1 00:00:03,117 --> 00:00:04,493 Ed: Fan out. 2 00:00:05,077 --> 00:00:06,495 And talk to me. 3 00:00:06,954 --> 00:00:08,705 (Man grunts, steam hisses) 4 00:00:10,290 --> 00:00:11,708 (Grunts weakly) 5 00:00:13,185 --> 00:00:14,753 Ed: We need an entrance, people. 6 00:00:15,587 --> 00:00:17,172 Every window and green wall's secured; 7 00:00:17,256 --> 00:00:18,799 bars and grates. 8 00:00:19,299 --> 00:00:21,427 Jules: Same on red. We're on left wall now. 9 00:00:21,468 --> 00:00:22,845 (Gasping for breath) 10 00:00:25,222 --> 00:00:26,348 Ed: Same on white. 11 00:00:26,432 --> 00:00:28,308 The only way we're getting in there is with the cutting torch. 12 00:00:28,392 --> 00:00:29,726 Come on, people, we gotta get in here. 13 00:00:29,810 --> 00:00:31,061 (Timer ticks) 14 00:00:33,939 --> 00:00:35,357 Radio news anchor: Traffic and weather on the tens. 15 00:00:35,441 --> 00:00:36,859 Gardner heavy both ways, 16 00:00:36,942 --> 00:00:39,194 with two right lanes blocked eastbound at Jameson. 17 00:00:39,319 --> 00:00:41,280 Emergency crews are on the scene. 18 00:00:41,363 --> 00:00:43,782 You can use Lakeshore as an alternative. 19 00:00:44,032 --> 00:00:45,701 Parkway is running trouble-free. 20 00:00:45,742 --> 00:00:47,744 The 401 Express and Collectors not too bad. 21 00:00:47,828 --> 00:00:50,038 Some slowdowns near the 400. 22 00:00:50,080 --> 00:00:52,207 Weather forecast: Grey skies today; 23 00:00:52,332 --> 00:00:54,710 humid, expect showers and maybe a thunderstorm. 24 00:00:54,893 --> 00:00:56,670 (Police sirens wail) 25 00:00:56,753 --> 00:00:58,797 Wordy: This the softest area, right there. 26 00:00:58,839 --> 00:00:59,840 Leah: He's right. 27 00:00:59,965 --> 00:01:01,383 Spike: Please. We start here, 28 00:01:01,508 --> 00:01:03,093 we're way better covered. 29 00:01:03,260 --> 00:01:04,303 Give it up, Patton. 30 00:01:04,428 --> 00:01:05,387 He's still right. 31 00:01:05,512 --> 00:01:07,055 Spike: You know what? You got a thing for Wordy, okay? 32 00:01:07,222 --> 00:01:08,557 No-no, that's what that is. 33 00:01:08,682 --> 00:01:10,517 Ed! Best entry point today, best P.O.E? 34 00:01:10,684 --> 00:01:11,935 Ed: First one, obviously. 35 00:01:12,060 --> 00:01:13,896 Spike: You got a thing for Wordy, too. - Who doesn't? 36 00:01:14,021 --> 00:01:15,981 But the first one's still the right P.O.E. 37 00:01:16,190 --> 00:01:17,900 Okay, guys, go day on this warrant. 38 00:01:18,025 --> 00:01:20,777 To recap: El Coleros President Tony Pranso, 39 00:01:20,944 --> 00:01:22,112 he's wanted for racketeering, 40 00:01:22,237 --> 00:01:23,614 attempted murder, the list goes on. 41 00:01:23,739 --> 00:01:25,199 We go in tonight. (Ed's cell rings) 42 00:01:25,365 --> 00:01:27,743 Close quarters battlehouse drill in 30 minutes. 43 00:01:28,035 --> 00:01:29,244 Hey, boss. 44 00:01:29,411 --> 00:01:31,622 Parker: Hey, Eddie, um, something came up, I'm gonna be a little late. 45 00:01:31,663 --> 00:01:32,789 Ed: Anything serious? 46 00:01:32,956 --> 00:01:34,875 Nah, just some personal stuff. Be 'bout an hour. 47 00:01:35,000 --> 00:01:36,335 Okay. Anything I can do? 48 00:01:36,460 --> 00:01:37,753 Parker: Nah, it's fine. I'm fine. 49 00:01:37,920 --> 00:01:38,962 Just see you in an hour. 50 00:01:39,129 --> 00:01:40,214 Ed: Okay, boss. Parker: All right. 51 00:01:40,380 --> 00:01:41,507 (Beeps phone off) 52 00:01:42,216 --> 00:01:43,759 Guys, change of plan. 53 00:01:43,926 --> 00:01:45,344 We'll do the drill in an hour thirty. 54 00:01:45,469 --> 00:01:47,221 All right! Free time. 55 00:01:47,346 --> 00:01:48,347 Ed: Not likely. 56 00:01:48,514 --> 00:01:50,224 Outside, 15 minutes. Full gear. 57 00:01:50,390 --> 00:01:52,142 Let's go. We're doing sprints. 58 00:01:59,274 --> 00:02:01,818 (Traffic rumbles nearby, low hum of pedestrian chatter) 59 00:02:02,653 --> 00:02:03,820 Hey. 60 00:02:03,946 --> 00:02:05,322 You lookin' to score? 61 00:02:05,531 --> 00:02:07,032 No, I'm looking for a friend. 62 00:02:07,199 --> 00:02:09,660 Maybe I can help. I know everybody around here. 63 00:02:10,077 --> 00:02:11,578 No. But thanks. 64 00:02:11,787 --> 00:02:14,790 You sure I can't... Oh... oh God! 65 00:02:15,290 --> 00:02:16,833 (Pained grunt) You all right? 66 00:02:16,959 --> 00:02:18,961 Oh yeah. I'm fine, I'm... 67 00:02:19,086 --> 00:02:21,046 Not fine. (Grunting) 68 00:02:21,922 --> 00:02:23,632 It's okay. You're all right. 69 00:02:23,757 --> 00:02:25,509 It's okay. It's okay, I'm gonna call 911. 70 00:02:25,634 --> 00:02:26,843 I'm gonna get you help. 71 00:02:26,969 --> 00:02:28,011 911 operator: 911. What is your emergency? 72 00:02:28,178 --> 00:02:29,346 My name is Sergeant Greg Parker. 73 00:02:29,471 --> 00:02:30,681 I'm with the SRU. 74 00:02:30,806 --> 00:02:34,643 There's a possible overdose in an alley at Shuter and Victoria. 75 00:02:35,936 --> 00:02:37,437 Joe: (Guttural grunt) 76 00:02:37,563 --> 00:02:38,814 Man: (Grunts) 77 00:02:38,981 --> 00:02:40,107 Joe: Hey! 78 00:02:40,274 --> 00:02:41,525 Hey, what about me?! 79 00:02:41,650 --> 00:02:43,110 (Van tires screech) 80 00:02:49,116 --> 00:02:51,243 911 operator: Sir? Sir, are you still there? 81 00:02:52,953 --> 00:02:54,705 911 operator: (Recording) 911. What is your emergency? 82 00:02:54,871 --> 00:02:56,248 Parker: My name is Sergeant Greg Parker. 83 00:02:56,415 --> 00:02:57,624 I'm with the SRU. 84 00:02:57,749 --> 00:03:01,628 There's a possible overdose in an alley at Shuter and Victoria. 85 00:03:03,255 --> 00:03:05,173 911 operator: Sir? Sir, are you still there? 86 00:03:05,299 --> 00:03:06,842 Maybe the boss just dropped his phone. 87 00:03:07,009 --> 00:03:08,302 Spike: Then why didn't he pick it up again? 88 00:03:08,427 --> 00:03:09,761 Leah: Any answer? 89 00:03:10,053 --> 00:03:12,097 No, no. Went straight to voicemail. 90 00:03:12,222 --> 00:03:14,141 Shuter and Victoria. It's a sketchy area. 91 00:03:14,266 --> 00:03:15,517 Boss can take care of himself. 92 00:03:15,642 --> 00:03:16,810 Jules: But why is he there? 93 00:03:16,977 --> 00:03:18,145 Sam: Yeah, did he tell you what he was up to? 94 00:03:18,270 --> 00:03:19,605 Let's go for a drive. 95 00:03:28,447 --> 00:03:29,865 (Door clunks shut) 96 00:03:30,032 --> 00:03:31,783 You're making a mistake. 97 00:03:32,951 --> 00:03:34,411 Kevin: Lock the door. 98 00:03:34,953 --> 00:03:36,121 (Locks click) 99 00:03:40,626 --> 00:03:41,877 I don't know you. 100 00:03:42,002 --> 00:03:43,211 Tyler: Shut up! 101 00:03:43,962 --> 00:03:45,505 Kevin: Come on, let's go. 102 00:03:56,933 --> 00:03:58,602 Parker: If this is about your business, 103 00:03:58,727 --> 00:03:59,811 what you do here, 104 00:03:59,936 --> 00:04:01,772 I don't know anything about it. 105 00:04:01,897 --> 00:04:03,774 It's about the money, genius. 106 00:04:04,566 --> 00:04:05,942 Money? 107 00:04:06,318 --> 00:04:07,569 That's right. You play stupid, 108 00:04:07,736 --> 00:04:09,655 and then maybe we can beat some smarts into you. 109 00:04:09,946 --> 00:04:11,281 Isn't that right? 110 00:04:12,282 --> 00:04:14,660 Yeah. Absolutely right. 111 00:04:15,452 --> 00:04:17,329 (Police sirens wail) 112 00:04:20,666 --> 00:04:22,751 (SUVs rumble, sirens wail) 113 00:04:29,716 --> 00:04:32,260 Wordy, grab those two, see if they saw anything. 114 00:04:32,386 --> 00:04:34,179 Spike: No blood, no sign of a struggle. 115 00:04:34,304 --> 00:04:35,931 Doesn't mean there wasn't one. 116 00:04:37,516 --> 00:04:38,558 Car's unlocked. 117 00:04:38,684 --> 00:04:39,893 Ed: What, in this neighborhood? 118 00:04:40,060 --> 00:04:41,603 Pop that trunk. 119 00:04:46,066 --> 00:04:47,192 Wordy: Excuse me... 120 00:04:47,317 --> 00:04:49,111 Jules: You got the master? Ed: I got it. 121 00:04:50,195 --> 00:04:51,613 (Keys clatter) 122 00:04:52,781 --> 00:04:54,991 Gun's still in there. He wasn't expecting trouble. 123 00:04:55,117 --> 00:04:56,868 Anybody seen his cell? 124 00:04:57,244 --> 00:04:58,370 Spike: No. Jules: No. 125 00:04:58,537 --> 00:04:59,621 Can we locate it? 126 00:04:59,746 --> 00:05:01,665 - Can if it's on. - Let's do it. 127 00:05:12,300 --> 00:05:13,927 I gotta go make a call. 128 00:05:14,094 --> 00:05:15,595 If he tries anything, 129 00:05:16,388 --> 00:05:18,056 you know what to do. 130 00:05:23,270 --> 00:05:24,855 Kevin: No mistakes, Tyler. 131 00:05:25,021 --> 00:05:26,857 Tyler: Don't worry about me. I got it all together. 132 00:05:27,023 --> 00:05:28,400 (Door opens) 133 00:05:29,568 --> 00:05:30,777 (Door closes) 134 00:05:30,902 --> 00:05:32,654 Parker: First time with a gun, son? 135 00:05:33,989 --> 00:05:35,782 A lot easier to hold steady with two hands. 136 00:05:35,907 --> 00:05:37,367 I've shot plenty of guns. 137 00:05:37,534 --> 00:05:39,369 Okay. But do you mind just pointing it off 138 00:05:39,494 --> 00:05:41,079 a little to left? 139 00:05:41,246 --> 00:05:43,248 Sure. You think I'm stupid? 140 00:05:43,415 --> 00:05:46,418 No. Sir, I think you're smart. 141 00:05:47,210 --> 00:05:50,338 You know how easy it is for a gun to go off by mistake. 142 00:05:50,464 --> 00:05:53,341 Your finger twitches and the gun goes off. 143 00:05:55,093 --> 00:05:57,929 What would your buddy do if you made a mistake like that? 144 00:06:02,184 --> 00:06:03,560 Thank you, son. 145 00:06:04,853 --> 00:06:06,688 (Siren wails) 146 00:06:06,897 --> 00:06:08,774 Spike: Here, just to the right. 147 00:06:09,524 --> 00:06:12,027 Moving slowly, probably on foot. 148 00:06:12,402 --> 00:06:14,362 You've gotta be kiddin' me. 149 00:06:21,912 --> 00:06:23,371 Where's the cell phone? 150 00:06:23,497 --> 00:06:25,332 I look like I got a phone? 151 00:06:25,457 --> 00:06:26,792 Got a name? 152 00:06:26,917 --> 00:06:29,085 Everyone's got a name. 153 00:06:29,294 --> 00:06:30,587 It's Glynnis. 154 00:06:30,712 --> 00:06:32,047 (Cell phone rings) 155 00:06:34,132 --> 00:06:36,134 Spike: Well, Glynnis. Where'd you get this? 156 00:06:36,259 --> 00:06:38,136 Glynnis: Not mine. Never saw it before. 157 00:06:38,303 --> 00:06:39,805 Spike: Did you pick it up on the street? 158 00:06:39,930 --> 00:06:41,348 Did you see who dropped it? 159 00:06:41,515 --> 00:06:43,058 He doesn't need it anymore. 160 00:06:43,225 --> 00:06:44,935 - Why's that? - 'Cause he's dead. 161 00:06:45,727 --> 00:06:46,937 Someone hit him. 162 00:06:47,062 --> 00:06:48,313 Ed: Did you see who hit him? 163 00:06:48,480 --> 00:06:49,731 No. 164 00:06:49,981 --> 00:06:51,566 But I saw the snakeman push him. 165 00:06:51,691 --> 00:06:52,776 I saw that. 166 00:06:52,901 --> 00:06:54,402 What's snakeman, Glynnis? 167 00:06:54,569 --> 00:06:57,572 Snake... Around his neck. 168 00:06:57,697 --> 00:06:58,949 You know! 169 00:07:00,784 --> 00:07:01,827 Where'd they go? 170 00:07:01,993 --> 00:07:04,120 Away. In a van. 171 00:07:04,287 --> 00:07:05,372 Okay. Van. Good. 172 00:07:05,497 --> 00:07:06,540 What colour? 173 00:07:06,665 --> 00:07:07,916 Black. 174 00:07:08,208 --> 00:07:09,668 Nice ride. 175 00:07:09,835 --> 00:07:11,545 Okay. Thanks, Glynnis. 176 00:07:12,546 --> 00:07:13,839 Come on, man, let's do this. 177 00:07:14,005 --> 00:07:15,173 We're waiting for somebody. 178 00:07:15,340 --> 00:07:17,342 Tyler: What? This isn't a party, man! Come on. 179 00:07:17,467 --> 00:07:18,426 Parker: Okay. Just so we're clear. 180 00:07:18,552 --> 00:07:20,178 You two have kidnapped, assaulted, 181 00:07:20,303 --> 00:07:22,347 and are now unlawfully detaining a police off-- 182 00:07:22,472 --> 00:07:23,598 Hey, shut up. 183 00:07:23,765 --> 00:07:24,975 Tyler: You're a cop? 184 00:07:25,100 --> 00:07:26,601 - This guy's a cop? - Yeah, just... 185 00:07:26,768 --> 00:07:28,270 It doesn't matter who he is, okay? 186 00:07:28,395 --> 00:07:29,729 You said that he owed you money. 187 00:07:29,855 --> 00:07:31,523 Parker: He lied to you, Tyler? 188 00:07:32,557 --> 00:07:34,943 All the risks you're taking and he lied to you? 189 00:07:35,193 --> 00:07:37,696 Tyler, do I take good care of you? 190 00:07:37,821 --> 00:07:39,489 Tyler: Yeah. Kevin: Than just trust me. 191 00:07:39,614 --> 00:07:41,533 Kevin: Do what I say and everything will be okay. 192 00:07:41,658 --> 00:07:43,243 Parker: You think that, Tyler? 193 00:07:43,535 --> 00:07:45,537 You think kidnapping a cop is okay? 194 00:07:45,662 --> 00:07:47,038 Kevin: Shut up! 195 00:07:47,497 --> 00:07:50,208 (Tyler grunts, gun clatters on floor) 196 00:07:53,503 --> 00:07:54,713 (Heavy thump) 197 00:07:56,715 --> 00:07:58,633 Kevin: (Coughs and pants) 198 00:08:01,428 --> 00:08:02,721 You killed him. 199 00:08:03,305 --> 00:08:05,307 No I didn't... (Panting) 200 00:08:08,226 --> 00:08:09,603 Not yet. 201 00:08:13,481 --> 00:08:15,233 ♪♪ 202 00:08:46,531 --> 00:08:47,974 (Banging on door) 203 00:08:52,354 --> 00:08:53,396 Where's Kevin? 204 00:08:53,521 --> 00:08:54,731 What the hell are you doing here? 205 00:08:54,856 --> 00:08:56,775 Kevin called me, where is he? 206 00:08:59,402 --> 00:09:00,737 (Door slams shut) 207 00:09:02,948 --> 00:09:04,616 What the hell is going on, Tyler? 208 00:09:04,741 --> 00:09:06,117 (Locks slide) 209 00:09:06,618 --> 00:09:07,953 Come on. 210 00:09:09,204 --> 00:09:11,081 Haley: You and Kev hanging again? 211 00:09:11,206 --> 00:09:14,042 Yeah. We're tight. What do you want from me? 212 00:09:14,167 --> 00:09:16,586 From you, Tyler? Believe me, nothing. 213 00:09:17,170 --> 00:09:18,797 Tyler: I see you guys are hookin' up again? 214 00:09:18,922 --> 00:09:20,423 What business is it of yours? 215 00:09:25,136 --> 00:09:26,763 Oh my God. Greg. 216 00:09:30,308 --> 00:09:32,769 'Bout an hour ago, boss got this. 217 00:09:34,980 --> 00:09:36,898 Ed: "Help. Haley." 218 00:09:37,354 --> 00:09:38,467 Sam: You know her? 219 00:09:38,545 --> 00:09:40,026 Wordy: Could be a friend? Another cop? 220 00:09:40,135 --> 00:09:41,095 A girlfriend? 221 00:09:41,277 --> 00:09:42,612 Ed: I don't think so. I don't know. 222 00:09:42,737 --> 00:09:45,281 Jules: Spike, are there any other calls or messages from this Haley? 223 00:09:45,448 --> 00:09:46,491 Nothing. 224 00:09:46,658 --> 00:09:48,326 We need to check phone records, texts, 225 00:09:48,451 --> 00:09:49,703 anywhere this woman got a hold of him. 226 00:09:49,828 --> 00:09:51,037 Most of that takes time. 227 00:09:51,162 --> 00:09:52,247 Emails? Can you get into those? 228 00:09:52,372 --> 00:09:54,416 Okay, I can do that, but I have to access it remotely. 229 00:09:54,582 --> 00:09:56,209 He's only got, like, a week's worth on his PDA. 230 00:09:56,334 --> 00:09:57,252 Ed: Do it. 231 00:09:57,419 --> 00:09:59,295 All right, it's been 30 minutes since the 911 call. 232 00:09:59,421 --> 00:10:00,922 They got a big head start on us, 233 00:10:01,047 --> 00:10:02,382 we got a lot of ground to cover. 234 00:10:02,507 --> 00:10:03,717 Wordy, get on the horn; 235 00:10:03,842 --> 00:10:05,844 every cop, I don't care if they're a meter maid, 236 00:10:05,969 --> 00:10:07,804 behind the desk, on vacation, 237 00:10:07,971 --> 00:10:10,640 everybody on the street looking for the boss, now! 238 00:10:10,807 --> 00:10:11,891 You know this guy? 239 00:10:12,017 --> 00:10:12,976 Go get Kevin. 240 00:10:13,143 --> 00:10:14,978 - I have to watch the cop. - Now! 241 00:10:15,145 --> 00:10:17,063 Fine. Watch him. 242 00:10:17,188 --> 00:10:18,773 (Door squeaks shut) 243 00:10:18,898 --> 00:10:20,066 Haley: Greg. 244 00:10:20,191 --> 00:10:21,568 Greg, look at me. Are you okay? 245 00:10:21,735 --> 00:10:22,861 Haley, you have to get outta here. 246 00:10:22,986 --> 00:10:24,112 You have to get outta here. Get out! 247 00:10:24,237 --> 00:10:25,572 What're you doing here? 248 00:10:26,614 --> 00:10:28,366 What're you doing here? 249 00:10:29,075 --> 00:10:31,411 I got a message from you, 250 00:10:31,578 --> 00:10:32,996 saying that you were in trouble. 251 00:10:33,163 --> 00:10:34,873 I never sent anything. 252 00:10:35,498 --> 00:10:36,875 Okay. 253 00:10:37,000 --> 00:10:38,585 Come on, we gotta get you outta here. 254 00:10:38,752 --> 00:10:40,754 Okay, we need a knife. You need something sharp. 255 00:10:40,879 --> 00:10:43,798 We need a pin, or a needle, or something. 256 00:10:44,049 --> 00:10:45,967 Oh God, there's nothing. 257 00:10:46,217 --> 00:10:48,720 Okay. Use your earrings. 258 00:10:49,387 --> 00:10:51,181 Get the point of your earrings... 259 00:10:52,223 --> 00:10:54,392 All right, I'm gonna pull. Can you slide it in there? 260 00:10:54,517 --> 00:10:55,852 - Yeah. - Really? 261 00:10:55,977 --> 00:10:57,145 Okay, good. 262 00:10:57,270 --> 00:10:58,480 I'm really trying to understand 263 00:10:58,646 --> 00:11:00,440 what's going on here, Haley. 264 00:11:01,066 --> 00:11:02,442 It's Kevin. 265 00:11:03,651 --> 00:11:05,070 Parker: Who's Kevin? 266 00:11:05,195 --> 00:11:06,946 He's hated you ever since we broke up. 267 00:11:07,072 --> 00:11:08,782 Your ex-boyfriend, Kevin? 268 00:11:09,449 --> 00:11:10,950 I'm okay. 269 00:11:11,451 --> 00:11:12,744 Let's go. 270 00:11:14,037 --> 00:11:16,206 Let's go. Easy, easy, easy, easy. 271 00:11:16,331 --> 00:11:18,500 All right, up, up, up, up, up. 272 00:11:20,752 --> 00:11:22,462 Spike: Ed, got her. Ed: Go. 273 00:11:22,587 --> 00:11:25,423 Spike: Mystery woman is Haley Brynne. 18-years-old. 274 00:11:25,548 --> 00:11:27,467 That rules out girlfriend. 275 00:11:27,759 --> 00:11:30,053 Hey, you think you know somebody. 276 00:11:30,386 --> 00:11:31,721 We know the boss. 277 00:11:31,846 --> 00:11:32,931 Ed: Go on, Spike. 278 00:11:33,098 --> 00:11:34,599 Spike: Correspondence goes way back. 279 00:11:34,766 --> 00:11:36,434 So, whatever it is, they got a history. 280 00:11:36,601 --> 00:11:37,644 Ed: You read the emails? 281 00:11:37,769 --> 00:11:39,479 No, no. Just to confirm the name. 282 00:11:39,604 --> 00:11:41,606 But so far, I got nothing on the girl... 283 00:11:41,731 --> 00:11:42,857 Hold on. 284 00:11:42,982 --> 00:11:45,235 We got a news article, ten years ago. 285 00:11:45,360 --> 00:11:48,488 Homicide served a warrant on a suspect, Randy Teller. 286 00:11:48,655 --> 00:11:51,324 Subject opened fire on police... 287 00:11:51,658 --> 00:11:53,952 "Tessy Brynne" among those killed in crossfire. 288 00:11:54,077 --> 00:11:56,788 Ranking officer on the scene, Detective Greg Parker. 289 00:11:56,913 --> 00:11:58,123 Detective? 290 00:11:58,248 --> 00:11:59,833 Yeah, back when he was in homicide. 291 00:11:59,958 --> 00:12:01,459 The time fits. 292 00:12:03,211 --> 00:12:04,838 What the hell are you doing down there? 293 00:12:04,963 --> 00:12:06,631 Just getting the lab ready. 294 00:12:13,513 --> 00:12:14,806 I told you to watch him. 295 00:12:14,931 --> 00:12:16,266 Yeah, and then you called her! 296 00:12:16,391 --> 00:12:17,642 What the hell is that about? 297 00:12:17,767 --> 00:12:19,269 We find 'em right now! 298 00:12:20,937 --> 00:12:22,438 Open the file. 299 00:12:22,564 --> 00:12:24,482 (Computer keys clack, monitor beeps) 300 00:12:25,066 --> 00:12:26,776 Spike: No, I can't. It's sealed. 301 00:12:26,901 --> 00:12:27,944 What? 302 00:12:28,069 --> 00:12:29,070 Why? 303 00:12:29,195 --> 00:12:30,363 I don't know, it's sealed. 304 00:12:30,530 --> 00:12:31,865 If it's sealed, we need a court order. 305 00:12:31,990 --> 00:12:32,866 It could take days. 306 00:12:33,032 --> 00:12:34,325 We don't have days! 307 00:12:34,492 --> 00:12:36,411 Jules: Ed, we all know that. 308 00:12:36,661 --> 00:12:37,912 Okay. 309 00:12:38,037 --> 00:12:41,207 All right, see if you can get one of the lawyers to unseal it, for now. 310 00:12:41,332 --> 00:12:42,500 Copy. 311 00:12:43,543 --> 00:12:45,086 It's like a fortress. 312 00:12:45,211 --> 00:12:46,212 Here. 313 00:12:46,337 --> 00:12:48,047 Parker: Haley, stop! Stop! 314 00:12:48,214 --> 00:12:49,549 Stop. 315 00:12:51,134 --> 00:12:52,635 (Sighs) A place like this, 316 00:12:52,760 --> 00:12:54,429 lots of surprises. 317 00:12:54,596 --> 00:12:56,431 What do you mean, a place like this? 318 00:12:56,598 --> 00:12:57,682 You don't know? 319 00:12:57,807 --> 00:12:59,058 I've never been here. 320 00:12:59,225 --> 00:13:00,977 I haven't seen Kevin in months. 321 00:13:01,769 --> 00:13:03,813 It's a meth lab, Haley. 322 00:13:04,147 --> 00:13:05,773 See the propane tanks when you came in? 323 00:13:05,899 --> 00:13:07,650 All the brass turned blue. 324 00:13:09,027 --> 00:13:10,486 Smell that? 325 00:13:10,695 --> 00:13:12,488 Haley: I thought it was cats. 326 00:13:14,490 --> 00:13:16,117 Kevin: Doors are all closed, 327 00:13:16,367 --> 00:13:17,994 maybe down here. 328 00:13:21,122 --> 00:13:22,999 Come on, up on the roof. 329 00:13:23,124 --> 00:13:24,375 There's gotta be a door there. 330 00:13:24,500 --> 00:13:26,211 Go up. Go, go, go, go. 331 00:13:31,716 --> 00:13:33,801 (Footsteps thunk overhead) 332 00:13:36,971 --> 00:13:38,306 Spike: I've got a last known on Haley. 333 00:13:38,431 --> 00:13:39,891 It's group home in Riverdale. 334 00:13:40,016 --> 00:13:41,976 Ed, I've got the social worker on line two. 335 00:13:42,143 --> 00:13:43,394 Okay, good. I'll talk to her. 336 00:13:43,519 --> 00:13:45,188 And Spike, get me those emails. 337 00:13:45,313 --> 00:13:46,981 Copy. (Key clacks) 338 00:13:48,358 --> 00:13:50,276 Ed: So you're saying you knew about the two of them? 339 00:13:50,401 --> 00:13:51,736 The emails? 340 00:13:51,861 --> 00:13:53,488 Wendy: The emails, the visits, the phone calls. 341 00:13:53,655 --> 00:13:55,531 Haley practically worshipped him. 342 00:13:55,657 --> 00:13:58,159 I guess it's not surprising, considering what he did for her. 343 00:13:58,284 --> 00:13:59,327 And what do you know about that? 344 00:13:59,452 --> 00:14:00,662 Wendy: Just what Haley told me. 345 00:14:00,828 --> 00:14:01,955 She was eight. 346 00:14:02,080 --> 00:14:03,581 Her mother was an addict, 347 00:14:03,748 --> 00:14:05,583 they lived in a flophouse. 348 00:14:05,750 --> 00:14:08,461 The cops came by with a warrant for her boyfriend one night, 349 00:14:08,586 --> 00:14:10,838 and I guess he didn't feel like co-operating. 350 00:14:10,964 --> 00:14:13,383 All Haley said she could remember was the sounds... 351 00:14:13,549 --> 00:14:16,302 Haley's mother: Stay out of our house! Do it! Leave us alone! 352 00:14:16,427 --> 00:14:18,096 Baby, get under the bed! 353 00:14:18,263 --> 00:14:20,056 Get under the bed! (Men shout nearby) 354 00:14:20,181 --> 00:14:21,266 (Gunshots pop) 355 00:14:21,391 --> 00:14:22,350 Oh God, they're coming. 356 00:14:22,517 --> 00:14:23,518 (Gunshots pop, glass shatters) 357 00:14:23,643 --> 00:14:24,978 (Men shout angrily) 358 00:14:25,103 --> 00:14:27,355 Get it! Baby? Get the gun! 359 00:14:29,482 --> 00:14:31,317 (Resounding blast from a gunshot) 360 00:14:32,860 --> 00:14:34,654 (Inhales and exhales deeply) 361 00:14:35,029 --> 00:14:36,572 She was eight. 362 00:14:36,698 --> 00:14:38,491 I can't imagine. 363 00:14:51,754 --> 00:14:53,256 Parker: It's okay. 364 00:14:59,470 --> 00:15:00,972 I got you. 365 00:15:01,597 --> 00:15:03,057 Wendy: He covered her up, 366 00:15:03,516 --> 00:15:05,018 wouldn't let her out of his sight 367 00:15:05,143 --> 00:15:06,894 'til Children's Aid showed up. 368 00:15:07,145 --> 00:15:09,689 A lot of cops wouldn't have done that, but he did. 369 00:15:09,814 --> 00:15:11,274 Yeah, that sounds like Greg. 370 00:15:11,399 --> 00:15:14,152 Wendy: Later, Haley had some drug problems of her own. 371 00:15:14,319 --> 00:15:17,196 But Greg would come by, just talk to her. 372 00:15:18,114 --> 00:15:21,159 Once she broke up with Kevin, she got back on track. 373 00:15:21,284 --> 00:15:22,243 Kevin who? 374 00:15:22,368 --> 00:15:23,411 Wendy: Persheski. 375 00:15:23,536 --> 00:15:25,663 Long line of meth heads. 376 00:15:25,788 --> 00:15:27,206 She met him in the program, 377 00:15:27,332 --> 00:15:29,876 and he was no fan of Greg's. 378 00:15:30,585 --> 00:15:32,837 Ed: Thanks for your help. (Cell phone beeps off) 379 00:15:40,845 --> 00:15:42,513 Parker: What are you doing here, Haley? 380 00:15:42,638 --> 00:15:44,182 I thought you were done with Kevin. 381 00:15:44,307 --> 00:15:45,391 We talked about that. 382 00:15:45,516 --> 00:15:46,559 I was. I am. 383 00:15:46,684 --> 00:15:48,519 But he called, he said he needed help. 384 00:15:48,686 --> 00:15:49,771 You bought it? 385 00:15:49,896 --> 00:15:51,189 Didn't you? 386 00:15:54,525 --> 00:15:55,902 Parker: Okay. 387 00:15:56,986 --> 00:15:58,488 Another grenade. 388 00:15:58,738 --> 00:16:00,573 He's a smart kid. 389 00:16:03,034 --> 00:16:05,787 Hey. Oh, no-no-no-no, we're gonna be okay. 390 00:16:05,953 --> 00:16:08,247 I promise, all right? 391 00:16:08,373 --> 00:16:09,499 See these windows? 392 00:16:09,665 --> 00:16:10,917 We're gonna pull on one of those bars 393 00:16:11,042 --> 00:16:13,294 and we're gonna get outta here, okay? 394 00:16:14,420 --> 00:16:15,755 Kevin: Haley, 395 00:16:16,422 --> 00:16:17,715 you came. 396 00:16:19,634 --> 00:16:21,302 Spike: Guys, I think I got something. 397 00:16:21,427 --> 00:16:23,054 I came up blank on Kevin Persheski, 398 00:16:23,179 --> 00:16:26,140 and if he's Haley's age, juvie record'll come up sealed too. 399 00:16:26,265 --> 00:16:27,600 But group home lady 400 00:16:27,725 --> 00:16:29,560 said he comes from a long line of meth heads, 401 00:16:29,685 --> 00:16:30,895 so I cross-checked. 402 00:16:31,020 --> 00:16:32,772 And this is Joe Persheski. 403 00:16:32,939 --> 00:16:34,357 Multiple convictions, 404 00:16:34,482 --> 00:16:36,109 possession with intent to distribute, 405 00:16:36,275 --> 00:16:38,486 assault, assault with a deadly weapon, 406 00:16:38,611 --> 00:16:40,029 and around his neck, 407 00:16:40,196 --> 00:16:42,281 the tattoo the old woman described. 408 00:16:42,407 --> 00:16:43,449 Ed: Snakeman. 409 00:16:43,616 --> 00:16:44,617 Nice work, Spike. 410 00:16:44,742 --> 00:16:45,785 Call drug squad, 411 00:16:45,952 --> 00:16:47,161 see if you can get a last known address. 412 00:16:47,286 --> 00:16:48,579 Copy that. 413 00:16:49,122 --> 00:16:51,040 Hey, just take it easy, son. 414 00:16:51,332 --> 00:16:52,542 Haley, you stay behind me. 415 00:16:52,667 --> 00:16:54,085 Kevin, what are you doing? 416 00:16:54,210 --> 00:16:56,212 It's okay, Hale. Okay? 417 00:16:57,922 --> 00:16:59,382 Just come here. 418 00:17:00,925 --> 00:17:02,176 Come here. 419 00:17:02,301 --> 00:17:04,303 Parker: We can talk this out, whatever the problem is. 420 00:17:04,429 --> 00:17:05,680 Kevin: Shut up! Haley: No! 421 00:17:05,805 --> 00:17:06,973 Parker: Haley, it's okay, stop. Kevin: Shut up! 422 00:17:07,098 --> 00:17:08,516 Everything's gonna be okay 423 00:17:08,641 --> 00:17:10,393 as long as we listen to each other. 424 00:17:10,518 --> 00:17:13,229 If you think that Greg is the reason we broke up, you're wrong. 425 00:17:13,354 --> 00:17:15,440 No, this isn't about us breaking up. 426 00:17:16,357 --> 00:17:19,444 This is about him telling you the truth, Hale, 427 00:17:19,986 --> 00:17:22,071 about who really killed your ma. 428 00:17:32,615 --> 00:17:34,500 Don't you wanna know, Hale, 429 00:17:34,917 --> 00:17:36,711 who really killed your ma? 430 00:17:37,545 --> 00:17:38,880 You're high. 431 00:17:39,005 --> 00:17:40,715 Kevin: No, no, I'm not. 432 00:17:41,591 --> 00:17:43,217 Kevin, you are in trouble. 433 00:17:43,384 --> 00:17:45,636 I can see that and Haley can see that. 434 00:17:45,803 --> 00:17:47,138 She cares about you. 435 00:17:47,263 --> 00:17:49,140 She cares about you and whoever she cares about, 436 00:17:49,265 --> 00:17:50,516 I care about too. 437 00:17:50,641 --> 00:17:52,685 Yeah, yeah, you care. 438 00:17:53,728 --> 00:17:54,896 Listen. 439 00:17:55,062 --> 00:17:57,315 And as soon as you know it, it's all gonna be over, okay? 440 00:17:57,482 --> 00:17:58,774 Haley: Know what? 441 00:17:59,859 --> 00:18:02,778 No, Kevin, please. Don't... 442 00:18:02,945 --> 00:18:04,614 It's for his sake. 443 00:18:04,739 --> 00:18:05,781 'Cause I swear to God, 444 00:18:05,907 --> 00:18:07,950 if he comes at me one more time, I'm gonna kill him. 445 00:18:08,075 --> 00:18:09,535 You don't wanna do that, son. 446 00:18:09,660 --> 00:18:11,829 What do I wanna do, hmm? 447 00:18:11,954 --> 00:18:13,998 Haley always said you can look in someone's eyes 448 00:18:14,123 --> 00:18:15,416 and you can tell 'em what's going on, 449 00:18:15,541 --> 00:18:17,376 so, you tell me. 450 00:18:18,336 --> 00:18:19,545 (Action on gun cocks) 451 00:18:20,630 --> 00:18:22,590 What do I wanna do? 452 00:18:44,111 --> 00:18:48,157 SRU: (Shouting) Police! Everyone down on floor! Get down on the ground! 453 00:18:48,282 --> 00:18:49,951 Spike: Everybody down on the ground! 454 00:18:50,076 --> 00:18:52,411 SRU: (Shouting) Everybody down! Get down! Get down! 455 00:18:52,537 --> 00:18:53,871 Spike: Stay where you are! Hey! 456 00:18:53,996 --> 00:18:55,373 Sam: Stand back, sir! 457 00:18:56,874 --> 00:18:57,959 Ed: Stay down! 458 00:18:58,084 --> 00:18:59,293 Sam: Ed. 459 00:19:02,964 --> 00:19:05,091 - Where is he? - Uh... 460 00:19:05,508 --> 00:19:06,884 Where is he? 461 00:19:11,597 --> 00:19:13,224 Parker: Oh, you're making meth again, Kevin? 462 00:19:13,391 --> 00:19:14,934 Is that what you want Haley to know? 463 00:19:15,101 --> 00:19:16,769 I want you to know who he really is. 464 00:19:16,894 --> 00:19:18,145 I know who he is. 465 00:19:18,271 --> 00:19:20,147 Parker: Hey, man, if you've got a beef with me, take it up with me. 466 00:19:20,273 --> 00:19:21,482 Haley doesn't have to be a part of it. 467 00:19:21,607 --> 00:19:22,817 Put him on the ground. 468 00:19:22,942 --> 00:19:24,235 Tie him to the table. 469 00:19:24,360 --> 00:19:26,153 Haley: Why are you doing this? 470 00:19:27,321 --> 00:19:28,698 Kevin: Just... 471 00:19:28,990 --> 00:19:30,533 Tell me what you think happened. 472 00:19:30,658 --> 00:19:32,618 I know what happened. 473 00:19:32,785 --> 00:19:34,287 There was a party. 474 00:19:34,412 --> 00:19:36,831 My mom was high, everyone was. 475 00:19:37,582 --> 00:19:38,958 She had a gun. 476 00:19:39,792 --> 00:19:41,085 When the cops came in, 477 00:19:41,210 --> 00:19:42,837 everyone started shooting at them. 478 00:19:44,505 --> 00:19:45,923 And my mom got hit by a bullet, 479 00:19:46,090 --> 00:19:47,800 from one of the junkie's guns. 480 00:19:47,925 --> 00:19:49,844 How do you know that? Who told you that? 481 00:19:49,969 --> 00:19:51,095 Greg did. 482 00:19:51,262 --> 00:19:53,180 Right. Big hero. 483 00:19:53,306 --> 00:19:54,890 Hey, man, I'm just looking out for her. 484 00:19:55,057 --> 00:19:56,183 Trying to help. 485 00:19:56,350 --> 00:19:57,935 You got someone to look out for you, Kevin? 486 00:19:58,102 --> 00:19:59,270 You got folks to take care of you? 487 00:19:59,395 --> 00:20:00,521 What do you know about my folks?! 488 00:20:00,638 --> 00:20:01,806 Greg took care of me. 489 00:20:01,981 --> 00:20:04,150 - He cared about me. Leave him alone. - What did I do? 490 00:20:04,275 --> 00:20:05,276 What did I do? 491 00:20:05,401 --> 00:20:07,403 It's what you didn't do, Kevin. 492 00:20:07,528 --> 00:20:09,113 You didn't get better. 493 00:20:09,238 --> 00:20:10,781 You gave up. 494 00:20:12,533 --> 00:20:14,160 I never gave up on us. 495 00:20:14,285 --> 00:20:15,995 Parker: That's it, Kevin, come on. 496 00:20:16,120 --> 00:20:17,997 I can tell you care about her. 497 00:20:18,205 --> 00:20:20,333 So if you care about her, what's all this for? 498 00:20:20,499 --> 00:20:22,960 Huh? When you can see what it's doing to her? 499 00:20:23,085 --> 00:20:24,211 When I met Haley, 500 00:20:24,337 --> 00:20:27,048 she was coming off a year long binge, you know that? 501 00:20:27,381 --> 00:20:29,675 'Cause every night she'd go to sleep, 502 00:20:29,800 --> 00:20:32,345 she'd see her mom, dead on the floor in front of her. 503 00:20:32,470 --> 00:20:34,138 - I know that. Kevin: All right. 504 00:20:34,305 --> 00:20:37,016 So, you probably know this name too, huh? 505 00:20:37,141 --> 00:20:38,684 Randy Teller? 506 00:20:39,393 --> 00:20:40,603 Who the hell is that? 507 00:20:40,728 --> 00:20:42,438 He's the man we came to arrest that night. 508 00:20:42,563 --> 00:20:45,232 Kevin: Yeah, and now he's in for life because of that night. 509 00:20:45,399 --> 00:20:46,942 'Cause he opened fire on us, Kevin. 510 00:20:47,068 --> 00:20:48,903 Kevin: That's what Haley remembers. 511 00:20:49,028 --> 00:20:51,405 But the thing is, is that, um... 512 00:20:51,530 --> 00:20:54,617 After, uh, Haley and I took a break, 513 00:20:54,825 --> 00:20:56,619 I still really wanted to help her. 514 00:20:56,744 --> 00:20:58,079 And that's a good thing, Kevin. 515 00:20:58,245 --> 00:21:00,206 Kevin: So, I, uh... I went to see Randy. 516 00:21:00,331 --> 00:21:01,999 And I asked him, I asked him. 517 00:21:02,166 --> 00:21:03,709 "What the hell happened that night? 518 00:21:03,834 --> 00:21:05,169 I mean, uh... 519 00:21:07,088 --> 00:21:09,507 How did her ma die, really?" 520 00:21:09,924 --> 00:21:12,426 You know what he told me? He said, um... 521 00:21:13,010 --> 00:21:14,178 "I was downstairs, 522 00:21:14,345 --> 00:21:16,931 I didn't really see who shot her, 523 00:21:17,056 --> 00:21:19,600 but I know who was up there with her when it happened." 524 00:21:19,725 --> 00:21:22,061 Parker: Okay, wait, wait, wait. Wait, Kevin, okay? 525 00:21:22,186 --> 00:21:23,521 All right, a guy like that, 526 00:21:23,646 --> 00:21:25,439 he's gonna tell you anything you wanna hear. 527 00:21:25,564 --> 00:21:27,358 Unh-unh! Unh-unh! Randy and my dad, 528 00:21:27,483 --> 00:21:29,110 they go way back, okay?! 529 00:21:29,235 --> 00:21:31,237 He wouldn't lie to me. He wouldn't lie to me. 530 00:21:31,404 --> 00:21:32,863 What did he say? 531 00:21:33,197 --> 00:21:35,157 He said the cops and everybody 532 00:21:35,574 --> 00:21:37,660 was shooting like crazy downstairs, 533 00:21:37,827 --> 00:21:40,663 and upstairs was just your ma... 534 00:21:41,664 --> 00:21:42,957 And him. 535 00:21:43,916 --> 00:21:45,334 Haley: (Welling up) 536 00:21:48,504 --> 00:21:50,089 Haley's mother: Get out of our house. (Man shouting) 537 00:21:50,214 --> 00:21:52,133 Get away! Leave us alone! 538 00:21:52,258 --> 00:21:54,009 Baby, get under the bed. 539 00:21:54,135 --> 00:21:55,803 Get under the bed! (Gunshots pop) 540 00:21:55,970 --> 00:21:57,555 Oh God, they're coming. (Glass shatters) 541 00:21:57,680 --> 00:21:59,140 Leave us alone! 542 00:21:59,306 --> 00:22:00,891 (Man shouts, gun shots pop in succession) 543 00:22:01,058 --> 00:22:02,810 (Resounding gunshot) 544 00:22:07,732 --> 00:22:10,151 Parker: Oh, no, no, that's not how it happened. 545 00:22:10,276 --> 00:22:12,403 Randy wasn't even there. 546 00:22:12,820 --> 00:22:13,821 How could he know? 547 00:22:13,946 --> 00:22:15,614 Well, who else could it be, Greg? 548 00:22:15,740 --> 00:22:17,491 Greg, it's not true. 549 00:22:17,783 --> 00:22:19,452 It's not true, the cops said that... 550 00:22:19,577 --> 00:22:20,828 Oh, the cops? The cops? 551 00:22:20,953 --> 00:22:23,038 If you ever try to look at this case, it's sealed. 552 00:22:23,164 --> 00:22:24,707 The cops are trying to cover their own ass. 553 00:22:24,832 --> 00:22:28,169 I mean, who are you gonna blame for shooting the mother of a little girl? 554 00:22:28,335 --> 00:22:29,754 The cops or some junkie? 555 00:22:29,879 --> 00:22:31,088 Who do you believe? 556 00:22:31,213 --> 00:22:34,008 Greg, please tell me that you didn't... 557 00:22:34,175 --> 00:22:36,177 Kevin: Yeah. Who was it, Greg? 558 00:22:37,303 --> 00:22:39,430 What happened that night?! 559 00:22:44,477 --> 00:22:46,353 Joe: Do what you want to me, I got nothin' to say. 560 00:22:46,479 --> 00:22:48,022 I'm not gonna do anything to you. 561 00:22:48,147 --> 00:22:49,690 Okay... that's good. 562 00:22:49,815 --> 00:22:51,066 I'm just gonna put you in a squad car, 563 00:22:51,192 --> 00:22:52,401 drive you around for a little while, 564 00:22:52,526 --> 00:22:54,737 while all your buddies here get busted for possession, 565 00:22:54,862 --> 00:22:56,822 resisting, that kind of thing. 566 00:22:57,072 --> 00:22:59,909 Then you can explain to them why they all have court dates 567 00:23:00,075 --> 00:23:01,494 and you're running around scot-free. 568 00:23:01,619 --> 00:23:03,162 I'm sure they're gonna understand. 569 00:23:03,412 --> 00:23:05,998 Maybe I know something about some kids doing wrong. 570 00:23:06,165 --> 00:23:07,416 Not that I condone it, you understand. 571 00:23:07,541 --> 00:23:09,794 - Yeah-yeah-yeah. - I just have a condition. 572 00:23:10,044 --> 00:23:12,630 Well, you help us find our guy and we'll work it out. 573 00:23:12,755 --> 00:23:14,548 It's my condition, you understand? 574 00:23:14,673 --> 00:23:16,467 I'm not bad, not like these kids. 575 00:23:16,592 --> 00:23:17,968 I'm not gonna ask you again. 576 00:23:18,093 --> 00:23:19,678 It's meth lab. I can tell you where it is. 577 00:23:19,804 --> 00:23:22,056 Sam: You're gonna show us. Joe: Sure, sure. 578 00:23:22,556 --> 00:23:24,475 Y-You know, it's these kids, I'm telling you. 579 00:23:24,600 --> 00:23:26,101 Tyler, he's the crazy one. 580 00:23:26,219 --> 00:23:28,095 Kevin's not so bad, he's the brains. 581 00:23:28,213 --> 00:23:30,022 - Get him outta here. - Good looking boy, at least. 582 00:23:30,189 --> 00:23:32,149 Joe: Uh, my side of the family. 583 00:23:34,109 --> 00:23:36,153 Why didn't you just tell me? 584 00:23:37,446 --> 00:23:39,114 Kevin: Because it's the truth. 585 00:23:39,573 --> 00:23:41,450 The truth is, he never cared about you. 586 00:23:41,617 --> 00:23:43,536 No, Greg did care. 587 00:23:43,828 --> 00:23:45,329 He saved me. 588 00:23:45,454 --> 00:23:46,872 He kept me together. 589 00:23:47,039 --> 00:23:48,791 You know the answer to that. 590 00:23:49,583 --> 00:23:52,461 I didn't keep you together, you kept me together. 591 00:23:54,046 --> 00:23:55,589 What the hell is that supposed to mean? 592 00:23:55,714 --> 00:23:57,341 Parker: It means that you, me and Haley, 593 00:23:57,466 --> 00:23:59,635 we're not so different, okay? 594 00:24:00,302 --> 00:24:02,763 I know what it's like to want to hide. 595 00:24:02,888 --> 00:24:06,058 I know what it's like to make yourself feel numb. 596 00:24:06,183 --> 00:24:08,936 On the night that I found Haley under that bed, 597 00:24:09,061 --> 00:24:10,646 I was a mess. 598 00:24:11,647 --> 00:24:14,567 I mean, the stuff you see everyday as a cop, 599 00:24:14,817 --> 00:24:16,443 on the job, 600 00:24:16,819 --> 00:24:18,362 makes you wanna make some bad choices 601 00:24:18,487 --> 00:24:20,197 and mine was the bottle. 602 00:24:21,532 --> 00:24:23,701 That night, after everything... 603 00:24:24,243 --> 00:24:27,538 I hit the bottle harder than I ever had before 604 00:24:27,830 --> 00:24:29,623 and when I woke up... 605 00:24:30,207 --> 00:24:32,293 my family was gone. 606 00:24:32,585 --> 00:24:34,420 My wife was gone; She took my son. 607 00:24:34,587 --> 00:24:36,839 He was six-years-old, I haven't seen him since. 608 00:24:37,006 --> 00:24:38,299 So? 609 00:24:38,549 --> 00:24:40,551 Is that her fault? Is that what you're saying? 610 00:24:40,676 --> 00:24:41,844 No. 611 00:24:42,553 --> 00:24:45,306 No, that's my fault. That's my fault. 612 00:24:45,681 --> 00:24:47,224 So, I took a leave from the job, 613 00:24:47,391 --> 00:24:50,269 holed up at home, case of vodka and a promise: 614 00:24:50,394 --> 00:24:53,063 Either I finish these bottles 615 00:24:53,230 --> 00:24:54,899 or they finish me. 616 00:24:56,525 --> 00:24:58,777 And then I got this letter... 617 00:24:59,653 --> 00:25:01,530 Out of nowhere, 618 00:25:02,072 --> 00:25:04,450 in kid's handwriting. 619 00:25:07,828 --> 00:25:10,039 "Hi, Detective Parker, 620 00:25:10,164 --> 00:25:11,916 it's me, Haley. 621 00:25:12,750 --> 00:25:16,253 And I wanted to say thank you for helping me." 622 00:25:17,713 --> 00:25:19,798 And she was scared, 623 00:25:20,132 --> 00:25:22,843 but she was gonna be brave. 624 00:25:24,386 --> 00:25:26,388 An eight-year-old girl. 625 00:25:29,683 --> 00:25:31,101 Took me three days to sober up 626 00:25:31,226 --> 00:25:33,562 and then that's when I wrote you back. 627 00:25:35,064 --> 00:25:37,691 Everything I ever did for you, you did for me, 628 00:25:37,858 --> 00:25:39,234 okay? 629 00:25:39,360 --> 00:25:41,779 And what happened after that night, 630 00:25:41,904 --> 00:25:43,364 what you've become, 631 00:25:43,489 --> 00:25:46,241 what I've seen you turn into, Haley, 632 00:25:46,367 --> 00:25:48,786 that's... that's what matters. 633 00:25:49,036 --> 00:25:51,538 So, all this time was just because of what you did 634 00:25:51,705 --> 00:25:53,248 to my mom that night? 635 00:25:53,374 --> 00:25:54,917 Parker: No, Haley. 636 00:25:55,167 --> 00:25:56,543 (Crying) 637 00:26:02,508 --> 00:26:03,717 Big gate at the front, 638 00:26:03,842 --> 00:26:05,260 don't know how you're getting through. 639 00:26:05,386 --> 00:26:06,845 Sam: That shouldn't be a problem. 640 00:26:07,012 --> 00:26:09,306 All right, guys, hard vehicle entry. 641 00:26:09,431 --> 00:26:10,766 Joe: Turn coming up. 642 00:26:10,891 --> 00:26:12,685 Spike: We're looking at a highly volatile environment. 643 00:26:12,810 --> 00:26:14,561 Air could have anything in it from acetone 644 00:26:14,728 --> 00:26:17,314 or red phosphorous, isopropyl alcohol. 645 00:26:17,439 --> 00:26:19,358 Everything's flammable and unstable, guys. 646 00:26:19,483 --> 00:26:22,486 Jules: Guns, rams, C.S. gas, they can all give off a spark. 647 00:26:23,153 --> 00:26:24,321 Go for Lane. 648 00:26:24,488 --> 00:26:26,073 Man: Got your message, Ed. 649 00:26:26,323 --> 00:26:27,449 Jim Keach, 650 00:26:27,574 --> 00:26:29,493 what the hell's going on with Greg? 651 00:26:29,618 --> 00:26:31,078 Ed: Hey, Jim, we got a situation here. 652 00:26:31,203 --> 00:26:32,287 We don't have a lot of time. 653 00:26:32,413 --> 00:26:33,664 Listen, you remember about 10 years ago, 654 00:26:33,789 --> 00:26:35,290 you and Greg were partners in homicide? 655 00:26:35,416 --> 00:26:37,626 You had a case, a woman named Brynne got shot? 656 00:26:37,714 --> 00:26:39,549 - Do you remember that? - Yeah, what about it? 657 00:26:39,712 --> 00:26:41,005 Well, the little girl in that case, 658 00:26:41,130 --> 00:26:42,673 we think she's involved here today. 659 00:26:42,840 --> 00:26:44,550 We need to know what happened that night. 660 00:26:44,717 --> 00:26:46,593 Case file is sealed on that one, Ed. 661 00:26:46,719 --> 00:26:47,970 Ed: I know that, Jim. 662 00:26:48,095 --> 00:26:50,055 So, you're the only one who can tell me the whole story. 663 00:26:50,180 --> 00:26:52,474 I don't think Greg's gonna mind, considering what's going on here. 664 00:26:52,599 --> 00:26:54,018 Yeah, I don't know about that one, Ed, 665 00:26:54,143 --> 00:26:56,729 but seeing as how Greg was the one who sealed it in the first place... 666 00:26:56,895 --> 00:26:57,855 He did? 667 00:26:58,022 --> 00:26:59,189 Keach: Yeah. 668 00:26:59,356 --> 00:27:00,691 Well, can you tell me why? 669 00:27:00,858 --> 00:27:02,401 He had his reasons. 670 00:27:02,818 --> 00:27:05,070 The main thing I remember is... 671 00:27:05,529 --> 00:27:07,698 The poster in that girl's room. 672 00:27:08,115 --> 00:27:10,159 We'd been after Teller three months. 673 00:27:10,325 --> 00:27:12,077 Warrant came through that night... 674 00:27:12,244 --> 00:27:14,788 Haley. Haley, listen to me. Listen to me. 675 00:27:14,955 --> 00:27:16,915 Kevin: I think she's heard enough from you, Greg. 676 00:27:18,292 --> 00:27:19,668 Right, Hale? 677 00:27:21,420 --> 00:27:22,921 Maybe I blew it between us, 678 00:27:23,047 --> 00:27:25,299 but maybe now I can make something right. 679 00:27:26,050 --> 00:27:28,218 'Cause now, we take care of this, 680 00:27:28,385 --> 00:27:30,471 maybe you can have some peace. 681 00:27:30,846 --> 00:27:32,514 Put those nightmares behind you finally. 682 00:27:32,681 --> 00:27:34,892 Haley, get outta here. Get outta here. 683 00:27:35,059 --> 00:27:36,810 Kevin: Think I'm gonna hurt her, Greg? 684 00:27:36,935 --> 00:27:38,187 I'm doing this for her. 685 00:27:38,312 --> 00:27:39,688 Parker: For her? 686 00:27:40,064 --> 00:27:41,774 What's it going to be like when the three of you 687 00:27:41,899 --> 00:27:44,234 are up on charges for killing a police officer? 688 00:27:44,359 --> 00:27:46,528 Kevin: No, what's gonna happen is, 689 00:27:46,653 --> 00:27:47,863 is that we're gonna be gone, 690 00:27:47,988 --> 00:27:49,198 this place is gonna blow 691 00:27:49,323 --> 00:27:51,366 and all they're gonna find is some cop 692 00:27:51,617 --> 00:27:54,078 who shouldn't have been snooping around a volatile meth lab. 693 00:27:54,203 --> 00:27:56,872 Parker: Haley, you can't be a part of this, you have to go to the police. 694 00:27:56,997 --> 00:27:58,123 You can't take a life. 695 00:27:58,248 --> 00:27:59,666 Once you take a life, it ruins your own. 696 00:27:59,833 --> 00:28:02,211 It can't be undone. Just go, Haley. Just go! 697 00:28:02,336 --> 00:28:03,337 - We can't do this. - Let's go. 698 00:28:03,462 --> 00:28:04,838 - Yes, we can. - No, I can't. 699 00:28:05,005 --> 00:28:07,633 Okay, maybe you can't, but I can, okay?! 700 00:28:07,758 --> 00:28:08,967 Parker: Let her go. 701 00:28:09,093 --> 00:28:10,469 Haley, just run. 702 00:28:10,636 --> 00:28:11,929 Haley, go! Run, Haley. 703 00:28:12,054 --> 00:28:13,722 Go to the police, Haley. 704 00:28:13,972 --> 00:28:16,225 Just run, Haley! 705 00:28:25,150 --> 00:28:26,693 Parker: Haley! 706 00:28:27,277 --> 00:28:29,279 Run, Haley! 707 00:28:31,657 --> 00:28:33,951 Haley: Kevin, please don't do this. 708 00:28:34,118 --> 00:28:35,661 Parker: Haley! 709 00:28:36,245 --> 00:28:38,288 (Banging key, key breaks off) Haley: Kevin! 710 00:28:38,455 --> 00:28:39,456 Okay. 711 00:28:39,623 --> 00:28:40,833 It's already done, okay? 712 00:28:40,999 --> 00:28:42,042 We gotta get away from here. 713 00:28:42,167 --> 00:28:43,919 Kevin: Take her. Tyler: Move! 714 00:28:44,795 --> 00:28:46,547 (Grunts of effort, gas hisses) 715 00:28:54,346 --> 00:28:55,973 (Vehicles whir) 716 00:28:58,058 --> 00:28:59,601 (Chain rattles) 717 00:29:08,110 --> 00:29:09,570 (Tires squeal) 718 00:29:16,510 --> 00:29:18,287 Spike, check that van. 719 00:29:22,624 --> 00:29:23,667 Clear. 720 00:29:23,792 --> 00:29:25,544 I want everything non-conductive. 721 00:29:25,711 --> 00:29:27,754 Rubberized climbers, gorilla bars, everything. 722 00:29:27,880 --> 00:29:29,131 Spike, floor plans? 723 00:29:29,256 --> 00:29:30,340 Nothing I could find. 724 00:29:30,465 --> 00:29:31,758 Ed: All right, we're gonna eyeball this one. 725 00:29:31,884 --> 00:29:33,343 Let's fan out. 726 00:29:35,554 --> 00:29:36,805 Low profile. 727 00:29:38,473 --> 00:29:40,017 And talk to me. 728 00:29:42,227 --> 00:29:43,729 Haley: No, please, you can't do this. 729 00:29:43,854 --> 00:29:44,980 Kevin: This is for you. 730 00:29:45,147 --> 00:29:46,398 Haley: Please, you can't do this. 731 00:29:46,523 --> 00:29:48,108 Tyler: I swear to God, if you don't shut up... 732 00:29:53,322 --> 00:29:55,157 Every window on green wall is secure. 733 00:29:55,324 --> 00:29:56,783 Bars and grates. 734 00:29:56,909 --> 00:29:59,828 Jules: Same on red. We're on black wall now. 735 00:30:00,954 --> 00:30:02,414 Ed: Same on white. 736 00:30:02,581 --> 00:30:03,957 The only way we're getting in there is with a cutting torch. 737 00:30:04,124 --> 00:30:05,626 No flames, too risky. 738 00:30:05,751 --> 00:30:07,461 Anybody else have an entrance? 739 00:30:07,628 --> 00:30:09,296 And check for explosives. 740 00:30:09,588 --> 00:30:11,757 Possible entry on black wall. 741 00:30:12,007 --> 00:30:14,801 Heavily fortified though, we're testing now. 742 00:30:19,014 --> 00:30:20,057 Haley: Let me go. 743 00:30:20,224 --> 00:30:21,683 Tyler: You witch! 744 00:30:22,017 --> 00:30:23,644 Kevin: Don't you touch her! 745 00:30:25,771 --> 00:30:27,147 This is your problem, man. 746 00:30:27,272 --> 00:30:28,982 Haley: We have to go back. 747 00:30:29,191 --> 00:30:31,860 No, Haley, just... Just trust me, okay? 748 00:30:31,985 --> 00:30:33,362 Trust me. 749 00:30:34,821 --> 00:30:36,448 (Scanner beeps) 750 00:30:36,573 --> 00:30:38,367 Spike: Guys, heavy nitrate residue on this door, 751 00:30:38,492 --> 00:30:39,826 it's too risky. 752 00:30:39,952 --> 00:30:41,703 We need an entrance, people. 753 00:30:41,828 --> 00:30:43,705 Wordy, Leah, can you make it happen? 754 00:30:43,830 --> 00:30:45,666 Not without making a lot of noise. 755 00:30:45,791 --> 00:30:47,501 Come on, people, we gotta get in here. 756 00:30:47,668 --> 00:30:49,586 (Lock rattles, door clanks) 757 00:30:49,753 --> 00:30:51,213 Ed, we've got movement on white. 758 00:30:51,380 --> 00:30:52,589 All right. 759 00:30:53,924 --> 00:30:55,300 (Door squeaks open) 760 00:30:55,425 --> 00:30:56,510 (Tyler grunts) 761 00:30:56,635 --> 00:30:57,886 Ed: How many inside? 762 00:30:58,011 --> 00:30:59,346 Tyler: It's not my fault, I didn't wanna do it. 763 00:30:59,471 --> 00:31:00,347 How many?! 764 00:31:00,514 --> 00:31:01,890 Two... plus the cop. 765 00:31:02,015 --> 00:31:03,350 Plus the cop. 766 00:31:04,268 --> 00:31:05,894 Keep him here. 767 00:31:06,186 --> 00:31:08,230 Sam, Wordy, Leah, with me. 768 00:31:08,647 --> 00:31:10,357 Spike: Hands on the wall! 769 00:31:11,275 --> 00:31:12,818 Spike: Keep still! Tyler: Relax, man. 770 00:31:12,943 --> 00:31:14,278 (Tyler grunts) 771 00:31:16,613 --> 00:31:19,449 SRU: Police, get down! Drop your weapons! 772 00:31:20,659 --> 00:31:22,369 Haley: You have to help him, please! 773 00:31:22,494 --> 00:31:24,371 Shhh-shhh. S-Stop. Stop. 774 00:31:24,496 --> 00:31:25,998 Ed: Where's Greg Parker?! 775 00:31:26,164 --> 00:31:27,499 He's dead! 776 00:31:29,918 --> 00:31:31,086 It's over. 777 00:31:31,211 --> 00:31:33,088 Ed: Okay, you're Kevin, right? 778 00:31:33,255 --> 00:31:34,506 Shhh... 779 00:31:34,673 --> 00:31:36,550 Ed: Is that Haley with ya? 780 00:31:37,384 --> 00:31:39,928 We're here to help, buddy. We just want to talk. 781 00:31:40,929 --> 00:31:42,306 We don't need your help! 782 00:31:42,431 --> 00:31:44,391 Ed: Let's just calm down here, Kevin. 783 00:31:44,516 --> 00:31:46,435 Let's just talk about this. 784 00:31:47,686 --> 00:31:48,937 (Gas hisses) 785 00:31:50,897 --> 00:31:52,399 (Exhales weakly) 786 00:31:53,817 --> 00:31:56,320 Do you wanna make this more complicated than it has to be? 787 00:31:56,445 --> 00:31:57,571 - No, I don't. - Then tell us 788 00:31:57,696 --> 00:31:59,364 how to get our friend out of there safely. 789 00:31:59,489 --> 00:32:00,490 We can't. 790 00:32:00,615 --> 00:32:02,868 It's gonna blow up in like five minutes and we have to get away. 791 00:32:02,993 --> 00:32:04,661 Guys, it's gonna detonate in five minutes, 792 00:32:04,786 --> 00:32:06,747 you need to get out of there right now! 793 00:32:06,872 --> 00:32:08,957 I'm not going anywhere without the boss. 794 00:32:12,753 --> 00:32:15,005 We need to know where Greg is, Kevin. 795 00:32:15,297 --> 00:32:16,673 We can work everything else out, 796 00:32:16,840 --> 00:32:18,258 but we need to know where Greg is. 797 00:32:18,383 --> 00:32:19,551 No. 798 00:32:19,676 --> 00:32:21,553 No, he doesn't get to be the hero, 799 00:32:21,678 --> 00:32:23,221 not this time. 800 00:32:23,513 --> 00:32:26,183 Ed: Nobody's trying to be a hero here, Kevin. 801 00:32:26,808 --> 00:32:28,769 I need a 20 on the sarge. 802 00:32:29,375 --> 00:32:31,021 Nothing so far. 803 00:32:32,856 --> 00:32:34,274 (Metallic clank nearby) 804 00:32:34,441 --> 00:32:35,859 Hold on. 805 00:32:36,151 --> 00:32:37,402 (Distant clanking) 806 00:32:37,569 --> 00:32:38,612 (Table clunks, Parker grunts) 807 00:32:38,737 --> 00:32:40,113 (Gas hisses) 808 00:32:41,031 --> 00:32:42,407 (Grunts weakly) 809 00:32:44,785 --> 00:32:46,453 (Timer ticks) 810 00:32:46,578 --> 00:32:48,080 (Clunk in the distance) 811 00:32:48,538 --> 00:32:50,248 Northeast corner, we're on our way. 812 00:32:50,374 --> 00:32:52,459 Kevin, can you tell me what this is about? 813 00:32:52,584 --> 00:32:53,585 Yeah. 814 00:32:53,710 --> 00:32:55,712 Yeah, I can tell you in five minutes. 815 00:32:55,879 --> 00:32:57,923 In five minutes, I can tell you everything. 816 00:32:58,048 --> 00:32:59,841 Haley: (Muffled screams of protest) Kevin: Shhh. 817 00:33:02,052 --> 00:33:03,553 He's stalling me. 818 00:33:03,678 --> 00:33:05,013 I need some answers here, people, now. 819 00:33:05,138 --> 00:33:09,643 Look at me! What did he tell Haley? 820 00:33:09,935 --> 00:33:12,604 About her mom. Something about her mom. 821 00:33:12,938 --> 00:33:15,148 Ed, it's something about Haley's mom. 822 00:33:16,149 --> 00:33:17,359 Kevin? 823 00:33:18,276 --> 00:33:20,028 This about Haley's mom? 824 00:33:20,237 --> 00:33:22,531 I don't wanna hear anymore lies, okay? 825 00:33:22,656 --> 00:33:23,824 So stop talking! 826 00:33:23,949 --> 00:33:25,951 Ed: All right, we'll stop, just tell us where Greg is, 827 00:33:26,118 --> 00:33:28,286 and we'll stop all of this, Kevin. 828 00:33:29,579 --> 00:33:30,956 (Gas hisses) 829 00:33:31,915 --> 00:33:33,291 (Table clanks) 830 00:33:38,088 --> 00:33:39,673 We're chasing echoes in here. 831 00:33:39,798 --> 00:33:41,842 We gotta keep going. Keep going. 832 00:33:42,634 --> 00:33:44,094 Ed: Kevin, 833 00:33:44,636 --> 00:33:47,681 I need to know what you told Haley about that night. 834 00:33:47,848 --> 00:33:49,015 Kevin? 835 00:33:49,182 --> 00:33:51,435 I told her the truth, okay? 836 00:33:51,601 --> 00:33:53,562 That, that he killed her mom. 837 00:33:53,687 --> 00:33:55,272 Ed: That who, who killed her mom? 838 00:33:55,439 --> 00:33:57,983 You know who killed... Greg did! 839 00:33:58,233 --> 00:33:59,901 Don't try to cover for him, okay?! 840 00:34:00,026 --> 00:34:01,945 Because I know what happened! 841 00:34:03,029 --> 00:34:04,990 He was the only one in the room! 842 00:34:06,867 --> 00:34:08,452 He didn't tell you? 843 00:34:09,828 --> 00:34:12,539 Okay, Kevin, you want the truth? 844 00:34:12,706 --> 00:34:14,166 Here it is. 845 00:34:15,584 --> 00:34:17,669 Haley's the one who shot her mother. 846 00:34:19,004 --> 00:34:20,422 (Hyperventilating) 847 00:34:28,138 --> 00:34:29,389 (Gas hisses) 848 00:34:30,098 --> 00:34:32,476 (Grunts weakly, gasping for breath) 849 00:34:35,729 --> 00:34:37,647 (Timer ticks) 850 00:34:38,482 --> 00:34:39,941 Ed: Now I know... 851 00:34:40,066 --> 00:34:42,027 I know you don't want to believe that. 852 00:34:42,752 --> 00:34:44,821 I did not shoot my mother. 853 00:34:44,946 --> 00:34:47,324 Greg didn't tell you Haley because you were a kid. 854 00:34:47,449 --> 00:34:50,076 You didn't mean to shoot anybody, all right? 855 00:34:50,202 --> 00:34:52,454 He knew what that would do to you, that's all. 856 00:34:54,956 --> 00:34:57,042 The poster in your room. 857 00:34:57,167 --> 00:34:59,044 Remember the poster? 858 00:35:04,382 --> 00:35:05,634 (Gunshots pop, police shout) 859 00:35:05,759 --> 00:35:07,552 Brynne: Get out of here! Leave us alone! 860 00:35:07,677 --> 00:35:08,970 (Police shout) 861 00:35:10,096 --> 00:35:11,181 Get under the bed. 862 00:35:11,348 --> 00:35:12,599 Get under the bed! 863 00:35:12,807 --> 00:35:14,351 (Cacophony of shouting and gunfire) 864 00:35:14,476 --> 00:35:18,939 Brynne: Oh, they're coming. (Men shout, gunshots pop) 865 00:35:21,233 --> 00:35:23,193 (Gun clunks onto floor) 866 00:35:23,318 --> 00:35:25,946 Brynne: Get it. Baby, get the gun. 867 00:35:30,951 --> 00:35:32,577 (Resounding gunshot) 868 00:35:40,544 --> 00:35:41,920 Ed: That's how the cops found out; 869 00:35:42,045 --> 00:35:43,964 there was blood on the poster. 870 00:35:46,132 --> 00:35:48,843 That the shot could only have come from inside the room, 871 00:35:48,969 --> 00:35:50,053 from the floor. 872 00:35:50,178 --> 00:35:52,347 Now that gun had a hair trigger on it, Haley. 873 00:35:52,556 --> 00:35:54,599 It had a hair trigger, coulda happened to anybody. 874 00:35:54,766 --> 00:35:56,017 Anybody. 875 00:35:56,768 --> 00:35:59,729 Now, I know Greg like you do 876 00:36:00,522 --> 00:36:02,274 and he must have had a pretty good reason 877 00:36:02,440 --> 00:36:04,359 not to tell you this today. 878 00:36:05,860 --> 00:36:07,404 I got you. 879 00:36:09,656 --> 00:36:11,741 Now, I want my friend to live, 880 00:36:12,367 --> 00:36:14,578 and I'm betting you do, too. 881 00:36:15,870 --> 00:36:17,497 I had the gun. 882 00:36:20,333 --> 00:36:21,960 It was in my hand. 883 00:36:23,837 --> 00:36:25,547 It was my fault. 884 00:36:26,715 --> 00:36:28,008 I remember. 885 00:36:28,133 --> 00:36:29,551 Kevin: What? Ed: Get him. Go, go. 886 00:36:29,676 --> 00:36:31,720 - No. Haley: I remember. 887 00:36:32,053 --> 00:36:33,555 It was me. 888 00:36:33,763 --> 00:36:35,223 Ed: Sam, get him and get him outta here. 889 00:36:35,348 --> 00:36:36,266 Sam: Drop it! 890 00:36:36,391 --> 00:36:37,434 Ed: Get him out of here. Kevin: I didn't know. 891 00:36:37,559 --> 00:36:39,102 Haley: He's this was, hurry. 892 00:36:39,394 --> 00:36:40,854 Hurry. He's this way. 893 00:36:40,979 --> 00:36:42,272 Ed: Leah, Wordy, we got a location. 894 00:36:42,397 --> 00:36:43,940 Let's go, let's move. 895 00:36:44,941 --> 00:36:46,526 Kevin: I didn't know. Haley! 896 00:36:47,569 --> 00:36:49,154 I didn't know! 897 00:36:51,406 --> 00:36:52,866 (Gas hisses) 898 00:36:58,079 --> 00:36:59,581 Haley: Come on. 899 00:37:00,874 --> 00:37:02,250 Ed: What's in here, Haley? 900 00:37:02,375 --> 00:37:03,627 Kevin set a timer. 901 00:37:03,752 --> 00:37:05,295 Gas, it's gonna explode. 902 00:37:05,420 --> 00:37:06,713 Ed: Get out of here now! 903 00:37:06,838 --> 00:37:08,256 Haley: I'm sorry. Wordy: Go! 904 00:37:08,381 --> 00:37:09,591 Ed: Get the gorilla bar! 905 00:37:09,716 --> 00:37:10,967 We don't have time. 906 00:37:11,092 --> 00:37:12,719 Wordy: We need it. It's non-conductive, no sparks. 907 00:37:12,844 --> 00:37:14,512 Only way to ram safely. 908 00:37:16,306 --> 00:37:17,724 Spike: Let's go! 909 00:37:17,891 --> 00:37:20,185 Wordy: Sam, hurry, north end of the building! 910 00:37:20,352 --> 00:37:22,520 Ed: (Grunts of effort, pounding thuds on door) 911 00:37:22,771 --> 00:37:23,855 Wordy: Let's get in there. 912 00:37:23,980 --> 00:37:25,231 (Gas hisses) 913 00:37:28,526 --> 00:37:29,653 Wordy: Hurry, Sam! 914 00:37:29,819 --> 00:37:31,112 (Pounding thuds) 915 00:37:32,697 --> 00:37:34,741 Greg, if you can hear me, we're gonna get ya outta there. 916 00:37:34,866 --> 00:37:35,992 (Gas hisses) 917 00:37:36,117 --> 00:37:37,619 Ed: Boss, hang on. Sam: Clear the door. 918 00:37:37,786 --> 00:37:39,162 Ed: Let's move, let's move. Move! 919 00:37:39,287 --> 00:37:40,288 Sam: Now. 920 00:37:40,413 --> 00:37:42,165 (Heaving grunt, ram thuds heavily) 921 00:37:42,332 --> 00:37:43,625 Sarge! 922 00:37:46,795 --> 00:37:47,962 Parker: (Murmurs) 923 00:37:48,797 --> 00:37:50,799 Ed: Leah, kill that timer. 924 00:37:50,924 --> 00:37:52,759 Okay, we got you, boss. We got you. 925 00:37:52,926 --> 00:37:54,678 Let's go, let's go. Come on, come on, let's go. 926 00:37:54,803 --> 00:37:56,304 Okay, you can, come on. 927 00:37:56,429 --> 00:37:57,722 Come on, we got you. 928 00:37:57,889 --> 00:37:59,057 We got you, we got you. 929 00:37:59,182 --> 00:37:59,974 Parker: (Moaning) 930 00:38:00,100 --> 00:38:01,226 Ed: Come on! 931 00:38:01,643 --> 00:38:02,852 Parker: (Gasping for breath) 932 00:38:03,019 --> 00:38:04,688 We got you, come on. 933 00:38:04,854 --> 00:38:06,606 Parker: (Coughing) Haley! Get Haley! 934 00:38:10,735 --> 00:38:12,654 (Chatter over police radio) 935 00:38:13,405 --> 00:38:14,989 (Hum of chatter) 936 00:38:20,453 --> 00:38:21,913 Come on. 937 00:38:30,046 --> 00:38:31,756 Jules: So, you say to yourself... 938 00:38:31,881 --> 00:38:34,008 "I can handle this alone, no problem. 939 00:38:34,134 --> 00:38:35,385 I'm a smart guy, 940 00:38:35,552 --> 00:38:37,429 I'm Sergeant Greg Parker of the SRU..." 941 00:38:37,595 --> 00:38:38,763 Keep it on. 942 00:38:38,930 --> 00:38:40,140 Breathe. 943 00:38:40,265 --> 00:38:42,600 You think, "I can just talk my way out of this. 944 00:38:42,726 --> 00:38:45,061 I can, I can talk bullets right back up the barrel, 945 00:38:45,186 --> 00:38:47,689 'cause that's the kind of frickin' genius I am." 946 00:38:48,481 --> 00:38:49,774 Jules... 947 00:38:49,983 --> 00:38:51,651 You could've died. 948 00:38:52,944 --> 00:38:54,237 Died. 949 00:38:56,865 --> 00:38:58,283 And all because... 950 00:38:58,408 --> 00:39:01,995 Because you want to protect this girl from something 951 00:39:02,203 --> 00:39:04,164 you didn't think she should know? 952 00:39:04,289 --> 00:39:06,416 No, it would've happened anyway. 953 00:39:06,541 --> 00:39:07,792 Jules, he... 954 00:39:07,917 --> 00:39:10,587 The kid was gonna kill me anyway. 955 00:39:11,171 --> 00:39:12,839 You don't know that. 956 00:39:12,964 --> 00:39:14,340 (Exhales) 957 00:39:17,844 --> 00:39:19,137 Jules: You've got no right 958 00:39:19,262 --> 00:39:20,597 going around giving up your own life 959 00:39:20,722 --> 00:39:22,182 trying to save... 960 00:39:22,307 --> 00:39:24,184 everybody else's. 961 00:39:24,309 --> 00:39:26,060 Not if you don't have to. 962 00:39:31,649 --> 00:39:33,818 She's not the only one who needs you. 963 00:39:34,027 --> 00:39:35,945 ♪♪ 964 00:39:40,450 --> 00:39:43,787 ♪ What happens now ♪ 965 00:39:44,245 --> 00:39:49,709 ♪ If the world is upside down? ♪ 966 00:39:53,129 --> 00:39:56,341 ♪ Do we fall through the sky ♪ 967 00:39:57,175 --> 00:40:03,139 ♪ Or will we hit the ground? ♪ 968 00:40:06,226 --> 00:40:09,103 ♪ When are you going up? ♪ 969 00:40:09,229 --> 00:40:12,398 ♪ When are you coming down? ♪ 970 00:40:12,524 --> 00:40:15,985 ♪ Where are you gonna go? ♪ 971 00:40:18,530 --> 00:40:21,825 ♪ Either way it's gonna hurt ♪ 972 00:40:21,908 --> 00:40:25,078 ♪ The clouds are the turn ♪ 973 00:40:25,286 --> 00:40:28,748 ♪ I thought I'd let you know ♪ 974 00:40:31,668 --> 00:40:34,671 ♪ When are you going up? ♪ 975 00:40:34,921 --> 00:40:37,882 ♪ When are you coming down? ♪ 976 00:40:38,174 --> 00:40:41,636 ♪ Where are you gonna go? ♪ 977 00:40:44,264 --> 00:40:47,559 ♪ Either way it's gonna hurt ♪ 978 00:40:47,725 --> 00:40:50,687 ♪ The clouds are the turn ♪ 979 00:40:50,770 --> 00:40:54,858 ♪ I thought I'd let you know ♪ 980 00:40:55,670 --> 00:40:58,214 ♪ A-a-ah ♪ 981 00:40:59,070 --> 00:41:01,656 ♪ A-a-ah ♪ 982 00:41:02,031 --> 00:41:04,826 ♪ A-a-ah