1 00:00:20,446 --> 00:00:22,046 [Rachel] Previously on Titans... 2 00:00:22,080 --> 00:00:23,080 I lied. 3 00:00:23,080 --> 00:00:24,190 I told you that Jericho was dead 4 00:00:24,182 --> 00:00:25,412 when I got to the church. 5 00:00:25,450 --> 00:00:28,160 He died trying to save me from his father. 6 00:00:28,187 --> 00:00:29,327 You lying sack of shit! 7 00:00:29,354 --> 00:00:31,054 -I'm out. -I'm out, too. 8 00:00:31,089 --> 00:00:33,759 He got a kid killed. Who the fuck hides that? 9 00:00:33,792 --> 00:00:35,022 You were there, too. 10 00:00:35,060 --> 00:00:39,500 You played your part. 11 00:00:39,532 --> 00:00:41,462 [grunts] Rachel, what's happening? 12 00:00:41,499 --> 00:00:43,139 [Rachel] Sorry, Donna. 13 00:00:43,167 --> 00:00:47,137 Conner, no! 14 00:00:47,172 --> 00:00:50,842 [cop grunts] 15 00:00:50,877 --> 00:00:52,917 [Mercy] We got a potential murderer walking around out there, 16 00:00:52,944 --> 00:00:55,174 with our technological fingerprints all over him. 17 00:00:55,213 --> 00:00:56,543 We gotta bring Subject 13 in. 18 00:00:56,582 --> 00:00:58,482 -We'll need your team. -My pleasure. 19 00:00:58,517 --> 00:01:02,457 I help people that others have given up on. 20 00:01:02,487 --> 00:01:04,227 -He cured me. -From what? 21 00:01:04,257 --> 00:01:09,257 A rare disease, although the cure I administered had unforeseen side effects. 22 00:01:10,561 --> 00:01:13,121 [screaming] 23 00:01:13,165 --> 00:01:14,465 -Hello. -Hi. 24 00:01:14,499 --> 00:01:16,939 I took advantage of Jericho to get to your husband. 25 00:01:16,968 --> 00:01:18,908 I've got nothing but pain for you. 26 00:01:18,936 --> 00:01:20,706 -Grayson! -You killed him. 27 00:01:20,739 --> 00:01:22,209 This isn't about me. 28 00:01:22,240 --> 00:01:24,510 You still haven't accepted your guilt. 29 00:01:24,543 --> 00:01:28,143 [Slade] I sentence you to live alone, Dick Grayson. 30 00:01:28,180 --> 00:01:30,620 Forever knowing that your Titans family 31 00:01:30,649 --> 00:01:33,859 lives and breathes somewhere out there in the world, 32 00:01:33,885 --> 00:01:35,615 but you can never be with them. 33 00:01:35,653 --> 00:01:37,823 Not until you've paid for your crime. 34 00:01:37,855 --> 00:01:39,755 Excuse me, sir. 35 00:01:39,758 --> 00:01:40,528 [grunts] 36 00:01:40,525 --> 00:01:42,165 [cop 1 grunts] Down... 37 00:01:42,195 --> 00:01:44,495 -[cop 3] Get on the ground! -[cop 4] On the ground, now! 38 00:01:44,495 --> 00:01:45,565 [cop 3] Show me your hands. 39 00:01:45,564 --> 00:01:46,834 [cop 4] Hands behind your head. 40 00:01:46,864 --> 00:01:50,314 [cops continue yelling] 41 00:01:56,207 --> 00:01:59,817 [guard] Turn to your left. 42 00:01:59,843 --> 00:02:02,393 Now to the right. 43 00:02:09,887 --> 00:02:12,137 [scanner beeps] 44 00:03:39,210 --> 00:03:44,160 [pop music playing on car stereo] 45 00:03:48,053 --> 00:03:52,793 We should play more board games as a family. 46 00:03:52,825 --> 00:03:55,425 It's supposed to promote bonding and connection. 47 00:03:55,460 --> 00:03:57,410 And it's fun. 48 00:04:01,700 --> 00:04:03,270 There's one I read about online, 49 00:04:03,302 --> 00:04:06,072 something about a penguin eating a fish. 50 00:04:06,103 --> 00:04:07,373 I hate fish. 51 00:04:07,405 --> 00:04:09,545 Well, you don't have to eat it. It's a game. 52 00:04:09,575 --> 00:04:10,875 It's make-believe. 53 00:04:10,910 --> 00:04:15,910 Can we play a vegan make-believe game? 54 00:04:16,047 --> 00:04:19,887 I could use a little help. 55 00:04:19,917 --> 00:04:24,257 They don't like fish. 56 00:04:24,290 --> 00:04:28,400 Well, I don't like monogamy, but I'm here, aren't I? 57 00:04:28,427 --> 00:04:31,397 We're playing a board game, tonight. 58 00:04:31,429 --> 00:04:33,139 No dietary exemptions allowed. 59 00:04:33,165 --> 00:04:35,395 [line ringing] 60 00:04:35,434 --> 00:04:36,434 [console beeps] 61 00:04:36,434 --> 00:04:37,604 Walter. 62 00:04:37,636 --> 00:04:39,076 You're talking to everyone. 63 00:04:39,105 --> 00:04:42,275 Hi, everyone. There's been a development. 64 00:04:42,307 --> 00:04:44,277 Subject 13's popped back in our radar. 65 00:04:44,309 --> 00:04:46,519 He's in the city. 66 00:04:46,511 --> 00:04:48,141 Thought you would like to know. 67 00:04:48,179 --> 00:04:49,689 Put a team together. 68 00:04:49,715 --> 00:04:51,485 I was thinking you would say that. 69 00:04:51,482 --> 00:04:52,482 Say goodbye now. 70 00:04:52,518 --> 00:04:55,628 -[cell phone beeps] -Goodbye-- 71 00:04:55,653 --> 00:04:59,103 Game night's cancelled. 72 00:05:18,943 --> 00:05:21,793 [breathing heavily] 73 00:05:25,083 --> 00:05:28,233 [Krypto barks softly] 74 00:05:34,958 --> 00:05:36,098 [Krypto whimpers] 75 00:05:36,093 --> 00:05:37,093 [Conner] Look, buddy. 76 00:05:37,129 --> 00:05:40,069 It's not safe for you to be around me anymore. 77 00:05:40,097 --> 00:05:43,097 [barks] 78 00:05:43,133 --> 00:05:45,533 No, it's true. 79 00:05:45,571 --> 00:05:47,501 Okay, sooner or later, they're gonna find me. 80 00:05:47,538 --> 00:05:49,478 You shouldn't be around when that happens. 81 00:05:49,508 --> 00:05:50,648 You might get hurt. 82 00:05:50,675 --> 00:05:54,745 [Krypto whimpers] 83 00:05:54,780 --> 00:05:58,250 You didn't do anything wrong. 84 00:05:58,283 --> 00:06:00,483 Okay? 85 00:06:00,518 --> 00:06:02,588 I did. 86 00:06:02,621 --> 00:06:04,871 [barks, whines] 87 00:06:09,595 --> 00:06:13,365 Go on, Krypto. Get out of here. 88 00:06:13,398 --> 00:06:16,768 [Krypto whining softly] 89 00:06:16,802 --> 00:06:19,832 I said get the hell out of here, you stupid mutt! 90 00:06:19,871 --> 00:06:21,201 Go! 91 00:06:21,239 --> 00:06:24,089 [Krypto whimpering] 92 00:06:34,184 --> 00:06:37,224 [guard] One call each. 93 00:06:37,254 --> 00:06:40,254 Two minutes max. 94 00:06:40,292 --> 00:06:43,322 Use it or lose it. 95 00:06:43,362 --> 00:06:47,862 [inmates talking indistinctly] 96 00:06:55,040 --> 00:06:57,890 [keyboard clacking] 97 00:07:16,061 --> 00:07:18,991 Detective, huh? I applied to the PD. 98 00:07:19,030 --> 00:07:21,340 Got red-flagged on the MMPI. 99 00:07:21,333 --> 00:07:23,363 "I sometimes think of things too horrible to speak of"? 100 00:07:23,369 --> 00:07:26,709 Uh, that's a fucking affirmative, Madam Test Administrator. 101 00:07:26,739 --> 00:07:28,509 Then spent four years at Lyon County 102 00:07:28,540 --> 00:07:32,850 until the bastards finally realized they were wasting my potential. 103 00:07:32,878 --> 00:07:36,148 Welcome to Len Armstrong's list of personal grievances. 104 00:07:36,182 --> 00:07:38,412 I bet you got your own with that cop-hating PD 105 00:07:38,449 --> 00:07:40,319 who railroaded you into a guilty plea. 106 00:07:40,352 --> 00:07:42,182 Bullshit, if you ask me. 107 00:07:42,220 --> 00:07:43,730 I wanted to plead guilty. 108 00:07:43,756 --> 00:07:45,626 [scoffs] Sure. 109 00:07:45,657 --> 00:07:48,227 Squeeze it down to 20 years instead of 30. 110 00:07:48,259 --> 00:07:50,799 Got what I deserve. 111 00:07:50,828 --> 00:07:52,898 Goddamn prosecutors. 112 00:07:52,932 --> 00:07:56,232 Always hit you when you're down. 113 00:07:56,268 --> 00:08:01,268 Don't worry. We take care of our own here. 114 00:08:01,372 --> 00:08:05,102 Welcome to the west wing. 115 00:08:05,143 --> 00:08:06,513 No rose garden out back, 116 00:08:06,545 --> 00:08:08,015 but you got your privacy. 117 00:08:08,047 --> 00:08:12,617 Keep you tucked away from the crazy. 118 00:08:12,650 --> 00:08:14,790 Rent's free. 119 00:08:14,787 --> 00:08:16,787 Just give me a heads-up on shit before it hits the fan. 120 00:08:16,788 --> 00:08:18,288 Eyes and ears out in the yard. 121 00:08:18,323 --> 00:08:20,353 You know the dealio. 122 00:08:20,391 --> 00:08:23,621 Yeah. Not for me. 123 00:08:23,662 --> 00:08:25,332 You'll wanna rethink that. 124 00:08:25,364 --> 00:08:29,034 Gen pop's no place for a guy who wore a badge. 125 00:08:29,068 --> 00:08:34,068 Sorry. I'm out of the business of helping people. 126 00:08:34,271 --> 00:08:36,271 Okay. 127 00:08:36,308 --> 00:08:37,348 [scoffing] 128 00:08:37,375 --> 00:08:41,745 Okay. 129 00:08:41,780 --> 00:08:43,650 Detour time. 130 00:08:43,681 --> 00:08:47,481 [chuckles] 131 00:08:47,519 --> 00:08:49,659 [Len clears throat] 132 00:08:49,688 --> 00:08:52,998 Brought you someone new to play with. 133 00:08:53,024 --> 00:08:55,124 Enjoy... 134 00:08:55,160 --> 00:08:56,660 Detective. 135 00:09:02,567 --> 00:09:06,467 [inmates speaking Spanish] 136 00:09:36,635 --> 00:09:40,685 [people clamoring on video] 137 00:09:41,808 --> 00:09:45,248 [reporter] Witnesses say that the young man was immune to police gunfire. 138 00:09:45,276 --> 00:09:48,246 San Francisco PD has issued a $50,000 reward 139 00:09:48,280 --> 00:09:51,030 for information leading to his arrest. 140 00:09:55,319 --> 00:09:56,459 [line ringing] 141 00:09:56,454 --> 00:09:57,524 [Dick] This is Dick Grayson. 142 00:09:57,521 --> 00:09:58,851 I can't take your call right now. 143 00:09:58,891 --> 00:10:00,321 Leave a message. 144 00:10:00,357 --> 00:10:03,367 Dick, it's me again. 145 00:10:03,395 --> 00:10:04,825 [stammers] I know 146 00:10:04,862 --> 00:10:08,292 I screwed things up really bad, man, but... 147 00:10:08,300 --> 00:10:10,340 And I get why maybe you don't want to talk to me. 148 00:10:10,367 --> 00:10:14,707 But please, call me back. 149 00:10:14,740 --> 00:10:18,680 [sighs] 150 00:10:18,711 --> 00:10:23,711 [automated voice] Security alert, zone two. Downstairs entry. 151 00:10:24,916 --> 00:10:27,516 Hello. Who's there? 152 00:10:27,551 --> 00:10:32,381 [Krypto barks] 153 00:10:32,424 --> 00:10:33,474 Krypto. 154 00:10:39,097 --> 00:10:42,897 Hey, Dick. I know we're not exactly on chatty terms, 155 00:10:42,934 --> 00:10:44,334 but Rachel went AWOL 156 00:10:44,370 --> 00:10:47,640 before our flight to Chicago. So... 157 00:10:47,673 --> 00:10:49,203 I'm still in the city. 158 00:10:49,208 --> 00:10:51,308 I figure she'll turn up when she runs out of cash, 159 00:10:51,343 --> 00:10:56,343 but... I'm really starting to get worried. 160 00:10:56,915 --> 00:11:00,515 Just call me back, okay? 161 00:11:03,354 --> 00:11:05,184 Fuck! 162 00:11:05,223 --> 00:11:09,573 [employee] Here you go, dear. 163 00:11:10,963 --> 00:11:12,693 There you go. 164 00:11:12,731 --> 00:11:16,031 -[Rachel] Thank you. -You're welcome. 165 00:11:16,068 --> 00:11:19,368 [cell phone vibrating] 166 00:12:01,112 --> 00:12:05,612 Do you think these are organic? 167 00:12:07,685 --> 00:12:11,955 [sighs] 168 00:12:11,990 --> 00:12:16,340 We've gotta die of something. 169 00:12:22,634 --> 00:12:26,534 [indistinct conversations] 170 00:12:43,688 --> 00:12:45,458 Ow! 171 00:12:45,490 --> 00:12:48,160 It's my dead pile. 172 00:12:48,193 --> 00:12:53,193 [inmate] Working hard, or hardly working? 173 00:12:54,232 --> 00:12:58,132 Yeah, it's your play, man. 174 00:13:12,483 --> 00:13:14,053 [Santos] All right. 175 00:13:14,086 --> 00:13:16,186 [gate buzzing] 176 00:13:27,732 --> 00:13:29,432 Yo, we got a problem? 177 00:13:29,467 --> 00:13:32,407 Nope. 178 00:13:32,437 --> 00:13:36,037 Hey. 179 00:13:36,074 --> 00:13:37,944 So, what's up? You keeping an eye on us? 180 00:13:37,943 --> 00:13:39,073 Just minding my own business. 181 00:13:39,078 --> 00:13:40,618 Yeah, so am I. 182 00:13:40,645 --> 00:13:43,985 Hey! Best buds already. 183 00:13:44,016 --> 00:13:46,386 Melts my heart. 184 00:13:46,418 --> 00:13:48,968 Mind if I cut in? 185 00:13:59,464 --> 00:14:01,634 Used to be MS-13 littered this place with corpses. 186 00:14:01,665 --> 00:14:03,865 Now it's these Corto Maltese. 187 00:14:03,901 --> 00:14:05,971 Last month, I had to deport seven of 'em. 188 00:14:06,003 --> 00:14:08,103 Got a punctured lung as a parting gift. 189 00:14:08,140 --> 00:14:10,250 Sorry for throwing you in with animals, 190 00:14:10,275 --> 00:14:11,675 but I had to make a point. 191 00:14:11,711 --> 00:14:15,471 Now, let's bypass the bullshit and get down to business. 192 00:14:15,479 --> 00:14:16,289 Okay. 193 00:14:16,281 --> 00:14:19,441 So, no hard feelings? 194 00:14:19,450 --> 00:14:20,920 Sure. 195 00:14:20,953 --> 00:14:23,783 Believe me, I had your back. 196 00:14:23,789 --> 00:14:24,889 Let me get that single ready for you. 197 00:14:24,890 --> 00:14:28,330 Move you out of the jungle. 198 00:14:28,358 --> 00:14:30,598 Hey. 199 00:14:30,628 --> 00:14:32,738 What's up? 200 00:14:32,764 --> 00:14:34,594 Don't. 201 00:14:34,632 --> 00:14:36,802 I'm not helping you. 202 00:14:36,834 --> 00:14:38,804 -You said we were good. -We are. 203 00:14:38,838 --> 00:14:43,838 And I'm not helping you... or anybody. It's not personal. 204 00:14:44,175 --> 00:14:46,515 You fucking with me again? 205 00:14:46,544 --> 00:14:48,144 No. 206 00:14:48,179 --> 00:14:50,819 So you wanna be in there? 207 00:14:50,848 --> 00:14:52,798 That's right. 208 00:14:58,424 --> 00:15:02,824 You know what happens to the cop who's in cahoots with the boss? 209 00:15:02,861 --> 00:15:07,291 Nothing good. [laughs] 210 00:15:07,333 --> 00:15:10,483 Enjoy your stay, kid. 211 00:15:38,829 --> 00:15:43,479 [inmates grunting and groaning] 212 00:15:45,804 --> 00:15:47,204 [inmate exclaims and gasps] 213 00:15:47,205 --> 00:15:49,405 -Rent is due, motherfucker! -We don't want any problems! 214 00:15:49,407 --> 00:15:52,077 Too late! You left the family. 215 00:15:52,110 --> 00:15:55,350 They'll slice you up when you get home. 216 00:15:55,381 --> 00:15:58,481 Or we'll slice you up now. 217 00:15:58,516 --> 00:16:03,166 Or you pay the rent. Your call. 218 00:16:03,856 --> 00:16:04,856 We'll do it. 219 00:16:04,856 --> 00:16:07,956 -Rafi, no! -Shut the fuck up. 220 00:16:07,992 --> 00:16:10,822 -I said we'll do it. Who? -[groaning] Rafi. 221 00:16:10,862 --> 00:16:13,692 Your new celly. The cop. 222 00:16:13,732 --> 00:16:16,502 -Why him? -'Cause he's a cop, motherfucker! 223 00:16:16,535 --> 00:16:21,535 You saw him in the yard. He's down with the guards. 224 00:16:24,410 --> 00:16:28,310 Twelve hours, puto. 225 00:16:59,044 --> 00:17:01,744 [barks] 226 00:17:01,780 --> 00:17:04,520 Great. Dumbest dog ever. 227 00:17:04,549 --> 00:17:07,319 He can ring a doorbell with his nose. 228 00:17:07,353 --> 00:17:08,553 I've seen dumber. 229 00:17:08,587 --> 00:17:12,587 -[barks] -Stay away from me. 230 00:17:18,430 --> 00:17:20,440 What you did to those cops... 231 00:17:20,465 --> 00:17:23,705 You messed things up for a lot of people, including me. 232 00:17:23,735 --> 00:17:26,605 I think I deserve an answer. What the hell happened? 233 00:17:26,638 --> 00:17:30,148 When you invited me to be a Titan, I told you what I was. 234 00:17:30,175 --> 00:17:32,445 But you didn't listen 'cause that's not what you wanted to hear. 235 00:17:32,478 --> 00:17:35,718 You're right. I didn't listen. 236 00:17:35,748 --> 00:17:40,618 Being a Titan isn't about being perfect. 237 00:17:40,652 --> 00:17:41,652 I... 238 00:17:41,685 --> 00:17:44,455 I killed a guy once. 239 00:17:44,490 --> 00:17:48,230 And I clawed him to pieces. 240 00:17:48,260 --> 00:17:50,500 So, maybe we should both be locked up. 241 00:17:50,529 --> 00:17:55,529 What we do... Other people count on us to help them. 242 00:17:56,501 --> 00:17:58,061 Well, they shouldn't. 243 00:17:58,103 --> 00:18:02,833 [barking] 244 00:18:02,874 --> 00:18:05,074 [tires squeal] 245 00:18:05,109 --> 00:18:08,479 You gotta get out of here. Now! 246 00:18:08,513 --> 00:18:12,883 No, no, no! Do you really want to hurt somebody else? 247 00:18:12,918 --> 00:18:17,088 -[Krypto continues barking] -[soldier] Move, move! Come on, now! 248 00:18:17,122 --> 00:18:18,482 Come on. 249 00:18:18,523 --> 00:18:21,593 [soldier] Move, move! 250 00:18:21,626 --> 00:18:22,656 [woman scoffs] 251 00:18:25,630 --> 00:18:28,640 Mmm. Mmm, these lemon things are delicious. 252 00:18:28,666 --> 00:18:31,666 They get all their food from the Ritz Carlton down the street. 253 00:18:31,703 --> 00:18:34,933 Leftovers from big muckity-muck conventions. 254 00:18:34,972 --> 00:18:36,772 Bon appetit. 255 00:18:40,812 --> 00:18:45,542 So, what brings you to this fine ding establishment? 256 00:18:45,584 --> 00:18:48,884 Sorry, that was... Uh, you don't have to answer that. 257 00:18:48,919 --> 00:18:52,289 -Sorry. -It's all right. 258 00:18:52,324 --> 00:18:55,124 I left. 259 00:18:55,159 --> 00:18:57,429 My family's fucked up. 260 00:18:57,463 --> 00:19:00,463 Yeah, can't relate. 261 00:19:00,499 --> 00:19:03,439 You look at all these grown-ups, and you... 262 00:19:03,434 --> 00:19:05,474 You think that they have the answers. 263 00:19:05,503 --> 00:19:09,303 Then you find out they just have no idea. 264 00:19:09,340 --> 00:19:11,710 I think it's a test. 265 00:19:11,743 --> 00:19:15,113 The longer we don't break free, the dumber we are. 266 00:19:15,146 --> 00:19:19,016 Mmm. Sixteen years. 267 00:19:19,049 --> 00:19:21,489 That's like a D-minus for me. 268 00:19:21,520 --> 00:19:24,130 Have you ever heard of a Labord's chameleon? 269 00:19:24,155 --> 00:19:25,455 Can't say I have. 270 00:19:25,491 --> 00:19:28,451 It's a lizard species in Madagascar. 271 00:19:28,493 --> 00:19:30,363 The females lay their eggs before the winter 272 00:19:30,395 --> 00:19:33,435 and then all the adults die before they hatch. 273 00:19:33,464 --> 00:19:36,204 So, from the minute you're born, no parents. 274 00:19:36,201 --> 00:19:37,961 You're totally on your own. 275 00:19:38,003 --> 00:19:42,073 Yeah. Only downside is, your life span's only five months. 276 00:19:42,107 --> 00:19:44,507 And you're, uh, green and scaly. 277 00:19:44,542 --> 00:19:49,372 But... you're totally free, all your life. 278 00:19:49,414 --> 00:19:51,484 No rules, no bullshit. 279 00:19:51,517 --> 00:19:54,317 No adults fucking you up. 280 00:19:54,353 --> 00:19:59,353 [scoffs] We should have been lizards. 281 00:20:01,092 --> 00:20:04,362 Time to go. 282 00:20:04,396 --> 00:20:06,826 You don't have to. 283 00:20:06,865 --> 00:20:10,465 Mind your business, kid. 284 00:20:15,374 --> 00:20:16,874 It's okay. 285 00:20:30,790 --> 00:20:33,300 You disappear on me again, I'll fucking kill you. 286 00:20:33,325 --> 00:20:36,725 Why wait? 287 00:20:36,761 --> 00:20:40,791 Fine. 288 00:20:40,831 --> 00:20:44,501 [groans] 289 00:20:44,536 --> 00:20:47,936 I'm not a kid. 290 00:20:47,972 --> 00:20:49,472 [groaning] 291 00:20:55,946 --> 00:20:59,216 [straining] 292 00:20:59,251 --> 00:21:03,381 Please, don't kill me. 293 00:21:03,422 --> 00:21:07,622 Please... Please... [grunts] 294 00:21:12,263 --> 00:21:16,763 [Rachel gasping] 295 00:21:16,800 --> 00:21:18,300 [exclaims] 296 00:21:37,055 --> 00:21:39,085 I'm sorry. 297 00:21:39,125 --> 00:21:44,125 Being a lizard would be considerably less freaky. 298 00:21:45,430 --> 00:21:48,880 You're fucking awesome. 299 00:22:06,217 --> 00:22:07,717 [snarling] 300 00:22:15,827 --> 00:22:17,827 [panting] 301 00:22:17,861 --> 00:22:19,211 Oh, shit. 302 00:22:23,100 --> 00:22:26,340 [gargoyle growling] 303 00:22:26,370 --> 00:22:28,440 [exclaiming and yelling] 304 00:22:28,472 --> 00:22:33,342 -No! No! [screams] -[gargoyle screeching] 305 00:22:33,377 --> 00:22:37,117 [indistinct chatter over radio] 306 00:22:37,147 --> 00:22:40,517 [dominos clacking] 307 00:22:40,551 --> 00:22:43,101 [shiv scratching] 308 00:22:56,568 --> 00:23:01,438 When's the escape? 309 00:23:01,472 --> 00:23:04,542 I saw you looking at the guards at the gate. 310 00:23:04,576 --> 00:23:08,576 So, you ratted us out, huh? 311 00:23:08,614 --> 00:23:12,084 If I did, you'd all be in solitary. 312 00:23:12,084 --> 00:23:14,314 If I can see what you're up to, soon enough, they will. 313 00:23:14,319 --> 00:23:16,859 The fucking snitch giving us tips? 314 00:23:16,888 --> 00:23:20,058 Just facts. Four guards on the ground. 315 00:23:20,091 --> 00:23:24,421 Two in the tower with M14s with 20 rounds each. 316 00:23:24,463 --> 00:23:26,693 -You got no chance. -Yeah. 317 00:23:26,732 --> 00:23:29,032 You're so smart, huh? 318 00:23:29,068 --> 00:23:34,068 Why don't you tell us how we're gonna stay alive? 319 00:23:34,505 --> 00:23:36,305 I'd kill me. 320 00:24:00,065 --> 00:24:01,115 [sighs] 321 00:24:10,021 --> 00:24:11,911 I could fucking kill you. 322 00:24:11,944 --> 00:24:16,784 Make it easier on all of us. 323 00:24:16,815 --> 00:24:19,115 But that's not who I am. 324 00:24:19,149 --> 00:24:20,559 We're not murders. 325 00:24:20,552 --> 00:24:23,782 That's why we left the Corto Maltese and tried to go clean. 326 00:24:23,821 --> 00:24:27,091 Immigration picked us up. And they're gonna deport us. 327 00:24:27,126 --> 00:24:30,066 At home, we're deserters, just like in here. 328 00:24:30,096 --> 00:24:35,066 So, the Corto Maltese will slaughter us like pigs. 329 00:24:35,100 --> 00:24:38,710 We have no choice but to break out. 330 00:24:38,703 --> 00:24:41,673 So, unless you have real answers... 331 00:24:41,673 --> 00:24:44,223 shut the fuck up. 332 00:24:57,056 --> 00:25:00,196 You hungry? You want something to eat? 333 00:25:00,191 --> 00:25:01,191 Yeah. 334 00:25:06,331 --> 00:25:11,331 Hey. You know they're gonna keep coming after me, right? 335 00:25:13,370 --> 00:25:14,710 Let them try. 336 00:25:14,740 --> 00:25:16,660 This is my mess, not yours. 337 00:25:16,653 --> 00:25:18,703 This is what the Titans do. 338 00:25:18,743 --> 00:25:22,023 We have each other's backs. 339 00:25:22,021 --> 00:25:27,041 So, where are they? The other Titans. 340 00:25:27,485 --> 00:25:29,585 You know what, maybe I should do 341 00:25:29,620 --> 00:25:32,660 what Dick wanted me to do in the first place. 342 00:25:32,691 --> 00:25:33,821 Call in the big guns. 343 00:25:33,858 --> 00:25:35,358 We're gonna use guns? 344 00:25:35,394 --> 00:25:40,394 No, it's just a metaphor. Calling Bruce Wayne. 345 00:25:41,166 --> 00:25:44,036 [automated voice] Zone six, unauthorized access. 346 00:25:44,034 --> 00:25:44,804 What's that? 347 00:25:44,802 --> 00:25:47,952 Zone six is the roof. 348 00:25:50,375 --> 00:25:51,575 [soldier 1] Hurry, now! 349 00:25:51,609 --> 00:25:52,749 Everybody down on the floor! 350 00:25:52,778 --> 00:25:54,348 [soldier 2] Stay where you are! 351 00:25:54,379 --> 00:25:57,249 -[soldier 1] Hands, let me see your hands! -[soldier 2] Don't move! 352 00:25:57,248 --> 00:25:57,988 [barking] 353 00:25:57,982 --> 00:25:59,452 [soldier 3] Target ID'd. 354 00:25:59,483 --> 00:26:02,183 [Mercy] Bring Subject 13 in alive. 355 00:26:02,220 --> 00:26:03,320 Kill the other one. 356 00:26:03,355 --> 00:26:05,725 [continues barking] 357 00:26:05,757 --> 00:26:08,557 [soldier 1] Shut that damn dog up! 358 00:26:08,592 --> 00:26:09,822 [soldier groans] 359 00:26:09,861 --> 00:26:11,221 [soldier 2] Bag him! 360 00:26:11,261 --> 00:26:13,061 [Krypto whimpers] 361 00:26:13,097 --> 00:26:16,597 [soldiers grunt] 362 00:26:16,635 --> 00:26:19,835 [both grunting] 363 00:26:19,872 --> 00:26:23,202 [soldier grunting and yelling] 364 00:26:23,241 --> 00:26:25,401 [both grunting] 365 00:26:25,443 --> 00:26:27,093 Ha! Ha! Oh! 366 00:26:31,215 --> 00:26:32,415 [soldier yelling] 367 00:26:32,450 --> 00:26:33,560 [grunting] 368 00:26:33,585 --> 00:26:34,785 [growls] 369 00:26:40,126 --> 00:26:42,466 Change of plan, tranquilizers only. 370 00:26:42,494 --> 00:26:45,024 -[Gar growling over tablet] -Bring the tiger in alive. 371 00:26:45,063 --> 00:26:48,763 [Gar snarling and growling] 372 00:26:48,800 --> 00:26:50,740 Screw this. I'm switching to Kryptonite bullets. 373 00:26:50,769 --> 00:26:53,469 No! No Kryptonite! 374 00:27:00,544 --> 00:27:02,174 [soldier] Tranqs! 375 00:27:02,213 --> 00:27:04,513 [Gar groans] 376 00:27:04,549 --> 00:27:06,349 No. 377 00:27:06,384 --> 00:27:07,714 [whines] 378 00:27:07,752 --> 00:27:10,552 [breathing heavily] 379 00:27:10,556 --> 00:27:11,556 [grunting] 380 00:27:11,556 --> 00:27:15,456 Stop! 381 00:27:15,493 --> 00:27:16,793 It's okay. 382 00:27:16,828 --> 00:27:18,298 I'm not here to hurt you. 383 00:27:18,329 --> 00:27:20,299 Who are you? 384 00:27:20,332 --> 00:27:23,162 My name is Mercy Graves, I work with Eve Watson. 385 00:27:23,201 --> 00:27:26,171 Eve? 386 00:27:26,203 --> 00:27:27,573 Is she here? 387 00:27:27,606 --> 00:27:31,306 No, she sent me instead. 388 00:27:31,342 --> 00:27:33,442 [Gar wheezing] 389 00:27:39,584 --> 00:27:42,314 It's okay. 390 00:27:42,355 --> 00:27:45,525 It's just tranquilizers to calm him. 391 00:27:45,523 --> 00:27:47,753 I'm here to help you. 392 00:27:47,792 --> 00:27:49,962 That's not what it feels like. 393 00:27:49,994 --> 00:27:52,934 Do you want to hurt me? 394 00:27:52,964 --> 00:27:54,834 I'm not sure. 395 00:27:54,867 --> 00:27:57,607 Did you want to hurt those police officers? 396 00:27:57,601 --> 00:27:58,931 I don't know. I don't think so. 397 00:27:58,971 --> 00:28:00,971 These are not... 398 00:28:01,005 --> 00:28:03,775 easy questions, Conner. 399 00:28:03,809 --> 00:28:06,149 Let us help you. 400 00:28:06,177 --> 00:28:09,847 After all, we created you. 401 00:28:09,882 --> 00:28:12,652 We can fix you. 402 00:28:12,684 --> 00:28:13,914 "Fix"? 403 00:28:13,952 --> 00:28:16,552 What's happening to you, it's our fault. 404 00:28:16,555 --> 00:28:17,825 An imbalance we didn't consider, 405 00:28:17,822 --> 00:28:19,692 but now that we understand it, 406 00:28:19,724 --> 00:28:23,664 we can stop it. 407 00:28:23,694 --> 00:28:27,434 All you have to do... 408 00:28:27,464 --> 00:28:29,414 is come home. 409 00:28:32,738 --> 00:28:37,378 [sighs] 410 00:28:37,408 --> 00:28:39,508 [door unlocks] 411 00:28:50,789 --> 00:28:55,029 What is this place? 412 00:28:55,059 --> 00:29:00,059 I've brought someone who can help us. 413 00:29:14,546 --> 00:29:18,446 [indistinct conversations] 414 00:29:41,673 --> 00:29:42,773 Hey, hey. 415 00:29:42,773 --> 00:29:44,203 Where the hell do you think you're going? 416 00:29:44,209 --> 00:29:45,919 We've been here all morning. 417 00:29:45,944 --> 00:29:49,544 -I'm bored. -Well, bored's better than dead. 418 00:29:49,580 --> 00:29:50,750 Take a nap. 419 00:29:50,781 --> 00:29:52,881 I'm not tired. 420 00:30:01,521 --> 00:30:03,721 Neither are they. 421 00:30:03,761 --> 00:30:07,461 We stick together till tonight. 422 00:30:07,499 --> 00:30:09,039 It's a suicide mission. 423 00:30:09,068 --> 00:30:10,138 We're gonna make it. 424 00:30:10,168 --> 00:30:13,578 Will you shut the fuck up, all of you? 425 00:30:13,571 --> 00:30:14,931 [Luis] It's not suicide. 426 00:30:14,940 --> 00:30:16,320 You think we can't beat the guards 427 00:30:16,320 --> 00:30:17,380 with their guns, 428 00:30:17,408 --> 00:30:18,808 but we can. 429 00:30:18,809 --> 00:30:22,849 You know why? 430 00:30:22,880 --> 00:30:25,050 Alazul. 431 00:30:25,084 --> 00:30:27,184 You know Alazul? 432 00:30:27,219 --> 00:30:29,559 In our village, Alazul is our hero. 433 00:30:29,588 --> 00:30:31,958 He lives between the moon and the stars. 434 00:30:31,956 --> 00:30:33,196 And in the time of greatest need, 435 00:30:33,192 --> 00:30:35,422 he flies down and saves you. 436 00:30:35,461 --> 00:30:38,161 A bird that comes in the night and saves people? 437 00:30:38,195 --> 00:30:39,325 Yes. 438 00:30:39,365 --> 00:30:41,065 He's gonna save us tonight... 439 00:30:41,066 --> 00:30:42,866 and we'll be free. 440 00:30:42,901 --> 00:30:44,501 Okay, Luis... 441 00:30:44,502 --> 00:30:45,502 there's no Alazul. 442 00:30:45,502 --> 00:30:46,402 Yes, there is. 443 00:30:46,405 --> 00:30:47,335 [Dick] Then why are you here? 444 00:30:47,338 --> 00:30:48,448 The gangs that came after you, 445 00:30:48,441 --> 00:30:50,271 Immigration that came after you. 446 00:30:50,309 --> 00:30:51,709 This bird's supposed to save you? 447 00:30:51,742 --> 00:30:53,772 Where the hell has he been? 448 00:30:53,779 --> 00:30:54,749 Huh? 449 00:30:54,745 --> 00:30:56,845 He's real. 450 00:30:56,847 --> 00:30:58,517 And tonight... 451 00:30:58,549 --> 00:31:02,089 he's gonna save us. 452 00:31:02,120 --> 00:31:03,780 You'll see. 453 00:31:21,106 --> 00:31:22,756 You'll see. 454 00:31:28,180 --> 00:31:31,350 [Walter] Subject 13 is in stasis. 455 00:31:31,349 --> 00:31:32,459 [Mercy] I'll call Mr. Luthor 456 00:31:32,451 --> 00:31:35,111 to get instructions on recalibration. 457 00:31:35,119 --> 00:31:36,289 How's our other guest? 458 00:31:36,321 --> 00:31:39,151 Well, I'd like to say all bark and no bite, 459 00:31:39,191 --> 00:31:43,831 but I wouldn't put money on it. 460 00:31:48,834 --> 00:31:50,864 [keypad beeping] 461 00:31:50,902 --> 00:31:52,332 Mr. Logan. I'm Mercy Graves. 462 00:31:52,338 --> 00:31:54,638 It's an honor to meet you. 463 00:31:54,674 --> 00:31:57,044 Can I interest you in something else to eat? 464 00:31:57,075 --> 00:31:58,205 Grass-fed ribeye? 465 00:31:58,242 --> 00:32:01,112 Chia pudding? Name anything you'd like. 466 00:32:01,146 --> 00:32:03,246 How about letting me out of here? 467 00:32:03,281 --> 00:32:05,611 I'm afraid that's not available on DoorDash. 468 00:32:05,649 --> 00:32:08,419 [Gar chuckles] 469 00:32:08,453 --> 00:32:10,023 What have you done to Conner? 470 00:32:10,055 --> 00:32:11,885 Exactly as he wanted. 471 00:32:11,889 --> 00:32:12,889 We didn't force him to come back. 472 00:32:12,890 --> 00:32:14,430 It was his choice. 473 00:32:14,424 --> 00:32:15,694 [scoffs] 474 00:32:15,728 --> 00:32:18,668 Yeah, 'cause you guys are all about the free will here. 475 00:32:18,696 --> 00:32:20,036 Loving mine, by the way. 476 00:32:20,065 --> 00:32:21,735 My apologies for any discomfort. 477 00:32:21,767 --> 00:32:23,567 We just wanted to contain your transformation 478 00:32:23,601 --> 00:32:26,501 to ensure we had the opportunity to talk. 479 00:32:26,539 --> 00:32:30,749 [exhales] Let me guess, you guys can "fix" me, too. 480 00:32:30,774 --> 00:32:32,044 No. 481 00:32:32,077 --> 00:32:34,447 But I could help you. 482 00:32:34,480 --> 00:32:39,480 I could offer you what Niles Caulder never did. 483 00:32:42,921 --> 00:32:44,281 Dr. Caulder and CADMUS Industries 484 00:32:44,289 --> 00:32:49,029 have crossed paths from time to time. 485 00:32:49,060 --> 00:32:51,070 He's a brilliant man. 486 00:32:51,096 --> 00:32:54,196 Though, not entirely altruistic, 487 00:32:54,232 --> 00:32:56,702 no matter how he wishes to appear. 488 00:32:56,734 --> 00:32:58,864 He saved you. 489 00:32:58,869 --> 00:32:59,939 Gave you the gift of life, 490 00:32:59,937 --> 00:33:01,937 but only as it suited his needs. 491 00:33:01,972 --> 00:33:06,372 His purpose. 492 00:33:06,412 --> 00:33:08,212 Did he ever ask you what you want, 493 00:33:08,247 --> 00:33:10,087 for yourself? 494 00:33:10,115 --> 00:33:12,345 Has anyone? 495 00:33:12,384 --> 00:33:15,284 Or do they just string you along... 496 00:33:15,320 --> 00:33:16,490 using you for their own ends, 497 00:33:16,521 --> 00:33:20,291 with little concern for you or your welfare? 498 00:33:20,326 --> 00:33:23,726 CADMUS will focus on you. 499 00:33:23,762 --> 00:33:28,762 Help you explore your powers to their fullest. 500 00:33:28,899 --> 00:33:31,739 Help you be... 501 00:33:31,770 --> 00:33:35,670 everything you want to be. 502 00:33:39,144 --> 00:33:43,194 What I wanna be is a Titan. 503 00:33:48,354 --> 00:33:52,404 [siren wailing in distance] 504 00:33:54,492 --> 00:33:56,762 [woman] I was out here last night, 505 00:33:56,794 --> 00:34:00,294 but it was too dark to see. 506 00:34:00,331 --> 00:34:03,481 [police siren chirps] 507 00:34:07,639 --> 00:34:12,249 Dick, I need you to call me back. 508 00:34:12,276 --> 00:34:16,246 [exhales] I tracked Rachel down to a soup kitchen. 509 00:34:16,247 --> 00:34:18,947 Look, she's not just missing. 510 00:34:18,984 --> 00:34:20,634 It's worse. 511 00:34:49,848 --> 00:34:52,648 [gate buzzing] 512 00:34:52,684 --> 00:34:55,384 Give me my points! 513 00:35:08,033 --> 00:35:09,033 Okay, that's it. 514 00:35:09,066 --> 00:35:10,236 Get inside, now. 515 00:35:10,269 --> 00:35:11,509 Now, now. 516 00:35:11,535 --> 00:35:13,175 Get in. 517 00:35:13,205 --> 00:35:15,075 [Luis] Hey, hey! Santos. 518 00:35:15,106 --> 00:35:16,346 [alarm blaring] 519 00:35:16,374 --> 00:35:20,114 [indistinct announcement over PA] 520 00:35:20,144 --> 00:35:22,994 [inmates clamoring] 521 00:35:29,287 --> 00:35:33,627 Move! Go! Get out of the fucking way! 522 00:35:33,658 --> 00:35:35,608 Call a medic. 523 00:35:43,234 --> 00:35:44,584 Too late. 524 00:35:50,774 --> 00:35:53,774 [praying in Spanish] 525 00:36:03,787 --> 00:36:05,257 [guard] Lockdown... 526 00:36:05,289 --> 00:36:06,959 until your transport tonight. 527 00:36:06,992 --> 00:36:11,662 Warden's orders. 528 00:36:11,696 --> 00:36:13,496 [door locks] 529 00:36:33,685 --> 00:36:35,485 If you say we should have killed you, 530 00:36:35,521 --> 00:36:40,351 I'll break your fucking face. 531 00:36:40,392 --> 00:36:43,192 Don't go through with this tonight. 532 00:36:43,227 --> 00:36:44,427 [scoffs] 533 00:36:44,463 --> 00:36:47,263 Now you fucking care? 534 00:36:47,298 --> 00:36:50,238 With Santos, you had no chance. 535 00:36:50,269 --> 00:36:52,539 Without him... 536 00:36:52,571 --> 00:36:54,871 Santos being killed... 537 00:36:54,906 --> 00:36:57,346 that's your sign saying, don't do this. 538 00:36:57,376 --> 00:37:01,646 If you can't see that, you're blind. 539 00:37:01,678 --> 00:37:03,178 I'm blind? 540 00:37:09,120 --> 00:37:11,190 If God wants me dead, 541 00:37:11,223 --> 00:37:13,423 then it'll be my time. 542 00:37:13,459 --> 00:37:15,259 But if I'm still alive tomorrow, 543 00:37:15,294 --> 00:37:16,764 then that's my sign. 544 00:37:16,796 --> 00:37:19,466 And it means that I'm exactly where I'm supposed to be. 545 00:37:19,497 --> 00:37:21,897 Now, he's giving me a chance... 546 00:37:21,932 --> 00:37:24,562 to be something else. 547 00:37:24,602 --> 00:37:29,552 Maybe you're the one who's blind. 548 00:37:37,348 --> 00:37:38,698 [exhales] 549 00:37:52,464 --> 00:37:53,534 [door unlocks] 550 00:37:53,564 --> 00:37:55,664 [door opening] 551 00:37:58,671 --> 00:38:00,171 Rise and shine, boys. 552 00:38:00,205 --> 00:38:01,675 It's 6:00 a.m. 553 00:38:01,707 --> 00:38:03,307 Say goodbye to America. 554 00:38:03,341 --> 00:38:07,371 Hope you had a nice stay. 555 00:38:07,412 --> 00:38:10,412 [handcuffs clicking] 556 00:38:29,021 --> 00:38:31,761 [guard] Sit tight. 557 00:38:35,207 --> 00:38:37,807 All right, we just need to get the receiver's signature 558 00:38:37,843 --> 00:38:42,313 on the transport manifesto. 559 00:38:42,347 --> 00:38:43,717 [handcuffs clicking] 560 00:38:43,749 --> 00:38:47,459 All right, load 'em up. 561 00:38:47,486 --> 00:38:50,226 [handcuffs clicking] 562 00:38:50,222 --> 00:38:51,382 [guard] Time to go, gentlemen. 563 00:38:51,390 --> 00:38:56,040 -On your feet. -[door creaking] 564 00:39:06,703 --> 00:39:08,333 Now. 565 00:39:08,372 --> 00:39:10,472 [guards grunt] 566 00:39:15,513 --> 00:39:16,513 [moans] 567 00:39:16,548 --> 00:39:18,198 [all grunt] 568 00:39:22,386 --> 00:39:23,586 [grunts] 569 00:39:27,526 --> 00:39:32,366 [blows landing] 570 00:39:32,397 --> 00:39:34,047 [all grunt] 571 00:39:41,506 --> 00:39:43,006 [Dick] Go. 572 00:39:50,749 --> 00:39:55,549 -[gate buzzing] -[alarm blaring] 573 00:39:57,388 --> 00:40:00,258 [gunfire continues] 574 00:40:00,292 --> 00:40:01,492 [groans] 575 00:40:06,365 --> 00:40:09,595 [Len grunts] Hey. 576 00:40:09,635 --> 00:40:12,575 -Cuff him! -[guard] Get on the ground. 577 00:40:12,604 --> 00:40:15,804 [Dick groans] 578 00:40:15,841 --> 00:40:18,841 The man who won't help anyone. 579 00:40:37,428 --> 00:40:39,828 [wind whistling] 580 00:40:47,539 --> 00:40:50,689 [traffic in distance] 581 00:41:23,374 --> 00:41:25,274 I spoke to Mr. Luthor. 582 00:41:25,310 --> 00:41:30,310 There have been some changes regarding Subject 13 and Project Rakshasa. 583 00:41:30,310 --> 00:41:33,120 With all due respect, Ms. Graves, 584 00:41:33,118 --> 00:41:34,558 I don't answer to you. 585 00:41:34,586 --> 00:41:36,356 Well, that's one of the changes. 586 00:41:36,388 --> 00:41:40,998 Now you do. 587 00:41:41,026 --> 00:41:42,826 [Walter] What do we do about him? 588 00:41:42,861 --> 00:41:44,891 [Mercy] He says he wants to be a Titan, 589 00:41:44,930 --> 00:41:48,440 reunited with his team. 590 00:41:48,432 --> 00:41:53,112 I think it's an excellent idea. 591 00:42:01,680 --> 00:42:04,920 [Wicked Witch laughing on TV]