1 00:00:08,416 --> 00:00:10,000 [panting] 2 00:00:22,000 --> 00:00:24,333 [grunting] 3 00:00:26,208 --> 00:00:27,666 What took you so long? 4 00:00:36,166 --> 00:00:37,458 [both grunting] 5 00:00:46,708 --> 00:00:47,625 Jason? 6 00:00:47,708 --> 00:00:49,166 I got a new name now, though. 7 00:00:50,041 --> 00:00:51,208 Red Hood. 8 00:00:53,333 --> 00:00:54,708 [panting] 9 00:00:59,750 --> 00:01:00,875 Oh, no. 10 00:01:08,708 --> 00:01:10,791 [theme music playing] 11 00:01:28,416 --> 00:01:29,875 There was a dead body. 12 00:01:29,958 --> 00:01:32,291 Jason's body. Bruce saw it with his own eyes. 13 00:01:32,375 --> 00:01:34,708 Maybe he was confused. 14 00:01:34,791 --> 00:01:36,125 Bruce doesn't do confused. 15 00:01:36,208 --> 00:01:37,500 -I don't want to say it, but-- -It was Jason. 16 00:01:37,583 --> 00:01:38,583 I saw him. 17 00:01:41,166 --> 00:01:42,750 How did he do it? 18 00:01:42,833 --> 00:01:45,333 Somebody do some kind of voodoo act and raise him from the dead? 19 00:01:45,416 --> 00:01:46,625 Bruce knows people. 20 00:01:46,708 --> 00:01:48,500 Bruce doesn't know anything about this. 21 00:01:48,583 --> 00:01:50,333 He never would have killed the Joker if Jason was alive. 22 00:01:50,416 --> 00:01:51,750 Then Ra's al Ghul? 23 00:01:51,833 --> 00:01:53,791 Unlikely. He's in Kadeem. 24 00:01:53,875 --> 00:01:57,583 If someone's bringing people back to life, maybe they could bring Donna back. 25 00:02:03,375 --> 00:02:07,041 Well, it's a little early for Easter, but someone resurrected the little assbite. 26 00:02:07,125 --> 00:02:10,208 Or he faked his death well enough to fool even Bruce. 27 00:02:10,291 --> 00:02:13,000 Either way, he sure as shit didn't do it on his own. 28 00:02:13,083 --> 00:02:14,875 Whatever's happened, he's changed. 29 00:02:14,958 --> 00:02:18,708 The kid always had issues, but he was not a full on psychopath. 30 00:02:18,791 --> 00:02:20,541 He could be using. 31 00:02:20,625 --> 00:02:23,000 When I got to Gotham, I found a place where he was cooking. 32 00:02:23,083 --> 00:02:24,958 Tested a few samples in the bat computer. 33 00:02:25,041 --> 00:02:26,458 No hits. 34 00:02:26,541 --> 00:02:29,583 For fuck's sake. Enough with the paralysis by analysis. 35 00:02:29,666 --> 00:02:32,291 Everyone's just trying to figure out what the hell happened, Hank. 36 00:02:32,375 --> 00:02:34,625 He's right. We figure out the how and why later. 37 00:02:34,708 --> 00:02:36,416 Jason's out there and we need to stop him. 38 00:02:36,500 --> 00:02:39,500 You guys do what you want, but if it ends up him versus me, 39 00:02:39,583 --> 00:02:40,750 kid's going down. 40 00:02:43,000 --> 00:02:44,500 So, now we're killing Jason? 41 00:02:46,666 --> 00:02:47,916 He wrote his own ticket. 42 00:02:49,000 --> 00:02:51,125 He starts taking people out, 43 00:02:51,208 --> 00:02:52,166 game's over. 44 00:02:56,000 --> 00:02:58,791 Look, we find him first. Start in the place he was cooking. 45 00:03:10,500 --> 00:03:11,458 What are you doing? 46 00:03:12,583 --> 00:03:13,541 Fueling up. 47 00:03:15,833 --> 00:03:17,666 Could be a long day. 48 00:03:17,750 --> 00:03:19,625 You need to give everybody a minute to get their heads around this. 49 00:03:19,708 --> 00:03:22,541 We all thought Jason was dead, and now we're talking about him 50 00:03:22,625 --> 00:03:24,625 like he's some Gotham supervillain. 51 00:03:24,708 --> 00:03:27,666 I think you mean supervillain wanna be. 52 00:03:27,750 --> 00:03:29,875 You keep forgetting, this is Jason we're talking about. 53 00:03:29,958 --> 00:03:31,791 It makes it complicated for everybody. 54 00:03:31,875 --> 00:03:34,666 We need to forget he's Jason. 55 00:03:34,750 --> 00:03:36,416 Put blinders on. 56 00:03:36,500 --> 00:03:39,541 Otherwise, people get soft and someone gets hurt. 57 00:03:39,625 --> 00:03:41,083 No one's getting soft. 58 00:03:41,166 --> 00:03:43,208 Dick's just trying to do what Bruce wants. 59 00:03:43,291 --> 00:03:44,291 Why? 60 00:03:44,375 --> 00:03:45,916 Because Jason's his brother? 61 00:03:46,000 --> 00:03:47,875 -Yes. -Well, he's not mine. 62 00:03:47,958 --> 00:03:49,416 Give me ten seconds alone with that kid, 63 00:03:49,500 --> 00:03:51,416 I'll make him wish he stayed dead. 64 00:03:54,083 --> 00:03:56,458 Just dial it down a notch, okay? 65 00:03:56,541 --> 00:03:58,250 Everybody here knows what they need to do. 66 00:04:01,208 --> 00:04:02,500 What about you? 67 00:04:02,583 --> 00:04:03,541 What about me? 68 00:04:04,666 --> 00:04:05,958 Are you up to it? 69 00:04:07,666 --> 00:04:09,041 You know the answer to that. 70 00:04:10,375 --> 00:04:11,666 [cell phone ringing] 71 00:04:15,708 --> 00:04:16,708 Yeah. 72 00:04:19,125 --> 00:04:21,375 I know, I fucked up. 73 00:04:21,458 --> 00:04:22,916 Please, you gotta help me out. 74 00:04:24,041 --> 00:04:25,208 Jason? 75 00:04:26,833 --> 00:04:28,166 Hey, you there? 76 00:04:28,250 --> 00:04:30,666 I shouldn't have called you. 77 00:04:30,750 --> 00:04:32,875 -Is anybody else with you? -No. 78 00:04:33,625 --> 00:04:34,583 It's just me. 79 00:04:35,708 --> 00:04:36,958 Talk to me, pal. 80 00:04:37,041 --> 00:04:38,250 Hank... 81 00:04:38,333 --> 00:04:40,458 You've got to believe me, man. Okay? 82 00:04:40,541 --> 00:04:41,916 All of this shit I've done, 83 00:04:42,000 --> 00:04:43,250 it's not my fault. 84 00:04:43,333 --> 00:04:44,500 I don't know what's happening to me. 85 00:04:44,583 --> 00:04:45,750 Something's wrong with me. 86 00:04:48,916 --> 00:04:49,958 Where are you? 87 00:04:50,041 --> 00:04:51,833 I can't tell you. 88 00:04:51,916 --> 00:04:55,083 Dick will kill me. I just... I wanted to talk to somebody. 89 00:04:55,166 --> 00:04:58,000 And you're the only one who ever tries to listen to me. 90 00:04:58,083 --> 00:05:00,166 Fuck, this was a mistake. I gotta go. 91 00:05:00,250 --> 00:05:02,000 No, no, no. Jason! Jason, wait. 92 00:05:03,125 --> 00:05:04,208 I can help you. 93 00:05:05,125 --> 00:05:08,166 Just tell me where you are. 94 00:05:08,250 --> 00:05:09,375 And you'll tell Dick. 95 00:05:09,458 --> 00:05:10,666 No, I won't. 96 00:05:13,125 --> 00:05:14,750 It's just you and me. 97 00:05:18,208 --> 00:05:19,208 [exhales] 98 00:05:21,291 --> 00:05:22,583 [computer] Good morning, Mr. Logan. 99 00:05:22,666 --> 00:05:23,708 How can I help you? 100 00:05:23,791 --> 00:05:25,208 Send message to Bruce Wayne. 101 00:05:25,291 --> 00:05:26,500 No contact found. 102 00:05:26,583 --> 00:05:28,875 -Bullshit. -Language, Mr. Logan. 103 00:05:28,958 --> 00:05:30,583 Would you prefer French? 104 00:05:30,666 --> 00:05:34,083 -Record audio message. -Ready to record. 105 00:05:34,166 --> 00:05:37,583 Hey, Bruce, this is Gar. 106 00:05:37,666 --> 00:05:39,333 I know you've got to be checking in from somewhere, 107 00:05:39,416 --> 00:05:42,791 because Batman wouldn't abandon the only family he has. 108 00:05:45,541 --> 00:05:47,375 You've got to come back to Gotham, man. 109 00:05:49,000 --> 00:05:50,625 They're saying Jason's alive. 110 00:05:51,500 --> 00:05:52,875 He needs your help. 111 00:05:54,458 --> 00:05:55,708 We need your help. 112 00:05:57,166 --> 00:05:59,041 [Conner] You really think he is going to hear that? 113 00:06:01,500 --> 00:06:05,000 Between sipping martinis, I figure he's got time. 114 00:06:05,083 --> 00:06:09,500 Just under 48 hours ago, we were kicking ass in San Francisco. 115 00:06:09,583 --> 00:06:11,291 Now the whole world has turned upside down. 116 00:06:13,166 --> 00:06:15,000 I don't understand it, either. 117 00:06:15,083 --> 00:06:18,125 But if Jason's alive, killing innocent people... 118 00:06:18,958 --> 00:06:20,500 we have to stop him. 119 00:06:20,583 --> 00:06:22,458 That's what Titans do. 120 00:06:22,541 --> 00:06:25,416 Yeah, but, normally when we do it, we're not hunting down one of our own. 121 00:06:33,958 --> 00:06:37,041 Hey, are we going anywhere, or you are just seeing the sights? 122 00:06:37,125 --> 00:06:39,416 I'll let you know, just keep driving. 123 00:06:41,625 --> 00:06:44,416 Come on, you little shit. Don't bail on me now. 124 00:06:46,875 --> 00:06:48,000 [cell phone ringing] 125 00:06:48,708 --> 00:06:50,416 Hey, man. 126 00:06:50,500 --> 00:06:52,458 -Hey. -I thought I lost you. 127 00:06:52,541 --> 00:06:53,958 Are you okay? 128 00:06:54,041 --> 00:06:56,166 Uh, no, not really. 129 00:06:57,625 --> 00:06:59,125 Are you alone? 130 00:06:59,208 --> 00:07:00,708 Just me and, uh... 131 00:07:03,250 --> 00:07:05,541 Ezekiel. 132 00:07:05,625 --> 00:07:08,750 -Who is that? -Cabdriver, relax. [chuckles] 133 00:07:10,041 --> 00:07:12,500 So, where are we going? 134 00:07:12,583 --> 00:07:14,541 Go to the old Gotham Observatory. 135 00:07:14,625 --> 00:07:16,708 Gotham Observatory. 136 00:07:16,791 --> 00:07:18,166 Tourist. 137 00:07:27,875 --> 00:07:28,833 Okay, I'm here. 138 00:07:32,583 --> 00:07:35,125 [Jason] Your cell could be tracked. You gotta destroy it. 139 00:07:35,208 --> 00:07:36,791 I'm not calling anyone. 140 00:07:36,875 --> 00:07:38,250 I'm sorry, man. 141 00:07:38,333 --> 00:07:41,375 It's not you I don't trust. Dick's a fucking psycho. 142 00:07:41,458 --> 00:07:42,916 He could be following you right now. 143 00:07:44,916 --> 00:07:46,416 Destroy it, and then what? 144 00:07:47,250 --> 00:07:48,458 [line disconnects] 145 00:07:56,125 --> 00:07:57,416 [cell phone ringing] 146 00:08:12,458 --> 00:08:14,791 There better be a chalupa at the end of this. 147 00:08:14,875 --> 00:08:16,625 Gotham City Gym. 148 00:08:16,708 --> 00:08:18,208 [driver] Are you sure? Board of Health closed it down last month. 149 00:08:18,291 --> 00:08:19,250 [Hank] Just go! 150 00:08:26,500 --> 00:08:27,875 [door opens] 151 00:08:31,625 --> 00:08:33,125 [door closes] 152 00:08:33,208 --> 00:08:34,291 [Hank] Jason? 153 00:08:36,625 --> 00:08:37,750 [rats squeak] 154 00:08:41,000 --> 00:08:41,916 Awesome. 155 00:08:43,375 --> 00:08:44,791 [cell phone ringing] 156 00:08:46,500 --> 00:08:48,000 I'm here. 157 00:08:48,083 --> 00:08:49,916 Where are you? 158 00:08:50,000 --> 00:08:52,375 [Jason] Take off your shirt and pants to prove you're not wired. 159 00:08:52,458 --> 00:08:53,750 Come on. Really? 160 00:08:57,166 --> 00:08:58,125 Okay. 161 00:08:59,666 --> 00:09:00,666 Okay. 162 00:09:14,708 --> 00:09:15,625 [sighing] 163 00:09:19,791 --> 00:09:21,125 What next? 164 00:09:21,208 --> 00:09:22,166 Full Monty? 165 00:09:23,250 --> 00:09:24,250 [Jason] You said it. 166 00:09:28,791 --> 00:09:30,458 Remember, I work for tips. 167 00:09:39,291 --> 00:09:40,625 Happy now? 168 00:09:40,708 --> 00:09:43,250 See? No wires. 169 00:09:44,375 --> 00:09:45,541 Start talking about a glove, 170 00:09:45,625 --> 00:09:47,333 it's gonna cost extra. 171 00:09:47,416 --> 00:09:49,541 [Jason] You gotta swim to the other end. 172 00:09:49,625 --> 00:09:51,166 In this shit? 173 00:09:51,250 --> 00:09:53,458 You think I got a tracker on under my junk? 174 00:09:53,541 --> 00:09:55,250 If you can't do it, neither can I. 175 00:10:01,583 --> 00:10:02,541 You're welcome. 176 00:10:14,041 --> 00:10:15,750 All right. No more games. 177 00:10:17,375 --> 00:10:18,500 I'm here. 178 00:10:19,291 --> 00:10:20,541 [grunts] 179 00:10:20,625 --> 00:10:22,041 Good to see you, Hank. 180 00:10:27,333 --> 00:10:29,208 Where the hell did he go? 181 00:10:29,291 --> 00:10:31,791 Couple minutes later, he leaves, gets in a cab. 182 00:10:33,125 --> 00:10:34,916 Now his phone is off the grid. 183 00:10:39,708 --> 00:10:41,125 Can you pull the plate? 184 00:10:41,208 --> 00:10:42,125 I'll try. 185 00:10:43,916 --> 00:10:46,458 [Dawn] We talked in the kitchen. Everything was fine. 186 00:10:46,541 --> 00:10:48,166 I told him to dial it down a notch. 187 00:10:48,250 --> 00:10:49,666 -Present and accounted for. -What? 188 00:10:52,791 --> 00:10:53,833 [Dawn] Hank! 189 00:10:55,125 --> 00:10:56,083 What happened? 190 00:10:58,500 --> 00:11:00,041 Just get it out of me. 191 00:11:00,125 --> 00:11:01,541 Oh, my God. 192 00:11:01,625 --> 00:11:02,875 Is that a bomb? 193 00:11:03,666 --> 00:11:05,375 It's a gift. 194 00:11:05,458 --> 00:11:06,875 From our pal Jason. 195 00:11:09,000 --> 00:11:10,708 Oh, good. You found him. 196 00:11:13,083 --> 00:11:14,208 Or not? 197 00:11:16,000 --> 00:11:18,250 Went to talk to Jason by yourself? 198 00:11:18,333 --> 00:11:20,416 Seemed like a good idea at the time. 199 00:11:20,500 --> 00:11:22,666 Just give me a shot of whiskey and get the damn thing out. 200 00:11:22,750 --> 00:11:24,000 I'm all for not touching that thing 201 00:11:24,083 --> 00:11:25,875 until we figure out how it works. 202 00:11:25,958 --> 00:11:27,875 Conner, take a look inside and tell us what we're dealing with. 203 00:11:27,958 --> 00:11:28,875 Yeah. 204 00:11:30,625 --> 00:11:31,666 [heart beating] 205 00:11:32,416 --> 00:11:33,250 Whoa. 206 00:11:34,000 --> 00:11:35,250 This is pretty bitching. 207 00:11:35,333 --> 00:11:37,208 [Dawn] Conner! 208 00:11:37,291 --> 00:11:40,500 [clears throat] It has anti-retraction barbs that hold the device in place. 209 00:11:40,583 --> 00:11:43,291 Looks like it's embedded in the pectoralis major, 210 00:11:43,375 --> 00:11:45,541 right through to the aortic arch. 211 00:11:45,625 --> 00:11:47,250 No part of that sounded good. 212 00:11:47,333 --> 00:11:49,416 The engineering is incredibly nuanced. 213 00:11:52,000 --> 00:11:55,500 Bomb's designed to tolerate insertion, not retraction. 214 00:11:57,166 --> 00:12:00,333 These barbs in Hank's chest, they have sensors. 215 00:12:00,416 --> 00:12:02,958 If those sensors detect too much force, it'll explode. 216 00:12:03,041 --> 00:12:04,625 What if we remove it surgically? 217 00:12:04,708 --> 00:12:07,333 Same outcome. Once activated, it's designed to kill. 218 00:12:09,625 --> 00:12:11,083 That fucking little shit. 219 00:12:11,166 --> 00:12:14,875 This whole thing's engineered to read EKG signals. 220 00:12:14,958 --> 00:12:18,625 The countdown isn't seconds. It's the number of heartbeats he has left. 221 00:12:18,708 --> 00:12:19,708 What do you mean "countdown"? 222 00:12:26,291 --> 00:12:27,625 When it gets down to zero. 223 00:12:27,708 --> 00:12:29,500 Jason can't actually want him to die, right? 224 00:12:31,625 --> 00:12:32,833 [cell phone ringing] 225 00:12:32,916 --> 00:12:34,625 I have a feeling we're about to find out. 226 00:12:38,208 --> 00:12:39,416 I'm listening. 227 00:12:39,500 --> 00:12:40,500 [Jason] About time. 228 00:12:41,625 --> 00:12:43,166 How's my buddy, Hank? 229 00:12:43,250 --> 00:12:45,083 Whatever you want, killing Hank is no way to get it. 230 00:12:45,166 --> 00:12:46,833 [Jason] Still trying to tell me what to do? 231 00:12:46,916 --> 00:12:47,958 Enough with the games. 232 00:12:48,750 --> 00:12:49,708 Tell me how we end this. 233 00:12:49,791 --> 00:12:51,416 $50 million in gold bars 234 00:12:51,500 --> 00:12:54,500 is being delivered at one o'clock to Gotham Central. 235 00:12:54,583 --> 00:12:57,083 If you want Hank old boy to stay in one piece, 236 00:12:57,166 --> 00:12:58,208 bring 'em to me. 237 00:12:58,291 --> 00:13:00,000 This isn't about the money for you. 238 00:13:00,083 --> 00:13:02,208 I could wire that right now and it would all be over. 239 00:13:02,291 --> 00:13:04,875 And rob Gotham of a good show, Circus Boy? 240 00:13:06,333 --> 00:13:09,000 Bring me the gold and I'll deactivate the device. 241 00:13:09,083 --> 00:13:10,291 Never gonna happen. 242 00:13:10,375 --> 00:13:11,958 Do it your way, Dick. 243 00:13:12,041 --> 00:13:13,833 That always turns out well. 244 00:13:17,000 --> 00:13:18,166 Gold bars? 245 00:13:18,250 --> 00:13:20,083 Did he have a white cat on his lap, too? 246 00:13:20,166 --> 00:13:21,250 What did you tell him? 247 00:13:21,333 --> 00:13:22,958 Fucking N-O, I hope? 248 00:13:23,041 --> 00:13:24,791 No way we negotiate with terrorists. 249 00:13:24,875 --> 00:13:26,875 So we're just gonna call his bluff? 250 00:13:26,958 --> 00:13:28,208 Jason's crazy. 251 00:13:28,291 --> 00:13:30,833 Where I come from, you come after family, 252 00:13:30,916 --> 00:13:32,500 we show no mercy. 253 00:13:33,625 --> 00:13:35,291 How much time do we have left? 254 00:13:35,375 --> 00:13:37,458 The average resting heart rate is 80 beats per minute. 255 00:13:37,541 --> 00:13:41,208 -Well, mine's a little closer to 72. -4300 beats per hour, that's... 256 00:13:41,291 --> 00:13:42,708 Less than four hours. 257 00:13:45,708 --> 00:13:47,375 All right, get him on a beta blocker drip. 258 00:13:47,458 --> 00:13:49,250 It'll slow down his heart rate and buy us some more time. 259 00:13:54,375 --> 00:13:55,333 Hey. 260 00:13:56,833 --> 00:13:59,208 You're not seriously letting Hank call the shots? 261 00:13:59,291 --> 00:14:01,208 That's not the plan. We find Jason. 262 00:14:01,291 --> 00:14:03,708 -How? -The building where he was cooking was torched last night. 263 00:14:03,791 --> 00:14:05,583 So, he is covering his tracks. 264 00:14:05,666 --> 00:14:08,625 I'll send Kory to GCPD, see what leads Barbara's got. 265 00:14:08,708 --> 00:14:10,583 [scoffs] 266 00:14:10,666 --> 00:14:12,541 And if she doesn't roll out the red carpet after last night, what's plan B? 267 00:14:12,625 --> 00:14:15,208 We focus on reeling Jason back in. 268 00:14:15,291 --> 00:14:16,458 We play our game, not his. 269 00:14:16,541 --> 00:14:19,041 Our game is to save Hank, not Jason. 270 00:14:19,125 --> 00:14:20,375 It's not one or the other. 271 00:14:24,208 --> 00:14:25,833 Let's just keep our priorities straight. 272 00:14:32,791 --> 00:14:35,875 [male reporter 1] A police standoff is underway in the Gotham suburbs. 273 00:14:36,000 --> 00:14:38,125 The suspect involved in a violent road rage-- 274 00:14:38,208 --> 00:14:41,625 [female reporter 1] South East Gotham is currently under evacuation orders. 275 00:14:41,708 --> 00:14:45,791 [male reporter 2] The victim, a student at Gotham State College-- 276 00:14:45,875 --> 00:14:48,208 [female reporter 2] The driver suffered fatal burns. 277 00:14:48,291 --> 00:14:51,625 Residents not in the area are asked to stay away. 278 00:14:54,541 --> 00:14:55,958 [sniffing] 279 00:14:56,041 --> 00:14:57,458 I took my eye off the ball. 280 00:14:59,375 --> 00:15:01,041 I knew he was screwing with me. 281 00:15:02,750 --> 00:15:03,750 It wasn't your fault. 282 00:15:05,166 --> 00:15:06,291 [EKG machine beeping steadily] 283 00:15:09,208 --> 00:15:10,166 I should have had him! 284 00:15:10,250 --> 00:15:11,666 [EKG machine beeping rapidly] 285 00:15:11,750 --> 00:15:14,333 Hank, stop. You're making your heart beat faster. 286 00:15:23,875 --> 00:15:25,083 What's this? 287 00:15:25,166 --> 00:15:27,333 It's a carotid massage. 288 00:15:27,416 --> 00:15:29,750 Someone's gotta keep your heart rate down. 289 00:15:31,416 --> 00:15:33,000 [beeping steadily] 290 00:15:33,083 --> 00:15:35,916 You just want an excuse to get into bed with me. 291 00:15:36,000 --> 00:15:38,125 Stop planning your next orgy and relax. 292 00:15:39,750 --> 00:15:41,541 Who says an orgy is not relaxing? 293 00:15:41,625 --> 00:15:42,500 [barks] 294 00:15:42,583 --> 00:15:43,750 Don't encourage him. 295 00:15:43,833 --> 00:15:44,833 That's my boy. 296 00:15:46,250 --> 00:15:47,916 -[gate buzzing] -[doors clang open] 297 00:15:53,916 --> 00:15:54,958 [sighs heavily] 298 00:15:55,041 --> 00:15:55,958 Grace. 299 00:15:58,416 --> 00:16:01,708 And they say there's no such thing as a merciful God. 300 00:16:01,791 --> 00:16:03,083 Eighth of Lemon Lyric. 301 00:16:03,166 --> 00:16:05,708 High grade sativa crossed with Blue Dream F1. 302 00:16:06,666 --> 00:16:08,791 It's good shit, or so I'm told. 303 00:16:11,833 --> 00:16:14,916 I don't think your guy's working alone, someone's got his ear. 304 00:16:15,000 --> 00:16:16,708 I need a profile. 305 00:16:16,791 --> 00:16:18,708 What makes you so sure he's not capable of doing it all on his own? 306 00:16:18,791 --> 00:16:20,875 He's a follower, drawn to brighter lights. 307 00:16:20,958 --> 00:16:22,541 Maybe he's looking for a father figure. 308 00:16:22,625 --> 00:16:24,916 -Sure. -To fill the void. 309 00:16:25,000 --> 00:16:26,916 You know, a daddy that flew the coop? 310 00:16:27,000 --> 00:16:29,583 Or to replace a daddy he's rebelling against. 311 00:16:29,666 --> 00:16:31,208 [gurgling] 312 00:16:31,291 --> 00:16:34,208 Ooh! Oh, I like that. That's very good. 313 00:16:34,291 --> 00:16:37,291 It's the old, uh, mentor/patricide combo. 314 00:16:37,375 --> 00:16:38,791 [Dick] Got some criminal father figure 315 00:16:38,875 --> 00:16:40,250 or someone who likes a grand gesture? 316 00:16:40,333 --> 00:16:42,375 [scoffs] Huh. 317 00:16:43,041 --> 00:16:44,583 Yeah. 318 00:16:44,666 --> 00:16:47,333 I'd say, uh... I'd say the Joker, you know, 319 00:16:47,416 --> 00:16:50,916 but, uh, the bat snuffed that out. 320 00:16:51,000 --> 00:16:53,625 I don't know, I'm gonna have to rack my brain on this one. 321 00:16:53,708 --> 00:16:54,916 The search for daddy, 322 00:16:55,000 --> 00:16:57,125 it's going to affect everything. 323 00:16:57,208 --> 00:16:59,625 -How he fights, why he fights. -Meaning? 324 00:16:59,708 --> 00:17:02,791 Meaning that he's in a battle with his father. 325 00:17:02,875 --> 00:17:05,750 So he's going to use the weapons of his father. 326 00:17:06,833 --> 00:17:08,750 The abused becomes the abuser. 327 00:17:14,791 --> 00:17:17,125 Hey, Grayson, where are you going? 328 00:17:17,208 --> 00:17:19,291 You just got here, buddy old pal. 329 00:17:25,125 --> 00:17:27,041 NSA database, Interpol, 330 00:17:27,125 --> 00:17:29,875 I've searched everywhere for bomb specs matching Hank's device, 331 00:17:29,958 --> 00:17:31,291 no hits. 332 00:17:31,375 --> 00:17:33,458 'Cause you're not searching under Wayne Enterprises. 333 00:17:34,875 --> 00:17:36,833 Bruce is making weapons to kill people? 334 00:17:36,916 --> 00:17:38,333 Good question. 335 00:17:38,416 --> 00:17:39,375 [female computer voice] Database access granted. 336 00:17:39,458 --> 00:17:40,666 Sick! 337 00:17:40,750 --> 00:17:43,458 Search explosives, EKG, anything surgical. 338 00:17:43,541 --> 00:17:45,041 On it. 339 00:17:45,125 --> 00:17:47,125 [keyboard clacking] 340 00:17:47,208 --> 00:17:50,625 I synced it with Hank's device to keep track of how much time we have left. 341 00:17:50,708 --> 00:17:53,083 -[keyboard clacking] -[machine beeping] 342 00:17:53,166 --> 00:17:55,250 I got a hit. 343 00:17:55,333 --> 00:17:59,291 Surgical EKG detonation implant, Wayne Tech. 344 00:17:59,375 --> 00:18:01,208 It's patented and everything. 345 00:18:01,291 --> 00:18:03,791 -Specs are there? -[Conner] Reading them now. 346 00:18:08,166 --> 00:18:11,458 Wait, to save Hank we have to go up against Batman technology? 347 00:18:11,541 --> 00:18:13,291 It's designed to outperform 348 00:18:13,375 --> 00:18:16,000 the military's most sophisticated electromagnetic explosives. 349 00:18:16,083 --> 00:18:17,416 Any duplicates on the market, 350 00:18:17,500 --> 00:18:19,625 customer with a deactivator we can modify? 351 00:18:19,708 --> 00:18:22,416 [exhales] Hank's was the first prototype. 352 00:18:22,500 --> 00:18:26,000 I need you to build a deactivator using these blueprints. 353 00:18:26,083 --> 00:18:28,625 You read through those schematics faster than any human ever could, 354 00:18:28,708 --> 00:18:30,416 you can do this. 355 00:18:30,500 --> 00:18:32,916 Wait, reading... reading is just assimilating other people's work. 356 00:18:33,000 --> 00:18:36,000 You want me to build something this complex 357 00:18:36,083 --> 00:18:38,208 -in less than three hours? -Yeah. 358 00:18:39,750 --> 00:18:40,958 [sighs] 359 00:18:43,916 --> 00:18:45,625 -You got this. -[sighs] 360 00:18:46,791 --> 00:18:48,375 [exhales heavily] 361 00:18:55,416 --> 00:18:57,375 I wanted the Titans out of Gotham, 362 00:18:57,458 --> 00:19:00,458 but instead I get one rising from the dead. 363 00:19:01,250 --> 00:19:02,541 My lucky day. 364 00:19:02,625 --> 00:19:04,625 Jason's not a Titan anymore. 365 00:19:04,708 --> 00:19:06,416 And there's no way he pulled this off on his own. 366 00:19:06,500 --> 00:19:09,041 So we're looking for the live person 367 00:19:09,125 --> 00:19:12,208 who helped resurrect the dead person? 368 00:19:12,291 --> 00:19:14,208 I need to see the morgue security footage 369 00:19:14,291 --> 00:19:17,708 to see if his body was left unattended. 370 00:19:17,791 --> 00:19:19,500 After what you guys pulled last night, 371 00:19:19,583 --> 00:19:21,375 I'm not exactly in a giving mood. 372 00:19:22,250 --> 00:19:24,333 Hank's attached to a bomb, 373 00:19:24,416 --> 00:19:26,125 I'm not asking. 374 00:19:36,000 --> 00:19:38,416 [monitor beeping steadily] 375 00:19:38,500 --> 00:19:40,333 [Hank] What are you calculating? 376 00:19:40,416 --> 00:19:42,208 Beta blockers. 377 00:19:42,291 --> 00:19:44,250 I think we can bump you up to ten milligrams. 378 00:19:44,333 --> 00:19:46,083 [Hank] So how much time does that buy me? 379 00:19:46,166 --> 00:19:47,416 Twenty minutes? 380 00:19:47,500 --> 00:19:50,583 Maybe more if I watch golf. [chuckles] 381 00:19:50,666 --> 00:19:52,208 How about something to eat? 382 00:19:52,291 --> 00:19:54,375 [Hank] If this is my last meal, you are not cooking it. 383 00:19:54,458 --> 00:19:55,541 [Dawn laughs] 384 00:19:55,625 --> 00:19:57,500 Not even my amazing frittata? 385 00:19:57,583 --> 00:19:58,916 You gotta speak your truth. 386 00:20:00,375 --> 00:20:01,916 Yo, Krypto, 387 00:20:02,000 --> 00:20:04,416 -go heat vision me up some hot dogs. -[dog whines] 388 00:20:07,500 --> 00:20:10,083 See if you can sniff out some Bourbon while you're at it. 389 00:20:10,166 --> 00:20:12,291 [barks distantly] 390 00:20:12,375 --> 00:20:14,208 If Alfred greets me at the pearly gates, 391 00:20:14,291 --> 00:20:17,083 I'm gonna tell him he's got some competition. 392 00:20:17,166 --> 00:20:18,500 You're not meeting Alfred. 393 00:20:18,583 --> 00:20:21,125 -Why, you think he's in Hell? -Stop. 394 00:20:21,208 --> 00:20:23,708 -You think I'm going to Hell? -You're not going anywhere. 395 00:20:23,791 --> 00:20:24,916 I don't know... 396 00:20:25,000 --> 00:20:26,833 If I was a betting man, I'd say... 397 00:20:26,916 --> 00:20:29,208 Hank, stop. Please. 398 00:20:32,458 --> 00:20:34,375 You're going to make it. 399 00:20:37,208 --> 00:20:40,125 You're not leaving me in this shithole world without you. 400 00:20:42,166 --> 00:20:43,333 Okay? 401 00:20:53,291 --> 00:20:55,750 Was that a pity kiss 'cause I'm dying? 402 00:20:58,083 --> 00:21:01,250 You're choosing eternity with Alfred over me? 403 00:21:03,583 --> 00:21:04,916 You wouldn't dare. 404 00:21:08,750 --> 00:21:10,125 Come here. 405 00:21:19,791 --> 00:21:21,875 [moaning] 406 00:21:50,583 --> 00:21:52,250 I'm such an idiot. 407 00:21:52,333 --> 00:21:53,583 [Dawn] Mm-hmm. 408 00:21:55,125 --> 00:21:57,375 I screwed everything up. 409 00:21:57,458 --> 00:22:01,458 Yeah, and you're gonna keep screwing it up. 410 00:22:03,625 --> 00:22:05,416 What if I can't? 411 00:22:07,166 --> 00:22:09,333 -I want you to know... -No. 412 00:22:13,083 --> 00:22:14,583 Look, Dawn... 413 00:22:20,458 --> 00:22:22,541 [exhales] 414 00:22:22,625 --> 00:22:23,916 [footsteps depart] 415 00:22:24,000 --> 00:22:27,000 The original deactivator functions remotely, 416 00:22:27,750 --> 00:22:29,250 and the lock's coded 417 00:22:29,333 --> 00:22:31,708 -with a precise electrical charge... -[beeping] 418 00:22:32,958 --> 00:22:34,458 ...that I have to match. 419 00:22:34,541 --> 00:22:36,666 How many more tries do you think it will take? 420 00:22:39,000 --> 00:22:41,958 There are over 1.5 million permutations. 421 00:22:47,041 --> 00:22:50,125 The failure rate's gotta be zero, or Hank dies. 422 00:22:50,208 --> 00:22:51,791 [machines beeping] 423 00:22:51,875 --> 00:22:53,166 [sighs in exasperation] 424 00:22:56,083 --> 00:22:57,375 Thanks for the reminder. 425 00:22:59,416 --> 00:23:02,291 [woman] Will you pull up the morgue, Tuesday morning... 426 00:23:02,375 --> 00:23:04,000 07:00? 427 00:23:04,083 --> 00:23:06,375 -Love me a little morgue in the morning. -[keyboard clacking] 428 00:23:10,000 --> 00:23:12,208 [woman] Bet you wish you'd stayed in San Francisco. 429 00:23:12,291 --> 00:23:14,083 What'd I give for an oatmeal cortado. 430 00:23:14,166 --> 00:23:16,916 [scoffs] Gotham's got a whole mess of Cortados. 431 00:23:17,000 --> 00:23:20,000 Crime family that deals synthetic opioids. 432 00:23:20,916 --> 00:23:22,250 [keyboard clacking] 433 00:23:22,333 --> 00:23:24,291 That guy, back it up. 434 00:23:26,041 --> 00:23:27,500 [Kory] Baseball hat. 435 00:23:27,583 --> 00:23:29,708 But he's supposed to be wheeling the body out back. 436 00:23:29,791 --> 00:23:32,208 That's the door to the coroner's locker room. 437 00:23:32,291 --> 00:23:35,625 Check the locker room back exit, side alley. 438 00:23:35,708 --> 00:23:36,625 [keyboard clacking] 439 00:23:39,125 --> 00:23:40,375 [woman] The camera was out. 440 00:23:40,458 --> 00:23:42,333 Our friend covered his tracks. 441 00:23:42,416 --> 00:23:44,916 Right back inside, find the next time we spot him. 442 00:23:45,000 --> 00:23:46,125 [keyboard clacking] 443 00:23:53,750 --> 00:23:55,833 [distorted voices] 444 00:23:57,416 --> 00:23:59,375 Maybe when we get to the other side of this, 445 00:23:59,458 --> 00:24:02,625 you can convince Dick to move back to San Francisco, 446 00:24:02,708 --> 00:24:05,291 before this city eats him alive. 447 00:24:05,375 --> 00:24:08,500 Him and me, both. 448 00:24:08,583 --> 00:24:11,666 Baseball fanboy is coming out of the back door. 449 00:24:11,750 --> 00:24:13,166 Four minutes later. 450 00:24:16,250 --> 00:24:19,333 Plenty of time to take Jason's body out of there. 451 00:24:22,916 --> 00:24:24,750 [machine beeps, chirps] 452 00:24:34,125 --> 00:24:36,541 -[man] How's the patient? -Hungry, as always. 453 00:24:36,625 --> 00:24:38,041 You should talk to him. 454 00:24:38,125 --> 00:24:40,375 I don't know what to say. 455 00:24:40,458 --> 00:24:42,541 I go in that room, it's for one reason only, 456 00:24:42,625 --> 00:24:43,916 to say goodbye. 457 00:24:44,000 --> 00:24:45,791 I can't do it. I'm not giving up. 458 00:24:45,875 --> 00:24:47,166 [Dawn] Are you watching the clock? 459 00:24:47,250 --> 00:24:49,083 The gold bar delivery is in 45 minutes. 460 00:24:49,166 --> 00:24:51,250 -We're not heisting an armored truck. -Why? 461 00:24:51,333 --> 00:24:52,541 Because Batman wouldn't? 462 00:24:52,625 --> 00:24:54,291 Because that's exactly what Jason wants. 463 00:24:54,375 --> 00:24:56,000 It's a game to make us look like criminals, 464 00:24:56,083 --> 00:24:57,416 to turn Gotham against us. 465 00:24:57,500 --> 00:24:59,000 And you're willing to let a friend die 466 00:24:59,083 --> 00:25:00,500 to keep that from happening? 467 00:25:02,375 --> 00:25:04,083 [cell phone ringing] 468 00:25:07,125 --> 00:25:08,416 Hey, what's up? 469 00:25:08,500 --> 00:25:10,000 Video footage of one of Jason's henchmen... 470 00:25:10,083 --> 00:25:12,125 helped him disappear from the morgue. 471 00:25:12,208 --> 00:25:13,750 [phone beeps] 472 00:25:17,666 --> 00:25:21,125 His name is Cyrus Peak, lives at 622 Logan Street. 473 00:25:21,208 --> 00:25:22,583 -All right, I'm on it. -[disconnects call] 474 00:25:22,666 --> 00:25:24,458 I gotta go, Kory's got a lead on Jason. 475 00:25:24,541 --> 00:25:26,083 How good a lead? 476 00:25:26,166 --> 00:25:27,541 Look, we're moving on all fronts. 477 00:25:27,625 --> 00:25:28,958 Conner's running at full speed, 478 00:25:29,041 --> 00:25:30,791 I'm closing in on Jason, we're gonna get this. 479 00:25:31,625 --> 00:25:33,000 Tell Hank... 480 00:25:34,500 --> 00:25:36,250 Tell Hank I'll call him. 481 00:26:07,250 --> 00:26:08,958 [doors creak open] 482 00:26:22,333 --> 00:26:24,041 [man groans] 483 00:26:25,083 --> 00:26:26,166 [grunting] 484 00:26:35,250 --> 00:26:37,250 [man] Security breach, we need backup. 485 00:26:37,333 --> 00:26:38,666 [gunfire] 486 00:26:40,083 --> 00:26:41,333 [groans] 487 00:26:44,041 --> 00:26:46,083 [panting] 488 00:27:00,250 --> 00:27:01,750 [dialing] 489 00:27:01,833 --> 00:27:03,208 [line rings] 490 00:27:05,166 --> 00:27:06,166 Now what? 491 00:27:08,125 --> 00:27:09,708 I'm sure Hank will be proud. 492 00:27:09,791 --> 00:27:11,500 -[Dawn] Just tell me where to meet. -Come alone. 493 00:27:12,708 --> 00:27:14,416 But the party's over. 494 00:27:21,458 --> 00:27:23,041 And with that... 495 00:27:24,375 --> 00:27:27,000 someone's got a flight to catch. 496 00:27:28,375 --> 00:27:30,083 Ah. [chuckles] 497 00:27:31,750 --> 00:27:33,416 [device beeping] 498 00:27:35,000 --> 00:27:37,291 [heartbeat pounding] 499 00:27:40,375 --> 00:27:42,583 [breathes slowly] 500 00:27:49,416 --> 00:27:50,833 [Dawn] It's about our new place. 501 00:27:51,541 --> 00:27:53,708 [Dawn chuckling] 502 00:27:53,791 --> 00:27:55,625 Do you wanna sleep over? 503 00:27:55,708 --> 00:27:57,291 On the couch, that's all. 504 00:27:57,375 --> 00:27:58,416 Oh, is that all? 505 00:27:58,500 --> 00:28:00,583 [Dawn] Oh, it's beautiful! 506 00:28:00,666 --> 00:28:02,875 [Hank] They pair for life. 507 00:28:02,958 --> 00:28:07,458 Angry old man. The boys have got the Catamaran idling. 508 00:28:07,541 --> 00:28:09,041 They're just waiting on their captain. 509 00:28:09,125 --> 00:28:10,583 [speaking in British accent] Thank you, Garfield. 510 00:28:10,666 --> 00:28:12,958 Let the boys know we'll take her out tonight. 511 00:28:15,458 --> 00:28:18,125 You think this place has a big enough chandelier? 512 00:28:18,208 --> 00:28:19,541 When bats have sex, 513 00:28:19,625 --> 00:28:21,708 they gotta have something to hang from. 514 00:28:21,791 --> 00:28:23,333 [both laughing] 515 00:28:27,791 --> 00:28:30,916 Uh, Gotham is Bruce's mess, 516 00:28:31,041 --> 00:28:32,416 why do we even come here? 517 00:28:32,500 --> 00:28:35,666 Oh, I just came back because I got the hots for Dawn. 518 00:28:35,750 --> 00:28:37,291 Love's a bitch. 519 00:28:37,375 --> 00:28:39,458 Never learned my lesson. 520 00:28:40,833 --> 00:28:42,500 How are you holding up? 521 00:28:42,583 --> 00:28:43,791 Me? 522 00:28:46,375 --> 00:28:48,500 This is less than great. 523 00:28:50,166 --> 00:28:51,708 You hung up the suit. 524 00:28:53,375 --> 00:28:54,541 You were out. 525 00:28:55,333 --> 00:28:57,125 Yeah. 526 00:28:57,208 --> 00:28:58,625 Maybe it's a sign. 527 00:28:58,708 --> 00:29:01,041 That you should have never left DC? 528 00:29:01,125 --> 00:29:03,875 That I never should have left my family. 529 00:29:05,208 --> 00:29:07,416 That's not what you do. 530 00:29:07,500 --> 00:29:09,250 No matter what. 531 00:29:15,583 --> 00:29:18,458 So what, this is... 532 00:29:19,375 --> 00:29:20,916 This is karma? 533 00:29:23,541 --> 00:29:25,250 I don't know... 534 00:29:27,000 --> 00:29:29,250 but I'm not ready to go. 535 00:29:31,291 --> 00:29:33,416 It's not my time yet. 536 00:29:35,833 --> 00:29:37,833 I got too much left to do. 537 00:29:39,666 --> 00:29:41,458 And so do you. 538 00:29:42,750 --> 00:29:45,125 So get the hell out of here. 539 00:29:45,208 --> 00:29:47,416 I'm counting on you bozos to get me out of this mess. 540 00:29:53,125 --> 00:29:54,666 An evening sail... 541 00:29:58,041 --> 00:29:59,541 I'm gonna hold you to that. 542 00:30:01,166 --> 00:30:03,041 See how the main sail sets. 543 00:30:05,791 --> 00:30:07,375 Aye, aye, Captain. 544 00:30:25,916 --> 00:30:28,125 -[thuds, glass clanking] -Oh, shit. 545 00:30:29,208 --> 00:30:30,333 [opens door] 546 00:30:31,666 --> 00:30:33,791 [closes door] 547 00:30:49,583 --> 00:30:52,250 [cellphone ringing] 548 00:30:53,541 --> 00:30:56,500 -Yeah? -[man] Oh, Cyrus! 549 00:30:56,583 --> 00:30:58,916 Always dropping in at a bad time. 550 00:30:59,000 --> 00:31:01,208 Show me your face, we end this now. 551 00:31:07,291 --> 00:31:10,333 [tires squealing, screeching] 552 00:31:15,833 --> 00:31:18,500 -Gar, where we at? -[Gar] Conner's getting close. 553 00:31:18,583 --> 00:31:19,625 How close? 554 00:31:19,708 --> 00:31:21,125 Under six percent failure rate now. 555 00:31:21,208 --> 00:31:22,625 [Dick] All right, call me as soon as he gets it. 556 00:31:33,458 --> 00:31:35,041 Call Hank. 557 00:31:35,125 --> 00:31:38,458 [phone ringing] 558 00:31:40,041 --> 00:31:41,583 [Hank] If this is about the pay per view, 559 00:31:41,666 --> 00:31:42,958 it was all Dawn's idea. 560 00:31:43,041 --> 00:31:43,958 I deny everything. 561 00:31:44,041 --> 00:31:45,250 How are you feeling, buddy? 562 00:31:45,333 --> 00:31:47,208 You know, pal... 563 00:31:47,291 --> 00:31:49,333 I gotta say... 564 00:31:49,416 --> 00:31:52,375 I'm pretty God damn scared. 565 00:31:52,458 --> 00:31:54,708 It's a hell of a situation we're in. 566 00:31:55,541 --> 00:31:56,916 [exhales] Yeah, it is. 567 00:31:57,000 --> 00:31:58,625 We've been through worse though, right? 568 00:31:58,708 --> 00:32:01,958 South city, the Chilean dude with the elephant guns? 569 00:32:02,041 --> 00:32:03,541 You pretended you were a bird man 570 00:32:03,625 --> 00:32:06,708 sent from another galaxy to make peace. 571 00:32:06,791 --> 00:32:09,791 Hey, he handed over that big ass gun, didn't he? [chuckles] 572 00:32:09,875 --> 00:32:11,916 He did. 573 00:32:12,000 --> 00:32:13,916 [Hank] Ah, man. 574 00:32:14,833 --> 00:32:16,166 I'm... 575 00:32:16,250 --> 00:32:18,500 not going to ask how you're feeling. 576 00:32:19,708 --> 00:32:21,416 -[Dick] Look, Hank, I'm... -No. 577 00:32:22,916 --> 00:32:24,916 You're doing your best by me. 578 00:32:25,916 --> 00:32:27,541 Always have. 579 00:32:27,625 --> 00:32:29,333 I'm on my way to see Jason. 580 00:32:29,416 --> 00:32:30,458 I'm gonna take care of this. 581 00:32:30,541 --> 00:32:31,875 Yeah, about that, 582 00:32:31,958 --> 00:32:33,625 you gotta promise not to wreck this all for me. 583 00:32:33,708 --> 00:32:35,083 Jason needs to be stopped. 584 00:32:35,166 --> 00:32:36,500 Yeah... 585 00:32:36,583 --> 00:32:39,875 maybe what happened to him is on us. 586 00:32:39,958 --> 00:32:42,416 But you cannot let him tear this family apart. 587 00:32:42,500 --> 00:32:44,583 We worked too god damn hard to build it. 588 00:32:46,750 --> 00:32:49,541 I don't know if I'll be eating pizza tomorrow but, 589 00:32:49,625 --> 00:32:52,750 I'll be damned if I'm the reason the Titans go down. 590 00:32:52,833 --> 00:32:54,791 The Titans aren't going down. 591 00:32:56,416 --> 00:32:58,458 And I'll buy tomorrow. 592 00:32:58,541 --> 00:33:00,541 Now you know the order. 593 00:33:00,625 --> 00:33:02,750 Extra-large Hawaiian, add jalapeno. 594 00:33:04,291 --> 00:33:05,291 You're killing me. 595 00:33:05,375 --> 00:33:06,750 You know me... 596 00:33:06,833 --> 00:33:09,458 hot going in, hot going out. 597 00:33:09,541 --> 00:33:11,083 -Listen, Hank, I just wanted to say-- -[line disconnects] 598 00:33:13,583 --> 00:33:14,958 Hank? 599 00:33:21,458 --> 00:33:23,083 [whoosh due to hand] 600 00:33:23,166 --> 00:33:25,083 [machine clicks, start] 601 00:33:25,166 --> 00:33:26,125 [sighs] 602 00:33:26,208 --> 00:33:28,000 [hand whooshing] 603 00:33:28,083 --> 00:33:31,291 [siren blaring] 604 00:33:32,750 --> 00:33:34,958 -[footsteps approaching] -[Dawn] All right, 605 00:33:35,041 --> 00:33:36,916 I did what you asked. 606 00:33:37,000 --> 00:33:38,333 [breathing heavily] 607 00:33:41,333 --> 00:33:42,666 Now, it's your turn. 608 00:33:43,833 --> 00:33:44,958 Jason? 609 00:33:46,750 --> 00:33:48,166 Jason? 610 00:33:53,875 --> 00:33:56,208 [Jason] It's not Jason anymore. 611 00:33:58,291 --> 00:33:59,333 Where's the deactivator? 612 00:33:59,416 --> 00:34:00,583 In front of you. 613 00:34:04,833 --> 00:34:06,291 You're wasting precious time. 614 00:34:10,916 --> 00:34:12,708 What the hell is this? 615 00:34:12,791 --> 00:34:15,166 I've got the deactivator as promised. 616 00:34:15,250 --> 00:34:17,625 It engages as soon as my thumb releases the trigger. 617 00:34:18,375 --> 00:34:19,791 You wanna save Hank? 618 00:34:19,875 --> 00:34:21,125 [machine detaching] 619 00:34:22,916 --> 00:34:24,791 All you have to do is kill me. 620 00:34:24,875 --> 00:34:26,791 [sighs] What happened to you? 621 00:34:26,875 --> 00:34:28,708 [Jason] Same thing that happens to everybody. 622 00:34:28,791 --> 00:34:30,375 I grew up. 623 00:34:31,208 --> 00:34:32,458 You can, too. 624 00:34:32,541 --> 00:34:35,500 You just have to face your fear. 625 00:34:35,583 --> 00:34:38,000 Batman did it, it's easier than you think. 626 00:34:38,083 --> 00:34:40,166 Just pull the trigger and you'll be free! 627 00:34:40,250 --> 00:34:42,125 You're an asshole, Jason. 628 00:34:42,208 --> 00:34:45,208 Yeah, well, we all get there eventually. 629 00:34:47,708 --> 00:34:50,333 -Oh, Hank's gonna blow soon. -[clicking] 630 00:34:50,416 --> 00:34:52,083 So, who's it gonna be, babe? 631 00:34:52,166 --> 00:34:53,333 Me? 632 00:34:53,416 --> 00:34:54,416 Or him? 633 00:34:57,625 --> 00:34:58,750 You did this. 634 00:34:59,541 --> 00:35:00,625 Not me. 635 00:35:04,416 --> 00:35:06,125 Dawn, don't. 636 00:35:06,208 --> 00:35:08,000 Who invited that guy? 637 00:35:08,083 --> 00:35:09,333 [breathing heavily] 638 00:35:10,916 --> 00:35:12,166 What did you do? 639 00:35:14,333 --> 00:35:15,958 [Dawn grunts] 640 00:35:16,916 --> 00:35:19,166 [both grunting] 641 00:35:19,250 --> 00:35:20,583 [Robin] Dawn, stop! 642 00:35:20,666 --> 00:35:22,041 This is what he wants. 643 00:35:22,125 --> 00:35:23,250 Let him have it. 644 00:35:23,333 --> 00:35:24,833 [Robin] You don't wanna do this. 645 00:35:24,916 --> 00:35:27,250 Don't tell me what I fucking want. 646 00:35:27,333 --> 00:35:30,166 You can't come back from this. We can save Hank another way. 647 00:35:31,458 --> 00:35:32,666 He's lying, Dawn. 648 00:35:32,750 --> 00:35:33,875 Gar, talk to me. 649 00:35:33,958 --> 00:35:35,041 He's almost got it. 650 00:35:35,125 --> 00:35:36,833 Dawn, we're almost there. 651 00:35:37,625 --> 00:35:38,875 [sighing impatiently] 652 00:35:38,958 --> 00:35:40,416 I can't wait anymore. 653 00:35:40,500 --> 00:35:41,916 Hank, hold on! 654 00:35:42,000 --> 00:35:43,500 I don't know, buddy. 655 00:35:43,583 --> 00:35:44,583 Hank? 656 00:35:46,083 --> 00:35:47,250 -[timer ticking] -[sighs] 657 00:35:49,166 --> 00:35:51,666 [Hank] Kory, you gotta get out of here. 658 00:35:51,750 --> 00:35:53,000 Take Krypto with you. 659 00:35:53,083 --> 00:35:54,583 [Krypto grumbling] 660 00:35:55,875 --> 00:35:57,416 This won't fix anything. 661 00:36:01,125 --> 00:36:03,583 [whooshes] 662 00:36:05,416 --> 00:36:07,166 [timer beeping] 663 00:36:07,250 --> 00:36:08,541 [Krypto whimpering] 664 00:36:08,625 --> 00:36:10,541 Tell Dawn I love her. 665 00:36:10,625 --> 00:36:12,666 [timer beeping] 666 00:36:17,833 --> 00:36:21,458 [machine clicks, beeps] 667 00:36:21,541 --> 00:36:24,500 ♪ Hoist up The John B's sail ♪ 668 00:36:24,583 --> 00:36:26,083 [timer beeping] 669 00:36:26,166 --> 00:36:29,333 ♪ See how the main sail sets♪ 670 00:36:29,416 --> 00:36:30,958 [Robin] If you do this, he wins. 671 00:36:31,041 --> 00:36:32,791 He won't save Hank, he's lying. 672 00:36:32,875 --> 00:36:35,333 Hey Batboy, she's a grown ass woman. 673 00:36:35,416 --> 00:36:37,125 Let her make her own decision. 674 00:36:37,208 --> 00:36:40,875 [sighing impatiently] 675 00:36:40,958 --> 00:36:42,416 Fuck. [breathing heavily] 676 00:36:42,500 --> 00:36:45,208 ♪ I want to go home ♪ 677 00:36:45,291 --> 00:36:46,666 [timer beeping] 678 00:36:46,750 --> 00:36:49,125 ♪ Why don't they Let me go home ♪ 679 00:36:50,416 --> 00:36:53,291 -[whooshes] -[machine beeps] 680 00:36:55,000 --> 00:36:56,000 Go! 681 00:36:56,083 --> 00:36:57,208 [whooshes] 682 00:36:57,291 --> 00:36:58,791 Conner's got in. 683 00:36:58,875 --> 00:37:00,000 Dawn! 684 00:37:00,083 --> 00:37:00,958 -[gun clicking] -[machine whirring] 685 00:37:01,041 --> 00:37:02,166 [Dawn gasping] 686 00:37:03,541 --> 00:37:04,833 [laughing] Oops. 687 00:37:05,708 --> 00:37:07,208 My bad. 688 00:37:07,291 --> 00:37:09,416 Looks like I gave you the detonator. 689 00:37:09,500 --> 00:37:11,041 [softly] No! 690 00:37:13,708 --> 00:37:15,416 [alarm beeps] 691 00:37:23,375 --> 00:37:24,458 [fire crackling] 692 00:37:38,000 --> 00:37:39,500 What happened? 693 00:37:39,583 --> 00:37:40,833 What happened? 694 00:37:40,916 --> 00:37:43,583 [breathing heavily] No, no, no. 695 00:37:43,666 --> 00:37:45,125 [crying] No. 696 00:38:47,041 --> 00:38:49,208 [melancholy instrumental music playing]