 --> 00:58:37,804 Can I have that back? What the fuck is this? You can't take that! 1042 00:58:37,881 --> 00:58:39,849 - What did you say? - She can't take that. It's mine! 1043 00:58:39,916 --> 00:58:41,383 Get back to your bunk! 1044 00:58:41,451 --> 00:58:44,978 You hold that noise, ma'am, or I will take you to the hole! 1045 00:58:45,054 --> 00:58:46,749 You understand me? 1046 00:58:48,558 --> 00:58:50,992 Lock your hands behind your head. 1047 00:58:54,564 --> 00:58:55,997 Deseg for you. 1048 00:59:00,703 --> 00:59:01,829 Fuck. 1049 00:59:21,208 --> 00:59:24,169 Day 198 1050 00:59:23,393 --> 00:59:27,159 Well, it's amazing news about the Pulitzer. Congratulations. 1051 00:59:27,530 --> 00:59:29,498 Yeah. No, that's great. I just... 1052 00:59:29,566 --> 00:59:33,502 I'm not surprised Tom Williams got it. His story got the mayor to resign. 1053 00:59:33,570 --> 00:59:35,868 The President is so popular, nobody gave a damn about what I wrote. 1054 00:59:35,939 --> 00:59:38,203 Well, we're all proud of you. 1055 00:59:38,474 --> 00:59:40,305 No, I know. Thanks. 1056 00:59:40,810 --> 00:59:42,334 I'm sorry. 1057 00:59:42,412 --> 00:59:46,041 They took my journal, my notes, for taking an apple out of the chow house. 1058 00:59:46,115 --> 00:59:48,310 I can't write, and it's driving me nuts. 1059 00:59:48,384 --> 00:59:51,012 They took my pen. I can't even write to Timmy anymore. 1060 00:59:51,087 --> 00:59:53,783 I was wondering if you could possibly 1061 00:59:53,856 --> 00:59:56,051 write an editorial or something, shame them a bit. 1062 00:59:56,125 --> 00:59:58,685 Yeah, of course. Tomorrow, tomorrow's paper. 1063 00:59:58,761 --> 01:00:00,126 Thank you. 1064 01:00:01,030 --> 01:00:02,258 So, look, 1065 01:00:03,299 --> 01:00:05,859 Molly Meyers wants to interview you. 1066 01:00:06,135 --> 01:00:09,298 What? Why? I'm not anorexic. 1067 01:00:09,372 --> 01:00:13,035 I'm not in rehab. I'm not dating Justin Timberlake. 1068 01:00:13,109 --> 01:00:14,804 Human interest, I guess. 1069 01:00:14,877 --> 01:00:18,210 Look, she's a journalist. She has to be on your side, right? 1070 01:00:18,281 --> 01:00:21,011 The top dogs are really pushing for it. 1071 01:00:21,184 --> 01:00:24,347 It's like you said, no one's writing about your case anymore. 1072 01:00:24,420 --> 01:00:26,388 We're losing traction. 1073 01:00:26,456 --> 01:00:28,788 The government isn't feeling the public pressure. 1074 01:00:28,858 --> 01:00:31,224 And the fines and the legal fees are growing. 1075 01:00:31,294 --> 01:00:33,819 - I get it. Say hi to Avril... - Don't think about that. No. No, no. 1076 01:00:33,896 --> 01:00:38,162 We just need to get you out in front again, and, for what it's worth, 1077 01:00:38,501 --> 01:00:41,368 Molly Meyers will get the eyeballs on you. 1078 01:00:42,338 --> 01:00:43,737 So? 1079 01:00:43,806 --> 01:00:45,671 Okay. But it's gotta be live. 1080 01:00:45,742 --> 01:00:48,609 She's not gonna edit me into a doddering idiot. 1081 01:00:48,678 --> 01:00:52,045 - Absolutely. - And I'm not fucking crying, either. 1082 01:00:52,115 --> 01:00:53,207 All right. 1083 01:00:53,842 --> 01:00:57,262 Day 210 1084 01:00:54,617 --> 01:00:56,744 What are you wearing? What is this, the new Cartier? 1085 01:00:56,819 --> 01:00:58,218 It's a wonderful watch. 1086 01:00:58,287 --> 01:01:01,620 No, it's not a watch. It's jewelry. Here, look at here. 1087 01:01:01,691 --> 01:01:05,650 I'm suddenly nuts about this de Grisogono. I love the numerals. 1088 01:01:05,728 --> 01:01:08,196 - All different sizes. Isn't that nice? - It's a beauty. 1089 01:01:08,264 --> 01:01:11,028 - Ready, Molly. - All right, have fun. 1090 01:01:13,870 --> 01:01:18,034 Okay. They're telling me it's gonna be substantive. 1091 01:01:18,107 --> 01:01:19,597 It's gonna be serious. 1092 01:01:19,676 --> 01:01:21,803 - Really? - Well, that's what they're telling me. 1093 01:01:21,878 --> 01:01:25,780 This will be your moment, not hers. You'll be great. 1094 01:01:26,215 --> 01:01:27,739 Here you go. 1095 01:01:27,817 --> 01:01:31,082 - Rachel, hi. I'm Molly Meyers. - Right, we met once. 1096 01:01:32,522 --> 01:01:34,547 I interviewed with you to be your research assistant. 1097 01:01:34,624 --> 01:01:36,285 Oh, no kidding. 1098 01:01:36,359 --> 01:01:38,384 We are not going to have time for this. 1099 01:01:38,461 --> 01:01:42,363 If you have time for the Identities Act. Great. If not, so be it. 1100 01:01:42,432 --> 01:01:44,297 - That's fine. - One minute. 1101 01:01:44,367 --> 01:01:48,497 All right. Thank you so much for doing this, Rachel. 1102 01:01:48,838 --> 01:01:52,296 - And congratulations on the Pulitzer. - It was just a finalist. 1103 01:01:52,375 --> 01:01:56,368 - Well, bravo. We're all with you. - Thank you, that's very nice. 1104 01:01:56,446 --> 01:01:58,812 Of course, I can't say it on the air. Objectivity and all that. 1105 01:01:58,915 --> 01:02:00,246 All right, ready? 1106 01:02:00,316 --> 01:02:04,184 - You know we're live? - Todd is gonna toss it to you in 3, 2... 1107 01:02:05,121 --> 01:02:06,816 Thank you, Todd. 1108 01:02:06,889 --> 01:02:09,221 Rachel Armstrong, thank you for joining us. 1109 01:02:10,059 --> 01:02:12,459 Rachel, you have been here for 7 months. 1110 01:02:13,863 --> 01:02:15,990 How are you feeling? 1111 01:02:16,065 --> 01:02:18,260 Well, physically I feel fine. 1112 01:02:19,602 --> 01:02:22,730 I don't get the exercise that I need, but I feel fine. 1113 01:02:24,040 --> 01:02:29,000 You know, I look at you and I get this sort of, "How do you do it?" sensation. 1114 01:02:29,078 --> 01:02:34,209 Vassar girl, Columbia Journalism, suburban soccer mom... 1115 01:02:34,917 --> 01:02:37,886 How Twilight Zone-ish is this for you? 1116 01:02:37,954 --> 01:02:39,945 I must say, when I wake up in the morning, 1117 01:02:40,022 --> 01:02:42,286 it does take me a few seconds to realize where I am. 1118 01:02:42,358 --> 01:02:45,919 I mean, I haven't grown accustomed to it. 1119 01:02:47,964 --> 01:02:51,661 You're married to the novelist, Ray Armstrong. 1120 01:02:52,468 --> 01:02:54,197 How is the marriage holding up? 1121 01:02:54,270 --> 01:02:57,637 - Well, obviously, it puts pressure... - It must be very hard. 1122 01:02:57,707 --> 01:03:00,699 It is hard. But we're strong. 1123 01:03:00,777 --> 01:03:05,976 You know, he's very supportive of me, and we're best friends. That really helps. 1124 01:03:07,350 --> 01:03:10,581 And what about your son? Timothy. 1125 01:03:12,421 --> 01:03:14,548 When was the last time you saw him? 1126 01:03:16,259 --> 01:03:18,227 It's been a long time. 1127 01:03:19,896 --> 01:03:21,090 How long? 1128 01:03:25,735 --> 01:03:28,329 He came to see me when I was first brought here, 1129 01:03:29,539 --> 01:03:32,906 but I have asked that he not visit me in this place. 1130 01:03:34,877 --> 01:03:36,606 Well, that must be brutal. 1131 01:03:36,679 --> 01:03:40,877 Most mothers, though, are going to have a hard time understanding. 1132 01:03:40,950 --> 01:03:43,043 I guess I would have, too, 1133 01:03:44,420 --> 01:03:46,513 but most mothers would have no idea what they would do 1134 01:03:46,589 --> 01:03:49,285 unless they were in my position. 1135 01:03:52,428 --> 01:03:56,125 The truth is, bringing Timmy here would be selfish. 1136 01:03:56,465 --> 01:03:58,592 You know, it would be for me. 1137 01:04:01,504 --> 01:04:07,966 And I do wonder a lot if I can survive another day not seeing him, 1138 01:04:08,044 --> 01:04:10,842 but I know Timmy, 1139 01:04:12,748 --> 01:04:16,650 and I saw the look in his eyes when he was brought here, 1140 01:04:17,019 --> 01:04:22,047 and I know the damage that it would do 1141 01:04:22,124 --> 01:04:26,060 to see his mother in this place, caged up. 1142 01:04:26,128 --> 01:04:28,562 So, you know, I can't do that to him. 1143 01:04:30,700 --> 01:04:35,137 Rachel, let's get to the meat of it, because I have to try. 1144 01:04:35,738 --> 01:04:41,370 On your story, on uncovering the identity of the CIA agent Erica Van Doren, 1145 01:04:41,444 --> 01:04:43,378 who was your source? 1146 01:04:44,914 --> 01:04:48,509 Well, Molly, let me ask you. Why do you have to try? 1147 01:04:48,584 --> 01:04:51,815 Try to get a fellow journalist to betray her integrity? 1148 01:04:51,888 --> 01:04:55,255 I know you know better than that. I know you do. 1149 01:04:55,324 --> 01:04:58,384 Before the cameras rolled, you said you were, quote-unquote, with me. 1150 01:04:58,527 --> 01:05:01,291 Look, I have empathy. Like you, I would never give up a source. 1151 01:05:01,364 --> 01:05:03,525 But you know what? Sometimes sources have motives. 1152 01:05:03,599 --> 01:05:04,861 Right, okay. 1153 01:05:04,934 --> 01:05:08,131 If the information they're giving is valuable and truthful, 1154 01:05:08,204 --> 01:05:12,664 like with Watergate or the Pentagon Papers, then their motives really don't matter. 1155 01:05:12,742 --> 01:05:16,269 Any real journalist would be prepared to put up with the discomfort of jail 1156 01:05:16,345 --> 01:05:18,973 to protect their principle. 1157 01:05:19,048 --> 01:05:21,710 I know you say you would protect your source, 1158 01:05:21,784 --> 01:05:25,185 as if you're saying, "There but for the grace of God go I," 1159 01:05:26,055 --> 01:05:28,216 and you're never gonna have to worry about 1160 01:05:28,291 --> 01:05:31,419 - the government coming after you. - Why? 1161 01:05:31,627 --> 01:05:33,652 Because the government really doesn't care 1162 01:05:33,729 --> 01:05:35,890 how you found out where Paris had dinner last night. 1163 01:05:38,834 --> 01:05:41,769 That's my bunkie right there, y'all. That's my bunkie! 1164 01:06:03,492 --> 01:06:04,982 Ray. 1165 01:06:05,061 --> 01:06:07,996 Hey. Hey, Albert. Hey. 1166 01:06:08,864 --> 01:06:11,594 Hi, I'm Albert Burnside. 1167 01:06:11,667 --> 01:06:14,135 - Hi, I'm Gretchen Monroy. - Hi. 1168 01:06:15,304 --> 01:06:18,796 - So, did you see the Molly Meyers thing? - Yes. Yes. 1169 01:06:18,874 --> 01:06:22,742 - Rachel was real terrific. It was great. - Yeah, she was unbelievable. 1170 01:06:24,747 --> 01:06:26,942 - I'll catch up with you. - Sure. 1171 01:06:27,016 --> 01:06:29,041 Nice to meet you. 1172 01:06:32,722 --> 01:06:34,280 - Look, Albert. - It's none of my business. 1173 01:06:34,357 --> 01:06:35,688 No, no, no. No, you don't. 1174 01:06:35,791 --> 01:06:37,725 There are things about us that you just don't... 1175 01:06:37,793 --> 01:06:41,422 - When you say "us"? - Rachel and me. 1176 01:06:43,699 --> 01:06:46,827 Look, Ray, if you can sleep at night, you can sleep at night. 1177 01:06:49,205 --> 01:06:50,934 She made a choice. 1178 01:06:52,641 --> 01:06:55,667 - Choices have consequences. - Yeah, if you think your wife 1179 01:06:56,078 --> 01:07:00,606 felt like she had a choice in this, then maybe you two shouldn't be together. 1180 01:07:02,218 --> 01:07:06,712 Well, you can tell her or not. That's entirely up to you. 1181 01:07:08,024 --> 01:07:09,924 Keep up the good work. 1182 01:07:28,511 --> 01:07:31,571 Excuse me, ma'am. Excuse me. Didn't mean to startle you. 1183 01:07:31,647 --> 01:07:35,242 - That's okay. - I'm looking for the Stein residence. 1184 01:07:35,317 --> 01:07:36,944 Stein residence? 1185 01:07:39,989 --> 01:07:43,925 You know, I don't know. I don't think there is a Stein on the block. 1186 01:07:43,993 --> 01:07:45,824 Harv and Sheila? 1187 01:07:45,895 --> 01:07:47,920 Harv and Sheila... 1188 01:07:49,331 --> 01:07:50,730 Oh, God. 1189 01:08:22,916 --> 01:08:26,336 Day 228 1190 01:08:23,099 --> 01:08:24,293 Rachel? 1191 01:08:26,469 --> 01:08:28,960 Who do you have working the story? 1192 01:08:29,171 --> 01:08:31,503 Evans and Merkow. 1193 01:08:31,574 --> 01:08:34,441 The shooter belonged to a right wing fringe group. 1194 01:08:34,510 --> 01:08:38,173 I guess he thought Erica had it in for our beloved President. 1195 01:08:38,247 --> 01:08:42,274 Name's Alan Murphy. He's nuts and stupid. 1196 01:08:42,351 --> 01:08:45,946 Drove his own car to the murder site, then crashed it half a mile away. 1197 01:08:47,223 --> 01:08:51,455 Once she resigned from the CIA, she lost her protective detail. 1198 01:08:51,527 --> 01:08:53,392 God, this is so crazy. 1199 01:08:55,097 --> 01:08:59,295 Evans and Merkow will want to get a statement from you of some kind. 1200 01:09:04,373 --> 01:09:07,501 I know. I get it. It's okay. 1201 01:09:08,344 --> 01:09:09,641 It's okay. 1202 01:09:12,848 --> 01:09:15,840 - How's Allison doing? - Who is Allison? 1203 01:09:17,019 --> 01:09:18,646 Erica's daughter. 1204 01:09:20,823 --> 01:09:23,189 - Bonnie... - It is not your fault. 1205 01:09:28,197 --> 01:09:30,290 Am I doing the right thing? 1206 01:09:34,236 --> 01:09:37,467 What's the problem? We still have 15 minutes. 1207 01:09:37,540 --> 01:09:40,576 Judge wants to see her. I've got a van waiting. 1208 01:09:58,160 --> 01:10:01,561 The President now seems to feel compelled to get involved personally. 1209 01:10:02,798 --> 01:10:05,892 He wants to get to the bottom of this debacle. 1210 01:10:08,470 --> 01:10:13,669 What happened is terrible, and my heart goes out to her little girl, 1211 01:10:13,776 --> 01:10:17,542 - but it hasn't changed my position. - Okay, that's not what I need. 1212 01:10:17,613 --> 01:10:20,912 I have here copies of waivers 1213 01:10:21,717 --> 01:10:27,485 that have been signed by all White House staff and senior CIA. 1214 01:10:28,357 --> 01:10:31,520 It authorizes you, gives you permission 1215 01:10:31,594 --> 01:10:35,189 to reveal their names if they were your source. 1216 01:10:36,665 --> 01:10:38,565 It's a blanket waiver. 1217 01:10:39,902 --> 01:10:41,927 That should do it for you. 1218 01:10:42,371 --> 01:10:44,498 Have a look. See if your source has signed. 1219 01:10:44,573 --> 01:10:47,906 - These people were obviously coerced. - These people here? 1220 01:10:47,977 --> 01:10:50,343 These people have signed of their own volition. 1221 01:10:50,412 --> 01:10:54,348 Yeah, if you don't sign these, then we'll harass you, 1222 01:10:54,416 --> 01:10:58,147 we'll investigate you, we'll make your life hell on earth. 1223 01:11:00,589 --> 01:11:03,422 I'm not even going to look at them, Judge. 1224 01:11:10,399 --> 01:11:12,799 - Anybody want some tea? - Yes, please. 1225 01:11:12,868 --> 01:11:15,166 - No, thank you. - It's from Greece. 1226 01:11:22,378 --> 01:11:24,938 What are we going to do with you? 1227 01:11:25,014 --> 01:11:29,781 This has gotten to the point now where my wife is pissed off at me 1228 01:11:30,219 --> 01:11:33,211 and is telling me that I'm some sort of bully. 1229 01:11:34,490 --> 01:11:37,323 Well, you're not gonna get much sympathy from me there. 1230 01:11:37,393 --> 01:11:41,352 Your Honor, can I borrow your library for a second? 1231 01:11:47,836 --> 01:11:50,532 You think I should look at the waivers. 1232 01:11:58,914 --> 01:12:02,714 A man can live a good life, be honorable, give to charity, 1233 01:12:05,087 --> 01:12:08,079 but in the end, the number of people who come to his funeral 1234 01:12:08,157 --> 01:12:10,819 is generally dependent on the weather. 1235 01:12:14,930 --> 01:12:17,160 What? I'm sorry. I'm not following. 1236 01:12:17,232 --> 01:12:22,534 The weather has changed, Rachel. I'm sorry, but it has. That's the truth. 1237 01:12:25,040 --> 01:12:28,271 In the old days, this would have been a lot easier to fight. 1238 01:12:28,344 --> 01:12:30,175 The public would have called you a hero. 1239 01:12:30,245 --> 01:12:33,806 But I don't know, somewhere along the line, the press... 1240 01:12:33,916 --> 01:12:37,784 The press stopped being the white knight, and started being the dragon. 1241 01:12:37,853 --> 01:12:39,480 That's the way people see it. 1242 01:12:39,555 --> 01:12:43,821 You want to know why no paper in this country, including your own, 1243 01:12:44,360 --> 01:12:47,124 has continued covering your story? 1244 01:12:48,263 --> 01:12:49,924 Why don't you tell me? 1245 01:12:49,998 --> 01:12:54,367 Because your 48-hour news cycle dried up months ago. 1246 01:12:55,771 --> 01:12:58,365 I mean, look at you, Rachel. You look like shit. 1247 01:12:58,440 --> 01:13:01,671 - Your kid is growing up without you... - Don't bring Timmy into this. 1248 01:13:01,744 --> 01:13:04,975 - It's not fair. Okay. I'm a good mother. - Fair? Fuck fair! 1249 01:13:05,047 --> 01:13:07,208 Look, you may not want to bring your son into this, 1250 01:13:07,282 --> 01:13:09,546 - but I do. You want to know why? - Why? 1251 01:13:09,618 --> 01:13:13,520 Because I'm defending Rachel Armstrong, not a principle. 1252 01:13:19,495 --> 01:13:24,023 A man leaves his family to go to jail to protect a principle, 1253 01:13:24,099 --> 01:13:26,932 and they name a holiday after him. 1254 01:13:27,002 --> 01:13:30,028 A man leaves his children to go fight in a war, 1255 01:13:30,105 --> 01:13:32,539 and they erect a monument to him. 1256 01:13:32,608 --> 01:13:36,203 A woman does the same thing, and she's a monster. 1257 01:13:37,212 --> 01:13:39,612 If we back down, what are we saying, Albert? 1258 01:13:39,681 --> 01:13:44,084 "Trust reporters as long as they're not mothers, because they'll crack." 1259 01:13:44,620 --> 01:13:48,784 The truth is, if I had known that writing this fucking story 1260 01:13:48,857 --> 01:13:52,759 would have separated me from Timmy, then maybe I wouldn't have done it. 1261 01:13:52,861 --> 01:13:55,921 But here we are. The story's been published, 1262 01:13:55,998 --> 01:13:59,434 and the path has been chosen, and there's no way back, 1263 01:13:59,501 --> 01:14:02,959 and in the end, my son will be fine. 1264 01:14:03,038 --> 01:14:06,735 You know, Ray is a great father, and Timmy's gonna be okay, 1265 01:14:08,377 --> 01:14:11,175 but that will not be the case with my source. 1266 01:14:11,280 --> 01:14:15,842 My source will be publicly saddled with the death of Erica Van Doren, 1267 01:14:15,918 --> 01:14:17,078 and that, I promise you, 1268 01:14:17,152 --> 01:14:19,245 will mean the destruction of the person we're talking about, 1269 01:14:19,321 --> 01:14:21,812 and that, Albert, that is not fair. 1270 01:14:23,125 --> 01:14:24,183 Why? 1271 01:14:25,494 --> 01:14:31,126 I mean, your source knew full well the ramifications of speaking to you. 1272 01:14:34,369 --> 01:14:38,897 My source didn't know what they were doing 1273 01:14:38,974 --> 01:14:41,169 when I got the information. 1274 01:14:42,978 --> 01:14:47,938 - Was he drunk? Was he talking in his sleep? - Hey, take a fucking walk. 1275 01:14:48,016 --> 01:14:50,416 We're trying to swim a fucking waterfall here, Albert. 1276 01:14:50,486 --> 01:14:52,920 We have a responsibility to the shareholders not to go bankrupt. 1277 01:14:52,988 --> 01:14:55,889 If you're so worried about that, then I'll go pro bono from here on in. 1278 01:14:55,958 --> 01:14:58,586 - How about that? - Sold. 1279 01:15:00,262 --> 01:15:01,661 Come in. 1280 01:15:01,997 --> 01:15:06,229 Okay. I just got off the phone. 1281 01:15:07,970 --> 01:15:11,371 Stan Riggens has agreed to speak to the grand jury. 1282 01:15:11,440 --> 01:15:14,637 I guess signing that waiver spooked him. 1283 01:15:14,710 --> 01:15:15,802 Stan? 1284 01:15:17,646 --> 01:15:21,207 - I owe that kid in my office 10 bucks. - When is all this supposed to happen? 1285 01:15:21,283 --> 01:15:24,946 As soon as possible. It'll have to wait until tomorrow morning. 1286 01:15:25,020 --> 01:15:28,148 Once he confirms he was your source, you're off the hook. 1287 01:15:28,223 --> 01:15:30,282 Pack your bags, Rachel. 1288 01:15:33,829 --> 01:15:36,889 You were chief of staff to the Vice President. 1289 01:15:36,965 --> 01:15:39,559 I resigned 11 months ago. 1290 01:15:39,635 --> 01:15:43,196 And were you the source of information provided 1291 01:15:43,305 --> 01:15:47,264 on the October 6th edition of the Capital Sun Times 1292 01:15:47,376 --> 01:15:51,904 in which the identity of the covert CIA agent was revealed? 1293 01:15:52,781 --> 01:15:54,442 I was. 1294 01:15:54,550 --> 01:15:58,452 Can you tell us all how that came about? 1295 01:15:59,354 --> 01:16:04,849 Well, I guess I was just so angry at Erica Van Doren and her husband, 1296 01:16:04,960 --> 01:16:09,294 - my emotions got the better of me. - I'm not interested in your motivations. 1297 01:16:09,364 --> 01:16:12,993 I want to know how you came to reveal this information. 1298 01:16:14,436 --> 01:16:15,767 I was at a party. 1299 01:16:15,837 --> 01:16:16,861 ...you guys, it's muddy right here. 1300 01:16:16,939 --> 01:16:18,702 I had been drinking. 1301 01:16:23,645 --> 01:16:25,135 Stan. 1302 01:16:26,648 --> 01:16:29,549 Hello there, young-ish lady. How are you? 1303 01:16:29,618 --> 01:16:33,679 Can I get a beer, please? Good. Great. Just here with my son. 1304 01:16:33,755 --> 01:16:37,919 They're cute now, but they grow up. You know? 1305 01:16:37,993 --> 01:16:39,051 So I've been reading. 1306 01:16:39,928 --> 01:16:42,897 So I heard Glen invited you. It's good to see you. 1307 01:16:42,965 --> 01:16:47,163 Yeah, and you thought, "Well, how can I pass up this opportunity?" 1308 01:16:47,235 --> 01:16:49,726 That is exactly what I thought. 1309 01:16:53,342 --> 01:16:56,311 - Can I ask you a question? - Anything. 1310 01:16:56,378 --> 01:16:57,640 Ambassador Van Doren. 1311 01:16:57,713 --> 01:16:59,840 - What about him? - His wife. 1312 01:16:59,915 --> 01:17:01,940 Is she a spook, Stan? 1313 01:17:06,221 --> 01:17:07,586 Come here. 1314 01:17:11,560 --> 01:17:16,054 - Now, look, you did not hear this from me. - Of course not. 1315 01:17:16,131 --> 01:17:18,031 - Not from me. - Absolutely not. 1316 01:17:18,100 --> 01:17:22,332 But, everybody knows she's at the CIA. Everybody. 1317 01:17:23,405 --> 01:17:24,736 But you can't use that. 1318 01:17:24,806 --> 01:17:28,799 Hey, I won't say it came from you, but we're not off the record. 1319 01:17:30,846 --> 01:17:32,507 Screw it. 1320 01:17:32,581 --> 01:17:35,345 Everybody knows anyway. Common knowledge. 1321 01:17:36,385 --> 01:17:39,115 Do you know if she happened to get out to Venezuela at all? 1322 01:17:39,187 --> 01:17:40,677 Wait a minute. Wait a minute. 1323 01:17:41,523 --> 01:17:47,086 She came to you and asked you if Ms. Van Doren was a spy? 1324 01:17:49,164 --> 01:17:51,098 She already knew. 1325 01:17:51,533 --> 01:17:53,023 That's right. 1326 01:17:53,602 --> 01:17:55,365 They're not satisfied with Riggens. 1327 01:17:55,437 --> 01:17:57,632 He was just your corroborative source. 1328 01:17:57,706 --> 01:18:00,402 So was the FBI guy who gave you her report. 1329 01:17:58,157 --> 01:18:01,577 Day 230 1330 01:18:01,309 --> 01:18:04,904 They still want the original source, which puts us back at square one. 1331 01:18:05,013 --> 01:18:07,447 Well, how much longer can this go on? 1332 01:18:08,050 --> 01:18:12,180 It's 7 months or so before the grand jury is required to disband, 1333 01:18:12,254 --> 01:18:14,722 and then Dubois can just order up a new one. 1334 01:18:14,790 --> 01:18:16,121 I can't... 1335 01:18:29,871 --> 01:18:32,965 I'm gonna have to tell the Warden I did this. 1336 01:18:34,676 --> 01:18:35,870 Look, 1337 01:18:42,317 --> 01:18:44,444 if you're gonna be here another 7 months, 1338 01:18:44,519 --> 01:18:48,148 then you should know, in every way 1339 01:18:50,092 --> 01:18:52,394 how this will affect you. 1340 01:18:54,839 --> 01:18:57,675 Day 244 1341 01:20:04,499 --> 01:20:06,023 Albert told me. 1342 01:20:13,208 --> 01:20:16,177 Well, do I get any details? 1343 01:20:19,080 --> 01:20:20,809 Details? Yeah. 1344 01:20:23,285 --> 01:20:25,879 The details are you're in here, 1345 01:20:26,855 --> 01:20:28,584 and whatever it is keeping you in here 1346 01:20:28,657 --> 01:20:32,058 is more important to you than what's on the outside. 1347 01:20:35,397 --> 01:20:39,128 - Well, how long have you been seeing her? - Just a few weeks. 1348 01:20:40,569 --> 01:20:42,935 - Do you love her? - I don't know. 1349 01:20:43,004 --> 01:20:44,494 You don't know? 1350 01:20:44,573 --> 01:20:47,770 It's only been a few weeks. You don't know her. 1351 01:20:48,910 --> 01:20:51,572 - What do you do with Timmy? - What? 1352 01:20:51,680 --> 01:20:55,343 When you're fucking her, what do you do with Timmy? 1353 01:20:55,417 --> 01:20:58,545 He's with a sitter when we go out. 1354 01:20:58,620 --> 01:21:01,248 - Has he met her? - No. 1355 01:21:01,323 --> 01:21:04,815 - Do I know her? - You don't know her. I told you that. 1356 01:21:05,861 --> 01:21:07,158 - She lives in Maryland... - Okay. You know what, 1357 01:21:07,229 --> 01:21:09,424 - I don't want to hear any more. - Look... 1358 01:21:09,497 --> 01:21:13,433 Ray, I know this is impossible for all of us. 1359 01:21:13,735 --> 01:21:16,329 I get it. You're lonely. I'm lonely. 1360 01:21:18,673 --> 01:21:20,072 Look, all you have to do to keep me, 1361 01:21:20,141 --> 01:21:24,237 to keep my respect, is just tell me it means nothing. 1362 01:21:24,312 --> 01:21:28,271 That you love me, and that... 1363 01:21:42,764 --> 01:21:45,130 I'd like to see Timmy now. 1364 01:21:46,635 --> 01:21:49,798 Something you should know is I speak only the best about you to him. 1365 01:21:49,871 --> 01:21:54,035 All right, don't patronize me. Okay? I need to see him, and he needs to see me. 1366 01:21:55,176 --> 01:21:57,906 - That's it. - Okay. Okay. 1367 01:21:57,979 --> 01:21:59,810 I'll see what we can do. 1368 01:21:59,881 --> 01:22:02,349 They don't allow visitation on weekends anymore, 1369 01:22:02,417 --> 01:22:05,944 and his school routine is pretty locked in. 1370 01:22:06,121 --> 01:22:07,554 So, now, on top of everything else, 1371 01:22:07,622 --> 01:22:09,021 you're gonna try and keep my son from me? 1372 01:22:09,090 --> 01:22:11,957 - No. No, it's not like that. - Isn't like what, Ray? 1373 01:22:12,027 --> 01:22:13,460 It's not like you're cheating on your wife 1374 01:22:13,528 --> 01:22:15,359 - while she is fucking rotting in jail? - Keep your voice down. 1375 01:22:15,430 --> 01:22:17,022 - Rache. - Is that what it's not like? 1376 01:22:17,098 --> 01:22:18,429 - Fuck you! - Hey! Hey! 1377 01:22:18,500 --> 01:22:21,333 - Fuck off! - Okay, okay, okay. 1378 01:22:24,839 --> 01:22:26,670 Go to hell! 1379 01:22:26,741 --> 01:22:28,208 It's okay. 1380 01:22:28,276 --> 01:22:30,608 Really, this is how you want... 1381 01:22:32,013 --> 01:22:35,881 You know what? Thanks for the fuck, Ray! That really hit the spot! 1382 01:22:37,686 --> 01:22:41,952 Right, 'cause you're the only one who got fucked by all this. Right? 1383 01:22:46,653 --> 01:22:50,074 Day 347 1384 01:23:01,943 --> 01:23:03,877 Hey. 1385 01:23:03,945 --> 01:23:06,004 What the fuck is your problem? 1386 01:23:06,081 --> 01:23:09,676 - You're in my bunk. - Get a new fucking bunk. 1387 01:23:12,320 --> 01:23:14,914 - Hey. That's my stuff! Stop it! - Yeah. It's going down here! 1388 01:23:14,990 --> 01:23:18,050 - Hey! - Get your skanky ass stuff out of my bunk! 1389 01:23:18,159 --> 01:23:21,492 - Go get a new bunk! - Get your ass out of my fucking bunk. 1390 01:23:21,563 --> 01:23:23,588 This is not your bunk! 1391 01:23:23,665 --> 01:23:24,791 That ain't right. 1392 01:23:24,866 --> 01:23:28,461 You want the bunk? Your bunk? You want that bunk? Huh? 1393 01:23:28,570 --> 01:23:29,901 You want that bunk? 1394 01:23:39,814 --> 01:23:41,941 You want your fucking bunk now, huh? 1395 01:23:43,918 --> 01:23:45,180 Yeah. 1396 01:23:55,430 --> 01:23:57,523 Come on, leave her alone. 1397 01:24:01,636 --> 01:24:03,126 Get down! Get down! Get down! 1398 01:24:09,111 --> 01:24:12,531 Day 348 1399 01:24:13,214 --> 01:24:14,408 Oh, God. 1400 01:24:17,519 --> 01:24:19,009 What happened? 1401 01:24:20,622 --> 01:24:23,591 I got the shit kicked out of me, Albert. That's what happened. 1402 01:24:23,658 --> 01:24:25,455 How? What? Over what? 1403 01:24:26,661 --> 01:24:29,858 - We both wanted the top bunk. - What? 1404 01:24:31,433 --> 01:24:35,267 Well, you've always known the important things to fight for. 1405 01:24:40,942 --> 01:24:43,308 Are the doctors saying you're gonna be all right? 1406 01:24:43,378 --> 01:24:45,403 Yeah. Whatever that means. 1407 01:24:51,586 --> 01:24:57,422 You know, I'm the most senior prisoner in this jail. 1408 01:24:58,326 --> 01:25:01,727 I've had 32 different bunk mates since I've been here. 1409 01:25:03,131 --> 01:25:05,531 I gotta say, that's a record. 1410 01:25:11,072 --> 01:25:12,733 Is that a new tie? 1411 01:25:13,108 --> 01:25:17,238 No, I've had it a while. Domenico Vacca. 1412 01:25:17,912 --> 01:25:21,279 - I took you for a Kenneth Cole man. - Kenneth Cole? 1413 01:25:23,084 --> 01:25:26,144 Well, I'm glad you retained your sense of humor. 1414 01:25:30,558 --> 01:25:33,823 You look like a woman who could use some good news. 1415 01:25:35,497 --> 01:25:37,124 It's great news. 1416 01:25:41,669 --> 01:25:44,103 They've agreed. They're going to take your case. 1417 01:25:44,172 --> 01:25:46,741 It's gonna be an expedited hearing. 1418 01:25:48,252 --> 01:25:51,672 Day 355 1419 01:25:52,881 --> 01:25:55,850 The next case this morning is in re Armstrong. 1420 01:25:55,917 --> 01:25:58,647 We'll hear first from Mr. Burnside. 1421 01:25:56,760 --> 01:26:00,180 Supreme Court of the United States 1422 01:26:01,422 --> 01:26:04,687 Mr. Chief Justice, and may it please the court. 1423 01:26:05,160 --> 01:26:08,527 In 1972 in Branzburg V. Hayes, 1424 01:26:08,596 --> 01:26:13,090 this court ruled against the right of reporters 1425 01:26:13,168 --> 01:26:16,831 to withhold the names of their sources before a grand jury, 1426 01:26:17,505 --> 01:26:21,464 and it gave the power to the government 1427 01:26:21,576 --> 01:26:24,374 to imprison those reporters who did. 1428 01:26:25,046 --> 01:26:27,742 It was a 5-4 decision. Close. 1429 01:26:29,751 --> 01:26:32,811 In his dissent in Branzburg, Justice Stewart said, 1430 01:26:32,887 --> 01:26:35,583 "As the years pass, 1431 01:26:35,657 --> 01:26:39,218 "the power of government becomes more and more pervasive." 1432 01:26:39,460 --> 01:26:43,556 "Those in power," he said, "whatever their politics, 1433 01:26:43,631 --> 01:26:45,758 "want only to perpetuate it 1434 01:26:47,535 --> 01:26:50,163 "and the people are the victims." 1435 01:26:50,271 --> 01:26:54,799 Well, the years have passed, and that power is pervasive. 1436 01:26:56,444 --> 01:27:00,107 Ms. Armstrong could have buckled to the demands of the government. 1437 01:27:00,248 --> 01:27:02,876 She could have abandoned her promise of confidentiality. 1438 01:27:02,951 --> 01:27:06,443 She could have simply gone home to her family. 1439 01:27:06,688 --> 01:27:08,451 But to do so 1440 01:27:09,657 --> 01:27:12,626 would mean that no source would ever speak to her again, 1441 01:27:12,694 --> 01:27:16,494 and no source would ever speak to her newspaper again, 1442 01:27:16,564 --> 01:27:20,796 and then tomorrow when we lock up journalists from other newspapers, 1443 01:27:22,003 --> 01:27:25,200 we'll make those publications irrelevant as well, 1444 01:27:27,275 --> 01:27:30,676 and thus we'll make the 1st Amendment irrelevant. 1445 01:27:32,280 --> 01:27:36,740 And then how will we know if a president has covered up crimes? 1446 01:27:36,818 --> 01:27:40,879 Or if an army officer has condoned torture? 1447 01:27:42,857 --> 01:27:47,419 We, as a nation, will no longer be able to hold those in power accountable 1448 01:27:48,563 --> 01:27:50,895 to those whom they have power over. 1449 01:27:52,300 --> 01:27:56,327 And what then is the nature of government 1450 01:27:56,404 --> 01:27:59,032 when it has no fear of accountability? 1451 01:28:01,376 --> 01:28:03,776 We should shudder at the thought. 1452 01:28:05,413 --> 01:28:08,780 Imprisoning journalists? That's for other countries. 1453 01:28:10,818 --> 01:28:13,946 That's for countries who fear their citizens, 1454 01:28:15,857 --> 01:28:19,054 not countries that cherish and protect them. 1455 01:28:22,230 --> 01:28:23,857 Some time ago, 1456 01:28:23,931 --> 01:28:30,734 I began to feel the personal human pressure on Rachel Armstrong, 1457 01:28:33,007 --> 01:28:38,912 and I told her that I was there to represent her and not a principle. 1458 01:28:45,053 --> 01:28:50,047 And it was not until I met her that I realized that with great people, 1459 01:28:53,194 --> 01:28:56,721 there's no difference between principle and the person. 1460 01:29:04,823 --> 01:29:06,950 Day 356 1461 01:29:12,313 --> 01:29:14,645 Come on. I got new digs for you. 1462 01:29:17,752 --> 01:29:21,313 - You know, they brought him out here... - It's nothing. 1463 01:29:18,420 --> 01:29:20,547 Day 359 1464 01:29:21,389 --> 01:29:22,686 He's not a real person here. 1465 01:29:22,757 --> 01:29:25,191 - Soccer isn't a real thing here. - They don't respond to it the same way. 1466 01:29:25,259 --> 01:29:28,228 - Judge, good afternoon. - It's just not. 1467 01:29:28,396 --> 01:29:31,058 Good afternoon, thanks for coming over. 1468 01:29:31,132 --> 01:29:32,724 Mr. Burnside. 1469 01:29:33,735 --> 01:29:37,102 We're talking about soccer not law. Just want you to know. 1470 01:29:37,171 --> 01:29:40,072 Look, the reason I asked the two of you to come over here today 1471 01:29:40,141 --> 01:29:43,508 is that the Supremes have decided your case. 1472 01:29:44,011 --> 01:29:46,070 The ruling will be down on Monday, 1473 01:29:46,180 --> 01:29:50,617 but I've been told by a confidential source what it is, 1474 01:29:50,718 --> 01:29:53,551 and I wanted to share it with you. 1475 01:29:53,621 --> 01:29:56,647 5-4, opinion against you, Albert. 1476 01:29:57,125 --> 01:30:00,891 Same as before. National security, 1st Amendment, 1477 01:30:01,562 --> 01:30:03,928 the court went with national security. 1478 01:30:05,166 --> 01:30:08,693 And I want to say to you, Patton, congratulations. You did a great job. 1479 01:30:08,770 --> 01:30:10,738 The court once again 1480 01:30:10,805 --> 01:30:15,868 has made clear that in a case where journalists are not cooperative, 1481 01:30:15,943 --> 01:30:17,911 they may have to be incarcerated. 1482 01:30:17,979 --> 01:30:19,742 Well, thank you, sir. 1483 01:30:21,048 --> 01:30:22,913 That having been said, 1484 01:30:24,051 --> 01:30:26,246 I've decided to let her go. 1485 01:30:30,491 --> 01:30:33,221 I'm sorry, sir. What? 1486 01:30:33,294 --> 01:30:37,162 I've gotta let her go. I've been doing this a lot of years now, 1487 01:30:37,231 --> 01:30:42,066 and I am sure that this woman is not going to reveal her source. 1488 01:30:42,603 --> 01:30:45,299 She's been locked up for almost a year. 1489 01:30:45,373 --> 01:30:48,035 She has been beaten within an inch of her life. 1490 01:30:48,109 --> 01:30:52,443 - She is resolute. - That's exactly right. Exactly right. 1491 01:30:52,513 --> 01:30:57,075 I can only keep her in jail if I think doing so will get her to reveal her source. 1492 01:30:57,151 --> 01:31:01,349 She's not going to talk. I really have no choice but to let her go. 1493 01:31:01,422 --> 01:31:03,356 If I may. This is a... 1494 01:31:03,424 --> 01:31:07,087 This is a woman who's been protecting a criminal. 1495 01:31:07,161 --> 01:31:11,461 - That makes her a criminal. - Oh, come on. She's not a criminal, 1496 01:31:12,099 --> 01:31:13,589 and she won't be a criminal 1497 01:31:13,668 --> 01:31:17,934 unless she is duly charged and duly convicted by a jury, 1498 01:31:18,539 --> 01:31:20,507 and that's not my call. 1499 01:31:21,309 --> 01:31:23,038 When are you gonna sign the paperwork, Your Honor? 1500 01:31:23,110 --> 01:31:24,600 I want to get her out of there right away. 1501 01:31:24,679 --> 01:31:25,907 I'm gonna go to court Monday morning. 1502 01:31:25,980 --> 01:31:28,744 I'm gonna announce that I'm freeing her. 1503 01:31:29,617 --> 01:31:31,778 And, Patton, you got a choice. You can beat me to the punch. 1504 01:31:31,853 --> 01:31:34,151 Just dissolve the grand jury. 1505 01:31:36,457 --> 01:31:38,823 As I'm sure your attorney has informed you, 1506 01:31:37,058 --> 01:31:40,061 Day 360 1507 01:31:38,893 --> 01:31:40,861 the grand jury has been disbanded. 1508 01:31:41,662 --> 01:31:43,653 We're gonna have to wait till midnight to let you go. 1509 01:31:43,731 --> 01:31:45,631 Midnight? 1510 01:31:45,700 --> 01:31:49,500 What? You're keeping the reporters away from your losing cause? 1511 01:31:49,904 --> 01:31:52,372 Rachel, I know almost all of it. 1512 01:31:54,342 --> 01:31:58,369 I am indicting two government officials for talking to you. 1513 01:31:58,446 --> 01:32:01,779 I wish I knew who it was that first tipped you off, 1514 01:32:02,250 --> 01:32:04,582 but I'm not gonna get greedy. 1515 01:32:08,089 --> 01:32:10,284 I'm losing custody of my kid. 1516 01:32:13,327 --> 01:32:15,192 You want the wedding ring? 1517 01:32:15,630 --> 01:32:17,257 Kind of a trophy. 1518 01:32:19,500 --> 01:32:22,628 You know, vilify me if you want, Rachel, 1519 01:32:22,703 --> 01:32:28,005 but I had a job to do, and I had every right to do what I did. 1520 01:32:28,075 --> 01:32:32,136 I think you're confusing your rights with your power, Mr. Dubois. 1521 01:32:45,693 --> 01:32:47,058 It's okay. 1522 01:32:51,599 --> 01:32:53,658 We booked you a room at the Mayflower, 1523 01:32:53,734 --> 01:32:57,033 but you know you're welcome to stay with me as long as you need. 1524 01:32:57,104 --> 01:33:00,540 - Thank you. Thanks. - Sure. 1525 01:33:01,609 --> 01:33:03,372 I spoke to Ray. 1526 01:33:03,477 --> 01:33:05,536 He's gonna bring Timmy by first thing in the morning. 1527 01:33:05,613 --> 01:33:08,480 Thought maybe you would like to take him to school? 1528 01:33:08,549 --> 01:33:09,811 Yeah. 1529 01:33:12,587 --> 01:33:15,021 - That's okay? - Yeah. 1530 01:33:15,957 --> 01:33:17,754 That'd be amazing. 1531 01:33:17,825 --> 01:33:20,020 God, I'm gonna scare him to death, though. 1532 01:33:23,297 --> 01:33:28,064 And, well, you let me know what you want to do in terms of work. 1533 01:33:28,135 --> 01:33:29,432 You can if you want to. 1534 01:33:29,503 --> 01:33:32,768 No one's going to pressure you about writing about your experiences. 1535 01:33:36,010 --> 01:33:37,307 Oh, please. 1536 01:33:37,378 --> 01:33:38,436 Rachel, look in the glove, 1537 01:33:38,512 --> 01:33:41,879 hand me the insurance and registration, would you? 1538 01:33:41,949 --> 01:33:44,076 I was only going 30. 1539 01:33:55,930 --> 01:33:57,727 Ma'am, would you please step outside of the car? 1540 01:33:57,798 --> 01:34:00,266 - What's going on? - We just need you to step out. 1541 01:34:00,334 --> 01:34:01,858 Not you, ma'am. 1542 01:34:02,970 --> 01:34:04,870 - Are you kidding me? - Get out of the car, Rachel. 1543 01:34:04,939 --> 01:34:07,567 - What's the problem, sir? - I can't believe this. 1544 01:34:07,642 --> 01:34:09,735 - What do you want? - I'm gonna ask you to turn around, please. 1545 01:34:09,810 --> 01:34:13,337 - What is it? What are you doing? - Hey, hey! Go easy on her. 1546 01:34:14,115 --> 01:34:15,980 Rachel, I'm sorry that it's come to this. 1547 01:34:16,050 --> 01:34:17,813 - What is going on? - Back in the car, ma'am. 1548 01:34:17,952 --> 01:34:19,214 Rachel, you're being charged with... 1549 01:34:19,286 --> 01:34:21,186 - What's going on here? - They're arresting me, Bonnie. 1550 01:34:21,255 --> 01:34:23,018 You're being charged with criminal contempt of court. 1551 01:34:23,090 --> 01:34:24,250 What does that mean? 1552 01:34:24,325 --> 01:34:28,853 Well, it means you have obstructed justice, and you're going on trial. 1553 01:34:28,929 --> 01:34:32,296 - Come on. Let's go. - Hasn't she been through enough? 1554 01:34:34,669 --> 01:34:36,660 God damn it. 1555 01:34:41,809 --> 01:34:44,141 Oh, no. God. 1556 01:34:44,311 --> 01:34:46,677 Dubois! Dubois! 1557 01:34:48,849 --> 01:34:51,818 Rachel, you're looking at a possible 5-year sentence 1558 01:34:49,000 --> 01:34:52,003 Day 362 1559 01:34:51,886 --> 01:34:54,514 for impeding a federal investigation, 1560 01:34:54,655 --> 01:34:56,816 but I don't wanna go to trial. 1561 01:34:57,291 --> 01:35:00,260 So, I want to give you a chance to plead this sentence down. 1562 01:35:00,327 --> 01:35:05,822 I want you to look in my eyes and gauge my sincerity. 1563 01:35:05,900 --> 01:35:09,700 Use your reporter's instincts. Okay? You're good with those. 1564 01:35:10,604 --> 01:35:14,472 - I'm gonna offer you 2 years. - No. No. 1565 01:35:14,542 --> 01:35:19,036 No, it's gonna be suspended sentence, probation. 1566 01:35:19,113 --> 01:35:20,740 You have to respect what she's been through. 1567 01:35:20,848 --> 01:35:25,217 Albert, 2 years is not as good an offer as it could be, 1568 01:35:25,286 --> 01:35:26,844 but it's not as bad, either. 1569 01:35:28,089 --> 01:35:31,855 Because you're guilty, Miss Armstrong. You're guilty as charged, 1570 01:35:31,926 --> 01:35:36,260 and if you want to waltz into a courtroom in a martyr's cloak, 1571 01:35:37,732 --> 01:35:41,463 trust me, you're gonna see something that you have not seen yet. 1572 01:35:41,535 --> 01:35:45,198 Because this polite, country lawyer demeanor 1573 01:35:45,272 --> 01:35:48,799 is gonna give way to a wave of self-righteous indignation 1574 01:35:48,876 --> 01:35:51,504 that you can't even begin to imagine. 1575 01:35:51,579 --> 01:35:54,309 That jury is gonna hear fire-breathing oratory 1576 01:35:54,381 --> 01:35:58,078 about a country whose security has been compromised, 1577 01:35:58,152 --> 01:36:02,646 a husband widowed, and a little girl who's gotta visit her mother's grave 1578 01:36:02,723 --> 01:36:05,920 because you wanted to chase a Pulitzer Prize. 1579 01:36:08,829 --> 01:36:11,559 So, if you force me to take you to trial, 1580 01:36:12,867 --> 01:36:14,528 I'm gonna make sure that you don't make it home 1581 01:36:14,602 --> 01:36:18,595 - for your son's high school graduation. - Come on, that's enough. 1582 01:36:20,174 --> 01:36:22,665 So, what's it gonna be, Rachel? 1583 01:36:28,048 --> 01:36:31,176 If I agree to this, there is one thing I need. 1584 01:36:33,921 --> 01:36:35,582 Oh, my God. You have gotten so handsome. 1585 01:36:34,480 --> 01:36:37,483 Day 367 1586 01:36:36,724 --> 01:36:38,749 You're a real little man. 1587 01:36:38,859 --> 01:36:41,020 I'll bet you got all the girls chasing after you, huh? 1588 01:36:41,095 --> 01:36:42,858 No. 1589 01:36:42,930 --> 01:36:44,955 No? Well, you will. 1590 01:36:45,032 --> 01:36:47,091 I don't care. Whatever. 1591 01:36:48,002 --> 01:36:50,698 Hey, I kind of like your hair this way. 1592 01:36:53,274 --> 01:36:56,539 - Look, I know you're mad at me. - No, I'm not. 1593 01:36:57,244 --> 01:37:02,079 Well, I think you are, and I haven't let you see me in a long time. 1594 01:37:02,616 --> 01:37:04,675 - I'd be mad at me, too. - Well, I'm not. Okay? 1595 01:37:04,752 --> 01:37:05,844 Okay. 1596 01:37:06,854 --> 01:37:09,288 Look, kiddo, it hasn't been easy for me, either. 1597 01:37:09,356 --> 01:37:10,789 If I'd known it was gonna go on this long, 1598 01:37:10,858 --> 01:37:12,018 I would have done things differently. 1599 01:37:12,092 --> 01:37:15,027 I would have let you see me every single day. 1600 01:37:18,098 --> 01:37:19,759 I am so sorry. 1601 01:37:21,769 --> 01:37:23,964 Dad says you could have got out of here many times. 1602 01:37:24,038 --> 01:37:26,006 Well, your dad is wrong. 1603 01:37:30,277 --> 01:37:32,768 - Look, kiddo... - I'm not a kid anymore. 1604 01:37:32,847 --> 01:37:35,577 Okay, you know what? You can pretend not to love me all you want, 1605 01:37:35,649 --> 01:37:38,140 and I can pretend to believe it, 1606 01:37:39,954 --> 01:37:41,683 but I love you, 1607 01:37:41,755 --> 01:37:45,521 and I think about you every minute of every day. 1608 01:37:45,593 --> 01:37:47,356 Okay? 1609 01:37:47,428 --> 01:37:49,828 Dad says you're going to prison. 1610 01:37:50,931 --> 01:37:54,059 - I am. - Isn't that where you are now? 1611 01:37:54,134 --> 01:37:55,499 No. This is jail. 1612 01:37:55,569 --> 01:37:57,696 Jail is where you go when they decide your punishment, 1613 01:37:57,771 --> 01:37:59,671 and then you go to prison. 1614 01:38:00,474 --> 01:38:02,601 And what's your punishment? 1615 01:38:03,410 --> 01:38:06,140 - 2 years. - That's a long time. 1616 01:38:06,680 --> 01:38:10,411 Yeah. But if I'm well-behaved, then I might get out earlier. 1617 01:38:11,518 --> 01:38:12,507 So... 1618 01:38:12,953 --> 01:38:14,818 Is it dangerous there? 1619 01:38:15,623 --> 01:38:19,684 You know what? If you visit me, come check on me, 1620 01:38:19,760 --> 01:38:21,751 I'll be okay. 1621 01:38:25,165 --> 01:38:28,532 Okay. I'm kind of busy, but I'll try. 1622 01:38:30,371 --> 01:38:33,704 I think we should go now, on account of traffic and all. 1623 01:38:33,774 --> 01:38:37,210 Hey, hey, how about a kiss? Just one. 1624 01:39:02,703 --> 01:39:03,761 Bye. 1625 01:39:59,593 --> 01:40:01,117 You're a tattletale! 1626 01:40:01,362 --> 01:40:03,762 - I am not! - You just told on Nicky. 1627 01:40:03,831 --> 01:40:06,095 That's because he won't stop. 1628 01:40:06,166 --> 01:40:09,260 - You're a tattletale. - Timmy, that's enough. Stop it. 1629 01:40:09,336 --> 01:40:11,463 - That's enough. - But you're not supposed to tattle. 1630 01:40:11,538 --> 01:40:15,167 Well, you're not supposed to have to put up with bullies, either. 1631 01:40:16,343 --> 01:40:18,140 Come on. Come on. 1632 01:40:20,214 --> 01:40:22,409 Are you a writer or something? 1633 01:40:22,483 --> 01:40:25,941 Yeah, I'm a reporter. I work for the Capital Sun Times. 1634 01:40:26,120 --> 01:40:27,485 We get that newspaper. 1635 01:40:27,554 --> 01:40:29,579 Oh, yeah? Well, tell all your friends to do the same. 1636 01:40:29,656 --> 01:40:33,888 - The Internet is killing us. - Mom, how long till we get there? 1637 01:40:34,028 --> 01:40:37,486 - About 18 hours, Timmy. - No, Mom, really. 1638 01:40:38,332 --> 01:40:40,527 I don't know. I don't know. 1639 01:40:43,871 --> 01:40:45,862 My daddy is a writer. 1640 01:40:45,939 --> 01:40:48,840 - He is? What does he write? - He writes articles, 1641 01:40:48,909 --> 01:40:51,901 though my mom doesn't really like what he writes about. 1642 01:40:52,012 --> 01:40:55,345 - What's he write about? - He writes about the President. 1643 01:40:56,350 --> 01:40:58,375 - What's your last name? - Van Doren. 1644 01:41:00,921 --> 01:41:03,219 Why doesn't your mommy like what he writes about? 1645 01:41:03,290 --> 01:41:05,224 I heard her yelling at Daddy once. 1646 01:41:05,292 --> 01:41:08,693 'Cause he used her secret stuff, she found out. 1647 01:41:08,762 --> 01:41:11,856 - What she found out? - When she was in Venezula. 1648 01:41:12,699 --> 01:41:16,760 Why was your mom in Venezuela? Was she on vacation? 1649 01:41:16,837 --> 01:41:19,567 No, she was working. 1650 01:41:19,640 --> 01:41:22,734 - Working? - For the government. 1651 01:41:23,877 --> 01:41:27,404 But don't tell anybody it's me who told you. Okay? 1652 01:41:30,317 --> 01:41:31,716 You bet. 1653 01:41:51,172 --> 01:41:55,176 NOTHING BUT THE TRUTH