1 00:00:12,055 --> 00:00:13,306 [Kory] Previously on Titans... 2 00:00:13,389 --> 00:00:15,141 [thug 1] What the fuck is this guy wearing? -He's an eagle. -[thug 2 grunts] 3 00:00:17,059 --> 00:00:18,311 Hawk, dipshit. 4 00:00:22,065 --> 00:00:25,818 -I should leave you hanging like this. -Whatever turns you on. 5 00:00:26,402 --> 00:00:28,029 -[Jason] Who are your friends? -[Dick] Not important. 6 00:00:28,112 --> 00:00:29,572 -Hi, I'm Rachel. -Jason. 7 00:00:29,655 --> 00:00:30,656 Wait, you're Robin, too? 8 00:00:30,740 --> 00:00:32,158 -I thought you were Robin. -[Dick] I am. 9 00:00:32,241 --> 00:00:33,076 He was. 10 00:00:36,079 --> 00:00:37,246 Hey. 11 00:00:40,083 --> 00:00:41,042 Hi. 12 00:00:41,125 --> 00:00:44,128 Hell of a coincidence, him showing up here night before a job. 13 00:00:44,212 --> 00:00:46,214 Now that he's here, we could use his help. 14 00:00:46,297 --> 00:00:47,465 We don't need him. 15 00:00:47,548 --> 00:00:50,510 We could go out on the win you want. And then you can heal. 16 00:00:50,593 --> 00:00:52,678 [Mom] Well, hello there, you four. 17 00:00:55,056 --> 00:00:56,557 [Hank] Who the fuck are these guys? [grunts] 18 00:00:58,226 --> 00:00:59,185 Hank! 19 00:01:00,561 --> 00:01:02,355 No! 20 00:01:03,898 --> 00:01:05,358 Do you feel anything? 21 00:01:05,441 --> 00:01:07,819 -Rachel, I don't think this-- -[exhales] 22 00:01:10,863 --> 00:01:13,908 -[speaking alien language] -[Rachel screaming] 23 00:01:17,912 --> 00:01:20,790 -[Hank] Okay. Ready? -[Don] Ready when you are, bro. 24 00:01:20,873 --> 00:01:23,251 -[Hank] Oh, lens cap, bro. -[Don] Oh, yeah. Right. 25 00:01:23,334 --> 00:01:24,544 -[Hank] Okay. -[Don] Okay. 26 00:01:25,503 --> 00:01:28,005 It's April 24th, 2009. Day one-- 27 00:01:28,089 --> 00:01:29,465 [Don] Night one. Night one. Oh! Yeah, yeah, yeah. 28 00:01:31,008 --> 00:01:32,718 -All right, let's do it again. -[Don] Okay. 29 00:01:32,802 --> 00:01:34,720 -Okay. Ready? -[Don] Yeah, yeah. 30 00:01:34,804 --> 00:01:35,805 Okay. 31 00:01:36,472 --> 00:01:41,060 It's April 24th, 2009, night one of the Hawk and the Dove. 32 00:01:41,143 --> 00:01:42,186 I'm Hawk. 33 00:01:43,437 --> 00:01:44,438 And I'm Dove. 34 00:01:45,773 --> 00:01:46,983 We're on a stakeout. 35 00:01:47,066 --> 00:01:48,526 We're looking for this creeper-- 36 00:01:48,609 --> 00:01:50,778 -Oh, shit. Shit. -[Don] You okay? Bro? 37 00:01:50,862 --> 00:01:52,113 I can't see through this fuckin' thing. 38 00:01:52,196 --> 00:01:53,030 We gotta lose the helmets, man. [Don] No, no. You can't. You can't. 39 00:01:54,031 --> 00:01:55,366 The doctor said you need it for protection, bro. 40 00:01:55,449 --> 00:01:57,076 Fuck the doctor. My head's fine. 41 00:01:57,869 --> 00:02:00,621 All right. We're on a stakeout. 42 00:02:00,705 --> 00:02:02,206 We're looking for this creeper. 43 00:02:02,957 --> 00:02:05,334 Oh. Fuck yeah. Oh, that's him. 44 00:02:05,418 --> 00:02:07,670 -[Don] Let me see. -[Hank] Dwayne Wainwright. 45 00:02:07,753 --> 00:02:09,755 Arrested yesterday for uploading graphic pictures 46 00:02:09,839 --> 00:02:12,008 of a ten-year-old at a local coffee shop. 47 00:02:12,091 --> 00:02:15,428 Denied it. Lawyered up. Gonna waste taxpayers' time and money. 48 00:02:15,970 --> 00:02:18,097 We're here to persuade him to plead guilty. 49 00:02:18,181 --> 00:02:20,224 [Dwayne grunting] 50 00:02:20,308 --> 00:02:21,559 [Hank] My turn. My turn. My turn. 51 00:02:21,642 --> 00:02:23,019 -Let me. Let me. -[Don] Go, go. Yeah. 52 00:02:23,102 --> 00:02:25,021 -[Hank] Yeah. -[Dwayne] No, no, no! 53 00:02:25,104 --> 00:02:27,231 [groaning] 54 00:02:32,069 --> 00:02:33,988 Batman and Robin, you've got company. 55 00:02:34,530 --> 00:02:37,533 [grunts] Being fucking superheroes! 56 00:02:37,617 --> 00:02:38,910 This is gonna be awesome. 57 00:02:40,036 --> 00:02:42,038 [theme music playing] 58 00:02:55,509 --> 00:02:58,512 [EKG monitor beeping] 59 00:03:30,211 --> 00:03:32,338 [Mom] Well, hello there, you four. 60 00:03:33,839 --> 00:03:34,840 [Dawn] Hank! 61 00:03:35,758 --> 00:03:39,637 [Hank] No! Dawn! 62 00:04:42,575 --> 00:04:44,577 -[whistle blows] -[Hank] Mmm. 63 00:04:44,660 --> 00:04:47,997 [crowd cheering] 64 00:04:48,080 --> 00:04:49,081 [boy] Hut! 65 00:04:50,082 --> 00:04:52,376 [clamoring] 66 00:04:57,214 --> 00:04:58,591 Go, Hank! 67 00:05:10,102 --> 00:05:12,021 All right, Hank! Nice job! 68 00:05:13,939 --> 00:05:15,608 Yay, Hank! 69 00:05:28,037 --> 00:05:29,455 Okay, fellas! Reset! 70 00:05:31,957 --> 00:05:34,126 -See you tomorrow, Hank. -[young Hank] See you, Jeremy. 71 00:05:34,668 --> 00:05:36,253 Bye, Hank. Awesome job, man. 72 00:05:47,223 --> 00:05:49,016 [young Don whispering indistinctly] 73 00:05:49,100 --> 00:05:50,226 What are you guys doing? 74 00:05:54,146 --> 00:05:56,357 Coach Vincent's going to show me the weight room. 75 00:05:56,440 --> 00:05:57,900 Donny wants to be a big player. 76 00:05:57,983 --> 00:05:59,610 Like his big brother. 77 00:06:03,989 --> 00:06:05,908 Thanks, but we gotta get going. 78 00:06:07,076 --> 00:06:08,452 Our mom's waiting for us. 79 00:06:08,536 --> 00:06:10,287 Your mom's not here, is she? 80 00:06:11,247 --> 00:06:13,082 Donny says she got another job. 81 00:06:13,624 --> 00:06:16,794 Working nights now, too. Cleaning offices downtown. 82 00:06:16,877 --> 00:06:20,673 You boys are lucky to have a mom that works so hard to take care of you. 83 00:06:20,756 --> 00:06:22,800 Two different dads, 84 00:06:23,551 --> 00:06:24,927 but no dads. 85 00:06:25,469 --> 00:06:28,097 [scoffs] I'm sure it must be difficult. 86 00:06:32,059 --> 00:06:34,145 -Come on, Donny. -But I wanna see the weight room. 87 00:06:34,228 --> 00:06:35,354 Now. 88 00:06:35,437 --> 00:06:38,816 If Donny wants to stay, I can give him a ride home later. 89 00:06:40,359 --> 00:06:41,652 It's no problem at all. 90 00:06:46,991 --> 00:06:48,659 We need to fucking go. 91 00:06:53,622 --> 00:06:56,125 You think your mother would approve of that kind of language? 92 00:06:57,835 --> 00:06:58,752 No. 93 00:06:59,545 --> 00:07:01,714 What would the school do if I went to Mr. Sheridan 94 00:07:01,797 --> 00:07:04,091 and told him what you and your brother said? Hmm? 95 00:07:04,175 --> 00:07:05,634 But Donny didn't say anything. 96 00:07:05,718 --> 00:07:09,388 If I told him that Hank and Donny Hall were using profanity like that, 97 00:07:09,471 --> 00:07:11,724 directed at a teacher? [scoffs] 98 00:07:13,309 --> 00:07:15,311 He'd revoke your scholarship. 99 00:07:16,562 --> 00:07:18,230 He'd expel you. 100 00:07:21,150 --> 00:07:22,151 Both of you. 101 00:07:23,777 --> 00:07:25,654 And then it's back to public school, 102 00:07:26,489 --> 00:07:29,033 where dirty-mouthed boys from the slums belong. 103 00:07:33,621 --> 00:07:35,831 You want to disappoint your mother like that? 104 00:07:38,334 --> 00:07:40,002 I don't wanna get expelled. 105 00:07:47,343 --> 00:07:49,094 I'll go see the weight room. 106 00:07:50,763 --> 00:07:52,139 But I wanna see it, too. 107 00:07:52,223 --> 00:07:53,724 -No! -[young Don] Why? 108 00:07:53,807 --> 00:07:56,185 You'll never be as good a football player as me. 109 00:07:56,268 --> 00:07:59,730 So, no. You're not going. You're going home. Now! 110 00:07:59,813 --> 00:08:00,773 But Hank... 111 00:08:00,856 --> 00:08:04,652 Go home now! Get out of here! 112 00:08:04,735 --> 00:08:05,986 You're such a jerk! Come on. 113 00:08:36,684 --> 00:08:40,020 [anchor] It's been an undefeated season for the Kesel Lions here at Pratt Field. 114 00:08:40,104 --> 00:08:43,107 But the Dayton Hogs are fierce today, and the hits are coming hard. 115 00:08:43,190 --> 00:08:46,277 Here we go. Reeves dropping back to pass. He's looking left. 116 00:08:47,403 --> 00:08:49,905 And he hits Hank Hall in the middle of the field. 117 00:08:50,489 --> 00:08:52,616 Hank turns. Spins. To the 45. To the 50. 118 00:08:52,700 --> 00:08:53,701 -Yes, yes, yes. -He evades the tackle. 119 00:08:53,784 --> 00:08:55,744 Heads to the sideline, and... boom! 120 00:08:55,828 --> 00:08:57,746 He is leveled by the free safety. 121 00:08:57,830 --> 00:08:59,582 -No, Hank. -That does not look good. 122 00:08:59,665 --> 00:09:01,709 Medical personnel are making their way to the field now attending to Hank Hall, running back for the Kesel Lions. 123 00:09:03,919 --> 00:09:05,170 -Oh, shit. -Let's hope he's okay. 124 00:09:05,754 --> 00:09:08,549 ♪ Like a G6 Like a G6 ♪ 125 00:09:08,632 --> 00:09:13,178 ♪ Now I'm feelin' so fly Like a G6 ♪ 126 00:09:13,262 --> 00:09:16,307 ♪ Like a G6 Like a G6 ♪ 127 00:09:16,390 --> 00:09:20,144 ♪ Now I'm feelin' so fly Like a G6 ♪ 128 00:09:20,227 --> 00:09:21,770 -[man 1] Hey! -[man 2] Hank! 129 00:09:21,854 --> 00:09:23,480 -Hey, what's up, my man? How you doing? -What's up? 130 00:09:23,564 --> 00:09:25,649 Good shit today, guys. Looking good. 131 00:09:25,733 --> 00:09:27,568 [woman] Hey, Hank! You look good! 132 00:09:29,945 --> 00:09:32,323 -Hey! -Hey! How you doing? You look... 133 00:09:32,406 --> 00:09:34,992 -You did such a good job! -Thank you. No, I just... 134 00:09:35,075 --> 00:09:36,160 Hank. 135 00:09:37,494 --> 00:09:40,623 Donny boy! Hey! 136 00:09:40,706 --> 00:09:42,207 Hey. How you doin', buddy? 137 00:09:42,291 --> 00:09:44,960 Oh, my... Everybody, it's my little brother! 138 00:09:45,044 --> 00:09:46,587 [crowd cheering] 139 00:09:46,670 --> 00:09:48,088 Let's get you a beer, bro. 140 00:09:48,631 --> 00:09:50,257 Man, I thought you were coming home after the game. 141 00:09:50,341 --> 00:09:51,759 Thought you were coming to the game. 142 00:09:51,842 --> 00:09:52,885 I watched it. 143 00:09:53,844 --> 00:09:56,013 Did they check you out? You could have a concussion. 144 00:09:56,096 --> 00:09:58,724 Uh, I got an appointment with Dr. Kraft tomorrow. 145 00:09:58,807 --> 00:10:01,060 Come on, Ren's around here somewhere. Linda, too. 146 00:10:01,143 --> 00:10:02,728 -Both looking hot. -Yeah. 147 00:10:03,395 --> 00:10:06,148 Okay, well, should you even be drinking right now? I mean... 148 00:10:07,232 --> 00:10:09,193 You're starting to sound like Mom again, bro. 149 00:10:09,276 --> 00:10:11,570 I'm not. I'm... I just worried that maybe-- 150 00:10:11,654 --> 00:10:15,115 Come on. Please. Bro, we won. It's playoff week. 151 00:10:15,199 --> 00:10:17,910 Everyone's having a good time. Relax, all right? 152 00:10:17,993 --> 00:10:21,288 Worry is for tomorrow. Hakuna matata, baby brother. 153 00:10:21,372 --> 00:10:24,875 [laughs] Come on, man. Let's get you a, uh... 154 00:10:25,959 --> 00:10:28,212 Let's, uh... Donny? 155 00:10:30,089 --> 00:10:31,090 Hank? 156 00:10:31,965 --> 00:10:32,883 Hank! 157 00:10:34,718 --> 00:10:36,637 [Dr. Kraft] How long have the migraines been going on? 158 00:10:36,720 --> 00:10:39,181 Migraines? He didn't say he had migraines. 159 00:10:40,766 --> 00:10:42,851 -Few months. -What? 160 00:10:43,602 --> 00:10:46,438 Too many wins. Too many celebrations. You know what I mean? 161 00:10:46,522 --> 00:10:48,232 Any light sensitivity? 162 00:10:48,941 --> 00:10:49,942 Ugh. 163 00:10:51,068 --> 00:10:53,487 -[Dr. Kraft] Memory loss? -[Hank] Uh... 164 00:10:54,613 --> 00:10:57,074 -What do you mean? -Problems remembering names? 165 00:10:57,866 --> 00:11:00,869 Nah. Not... really. 166 00:11:00,953 --> 00:11:04,206 I mean, yeah, maybe a little. You know? 167 00:11:04,289 --> 00:11:06,667 I'm supposed to remember everybody I meet? [chuckles] 168 00:11:06,750 --> 00:11:08,085 I got fans everywhere. 169 00:11:08,627 --> 00:11:12,297 All right, look, I'm good. I'm great. I promise. All right? 170 00:11:12,381 --> 00:11:15,217 I drank a little too much. That's it. 171 00:11:15,300 --> 00:11:18,137 Post-concussion syndrome is serious, Mr. Hall. 172 00:11:18,220 --> 00:11:21,849 I've seen athletes suffer from symptoms after one hit. You've had... 173 00:11:21,932 --> 00:11:23,767 You've had a lot, man. 174 00:11:24,726 --> 00:11:27,438 These could resolve themselves on their own, but... 175 00:11:28,021 --> 00:11:29,731 I'm going to prescribe some pills for the pain-- 176 00:11:29,815 --> 00:11:30,983 I don't like pills. 177 00:11:31,066 --> 00:11:32,151 Hank. 178 00:11:32,734 --> 00:11:36,405 I can't force you to take them, but if the pain gets to be too much... 179 00:11:37,322 --> 00:11:39,032 Look, I can still play, can't I? 180 00:11:40,451 --> 00:11:41,994 You need to rest. 181 00:11:42,077 --> 00:11:45,914 Take the time to heal properly, so you don't risk any permanent damage. 182 00:11:46,915 --> 00:11:47,958 Yeah. 183 00:11:49,751 --> 00:11:51,378 Soon as the season's over. [chuckles] 184 00:11:53,547 --> 00:11:56,800 -Let's get outta here, man. -[sighs] I'm sorry. 185 00:12:12,691 --> 00:12:14,985 -[Hank] What the fuck, man? -Hank, dude, what are you doing? 186 00:12:15,068 --> 00:12:16,320 You called the athletic director? 187 00:12:16,403 --> 00:12:17,988 You told him? Why the hell would you do that? 188 00:12:18,071 --> 00:12:19,448 Listen. They told you you gotta take a break. 189 00:12:19,531 --> 00:12:20,491 -I'm just making sure-- -Take a break? 190 00:12:20,574 --> 00:12:23,035 We got playoffs next week, and now I'm sitting on the goddamn bench! 191 00:12:23,118 --> 00:12:25,204 Fuck the playoffs, man! I'm trying to help you out here. 192 00:12:25,287 --> 00:12:26,663 That wasn't your decision to make! 193 00:12:26,747 --> 00:12:27,873 It was mine! All right? 194 00:12:27,956 --> 00:12:29,208 -Not yours. Mine! -[Don] Calm down. 195 00:12:29,291 --> 00:12:30,959 -Don't fucking tell me to calm down. -Bro... 196 00:12:31,043 --> 00:12:32,878 Don't fucking tell me to calm down again! 197 00:12:32,961 --> 00:12:34,087 [Don] But I'm looking out for you, man. 198 00:12:34,171 --> 00:12:35,506 I didn't fucking ask you to look out for me! 199 00:12:35,589 --> 00:12:36,423 Stay out of my life! 200 00:12:36,507 --> 00:12:37,424 I don't wanna see you get hurt again! 201 00:12:37,508 --> 00:12:39,051 You're not my fuckin' mom, man! 202 00:12:39,134 --> 00:12:40,344 This is actually a library, asshole. 203 00:12:41,178 --> 00:12:42,346 Fuck off, man. 204 00:12:42,930 --> 00:12:44,973 -[man 1] Oh, shit. -[man 2] Are you okay? Is he okay? 205 00:12:45,849 --> 00:12:47,935 [both grunting] 206 00:13:02,866 --> 00:13:04,785 -[Hank chuckles] Oh! -[Don] Uh-oh. We're gonna get in so much trouble. 207 00:13:07,371 --> 00:13:08,705 [dean] They could press charges. 208 00:13:09,748 --> 00:13:10,999 Probably will. 209 00:13:11,792 --> 00:13:14,378 And now, I'm left to make a tough decision. 210 00:13:16,046 --> 00:13:17,798 You're a good student, Don. 211 00:13:18,382 --> 00:13:22,970 Although this is not the ideal use of your extracurricular martial arts. 212 00:13:23,804 --> 00:13:26,181 Still, you've never been in any trouble before. 213 00:13:26,265 --> 00:13:27,683 -Quite the opposite, actually. -[Don sighs] 214 00:13:28,267 --> 00:13:29,142 But, Hank... 215 00:13:29,768 --> 00:13:32,271 I don't want to lose you, the team doesn't, 216 00:13:32,354 --> 00:13:37,109 but there are cameras all over, and they verify you started this fight. 217 00:13:37,192 --> 00:13:39,611 So he started the fight. He's sorry he did. 218 00:13:40,737 --> 00:13:42,114 I didn't hear him say that. Yeah, I'm sorry. 219 00:13:44,116 --> 00:13:46,201 Well, that's not gonna be good enough. 220 00:13:46,910 --> 00:13:49,162 I'm gonna need you to write out a formal apology-- 221 00:13:49,246 --> 00:13:51,206 -When is it gonna be good enough? -Write a... 222 00:13:51,915 --> 00:13:52,833 [Don] When? 223 00:13:54,209 --> 00:13:56,837 My brother's already given everything to this school. 224 00:13:57,921 --> 00:13:59,464 He's given his health. 225 00:14:00,465 --> 00:14:02,467 But you still want more. 226 00:14:02,551 --> 00:14:04,720 He needs help. Okay? 227 00:14:04,803 --> 00:14:07,723 What he really needs is to get the hell away from here 228 00:14:07,806 --> 00:14:09,099 and away from people like you. 229 00:14:09,182 --> 00:14:11,476 So, you know what? Just do it already. 230 00:14:12,060 --> 00:14:13,020 What? 231 00:14:15,355 --> 00:14:16,440 Kick us... 232 00:14:17,065 --> 00:14:20,235 the fuck out. 233 00:14:58,315 --> 00:14:59,316 Hank. Hank! 234 00:15:02,235 --> 00:15:03,278 Hank. 235 00:15:04,905 --> 00:15:05,989 Hank! 236 00:15:07,366 --> 00:15:08,533 Hank! 237 00:15:10,786 --> 00:15:11,828 Hank! 238 00:15:20,087 --> 00:15:22,255 Mom always said I was the bad kid. 239 00:15:23,048 --> 00:15:24,132 She never said that. 240 00:15:25,300 --> 00:15:26,593 Well, she knew it. 241 00:15:27,177 --> 00:15:28,011 I am. 242 00:15:28,845 --> 00:15:33,433 When I play ball, the bad inside me comes out in a different way. 243 00:15:34,142 --> 00:15:34,977 A good way. 244 00:15:36,353 --> 00:15:37,562 That's why I need it. 245 00:15:39,398 --> 00:15:41,400 But football's all I got, Donny. 246 00:15:41,483 --> 00:15:43,276 It's not all you got, man. 247 00:15:46,571 --> 00:15:47,864 This is all my fault. 248 00:15:48,532 --> 00:15:49,408 [stammers] 249 00:15:50,659 --> 00:15:51,910 How is this your fault? 250 00:15:53,453 --> 00:15:55,205 [sighs] 251 00:15:57,249 --> 00:15:58,250 The locker room. 252 00:16:01,545 --> 00:16:02,587 Nothing happened. 253 00:16:05,007 --> 00:16:06,258 [Don] Hank... 254 00:16:08,010 --> 00:16:10,387 Nothing happened, Donny. 255 00:16:22,941 --> 00:16:24,526 We have to find a way to deal with this. 256 00:16:25,110 --> 00:16:28,071 Letting your anger out and doing something good with it, okay? 257 00:16:29,072 --> 00:16:31,825 Just like you said. If it's not gonna be football, then... 258 00:16:32,451 --> 00:16:34,119 there's got to be something else. 259 00:16:42,335 --> 00:16:43,170 Boxing. 260 00:16:44,796 --> 00:16:46,548 Maybe we start our own fight club. 261 00:16:47,090 --> 00:16:48,133 First rule of Fight Club. 262 00:16:48,216 --> 00:16:49,968 [both] Don't talk about Fight Club. 263 00:16:50,052 --> 00:16:51,053 [chuckles] You know... 264 00:16:59,853 --> 00:17:01,354 I do have another idea. 265 00:17:04,524 --> 00:17:05,358 [Don typing] 266 00:17:05,442 --> 00:17:08,195 [Hank] This is crazy. They map these sick fucks? 267 00:17:08,278 --> 00:17:10,614 [Don] Yeah. Yeah. They have to. It's required by law. 268 00:17:10,697 --> 00:17:12,824 Sexual predators have to register. 269 00:17:12,908 --> 00:17:15,077 Why the hell are they all clustered in our neighborhood? 270 00:17:15,160 --> 00:17:17,037 'Cause no one gives a shit about our neighborhood. 271 00:17:17,120 --> 00:17:20,332 Or the people in it. They haven't since we were kids. 272 00:17:21,541 --> 00:17:22,542 Look at this guy. 273 00:17:22,626 --> 00:17:26,213 He was caught trying to pick up an eight-year-old girl at the park. 274 00:17:26,296 --> 00:17:27,172 What happened to him? 275 00:17:28,090 --> 00:17:29,883 Police wrote him up and sent him home. 276 00:17:30,467 --> 00:17:32,135 Two blocks away. 277 00:17:33,095 --> 00:17:35,097 [sighs] 278 00:17:36,139 --> 00:17:38,850 [groans] Kicked out of fucking school. 279 00:17:38,934 --> 00:17:40,143 [Don sighs] 280 00:17:41,937 --> 00:17:44,022 Mom would be so pissed at us right now. 281 00:17:45,440 --> 00:17:47,400 The system sucks, Hank. 282 00:17:48,151 --> 00:17:50,278 It failed Mom when she got sick. It failed us after she died. 283 00:17:54,491 --> 00:17:55,951 It's failed a lot of kids. 284 00:17:56,493 --> 00:17:58,328 What you're suggesting... 285 00:18:01,748 --> 00:18:03,166 You're not like me, Donny. 286 00:18:03,834 --> 00:18:06,169 This would be us looking for trouble. 287 00:18:07,587 --> 00:18:09,131 You never liked trouble. 288 00:18:13,218 --> 00:18:14,761 So teach me how to like it. 289 00:18:17,222 --> 00:18:18,932 We can do this, Hank. 290 00:18:19,015 --> 00:18:20,392 You can do this. 291 00:18:21,309 --> 00:18:24,813 Guys like this out there, they're not built like the guys you hit on the field. 292 00:18:30,068 --> 00:18:32,529 What the hell are we gonna call ourselves, then? 293 00:18:36,950 --> 00:18:38,785 [sighs] 294 00:18:48,628 --> 00:18:49,629 [Rachel] Hank. 295 00:18:51,423 --> 00:18:52,507 Hank! 296 00:18:54,759 --> 00:18:55,760 Hank! Hank. 297 00:18:59,556 --> 00:19:00,557 Hank. 298 00:19:06,521 --> 00:19:08,523 [classical music playing] 299 00:20:04,955 --> 00:20:07,499 [gasps] Aren't they wonderful? 300 00:20:32,315 --> 00:20:34,985 [crowd cheering] 301 00:20:35,068 --> 00:20:37,529 Brava! Brava! 302 00:20:44,744 --> 00:20:45,954 Brava! 303 00:20:49,124 --> 00:20:52,419 I thought you were absolutely wonderful, my darling. 304 00:20:53,253 --> 00:20:54,504 [Dawn] Thanks, Mom. 305 00:20:54,587 --> 00:20:57,340 Proper tea! Who'd have thought? 306 00:20:57,424 --> 00:20:58,675 From the colonies, even. 307 00:20:58,758 --> 00:21:00,218 [Marie chuckles] 308 00:21:06,641 --> 00:21:07,767 Scone's not good? 309 00:21:08,310 --> 00:21:09,519 No, no. 310 00:21:10,353 --> 00:21:12,814 Delicious. Quite good. 311 00:21:12,897 --> 00:21:14,190 What is it? 312 00:21:18,653 --> 00:21:20,030 I'm flying back Friday. 313 00:21:20,113 --> 00:21:22,032 -What? -To London. 314 00:21:23,450 --> 00:21:24,451 To him. 315 00:21:27,203 --> 00:21:29,080 Jesus Christ, Mom. 316 00:21:29,622 --> 00:21:32,500 I thought you were leaving him for good. You promised me you were. 317 00:21:32,584 --> 00:21:34,085 That you were gonna start over. 318 00:21:35,211 --> 00:21:37,130 It's not that simple, you know? 319 00:21:37,213 --> 00:21:39,299 Yes, it is. Don't go back! 320 00:21:47,432 --> 00:21:49,184 When's it gonna be enough? 321 00:21:52,812 --> 00:21:55,899 Remember that time when you broke his arm? 322 00:21:55,982 --> 00:21:57,192 I should've broke them both. 323 00:21:57,275 --> 00:21:58,401 He stopped. 324 00:21:59,235 --> 00:22:00,820 For a long while. 325 00:22:01,821 --> 00:22:03,782 He was so much better. 326 00:22:05,742 --> 00:22:08,411 -He can be better. -Mmm. 327 00:22:12,082 --> 00:22:14,167 And then your sister got into trouble again. 328 00:22:14,250 --> 00:22:17,212 Shoplifting, of all things. And he lost his temper. 329 00:22:17,295 --> 00:22:18,380 Mom, listen to me, 330 00:22:18,463 --> 00:22:20,632 because I'm going to get really angry in a second. 331 00:22:21,549 --> 00:22:22,967 You did nothing wrong. 332 00:22:24,636 --> 00:22:26,554 And I don't care what kind of trouble Holly got into. 333 00:22:26,638 --> 00:22:28,098 He never should've hit her. 334 00:22:28,807 --> 00:22:30,809 Or me. Or you. Ever. 335 00:22:33,520 --> 00:22:37,357 You need to leave him for good. Like I did and like Holly did. 336 00:22:38,775 --> 00:22:40,902 He's a fucking monster, Mom. 337 00:22:42,237 --> 00:22:43,613 I'm so sorry. 338 00:22:46,116 --> 00:22:48,785 You must think I'm terribly weak. 339 00:22:51,621 --> 00:22:53,414 You're stronger than you think. 340 00:23:00,839 --> 00:23:02,590 I love you so much. 341 00:23:07,178 --> 00:23:10,765 [Hank] Oh! There it is! Front page news! 342 00:23:10,849 --> 00:23:12,433 Hawk and Dove, they got our names right! 343 00:23:12,517 --> 00:23:14,269 -They got our names... -Look at this. This is awesome, bro. 344 00:23:14,352 --> 00:23:16,855 -We definitely gotta get this. -[Hank] I got... 345 00:23:16,938 --> 00:23:17,939 Dude, look at your suit. 346 00:23:18,022 --> 00:23:20,358 -[Hank] Is that enough? -[Don] Look at this. "Vigilantes..." 347 00:23:20,441 --> 00:23:23,903 -A little warm for Christmas, huh? -It is, but I love it. 348 00:23:23,987 --> 00:23:25,321 -Bro, you look great. -Oh, no, no, no. 349 00:23:25,405 --> 00:23:27,198 -Thank you. -I love your shin guards. 350 00:23:27,282 --> 00:23:29,159 -You got the whole thing. -This all started with-- 351 00:23:29,242 --> 00:23:30,368 -[Marie] Oh, my goodness. -[Dawn] Jesus. 352 00:23:30,451 --> 00:23:32,078 -[Hank] I'm so sorry. Are you okay? -[Don] My fault. 353 00:23:32,162 --> 00:23:34,205 -[Don] We're sorry. -[Marie chuckles] Sorry. 354 00:23:36,666 --> 00:23:40,378 Thank you, darling. Well, aren't you two handsome lads. 355 00:23:40,461 --> 00:23:41,296 [Hank chuckles] 356 00:23:41,379 --> 00:23:44,799 And such gentlemen, too. Wouldn't you agree, darling? 357 00:23:44,883 --> 00:23:46,426 Yeah, Mom. They're great. 358 00:23:46,509 --> 00:23:49,220 -Sorry about that. I feel bad. -It's okay. It's okay. 359 00:23:51,681 --> 00:23:53,641 -[tires screeching] -[Hank] Watch out! 360 00:23:53,725 --> 00:23:55,185 -[Dawn] Mom! -[Hank] Donny! 361 00:24:14,037 --> 00:24:18,082 [man] I'm grateful that there are no more holidays coming up for a while. 362 00:24:20,585 --> 00:24:22,337 They just remind me that... 363 00:24:24,130 --> 00:24:27,050 I don't look forward to much anymore. 364 00:24:29,177 --> 00:24:31,596 I try not to look forward. 365 00:24:34,057 --> 00:24:35,725 That's it, I guess. 366 00:24:38,978 --> 00:24:40,188 Dawn? 367 00:24:42,357 --> 00:24:43,858 Would you like to speak? 368 00:24:48,112 --> 00:24:49,239 No. 369 00:24:49,322 --> 00:24:51,324 [counselor] Who else didn't have a chance? 370 00:24:53,243 --> 00:24:54,244 You? Pass. 371 00:25:07,590 --> 00:25:09,592 [indistinct chatter] 372 00:25:25,608 --> 00:25:26,609 Hi. 373 00:25:29,028 --> 00:25:30,613 I'm Dawn. I... 374 00:25:31,823 --> 00:25:32,991 We met that day. 375 00:25:35,034 --> 00:25:36,035 Hank. 376 00:25:40,873 --> 00:25:42,875 My mom died on B-Street. 377 00:25:45,920 --> 00:25:48,423 If I wanted to talk back there, 378 00:25:49,090 --> 00:25:52,010 I would've held hands and sang "Kumbaya." 379 00:26:00,393 --> 00:26:01,394 I'm sorry. 380 00:26:02,854 --> 00:26:03,938 I'm an asshole. [Dawn sighs] 381 00:26:11,112 --> 00:26:12,196 It's okay. 382 00:26:14,824 --> 00:26:17,076 -It helps sometimes. -I get it. 383 00:26:21,622 --> 00:26:23,166 He was my younger brother. 384 00:26:24,500 --> 00:26:25,710 My only brother. 385 00:26:28,963 --> 00:26:30,131 My best friend. Tell me about him. 386 00:26:43,436 --> 00:26:44,645 His name was Donny. 387 00:26:57,241 --> 00:26:58,451 I'll see you next week. 388 00:26:59,952 --> 00:27:00,953 Yeah. Maybe. 389 00:27:05,291 --> 00:27:06,292 Okay. 390 00:27:18,262 --> 00:27:20,014 I want you all to know 391 00:27:20,807 --> 00:27:23,226 that feeling a sense of emptiness... 392 00:27:26,771 --> 00:27:28,981 is completely normal. 393 00:27:30,274 --> 00:27:32,735 But trying to fill the emptiness... 394 00:27:37,907 --> 00:27:39,784 that can be a challenge. 395 00:27:42,620 --> 00:27:43,996 Anyone else? 396 00:27:46,124 --> 00:27:47,625 [Dawn] What happened to my mom... 397 00:27:50,753 --> 00:27:53,923 to everyone we love who was hurt and killed... 398 00:27:58,094 --> 00:27:59,595 it was an accident. 399 00:28:02,598 --> 00:28:03,933 It's not fair. 400 00:28:08,271 --> 00:28:10,815 It's not fair that it wasn't anyone's fault... 401 00:28:17,029 --> 00:28:19,490 that there isn't anyone out there to blame... 402 00:28:22,034 --> 00:28:23,411 to go after... 403 00:28:31,461 --> 00:28:32,753 to hate. 404 00:28:41,179 --> 00:28:42,472 Life isn't fair. 405 00:28:48,519 --> 00:28:49,562 Why not? 406 00:28:52,940 --> 00:28:54,859 Why can't we make it fair? 407 00:29:01,032 --> 00:29:05,244 [sighing heavily] 408 00:29:07,830 --> 00:29:08,831 Hey. 409 00:29:11,000 --> 00:29:12,293 Can I buy you a drink? 410 00:29:14,670 --> 00:29:16,547 I'd like to hear more about your mom. 411 00:29:34,023 --> 00:29:36,359 [indistinct chatter] 412 00:29:39,529 --> 00:29:40,530 For sure. 413 00:29:43,658 --> 00:29:45,284 Put the butter on your plate. 414 00:29:45,368 --> 00:29:46,869 [Hank] Why can't I put it on the biscuit? 415 00:29:46,953 --> 00:29:49,247 [Dawn] Because you don't want to double dip your knife. 416 00:29:49,330 --> 00:29:50,498 And now the jam. 417 00:29:51,624 --> 00:29:52,542 Okay. 418 00:29:56,629 --> 00:29:58,464 Not on the whole thing. [chuckles] 419 00:29:59,674 --> 00:30:01,425 -[Hank] It's the best part. -It's fine. 420 00:30:01,968 --> 00:30:02,802 All right. 421 00:30:02,885 --> 00:30:06,222 Now take a piece, and you put a little butter and jelly on it. 422 00:30:06,305 --> 00:30:07,306 [chuckles] Oh, my God! 423 00:30:08,975 --> 00:30:10,142 [laughing] 424 00:30:13,938 --> 00:30:15,147 You're just gonna eat... 425 00:30:17,900 --> 00:30:20,152 Mmm. It's good. I could get used to this. 426 00:30:20,778 --> 00:30:21,821 [Dawn] Afternoon tea. 427 00:30:22,864 --> 00:30:24,115 She never missed it. 428 00:30:26,534 --> 00:30:27,827 [Hank] This was his favorite. 429 00:30:33,207 --> 00:30:34,667 Your brother had good taste. 430 00:30:35,960 --> 00:30:38,421 -My brother would've liked you. -[chuckles] 431 00:30:39,672 --> 00:30:40,673 Duh. 432 00:30:45,094 --> 00:30:46,721 You want some help with that? 433 00:30:46,804 --> 00:30:49,557 [Hank] No. No, I think I got it. I, uh... 434 00:30:50,308 --> 00:30:53,185 I just like to get a little extra char on the... on the beef. 435 00:30:53,269 --> 00:30:55,187 I think your kitchen's on fire. 436 00:30:55,271 --> 00:30:56,772 I just want to make sure you're not eating raw... 437 00:30:56,856 --> 00:30:58,691 -You ever done this before? Oh! -[smoke detector beeping] 438 00:30:58,774 --> 00:30:59,775 [Hank coughs] 439 00:31:00,568 --> 00:31:03,112 Just, uh... part of the plan. 440 00:31:03,195 --> 00:31:04,196 Oh. Okay. 441 00:31:05,323 --> 00:31:07,992 -Just gotta waft it. It's still good. -Got it. 442 00:31:10,244 --> 00:31:11,996 I mean, at least you tried. 443 00:31:13,289 --> 00:31:15,291 Should we order out? 444 00:31:15,374 --> 00:31:18,127 [Chris Rock on TV] Tiger Woods said he's getting death threats. 445 00:31:18,210 --> 00:31:20,254 Death threats? He know he's black now. 446 00:31:20,338 --> 00:31:22,423 [audience laughing and applauding] 447 00:31:23,674 --> 00:31:26,427 Hey. Buy a girl another drink? 448 00:31:26,510 --> 00:31:29,180 Here at Chez Hank, a lady never has to pay. 449 00:31:29,263 --> 00:31:30,139 [Dawn laughs] 450 00:31:33,017 --> 00:31:34,018 Nice catch. 451 00:31:36,729 --> 00:31:39,190 Seven years of gymnastics, dance and jujitsu. 452 00:31:39,774 --> 00:31:41,609 -Impressive. -I know, right? 453 00:31:45,321 --> 00:31:48,532 -Hope you like sundaes with your wine. -[laughs] 454 00:31:48,616 --> 00:31:50,201 ...was suspended for one game 455 00:31:50,284 --> 00:31:54,288 and fined $10,000 for pimp-slapping Greg Ostertag. 456 00:31:55,039 --> 00:31:56,082 Oh, no. 457 00:31:56,916 --> 00:31:57,833 Tank's dry. So is mine. 458 00:32:03,714 --> 00:32:05,216 You wanna sleep over? 459 00:32:08,803 --> 00:32:11,639 -On the couch. That's all. -Oh, is that all? 460 00:32:11,722 --> 00:32:13,432 -Yeah. -Mmm. 461 00:32:13,516 --> 00:32:16,394 -You think I want you in my bed? -No. [laughs] 462 00:32:17,228 --> 00:32:19,146 [mutters] You think I... 463 00:32:21,941 --> 00:32:22,942 [Dawn] You want some help? 464 00:32:23,526 --> 00:32:24,402 I got it. 465 00:32:24,485 --> 00:32:26,946 I mean, you literally charmed the pants off of me. 466 00:32:27,029 --> 00:32:27,947 It's the least I can do. 467 00:32:28,030 --> 00:32:30,199 Wait, Dawn, no. Don't go in there. Please don't go in there. 468 00:32:36,539 --> 00:32:37,581 What is this? 469 00:32:48,509 --> 00:32:50,678 [Hank] We're here to persuade him to plead guilty. 470 00:32:51,554 --> 00:32:53,097 [Dwayne grunting] 471 00:32:53,889 --> 00:32:55,057 [Hank] My turn. My turn. My turn. 472 00:32:55,141 --> 00:32:56,475 -Let me. Let me. -[Don] Go, go. Yeah. 473 00:32:56,559 --> 00:32:57,393 [Hank] Yeah. 474 00:32:57,476 --> 00:33:00,021 [Dwayne groaning] 475 00:33:05,484 --> 00:33:07,278 [Hank] Batman and Robin, you've got company. 476 00:33:08,195 --> 00:33:11,282 [grunts] Being fucking superheroes! 477 00:33:11,365 --> 00:33:12,700 This is gonna be awesome. 478 00:33:13,492 --> 00:33:15,578 [Dawn chuckles] Hawk and Dove. 479 00:33:16,328 --> 00:33:17,455 You and your brother. 480 00:33:20,124 --> 00:33:21,459 Why? 481 00:33:22,710 --> 00:33:24,253 Neighborhood needs help. 482 00:33:24,336 --> 00:33:27,339 -And you thought dressing up helped it? -[chuckles] 483 00:33:29,759 --> 00:33:31,135 It helped me, too. 484 00:33:33,137 --> 00:33:34,388 Helped you how? 485 00:33:38,642 --> 00:33:39,643 Hank. 486 00:33:42,146 --> 00:33:44,065 Whatever it is, you can tell me. 487 00:33:46,609 --> 00:33:48,152 I don't wanna talk about it. 488 00:33:48,778 --> 00:33:50,654 You're gonna have to talk about it, eventually. 489 00:33:50,738 --> 00:33:52,656 It's obviously eating you up. 490 00:33:55,159 --> 00:33:57,578 It's more than what happened to your brother, isn't it? 491 00:34:02,166 --> 00:34:03,209 Hey. 492 00:34:04,460 --> 00:34:07,046 Whatever it is, I promise I'll understand. 493 00:34:25,106 --> 00:34:26,690 When I was a boy, 494 00:34:28,067 --> 00:34:29,568 there was this coach. 495 00:34:32,488 --> 00:34:35,116 He used to take me in the locker room after practice 496 00:34:35,199 --> 00:34:37,243 and tell me what a great job I did. 497 00:34:39,870 --> 00:34:41,705 I was his star player. 498 00:34:52,591 --> 00:34:53,884 I'm so sorry. 499 00:34:58,722 --> 00:35:00,182 What'd you do to him? 500 00:35:05,020 --> 00:35:05,855 Nothing. 501 00:35:06,856 --> 00:35:07,898 Nothing? 502 00:35:10,025 --> 00:35:11,986 I thought you said that's what your brother and you did. 503 00:35:12,069 --> 00:35:14,113 -You went after guys like that. -We did. 504 00:35:15,906 --> 00:35:16,949 Not him. 505 00:35:17,616 --> 00:35:18,826 Why not? 506 00:35:21,245 --> 00:35:22,413 I couldn't. 507 00:35:26,458 --> 00:35:27,585 If I did... 508 00:35:29,336 --> 00:35:30,754 it would make it all real. 509 00:35:32,173 --> 00:35:35,467 I didn't want to let it be real. I didn't want my brother to find out. 510 00:35:37,595 --> 00:35:38,679 But he did. 511 00:35:40,389 --> 00:35:41,432 He knew. 512 00:37:41,844 --> 00:37:42,928 [door closes] 513 00:37:55,399 --> 00:37:56,400 [Hank] Dawn? 514 00:38:36,190 --> 00:38:38,192 [doorbell rings] 515 00:38:45,491 --> 00:38:46,533 Can I help you? 516 00:38:47,951 --> 00:38:49,912 You need to admit what you did. 517 00:38:50,579 --> 00:38:51,872 Excuse me? 518 00:38:51,955 --> 00:38:53,916 What you did to Hank Hall. 519 00:38:55,042 --> 00:38:56,710 You need to turn yourself in. 520 00:38:57,419 --> 00:38:58,754 I don't know what you're talking about. 521 00:38:59,463 --> 00:39:01,799 I'm not leaving. Admit what you did. 522 00:39:01,882 --> 00:39:03,384 I didn't do anything. 523 00:39:06,303 --> 00:39:08,389 -I'm gonna call the police. -Good. Call them. 524 00:39:16,313 --> 00:39:17,189 Whoa! 525 00:39:17,731 --> 00:39:18,857 Get out of my house. 526 00:39:19,858 --> 00:39:20,943 Get out! 527 00:39:21,860 --> 00:39:22,694 Okay. Okay. 528 00:39:27,408 --> 00:39:29,535 [both grunting] 529 00:39:45,467 --> 00:39:46,802 [screams] 530 00:39:46,927 --> 00:39:48,303 [groans] 531 00:39:49,179 --> 00:39:50,931 [both grunt] 532 00:39:54,309 --> 00:39:57,062 [groaning] 533 00:40:11,660 --> 00:40:13,287 No. No. 534 00:40:21,336 --> 00:40:22,588 I'm sorry. 535 00:40:24,131 --> 00:40:25,507 I... I didn't... 536 00:40:27,259 --> 00:40:30,345 [Dawn] Hank. These are pictures of kids. 537 00:40:30,429 --> 00:40:32,055 He's a sick man. 538 00:40:34,057 --> 00:40:35,058 He's sick. 539 00:40:37,436 --> 00:40:38,729 You were never here. 540 00:40:38,812 --> 00:40:40,063 What? 541 00:40:40,814 --> 00:40:41,982 Go home, Dawn. 542 00:40:42,524 --> 00:40:44,109 Go home now! 543 00:40:52,493 --> 00:40:53,494 No. 544 00:41:00,542 --> 00:41:02,544 [Hank grunting] 545 00:43:11,173 --> 00:43:12,049 Dawn. 546 00:43:12,633 --> 00:43:13,842 [sighs] 547 00:43:16,637 --> 00:43:17,638 Tonight... 548 00:43:21,600 --> 00:43:22,809 Tonight never happened. 549 00:43:24,895 --> 00:43:26,605 We can't be together, Hank. 550 00:43:28,982 --> 00:43:30,192 Not like this. [Rachel echoing] Dawn. 551 00:43:43,872 --> 00:43:44,873 Help me. 552 00:43:46,833 --> 00:43:47,709 Help. 553 00:43:48,377 --> 00:43:49,544 What the fuck? 554 00:43:50,587 --> 00:43:51,588 [Rachel] Help me. 555 00:43:52,714 --> 00:43:53,882 Help me! 556 00:43:59,554 --> 00:44:00,555 [Dawn] Hank. 557 00:44:02,099 --> 00:44:03,809 -Hank. -[groans softly] 558 00:44:06,395 --> 00:44:07,979 -Hank. -Hmm? 559 00:44:08,605 --> 00:44:10,691 [gasps] Dawn. 560 00:44:10,774 --> 00:44:12,442 [Dawn] Hank. We need... 561 00:44:12,526 --> 00:44:14,903 We need a doctor in here. We need a doctor in here! 562 00:44:14,986 --> 00:44:15,987 [shushes] 563 00:44:17,239 --> 00:44:19,491 Hey. It's okay. 564 00:44:20,951 --> 00:44:23,161 We need to find Jason Todd. 565 00:44:23,245 --> 00:44:24,913 What? Who the hell is Jason Todd? 566 00:44:25,622 --> 00:44:26,623 I don't know. 567 00:44:27,374 --> 00:44:29,418 But Rachel needs our help.