1
00:00:12,055 --> 00:00:13,306
[Kory] Previously on Titans...
2
00:00:13,389 --> 00:00:15,141
[thug 1] What the fuck
is this guy wearing? -He's an eagle.
-[thug 2 grunts]
3
00:00:17,059 --> 00:00:18,311
Hawk, dipshit.
4
00:00:22,065 --> 00:00:25,818
-I should leave you hanging like this.
-Whatever turns you on.
5
00:00:26,402 --> 00:00:28,029
-[Jason] Who are your friends?
-[Dick] Not important.
6
00:00:28,112 --> 00:00:29,572
-Hi, I'm Rachel.
-Jason.
7
00:00:29,655 --> 00:00:30,656
Wait, you're Robin, too?
8
00:00:30,740 --> 00:00:32,158
-I thought you were Robin.
-[Dick] I am.
9
00:00:32,241 --> 00:00:33,076
He was.
10
00:00:36,079 --> 00:00:37,246
Hey.
11
00:00:40,083 --> 00:00:41,042
Hi.
12
00:00:41,125 --> 00:00:44,128
Hell of a coincidence,
him showing up here night before a job.
13
00:00:44,212 --> 00:00:46,214
Now that he's here,
we could use his help.
14
00:00:46,297 --> 00:00:47,465
We don't need him.
15
00:00:47,548 --> 00:00:50,510
We could go out on the win you want.
And then you can heal.
16
00:00:50,593 --> 00:00:52,678
[Mom] Well, hello there, you four.
17
00:00:55,056 --> 00:00:56,557
[Hank] Who the fuck are these guys? [grunts]
18
00:00:58,226 --> 00:00:59,185
Hank!
19
00:01:00,561 --> 00:01:02,355
No!
20
00:01:03,898 --> 00:01:05,358
Do you feel anything?
21
00:01:05,441 --> 00:01:07,819
-Rachel, I don't think this--
-[exhales]
22
00:01:10,863 --> 00:01:13,908
-[speaking alien language]
-[Rachel screaming]
23
00:01:17,912 --> 00:01:20,790
-[Hank] Okay. Ready?
-[Don] Ready when you are, bro.
24
00:01:20,873 --> 00:01:23,251
-[Hank] Oh, lens cap, bro.
-[Don] Oh, yeah. Right.
25
00:01:23,334 --> 00:01:24,544
-[Hank] Okay.
-[Don] Okay.
26
00:01:25,503 --> 00:01:28,005
It's April 24th, 2009. Day one--
27
00:01:28,089 --> 00:01:29,465
[Don] Night one. Night one. Oh! Yeah, yeah, yeah.
28
00:01:31,008 --> 00:01:32,718
-All right, let's do it again.
-[Don] Okay.
29
00:01:32,802 --> 00:01:34,720
-Okay. Ready?
-[Don] Yeah, yeah.
30
00:01:34,804 --> 00:01:35,805
Okay.
31
00:01:36,472 --> 00:01:41,060
It's April 24th, 2009,
night one of the Hawk and the Dove.
32
00:01:41,143 --> 00:01:42,186
I'm Hawk.
33
00:01:43,437 --> 00:01:44,438
And I'm Dove.
34
00:01:45,773 --> 00:01:46,983
We're on a stakeout.
35
00:01:47,066 --> 00:01:48,526
We're looking for this creeper--
36
00:01:48,609 --> 00:01:50,778
-Oh, shit. Shit.
-[Don] You okay? Bro?
37
00:01:50,862 --> 00:01:52,113
I can't see through this fuckin' thing.
38
00:01:52,196 --> 00:01:53,030
We gotta lose the helmets, man. [Don] No, no. You can't. You can't.
39
00:01:54,031 --> 00:01:55,366
The doctor said you need it
for protection, bro.
40
00:01:55,449 --> 00:01:57,076
Fuck the doctor. My head's fine.
41
00:01:57,869 --> 00:02:00,621
All right. We're on a stakeout.
42
00:02:00,705 --> 00:02:02,206
We're looking for this creeper.
43
00:02:02,957 --> 00:02:05,334
Oh. Fuck yeah. Oh, that's him.
44
00:02:05,418 --> 00:02:07,670
-[Don] Let me see.
-[Hank] Dwayne Wainwright.
45
00:02:07,753 --> 00:02:09,755
Arrested yesterday
for uploading graphic pictures
46
00:02:09,839 --> 00:02:12,008
of a ten-year-old at a local coffee shop.
47
00:02:12,091 --> 00:02:15,428
Denied it. Lawyered up.
Gonna waste taxpayers' time and money.
48
00:02:15,970 --> 00:02:18,097
We're here to persuade him
to plead guilty.
49
00:02:18,181 --> 00:02:20,224
[Dwayne grunting]
50
00:02:20,308 --> 00:02:21,559
[Hank] My turn. My turn. My turn.
51
00:02:21,642 --> 00:02:23,019
-Let me. Let me.
-[Don] Go, go. Yeah.
52
00:02:23,102 --> 00:02:25,021
-[Hank] Yeah.
-[Dwayne] No, no, no!
53
00:02:25,104 --> 00:02:27,231
[groaning]
54
00:02:32,069 --> 00:02:33,988
Batman and Robin, you've got company.
55
00:02:34,530 --> 00:02:37,533
[grunts] Being fucking superheroes!
56
00:02:37,617 --> 00:02:38,910
This is gonna be awesome.
57
00:02:40,036 --> 00:02:42,038
[theme music playing]
58
00:02:55,509 --> 00:02:58,512
[EKG monitor beeping]
59
00:03:30,211 --> 00:03:32,338
[Mom] Well, hello there, you four.
60
00:03:33,839 --> 00:03:34,840
[Dawn] Hank!
61
00:03:35,758 --> 00:03:39,637
[Hank] No! Dawn!
62
00:04:42,575 --> 00:04:44,577
-[whistle blows]
-[Hank] Mmm.
63
00:04:44,660 --> 00:04:47,997
[crowd cheering]
64
00:04:48,080 --> 00:04:49,081
[boy] Hut!
65
00:04:50,082 --> 00:04:52,376
[clamoring]
66
00:04:57,214 --> 00:04:58,591
Go, Hank!
67
00:05:10,102 --> 00:05:12,021
All right, Hank! Nice job!
68
00:05:13,939 --> 00:05:15,608
Yay, Hank!
69
00:05:28,037 --> 00:05:29,455
Okay, fellas! Reset!
70
00:05:31,957 --> 00:05:34,126
-See you tomorrow, Hank.
-[young Hank] See you, Jeremy.
71
00:05:34,668 --> 00:05:36,253
Bye, Hank. Awesome job, man.
72
00:05:47,223 --> 00:05:49,016
[young Don whispering indistinctly]
73
00:05:49,100 --> 00:05:50,226
What are you guys doing?
74
00:05:54,146 --> 00:05:56,357
Coach Vincent's going to show me
the weight room.
75
00:05:56,440 --> 00:05:57,900
Donny wants to be a big player.
76
00:05:57,983 --> 00:05:59,610
Like his big brother.
77
00:06:03,989 --> 00:06:05,908
Thanks, but we gotta get going.
78
00:06:07,076 --> 00:06:08,452
Our mom's waiting for us.
79
00:06:08,536 --> 00:06:10,287
Your mom's not here, is she?
80
00:06:11,247 --> 00:06:13,082
Donny says she got another job.
81
00:06:13,624 --> 00:06:16,794
Working nights now, too.
Cleaning offices downtown.
82
00:06:16,877 --> 00:06:20,673
You boys are lucky to have a mom
that works so hard to take care of you.
83
00:06:20,756 --> 00:06:22,800
Two different dads,
84
00:06:23,551 --> 00:06:24,927
but no dads.
85
00:06:25,469 --> 00:06:28,097
[scoffs] I'm sure it must be difficult.
86
00:06:32,059 --> 00:06:34,145
-Come on, Donny.
-But I wanna see the weight room.
87
00:06:34,228 --> 00:06:35,354
Now.
88
00:06:35,437 --> 00:06:38,816
If Donny wants to stay,
I can give him a ride home later.
89
00:06:40,359 --> 00:06:41,652
It's no problem at all.
90
00:06:46,991 --> 00:06:48,659
We need to fucking go.
91
00:06:53,622 --> 00:06:56,125
You think your mother would approve
of that kind of language?
92
00:06:57,835 --> 00:06:58,752
No.
93
00:06:59,545 --> 00:07:01,714
What would the school do
if I went to Mr. Sheridan
94
00:07:01,797 --> 00:07:04,091
and told him what you
and your brother said? Hmm?
95
00:07:04,175 --> 00:07:05,634
But Donny didn't say anything.
96
00:07:05,718 --> 00:07:09,388
If I told him that Hank and Donny Hall
were using profanity like that,
97
00:07:09,471 --> 00:07:11,724
directed at a teacher? [scoffs]
98
00:07:13,309 --> 00:07:15,311
He'd revoke your scholarship.
99
00:07:16,562 --> 00:07:18,230
He'd expel you.
100
00:07:21,150 --> 00:07:22,151
Both of you.
101
00:07:23,777 --> 00:07:25,654
And then it's back to public school,
102
00:07:26,489 --> 00:07:29,033
where dirty-mouthed boys
from the slums belong.
103
00:07:33,621 --> 00:07:35,831
You want to disappoint
your mother like that?
104
00:07:38,334 --> 00:07:40,002
I don't wanna get expelled.
105
00:07:47,343 --> 00:07:49,094
I'll go see the weight room.
106
00:07:50,763 --> 00:07:52,139
But I wanna see it, too.
107
00:07:52,223 --> 00:07:53,724
-No!
-[young Don] Why?
108
00:07:53,807 --> 00:07:56,185
You'll never be as good
a football player as me.
109
00:07:56,268 --> 00:07:59,730
So, no. You're not going.
You're going home. Now!
110
00:07:59,813 --> 00:08:00,773
But Hank...
111
00:08:00,856 --> 00:08:04,652
Go home now! Get out of here!
112
00:08:04,735 --> 00:08:05,986
You're such a jerk! Come on.
113
00:08:36,684 --> 00:08:40,020
[anchor] It's been an undefeated season
for the Kesel Lions here at Pratt Field.
114
00:08:40,104 --> 00:08:43,107
But the Dayton Hogs are fierce today,
and the hits are coming hard.
115
00:08:43,190 --> 00:08:46,277
Here we go. Reeves dropping back to pass.
He's looking left.
116
00:08:47,403 --> 00:08:49,905
And he hits Hank Hall
in the middle of the field.
117
00:08:50,489 --> 00:08:52,616
Hank turns. Spins. To the 45. To the 50.
118
00:08:52,700 --> 00:08:53,701
-Yes, yes, yes.
-He evades the tackle.
119
00:08:53,784 --> 00:08:55,744
Heads to the sideline, and... boom!
120
00:08:55,828 --> 00:08:57,746
He is leveled by the free safety.
121
00:08:57,830 --> 00:08:59,582
-No, Hank.
-That does not look good.
122
00:08:59,665 --> 00:09:01,709
Medical personnel are making
their way to the field now attending to Hank Hall,
running back for the Kesel Lions.
123
00:09:03,919 --> 00:09:05,170
-Oh, shit.
-Let's hope he's okay.
124
00:09:05,754 --> 00:09:08,549
♪ Like a G6
Like a G6 ♪
125
00:09:08,632 --> 00:09:13,178
♪ Now I'm feelin' so fly
Like a G6 ♪
126
00:09:13,262 --> 00:09:16,307
♪ Like a G6
Like a G6 ♪
127
00:09:16,390 --> 00:09:20,144
♪ Now I'm feelin' so fly
Like a G6 ♪
128
00:09:20,227 --> 00:09:21,770
-[man 1] Hey!
-[man 2] Hank!
129
00:09:21,854 --> 00:09:23,480
-Hey, what's up, my man? How you doing?
-What's up?
130
00:09:23,564 --> 00:09:25,649
Good shit today, guys. Looking good.
131
00:09:25,733 --> 00:09:27,568
[woman] Hey, Hank! You look good!
132
00:09:29,945 --> 00:09:32,323
-Hey!
-Hey! How you doing? You look...
133
00:09:32,406 --> 00:09:34,992
-You did such a good job!
-Thank you. No, I just...
134
00:09:35,075 --> 00:09:36,160
Hank.
135
00:09:37,494 --> 00:09:40,623
Donny boy! Hey!
136
00:09:40,706 --> 00:09:42,207
Hey. How you doin', buddy?
137
00:09:42,291 --> 00:09:44,960
Oh, my...
Everybody, it's my little brother!
138
00:09:45,044 --> 00:09:46,587
[crowd cheering]
139
00:09:46,670 --> 00:09:48,088
Let's get you a beer, bro.
140
00:09:48,631 --> 00:09:50,257
Man, I thought you were coming home
after the game.
141
00:09:50,341 --> 00:09:51,759
Thought you were coming to the game.
142
00:09:51,842 --> 00:09:52,885
I watched it.
143
00:09:53,844 --> 00:09:56,013
Did they check you out?
You could have a concussion.
144
00:09:56,096 --> 00:09:58,724
Uh, I got an appointment
with Dr. Kraft tomorrow.
145
00:09:58,807 --> 00:10:01,060
Come on, Ren's around here somewhere.
Linda, too.
146
00:10:01,143 --> 00:10:02,728
-Both looking hot.
-Yeah.
147
00:10:03,395 --> 00:10:06,148
Okay, well, should you even
be drinking right now? I mean...
148
00:10:07,232 --> 00:10:09,193
You're starting to sound
like Mom again, bro.
149
00:10:09,276 --> 00:10:11,570
I'm not. I'm...
I just worried that maybe--
150
00:10:11,654 --> 00:10:15,115
Come on. Please. Bro, we won.
It's playoff week.
151
00:10:15,199 --> 00:10:17,910
Everyone's having a good time.
Relax, all right?
152
00:10:17,993 --> 00:10:21,288
Worry is for tomorrow.
Hakuna matata, baby brother.
153
00:10:21,372 --> 00:10:24,875
[laughs] Come on, man.
Let's get you a, uh...
154
00:10:25,959 --> 00:10:28,212
Let's, uh... Donny?
155
00:10:30,089 --> 00:10:31,090
Hank?
156
00:10:31,965 --> 00:10:32,883
Hank!
157
00:10:34,718 --> 00:10:36,637
[Dr. Kraft] How long have
the migraines been going on?
158
00:10:36,720 --> 00:10:39,181
Migraines? He didn't say he had migraines.
159
00:10:40,766 --> 00:10:42,851
-Few months.
-What?
160
00:10:43,602 --> 00:10:46,438
Too many wins. Too many celebrations.
You know what I mean?
161
00:10:46,522 --> 00:10:48,232
Any light sensitivity?
162
00:10:48,941 --> 00:10:49,942
Ugh.
163
00:10:51,068 --> 00:10:53,487
-[Dr. Kraft] Memory loss?
-[Hank] Uh...
164
00:10:54,613 --> 00:10:57,074
-What do you mean?
-Problems remembering names?
165
00:10:57,866 --> 00:11:00,869
Nah. Not... really.
166
00:11:00,953 --> 00:11:04,206
I mean, yeah, maybe a little. You know?
167
00:11:04,289 --> 00:11:06,667
I'm supposed to remember
everybody I meet? [chuckles]
168
00:11:06,750 --> 00:11:08,085
I got fans everywhere.
169
00:11:08,627 --> 00:11:12,297
All right, look, I'm good. I'm great.
I promise. All right?
170
00:11:12,381 --> 00:11:15,217
I drank a little too much. That's it.
171
00:11:15,300 --> 00:11:18,137
Post-concussion syndrome
is serious, Mr. Hall.
172
00:11:18,220 --> 00:11:21,849
I've seen athletes suffer from symptoms
after one hit. You've had...
173
00:11:21,932 --> 00:11:23,767
You've had a lot, man.
174
00:11:24,726 --> 00:11:27,438
These could resolve themselves
on their own, but...
175
00:11:28,021 --> 00:11:29,731
I'm going to prescribe
some pills for the pain--
176
00:11:29,815 --> 00:11:30,983
I don't like pills.
177
00:11:31,066 --> 00:11:32,151
Hank.
178
00:11:32,734 --> 00:11:36,405
I can't force you to take them,
but if the pain gets to be too much...
179
00:11:37,322 --> 00:11:39,032
Look, I can still play, can't I?
180
00:11:40,451 --> 00:11:41,994
You need to rest.
181
00:11:42,077 --> 00:11:45,914
Take the time to heal properly,
so you don't risk any permanent damage.
182
00:11:46,915 --> 00:11:47,958
Yeah.
183
00:11:49,751 --> 00:11:51,378
Soon as the season's over. [chuckles]
184
00:11:53,547 --> 00:11:56,800
-Let's get outta here, man.
-[sighs] I'm sorry.
185
00:12:12,691 --> 00:12:14,985
-[Hank] What the fuck, man?
-Hank, dude, what are you doing?
186
00:12:15,068 --> 00:12:16,320
You called the athletic director?
187
00:12:16,403 --> 00:12:17,988
You told him?
Why the hell would you do that?
188
00:12:18,071 --> 00:12:19,448
Listen.
They told you you gotta take a break.
189
00:12:19,531 --> 00:12:20,491
-I'm just making sure--
-Take a break?
190
00:12:20,574 --> 00:12:23,035
We got playoffs next week,
and now I'm sitting on the goddamn bench!
191
00:12:23,118 --> 00:12:25,204
Fuck the playoffs, man!
I'm trying to help you out here.
192
00:12:25,287 --> 00:12:26,663
That wasn't your decision to make!
193
00:12:26,747 --> 00:12:27,873
It was mine! All right?
194
00:12:27,956 --> 00:12:29,208
-Not yours. Mine!
-[Don] Calm down.
195
00:12:29,291 --> 00:12:30,959
-Don't fucking tell me to calm down.
-Bro...
196
00:12:31,043 --> 00:12:32,878
Don't fucking tell me to calm down again!
197
00:12:32,961 --> 00:12:34,087
[Don] But I'm looking out for you, man.
198
00:12:34,171 --> 00:12:35,506
I didn't fucking ask you
to look out for me!
199
00:12:35,589 --> 00:12:36,423
Stay out of my life!
200
00:12:36,507 --> 00:12:37,424
I don't wanna see you get hurt again!
201
00:12:37,508 --> 00:12:39,051
You're not my fuckin' mom, man!
202
00:12:39,134 --> 00:12:40,344
This is actually a library, asshole.
203
00:12:41,178 --> 00:12:42,346
Fuck off, man.
204
00:12:42,930 --> 00:12:44,973
-[man 1] Oh, shit.
-[man 2] Are you okay? Is he okay?
205
00:12:45,849 --> 00:12:47,935
[both grunting]
206
00:13:02,866 --> 00:13:04,785
-[Hank chuckles] Oh!
-[Don] Uh-oh. We're gonna get in so much trouble.
207
00:13:07,371 --> 00:13:08,705
[dean] They could press charges.
208
00:13:09,748 --> 00:13:10,999
Probably will.
209
00:13:11,792 --> 00:13:14,378
And now,
I'm left to make a tough decision.
210
00:13:16,046 --> 00:13:17,798
You're a good student, Don.
211
00:13:18,382 --> 00:13:22,970
Although this is not the ideal use
of your extracurricular martial arts.
212
00:13:23,804 --> 00:13:26,181
Still, you've never been
in any trouble before.
213
00:13:26,265 --> 00:13:27,683
-Quite the opposite, actually.
-[Don sighs]
214
00:13:28,267 --> 00:13:29,142
But, Hank...
215
00:13:29,768 --> 00:13:32,271
I don't want to lose you,
the team doesn't,
216
00:13:32,354 --> 00:13:37,109
but there are cameras all over,
and they verify you started this fight.
217
00:13:37,192 --> 00:13:39,611
So he started the fight.
He's sorry he did.
218
00:13:40,737 --> 00:13:42,114
I didn't hear him say that. Yeah, I'm sorry.
219
00:13:44,116 --> 00:13:46,201
Well, that's not gonna be good enough.
220
00:13:46,910 --> 00:13:49,162
I'm gonna need you
to write out a formal apology--
221
00:13:49,246 --> 00:13:51,206
-When is it gonna be good enough?
-Write a...
222
00:13:51,915 --> 00:13:52,833
[Don] When?
223
00:13:54,209 --> 00:13:56,837
My brother's already given
everything to this school.
224
00:13:57,921 --> 00:13:59,464
He's given his health.
225
00:14:00,465 --> 00:14:02,467
But you still want more.
226
00:14:02,551 --> 00:14:04,720
He needs help. Okay?
227
00:14:04,803 --> 00:14:07,723
What he really needs
is to get the hell away from here
228
00:14:07,806 --> 00:14:09,099
and away from people like you.
229
00:14:09,182 --> 00:14:11,476
So, you know what? Just do it already.
230
00:14:12,060 --> 00:14:13,020
What?
231
00:14:15,355 --> 00:14:16,440
Kick us...
232
00:14:17,065 --> 00:14:20,235
the fuck out.
233
00:14:58,315 --> 00:14:59,316
Hank. Hank!
234
00:15:02,235 --> 00:15:03,278
Hank.
235
00:15:04,905 --> 00:15:05,989
Hank!
236
00:15:07,366 --> 00:15:08,533
Hank!
237
00:15:10,786 --> 00:15:11,828
Hank!
238
00:15:20,087 --> 00:15:22,255
Mom always said I was the bad kid.
239
00:15:23,048 --> 00:15:24,132
She never said that.
240
00:15:25,300 --> 00:15:26,593
Well, she knew it.
241
00:15:27,177 --> 00:15:28,011
I am.
242
00:15:28,845 --> 00:15:33,433
When I play ball, the bad inside me
comes out in a different way.
243
00:15:34,142 --> 00:15:34,977
A good way.
244
00:15:36,353 --> 00:15:37,562
That's why I need it.
245
00:15:39,398 --> 00:15:41,400
But football's all I got, Donny.
246
00:15:41,483 --> 00:15:43,276
It's not all you got, man.
247
00:15:46,571 --> 00:15:47,864
This is all my fault.
248
00:15:48,532 --> 00:15:49,408
[stammers]
249
00:15:50,659 --> 00:15:51,910
How is this your fault?
250
00:15:53,453 --> 00:15:55,205
[sighs]
251
00:15:57,249 --> 00:15:58,250
The locker room.
252
00:16:01,545 --> 00:16:02,587
Nothing happened.
253
00:16:05,007 --> 00:16:06,258
[Don] Hank...
254
00:16:08,010 --> 00:16:10,387
Nothing happened, Donny.
255
00:16:22,941 --> 00:16:24,526
We have to find a way to deal with this.
256
00:16:25,110 --> 00:16:28,071
Letting your anger out
and doing something good with it, okay?
257
00:16:29,072 --> 00:16:31,825
Just like you said.
If it's not gonna be football, then...
258
00:16:32,451 --> 00:16:34,119
there's got to be something else.
259
00:16:42,335 --> 00:16:43,170
Boxing.
260
00:16:44,796 --> 00:16:46,548
Maybe we start our own fight club.
261
00:16:47,090 --> 00:16:48,133
First rule of Fight Club.
262
00:16:48,216 --> 00:16:49,968
[both] Don't talk about Fight Club.
263
00:16:50,052 --> 00:16:51,053
[chuckles] You know...
264
00:16:59,853 --> 00:17:01,354
I do have another idea.
265
00:17:04,524 --> 00:17:05,358
[Don typing]
266
00:17:05,442 --> 00:17:08,195
[Hank] This is crazy.
They map these sick fucks?
267
00:17:08,278 --> 00:17:10,614
[Don] Yeah. Yeah. They have to.
It's required by law.
268
00:17:10,697 --> 00:17:12,824
Sexual predators have to register.
269
00:17:12,908 --> 00:17:15,077
Why the hell are they all
clustered in our neighborhood?
270
00:17:15,160 --> 00:17:17,037
'Cause no one gives a shit
about our neighborhood.
271
00:17:17,120 --> 00:17:20,332
Or the people in it.
They haven't since we were kids.
272
00:17:21,541 --> 00:17:22,542
Look at this guy.
273
00:17:22,626 --> 00:17:26,213
He was caught trying to pick up
an eight-year-old girl at the park.
274
00:17:26,296 --> 00:17:27,172
What happened to him?
275
00:17:28,090 --> 00:17:29,883
Police wrote him up and sent him home.
276
00:17:30,467 --> 00:17:32,135
Two blocks away.
277
00:17:33,095 --> 00:17:35,097
[sighs]
278
00:17:36,139 --> 00:17:38,850
[groans] Kicked out of fucking school.
279
00:17:38,934 --> 00:17:40,143
[Don sighs]
280
00:17:41,937 --> 00:17:44,022
Mom would be so pissed at us right now.
281
00:17:45,440 --> 00:17:47,400
The system sucks, Hank.
282
00:17:48,151 --> 00:17:50,278
It failed Mom when she got sick. It failed us after she died.
283
00:17:54,491 --> 00:17:55,951
It's failed a lot of kids.
284
00:17:56,493 --> 00:17:58,328
What you're suggesting...
285
00:18:01,748 --> 00:18:03,166
You're not like me, Donny.
286
00:18:03,834 --> 00:18:06,169
This would be us looking for trouble.
287
00:18:07,587 --> 00:18:09,131
You never liked trouble.
288
00:18:13,218 --> 00:18:14,761
So teach me how to like it.
289
00:18:17,222 --> 00:18:18,932
We can do this, Hank.
290
00:18:19,015 --> 00:18:20,392
You can do this.
291
00:18:21,309 --> 00:18:24,813
Guys like this out there, they're not
built like the guys you hit on the field.
292
00:18:30,068 --> 00:18:32,529
What the hell are we
gonna call ourselves, then?
293
00:18:36,950 --> 00:18:38,785
[sighs]
294
00:18:48,628 --> 00:18:49,629
[Rachel] Hank.
295
00:18:51,423 --> 00:18:52,507
Hank!
296
00:18:54,759 --> 00:18:55,760
Hank! Hank.
297
00:18:59,556 --> 00:19:00,557
Hank.
298
00:19:06,521 --> 00:19:08,523
[classical music playing]
299
00:20:04,955 --> 00:20:07,499
[gasps] Aren't they wonderful?
300
00:20:32,315 --> 00:20:34,985
[crowd cheering]
301
00:20:35,068 --> 00:20:37,529
Brava! Brava!
302
00:20:44,744 --> 00:20:45,954
Brava!
303
00:20:49,124 --> 00:20:52,419
I thought you were absolutely wonderful,
my darling.
304
00:20:53,253 --> 00:20:54,504
[Dawn] Thanks, Mom.
305
00:20:54,587 --> 00:20:57,340
Proper tea! Who'd have thought?
306
00:20:57,424 --> 00:20:58,675
From the colonies, even.
307
00:20:58,758 --> 00:21:00,218
[Marie chuckles]
308
00:21:06,641 --> 00:21:07,767
Scone's not good?
309
00:21:08,310 --> 00:21:09,519
No, no.
310
00:21:10,353 --> 00:21:12,814
Delicious. Quite good.
311
00:21:12,897 --> 00:21:14,190
What is it?
312
00:21:18,653 --> 00:21:20,030
I'm flying back Friday.
313
00:21:20,113 --> 00:21:22,032
-What?
-To London.
314
00:21:23,450 --> 00:21:24,451
To him.
315
00:21:27,203 --> 00:21:29,080
Jesus Christ, Mom.
316
00:21:29,622 --> 00:21:32,500
I thought you were leaving him for good.
You promised me you were.
317
00:21:32,584 --> 00:21:34,085
That you were gonna start over.
318
00:21:35,211 --> 00:21:37,130
It's not that simple, you know?
319
00:21:37,213 --> 00:21:39,299
Yes, it is. Don't go back!
320
00:21:47,432 --> 00:21:49,184
When's it gonna be enough?
321
00:21:52,812 --> 00:21:55,899
Remember that time when you broke his arm?
322
00:21:55,982 --> 00:21:57,192
I should've broke them both.
323
00:21:57,275 --> 00:21:58,401
He stopped.
324
00:21:59,235 --> 00:22:00,820
For a long while.
325
00:22:01,821 --> 00:22:03,782
He was so much better.
326
00:22:05,742 --> 00:22:08,411
-He can be better.
-Mmm.
327
00:22:12,082 --> 00:22:14,167
And then your sister
got into trouble again.
328
00:22:14,250 --> 00:22:17,212
Shoplifting, of all things.
And he lost his temper.
329
00:22:17,295 --> 00:22:18,380
Mom, listen to me,
330
00:22:18,463 --> 00:22:20,632
because I'm going to get
really angry in a second.
331
00:22:21,549 --> 00:22:22,967
You did nothing wrong.
332
00:22:24,636 --> 00:22:26,554
And I don't care
what kind of trouble Holly got into.
333
00:22:26,638 --> 00:22:28,098
He never should've hit her.
334
00:22:28,807 --> 00:22:30,809
Or me. Or you. Ever.
335
00:22:33,520 --> 00:22:37,357
You need to leave him for good.
Like I did and like Holly did.
336
00:22:38,775 --> 00:22:40,902
He's a fucking monster, Mom.
337
00:22:42,237 --> 00:22:43,613
I'm so sorry.
338
00:22:46,116 --> 00:22:48,785
You must think I'm terribly weak.
339
00:22:51,621 --> 00:22:53,414
You're stronger than you think.
340
00:23:00,839 --> 00:23:02,590
I love you so much.
341
00:23:07,178 --> 00:23:10,765
[Hank] Oh! There it is! Front page news!
342
00:23:10,849 --> 00:23:12,433
Hawk and Dove, they got our names right!
343
00:23:12,517 --> 00:23:14,269
-They got our names...
-Look at this. This is awesome, bro.
344
00:23:14,352 --> 00:23:16,855
-We definitely gotta get this.
-[Hank] I got...
345
00:23:16,938 --> 00:23:17,939
Dude, look at your suit.
346
00:23:18,022 --> 00:23:20,358
-[Hank] Is that enough?
-[Don] Look at this. "Vigilantes..."
347
00:23:20,441 --> 00:23:23,903
-A little warm for Christmas, huh?
-It is, but I love it.
348
00:23:23,987 --> 00:23:25,321
-Bro, you look great.
-Oh, no, no, no.
349
00:23:25,405 --> 00:23:27,198
-Thank you.
-I love your shin guards.
350
00:23:27,282 --> 00:23:29,159
-You got the whole thing.
-This all started with--
351
00:23:29,242 --> 00:23:30,368
-[Marie] Oh, my goodness.
-[Dawn] Jesus.
352
00:23:30,451 --> 00:23:32,078
-[Hank] I'm so sorry. Are you okay?
-[Don] My fault.
353
00:23:32,162 --> 00:23:34,205
-[Don] We're sorry.
-[Marie chuckles] Sorry.
354
00:23:36,666 --> 00:23:40,378
Thank you, darling.
Well, aren't you two handsome lads.
355
00:23:40,461 --> 00:23:41,296
[Hank chuckles]
356
00:23:41,379 --> 00:23:44,799
And such gentlemen, too.
Wouldn't you agree, darling?
357
00:23:44,883 --> 00:23:46,426
Yeah, Mom. They're great.
358
00:23:46,509 --> 00:23:49,220
-Sorry about that. I feel bad.
-It's okay. It's okay.
359
00:23:51,681 --> 00:23:53,641
-[tires screeching]
-[Hank] Watch out!
360
00:23:53,725 --> 00:23:55,185
-[Dawn] Mom!
-[Hank] Donny!
361
00:24:14,037 --> 00:24:18,082
[man] I'm grateful that there are no more
holidays coming up for a while.
362
00:24:20,585 --> 00:24:22,337
They just remind me that...
363
00:24:24,130 --> 00:24:27,050
I don't look forward to much anymore.
364
00:24:29,177 --> 00:24:31,596
I try not to look forward.
365
00:24:34,057 --> 00:24:35,725
That's it, I guess.
366
00:24:38,978 --> 00:24:40,188
Dawn?
367
00:24:42,357 --> 00:24:43,858
Would you like to speak?
368
00:24:48,112 --> 00:24:49,239
No.
369
00:24:49,322 --> 00:24:51,324
[counselor] Who else didn't have a chance?
370
00:24:53,243 --> 00:24:54,244
You? Pass.
371
00:25:07,590 --> 00:25:09,592
[indistinct chatter]
372
00:25:25,608 --> 00:25:26,609
Hi.
373
00:25:29,028 --> 00:25:30,613
I'm Dawn. I...
374
00:25:31,823 --> 00:25:32,991
We met that day.
375
00:25:35,034 --> 00:25:36,035
Hank.
376
00:25:40,873 --> 00:25:42,875
My mom died on B-Street.
377
00:25:45,920 --> 00:25:48,423
If I wanted to talk back there,
378
00:25:49,090 --> 00:25:52,010
I would've held hands and sang "Kumbaya."
379
00:26:00,393 --> 00:26:01,394
I'm sorry.
380
00:26:02,854 --> 00:26:03,938
I'm an asshole. [Dawn sighs]
381
00:26:11,112 --> 00:26:12,196
It's okay.
382
00:26:14,824 --> 00:26:17,076
-It helps sometimes.
-I get it.
383
00:26:21,622 --> 00:26:23,166
He was my younger brother.
384
00:26:24,500 --> 00:26:25,710
My only brother.
385
00:26:28,963 --> 00:26:30,131
My best friend. Tell me about him.
386
00:26:43,436 --> 00:26:44,645
His name was Donny.
387
00:26:57,241 --> 00:26:58,451
I'll see you next week.
388
00:26:59,952 --> 00:27:00,953
Yeah. Maybe.
389
00:27:05,291 --> 00:27:06,292
Okay.
390
00:27:18,262 --> 00:27:20,014
I want you all to know
391
00:27:20,807 --> 00:27:23,226
that feeling a sense of emptiness...
392
00:27:26,771 --> 00:27:28,981
is completely normal.
393
00:27:30,274 --> 00:27:32,735
But trying to fill the emptiness...
394
00:27:37,907 --> 00:27:39,784
that can be a challenge.
395
00:27:42,620 --> 00:27:43,996
Anyone else?
396
00:27:46,124 --> 00:27:47,625
[Dawn] What happened to my mom...
397
00:27:50,753 --> 00:27:53,923
to everyone we love
who was hurt and killed...
398
00:27:58,094 --> 00:27:59,595
it was an accident.
399
00:28:02,598 --> 00:28:03,933
It's not fair.
400
00:28:08,271 --> 00:28:10,815
It's not fair
that it wasn't anyone's fault...
401
00:28:17,029 --> 00:28:19,490
that there isn't
anyone out there to blame...
402
00:28:22,034 --> 00:28:23,411
to go after...
403
00:28:31,461 --> 00:28:32,753
to hate.
404
00:28:41,179 --> 00:28:42,472
Life isn't fair.
405
00:28:48,519 --> 00:28:49,562
Why not?
406
00:28:52,940 --> 00:28:54,859
Why can't we make it fair?
407
00:29:01,032 --> 00:29:05,244
[sighing heavily]
408
00:29:07,830 --> 00:29:08,831
Hey.
409
00:29:11,000 --> 00:29:12,293
Can I buy you a drink?
410
00:29:14,670 --> 00:29:16,547
I'd like to hear more about your mom.
411
00:29:34,023 --> 00:29:36,359
[indistinct chatter]
412
00:29:39,529 --> 00:29:40,530
For sure.
413
00:29:43,658 --> 00:29:45,284
Put the butter on your plate.
414
00:29:45,368 --> 00:29:46,869
[Hank] Why can't I put it on the biscuit?
415
00:29:46,953 --> 00:29:49,247
[Dawn] Because you don't want
to double dip your knife.
416
00:29:49,330 --> 00:29:50,498
And now the jam.
417
00:29:51,624 --> 00:29:52,542
Okay.
418
00:29:56,629 --> 00:29:58,464
Not on the whole thing. [chuckles]
419
00:29:59,674 --> 00:30:01,425
-[Hank] It's the best part.
-It's fine.
420
00:30:01,968 --> 00:30:02,802
All right.
421
00:30:02,885 --> 00:30:06,222
Now take a piece, and you put
a little butter and jelly on it.
422
00:30:06,305 --> 00:30:07,306
[chuckles] Oh, my God!
423
00:30:08,975 --> 00:30:10,142
[laughing]
424
00:30:13,938 --> 00:30:15,147
You're just gonna eat...
425
00:30:17,900 --> 00:30:20,152
Mmm. It's good. I could get used to this.
426
00:30:20,778 --> 00:30:21,821
[Dawn] Afternoon tea.
427
00:30:22,864 --> 00:30:24,115
She never missed it.
428
00:30:26,534 --> 00:30:27,827
[Hank] This was his favorite.
429
00:30:33,207 --> 00:30:34,667
Your brother had good taste.
430
00:30:35,960 --> 00:30:38,421
-My brother would've liked you.
-[chuckles]
431
00:30:39,672 --> 00:30:40,673
Duh.
432
00:30:45,094 --> 00:30:46,721
You want some help with that?
433
00:30:46,804 --> 00:30:49,557
[Hank] No. No, I think I got it. I, uh...
434
00:30:50,308 --> 00:30:53,185
I just like to get a little extra char
on the... on the beef.
435
00:30:53,269 --> 00:30:55,187
I think your kitchen's on fire.
436
00:30:55,271 --> 00:30:56,772
I just want to make sure
you're not eating raw...
437
00:30:56,856 --> 00:30:58,691
-You ever done this before? Oh!
-[smoke detector beeping]
438
00:30:58,774 --> 00:30:59,775
[Hank coughs]
439
00:31:00,568 --> 00:31:03,112
Just, uh... part of the plan.
440
00:31:03,195 --> 00:31:04,196
Oh. Okay.
441
00:31:05,323 --> 00:31:07,992
-Just gotta waft it. It's still good.
-Got it.
442
00:31:10,244 --> 00:31:11,996
I mean, at least you tried.
443
00:31:13,289 --> 00:31:15,291
Should we order out?
444
00:31:15,374 --> 00:31:18,127
[Chris Rock on TV] Tiger Woods
said he's getting death threats.
445
00:31:18,210 --> 00:31:20,254
Death threats? He know he's black now.
446
00:31:20,338 --> 00:31:22,423
[audience laughing and applauding]
447
00:31:23,674 --> 00:31:26,427
Hey. Buy a girl another drink?
448
00:31:26,510 --> 00:31:29,180
Here at Chez Hank,
a lady never has to pay.
449
00:31:29,263 --> 00:31:30,139
[Dawn laughs]
450
00:31:33,017 --> 00:31:34,018
Nice catch.
451
00:31:36,729 --> 00:31:39,190
Seven years of gymnastics,
dance and jujitsu.
452
00:31:39,774 --> 00:31:41,609
-Impressive.
-I know, right?
453
00:31:45,321 --> 00:31:48,532
-Hope you like sundaes with your wine.
-[laughs]
454
00:31:48,616 --> 00:31:50,201
...was suspended for one game
455
00:31:50,284 --> 00:31:54,288
and fined $10,000
for pimp-slapping Greg Ostertag.
456
00:31:55,039 --> 00:31:56,082
Oh, no.
457
00:31:56,916 --> 00:31:57,833
Tank's dry. So is mine.
458
00:32:03,714 --> 00:32:05,216
You wanna sleep over?
459
00:32:08,803 --> 00:32:11,639
-On the couch. That's all.
-Oh, is that all?
460
00:32:11,722 --> 00:32:13,432
-Yeah.
-Mmm.
461
00:32:13,516 --> 00:32:16,394
-You think I want you in my bed?
-No. [laughs]
462
00:32:17,228 --> 00:32:19,146
[mutters] You think I...
463
00:32:21,941 --> 00:32:22,942
[Dawn] You want some help?
464
00:32:23,526 --> 00:32:24,402
I got it.
465
00:32:24,485 --> 00:32:26,946
I mean, you literally
charmed the pants off of me.
466
00:32:27,029 --> 00:32:27,947
It's the least I can do.
467
00:32:28,030 --> 00:32:30,199
Wait, Dawn, no. Don't go in there.
Please don't go in there.
468
00:32:36,539 --> 00:32:37,581
What is this?
469
00:32:48,509 --> 00:32:50,678
[Hank] We're here to persuade him
to plead guilty.
470
00:32:51,554 --> 00:32:53,097
[Dwayne grunting]
471
00:32:53,889 --> 00:32:55,057
[Hank] My turn. My turn. My turn.
472
00:32:55,141 --> 00:32:56,475
-Let me. Let me.
-[Don] Go, go. Yeah.
473
00:32:56,559 --> 00:32:57,393
[Hank] Yeah.
474
00:32:57,476 --> 00:33:00,021
[Dwayne groaning]
475
00:33:05,484 --> 00:33:07,278
[Hank] Batman and Robin,
you've got company.
476
00:33:08,195 --> 00:33:11,282
[grunts] Being fucking superheroes!
477
00:33:11,365 --> 00:33:12,700
This is gonna be awesome.
478
00:33:13,492 --> 00:33:15,578
[Dawn chuckles] Hawk and Dove.
479
00:33:16,328 --> 00:33:17,455
You and your brother.
480
00:33:20,124 --> 00:33:21,459
Why?
481
00:33:22,710 --> 00:33:24,253
Neighborhood needs help.
482
00:33:24,336 --> 00:33:27,339
-And you thought dressing up helped it?
-[chuckles]
483
00:33:29,759 --> 00:33:31,135
It helped me, too.
484
00:33:33,137 --> 00:33:34,388
Helped you how?
485
00:33:38,642 --> 00:33:39,643
Hank.
486
00:33:42,146 --> 00:33:44,065
Whatever it is, you can tell me.
487
00:33:46,609 --> 00:33:48,152
I don't wanna talk about it.
488
00:33:48,778 --> 00:33:50,654
You're gonna have to talk about it,
eventually.
489
00:33:50,738 --> 00:33:52,656
It's obviously eating you up.
490
00:33:55,159 --> 00:33:57,578
It's more than what happened
to your brother, isn't it?
491
00:34:02,166 --> 00:34:03,209
Hey.
492
00:34:04,460 --> 00:34:07,046
Whatever it is, I promise I'll understand.
493
00:34:25,106 --> 00:34:26,690
When I was a boy,
494
00:34:28,067 --> 00:34:29,568
there was this coach.
495
00:34:32,488 --> 00:34:35,116
He used to take me
in the locker room after practice
496
00:34:35,199 --> 00:34:37,243
and tell me what a great job I did.
497
00:34:39,870 --> 00:34:41,705
I was his star player.
498
00:34:52,591 --> 00:34:53,884
I'm so sorry.
499
00:34:58,722 --> 00:35:00,182
What'd you do to him?
500
00:35:05,020 --> 00:35:05,855
Nothing.
501
00:35:06,856 --> 00:35:07,898
Nothing?
502
00:35:10,025 --> 00:35:11,986
I thought you said
that's what your brother and you did.
503
00:35:12,069 --> 00:35:14,113
-You went after guys like that.
-We did.
504
00:35:15,906 --> 00:35:16,949
Not him.
505
00:35:17,616 --> 00:35:18,826
Why not?
506
00:35:21,245 --> 00:35:22,413
I couldn't.
507
00:35:26,458 --> 00:35:27,585
If I did...
508
00:35:29,336 --> 00:35:30,754
it would make it all real.
509
00:35:32,173 --> 00:35:35,467
I didn't want to let it be real.
I didn't want my brother to find out.
510
00:35:37,595 --> 00:35:38,679
But he did.
511
00:35:40,389 --> 00:35:41,432
He knew.
512
00:37:41,844 --> 00:37:42,928
[door closes]
513
00:37:55,399 --> 00:37:56,400
[Hank] Dawn?
514
00:38:36,190 --> 00:38:38,192
[doorbell rings]
515
00:38:45,491 --> 00:38:46,533
Can I help you?
516
00:38:47,951 --> 00:38:49,912
You need to admit what you did.
517
00:38:50,579 --> 00:38:51,872
Excuse me?
518
00:38:51,955 --> 00:38:53,916
What you did to Hank Hall.
519
00:38:55,042 --> 00:38:56,710
You need to turn yourself in.
520
00:38:57,419 --> 00:38:58,754
I don't know what you're talking about.
521
00:38:59,463 --> 00:39:01,799
I'm not leaving. Admit what you did.
522
00:39:01,882 --> 00:39:03,384
I didn't do anything.
523
00:39:06,303 --> 00:39:08,389
-I'm gonna call the police.
-Good. Call them.
524
00:39:16,313 --> 00:39:17,189
Whoa!
525
00:39:17,731 --> 00:39:18,857
Get out of my house.
526
00:39:19,858 --> 00:39:20,943
Get out!
527
00:39:21,860 --> 00:39:22,694
Okay. Okay.
528
00:39:27,408 --> 00:39:29,535
[both grunting]
529
00:39:45,467 --> 00:39:46,802
[screams]
530
00:39:46,927 --> 00:39:48,303
[groans]
531
00:39:49,179 --> 00:39:50,931
[both grunt]
532
00:39:54,309 --> 00:39:57,062
[groaning]
533
00:40:11,660 --> 00:40:13,287
No. No.
534
00:40:21,336 --> 00:40:22,588
I'm sorry.
535
00:40:24,131 --> 00:40:25,507
I... I didn't...
536
00:40:27,259 --> 00:40:30,345
[Dawn] Hank. These are pictures of kids.
537
00:40:30,429 --> 00:40:32,055
He's a sick man.
538
00:40:34,057 --> 00:40:35,058
He's sick.
539
00:40:37,436 --> 00:40:38,729
You were never here.
540
00:40:38,812 --> 00:40:40,063
What?
541
00:40:40,814 --> 00:40:41,982
Go home, Dawn.
542
00:40:42,524 --> 00:40:44,109
Go home now!
543
00:40:52,493 --> 00:40:53,494
No.
544
00:41:00,542 --> 00:41:02,544
[Hank grunting]
545
00:43:11,173 --> 00:43:12,049
Dawn.
546
00:43:12,633 --> 00:43:13,842
[sighs]
547
00:43:16,637 --> 00:43:17,638
Tonight...
548
00:43:21,600 --> 00:43:22,809
Tonight never happened.
549
00:43:24,895 --> 00:43:26,605
We can't be together, Hank.
550
00:43:28,982 --> 00:43:30,192
Not like this. [Rachel echoing] Dawn.
551
00:43:43,872 --> 00:43:44,873
Help me.
552
00:43:46,833 --> 00:43:47,709
Help.
553
00:43:48,377 --> 00:43:49,544
What the fuck?
554
00:43:50,587 --> 00:43:51,588
[Rachel] Help me.
555
00:43:52,714 --> 00:43:53,882
Help me!
556
00:43:59,554 --> 00:44:00,555
[Dawn] Hank.
557
00:44:02,099 --> 00:44:03,809
-Hank.
-[groans softly]
558
00:44:06,395 --> 00:44:07,979
-Hank.
-Hmm?
559
00:44:08,605 --> 00:44:10,691
[gasps] Dawn.
560
00:44:10,774 --> 00:44:12,442
[Dawn] Hank. We need...
561
00:44:12,526 --> 00:44:14,903
We need a doctor in here.
We need a doctor in here!
562
00:44:14,986 --> 00:44:15,987
[shushes]
563
00:44:17,239 --> 00:44:19,491
Hey. It's okay.
564
00:44:20,951 --> 00:44:23,161
We need to find Jason Todd.
565
00:44:23,245 --> 00:44:24,913
What? Who the hell is Jason Todd?
566
00:44:25,622 --> 00:44:26,623
I don't know.
567
00:44:27,374 --> 00:44:29,418
But Rachel needs our help.