1
00:00:20,446 --> 00:00:22,046
[Rachel]
Previously on Titans...
2
00:00:22,080 --> 00:00:23,080
I lied.
3
00:00:23,080 --> 00:00:24,190
I told you that Jericho
was dead
4
00:00:24,182 --> 00:00:25,412
when I got to the church.
5
00:00:25,450 --> 00:00:28,160
He died trying to save me
from his father.
6
00:00:28,187 --> 00:00:29,327
You lying sack of shit!
7
00:00:29,354 --> 00:00:31,054
-I'm out.
-I'm out, too.
8
00:00:31,089 --> 00:00:33,759
He got a kid killed.
Who the fuck hides that?
9
00:00:33,792 --> 00:00:35,022
You were there, too.
10
00:00:35,060 --> 00:00:39,500
You played your part.
11
00:00:39,532 --> 00:00:41,462
[grunts]
Rachel, what's happening?
12
00:00:41,499 --> 00:00:43,139
[Rachel] Sorry, Donna.
13
00:00:43,167 --> 00:00:47,137
Conner, no!
14
00:00:47,172 --> 00:00:50,842
[cop grunts]
15
00:00:50,877 --> 00:00:52,917
[Mercy]
We got a potential murderer
walking around out there,
16
00:00:52,944 --> 00:00:55,174
with our technological
fingerprints all over him.
17
00:00:55,213 --> 00:00:56,543
We gotta bring
Subject 13 in.
18
00:00:56,582 --> 00:00:58,482
-We'll need your team.
-My pleasure.
19
00:00:58,517 --> 00:01:02,457
I help people that others
have given up on.
20
00:01:02,487 --> 00:01:04,227
-He cured me.
-From what?
21
00:01:04,257 --> 00:01:09,257
A rare disease, although
the cure I administered
had unforeseen side effects.
22
00:01:10,561 --> 00:01:13,121
[screaming]
23
00:01:13,165 --> 00:01:14,465
-Hello.
-Hi.
24
00:01:14,499 --> 00:01:16,939
I took advantage of Jericho
to get to your husband.
25
00:01:16,968 --> 00:01:18,908
I've got nothing
but pain for you.
26
00:01:18,936 --> 00:01:20,706
-Grayson!
-You killed him.
27
00:01:20,739 --> 00:01:22,209
This isn't about me.
28
00:01:22,240 --> 00:01:24,510
You still haven't accepted
your guilt.
29
00:01:24,543 --> 00:01:28,143
[Slade] I sentence you
to live alone, Dick Grayson.
30
00:01:28,180 --> 00:01:30,620
Forever knowing
that your Titans family
31
00:01:30,649 --> 00:01:33,859
lives and breathes
somewhere out there
in the world,
32
00:01:33,885 --> 00:01:35,615
but you can never be with them.
33
00:01:35,653 --> 00:01:37,823
Not until you've paid
for your crime.
34
00:01:37,855 --> 00:01:39,755
Excuse me, sir.
35
00:01:39,758 --> 00:01:40,528
[grunts]
36
00:01:40,525 --> 00:01:42,165
[cop 1 grunts] Down...
37
00:01:42,195 --> 00:01:44,495
-[cop 3] Get on the ground!
-[cop 4]
On the ground, now!
38
00:01:44,495 --> 00:01:45,565
[cop 3] Show me your hands.
39
00:01:45,564 --> 00:01:46,834
[cop 4]
Hands behind your head.
40
00:01:46,864 --> 00:01:50,314
[cops continue yelling]
41
00:01:56,207 --> 00:01:59,817
[guard] Turn to your left.
42
00:01:59,843 --> 00:02:02,393
Now to the right.
43
00:02:09,887 --> 00:02:12,137
[scanner beeps]
44
00:03:39,210 --> 00:03:44,160
[pop music playing
on car stereo]
45
00:03:48,053 --> 00:03:52,793
We should play
more board games
as a family.
46
00:03:52,825 --> 00:03:55,425
It's supposed to
promote bonding
and connection.
47
00:03:55,460 --> 00:03:57,410
And it's fun.
48
00:04:01,700 --> 00:04:03,270
There's one
I read about online,
49
00:04:03,302 --> 00:04:06,072
something about a penguin
eating a fish.
50
00:04:06,103 --> 00:04:07,373
I hate fish.
51
00:04:07,405 --> 00:04:09,545
Well, you don't
have to eat it.
It's a game.
52
00:04:09,575 --> 00:04:10,875
It's make-believe.
53
00:04:10,910 --> 00:04:15,910
Can we play a vegan
make-believe game?
54
00:04:16,047 --> 00:04:19,887
I could use
a little help.
55
00:04:19,917 --> 00:04:24,257
They don't like fish.
56
00:04:24,290 --> 00:04:28,400
Well,
I don't like monogamy,
but I'm here, aren't I?
57
00:04:28,427 --> 00:04:31,397
We're playing
a board game, tonight.
58
00:04:31,429 --> 00:04:33,139
No dietary exemptions allowed.
59
00:04:33,165 --> 00:04:35,395
[line ringing]
60
00:04:35,434 --> 00:04:36,434
[console beeps]
61
00:04:36,434 --> 00:04:37,604
Walter.
62
00:04:37,636 --> 00:04:39,076
You're talking to everyone.
63
00:04:39,105 --> 00:04:42,275
Hi, everyone.
There's been a development.
64
00:04:42,307 --> 00:04:44,277
Subject 13's popped back
in our radar.
65
00:04:44,309 --> 00:04:46,519
He's in the city.
66
00:04:46,511 --> 00:04:48,141
Thought you would like to know.
67
00:04:48,179 --> 00:04:49,689
Put a team together.
68
00:04:49,715 --> 00:04:51,485
I was thinking
you would say that.
69
00:04:51,482 --> 00:04:52,482
Say goodbye now.
70
00:04:52,518 --> 00:04:55,628
-[cell phone beeps]
-Goodbye--
71
00:04:55,653 --> 00:04:59,103
Game night's cancelled.
72
00:05:18,943 --> 00:05:21,793
[breathing heavily]
73
00:05:25,083 --> 00:05:28,233
[Krypto barks softly]
74
00:05:34,958 --> 00:05:36,098
[Krypto whimpers]
75
00:05:36,093 --> 00:05:37,093
[Conner] Look, buddy.
76
00:05:37,129 --> 00:05:40,069
It's not safe for you
to be around me anymore.
77
00:05:40,097 --> 00:05:43,097
[barks]
78
00:05:43,133 --> 00:05:45,533
No, it's true.
79
00:05:45,571 --> 00:05:47,501
Okay, sooner or later,
they're gonna find me.
80
00:05:47,538 --> 00:05:49,478
You shouldn't be around
when that happens.
81
00:05:49,508 --> 00:05:50,648
You might get hurt.
82
00:05:50,675 --> 00:05:54,745
[Krypto whimpers]
83
00:05:54,780 --> 00:05:58,250
You didn't do anything wrong.
84
00:05:58,283 --> 00:06:00,483
Okay?
85
00:06:00,518 --> 00:06:02,588
I did.
86
00:06:02,621 --> 00:06:04,871
[barks, whines]
87
00:06:09,595 --> 00:06:13,365
Go on, Krypto.
Get out of here.
88
00:06:13,398 --> 00:06:16,768
[Krypto whining softly]
89
00:06:16,802 --> 00:06:19,832
I said get the hell
out of here,
you stupid mutt!
90
00:06:19,871 --> 00:06:21,201
Go!
91
00:06:21,239 --> 00:06:24,089
[Krypto whimpering]
92
00:06:34,184 --> 00:06:37,224
[guard] One call each.
93
00:06:37,254 --> 00:06:40,254
Two minutes max.
94
00:06:40,292 --> 00:06:43,322
Use it or lose it.
95
00:06:43,362 --> 00:06:47,862
[inmates talking indistinctly]
96
00:06:55,040 --> 00:06:57,890
[keyboard clacking]
97
00:07:16,061 --> 00:07:18,991
Detective, huh?
I applied to the PD.
98
00:07:19,030 --> 00:07:21,340
Got red-flagged
on the MMPI.
99
00:07:21,333 --> 00:07:23,363
"I sometimes think of things
too horrible to speak of"?
100
00:07:23,369 --> 00:07:26,709
Uh, that's a fucking
affirmative, Madam
Test Administrator.
101
00:07:26,739 --> 00:07:28,509
Then spent four years
at Lyon County
102
00:07:28,540 --> 00:07:32,850
until the bastards
finally realized they were
wasting my potential.
103
00:07:32,878 --> 00:07:36,148
Welcome to Len Armstrong's
list of personal grievances.
104
00:07:36,182 --> 00:07:38,412
I bet you got your own
with that cop-hating PD
105
00:07:38,449 --> 00:07:40,319
who railroaded you
into a guilty plea.
106
00:07:40,352 --> 00:07:42,182
Bullshit, if you ask me.
107
00:07:42,220 --> 00:07:43,730
I wanted to plead guilty.
108
00:07:43,756 --> 00:07:45,626
[scoffs] Sure.
109
00:07:45,657 --> 00:07:48,227
Squeeze it down to 20 years
instead of 30.
110
00:07:48,259 --> 00:07:50,799
Got what I deserve.
111
00:07:50,828 --> 00:07:52,898
Goddamn prosecutors.
112
00:07:52,932 --> 00:07:56,232
Always hit you
when you're down.
113
00:07:56,268 --> 00:08:01,268
Don't worry. We take care
of our own here.
114
00:08:01,372 --> 00:08:05,102
Welcome to the west wing.
115
00:08:05,143 --> 00:08:06,513
No rose garden out back,
116
00:08:06,545 --> 00:08:08,015
but you got your privacy.
117
00:08:08,047 --> 00:08:12,617
Keep you tucked away
from the crazy.
118
00:08:12,650 --> 00:08:14,790
Rent's free.
119
00:08:14,787 --> 00:08:16,787
Just give me a heads-up
on shit before it hits the fan.
120
00:08:16,788 --> 00:08:18,288
Eyes and ears out
in the yard.
121
00:08:18,323 --> 00:08:20,353
You know the dealio.
122
00:08:20,391 --> 00:08:23,621
Yeah. Not for me.
123
00:08:23,662 --> 00:08:25,332
You'll wanna rethink that.
124
00:08:25,364 --> 00:08:29,034
Gen pop's no place
for a guy who wore a badge.
125
00:08:29,068 --> 00:08:34,068
Sorry. I'm out
of the business
of helping people.
126
00:08:34,271 --> 00:08:36,271
Okay.
127
00:08:36,308 --> 00:08:37,348
[scoffing]
128
00:08:37,375 --> 00:08:41,745
Okay.
129
00:08:41,780 --> 00:08:43,650
Detour time.
130
00:08:43,681 --> 00:08:47,481
[chuckles]
131
00:08:47,519 --> 00:08:49,659
[Len clears throat]
132
00:08:49,688 --> 00:08:52,998
Brought you someone new
to play with.
133
00:08:53,024 --> 00:08:55,124
Enjoy...
134
00:08:55,160 --> 00:08:56,660
Detective.
135
00:09:02,567 --> 00:09:06,467
[inmates speaking Spanish]
136
00:09:36,635 --> 00:09:40,685
[people clamoring on video]
137
00:09:41,808 --> 00:09:45,248
[reporter] Witnesses say
that the young man
was immune to police gunfire.
138
00:09:45,276 --> 00:09:48,246
San Francisco PD has issued
a $50,000 reward
139
00:09:48,280 --> 00:09:51,030
for information
leading to his arrest.
140
00:09:55,319 --> 00:09:56,459
[line ringing]
141
00:09:56,454 --> 00:09:57,524
[Dick]
This is Dick Grayson.
142
00:09:57,521 --> 00:09:58,851
I can't take your call
right now.
143
00:09:58,891 --> 00:10:00,321
Leave a message.
144
00:10:00,357 --> 00:10:03,367
Dick, it's me again.
145
00:10:03,395 --> 00:10:04,825
[stammers] I know
146
00:10:04,862 --> 00:10:08,292
I screwed things up
really bad, man, but...
147
00:10:08,300 --> 00:10:10,340
And I get why maybe you don't
want to talk to me.
148
00:10:10,367 --> 00:10:14,707
But please, call me back.
149
00:10:14,740 --> 00:10:18,680
[sighs]
150
00:10:18,711 --> 00:10:23,711
[automated voice]
Security alert, zone two.
Downstairs entry.
151
00:10:24,916 --> 00:10:27,516
Hello. Who's there?
152
00:10:27,551 --> 00:10:32,381
[Krypto barks]
153
00:10:32,424 --> 00:10:33,474
Krypto.
154
00:10:39,097 --> 00:10:42,897
Hey, Dick. I know we're not
exactly on chatty terms,
155
00:10:42,934 --> 00:10:44,334
but Rachel went AWOL
156
00:10:44,370 --> 00:10:47,640
before our flight to Chicago.
So...
157
00:10:47,673 --> 00:10:49,203
I'm still in the city.
158
00:10:49,208 --> 00:10:51,308
I figure she'll turn up
when she runs out of cash,
159
00:10:51,343 --> 00:10:56,343
but... I'm really
starting to get worried.
160
00:10:56,915 --> 00:11:00,515
Just call me back, okay?
161
00:11:03,354 --> 00:11:05,184
Fuck!
162
00:11:05,223 --> 00:11:09,573
[employee] Here you go, dear.
163
00:11:10,963 --> 00:11:12,693
There you go.
164
00:11:12,731 --> 00:11:16,031
-[Rachel] Thank you.
-You're welcome.
165
00:11:16,068 --> 00:11:19,368
[cell phone vibrating]
166
00:12:01,112 --> 00:12:05,612
Do you think
these are organic?
167
00:12:07,685 --> 00:12:11,955
[sighs]
168
00:12:11,990 --> 00:12:16,340
We've gotta die of something.
169
00:12:22,634 --> 00:12:26,534
[indistinct conversations]
170
00:12:43,688 --> 00:12:45,458
Ow!
171
00:12:45,490 --> 00:12:48,160
It's my dead pile.
172
00:12:48,193 --> 00:12:53,193
[inmate] Working hard,
or hardly working?
173
00:12:54,232 --> 00:12:58,132
Yeah, it's your play, man.
174
00:13:12,483 --> 00:13:14,053
[Santos] All right.
175
00:13:14,086 --> 00:13:16,186
[gate buzzing]
176
00:13:27,732 --> 00:13:29,432
Yo, we got a problem?
177
00:13:29,467 --> 00:13:32,407
Nope.
178
00:13:32,437 --> 00:13:36,037
Hey.
179
00:13:36,074 --> 00:13:37,944
So, what's up?
You keeping an eye on us?
180
00:13:37,943 --> 00:13:39,073
Just minding my own business.
181
00:13:39,078 --> 00:13:40,618
Yeah, so am I.
182
00:13:40,645 --> 00:13:43,985
Hey! Best buds already.
183
00:13:44,016 --> 00:13:46,386
Melts my heart.
184
00:13:46,418 --> 00:13:48,968
Mind if I cut in?
185
00:13:59,464 --> 00:14:01,634
Used to be MS-13 littered
this place with corpses.
186
00:14:01,665 --> 00:14:03,865
Now it's these Corto Maltese.
187
00:14:03,901 --> 00:14:05,971
Last month,
I had to deport seven of 'em.
188
00:14:06,003 --> 00:14:08,103
Got a punctured lung
as a parting gift.
189
00:14:08,140 --> 00:14:10,250
Sorry for throwing you in
with animals,
190
00:14:10,275 --> 00:14:11,675
but I had to make a point.
191
00:14:11,711 --> 00:14:15,471
Now, let's bypass the bullshit
and get down to business.
192
00:14:15,479 --> 00:14:16,289
Okay.
193
00:14:16,281 --> 00:14:19,441
So, no hard feelings?
194
00:14:19,450 --> 00:14:20,920
Sure.
195
00:14:20,953 --> 00:14:23,783
Believe me, I had your back.
196
00:14:23,789 --> 00:14:24,889
Let me get that single
ready for you.
197
00:14:24,890 --> 00:14:28,330
Move you out of the jungle.
198
00:14:28,358 --> 00:14:30,598
Hey.
199
00:14:30,628 --> 00:14:32,738
What's up?
200
00:14:32,764 --> 00:14:34,594
Don't.
201
00:14:34,632 --> 00:14:36,802
I'm not helping you.
202
00:14:36,834 --> 00:14:38,804
-You said we were good.
-We are.
203
00:14:38,838 --> 00:14:43,838
And I'm not helping you...
or anybody. It's not personal.
204
00:14:44,175 --> 00:14:46,515
You fucking with me again?
205
00:14:46,544 --> 00:14:48,144
No.
206
00:14:48,179 --> 00:14:50,819
So you wanna be in there?
207
00:14:50,848 --> 00:14:52,798
That's right.
208
00:14:58,424 --> 00:15:02,824
You know what happens
to the cop who's in cahoots
with the boss?
209
00:15:02,861 --> 00:15:07,291
Nothing good. [laughs]
210
00:15:07,333 --> 00:15:10,483
Enjoy your stay, kid.
211
00:15:38,829 --> 00:15:43,479
[inmates grunting and groaning]
212
00:15:45,804 --> 00:15:47,204
[inmate exclaims and gasps]
213
00:15:47,205 --> 00:15:49,405
-Rent is due, motherfucker!
-We don't want any problems!
214
00:15:49,407 --> 00:15:52,077
Too late!
You left the family.
215
00:15:52,110 --> 00:15:55,350
They'll slice you up
when you get home.
216
00:15:55,381 --> 00:15:58,481
Or we'll slice you up now.
217
00:15:58,516 --> 00:16:03,166
Or you pay the rent.
Your call.
218
00:16:03,856 --> 00:16:04,856
We'll do it.
219
00:16:04,856 --> 00:16:07,956
-Rafi, no!
-Shut the fuck up.
220
00:16:07,992 --> 00:16:10,822
-I said we'll do it. Who?
-[groaning] Rafi.
221
00:16:10,862 --> 00:16:13,692
Your new celly. The cop.
222
00:16:13,732 --> 00:16:16,502
-Why him?
-'Cause he's a cop,
motherfucker!
223
00:16:16,535 --> 00:16:21,535
You saw him in the yard.
He's down with the guards.
224
00:16:24,410 --> 00:16:28,310
Twelve hours, puto.
225
00:16:59,044 --> 00:17:01,744
[barks]
226
00:17:01,780 --> 00:17:04,520
Great. Dumbest dog ever.
227
00:17:04,549 --> 00:17:07,319
He can ring a doorbell
with his nose.
228
00:17:07,353 --> 00:17:08,553
I've seen dumber.
229
00:17:08,587 --> 00:17:12,587
-[barks]
-Stay away from me.
230
00:17:18,430 --> 00:17:20,440
What you did to those cops...
231
00:17:20,465 --> 00:17:23,705
You messed things up
for a lot of people,
including me.
232
00:17:23,735 --> 00:17:26,605
I think I deserve an answer.
What the hell happened?
233
00:17:26,638 --> 00:17:30,148
When you invited me
to be a Titan,
I told you what I was.
234
00:17:30,175 --> 00:17:32,445
But you didn't listen
'cause that's not what
you wanted to hear.
235
00:17:32,478 --> 00:17:35,718
You're right.
I didn't listen.
236
00:17:35,748 --> 00:17:40,618
Being a Titan
isn't about being perfect.
237
00:17:40,652 --> 00:17:41,652
I...
238
00:17:41,685 --> 00:17:44,455
I killed a guy once.
239
00:17:44,490 --> 00:17:48,230
And I clawed him to pieces.
240
00:17:48,260 --> 00:17:50,500
So, maybe we should both
be locked up.
241
00:17:50,529 --> 00:17:55,529
What we do...
Other people count on us
to help them.
242
00:17:56,501 --> 00:17:58,061
Well, they shouldn't.
243
00:17:58,103 --> 00:18:02,833
[barking]
244
00:18:02,874 --> 00:18:05,074
[tires squeal]
245
00:18:05,109 --> 00:18:08,479
You gotta get
out of here. Now!
246
00:18:08,513 --> 00:18:12,883
No, no, no!
Do you really want
to hurt somebody else?
247
00:18:12,918 --> 00:18:17,088
-[Krypto continues barking]
-[soldier] Move, move!
Come on, now!
248
00:18:17,122 --> 00:18:18,482
Come on.
249
00:18:18,523 --> 00:18:21,593
[soldier] Move, move!
250
00:18:21,626 --> 00:18:22,656
[woman scoffs]
251
00:18:25,630 --> 00:18:28,640
Mmm. Mmm,
these lemon things
are delicious.
252
00:18:28,666 --> 00:18:31,666
They get all their food
from the Ritz Carlton
down the street.
253
00:18:31,703 --> 00:18:34,933
Leftovers from big
muckity-muck conventions.
254
00:18:34,972 --> 00:18:36,772
Bon appetit.
255
00:18:40,812 --> 00:18:45,542
So, what brings you
to this fine ding
establishment?
256
00:18:45,584 --> 00:18:48,884
Sorry, that was...
Uh, you don't have
to answer that.
257
00:18:48,919 --> 00:18:52,289
-Sorry.
-It's all right.
258
00:18:52,324 --> 00:18:55,124
I left.
259
00:18:55,159 --> 00:18:57,429
My family's fucked up.
260
00:18:57,463 --> 00:19:00,463
Yeah, can't relate.
261
00:19:00,499 --> 00:19:03,439
You look at
all these grown-ups,
and you...
262
00:19:03,434 --> 00:19:05,474
You think
that they have the answers.
263
00:19:05,503 --> 00:19:09,303
Then you find out
they just have no idea.
264
00:19:09,340 --> 00:19:11,710
I think it's a test.
265
00:19:11,743 --> 00:19:15,113
The longer we don't break free,
the dumber we are.
266
00:19:15,146 --> 00:19:19,016
Mmm. Sixteen years.
267
00:19:19,049 --> 00:19:21,489
That's like a D-minus for me.
268
00:19:21,520 --> 00:19:24,130
Have you ever heard
of a Labord's chameleon?
269
00:19:24,155 --> 00:19:25,455
Can't say I have.
270
00:19:25,491 --> 00:19:28,451
It's a lizard species
in Madagascar.
271
00:19:28,493 --> 00:19:30,363
The females lay their eggs
before the winter
272
00:19:30,395 --> 00:19:33,435
and then all the adults
die before they hatch.
273
00:19:33,464 --> 00:19:36,204
So, from the minute
you're born, no parents.
274
00:19:36,201 --> 00:19:37,961
You're totally on your own.
275
00:19:38,003 --> 00:19:42,073
Yeah. Only downside is,
your life span's
only five months.
276
00:19:42,107 --> 00:19:44,507
And you're, uh,
green and scaly.
277
00:19:44,542 --> 00:19:49,372
But... you're totally free,
all your life.
278
00:19:49,414 --> 00:19:51,484
No rules, no bullshit.
279
00:19:51,517 --> 00:19:54,317
No adults fucking you up.
280
00:19:54,353 --> 00:19:59,353
[scoffs] We should
have been lizards.
281
00:20:01,092 --> 00:20:04,362
Time to go.
282
00:20:04,396 --> 00:20:06,826
You don't have to.
283
00:20:06,865 --> 00:20:10,465
Mind your business, kid.
284
00:20:15,374 --> 00:20:16,874
It's okay.
285
00:20:30,790 --> 00:20:33,300
You disappear on me again,
I'll fucking kill you.
286
00:20:33,325 --> 00:20:36,725
Why wait?
287
00:20:36,761 --> 00:20:40,791
Fine.
288
00:20:40,831 --> 00:20:44,501
[groans]
289
00:20:44,536 --> 00:20:47,936
I'm not a kid.
290
00:20:47,972 --> 00:20:49,472
[groaning]
291
00:20:55,946 --> 00:20:59,216
[straining]
292
00:20:59,251 --> 00:21:03,381
Please, don't kill me.
293
00:21:03,422 --> 00:21:07,622
Please... Please...
[grunts]
294
00:21:12,263 --> 00:21:16,763
[Rachel gasping]
295
00:21:16,800 --> 00:21:18,300
[exclaims]
296
00:21:37,055 --> 00:21:39,085
I'm sorry.
297
00:21:39,125 --> 00:21:44,125
Being a lizard would be
considerably less freaky.
298
00:21:45,430 --> 00:21:48,880
You're fucking awesome.
299
00:22:06,217 --> 00:22:07,717
[snarling]
300
00:22:15,827 --> 00:22:17,827
[panting]
301
00:22:17,861 --> 00:22:19,211
Oh, shit.
302
00:22:23,100 --> 00:22:26,340
[gargoyle growling]
303
00:22:26,370 --> 00:22:28,440
[exclaiming and yelling]
304
00:22:28,472 --> 00:22:33,342
-No! No! [screams]
-[gargoyle screeching]
305
00:22:33,377 --> 00:22:37,117
[indistinct chatter over radio]
306
00:22:37,147 --> 00:22:40,517
[dominos clacking]
307
00:22:40,551 --> 00:22:43,101
[shiv scratching]
308
00:22:56,568 --> 00:23:01,438
When's the escape?
309
00:23:01,472 --> 00:23:04,542
I saw you looking
at the guards at the gate.
310
00:23:04,576 --> 00:23:08,576
So, you ratted us out, huh?
311
00:23:08,614 --> 00:23:12,084
If I did,
you'd all be in solitary.
312
00:23:12,084 --> 00:23:14,314
If I can see what you're up to,
soon enough, they will.
313
00:23:14,319 --> 00:23:16,859
The fucking snitch
giving us tips?
314
00:23:16,888 --> 00:23:20,058
Just facts.
Four guards on the ground.
315
00:23:20,091 --> 00:23:24,421
Two in the tower with M14s
with 20 rounds each.
316
00:23:24,463 --> 00:23:26,693
-You got no chance.
-Yeah.
317
00:23:26,732 --> 00:23:29,032
You're so smart, huh?
318
00:23:29,068 --> 00:23:34,068
Why don't you tell us
how we're gonna stay alive?
319
00:23:34,505 --> 00:23:36,305
I'd kill me.
320
00:24:00,065 --> 00:24:01,115
[sighs]
321
00:24:10,021 --> 00:24:11,911
I could fucking kill you.
322
00:24:11,944 --> 00:24:16,784
Make it easier on all of us.
323
00:24:16,815 --> 00:24:19,115
But that's not who I am.
324
00:24:19,149 --> 00:24:20,559
We're not murders.
325
00:24:20,552 --> 00:24:23,782
That's why we left
the Corto Maltese
and tried to go clean.
326
00:24:23,821 --> 00:24:27,091
Immigration picked us up.
And they're gonna deport us.
327
00:24:27,126 --> 00:24:30,066
At home, we're deserters,
just like in here.
328
00:24:30,096 --> 00:24:35,066
So, the Corto Maltese
will slaughter us like pigs.
329
00:24:35,100 --> 00:24:38,710
We have no choice
but to break out.
330
00:24:38,703 --> 00:24:41,673
So, unless
you have real answers...
331
00:24:41,673 --> 00:24:44,223
shut the fuck up.
332
00:24:57,056 --> 00:25:00,196
You hungry?
You want something to eat?
333
00:25:00,191 --> 00:25:01,191
Yeah.
334
00:25:06,331 --> 00:25:11,331
Hey. You know they're gonna
keep coming after me, right?
335
00:25:13,370 --> 00:25:14,710
Let them try.
336
00:25:14,740 --> 00:25:16,660
This is my mess,
not yours.
337
00:25:16,653 --> 00:25:18,703
This is what the Titans do.
338
00:25:18,743 --> 00:25:22,023
We have each other's backs.
339
00:25:22,021 --> 00:25:27,041
So, where are they?
The other Titans.
340
00:25:27,485 --> 00:25:29,585
You know what,
maybe I should do
341
00:25:29,620 --> 00:25:32,660
what Dick wanted me to do
in the first place.
342
00:25:32,691 --> 00:25:33,821
Call in the big guns.
343
00:25:33,858 --> 00:25:35,358
We're gonna use guns?
344
00:25:35,394 --> 00:25:40,394
No, it's just a metaphor.
Calling Bruce Wayne.
345
00:25:41,166 --> 00:25:44,036
[automated voice]
Zone six, unauthorized access.
346
00:25:44,034 --> 00:25:44,804
What's that?
347
00:25:44,802 --> 00:25:47,952
Zone six is the roof.
348
00:25:50,375 --> 00:25:51,575
[soldier 1] Hurry, now!
349
00:25:51,609 --> 00:25:52,749
Everybody down on the floor!
350
00:25:52,778 --> 00:25:54,348
[soldier 2] Stay where you are!
351
00:25:54,379 --> 00:25:57,249
-[soldier 1] Hands,
let me see your hands!
-[soldier 2] Don't move!
352
00:25:57,248 --> 00:25:57,988
[barking]
353
00:25:57,982 --> 00:25:59,452
[soldier 3] Target ID'd.
354
00:25:59,483 --> 00:26:02,183
[Mercy]
Bring Subject 13 in alive.
355
00:26:02,220 --> 00:26:03,320
Kill the other one.
356
00:26:03,355 --> 00:26:05,725
[continues barking]
357
00:26:05,757 --> 00:26:08,557
[soldier 1]
Shut that damn dog up!
358
00:26:08,592 --> 00:26:09,822
[soldier groans]
359
00:26:09,861 --> 00:26:11,221
[soldier 2] Bag him!
360
00:26:11,261 --> 00:26:13,061
[Krypto whimpers]
361
00:26:13,097 --> 00:26:16,597
[soldiers grunt]
362
00:26:16,635 --> 00:26:19,835
[both grunting]
363
00:26:19,872 --> 00:26:23,202
[soldier grunting and yelling]
364
00:26:23,241 --> 00:26:25,401
[both grunting]
365
00:26:25,443 --> 00:26:27,093
Ha! Ha! Oh!
366
00:26:31,215 --> 00:26:32,415
[soldier yelling]
367
00:26:32,450 --> 00:26:33,560
[grunting]
368
00:26:33,585 --> 00:26:34,785
[growls]
369
00:26:40,126 --> 00:26:42,466
Change of plan,
tranquilizers only.
370
00:26:42,494 --> 00:26:45,024
-[Gar growling over tablet]
-Bring the tiger in alive.
371
00:26:45,063 --> 00:26:48,763
[Gar snarling and growling]
372
00:26:48,800 --> 00:26:50,740
Screw this. I'm switching
to Kryptonite bullets.
373
00:26:50,769 --> 00:26:53,469
No! No Kryptonite!
374
00:27:00,544 --> 00:27:02,174
[soldier] Tranqs!
375
00:27:02,213 --> 00:27:04,513
[Gar groans]
376
00:27:04,549 --> 00:27:06,349
No.
377
00:27:06,384 --> 00:27:07,714
[whines]
378
00:27:07,752 --> 00:27:10,552
[breathing heavily]
379
00:27:10,556 --> 00:27:11,556
[grunting]
380
00:27:11,556 --> 00:27:15,456
Stop!
381
00:27:15,493 --> 00:27:16,793
It's okay.
382
00:27:16,828 --> 00:27:18,298
I'm not here to hurt you.
383
00:27:18,329 --> 00:27:20,299
Who are you?
384
00:27:20,332 --> 00:27:23,162
My name is Mercy Graves,
I work with Eve Watson.
385
00:27:23,201 --> 00:27:26,171
Eve?
386
00:27:26,203 --> 00:27:27,573
Is she here?
387
00:27:27,606 --> 00:27:31,306
No, she sent me instead.
388
00:27:31,342 --> 00:27:33,442
[Gar wheezing]
389
00:27:39,584 --> 00:27:42,314
It's okay.
390
00:27:42,355 --> 00:27:45,525
It's just tranquilizers
to calm him.
391
00:27:45,523 --> 00:27:47,753
I'm here to help you.
392
00:27:47,792 --> 00:27:49,962
That's not what it feels like.
393
00:27:49,994 --> 00:27:52,934
Do you want to hurt me?
394
00:27:52,964 --> 00:27:54,834
I'm not sure.
395
00:27:54,867 --> 00:27:57,607
Did you want to hurt
those police officers?
396
00:27:57,601 --> 00:27:58,931
I don't know.
I don't think so.
397
00:27:58,971 --> 00:28:00,971
These are not...
398
00:28:01,005 --> 00:28:03,775
easy questions, Conner.
399
00:28:03,809 --> 00:28:06,149
Let us help you.
400
00:28:06,177 --> 00:28:09,847
After all, we created you.
401
00:28:09,882 --> 00:28:12,652
We can fix you.
402
00:28:12,684 --> 00:28:13,914
"Fix"?
403
00:28:13,952 --> 00:28:16,552
What's happening to you,
it's our fault.
404
00:28:16,555 --> 00:28:17,825
An imbalance
we didn't consider,
405
00:28:17,822 --> 00:28:19,692
but now that we understand it,
406
00:28:19,724 --> 00:28:23,664
we can stop it.
407
00:28:23,694 --> 00:28:27,434
All you have to do...
408
00:28:27,464 --> 00:28:29,414
is come home.
409
00:28:32,738 --> 00:28:37,378
[sighs]
410
00:28:37,408 --> 00:28:39,508
[door unlocks]
411
00:28:50,789 --> 00:28:55,029
What is this place?
412
00:28:55,059 --> 00:29:00,059
I've brought someone
who can help us.
413
00:29:14,546 --> 00:29:18,446
[indistinct conversations]
414
00:29:41,673 --> 00:29:42,773
Hey, hey.
415
00:29:42,773 --> 00:29:44,203
Where the hell
do you think you're going?
416
00:29:44,209 --> 00:29:45,919
We've been here all morning.
417
00:29:45,944 --> 00:29:49,544
-I'm bored.
-Well, bored's
better than dead.
418
00:29:49,580 --> 00:29:50,750
Take a nap.
419
00:29:50,781 --> 00:29:52,881
I'm not tired.
420
00:30:01,521 --> 00:30:03,721
Neither are they.
421
00:30:03,761 --> 00:30:07,461
We stick together
till tonight.
422
00:30:07,499 --> 00:30:09,039
It's a suicide mission.
423
00:30:09,068 --> 00:30:10,138
We're gonna make it.
424
00:30:10,168 --> 00:30:13,578
Will you shut the fuck up,
all of you?
425
00:30:13,571 --> 00:30:14,931
[Luis] It's not suicide.
426
00:30:14,940 --> 00:30:16,320
You think
we can't beat the guards
427
00:30:16,320 --> 00:30:17,380
with their guns,
428
00:30:17,408 --> 00:30:18,808
but we can.
429
00:30:18,809 --> 00:30:22,849
You know why?
430
00:30:22,880 --> 00:30:25,050
Alazul.
431
00:30:25,084 --> 00:30:27,184
You know Alazul?
432
00:30:27,219 --> 00:30:29,559
In our village,
Alazul is our hero.
433
00:30:29,588 --> 00:30:31,958
He lives between the moon
and the stars.
434
00:30:31,956 --> 00:30:33,196
And in the time
of greatest need,
435
00:30:33,192 --> 00:30:35,422
he flies down and saves you.
436
00:30:35,461 --> 00:30:38,161
A bird that comes in the night
and saves people?
437
00:30:38,195 --> 00:30:39,325
Yes.
438
00:30:39,365 --> 00:30:41,065
He's gonna save us tonight...
439
00:30:41,066 --> 00:30:42,866
and we'll be free.
440
00:30:42,901 --> 00:30:44,501
Okay, Luis...
441
00:30:44,502 --> 00:30:45,502
there's no Alazul.
442
00:30:45,502 --> 00:30:46,402
Yes, there is.
443
00:30:46,405 --> 00:30:47,335
[Dick] Then why are you here?
444
00:30:47,338 --> 00:30:48,448
The gangs that came after you,
445
00:30:48,441 --> 00:30:50,271
Immigration
that came after you.
446
00:30:50,309 --> 00:30:51,709
This bird's
supposed to save you?
447
00:30:51,742 --> 00:30:53,772
Where the hell has he been?
448
00:30:53,779 --> 00:30:54,749
Huh?
449
00:30:54,745 --> 00:30:56,845
He's real.
450
00:30:56,847 --> 00:30:58,517
And tonight...
451
00:30:58,549 --> 00:31:02,089
he's gonna save us.
452
00:31:02,120 --> 00:31:03,780
You'll see.
453
00:31:21,106 --> 00:31:22,756
You'll see.
454
00:31:28,180 --> 00:31:31,350
[Walter]
Subject 13 is in stasis.
455
00:31:31,349 --> 00:31:32,459
[Mercy] I'll call Mr. Luthor
456
00:31:32,451 --> 00:31:35,111
to get instructions
on recalibration.
457
00:31:35,119 --> 00:31:36,289
How's our other guest?
458
00:31:36,321 --> 00:31:39,151
Well, I'd like to say
all bark and no bite,
459
00:31:39,191 --> 00:31:43,831
but I wouldn't put
money on it.
460
00:31:48,834 --> 00:31:50,864
[keypad beeping]
461
00:31:50,902 --> 00:31:52,332
Mr. Logan. I'm Mercy Graves.
462
00:31:52,338 --> 00:31:54,638
It's an honor to meet you.
463
00:31:54,674 --> 00:31:57,044
Can I interest you
in something else to eat?
464
00:31:57,075 --> 00:31:58,205
Grass-fed ribeye?
465
00:31:58,242 --> 00:32:01,112
Chia pudding?
Name anything you'd like.
466
00:32:01,146 --> 00:32:03,246
How about
letting me out of here?
467
00:32:03,281 --> 00:32:05,611
I'm afraid
that's not available
on DoorDash.
468
00:32:05,649 --> 00:32:08,419
[Gar chuckles]
469
00:32:08,453 --> 00:32:10,023
What have you done
to Conner?
470
00:32:10,055 --> 00:32:11,885
Exactly as he wanted.
471
00:32:11,889 --> 00:32:12,889
We didn't force him
to come back.
472
00:32:12,890 --> 00:32:14,430
It was his choice.
473
00:32:14,424 --> 00:32:15,694
[scoffs]
474
00:32:15,728 --> 00:32:18,668
Yeah, 'cause you guys
are all about
the free will here.
475
00:32:18,696 --> 00:32:20,036
Loving mine, by the way.
476
00:32:20,065 --> 00:32:21,735
My apologies
for any discomfort.
477
00:32:21,767 --> 00:32:23,567
We just wanted
to contain your transformation
478
00:32:23,601 --> 00:32:26,501
to ensure
we had the opportunity to talk.
479
00:32:26,539 --> 00:32:30,749
[exhales] Let me guess,
you guys can "fix" me, too.
480
00:32:30,774 --> 00:32:32,044
No.
481
00:32:32,077 --> 00:32:34,447
But I could help you.
482
00:32:34,480 --> 00:32:39,480
I could offer you
what Niles Caulder never did.
483
00:32:42,921 --> 00:32:44,281
Dr. Caulder
and CADMUS Industries
484
00:32:44,289 --> 00:32:49,029
have crossed paths
from time to time.
485
00:32:49,060 --> 00:32:51,070
He's a brilliant man.
486
00:32:51,096 --> 00:32:54,196
Though,
not entirely altruistic,
487
00:32:54,232 --> 00:32:56,702
no matter how he wishes
to appear.
488
00:32:56,734 --> 00:32:58,864
He saved you.
489
00:32:58,869 --> 00:32:59,939
Gave you the gift of life,
490
00:32:59,937 --> 00:33:01,937
but only as it suited
his needs.
491
00:33:01,972 --> 00:33:06,372
His purpose.
492
00:33:06,412 --> 00:33:08,212
Did he ever ask you
what you want,
493
00:33:08,247 --> 00:33:10,087
for yourself?
494
00:33:10,115 --> 00:33:12,345
Has anyone?
495
00:33:12,384 --> 00:33:15,284
Or do they just
string you along...
496
00:33:15,320 --> 00:33:16,490
using you for their own ends,
497
00:33:16,521 --> 00:33:20,291
with little concern for you
or your welfare?
498
00:33:20,326 --> 00:33:23,726
CADMUS will focus on you.
499
00:33:23,762 --> 00:33:28,762
Help you explore your powers
to their fullest.
500
00:33:28,899 --> 00:33:31,739
Help you be...
501
00:33:31,770 --> 00:33:35,670
everything you want to be.
502
00:33:39,144 --> 00:33:43,194
What I wanna be is a Titan.
503
00:33:48,354 --> 00:33:52,404
[siren wailing in distance]
504
00:33:54,492 --> 00:33:56,762
[woman]
I was out here last night,
505
00:33:56,794 --> 00:34:00,294
but it was too dark to see.
506
00:34:00,331 --> 00:34:03,481
[police siren chirps]
507
00:34:07,639 --> 00:34:12,249
Dick, I need you
to call me back.
508
00:34:12,276 --> 00:34:16,246
[exhales]
I tracked Rachel down
to a soup kitchen.
509
00:34:16,247 --> 00:34:18,947
Look, she's not just missing.
510
00:34:18,984 --> 00:34:20,634
It's worse.
511
00:34:49,848 --> 00:34:52,648
[gate buzzing]
512
00:34:52,684 --> 00:34:55,384
Give me my points!
513
00:35:08,033 --> 00:35:09,033
Okay, that's it.
514
00:35:09,066 --> 00:35:10,236
Get inside, now.
515
00:35:10,269 --> 00:35:11,509
Now, now.
516
00:35:11,535 --> 00:35:13,175
Get in.
517
00:35:13,205 --> 00:35:15,075
[Luis] Hey, hey! Santos.
518
00:35:15,106 --> 00:35:16,346
[alarm blaring]
519
00:35:16,374 --> 00:35:20,114
[indistinct announcement
over PA]
520
00:35:20,144 --> 00:35:22,994
[inmates clamoring]
521
00:35:29,287 --> 00:35:33,627
Move! Go!
Get out of the fucking way!
522
00:35:33,658 --> 00:35:35,608
Call a medic.
523
00:35:43,234 --> 00:35:44,584
Too late.
524
00:35:50,774 --> 00:35:53,774
[praying in Spanish]
525
00:36:03,787 --> 00:36:05,257
[guard] Lockdown...
526
00:36:05,289 --> 00:36:06,959
until your transport tonight.
527
00:36:06,992 --> 00:36:11,662
Warden's orders.
528
00:36:11,696 --> 00:36:13,496
[door locks]
529
00:36:33,685 --> 00:36:35,485
If you say
we should have killed you,
530
00:36:35,521 --> 00:36:40,351
I'll break your fucking face.
531
00:36:40,392 --> 00:36:43,192
Don't go through
with this tonight.
532
00:36:43,227 --> 00:36:44,427
[scoffs]
533
00:36:44,463 --> 00:36:47,263
Now you fucking care?
534
00:36:47,298 --> 00:36:50,238
With Santos,
you had no chance.
535
00:36:50,269 --> 00:36:52,539
Without him...
536
00:36:52,571 --> 00:36:54,871
Santos being killed...
537
00:36:54,906 --> 00:36:57,346
that's your sign saying,
don't do this.
538
00:36:57,376 --> 00:37:01,646
If you can't see that,
you're blind.
539
00:37:01,678 --> 00:37:03,178
I'm blind?
540
00:37:09,120 --> 00:37:11,190
If God wants me dead,
541
00:37:11,223 --> 00:37:13,423
then it'll be my time.
542
00:37:13,459 --> 00:37:15,259
But if I'm
still alive tomorrow,
543
00:37:15,294 --> 00:37:16,764
then that's my sign.
544
00:37:16,796 --> 00:37:19,466
And it means that I'm exactly
where I'm supposed to be.
545
00:37:19,497 --> 00:37:21,897
Now, he's giving me
a chance...
546
00:37:21,932 --> 00:37:24,562
to be something else.
547
00:37:24,602 --> 00:37:29,552
Maybe you're the one
who's blind.
548
00:37:37,348 --> 00:37:38,698
[exhales]
549
00:37:52,464 --> 00:37:53,534
[door unlocks]
550
00:37:53,564 --> 00:37:55,664
[door opening]
551
00:37:58,671 --> 00:38:00,171
Rise and shine, boys.
552
00:38:00,205 --> 00:38:01,675
It's 6:00 a.m.
553
00:38:01,707 --> 00:38:03,307
Say goodbye to America.
554
00:38:03,341 --> 00:38:07,371
Hope you had a nice stay.
555
00:38:07,412 --> 00:38:10,412
[handcuffs clicking]
556
00:38:29,021 --> 00:38:31,761
[guard] Sit tight.
557
00:38:35,207 --> 00:38:37,807
All right,
we just need to get
the receiver's signature
558
00:38:37,843 --> 00:38:42,313
on the transport manifesto.
559
00:38:42,347 --> 00:38:43,717
[handcuffs clicking]
560
00:38:43,749 --> 00:38:47,459
All right, load 'em up.
561
00:38:47,486 --> 00:38:50,226
[handcuffs clicking]
562
00:38:50,222 --> 00:38:51,382
[guard] Time to go, gentlemen.
563
00:38:51,390 --> 00:38:56,040
-On your feet.
-[door creaking]
564
00:39:06,703 --> 00:39:08,333
Now.
565
00:39:08,372 --> 00:39:10,472
[guards grunt]
566
00:39:15,513 --> 00:39:16,513
[moans]
567
00:39:16,548 --> 00:39:18,198
[all grunt]
568
00:39:22,386 --> 00:39:23,586
[grunts]
569
00:39:27,526 --> 00:39:32,366
[blows landing]
570
00:39:32,397 --> 00:39:34,047
[all grunt]
571
00:39:41,506 --> 00:39:43,006
[Dick] Go.
572
00:39:50,749 --> 00:39:55,549
-[gate buzzing]
-[alarm blaring]
573
00:39:57,388 --> 00:40:00,258
[gunfire continues]
574
00:40:00,292 --> 00:40:01,492
[groans]
575
00:40:06,365 --> 00:40:09,595
[Len grunts] Hey.
576
00:40:09,635 --> 00:40:12,575
-Cuff him!
-[guard] Get on the ground.
577
00:40:12,604 --> 00:40:15,804
[Dick groans]
578
00:40:15,841 --> 00:40:18,841
The man who won't help anyone.
579
00:40:37,428 --> 00:40:39,828
[wind whistling]
580
00:40:47,539 --> 00:40:50,689
[traffic in distance]
581
00:41:23,374 --> 00:41:25,274
I spoke to Mr. Luthor.
582
00:41:25,310 --> 00:41:30,310
There have been some changes
regarding Subject 13
and Project Rakshasa.
583
00:41:30,310 --> 00:41:33,120
With all due respect,
Ms. Graves,
584
00:41:33,118 --> 00:41:34,558
I don't answer to you.
585
00:41:34,586 --> 00:41:36,356
Well,
that's one of the changes.
586
00:41:36,388 --> 00:41:40,998
Now you do.
587
00:41:41,026 --> 00:41:42,826
[Walter] What do we do
about him?
588
00:41:42,861 --> 00:41:44,891
[Mercy] He says
he wants to be a Titan,
589
00:41:44,930 --> 00:41:48,440
reunited with his team.
590
00:41:48,432 --> 00:41:53,112
I think it's an excellent idea.
591
00:42:01,680 --> 00:42:04,920
[Wicked Witch laughing on TV]