1 00:00:04,520 --> 00:00:05,719 Fadel Fakih تعديل 2 00:00:05,720 --> 00:00:09,060 ! كوني: (ميتشي) ! إستيقظي ! أخر يوم في المدرسة 3 00:00:09,100 --> 00:00:11,100 [ألحان ميتشي] 4 00:00:11,850 --> 00:00:15,860 ["أغنية "من سأكون] 5 00:00:16,280 --> 00:00:18,870 *ميتشي: (تغني) واها* 6 00:00:19,410 --> 00:00:21,790 *ياه, ياه, ياه, ياه* 7 00:00:23,210 --> 00:00:27,960 *كيف تختار من ستكون, دعنا نرى* 8 00:00:28,010 --> 00:00:31,100 *هناك العديد من الإختيارات الأن* 9 00:00:31,140 --> 00:00:34,190 *تعزف الجيتار, تكون نجم فيلم* 10 00:00:34,230 --> 00:00:39,440 *صوت في رأسي يقول* *لما لا أجرب كل شئ ؟* 11 00:00:39,480 --> 00:00:42,620 *لماذا أتوقف ؟ عن الوصول إلى أيّ حلم* 12 00:00:42,660 --> 00:00:44,740 *أنا يمكن أن أمرح* 13 00:00:44,790 --> 00:00:49,500 *لأن هذه حياتي* *والأن حان الوقت, لأكون من أنا* 14 00:00:49,540 --> 00:00:51,420 *هذا يعود إلي* 15 00:00:51,460 --> 00:00:55,850 *كل الإحتمالات التي لا تنتهي* 16 00:00:55,890 --> 00:00:57,600 *هذا الذي استطيع أن أراه* 17 00:00:57,640 --> 00:01:02,110 *لا يوجد شئ لا استطيع أن أفعله* *من سأكون ؟* 18 00:01:02,150 --> 00:01:07,660 *نعم, أومن بأني سأصنع المستقبل* *الذي أُريده* 19 00:01:07,700 --> 00:01:13,210 *إذا استطعت أن أصبح شخصاً ما* *وأعرف أن الإختيار عائد إلي* 20 00:01:13,250 --> 00:01:14,710 *من سأكون ؟* 21 00:01:14,750 --> 00:01:19,510 *أريد أن أجد من أكون نفسي بداخلي* *من سأكون ؟* 22 00:01:19,550 --> 00:01:20,970 أغاني ميتشي 23 00:01:21,060 --> 00:01:28,150 *أريد أن أريك الطريق الذي يمكن أن أُشرق منه* 24 00:01:32,200 --> 00:01:34,660 *من سأكون ؟* 25 00:01:35,540 --> 00:01:37,080 [موسيقى الروك شغالة على التلفاز] 26 00:01:37,130 --> 00:01:40,510 .أوه, رائع. موسيقى مثيرة شغالة .أرفعي الصوت, من فضلك 27 00:01:41,130 --> 00:01:44,850 (نجم البوب (فينوم شين جراي ربما سيذهب بعيداً في هذا الوقت 28 00:01:44,850 --> 00:01:48,190 .عندما أقتحم مجموعة شبكة الفيديو الثالثة 29 00:01:48,230 --> 00:01:51,820 .بمعنى الكلمة التي أغضبت مجموعة الشبكة الثالثة 30 00:01:51,860 --> 00:01:55,240 هذا العمل الجنوني كلفه شريط بألاف الدولارات 31 00:01:55,280 --> 00:01:58,290 لكن قد يكلفهم هذا بقية صفقتهم لتسجيلاتهم 32 00:01:58,330 --> 00:02:01,340 ما مشكلة هذا الفتى ؟ .لديه كل شئ 33 00:02:01,380 --> 00:02:02,840 .ما عدا التفكير 34 00:02:02,880 --> 00:02:06,010 ،الرسالة واضحة .يحتاج إلى أن ينظف صفحته 35 00:02:06,050 --> 00:02:07,390 ،ولإعْطائه الوقت لذلك 36 00:02:07,430 --> 00:02:10,890 .قامت الشبكة الثالثة بإلغاء جولتها الصيفية 37 00:02:13,610 --> 00:02:17,900 أنظري ماذا وجدت في الكريسبر .دليل معسكر الروك 38 00:02:17,950 --> 00:02:20,030 أو يجب أن أقول دليل أخر عن معسكر الروك ؟ 39 00:02:20,080 --> 00:02:22,540 .همم. أنظري إلي هذا 40 00:02:22,580 --> 00:02:24,750 ،أوه, وعجة الجبن رائعة .بالمناسبة 41 00:02:24,790 --> 00:02:27,530 .يجب أن تضيفي هذا بالتأكيد إلى قائمة طبخكَ 42 00:02:27,560 --> 00:02:30,260 إذاً ليس لديك أدنى فكرة عن كيف وصل هذا الدليل إلى هنا ؟ 43 00:02:30,300 --> 00:02:33,390 أو عن الملصق الذي على المكنسة الكهربائية ؟ 44 00:02:34,390 --> 00:02:37,560 .حبيبتي, أنا أعرف إنكي تريدين الذهاب إلى المعسكر 45 00:02:37,610 --> 00:02:40,740 ،وأنا أسفة .لكننا لا نستطيع الإنتقال الأن 46 00:02:40,780 --> 00:02:42,150 مع توسيعات الأب للمحل 47 00:02:42,200 --> 00:02:45,870 وأعمال الطبخ ...التي تأخذ كل وقتي 48 00:02:45,910 --> 00:02:48,120 .أوه, حبيبتي, أنا أسفة 49 00:02:48,170 --> 00:02:49,750 .أعرف 50 00:02:50,040 --> 00:02:52,300 .يجب أن أذهب 51 00:02:52,340 --> 00:02:54,470 .أخر يوم في المدرسة 52 00:02:54,510 --> 00:02:56,600 .لا تتأخري 53 00:03:01,100 --> 00:03:03,190 [جرس المدرسة] 54 00:03:10,870 --> 00:03:13,380 .(مرحباً, (ميتشي - .(مرحباً, (سارة - 55 00:03:13,420 --> 00:03:15,710 دعيني أولاً أن أقول لكي .(جين جا جي, (ميتشي 56 00:03:15,760 --> 00:03:17,170 ."(أنا أعني, "صيف سعيد, (ميتشي 57 00:03:17,210 --> 00:03:21,220 إحزري من حصل على علامة أي .في مادة البيروقراطيةِ ؟ أنا. مرة أخرى 58 00:03:21,270 --> 00:03:23,480 إذاً, كيف كان صباحك ؟ 59 00:03:23,520 --> 00:03:25,690 .ليس جيد. لن أذهب إلى معسكر الروك 60 00:03:25,730 --> 00:03:28,990 .ولكن يجب أن تذهبي .معسكر الروك, مثل, معسكر الموسيقى 61 00:03:29,030 --> 00:03:31,740 ...لأي شخص يريد أن يصبح شخصاً ما في الموسيقى 62 00:03:31,780 --> 00:03:35,920 .التي تعرفيها جميعاً. أسفة 63 00:03:35,960 --> 00:03:37,170 .أنا, أيضاً 64 00:03:37,210 --> 00:03:41,260 ...لقد كنت متحمسة جداً لكي أقضي الصيف كله في الموسيقى. و 65 00:03:41,300 --> 00:03:42,970 .أعرف 66 00:03:43,010 --> 00:03:46,270 إذاً, ماذا ستفعلين هذا الصيف ؟ 67 00:03:48,520 --> 00:03:50,520 [جرس المدرسة] 68 00:03:53,530 --> 00:03:55,950 إذاً, كيف كان يومك ؟ 69 00:03:55,990 --> 00:04:00,080 .كما تعرف بارني. نخدم البيرجرز بإبتسامة بارني 70 00:04:01,540 --> 00:04:04,420 إذاً ماذا على العشاء ؟ - .بيرجرز - 71 00:04:04,460 --> 00:04:07,300 .حسناً, بيرجر تورنا خاصتنا المشهور عالمياً 72 00:04:07,340 --> 00:04:08,350 ...إمم 73 00:04:08,390 --> 00:04:09,640 .سأتخطى هذا 74 00:04:09,680 --> 00:04:12,520 .حسناً. أنا لا استطيع الإنتظار. أخبريها 75 00:04:12,560 --> 00:04:16,070 .حسناً, (ستيف), لقد وصلت حالاً المنزل - يُخبرني ماذا ؟ - 76 00:04:16,110 --> 00:04:18,740 .حسناً, حبيبي. دُق الطبول - أمي ؟ - 77 00:04:18,780 --> 00:04:21,370 ! حسناً. ستذهبين إلى معسكر الروك 78 00:04:21,410 --> 00:04:24,330 ماذا ؟ - .لقد قالت إنكي ستذهبين إلى معسكر الروك - 79 00:04:24,370 --> 00:04:28,090 .حسناً, في الواقع, سنذهب جميعاً .مطبخ (كوني) سيذهب إلى المعسكر 80 00:04:28,130 --> 00:04:30,260 ،العمل بطيئُ في الصيفِ ،وهذا العمل دائم 81 00:04:30,300 --> 00:04:34,010 وستذهبين إلى المعسكر برسوم أقل 82 00:04:34,060 --> 00:04:35,430 ولكن يجب أن تساعدي في المطبخ 83 00:04:35,480 --> 00:04:37,980 ! شكراً لكي ! شكراً لكي, مليون مرة 84 00:04:38,020 --> 00:04:39,440 .أوه 85 00:04:40,820 --> 00:04:42,570 معسكر الروك 86 00:05:28,320 --> 00:05:30,360 (مطبخ (كوني 87 00:05:31,820 --> 00:05:35,040 .لقد وصلنا - نعم. هل أنتِ متحمسة ؟ - 88 00:05:35,080 --> 00:05:39,040 ! قليلاً. حسناً, كثيراً ! نعم ! الرائدة 89 00:05:39,090 --> 00:05:42,970 .شكراً لكي, أمي .سأقضي وقتاً ممتعاً للغاية 90 00:05:43,010 --> 00:05:44,510 .ياللروعة 91 00:05:55,780 --> 00:05:57,330 .ياللروعة 92 00:05:58,200 --> 00:06:01,290 .حسناً. حبيبتي, دعينا نستقر 93 00:06:03,630 --> 00:06:05,340 .أستقرينا 94 00:06:05,720 --> 00:06:09,100 .(هذا صحيح. (براون سيساريون 95 00:06:09,140 --> 00:06:13,020 مدير المعسكر / العضو المؤسس وعازف الجيتار للغربان البيض. 96 00:06:13,060 --> 00:06:16,570 ،)وأنتِ لابد وأن تكوني (كوني توريس .طباختنا الجديد 97 00:06:16,610 --> 00:06:17,950 .هذا أنا 98 00:06:17,990 --> 00:06:20,740 .وهذه أبنتي 99 00:06:20,780 --> 00:06:23,040 .التي ذهبت بالفعل - .لا تقلقي - 100 00:06:23,080 --> 00:06:25,420 من المحتمل إنها أرادت الخروج ،إلى هناك, لتتفاعل 101 00:06:25,460 --> 00:06:26,540 أنتِ تعرفين ماذا أقصد ؟ 102 00:06:26,580 --> 00:06:29,550 ،عندما تنادي الموسيقى .يجب أن تستجيبي لها 103 00:06:29,590 --> 00:06:33,030 .لا استطيع الإنتظار حتى تُقابلها .لديها صوت رائع 104 00:06:33,070 --> 00:06:36,480 .أنظر إلي, أنا فخورة بالفعل - .أوه, وصلتِ إلى التفاخر, أحب هذا - 105 00:06:36,520 --> 00:06:40,190 .(تعلمت هذا من (ميكستر. جاكير 106 00:06:40,230 --> 00:06:41,320 تعرف (ميك جاكير) ؟ 107 00:06:41,360 --> 00:06:43,990 .نعم. أعرفه منذ سنوات 108 00:06:44,030 --> 00:06:46,080 .أوقات جميلة, أوقات جميلة 109 00:06:46,120 --> 00:06:48,120 ...ولكن ليس أجمل من وقت 110 00:06:48,160 --> 00:06:51,170 .(عندما كنت في جولة مع (أيرو سميث - تعرف (أيرو سميث) ؟ - 111 00:06:51,210 --> 00:06:53,550 [نغمة المستبشر] 112 00:07:06,280 --> 00:07:08,700 .أسفة. لم... لم أراكي 113 00:07:08,740 --> 00:07:10,490 .من الواضح هذا 114 00:07:13,460 --> 00:07:17,210 .(هذه (تيس تيلر .مغنية معسكر الروك 115 00:07:17,260 --> 00:07:18,680 ميتشي: هل هي جيدة ؟ 116 00:07:18,720 --> 00:07:21,350 .إنها تفعل المستحيل لتصبح جيدة 117 00:07:21,390 --> 00:07:23,940 ،هذا واضح .(لأن والدتها هي (تي جي تيلر 118 00:07:23,980 --> 00:07:27,690 تي جي تيلر) ؟) .لقد حصلت على تريليون من الجوائز 119 00:07:27,730 --> 00:07:29,740 .تريليون وواحد, على ما أعتقد 120 00:07:29,780 --> 00:07:30,950 .(مرحباً, أنا (كيتلين 121 00:07:30,990 --> 00:07:33,660 ،المعسكر اليوم .منتجة الموسيقى المشهورة في المستقبل 122 00:07:33,700 --> 00:07:34,790 .إنظري إلي هذا 123 00:07:34,830 --> 00:07:37,460 [نغمات تيكنو] 124 00:07:37,500 --> 00:07:40,130 .(رائع. أنا (ميتشي - .مرحباً - 125 00:07:41,630 --> 00:07:43,630 .(مرحباً, للجميع ! أنا (دي لا دوق 126 00:07:43,680 --> 00:07:46,180 .المدير الموسيقي هنا لمعسكر الروك 127 00:07:46,220 --> 00:07:48,140 .(الجميع: مرحباً, (دي 128 00:07:48,180 --> 00:07:52,020 .نحن هنا في المعسكر نغني .لذا دعونا نسمع هذا مرة أخرى 129 00:07:52,070 --> 00:07:54,900 (الجميع: (يغنون) مرحباً, (دي 130 00:07:54,950 --> 00:07:59,540 ،يبدوا جيداً. بعض التشجيع هنا .ولكننا سنثبت هذا في نهاية المعسكر 131 00:08:01,160 --> 00:08:02,670 [راب] *هاي ! نحن هنا لنمرح* 132 00:08:02,710 --> 00:08:03,750 *على الأقل أعرف من أكون* 133 00:08:03,800 --> 00:08:06,050 *نخطط لنكون الفائزين على المسرح في نهاية المعسكر* 134 00:08:06,090 --> 00:08:07,260 *أصرخوا -* *أصرخوا -* 135 00:08:07,300 --> 00:08:08,430 *أرفعوا أيديكم إلى الأعلى* 136 00:08:08,470 --> 00:08:09,720 *مرحباً, مرحباً*- *هيا, كل شخص*- 137 00:08:09,760 --> 00:08:10,850 *أرفعوا أيديكم إلى الأعلى* 138 00:08:10,890 --> 00:08:14,560 .حسناً, حسناً. أهدئوا .ستجدون وقت تمرحون فيه وقت ما شئتم 139 00:08:14,600 --> 00:08:18,280 .حسناً, هذا الصيف ليس عن نهاية المعسكر 140 00:08:18,320 --> 00:08:20,280 .لدينا الكثير من العمل لنقوم به 141 00:08:20,320 --> 00:08:22,240 .ستحصلون على مهارات جديدة للموسيقى 142 00:08:22,280 --> 00:08:25,580 ،ستجدون أصواتكم .تخلق أسلوبكم الخاص 143 00:08:25,620 --> 00:08:27,330 ! أصرخوا 144 00:08:27,380 --> 00:08:29,510 وأكتشفوا الذي تحتاجونه لتكونوا كالفنانون 145 00:08:29,550 --> 00:08:33,140 ! ولكن الأهم من ذلك أنكم ستستمتعوا 146 00:08:37,810 --> 00:08:40,150 .ودق الطبول, من فضلك 147 00:08:42,440 --> 00:08:45,320 ،للمرة الأولى سينضم إلينا في المعسكر 148 00:08:45,370 --> 00:08:50,000 .من قِبل مدرب خاص ومشهور جداً 149 00:08:50,290 --> 00:08:52,710 .لا أريد أن أهدر صيفي في بعض المعسكرات 150 00:08:52,750 --> 00:08:55,260 .أنا (شين جراي), الضاحك الباكي 151 00:08:55,300 --> 00:08:58,890 .أنت, يا رجل, لقد أعتدنا على هذا المكان .لقد كنا معسكرين منذ ثلاث سنوات سابقة 152 00:08:58,930 --> 00:09:02,270 ،نعم, يا رجل .هنا حيث الشبكة الثالثة إزدهرت 153 00:09:03,610 --> 00:09:05,400 .(وستتمكن من رؤية عمَّكَ (براون 154 00:09:05,440 --> 00:09:07,200 .لا يهم 155 00:09:07,240 --> 00:09:09,660 أنظر, يا رجل, الآن .أنت الفتى السئ لدى الصحافة 156 00:09:09,700 --> 00:09:11,410 .والشريط لديه مشكلة مع هذا 157 00:09:11,450 --> 00:09:13,080 الذي يعني .أننا لدينا مشكلة مع هذا 158 00:09:13,120 --> 00:09:16,960 .في الواقع, أنا ليس لدي مشكلة مع هذا 159 00:09:17,010 --> 00:09:19,550 .نحن لدينا مشكلة مع هذا 160 00:09:19,590 --> 00:09:24,470 .هذا المعسكر من المفترض أن يعالج هذا .هذا جيد للعلاقات العامة, وكذلك لوقتك 161 00:09:24,520 --> 00:09:27,230 .لتستمتع بالهواء النقي. لتكتسب السمرة 162 00:09:27,270 --> 00:09:30,900 أوه, وهل بالإمكان أن تجعلني عش للطيور أو شئ كهذا ؟ 163 00:09:31,820 --> 00:09:34,200 .كلمة واحدة, وقت الحساب 164 00:09:34,240 --> 00:09:36,620 .هذه كلمتان 165 00:09:42,840 --> 00:09:45,050 بالمناسبة, لقد أخبرنا الصحافة إنك ستسجل أغنية ثنائية 166 00:09:45,090 --> 00:09:46,720 .مع الفائز في نهاية المعسكر 167 00:09:46,760 --> 00:09:48,310 ماذا ؟ 168 00:09:58,700 --> 00:10:01,500 شين) ! كيف الحال, يارجل ؟) - مرحباً. كيف الحال, عمي (بروان) ؟ - 169 00:10:01,540 --> 00:10:02,960 .نعم 170 00:10:12,770 --> 00:10:14,980 :كوني .سمعت أن هناك حفلة مفتوحة الليلة 171 00:10:15,020 --> 00:10:16,650 .نعم 172 00:10:16,690 --> 00:10:18,070 هل ستغنين ؟ 173 00:10:18,110 --> 00:10:20,820 .أمام جميع هؤلاء الناس ؟ مستحيل 174 00:10:20,860 --> 00:10:23,740 .حبيبتي, لقد سمعت صوتك داخل غرفتك 175 00:10:23,790 --> 00:10:26,620 .أنتِ جيدة بالفعل. بشرف الأم 176 00:10:27,670 --> 00:10:31,470 وإذا كنتِ متوترة, ما المشكلة ؟ 177 00:10:31,510 --> 00:10:33,300 .الجميع متوترون 178 00:10:33,350 --> 00:10:35,050 ,ولهذا السبب أُجهز العديد من الطعام الليلة 179 00:10:35,100 --> 00:10:36,770 .لأن الناس تأكل عندما تكون متوترة 180 00:10:36,810 --> 00:10:40,690 ليس أنا. لا أعتقد إني استطيع .أن أكل بيرجر أخر أبداً 181 00:10:41,400 --> 00:10:44,150 حسناً. لماذا لأتأخذي هذه القمامة إلى عربة القمامة بالخارج 182 00:10:44,200 --> 00:10:45,780 وبعد ذلك أبدئي بقاعة الطعام ؟ 183 00:10:45,820 --> 00:10:48,040 .أنا سأنتهي من هنا 184 00:10:53,670 --> 00:10:57,390 *الفتيات: (تغني) تعتقد إنك مثير* *....ولكني أسفة لإنك لست كذلك بالفعل* 185 00:10:57,430 --> 00:11:00,470 *الشخص الذي تعتقده* 186 00:11:00,520 --> 00:11:02,980 *لا استطيع أن أخبرك ما* *ما الذي أنت عليه* 187 00:11:03,020 --> 00:11:06,280 *لكن عندما نمشي خلال الغرفة* 188 00:11:06,320 --> 00:11:08,740 .تيس: مرة أخرى من القمة, يا فتيات 189 00:11:08,780 --> 00:11:12,660 *تعتقد بإنك مثير* *....ولكني أسفة لإنك لست كذلك بالفعل* 190 00:11:12,700 --> 00:11:15,630 *الشخص الذي تعتقده* 191 00:11:15,670 --> 00:11:18,260 *لا استطيع أن أخبرك ما* *ما الذي أنت عليه* 192 00:11:18,300 --> 00:11:21,220 *لكن عندما نمشي خلال الغرفة* 193 00:11:21,340 --> 00:11:22,890 [صمت] 194 00:11:23,140 --> 00:11:25,230 ! أعملوا معي هنا, يا قوم 195 00:11:25,270 --> 00:11:26,940 ...مرحباً ؟ نحن نحاول, لكن أنتِ 196 00:11:26,980 --> 00:11:30,400 ,إذا أردنا الفوز .يجب أن تستمعوا إلي 197 00:11:30,440 --> 00:11:32,160 .دعونا نعيد الكرة 198 00:11:32,490 --> 00:11:36,290 *تعتقد بإنك مثير* *....ولكني أسفة لإنك لست كذلك بالفعل* 199 00:11:36,330 --> 00:11:39,210 *الشخص الذي تعتقده* 200 00:11:39,250 --> 00:11:42,130 *لا استطيع أن أخبرك ما* *ما الذي أنت عليه* 201 00:11:42,170 --> 00:11:44,050 *لكن عندما نمشي خلال الغرفة* 202 00:11:59,830 --> 00:12:02,120 .بربكم, يا شباب. لقد تعلمت درسي 203 00:12:02,170 --> 00:12:05,170 ,لقد أستحممتُ بماء بارد .ونظرت إلى الشجرة 204 00:12:05,210 --> 00:12:07,800 .لقد مرت ثلاث ساعات .أحتاج إلى منتج الشعر 205 00:12:09,470 --> 00:12:11,430 .أعتقد أنه قد حان الوقت لكي تكتسب الجمال الطبيعي 206 00:12:11,470 --> 00:12:13,270 .أوه, أقضي وقت ممتعاً 207 00:12:13,310 --> 00:12:14,850 .شباب 208 00:12:16,150 --> 00:12:18,360 ! الفتاة: ها هو 209 00:12:18,400 --> 00:12:20,360 [الجميع يصرخ] 210 00:12:25,710 --> 00:12:27,290 أين ذهب ؟ 211 00:12:27,330 --> 00:12:28,590 [أغنية هذا أنا] 212 00:12:28,630 --> 00:12:34,550 *تعرف كيف هو الشعور أثناء الظُلُمات* 213 00:12:34,590 --> 00:12:37,600 *لتحلم بالحياة* 214 00:12:37,640 --> 00:12:40,400 *حيث تكون النجم المُشرق* 215 00:12:40,440 --> 00:12:43,490 *.....بالرغم من أنه يبدوا* 216 00:12:43,530 --> 00:12:46,530 *كأنه بعيداً جداً* 217 00:12:46,580 --> 00:12:50,750 *يجب أن أؤمن بنفسي* 218 00:12:50,790 --> 00:12:53,750 *هذا هو الطريق الوحيد* 219 00:12:54,880 --> 00:12:57,840 *هذا حقيقي, هذا أنا* 220 00:12:57,890 --> 00:13:01,940 *أنا بالفعل* *في المكان الذي من المفترض أن أكون فيه الأن* 221 00:13:01,980 --> 00:13:06,690 *سأدع الضوء يتألق فوقي* 222 00:13:06,740 --> 00:13:09,660 *الأن أكتشفت من اكون* 223 00:13:09,700 --> 00:13:12,870 *من المستحيل أن أتنازل عنه* 224 00:13:12,910 --> 00:13:16,040 *لا مزيد من الإختباء من حقيقتي التي تعودت عليها* 225 00:13:16,080 --> 00:13:18,250 .أعتقد أنه ذهب من هذا الإتجاه 226 00:13:18,300 --> 00:13:20,760 *هذا أنا* 227 00:13:36,540 --> 00:13:38,160 مرحباً ؟ 228 00:13:39,500 --> 00:13:41,170 مرحباً ؟ 229 00:13:44,260 --> 00:13:46,260 من كان هنا ؟ 230 00:13:54,990 --> 00:13:58,120 .ها أنتِ, حبيبتي ,لقد أعددت كل الطعام 231 00:13:58,160 --> 00:14:00,200 .إذاً أنتِ, أيتها الأميرة, حرة 232 00:14:00,240 --> 00:14:02,250 .أذهبي وجدي شئ لترتديه 233 00:14:02,290 --> 00:14:04,920 .حبيبتي, إنه المعسكر .ليس عرض أزياء 234 00:14:04,960 --> 00:14:07,590 هل رأيتي هؤلاء الأطفال ؟ .لديهم الكثير 235 00:14:07,630 --> 00:14:09,260 .عادتي لا تتماشى مع هذا 236 00:14:09,300 --> 00:14:13,520 ,أوه, أعتقد إنكي تبدين جميلة .من ناحية الأم 237 00:14:13,560 --> 00:14:15,060 .بالتأكيد 238 00:14:15,100 --> 00:14:17,690 .هذا, هذا سينقذني 239 00:14:17,730 --> 00:14:20,280 .وهو أيضاً لي 240 00:14:20,320 --> 00:14:22,660 .حبيبتي, أرتدي ملابسك الخاصة 241 00:14:22,700 --> 00:14:24,700 .وستكونين بخير 242 00:14:26,460 --> 00:14:28,330 .كوني نفسك 243 00:14:30,380 --> 00:14:32,510 .أوه, هذا جميل 244 00:14:37,600 --> 00:14:38,810 .(مرحباً, (كيتلين 245 00:14:38,850 --> 00:14:41,400 .(مرحباً, (ميتشي). هذه (لولا .(لولا), (ميتشي) 246 00:14:41,440 --> 00:14:43,360 إذاً, هل هذا عامك الأول ؟ 247 00:14:43,400 --> 00:14:45,700 نعم. أي نصائح ؟ - .ستحبين المكان هنا - 248 00:14:45,740 --> 00:14:49,160 .وهذا العام, سمعت أن الطعام سيكون أفضل 249 00:14:49,200 --> 00:14:50,410 .دعينا نأمل هذا 250 00:14:50,460 --> 00:14:51,580 ! دي: مرحباً, معسكر الروك 251 00:14:51,620 --> 00:14:53,380 الفقرة التالية, دعونا نرحب بمعسكر الروك الضخم 252 00:14:53,420 --> 00:14:55,380 إفتتاحية الليلة النهائية 253 00:14:55,420 --> 00:14:57,340 ! (مع (لولا سكوت 254 00:14:58,720 --> 00:15:00,680 .تمنوا لي التوفيق 255 00:15:03,190 --> 00:15:04,440 [أغنية ما الذي يتطلبه] 256 00:15:04,480 --> 00:15:08,110 *ما الذي يتطلبه لكي تصبح رجلي* 257 00:15:08,150 --> 00:15:11,120 *ماذا يتطلب لتجعلني أُشرقُ* 258 00:15:11,160 --> 00:15:14,370 *ماذا يتطلب لتجعلني أشتعل ؟* 259 00:15:14,410 --> 00:15:17,590 *ما الذي يتطلبه لكي تصبح متأنقي ؟* 260 00:15:17,630 --> 00:15:19,920 *ماذا يتطلب لتجعلني أتوهج* 261 00:15:19,960 --> 00:15:23,560 *ماذا يتطلب لجعل هذا النبض يستمر ؟* 262 00:15:23,600 --> 00:15:25,980 *كل شخص يتكلم عن الذي يريده* 263 00:15:26,020 --> 00:15:28,360 *إنهم يجهزوا قائمة بأشيائهم* *واحد, اثنين, ثلاثة* 264 00:15:28,400 --> 00:15:30,690 *كل شخص مختلف* *!ولكن أي شخص يجب أن نوافق عليه ؟* 265 00:15:30,730 --> 00:15:32,990 *كل فتاة تريد فتاها* *لتتمتع بجمالها* 266 00:15:33,030 --> 00:15:35,370 *ألا تعتقد أن هذا هو المغزى* *الذي ستحصل عليه في أي مكان* 267 00:15:35,410 --> 00:15:37,700 *ألا تعتقد أن التمثيل رائع* *سيجعلني أكثر أهتماماً* 268 00:15:37,750 --> 00:15:40,170 *أحتاج إلى إحترامك* *إذا كنت أنت المنشود* 269 00:15:40,210 --> 00:15:42,590 *إذا كنت أنت المُطابق* *إذاً حاول أن تنجز عملك* 270 00:15:42,630 --> 00:15:46,180 *ما الذي يتطلبه لكي تصبح رجلي* 271 00:15:46,220 --> 00:15:49,140 *ماذا يتطلب لتجعلني أُشرقُ* 272 00:15:49,180 --> 00:15:52,420 *ماذا يتطلب لتجعلني أشتعل ؟* 273 00:15:52,450 --> 00:15:55,650 *ما الذي يتطلبه لكي تصبح متأنقي ؟* 274 00:15:55,690 --> 00:15:58,070 *ماذا يتطلب لتجعلني أتوهج* 275 00:15:58,120 --> 00:16:01,620 *ماذا يتطلب لجعل هذا النبض يستمر ؟* 276 00:16:01,660 --> 00:16:03,960 *أنا أتأمل* 277 00:16:04,000 --> 00:16:08,670 *ماذا يتطلب لتجعلني أعطيك قلبي* 278 00:16:08,720 --> 00:16:12,300 *هل يمكن أن تكون أنت المنشود ؟* 279 00:16:12,350 --> 00:16:17,810 *أقف بين الحشد* *أنتظر اللحظة المناسبة لأجدك* 280 00:16:17,860 --> 00:16:21,030 *أنا أنتظر, أنتظر, أنتظر, أوه* 281 00:16:21,070 --> 00:16:24,240 *ما الذي يتطلبه لكي تصبح رجلي* 282 00:16:24,280 --> 00:16:27,210 *ماذا يتطلب لتجعلني أُشرقُ* 283 00:16:27,250 --> 00:16:30,460 *ماذا يتطلب لتجعلني أشتعل ؟* 284 00:16:30,500 --> 00:16:33,720 *ما الذي يتطلبه لكي تصبح متأنقي ؟* 285 00:16:33,760 --> 00:16:36,050 *ماذا يتطلب لتجعلني أتوهج* 286 00:16:36,100 --> 00:16:40,400 *ماذا يتطلب لجعل هذا النبض يستمر ؟* 287 00:16:48,540 --> 00:16:50,370 ! يا للروعة ! إنها مذهلة 288 00:16:50,410 --> 00:16:53,330 .نعم, لابد أن تكون كذلك والدتها في برودواي 289 00:16:53,370 --> 00:16:55,840 .برودواي ؟ يا للروعة 290 00:16:56,380 --> 00:16:58,680 نعم, ولكن الأولاد هنا في المكان .لا يعيرون لها أي إنتباه 291 00:16:58,720 --> 00:16:59,970 .كل هذا عن التبني 292 00:17:00,010 --> 00:17:03,310 لهذا السبب (تيس) هنا .تدير هذا المعسكر 293 00:17:05,060 --> 00:17:08,400 .رائع. ومن هنا يأتي كل شئ شرير 294 00:17:08,440 --> 00:17:09,490 .(مرحباً, (كيتلين 295 00:17:09,530 --> 00:17:12,660 مجموعتك مازالوا مبهورين بجولتك البحرية ؟ 296 00:17:12,700 --> 00:17:15,790 ...في الواقع إنهم يعملون في - .(مرحباً, أنا (ميتشي - 297 00:17:15,830 --> 00:17:19,040 .(أوه, مرحباً. أنا (تيس تيلر 298 00:17:19,090 --> 00:17:24,060 .أعرف. يا للروعة, أنا أحبُ والدتك - .بالطبع أنتِ كذلك - 299 00:17:24,100 --> 00:17:25,680 .(أنا (ميتشي توريس 300 00:17:25,720 --> 00:17:29,060 ,(مرحباً, هل والدك هو (نيكي توريس المؤلف ؟ 301 00:17:29,100 --> 00:17:30,980 .والدي نظم إحدى برامجه 302 00:17:31,020 --> 00:17:32,070 .لا 303 00:17:32,110 --> 00:17:35,700 إذاً ما عمله ؟ - إنه يمتلك محل أجهزة - 304 00:17:38,620 --> 00:17:40,750 ...ولكن والدتي 305 00:17:40,790 --> 00:17:42,880 نعم ؟ - ماذا ؟ - 306 00:17:42,920 --> 00:17:46,970 .رئيسة تلفاز قناة هوت تونز 307 00:17:47,010 --> 00:17:48,140 .في الصين 308 00:17:48,180 --> 00:17:51,520 .نعم, لها شعبية ضخمة هناك 309 00:17:51,560 --> 00:17:54,440 .يا للروعة. رائع - .رائع جداً - 310 00:17:54,480 --> 00:17:58,950 ! رائع جداً حسناً, هل تعرفتي إلى أي شخص ؟ 311 00:17:58,990 --> 00:18:00,780 .نعم, الجميع 312 00:18:00,830 --> 00:18:03,580 ,الصيف الماضي كنت في .ثلاث أغاني مصورة 313 00:18:03,620 --> 00:18:06,340 ,نعم, ولكن, أنا أعني .أنتِ يمكن أن تراني بالكاد 314 00:18:06,380 --> 00:18:07,760 .لقد كنت في الخلف 315 00:18:07,800 --> 00:18:09,130 .يا للروعة - .يا للروعة - 316 00:18:09,180 --> 00:18:11,260 هل تفكرون فيما أفكر فيه ؟ 317 00:18:11,300 --> 00:18:14,600 .بالطبع - .بالتأكيد - 318 00:18:14,640 --> 00:18:16,890 في ماذا تفكرين ؟ 319 00:18:17,480 --> 00:18:20,820 .هناك سرير إضافي في حجرتِنا .إنه لكي إذا أردتي ذلك 320 00:18:20,860 --> 00:18:22,200 حقاً ؟ - .بالتأكيد - 321 00:18:22,240 --> 00:18:27,160 .سنكون أصدقاء رائعين .هيا, أجلسي معنا في غرفة الأشخاص المهمين 322 00:18:30,590 --> 00:18:33,550 .أنا بخير. شكراً على السؤال 323 00:18:36,300 --> 00:18:38,220 هل تصدقين لا يوجد أي كتاب من كتب الطبخ 324 00:18:38,270 --> 00:18:40,690 به وصفة الفلفل الحال لـ 300 ؟ 325 00:18:40,730 --> 00:18:44,150 .أنتِ لا تحتاجي إلى الوصفة .الجميع يحبُ طعامك. هذا رسمي 326 00:18:44,190 --> 00:18:46,700 حقاً ؟ - .شرف المخيمين - 327 00:18:46,740 --> 00:18:49,370 إذا, كيف كانت الحفلة الأفتتاحية للنهائي ؟ هل غنيتي ؟ 328 00:18:49,410 --> 00:18:50,660 ,لا. ولكني قابلت بعض الفتيات 329 00:18:50,700 --> 00:18:52,250 .ويريدون مني الإنتقال إلى غرفتهم 330 00:18:52,280 --> 00:18:53,790 .وأعرف إنني يجب أن أساعد في المطبخ 331 00:18:53,830 --> 00:18:55,750 .ولكني سأستيقذ مبكراً وأقابلكِ هنا 332 00:18:55,800 --> 00:18:57,670 .حبيبتي, بالطبع تستطيعين الإنتقال إلى غرفة أخرى 333 00:18:57,720 --> 00:18:59,300 .لا عليك 334 00:18:59,340 --> 00:19:03,930 يجب أن أرجع إلى كتب الطبخ .لأني يجب أن أحمي فئة الممثلين 335 00:19:12,070 --> 00:19:15,660 باجي) ! هل يمكن أن تتوقفي عن هذا من فضلك ؟) .لا استطيع السماع 336 00:19:16,290 --> 00:19:17,960 .شباب 337 00:19:18,000 --> 00:19:19,760 أي لون ؟ 338 00:19:19,800 --> 00:19:22,470 .إيلا), إنهم نفس اللون بالضبط) 339 00:19:22,510 --> 00:19:24,640 ! إذا أنتِ ترين مشكلتي 340 00:19:24,680 --> 00:19:28,560 .أمي ؟ مرحباً. نعم .نعم, أنا مستقرة كلياً هنا 341 00:19:28,600 --> 00:19:31,230 ...إحزري ماذا ؟ (شين جراي) هو 342 00:19:33,610 --> 00:19:36,870 ,نعم. نعم .يمكن أن تتصلي بي في وقت لاحق 343 00:19:36,910 --> 00:19:38,240 .أحبك, أيضاً 344 00:19:38,290 --> 00:19:40,540 .أقضي حفلة جيدة 345 00:19:41,630 --> 00:19:43,090 .كالعادة 346 00:19:43,130 --> 00:19:44,630 ماذا, (تيس) ؟ 347 00:19:44,670 --> 00:19:46,090 .مرحباً, يا شباب 348 00:19:46,130 --> 00:19:48,390 .(مرحباً, (ميتشي - .مرحباً - 349 00:19:49,100 --> 00:19:51,100 إذاً, أي سرير لي ؟ 350 00:19:51,140 --> 00:19:52,560 .هذا 351 00:19:52,600 --> 00:19:55,650 ...ولكن - باجي) لا تمانع. هل تمانعين ؟) - 352 00:19:56,440 --> 00:19:58,320 .لا أعتقد هذا 353 00:20:02,120 --> 00:20:03,370 حقيبة واحدة ؟ 354 00:20:03,410 --> 00:20:07,420 .كان من الممكن أن تحضري جميع ملابسك إلى هنا 355 00:20:07,790 --> 00:20:11,430 .صحيح. حسناً, لقد تخلصت من الكثير من ملابسي 356 00:20:11,470 --> 00:20:13,560 .نعم, لقد مليت منهم 357 00:20:13,600 --> 00:20:15,680 وأحتفظتي بهذا ؟ 358 00:20:16,810 --> 00:20:18,770 .نعم, حسناً, إنه من الصين 359 00:20:18,820 --> 00:20:21,320 .محل صغير يسمى جين جيا جي 360 00:20:21,360 --> 00:20:23,070 .يا للروعة - .رائع بالكامل - 361 00:20:23,110 --> 00:20:24,740 ماذا يعني هذا ؟ 362 00:20:24,780 --> 00:20:28,460 .صيف سعيد .نعم, هذا المحل قنبلة 363 00:20:29,290 --> 00:20:31,790 .يا للروعة ! سوار جميل جداً 364 00:20:32,550 --> 00:20:33,760 .إنه من أمي 365 00:20:33,800 --> 00:20:37,390 ,في كل مرة تفوز بجائزة .تزداد سحراً 366 00:20:37,430 --> 00:20:40,940 .أحبه. جميل جداً 367 00:20:41,310 --> 00:20:43,690 إذاً, هل هذه يومياتك ؟ 368 00:20:44,820 --> 00:20:46,700 .لا. أغنياتي 369 00:20:46,730 --> 00:20:48,580 تؤلفين أغاني ؟ 370 00:20:48,620 --> 00:20:51,540 .نعم, ولكنهم من المحتمل أنهم ليسوا جيدين 371 00:20:51,580 --> 00:20:52,710 .بربك 372 00:20:52,750 --> 00:20:55,960 .حسناً, أراهن أنهم جيدين .دعينا نسمع أغنية 373 00:20:56,000 --> 00:20:59,180 .لا - لما لا ؟ نحن أصدقاء الأن, أليس كذلك ؟ - 374 00:21:00,970 --> 00:21:02,850 .نعم. حسناً 375 00:21:05,730 --> 00:21:09,070 *هذا حقيقي, هذا أنا* 376 00:21:09,110 --> 00:21:13,660 *أنا بالفعل* *في المكان الذي من المفترض أن أكون فيه الأن* 377 00:21:13,700 --> 00:21:17,830 *...سأدع الضوء يتألق فوقي* 378 00:21:18,750 --> 00:21:22,010 .نعم, حقاً إنها ليست جيدة 379 00:21:22,050 --> 00:21:26,010 .ماذا ؟ كان هذا جيداً بالكامل صحيح, (تيس) ؟ 380 00:21:26,060 --> 00:21:27,680 .بالتأكيد 381 00:21:32,730 --> 00:21:34,860 [جرس المنبه يرن] 382 00:22:01,280 --> 00:22:03,160 ...ما الـ 383 00:22:03,200 --> 00:22:05,000 ميتشي) ؟) 384 00:22:05,040 --> 00:22:06,960 .أنتي تحلمين 385 00:22:07,000 --> 00:22:09,920 .أنتِ أميرة الروك 386 00:22:09,960 --> 00:22:12,800 .حسناً. أنا الروك 387 00:22:54,460 --> 00:22:57,460 ,مرحباً ! مجال واسع هنا .ميا مور 388 00:22:57,500 --> 00:23:01,640 .مقرف. أنت ستطاردها بعيداً - .كالعادة - 389 00:23:01,680 --> 00:23:03,310 .صباح الخير - .مرحباً, شباب - 390 00:23:03,350 --> 00:23:04,890 .مرحباً - كيف الحال ؟ - 391 00:23:04,940 --> 00:23:06,390 .التشرد, أفهم هذا 392 00:23:06,440 --> 00:23:09,230 ماذا ؟ - .مرحباً, (ميتشي). هنا - 393 00:23:09,280 --> 00:23:12,030 .يستحسن أن تذهبي. الملكة تنتظر 394 00:23:12,740 --> 00:23:15,450 موسيقاكَ. هل تحسنتي ؟ 395 00:23:15,910 --> 00:23:19,250 .لا أعرف. ربما. نوعاً ما 396 00:23:19,290 --> 00:23:20,380 .نصيحة لكي 397 00:23:20,420 --> 00:23:23,760 ,(عندما تصبحين من أصدقاء (تيس .لن تتحسني 398 00:23:23,800 --> 00:23:25,470 .(ميتشي) 399 00:23:27,890 --> 00:23:29,850 .أراكي لاحقاً 400 00:23:34,900 --> 00:23:37,780 ماذا حدث لكي هذا الصباح ؟ 401 00:23:38,200 --> 00:23:39,370 ...إمم 402 00:23:39,410 --> 00:23:41,210 .أستيقظت مبكراً 403 00:23:41,250 --> 00:23:43,000 .لذيذ. خبز محمص 404 00:23:45,840 --> 00:23:48,760 ماذا ؟ - .أستيقظ وتألق, أيها النجم العالمي - 405 00:23:50,180 --> 00:23:53,350 .(لا تجعلني أفعل هذا, (شين - .أبتعد - 406 00:23:55,650 --> 00:23:57,900 ! أنت - .أوه, أسف - 407 00:23:57,940 --> 00:23:59,950 .لا تقول إنني لم أُحذرك 408 00:23:59,990 --> 00:24:01,910 .جيد. لقد استيقظت, حسناً ؟ لقد استيقظت 409 00:24:01,950 --> 00:24:06,420 .حسناً. نحن الإثنين لدينا فصول لندرسها .ستبدأ عند الخامسة 410 00:24:07,790 --> 00:24:10,460 .ويجب أن تضع هذا الفراش بالخارج تحت الشمس 411 00:24:10,510 --> 00:24:13,470 .هذا الشئ الوحيد الذي ستريده 412 00:24:14,430 --> 00:24:16,310 هل يمكن أن تضع بعض الماء في تلك الزهريةِ ؟ 413 00:24:16,350 --> 00:24:18,350 .الزهور تبدوا جافة 414 00:24:18,390 --> 00:24:20,320 ! أربع دقائق 415 00:24:20,360 --> 00:24:22,230 [هتاف] 416 00:24:36,510 --> 00:24:38,430 ! تمهلوا 417 00:24:38,470 --> 00:24:43,310 ,إذا كان الفصل هو الروك .فأنا سعيد عندما أتيت وأنا أهتف 418 00:24:43,350 --> 00:24:46,480 لذا, دعونا نسمع .الذي أعمل معه هذه السنة 419 00:24:46,530 --> 00:24:48,990 من الذي يريد أن يغني أولاً ؟ - ! أوه ! أوه - 420 00:24:49,030 --> 00:24:54,750 .يا إلهي الجميل .حسناً. أيني, ميني, مني, أنتِ 421 00:24:55,840 --> 00:24:57,540 أنا ؟ 422 00:24:57,590 --> 00:24:59,510 .لا تتجادلي مع الإصبع 423 00:24:59,550 --> 00:25:00,970 .أنا سأغني 424 00:25:01,010 --> 00:25:03,850 .لا. الإصبع إختارها هي 425 00:25:06,270 --> 00:25:07,940 ...حسناً 426 00:25:09,070 --> 00:25:10,650 .حسناً 427 00:25:16,870 --> 00:25:19,040 .حسناً. دعيها تخرج 428 00:25:21,590 --> 00:25:25,180 ...من سأكون ؟ هذا يعود إلى 429 00:25:25,220 --> 00:25:30,520 ,حسناً. أعرف إنكي تغنين منفرد .ولَكنَّه منخفضُ جداً, لا استطيع سماعك 430 00:25:30,560 --> 00:25:33,020 .حسناً ؟ لذا, أرفعي صوتك 431 00:25:37,740 --> 00:25:41,790 *من سأكون ؟ هذا يعود إلي* 432 00:25:41,830 --> 00:25:47,380 *كل الإحتمالات التي لا تنتهي* *هذا الذي استطيع أن أراه* 433 00:25:47,420 --> 00:25:52,890 *لا يوجد شئ لا استطيع أن أفعله* *من سأكون ؟* 434 00:25:52,930 --> 00:25:58,900 *نعم, أؤمن بإني سأصنع المستقبل* *الذي أريده* 435 00:25:58,940 --> 00:26:04,330 *إذا استطعت أن أصبح شخصاً ما* *وأعرف أن الإختيار عائد إلي* 436 00:26:04,370 --> 00:26:06,750 *من سأكون ؟* 437 00:26:07,960 --> 00:26:09,800 إنها رائعة 438 00:26:10,000 --> 00:26:11,420 .كان هذا رائعاً - .لقد كان مذهل جداً - 439 00:26:11,470 --> 00:26:15,050 .إنها ليست بهذا السوء. ليست سيئة نهائي هل هذا أصلي ؟ 440 00:26:15,100 --> 00:26:17,810 ...نعم, ولكنه لي, ولكن 441 00:26:17,850 --> 00:26:22,020 .لا أعتراض. هذا جيد .أضربي كفك بكفي 442 00:26:22,070 --> 00:26:24,700 .أوه, شكراً - .حسناً - 443 00:26:24,740 --> 00:26:28,040 .باجي: أنا لم أعرف إنكي بهذا الجمال .لقد تألقتي بالكامل 444 00:26:28,080 --> 00:26:30,000 .إيلا: بالكامل - .شكراً - 445 00:26:30,040 --> 00:26:31,880 ,إذاً, كنت أفكر 446 00:26:31,920 --> 00:26:35,090 .أنتِ يجب أن تغني معنا في نهاية المعسكر 447 00:26:35,130 --> 00:26:38,550 .صوتك في الخلفية سيكون مذهل 448 00:26:38,590 --> 00:26:43,980 .كما إننا لا نسمح لأي شخص أن يدخل إلى مجموعتنا ولكن أنتِ ؟ يجب أن تكوني معنا. لذا هل تريدين الإنضمام ؟ 449 00:26:44,020 --> 00:26:47,820 .حسناً, كنت أفكر بأن أغني منفرد في نهاية المعسكر 450 00:26:47,860 --> 00:26:51,660 منفرد في أول معسكر نهائي لكِ ؟ .هذه شجاعة منكي 451 00:26:51,700 --> 00:26:52,700 .ستكونين بخير 452 00:26:52,750 --> 00:26:57,170 .حسناً, بالطبع ستكون بخير .إنه فقط إنني, أعرف كيف أصبح متوترة 453 00:26:57,210 --> 00:27:00,180 ...حسناً, أنا متأكده من إنني سأكون متوترة في البداية, ولكن 454 00:27:00,220 --> 00:27:03,350 ,أمام جميع هؤلاء الناس .ولكن, نعم, ستكونين بخير 455 00:27:03,390 --> 00:27:05,810 .لكنك فعلتي هذا سابقاً - فعلت ماذا سابقاً ؟ - 456 00:27:05,850 --> 00:27:08,230 ألم تغني مسبقاً أمام جمهور ؟ 457 00:27:08,270 --> 00:27:11,860 .حسناً, نعم. أنا أعني, الجوقة ,أنا أعني, لم يسبق لي أن كنت قائدة مسبقاً أو شئ كهذا 458 00:27:11,900 --> 00:27:15,490 ,ونوعاً ما كنت بالخلف .لكنه مازال هو الجمهور 459 00:27:15,530 --> 00:27:19,120 .يا للروعة. أنتِ شجاعة .هيا بنا, يا فتيات. دعونا نبدأ 460 00:27:19,170 --> 00:27:21,590 .حسناً, ربما في مجموعة سيكون أفضل 461 00:27:21,630 --> 00:27:22,880 .إذا كنتي تعتقدين ذلك 462 00:27:22,920 --> 00:27:25,680 .نعم. لا, سيكون ممتعاً. أريد هذا 463 00:27:25,720 --> 00:27:28,430 .إذا كنتي متأكدة - .أنا متأكدة بالكامل - 464 00:27:29,680 --> 00:27:32,400 .يجب أن أهرب - إلى أين ؟ - 465 00:27:32,440 --> 00:27:36,530 .لا. أنا أعني, يجب أن أهاتف والدتي 466 00:27:36,570 --> 00:27:38,410 .توقيت الصين 467 00:27:39,580 --> 00:27:41,710 ...حسناً, حسناً. إذاً, هنا 468 00:27:44,880 --> 00:27:47,210 .أسفة. تأخرت - .أوه. لا عليكي, يا حبيبتي - 469 00:27:47,260 --> 00:27:49,590 .الدفعة الأخيرة من الكعك بالفرن 470 00:27:49,630 --> 00:27:50,720 .تستطيعي أن تبدأي بالتنظيف 471 00:27:50,760 --> 00:27:54,270 .سأخذ هذا إلى المخزن 472 00:28:01,400 --> 00:28:03,030 مرحباً ؟ 473 00:28:04,740 --> 00:28:06,040 مرحباً ؟ 474 00:28:07,790 --> 00:28:09,420 مرحباً ؟ 475 00:28:11,590 --> 00:28:13,590 ,استطيع سماعك 476 00:28:20,350 --> 00:28:21,860 .مرحباً 477 00:28:22,110 --> 00:28:24,240 هل تعملين هنا ؟ 478 00:28:26,200 --> 00:28:28,240 نعم 479 00:28:28,280 --> 00:28:31,920 .يا للروعة. أنتِ فعلاً مندمجة في العمل 480 00:28:31,960 --> 00:28:33,590 .(أنا (شين 481 00:28:33,630 --> 00:28:35,550 لكني متأكد من أنه .حتى مساعد المطبخ يعلم هذا 482 00:28:35,590 --> 00:28:39,680 .بالطبع. من اللطيف مقابلتك - .في الواقع, ليس من اللطيف مقابلتك - 483 00:28:39,720 --> 00:28:42,600 أنظري, مديري قال أنه قد أرسل قائمة بطعامي الخاص, لأن لدي حساسية 484 00:28:42,640 --> 00:28:46,650 ...ولذلك لم استطيع الإقتراب من فطورَي هذا الصباح 485 00:28:46,690 --> 00:28:50,280 هل يمكن أن أتكلم مع شخص مسئول هنا ؟ - المعذرة ؟ - 486 00:28:50,320 --> 00:28:51,370 ماذا ؟ 487 00:28:51,410 --> 00:28:53,750 .حسناً, أنت أصبحت نوعاً ما أحمق 488 00:28:53,790 --> 00:28:56,000 وأنتِ ؟ - ! شخص - 489 00:28:56,040 --> 00:29:00,090 .وهذه ليست طريقة ملائمة لتتحدث بها مع شخص 490 00:29:02,930 --> 00:29:06,480 .حسناً, سأخبر مديري أن يرسله مرة أخرى 491 00:29:06,520 --> 00:29:08,100 .حسناً 492 00:29:13,530 --> 00:29:15,370 شكراً لكِ ؟ 493 00:29:15,910 --> 00:29:17,830 .هذا أفضل 494 00:29:25,510 --> 00:29:26,840 .الولد: نعم, أحبُ هذا 495 00:29:26,890 --> 00:29:28,600 .أنا لست بحاجة إلى مرافق, عمي 496 00:29:28,640 --> 00:29:31,690 .لنرى كيف كنت متفتحاً مع الفصل ليلة أمس, لنصنف عملك 497 00:29:31,730 --> 00:29:33,820 .أنا لم أتفق على هذا 498 00:29:33,860 --> 00:29:36,900 .أجلب وكيلي على الهاتف - أجلب وكيلي"؟" - 499 00:29:36,950 --> 00:29:39,030 ماذا حدث لك, يا رجل ؟ 500 00:29:39,070 --> 00:29:42,870 ,هذا الفتى على التلفاز .ليس أنت على حقيقتك 501 00:29:42,910 --> 00:29:45,340 .(هناك, (شين 502 00:29:45,380 --> 00:29:48,340 ماذا حدث للفتى الذي أحب الموسيقى ؟ 503 00:29:48,380 --> 00:29:50,930 .لقد كبر - ! الكبير يتكلم - 504 00:29:50,970 --> 00:29:53,770 .توقف عن التصرف كأن كل شئ متعلق بك 505 00:29:53,810 --> 00:29:56,020 .في عالمي, هو كذلك 506 00:29:56,770 --> 00:30:00,400 .أوه, أنظر. نحن في عالمي 507 00:30:00,450 --> 00:30:04,290 ,وفي عالمي, أنت تعتبر مدرب في هذا المعسكر 508 00:30:04,000 --> 00:30:07,420 .الذي يعني بإنك يجب أن تُدرب 509 00:30:08,290 --> 00:30:10,800 .إبتداءاً برقص الهيب هوب في الساعة الثانية 510 00:30:10,840 --> 00:30:13,430 .خمسة, ستة, سبعة, ثمانية 511 00:30:22,610 --> 00:30:25,950 .الفتيات: خمسة, ستة, سبعة, ثمانية 512 00:30:25,990 --> 00:30:29,710 ,حسناً, أنتم يا شباب. تذكروا .عندما يأتي إلى هنا, تظاهروا بالهدوء 513 00:30:29,750 --> 00:30:32,040 أنتظري, عندما من يأتي إلى هنا ؟ 514 00:30:32,090 --> 00:30:33,760 .(شين) 515 00:30:33,800 --> 00:30:37,430 أنتظري, هل يُدرب هذا الفصل ؟ 516 00:30:37,470 --> 00:30:39,020 .رائع 517 00:30:39,060 --> 00:30:42,020 أنتظري, هل ذلك طحين على شعرك ؟ 518 00:30:42,560 --> 00:30:46,030 .لا. لا, إنه مسحوق صيني للجسم 519 00:30:46,070 --> 00:30:48,160 رائع جداً, هاه ؟ 520 00:30:49,280 --> 00:30:52,620 .أحضروا ميكروفون وقبعة .أتبعوني إذا أستطعتم 521 00:30:56,500 --> 00:30:58,110 .أسرعوا 522 00:30:58,140 --> 00:30:59,720 .هيا بنا 523 00:31:02,020 --> 00:31:03,600 .أسرعوا 524 00:31:06,020 --> 00:31:08,950 [أغنية أبدأوا الحفلة] 525 00:31:08,990 --> 00:31:10,320 *ياه* 526 00:31:10,360 --> 00:31:14,580 *الخطوة الأولى أضربوا الأيقاع* *دع الموسيقى تشتغل* 527 00:31:14,620 --> 00:31:18,750 *الخطوة الثانية نعم للجميع* *لقد حان الوقت للإحتفال* 528 00:31:18,800 --> 00:31:21,840 *هانحن بدأنا لذا دع العرض ينساب من خلالك* *ليجعل الأحلام حقيقية* 529 00:31:21,880 --> 00:31:22,970 .أعبروا الأرضية 530 00:31:23,010 --> 00:31:26,560 *دعنا نفعل هذا, دعنا نسمعك الأن* *لنرى كيف تشعر* 531 00:31:26,600 --> 00:31:28,980 *دعنا نبدأ, نبدأ, نبدأ الحفلة* 532 00:31:29,020 --> 00:31:33,030 *هيا, هيا, كل شخص* *دعنا نبــ - نبــ - نبدأ الحفلة* 533 00:31:33,070 --> 00:31:35,200 *ما الذي تنتظره الأن ؟* 534 00:31:35,240 --> 00:31:37,330 *نبــ - نبــ - نبدأ الحفلة* 535 00:31:37,370 --> 00:31:41,330 *هيا, هيا عيش اللحظة* *دعنا نبــ - نبــ - نبدأ الحفلة* 536 00:31:41,380 --> 00:31:42,380 .ليستدير الجميع. وجهكم إلى المقدمة 537 00:31:42,420 --> 00:31:49,060 *أعرف إنك لن تتوقف أبداً* *دعوا الموسيقى تَأْخذُنا إلى الجنة* 538 00:31:49,100 --> 00:31:55,690 *دعنا نغلق أعيوننا* *أشعروا بالإيقاع يُداعبنا* 539 00:31:55,740 --> 00:32:00,370 *في كل مكان وكل شخص يرفع الصوت* *دعنا نبدأ الحفلة* 540 00:32:03,290 --> 00:32:04,750 *الحفلة* 541 00:32:07,260 --> 00:32:09,130 *الجميع سيقضي ليلة سعيدة* 542 00:32:14,930 --> 00:32:16,100 *الحفلة* 543 00:32:16,150 --> 00:32:18,610 *دعنا نبدأ, نبدأ, نبدأ الحفلة* 544 00:32:18,650 --> 00:32:21,570 *هيا, هيا, كل شخص* *دعنا نبــ - نبــ - نبدأ الحفلة* 545 00:32:21,610 --> 00:32:22,660 .تشابكوا 546 00:32:22,700 --> 00:32:24,870 *ما الذي تنتظره الأن ؟* 547 00:32:24,910 --> 00:32:27,000 *نبدأ, نبدأ, نبدأ الحفلة* 548 00:32:27,040 --> 00:32:30,000 *هيا, هيا, عيش اللحظة* *دعنا نبــ - نبــ - نبدأ الحفلة* 549 00:32:30,040 --> 00:32:33,010 *أعرف إنك لن تتركها أبداً* *هيا دعوني أسمع صيحاتكم* 550 00:32:33,050 --> 00:32:35,720 *الحفلة لن تتوقف أبداً* 551 00:32:36,970 --> 00:32:39,850 .من التحدث عن الرقص إلى الدق على الطبول 552 00:32:42,270 --> 00:32:44,740 هل أنت جيد على الطبول ؟ 553 00:32:51,330 --> 00:32:53,920 .يا رجل, أنت طبّال, يا رجل 554 00:32:54,420 --> 00:32:56,590 .الطبال يتحكم بالدق 555 00:32:56,630 --> 00:32:58,760 .الإيقاع بين يديك 556 00:32:58,800 --> 00:33:00,300 .نعم, على ما أعتقد 557 00:33:00,350 --> 00:33:02,470 الأن يجب أن نعمل على إخراج إيقاع الطبل بواسطة هذه العصيان 558 00:33:02,520 --> 00:33:04,440 .إلى تلك الأقدامِ 559 00:33:08,570 --> 00:33:11,160 أين كنتِ هذا الصباح ؟ 560 00:33:13,490 --> 00:33:15,710 .أوه, لا - .مرحباً, يا فتيات - 561 00:33:16,080 --> 00:33:17,580 .مرحباً 562 00:33:17,790 --> 00:33:20,300 .مرحباً. إذاً, فطور لذيذ 563 00:33:20,340 --> 00:33:22,800 أوه. كيف لكي أن تعرفي هذا ؟ 564 00:33:22,840 --> 00:33:24,680 .بالكاد يوجد شئ على صحنك 565 00:33:24,720 --> 00:33:28,520 .قيود الصباح, من المؤكد لا-لا 566 00:33:28,560 --> 00:33:29,600 .نعم 567 00:33:29,650 --> 00:33:32,650 حسناً, أنا أريد فقط .أن أقابل أصدقاء (ميتشي) الجدد 568 00:33:32,690 --> 00:33:34,700 .(هذه (إيلا), (باجي), و (تيس 569 00:33:34,740 --> 00:33:36,330 .مرحباً - .مرحباً - 570 00:33:36,370 --> 00:33:37,910 .مرحباً - .مرحباً - 571 00:33:41,250 --> 00:33:45,720 ,حسناً, أرى إنكم مشغولين هنا .لذا سأتحدث إليكم فيما بعد 572 00:33:47,180 --> 00:33:49,510 حسناً. هل تعرفيها ؟ 573 00:33:49,640 --> 00:33:51,270 نعم, ألا تعرفيها ؟ 574 00:33:51,310 --> 00:33:52,850 .إنها تطبخ للجميع 575 00:33:52,900 --> 00:33:56,860 من (جيسيكا) (ونيك) من قبل أن ينفصلوا .إلى فاريل 576 00:33:56,900 --> 00:33:58,610 حقاً ؟ 577 00:33:58,660 --> 00:34:01,370 نعم, لقد صُعقت .حتى المعسكر عرف هذا 578 00:34:01,410 --> 00:34:05,250 أنتِ تعنين, (جيسيكا) أكلت هذا البيض ؟ 579 00:34:07,800 --> 00:34:09,340 .نعم 580 00:34:20,570 --> 00:34:22,450 .هذا رائع 581 00:34:22,910 --> 00:34:24,870 .إنها مثل ألحانك القديمة - .نعم - 582 00:34:24,910 --> 00:34:27,080 كنت أفكر في أن المجموعة يمكن .أن تغير من صوتنا 583 00:34:27,120 --> 00:34:29,380 .تفعل بعض الأشياء المختلفة 584 00:34:29,420 --> 00:34:31,420 إذاً هل ستأتي إلى معسكر النار ؟ 585 00:34:31,460 --> 00:34:33,090 .نعم, صحيح 586 00:34:33,130 --> 00:34:36,390 ,حسناً. حسناً, أنت ستجلس هنا بمفردك .أيها النجم العالمي 587 00:34:36,430 --> 00:34:39,230 .لإنك على حق. الطريق صعب 588 00:34:53,960 --> 00:34:57,130 .إذاً, أصدقائك, يبدون لطفاء 589 00:34:57,590 --> 00:35:00,680 .تيس) مثيرة للأهتمام) 590 00:35:00,720 --> 00:35:04,290 .أعرف, ولكنها أفضل عندما تتعرفين عليها 591 00:35:04,330 --> 00:35:07,860 نعم ؟ أليس كذلك ؟ هل تعرفتي عليها ؟ 592 00:35:07,900 --> 00:35:09,820 .نعم. على ما أعتقد 593 00:35:09,860 --> 00:35:12,820 .أنا لا أعرف. تبدوا كأنها ليست من نوعك, كما تعرفين 594 00:35:12,870 --> 00:35:15,870 ...لذا أنتِ كنتي دائماً - .غير مرئية - 595 00:35:16,920 --> 00:35:19,670 .كنت سأقول مستقلة 596 00:35:21,970 --> 00:35:26,600 أسرعي وأنتهي من هذه البطاطس .إذا أردتي الذهاب إلى معسكر النار 597 00:35:31,020 --> 00:35:35,070 .إذاً نحن ندعوا هذا معسكر النار النهائي .إنه حول التعبير 598 00:35:35,110 --> 00:35:38,370 .الحرية التي ستكون هي حقيقتك 599 00:35:39,700 --> 00:35:41,000 ! أبدأوا 600 00:35:41,040 --> 00:35:42,880 [الجميع يهتف] 601 00:35:53,020 --> 00:35:55,190 [أغنية رائع جداً] 602 00:35:59,030 --> 00:36:02,580 *أنا رائعة جداً في في ملابسي* *هذه الظلال لا تترك رأسي* 603 00:36:02,620 --> 00:36:05,830 *كل كلام تقوله مبتذل جداً* 604 00:36:05,870 --> 00:36:09,880 *أنت تتبع وأنا أقود* *أنت ستصبح مثلي* 605 00:36:09,920 --> 00:36:13,890 *ولكنك ستحبه أو تكرهه* 606 00:36:13,930 --> 00:36:17,230 *أنا, نفسي, وأنا أوافق* 607 00:36:17,270 --> 00:36:20,150 *أنت لن تلحق بي أبداً* 608 00:36:20,190 --> 00:36:22,240 *لأني رائعة جداً* 609 00:36:22,280 --> 00:36:23,530 *رائعة جداً* 610 00:36:23,570 --> 00:36:27,830 *نعم, أنا رائعة جداً لأعرفك* 611 00:36:27,870 --> 00:36:31,380 *لا تأخذه على أنه شخصي* *لا تصبح عاطفي* 612 00:36:31,420 --> 00:36:34,840 *أنت تعرف أن هذه هي الحقيقة* *أنا رائعة جداً لك* 613 00:36:34,880 --> 00:36:38,680 *تعتقد إنك مثير* *....ولكني أسفة لإنك لست كذلك بالفعل* 614 00:36:38,720 --> 00:36:41,480 *الشخص الذي تعتقده* 615 00:36:41,520 --> 00:36:44,440 *لا استطيع أن أخبرك ما* *ما الذي أنت عليه* 616 00:36:44,480 --> 00:36:47,950 *لكن عندما نمشي خلال الغرفة* *أنا رائعة جداً لك* 617 00:36:47,990 --> 00:36:51,450 *أنت رأيت البعض يولدون* *بموهبة العقول والجمال* 618 00:36:51,500 --> 00:36:54,080 *ولقد حصلوا عليه بالكامل* 619 00:36:55,630 --> 00:36:58,380 *بينما الأخرون يجب أن يحاولون أن يعيشوا حياتهم* 620 00:36:58,420 --> 00:37:01,850 *مازالوا لا يتلقون أي نداء أبداً* 621 00:37:02,640 --> 00:37:05,770 *هذا هو الفرق بيني وبينك* 622 00:37:05,810 --> 00:37:08,730 *من الواضح* 623 00:37:09,150 --> 00:37:13,790 *أنا طبيعية, أنا صفقة حقيقية* 624 00:37:14,370 --> 00:37:17,520 *أنا لا استطيع المساعدة في طريقي* 625 00:37:17,560 --> 00:37:20,670 *أتمنى أن لا تسئ فهمي* 626 00:37:20,710 --> 00:37:22,720 *ولكني رائعة جداً* 627 00:37:22,760 --> 00:37:24,090 *رائعة جداً* 628 00:37:24,130 --> 00:37:28,310 *نعم, أنا رائعة جداً لأعرفك* 629 00:37:28,350 --> 00:37:32,320 *لا تأخذه على أنه شخصي* *لا تصبح عاطفي* 630 00:37:32,360 --> 00:37:36,280 *أنت تعرف أن هذه هي الحقيقة* *أنا رائعة جداً لك* 631 00:37:36,320 --> 00:37:38,950 [الجميع يهتف] 632 00:37:54,860 --> 00:37:57,520 هل أستمتعتي بالغناء في الخلف ؟ 633 00:38:15,100 --> 00:38:16,890 ألا يمكن أن نحصل على بعض الراحة ؟ 634 00:38:16,940 --> 00:38:18,520 .أسفة 635 00:38:19,270 --> 00:38:22,030 .أسفة - .لقد قولتي هذا بالفعل - 636 00:38:22,280 --> 00:38:24,280 ...أنا أسفة. أنا 637 00:38:24,990 --> 00:38:28,290 هل كنت تعزف ؟ .هذا يبدوا مختلفاً 638 00:38:28,330 --> 00:38:31,630 عن عادتي بالنسبة لأشياء نجم البوب الغبية ؟ 639 00:38:31,670 --> 00:38:34,970 .أسف لتخييب ظنك - .أنت لم تفعل - 640 00:38:35,010 --> 00:38:36,180 .لقد أعجبتني 641 00:38:36,220 --> 00:38:40,430 أنا أعني, لقد كانت جيدة بالنسبة لأشياء .نجم البوب الغبية 642 00:38:42,100 --> 00:38:44,690 يا للروعة, أنتِ بالفعل تعرفين .كيف تجعلي الشباب يشعرون بتحسن 643 00:38:44,730 --> 00:38:47,660 .لقد أعتقدت بإنك أحببت صوتك .أنت صنعته 644 00:38:47,700 --> 00:38:50,580 .أنت مثل أسطورة معسكر الروك - .بعض الأسطورة - 645 00:38:50,620 --> 00:38:54,750 أنا أعزف فقط الموسيقى التي يعتقد الموزع .أنها ستُباع. هذا هو 646 00:38:54,790 --> 00:38:57,250 ألا تعتقد بأن هذه الأغنية ستُباع ؟ 647 00:38:57,300 --> 00:38:59,220 .أنا لا أعرف 648 00:38:59,760 --> 00:39:03,010 .حسناً, أنت لن تعرف أبداً إذا لم تُجرب 649 00:39:03,510 --> 00:39:08,360 .و, بالمناسبة, أعرف فتاة ستقوم بشراء هذه الأغنية 650 00:39:16,660 --> 00:39:18,750 ! أوه, أنا أسفة جداً 651 00:39:19,670 --> 00:39:22,420 .في الواقع, أنا لست أسفة 652 00:39:22,880 --> 00:39:23,970 ...كنت لن أستجيب لكي, ولكن 653 00:39:24,010 --> 00:39:27,060 ولكنك أستجبتي لي .بقولك إنكي لن تستجيبي لي 654 00:39:27,100 --> 00:39:29,180 .أصمتي 655 00:39:32,480 --> 00:39:34,230 .حسناً, لقد كان ذلك عمداً 656 00:39:34,280 --> 00:39:38,370 .لا يهم أي شئ يجعل مظهرك أفضل 657 00:39:38,410 --> 00:39:40,120 أرأيتي ؟ 658 00:39:40,160 --> 00:39:41,790 .حسناً 659 00:39:41,830 --> 00:39:44,920 .(لطيف, (كيتلين - .إصابة موفقة - 660 00:39:44,960 --> 00:39:48,010 ! توقفوا. أنتم, لا, أنتم يا شباب, توقفوا 661 00:39:48,680 --> 00:39:50,780 .توقفوا - .لقد إنزلقت الإسباغيتيي الخاصة بي - 662 00:39:50,820 --> 00:39:52,890 ! أنا لا أصدق إنكي فعلتي هذا 663 00:39:52,930 --> 00:39:54,900 .وأنا أيضاً 664 00:39:55,940 --> 00:39:57,610 .ساندر: تم ضبطنا 665 00:40:06,500 --> 00:40:09,300 .أكره عندما لا أكون رائعاً 666 00:40:13,470 --> 00:40:14,550 .أكذبوا علي 667 00:40:14,600 --> 00:40:16,180 ...إنها دائماً تشعر بالغيرة مني - .إنها لا تطاق - 668 00:40:16,220 --> 00:40:18,770 وهي لا تستطيع أن تواجه حقيقة... ,إنني من المحتمل أن أكسب في نهاية المعسكر 669 00:40:18,810 --> 00:40:21,230 ...لذا قد سكبت - ! أهدؤا - 670 00:40:21,270 --> 00:40:23,860 .هذا يكفي. تماماً 671 00:40:23,910 --> 00:40:26,870 مَن أول مَن سكب الطعام على الأخر ؟ 672 00:40:26,910 --> 00:40:29,200 .هذا سهل. كيتلين 673 00:40:33,250 --> 00:40:36,510 ...تقنياً هذا صحيح, ولكن - .لا ضغينة - 674 00:40:40,890 --> 00:40:43,520 ,إذا أردتي اللعب بالطعام 675 00:40:43,560 --> 00:40:46,650 .استطيع أن أضعك في وظيفة لهذا الصيف 676 00:40:46,690 --> 00:40:49,740 ,من الأن فصاعد .أنتِ في خدمة المطبخ 677 00:40:49,780 --> 00:40:52,040 ...ماذا ؟ أنا أعني 678 00:40:53,580 --> 00:40:55,120 .هذا سئ 679 00:40:56,840 --> 00:40:59,430 ...ولكن - .مرة أخرى مع الضغينة - 680 00:41:00,930 --> 00:41:03,140 .أنظري, هذا مؤقتاً 681 00:41:04,770 --> 00:41:06,770 .طبخ سعيد 682 00:41:08,150 --> 00:41:10,110 .شكراً جزيلاً 683 00:41:19,420 --> 00:41:21,860 ! أوه - هل أنتِ جائعة ؟ - 684 00:41:21,890 --> 00:41:24,300 .قليلاً 685 00:41:24,880 --> 00:41:27,100 هل لديكي لحظة ؟ 686 00:41:27,140 --> 00:41:28,810 ...إمم 687 00:41:28,930 --> 00:41:33,440 .بالطبع - .أريد أن أسمعكي شئ - 688 00:41:37,780 --> 00:41:40,450 [أغنية يجب أن أجدك] 689 00:41:46,050 --> 00:41:51,810 *في كل وقت أعتقد* *إني قريب إلى قلبك* 690 00:41:51,850 --> 00:41:57,650 *ماذا يعني أن أعرف من أكون* 691 00:41:57,690 --> 00:42:02,660 *أعتقد إني وجدت أخيراً* *أفضل مكان للبدء* 692 00:42:03,540 --> 00:42:08,630 *ولكن يبدوا أنه لا يوجد أي شخص يفهم هذا* 693 00:42:10,090 --> 00:42:14,470 *أحتاج إلى أن أحاول لكي أصل إلى مكانك* 694 00:42:15,350 --> 00:42:19,730 *هل يمكن أن لا تكون بعيداً هكذا ؟* 695 00:42:19,770 --> 00:42:23,200 *أنت الصوت الذي أسمعه يتردد داخل رأسي* 696 00:42:23,230 --> 00:42:25,450 *السبب في غنائي* 697 00:42:25,490 --> 00:42:28,500 *أحتاج إلى أن أجدك* 698 00:42:28,540 --> 00:42:31,500 *يجب أن أجدك* 699 00:42:32,130 --> 00:42:37,300 *أنت القطعة المفقودة* *التي أحتاجها للأغنية التي بداخلي* 700 00:42:37,340 --> 00:42:40,100 *أحتاج إلى أن أجدك* 701 00:42:40,140 --> 00:42:42,890 *يجب أن أجدك* 702 00:42:45,020 --> 00:42:49,910 *أشعر بالضياع* *لا استطيع إيجاد الكلمة التي أحتاجها* 703 00:42:50,410 --> 00:42:55,830 *أقضي وقتي كله* *ملتصق بالأمس* 704 00:42:57,090 --> 00:43:01,630 *حيث تكون هو المكان الذي أريد أن أكون فيه* 705 00:43:02,260 --> 00:43:08,810 *أوه, بجانبك, وأنت بجانبي* 706 00:43:09,900 --> 00:43:15,280 *أوه, أحتاج إلى أن أجدك* 707 00:43:18,410 --> 00:43:21,790 *أنت الصوت الذي أسمعه يتردد داخل رأسي* 708 00:43:21,840 --> 00:43:27,140 *السبب في غنائي* *أحتاج إلى أن أجدك* 709 00:43:27,180 --> 00:43:30,770 *يجب أن أجدك* 710 00:43:30,810 --> 00:43:35,900 *أنت القطعة المفقودة* *التي أحتاجها للأغنية التي بداخلي* 711 00:43:35,950 --> 00:43:38,870 *أحتاج إلى أن أجدك* 712 00:43:38,910 --> 00:43:41,830 *يجب أن أجدك* 713 00:43:44,790 --> 00:43:46,340 .يا للروعة 714 00:43:48,130 --> 00:43:49,720 ,لقد سمعت هذه الفتاة تغنيها 715 00:43:49,760 --> 00:43:52,220 .وهي نوعاً ما تذكرني بالموسيقى التي أحبها 716 00:43:52,260 --> 00:43:55,310 ...لذا قد بدأت في العزف ببعض النغمات, و 717 00:43:55,350 --> 00:43:58,360 ...أعرف إنها لم تنتهي بعد, ولكن - .لا. لا, إنها جيدة - 718 00:43:58,400 --> 00:44:01,280 .إنها حقاً جيدة. وأنا لا أكذب عليك 719 00:44:06,000 --> 00:44:08,630 لماذا تنظر إلي بهذه الطريقة ؟ 720 00:44:08,670 --> 00:44:10,380 .لا أعرف 721 00:44:10,420 --> 00:44:12,670 .تبدين مختلفة 722 00:44:14,140 --> 00:44:16,140 .إختلاف جيد 723 00:44:16,970 --> 00:44:21,020 .نعم. بالتأكيد مختلفة 724 00:44:26,780 --> 00:44:29,370 .إذاً, من الأفضل أن أذهب 725 00:44:29,410 --> 00:44:31,960 لتعودي إلى المطبخ ؟ 726 00:44:32,000 --> 00:44:35,470 ماذا ؟ - لتنغمسي مع هذه الرقائق ؟ - 727 00:44:35,920 --> 00:44:38,740 ! أوه 728 00:44:38,780 --> 00:44:41,560 .نعم. نعم. هذا صحيح 729 00:44:53,700 --> 00:44:56,170 مرحباً, أمي, كيف حالك ؟ 730 00:44:56,210 --> 00:44:58,630 أنا بخير. كيف حالك أنتِ ؟ 731 00:44:58,670 --> 00:45:02,510 .أنا بخير ...أنا مدهشة, أنا رائعة, أنا 732 00:45:02,550 --> 00:45:05,520 ...ضعي الرقائق على الطاسة - .حسناً - 733 00:45:08,440 --> 00:45:09,560 .(مرحباً, مدام. (توريس 734 00:45:09,610 --> 00:45:12,070 .مرحباً, (كيتلين). شكراً لقدومك مبكراً 735 00:45:12,110 --> 00:45:14,530 التاكو الليلة سيحتاج موظفي المطبخ بالكامل 736 00:45:14,570 --> 00:45:16,700 .وأيدينا الستة 737 00:45:17,080 --> 00:45:18,290 ستة ؟ 738 00:45:18,330 --> 00:45:20,080 .نعم. أبنتي 739 00:45:20,130 --> 00:45:22,170 لذا هل يمكن أن تبدئي بالبصل من فضلك ؟ 740 00:45:22,210 --> 00:45:25,470 براون) يريد التحدث إلي) .عن نهائي معسكر النار الكبير الأسبوع القادم 741 00:45:25,510 --> 00:45:27,050 .بالتأكيد 742 00:45:29,480 --> 00:45:31,940 .مرحباً ! لابد من إنكي اليد الخامسة والسادسة 743 00:45:31,980 --> 00:45:35,650 .لم أكن أعرف أن (كوني) لديها أبنة .(أنا (كيتلين 744 00:45:37,150 --> 00:45:39,490 هل تحتاجين بعض المساعدة ؟ 745 00:45:44,620 --> 00:45:46,340 ميتشي) ؟) 746 00:45:46,960 --> 00:45:48,470 .أنتظري دقيقة 747 00:45:48,510 --> 00:45:52,050 .أنتِ أبنة الطباخة .إنها والدتك 748 00:45:52,100 --> 00:45:54,600 .أوه, هذا غني 749 00:45:54,640 --> 00:45:56,940 .ولكن على ما يبدوا إنكي لستِ كذلك 750 00:45:56,980 --> 00:46:01,450 إذاً ما الذي تنتظرينه, هاه ؟ .أندفعي. أذهبي وأخبري كل شخص 751 00:46:01,490 --> 00:46:04,540 .ربما يجب أن أفعل - .حسناً. مهماً يكن - 752 00:46:04,580 --> 00:46:08,630 إلى أي مدى كنتي تعتقدين إنكي ستبقين على سرك الصغير هذا ؟ 753 00:46:09,330 --> 00:46:11,000 .مدة أطول من هذه 754 00:46:11,050 --> 00:46:12,550 لماذا ؟ 755 00:46:13,220 --> 00:46:15,260 لماذا تهتمين ؟ - .أوه, أنا لا أهتم - 756 00:46:15,300 --> 00:46:17,930 ,ولكن عندما أخبر كل شخص .سأريد أن أسرد قصتك بالكامل 757 00:46:17,980 --> 00:46:20,600 كنت أريد أن أندمج فقط, حسناً ؟ 758 00:46:20,640 --> 00:46:24,240 .أعتقد أن قصتك بالكامل غبية وغير ناضجة 759 00:46:24,280 --> 00:46:27,280 .أنتِ تختبئين خلف كذبة مجنونة 760 00:46:29,290 --> 00:46:32,210 ! ماذا عنكي, هاه ؟ أنتِ تختبئين, أيضاً 761 00:46:32,250 --> 00:46:35,170 بالكامل أنا لا أهتم بأي شئ"من وجهة نظري ؟" 762 00:46:35,210 --> 00:46:38,510 ,حسناً, إذا كنتي غير مهتمة لماذا أنتِ هنا إذاً ؟ 763 00:46:40,930 --> 00:46:43,810 ماذا حدث لكي ؟ 764 00:46:44,770 --> 00:46:47,070 .لقد أصبحت غارقة في أكاذيبها 765 00:46:47,110 --> 00:46:49,070 ماذا, (كيتلين) ؟ 766 00:46:50,610 --> 00:46:52,330 .لاشئ 767 00:46:54,210 --> 00:46:57,540 ! كيتلين, أنتظري - .لا, لا, لا, لا. يمكن أن تتحدثي لاحقاً - 768 00:46:57,590 --> 00:47:00,880 أولاً يجب أن تغيري هذه الملابس .التي أصبحت قذرة. هيا 769 00:47:02,090 --> 00:47:04,600 يقولون هنا في المجلة .إنني نوع (شين) المفضل 770 00:47:04,640 --> 00:47:07,520 .إنها مسألة وقت فقط 771 00:47:07,560 --> 00:47:10,440 . "دافئ, مضحك, موهوب" 772 00:47:10,480 --> 00:47:13,070 .أنتِ ؟ أنا لا أفهم 773 00:47:14,530 --> 00:47:17,910 مرحباً, يا شباب, ماذا تفعلون ؟ - السؤال هو, ماذا كنتِ تفعلين ؟ - 774 00:47:17,950 --> 00:47:20,670 .أنتِ دائماً متأخرة - ماذا ؟ - 775 00:47:20,710 --> 00:47:23,340 .مرحباً, (ميتشي), كنت أفكر 776 00:47:23,380 --> 00:47:26,800 بعد المعسكر, ربما نذهب لزيارة والدتك في الصين 777 00:47:26,840 --> 00:47:29,430 .ونذهب لمتجر الصيف السعيد 778 00:47:29,470 --> 00:47:32,140 .بالتأكيد. أمي ستحب هذا 779 00:47:34,770 --> 00:47:37,360 .حسناً, يا شباب .الليلة معسكر البجامة 780 00:47:37,400 --> 00:47:41,580 .إذاً, إختيار الزي .السروال الأبيض والبدي الخضراء 781 00:47:42,370 --> 00:47:45,500 .ماذا ؟ الأخضر هو اللون المفضل لدى شين 782 00:47:46,170 --> 00:47:48,590 .لقد قرأته في المجلة 783 00:48:01,860 --> 00:48:04,910 ! حسناً - .الأرانب القطبية الأخرى هناك - 784 00:48:04,950 --> 00:48:07,960 ...أنظري, (كيتلين), عن الذي - .(وفري هذا, (ميتشي - 785 00:48:08,000 --> 00:48:10,630 .لو هذا أيضاً اسمك 786 00:48:14,640 --> 00:48:16,390 .مرحباً - .مرحباً - 787 00:48:19,520 --> 00:48:21,060 هل نحن مُستعدون ؟ 788 00:48:21,110 --> 00:48:23,150 أين البلوزة والسروال القصير الخاص بكِ ؟ 789 00:48:23,190 --> 00:48:26,530 نعم, أعتقدت إننا من المفترض أن نرتدي نفس الزي ؟ 790 00:48:26,570 --> 00:48:28,660 .المغنون المساعدون يجب أن يرتدوا نفس الزي 791 00:48:28,700 --> 00:48:31,210 ! وليس المغني الأساسي, مرحباً 792 00:48:31,460 --> 00:48:36,380 ! (التالي, إستسلموا للرهيبة (كيتلين جيلر 793 00:48:39,090 --> 00:48:42,730 .هذا إهداء إلى معسكر الروك الرهيب 794 00:48:55,870 --> 00:48:58,000 .إنها جيدة بالفعل 795 00:48:58,750 --> 00:49:01,300 .أنتِ. شين معجب بها, أيضاً 796 00:49:05,560 --> 00:49:08,520 ! النجدة ! النجدة, ثعبان ! ثعبان 797 00:49:10,360 --> 00:49:13,240 .(إنه سلك الكهرباء الموصل للنظام الصوتي, (تيس 798 00:49:13,280 --> 00:49:16,490 .أوه. صحيح. هذه غلطتي 799 00:49:18,660 --> 00:49:21,380 ! أنتِ مليئة بهذا - ماذا ؟ - 800 00:49:21,420 --> 00:49:23,630 أنتِ لا تستطيعين إيقاف هذا كان من الممكن للناس أن يُحبوا هذا 801 00:49:23,670 --> 00:49:25,920 .في حين أن هناك أشخاص لا يحبون هذا 802 00:49:26,590 --> 00:49:27,890 حسناً. ما هذا ؟ 803 00:49:27,930 --> 00:49:32,900 " .إنها تقول, "مهماً يكن, أيتها الخاسرة الكبيرة 804 00:49:34,350 --> 00:49:37,950 .(أوه, يا للروعة, (يا تيس "مهماً يكن, أيتها الخاسرة الكبيرة ؟" 805 00:49:37,990 --> 00:49:42,500 .هذا قديم جداً .أنا أعني, الجميع يعرف هذا 806 00:49:42,540 --> 00:49:46,790 أوه, حسناً, أعتقد ليس الجميع 807 00:49:46,960 --> 00:49:49,470 [الجميع يضحك] 808 00:50:00,990 --> 00:50:03,660 مرحباً ! هل يبدوا ذلك كأنه مُسجل, يا فتيات ؟ 809 00:50:03,700 --> 00:50:04,700 ماذا ؟ 810 00:50:04,740 --> 00:50:07,960 .أنا أعني, القرص المدمج ألا تبدوا هذه الكعكة مثل القرص المدمج ؟ 811 00:50:08,000 --> 00:50:12,590 لأنني أريده أن يبدوا أصيلاً .بجانب ملاحظتي الثامنة عن طبق الكعك 812 00:50:12,970 --> 00:50:15,090 .(كل شئ يبدوا رائعاً, (كوني 813 00:50:15,140 --> 00:50:17,390 موضوع الليلة سيكون مشغول جداً, أليس كذلك ؟ 814 00:50:17,430 --> 00:50:20,350 أوه, يجب أن أذهب لإحضار الأيس كريم .للمسة (كوني) النهائية 815 00:50:20,390 --> 00:50:22,310 .أراكم لاحقاً 816 00:50:22,860 --> 00:50:25,740 إذاً, هل سجلتي نفسك في نهائي المعسكر ؟ 817 00:50:26,990 --> 00:50:28,570 .نعم 818 00:50:29,280 --> 00:50:31,830 إذاً, ما الذي تفكرين في عمله ؟ 819 00:50:31,870 --> 00:50:34,590 .هذا يُخرجني من شعوري لماذا نتحدث ؟ 820 00:50:34,630 --> 00:50:37,670 أنا لا أعرف. ربما لإنني أعيش في الفقر ؟ 821 00:50:39,970 --> 00:50:43,140 ! أو ربما أن وضعتك هذا فوقك 822 00:50:43,180 --> 00:50:44,810 .يا إلهي 823 00:50:47,440 --> 00:50:52,570 ...إذاً, شكراً لكي على ما فعلتيه أمس, ولكن 824 00:50:52,620 --> 00:50:55,710 .أنتِ. أنا دائماً أُدافع عن أصدقائي 825 00:50:55,750 --> 00:50:58,500 .(من المُضحك أن تكوني من أصدقاء (تيس 826 00:50:58,540 --> 00:51:00,130 كيف لكي أن تعرفي ؟ 827 00:51:00,170 --> 00:51:05,350 .(لإنني كنت أحد أصدقاء (تيس .أعرف, من الصعب تصديق هذا 828 00:51:05,390 --> 00:51:08,650 هذا أكثر من مستحيل. ماذا حدث ؟ 829 00:51:08,850 --> 00:51:12,360 ,تيس) لا تٌحب المنافسة) .وشعرت بإنني كنت كذلك 830 00:51:12,400 --> 00:51:15,860 .أنظري, معها, هناك نجمة واحدة فقط. هي نفسها 831 00:51:16,530 --> 00:51:19,080 .أنظري, أعرف أنه من الممتع أن تكوني صديقة لها 832 00:51:19,120 --> 00:51:23,960 إنها تجعلك تبدين مهمة جداً كما إنها مشهورة, وماذا بعد ذلك ؟ 833 00:51:24,000 --> 00:51:27,970 .أوه, بربك .أن تكوني مشهورة ليس بالشئ المهم 834 00:51:28,390 --> 00:51:30,810 .لا, هناك فوائد 835 00:51:30,850 --> 00:51:33,190 ...مثل... حسناً, مثل 836 00:51:33,230 --> 00:51:35,770 كالغناء خلف (تيس) طوال الوقت ؟ 837 00:51:35,820 --> 00:51:38,570 كإنك لا تعرفين أبداً شعورك الحقيقي ؟ 838 00:51:38,610 --> 00:51:41,780 أوه, وهذه الأزياء القصيرة المثيرة ؟ 839 00:51:42,120 --> 00:51:46,420 .هذه كانت مُبالغ فيها .أنتِ على حق. بيعي روحك 840 00:51:47,710 --> 00:51:50,130 .أنتِ. أنا إلى جانبك 841 00:51:50,720 --> 00:51:54,270 .أوه, تباً ...كان من المفترض أن أُقابل 842 00:51:55,060 --> 00:51:57,810 نحن نتدرب لنجهز لنهائي المعسكر 843 00:51:57,940 --> 00:52:00,780 .بالطبع. صاحبة السمو تنتظر 844 00:52:04,870 --> 00:52:07,830 *الأيدي تُصفق* *الوسط يهز* 845 00:52:07,870 --> 00:52:09,790 [الهاتف يرن] 846 00:52:10,160 --> 00:52:11,200 مرحباً ؟ 847 00:52:11,250 --> 00:52:12,790 ,مرحباً, يا صديقي كيف حال بيت الطيور الخاص بي ؟ 848 00:52:12,830 --> 00:52:14,290 ! (جيسون) - .أسف. هذه ليست غلطتي - 849 00:52:14,330 --> 00:52:15,500 .إنك لم تطلب منه أن يصنع لك كل شئ 850 00:52:15,540 --> 00:52:17,300 .أنا لا أريد أي شئ - حسناً, أنا أريد بيت للطيور ! وماذا في ذلك ؟ - 851 00:52:17,340 --> 00:52:18,510 وما حاجتك من بيت الطيور ؟ 852 00:52:18,550 --> 00:52:19,680 ...لإنني أريد أن أرى العديد من الطيور به 853 00:52:19,720 --> 00:52:21,180 .يا شباب. يا شباب 854 00:52:21,220 --> 00:52:22,600 .الإثنين: أسف 855 00:52:22,640 --> 00:52:24,520 .أسمعوا. عن تسجيلي مع المعسكر 856 00:52:24,560 --> 00:52:27,400 .يجب أن تفعل هذا, يا رجل. لا تراجع - .نعم. لا تراجع - 857 00:52:27,440 --> 00:52:28,650 .إنه, مثل, القاعدة الذهبية 858 00:52:28,690 --> 00:52:30,360 لا, يا رجل, القاعدة الذهبية " .هي "أن تقول الحقيقة 859 00:52:30,400 --> 00:52:32,030 ,يا رجل, هذا يمكن, مثل .القاعدة الفضية 860 00:52:32,070 --> 00:52:34,290 لماذا هي القاعدة الفضية ؟ - .حسناً, حسناً, القاعدة النحاسية - 861 00:52:34,330 --> 00:52:36,040 القاعدة الذهبية ؟ - .حسناً, أعطيني القليل من هذه العُلبة - 862 00:52:36,080 --> 00:52:37,290 .شباب 863 00:52:37,330 --> 00:52:38,710 .أسف - .أسف - 864 00:52:38,750 --> 00:52:40,710 ,أسمعوا. كنت أفكر بشأن التسجيل 865 00:52:40,750 --> 00:52:42,380 .وأعتقد أنه سيكون حقاً رائعاً 866 00:52:42,420 --> 00:52:44,010 هل تعرضت للشمس أكثر من اللازم ؟ 867 00:52:44,050 --> 00:52:46,140 لإننا يمكن أن نحضر لك قبعة .عندما نأتي لزيارتك 868 00:52:46,180 --> 00:52:51,360 ,أنا بخير. وتذكروا, أياً كان الفائز .لا تراجع. أراكم يوم السبت 869 00:52:53,900 --> 00:52:55,950 .الأن أحتاج إلى أن أجد الفتاة صاحبة الصوت 870 00:52:57,240 --> 00:53:01,040 .أنت, (أندي) ! صديقي هل تصنع لي معروفاً ؟ 871 00:53:01,080 --> 00:53:02,580 .بالطبع 872 00:53:02,920 --> 00:53:05,170 [أغنية أبدأ الحفلة] 873 00:53:09,140 --> 00:53:11,180 .شين جراي) يبحث عن الفتاة صاحبة الصوت) 874 00:53:11,220 --> 00:53:15,360 *دعنا نبدأ, نبدأ, نبدأ الحفلة* *هيا, هيا, كل شخص* 875 00:53:15,400 --> 00:53:19,530 *دعنا نبــ - نبــ - نبدأ الحفلة* *ما الذي تنتظره الأن ؟* 876 00:53:19,570 --> 00:53:21,280 دعنا نبدأ, دعنا نبدأ, دعنا نبدأ الحفلة* 877 00:53:21,320 --> 00:53:23,330 *هيا, هيا عيش اللحظة* 878 00:53:23,370 --> 00:53:27,590 *دعنا نبــ - نبــ - نبدأ الحفلة* *أعرف إنك لن تتوقف أبداً* 879 00:53:27,630 --> 00:53:29,920 *دعنا نبدأ, نبدأ, نبدأ الحفلة* 880 00:53:29,970 --> 00:53:31,720 *هيا, هيا, كل شخص* 881 00:53:31,760 --> 00:53:36,140 *دعنا نبدأ, نبدأ, نبدأ الحفلة* *ما الذي تنتظره الأن ؟* 882 00:53:36,180 --> 00:53:38,190 *أبدأ, أبدأ, أبدأ الحفلة* 883 00:53:38,230 --> 00:53:40,360 *أبدأ, أبدأ, أبدأ الحفلة* 884 00:53:40,400 --> 00:53:41,780 *هيا, هيا, كل شخص* 885 00:53:41,820 --> 00:53:45,780 *دعنا نبدأ, نبدأ, نبدأ الحفلة* *ما الذي تنتظره الأن ؟* 886 00:53:45,830 --> 00:53:47,290 *هانحن بدأنا لذا دع العرض ينساب من خلالك* 887 00:53:47,330 --> 00:53:50,000 *ليجعل الأحلام حقيقية* 888 00:53:50,040 --> 00:53:52,210 *دعنا نفعل هذا, دعنا نسمعك الأن* 889 00:53:52,250 --> 00:53:53,880 *لنرى كيف تشعر* 890 00:53:53,920 --> 00:53:57,760 *أبدأ, أبدأ, أبدأ الحفلة* *هيا, هيا, كل شخص* 891 00:53:57,800 --> 00:54:00,020 *دعنا نبدأ, نبدأ, نبدأ الحفلة* 892 00:54:00,060 --> 00:54:01,520 (الفتيات: (يغنون *أعرف إنك لن تتوقف أبداً* 893 00:54:01,560 --> 00:54:07,950 *دعوا الموسيقى تَأْخذُنا إلى الجنة* 894 00:54:07,990 --> 00:54:09,740 *دعنا نغلق أعيوننا* 895 00:54:09,780 --> 00:54:13,080 *أشعروا بالإيقاع يُداعبنا* 896 00:54:13,110 --> 00:54:16,380 ألا تريدين أن تدخلي في الصف ؟ 897 00:54:16,420 --> 00:54:20,430 .أوه, ليس أنا. بثقة .على كل حال, إنه لن يسمعني أٌغني أبداً 898 00:54:22,140 --> 00:54:24,810 *إفتح هذا الراديو* 899 00:54:24,850 --> 00:54:27,900 *على أعلى صوته* 900 00:54:27,940 --> 00:54:32,320 *أريد أن أرقص حتى تتورم قدمي* 901 00:54:33,830 --> 00:54:37,080 إذاً, ألا يبدوا صوتك أفضل هنا ؟ 902 00:54:37,370 --> 00:54:41,590 .لماذا لا ندخل في أحد هذه الأشياء وأنتِ يمكن أن تُخبريني 903 00:54:42,920 --> 00:54:45,800 ميتشي: حقاً ؟ - .نعم. سيكون هذا رائعاً - 904 00:54:47,140 --> 00:54:48,680 .ميتشي: نعم 905 00:54:50,350 --> 00:54:52,520 أنا لا أعتقد إننا نفعل هذا بشكل صحيح 906 00:54:52,570 --> 00:54:55,610 ماذا ؟ أنتِ لا تريدين الدخول في دوائر ؟ 907 00:54:58,030 --> 00:55:01,500 إذاً, هل وجدت فتاتك المطلوبة بعد ؟ 908 00:55:01,920 --> 00:55:03,880 لماذا ؟ هل تغيرين ؟ - 909 00:55:03,960 --> 00:55:05,630 .أحمق - .مرحباً - 910 00:55:05,670 --> 00:55:09,180 أن تكوني حمقاء هو جزء .من شخصية نجم الروك 911 00:55:09,470 --> 00:55:12,180 .الإستمرار بالصورة من الممكن أن يكون مُرهق 912 00:55:12,220 --> 00:55:14,810 ولكنها تُبقى الألغاز المحيرة بعيداً 913 00:55:15,190 --> 00:55:19,990 أنا لم أكن أعرف أبداً إذا كانت الناس تخرج معي .من أجل الأشياء المجانية أو من أجل الحفلات 914 00:55:20,030 --> 00:55:22,240 .أوه. بالتأكيد الأشياء المجانية 915 00:55:22,280 --> 00:55:23,330 .مُضحك 916 00:55:23,370 --> 00:55:25,620 .هيا .أنا أعرف إنك لست أحمق 917 00:55:25,660 --> 00:55:28,210 ,أنا أعني, أنك تُساعد (أندي) في رقصه 918 00:55:28,250 --> 00:55:30,760 .وهؤلاء الفتيات الصارخات يبدون كأنهم يُحبونك 919 00:55:30,800 --> 00:55:32,890 .الذي يُعيدُني إلى موضوع الغيرة 920 00:55:32,930 --> 00:55:35,760 .لقد سحبت هذا. أنت أحمق 921 00:55:49,330 --> 00:55:52,090 يجب أن يكون نفس الشئ لكِ, أيضاً, أليس كذلك ؟ - ماذا ؟ - 922 00:55:52,130 --> 00:55:54,670 ,بسبب والدتك .وعملها في قناة هوت تونز 923 00:55:54,710 --> 00:55:57,260 الناس من المحتمل يكونوا دائماً مزيفون من حولك 924 00:55:57,300 --> 00:56:00,770 .نعم. صحيح. بالتأكيد 925 00:56:01,770 --> 00:56:05,190 .كما تعرفين, من اللطيف التحدث مع شخص يفهم هذا 926 00:56:05,230 --> 00:56:08,610 .نعم. أنا, أيضاً 927 00:56:17,590 --> 00:56:20,130 .بجدية, أمي .حسناً, لقد أنتهينا من الصحون 928 00:56:20,180 --> 00:56:21,800 .حسناً, يا بنات, أقضوا وقتاً ممتعاً في معسكر النار 929 00:56:21,850 --> 00:56:23,100 .حسناً. مع السلامة - .شكراً - 930 00:56:23,140 --> 00:56:26,140 .أُحبك, يا أمي - ! أُحبك, أيضاً. مع السلامة - 931 00:56:32,910 --> 00:56:35,280 معسكر الروك شاطئ المعسكر 932 00:56:36,330 --> 00:56:38,540 .مرحباً, يا قوم - ! (الولد: نحن نُحبك, (بروان - 933 00:56:38,580 --> 00:56:41,670 .واهو ! حسناً, حسناً. يا أطفال 934 00:56:41,710 --> 00:56:43,930 .حسناً, النتيجة 935 00:56:43,970 --> 00:56:49,680 أخيراً لقد تحدثت مع أبن أخي ! إلى غناء أغنية لنا 936 00:56:53,940 --> 00:56:57,070 ! شين), هز المعسكر) 937 00:56:58,120 --> 00:57:01,120 .مرحباً, يا شباب. لدي مفاجئة لكم 938 00:57:02,080 --> 00:57:04,210 .يا شباب, هيا أخرجوا 939 00:57:15,400 --> 00:57:19,490 .لذا سنعزف شئ جديداً .لنرى ما رأيكم 940 00:57:20,200 --> 00:57:22,830 [أغنية أعزفْ موسيقاي] 941 00:57:25,250 --> 00:57:30,760 *لقد فتحت هذا الراديوا على أعلى صوته* 942 00:57:30,800 --> 00:57:34,220 *أريد أن أرقص حتى تتورم قدمي* 943 00:57:34,270 --> 00:57:36,020 *لا استطيع الإحساس بالأرض* 944 00:57:36,060 --> 00:57:41,570 *وأقول وداعاً إلى كل مخاوفي* *أغنية واحدة جيدة, ويختفون* 945 00:57:41,610 --> 00:57:45,120 *ولا يوجد شئ في العالم يمكن أن يهزمني* 946 00:57:45,160 --> 00:57:47,370 *يمكن أن يهزمني* 947 00:57:47,540 --> 00:57:50,210 *الأيدي تُصفق* *الوسط يهز* 948 00:57:50,250 --> 00:57:52,880 *القلب يتحطم* *وليس هناك زائف* 949 00:57:52,920 --> 00:57:58,260 *بماذا تشعر عندما تصل إلى منزلك , نعم* 950 00:57:58,310 --> 00:58:03,730 *الموسيقى في روحي* *استطيع سماعها* 951 00:58:03,770 --> 00:58:06,450 *في كل يوم* *وفي كل ليلة* 952 00:58:06,490 --> 00:58:09,120 *إنها الشئ الوحيد الذي في رأسي* 953 00:58:09,160 --> 00:58:12,660 *الموسيقى أصبحت المُسيطرة* 954 00:58:12,710 --> 00:58:17,130 *وأنا لن أدعها تذهب أبداً, لا, لا* 955 00:58:17,170 --> 00:58:21,760 *أريد فقط أن أعزف موسيقاي* 956 00:58:22,640 --> 00:58:24,730 *موسيقاي* 957 00:58:24,890 --> 00:58:30,700 *حصلت على ستة أوتار على ظهري* *لست بحاجة إلى أي شئ غير هذا* 958 00:58:30,740 --> 00:58:33,910 *كل شئ أريده هنا معي* 959 00:58:33,950 --> 00:58:35,620 *هنا معي* 960 00:58:35,660 --> 00:58:41,300 *لذا سأنسى هذه السيارة الوهمية* *لست بحاجة إلى الذهاب بعيداً* 961 00:58:41,340 --> 00:58:46,970 *والذي يقودوني هو إتباع أحلامي, ياه* 962 00:58:47,020 --> 00:58:49,690 *الأيدي تُصفق* *الوسط يهز* 963 00:58:49,730 --> 00:58:53,030 *القلب يتحطم* *وليس هناك زائف* 964 00:58:53,070 --> 00:58:56,370 *بماذا تشعر عندما تتدحرج* 965 00:58:56,410 --> 00:58:57,700 *ياه, ياه* 966 00:58:57,740 --> 00:59:01,630 *الموسيقى في روحي* 967 00:59:01,670 --> 00:59:03,090 *استطيع سماعها* 968 00:59:03,130 --> 00:59:05,800 *في كل يوم* *وفي كل ليلة* 969 00:59:05,840 --> 00:59:08,510 *إنها الشئ الوحيد الذي في رأسي* 970 00:59:08,550 --> 00:59:12,100 *الموسيقى أصبحت المُسيطرة* 971 00:59:12,140 --> 00:59:16,610 *وأنا لن أدعها تذهب أبداً, لا, لا* 972 00:59:16,650 --> 00:59:19,780 *أنا أريد فقط أن أعزف موسيقاي* 973 00:59:19,820 --> 00:59:22,910 *أنا أريد فقط أن أعزف موسيقاي* 974 00:59:22,950 --> 00:59:25,250 *لا استطيع أن أتخيل ماذا ستبدوا* 975 00:59:25,290 --> 00:59:26,420 *ماذا ستبدوا* 976 00:59:26,460 --> 00:59:32,430 *بدون صوت كل أبطالي* *الذين يغنون كل أغانيي المفضّلة* 977 00:59:32,470 --> 00:59:35,520 *لذا استطيع أن أغني* 978 00:59:35,560 --> 00:59:40,900 *الموسيقى في روحي* *استطيع سماعها* 979 00:59:40,940 --> 00:59:43,530 *في كل يوم* *وفي كل ليلة* 980 00:59:43,570 --> 00:59:46,410 *إنها الشئ الوحيد الذي في رأسي* 981 00:59:46,450 --> 00:59:49,960 *الموسيقى أصبحت المُسيطرة* 982 00:59:50,000 --> 00:59:54,430 *وأنا لن أدعها تذهب أبداً, لا, لا* 983 00:59:54,470 --> 00:59:57,180 *أنا أريد فقط أن أعزف موسيقاي* 984 00:59:57,220 --> 01:00:01,060 *الموسيقى في روحي* 985 01:00:01,100 --> 01:00:02,560 *استطيع سماعها* 986 01:00:02,610 --> 01:00:05,260 *في كل يوم* *وفي كل ليلة* 987 01:00:05,290 --> 01:00:07,910 *إنها الشئ الوحيد الذي في رأسي* 988 01:00:07,950 --> 01:00:11,450 *الموسيقى أصبحت المُسيطرة* 989 01:00:11,500 --> 01:00:15,960 *وأنا لن أدعها تذهب أبداً, لا, لا* 990 01:00:16,000 --> 01:00:18,800 *أنا أريد فقط أن أعزف موسيقاي* 991 01:00:18,840 --> 01:00:22,060 *طوال الليل* 992 01:00:22,680 --> 01:00:24,310 ! نعم 993 01:00:40,130 --> 01:00:42,260 .يا رجل, لقد أحبوا هذا. لقد كنت على حق 994 01:00:42,300 --> 01:00:44,390 كنت أعرف إنني على حق. ماذا فعلت ؟ 995 01:00:44,430 --> 01:00:47,270 .(ليس أنت. (شين .يجب أن يدعنا الموزع نفعل هذا 996 01:00:47,310 --> 01:00:50,150 .لن يفعلوا. أنظروا إلى ما دعونا به 997 01:00:50,190 --> 01:00:53,070 نعم ! كيف نفعل هذا ؟ 998 01:00:53,110 --> 01:00:55,400 إذا ذهبنا إلى الإستديوا الليلة, نستطيع .أن نجهز لهم مقطوعة غداً 999 01:00:55,450 --> 01:00:56,950 أنا أعني, لن يستطيعوا أن يرفضوا .عندما يستمعون إلى هذا 1000 01:00:56,990 --> 01:00:58,120 لن يستطيعوا ؟ 1001 01:00:58,160 --> 01:01:01,750 .شباب, أنا لا استطيع الرحيل .أنا لم أنتهي من هنا بعد 1002 01:01:01,790 --> 01:01:03,420 .حسناً, يا رجل. أفعل ما تريد 1003 01:01:03,460 --> 01:01:05,510 نحن نتكلم عن الإنتهاء من بيت الطيور الخاص بي, أليس كذلك ؟ 1004 01:01:05,550 --> 01:01:09,010 .بربك ! نراك في نهاية المعسكر - .مع السلامة - 1005 01:01:10,850 --> 01:01:12,640 .الفتى: من السلسلة. لقد كان هذا رائعاً 1006 01:01:12,680 --> 01:01:15,900 .ميتشي: هذه كانت أفضل أغنية على الإطلاق .لقد كانت رائعة جداً 1007 01:01:15,940 --> 01:01:19,160 ...لقد كانت مذهلة جداً. و - ...أعرف, لقد كان - 1008 01:01:19,200 --> 01:01:20,320 هل رأيتهم ؟ 1009 01:01:20,360 --> 01:01:24,290 .(مرحباً, (ميتشي .أخبرينا عن والدتك مرة أخرى 1010 01:01:25,040 --> 01:01:29,960 .والدتها إنسانة عظيمة كيف تبدوا والدتك ؟ 1011 01:01:30,260 --> 01:01:32,300 .إنها مثل الأم 1012 01:01:33,390 --> 01:01:38,270 ,أنا أعني, أعرف بإنها رئيسة قناة هوت تونز 1013 01:01:38,310 --> 01:01:41,360 .ولكن أخبريني مرة أخرى عن مدى أهميتها 1014 01:01:41,400 --> 01:01:43,070 ...إنها 1015 01:01:44,110 --> 01:01:46,160 المعذرة. ماذا ؟ 1016 01:01:47,700 --> 01:01:49,920 .إنها رائعة جداً 1017 01:01:50,120 --> 01:01:51,750 ...و 1018 01:01:53,510 --> 01:02:00,020 .وهي ليست برئيسة قناة هوت تونز الصينية 1019 01:02:00,560 --> 01:02:04,860 ما هذا ؟ إنها ليست رئيسة القناة ؟ 1020 01:02:05,230 --> 01:02:08,280 أنتِ تعنين, إنكي كذبتي على كل شخص ؟ 1021 01:02:08,320 --> 01:02:09,370 ...لا. أنا كنت 1022 01:02:09,410 --> 01:02:12,870 إذاً, ما عملُها ؟ نائبة الرئيس ؟ أمينة الصندوق ؟ 1023 01:02:12,910 --> 01:02:14,040 .(تيس) 1024 01:02:14,080 --> 01:02:18,420 .أصمتي. هيا. أخبرينا 1025 01:02:19,930 --> 01:02:21,470 .لا 1026 01:02:22,260 --> 01:02:25,390 .إنها طباخة - طباخة ؟ - 1027 01:02:26,520 --> 01:02:29,070 .في قناة هوت تونز الصينية 1028 01:02:29,320 --> 01:02:30,990 .لا 1029 01:02:31,740 --> 01:02:33,320 .هنا 1030 01:02:34,030 --> 01:02:35,950 .إذاً لقد كذبتي 1031 01:02:36,450 --> 01:02:40,090 ,.والدتك تطبخ طعامنا .وأنتِ تساعديها 1032 01:02:40,670 --> 01:02:43,430 هذه كانت الطريقة الوحيدة لدخولك إلى المعسكر, أليس كذلك ؟ 1033 01:02:43,470 --> 01:02:45,550 .أنتِ فعلاً حمقاء 1034 01:02:45,600 --> 01:02:49,690 ربما. ولكن على الأقل .أنا لست كذابة كبيرة 1035 01:02:50,480 --> 01:02:52,110 .هيا, يا رفاق 1036 01:02:52,150 --> 01:02:53,780 .(ميتشي) 1037 01:02:54,490 --> 01:02:57,990 ميتشي) لديها غسيل صحون يجب أن تنتهي منها. هيا بنا). 1038 01:02:59,740 --> 01:03:00,790 .(شين) 1039 01:03:00,830 --> 01:03:02,670 أنتِ كنتِ تكذبين طوال الصيف ؟ - ...نعم, ولكن أنا - 1040 01:03:02,710 --> 01:03:05,380 .كما تعرف, لقد تعودت على تظاهر الناس من حولي 1041 01:03:05,420 --> 01:03:08,630 ! أنا لم أكن أتظاهر - .وأنا الذي أعتقدت إنكي كنتِ مختلفة تماماً - 1042 01:03:08,680 --> 01:03:10,350 .ولكنك بصراحة مثل أي شخص أخر 1043 01:03:10,390 --> 01:03:13,850 أنتِ أردتي فقط أن تكوني أحد أصدقاء .شين جراي), ليس أنا) 1044 01:03:13,890 --> 01:03:16,520 بخداعي, أليس كذلك ؟ - ...لقد كنت أحاول فقط - 1045 01:03:16,560 --> 01:03:20,490 .وفري هذا حتى مقابلتك بمخبر مجلة البوب 1046 01:03:20,700 --> 01:03:23,280 .أعرف بإنني أخبرتك كلام 1047 01:03:25,660 --> 01:03:28,290 .ليس هنا, أنتِ لست كذلك. هيا 1048 01:03:46,620 --> 01:03:48,910 إذاً ماذا حدث بالضبط ليلة أمس ؟ 1049 01:03:48,950 --> 01:03:50,330 .لا شئ 1050 01:03:50,370 --> 01:03:54,090 .لا يبدوا لي أن لا شئ حدث, يا رفيقي .تبدوا مُحطم 1051 01:03:54,130 --> 01:03:56,840 .مصدوم. محطم جداً 1052 01:03:56,890 --> 01:03:59,180 .(لقد فهمت, عمي (بروان 1053 01:03:59,390 --> 01:04:01,640 .أنظر, مهما يكن 1054 01:04:01,890 --> 01:04:05,190 .أنا أريد فقط أن أركز على موسيقاي .وتغيير صوتي 1055 01:04:05,230 --> 01:04:09,240 على أي حال أنا لا أريد أن أنشغل .بالميل إلى أي شخص 1056 01:04:09,950 --> 01:04:12,200 أمازلت تبحث عن هذه الفتاة ؟ 1057 01:04:12,250 --> 01:04:13,410 ماذا ؟ 1058 01:04:13,460 --> 01:04:16,540 .لقد أستمعت إلى ثرثرة المعسكر, يا صديقي 1059 01:04:17,000 --> 01:04:20,590 .هذا جنون .لقد ألتصقت أغنيتها برأسي 1060 01:04:20,720 --> 01:04:23,390 *هذا حقيقي* *هذا أنا* 1061 01:04:23,430 --> 01:04:27,650 *أنا بالفعل* *في المكان الذي من المفترض أن أكون فيه الأن* 1062 01:04:27,690 --> 01:04:30,110 *سأدع الضوء* 1063 01:04:41,750 --> 01:04:43,930 أغاني ميتشي 1064 01:04:43,970 --> 01:04:46,180 هذا حقيقي, هذا أنا" 1065 01:04:46,220 --> 01:04:49,180 .أنا بالفعل في المكان الذي من المفترض أن أكون فيه" 1066 01:04:49,230 --> 01:04:52,150 . "سأدع الضوء يتألق فوقي" 1067 01:04:58,490 --> 01:05:02,370 .ميتشي), أنتِ لن تري نهائي المعسكر أبداً) 1068 01:05:14,480 --> 01:05:16,770 .ياللمِزحة 1069 01:05:21,070 --> 01:05:24,830 . "تيس: "أتمنى أن لا تسيئُ فهمي. أنا رائعة جداً 1070 01:05:24,870 --> 01:05:28,090 ,أتعرف ؟ أنا أعني " .أنا رائعة جداً عليك" 1071 01:05:28,130 --> 01:05:30,340 أنت تعرف ماذا أعني ؟ 1072 01:05:30,800 --> 01:05:33,630 .مرحباً, يا شباب. أجلسوا 1073 01:05:38,730 --> 01:05:41,690 ,إذاً, لقد أقترب نهائي المعسكر .وأعرف إنكم متحمسين جداً له 1074 01:05:41,730 --> 01:05:44,530 ! الجميع: نعم ! كما تعرف 1075 01:05:45,200 --> 01:05:47,490 .لذا إليكم بعض النصائح 1076 01:05:49,460 --> 01:05:52,170 .ليس كل شئ متعلق بشخصيتكم 1077 01:05:52,710 --> 01:05:57,090 لا شئ من هذا يعني أي شئ .ما عدا أن الناس يجب أن يرون حقيقتك 1078 01:05:58,220 --> 01:06:01,600 .وموسيقاك يجب أن تكون حقيقتك أنت 1079 01:06:02,390 --> 01:06:06,860 .إنها تعرض لك شعورك .أو لا تعني أي شئ 1080 01:06:11,830 --> 01:06:14,750 .أنا لم أكن أعرف إنكي تشعرين بالخجل من نفسك 1081 01:06:14,790 --> 01:06:16,500 .أنا لست خجلانة 1082 01:06:16,540 --> 01:06:20,340 إنه فقط, لمرة واحدة, أردت أن أندمج .وتكون لي شعبية 1083 01:06:20,380 --> 01:06:23,470 ماذا تعنين ؟ .لديكي الكثير من الأصدقاء في المنزل 1084 01:06:23,510 --> 01:06:27,350 ,لدي صديقة واحدة. وأخر مرة تأكد من أن لا أحد كان يتنازل عن أهدافه 1085 01:06:27,400 --> 01:06:31,230 .ليجلس بجوارنا على مائدة الغداء ...وعندما أتيت إلى هنا أنا 1086 01:06:31,280 --> 01:06:35,870 .أردت فقط أن أكون مختلفة .أتعرفين ؟ لمرة واحدة 1087 01:06:37,910 --> 01:06:41,480 .حبيبتي, أنتِ تعنين كثيراً أكثر مما ترينه 1088 01:06:41,520 --> 01:06:45,050 أنتِ ليس من الضروري أن تكذبي عن .من أو ماذا تكونين 1089 01:06:45,470 --> 01:06:48,640 أنا لا أقول هذا فقط ! لإنني والدتك 1090 01:06:48,680 --> 01:06:50,180 .أمي 1091 01:06:50,230 --> 01:06:53,610 .حسناً, أعترف إنني متحيزة قليلاً 1092 01:06:53,650 --> 01:06:56,990 .ولكن هذه هي الحقيقة. أنتِ موهوبة 1093 01:06:57,030 --> 01:07:00,620 .موسيقاكي تتحدث إلى الناس .الناس يريدون الإستماع إليكي 1094 01:07:00,660 --> 01:07:03,580 .وهذا ليس أنا ووالدك فقط 1095 01:07:06,470 --> 01:07:09,050 .هذا ما قولته 1096 01:07:11,390 --> 01:07:14,810 .لقد كان هذا مضحك .أعرف, أريد أن أفعل هذا 1097 01:07:18,490 --> 01:07:21,410 مرحباً, يا شباب. هل يمكن أن أجلس معكم ؟ 1098 01:07:23,830 --> 01:07:27,540 .أعتقد ذلك .ولكن يجب أن تعطيني كعكتك 1099 01:07:28,000 --> 01:07:29,800 .حسناً, أتفقنا 1100 01:07:31,640 --> 01:07:34,470 تعرفين, الجلوس مع مساعدة المطبخ .يأذي فئة ممثليني حقاً 1101 01:07:34,520 --> 01:07:36,190 أي فئة ممثلين ؟ 1102 01:07:38,230 --> 01:07:41,490 .صدقيني, من المحتمل أن هذا ليس مضحك 1103 01:07:46,540 --> 01:07:48,790 .الدجاج نوعاً ما كان جاف 1104 01:07:48,830 --> 01:07:52,710 هل يمكن أن تخبري والدتك أن تكون حذرة بعض الشئ ؟ 1105 01:07:52,750 --> 01:07:54,460 ! (تيس) 1106 01:07:56,590 --> 01:08:01,060 .توقفي عن التحدث معي هكذا .توقفي عن التحدث إلى أي شخص هكذا 1107 01:08:01,100 --> 01:08:04,030 ,ربما أكون أبنة الطباخة ,وربما يكون أبي ليس غنياً 1108 01:08:04,070 --> 01:08:07,200 ولكنني شخص أفضل بكثير .من شخص يشعر بالإرتياح لحب نفسه 1109 01:08:07,240 --> 01:08:10,040 .لإنها تجعل الأخرون يشعرون بالسوء 1110 01:08:10,080 --> 01:08:11,960 .وسأتقبل هذا في أي يوم 1111 01:08:12,000 --> 01:08:15,630 ,إذا كان هذا غير واضحاً .أنتِ لستِ من مجموعتنا 1112 01:08:20,010 --> 01:08:22,720 .إذاً سنصنع مجموعتنا الخاصة 1113 01:08:22,890 --> 01:08:24,980 معسكر الروك نهائي المعسكر - 5 أيام 1114 01:08:39,250 --> 01:08:41,630 (غير مسموع) 1115 01:09:13,140 --> 01:09:15,190 (غير مسموع) 1116 01:09:35,680 --> 01:09:37,650 نهائي المعسكر يستعد 1117 01:09:38,900 --> 01:09:42,650 .أنا لا أعرف لماذا هذا ساحر جداً - .أنا لا أعتقد إنكي تفعلين هذا بطريقة صحيحة - 1118 01:09:42,690 --> 01:09:46,160 .أنتظري. أنظري, أنا محترفة - .لا تضعي هذا في معكرونتي - 1119 01:09:46,200 --> 01:09:47,620 ! أنا متأكدة من أنه لديهم 1120 01:09:47,660 --> 01:09:50,120 .حسناً, لقد فقدتها رسمياً 1121 01:09:50,170 --> 01:09:53,670 .لا, أنا لم أفقد أي شئ .أنتم سرقتوه مني 1122 01:09:53,920 --> 01:09:55,720 ماذا ؟ - ماذا يحدث هنا ؟ - 1123 01:09:55,760 --> 01:10:00,270 (تيس) تعتقد أن (ميتشي) و (كيتلين) .سرقوا سوارها الثمين 1124 01:10:00,310 --> 01:10:01,310 ماذا ؟ 1125 01:10:01,350 --> 01:10:04,360 المعذرة, (بروان), ولكن هؤلاء الفتيات .لم يفعلوا أي شئ كهذا أبداً 1126 01:10:04,400 --> 01:10:06,950 نعم. أنظري, دعنا فقد نحل هذه المشكلة, حسناً ؟ 1127 01:10:06,990 --> 01:10:07,990 ...ولكن 1128 01:10:08,030 --> 01:10:11,700 أنا أعرف إنها هي. لقد كانت تكذب طوال الصيف .عن من تكون 1129 01:10:11,750 --> 01:10:14,420 من يعرف ما إذا تكذب حول شئ أخر خلاف هذا ؟ 1130 01:10:14,460 --> 01:10:17,130 .الأن, أنتظري دقيقة - .أمي, لا تفعلي - 1131 01:10:17,300 --> 01:10:19,300 .إذا أرادت أن تبحث هنا, دعيها .هذا غباء 1132 01:10:19,340 --> 01:10:22,550 ,حسناً, أنظري, دعيني فقط أحل هذا 1133 01:10:22,600 --> 01:10:25,730 وبعد ذلك سألقي نظرة سريعة داخل غرفتك. حسناً ؟ 1134 01:10:25,770 --> 01:10:27,770 .حسناً - .مهما يكن - 1135 01:10:30,400 --> 01:10:34,030 ,أنت لن تجد أي شئ ...لإنني لم أفعل هذا 1136 01:10:42,260 --> 01:10:45,010 .هذا هو. هذا هو سواري الثمين 1137 01:10:45,050 --> 01:10:46,680 .لا بد أن هناك سوء فهم 1138 01:10:46,720 --> 01:10:48,850 مثل ماذا ؟ ...تسللت إلى المطبخ و 1139 01:10:48,890 --> 01:10:52,100 تيس), سأتولى هذا. حسناً ؟) 1140 01:10:52,360 --> 01:10:55,070 .لقد صُعقت بالكامل 1141 01:10:55,240 --> 01:10:56,950 .نعم. وكذلك نحن 1142 01:10:56,990 --> 01:10:58,620 .أنا لست كذلك 1143 01:11:00,950 --> 01:11:03,830 ,حسناً, القوانين هي القوانين 1144 01:11:04,130 --> 01:11:06,880 ,ومنذ الأن وحتى نهاية المعسكر .ليس لدي خيار أخر 1145 01:11:06,920 --> 01:11:10,600 سأحرمكم أنتم يا شباب ,من باقي نشاطات المعسكر 1146 01:11:10,640 --> 01:11:13,690 .حتى نهاية نهائيات المعسكر 1147 01:11:13,730 --> 01:11:15,980 .نحن لم نفعل أي شئ. إنها تكذب 1148 01:11:16,020 --> 01:11:18,990 هل لديكي أي دليل ؟ - ...لا, ولكن - 1149 01:11:19,030 --> 01:11:21,950 .حسناً, إذاً أنا أسف. ما باليد حيلة 1150 01:11:25,460 --> 01:11:29,000 .حتى نهاية نهائيات المعسكر 1151 01:11:45,450 --> 01:11:48,290 ,أصدقائي المخيمين, والمخيمات 1152 01:11:48,330 --> 01:11:51,500 .أحمل القائمة لنهائي المعسكر 1153 01:11:51,540 --> 01:11:54,340 .سأُثبت هذا فوق الحائط 1154 01:11:54,380 --> 01:11:58,470 دعوني فقط أخرج من الحجرة قبل .أن تأتوا جميعاً وتلقوا نظرة عليها 1155 01:11:58,510 --> 01:12:00,890 .حسناً ! مع كل طيباتي 1156 01:12:02,190 --> 01:12:03,610 .هذا غير عادل 1157 01:12:03,650 --> 01:12:05,280 .أعرف 1158 01:12:06,780 --> 01:12:08,200 خمن من ؟ 1159 01:12:08,240 --> 01:12:09,330 .يا رجل, أنت في الغرفة .استطيع أن أراك 1160 01:12:09,370 --> 01:12:11,710 .استطيع أن أراك, أيضاً, يا رجل 1161 01:12:12,040 --> 01:12:13,580 .كنت أفتقدك 1162 01:12:13,620 --> 01:12:15,340 .عناق جماعي 1163 01:12:15,920 --> 01:12:19,800 .(هذا أفضل. هذا ليس مثل عناق (نيت 1164 01:12:19,850 --> 01:12:22,060 .نعم, لم يكن كذلك 1165 01:12:22,350 --> 01:12:23,940 .إذاً, أخبار جيدة 1166 01:12:23,980 --> 01:12:25,940 .الصحافة هنا وسيغطون الليلة بالكامل 1167 01:12:25,980 --> 01:12:28,530 .الموزع يحب هذا - ! هذا رائع - 1168 01:12:28,570 --> 01:12:32,200 مرحباً, يا رجل, أين هذه المغنية المذهلة التي تبحث عنها ؟ 1169 01:12:32,240 --> 01:12:34,450 .ماذا ؟ أنا أعرف أشياء 1170 01:12:34,910 --> 01:12:37,500 .أتمنى أن أجدها هنا الليلة 1171 01:12:41,970 --> 01:12:44,760 لقد كان من المفترض أن يكون صيف مرح ,الذي كان كله عن الموسيقى 1172 01:12:44,810 --> 01:12:48,270 وكل الذي حصلت عليه هو إنه تم إستبعادي منه .(في مسرحية (تيس 1173 01:12:48,480 --> 01:12:50,150 .لقد حدث 1174 01:12:50,190 --> 01:12:53,030 .أنا لا أصدق إنني وافقتها على الغناء الخلفي المساعد 1175 01:12:53,070 --> 01:12:55,280 .فقط لإنني أصبحت خائفة 1176 01:12:55,320 --> 01:12:57,540 هذا هو الذي تستطيع أن تفعله (تيس) معكي 1177 01:12:57,580 --> 01:13:00,920 .لا. لقد فعلت هذا بنفسي 1178 01:13:01,290 --> 01:13:04,590 .لم أرى (براون) بهذه القساوة أبداً 1179 01:13:05,050 --> 01:13:06,840 أعرف. لقد ظل يكرر 1180 01:13:06,890 --> 01:13:09,770 ".حتى نهاية نهائيات المعسكر" 1181 01:13:10,310 --> 01:13:12,900 .أعرف. لقد كنت هناك 1182 01:13:16,990 --> 01:13:18,650 ماذا ؟ 1183 01:13:18,900 --> 01:13:20,370 ماذا ؟ 1184 01:13:20,410 --> 01:13:23,000 ! هيا ! دعينا نذهب ! دعينا نذهب 1185 01:13:23,330 --> 01:13:27,580 معسكر الروك المسرح 1186 01:13:30,970 --> 01:13:35,270 ! حسناً. من الذي سيتذكى ؟ نعم 1187 01:13:35,310 --> 01:13:37,190 نهائي المعسكر 1188 01:13:37,230 --> 01:13:39,940 ! حسناً ! حسناً 1189 01:13:40,570 --> 01:13:41,740 ! الولد: نعم 1190 01:13:41,780 --> 01:13:48,460 ,حسناً, أيها المخيمون, أصدقائي, عائلتي .معجبين معسكر الروك, هذا هو 1191 01:13:48,500 --> 01:13:51,420 .تاريخ الموسيقى سيصنع الليلة 1192 01:13:51,460 --> 01:13:57,010 بينما معسكر الروك يجد ! فائز جديد بنهائيات المعسكر 1193 01:13:59,350 --> 01:14:01,600 .خمسة, ستة, سبعة, ثمانية 1194 01:14:01,650 --> 01:14:04,190 ,هيا هيا, هيا 1195 01:14:04,230 --> 01:14:05,940 أنظروا إلى 1196 01:14:07,820 --> 01:14:10,910 .هذه ليست ليلة للهاوين .بجدية 1197 01:14:10,950 --> 01:14:11,950 ! لقد فعلناها بشكل صحيح 1198 01:14:12,000 --> 01:14:15,750 ! لا ! لم تفعلوا. لم تفعلوا أبداً .أنا أحاول الفوز هنا 1199 01:14:15,800 --> 01:14:18,260 ,ربما أنتم يا رفاق تعودتم على الضياع .ولكن ليس أنا 1200 01:14:18,300 --> 01:14:20,300 .لقد تعبت من تناسق خطواتكم 1201 01:14:20,350 --> 01:14:22,640 ! توقفي عن إخبارنا ماذا نفعل 1202 01:14:22,680 --> 01:14:24,060 .أنتِ الوحيدة التي تفسدين كل شئ 1203 01:14:24,100 --> 01:14:26,190 ,أنتِ حادة الطباع طوال الوقت 1204 01:14:26,230 --> 01:14:30,190 ! وأنا سئمت وتعبت من تناسق خطواتك, أيضاً 1205 01:14:30,240 --> 01:14:32,530 ! باجي), عودي إلى هنا) 1206 01:14:35,370 --> 01:14:38,460 من الذي يحتاجها ؟ .لقد كانت تُعرقلنا 1207 01:14:38,670 --> 01:14:40,920 .الأن من الأفضل لكي أن لا تُخطئي 1208 01:14:40,970 --> 01:14:45,850 .أتعرفين ماذا ؟ لا تقلقي علي .أفعلي هذا بنفسك. لقد إنتهيت هنا 1209 01:14:46,770 --> 01:14:51,860 .بالمناسبة, لمعان شفتك أصبح غير لامع بعد الأن 1210 01:14:53,690 --> 01:14:55,530 .حسناً 1211 01:14:55,570 --> 01:15:01,500 هذا العام, الفائز في نهائي نهايات المعسكر لن يحصل فقط على كأس معسكر الروك 1212 01:15:01,540 --> 01:15:03,500 ,وجائزة أخرى كبيرة, ربما قد أضيفها 1213 01:15:03,550 --> 01:15:06,970 ,هو أو هي سيحصل على جائزة جميلة 1214 01:15:07,010 --> 01:15:12,850 ,الفرصة للتسجيل مع أبن أخي ! (نجم البوب (شين جراي 1215 01:15:12,890 --> 01:15:18,240 ! نعم ! حسناً ! أستسلموا ! حسناً 1216 01:15:19,070 --> 01:15:21,740 ,للتأكد من إختيار الفائز من المعسكر 1217 01:15:21,790 --> 01:15:25,920 لقد قمنا بدعوة ثلاثة أعضاء من الشبكة الثالثة .ليكونوا هم الحكام 1218 01:15:25,960 --> 01:15:27,670 ! نعم 1219 01:15:28,260 --> 01:15:30,380 .شكراً لكم جزيلاً 1220 01:15:31,930 --> 01:15:33,760 .حسناً 1221 01:15:34,770 --> 01:15:38,730 ,(حسناً. صفقوا لـ (بارون جيمس 1222 01:15:38,770 --> 01:15:42,740 ساندرا لوير), و) .وطاقم أغنية هاستا لا فيستا 1223 01:15:47,040 --> 01:15:48,120 [أغنية هاستا لا فيستا] 1224 01:15:48,160 --> 01:15:50,960 *ياه, إنه طفلك باري* 1225 01:15:51,880 --> 01:15:55,970 *والمكان سيصبح مجنوناً* *تعالى وأمرح معي* 1226 01:15:56,680 --> 01:15:59,060 *لا استطيع الإنتظار حتى أتركه* *ولكني الأن أكره الذهاب* 1227 01:15:59,100 --> 01:16:01,390 *ليوم الأخير في المعسكر* *أُحزم أمتعتي ببطئ* 1228 01:16:01,440 --> 01:16:03,900 *لقد صنعت صداقات كثيرة* *لماذا يجب أن ينتهي هذا* 1229 01:16:03,940 --> 01:16:06,740 *في النهاية فهذا هو مكسبنا* *لإننا نشأنا مقربين من بعض* 1230 01:16:06,780 --> 01:16:09,120 *تذكر أول مرة تقابلنا فيها, أول يوم* 1231 01:16:09,160 --> 01:16:10,490 *أعتقدنا أنا هذا غير مرحاً* 1232 01:16:10,540 --> 01:16:11,580 *لا مفر* *مفر* 1233 01:16:11,620 --> 01:16:12,790 *الأن حان وقت الرحيل* *الرحيل* 1234 01:16:12,830 --> 01:16:13,960 *ولكننا الأن نريد أن نبقى* *نبقى* 1235 01:16:14,000 --> 01:16:16,380 *نبقى, نبقى, نبقى, نبقى, نبقى, أوه* 1236 01:16:16,420 --> 01:16:20,140 *هاستا لافيستا* *سأقول لك وداعاً* 1237 01:16:20,180 --> 01:16:22,220 *مهما حصل سأكون جيد معك* 1238 01:16:22,260 --> 01:16:24,310 *أتريد أن تعطيني رقمك ؟* *لإنني سأهاتفك* 1239 01:16:24,350 --> 01:16:26,150 *أوعدك بإنني لن أنساك* 1240 01:16:26,190 --> 01:16:29,860 *هاستا لافيستا* *كلاً منا سيذهب من طريق مختلف* 1241 01:16:29,900 --> 01:16:31,780 *قُلْ كل شئ الذي لم تقوله* 1242 01:16:31,820 --> 01:16:33,580 *هذه هي لحظتك المناسبة* *قبل أن تذهب* 1243 01:16:33,620 --> 01:16:35,290 *هيا بنا الأن* *إنهض وأريهم* 1244 01:16:35,330 --> 01:16:39,670 *استمر في القيام بأشيائك, أشيائك, أشيائك* *استمر في القيام بأشيائك, أشيائك, أشيائك* 1245 01:16:39,710 --> 01:16:45,010 *استمر في القيام بأشيائك, أشيائك, أشيائك* *استمر في القيام بأشيائك, أشيائك, أشيائك* 1246 01:16:47,560 --> 01:16:49,310 .نعم 1247 01:16:50,060 --> 01:16:53,030 *مثير جداً* *صفق لهذا* 1248 01:16:55,280 --> 01:17:00,160 *هـ - ـا - سـ - تـ - ـا* *لافيستا* 1249 01:17:00,200 --> 01:17:05,000 *هـ - ـا - سـ - تـ - ـا* *لافيستا* 1250 01:17:05,050 --> 01:17:08,050 *هاستا لافيستا* *سأقول لك وداعاً* 1251 01:17:08,090 --> 01:17:10,470 *مهماً حدث سأفضل جيد معك* *هاي* 1252 01:17:10,510 --> 01:17:12,890 *أتريد أن تعطيني رقمك ؟* *لإنني سأهاتفك* 1253 01:17:12,930 --> 01:17:14,690 *أوعدك بإنني لن أنساك* 1254 01:17:14,730 --> 01:17:18,400 *هاستا لافيستا* *كلاً منا سيذهب من طريق مختلف* 1255 01:17:18,440 --> 01:17:20,370 *قُلْ كل شئ الذي لم تقوله* 1256 01:17:20,410 --> 01:17:22,430 *هذه هي لحظتك المناسبة* *قبل أن تذهب* 1257 01:17:22,470 --> 01:17:24,460 *هيا بنا الأن* *إنهض وأريهم* 1258 01:17:24,500 --> 01:17:29,250 *هـ - ـا - سـ - تـ - ـا* *لافيستا* 1259 01:17:29,300 --> 01:17:32,220 *هـ - ـا - سـ - تـ - ـا* 1260 01:17:32,260 --> 01:17:35,180 *هاستا لافيستا* 1261 01:17:35,260 --> 01:17:36,520 [الحشد يهتف] 1262 01:17:36,560 --> 01:17:37,770 [الحشد يهتف] 1263 01:17:52,960 --> 01:17:55,430 ! أوه, يا للروعة ! حسناً 1264 01:17:55,470 --> 01:18:02,270 الأن, دعونا نستسلم للمجموعة ."التي "لها" التحلل, مهما يكن "هو 1265 01:18:02,520 --> 01:18:04,520 ! هذه الفتيات 1266 01:18:12,330 --> 01:18:13,830 أمي ؟ 1267 01:18:15,670 --> 01:18:17,460 [أغنية نجمتين] 1268 01:18:23,680 --> 01:18:25,480 *أستيقظ* 1269 01:18:25,730 --> 01:18:29,070 *عندما تكون أشيائك جيدة بما فيه الكفاية لكي تراها* 1270 01:18:29,110 --> 01:18:31,200 *كل هذا يمكن أن نكونه* 1271 01:18:31,240 --> 01:18:33,450 *لقد سئمت من* 1272 01:18:33,490 --> 01:18:37,170 *لعب الألعاب والتصرف كإننا لا نهتم* 1273 01:18:37,210 --> 01:18:39,420 *هذا لإننا لم نكن هناك أبداً* 1274 01:18:39,460 --> 01:18:43,510 *نحن ننتبه* *نحن ننتبه* 1275 01:18:43,550 --> 01:18:47,970 *فقط لثواني* 1276 01:18:48,020 --> 01:18:52,230 *أنظر إلى نفسك, أنظر إلي* *لا يوجد وجود لنا* 1277 01:18:52,270 --> 01:18:56,240 *ألا ترى ما الذي يمكن أن نكون عليه* 1278 01:18:56,280 --> 01:18:58,370 *نستطيع أن نشرق مثل الشمس* 1279 01:18:58,410 --> 01:19:03,840 *إذا أمنا بأن النجمتان ألمع من نجم واحد* 1280 01:19:03,880 --> 01:19:07,840 *هيا, هيا, هيا* *أنظر إلى* 1281 01:19:07,880 --> 01:19:10,970 *هيا, هيا, هيا* 1282 01:19:11,720 --> 01:19:16,940 *هل من الصعب أن تسأل* *بإنك وضعتنا هنا في البداية ؟* 1283 01:19:17,230 --> 01:19:18,900 *أوه* 1284 01:19:19,780 --> 01:19:24,870 *أشعر أخيراً بإننا أصبحنا في كوننا* 1285 01:19:25,250 --> 01:19:29,710 *وهذا ليس هو المكان الذي يجب أن نكون فيه* 1286 01:19:30,340 --> 01:19:32,340 *أنظر إلى نفسك, أنظر إلي* 1287 01:19:32,380 --> 01:19:34,300 *لا يوجد وجود لنا* 1288 01:19:34,350 --> 01:19:38,270 *ألا ترى ما الذي يمكن أن نكون عليه* 1289 01:19:38,310 --> 01:19:40,570 *نستطيع أن نشرق مثل الشمس* 1290 01:19:40,610 --> 01:19:43,900 *إذا أمنا بأن النجمتان ألمع من نجم واحد* 1291 01:19:43,950 --> 01:19:45,870 [الهاتف النقال يرن] 1292 01:19:45,910 --> 01:19:49,870 *هيا, هيا, هيا* *أنظر إلى نفسك* 1293 01:19:49,920 --> 01:19:53,980 *هيا, هيا, هيا* *أنظر إلي* 1294 01:19:54,020 --> 01:19:58,050 *هيا, هيا, هيا* *أنظر إلى نفسك* 1295 01:19:58,100 --> 01:20:00,020 *هيا, هيا, هيا* 1296 01:20:04,730 --> 01:20:08,150 [الحشد يتذمر] 1297 01:20:28,980 --> 01:20:32,820 ...حسناً, يبدوا إننا إنتهينا مبدئياً من 1298 01:20:36,160 --> 01:20:40,130 .ضعوا أنفسكم على التوقف .لدينا فقرة إضافية 1299 01:20:40,460 --> 01:20:44,130 ! (التالي, (مارجريت دوبري 1300 01:20:46,760 --> 01:20:48,720 من هي (مارجريت) ؟ 1301 01:20:49,730 --> 01:20:51,270 .أنا 1302 01:20:51,400 --> 01:20:53,480 ! (هيا, (مارجريت 1303 01:20:54,360 --> 01:20:56,490 [أغنية ها أنا] 1304 01:20:59,910 --> 01:21:03,500 *...إنهم يُخبرونَك بأن الفتاة الجيدة هادئة و* 1305 01:21:03,540 --> 01:21:07,050 *إنك لا يجب أن تسأل أبداً عن السبب* 1306 01:21:07,090 --> 01:21:13,140 *لإنه يجعله أصعب في إدخاله* 1307 01:21:13,390 --> 01:21:16,940 *وأنت يجب أن تكون سعيداً, ومتحمساً* 1308 01:21:16,980 --> 01:21:20,530 *حتى إذا تم دعوتك فقط* 1309 01:21:20,570 --> 01:21:25,700 *لأن الفائز يحتاج إلى شخص لكي يصفق من أجله* 1310 01:21:27,880 --> 01:21:31,050 *من الصعب جداً الإنتظار* 1311 01:21:31,090 --> 01:21:34,490 *فوق خط الإنتظار الذي لا يتحرك أبداً* 1312 01:21:34,530 --> 01:21:37,890 *إنه الوقت الذي بدأت بصنعه* 1313 01:21:37,930 --> 01:21:40,270 *قواعدك الخاصة* 1314 01:21:40,610 --> 01:21:44,280 *يجب أن تصرخ* *حتى لا يتبقى شئ* 1315 01:21:44,320 --> 01:21:49,540 *من نفسك الأخير* *وتقول ها أنا* 1316 01:21:49,580 --> 01:21:52,540 *ها أنا* 1317 01:21:52,590 --> 01:21:54,340 *أجعلهم يستمعون* 1318 01:21:54,380 --> 01:21:57,760 *لأنه من المستحيل أن يتم تجاهلك* 1319 01:21:57,800 --> 01:22:00,350 *ليس بعد الأن* 1320 01:22:00,390 --> 01:22:03,560 *قُلْ ها أنا* 1321 01:22:02,940 --> 01:22:06,070 *ها أنا* 1322 01:22:06,280 --> 01:22:09,330 *ها أنا* 1323 01:22:10,290 --> 01:22:13,460 *من الأفضل للعالم أن يصنع بعض الفراغ* 1324 01:22:13,500 --> 01:22:17,550 *نعم, تحرك من خلاله, من خلاله* 1325 01:22:17,590 --> 01:22:20,600 *لإنك تأتي من خلاله* 1326 01:22:20,630 --> 01:22:23,600 *لإنك تأتي من خلاله* 1327 01:22:23,650 --> 01:22:27,110 *يجب أن تصرخ* *حتى لا يتبقى شئ* 1328 01:22:27,150 --> 01:22:29,410 *من نفسك الأخير* *وتقول ها أنا* 1329 01:22:29,450 --> 01:22:32,950 *ها أنا* 1330 01:22:33,160 --> 01:22:36,210 *ها أنا* 1331 01:22:36,250 --> 01:22:38,090 *أجعلهم يستمعون* 1332 01:22:38,130 --> 01:22:41,430 *لأنه من المستحيل أن يتم تجاهلك* 1333 01:22:41,470 --> 01:22:44,060 *ليس بعد الأن* 1334 01:22:44,100 --> 01:22:47,060 *قُلْ ها أنا* 1335 01:22:47,100 --> 01:22:50,070 *ها أنا* 1336 01:22:50,610 --> 01:22:53,950 *ها أنا* 1337 01:22:57,330 --> 01:23:00,590 *ها أنا* 1338 01:23:04,550 --> 01:23:07,680 *ها أنا* 1339 01:23:28,880 --> 01:23:30,720 باجي) ؟) 1340 01:23:32,770 --> 01:23:34,350 ماذا ؟ 1341 01:23:34,640 --> 01:23:36,650 .لقد كنتِ جيدة بالفعل 1342 01:23:36,690 --> 01:23:38,190 .لم أكن أعرف بإنكي كنتِ جيدة هكذا 1343 01:23:38,230 --> 01:23:42,200 ,وعندما يكون هناك شخص ما بهذا الجمال .شخص ما يجب أن يخبرهم 1344 01:23:42,370 --> 01:23:44,040 .شكراً 1345 01:23:44,450 --> 01:23:46,420 .وأنا أسفة 1346 01:23:56,600 --> 01:24:01,820 .يا للروعة ! لقد كانت مذهلة .أعرف, أعرف 1347 01:24:01,860 --> 01:24:05,320 .حسناً, حسناً, حسناً .أهدئوا 1348 01:24:05,570 --> 01:24:07,950 ! أهدئوا, يا شروق الشمس 1349 01:24:08,370 --> 01:24:13,420 .أعتقد أن هذه هي النهاية ,هذا رسمياً هو نهاية نهائيات العسكر 1350 01:24:13,460 --> 01:24:18,680 وحان الوقت لحكامنا ليقرروا من الفائز .و, حسناً, الحكام 1351 01:24:27,940 --> 01:24:29,780 .لذا, سنطلعكم خلال دقيقة 1352 01:24:29,820 --> 01:24:32,030 [تعليقات على بي أي] 1353 01:24:33,450 --> 01:24:35,980 .المعذرة. دقيقة فقط 1354 01:24:36,010 --> 01:24:38,500 إنه نهائي نهاية المعسكر 1355 01:24:42,180 --> 01:24:44,560 .لقد كنت أتمنى بأن تلحقي بنا 1356 01:24:44,600 --> 01:24:48,770 ,الأن أخرجي إلى هناك, أخطفي قلوبهم .وهزيهم, يا حبيبتي 1357 01:24:52,320 --> 01:24:54,200 .حسناً - .حسناً - 1358 01:24:58,660 --> 01:25:01,420 [أغنية من سأكون ؟] 1359 01:25:02,840 --> 01:25:05,760 *لقد كنت دائماً الفتاة المسالمة* 1360 01:25:05,800 --> 01:25:08,180 *التي تخفي حقيقتها* 1361 01:25:08,220 --> 01:25:11,230 *لذا كنت أخشى إخبار العالم* 1362 01:25:11,270 --> 01:25:13,820 *ما الذي لدي لأقوله* 1363 01:25:13,860 --> 01:25:16,280 *ولكن لدي هذا الحُلم* 1364 01:25:16,320 --> 01:25:18,620 *الذي يُشرق داخلي* 1365 01:25:18,660 --> 01:25:22,230 *سأدعه يظهر* 1366 01:25:22,260 --> 01:25:25,790 *حان الوقت لكي تعرف* 1367 01:25:25,840 --> 01:25:28,840 *لكي تعرف* 1368 01:25:28,880 --> 01:25:31,720 *هذا حقيقي, هذا أنا* 1369 01:25:31,760 --> 01:25:35,400 *أنا بالفعل* *في المكان الذي من المفترض أن أكون فيه الأن* 1370 01:25:35,440 --> 01:25:39,570 *سأدع الضوء يتألق فوقي* 1371 01:25:39,610 --> 01:25:42,280 *الأن أكتشفت من أكون* 1372 01:25:42,320 --> 01:25:46,120 *من المستحيل أن أتنازل عنه* 1373 01:25:46,160 --> 01:25:49,960 *لا مزيد من الإختباء من حقيقتي التي تعودت عليها* 1374 01:25:50,090 --> 01:25:52,360 *هذا أنا* 1375 01:25:52,400 --> 01:25:54,640 ! هذه هي الأغنية 1376 01:25:55,010 --> 01:25:56,100 إذاً لابد من أن هذه هي الفتاة 1377 01:25:56,140 --> 01:25:57,180 *هل تعرف كيف يبدوا* 1378 01:25:57,220 --> 01:25:58,690 أتعتقد ذلك ؟ 1379 01:25:58,730 --> 01:26:01,310 *تعرف كيف هو الشعور أثناء الظُلمات* 1380 01:26:01,360 --> 01:26:03,900 *لتحلم بالحياة* 1381 01:26:03,950 --> 01:26:06,280 *حيث تكون النجم المُشرق* 1382 01:26:06,320 --> 01:26:09,040 *....بالرغم من أنه يبدوا* 1383 01:26:09,080 --> 01:26:11,750 *كأنه بعيداً جداً* 1384 01:26:11,790 --> 01:26:15,630 *يجب أن أؤمن بنفسي* 1385 01:26:15,670 --> 01:26:19,260 *هذا هو الطريق الوحيد* 1386 01:26:19,300 --> 01:26:21,850 *هذا حقيقي, هذا أنا* 1387 01:26:21,890 --> 01:26:25,610 *أنا بالفعل* *في المكان الذي من المفترض أن أكون فيه الأن* 1388 01:26:25,650 --> 01:26:29,820 *سأدع الضوء يتألق فوقي* 1389 01:26:29,860 --> 01:26:32,450 *الأن أكتشفت من أكون* 1390 01:26:32,490 --> 01:26:36,380 *من المستحيل أن أتنازل عنه* 1391 01:26:36,420 --> 01:26:40,300 *لا مزيد من الإختباء من حقيقتي التي تعودت عليها* 1392 01:26:40,340 --> 01:26:44,060 *هذا أنا* 1393 01:26:45,640 --> 01:26:48,810 :شين *أنت الصوت الذي أسمعه يتردد داخل رأسي* 1394 01:26:48,860 --> 01:26:50,900 *السبب في غنائي* 1395 01:26:50,940 --> 01:26:53,700 *أحتاج إلى أن أجدك* 1396 01:26:53,740 --> 01:26:56,450 *يجب أن أجدك* 1397 01:26:56,790 --> 01:26:59,290 *أنت القطعة المفقودة التي أحتاجها* 1398 01:26:59,330 --> 01:27:01,380 *للأغنية التي بداخلي* 1399 01:27:01,420 --> 01:27:04,010 *أحتاج إلى أن أجدك -* *أحتاج إلى أن أجدك -* 1400 01:27:04,050 --> 01:27:06,640 *يجب أن أجدك -* *يجب أن أجدك -* 1401 01:27:06,680 --> 01:27:09,470 *هذا حقيقي, هذا أنا* 1402 01:27:09,520 --> 01:27:13,190 *أنا بالفعل* *في المكان الذي من المفترض أن أكون فيه الأن* 1403 01:27:13,230 --> 01:27:17,360 *سأدع الضوء يتألق فوقي* 1404 01:27:17,400 --> 01:27:19,990 *الأن أكتشفت من أكون* 1405 01:27:20,030 --> 01:27:23,160 *من المستحيل أن أتنازل عنه* 1406 01:27:23,210 --> 01:27:27,880 *لا مزيد من الإختباء من حقيقتي التي تعودت عليها* 1407 01:27:27,920 --> 01:27:30,930 *هذا أنا*- *أنت القطعة المفقودة التي أحتاجها*- 1408 01:27:30,970 --> 01:27:32,890 *للأغنية التي بداخلي* 1409 01:27:32,930 --> 01:27:34,140 *هذا أنا, ياه* 1410 01:27:34,180 --> 01:27:36,400 *أنت الصوت الذي أسمعه يتردد داخل رأسي* 1411 01:27:36,440 --> 01:27:38,730 *السبب في غنائي* 1412 01:27:38,770 --> 01:27:41,030 *الأن أكتشفت من أكون* 1413 01:27:41,070 --> 01:27:44,990 *من المستحيل أن أتنازل عنه* 1414 01:27:45,040 --> 01:27:48,960 *لا مزيد من الإختباء من حقيقتي التي تعودت عليها* 1415 01:27:49,000 --> 01:27:52,840 *هذا أنا -* *هذا أنا -* 1416 01:28:04,900 --> 01:28:07,030 ! نعم 1417 01:28:18,010 --> 01:28:21,270 .حسناً, يا قوم, هذا هو 1418 01:28:21,310 --> 01:28:26,650 ...الفائز بنهائي هذا المعسكر لهذا العام هو .دق الطبول, من فضلك 1419 01:28:29,490 --> 01:28:33,080 ! مارجريت دوبري) ! نعم) 1420 01:28:33,660 --> 01:28:35,910 ! لقد ربحتي ! لقد ربحتي 1421 01:28:36,420 --> 01:28:38,880 ! يجب أن تذهبي ! يجب أن تذهبي 1422 01:28:52,820 --> 01:28:54,160 ! (طريق النجاح, يا (مارجريت 1423 01:28:54,200 --> 01:28:58,660 لقد تسنت لكي الفرصة الأن ! للتسجيل مع (شين جراي) ! نعم 1424 01:29:01,330 --> 01:29:05,340 .(تهانئي لكي, يا (باجي .أنتِ تستحقي هذا. لقد كنتِ مذهلة 1425 01:29:10,850 --> 01:29:13,980 ...لقد فعلتيها ! أنا أعني, أنا فعلتها. نحن فعلناها 1426 01:29:14,980 --> 01:29:17,490 .لقد أبليتم بلاء حسناً يا رفاق 1427 01:29:17,530 --> 01:29:18,610 .شكراً 1428 01:29:18,660 --> 01:29:19,700 .نعم 1429 01:29:19,740 --> 01:29:24,080 إذاً, لقد أخبرت (بروان) بإنكم يا رفاق .لم تأخذوا سواري 1430 01:29:25,330 --> 01:29:26,880 .يا للروعة 1431 01:29:28,800 --> 01:29:30,010 .شكراً لكِ 1432 01:29:30,050 --> 01:29:32,300 .أراكم الصيف القادم 1433 01:29:32,390 --> 01:29:33,970 .ميتشي: يالتأكيد 1434 01:29:47,250 --> 01:29:49,920 .ميتشي). لقد كنتِ رائعة) 1435 01:29:49,960 --> 01:29:52,510 .حبيبتي, إني أسفة لإنكِ لم تربحي 1436 01:29:52,550 --> 01:29:57,390 ولكني ربحت. لقد ربحت أفضل صيف .في حياتي. والفضل يعود إليكي 1437 01:30:01,350 --> 01:30:03,190 .أنا أُحبك 1438 01:30:03,820 --> 01:30:06,820 سنراكي بعد قليل, حسناً ؟ - .حسناً - 1439 01:30:09,330 --> 01:30:11,870 .إذاً أعتقد أن بحثي قد إنتهى 1440 01:30:11,910 --> 01:30:14,630 .هذا يعتمد على من الذي تبحث عنه 1441 01:30:14,670 --> 01:30:16,260 .(مرحباً, أنا (ميتشي 1442 01:30:16,300 --> 01:30:18,050 .(أنا (شين 1443 01:30:18,590 --> 01:30:20,510 أتودين الذهاب لاحقاً في جولة بالقارب ؟ 1444 01:30:20,550 --> 01:30:22,720 .لن أفوت الفرصة 1445 01:30:27,900 --> 01:30:32,620 ! حسناً ! حسناً, معسكر الروك 1446 01:30:32,660 --> 01:30:36,290 ,لقد إنتهت نهائيات المعسكر وأنتم تعرفون ماذا يعني هذا ؟ 1447 01:30:36,330 --> 01:30:41,590 ,جزئي المفضل من الصيف ! فقرة نهائي المعسكر 1448 01:30:41,970 --> 01:30:43,550 ! دعونا نبداً 1449 01:30:46,930 --> 01:30:49,360 [أغنية نحن رائعون] 1450 01:30:52,990 --> 01:30:55,660 *لإننا رائعون* *نحن رائعون* 1451 01:30:55,700 --> 01:30:57,740 *نحن رائعون فوق كل شئ* 1452 01:30:57,950 --> 01:31:00,630 *أوه, نحن رائعون, نحن رائعون* 1453 01:31:00,670 --> 01:31:03,960 *تقدم بينما أنت النجم البارز* 1454 01:31:04,000 --> 01:31:07,300 *العالم كله في جيبك* *وأنت تعلم هذا* 1455 01:31:07,340 --> 01:31:10,640 *تستطيع أن تشعر بهذ النبض* *يمر من تحت أقدامك* 1456 01:31:10,680 --> 01:31:13,600 *القلب ينطلق بسرعة* *أنت تمرح وترقص* 1457 01:31:13,650 --> 01:31:18,280 *كل الذي تحتاجه هو الموسيقى* 1458 01:31:18,320 --> 01:31:22,950 *لتأخذك إلى مكان أخر* 1459 01:31:23,000 --> 01:31:28,510 *حيث ستعرف إنك تعود إليه* 1460 01:31:28,550 --> 01:31:31,590 *أرفع يديك إلى أعلى في الهواء وأصرخ* 1461 01:31:31,640 --> 01:31:35,060 *سنجد أن أصواتنا* *تتبع أحلامنا* 1462 01:31:35,100 --> 01:31:38,350 *لإننا الرائعون, نحن رائعون* *نحن رائعون, نحن رائعون فوق كل شئ* 1463 01:31:38,400 --> 01:31:41,570 *لن يهزمنا أحد في العالم* 1464 01:31:41,610 --> 01:31:45,370 *ذهاباً من الأعلى* *حسناً, بأفضل صوت لدينا* 1465 01:31:45,410 --> 01:31:49,170 *لإننا رائعون, نحن رائعون* *نحن رائعون, نحن رائعون فوق كل شئ* 1466 01:31:49,580 --> 01:31:53,170 *لقد جعلنا الموسيقى في روحنا*- *الموسيقى في روحنا*- 1467 01:31:53,210 --> 01:31:56,510 *وهذا الشئ الذي نريد أن نكثر منه -* *الذي نريد أن نكثر منه -* 1468 01:31:56,550 --> 01:31:59,100 *وهو الذي يساعدنا عندما نسقط* 1469 01:31:59,140 --> 01:32:02,150 *الذي يجعل العالم يدور من حولنا* 1470 01:32:02,190 --> 01:32:05,110 *نحن رائعون, نحن رائعون, نحن رائعون* 1471 01:32:05,150 --> 01:32:07,990 *في كل يوم وفي كل ليلة* 1472 01:32:08,030 --> 01:32:11,620 *إننا رائعون, نحن رائعون* *نحن رائعون, نحن رائعون فوق كل شئ* 1473 01:32:11,660 --> 01:32:15,380 *هذا كل الذي نريده أن نفعله في حياتنا* 1474 01:32:15,420 --> 01:32:18,380 *أرفع يديك إلى أعلى في الهواء وأصرخ* 1475 01:32:18,420 --> 01:32:21,810 *سنجد أن أصواتنا* *تتبع أحلامنا* 1476 01:32:21,850 --> 01:32:25,190 *لإننا رائعون, نحن رائعون* *نحن رائعون, نحن رائعون فوق كل شئ* 1477 01:32:25,230 --> 01:32:28,320 *لن يهزمنا أحد في العالم* 1478 01:32:28,360 --> 01:32:31,860 *ذهاباً من الأعلى* *حسناً, بأفضل صوت لدينا* 1479 01:32:31,910 --> 01:32:35,210 *لإننا رائعون, نحن رائعون* *نحن رائعون, نحن رائعون فوق كل شئ* 1480 01:32:35,250 --> 01:32:38,330 *أرفع يديك إلى أعلى في الهواء وأصرخ* 1481 01:32:38,380 --> 01:32:41,420 *سنجد أن أصواتنا* *تتبع أحلامنا* 1482 01:32:41,460 --> 01:32:44,970 *لإننا رائعون, نحن رائعون* *نحن رائعون, نحن رائعون فوق كل شئ* 1483 01:32:45,010 --> 01:32:48,560 *لن يهزمنا أحد في العالم* 1484 01:32:48,600 --> 01:32:52,110 *ذهاباً من الأعلى* *حسناً, بأفضل صوت لدينا* 1485 01:32:52,150 --> 01:32:55,860 *لإننا رائعون, نحن رائعون* *نحن رائعون, نحن رائعون فوق كل شئ* 1486 01:32:55,900 --> 01:32:59,080 *نحن رائعون, نحن رائعون, نحن رائعون فوق كل شئ* 1487 01:32:59,120 --> 01:33:02,290 *نحن رائعون, نحن رائعون* *معسكر الروك* 1488 01:33:02,490 --> 01:33:09,290 [الجميع يصفق ويهتف]