1
00:00:12,096 --> 00:00:13,598
[Dick] Previously on Titans...
2
00:00:13,681 --> 00:00:15,558
Us sidekicks gotta stick together.
3
00:00:16,476 --> 00:00:18,060
[gasping]
4
00:00:18,144 --> 00:00:20,104
[Kory] I can't stop thinking
about the asylum.
5
00:00:20,980 --> 00:00:22,523
You were talking in your sleep.
6
00:00:22,607 --> 00:00:24,192
Anything revealing?
7
00:00:24,275 --> 00:00:26,444
I'd tell you if I could understand
a word you were saying.
8
00:00:26,527 --> 00:00:28,863
-Being Robin doesn't work anymore.
-Wait.
9
00:00:28,946 --> 00:00:30,072
[Dick] But not being Robin
doesn't work, either.
10
00:00:30,156 --> 00:00:32,784
-You sure you're gonna be okay?
-What do you think?
11
00:00:32,867 --> 00:00:35,036
[Donna] I just realized that I could
do more good being Donna Troy.
12
00:00:35,119 --> 00:00:38,915
I quit. Not Batman this time. Robin.
13
00:00:38,998 --> 00:00:40,541
-[Donna] What happened?
-[both grunting]
14
00:00:40,625 --> 00:00:43,836
[Dick] Couldn't get a handle
on the violence. It was getting worse.
15
00:00:43,920 --> 00:00:46,255
[muffled screaming]
16
00:00:46,339 --> 00:00:47,882
-So, how did you do it?
-Do what?
17
00:00:47,965 --> 00:00:49,217
[Dick] Quit.
18
00:00:49,300 --> 00:00:52,512
[Donna] I didn't quit. I just stopped.
19
00:00:52,595 --> 00:00:53,596
How is that different?
20
00:00:53,679 --> 00:00:54,972
You'll figure it out.
21
00:00:55,056 --> 00:00:58,100
At the asylum, when I attacked that guy...
22
00:00:58,601 --> 00:00:59,811
[Kory] How did it feel?
23
00:01:00,812 --> 00:01:01,813
[Gar] I didn't hate it.
24
00:01:01,896 --> 00:01:04,482
You shouldn't. It's part of who you are.
25
00:01:04,565 --> 00:01:08,152
[Gar] When I'm the tiger,
it's not completely me.
26
00:01:08,236 --> 00:01:14,200
It's like I'm inside something
controlling it, but it has control, too.
27
00:01:15,034 --> 00:01:17,787
-How long you been looking for Rachel?
-Few months, I thought.
28
00:01:17,870 --> 00:01:20,164
[Dick] Seems like a lot longer
than a few months.
29
00:01:20,248 --> 00:01:21,457
What's that writing?
30
00:01:21,541 --> 00:01:22,959
Why do you have pictures of letters
31
00:01:23,042 --> 00:01:24,794
in some offshoot of Sumerian
on your cell phone? That's not Sumerian.
We searched every database.
32
00:01:26,712 --> 00:01:30,550
I said "offshoot."
This alphabet has been lost for centuries.
33
00:01:30,633 --> 00:01:34,846
Rachel's birthday... the mortality rate
spikes every year on that day.
34
00:01:34,929 --> 00:01:37,181
Over 200,000 additional dead worldwide.
35
00:01:37,932 --> 00:01:39,600
I think she's part of a prophecy.
36
00:01:39,684 --> 00:01:42,228
[Rachel distorted]
People around you aren't safe.
37
00:01:42,311 --> 00:01:43,771
Accept it.
38
00:01:45,940 --> 00:01:47,275
I'm all you have.
39
00:01:47,358 --> 00:01:49,569
[laughing]
40
00:01:49,652 --> 00:01:51,988
[Kory] She's the Destroyer of Worlds.
41
00:01:57,326 --> 00:01:59,328
[screaming]
42
00:02:00,746 --> 00:02:03,040
I have a house... in Ohio.
43
00:02:03,124 --> 00:02:05,626
All of you are welcome there
for as long as you want.
44
00:02:05,710 --> 00:02:06,878
It's the least I can do.
45
00:02:06,961 --> 00:02:08,462
[Gar] This could be our secret base.
46
00:02:08,546 --> 00:02:09,797
Cool.
47
00:02:11,799 --> 00:02:13,676
Kory? Are you okay?
48
00:02:13,759 --> 00:02:16,429
[Kory] Something's wrong with me.
What happened at the asylum...
49
00:02:16,512 --> 00:02:20,308
If your brain is hurt,
maybe I can heal it.
50
00:02:20,391 --> 00:02:22,810
It's definitely a mission statement
for your friend Kory,
51
00:02:22,894 --> 00:02:25,605
who's referred to by name
or as Night or Starfire.
52
00:02:25,688 --> 00:02:26,606
Rachel, I don't think this--
53
00:02:26,689 --> 00:02:27,773
[inhales deeply]
54
00:02:29,483 --> 00:02:31,485
-[gasping]
-[speaking alien language]
55
00:02:31,986 --> 00:02:33,821
[Donna] Your friend Kory is here
to kill Rachel.
56
00:02:33,905 --> 00:02:35,656
[both grunting]
57
00:02:35,740 --> 00:02:37,742
[screaming]
58
00:02:45,208 --> 00:02:46,417
[Rachel] Hello?
59
00:02:46,500 --> 00:02:48,502
[faint voices echoing]
60
00:03:34,465 --> 00:03:35,841
Hank!
61
00:03:44,850 --> 00:03:46,686
Dawn! Dawn!
62
00:03:47,812 --> 00:03:48,729
Dawn!
63
00:03:54,235 --> 00:03:56,070
Hank! Hank!
64
00:03:56,153 --> 00:03:57,238
Dawn!
65
00:03:57,321 --> 00:03:58,531
Help me!
66
00:03:58,614 --> 00:03:59,532
Hank!
67
00:04:00,283 --> 00:04:01,284
Help!
68
00:04:02,034 --> 00:04:04,412
Please! [screaming]
69
00:04:09,083 --> 00:04:10,626
[Gar] Kory, stop! You're hurting her!
70
00:04:10,710 --> 00:04:12,378
[choking] Kory?
71
00:04:13,963 --> 00:04:16,173
It's me. Gar.
72
00:04:16,590 --> 00:04:17,842
[gasping]
73
00:04:18,676 --> 00:04:19,552
[Dick] Kory, what are you--
74
00:04:19,635 --> 00:04:20,720
[Dick and Gar grunt]
75
00:04:26,475 --> 00:04:27,393
[Donna] Stop.
76
00:04:37,278 --> 00:04:38,529
[Rachel screams]
77
00:04:46,996 --> 00:04:48,998
[theme music playing]
78
00:05:01,010 --> 00:05:02,803
-You all right?
-[gasps] Yeah.
79
00:05:03,846 --> 00:05:04,930
It's gonna be okay, Rachel.
80
00:05:05,014 --> 00:05:07,266
-Nice catch.
-What happened?
81
00:05:08,434 --> 00:05:09,935
She tried to kill my daughter.
82
00:05:10,019 --> 00:05:11,145
Rachel?
83
00:05:11,937 --> 00:05:14,398
I was trying to help Kory
get her memory back.
84
00:05:18,194 --> 00:05:19,737
I must have done something wrong.
85
00:05:19,820 --> 00:05:22,531
No. None of this is your fault.
86
00:05:25,743 --> 00:05:26,869
The lasso.
87
00:05:28,496 --> 00:05:30,456
You're her, aren't you?
88
00:05:31,207 --> 00:05:32,917
[Donna] I'm an old friend of Dick's.
89
00:05:33,000 --> 00:05:34,460
You're Wonder Girl.
90
00:05:36,587 --> 00:05:37,797
I was.
91
00:05:37,880 --> 00:05:38,881
[Kory groaning]
92
00:05:50,810 --> 00:05:52,061
What's going on?
93
00:05:53,229 --> 00:05:54,855
You tried to kill Rachel.
94
00:05:57,233 --> 00:05:59,401
What? No, I would never do that.
95
00:05:59,485 --> 00:06:00,986
I want this woman out of my house.
96
00:06:01,070 --> 00:06:03,614
-Okay, just hold on a sec--
-Now, God damn it.
97
00:06:07,159 --> 00:06:08,285
Rachel, I am so...
98
00:06:13,582 --> 00:06:15,084
I am so sorry.
99
00:06:31,475 --> 00:06:32,643
I have to go.
100
00:06:35,271 --> 00:06:36,272
Kory, wait.
101
00:06:41,735 --> 00:06:42,570
[Dick] Kory.
102
00:06:43,154 --> 00:06:44,572
Wait! Damn it, talk to me.
103
00:06:45,322 --> 00:06:46,323
What's going on? [groans]
104
00:06:50,161 --> 00:06:51,996
[indistinct chatter]
105
00:06:53,956 --> 00:06:57,585
[woman] I am darkness,
the Destroyer of Worlds.
106
00:06:58,085 --> 00:06:59,461
I'm starting to remember.
107
00:07:00,421 --> 00:07:02,214
What? What are you remembering?
108
00:07:02,798 --> 00:07:05,050
I don't know. I don't know.
109
00:07:05,134 --> 00:07:06,135
Kory.
110
00:07:06,218 --> 00:07:08,304
Hey, Kory! Hey!
111
00:07:18,147 --> 00:07:19,315
We have to follow her.
112
00:07:22,109 --> 00:07:23,194
[beeping]
113
00:07:30,868 --> 00:07:33,496
What? You're not the only one
with cool gadgets.
114
00:07:35,414 --> 00:07:36,415
I'll drive.
115
00:07:44,089 --> 00:07:45,007
[exclaims in pain]
116
00:07:45,591 --> 00:07:46,634
I'm sorry.
117
00:07:46,717 --> 00:07:47,635
[wincing]
118
00:07:57,770 --> 00:08:01,607
I've never been able to sense
what Kory's feeling before.
119
00:08:02,775 --> 00:08:06,320
But I did this time,
and she wanted to kill me.
120
00:08:08,405 --> 00:08:10,199
But she didn't, too.
121
00:08:11,534 --> 00:08:12,993
She was conflicted.
122
00:08:15,579 --> 00:08:16,747
Don't be so sure.
123
00:08:20,334 --> 00:08:21,293
[Gar] Here.
124
00:08:24,922 --> 00:08:25,923
[wincing]
125
00:08:27,258 --> 00:08:28,175
Thanks.
126
00:08:29,260 --> 00:08:32,137
You know what? I'm gonna go
make you two some food.
127
00:09:16,932 --> 00:09:18,934
[phone ringing]
128
00:09:27,359 --> 00:09:28,986
-Hello?
-[distorted screech]
129
00:09:30,279 --> 00:09:32,156
-Hello?
-[distorted screech]
130
00:09:47,129 --> 00:09:49,131
[soft rock song playing]
131
00:09:54,637 --> 00:09:56,388
She's about a mile ahead of us.
132
00:09:56,472 --> 00:09:57,848
Stay out of sight.
133
00:09:58,932 --> 00:10:00,225
Where the hell is she going?
134
00:10:02,519 --> 00:10:05,606
I'm sorry I was right about your friend
wanting to kill Rachel.
135
00:10:05,689 --> 00:10:07,983
You weren't. Kory's not a killer.
136
00:10:09,068 --> 00:10:12,237
She kills people sometimes,
but none of this makes sense.
137
00:10:12,321 --> 00:10:14,907
Kory loves Rachel.
She's done nothing but try to help her.
138
00:10:15,783 --> 00:10:17,034
What we saw back there...
139
00:10:18,494 --> 00:10:19,953
that wasn't the real Kory.
140
00:10:21,538 --> 00:10:23,040
You're sleeping with her, aren't you?
141
00:10:25,000 --> 00:10:26,710
You're making too many excuses for her.
142
00:10:26,794 --> 00:10:28,962
And you have a thing for dangerous women.
143
00:10:29,046 --> 00:10:30,214
"Dangerous women." [scoffs]
144
00:10:30,798 --> 00:10:34,343
Except for Dawn. You fucked that up.
145
00:10:35,427 --> 00:10:36,845
Can you just drive, please?
146
00:10:37,930 --> 00:10:39,223
Yep.
147
00:10:58,992 --> 00:10:59,827
[winces]
148
00:11:03,497 --> 00:11:04,331
Damn it.
149
00:11:13,507 --> 00:11:14,550
Angela?
150
00:11:16,260 --> 00:11:17,469
Yes?
151
00:11:18,095 --> 00:11:19,513
You're back.
152
00:11:21,890 --> 00:11:23,934
-Tommy Carson?
-[chuckling]
153
00:11:24,017 --> 00:11:25,436
Present and accounted for.
154
00:11:27,396 --> 00:11:29,440
-[Angela] Hi. Wow.
-Hi.
155
00:11:31,650 --> 00:11:34,736
Yeah, I know. Weighed a buck-fifty
soaking wet in high school.
156
00:11:34,820 --> 00:11:37,197
Now, I can't look at a french fry
without putting on a pound.
157
00:11:37,281 --> 00:11:39,199
-[laughs]
-What's it been,
158
00:11:39,867 --> 00:11:41,743
twenty years since you left town?
159
00:11:41,827 --> 00:11:44,580
-Don't make me count. Too long.
-[chuckles]
160
00:11:45,164 --> 00:11:46,331
You look great.
161
00:11:47,499 --> 00:11:48,792
So do you.
162
00:11:50,085 --> 00:11:51,920
So, what happened? Where you been?
163
00:11:52,004 --> 00:11:55,257
I heard you moved to Chicago
with a boyfriend, or...
164
00:11:55,340 --> 00:11:57,634
Yeah, that's a long story.
165
00:12:02,222 --> 00:12:03,432
You here by yourself?
166
00:12:04,475 --> 00:12:06,685
-No, I'm with my daughter and her friend.
-Oh.
167
00:12:07,853 --> 00:12:09,188
Never had kids myself.
168
00:12:13,150 --> 00:12:14,776
How did you know I was here?
169
00:12:14,860 --> 00:12:17,779
Oh. I'm on the job.
170
00:12:18,614 --> 00:12:19,907
You're a police officer.
171
00:12:19,990 --> 00:12:21,366
[Tommy] County sheriff.
172
00:12:21,450 --> 00:12:24,661
We had some trouble
at the train station over in Dayton.
173
00:12:24,745 --> 00:12:26,872
Got a call
about a couple of cars out here.
174
00:12:26,955 --> 00:12:28,207
Thought I'd check it out.
175
00:12:28,749 --> 00:12:30,125
You see anyone around here?
176
00:12:31,043 --> 00:12:32,002
No.
177
00:12:32,836 --> 00:12:33,837
Mmm-hmm.
178
00:12:35,005 --> 00:12:36,173
How long you been home?
179
00:12:38,258 --> 00:12:40,135
Just a few hours. [chuckles]
180
00:12:41,136 --> 00:12:42,596
You staying long?
181
00:12:43,972 --> 00:12:45,849
For good. I hope.
182
00:12:47,518 --> 00:12:49,061
Well, good. Uh...
183
00:12:50,229 --> 00:12:53,398
If you're sticking around,
maybe we should grab a drink or something.
184
00:12:53,482 --> 00:12:56,735
The Hickory Grill has still got
their Long Island Twofer Tuesdays.
185
00:12:56,818 --> 00:12:58,820
[both laughing]
186
00:13:00,405 --> 00:13:01,448
Okay.
187
00:13:02,616 --> 00:13:07,538
If you give me a couple days
to get my feet under me, um,
188
00:13:07,621 --> 00:13:08,705
then, it's a date.
189
00:13:08,789 --> 00:13:11,208
Sounds good. You know where to find me.
190
00:13:11,291 --> 00:13:12,292
Yep.
191
00:13:13,085 --> 00:13:14,711
-Welcome back.
-Thanks.
192
00:13:18,131 --> 00:13:19,424
[car engine starting]
193
00:14:04,219 --> 00:14:05,429
[sighs]
194
00:14:09,933 --> 00:14:11,310
You gotta eat.
195
00:14:12,436 --> 00:14:13,520
I'm not hungry.
196
00:14:17,691 --> 00:14:18,692
Rachel.
197
00:14:18,775 --> 00:14:20,569
I must have done something to Kory.
198
00:14:22,487 --> 00:14:26,116
Scrambled her brain or drove her mad.
199
00:14:27,951 --> 00:14:31,872
I shouldn't have done it.
I only made things worse for her.
200
00:14:34,541 --> 00:14:37,210
Even if you did do something,
201
00:14:37,294 --> 00:14:39,338
which I don't think you did,
202
00:14:40,005 --> 00:14:41,632
look, it was an accident.
203
00:14:46,637 --> 00:14:49,514
Dick and Wonder Girl
are gonna figure it all out.
204
00:14:50,349 --> 00:14:52,309
They'll help Kory and bring her back.
205
00:14:52,851 --> 00:14:54,561
Everything's gonna be fine.
206
00:14:56,271 --> 00:14:57,272
Okay?
207
00:15:03,779 --> 00:15:05,197
You can't stay here.
208
00:15:08,283 --> 00:15:09,284
What?
209
00:15:10,744 --> 00:15:12,621
Everybody I got close to...
210
00:15:13,830 --> 00:15:16,416
If they stay around me long enough,
they get hurt.
211
00:15:20,087 --> 00:15:22,631
[scoffs nervously] That's not true.
212
00:15:24,508 --> 00:15:28,261
Bad things happen to people around me.
213
00:15:28,345 --> 00:15:30,597
-Rachel, stop.
-[distorted] Don't touch me!
214
00:15:33,684 --> 00:15:35,477
[door opens]
215
00:15:36,812 --> 00:15:38,939
[sobs]
216
00:15:39,022 --> 00:15:40,649
I'm so sorry.
217
00:15:44,861 --> 00:15:48,281
Okay. If the soup's awful,
you can just tell me.
218
00:15:48,949 --> 00:15:50,867
There wasn't a lot to work with
in the garden.
219
00:15:53,537 --> 00:15:54,538
The soup was great.
220
00:15:58,792 --> 00:16:00,293
I'll give you a sec.
221
00:16:04,506 --> 00:16:05,590
What's wrong?
222
00:16:10,637 --> 00:16:12,472
He shouldn't be staying with us.
223
00:16:12,556 --> 00:16:15,308
Why? What was he doing?
224
00:16:18,729 --> 00:16:20,605
He was trying to make me feel better.
225
00:16:22,858 --> 00:16:24,568
And you don't want to feel better?
226
00:16:28,030 --> 00:16:29,322
Or are you scared to?
227
00:16:32,576 --> 00:16:33,577
Look...
228
00:16:34,453 --> 00:16:38,582
I know, after all you've been through,
after everything that's happened,
229
00:16:40,042 --> 00:16:43,879
it's scary to hold on to anyone, but...
230
00:16:44,671 --> 00:16:47,090
you have to hold on
to the people you care about.
231
00:16:48,550 --> 00:16:49,801
The people you love.
232
00:16:56,600 --> 00:16:59,853
I never should have given you to Melissa.
233
00:17:00,854 --> 00:17:03,106
No matter how frightened I was.
234
00:17:04,357 --> 00:17:06,193
I should have run away with you.
235
00:17:07,027 --> 00:17:08,445
Not from you.
236
00:17:09,613 --> 00:17:10,822
That's the truth.
237
00:17:12,282 --> 00:17:13,784
And I'm so ashamed.
238
00:17:16,328 --> 00:17:19,664
Don't make the same mistake I did, Rachel.
239
00:17:21,249 --> 00:17:23,210
Because it left me all alone.
240
00:17:24,544 --> 00:17:25,629
For far too long.
241
00:17:27,380 --> 00:17:28,215
[sobbing]
242
00:18:46,668 --> 00:18:49,045
[door opens and closes]
243
00:18:51,339 --> 00:18:53,341
[breathing heavily] [line ringing]
244
00:19:05,729 --> 00:19:06,813
[line beeping]
245
00:19:10,525 --> 00:19:12,068
[dialing]
246
00:19:12,152 --> 00:19:13,612
[line ringing]
247
00:19:13,695 --> 00:19:16,406
-[static on phone]
-[distorted screech]
248
00:19:34,507 --> 00:19:37,093
-[man screaming]
-[growling]
249
00:19:45,352 --> 00:19:47,812
Hey. Are you okay?
250
00:19:48,605 --> 00:19:50,523
[Gar breathing heavily]
251
00:19:50,607 --> 00:19:51,608
No, I, uh...
252
00:20:01,785 --> 00:20:04,287
There's something wrong with this place.
253
00:20:04,371 --> 00:20:05,914
What do you mean?
254
00:20:05,997 --> 00:20:08,833
[Gar] I don't know.
I just have a bad feeling.
255
00:20:11,544 --> 00:20:13,338
[inhales sharply]
256
00:20:13,421 --> 00:20:14,839
Maybe I'm just stressed out.
257
00:20:17,926 --> 00:20:19,803
Well, I'm sorry I freaked out on you.
258
00:20:23,682 --> 00:20:25,558
It's been a weird day.
259
00:20:26,142 --> 00:20:27,143
No.
260
00:20:28,353 --> 00:20:30,897
No, I suck.
261
00:20:33,733 --> 00:20:36,152
No. You don't.
262
00:20:36,945 --> 00:20:39,531
[Rachel] I'm happy you're here,
and I hope you stay.
263
00:20:40,490 --> 00:20:41,866
That's what I should have said.
264
00:20:45,120 --> 00:20:47,455
-Thanks, Rach...
-[stomach grumbles]
265
00:20:47,539 --> 00:20:48,540
Gar?
266
00:20:49,624 --> 00:20:52,627
Oh, my stomach just feels a little weird.
267
00:20:52,711 --> 00:20:54,337
Are you gonna be sick?
268
00:20:55,547 --> 00:20:57,299
I just need to, uh...
269
00:20:57,382 --> 00:20:58,633
I just need to lay down.
270
00:20:58,717 --> 00:20:59,801
Okay.
271
00:21:35,628 --> 00:21:36,629
Who is she?
272
00:21:36,713 --> 00:21:39,883
-I'm the person who knocked you out.
-Bet you can't do it twice.
273
00:21:39,966 --> 00:21:40,884
[Dick] Kory,
274
00:21:40,967 --> 00:21:43,428
whatever this is you're going through,
please, let us help.
275
00:21:43,511 --> 00:21:44,846
I don't need your help.
276
00:21:45,680 --> 00:21:47,807
[woman] Koriand'r? Koriand'r?
277
00:21:48,350 --> 00:21:49,392
[distorted chatter]
278
00:21:50,852 --> 00:21:52,103
[woman] I thought you were dead.
279
00:21:55,815 --> 00:21:56,816
[gasps]
280
00:21:58,234 --> 00:21:59,861
You're getting your memories back.
281
00:22:01,404 --> 00:22:02,405
Yeah.
282
00:22:02,989 --> 00:22:06,117
But nothing makes sense.
I can't make order to anything.
283
00:22:06,701 --> 00:22:10,163
All I know is I tried to kill
a girl that I love and I don't know why.
284
00:22:17,587 --> 00:22:18,963
But the answer is in here.
285
00:22:56,292 --> 00:22:57,293
[energy pulsing]
286
00:22:58,753 --> 00:22:59,712
[Dick] Whoa.
287
00:23:01,714 --> 00:23:02,715
[Donna] What's going on?
288
00:23:11,516 --> 00:23:13,101
[machine beeping]
289
00:23:18,314 --> 00:23:19,315
[Dick] Kory? This ship...
290
00:23:38,334 --> 00:23:39,335
I know it. It's mine.
291
00:23:48,720 --> 00:23:50,805
[automated voice] Koriand'r.
292
00:23:51,431 --> 00:23:52,599
[speaks alien language]
293
00:24:58,581 --> 00:24:59,791
You should get some rest, too.
294
00:25:03,294 --> 00:25:06,130
You know you can talk to me.
You can tell me anything.
295
00:25:09,300 --> 00:25:10,635
The power I have...
296
00:25:12,095 --> 00:25:15,014
does it somehow also hurt people?
297
00:25:15,640 --> 00:25:17,141
Make people sick?
298
00:25:17,850 --> 00:25:20,270
First Kory, now, Gar.
299
00:25:20,353 --> 00:25:23,314
Rachel, none of this is your fault.
300
00:25:23,398 --> 00:25:26,859
But I have hurt people before.
You know that.
301
00:25:28,528 --> 00:25:29,946
The darkness inside me...
302
00:25:30,947 --> 00:25:33,449
the thing that wants to hurt people,
is that from him?
303
00:25:34,200 --> 00:25:35,576
-Who?
-My father?
304
00:25:37,287 --> 00:25:40,540
This thing you call darkness,
it doesn't have to be that.
305
00:25:40,623 --> 00:25:42,750
You can decide how to use it.
306
00:25:43,876 --> 00:25:45,628
But when I do, people die.
307
00:25:47,213 --> 00:25:49,090
But you've helped people, too, right?
308
00:25:51,592 --> 00:25:53,011
I guess I've tried.
309
00:25:53,094 --> 00:25:55,972
You have, and you will again.
310
00:25:56,055 --> 00:26:00,893
You will use whatever it is inside you
to help people.
311
00:26:00,977 --> 00:26:02,437
What happened today...
312
00:26:03,313 --> 00:26:04,230
[sighs]
313
00:26:05,565 --> 00:26:07,483
-It's just bad luck.
-[electricity flickering]
314
00:26:10,611 --> 00:26:12,488
And an old house. [chuckles]
315
00:26:18,494 --> 00:26:19,495
[Dick] Kory?
316
00:26:20,079 --> 00:26:21,539
-Kory?
-[Kory] I'm here.
317
00:26:21,622 --> 00:26:22,915
[energy humming]
318
00:26:30,506 --> 00:26:32,675
[Donna] I gotta admit... I'm impressed.
319
00:26:33,843 --> 00:26:35,845
[Dick] How could you forget
something like this?
320
00:26:36,971 --> 00:26:38,890
I come from a planet called Tamaran.
321
00:26:39,599 --> 00:26:41,434
Anything else coming back?
322
00:26:43,978 --> 00:26:47,106
I have these images in my head,
but they're moving too fast.
323
00:26:47,648 --> 00:26:50,401
I remember I came here to Earth
on this ship.
324
00:26:50,485 --> 00:26:52,737
I remember standing at this console.
325
00:26:56,699 --> 00:26:58,910
This book is the only thing in here
that looks old.
326
00:27:03,748 --> 00:27:05,792
It's called Gul'ron Dez Dire.
327
00:27:07,543 --> 00:27:09,128
"Death of Worlds."
328
00:27:10,505 --> 00:27:11,506
Wait...
329
00:27:34,028 --> 00:27:35,696
We're looking at a future projection.
330
00:27:36,572 --> 00:27:37,824
Tamaran burning.
331
00:27:42,578 --> 00:27:45,498
Unless Rachel dies, my world will.
332
00:27:48,626 --> 00:27:50,169
And how does Rachel do that?
333
00:27:50,837 --> 00:27:54,674
She doesn't. Someone from somewhere else.
334
00:27:54,757 --> 00:27:55,883
Another planet?
335
00:27:55,967 --> 00:27:57,844
No, another dimension.
336
00:28:00,555 --> 00:28:02,306
He came here long ago.
337
00:28:05,143 --> 00:28:07,603
Destroyed a world,
but he was banished somehow.
338
00:28:10,189 --> 00:28:12,024
But I don't know, this could all be wrong.
339
00:28:20,074 --> 00:28:23,077
This being was summoned to Earth
to conceive a daughter.
340
00:28:23,661 --> 00:28:25,079
Rachel.
341
00:28:25,746 --> 00:28:26,747
Her father.
342
00:28:29,459 --> 00:28:30,668
Trigon.
343
00:28:32,503 --> 00:28:35,089
He was pulled back to his home
and imprisoned,
344
00:28:35,173 --> 00:28:37,800
but she is the doorway
that he can walk through.
345
00:28:38,801 --> 00:28:41,846
The anchor that will
keep him here this time.
346
00:28:45,057 --> 00:28:48,352
Earth will be the first planet
that he will cover in his darkness.
347
00:28:49,395 --> 00:28:52,607
But eventually, everything, all worlds,
my world, will burn.
348
00:28:54,484 --> 00:28:55,485
[Donna] Hold on.
349
00:29:02,158 --> 00:29:04,619
We may have a more immediate problem.
350
00:29:05,787 --> 00:29:07,997
This is Rachel's father, right?
351
00:29:11,501 --> 00:29:12,668
This is Rachel.
352
00:29:13,252 --> 00:29:14,420
Who's this?
353
00:29:15,713 --> 00:29:17,048
Rachel's mother?
354
00:29:17,924 --> 00:29:19,091
They look cozy.
355
00:29:22,178 --> 00:29:23,971
It's a family affair.
356
00:29:26,265 --> 00:29:27,642
Fuck.
357
00:29:33,231 --> 00:29:35,233
[Gar coughing] [panting]
358
00:30:21,028 --> 00:30:23,030
[groaning]
359
00:30:29,036 --> 00:30:30,037
[Angela] Rachel?
360
00:30:30,705 --> 00:30:32,415
Rachel, sweetie, come on.
You've gotta get up.
361
00:30:32,498 --> 00:30:34,458
What is it? Is Kory back?
362
00:30:34,542 --> 00:30:36,961
No. It's Gar. He's sick. Come on.
363
00:30:38,504 --> 00:30:40,506
[shuddering]
364
00:30:43,968 --> 00:30:44,802
[Rachel] Gar.
365
00:30:46,095 --> 00:30:47,346
Gar, can you hear me?
366
00:30:47,430 --> 00:30:49,390
-What's wrong with him?
-I don't know.
367
00:30:49,473 --> 00:30:50,975
[knocking on door]
368
00:30:51,058 --> 00:30:52,018
Maybe it's Dick.
369
00:30:54,145 --> 00:30:55,980
Stay here with Gar. I'll go check.
370
00:30:58,232 --> 00:30:59,317
Gar.
371
00:31:00,735 --> 00:31:01,736
[knocking on door]
372
00:31:02,820 --> 00:31:04,322
Tommy. Hi.
373
00:31:05,031 --> 00:31:08,117
Hi. Thought I'd bring
a housewarming gift by.
374
00:31:08,200 --> 00:31:09,619
I saw the lights were on.
375
00:31:09,702 --> 00:31:11,662
[Rachel] Mom! I can't stop the bleeding!
376
00:31:11,746 --> 00:31:13,205
-What's going on?
-[Rachel] Hurry!
377
00:31:13,289 --> 00:31:14,790
It's her friend. He's sick, I...
378
00:31:15,374 --> 00:31:16,334
Let me have a look.
379
00:31:19,629 --> 00:31:20,838
[Rachel] Mom!
380
00:31:25,426 --> 00:31:27,011
How long has he been like this?
381
00:31:28,054 --> 00:31:29,055
We don't know.
382
00:31:29,639 --> 00:31:31,349
-He was fine a few hours ago.
-[gasping]
383
00:31:33,351 --> 00:31:35,895
It's gonna be okay. I'm a police officer.
384
00:31:38,022 --> 00:31:39,523
I just charged it.
385
00:31:39,607 --> 00:31:42,234
There's a landline in the kitchen.
386
00:31:42,318 --> 00:31:43,945
I'll be right back, okay?
387
00:31:46,280 --> 00:31:48,157
-[sobbing]
-It's gonna be all right.
388
00:31:55,164 --> 00:31:56,707
Angela's been playing us this whole time.
389
00:31:56,791 --> 00:32:00,169
The Organization, the asylum,
it was all about getting Rachel back.
390
00:32:02,630 --> 00:32:03,673
What are you doing back there?
391
00:32:03,756 --> 00:32:05,007
Going through her stuff.
392
00:32:07,009 --> 00:32:09,887
It says there's a way to defeat Trigon.
One way.
393
00:32:09,971 --> 00:32:11,305
His daughter.
394
00:32:12,473 --> 00:32:13,891
-Rachel?
-[Kory] Yes, but...
395
00:32:13,975 --> 00:32:16,519
first, she has to complete the Trials.
396
00:32:17,269 --> 00:32:20,564
-"Trials." That's this word.
-What the hell are the Trials?
397
00:32:20,648 --> 00:32:24,026
Four hundred consecutive days
of the harshest warrior training.
398
00:32:24,110 --> 00:32:27,446
None have ever survived it.
There's no way she could possibly do--
399
00:32:27,530 --> 00:32:31,117
If anyone could, it would be Rachel.
You know her.
400
00:32:33,285 --> 00:32:34,578
Then we better move.
401
00:32:37,707 --> 00:32:40,626
-[static on phone]
-[tapping receiver]
402
00:32:45,047 --> 00:32:47,675
[Tommy] The line's dead.
I'll use the radio in the car.
403
00:32:49,510 --> 00:32:50,803
You can't call anyone.
404
00:32:50,886 --> 00:32:51,929
What?
405
00:32:56,183 --> 00:32:57,309
[grunts]
406
00:33:05,568 --> 00:33:06,652
[gasping] I'm sorry.
407
00:33:09,655 --> 00:33:11,574
I would have liked to get that drink.
408
00:33:12,450 --> 00:33:14,660
-[thud]
-[objects clatter]
409
00:33:14,744 --> 00:33:16,579
But I'm in a relationship.
410
00:33:22,835 --> 00:33:24,170
Is help coming?
411
00:33:24,253 --> 00:33:28,257
He went into town to get the doctor,
but Gar's getting worse.
412
00:33:29,050 --> 00:33:31,302
We can't wait.
You're gonna have to help him.
413
00:33:31,385 --> 00:33:32,470
Me?
414
00:33:32,553 --> 00:33:35,014
You can do it. You can heal him. No. Look at what happened to Kory.
415
00:33:38,350 --> 00:33:39,685
-And--
-[Angela] Rachel, look at me.
416
00:33:39,769 --> 00:33:42,104
You have your father's gifts,
and you need to use them now
417
00:33:42,188 --> 00:33:43,397
to save your friend's life.
418
00:33:47,193 --> 00:33:48,611
You can do it.
419
00:33:52,907 --> 00:33:55,326
Good. It's working.
420
00:33:55,409 --> 00:33:57,161
-[Rachel yelps]
-[gasping]
421
00:33:57,661 --> 00:33:59,955
[Rachel] He's dying! I can feel it.
422
00:34:00,831 --> 00:34:02,333
No. There's gotta be some other...
423
00:34:05,586 --> 00:34:06,587
Your father.
424
00:34:09,173 --> 00:34:12,301
He's stronger than you. He could save Gar.
425
00:34:13,886 --> 00:34:15,346
He would do that for you.
426
00:34:16,055 --> 00:34:17,306
I don't understand.
427
00:34:17,389 --> 00:34:19,725
He's always been close to you, Rachel.
428
00:34:19,809 --> 00:34:23,229
Always nearby, always looking over you.
We have to hurry.
429
00:34:27,650 --> 00:34:30,528
You have to open your mind, Rachel.
430
00:34:31,403 --> 00:34:34,782
Think about your father.
How badly you want to see him.
431
00:34:35,699 --> 00:34:36,867
But I thought that he was--
432
00:34:36,951 --> 00:34:38,869
[Angela] This is the only way to save Gar.
433
00:34:39,578 --> 00:34:41,705
You have to concentrate.
434
00:34:48,546 --> 00:34:49,839
You can do it.
435
00:34:54,969 --> 00:34:55,886
[Angela] Yes.
436
00:34:56,846 --> 00:34:57,972
You can do it.
437
00:34:58,055 --> 00:34:59,557
[breathing heavily]
438
00:34:59,640 --> 00:35:00,850
[indistinct crackling]
439
00:35:03,435 --> 00:35:05,104
-[Angela] That's it, sweetie.
-[electricity flickering]
440
00:35:05,938 --> 00:35:07,148
You're doing it, Rachel.
441
00:35:10,317 --> 00:35:11,152
Yes.
442
00:35:11,652 --> 00:35:13,154
You did it, Rachel.
443
00:35:15,156 --> 00:35:16,615
Bring him home.
444
00:35:18,409 --> 00:35:19,410
Bring him to me.
445
00:35:35,092 --> 00:35:36,927
[energy pulsating]
446
00:35:37,011 --> 00:35:38,387
[screaming]
447
00:35:51,275 --> 00:35:52,318
My child.
448
00:35:55,905 --> 00:35:57,531
[electricity crackling]
449
00:35:59,158 --> 00:36:00,242
[engine stalling]
450
00:36:01,243 --> 00:36:02,244
The power's out. [Kory] He's here.
451
00:36:16,300 --> 00:36:17,843
We're too late. It's already started.
452
00:36:20,095 --> 00:36:21,347
We have to get to Rachel.
453
00:36:30,147 --> 00:36:31,357
My love.
454
00:36:31,440 --> 00:36:34,944
All of this was for you. Everything.
455
00:36:41,742 --> 00:36:43,827
Your faith has never failed me, lover.
456
00:36:45,329 --> 00:36:47,331
[Gar groaning]
457
00:36:49,541 --> 00:36:50,918
My friend is dying.
458
00:36:52,169 --> 00:36:53,754
Can you save him?
459
00:36:56,882 --> 00:36:58,676
There is nothing I wouldn't give you.
460
00:37:17,861 --> 00:37:19,321
So unusual.
461
00:37:20,614 --> 00:37:23,409
-Boy or beast?
-[indistinct growling]
462
00:37:35,129 --> 00:37:37,381
You'll have a lifetime to decide.
463
00:37:37,464 --> 00:37:38,465
[gasping] Thank you.
464
00:37:56,066 --> 00:37:57,276
I'm finally home.
465
00:38:09,621 --> 00:38:11,498
[electricity crackling]
466
00:38:13,667 --> 00:38:15,044
What the fuck is going on?
467
00:38:15,586 --> 00:38:18,255
The air... It's shimmering.
468
00:38:18,339 --> 00:38:20,132
[Donna] It's right where
the house should be.
469
00:38:25,054 --> 00:38:26,221
Dick, wait!
470
00:38:29,850 --> 00:38:30,851
Come on.
471
00:38:32,311 --> 00:38:33,145
[both grunt]
472
00:38:37,524 --> 00:38:39,151
Dick got through. Why can't we?
473
00:38:41,028 --> 00:38:42,529
Is it time to eat the world?
474
00:38:45,491 --> 00:38:47,201
Not until her heart breaks.
475
00:38:53,957 --> 00:38:55,125
They're coming.