1 00:00:00,305 --> 00:00:02,641 ඉරෙට්‍රියා: පසුගිය කතා සමයෙන්... 2 00:00:02,648 --> 00:00:04,782 විල් ඕම්ස්ෆර්ඩ් ට වහ වැටුන පලවෙනි කෙල්ල ඔයා නෙමයි. 3 00:00:04,784 --> 00:00:06,061 අපි කියමුකො මමත් එහෙම හිටිය කියල. 4 00:00:06,068 --> 00:00:08,519 මම බ්‍රෙන්ඩන්ව පුහුනු කලේ ඔහු අන්තිම කෙනා කියල හිතල. 5 00:00:08,521 --> 00:00:10,387 මම කිවුවෙ තව කෙනෙක් මතුවුනා කියල. 6 00:00:10,389 --> 00:00:12,420 මට මායා පොත ගෙනෙන් නැත්නම් උබේ දුව මැරෙයි. 7 00:00:12,427 --> 00:00:14,186 ලීයක ගැටගහල පූජකයවයි දුවවයි පුච්චන්න 8 00:00:14,193 --> 00:00:15,726 අලු ටික හුලගෙ පාකරල යවන්න. 9 00:00:15,728 --> 00:00:18,529 කොග්ලින්: ඔයාගෙ අම්මව අල්ලගත්ත හින්ද, ඔයා තමයි මායා ලිදේ යතුර. 10 00:00:18,531 --> 00:00:21,599 Warlock රජු ආපහු ආවහම, ඔහු මායා ලිදයි ඔයාවයි හොයාගෙන එයි. 11 00:00:21,601 --> 00:00:23,534 Warlock රජු : මොකටද පොඩි කොල්ලෙක්... 12 00:00:23,536 --> 00:00:24,602 ආහ්.. 13 00:00:24,604 --> 00:00:26,354 WARLOCK රජු: ...Warlock රජුව නැගිට්ටුවෙ? 14 00:00:26,361 --> 00:00:28,559 ඉරෙට්‍රියා: මට දැනෙනව ඌ මගෙ ඔලුවට යන්න හදනව. 15 00:00:28,566 --> 00:00:30,758 කොග්ලින්: ඒ ඌට ඔයාගෙ ඇතුලෙ අදුර දැනෙනව. 16 00:00:30,765 --> 00:00:32,484 මිනිසෙක්: මැජික් පාවිච්චි කරන අයගෙන් මාව දඩයම් උනා. 17 00:00:32,491 --> 00:00:33,906 රිගා: ඌව අල්ලගනින්! 18 00:00:33,913 --> 00:00:35,045 (ආහ්..) 19 00:00:35,047 --> 00:00:38,248 ෆෝ ලෑන්ඩ්ස් මැජික් වලින් පවිත්‍ර නොවේවි 20 00:00:38,250 --> 00:00:39,516 (ආහ්...) 21 00:00:44,171 --> 00:00:45,433 (හහ්) 22 00:00:47,621 --> 00:00:49,126 මට සමාවෙන්න මට ඔයාව ආරක්ශා කරගන්න බැරිවුනා. 23 00:00:49,128 --> 00:00:51,495 ඒක මේ විදියට ඉවර වෙන්න මම අදහස් කලේ නෑ. 24 00:00:52,865 --> 00:00:54,043 මේක අවසානය නෙමේ. 25 00:00:55,383 --> 00:00:56,882 අපි මේ හින්ද මැරුනත් 26 00:00:57,582 --> 00:00:59,926 අපේ සටන ජීවත්වේවි 27 00:01:00,766 --> 00:01:02,801 අම්ම ඔයා ගැන ආඩම්බරවෙයි. 28 00:01:04,377 --> 00:01:06,777 මම හිතන්නෙ මටම ඒක ඇගෙන් අහන්න පුලුවන් වෙයි. 29 00:01:07,639 --> 00:01:10,173 මරනය ජීවිතයේම කොටසක් 30 00:01:10,449 --> 00:01:12,218 පිච්චියන් අපතයො දෙන්න! 31 00:01:16,389 --> 00:01:18,322 (අම්මෝ.. දුවමු) 32 00:01:25,865 --> 00:01:27,498 (ආහ්..) 33 00:01:43,015 --> 00:01:44,948 ජැක්ස්: හුස්මගන්න එපා. 34 00:01:50,856 --> 00:01:52,120 35 00:01:53,859 --> 00:01:55,059 (ආහ්) 36 00:01:55,061 --> 00:01:56,104 (ආහ්) 37 00:02:00,032 --> 00:02:01,532 (හහ්) 38 00:02:06,439 --> 00:02:07,471 ඔයාල හොදින්ද? 39 00:02:08,541 --> 00:02:09,807 මායා පොත රිගා ලග. 40 00:02:12,078 --> 00:02:13,610 මායා පොත. 41 00:02:13,612 --> 00:02:16,213 Warlock රජු අතට ඒක ගියොත් , 42 00:02:16,215 --> 00:02:18,540 මේ යුද්ධය පටන්ගන්නත් කලින් ඉවර වෙයි. 43 00:02:18,547 --> 00:02:20,079 අපි ග්‍රේමාක් වලට යන්න ඕනෙ. 44 00:02:21,647 --> 00:02:25,315 ♪ I feel it running through my veins ♪ 45 00:02:25,324 --> 00:02:50,091 Bawantha Madushan Jayasooriya. 46 00:02:51,584 --> 00:02:54,218 ♪ And I need that fire ♪ 47 00:02:54,220 --> 00:02:58,756 ♪ Just to know that I'm awake ♪ 48 00:02:58,763 --> 00:03:13 ,759 - සිංහල උපසිරැසිය - - බවන්ත මධුෂාන් ජයසූරිය - 49 00:03:12,605 --> 00:03:14,371 50 00:03:33,492 --> 00:03:36,059 ඔයා ආපහු ආව එක හොදයි. 51 00:03:36,061 --> 00:03:37,427 ඔයාටයි මටයි ගොඩක් දේවල් සාකච්චා කරන්න තියෙනව. 52 00:03:37,429 --> 00:03:40,052 ඔවු, ඔයා හරි. 53 00:03:40,059 --> 00:03:43,127 ඔයා දන්නෙ කොහොමද මම සම්පූර්ණයි කියල ඇයි ඔයා කිසිදෙයක් කියන්නැත්තෙ? 54 00:03:43,402 --> 00:03:45,636 ඔයා නැවතුනේ මම කියනකන්ද? 55 00:03:46,887 --> 00:03:48,047 මගෙ පලපුරුද්දට අනුව, 56 00:03:48,054 --> 00:03:51,622 පැනල යන කුමරියකට ප්‍රශ්න ගොඩක් නෑ. 57 00:03:51,964 --> 00:03:54,131 ඇත්ත කතාව තමයි ඔයාගෙ රාජකීය ලේ තිබුනට වැඩක් නෑ. 58 00:03:54,133 --> 00:03:55,907 මම වදවෙන්නෙ ඔයාව මෙතන සතුටින් තියන්න. 59 00:03:58,762 --> 00:04:01,916 අවාසනාවන්ත විදියට දැන් ඔක්කොම වෙනස් වෙලා. 60 00:04:01,923 --> 00:04:05,435 රැජිනගෙ මරනයත් එක්ක ඔයාව දැන් රාජධානියකට වඩා වටිනව. 61 00:04:05,794 --> 00:04:08,269 මායා ලිද අරින්න පුලුවන් එකම කෙනා ඔයා, 62 00:04:08,276 --> 00:04:11,381 ඒ කියන්නෙ Warlock රජු ඔයාව හොයාගන්නකල් නවතින්නෑ. 63 00:04:13,018 --> 00:04:14,785 මම මේ ගැන නෙවෙයි ඇහුවෙ. 64 00:04:15,354 --> 00:04:17,688 ඇත්ත වීරයො කවදාවත් එහෙම අහන්නෑ. 65 00:04:17,690 --> 00:04:19,723 මම ඔච්චර වීරයෙක්නම් ඇයි මම මහෙ හැංගෙන්නෙ 66 00:04:19,725 --> 00:04:21,836 එලියෙ ඉන්න හැමෝගෙම ජීවිත අනතුරේ දාල? 67 00:04:21,843 --> 00:04:23,226 ඔයාට වෙන කරන්න දෙයක් නැති හින්ද. 68 00:04:23,228 --> 00:04:25,853 මම ලෙයා වල රැජින. 69 00:04:25,860 --> 00:04:28,561 මම මොනව කලත් කරන්නෙ මගෙ මිනිස්සුන්ගෙ ආරක්ෂාවට. 70 00:04:31,103 --> 00:04:34,304 Warlock රජු ඔයාව හොයාගත්තොත් ඔයාගෙ මිනිස්සු මැරෙයි , 71 00:04:34,306 --> 00:04:36,501 ඔයා ආදරය කරන හැමෝමත්. 72 00:04:41,046 --> 00:04:42,379 මම දන්නව ඒක අමාරුයි, 73 00:04:43,282 --> 00:04:46,149 ඒත් අපේ හතුරව අවතක්සේරු කරන්න එපා. 74 00:04:46,151 --> 00:04:48,520 ඒක හින්ද මේ තැන රහසක් විඩියට තියාගන්න, 75 00:04:48,527 --> 00:04:51,450 මේක තමයි ෆෝ ලෑන්ඩ්ස් වල ඔයාට ආරක්ෂාව තියෙන එකම තැන. 76 00:04:53,459 --> 00:04:55,592 මට ඔහුගෙ ඇස් දැනෙනව සමහර වෙලාවට, 77 00:04:56,962 --> 00:04:58,462 Warlock රජුගෙ . 78 00:05:00,432 --> 00:05:02,432 ඒක අදුරෙන් මාව හොයනව වගේ, 79 00:05:02,434 --> 00:05:04,301 ඒත් ඔහුට මාව දකින්න බෑ. 80 00:05:05,104 --> 00:05:06,690 ඔයාගෙ අම්මගෙ මාලෙ. 81 00:05:07,485 --> 00:05:12,188 ඒ රත්තරන් Elfstone වලින් ඔහුගෙ අමාරු බැල්මෙන් ඔයාව ආරක්ෂා කරයි . 82 00:05:12,195 --> 00:05:15,378 ඔයා කවදාවත් මොනම හේතුවක් හින්දවත් ඕක ගලවන්න එපා. 83 00:05:16,482 --> 00:05:18,482 ඒක ඔයාට බේරෙන්න තියෙන අන්තිම අවස්තාව. 84 00:05:21,954 --> 00:05:24,621 දන්නවද කලින් පැය තුනටම ඔයා එක වචනයක්වත් කිවුවෙ නෑ. 85 00:05:27,128 --> 00:05:28,461 මම චෝදනා කලා නෙමේ. 86 00:05:32,559 --> 00:05:34,225 ඔයා ඇය ගැන හිතනව නේද? 87 00:05:37,403 --> 00:05:39,336 නෑ, මම ඇම්බ්‍රලි එක්ක සමගියෙන් කතාකලා . 88 00:05:41,002 --> 00:05:42,201 ඉරෙට්‍රියා, 89 00:05:43,238 --> 00:05:44,504 මට මොනවහරි උනොත්, 90 00:05:45,307 --> 00:05:47,340 මැරිත්ව බලාගන්නවද? 91 00:05:47,342 --> 00:05:49,075 මොනවද ඔයා කියන්නෙ? 92 00:05:49,082 --> 00:05:51,311 නෑ හැමදේම අපිට විරුද්දව තියෙන හින්ද, 93 00:05:51,313 --> 00:05:52,741 ඔයා දන්නෑ කාට මැරෙන්න වෙයිද කියල 94 00:05:56,151 --> 00:05:58,351 කියන්නවත් එපා එහෙම. 95 00:05:58,358 --> 00:06:00,753 මම ඔයා ලග ඉන්නකල් ඔයාට මුකුත් වෙන්න දෙන්නෑ. 96 00:06:01,022 --> 00:06:02,255 හරි? 97 00:06:02,872 --> 00:06:04,125 ආහ්! 98 00:06:06,628 --> 00:06:08,461 (හා..) 99 00:06:17,951 --> 00:06:18,959 ඉරෙට්‍රියා? 100 00:06:19,986 --> 00:06:21,217 මම හොදින්. 101 00:06:21,452 --> 00:06:24,544 ඔවු මට හොදටම විශ්වසයි දැන්නම් ඔයා හොදින් කියල. 102 00:06:25,301 --> 00:06:26,613 මොකද්ද සිද්දවෙන්නෙ? 103 00:06:28,083 --> 00:06:29,949 මම හිතන්නෙ මට මගෙ හිත නැතිවෙනව. 104 00:06:30,852 --> 00:06:32,145 ඒක ඊට වඩා වැඩි දෙයක්. 105 00:06:32,512 --> 00:06:35,395 ආර්බලෝන් වල ඉදල එද්දි ඔයා මොනව හරි අරන් ඇවිත් තියෙනව. 106 00:06:35,824 --> 00:06:36,956 මට ඇත්ත දැනගන්න ඕනෙ. 107 00:06:38,237 --> 00:06:39,339 කියන්න. 108 00:06:40,307 --> 00:06:42,196 මම ඔයා හිතන කෙනා නෙමේ. 109 00:06:44,966 --> 00:06:46,485 මම හොද නෑ. 110 00:06:51,606 --> 00:06:54,407 ඇයගෙ අදුර වේගයෙන් ශක්තිමත් වෙනව. 111 00:06:59,781 --> 00:07:02,582 ඇමගර්ඩන් වල ලමයෙක්, 112 00:07:03,985 --> 00:07:05,351 ඇගෙ මනස මට කතාකරනව. 113 00:07:06,999 --> 00:07:08,966 මට පෙන්නන්න දෙන්න. 114 00:07:17,572 --> 00:07:18,686 (ආහ්) 115 00:07:22,765 --> 00:07:24,497 ඇය ශනාරාත් එක්ක ඉන්නෙ. 116 00:07:34,729 --> 00:07:36,863 ඇය මට විරුද්ද වෙනව, 117 00:07:37,541 --> 00:07:39,427 ඒත් ගොඩවෙලාවකට නෙමෙයි. 118 00:07:39,434 --> 00:07:41,354 ඇයි ඔබ ඇයත් එක්ක කාලෙ නාස්තිකරන්නෙ? 119 00:07:41,949 --> 00:07:44,549 ඇය වැඩකට නැති රෝවර් කෙනෙක්. 120 00:07:44,556 --> 00:07:47,223 මට උබේ හෑල්ල තේරෙනව කොල්ලො. 121 00:07:47,595 --> 00:07:49,796 ඒත් මොකද්ද උබේ අපේක්ෂාව? 122 00:07:51,902 --> 00:07:53,321 මගෙ අපේක්ෂාව සේවය කරන්න. 123 00:07:54,269 --> 00:07:56,169 - බොරු! - (ආහ්) 124 00:07:56,171 --> 00:07:58,145 උබ මට ඇත්ත කියයි. 125 00:07:58,740 --> 00:08:00,807 (ඔවුස්) 126 00:08:01,710 --> 00:08:03,776 (ආහ්) 127 00:08:03,778 --> 00:08:07,046 මොකද්ද උබ හිතුවෙ? 128 00:08:09,437 --> 00:08:11,470 මාව නැගිට්ටුවෙ ගොඩක් ශක්තිමත් පූජකයෙක් 129 00:08:12,597 --> 00:08:14,504 මම ඔහුගෙන් ඉගෙනගත්තෙ. 130 00:08:15,724 --> 00:08:17,423 ඉතින් මට ඔහු වගෙම ශක්තිමත් වෙන්න ඕනෙ, 131 00:08:19,494 --> 00:08:22,428 එතකොට කවදාවත් ක්වුරුවත් මට කරදර කරන එකක් නෑ. 132 00:08:35,577 --> 00:08:39,679 ඒ කියන්නෙ උබට ඕනෙවුනේ බලය? 133 00:08:43,218 --> 00:08:44,851 වරෙන් එහෙනම්, 134 00:08:45,720 --> 00:08:51,390 උබට ලබාගන්න තියෙන උත්තර ටික පෙන්නන්න. 135 00:09:31,285 --> 00:09:32,832 පූජකයන්ගෙ මායා පොත. 136 00:09:33,387 --> 00:09:35,016 ජෙනරල් රිගා ලගද තිබුනෙ මේක? 137 00:09:37,792 --> 00:09:38,891 ඔක්කොම මැජික් වල එකතුව. 138 00:10:05,419 --> 00:10:25,919 ඒක ගොඩක් ස්වභාවිකයි බලය කවදාවත් බෙදාගන්න බෑ බලය ලබාගන්න කෙනා ලගයි බලය තියෙන්නෙ 139 00:10:26,273 --> 00:10:27,682 ස්තූතියි ගුරුතුමනි. 140 00:10:29,343 --> 00:10:30,843 මට තේරෙනව දැං. 141 00:10:34,782 --> 00:10:36,548 (හහ් ආහ්..) 142 00:10:38,152 --> 00:10:40,119 මම කොච්චර මෝඩ උනාද. 143 00:10:41,755 --> 00:10:44,490 මට නායකත්වය දෙන්න කෙනෙක් හොයමින් ඉදල, 144 00:10:44,992 --> 00:10:47,092 මගෙ ගමනාන්තය බලාගන්න. 145 00:10:48,395 --> 00:10:50,291 එක්කෙනෙක් දිගටම නායකය වෙයි 146 00:10:50,652 --> 00:10:52,964 එක්කෙනෙක් වහල් කමින් මිදෙයි 147 00:10:55,472 --> 00:10:57,965 ඔයාට දැං තේරෙනව ලමයා? 148 00:10:57,972 --> 00:10:59,938 මම ලමයෙක් නෙමෙයි. 149 00:10:59,940 --> 00:11:02,669 මම උබට පන දුන්නෙ මගේ බලයෙන්, 150 00:11:02,676 --> 00:11:03,909 මතකද? 151 00:11:05,479 --> 00:11:07,412 දැං කොහොමද ඔයා මට ආපහු ගෙවන්නෙ? 152 00:11:07,414 --> 00:11:09,481 මට නින්දා කරල, 153 00:11:10,518 --> 00:11:12,151 අනිත් ඔක්කොම වගේ. 154 00:11:12,720 --> 00:11:14,453 කටානියාව කෙලෙසුව. 155 00:11:14,455 --> 00:11:16,255 (ආහ්..) 156 00:11:16,824 --> 00:11:19,158 මගෙ ගුරුවරය මම මයි. 157 00:11:26,767 --> 00:11:28,233 එහෙම වෙයං 158 00:11:29,170 --> 00:11:31,003 (ආහ්) 159 00:11:35,609 --> 00:11:37,176 ඇලනොන් උබ ගැන කිවුව හරි. 160 00:12:13,247 --> 00:12:16,114 කොග්ලයින් ඒක පාලනය කරන්නෙ කොහොමද කියල මට කියාදෙන්න හැදුව, 161 00:12:18,052 --> 00:12:20,385 මේ දේ මගෙ ඇතුලෙ. 162 00:12:21,522 --> 00:12:23,388 මම උත්සාහ කරන්නෙ, 163 00:12:25,726 --> 00:12:30,229 මාව ග්‍රහනය වෙනකොට මට Warlock රජුගෙ මැජික් දැනෙනව. 164 00:12:31,498 --> 00:12:32,798 ඒක... 165 00:12:32,800 --> 00:12:36,168 ඒක මගෙ ලේ වල හීතලක් වගේ, 166 00:12:37,071 --> 00:12:38,637 මගෙ හදවතින් විහිදෙන්නෙ. 167 00:12:41,690 --> 00:12:43,992 ඔයා තමයි මට හම්බෙලා තියෙන ශක්තිමත්ම කෙනා. 168 00:12:44,945 --> 00:12:46,044 ඔයාට මේක පරද්දන්න පුලුවන්. 169 00:12:46,046 --> 00:12:47,724 නෑ, ඔයාට තේරෙන්නෑ. 170 00:12:48,282 --> 00:12:50,649 සමහර වෙලාවට මම කැමති මට එහෙම දැනෙන එකට. 171 00:12:51,151 --> 00:12:53,386 මම දන්නව ඒක දැනෙන විදිය. 172 00:12:53,393 --> 00:12:55,120 ඒක දැනටමත් මාව විනාශ කරල ඉවරයි. 173 00:12:55,122 --> 00:12:57,456 ඒත් මම ප්‍රතික්ෂේප කලා ඒකට දිනන්න දුන්නෑ. 174 00:12:57,458 --> 00:12:59,558 ඒත් මගෙ අදුර මට වඩා බලවත් උනොත්? 175 00:13:03,998 --> 00:13:05,998 මොකද වෙන්නෙ මම බෙන්ඩන් වගේ උනොත්? 176 00:13:23,017 --> 00:13:25,817 මට Warlock රජුගෙ හැඩරුව දැනෙන්නෑ. 177 00:13:25,819 --> 00:13:27,286 ඔහු ඒ තැන අත ඇරල ගිහින්. 178 00:13:48,676 --> 00:13:50,609 මම ඔයාව අසමත් කලා. 179 00:14:03,023 --> 00:14:04,525 මේ පැත්තෙ. 180 00:14:13,867 --> 00:14:15,133 මගුල. 181 00:14:15,135 --> 00:14:17,569 මම හිතුවෙ රිගාව මරන්න මට අවස්තාව ලැබෙයි කියල. 182 00:14:17,905 --> 00:14:19,416 මායා පොත. 183 00:14:19,430 --> 00:14:21,296 ඒක නෑ අපි පරක්කු වැඩී. 184 00:14:21,303 --> 00:14:23,508 Warlock රජුට ඒක තිබුනත් නැතත්, 185 00:14:23,510 --> 00:14:25,844 ඔහුට ලිරියාව ඕනෙ මායා ලිද ඇරගන්න. 186 00:14:25,846 --> 00:14:27,079 ලිද ආරක්ශිතයි. 187 00:14:28,358 --> 00:14:29,881 කොග්ලයින් කෙල්ලව හංගල තියෙන්නෙ. 188 00:14:29,883 --> 00:14:32,352 එහෙනම් Warlock රජුට කලින් අපි ඇය ගාවට යන්න ඕනෙ. 189 00:14:32,359 --> 00:14:34,981 හොදයි එහෙනම් මොකටද තාම මෙතන හිටගෙන ඉන්නෙ? 190 00:14:34,988 --> 00:14:37,522 නෑ ඉන්න, මමයි මෙරිත් දෙන්න ලිරියාව හොයාගන්නම්. 191 00:14:37,524 --> 00:14:39,586 ඔයාල දෙන්න ඉක්මනටම ලෙයා වලට යන්න. 192 00:14:39,593 --> 00:14:40,645 මොකටද? 193 00:14:40,894 --> 00:14:42,616 අපි පැරදුනොත්, 194 00:14:42,623 --> 00:14:45,557 මායා ලිද ආරක්ෂාකරන්න ඉන්නෙ ඔයාල විතරයි. 195 00:14:45,699 --> 00:14:48,467 රජුගෙන් ඔයාල ඒක ආරක්ෂා කරන්න. 196 00:14:48,890 --> 00:14:50,135 කොහොමද? 197 00:14:50,142 --> 00:14:52,376 ලෙයා තාම ක්‍රිම්සන් සෙබලු යටතේ තියෙන්නෙ. 198 00:14:55,008 --> 00:14:57,476 ආපහු දේශසීමා හමුදාවට, 199 00:14:57,478 --> 00:15:00,145 මම මගෙ මිනිස්සුන්ට කියන්නම් ඒක සර්පයින් වගේ හමුදාවක්. 200 00:15:07,788 --> 00:15:09,221 මොකද්ද ඔයාට කරන්න තියෙන්නෙ 201 00:15:09,990 --> 00:15:11,390 උගෙ බෙල්ල කපල දාන්න. 202 00:15:14,334 --> 00:15:22,307 ♪♪ 203 00:15:22,342 --> 00:15:28,346 ♪♪ 204 00:15:51,772 --> 00:15:52,971 ලිරියා. 205 00:15:52,973 --> 00:15:54,106 ඕහ්, ඔයා ඒක කරල. 206 00:16:03,617 --> 00:16:06,785 විල්, ලිරියා. 207 00:16:07,441 --> 00:16:08,715 - හායි. - හායි. 208 00:16:09,144 --> 00:16:10,944 ගොඩකාලෙකින් ඔයාව දැක්කෙ. 209 00:16:30,010 --> 00:16:31,810 ශනාරා කඩුව. 210 00:16:31,812 --> 00:16:34,079 කරුනාකරල මට කියන්න එල්ක්‍රිස් ඒක ආපහු හැදුව කියල? 211 00:16:35,082 --> 00:16:36,415 -වෝහ්...- 212 00:16:41,288 --> 00:16:43,255 අපිට තාම මේ යුද්ධය දිනන්න පුලුවන්. 213 00:16:47,294 --> 00:16:49,094 ඕහ්, නියමයි කොල්ලා. 214 00:16:49,330 --> 00:16:50,473 ආහ්! 215 00:16:51,065 --> 00:16:53,265 ඒක මම හැදුව දවසෙ දැක්ක වගේමයි. 216 00:16:54,509 --> 00:16:56,401 මොකක් ඔයාද මේ කඩුව හැදුවෙ? 217 00:16:57,071 --> 00:16:58,704 ඇලනොන් ඔයාට කියුවෙ නැද්ද? 218 00:16:59,802 --> 00:17:02,069 ශනාරා කඩුව මගෙ හොදම සොයාගැනීමක් 219 00:17:02,076 --> 00:17:04,710 මම වැඩ අතාරින්න කලින්. 220 00:17:04,712 --> 00:17:08,413 පූජකයන්ගෙ රහස් දැනුම මේ තලේට කාවද්දල තියෙන්නෙ. 221 00:17:09,083 --> 00:17:10,382 හහ් 222 00:17:10,384 --> 00:17:13,318 මායාවෙයි විද්‍යාවෙයි සුපිරිම එකතුවක්. 223 00:17:13,769 --> 00:17:17,089 ඊලග පාර මම මේකත් එක්ක ගොඩක් පරිස්සම් වෙන්නම්. 224 00:17:17,091 --> 00:17:19,358 - මෙන්න. - ස්තූතියි. 225 00:17:20,876 --> 00:17:23,983 එල්ක්‍රිස් ඔයාට දකින්න ඕන දේවල් පෙන්නුවද? 226 00:17:24,527 --> 00:17:27,506 මොකක්, ඔයා එක පාරක්වත් මගෙ ඔලුව අස්සට රින්ගන්නැතුව ඉන්නැද්ද, 227 00:17:27,513 --> 00:17:29,401 මගෙ මනස කියවනව වෙනුවට? 228 00:17:29,870 --> 00:17:31,303 මගෙ මැජික් පිරිහෙන හින්ද, 229 00:17:31,305 --> 00:17:33,472 සමහර දේවල් දැං මට කරන්න බෑ. 230 00:17:36,310 --> 00:17:38,410 හොදයි මම හිතන්නෙ ඒක රිදී රේකාවක්. 231 00:17:41,248 --> 00:17:44,850 ඔවු, එල්ක්‍රිස් මට පෙන්නුව මොනවද කරන්න ඕනෙ කියල. 232 00:17:44,852 --> 00:17:46,218 මම ලෑස්තී. 233 00:17:46,220 --> 00:17:47,652 එහෙනම් හෙට උදේම අපි යමු. 234 00:17:48,222 --> 00:17:49,855 ලිරියාට මොකද වෙන්නෙ? 235 00:17:49,857 --> 00:17:51,289 රැජින මෙහෙ නවතීවි. 236 00:17:52,026 --> 00:17:54,192 විවේක ගන්න දැං. 237 00:17:54,194 --> 00:17:56,294 එන්න තියන යුද්ධයට සම්පූර්න ශක්තිය ඕනෙ වෙනව. 238 00:18:01,443 --> 00:18:02,679 (හ...) 239 00:18:16,350 --> 00:18:17,749 මේක තමයි ඒ,පරන යාලුවා. 240 00:18:18,916 --> 00:18:20,275 ඉන්නඅන්තිම එක. 241 00:18:23,090 --> 00:18:26,258 මැජික් විද්‍යාව දෙක ආයෙත් එකතු වුනා. 242 00:18:27,227 --> 00:18:28,293 මට පිලිගන්න වෙනව, 243 00:18:29,396 --> 00:18:31,085 විල් මම හිතුව තරම් සම්පූර්ණ නෑ. 244 00:18:32,566 --> 00:18:33,799 ශේහා වගේ? 245 00:18:35,602 --> 00:18:37,769 ඔයා ගැන මොකෝ? 246 00:18:38,972 --> 00:18:40,539 ඊලගට එනදේට ඔයා සූදානම්ද? 247 00:18:42,443 --> 00:18:44,543 මට තව එක සටනක් ඉතුරු වෙලා තියෙනව. 248 00:18:44,545 --> 00:18:46,440 මම සටන ගැන නෙමේ කතාකරන්නෙ. 249 00:18:47,105 --> 00:18:50,348 අපි දෙන්නම දන්නව පූජක නින්ද මග ඇරියොත් ඔයාට මොකද වෙන්නෙ කියල. 250 00:18:53,067 --> 00:18:56,202 ඔයා එකපාරටම නැති වුනොත් අපේ පරන ලයිස්තුවට මොකද වෙන්නෙ? 251 00:18:57,991 --> 00:19:00,459 මගෙ දුව මෙරිත්, 252 00:19:00,461 --> 00:19:02,297 පූජක ආලෝකය මගෙ දුව අරගෙන යයි. 253 00:19:21,248 --> 00:19:23,415 ඒක අමුතුයි මෙතනට ආපහු ආව එක. 254 00:19:25,419 --> 00:19:28,353 හැම රාත්‍රියක්ම අපි මෙතන එකට ගතකලේ. 255 00:19:30,619 --> 00:19:33,692 ඒ මතකයන්, වෙන ආත්මයක ඒව වගේ. 256 00:19:35,389 --> 00:19:37,622 ඒක හින්ද අපි අලුත් මතකයන් ටිකක් හදමු. 257 00:19:39,295 --> 00:19:41,262 මට මේක ආයෙමත් කරන්න බෑ. 258 00:19:41,768 --> 00:19:42,901 මොනවද? 259 00:19:43,566 --> 00:19:44,665 ඔයාව නැතිකරගන්න. 260 00:19:45,706 --> 00:19:48,540 ඒක ආයෙමත් වෙන්නෑ, මම පොරොන්දුවෙනව. 261 00:19:49,676 --> 00:19:51,843 මෙතන අපිව නවත්තන්න කවුරුත් නෑ. 262 00:19:52,746 --> 00:19:54,546 අපි දෙන්න එකට ඉමු. 263 00:19:54,982 --> 00:19:57,516 මට එපාවෙලා 264 00:19:57,518 --> 00:20:00,352 මිනිස්සු කියනව මට මොනවද වෙන්න යනව කියල. 265 00:20:01,155 --> 00:20:02,287 මොකක් ගැනද ඔයා කියන්නෙ? 266 00:20:02,289 --> 00:20:05,724 මම තමයි මගෙ අනාගතය තීරනය කරන්නෙ. 267 00:20:06,293 --> 00:20:08,293 ඔයාට තේරුනාද? 268 00:20:09,196 --> 00:20:11,307 මමත් එක්ක වෙන කවුරුවත් නෑ. 269 00:20:11,314 --> 00:20:14,182 මේව ඔක්කොම ඉක්මනට ඉවරවෙයි අපිට එකට ලෙයා වලට යන්න පුලුවන්. 270 00:20:14,189 --> 00:20:15,414 ඊට පස්සෙ මොකද්ද? 271 00:20:15,421 --> 00:20:17,435 අපිට සතුටින් ඉන්න පුලුවන් දිගටම ඊටපස්සෙ? 272 00:20:18,191 --> 00:20:19,671 ඔයා කියන්නෙ සුරංගනා කතාවක්. 273 00:20:19,673 --> 00:20:21,473 ඉතිං මොකද? 274 00:20:22,676 --> 00:20:24,376 අපි හොද ජීවිතයක් ගතකරනවට මිනිස්සු කැමති නැද්ද? 275 00:20:31,418 --> 00:20:33,285 ඒක එච්චර ලේසිනෑ. 276 00:20:36,235 --> 00:20:37,773 ඇත්තටම... 277 00:20:42,162 --> 00:20:44,329 ඒක ඔවු හරි නෑ හරි කියන්න ඕනෙ ප්‍රශ්නයක්. 278 00:20:49,369 --> 00:20:50,735 ඔයා මොනවද කරන්නෙ? 279 00:20:52,039 --> 00:20:53,461 ඉරෙක්ට්‍රියා... 280 00:21:00,113 --> 00:21:01,813 ඔයා මගෙ රැජින වෙනවද? 281 00:21:14,161 --> 00:21:15,994 රතු භූතය: මම දන්නව උබ කොහෙද කියල. 282 00:21:15,996 --> 00:21:17,662 අපේ ස්වාමියාට ඔබව ඕනෙ 283 00:21:37,449 --> 00:21:41,653 උබල මැරෙන්න බලාගෙන වෙන්න ඕනෙ ආපහු ආවෙ, ආයුධ හසුරවන්න දක්ෂයා. 284 00:21:42,289 --> 00:21:43,521 මම ආවෙ උබත් එක්ක සටන් කරන්න නමේ. 285 00:21:44,424 --> 00:21:45,991 මම ආවෙ පනිවිඩයක් අරන්. 286 00:21:59,846 --> 00:22:01,379 උබේ යුද්ධය ඉවරයි. 287 00:22:01,386 --> 00:22:04,887 මගෙ ග්නෝම්ල උබේ සෙබලුන්ව වටකරල ඉවරයි. 288 00:22:05,946 --> 00:22:07,862 මම කියනව උබටත් ඒ දේම කරන්න කියල. 289 00:22:07,869 --> 00:22:11,604 එතකොට සමාව ලැබෙනකල් අපිට කූඩුවක ඉන්න පුලුවන්? 290 00:22:11,952 --> 00:22:15,153 මම වැඩියෙන්ම කැමති මගෙ මිනිස්සු ගෞරවනීයව යුද්ධයකදි මැරෙනවට. 291 00:22:15,155 --> 00:22:17,589 (යා... ආහ්..) 292 00:22:25,032 --> 00:22:27,532 ඒක කරපං. 293 00:22:27,534 --> 00:22:30,035 හැමදේකටම පස්සෙ ක්‍රිම්සන්ල ඔප්පුකලා, 294 00:22:30,037 --> 00:22:32,604 පෝරකය උබලට සුදුසුයි කියල. 295 00:22:32,606 --> 00:22:34,472 ඒත් අපිට දැං ඊට වැඩිය දේකට මූන දෙන්න වෙනව. 296 00:22:34,474 --> 00:22:38,176 අපි රිගාව මැරුවෙ නෑ, Warlock රජු තමයි කලේ . 297 00:22:38,178 --> 00:22:40,590 ඌ ඊලගට එන්නෙ ලෙයා වලට. 298 00:22:40,597 --> 00:22:43,298 උබලට එක්කො සමගි වෙන්න පුලුව නැත්තං මැරෙන්න පුලුවං. 299 00:22:44,760 --> 00:22:46,293 අපි එක පැත්තක සටන් කරමු, 300 00:22:47,376 --> 00:22:49,095 එටකොට උබලට සමාව ලැබෙනව. 301 00:22:51,209 --> 00:22:52,341 අපි කඩුවට දිවුරල ඉන්නෙ. 302 00:22:57,069 --> 00:22:58,401 මම කැප්ටන් වෙලා ඉදල තියෙනව. 303 00:22:58,410 --> 00:23:01,411 මම දන්නව මේ සෙබලුන්ගෙ ජීවෙත උබට කොච්චර වටිනවද කියල. 304 00:23:10,649 --> 00:23:14,417 අපිට බේරෙන්න ඕනෙනම් අපිට සටන් කරන්න වෙනව. 305 00:23:14,820 --> 00:23:16,081 එකට එකතුවෙලා. 306 00:23:20,008 --> 00:23:22,976 කවුද අපේ යුද්ධයට නායකත්වය දෙන්නෙ? 307 00:23:32,838 --> 00:23:34,337 308 00:23:41,111 --> 00:23:42,577 ඒක පුදුම විදීමක්. 309 00:23:44,850 --> 00:23:46,449 මේ ඔක්කොම මිනිස්සු මැරුනොත්, 310 00:23:48,288 --> 00:23:50,296 ෆෝ ලෑන්ඩ්ස් විනාශ උනොත්, 311 00:23:52,107 --> 00:23:53,897 ඒ ඔක්කොම මං හින්ද. 312 00:24:01,277 --> 00:24:02,349 මට ඇහුම්කන් දෙන්න, විල්, 313 00:24:03,295 --> 00:24:04,928 ඔබේ පියා 314 00:24:04,930 --> 00:24:08,232 හැම අසාර්තක වීමකටම එයාටමයි බැනගත්තෙ. 315 00:24:10,301 --> 00:24:11,762 ඒත් පිලිගත්තෙ නෑ 316 00:24:12,171 --> 00:24:15,205 ඒ ඔහුගෙ ජයග්‍රහනය අපිට වැදගත් උනා කියල. 317 00:24:19,249 --> 00:24:21,986 ටිකක් ඉන්න, ඔයා මාව උනන්දු කරනවද? 318 00:24:21,993 --> 00:24:23,021 (හහ්) 319 00:24:23,028 --> 00:24:24,548 මම හිතුව ඔයා කරන්න හදන්නෙ ඒක කියල 320 00:24:24,550 --> 00:24:29,053 මට තාම ගොඩක් ඉගෙනගන්න තියෙනව, මේ සේරගෙම ගොඩ දුරක් යන්න තියෙනව? 321 00:24:35,094 --> 00:24:36,894 මට ඔයාට දෙයක් කියන්න ඕනෙ. 322 00:24:38,197 --> 00:24:40,698 හරියටම කඩුව කැඩෙන්න කලින්, 323 00:24:40,700 --> 00:24:44,606 මට පෙනුන ඔයා ගැන. 324 00:24:44,613 --> 00:24:46,336 ශනාරා කඩුව මොනව පෙන්නුවත් 325 00:24:48,140 --> 00:24:50,841 ඒ ඔයාට තනියම හිතන්න. 326 00:24:52,545 --> 00:24:56,246 ඒත් ඇත්තක් තියෙනව ඔයාට කියන්න. 327 00:24:57,817 --> 00:25:00,951 මට තේරුනා මෙරිත් ඔයා ගැන හිතන විදිය. 328 00:25:00,953 --> 00:25:03,153 මම එයාගෙ අම්මට වහ වැටුනෙත් ඔය විදියටමයි. 329 00:25:04,156 --> 00:25:08,926 ඒත් මම හැම වෙලේම හිතුවෙ ඒක දුර්වලතාවයක් කියල. 330 00:25:11,330 --> 00:25:12,463 ඇත්ත දේ තමයි, 331 00:25:12,865 --> 00:25:14,198 මම ගියාම, 332 00:25:16,936 --> 00:25:18,535 මගෙ ශක්තිමත්ම කොටසෙ ජීවත් උනා 333 00:25:19,839 --> 00:25:23,040 ඒකයි මගෙයි පරියා ගෙයි අතර තිබුනෙ 334 00:25:25,745 --> 00:25:27,144 කාවද අපි හදුවෙ, 335 00:25:28,748 --> 00:25:32,149 අපේ දුව මෙරිත්. 336 00:25:33,531 --> 00:25:35,831 මම පොරොන්දු වෙනව ඇයව බලාගන්නව කියල. 337 00:26:20,497 --> 00:26:21,663 338 00:26:22,565 --> 00:26:23,831 කවුද ඔතන? 339 00:26:30,241 --> 00:26:32,019 ඉරෙට්‍රියා, මොකද උනේ? 340 00:26:32,026 --> 00:26:33,258 මට ඔයාගෙ උදවු ඕනෙ. 341 00:26:38,014 --> 00:26:39,346 කොයිවෙලේද ඒක පටන්ගත්තෙ? 342 00:26:40,017 --> 00:26:41,550 ඒක දරුනු වෙනව. 343 00:26:41,552 --> 00:26:44,481 මට පුහුනුවක් දුන්නත් ඒක පාලනය කරන්න බෑ, 344 00:26:44,488 --> 00:26:47,385 මම හිතුවෙ මට ගොඩක් වෙලාව ඇති කියල ඔයාට උගන්නන්න. 345 00:26:47,392 --> 00:26:50,292 කවුරුත් මේවගේ කරදර ඉවසන්නෑ. 346 00:26:50,294 --> 00:26:52,661 මට කියන්න කොහොමද මේකත් එක්ක සටන් කරන්නෙ. 347 00:26:52,663 --> 00:26:54,897 ඔයාට ආපහු දැක්මවල් ආවද 348 00:26:54,899 --> 00:26:56,064 දේවල් පෙනුනද? 349 00:26:56,066 --> 00:26:58,856 Warlock රජු ඔයාගෙ මනස අවුල් කරන්න හදන්නෙ 350 00:26:58,863 --> 00:27:02,437 ඌ ලගට එන්න එන්න ඔයාට පාලනය කරන්න අමාරුවෙයි 351 00:27:02,439 --> 00:27:04,746 ඔයාගෙ ආරක්ශාවට ඔයාට මෙහෙම නවතින්න වෙනව. 352 00:27:04,753 --> 00:27:07,301 විල් අනිත් අයත් එක්ක යයි Warlock රජු ගාවට. 353 00:27:07,308 --> 00:27:10,112 බෑ, ප්‍රශ්නයක් වෙලා තියන වෙලාවෙ මගෙ යාලුවන්ව අතාරින්න බෑ . 354 00:27:10,114 --> 00:27:11,547 එයාල කරදරෙන් ඉන්නෙ. 355 00:27:11,549 --> 00:27:14,049 ඇයි ඔයා මම රාක්ෂයෙක් කියල හිතලද කතාකරන්නෙ? 356 00:27:18,589 --> 00:27:20,823 මම අහුවෙ කොහොමද මේකත් එක්ක සටන්කරන්නෙ, 357 00:27:22,993 --> 00:27:24,560 ඒකට වහල් වෙන්නෙ කොහොමද කියල නෙමේ. 358 00:27:27,031 --> 00:27:29,932 ඔයාමයි කිවුවෙ මගෙ අවසානය මේක වෙයි කියල. 359 00:27:29,934 --> 00:27:32,801 මට බයයි අපිට ඒකට මූනදෙන්න වෙයිද කියල. 360 00:27:37,341 --> 00:27:40,442 හොදයි, ඔයාට උදවු කරන්න බැරිනං මේක පරද්දන්න මමම ක්‍රමයක් හොයාගන්නම්. 361 00:27:41,345 --> 00:27:43,445 ඉරෙක්ට්‍රියා, නවතින්න. 362 00:28:09,880 --> 00:28:12,648 ඔය විදියට කරනව දැක්කහම මට ශනාරා කඩුව ඔයාට දෙන්න හිතෙනව. 363 00:28:14,196 --> 00:28:16,320 Warlock රජුට හිතාගන්නවත් බැරිවෙයි. 364 00:28:17,781 --> 00:28:20,616 ඔහ්, මට සමා... පුලුවන්ද... මම ඇතුලට එන්නද? 365 00:28:21,667 --> 00:28:22,930 ඉස්සෙල්ලම මට කියන්න, 366 00:28:24,021 --> 00:28:25,821 එල්ක්‍රිස් ඇතුලෙ Amberle ව දැක්කද? 367 00:28:26,523 --> 00:28:27,823 ඔවු මම ඇයව දැක්ක. 368 00:28:28,859 --> 00:28:30,081 කොහොමද ඒක දැනුනෙ? 369 00:28:31,395 --> 00:28:32,628 අහ්.. 370 00:28:40,660 --> 00:28:43,737 සතුටයි වේදනාවයි දෙකම. 371 00:28:46,510 --> 00:28:47,843 මම Amberlre ට ආදරේකලා. 372 00:28:52,085 --> 00:28:55,697 ඒත් අතීතය මොකක් උනත් කමක්නෑ කියල කියාදුන්නෙ එයා. 373 00:28:56,168 --> 00:28:57,700 ඒකයි අපි මේදේ කරන්නෙ. 374 00:29:01,792 --> 00:29:03,025 ඔයාගෙ හිතේ මොනවද තියෙන්නෙ? 375 00:29:10,220 --> 00:29:11,860 මට ඔයාට ඉස්සෙල්ලම දෙයක් කියන්න තියෙනව. 376 00:29:13,849 --> 00:29:15,170 ඇන්ඩර් රජු මැරිලා. 377 00:29:16,649 --> 00:29:17,682 මොකක්? 378 00:29:18,709 --> 00:29:23,249 ඔයාට තමයි ආර්බලෝන්වල ඔටුන්න හිමි. 379 00:29:27,513 --> 00:29:28,812 ඒක ඇත්ත... 380 00:29:29,653 --> 00:29:31,058 ඔයාගෙ තමයි බලය. 381 00:29:32,323 --> 00:29:33,855 වෝ, නෑ, නෑ, නෑ. 382 00:29:34,409 --> 00:29:36,518 නෑ, වෙන්න බෑ. 383 00:29:36,581 --> 00:29:40,382 මට ඒක ඕනෙනෑ මට ඕනෙ පූජකයෙක් වෙන්න, රැජිනක් වෙන්න නෙමෙයි. 384 00:29:40,389 --> 00:29:42,556 මමත් හිතාගෙන හිටියෙ වෙදෙක් වෙන්න. 385 00:29:43,557 --> 00:29:46,167 සමහර වෙලාවට අපේ ඉරනමේ තියෙන්නෙ වෙනම දෙයක් 386 00:29:59,750 --> 00:30:02,784 ඔයා මොකක්ද අදහස් කලේ අපි අනතුරක කියල? 387 00:30:02,786 --> 00:30:03,817 ඉරෙට්‍රියා. 388 00:30:03,824 --> 00:30:07,155 Warlock රජු දැනටමත් ඇගේ මනස බලෙන් පාලනය කරනව. 389 00:30:07,157 --> 00:30:09,992 ඔහු දන්නව ඇති අපි කොහෙද ඉන්නෙ කියල ඇයව විශ්වාස කරන්න බෑ දැං. 390 00:30:12,563 --> 00:30:14,284 ඔයා යෝජනාකරන්නෙ මොකක්ද? 391 00:30:14,291 --> 00:30:15,692 ඇය මට දුවෙක් වගේ. 392 00:30:15,699 --> 00:30:18,100 ඒත් මොකක් හරි කරන්න ඕනෙ. 393 00:30:29,208 --> 00:30:32,676 මම මේක ලිරියාට පෙන්නුව ඔයයි අනිත් අයයි එන්න කලින් . 394 00:30:32,683 --> 00:30:35,780 විදුලිය හරහා භූතයින්ට යන්න බෑ. 395 00:30:38,447 --> 00:30:40,613 ඇය මෙතන ආරක්ෂිතයි උන් පහරදුන්නොත්. 396 00:30:42,526 --> 00:30:43,859 (මිනිස්සු කෑගසයි) 397 00:30:44,124 --> 00:30:46,561 ලිරියාව හොයාගෙන ඇයව ආරක්ෂිතව තියන්න. 398 00:30:46,563 --> 00:30:48,030 මම විල්වයි මෙරිත්වයි හොයාගන්නං. 399 00:30:48,032 --> 00:30:51,266 ශනාරා කඩුව තමයි දැං අපේ එකම බලාපොරොත්තුව. 400 00:30:55,105 --> 00:30:58,840 - මොකක්ද වෙන්නෙ? - Warlock රජු වෙන්න පුලුවන්. 401 00:30:59,676 --> 00:31:00,976 ඌ කොහොමද අපිව හොයාගත්තෙ? 402 00:31:02,813 --> 00:31:04,780 අපි ඔයාව මෙතනින් එලියට ගන්න ඕනෙ. 403 00:31:04,782 --> 00:31:06,214 කොග්ලින් මට පෙන්නුව කොහෙටද යන්න ඕනෙ කියල. 404 00:31:06,216 --> 00:31:08,183 ඔයා එයාලත් එක්ක යන්න, මම ඇලනෝන්ව හොයාගන්න ඕනෙ. 405 00:31:14,071 --> 00:31:15,115 406 00:31:18,360 --> 00:31:19,921 මෙරිත්. 407 00:32:53,978 --> 00:32:57,313 කොහොමද මගෙ පරන යාලුවා?. 408 00:33:05,692 --> 00:33:06,942 දුවන්න! 409 00:33:07,160 --> 00:33:08,960 ඉක්මන් කරන්න! 410 00:33:10,791 --> 00:33:11,907 මෙතන. 411 00:33:20,040 --> 00:33:21,639 412 00:33:28,048 --> 00:33:29,314 බයවෙන්න එපා. 413 00:33:29,316 --> 00:33:31,049 විදුලි බලය තියෙනකල් ඌට ඇතුලට එන්න බෑ. 414 00:33:31,660 --> 00:33:32,736 අපි මෙතන ආරක්ෂිතයි. 415 00:33:36,323 --> 00:33:39,057 මම ඔයාව හොයාගත්ත 416 00:33:40,193 --> 00:33:41,860 ඔයාට මගෙන් හැංගෙන්න බෑ 417 00:33:41,862 --> 00:33:43,094 එපා. 418 00:33:43,096 --> 00:33:46,765 ඔයාගෙ ලේ මාව ආපහු ගෙනාවා පූජකයෝ. 419 00:33:46,767 --> 00:33:50,735 කිසිමදේකට බෑ ඔය ඇතුලෙ තියෙන අපිරිසිදු ආත්මය හංගන්න. 420 00:33:57,043 --> 00:33:58,343 උබ දුර්වලයි, 421 00:33:58,849 --> 00:34:00,058 උබේ ශිෂ්‍යයා වගේම. 422 00:34:02,482 --> 00:34:05,350 උබ බෙන්ඩන්ට කරපු දේට වන්දිගෙවන්න වෙයි. 423 00:34:06,520 --> 00:34:11,489 උබට මාව පරද්දන්න බෑ, ඇලනෝන් 424 00:34:13,293 --> 00:34:14,664 සමහර විට තනියෙම බැරිවෙයි. 425 00:34:17,998 --> 00:34:21,199 ඒත් උබ හැමවෙලේම යාලුවන්ගෙ වැදගත්කම අඩුවෙන් හිතන්නෙ. 426 00:34:21,201 --> 00:34:28,540 දුර්වල උන්ට තමයි ශක්තිමත් වෙන්න යාලුවො ඕනෙවෙන්නෙ. 427 00:34:35,485 --> 00:34:39,005 - ඉරෙට්‍රියා මාත් එක්ක සටන් කරන්න එපා - එපා. 428 00:34:41,965 --> 00:34:44,432 අන්දකාරය වැලදගන්න 429 00:34:48,945 --> 00:34:50,695 ඉරෙට්‍රියත් එක්ක මෙතන ඉන්න. 430 00:34:50,697 --> 00:34:52,268 ඒ දේ තාම එලියෙ තියෙනව. 431 00:34:52,275 --> 00:34:54,418 Warlock රජුට මූන දෙන්න මම ආපහු යන්න ඕනෙ. 432 00:34:54,425 --> 00:34:57,001 මම තමයි එකම කෙනා මේ ඔක්කොම නවත්තන්න පුලුවන්. 433 00:35:03,844 --> 00:35:05,723 ඉරෙට්‍රියා...! 434 00:35:10,851 --> 00:35:12,884 ඔයා කොහෙවත් යන්නෑ, ශනාරා. 435 00:35:12,886 --> 00:35:15,620 හැම තත්පරයක්ම අපි නාස්ති කරනව ලිරියා අවදානමකට දාල 436 00:35:15,622 --> 00:35:17,889 ඇයගෙ දෛවය දැං විල්ගෙ අතේ. 437 00:35:21,561 --> 00:35:25,530 අපිට අපේම සටනක් තියෙනව කරන්න. 438 00:35:41,147 --> 00:35:42,780 439 00:35:46,152 --> 00:35:47,452 440 00:35:52,829 --> 00:35:53,896 නැගිටපං. 441 00:35:57,397 --> 00:35:59,797 442 00:36:18,885 --> 00:36:20,151 443 00:36:33,300 --> 00:36:34,377 මගෙ වාරෙ. 444 00:36:38,271 --> 00:36:39,804 445 00:37:08,201 --> 00:37:10,001 446 00:37:35,395 --> 00:37:36,561 තාත්තේ. 447 00:37:37,664 --> 00:37:39,109 මෙතනින් යන්න. 448 00:37:47,474 --> 00:37:48,706 449 00:37:49,676 --> 00:37:50,875 නෑ 450 00:38:00,620 --> 00:38:02,687 ඉරෙට්‍රියා නවත්තන්න ඔයා මොනවද කරන්නෙ? 451 00:38:07,160 --> 00:38:09,560 ඔයා තාම ඉන්නව කියල මම දන්නව, ඉරෙට්‍රියා. 452 00:38:09,562 --> 00:38:11,429 ඔයා ඌට වැඩිය ශක්තිමත්. 453 00:38:11,431 --> 00:38:12,764 ඔයාට ඒක පරද්දන්න පුලුවන්. 454 00:38:33,725 --> 00:38:34,857 455 00:38:36,219 --> 00:38:38,525 නෑ, එපා. ඉරෙට්‍රියා. 456 00:38:38,964 --> 00:38:40,065 කරුනාකරල. 457 00:38:41,471 --> 00:38:43,309 මේ මම කරුනාකරල. 458 00:38:43,323 --> 00:38:45,030 මම දන්නව ඔයා මෙතන ඉන්නව කියල. 459 00:38:45,037 --> 00:38:46,436 460 00:38:50,809 --> 00:38:53,209 මට ගොඩක් සමාවෙන්න. 461 00:38:53,211 --> 00:38:55,378 මට තවත් ඒක පාලනය කරගන්න බෑ 462 00:38:55,380 --> 00:38:57,280 ඔයාට මෙතනින් දැම්ම එලියට යන්න වෙනව. 463 00:39:00,986 --> 00:39:02,786 මට ඔයා කවුරු වගේද කියන එක වැඩක් නෑ. 464 00:39:02,788 --> 00:39:05,121 මගෙ පවුලෙ කවුරුවත් අපිරිසිදුනෑ 465 00:39:05,957 --> 00:39:07,357 466 00:39:27,079 --> 00:39:29,713 ඔයාගෙ ඇතුලෙ ලොකු දුකක් තියෙනව. 467 00:39:29,948 --> 00:39:31,514 ආහ්! 468 00:39:53,171 --> 00:39:54,437 නවතින්න, මගෙන් ඈතට වෙලා ඉන්න. 469 00:39:57,342 --> 00:39:59,509 මම පොරොන්දු උනා ආයෙමත් ඔයාව අතාරින්නෑ කියල 470 00:40:00,979 --> 00:40:02,645 මම ඒක අදහස් කලා 471 00:40:02,647 --> 00:40:06,182 ඔයාට මොනදේ වෙන්න ගියත් ඒකට තනියම මූන දෙන්න එපා, 472 00:40:06,184 --> 00:40:08,251 හරිද, ඒත් ඔයාට මාව විශ්වාස කරන්න වෙනව. 473 00:40:16,058 --> 00:40:17,757 කරුනාවන්ත ලිරියා. 474 00:40:18,930 --> 00:40:20,730 ඔයාට මට ඇහුංකන් දෙන්න වෙනව. 475 00:40:55,929 --> 00:40:58,491 - සිංහල උපසිරැසිය - - බවන්ත මධුෂාන් ජයසූරිය -