1
00:00:08,416 --> 00:00:10,000
[panting]
2
00:00:22,000 --> 00:00:24,333
[grunting]
3
00:00:26,208 --> 00:00:27,666
What took you so long?
4
00:00:36,166 --> 00:00:37,458
[both grunting]
5
00:00:46,708 --> 00:00:47,625
Jason?
6
00:00:47,708 --> 00:00:49,166
I got a new name now, though.
7
00:00:50,041 --> 00:00:51,208
Red Hood.
8
00:00:53,333 --> 00:00:54,708
[panting]
9
00:00:59,750 --> 00:01:00,875
Oh, no.
10
00:01:08,708 --> 00:01:10,791
[theme music playing]
11
00:01:28,416 --> 00:01:29,875
There was a dead body.
12
00:01:29,958 --> 00:01:32,291
Jason's body.
Bruce saw it
with his own eyes.
13
00:01:32,375 --> 00:01:34,708
Maybe he was confused.
14
00:01:34,791 --> 00:01:36,125
Bruce doesn't do confused.
15
00:01:36,208 --> 00:01:37,500
-I don't want to say it, but--
-It was Jason.
16
00:01:37,583 --> 00:01:38,583
I saw him.
17
00:01:41,166 --> 00:01:42,750
How did he do it?
18
00:01:42,833 --> 00:01:45,333
Somebody do some kind of
voodoo act and raise him
from the dead?
19
00:01:45,416 --> 00:01:46,625
Bruce knows people.
20
00:01:46,708 --> 00:01:48,500
Bruce doesn't
know anything about this.
21
00:01:48,583 --> 00:01:50,333
He never would
have killed the Joker
if Jason was alive.
22
00:01:50,416 --> 00:01:51,750
Then Ra's al Ghul?
23
00:01:51,833 --> 00:01:53,791
Unlikely. He's in Kadeem.
24
00:01:53,875 --> 00:01:57,583
If someone's bringing people
back to life, maybe they could
bring Donna back.
25
00:02:03,375 --> 00:02:07,041
Well, it's a little early for
Easter, but someone resurrected
the little assbite.
26
00:02:07,125 --> 00:02:10,208
Or he faked his death
well enough to fool even Bruce.
27
00:02:10,291 --> 00:02:13,000
Either way, he sure as shit
didn't do it on his own.
28
00:02:13,083 --> 00:02:14,875
Whatever's happened,
he's changed.
29
00:02:14,958 --> 00:02:18,708
The kid always had issues,
but he was not a full on
psychopath.
30
00:02:18,791 --> 00:02:20,541
He could be using.
31
00:02:20,625 --> 00:02:23,000
When I got to Gotham,
I found a place
where he was cooking.
32
00:02:23,083 --> 00:02:24,958
Tested a few samples
in the bat computer.
33
00:02:25,041 --> 00:02:26,458
No hits.
34
00:02:26,541 --> 00:02:29,583
For fuck's sake. Enough with
the paralysis by analysis.
35
00:02:29,666 --> 00:02:32,291
Everyone's just trying to
figure out what the hell
happened, Hank.
36
00:02:32,375 --> 00:02:34,625
He's right. We figure out
the how and why later.
37
00:02:34,708 --> 00:02:36,416
Jason's out there
and we need to stop him.
38
00:02:36,500 --> 00:02:39,500
You guys do what you want,
but if it ends up
him versus me,
39
00:02:39,583 --> 00:02:40,750
kid's going down.
40
00:02:43,000 --> 00:02:44,500
So, now we're killing Jason?
41
00:02:46,666 --> 00:02:47,916
He wrote his own ticket.
42
00:02:49,000 --> 00:02:51,125
He starts taking people out,
43
00:02:51,208 --> 00:02:52,166
game's over.
44
00:02:56,000 --> 00:02:58,791
Look, we find him first.
Start in the place
he was cooking.
45
00:03:10,500 --> 00:03:11,458
What are you doing?
46
00:03:12,583 --> 00:03:13,541
Fueling up.
47
00:03:15,833 --> 00:03:17,666
Could be a long day.
48
00:03:17,750 --> 00:03:19,625
You need to give everybody
a minute to get their heads
around this.
49
00:03:19,708 --> 00:03:22,541
We all thought Jason was dead,
and now we're talking about him
50
00:03:22,625 --> 00:03:24,625
like he's some
Gotham supervillain.
51
00:03:24,708 --> 00:03:27,666
I think you mean
supervillain wanna be.
52
00:03:27,750 --> 00:03:29,875
You keep forgetting,
this is Jason
we're talking about.
53
00:03:29,958 --> 00:03:31,791
It makes it complicated
for everybody.
54
00:03:31,875 --> 00:03:34,666
We need to forget he's Jason.
55
00:03:34,750 --> 00:03:36,416
Put blinders on.
56
00:03:36,500 --> 00:03:39,541
Otherwise, people get soft
and someone gets hurt.
57
00:03:39,625 --> 00:03:41,083
No one's getting soft.
58
00:03:41,166 --> 00:03:43,208
Dick's just trying to do
what Bruce wants.
59
00:03:43,291 --> 00:03:44,291
Why?
60
00:03:44,375 --> 00:03:45,916
Because Jason's his brother?
61
00:03:46,000 --> 00:03:47,875
-Yes.
-Well, he's not mine.
62
00:03:47,958 --> 00:03:49,416
Give me ten seconds
alone with that kid,
63
00:03:49,500 --> 00:03:51,416
I'll make him wish
he stayed dead.
64
00:03:54,083 --> 00:03:56,458
Just dial it down
a notch, okay?
65
00:03:56,541 --> 00:03:58,250
Everybody here
knows what they need to do.
66
00:04:01,208 --> 00:04:02,500
What about you?
67
00:04:02,583 --> 00:04:03,541
What about me?
68
00:04:04,666 --> 00:04:05,958
Are you up to it?
69
00:04:07,666 --> 00:04:09,041
You know the answer to that.
70
00:04:10,375 --> 00:04:11,666
[cell phone ringing]
71
00:04:15,708 --> 00:04:16,708
Yeah.
72
00:04:19,125 --> 00:04:21,375
I know, I fucked up.
73
00:04:21,458 --> 00:04:22,916
Please, you gotta help me out.
74
00:04:24,041 --> 00:04:25,208
Jason?
75
00:04:26,833 --> 00:04:28,166
Hey, you there?
76
00:04:28,250 --> 00:04:30,666
I shouldn't have called you.
77
00:04:30,750 --> 00:04:32,875
-Is anybody else with you?
-No.
78
00:04:33,625 --> 00:04:34,583
It's just me.
79
00:04:35,708 --> 00:04:36,958
Talk to me, pal.
80
00:04:37,041 --> 00:04:38,250
Hank...
81
00:04:38,333 --> 00:04:40,458
You've got to believe me, man.
Okay?
82
00:04:40,541 --> 00:04:41,916
All of this shit I've done,
83
00:04:42,000 --> 00:04:43,250
it's not my fault.
84
00:04:43,333 --> 00:04:44,500
I don't know
what's happening to me.
85
00:04:44,583 --> 00:04:45,750
Something's wrong with me.
86
00:04:48,916 --> 00:04:49,958
Where are you?
87
00:04:50,041 --> 00:04:51,833
I can't tell you.
88
00:04:51,916 --> 00:04:55,083
Dick will kill me.
I just... I wanted to
talk to somebody.
89
00:04:55,166 --> 00:04:58,000
And you're the only one
who ever tries to listen to me.
90
00:04:58,083 --> 00:05:00,166
Fuck, this was a mistake.
I gotta go.
91
00:05:00,250 --> 00:05:02,000
No, no, no.
Jason! Jason, wait.
92
00:05:03,125 --> 00:05:04,208
I can help you.
93
00:05:05,125 --> 00:05:08,166
Just tell me where you are.
94
00:05:08,250 --> 00:05:09,375
And you'll tell Dick.
95
00:05:09,458 --> 00:05:10,666
No, I won't.
96
00:05:13,125 --> 00:05:14,750
It's just you and me.
97
00:05:18,208 --> 00:05:19,208
[exhales]
98
00:05:21,291 --> 00:05:22,583
[computer]
Good morning, Mr. Logan.
99
00:05:22,666 --> 00:05:23,708
How can I help you?
100
00:05:23,791 --> 00:05:25,208
Send message to Bruce Wayne.
101
00:05:25,291 --> 00:05:26,500
No contact found.
102
00:05:26,583 --> 00:05:28,875
-Bullshit.
-Language, Mr. Logan.
103
00:05:28,958 --> 00:05:30,583
Would you prefer French?
104
00:05:30,666 --> 00:05:34,083
-Record audio message.
-Ready to record.
105
00:05:34,166 --> 00:05:37,583
Hey, Bruce, this is Gar.
106
00:05:37,666 --> 00:05:39,333
I know you've got to be
checking in from somewhere,
107
00:05:39,416 --> 00:05:42,791
because Batman wouldn't
abandon the only family he has.
108
00:05:45,541 --> 00:05:47,375
You've got to come back
to Gotham, man.
109
00:05:49,000 --> 00:05:50,625
They're saying Jason's alive.
110
00:05:51,500 --> 00:05:52,875
He needs your help.
111
00:05:54,458 --> 00:05:55,708
We need your help.
112
00:05:57,166 --> 00:05:59,041
[Conner] You really think he is
going to hear that?
113
00:06:01,500 --> 00:06:05,000
Between sipping martinis,
I figure he's got time.
114
00:06:05,083 --> 00:06:09,500
Just under 48 hours ago,
we were kicking ass
in San Francisco.
115
00:06:09,583 --> 00:06:11,291
Now the whole world
has turned upside down.
116
00:06:13,166 --> 00:06:15,000
I don't understand it, either.
117
00:06:15,083 --> 00:06:18,125
But if Jason's alive,
killing innocent people...
118
00:06:18,958 --> 00:06:20,500
we have to stop him.
119
00:06:20,583 --> 00:06:22,458
That's what Titans do.
120
00:06:22,541 --> 00:06:25,416
Yeah, but, normally
when we do it, we're not
hunting down one of our own.
121
00:06:33,958 --> 00:06:37,041
Hey, are we going anywhere,
or you are just seeing
the sights?
122
00:06:37,125 --> 00:06:39,416
I'll let you know,
just keep driving.
123
00:06:41,625 --> 00:06:44,416
Come on, you little shit.
Don't bail on me now.
124
00:06:46,875 --> 00:06:48,000
[cell phone ringing]
125
00:06:48,708 --> 00:06:50,416
Hey, man.
126
00:06:50,500 --> 00:06:52,458
-Hey.
-I thought I lost you.
127
00:06:52,541 --> 00:06:53,958
Are you okay?
128
00:06:54,041 --> 00:06:56,166
Uh, no, not really.
129
00:06:57,625 --> 00:06:59,125
Are you alone?
130
00:06:59,208 --> 00:07:00,708
Just me and, uh...
131
00:07:03,250 --> 00:07:05,541
Ezekiel.
132
00:07:05,625 --> 00:07:08,750
-Who is that?
-Cabdriver, relax. [chuckles]
133
00:07:10,041 --> 00:07:12,500
So, where are we going?
134
00:07:12,583 --> 00:07:14,541
Go to the
old Gotham Observatory.
135
00:07:14,625 --> 00:07:16,708
Gotham Observatory.
136
00:07:16,791 --> 00:07:18,166
Tourist.
137
00:07:27,875 --> 00:07:28,833
Okay, I'm here.
138
00:07:32,583 --> 00:07:35,125
[Jason] Your cell could
be tracked.
You gotta destroy it.
139
00:07:35,208 --> 00:07:36,791
I'm not calling anyone.
140
00:07:36,875 --> 00:07:38,250
I'm sorry, man.
141
00:07:38,333 --> 00:07:41,375
It's not you I don't trust.
Dick's a fucking psycho.
142
00:07:41,458 --> 00:07:42,916
He could be following you
right now.
143
00:07:44,916 --> 00:07:46,416
Destroy it, and then what?
144
00:07:47,250 --> 00:07:48,458
[line disconnects]
145
00:07:56,125 --> 00:07:57,416
[cell phone ringing]
146
00:08:12,458 --> 00:08:14,791
There better be a chalupa
at the end of this.
147
00:08:14,875 --> 00:08:16,625
Gotham City Gym.
148
00:08:16,708 --> 00:08:18,208
[driver] Are you sure?
Board of Health closed it down
last month.
149
00:08:18,291 --> 00:08:19,250
[Hank] Just go!
150
00:08:26,500 --> 00:08:27,875
[door opens]
151
00:08:31,625 --> 00:08:33,125
[door closes]
152
00:08:33,208 --> 00:08:34,291
[Hank] Jason?
153
00:08:36,625 --> 00:08:37,750
[rats squeak]
154
00:08:41,000 --> 00:08:41,916
Awesome.
155
00:08:43,375 --> 00:08:44,791
[cell phone ringing]
156
00:08:46,500 --> 00:08:48,000
I'm here.
157
00:08:48,083 --> 00:08:49,916
Where are you?
158
00:08:50,000 --> 00:08:52,375
[Jason] Take off
your shirt and pants
to prove you're not wired.
159
00:08:52,458 --> 00:08:53,750
Come on. Really?
160
00:08:57,166 --> 00:08:58,125
Okay.
161
00:08:59,666 --> 00:09:00,666
Okay.
162
00:09:14,708 --> 00:09:15,625
[sighing]
163
00:09:19,791 --> 00:09:21,125
What next?
164
00:09:21,208 --> 00:09:22,166
Full Monty?
165
00:09:23,250 --> 00:09:24,250
[Jason] You said it.
166
00:09:28,791 --> 00:09:30,458
Remember, I work for tips.
167
00:09:39,291 --> 00:09:40,625
Happy now?
168
00:09:40,708 --> 00:09:43,250
See? No wires.
169
00:09:44,375 --> 00:09:45,541
Start talking about a glove,
170
00:09:45,625 --> 00:09:47,333
it's gonna cost extra.
171
00:09:47,416 --> 00:09:49,541
[Jason] You gotta swim
to the other end.
172
00:09:49,625 --> 00:09:51,166
In this shit?
173
00:09:51,250 --> 00:09:53,458
You think I got a tracker on
under my junk?
174
00:09:53,541 --> 00:09:55,250
If you can't do it,
neither can I.
175
00:10:01,583 --> 00:10:02,541
You're welcome.
176
00:10:14,041 --> 00:10:15,750
All right. No more games.
177
00:10:17,375 --> 00:10:18,500
I'm here.
178
00:10:19,291 --> 00:10:20,541
[grunts]
179
00:10:20,625 --> 00:10:22,041
Good to see you, Hank.
180
00:10:27,333 --> 00:10:29,208
Where the hell did he go?
181
00:10:29,291 --> 00:10:31,791
Couple minutes later,
he leaves,
gets in a cab.
182
00:10:33,125 --> 00:10:34,916
Now his phone is
off the grid.
183
00:10:39,708 --> 00:10:41,125
Can you pull the plate?
184
00:10:41,208 --> 00:10:42,125
I'll try.
185
00:10:43,916 --> 00:10:46,458
[Dawn]
We talked in the kitchen.
Everything was fine.
186
00:10:46,541 --> 00:10:48,166
I told him to dial it
down a notch.
187
00:10:48,250 --> 00:10:49,666
-Present and accounted for.
-What?
188
00:10:52,791 --> 00:10:53,833
[Dawn] Hank!
189
00:10:55,125 --> 00:10:56,083
What happened?
190
00:10:58,500 --> 00:11:00,041
Just get it out of me.
191
00:11:00,125 --> 00:11:01,541
Oh, my God.
192
00:11:01,625 --> 00:11:02,875
Is that a bomb?
193
00:11:03,666 --> 00:11:05,375
It's a gift.
194
00:11:05,458 --> 00:11:06,875
From our pal Jason.
195
00:11:09,000 --> 00:11:10,708
Oh, good.
You found him.
196
00:11:13,083 --> 00:11:14,208
Or not?
197
00:11:16,000 --> 00:11:18,250
Went to talk to Jason
by yourself?
198
00:11:18,333 --> 00:11:20,416
Seemed like a good idea
at the time.
199
00:11:20,500 --> 00:11:22,666
Just give me a shot of whiskey
and get the damn thing out.
200
00:11:22,750 --> 00:11:24,000
I'm all for
not touching that thing
201
00:11:24,083 --> 00:11:25,875
until we figure out
how it works.
202
00:11:25,958 --> 00:11:27,875
Conner, take a look inside
and tell us
what we're dealing with.
203
00:11:27,958 --> 00:11:28,875
Yeah.
204
00:11:30,625 --> 00:11:31,666
[heart beating]
205
00:11:32,416 --> 00:11:33,250
Whoa.
206
00:11:34,000 --> 00:11:35,250
This is pretty bitching.
207
00:11:35,333 --> 00:11:37,208
[Dawn] Conner!
208
00:11:37,291 --> 00:11:40,500
[clears throat] It has
anti-retraction barbs that
hold the device in place.
209
00:11:40,583 --> 00:11:43,291
Looks like it's embedded in
the pectoralis major,
210
00:11:43,375 --> 00:11:45,541
right through to
the aortic arch.
211
00:11:45,625 --> 00:11:47,250
No part of that
sounded good.
212
00:11:47,333 --> 00:11:49,416
The engineering is
incredibly nuanced.
213
00:11:52,000 --> 00:11:55,500
Bomb's designed to tolerate
insertion, not retraction.
214
00:11:57,166 --> 00:12:00,333
These barbs in Hank's chest,
they have sensors.
215
00:12:00,416 --> 00:12:02,958
If those sensors detect
too much force, it'll explode.
216
00:12:03,041 --> 00:12:04,625
What if
we remove it surgically?
217
00:12:04,708 --> 00:12:07,333
Same outcome. Once activated,
it's designed to kill.
218
00:12:09,625 --> 00:12:11,083
That fucking little shit.
219
00:12:11,166 --> 00:12:14,875
This whole thing's engineered
to read EKG signals.
220
00:12:14,958 --> 00:12:18,625
The countdown isn't seconds.
It's the number of heartbeats
he has left.
221
00:12:18,708 --> 00:12:19,708
What do you mean "countdown"?
222
00:12:26,291 --> 00:12:27,625
When it gets down to zero.
223
00:12:27,708 --> 00:12:29,500
Jason can't actually
want him to die, right?
224
00:12:31,625 --> 00:12:32,833
[cell phone ringing]
225
00:12:32,916 --> 00:12:34,625
I have a feeling
we're about to find out.
226
00:12:38,208 --> 00:12:39,416
I'm listening.
227
00:12:39,500 --> 00:12:40,500
[Jason] About time.
228
00:12:41,625 --> 00:12:43,166
How's my buddy, Hank?
229
00:12:43,250 --> 00:12:45,083
Whatever you want,
killing Hank is
no way to get it.
230
00:12:45,166 --> 00:12:46,833
[Jason] Still trying to
tell me what to do?
231
00:12:46,916 --> 00:12:47,958
Enough with the games.
232
00:12:48,750 --> 00:12:49,708
Tell me how we end this.
233
00:12:49,791 --> 00:12:51,416
$50 million
in gold bars
234
00:12:51,500 --> 00:12:54,500
is being delivered
at one o'clock
to Gotham Central.
235
00:12:54,583 --> 00:12:57,083
If you want Hank old boy
to stay in one piece,
236
00:12:57,166 --> 00:12:58,208
bring 'em to me.
237
00:12:58,291 --> 00:13:00,000
This isn't about
the money for you.
238
00:13:00,083 --> 00:13:02,208
I could wire that right now
and it would all be over.
239
00:13:02,291 --> 00:13:04,875
And rob Gotham of a good show,
Circus Boy?
240
00:13:06,333 --> 00:13:09,000
Bring me the gold
and I'll deactivate
the device.
241
00:13:09,083 --> 00:13:10,291
Never gonna happen.
242
00:13:10,375 --> 00:13:11,958
Do it your way, Dick.
243
00:13:12,041 --> 00:13:13,833
That always turns out well.
244
00:13:17,000 --> 00:13:18,166
Gold bars?
245
00:13:18,250 --> 00:13:20,083
Did he have a white cat
on his lap, too?
246
00:13:20,166 --> 00:13:21,250
What did you tell him?
247
00:13:21,333 --> 00:13:22,958
Fucking N-O, I hope?
248
00:13:23,041 --> 00:13:24,791
No way we negotiate
with terrorists.
249
00:13:24,875 --> 00:13:26,875
So we're just gonna
call his bluff?
250
00:13:26,958 --> 00:13:28,208
Jason's crazy.
251
00:13:28,291 --> 00:13:30,833
Where I come from,
you come after family,
252
00:13:30,916 --> 00:13:32,500
we show no mercy.
253
00:13:33,625 --> 00:13:35,291
How much time
do we have left?
254
00:13:35,375 --> 00:13:37,458
The average
resting heart rate is
80 beats per minute.
255
00:13:37,541 --> 00:13:41,208
-Well, mine's a little
closer to 72.
-4300 beats per hour, that's...
256
00:13:41,291 --> 00:13:42,708
Less than four hours.
257
00:13:45,708 --> 00:13:47,375
All right, get him on
a beta blocker drip.
258
00:13:47,458 --> 00:13:49,250
It'll slow down his heart rate
and buy us some more time.
259
00:13:54,375 --> 00:13:55,333
Hey.
260
00:13:56,833 --> 00:13:59,208
You're not seriously
letting Hank call the shots?
261
00:13:59,291 --> 00:14:01,208
That's not the plan.
We find Jason.
262
00:14:01,291 --> 00:14:03,708
-How?
-The building where he was
cooking was torched last night.
263
00:14:03,791 --> 00:14:05,583
So, he is covering his tracks.
264
00:14:05,666 --> 00:14:08,625
I'll send Kory to GCPD,
see what leads Barbara's got.
265
00:14:08,708 --> 00:14:10,583
[scoffs]
266
00:14:10,666 --> 00:14:12,541
And if she doesn't roll out
the red carpet after
last night, what's plan B?
267
00:14:12,625 --> 00:14:15,208
We focus on reeling
Jason back in.
268
00:14:15,291 --> 00:14:16,458
We play our game,
not his.
269
00:14:16,541 --> 00:14:19,041
Our game is to save Hank,
not Jason.
270
00:14:19,125 --> 00:14:20,375
It's not one or the other.
271
00:14:24,208 --> 00:14:25,833
Let's just keep
our priorities straight.
272
00:14:32,791 --> 00:14:35,875
[male reporter 1]
A police standoff is underway
in the Gotham suburbs.
273
00:14:36,000 --> 00:14:38,125
The suspect involved in
a violent road rage--
274
00:14:38,208 --> 00:14:41,625
[female reporter 1]
South East Gotham is currently
under evacuation orders.
275
00:14:41,708 --> 00:14:45,791
[male reporter 2]
The victim, a student
at Gotham State College--
276
00:14:45,875 --> 00:14:48,208
[female reporter 2]
The driver
suffered fatal burns.
277
00:14:48,291 --> 00:14:51,625
Residents not in the area
are asked to stay away.
278
00:14:54,541 --> 00:14:55,958
[sniffing]
279
00:14:56,041 --> 00:14:57,458
I took my eye off the ball.
280
00:14:59,375 --> 00:15:01,041
I knew he was
screwing with me.
281
00:15:02,750 --> 00:15:03,750
It wasn't your fault.
282
00:15:05,166 --> 00:15:06,291
[EKG machine beeping steadily]
283
00:15:09,208 --> 00:15:10,166
I should have had him!
284
00:15:10,250 --> 00:15:11,666
[EKG machine beeping rapidly]
285
00:15:11,750 --> 00:15:14,333
Hank, stop. You're making
your heart beat faster.
286
00:15:23,875 --> 00:15:25,083
What's this?
287
00:15:25,166 --> 00:15:27,333
It's a carotid massage.
288
00:15:27,416 --> 00:15:29,750
Someone's gotta keep
your heart rate down.
289
00:15:31,416 --> 00:15:33,000
[beeping steadily]
290
00:15:33,083 --> 00:15:35,916
You just want an excuse
to get into bed with me.
291
00:15:36,000 --> 00:15:38,125
Stop planning your next orgy
and relax.
292
00:15:39,750 --> 00:15:41,541
Who says an orgy
is not relaxing?
293
00:15:41,625 --> 00:15:42,500
[barks]
294
00:15:42,583 --> 00:15:43,750
Don't encourage him.
295
00:15:43,833 --> 00:15:44,833
That's my boy.
296
00:15:46,250 --> 00:15:47,916
-[gate buzzing]
-[doors clang open]
297
00:15:53,916 --> 00:15:54,958
[sighs heavily]
298
00:15:55,041 --> 00:15:55,958
Grace.
299
00:15:58,416 --> 00:16:01,708
And they say there's no
such thing as a merciful God.
300
00:16:01,791 --> 00:16:03,083
Eighth of Lemon Lyric.
301
00:16:03,166 --> 00:16:05,708
High grade sativa
crossed with Blue Dream F1.
302
00:16:06,666 --> 00:16:08,791
It's good shit, or so I'm told.
303
00:16:11,833 --> 00:16:14,916
I don't think your guy's
working alone,
someone's got his ear.
304
00:16:15,000 --> 00:16:16,708
I need a profile.
305
00:16:16,791 --> 00:16:18,708
What makes you so sure
he's not capable
of doing it all on his own?
306
00:16:18,791 --> 00:16:20,875
He's a follower,
drawn to brighter lights.
307
00:16:20,958 --> 00:16:22,541
Maybe he's looking
for a father figure.
308
00:16:22,625 --> 00:16:24,916
-Sure.
-To fill the void.
309
00:16:25,000 --> 00:16:26,916
You know,
a daddy that flew the coop?
310
00:16:27,000 --> 00:16:29,583
Or to replace a daddy
he's rebelling against.
311
00:16:29,666 --> 00:16:31,208
[gurgling]
312
00:16:31,291 --> 00:16:34,208
Ooh! Oh, I like that.
That's very good.
313
00:16:34,291 --> 00:16:37,291
It's the old, uh,
mentor/patricide combo.
314
00:16:37,375 --> 00:16:38,791
[Dick] Got some criminal
father figure
315
00:16:38,875 --> 00:16:40,250
or someone who likes
a grand gesture?
316
00:16:40,333 --> 00:16:42,375
[scoffs] Huh.
317
00:16:43,041 --> 00:16:44,583
Yeah.
318
00:16:44,666 --> 00:16:47,333
I'd say, uh...
I'd say the Joker, you know,
319
00:16:47,416 --> 00:16:50,916
but, uh,
the bat snuffed that out.
320
00:16:51,000 --> 00:16:53,625
I don't know, I'm gonna have to
rack my brain on this one.
321
00:16:53,708 --> 00:16:54,916
The search for daddy,
322
00:16:55,000 --> 00:16:57,125
it's going to
affect everything.
323
00:16:57,208 --> 00:16:59,625
-How he fights,
why he fights.
-Meaning?
324
00:16:59,708 --> 00:17:02,791
Meaning that he's in a battle
with his father.
325
00:17:02,875 --> 00:17:05,750
So he's going to use
the weapons of his father.
326
00:17:06,833 --> 00:17:08,750
The abused becomes the abuser.
327
00:17:14,791 --> 00:17:17,125
Hey, Grayson,
where are you going?
328
00:17:17,208 --> 00:17:19,291
You just got here,
buddy old pal.
329
00:17:25,125 --> 00:17:27,041
NSA database, Interpol,
330
00:17:27,125 --> 00:17:29,875
I've searched everywhere
for bomb specs
matching Hank's device,
331
00:17:29,958 --> 00:17:31,291
no hits.
332
00:17:31,375 --> 00:17:33,458
'Cause you're not searching
under Wayne Enterprises.
333
00:17:34,875 --> 00:17:36,833
Bruce is making weapons
to kill people?
334
00:17:36,916 --> 00:17:38,333
Good question.
335
00:17:38,416 --> 00:17:39,375
[female computer voice]
Database access granted.
336
00:17:39,458 --> 00:17:40,666
Sick!
337
00:17:40,750 --> 00:17:43,458
Search explosives, EKG,
anything surgical.
338
00:17:43,541 --> 00:17:45,041
On it.
339
00:17:45,125 --> 00:17:47,125
[keyboard clacking]
340
00:17:47,208 --> 00:17:50,625
I synced it with Hank's device
to keep track
of how much time we have left.
341
00:17:50,708 --> 00:17:53,083
-[keyboard clacking]
-[machine beeping]
342
00:17:53,166 --> 00:17:55,250
I got a hit.
343
00:17:55,333 --> 00:17:59,291
Surgical EKG
detonation implant,
Wayne Tech.
344
00:17:59,375 --> 00:18:01,208
It's patented and everything.
345
00:18:01,291 --> 00:18:03,791
-Specs are there?
-[Conner] Reading them now.
346
00:18:08,166 --> 00:18:11,458
Wait, to save Hank
we have to go up against
Batman technology?
347
00:18:11,541 --> 00:18:13,291
It's designed to outperform
348
00:18:13,375 --> 00:18:16,000
the military's
most sophisticated
electromagnetic explosives.
349
00:18:16,083 --> 00:18:17,416
Any duplicates on the market,
350
00:18:17,500 --> 00:18:19,625
customer with a deactivator
we can modify?
351
00:18:19,708 --> 00:18:22,416
[exhales]
Hank's was the first prototype.
352
00:18:22,500 --> 00:18:26,000
I need you to build
a deactivator
using these blueprints.
353
00:18:26,083 --> 00:18:28,625
You read through
those schematics faster
than any human ever could,
354
00:18:28,708 --> 00:18:30,416
you can do this.
355
00:18:30,500 --> 00:18:32,916
Wait, reading...
reading is just assimilating
other people's work.
356
00:18:33,000 --> 00:18:36,000
You want me
to build something this complex
357
00:18:36,083 --> 00:18:38,208
-in less than three hours?
-Yeah.
358
00:18:39,750 --> 00:18:40,958
[sighs]
359
00:18:43,916 --> 00:18:45,625
-You got this.
-[sighs]
360
00:18:46,791 --> 00:18:48,375
[exhales heavily]
361
00:18:55,416 --> 00:18:57,375
I wanted the Titans
out of Gotham,
362
00:18:57,458 --> 00:19:00,458
but instead I get one
rising from the dead.
363
00:19:01,250 --> 00:19:02,541
My lucky day.
364
00:19:02,625 --> 00:19:04,625
Jason's not a Titan anymore.
365
00:19:04,708 --> 00:19:06,416
And there's no way
he pulled this off on his own.
366
00:19:06,500 --> 00:19:09,041
So we're looking
for the live person
367
00:19:09,125 --> 00:19:12,208
who helped resurrect
the dead person?
368
00:19:12,291 --> 00:19:14,208
I need to see
the morgue security footage
369
00:19:14,291 --> 00:19:17,708
to see if his body
was left unattended.
370
00:19:17,791 --> 00:19:19,500
After what you guys
pulled last night,
371
00:19:19,583 --> 00:19:21,375
I'm not exactly
in a giving mood.
372
00:19:22,250 --> 00:19:24,333
Hank's attached to a bomb,
373
00:19:24,416 --> 00:19:26,125
I'm not asking.
374
00:19:36,000 --> 00:19:38,416
[monitor beeping steadily]
375
00:19:38,500 --> 00:19:40,333
[Hank]
What are you calculating?
376
00:19:40,416 --> 00:19:42,208
Beta blockers.
377
00:19:42,291 --> 00:19:44,250
I think we can bump you up
to ten milligrams.
378
00:19:44,333 --> 00:19:46,083
[Hank] So how much time
does that buy me?
379
00:19:46,166 --> 00:19:47,416
Twenty minutes?
380
00:19:47,500 --> 00:19:50,583
Maybe more if I watch golf.
[chuckles]
381
00:19:50,666 --> 00:19:52,208
How about something to eat?
382
00:19:52,291 --> 00:19:54,375
[Hank] If this is my last meal,
you are not cooking it.
383
00:19:54,458 --> 00:19:55,541
[Dawn laughs]
384
00:19:55,625 --> 00:19:57,500
Not even my amazing frittata?
385
00:19:57,583 --> 00:19:58,916
You gotta speak your truth.
386
00:20:00,375 --> 00:20:01,916
Yo, Krypto,
387
00:20:02,000 --> 00:20:04,416
-go heat vision me up
some hot dogs.
-[dog whines]
388
00:20:07,500 --> 00:20:10,083
See if you can sniff out
some Bourbon
while you're at it.
389
00:20:10,166 --> 00:20:12,291
[barks distantly]
390
00:20:12,375 --> 00:20:14,208
If Alfred greets me
at the pearly gates,
391
00:20:14,291 --> 00:20:17,083
I'm gonna tell him
he's got some competition.
392
00:20:17,166 --> 00:20:18,500
You're not meeting Alfred.
393
00:20:18,583 --> 00:20:21,125
-Why, you think he's in Hell?
-Stop.
394
00:20:21,208 --> 00:20:23,708
-You think I'm going to Hell?
-You're not going anywhere.
395
00:20:23,791 --> 00:20:24,916
I don't know...
396
00:20:25,000 --> 00:20:26,833
If I was a betting man,
I'd say...
397
00:20:26,916 --> 00:20:29,208
Hank, stop. Please.
398
00:20:32,458 --> 00:20:34,375
You're going to make it.
399
00:20:37,208 --> 00:20:40,125
You're not leaving me
in this shithole world
without you.
400
00:20:42,166 --> 00:20:43,333
Okay?
401
00:20:53,291 --> 00:20:55,750
Was that a pity kiss
'cause I'm dying?
402
00:20:58,083 --> 00:21:01,250
You're choosing eternity
with Alfred over me?
403
00:21:03,583 --> 00:21:04,916
You wouldn't dare.
404
00:21:08,750 --> 00:21:10,125
Come here.
405
00:21:19,791 --> 00:21:21,875
[moaning]
406
00:21:50,583 --> 00:21:52,250
I'm such an idiot.
407
00:21:52,333 --> 00:21:53,583
[Dawn] Mm-hmm.
408
00:21:55,125 --> 00:21:57,375
I screwed everything up.
409
00:21:57,458 --> 00:22:01,458
Yeah, and you're gonna
keep screwing it up.
410
00:22:03,625 --> 00:22:05,416
What if I can't?
411
00:22:07,166 --> 00:22:09,333
-I want you to know...
-No.
412
00:22:13,083 --> 00:22:14,583
Look, Dawn...
413
00:22:20,458 --> 00:22:22,541
[exhales]
414
00:22:22,625 --> 00:22:23,916
[footsteps depart]
415
00:22:24,000 --> 00:22:27,000
The original deactivator
functions remotely,
416
00:22:27,750 --> 00:22:29,250
and the lock's coded
417
00:22:29,333 --> 00:22:31,708
-with a precise
electrical charge...
-[beeping]
418
00:22:32,958 --> 00:22:34,458
...that I have to match.
419
00:22:34,541 --> 00:22:36,666
How many more tries
do you think it will take?
420
00:22:39,000 --> 00:22:41,958
There are over
1.5 million permutations.
421
00:22:47,041 --> 00:22:50,125
The failure rate's
gotta be zero,
or Hank dies.
422
00:22:50,208 --> 00:22:51,791
[machines beeping]
423
00:22:51,875 --> 00:22:53,166
[sighs in exasperation]
424
00:22:56,083 --> 00:22:57,375
Thanks for the reminder.
425
00:22:59,416 --> 00:23:02,291
[woman]
Will you pull up the morgue,
Tuesday morning...
426
00:23:02,375 --> 00:23:04,000
07:00?
427
00:23:04,083 --> 00:23:06,375
-Love me a little morgue
in the morning.
-[keyboard clacking]
428
00:23:10,000 --> 00:23:12,208
[woman] Bet you wish
you'd stayed in San Francisco.
429
00:23:12,291 --> 00:23:14,083
What'd I give
for an oatmeal cortado.
430
00:23:14,166 --> 00:23:16,916
[scoffs] Gotham's got
a whole mess of Cortados.
431
00:23:17,000 --> 00:23:20,000
Crime family
that deals synthetic opioids.
432
00:23:20,916 --> 00:23:22,250
[keyboard clacking]
433
00:23:22,333 --> 00:23:24,291
That guy, back it up.
434
00:23:26,041 --> 00:23:27,500
[Kory] Baseball hat.
435
00:23:27,583 --> 00:23:29,708
But he's supposed to be
wheeling the body out back.
436
00:23:29,791 --> 00:23:32,208
That's the door
to the coroner's locker room.
437
00:23:32,291 --> 00:23:35,625
Check the locker room
back exit, side alley.
438
00:23:35,708 --> 00:23:36,625
[keyboard clacking]
439
00:23:39,125 --> 00:23:40,375
[woman] The camera was out.
440
00:23:40,458 --> 00:23:42,333
Our friend covered his tracks.
441
00:23:42,416 --> 00:23:44,916
Right back inside,
find the next time we spot him.
442
00:23:45,000 --> 00:23:46,125
[keyboard clacking]
443
00:23:53,750 --> 00:23:55,833
[distorted voices]
444
00:23:57,416 --> 00:23:59,375
Maybe when we get to
the other side of this,
445
00:23:59,458 --> 00:24:02,625
you can convince Dick
to move back to San Francisco,
446
00:24:02,708 --> 00:24:05,291
before this city
eats him alive.
447
00:24:05,375 --> 00:24:08,500
Him and me, both.
448
00:24:08,583 --> 00:24:11,666
Baseball fanboy
is coming out of the back door.
449
00:24:11,750 --> 00:24:13,166
Four minutes later.
450
00:24:16,250 --> 00:24:19,333
Plenty of time
to take Jason's body
out of there.
451
00:24:22,916 --> 00:24:24,750
[machine beeps, chirps]
452
00:24:34,125 --> 00:24:36,541
-[man] How's the patient?
-Hungry, as always.
453
00:24:36,625 --> 00:24:38,041
You should talk to him.
454
00:24:38,125 --> 00:24:40,375
I don't know what to say.
455
00:24:40,458 --> 00:24:42,541
I go in that room,
it's for one reason only,
456
00:24:42,625 --> 00:24:43,916
to say goodbye.
457
00:24:44,000 --> 00:24:45,791
I can't do it.
I'm not giving up.
458
00:24:45,875 --> 00:24:47,166
[Dawn]
Are you watching the clock?
459
00:24:47,250 --> 00:24:49,083
The gold bar delivery
is in 45 minutes.
460
00:24:49,166 --> 00:24:51,250
-We're not heisting
an armored truck.
-Why?
461
00:24:51,333 --> 00:24:52,541
Because Batman wouldn't?
462
00:24:52,625 --> 00:24:54,291
Because that's exactly
what Jason wants.
463
00:24:54,375 --> 00:24:56,000
It's a game
to make us look like criminals,
464
00:24:56,083 --> 00:24:57,416
to turn Gotham against us.
465
00:24:57,500 --> 00:24:59,000
And you're willing
to let a friend die
466
00:24:59,083 --> 00:25:00,500
to keep that from happening?
467
00:25:02,375 --> 00:25:04,083
[cell phone ringing]
468
00:25:07,125 --> 00:25:08,416
Hey, what's up?
469
00:25:08,500 --> 00:25:10,000
Video footage
of one of Jason's henchmen...
470
00:25:10,083 --> 00:25:12,125
helped him disappear
from the morgue.
471
00:25:12,208 --> 00:25:13,750
[phone beeps]
472
00:25:17,666 --> 00:25:21,125
His name is Cyrus Peak,
lives at 622 Logan Street.
473
00:25:21,208 --> 00:25:22,583
-All right, I'm on it.
-[disconnects call]
474
00:25:22,666 --> 00:25:24,458
I gotta go,
Kory's got a lead on Jason.
475
00:25:24,541 --> 00:25:26,083
How good a lead?
476
00:25:26,166 --> 00:25:27,541
Look, we're moving
on all fronts.
477
00:25:27,625 --> 00:25:28,958
Conner's running
at full speed,
478
00:25:29,041 --> 00:25:30,791
I'm closing in on Jason,
we're gonna get this.
479
00:25:31,625 --> 00:25:33,000
Tell Hank...
480
00:25:34,500 --> 00:25:36,250
Tell Hank I'll call him.
481
00:26:07,250 --> 00:26:08,958
[doors creak open]
482
00:26:22,333 --> 00:26:24,041
[man groans]
483
00:26:25,083 --> 00:26:26,166
[grunting]
484
00:26:35,250 --> 00:26:37,250
[man] Security breach,
we need backup.
485
00:26:37,333 --> 00:26:38,666
[gunfire]
486
00:26:40,083 --> 00:26:41,333
[groans]
487
00:26:44,041 --> 00:26:46,083
[panting]
488
00:27:00,250 --> 00:27:01,750
[dialing]
489
00:27:01,833 --> 00:27:03,208
[line rings]
490
00:27:05,166 --> 00:27:06,166
Now what?
491
00:27:08,125 --> 00:27:09,708
I'm sure Hank will be proud.
492
00:27:09,791 --> 00:27:11,500
-[Dawn] Just tell me
where to meet.
-Come alone.
493
00:27:12,708 --> 00:27:14,416
But the party's over.
494
00:27:21,458 --> 00:27:23,041
And with that...
495
00:27:24,375 --> 00:27:27,000
someone's got
a flight to catch.
496
00:27:28,375 --> 00:27:30,083
Ah. [chuckles]
497
00:27:31,750 --> 00:27:33,416
[device beeping]
498
00:27:35,000 --> 00:27:37,291
[heartbeat pounding]
499
00:27:40,375 --> 00:27:42,583
[breathes slowly]
500
00:27:49,416 --> 00:27:50,833
[Dawn]
It's about our new place.
501
00:27:51,541 --> 00:27:53,708
[Dawn chuckling]
502
00:27:53,791 --> 00:27:55,625
Do you wanna sleep over?
503
00:27:55,708 --> 00:27:57,291
On the couch, that's all.
504
00:27:57,375 --> 00:27:58,416
Oh, is that all?
505
00:27:58,500 --> 00:28:00,583
[Dawn] Oh, it's beautiful!
506
00:28:00,666 --> 00:28:02,875
[Hank] They pair for life.
507
00:28:02,958 --> 00:28:07,458
Angry old man.
The boys have got
the Catamaran idling.
508
00:28:07,541 --> 00:28:09,041
They're just waiting
on their captain.
509
00:28:09,125 --> 00:28:10,583
[speaking in British accent]
Thank you, Garfield.
510
00:28:10,666 --> 00:28:12,958
Let the boys know
we'll take her out tonight.
511
00:28:15,458 --> 00:28:18,125
You think this place
has a big enough chandelier?
512
00:28:18,208 --> 00:28:19,541
When bats have sex,
513
00:28:19,625 --> 00:28:21,708
they gotta have something
to hang from.
514
00:28:21,791 --> 00:28:23,333
[both laughing]
515
00:28:27,791 --> 00:28:30,916
Uh, Gotham is Bruce's mess,
516
00:28:31,041 --> 00:28:32,416
why do we even come here?
517
00:28:32,500 --> 00:28:35,666
Oh, I just came back because
I got the hots for Dawn.
518
00:28:35,750 --> 00:28:37,291
Love's a bitch.
519
00:28:37,375 --> 00:28:39,458
Never learned my lesson.
520
00:28:40,833 --> 00:28:42,500
How are you holding up?
521
00:28:42,583 --> 00:28:43,791
Me?
522
00:28:46,375 --> 00:28:48,500
This is less than great.
523
00:28:50,166 --> 00:28:51,708
You hung up the suit.
524
00:28:53,375 --> 00:28:54,541
You were out.
525
00:28:55,333 --> 00:28:57,125
Yeah.
526
00:28:57,208 --> 00:28:58,625
Maybe it's a sign.
527
00:28:58,708 --> 00:29:01,041
That you should have
never left DC?
528
00:29:01,125 --> 00:29:03,875
That I never should have
left my family.
529
00:29:05,208 --> 00:29:07,416
That's not what you do.
530
00:29:07,500 --> 00:29:09,250
No matter what.
531
00:29:15,583 --> 00:29:18,458
So what, this is...
532
00:29:19,375 --> 00:29:20,916
This is karma?
533
00:29:23,541 --> 00:29:25,250
I don't know...
534
00:29:27,000 --> 00:29:29,250
but I'm not ready to go.
535
00:29:31,291 --> 00:29:33,416
It's not my time yet.
536
00:29:35,833 --> 00:29:37,833
I got too much left to do.
537
00:29:39,666 --> 00:29:41,458
And so do you.
538
00:29:42,750 --> 00:29:45,125
So get the hell out of here.
539
00:29:45,208 --> 00:29:47,416
I'm counting on you bozos
to get me out of this mess.
540
00:29:53,125 --> 00:29:54,666
An evening sail...
541
00:29:58,041 --> 00:29:59,541
I'm gonna hold you to that.
542
00:30:01,166 --> 00:30:03,041
See how the main sail sets.
543
00:30:05,791 --> 00:30:07,375
Aye, aye, Captain.
544
00:30:25,916 --> 00:30:28,125
-[thuds, glass clanking]
-Oh, shit.
545
00:30:29,208 --> 00:30:30,333
[opens door]
546
00:30:31,666 --> 00:30:33,791
[closes door]
547
00:30:49,583 --> 00:30:52,250
[cellphone ringing]
548
00:30:53,541 --> 00:30:56,500
-Yeah?
-[man] Oh, Cyrus!
549
00:30:56,583 --> 00:30:58,916
Always dropping in
at a bad time.
550
00:30:59,000 --> 00:31:01,208
Show me your face,
we end this now.
551
00:31:07,291 --> 00:31:10,333
[tires squealing, screeching]
552
00:31:15,833 --> 00:31:18,500
-Gar, where we at?
-[Gar] Conner's
getting close.
553
00:31:18,583 --> 00:31:19,625
How close?
554
00:31:19,708 --> 00:31:21,125
Under six percent
failure rate now.
555
00:31:21,208 --> 00:31:22,625
[Dick] All right, call me
as soon as he gets it.
556
00:31:33,458 --> 00:31:35,041
Call Hank.
557
00:31:35,125 --> 00:31:38,458
[phone ringing]
558
00:31:40,041 --> 00:31:41,583
[Hank] If this is about
the pay per view,
559
00:31:41,666 --> 00:31:42,958
it was all Dawn's idea.
560
00:31:43,041 --> 00:31:43,958
I deny everything.
561
00:31:44,041 --> 00:31:45,250
How are you feeling, buddy?
562
00:31:45,333 --> 00:31:47,208
You know, pal...
563
00:31:47,291 --> 00:31:49,333
I gotta say...
564
00:31:49,416 --> 00:31:52,375
I'm pretty God damn scared.
565
00:31:52,458 --> 00:31:54,708
It's a hell of a situation
we're in.
566
00:31:55,541 --> 00:31:56,916
[exhales] Yeah, it is.
567
00:31:57,000 --> 00:31:58,625
We've been through
worse though, right?
568
00:31:58,708 --> 00:32:01,958
South city, the Chilean dude
with the elephant guns?
569
00:32:02,041 --> 00:32:03,541
You pretended
you were a bird man
570
00:32:03,625 --> 00:32:06,708
sent from another galaxy
to make peace.
571
00:32:06,791 --> 00:32:09,791
Hey, he handed over
that big ass gun, didn't he?
[chuckles]
572
00:32:09,875 --> 00:32:11,916
He did.
573
00:32:12,000 --> 00:32:13,916
[Hank] Ah, man.
574
00:32:14,833 --> 00:32:16,166
I'm...
575
00:32:16,250 --> 00:32:18,500
not going to ask
how you're feeling.
576
00:32:19,708 --> 00:32:21,416
-[Dick] Look, Hank, I'm...
-No.
577
00:32:22,916 --> 00:32:24,916
You're doing your best by me.
578
00:32:25,916 --> 00:32:27,541
Always have.
579
00:32:27,625 --> 00:32:29,333
I'm on my way to see Jason.
580
00:32:29,416 --> 00:32:30,458
I'm gonna take care of this.
581
00:32:30,541 --> 00:32:31,875
Yeah, about that,
582
00:32:31,958 --> 00:32:33,625
you gotta promise
not to wreck this all for me.
583
00:32:33,708 --> 00:32:35,083
Jason needs to be stopped.
584
00:32:35,166 --> 00:32:36,500
Yeah...
585
00:32:36,583 --> 00:32:39,875
maybe what happened
to him is on us.
586
00:32:39,958 --> 00:32:42,416
But you cannot let him
tear this family apart.
587
00:32:42,500 --> 00:32:44,583
We worked too
god damn hard to build it.
588
00:32:46,750 --> 00:32:49,541
I don't know
if I'll be eating pizza
tomorrow but,
589
00:32:49,625 --> 00:32:52,750
I'll be damned
if I'm the reason
the Titans go down.
590
00:32:52,833 --> 00:32:54,791
The Titans aren't going down.
591
00:32:56,416 --> 00:32:58,458
And I'll buy tomorrow.
592
00:32:58,541 --> 00:33:00,541
Now you know the order.
593
00:33:00,625 --> 00:33:02,750
Extra-large Hawaiian,
add jalapeno.
594
00:33:04,291 --> 00:33:05,291
You're killing me.
595
00:33:05,375 --> 00:33:06,750
You know me...
596
00:33:06,833 --> 00:33:09,458
hot going in, hot going out.
597
00:33:09,541 --> 00:33:11,083
-Listen, Hank,
I just wanted to say--
-[line disconnects]
598
00:33:13,583 --> 00:33:14,958
Hank?
599
00:33:21,458 --> 00:33:23,083
[whoosh due to hand]
600
00:33:23,166 --> 00:33:25,083
[machine clicks, start]
601
00:33:25,166 --> 00:33:26,125
[sighs]
602
00:33:26,208 --> 00:33:28,000
[hand whooshing]
603
00:33:28,083 --> 00:33:31,291
[siren blaring]
604
00:33:32,750 --> 00:33:34,958
-[footsteps approaching]
-[Dawn] All right,
605
00:33:35,041 --> 00:33:36,916
I did what you asked.
606
00:33:37,000 --> 00:33:38,333
[breathing heavily]
607
00:33:41,333 --> 00:33:42,666
Now, it's your turn.
608
00:33:43,833 --> 00:33:44,958
Jason?
609
00:33:46,750 --> 00:33:48,166
Jason?
610
00:33:53,875 --> 00:33:56,208
[Jason]
It's not Jason anymore.
611
00:33:58,291 --> 00:33:59,333
Where's the deactivator?
612
00:33:59,416 --> 00:34:00,583
In front of you.
613
00:34:04,833 --> 00:34:06,291
You're wasting
precious time.
614
00:34:10,916 --> 00:34:12,708
What the hell is this?
615
00:34:12,791 --> 00:34:15,166
I've got the deactivator
as promised.
616
00:34:15,250 --> 00:34:17,625
It engages as soon as
my thumb releases the trigger.
617
00:34:18,375 --> 00:34:19,791
You wanna save Hank?
618
00:34:19,875 --> 00:34:21,125
[machine detaching]
619
00:34:22,916 --> 00:34:24,791
All you have to do
is kill me.
620
00:34:24,875 --> 00:34:26,791
[sighs]
What happened to you?
621
00:34:26,875 --> 00:34:28,708
[Jason]
Same thing that happens
to everybody.
622
00:34:28,791 --> 00:34:30,375
I grew up.
623
00:34:31,208 --> 00:34:32,458
You can, too.
624
00:34:32,541 --> 00:34:35,500
You just have to
face your fear.
625
00:34:35,583 --> 00:34:38,000
Batman did it,
it's easier than you think.
626
00:34:38,083 --> 00:34:40,166
Just pull the trigger
and you'll be free!
627
00:34:40,250 --> 00:34:42,125
You're an asshole, Jason.
628
00:34:42,208 --> 00:34:45,208
Yeah, well,
we all get there eventually.
629
00:34:47,708 --> 00:34:50,333
-Oh, Hank's gonna blow soon.
-[clicking]
630
00:34:50,416 --> 00:34:52,083
So, who's it
gonna be, babe?
631
00:34:52,166 --> 00:34:53,333
Me?
632
00:34:53,416 --> 00:34:54,416
Or him?
633
00:34:57,625 --> 00:34:58,750
You did this.
634
00:34:59,541 --> 00:35:00,625
Not me.
635
00:35:04,416 --> 00:35:06,125
Dawn, don't.
636
00:35:06,208 --> 00:35:08,000
Who invited that guy?
637
00:35:08,083 --> 00:35:09,333
[breathing heavily]
638
00:35:10,916 --> 00:35:12,166
What did you do?
639
00:35:14,333 --> 00:35:15,958
[Dawn grunts]
640
00:35:16,916 --> 00:35:19,166
[both grunting]
641
00:35:19,250 --> 00:35:20,583
[Robin]
Dawn, stop!
642
00:35:20,666 --> 00:35:22,041
This is what he wants.
643
00:35:22,125 --> 00:35:23,250
Let him have it.
644
00:35:23,333 --> 00:35:24,833
[Robin]
You don't wanna do this.
645
00:35:24,916 --> 00:35:27,250
Don't tell me
what I fucking want.
646
00:35:27,333 --> 00:35:30,166
You can't come back from this.
We can save Hank
another way.
647
00:35:31,458 --> 00:35:32,666
He's lying, Dawn.
648
00:35:32,750 --> 00:35:33,875
Gar, talk to me.
649
00:35:33,958 --> 00:35:35,041
He's almost got it.
650
00:35:35,125 --> 00:35:36,833
Dawn, we're almost there.
651
00:35:37,625 --> 00:35:38,875
[sighing impatiently]
652
00:35:38,958 --> 00:35:40,416
I can't wait anymore.
653
00:35:40,500 --> 00:35:41,916
Hank, hold on!
654
00:35:42,000 --> 00:35:43,500
I don't know, buddy.
655
00:35:43,583 --> 00:35:44,583
Hank?
656
00:35:46,083 --> 00:35:47,250
-[timer ticking]
-[sighs]
657
00:35:49,166 --> 00:35:51,666
[Hank]
Kory, you gotta get
out of here.
658
00:35:51,750 --> 00:35:53,000
Take Krypto with you.
659
00:35:53,083 --> 00:35:54,583
[Krypto grumbling]
660
00:35:55,875 --> 00:35:57,416
This won't fix anything.
661
00:36:01,125 --> 00:36:03,583
[whooshes]
662
00:36:05,416 --> 00:36:07,166
[timer beeping]
663
00:36:07,250 --> 00:36:08,541
[Krypto whimpering]
664
00:36:08,625 --> 00:36:10,541
Tell Dawn I love her.
665
00:36:10,625 --> 00:36:12,666
[timer beeping]
666
00:36:17,833 --> 00:36:21,458
[machine clicks, beeps]
667
00:36:21,541 --> 00:36:24,500
♪ Hoist up
The John B's sail ♪
668
00:36:24,583 --> 00:36:26,083
[timer beeping]
669
00:36:26,166 --> 00:36:29,333
♪ See how the main sail sets♪
670
00:36:29,416 --> 00:36:30,958
[Robin]
If you do this, he wins.
671
00:36:31,041 --> 00:36:32,791
He won't save Hank,
he's lying.
672
00:36:32,875 --> 00:36:35,333
Hey Batboy,
she's a grown ass woman.
673
00:36:35,416 --> 00:36:37,125
Let her make
her own decision.
674
00:36:37,208 --> 00:36:40,875
[sighing impatiently]
675
00:36:40,958 --> 00:36:42,416
Fuck.
[breathing heavily]
676
00:36:42,500 --> 00:36:45,208
♪ I want to go home ♪
677
00:36:45,291 --> 00:36:46,666
[timer beeping]
678
00:36:46,750 --> 00:36:49,125
♪ Why don't they
Let me go home ♪
679
00:36:50,416 --> 00:36:53,291
-[whooshes]
-[machine beeps]
680
00:36:55,000 --> 00:36:56,000
Go!
681
00:36:56,083 --> 00:36:57,208
[whooshes]
682
00:36:57,291 --> 00:36:58,791
Conner's got in.
683
00:36:58,875 --> 00:37:00,000
Dawn!
684
00:37:00,083 --> 00:37:00,958
-[gun clicking]
-[machine whirring]
685
00:37:01,041 --> 00:37:02,166
[Dawn gasping]
686
00:37:03,541 --> 00:37:04,833
[laughing]
Oops.
687
00:37:05,708 --> 00:37:07,208
My bad.
688
00:37:07,291 --> 00:37:09,416
Looks like I gave you
the detonator.
689
00:37:09,500 --> 00:37:11,041
[softly] No!
690
00:37:13,708 --> 00:37:15,416
[alarm beeps]
691
00:37:23,375 --> 00:37:24,458
[fire crackling]
692
00:37:38,000 --> 00:37:39,500
What happened?
693
00:37:39,583 --> 00:37:40,833
What happened?
694
00:37:40,916 --> 00:37:43,583
[breathing heavily]
No, no, no.
695
00:37:43,666 --> 00:37:45,125
[crying] No.
696
00:38:47,041 --> 00:38:49,208
[melancholy instrumental music
playing]