1 00:00:12,096 --> 00:00:13,598 [Dick] Previously on Titans... 2 00:00:13,681 --> 00:00:15,558 Us sidekicks gotta stick together. 3 00:00:16,476 --> 00:00:18,060 [gasping] 4 00:00:18,144 --> 00:00:20,104 [Kory] I can't stop thinking about the asylum. 5 00:00:20,980 --> 00:00:22,523 You were talking in your sleep. 6 00:00:22,607 --> 00:00:24,192 Anything revealing? 7 00:00:24,275 --> 00:00:26,444 I'd tell you if I could understand a word you were saying. 8 00:00:26,527 --> 00:00:28,863 -Being Robin doesn't work anymore. -Wait. 9 00:00:28,946 --> 00:00:30,072 [Dick] But not being Robin doesn't work, either. 10 00:00:30,156 --> 00:00:32,784 -You sure you're gonna be okay? -What do you think? 11 00:00:32,867 --> 00:00:35,036 [Donna] I just realized that I could do more good being Donna Troy. 12 00:00:35,119 --> 00:00:38,915 I quit. Not Batman this time. Robin. 13 00:00:38,998 --> 00:00:40,541 -[Donna] What happened? -[both grunting] 14 00:00:40,625 --> 00:00:43,836 [Dick] Couldn't get a handle on the violence. It was getting worse. 15 00:00:43,920 --> 00:00:46,255 [muffled screaming] 16 00:00:46,339 --> 00:00:47,882 -So, how did you do it? -Do what? 17 00:00:47,965 --> 00:00:49,217 [Dick] Quit. 18 00:00:49,300 --> 00:00:52,512 [Donna] I didn't quit. I just stopped. 19 00:00:52,595 --> 00:00:53,596 How is that different? 20 00:00:53,679 --> 00:00:54,972 You'll figure it out. 21 00:00:55,056 --> 00:00:58,100 At the asylum, when I attacked that guy... 22 00:00:58,601 --> 00:00:59,811 [Kory] How did it feel? 23 00:01:00,812 --> 00:01:01,813 [Gar] I didn't hate it. 24 00:01:01,896 --> 00:01:04,482 You shouldn't. It's part of who you are. 25 00:01:04,565 --> 00:01:08,152 [Gar] When I'm the tiger, it's not completely me. 26 00:01:08,236 --> 00:01:14,200 It's like I'm inside something controlling it, but it has control, too. 27 00:01:15,034 --> 00:01:17,787 -How long you been looking for Rachel? -Few months, I thought. 28 00:01:17,870 --> 00:01:20,164 [Dick] Seems like a lot longer than a few months. 29 00:01:20,248 --> 00:01:21,457 What's that writing? 30 00:01:21,541 --> 00:01:22,959 Why do you have pictures of letters 31 00:01:23,042 --> 00:01:24,794 in some offshoot of Sumerian on your cell phone? That's not Sumerian. We searched every database. 32 00:01:26,712 --> 00:01:30,550 I said "offshoot." This alphabet has been lost for centuries. 33 00:01:30,633 --> 00:01:34,846 Rachel's birthday... the mortality rate spikes every year on that day. 34 00:01:34,929 --> 00:01:37,181 Over 200,000 additional dead worldwide. 35 00:01:37,932 --> 00:01:39,600 I think she's part of a prophecy. 36 00:01:39,684 --> 00:01:42,228 [Rachel distorted] People around you aren't safe. 37 00:01:42,311 --> 00:01:43,771 Accept it. 38 00:01:45,940 --> 00:01:47,275 I'm all you have. 39 00:01:47,358 --> 00:01:49,569 [laughing] 40 00:01:49,652 --> 00:01:51,988 [Kory] She's the Destroyer of Worlds. 41 00:01:57,326 --> 00:01:59,328 [screaming] 42 00:02:00,746 --> 00:02:03,040 I have a house... in Ohio. 43 00:02:03,124 --> 00:02:05,626 All of you are welcome there for as long as you want. 44 00:02:05,710 --> 00:02:06,878 It's the least I can do. 45 00:02:06,961 --> 00:02:08,462 [Gar] This could be our secret base. 46 00:02:08,546 --> 00:02:09,797 Cool. 47 00:02:11,799 --> 00:02:13,676 Kory? Are you okay? 48 00:02:13,759 --> 00:02:16,429 [Kory] Something's wrong with me. What happened at the asylum... 49 00:02:16,512 --> 00:02:20,308 If your brain is hurt, maybe I can heal it. 50 00:02:20,391 --> 00:02:22,810 It's definitely a mission statement for your friend Kory, 51 00:02:22,894 --> 00:02:25,605 who's referred to by name or as Night or Starfire. 52 00:02:25,688 --> 00:02:26,606 Rachel, I don't think this-- 53 00:02:26,689 --> 00:02:27,773 [inhales deeply] 54 00:02:29,483 --> 00:02:31,485 -[gasping] -[speaking alien language] 55 00:02:31,986 --> 00:02:33,821 [Donna] Your friend Kory is here to kill Rachel. 56 00:02:33,905 --> 00:02:35,656 [both grunting] 57 00:02:35,740 --> 00:02:37,742 [screaming] 58 00:02:45,208 --> 00:02:46,417 [Rachel] Hello? 59 00:02:46,500 --> 00:02:48,502 [faint voices echoing] 60 00:03:34,465 --> 00:03:35,841 Hank! 61 00:03:44,850 --> 00:03:46,686 Dawn! Dawn! 62 00:03:47,812 --> 00:03:48,729 Dawn! 63 00:03:54,235 --> 00:03:56,070 Hank! Hank! 64 00:03:56,153 --> 00:03:57,238 Dawn! 65 00:03:57,321 --> 00:03:58,531 Help me! 66 00:03:58,614 --> 00:03:59,532 Hank! 67 00:04:00,283 --> 00:04:01,284 Help! 68 00:04:02,034 --> 00:04:04,412 Please! [screaming] 69 00:04:09,083 --> 00:04:10,626 [Gar] Kory, stop! You're hurting her! 70 00:04:10,710 --> 00:04:12,378 [choking] Kory? 71 00:04:13,963 --> 00:04:16,173 It's me. Gar. 72 00:04:16,590 --> 00:04:17,842 [gasping] 73 00:04:18,676 --> 00:04:19,552 [Dick] Kory, what are you-- 74 00:04:19,635 --> 00:04:20,720 [Dick and Gar grunt] 75 00:04:26,475 --> 00:04:27,393 [Donna] Stop. 76 00:04:37,278 --> 00:04:38,529 [Rachel screams] 77 00:04:46,996 --> 00:04:48,998 [theme music playing] 78 00:05:01,010 --> 00:05:02,803 -You all right? -[gasps] Yeah. 79 00:05:03,846 --> 00:05:04,930 It's gonna be okay, Rachel. 80 00:05:05,014 --> 00:05:07,266 -Nice catch. -What happened? 81 00:05:08,434 --> 00:05:09,935 She tried to kill my daughter. 82 00:05:10,019 --> 00:05:11,145 Rachel? 83 00:05:11,937 --> 00:05:14,398 I was trying to help Kory get her memory back. 84 00:05:18,194 --> 00:05:19,737 I must have done something wrong. 85 00:05:19,820 --> 00:05:22,531 No. None of this is your fault. 86 00:05:25,743 --> 00:05:26,869 The lasso. 87 00:05:28,496 --> 00:05:30,456 You're her, aren't you? 88 00:05:31,207 --> 00:05:32,917 [Donna] I'm an old friend of Dick's. 89 00:05:33,000 --> 00:05:34,460 You're Wonder Girl. 90 00:05:36,587 --> 00:05:37,797 I was. 91 00:05:37,880 --> 00:05:38,881 [Kory groaning] 92 00:05:50,810 --> 00:05:52,061 What's going on? 93 00:05:53,229 --> 00:05:54,855 You tried to kill Rachel. 94 00:05:57,233 --> 00:05:59,401 What? No, I would never do that. 95 00:05:59,485 --> 00:06:00,986 I want this woman out of my house. 96 00:06:01,070 --> 00:06:03,614 -Okay, just hold on a sec-- -Now, God damn it. 97 00:06:07,159 --> 00:06:08,285 Rachel, I am so... 98 00:06:13,582 --> 00:06:15,084 I am so sorry. 99 00:06:31,475 --> 00:06:32,643 I have to go. 100 00:06:35,271 --> 00:06:36,272 Kory, wait. 101 00:06:41,735 --> 00:06:42,570 [Dick] Kory. 102 00:06:43,154 --> 00:06:44,572 Wait! Damn it, talk to me. 103 00:06:45,322 --> 00:06:46,323 What's going on? [groans] 104 00:06:50,161 --> 00:06:51,996 [indistinct chatter] 105 00:06:53,956 --> 00:06:57,585 [woman] I am darkness, the Destroyer of Worlds. 106 00:06:58,085 --> 00:06:59,461 I'm starting to remember. 107 00:07:00,421 --> 00:07:02,214 What? What are you remembering? 108 00:07:02,798 --> 00:07:05,050 I don't know. I don't know. 109 00:07:05,134 --> 00:07:06,135 Kory. 110 00:07:06,218 --> 00:07:08,304 Hey, Kory! Hey! 111 00:07:18,147 --> 00:07:19,315 We have to follow her. 112 00:07:22,109 --> 00:07:23,194 [beeping] 113 00:07:30,868 --> 00:07:33,496 What? You're not the only one with cool gadgets. 114 00:07:35,414 --> 00:07:36,415 I'll drive. 115 00:07:44,089 --> 00:07:45,007 [exclaims in pain] 116 00:07:45,591 --> 00:07:46,634 I'm sorry. 117 00:07:46,717 --> 00:07:47,635 [wincing] 118 00:07:57,770 --> 00:08:01,607 I've never been able to sense what Kory's feeling before. 119 00:08:02,775 --> 00:08:06,320 But I did this time, and she wanted to kill me. 120 00:08:08,405 --> 00:08:10,199 But she didn't, too. 121 00:08:11,534 --> 00:08:12,993 She was conflicted. 122 00:08:15,579 --> 00:08:16,747 Don't be so sure. 123 00:08:20,334 --> 00:08:21,293 [Gar] Here. 124 00:08:24,922 --> 00:08:25,923 [wincing] 125 00:08:27,258 --> 00:08:28,175 Thanks. 126 00:08:29,260 --> 00:08:32,137 You know what? I'm gonna go make you two some food. 127 00:09:16,932 --> 00:09:18,934 [phone ringing] 128 00:09:27,359 --> 00:09:28,986 -Hello? -[distorted screech] 129 00:09:30,279 --> 00:09:32,156 -Hello? -[distorted screech] 130 00:09:47,129 --> 00:09:49,131 [soft rock song playing] 131 00:09:54,637 --> 00:09:56,388 She's about a mile ahead of us. 132 00:09:56,472 --> 00:09:57,848 Stay out of sight. 133 00:09:58,932 --> 00:10:00,225 Where the hell is she going? 134 00:10:02,519 --> 00:10:05,606 I'm sorry I was right about your friend wanting to kill Rachel. 135 00:10:05,689 --> 00:10:07,983 You weren't. Kory's not a killer. 136 00:10:09,068 --> 00:10:12,237 She kills people sometimes, but none of this makes sense. 137 00:10:12,321 --> 00:10:14,907 Kory loves Rachel. She's done nothing but try to help her. 138 00:10:15,783 --> 00:10:17,034 What we saw back there... 139 00:10:18,494 --> 00:10:19,953 that wasn't the real Kory. 140 00:10:21,538 --> 00:10:23,040 You're sleeping with her, aren't you? 141 00:10:25,000 --> 00:10:26,710 You're making too many excuses for her. 142 00:10:26,794 --> 00:10:28,962 And you have a thing for dangerous women. 143 00:10:29,046 --> 00:10:30,214 "Dangerous women." [scoffs] 144 00:10:30,798 --> 00:10:34,343 Except for Dawn. You fucked that up. 145 00:10:35,427 --> 00:10:36,845 Can you just drive, please? 146 00:10:37,930 --> 00:10:39,223 Yep. 147 00:10:58,992 --> 00:10:59,827 [winces] 148 00:11:03,497 --> 00:11:04,331 Damn it. 149 00:11:13,507 --> 00:11:14,550 Angela? 150 00:11:16,260 --> 00:11:17,469 Yes? 151 00:11:18,095 --> 00:11:19,513 You're back. 152 00:11:21,890 --> 00:11:23,934 -Tommy Carson? -[chuckling] 153 00:11:24,017 --> 00:11:25,436 Present and accounted for. 154 00:11:27,396 --> 00:11:29,440 -[Angela] Hi. Wow. -Hi. 155 00:11:31,650 --> 00:11:34,736 Yeah, I know. Weighed a buck-fifty soaking wet in high school. 156 00:11:34,820 --> 00:11:37,197 Now, I can't look at a french fry without putting on a pound. 157 00:11:37,281 --> 00:11:39,199 -[laughs] -What's it been, 158 00:11:39,867 --> 00:11:41,743 twenty years since you left town? 159 00:11:41,827 --> 00:11:44,580 -Don't make me count. Too long. -[chuckles] 160 00:11:45,164 --> 00:11:46,331 You look great. 161 00:11:47,499 --> 00:11:48,792 So do you. 162 00:11:50,085 --> 00:11:51,920 So, what happened? Where you been? 163 00:11:52,004 --> 00:11:55,257 I heard you moved to Chicago with a boyfriend, or... 164 00:11:55,340 --> 00:11:57,634 Yeah, that's a long story. 165 00:12:02,222 --> 00:12:03,432 You here by yourself? 166 00:12:04,475 --> 00:12:06,685 -No, I'm with my daughter and her friend. -Oh. 167 00:12:07,853 --> 00:12:09,188 Never had kids myself. 168 00:12:13,150 --> 00:12:14,776 How did you know I was here? 169 00:12:14,860 --> 00:12:17,779 Oh. I'm on the job. 170 00:12:18,614 --> 00:12:19,907 You're a police officer. 171 00:12:19,990 --> 00:12:21,366 [Tommy] County sheriff. 172 00:12:21,450 --> 00:12:24,661 We had some trouble at the train station over in Dayton. 173 00:12:24,745 --> 00:12:26,872 Got a call about a couple of cars out here. 174 00:12:26,955 --> 00:12:28,207 Thought I'd check it out. 175 00:12:28,749 --> 00:12:30,125 You see anyone around here? 176 00:12:31,043 --> 00:12:32,002 No. 177 00:12:32,836 --> 00:12:33,837 Mmm-hmm. 178 00:12:35,005 --> 00:12:36,173 How long you been home? 179 00:12:38,258 --> 00:12:40,135 Just a few hours. [chuckles] 180 00:12:41,136 --> 00:12:42,596 You staying long? 181 00:12:43,972 --> 00:12:45,849 For good. I hope. 182 00:12:47,518 --> 00:12:49,061 Well, good. Uh... 183 00:12:50,229 --> 00:12:53,398 If you're sticking around, maybe we should grab a drink or something. 184 00:12:53,482 --> 00:12:56,735 The Hickory Grill has still got their Long Island Twofer Tuesdays. 185 00:12:56,818 --> 00:12:58,820 [both laughing] 186 00:13:00,405 --> 00:13:01,448 Okay. 187 00:13:02,616 --> 00:13:07,538 If you give me a couple days to get my feet under me, um, 188 00:13:07,621 --> 00:13:08,705 then, it's a date. 189 00:13:08,789 --> 00:13:11,208 Sounds good. You know where to find me. 190 00:13:11,291 --> 00:13:12,292 Yep. 191 00:13:13,085 --> 00:13:14,711 -Welcome back. -Thanks. 192 00:13:18,131 --> 00:13:19,424 [car engine starting] 193 00:14:04,219 --> 00:14:05,429 [sighs] 194 00:14:09,933 --> 00:14:11,310 You gotta eat. 195 00:14:12,436 --> 00:14:13,520 I'm not hungry. 196 00:14:17,691 --> 00:14:18,692 Rachel. 197 00:14:18,775 --> 00:14:20,569 I must have done something to Kory. 198 00:14:22,487 --> 00:14:26,116 Scrambled her brain or drove her mad. 199 00:14:27,951 --> 00:14:31,872 I shouldn't have done it. I only made things worse for her. 200 00:14:34,541 --> 00:14:37,210 Even if you did do something, 201 00:14:37,294 --> 00:14:39,338 which I don't think you did, 202 00:14:40,005 --> 00:14:41,632 look, it was an accident. 203 00:14:46,637 --> 00:14:49,514 Dick and Wonder Girl are gonna figure it all out. 204 00:14:50,349 --> 00:14:52,309 They'll help Kory and bring her back. 205 00:14:52,851 --> 00:14:54,561 Everything's gonna be fine. 206 00:14:56,271 --> 00:14:57,272 Okay? 207 00:15:03,779 --> 00:15:05,197 You can't stay here. 208 00:15:08,283 --> 00:15:09,284 What? 209 00:15:10,744 --> 00:15:12,621 Everybody I got close to... 210 00:15:13,830 --> 00:15:16,416 If they stay around me long enough, they get hurt. 211 00:15:20,087 --> 00:15:22,631 [scoffs nervously] That's not true. 212 00:15:24,508 --> 00:15:28,261 Bad things happen to people around me. 213 00:15:28,345 --> 00:15:30,597 -Rachel, stop. -[distorted] Don't touch me! 214 00:15:33,684 --> 00:15:35,477 [door opens] 215 00:15:36,812 --> 00:15:38,939 [sobs] 216 00:15:39,022 --> 00:15:40,649 I'm so sorry. 217 00:15:44,861 --> 00:15:48,281 Okay. If the soup's awful, you can just tell me. 218 00:15:48,949 --> 00:15:50,867 There wasn't a lot to work with in the garden. 219 00:15:53,537 --> 00:15:54,538 The soup was great. 220 00:15:58,792 --> 00:16:00,293 I'll give you a sec. 221 00:16:04,506 --> 00:16:05,590 What's wrong? 222 00:16:10,637 --> 00:16:12,472 He shouldn't be staying with us. 223 00:16:12,556 --> 00:16:15,308 Why? What was he doing? 224 00:16:18,729 --> 00:16:20,605 He was trying to make me feel better. 225 00:16:22,858 --> 00:16:24,568 And you don't want to feel better? 226 00:16:28,030 --> 00:16:29,322 Or are you scared to? 227 00:16:32,576 --> 00:16:33,577 Look... 228 00:16:34,453 --> 00:16:38,582 I know, after all you've been through, after everything that's happened, 229 00:16:40,042 --> 00:16:43,879 it's scary to hold on to anyone, but... 230 00:16:44,671 --> 00:16:47,090 you have to hold on to the people you care about. 231 00:16:48,550 --> 00:16:49,801 The people you love. 232 00:16:56,600 --> 00:16:59,853 I never should have given you to Melissa. 233 00:17:00,854 --> 00:17:03,106 No matter how frightened I was. 234 00:17:04,357 --> 00:17:06,193 I should have run away with you. 235 00:17:07,027 --> 00:17:08,445 Not from you. 236 00:17:09,613 --> 00:17:10,822 That's the truth. 237 00:17:12,282 --> 00:17:13,784 And I'm so ashamed. 238 00:17:16,328 --> 00:17:19,664 Don't make the same mistake I did, Rachel. 239 00:17:21,249 --> 00:17:23,210 Because it left me all alone. 240 00:17:24,544 --> 00:17:25,629 For far too long. 241 00:17:27,380 --> 00:17:28,215 [sobbing] 242 00:18:46,668 --> 00:18:49,045 [door opens and closes] 243 00:18:51,339 --> 00:18:53,341 [breathing heavily] [line ringing] 244 00:19:05,729 --> 00:19:06,813 [line beeping] 245 00:19:10,525 --> 00:19:12,068 [dialing] 246 00:19:12,152 --> 00:19:13,612 [line ringing] 247 00:19:13,695 --> 00:19:16,406 -[static on phone] -[distorted screech] 248 00:19:34,507 --> 00:19:37,093 -[man screaming] -[growling] 249 00:19:45,352 --> 00:19:47,812 Hey. Are you okay? 250 00:19:48,605 --> 00:19:50,523 [Gar breathing heavily] 251 00:19:50,607 --> 00:19:51,608 No, I, uh... 252 00:20:01,785 --> 00:20:04,287 There's something wrong with this place. 253 00:20:04,371 --> 00:20:05,914 What do you mean? 254 00:20:05,997 --> 00:20:08,833 [Gar] I don't know. I just have a bad feeling. 255 00:20:11,544 --> 00:20:13,338 [inhales sharply] 256 00:20:13,421 --> 00:20:14,839 Maybe I'm just stressed out. 257 00:20:17,926 --> 00:20:19,803 Well, I'm sorry I freaked out on you. 258 00:20:23,682 --> 00:20:25,558 It's been a weird day. 259 00:20:26,142 --> 00:20:27,143 No. 260 00:20:28,353 --> 00:20:30,897 No, I suck. 261 00:20:33,733 --> 00:20:36,152 No. You don't. 262 00:20:36,945 --> 00:20:39,531 [Rachel] I'm happy you're here, and I hope you stay. 263 00:20:40,490 --> 00:20:41,866 That's what I should have said. 264 00:20:45,120 --> 00:20:47,455 -Thanks, Rach... -[stomach grumbles] 265 00:20:47,539 --> 00:20:48,540 Gar? 266 00:20:49,624 --> 00:20:52,627 Oh, my stomach just feels a little weird. 267 00:20:52,711 --> 00:20:54,337 Are you gonna be sick? 268 00:20:55,547 --> 00:20:57,299 I just need to, uh... 269 00:20:57,382 --> 00:20:58,633 I just need to lay down. 270 00:20:58,717 --> 00:20:59,801 Okay. 271 00:21:35,628 --> 00:21:36,629 Who is she? 272 00:21:36,713 --> 00:21:39,883 -I'm the person who knocked you out. -Bet you can't do it twice. 273 00:21:39,966 --> 00:21:40,884 [Dick] Kory, 274 00:21:40,967 --> 00:21:43,428 whatever this is you're going through, please, let us help. 275 00:21:43,511 --> 00:21:44,846 I don't need your help. 276 00:21:45,680 --> 00:21:47,807 [woman] Koriand'r? Koriand'r? 277 00:21:48,350 --> 00:21:49,392 [distorted chatter] 278 00:21:50,852 --> 00:21:52,103 [woman] I thought you were dead. 279 00:21:55,815 --> 00:21:56,816 [gasps] 280 00:21:58,234 --> 00:21:59,861 You're getting your memories back. 281 00:22:01,404 --> 00:22:02,405 Yeah. 282 00:22:02,989 --> 00:22:06,117 But nothing makes sense. I can't make order to anything. 283 00:22:06,701 --> 00:22:10,163 All I know is I tried to kill a girl that I love and I don't know why. 284 00:22:17,587 --> 00:22:18,963 But the answer is in here. 285 00:22:56,292 --> 00:22:57,293 [energy pulsing] 286 00:22:58,753 --> 00:22:59,712 [Dick] Whoa. 287 00:23:01,714 --> 00:23:02,715 [Donna] What's going on? 288 00:23:11,516 --> 00:23:13,101 [machine beeping] 289 00:23:18,314 --> 00:23:19,315 [Dick] Kory? This ship... 290 00:23:38,334 --> 00:23:39,335 I know it. It's mine. 291 00:23:48,720 --> 00:23:50,805 [automated voice] Koriand'r. 292 00:23:51,431 --> 00:23:52,599 [speaks alien language] 293 00:24:58,581 --> 00:24:59,791 You should get some rest, too. 294 00:25:03,294 --> 00:25:06,130 You know you can talk to me. You can tell me anything. 295 00:25:09,300 --> 00:25:10,635 The power I have... 296 00:25:12,095 --> 00:25:15,014 does it somehow also hurt people? 297 00:25:15,640 --> 00:25:17,141 Make people sick? 298 00:25:17,850 --> 00:25:20,270 First Kory, now, Gar. 299 00:25:20,353 --> 00:25:23,314 Rachel, none of this is your fault. 300 00:25:23,398 --> 00:25:26,859 But I have hurt people before. You know that. 301 00:25:28,528 --> 00:25:29,946 The darkness inside me... 302 00:25:30,947 --> 00:25:33,449 the thing that wants to hurt people, is that from him? 303 00:25:34,200 --> 00:25:35,576 -Who? -My father? 304 00:25:37,287 --> 00:25:40,540 This thing you call darkness, it doesn't have to be that. 305 00:25:40,623 --> 00:25:42,750 You can decide how to use it. 306 00:25:43,876 --> 00:25:45,628 But when I do, people die. 307 00:25:47,213 --> 00:25:49,090 But you've helped people, too, right? 308 00:25:51,592 --> 00:25:53,011 I guess I've tried. 309 00:25:53,094 --> 00:25:55,972 You have, and you will again. 310 00:25:56,055 --> 00:26:00,893 You will use whatever it is inside you to help people. 311 00:26:00,977 --> 00:26:02,437 What happened today... 312 00:26:03,313 --> 00:26:04,230 [sighs] 313 00:26:05,565 --> 00:26:07,483 -It's just bad luck. -[electricity flickering] 314 00:26:10,611 --> 00:26:12,488 And an old house. [chuckles] 315 00:26:18,494 --> 00:26:19,495 [Dick] Kory? 316 00:26:20,079 --> 00:26:21,539 -Kory? -[Kory] I'm here. 317 00:26:21,622 --> 00:26:22,915 [energy humming] 318 00:26:30,506 --> 00:26:32,675 [Donna] I gotta admit... I'm impressed. 319 00:26:33,843 --> 00:26:35,845 [Dick] How could you forget something like this? 320 00:26:36,971 --> 00:26:38,890 I come from a planet called Tamaran. 321 00:26:39,599 --> 00:26:41,434 Anything else coming back? 322 00:26:43,978 --> 00:26:47,106 I have these images in my head, but they're moving too fast. 323 00:26:47,648 --> 00:26:50,401 I remember I came here to Earth on this ship. 324 00:26:50,485 --> 00:26:52,737 I remember standing at this console. 325 00:26:56,699 --> 00:26:58,910 This book is the only thing in here that looks old. 326 00:27:03,748 --> 00:27:05,792 It's called Gul'ron Dez Dire. 327 00:27:07,543 --> 00:27:09,128 "Death of Worlds." 328 00:27:10,505 --> 00:27:11,506 Wait... 329 00:27:34,028 --> 00:27:35,696 We're looking at a future projection. 330 00:27:36,572 --> 00:27:37,824 Tamaran burning. 331 00:27:42,578 --> 00:27:45,498 Unless Rachel dies, my world will. 332 00:27:48,626 --> 00:27:50,169 And how does Rachel do that? 333 00:27:50,837 --> 00:27:54,674 She doesn't. Someone from somewhere else. 334 00:27:54,757 --> 00:27:55,883 Another planet? 335 00:27:55,967 --> 00:27:57,844 No, another dimension. 336 00:28:00,555 --> 00:28:02,306 He came here long ago. 337 00:28:05,143 --> 00:28:07,603 Destroyed a world, but he was banished somehow. 338 00:28:10,189 --> 00:28:12,024 But I don't know, this could all be wrong. 339 00:28:20,074 --> 00:28:23,077 This being was summoned to Earth to conceive a daughter. 340 00:28:23,661 --> 00:28:25,079 Rachel. 341 00:28:25,746 --> 00:28:26,747 Her father. 342 00:28:29,459 --> 00:28:30,668 Trigon. 343 00:28:32,503 --> 00:28:35,089 He was pulled back to his home and imprisoned, 344 00:28:35,173 --> 00:28:37,800 but she is the doorway that he can walk through. 345 00:28:38,801 --> 00:28:41,846 The anchor that will keep him here this time. 346 00:28:45,057 --> 00:28:48,352 Earth will be the first planet that he will cover in his darkness. 347 00:28:49,395 --> 00:28:52,607 But eventually, everything, all worlds, my world, will burn. 348 00:28:54,484 --> 00:28:55,485 [Donna] Hold on. 349 00:29:02,158 --> 00:29:04,619 We may have a more immediate problem. 350 00:29:05,787 --> 00:29:07,997 This is Rachel's father, right? 351 00:29:11,501 --> 00:29:12,668 This is Rachel. 352 00:29:13,252 --> 00:29:14,420 Who's this? 353 00:29:15,713 --> 00:29:17,048 Rachel's mother? 354 00:29:17,924 --> 00:29:19,091 They look cozy. 355 00:29:22,178 --> 00:29:23,971 It's a family affair. 356 00:29:26,265 --> 00:29:27,642 Fuck. 357 00:29:33,231 --> 00:29:35,233 [Gar coughing] [panting] 358 00:30:21,028 --> 00:30:23,030 [groaning] 359 00:30:29,036 --> 00:30:30,037 [Angela] Rachel? 360 00:30:30,705 --> 00:30:32,415 Rachel, sweetie, come on. You've gotta get up. 361 00:30:32,498 --> 00:30:34,458 What is it? Is Kory back? 362 00:30:34,542 --> 00:30:36,961 No. It's Gar. He's sick. Come on. 363 00:30:38,504 --> 00:30:40,506 [shuddering] 364 00:30:43,968 --> 00:30:44,802 [Rachel] Gar. 365 00:30:46,095 --> 00:30:47,346 Gar, can you hear me? 366 00:30:47,430 --> 00:30:49,390 -What's wrong with him? -I don't know. 367 00:30:49,473 --> 00:30:50,975 [knocking on door] 368 00:30:51,058 --> 00:30:52,018 Maybe it's Dick. 369 00:30:54,145 --> 00:30:55,980 Stay here with Gar. I'll go check. 370 00:30:58,232 --> 00:30:59,317 Gar. 371 00:31:00,735 --> 00:31:01,736 [knocking on door] 372 00:31:02,820 --> 00:31:04,322 Tommy. Hi. 373 00:31:05,031 --> 00:31:08,117 Hi. Thought I'd bring a housewarming gift by. 374 00:31:08,200 --> 00:31:09,619 I saw the lights were on. 375 00:31:09,702 --> 00:31:11,662 [Rachel] Mom! I can't stop the bleeding! 376 00:31:11,746 --> 00:31:13,205 -What's going on? -[Rachel] Hurry! 377 00:31:13,289 --> 00:31:14,790 It's her friend. He's sick, I... 378 00:31:15,374 --> 00:31:16,334 Let me have a look. 379 00:31:19,629 --> 00:31:20,838 [Rachel] Mom! 380 00:31:25,426 --> 00:31:27,011 How long has he been like this? 381 00:31:28,054 --> 00:31:29,055 We don't know. 382 00:31:29,639 --> 00:31:31,349 -He was fine a few hours ago. -[gasping] 383 00:31:33,351 --> 00:31:35,895 It's gonna be okay. I'm a police officer. 384 00:31:38,022 --> 00:31:39,523 I just charged it. 385 00:31:39,607 --> 00:31:42,234 There's a landline in the kitchen. 386 00:31:42,318 --> 00:31:43,945 I'll be right back, okay? 387 00:31:46,280 --> 00:31:48,157 -[sobbing] -It's gonna be all right. 388 00:31:55,164 --> 00:31:56,707 Angela's been playing us this whole time. 389 00:31:56,791 --> 00:32:00,169 The Organization, the asylum, it was all about getting Rachel back. 390 00:32:02,630 --> 00:32:03,673 What are you doing back there? 391 00:32:03,756 --> 00:32:05,007 Going through her stuff. 392 00:32:07,009 --> 00:32:09,887 It says there's a way to defeat Trigon. One way. 393 00:32:09,971 --> 00:32:11,305 His daughter. 394 00:32:12,473 --> 00:32:13,891 -Rachel? -[Kory] Yes, but... 395 00:32:13,975 --> 00:32:16,519 first, she has to complete the Trials. 396 00:32:17,269 --> 00:32:20,564 -"Trials." That's this word. -What the hell are the Trials? 397 00:32:20,648 --> 00:32:24,026 Four hundred consecutive days of the harshest warrior training. 398 00:32:24,110 --> 00:32:27,446 None have ever survived it. There's no way she could possibly do-- 399 00:32:27,530 --> 00:32:31,117 If anyone could, it would be Rachel. You know her. 400 00:32:33,285 --> 00:32:34,578 Then we better move. 401 00:32:37,707 --> 00:32:40,626 -[static on phone] -[tapping receiver] 402 00:32:45,047 --> 00:32:47,675 [Tommy] The line's dead. I'll use the radio in the car. 403 00:32:49,510 --> 00:32:50,803 You can't call anyone. 404 00:32:50,886 --> 00:32:51,929 What? 405 00:32:56,183 --> 00:32:57,309 [grunts] 406 00:33:05,568 --> 00:33:06,652 [gasping] I'm sorry. 407 00:33:09,655 --> 00:33:11,574 I would have liked to get that drink. 408 00:33:12,450 --> 00:33:14,660 -[thud] -[objects clatter] 409 00:33:14,744 --> 00:33:16,579 But I'm in a relationship. 410 00:33:22,835 --> 00:33:24,170 Is help coming? 411 00:33:24,253 --> 00:33:28,257 He went into town to get the doctor, but Gar's getting worse. 412 00:33:29,050 --> 00:33:31,302 We can't wait. You're gonna have to help him. 413 00:33:31,385 --> 00:33:32,470 Me? 414 00:33:32,553 --> 00:33:35,014 You can do it. You can heal him. No. Look at what happened to Kory. 415 00:33:38,350 --> 00:33:39,685 -And-- -[Angela] Rachel, look at me. 416 00:33:39,769 --> 00:33:42,104 You have your father's gifts, and you need to use them now 417 00:33:42,188 --> 00:33:43,397 to save your friend's life. 418 00:33:47,193 --> 00:33:48,611 You can do it. 419 00:33:52,907 --> 00:33:55,326 Good. It's working. 420 00:33:55,409 --> 00:33:57,161 -[Rachel yelps] -[gasping] 421 00:33:57,661 --> 00:33:59,955 [Rachel] He's dying! I can feel it. 422 00:34:00,831 --> 00:34:02,333 No. There's gotta be some other... 423 00:34:05,586 --> 00:34:06,587 Your father. 424 00:34:09,173 --> 00:34:12,301 He's stronger than you. He could save Gar. 425 00:34:13,886 --> 00:34:15,346 He would do that for you. 426 00:34:16,055 --> 00:34:17,306 I don't understand. 427 00:34:17,389 --> 00:34:19,725 He's always been close to you, Rachel. 428 00:34:19,809 --> 00:34:23,229 Always nearby, always looking over you. We have to hurry. 429 00:34:27,650 --> 00:34:30,528 You have to open your mind, Rachel. 430 00:34:31,403 --> 00:34:34,782 Think about your father. How badly you want to see him. 431 00:34:35,699 --> 00:34:36,867 But I thought that he was-- 432 00:34:36,951 --> 00:34:38,869 [Angela] This is the only way to save Gar. 433 00:34:39,578 --> 00:34:41,705 You have to concentrate. 434 00:34:48,546 --> 00:34:49,839 You can do it. 435 00:34:54,969 --> 00:34:55,886 [Angela] Yes. 436 00:34:56,846 --> 00:34:57,972 You can do it. 437 00:34:58,055 --> 00:34:59,557 [breathing heavily] 438 00:34:59,640 --> 00:35:00,850 [indistinct crackling] 439 00:35:03,435 --> 00:35:05,104 -[Angela] That's it, sweetie. -[electricity flickering] 440 00:35:05,938 --> 00:35:07,148 You're doing it, Rachel. 441 00:35:10,317 --> 00:35:11,152 Yes. 442 00:35:11,652 --> 00:35:13,154 You did it, Rachel. 443 00:35:15,156 --> 00:35:16,615 Bring him home. 444 00:35:18,409 --> 00:35:19,410 Bring him to me. 445 00:35:35,092 --> 00:35:36,927 [energy pulsating] 446 00:35:37,011 --> 00:35:38,387 [screaming] 447 00:35:51,275 --> 00:35:52,318 My child. 448 00:35:55,905 --> 00:35:57,531 [electricity crackling] 449 00:35:59,158 --> 00:36:00,242 [engine stalling] 450 00:36:01,243 --> 00:36:02,244 The power's out. [Kory] He's here. 451 00:36:16,300 --> 00:36:17,843 We're too late. It's already started. 452 00:36:20,095 --> 00:36:21,347 We have to get to Rachel. 453 00:36:30,147 --> 00:36:31,357 My love. 454 00:36:31,440 --> 00:36:34,944 All of this was for you. Everything. 455 00:36:41,742 --> 00:36:43,827 Your faith has never failed me, lover. 456 00:36:45,329 --> 00:36:47,331 [Gar groaning] 457 00:36:49,541 --> 00:36:50,918 My friend is dying. 458 00:36:52,169 --> 00:36:53,754 Can you save him? 459 00:36:56,882 --> 00:36:58,676 There is nothing I wouldn't give you. 460 00:37:17,861 --> 00:37:19,321 So unusual. 461 00:37:20,614 --> 00:37:23,409 -Boy or beast? -[indistinct growling] 462 00:37:35,129 --> 00:37:37,381 You'll have a lifetime to decide. 463 00:37:37,464 --> 00:37:38,465 [gasping] Thank you. 464 00:37:56,066 --> 00:37:57,276 I'm finally home. 465 00:38:09,621 --> 00:38:11,498 [electricity crackling] 466 00:38:13,667 --> 00:38:15,044 What the fuck is going on? 467 00:38:15,586 --> 00:38:18,255 The air... It's shimmering. 468 00:38:18,339 --> 00:38:20,132 [Donna] It's right where the house should be. 469 00:38:25,054 --> 00:38:26,221 Dick, wait! 470 00:38:29,850 --> 00:38:30,851 Come on. 471 00:38:32,311 --> 00:38:33,145 [both grunt] 472 00:38:37,524 --> 00:38:39,151 Dick got through. Why can't we? 473 00:38:41,028 --> 00:38:42,529 Is it time to eat the world? 474 00:38:45,491 --> 00:38:47,201 Not until her heart breaks. 475 00:38:53,957 --> 00:38:55,125 They're coming.