1 00:00:08,024 --> 00:00:09,583 Previously on Queen of the South... 2 00:00:09,659 --> 00:00:10,676 You sold us out. 3 00:00:10,753 --> 00:00:12,990 The judge doesn't know we found his rat. 4 00:00:13,014 --> 00:00:14,254 We can use that. 5 00:00:14,331 --> 00:00:15,659 This lady just bought your life. 6 00:00:15,683 --> 00:00:17,683 I know you're in contact with Marcel. 7 00:00:17,760 --> 00:00:19,760 Are you here for you or Lafayette? 8 00:00:19,795 --> 00:00:21,498 I'm only here to help him. 9 00:00:21,522 --> 00:00:22,688 Who are these boys? 10 00:00:22,765 --> 00:00:24,501 Boys the judge sent to juvie. 11 00:00:24,525 --> 00:00:25,858 We paid him 5 grand a case. 12 00:00:25,934 --> 00:00:28,602 State paid us $45,000 a year to lock 'em up. 13 00:00:28,637 --> 00:00:30,479 All those lives he destroyed. 14 00:00:30,555 --> 00:00:32,147 Man like that has it comin'. 15 00:00:32,224 --> 00:00:33,482 You're not upset? 16 00:00:33,558 --> 00:00:34,678 No. 17 00:00:34,702 --> 00:00:36,201 I'm pregnant. 18 00:00:37,538 --> 00:00:40,322 I want you to stay, but you and me, 19 00:00:40,398 --> 00:00:41,615 it can't happen. 20 00:00:41,650 --> 00:00:43,325 Maybe in some other life 21 00:00:43,401 --> 00:00:44,855 but not this one. 22 00:00:44,879 --> 00:00:46,857 - What do you want? - A press conference. 23 00:00:46,881 --> 00:00:50,360 You're going to clear Dumas for the murder of your son. 24 00:00:50,384 --> 00:00:53,502 You handed over 25 00:00:53,578 --> 00:00:54,678 I want his head. 26 00:00:57,082 --> 00:00:59,299 - What the hell? - Get in. 27 00:00:59,376 --> 00:01:00,434 Now. 28 00:01:04,473 --> 00:01:05,898 That's a lot of money. 29 00:01:05,974 --> 00:01:07,974 It's $3 million. 30 00:01:08,009 --> 00:01:10,380 - It's the judge's cut. - Not anymore. 31 00:01:10,404 --> 00:01:12,354 Tables have turned. He's under your thumb now. 32 00:01:12,430 --> 00:01:13,522 For now. 33 00:01:13,598 --> 00:01:15,482 Blackmailing Lafayette is only temporary. 34 00:01:15,559 --> 00:01:17,743 We need to find his bank accounts. 35 00:01:17,820 --> 00:01:19,578 What do you wanna do with the money? 36 00:01:19,655 --> 00:01:21,863 Give $1 million to the men for their hard work. 37 00:01:21,940 --> 00:01:22,940 Sí, jefa. 38 00:01:22,991 --> 00:01:24,625 What about the other $2 million? 39 00:01:26,111 --> 00:01:27,731 Once we release the information, 40 00:01:27,755 --> 00:01:29,421 those kids Lafayette sent to jail 41 00:01:29,498 --> 00:01:31,331 are gonna need lawyers. 42 00:01:31,366 --> 00:01:33,500 This will pay for them. 43 00:01:33,535 --> 00:01:35,919 Make an anonymous donation to the Innocence Project. 44 00:01:37,506 --> 00:01:38,639 Yes. 45 00:01:42,627 --> 00:01:44,748 Kelly Anne. 46 00:01:44,772 --> 00:01:46,583 - Yeah? - Are you okay? 47 00:01:46,607 --> 00:01:47,918 Yeah, I'm fine. 48 00:01:47,942 --> 00:01:50,350 I'm sorry we haven't talked about the baby. 49 00:01:50,427 --> 00:01:52,227 You've been busy with Teresa. 50 00:01:52,304 --> 00:01:54,688 I don't want you to think that I'm not happy, 51 00:01:54,764 --> 00:01:55,856 because I am. 52 00:01:55,932 --> 00:01:58,095 It's just m-more complicated than that. 53 00:01:58,119 --> 00:01:59,901 You know, I'm-I'm really worried about... 54 00:01:59,978 --> 00:02:02,432 Of course you're worried, Kelly Anne. 55 00:02:02,456 --> 00:02:04,573 - Well... - After what happened to Tony, 56 00:02:04,649 --> 00:02:05,936 I swore that no child 57 00:02:05,960 --> 00:02:08,368 would ever be anywhere close to our business. 58 00:02:08,445 --> 00:02:10,337 But that was before. 59 00:02:12,541 --> 00:02:15,445 Hey, look at me. 60 00:02:15,469 --> 00:02:16,947 I swear, 61 00:02:16,971 --> 00:02:19,713 I will never let anything bad happen 62 00:02:19,789 --> 00:02:21,381 to our baby. 63 00:02:21,458 --> 00:02:24,593 He's gonna have everything I didn't have as a child 64 00:02:24,669 --> 00:02:27,813 Safety and money. 65 00:02:31,176 --> 00:02:32,526 Love. 66 00:02:33,821 --> 00:02:35,729 Yes, 67 00:02:35,764 --> 00:02:37,364 and love. 68 00:02:38,850 --> 00:02:41,660 - Let's go tell Teresa. - Hold on, just 69 00:02:41,737 --> 00:02:44,496 I'm not even two months along, so can we 70 00:02:44,573 --> 00:02:46,373 can we wait just a little bit? 71 00:02:48,193 --> 00:02:49,835 If you think it's right. 72 00:02:50,862 --> 00:02:53,984 But let's not wait too long, okay, Kelly Anne? 73 00:02:54,008 --> 00:02:56,625 I don't like keeping secrets in our family. 74 00:02:56,701 --> 00:02:58,418 And neither does Teresa. 75 00:03:11,525 --> 00:03:13,433 And no one can tell you what happened 76 00:03:13,510 --> 00:03:14,735 or where he is? 77 00:03:15,863 --> 00:03:17,938 I'll get back to you right away. 78 00:03:18,014 --> 00:03:19,531 That was Taza. 79 00:03:19,608 --> 00:03:21,678 He didn't get his shipment from Sinaloa, 80 00:03:21,702 --> 00:03:23,985 and he can't get a hold of Boaz for two days. 81 00:03:24,062 --> 00:03:25,849 Maybe he's just sleeping it off somewhere. 82 00:03:25,873 --> 00:03:27,851 Cabrón is always a problem. 83 00:03:27,875 --> 00:03:30,325 - What did Boaz do now? - No one can find him. 84 00:03:30,402 --> 00:03:31,826 I'll make some calls. 85 00:03:31,903 --> 00:03:35,088 It's time for the judge's news conference. 86 00:03:41,129 --> 00:03:42,532 We are currently waiting 87 00:03:42,556 --> 00:03:43,672 for the press conference 88 00:03:43,748 --> 00:03:45,702 called by Judge Cecil Lafayette 89 00:03:45,726 --> 00:03:46,870 to begin. 90 00:03:46,894 --> 00:03:48,872 This call came as quite a surprise, 91 00:03:48,896 --> 00:03:49,836 as the judge is not known 92 00:03:49,913 --> 00:03:51,232 for making many public statements... 93 00:03:51,256 --> 00:03:54,182 So... what's this all about? 94 00:03:54,259 --> 00:03:57,143 Teresa told Lucien she got the target off my back. 95 00:03:57,220 --> 00:03:59,549 Judge Lafayette's gonna make some kind of announcement. 96 00:03:59,573 --> 00:04:01,156 Do you believe her? 97 00:04:02,076 --> 00:04:04,554 If there's anybody I trust to make that happen, 98 00:04:04,578 --> 00:04:05,819 it's her. 99 00:04:05,895 --> 00:04:07,988 Judge Lafayette's press conference 100 00:04:08,064 --> 00:04:10,198 has been unexpectedly canceled. 101 00:04:10,275 --> 00:04:13,563 In related news, the Louisiana State Bar Association 102 00:04:13,587 --> 00:04:16,233 is offering a $2-million reward 103 00:04:16,257 --> 00:04:19,499 for any information leading to the arrest of Marcel Dumas 104 00:04:19,534 --> 00:04:22,739 in connection with the murder of the judge's son, 105 00:04:22,763 --> 00:04:23,703 Davis Lafayette. 106 00:04:23,781 --> 00:04:25,149 We will continue following this story 107 00:04:25,173 --> 00:04:27,674 and bring you more after the break. 108 00:04:27,751 --> 00:04:30,080 I have a lot of people depending on me. 109 00:04:30,104 --> 00:04:32,846 Some days, it feels like the whole business... 110 00:04:39,947 --> 00:04:41,091 What happened? 111 00:04:41,115 --> 00:04:43,690 There's a $2-million reward for Dumas now? 112 00:04:43,767 --> 00:04:45,567 He knows I can release this information. 113 00:04:45,643 --> 00:04:47,597 Maybe he's decided to turn us in. 114 00:04:47,621 --> 00:04:48,903 The cops would already be here. 115 00:04:48,980 --> 00:04:50,267 They might be on their way. 116 00:04:50,291 --> 00:04:51,740 Maybe he's callin' our bluff. 117 00:04:51,816 --> 00:04:54,534 No. This is personal. 118 00:04:54,569 --> 00:04:56,128 It's about not losing power. 119 00:05:00,208 --> 00:05:01,758 It's Dumas. 120 00:05:03,953 --> 00:05:05,086 Marcel. 121 00:05:05,163 --> 00:05:06,783 Is this how you fixed it? 122 00:05:06,807 --> 00:05:10,216 I made a deal with Lafayette 123 00:05:10,293 --> 00:05:13,123 for him to go on TV and say that he made a mistake, 124 00:05:13,147 --> 00:05:15,147 that you didn't kill his son. 125 00:05:15,223 --> 00:05:17,961 Is that it? And you believed him? 126 00:05:17,985 --> 00:05:20,727 I blackmailed him. 127 00:05:20,762 --> 00:05:22,632 I have proof that he's corrupt. 128 00:05:22,656 --> 00:05:23,800 Well, he doesn't seem to care, 129 00:05:23,824 --> 00:05:25,043 and now I got half of New Orleans 130 00:05:25,067 --> 00:05:26,199 out for my head. 131 00:05:28,103 --> 00:05:30,570 It's enough to turn anyone into a traitor. 132 00:05:30,605 --> 00:05:32,781 By now, they probably have checkpoints 133 00:05:32,857 --> 00:05:34,908 up on every road out of the city. 134 00:05:34,943 --> 00:05:35,943 Let me help you. 135 00:05:37,654 --> 00:05:40,455 If anyone could smuggle me out of town, it's you. 136 00:05:40,532 --> 00:05:41,985 Tell me where you are. 137 00:05:42,009 --> 00:05:43,550 I'll send someone right away. 138 00:05:46,371 --> 00:05:48,805 Okay, be careful. Bye. 139 00:05:49,925 --> 00:05:51,328 Take him across the state line. 140 00:05:51,352 --> 00:05:52,829 I'll have the plane ready for you. 141 00:05:52,853 --> 00:05:54,186 - Orale. - I'll go. 142 00:05:54,262 --> 00:05:55,687 No one knows me here. 143 00:05:55,764 --> 00:05:58,001 It'll be easier for me to make it out. 144 00:05:58,025 --> 00:05:59,336 That's a smart play. 145 00:05:59,360 --> 00:06:03,006 Call me when you're out of the city. 146 00:06:03,030 --> 00:06:05,030 George already has a setup in Belize. 147 00:06:05,107 --> 00:06:06,940 - Maybe we just do that. - No. 148 00:06:07,016 --> 00:06:09,012 We should release the information to the news. 149 00:06:09,036 --> 00:06:10,162 We can't; Without the bank accounts, 150 00:06:10,186 --> 00:06:11,611 we cannot directly tie the judge 151 00:06:11,688 --> 00:06:12,779 to the prison kickbacks. 152 00:06:12,856 --> 00:06:14,176 And that zip file will not hold up 153 00:06:14,232 --> 00:06:15,824 in a court of law by itself. 154 00:06:15,900 --> 00:06:17,042 Find the bank accounts. 155 00:06:33,168 --> 00:06:34,935 We've been looking for you. 156 00:06:36,045 --> 00:06:37,045 I know. 157 00:06:43,720 --> 00:06:45,228 I tried. 158 00:07:01,905 --> 00:07:03,124 Just say the word, 159 00:07:03,148 --> 00:07:05,665 and I'll take care of this pendejo once and for all. 160 00:07:05,700 --> 00:07:09,572 You make the rules, jefa, and I know this. 161 00:07:09,596 --> 00:07:12,909 But there was no way I was gonna let el... juez live, 162 00:07:12,933 --> 00:07:16,268 not after what he did to Javier and Emilia. 163 00:07:16,344 --> 00:07:19,582 I tried... but I couldn't. 164 00:07:19,606 --> 00:07:23,057 So you can kill me if that's what you want. 165 00:07:23,134 --> 00:07:25,402 I made my peace with it. 166 00:07:26,429 --> 00:07:28,488 Two cop cars just pulled up outside. 167 00:07:29,724 --> 00:07:30,615 Let him up. 168 00:07:30,692 --> 00:07:32,358 Párate, cabrón. 169 00:07:41,536 --> 00:07:43,628 What do you want? 170 00:07:45,132 --> 00:07:47,466 You know damn well. 171 00:07:48,576 --> 00:07:51,711 The judge allowed you to do your dirt in our town, 172 00:07:51,788 --> 00:07:55,048 but what you did to him, that's a bridge too far. 173 00:07:55,083 --> 00:07:57,425 I don't know what you're talking about. 174 00:07:57,502 --> 00:07:59,385 Lafayette is dead, 175 00:07:59,420 --> 00:08:01,480 and you know full well he is. 176 00:08:01,556 --> 00:08:03,857 His car looked like a slaughterhouse. 177 00:08:04,801 --> 00:08:07,630 I did not know that until just now. 178 00:08:07,654 --> 00:08:09,604 I had nothing to do with it. 179 00:08:15,070 --> 00:08:17,570 I don't think you understand. 180 00:08:17,605 --> 00:08:19,476 I will not rest until his killer 181 00:08:19,500 --> 00:08:21,500 is rottin' behind bars or dead. 182 00:08:22,503 --> 00:08:24,147 Like I said 183 00:08:24,171 --> 00:08:26,649 I had nothing to do with it. 184 00:08:26,673 --> 00:08:28,414 This is New Orleans. 185 00:08:28,449 --> 00:08:30,800 We don't let people murder our own and get away with it. 186 00:08:32,787 --> 00:08:34,796 Not even a Mexican cartel. 187 00:08:48,720 --> 00:08:50,144 I'm at your mercy. 188 00:08:50,221 --> 00:08:51,221 Take him out of here. 189 00:08:52,223 --> 00:08:54,010 Take him! 190 00:08:54,034 --> 00:08:55,525 Take this with you. 191 00:09:02,042 --> 00:09:03,825 Find out what's going on in Miami. 192 00:09:03,901 --> 00:09:05,752 I need to know it's under control. 193 00:09:46,027 --> 00:09:47,752 I was expecting Pote. 194 00:09:48,905 --> 00:09:50,997 Teresa thought it'd be better if I came. 195 00:09:51,032 --> 00:09:53,041 How come we never met? 196 00:09:53,117 --> 00:09:55,905 I been working overseas. 197 00:09:55,929 --> 00:09:58,013 - I'm James. - Marcel Dumas. 198 00:09:59,624 --> 00:10:01,766 You'll pardon if I'm a bit cautious. 199 00:10:02,752 --> 00:10:04,436 I understand. 200 00:10:06,923 --> 00:10:08,084 Where we going? 201 00:10:08,108 --> 00:10:10,725 Plan's to get you out the country. 202 00:10:10,802 --> 00:10:13,561 But first we need to cross the state line. 203 00:10:13,638 --> 00:10:15,405 It's not safe to fly out of New Orleans. 204 00:10:16,265 --> 00:10:18,158 I'll need to make a stop first. 205 00:10:19,602 --> 00:10:21,027 That's not a good idea. 206 00:10:21,104 --> 00:10:23,863 You may be right, 207 00:10:23,940 --> 00:10:25,573 but I still need to. 208 00:10:31,539 --> 00:10:34,277 Nacho said everything is running smoothly in Miami, 209 00:10:34,301 --> 00:10:35,541 for now. 210 00:10:35,618 --> 00:10:36,946 So maybe we pay Captain Gamble. 211 00:10:36,970 --> 00:10:38,470 He worked for Lafayette. 212 00:10:38,546 --> 00:10:40,057 Lafayette took money. Maybe he will too. 213 00:10:40,081 --> 00:10:41,951 If I pay him, I will be admitting 214 00:10:41,975 --> 00:10:43,883 I had something to do with this. 215 00:10:43,918 --> 00:10:45,104 You heard him. He's out for blood. 216 00:10:45,128 --> 00:10:48,054 Why don't we just release the information from Wheeler? 217 00:10:48,089 --> 00:10:49,722 It makes the judge look guilty. 218 00:10:49,757 --> 00:10:51,557 We don't have the bank accounts. 219 00:10:51,592 --> 00:10:53,059 The zip drive alone is not enough. 220 00:10:53,094 --> 00:10:54,227 It's too circumstantial. 221 00:10:54,262 --> 00:10:56,771 Marcel is still the prime suspect. 222 00:10:56,848 --> 00:10:58,940 So we give up Boaz. 223 00:10:59,016 --> 00:11:00,775 He's guilty, and he disobeyed you. 224 00:11:00,852 --> 00:11:04,070 No, Boaz es un... loco. 225 00:11:04,105 --> 00:11:06,643 We cannot trust that he's not gonna talk to the feds. 226 00:11:06,667 --> 00:11:08,311 Let's talk about our business. 227 00:11:08,335 --> 00:11:10,576 Sinaloa, the corridor, Miami... 228 00:11:10,611 --> 00:11:12,815 All will blow up. 229 00:11:12,839 --> 00:11:15,048 - There's only one option left. - No. 230 00:11:16,343 --> 00:11:18,843 Marcel is innocent. 231 00:11:18,920 --> 00:11:21,295 Teresita 232 00:11:21,372 --> 00:11:23,682 you said it yourself. 233 00:11:23,758 --> 00:11:25,995 The captain is not gonna stop knocking on our door 234 00:11:26,019 --> 00:11:28,636 until he has a suspect. 235 00:11:28,713 --> 00:11:31,639 Either one of us go down for this, 236 00:11:31,716 --> 00:11:33,641 or we all do. 237 00:11:53,488 --> 00:11:54,454 Orale. 238 00:11:54,489 --> 00:11:56,464 Adios. 239 00:11:57,384 --> 00:11:59,333 We have a problem in México. 240 00:11:59,410 --> 00:12:01,219 Gustavo says that our shipment's being held 241 00:12:01,296 --> 00:12:03,722 in the port of Altamira, 242 00:12:03,798 --> 00:12:05,631 that Boaz made a deal with some guy there, 243 00:12:05,708 --> 00:12:07,225 but Gustavo cannot get a hold of him. 244 00:12:07,302 --> 00:12:09,302 Tell him to pay them whatever it costs. 245 00:12:09,337 --> 00:12:10,937 I don't care how much. 246 00:12:25,728 --> 00:12:27,195 Appreciate you comin'. 247 00:12:27,271 --> 00:12:28,654 Have you lost your mind, 248 00:12:28,689 --> 00:12:30,656 being out in public like this? 249 00:12:30,733 --> 00:12:33,585 I needed to pay my respects in person. 250 00:12:33,661 --> 00:12:35,170 Unnecessary. 251 00:12:36,498 --> 00:12:38,590 I owe you my life, Lucien. 252 00:12:38,666 --> 00:12:41,709 I was a stupid kid lookin' for trouble. 253 00:12:41,786 --> 00:12:44,596 You took me in, gave me family. 254 00:12:44,672 --> 00:12:46,506 Easy call. 255 00:12:46,541 --> 00:12:48,475 Your light shone the brightest. 256 00:12:51,796 --> 00:12:53,229 Without you. 257 00:12:54,715 --> 00:12:58,254 I'd be rotting in a cage somewhere right now, 258 00:12:58,278 --> 00:13:00,520 if I was lucky enough not to catch a bullet 259 00:13:00,596 --> 00:13:01,654 before I got there. 260 00:13:03,116 --> 00:13:06,692 Marcel, you were the son that I wished I had, 261 00:13:06,769 --> 00:13:09,432 complete with all the times you drove me crazy 262 00:13:09,456 --> 00:13:11,623 with your big ideas. 263 00:13:12,775 --> 00:13:15,168 I warned you about messin' with ole Lafayette. 264 00:13:18,322 --> 00:13:19,589 You did. 265 00:13:28,291 --> 00:13:30,308 It's not much, 266 00:13:30,385 --> 00:13:33,052 but it's all I had on hand. 267 00:13:33,129 --> 00:13:36,430 Should at least tide you over till you get yourself settled. 268 00:13:39,820 --> 00:13:41,820 I'm in your debt once again. 269 00:13:41,896 --> 00:13:45,156 You keep your head down, now. 270 00:13:45,233 --> 00:13:46,783 Trust no one. 271 00:13:49,770 --> 00:13:51,654 I love you. 272 00:14:09,540 --> 00:14:11,808 I want you to confess to Lafayette and his son's murder. 273 00:14:12,668 --> 00:14:14,519 Before you answer, 274 00:14:14,596 --> 00:14:15,761 I will do everything I can 275 00:14:15,838 --> 00:14:17,305 to make you comfortable in prison. 276 00:14:17,381 --> 00:14:18,857 I will take care of your family. 277 00:14:18,933 --> 00:14:21,317 You want me to repay you for saving my life. 278 00:14:24,722 --> 00:14:27,106 I'd rather you just shoot me here. 279 00:14:27,183 --> 00:14:28,608 Go on. Right here. 280 00:14:28,643 --> 00:14:31,444 I'm trying to save Marcel, 281 00:14:31,479 --> 00:14:33,538 - not kill you. - Who you kidding? 282 00:14:33,615 --> 00:14:36,115 I'd be target practice for everyone inside... 283 00:14:36,192 --> 00:14:37,617 Guards and inmates. 284 00:14:37,693 --> 00:14:39,285 I ain't gonna do it. 285 00:14:39,320 --> 00:14:41,787 I can't. 286 00:14:41,822 --> 00:14:44,527 Do you know anyone else who would consider it? 287 00:14:44,551 --> 00:14:46,834 Man... you don't get it. 288 00:14:46,911 --> 00:14:48,386 They don't want nobody else. 289 00:14:48,463 --> 00:14:50,722 He's got a $2-million bounty on his head. 290 00:14:50,798 --> 00:14:52,506 Brother ain't gonna last the night. 291 00:14:52,583 --> 00:14:55,134 Just sayin'. 292 00:15:19,276 --> 00:15:20,534 What's happening? 293 00:15:20,611 --> 00:15:21,869 We're being tailed. 294 00:15:48,723 --> 00:15:50,856 Of course, we're not gonna find 295 00:15:50,891 --> 00:15:53,693 any secret bank accounts, because there are none. 296 00:15:53,769 --> 00:15:55,286 Why didn't I think of this before? 297 00:15:55,363 --> 00:15:56,437 We're not gonna 298 00:15:56,514 --> 00:15:58,601 find any online proof the judge was taking kickbacks 299 00:15:58,625 --> 00:16:00,533 from sentencing those kids. 300 00:16:00,609 --> 00:16:02,794 He probably buried his money in a mattress somewhere. 301 00:16:02,870 --> 00:16:04,440 Look, the judge was old-school. 302 00:16:04,464 --> 00:16:06,706 He doesn't know anything about passwords and clouds, 303 00:16:06,782 --> 00:16:08,552 and he probably thought the government knew too much 304 00:16:08,576 --> 00:16:09,709 of what he was doing anyway. 305 00:16:09,785 --> 00:16:11,803 So how did he keep track of it? 306 00:16:11,879 --> 00:16:13,040 He must've had a book or something, 307 00:16:13,064 --> 00:16:16,549 maybe a spreadsheet, something with a paper and a pen. 308 00:16:16,584 --> 00:16:19,622 A ledger... which is what Cole would do. 309 00:16:19,646 --> 00:16:21,721 He would keep three books in a safe, 310 00:16:21,756 --> 00:16:23,556 one for himself, one for the clients, 311 00:16:23,591 --> 00:16:24,557 and one for the cops. 312 00:16:24,592 --> 00:16:25,628 Why didn't I think of this before? 313 00:16:25,652 --> 00:16:27,727 So we need to find his ledger. 314 00:16:27,803 --> 00:16:29,373 Yes, it's the only thing that makes sense. 315 00:16:29,397 --> 00:16:31,322 I'll send someone to search for it. 316 00:16:32,308 --> 00:16:33,825 I need you to make a list 317 00:16:33,901 --> 00:16:36,327 of who works under Boaz in Sinaloa. 318 00:16:38,072 --> 00:16:40,476 I haven't been in Sinaloa in three years. 319 00:16:40,500 --> 00:16:42,834 Make some calls. Be discreet. 320 00:16:42,910 --> 00:16:44,410 Once you have the list, 321 00:16:44,487 --> 00:16:46,546 I want to meet them in person. 322 00:16:47,865 --> 00:16:49,340 So you've decided. 323 00:16:49,417 --> 00:16:52,918 I have to be prepared to replace him. 324 00:17:12,056 --> 00:17:14,607 - You can't lose 'em? - I've got a plan. 325 00:17:18,687 --> 00:17:19,912 They're cops. 326 00:17:29,657 --> 00:17:30,657 Hold on. 327 00:17:37,131 --> 00:17:38,389 Shit! 328 00:17:38,466 --> 00:17:39,807 We shouldn't have made that stop. 329 00:18:05,109 --> 00:18:06,826 They're still on our ass. 330 00:18:06,861 --> 00:18:08,244 Got him. 331 00:18:23,878 --> 00:18:24,878 Fu... 332 00:18:47,961 --> 00:18:51,036 That was Gustavo about the port of Altamira. 333 00:18:51,071 --> 00:18:53,706 He says that the guy that Boaz usually deals with 334 00:18:53,782 --> 00:18:56,946 got fired and that everyone down there 335 00:18:56,970 --> 00:18:59,086 is on hyper alert, especially the new guy 336 00:18:59,163 --> 00:19:01,255 who replaced the guy who got fired. 337 00:19:01,332 --> 00:19:02,974 Well, our whole pipeline shuts down 338 00:19:03,050 --> 00:19:04,850 if we can't get our product through that port. 339 00:19:04,886 --> 00:19:07,720 Do we have anyone else there on our payroll? 340 00:19:07,796 --> 00:19:09,054 Gustavo thinks there might be, 341 00:19:09,131 --> 00:19:12,266 but right now, he doesn't know who can or cannot be trusted. 342 00:19:15,804 --> 00:19:17,062 We need Boaz. 343 00:19:29,318 --> 00:19:30,813 Help me with this tarp. 344 00:19:30,837 --> 00:19:33,913 - Where are we? - It's one of our safe houses. 345 00:19:33,948 --> 00:19:35,258 Thought we were getting out of state. 346 00:19:35,282 --> 00:19:37,842 We are. But this car's burned. 347 00:19:44,833 --> 00:19:46,967 Somebody tipped off those cops, 348 00:19:47,044 --> 00:19:49,228 and my best guess is your friend in that Cadillac. 349 00:19:51,006 --> 00:19:52,431 I told you... 350 00:19:52,508 --> 00:19:54,859 Lucien's like a father to me. 351 00:19:54,936 --> 00:19:56,235 He wouldn't do that. 352 00:19:57,972 --> 00:20:00,105 Nobody else knew what kind of car we were in, 353 00:20:00,182 --> 00:20:02,775 - not even Teresa. - Watch your mouth. 354 00:20:02,851 --> 00:20:04,276 Man just gave me a bag full of cash. 355 00:20:04,353 --> 00:20:07,112 Why would he do that if he was gonna turn me over? 356 00:20:07,189 --> 00:20:09,323 Maybe he likes you in prison. 357 00:20:09,400 --> 00:20:11,784 He's taking over your business now, right? 358 00:20:16,907 --> 00:20:18,674 We got a problem in Altamira. 359 00:20:20,411 --> 00:20:22,053 Let me guess. 360 00:20:22,129 --> 00:20:24,700 Pendejos won't let our shit through. 361 00:20:24,724 --> 00:20:27,036 Can you fix it? 362 00:20:27,060 --> 00:20:29,205 Can't guarantee it's gonna change anything. 363 00:20:29,229 --> 00:20:31,845 I know. I just need my phone. 364 00:20:31,922 --> 00:20:33,013 Okay. 365 00:20:33,090 --> 00:20:36,067 I may not approve of your tactics, 366 00:20:36,143 --> 00:20:37,153 but you've been effective. 367 00:20:37,177 --> 00:20:40,813 And up until this point, you've been an asset. 368 00:20:40,889 --> 00:20:43,115 Thank you. 369 00:20:45,152 --> 00:20:47,027 And congratulations. 370 00:20:47,104 --> 00:20:48,320 For what? 371 00:20:48,397 --> 00:20:50,957 You're pregnant, right? 372 00:20:52,443 --> 00:20:54,159 What? 373 00:20:54,194 --> 00:20:55,962 - Why would you... - Your color. 374 00:21:00,167 --> 00:21:02,209 And when she was pregnant with Kique, 375 00:21:02,286 --> 00:21:03,970 she had the same glow. 376 00:21:05,098 --> 00:21:07,910 - Well, I'm not pregnant. - That's good. 377 00:21:07,934 --> 00:21:09,976 You wouldn't wanna bring a child into this world. 378 00:21:11,271 --> 00:21:14,013 Trust me. I know. 379 00:21:14,089 --> 00:21:17,016 Losing Kique 380 00:21:17,092 --> 00:21:19,893 was the worst thing that happened to me. 381 00:21:27,394 --> 00:21:28,902 I'm sorry. 382 00:21:41,116 --> 00:21:42,466 Hi. I was lookin' for you. 383 00:21:42,543 --> 00:21:43,467 I need to pop out for a jiff, 384 00:21:43,544 --> 00:21:45,761 but I'll only be gone, like, an hour, two max. 385 00:21:46,580 --> 00:21:47,921 Where you goin'? 386 00:21:47,998 --> 00:21:50,382 Um... there's just a couple of finishing touches 387 00:21:50,417 --> 00:21:51,577 with the waterfront property, 388 00:21:51,627 --> 00:21:52,937 and the realtor called, and she wanted 389 00:21:52,961 --> 00:21:55,387 to talk to me in person. 390 00:21:55,422 --> 00:21:58,390 You sure you don't want, you know, some company? 391 00:21:58,467 --> 00:21:59,667 Yeah! You know what, though? 392 00:21:59,743 --> 00:22:01,154 There's so much goin' on, and I don't think it'd be good 393 00:22:01,178 --> 00:22:02,298 if both of us disappeared on Teresa, 394 00:22:02,322 --> 00:22:04,155 so I'll be back, I promise. 395 00:22:04,231 --> 00:22:05,439 Bye, sugar. 396 00:22:37,357 --> 00:22:39,598 You know about our problem. 397 00:22:39,675 --> 00:22:41,975 It's like clockwork. 398 00:22:42,052 --> 00:22:45,841 Every second Thursday of the month, they crack down. 399 00:22:45,865 --> 00:22:49,075 I lose my guys. I find new ones. 400 00:22:54,022 --> 00:22:56,448 Caused enough damage. 401 00:22:56,483 --> 00:22:58,951 Least I could do is fix one. 402 00:23:28,098 --> 00:23:30,149 Yeah, Rosario 403 00:23:30,184 --> 00:23:33,828 with the red lipstick and the sexy ankles. 404 00:23:34,688 --> 00:23:36,655 No, cabrón, 405 00:23:36,732 --> 00:23:38,332 nobody dies. 406 00:23:39,735 --> 00:23:41,493 Jefa don't play like that. 407 00:23:41,528 --> 00:23:43,838 Just do what I said. 408 00:23:48,410 --> 00:23:50,177 There you go, jefa. 409 00:23:51,538 --> 00:23:53,097 Simple. 410 00:23:54,675 --> 00:23:57,309 Nothing with you is simple. 411 00:23:58,420 --> 00:24:00,521 I can tell you how it all works. 412 00:24:03,217 --> 00:24:05,225 I'll give you all my connections, 413 00:24:05,302 --> 00:24:08,924 my arrangements and deals. 414 00:24:08,948 --> 00:24:12,594 I don't want your business to be affected by my mistake. 415 00:24:12,618 --> 00:24:16,195 So have one of your men bring me a notebook, 416 00:24:16,271 --> 00:24:18,998 and I'll write it all down. 417 00:24:32,287 --> 00:24:33,471 What's going on? 418 00:24:33,547 --> 00:24:37,216 The cops caught up with us as we were heading out of town. 419 00:24:37,292 --> 00:24:39,977 - How? - Dumas wanted to make a stop. 420 00:24:40,054 --> 00:24:41,553 Met an old guy in a Cadillac. 421 00:24:41,630 --> 00:24:44,389 - Lucien. - -I think he tipped them off. 422 00:24:44,424 --> 00:24:46,558 The car's burned. 423 00:24:46,635 --> 00:24:48,630 Safe house. Pearl River. 424 00:24:48,654 --> 00:24:51,063 - I'll send another car. - -Okay. 425 00:24:51,139 --> 00:24:53,635 Listen. 426 00:24:53,659 --> 00:24:56,952 You should know... Lafayette's dead. 427 00:24:58,438 --> 00:24:59,571 Who did it? 428 00:24:59,606 --> 00:25:00,956 Boaz. 429 00:25:02,150 --> 00:25:03,408 Shit. 430 00:25:03,443 --> 00:25:05,336 When Dumas finds out, 431 00:25:05,412 --> 00:25:07,287 he'll think we tipped him off. 432 00:25:07,364 --> 00:25:09,340 I know. 433 00:25:18,625 --> 00:25:20,162 What's going on? 434 00:25:20,186 --> 00:25:22,344 That's what I'd like to know. 435 00:25:29,044 --> 00:25:30,435 Teresa didn't lie; She didn't know 436 00:25:30,470 --> 00:25:31,915 the judge was dead until after we left. 437 00:25:31,939 --> 00:25:34,481 You cut off his head. 438 00:25:34,558 --> 00:25:36,608 It was against her orders. 439 00:25:41,949 --> 00:25:45,659 Boaz Jimenez. 440 00:25:45,736 --> 00:25:47,022 You know him? 441 00:25:47,046 --> 00:25:49,525 Had a little run-in when Teresa was in the hospital. 442 00:25:49,549 --> 00:25:51,999 That maniac takes orders from no one. 443 00:25:52,075 --> 00:25:54,718 I don't think we'll have to worry about him much longer. 444 00:25:54,795 --> 00:25:57,796 Until Teresa turns that asshole over to the cops, 445 00:25:57,831 --> 00:26:01,203 I'm still the most wanted man in the country, so 446 00:26:01,227 --> 00:26:02,893 I'll be taking those keys. 447 00:26:02,970 --> 00:26:04,603 All right. 448 00:26:08,008 --> 00:26:09,975 But there's a BOLO out for that car. 449 00:26:10,052 --> 00:26:12,214 You'll never make it across the state line. 450 00:26:12,238 --> 00:26:14,550 Sure as hell not hangin' around here. 451 00:26:14,574 --> 00:26:16,907 There's a $2-million bounty on your head. 452 00:26:16,984 --> 00:26:18,900 Walk out that door, you're dead. 453 00:26:25,826 --> 00:26:27,242 Fu. 454 00:26:31,531 --> 00:26:33,665 Luis, bring Boaz, please. 455 00:26:33,700 --> 00:26:35,834 Gracias. 456 00:27:26,002 --> 00:27:28,062 It's okay. 457 00:27:29,589 --> 00:27:31,106 It's just business. 458 00:27:33,260 --> 00:27:35,102 Think about it. 459 00:27:35,178 --> 00:27:36,728 If Teresa wanted to turn on you, 460 00:27:36,763 --> 00:27:38,822 I could've handed you over to the cops at any point 461 00:27:38,899 --> 00:27:39,899 and collected the money. 462 00:27:39,975 --> 00:27:41,303 You people don't need the money. 463 00:27:41,327 --> 00:27:43,577 You'd be in it for something else down. 464 00:27:45,313 --> 00:27:47,280 A deal. 465 00:27:47,357 --> 00:27:49,074 - Immunity. - No. 466 00:27:49,109 --> 00:27:50,575 You're wrong about her. 467 00:27:50,652 --> 00:27:51,910 She's not that person. 468 00:27:51,987 --> 00:27:53,223 In fact, she's been busting her ass 469 00:27:53,247 --> 00:27:55,080 trying to prove your innocence. 470 00:27:55,157 --> 00:27:57,174 Bullshit. 471 00:27:57,251 --> 00:27:59,229 She found proof that the judge was taking kickbacks 472 00:27:59,253 --> 00:28:01,323 in exchange for sentencing juveniles. 473 00:28:01,347 --> 00:28:04,848 It's been goin' on for years. 474 00:28:04,925 --> 00:28:07,663 How exactly is that going to help me? 475 00:28:07,687 --> 00:28:11,855 They want me for killing Judge Lafayette and his son. 476 00:28:11,932 --> 00:28:14,336 That has nothing to do with his corruption. 477 00:28:14,360 --> 00:28:17,611 No, but now you got thousands of suspects for the murder. 478 00:28:18,680 --> 00:28:20,147 None of this helps me now. 479 00:28:20,223 --> 00:28:22,607 It's a long game, and this is how it's played. 480 00:28:22,684 --> 00:28:24,317 Long game? 481 00:28:24,394 --> 00:28:26,319 You cut off the man's head, 482 00:28:26,396 --> 00:28:28,183 and they want to put me away for it. 483 00:28:28,207 --> 00:28:31,658 Your long game is rigged against me. 484 00:28:31,735 --> 00:28:33,326 I like a shorter version, okay, 485 00:28:33,403 --> 00:28:36,329 where Boaz goes to jail for what he did. 486 00:28:36,406 --> 00:28:37,923 How 'bout that? 487 00:28:43,997 --> 00:28:46,798 In fact, James, 488 00:28:46,875 --> 00:28:49,134 if Teresa is really on my side, 489 00:28:49,211 --> 00:28:52,062 she can just do that right now. 490 00:28:52,139 --> 00:28:53,680 We can 491 00:28:53,757 --> 00:28:56,108 prove that the judge was dirty together. 492 00:28:57,844 --> 00:29:00,195 Like friends. 493 00:29:09,323 --> 00:29:13,033 Shit. Hell, she's not picking up. 494 00:29:13,109 --> 00:29:15,127 It's not you. She's dealing with Boaz... 495 00:29:16,997 --> 00:29:19,757 What would you do if you were me? 496 00:29:19,833 --> 00:29:22,070 You know the answer to that. 497 00:29:22,094 --> 00:29:24,669 Got one less bullet in my gun. 498 00:29:24,704 --> 00:29:27,097 That's why I don't run a cartel anymore. 499 00:29:27,174 --> 00:29:29,244 That's why I'm still standing here now. 500 00:29:29,268 --> 00:29:31,059 I'm impulsive. 501 00:29:33,773 --> 00:29:35,063 But you aren't. 502 00:29:36,942 --> 00:29:38,358 That's why you're the boss. 503 00:29:40,971 --> 00:29:43,021 Here's all you need to know 504 00:29:43,056 --> 00:29:45,157 to run the business in Sinaloa. 505 00:29:46,226 --> 00:29:48,660 And I know why you haven't pulled the trigger yet. 506 00:29:50,897 --> 00:29:52,998 You're happy I did it. 507 00:29:53,942 --> 00:29:55,867 I know my timing sucks 508 00:29:55,902 --> 00:29:57,961 and my style's not your style. 509 00:29:58,822 --> 00:30:00,142 But that motherfuer should've died 510 00:30:00,207 --> 00:30:02,174 the first time he stuck his hand out. 511 00:30:03,469 --> 00:30:04,718 You know it. 512 00:30:05,954 --> 00:30:08,046 And I know it. 513 00:30:08,123 --> 00:30:09,451 From what I understand, 514 00:30:09,475 --> 00:30:11,758 you know Teresa almost as well as I do. 515 00:30:11,835 --> 00:30:14,427 She is all about loyalty. 516 00:30:14,504 --> 00:30:16,124 Right? 517 00:30:16,148 --> 00:30:18,315 Since the first day we met, I've seen her risk her life 518 00:30:18,392 --> 00:30:20,462 again and again for people in need... 519 00:30:20,486 --> 00:30:22,986 Complete strangers. 520 00:30:23,063 --> 00:30:25,897 I wasn't just overseas this past year. 521 00:30:25,974 --> 00:30:27,803 I was out. 522 00:30:27,827 --> 00:30:29,993 I could've stayed gone and never looked back. 523 00:30:30,070 --> 00:30:33,330 Maybe that would've been the smart thing to do. 524 00:30:33,407 --> 00:30:37,075 But I came back because it's what she would do, 525 00:30:37,152 --> 00:30:39,378 not just for me but for you. 526 00:30:40,488 --> 00:30:42,005 I think you know that. 527 00:30:43,342 --> 00:30:45,342 Deep down 528 00:30:45,419 --> 00:30:47,845 you know you can trust her. 529 00:31:16,542 --> 00:31:19,187 Go back to Miami, Boaz. 530 00:31:19,211 --> 00:31:21,336 Take care of the business. 531 00:31:26,076 --> 00:31:28,001 Don't cross me again. 532 00:31:28,078 --> 00:31:29,386 Thank you, jefa. 533 00:31:32,499 --> 00:31:35,392 Just the man I was looking for. 534 00:31:37,304 --> 00:31:40,105 Lucky me. Cuff him. 535 00:31:41,591 --> 00:31:44,379 What's going on? 536 00:31:44,403 --> 00:31:46,311 Well, I have security footage 537 00:31:46,346 --> 00:31:48,238 from a power plant near Honey Island Swamp. 538 00:31:48,315 --> 00:31:50,982 Your man here can be seen dragging 539 00:31:51,059 --> 00:31:52,370 what's left of Judge Lafayette's body 540 00:31:52,394 --> 00:31:53,911 out of the back of his Mercedes. 541 00:31:53,987 --> 00:31:56,321 What's it gonna cost to make this go away? 542 00:32:00,085 --> 00:32:02,869 You're attemptin' to bribe an officer of the law. 543 00:32:02,946 --> 00:32:05,088 You know I was paying Lafayette. 544 00:32:05,165 --> 00:32:06,256 I can pay you. 545 00:32:06,333 --> 00:32:08,500 You're offerin' me blood money. 546 00:32:08,535 --> 00:32:10,001 It spends the same. 547 00:32:10,036 --> 00:32:11,036 Shut up. 548 00:32:12,622 --> 00:32:15,173 You heard the judge's wife was, um... 549 00:32:15,208 --> 00:32:17,050 Was an ill woman. 550 00:32:17,127 --> 00:32:19,344 Well, my mother was her nurse. 551 00:32:19,421 --> 00:32:22,105 I practically grew up under his roof. 552 00:32:22,182 --> 00:32:23,919 Put me through night school. 553 00:32:23,943 --> 00:32:26,518 And now you expect me to just 554 00:32:26,594 --> 00:32:28,520 take your money and look the other way. 555 00:32:28,596 --> 00:32:30,405 It's $3 million. 556 00:32:33,226 --> 00:32:35,263 $3 million. 557 00:32:35,287 --> 00:32:37,287 That's how much you was paying the judge? 558 00:32:37,364 --> 00:32:39,614 Per month. 559 00:32:47,991 --> 00:32:50,884 Well, if I'm gonna play ball, I need somethin' from ya. 560 00:32:53,121 --> 00:32:55,180 Someone has to hang for the judge. 561 00:32:58,143 --> 00:33:00,301 And I'm not leavin' here without that someone. 562 00:33:08,093 --> 00:33:09,761 We can hide you somewhere in Mexico. 563 00:33:09,838 --> 00:33:12,155 You just gotta lay low until things settle down. 564 00:33:12,232 --> 00:33:14,116 What if it can't be fixed? 565 00:33:15,160 --> 00:33:17,235 Then you disappear, 566 00:33:17,312 --> 00:33:18,807 start a new life. 567 00:33:18,831 --> 00:33:19,997 Walkin' away... 568 00:33:21,274 --> 00:33:22,958 It ain't that easy. 569 00:33:24,819 --> 00:33:28,580 Yep. It's hard leaving your people behind. 570 00:33:28,615 --> 00:33:30,048 That's why I came back. 571 00:33:31,326 --> 00:33:33,918 You came back because you're in love with her. 572 00:33:48,843 --> 00:33:50,861 Hey. Where is he? 573 00:34:00,781 --> 00:34:02,205 What are you doin' here? 574 00:34:06,361 --> 00:34:07,361 Don't. 575 00:34:12,885 --> 00:34:15,043 Go on, put the gun down, now. 576 00:34:21,251 --> 00:34:22,893 Put the gun down. 577 00:34:53,950 --> 00:34:55,759 I'm sorry, Marcel. 578 00:35:00,265 --> 00:35:02,099 I trusted you. 579 00:36:02,477 --> 00:36:04,806 I swear. 580 00:36:04,830 --> 00:36:06,237 I swear. 581 00:36:06,314 --> 00:36:08,999 But nothing, nothing... 582 00:36:21,496 --> 00:36:22,962 Whoa. 583 00:36:23,039 --> 00:36:24,130 Who's he? 584 00:36:28,169 --> 00:36:30,970 I'm... so sorry. 585 00:36:31,047 --> 00:36:32,805 I'll justl'll be right back. 586 00:36:32,882 --> 00:36:34,191 Excuse me. 587 00:36:41,391 --> 00:36:43,327 - What are you doing here? - What am I doing here? 588 00:36:43,351 --> 00:36:44,671 - Yeah. - What are you doing here? 589 00:36:47,021 --> 00:36:48,446 I'm at an NA meeting. 590 00:36:48,481 --> 00:36:51,157 Kelly Anne, you're pregnant! You're using again? 591 00:36:51,234 --> 00:36:53,284 No! Of course not! 592 00:36:53,361 --> 00:36:54,430 Then I don't understand what you're doing here! 593 00:36:54,454 --> 00:36:55,454 You wouldn't understand. 594 00:36:55,530 --> 00:36:57,455 Then make me understand. 595 00:36:57,532 --> 00:36:59,123 You think I'm afraid to bring a child 596 00:36:59,158 --> 00:37:02,126 into our world, but that's nothing. 597 00:37:02,203 --> 00:37:04,796 That's gonna be easy compared to... 598 00:37:04,831 --> 00:37:06,367 Compared to what? 599 00:37:06,391 --> 00:37:09,037 Me. 600 00:37:09,061 --> 00:37:10,268 Compared to me. 601 00:37:11,396 --> 00:37:13,208 I'm worse than the cartel. 602 00:37:13,232 --> 00:37:15,043 I'm a hundred times worse. 603 00:37:15,067 --> 00:37:17,378 You're worse than... That doesn't make any sense! 604 00:37:17,402 --> 00:37:20,070 I'm completely unfit to be a mother. 605 00:37:21,180 --> 00:37:24,482 I'm an addict, and I'm a rat, and I'm a liar, 606 00:37:24,559 --> 00:37:25,984 and I killed my husband. 607 00:37:26,060 --> 00:37:28,361 You don't even trust me. You followed me here. 608 00:37:28,438 --> 00:37:29,518 You were ready to shoot me! 609 00:37:29,564 --> 00:37:30,822 Shoot you? 610 00:37:30,898 --> 00:37:32,490 I was not gonna shoot you, Kelly Anne! 611 00:37:32,525 --> 00:37:35,243 - You don't know that. - I thought you were in trouble! 612 00:37:36,922 --> 00:37:40,423 You were acting suspicious. You lied to me. 613 00:37:43,244 --> 00:37:45,169 I thought you were having cold feet. 614 00:37:45,246 --> 00:37:47,171 I am! 615 00:37:47,206 --> 00:37:49,224 My feet are freezing! 616 00:37:51,044 --> 00:37:53,436 What if I ruin this child's life? 617 00:37:55,131 --> 00:37:58,942 W-What if I can't handle it and I start using again? 618 00:37:59,019 --> 00:38:03,187 I'm sober now, but I will always be an addict. 619 00:38:03,264 --> 00:38:05,023 Kelly Anne, 620 00:38:05,058 --> 00:38:08,901 why you're only thinking of the bad stuff? 621 00:38:08,978 --> 00:38:11,266 How 'bout all the good that you do? 622 00:38:11,290 --> 00:38:13,434 Yeah? Like what? 623 00:38:13,458 --> 00:38:16,534 You could have disappeared into thin air. 624 00:38:16,611 --> 00:38:18,106 You were free. 625 00:38:18,130 --> 00:38:20,872 But when Tony needed you, 626 00:38:20,907 --> 00:38:23,541 you came and saved his life 627 00:38:23,618 --> 00:38:25,543 without for one moment thinking about 628 00:38:25,578 --> 00:38:27,045 what could happen to you. 629 00:38:27,080 --> 00:38:30,098 That that is what a mother does. 630 00:38:33,002 --> 00:38:34,978 That was different. 631 00:38:35,055 --> 00:38:37,959 You're the kindest, most generous woman 632 00:38:37,983 --> 00:38:39,460 that I've ever known, 633 00:38:39,484 --> 00:38:41,559 with so much love in your heart 634 00:38:41,636 --> 00:38:45,133 that you have no idea what to do with it. 635 00:38:45,157 --> 00:38:46,906 And our baby... 636 00:38:48,493 --> 00:38:52,320 Our baby's gonna love you as much as I love you. 637 00:38:58,578 --> 00:38:59,586 Okay. 638 00:39:22,343 --> 00:39:24,527 I didn't think that cop was on the take. 639 00:39:25,555 --> 00:39:28,198 No. He was happy to take the money. 640 00:39:29,368 --> 00:39:31,368 But he needed someone to arrest. 641 00:39:33,521 --> 00:39:36,081 I'm gonna do everything I can to help him. 642 00:39:37,283 --> 00:39:39,459 You know there's no guarantee of that. 643 00:39:41,154 --> 00:39:43,004 What about Boaz? 644 00:39:45,491 --> 00:39:47,550 On his way back to Miami. 645 00:39:52,415 --> 00:39:55,392 I promised Dumas 646 00:39:55,468 --> 00:39:58,019 that there was no way you would hand him in. 647 00:40:00,590 --> 00:40:02,657 I didn't have a choice. 648 00:40:05,645 --> 00:40:08,071 The first thing you learn 649 00:40:08,148 --> 00:40:10,481 is, the war never ends. 650 00:40:10,558 --> 00:40:13,451 Recovery is an everyday struggle. 651 00:40:16,156 --> 00:40:18,393 No matter what you try and do, 652 00:40:18,417 --> 00:40:21,042 you're never truly safe. 653 00:40:22,570 --> 00:40:26,923 And those demons that you wanna forget, 654 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 lock 'em in a box... 655 00:40:31,078 --> 00:40:33,596 They'll keep comin' after you, 656 00:40:33,673 --> 00:40:37,434 reminding you of everything you wanna forget... 657 00:40:39,545 --> 00:40:41,980 Everything you've ever done wrong... 658 00:40:43,633 --> 00:40:45,984 Everyone you've ever failed... 659 00:40:49,055 --> 00:40:51,022 All the damage you've caused... 660 00:40:53,434 --> 00:40:56,402 And the people you've lost. 661 00:40:56,479 --> 00:40:58,279 And you'll wanna give in... 662 00:41:01,126 --> 00:41:04,461 Just take a hit 663 00:41:04,537 --> 00:41:06,296 just have a drink. 664 00:41:10,117 --> 00:41:12,010 But it's a choice... 665 00:41:15,307 --> 00:41:18,382 An excruciatingly painful 666 00:41:18,417 --> 00:41:21,019 and impossible-feeling choice. 667 00:41:25,424 --> 00:41:27,025 But for me... 668 00:41:28,487 --> 00:41:30,061 Today 669 00:41:30,137 --> 00:41:34,148 I'm gonna choose to keep fighting. 670 00:41:41,107 --> 00:41:44,167 I'm gonna choose to keep the demons at bay.