1 00:00:20,045 --> 00:00:21,245 [Dick] Previously on Titans... 2 00:00:21,280 --> 00:00:23,190 [distorted] Let him go. 3 00:00:23,214 --> 00:00:24,744 [gasping] 4 00:00:24,783 --> 00:00:26,013 [Trigon] You did this. 5 00:00:26,019 --> 00:00:29,759 This whole journey you've taken with your friends. 6 00:00:29,787 --> 00:00:31,857 Gar. 7 00:00:31,889 --> 00:00:33,889 You brought me here, Rachel. 8 00:00:35,320 --> 00:00:37,470 It's all been to make this moment happen. 9 00:00:37,463 --> 00:00:38,463 [groaning] 10 00:00:38,463 --> 00:00:40,763 [Trigon] It's heartbreaking, isn't it? 11 00:00:40,800 --> 00:00:44,710 Your purpose was to bring me into your world. 12 00:00:44,736 --> 00:00:47,336 Let your heart break. 13 00:00:47,372 --> 00:00:49,772 You're a monster inside. 14 00:00:49,807 --> 00:00:51,777 A bringer of death. 15 00:00:51,810 --> 00:00:53,180 We have a solid plan. 16 00:00:53,212 --> 00:00:55,142 We shut this operation down for good. 17 00:00:55,179 --> 00:00:56,649 Hank! 18 00:00:56,680 --> 00:00:58,220 No! 19 00:00:58,249 --> 00:01:00,159 You can nurse me back to health. 20 00:01:00,185 --> 00:01:03,985 Two fractures, three concussions in the last year, and a herniated disc. 21 00:01:04,022 --> 00:01:06,152 He should quit. You both should. 22 00:01:06,191 --> 00:01:07,421 [Dawn] That's the plan. 23 00:01:07,459 --> 00:01:10,429 -And we will, right? -As promised. 24 00:01:10,462 --> 00:01:13,032 I've been thinkin' about San Francisco. 25 00:01:13,031 --> 00:01:14,061 Titans again. 26 00:01:14,099 --> 00:01:15,709 Titans are back, bitches! 27 00:01:15,701 --> 00:01:17,231 You're kind of an asshole, aren't you, kid? 28 00:01:17,236 --> 00:01:18,836 Maybe it's time for a do-over. 29 00:01:18,832 --> 00:01:21,902 If there's anything you need, you let me know. 30 00:01:21,939 --> 00:01:23,739 On one condition. 31 00:01:25,477 --> 00:01:27,777 What is this place? 32 00:01:27,846 --> 00:01:28,846 Home. 33 00:01:33,984 --> 00:01:36,824 [music playing in cafe] 34 00:01:36,855 --> 00:01:40,955 Got a triple venti mocha for Rochelle and a small coffee for Dirk. 35 00:01:40,959 --> 00:01:41,999 Dick. 36 00:01:41,992 --> 00:01:44,092 Excuse me? 37 00:01:44,129 --> 00:01:45,369 Oh. Uh... 38 00:01:45,397 --> 00:01:48,237 -Never mind. Here. -[laughs] Nice. 39 00:01:48,266 --> 00:01:51,806 So, have you put any thought into our name? 40 00:01:51,835 --> 00:01:53,705 What do you mean? 41 00:01:53,739 --> 00:01:56,979 Well, you, Hank, Dawn, and Donna were the Titans. 42 00:01:57,007 --> 00:01:59,507 So, what are we? The New Titans? 43 00:01:59,545 --> 00:02:02,975 -Titans 2.0? -Titans: The Next Generation? 44 00:02:03,013 --> 00:02:04,313 You're not helping. 45 00:02:04,349 --> 00:02:06,059 Look, Rach, it doesn't matter what you're called. 46 00:02:06,084 --> 00:02:08,554 It matters what you do. We're training for whatever's next. 47 00:02:08,587 --> 00:02:10,387 There's never a shortage of people out there 48 00:02:10,388 --> 00:02:12,088 who wanna screw things up for the rest of us. 49 00:02:12,090 --> 00:02:14,400 You know what they say, "All it takes for evil to succeed--" 50 00:02:14,393 --> 00:02:16,093 "Is for good men and women to do nothing." 51 00:02:16,129 --> 00:02:20,269 That's Titans. Good men and women not doing nothing. 52 00:02:20,298 --> 00:02:22,398 You could put that on a T-shirt, Dirk. 53 00:02:30,608 --> 00:02:34,678 When I give the word, come at me, and don't hold back. 54 00:02:34,713 --> 00:02:39,713 -Did you just nod? -Yeah, got it. Just don't hold back. 55 00:02:40,184 --> 00:02:41,184 Go! 56 00:02:54,933 --> 00:02:57,183 [both grunting] 57 00:03:25,898 --> 00:03:27,868 -Fuck, man! -You said don't hold back. 58 00:03:27,899 --> 00:03:29,999 What were you doing? I was fucking blindfolded. 59 00:03:30,035 --> 00:03:32,205 You said, "Don't hold back." 60 00:03:32,203 --> 00:03:33,733 -Should I get the hose? -What's goin' on? 61 00:03:33,738 --> 00:03:35,608 We did what you said, the blindfold thing, 62 00:03:35,607 --> 00:03:37,777 -then he went nuts on me. -He said, "Don't hold back." 63 00:03:37,777 --> 00:03:39,547 Then why do we even learn to fight like this, man? 64 00:03:39,545 --> 00:03:41,445 Hey, it's idiotic. We have eyes. 65 00:03:41,446 --> 00:03:43,446 In battle, anything can be taken from you. 66 00:03:43,482 --> 00:03:48,182 Your hands... 67 00:03:48,220 --> 00:03:51,360 your feet... 68 00:03:51,389 --> 00:03:53,759 and your eyes. 69 00:03:53,792 --> 00:03:56,362 No matter what is taken, you must be able to keep fighting. 70 00:03:56,394 --> 00:03:59,094 And win. 71 00:03:59,131 --> 00:04:00,331 All right, get changed. 72 00:04:00,333 --> 00:04:02,493 Attack scenarios in the tech room in five minutes. 73 00:04:02,500 --> 00:04:04,500 Then breakfast. 74 00:04:06,238 --> 00:04:08,478 Yo, look, it's been three months, man. 75 00:04:08,474 --> 00:04:10,044 When do I get to go back to Gotham City? 76 00:04:10,041 --> 00:04:12,571 Bruce doesn't think you're ready yet, and neither do I. 77 00:04:12,577 --> 00:04:14,247 -I'm sorry, man. You blew your privileges. -What? 78 00:04:14,248 --> 00:04:17,028 The Batmobile joyrides, the motorcycle on the staircase... 79 00:04:17,021 --> 00:04:18,541 I was practicing my tactical maneuvers. 80 00:04:18,549 --> 00:04:20,189 And those websites you bookmarked? 81 00:04:20,186 --> 00:04:22,386 You know that's not what the Batcomputer is used for. 82 00:04:22,420 --> 00:04:24,260 Oh, come on, man. This gig is a waste of time! 83 00:04:24,256 --> 00:04:25,926 It's called training. 84 00:04:25,924 --> 00:04:27,724 And you know as well as I do, it never stops. 85 00:04:27,725 --> 00:04:31,195 -But all we do is fight each other. -Yeah, like equals. 86 00:04:31,230 --> 00:04:33,040 When you're fighting with Batman, you're a sidekick. 87 00:04:33,064 --> 00:04:35,204 -There are no sidekicks in Titans. -[Jason] You're kidding, right? 88 00:04:35,234 --> 00:04:38,334 Because that's literally all the Titans are, are sidekicks. 89 00:04:38,371 --> 00:04:41,071 I mean, it's practically the fucking motto. Wonder Girl, Aqualad-- 90 00:04:41,107 --> 00:04:43,677 You're thinking of the old Titans. This is the new Titans. 91 00:04:43,708 --> 00:04:45,278 That was the whole point when Donna and I 92 00:04:45,276 --> 00:04:46,706 put the team together the first time. 93 00:04:46,711 --> 00:04:48,441 We're partners. We have each other's backs. 94 00:04:48,446 --> 00:04:50,716 Yeah, well, tell that to Tiger Boy. 95 00:04:50,747 --> 00:04:52,817 [sighs] 96 00:04:52,852 --> 00:04:54,652 Okay, look, here's the thing. 97 00:04:54,686 --> 00:04:56,956 I could actually use some help with the others. 98 00:04:56,989 --> 00:04:59,659 They don't have the experience you have. 99 00:04:59,691 --> 00:05:01,921 Yeah. Yeah, for sure. 100 00:05:01,960 --> 00:05:03,830 Have you noticed how they sort of look up to you? 101 00:05:03,862 --> 00:05:07,132 Follow your lead? When you're on point, they're on point. 102 00:05:07,165 --> 00:05:09,435 -When you're not? -It's true. 103 00:05:09,468 --> 00:05:10,938 They need your leadership, Jason. 104 00:05:10,970 --> 00:05:15,970 You need to set the tone. I'm not Robin anymore. You are. 105 00:05:16,441 --> 00:05:18,141 Hey, wait. 106 00:05:18,175 --> 00:05:21,445 If I'm Robin... 107 00:05:21,480 --> 00:05:25,320 who are you? 108 00:05:25,350 --> 00:05:28,800 That's a good question. 109 00:05:32,357 --> 00:05:35,507 [theme music playing] 110 00:05:46,672 --> 00:05:48,472 [guard 1] Security breach in cell block two. 111 00:05:48,506 --> 00:05:50,146 Security breach in cell block two. 112 00:05:50,175 --> 00:05:52,075 -Do you copy? -[guard 2] All security personnel, 113 00:05:52,110 --> 00:05:54,850 report to cell block two. This is not a drill. 114 00:05:54,879 --> 00:05:56,849 Repeat. This is not a drill. 115 00:05:56,881 --> 00:05:58,981 [guard 3] We have a security breach in cell block two. 116 00:05:59,016 --> 00:06:02,316 Is anybody there? 117 00:06:02,354 --> 00:06:07,354 -[guards screaming] -[bodies thudding] 118 00:06:09,126 --> 00:06:10,866 [laughing] 119 00:06:10,895 --> 00:06:13,335 [door opens] 120 00:06:13,364 --> 00:06:18,364 -[footsteps approaching] -[alarm blaring] 121 00:06:43,561 --> 00:06:47,731 [guard groaning] 122 00:06:47,766 --> 00:06:52,406 [Dr. Light] Good. I thought the fun was over. 123 00:06:52,436 --> 00:06:54,036 Please. 124 00:06:56,141 --> 00:06:59,311 Don't. Please. 125 00:06:59,343 --> 00:07:03,983 No! [groaning] 126 00:07:04,015 --> 00:07:05,665 [screaming] 127 00:07:11,456 --> 00:07:13,956 -[horse snorting] -[Hank] Whoa, whoa. 128 00:07:13,992 --> 00:07:15,522 All right. This is all right. 129 00:07:15,561 --> 00:07:19,231 -First thing, you stay calm. -What am I supposed to do, like... 130 00:07:19,265 --> 00:07:24,605 Just pet her. Slow, firm strokes. There you go. 131 00:07:24,602 --> 00:07:27,402 Good. Now you can get her attention. 132 00:07:27,439 --> 00:07:30,449 Grab the reins and turn her head. 133 00:07:30,475 --> 00:07:31,645 Look at you, cowboy. 134 00:07:31,677 --> 00:07:35,687 -Thanks, Hank. -That's all you, Ellis. 135 00:07:35,713 --> 00:07:37,133 [Ellis] Yee-haw! 136 00:07:40,718 --> 00:07:43,328 [Dawn] You look really good out there. 137 00:07:43,355 --> 00:07:45,425 Mmm. You smell like a horse. 138 00:07:45,456 --> 00:07:47,356 Quiet. The horses can hear you. 139 00:07:47,359 --> 00:07:48,729 [Dawn chuckles] 140 00:07:48,761 --> 00:07:50,291 Sure beats Georgetown. 141 00:07:50,295 --> 00:07:52,865 I was actually a little worried you'd be bored out here. 142 00:07:52,898 --> 00:07:54,738 You're all the excitement I need. 143 00:07:54,732 --> 00:07:58,362 -[Hank scoffs] -[Dawn chuckles] 144 00:07:58,403 --> 00:07:59,733 I spoke to Dick today. 145 00:07:59,771 --> 00:08:03,171 -How is hero academy going? -Pretty good, I guess. 146 00:08:03,208 --> 00:08:04,908 He wants us to come visit. 147 00:08:04,944 --> 00:08:08,344 -See the Tower and the city. -We should. 148 00:08:08,379 --> 00:08:10,119 -Really? -Yeah, why not? 149 00:08:10,148 --> 00:08:12,888 Isn't San Francisco like a 24-hour party? 150 00:08:12,917 --> 00:08:14,417 You wanna put yourself through that? 151 00:08:14,453 --> 00:08:17,553 You know the first thing they teach you in recovery? 152 00:08:17,590 --> 00:08:20,860 The world's not gonna change just because you decided to get clean. 153 00:08:20,893 --> 00:08:22,423 It's not just that. 154 00:08:22,461 --> 00:08:25,721 I don't think a room full of masks is what we need right now. 155 00:08:29,234 --> 00:08:33,474 Hey, Ellis's dad brought over, like, 40 pounds of rib eye. 156 00:08:33,505 --> 00:08:35,905 Fresh cut. 157 00:08:35,940 --> 00:08:39,380 -Yeah? -How's steak sound tonight? 158 00:08:39,410 --> 00:08:41,950 I don't know. Are you cooking? 159 00:08:41,981 --> 00:08:44,011 -Yeah, I'm cooking. -Mmm. 160 00:08:44,049 --> 00:08:46,289 Who else is gonna cook around here? You? 161 00:08:46,318 --> 00:08:49,588 [Dawn laughing] 162 00:08:49,621 --> 00:08:51,651 I'm good, Dawn. 163 00:08:51,689 --> 00:08:54,599 You don't have to worry about me. 164 00:08:54,626 --> 00:08:55,676 I know. 165 00:09:20,185 --> 00:09:24,385 -[Donna] Did you get any jellies? -No one likes jellies. 166 00:09:24,423 --> 00:09:27,153 Maybe no one on Tamaran, but humans love jellies. 167 00:09:27,193 --> 00:09:28,753 That's kind of why we invented them. 168 00:09:28,794 --> 00:09:30,964 Oh, so now you're human. Got it. 169 00:09:30,996 --> 00:09:34,436 I'm half human. And that half really likes jellies. 170 00:09:34,466 --> 00:09:36,106 Did I miss anything? 171 00:09:36,135 --> 00:09:40,305 No sign of Shimmer. I don't know. Maybe she's not gonna show. 172 00:09:40,338 --> 00:09:42,378 [sighs] She'll show. 173 00:09:42,375 --> 00:09:45,545 I don't know. I'm starting to think that Roy Harper's intel was wrong. 174 00:09:45,578 --> 00:09:49,218 Well, you're the one that said Shimmer will do anything for money. 175 00:09:49,247 --> 00:09:51,117 -If that includes murder... -It does. 176 00:09:51,150 --> 00:09:54,460 Then this is the place those deals get done. 177 00:09:54,486 --> 00:09:56,556 So, it might take a few weeks. 178 00:09:56,588 --> 00:09:58,428 Don't you ever get tired? 179 00:09:58,423 --> 00:09:59,423 Or impatient? 180 00:09:59,423 --> 00:10:01,323 -Or pissed off? -Where I come from, 181 00:10:01,360 --> 00:10:04,270 -it doesn't really pay to get pissed off. -So you like it better here? 182 00:10:04,296 --> 00:10:07,196 In this van? No. I do not like it better here in this van. 183 00:10:07,232 --> 00:10:08,732 On Earth. 184 00:10:10,971 --> 00:10:14,931 It's nice to be in a place where people are still figuring themselves out. 185 00:10:14,973 --> 00:10:17,573 So, Earth is kind of like one big middle school? 186 00:10:17,608 --> 00:10:19,978 In a way. You're young, 187 00:10:20,011 --> 00:10:22,481 you're just starting out. 188 00:10:22,514 --> 00:10:24,614 But you're born with options. 189 00:10:24,650 --> 00:10:26,160 Right? You live with options. 190 00:10:26,184 --> 00:10:28,484 Sounds like you're thinking of staying more permanently. 191 00:10:28,521 --> 00:10:32,721 I was thinking, after we wrapped, I might head to Florida. 192 00:10:32,759 --> 00:10:36,029 I hear there's places where it actually gets above 50 degrees. 193 00:10:36,060 --> 00:10:40,640 Hey, speaking of options, have you heard anything from Dick? 194 00:10:40,665 --> 00:10:43,305 No. Have you? 195 00:10:43,336 --> 00:10:46,066 Nope. I keep thinking he's gonna call 196 00:10:46,104 --> 00:10:50,174 and beg me to help with the kids, but so far, nothin'. 197 00:10:50,208 --> 00:10:53,448 -You good with that? -I'm great with that. 198 00:10:53,477 --> 00:10:55,177 I did my time in the Tower. 199 00:11:08,360 --> 00:11:09,470 [car door opens] 200 00:11:09,495 --> 00:11:11,625 -[man] Welcome, sir. -[Dick] Keep it close. 201 00:11:11,663 --> 00:11:13,913 [man] Yes, sir. 202 00:11:25,110 --> 00:11:28,580 "In all fighting, the direct method 203 00:11:28,612 --> 00:11:30,382 may be used... 204 00:11:30,415 --> 00:11:32,215 but... [yawns] 205 00:11:32,251 --> 00:11:35,411 indirect methods will be needed 206 00:11:35,453 --> 00:11:39,493 in order to secure victory. 207 00:11:39,524 --> 00:11:42,074 As..." [mumbling] 208 00:12:01,212 --> 00:12:03,442 [gasps] 209 00:12:03,481 --> 00:12:05,111 [panting] 210 00:12:05,149 --> 00:12:06,349 [groans] 211 00:12:16,761 --> 00:12:19,461 [knocking on door] 212 00:12:22,500 --> 00:12:23,610 Come in. 213 00:12:25,771 --> 00:12:27,831 Thought you might be hungry. 214 00:12:27,872 --> 00:12:30,342 Thanks. 215 00:12:30,375 --> 00:12:34,715 "The onset..." 216 00:12:34,746 --> 00:12:36,916 Gar. 217 00:12:36,948 --> 00:12:39,618 Did you want to come in? 218 00:12:39,650 --> 00:12:40,650 Sure. 219 00:12:45,790 --> 00:12:48,030 -You make this? -Dick did. 220 00:12:48,059 --> 00:12:50,899 The crust is made out of cauliflower. 221 00:12:50,929 --> 00:12:52,299 Why would somebody do that? 222 00:12:52,330 --> 00:12:55,240 If we hate eating, then we have more time to train. 223 00:12:55,266 --> 00:12:57,566 Okay, so it's just not me. He's totally obsessed, right? 224 00:12:57,602 --> 00:13:01,502 He's turning into Mr. Miyagi before our very eyes. 225 00:13:01,539 --> 00:13:02,709 Good one. 226 00:13:02,741 --> 00:13:06,311 Have you noticed the other thing? 227 00:13:06,313 --> 00:13:07,313 What other thing? 228 00:13:07,313 --> 00:13:09,213 He's always trying to be extra nice to me. 229 00:13:09,246 --> 00:13:10,316 [laughs] 230 00:13:10,348 --> 00:13:14,458 -Yeah. -I guess he's trying to make up for... 231 00:13:14,486 --> 00:13:15,756 -Killing you. -Yeah. 232 00:13:15,753 --> 00:13:16,723 Hmm. 233 00:13:16,722 --> 00:13:20,822 -Is it working? -Not really. 234 00:13:23,562 --> 00:13:25,422 This feels good. I... 235 00:13:25,430 --> 00:13:26,840 We haven't talked like this in a while. 236 00:13:26,832 --> 00:13:30,062 Yeah. Well, my fault. 237 00:13:30,102 --> 00:13:33,972 -It's all good. -No, it's not. 238 00:13:34,006 --> 00:13:36,106 I feel different. 239 00:13:36,141 --> 00:13:39,941 Like I'm not the same person I used to be. 240 00:13:39,977 --> 00:13:42,147 None of us are. 241 00:13:42,180 --> 00:13:43,720 Have you talked to Dick about it? 242 00:13:43,714 --> 00:13:44,714 God, no. 243 00:13:44,750 --> 00:13:46,420 -You probably should. -I can't. 244 00:13:46,452 --> 00:13:50,682 It's so important to him that we stay strong, you know? 245 00:13:50,722 --> 00:13:54,052 Especially me. I'm his A student. 246 00:13:54,093 --> 00:13:56,493 I can't let him down like that. 247 00:13:56,529 --> 00:14:01,529 Are you worried that he's gonna think you're a failure? 248 00:14:02,267 --> 00:14:04,867 I'm worried he's gonna think he's a failure. 249 00:14:07,972 --> 00:14:11,982 -God, I miss Kory. -Me, too. 250 00:14:11,982 --> 00:14:13,342 Road trip? 251 00:14:13,378 --> 00:14:16,178 I think that would be highly unrecommended. 252 00:14:16,214 --> 00:14:17,314 [helicopter approaching] 253 00:14:17,347 --> 00:14:19,147 What's that? 254 00:14:24,290 --> 00:14:25,960 [police siren wailing] 255 00:14:25,992 --> 00:14:30,992 [officer 1 on loudspeaker] Pull the vehicle to the side of the road. 256 00:14:44,675 --> 00:14:47,375 [tires screeching] 257 00:15:01,894 --> 00:15:04,424 [news anchor on TV] ...live at a downtown car chase in a stolen vehicle. 258 00:15:04,463 --> 00:15:09,463 Police seem to have the suspect cornered. 259 00:15:10,169 --> 00:15:11,469 [officer 1] Freeze! 260 00:15:11,502 --> 00:15:13,032 [grunts] 261 00:15:13,070 --> 00:15:15,580 Freeze! Ahh! 262 00:15:15,607 --> 00:15:20,377 [officer 1 groaning] 263 00:15:20,377 --> 00:15:21,377 [yells] 264 00:15:21,377 --> 00:15:22,417 [TV reporter] Now it looks like the suspect... 265 00:15:22,420 --> 00:15:23,790 [Rachel] Who the hell is that? 266 00:15:23,781 --> 00:15:26,061 A total badass. 267 00:15:31,656 --> 00:15:32,656 [groans] 268 00:15:32,656 --> 00:15:34,596 [helicopter approaching] 269 00:15:34,626 --> 00:15:36,696 [news anchor on TV] The suspect does appear to be female, 270 00:15:36,728 --> 00:15:40,338 she's got silver hair. She does seem to be injured, we're not sure how badly... 271 00:15:40,366 --> 00:15:42,296 [officer 2] Get down on the ground! 272 00:15:42,333 --> 00:15:45,663 [officer 3] Freeze! 273 00:15:45,704 --> 00:15:49,704 [news anchor on TV] Watch for it... Not sure where she thinks she's... 274 00:15:52,243 --> 00:15:54,943 So this all fits the legal definition of collusion. 275 00:15:54,979 --> 00:15:58,089 [woman screaming] 276 00:15:58,116 --> 00:15:59,686 [TV reporter] Oh, my. Okay. Did you see that? 277 00:15:59,684 --> 00:16:00,814 [TV news anchor] I absolutely did... 278 00:16:00,819 --> 00:16:02,429 I'll be back. 279 00:16:02,421 --> 00:16:04,421 [TV news anchor]...suspect actually jumped from the roof of the parking garage. 280 00:16:04,423 --> 00:16:06,353 Now, that's seven stories... 281 00:16:09,126 --> 00:16:10,626 [groaning] 282 00:16:17,968 --> 00:16:20,818 [breathing heavily] 283 00:16:33,485 --> 00:16:36,025 You were really good out there with Ellis today. 284 00:16:36,054 --> 00:16:38,624 He's really getting the hang of those horses. 285 00:16:38,623 --> 00:16:41,893 You know, he's been clean almost five weeks. 286 00:16:41,926 --> 00:16:45,126 No relapses. 287 00:16:45,164 --> 00:16:46,994 You don't seem happy. 288 00:16:47,031 --> 00:16:50,301 His friends... 289 00:16:50,336 --> 00:16:52,166 if that's what we're gonna call 'em, 290 00:16:52,203 --> 00:16:55,473 are startin' to slither out of the woodwork. 291 00:16:55,507 --> 00:16:57,677 Trying to get him to party with them again. 292 00:16:57,709 --> 00:17:00,119 Should he stay here for a few days? 293 00:17:00,145 --> 00:17:01,475 No. 294 00:17:01,514 --> 00:17:06,154 He's gonna have to learn to deal with it on his own. 295 00:17:06,184 --> 00:17:09,584 We can't do it for him. 296 00:17:13,058 --> 00:17:15,698 You know how proud I am of you? 297 00:17:15,728 --> 00:17:18,368 And what you're doing to change his life? 298 00:17:18,396 --> 00:17:21,036 You're a hero to him. You know that, right? 299 00:17:21,066 --> 00:17:24,436 He's the one doing all the work. 300 00:17:24,470 --> 00:17:26,940 -I'm just coaching him from the sidelines. -No. 301 00:17:26,972 --> 00:17:29,172 I think this might be your thing. 302 00:17:29,207 --> 00:17:33,477 I think helping kids might be your best skill. 303 00:17:33,511 --> 00:17:36,041 -I got other skills. -You do? 304 00:17:36,048 --> 00:17:37,648 -Greater skills. -No. 305 00:17:37,648 --> 00:17:38,588 Yeah. 306 00:17:38,582 --> 00:17:39,952 [chuckles] 307 00:17:39,984 --> 00:17:43,084 -Really? -Watch this. 308 00:17:46,157 --> 00:17:50,207 [police sirens in distance] 309 00:18:33,171 --> 00:18:37,671 [rock music playing on stereo] 310 00:18:52,757 --> 00:18:55,097 [music stops] 311 00:18:55,126 --> 00:18:57,226 What the hell? 312 00:19:12,042 --> 00:19:15,942 Yo, go check the fuse box. 313 00:19:27,192 --> 00:19:28,452 [loud flapping] 314 00:19:28,493 --> 00:19:31,363 [man screaming] [thudding] 315 00:19:31,396 --> 00:19:34,846 What the fuck was that? 316 00:19:46,743 --> 00:19:48,843 [all grunting] 317 00:19:52,617 --> 00:19:56,367 [bone cracks] [screaming] 318 00:20:08,966 --> 00:20:10,316 [moaning] 319 00:20:18,644 --> 00:20:21,044 Please, don't kill me. 320 00:20:21,078 --> 00:20:23,618 Where's your phone? 321 00:20:23,648 --> 00:20:26,018 [dispatcher on phone] This is 911. What's your emergency? 322 00:20:26,051 --> 00:20:33,221 Um... There's a meth lab at 2751 Hollister Lane. 323 00:20:33,224 --> 00:20:36,994 It's being run by... 324 00:20:37,028 --> 00:20:40,368 Three complete dipshits... 325 00:20:40,398 --> 00:20:43,908 Three complete dipshits, so... 326 00:20:43,935 --> 00:20:48,775 You better have someone come down and arrest us. Thank you for your time. 327 00:20:48,808 --> 00:20:53,608 Your mother would be very proud. 328 00:21:16,167 --> 00:21:17,517 How long? 329 00:21:25,042 --> 00:21:26,242 A month. 330 00:21:49,401 --> 00:21:52,901 Where were you? 331 00:21:52,937 --> 00:21:57,307 There's a meth lab where Ellis' friends used to cook. 332 00:21:57,341 --> 00:22:01,141 Used to? 333 00:22:01,178 --> 00:22:04,418 Not after tonight. 334 00:22:04,449 --> 00:22:06,859 God damn it, Dawn. 335 00:22:06,886 --> 00:22:09,786 -You could've been killed. -I'm always careful, you know that. 336 00:22:09,821 --> 00:22:12,721 Goin' out by yourself like that? 337 00:22:12,758 --> 00:22:15,158 I know what I'm doing. 338 00:22:15,193 --> 00:22:19,393 We had an agreement. 339 00:22:19,431 --> 00:22:22,261 We have no future with Hawk and Dove. 340 00:22:22,299 --> 00:22:26,239 No marriage, no kids, no life. 341 00:22:26,271 --> 00:22:31,271 We got lucky for a while, and then that luck stopped, so we stopped. 342 00:22:33,478 --> 00:22:37,078 It's just too dangerous. 343 00:22:41,686 --> 00:22:46,056 Too dangerous for you. 344 00:22:46,090 --> 00:22:47,760 What? 345 00:22:47,792 --> 00:22:52,792 We became Hawk and Dove to deal with pain. Our pain. 346 00:22:53,231 --> 00:22:56,001 And it worked. 347 00:22:56,034 --> 00:22:59,364 But then, it wasn't enough for you, and you found other ways. 348 00:22:59,404 --> 00:23:01,904 -You're wrong. -Am I? 349 00:23:01,941 --> 00:23:05,241 That's why I went alone, so that you wouldn't risk a relapse. 350 00:23:05,277 --> 00:23:06,877 Oh, I see. 351 00:23:06,912 --> 00:23:10,782 So, you were doing me a favor sneaking out behind my back like that. 352 00:23:10,816 --> 00:23:14,856 -Maybe I was. -Bullshit, Dawn! 353 00:23:14,886 --> 00:23:17,456 You were in a coma for a month. 354 00:23:17,489 --> 00:23:20,229 You got to sleep through it, but I didn't. 355 00:23:20,225 --> 00:23:25,225 I had to sit by your side, wondering if you were gonna die, every fucking day. 356 00:23:27,066 --> 00:23:32,066 Being Hawk and Dove was dangerous for both of us. 357 00:23:32,436 --> 00:23:34,706 I stopped, 358 00:23:34,740 --> 00:23:39,380 but if you can't... 359 00:23:39,411 --> 00:23:43,271 we're done. 360 00:23:43,315 --> 00:23:45,115 [door opens] 361 00:23:51,790 --> 00:23:55,430 -Ellis? -Hey, you okay? 362 00:23:55,460 --> 00:23:59,810 [Dawn] What's wrong with him? 363 00:24:01,399 --> 00:24:02,839 -Oh, my God! -No. No, no! 364 00:24:02,867 --> 00:24:07,867 -We gotta go. -Ellis! No! We have to help him! 365 00:24:40,204 --> 00:24:42,744 [cell phone ringing] 366 00:24:42,774 --> 00:24:44,544 -Hank? -[Hank] We got trouble. 367 00:24:44,576 --> 00:24:47,046 Dawn and I just got a visit from Dr. Light. 368 00:24:47,078 --> 00:24:49,748 -[Dick] Are you okay? -We are. 369 00:24:49,781 --> 00:24:52,341 There was a kid we were helping... 370 00:24:52,384 --> 00:24:53,554 He wasn't so lucky. 371 00:24:53,585 --> 00:24:55,085 You sure it was Dr. Light? 372 00:24:55,087 --> 00:24:56,727 Just saw a kid burn up from the inside out. 373 00:24:56,722 --> 00:24:57,952 I'm pretty sure it was him. 374 00:24:57,990 --> 00:25:01,460 All right, I'm sorry. It's just... 375 00:25:01,460 --> 00:25:02,830 I thought he was still in prison. 376 00:25:02,828 --> 00:25:05,198 I guess he paroled himself. 377 00:25:05,230 --> 00:25:06,400 This is bad. 378 00:25:06,432 --> 00:25:08,762 -No shit. -[Dick] You guys should come here. 379 00:25:08,800 --> 00:25:11,410 We should get together to figure this out. 380 00:25:16,474 --> 00:25:19,674 Okay. We're on our way. 381 00:25:36,368 --> 00:25:38,528 [alarm beeps] Access denied. 382 00:25:38,562 --> 00:25:42,312 [Rachel] Going somewhere? 383 00:25:49,340 --> 00:25:51,540 We need to talk. 384 00:25:53,645 --> 00:25:55,845 You can't keep me here against my will. 385 00:25:55,880 --> 00:25:58,220 -It's kidnapping. -Call it a precaution. 386 00:25:58,250 --> 00:26:00,820 I saw what you could do out there on the street, 387 00:26:00,819 --> 00:26:02,359 and it looked like you might need some help. 388 00:26:02,355 --> 00:26:05,555 -Better safe than sorry. -So you brought me here unconscious? 389 00:26:05,589 --> 00:26:07,259 You can leave whenever you want. 390 00:26:07,291 --> 00:26:08,551 Great. 391 00:26:08,592 --> 00:26:10,922 They're still out there. 392 00:26:10,963 --> 00:26:13,893 And if I could find you, so can they. 393 00:26:13,932 --> 00:26:18,832 It's pretty clear you're running from someone. 394 00:26:18,870 --> 00:26:21,340 Do you wanna tell me who? 395 00:26:21,373 --> 00:26:23,803 -No. -Okay. 396 00:26:23,841 --> 00:26:26,571 Let's start with who you are. 397 00:26:26,611 --> 00:26:29,711 -You got a name? -Like you haven't gone through my stuff. 398 00:26:29,748 --> 00:26:31,248 I haven't. 399 00:26:31,250 --> 00:26:34,020 Look, there are a lot of ways I could find out who you are. 400 00:26:34,052 --> 00:26:36,552 But I'd rather you just tell me. 401 00:26:36,555 --> 00:26:38,025 The less you people know, the better. 402 00:26:38,022 --> 00:26:39,852 You don't need to worry about us. 403 00:26:39,857 --> 00:26:41,057 We can take care of ourselves. 404 00:26:41,059 --> 00:26:43,669 Yeah, what the hell is this place anyway? 405 00:26:43,662 --> 00:26:45,092 This is a place where people like you 406 00:26:45,097 --> 00:26:47,397 can learn how to be the best version of who you are. 407 00:26:47,433 --> 00:26:51,733 And you can do it without being afraid for your life. 408 00:26:51,770 --> 00:26:54,410 [scoffs] 409 00:26:54,438 --> 00:26:57,038 Boy, are you deluded. 410 00:26:58,577 --> 00:27:01,177 Bringing me here was a big mistake. 411 00:27:01,213 --> 00:27:02,983 He'll kill you and everyone else 412 00:27:02,982 --> 00:27:05,212 in this place just to get to me. 413 00:27:05,250 --> 00:27:07,690 Who? Who is he? 414 00:27:07,720 --> 00:27:12,720 The more you know, the more trouble it makes for all of us. 415 00:27:13,258 --> 00:27:15,128 Now... 416 00:27:15,161 --> 00:27:19,391 are you gonna let me outta here? 417 00:27:19,431 --> 00:27:21,531 [sighs] 418 00:27:21,566 --> 00:27:28,076 ["We Are Family" playing on radio] 419 00:27:31,344 --> 00:27:34,114 You know, they did write music after 1979. 420 00:27:34,146 --> 00:27:37,016 They didn't just crank out "We Are Family" and call it quits. 421 00:27:37,015 --> 00:27:39,185 Mmm. They should have. 422 00:27:39,217 --> 00:27:40,787 Can we please dip a toe into the '80s? 423 00:27:40,819 --> 00:27:45,819 Just five minutes of Madonna, that's all I need. 424 00:27:46,825 --> 00:27:48,455 [increases volume] 425 00:27:48,492 --> 00:27:49,792 Hm. 426 00:27:49,828 --> 00:27:52,128 That's it. Tonight's a bust. 427 00:27:52,164 --> 00:27:56,114 She ain't showin'. Let's get tacos. 428 00:28:02,207 --> 00:28:04,477 So what do you think is going on out there? 429 00:28:04,510 --> 00:28:07,820 He's probably just trying to find out who she is. 430 00:28:07,846 --> 00:28:09,216 He's giving her a sell job. 431 00:28:09,248 --> 00:28:11,418 That's what he does, 'cause he can't resist a stray. 432 00:28:11,450 --> 00:28:15,120 I mean, I knew he'd be bringing in new people. I just... 433 00:28:15,119 --> 00:28:16,729 I guess I didn't think it'd be so soon. 434 00:28:16,722 --> 00:28:18,822 We don't even know if we can trust her. 435 00:28:18,824 --> 00:28:20,424 Hell, we don't even know what the fuck she is. 436 00:28:20,425 --> 00:28:23,425 What she is, is a person who needs help. 437 00:28:23,461 --> 00:28:27,261 Or is she a person? 438 00:28:27,299 --> 00:28:29,239 How did she survive the jump? 439 00:28:29,268 --> 00:28:30,608 So, you think she's a metahuman? 440 00:28:30,635 --> 00:28:33,275 Yeah, or an alien, like Kory. 441 00:28:33,305 --> 00:28:36,075 Well, if she was like Kory, those cops wouldn't be alive right now. 442 00:28:36,107 --> 00:28:38,377 She can fight, all right. I'll give her that. 443 00:28:38,411 --> 00:28:39,971 Whoever she is, she's had training. 444 00:28:40,011 --> 00:28:41,841 Did you guys see her eye? 445 00:28:41,879 --> 00:28:43,289 When Dick was changing the bandage? 446 00:28:43,315 --> 00:28:46,045 -What about it? -It was gone. 447 00:28:46,085 --> 00:28:48,985 -But the wound had already healed. -Are you serious? 448 00:28:49,021 --> 00:28:50,651 [Rachel laughs] 449 00:28:50,690 --> 00:28:53,960 She's been here one hour, and you guys are already obsessed with her. 450 00:28:53,992 --> 00:28:55,422 She's a freak. 451 00:28:55,461 --> 00:28:57,761 -Look, my vote is we kick her ass out. -Okay, wait. 452 00:28:57,796 --> 00:28:59,096 Who says we even get a vote? 453 00:28:59,130 --> 00:29:01,140 Who says she even wants to stay? 454 00:29:01,165 --> 00:29:02,765 Look, it's hard to believe, 455 00:29:02,769 --> 00:29:05,769 but maybe her idea of paradise isn't sharing a bathroom with you, Jason. 456 00:29:08,406 --> 00:29:12,066 I know how we can find out exactly who she is. 457 00:29:20,051 --> 00:29:22,351 [Rachel] Is she gone? 458 00:29:23,055 --> 00:29:25,685 She's in her room. 459 00:29:25,690 --> 00:29:27,600 [Rachel] Sounds like she's staying. 460 00:29:27,626 --> 00:29:30,796 Maybe not. She's pretty intent on leaving. 461 00:29:30,828 --> 00:29:35,798 Do we get a vote? 462 00:29:35,834 --> 00:29:37,864 Look, I know it seems uncomfortable, 463 00:29:37,903 --> 00:29:41,133 the idea of a stranger joining our... 464 00:29:41,173 --> 00:29:43,843 family. But you guys have to trust that I know-- 465 00:29:43,841 --> 00:29:46,241 I think it's a great idea. 466 00:29:46,277 --> 00:29:47,977 Really? 467 00:29:48,012 --> 00:29:49,482 It's what you do. 468 00:29:49,514 --> 00:29:52,414 Face it, Dick, you can't resist a bird with a broken wing. 469 00:29:52,451 --> 00:29:55,611 -I wouldn't say I can't. -Come on. You helped me. You helped Gar. 470 00:29:55,655 --> 00:29:58,825 -I didn't help Jason. -Can anyone help Jason? 471 00:29:58,824 --> 00:30:00,694 [Dick laughs] 472 00:30:00,726 --> 00:30:04,126 This is the reason you restarted Titans, isn't it? 473 00:30:04,163 --> 00:30:09,733 So people like us and her, whoever she is, can have a home. 474 00:30:09,734 --> 00:30:12,304 -This is different, Rachel. -How? 475 00:30:12,338 --> 00:30:13,978 When you came to me, you wanted help. 476 00:30:13,972 --> 00:30:15,402 She doesn't. 477 00:30:15,440 --> 00:30:17,210 Hmm. 478 00:30:17,242 --> 00:30:20,142 Maybe she doesn't know it. 479 00:30:20,178 --> 00:30:21,918 Or can't admit it. 480 00:30:21,946 --> 00:30:24,946 It's pretty obvious she needs help. 481 00:30:24,982 --> 00:30:29,282 That's what you do best. You're good at it. 482 00:30:29,320 --> 00:30:31,460 I'm not sure if it's the right thing to do. 483 00:30:31,490 --> 00:30:36,290 I don't think you have a choice. 484 00:30:50,576 --> 00:30:53,746 So, what is the deal with you and Shimmer, anyway? 485 00:30:53,779 --> 00:30:54,779 -"The deal"? -Yeah. 486 00:30:54,779 --> 00:30:56,489 Why are you so desperate to take her down? 487 00:30:56,514 --> 00:31:01,514 Hmm. Well, first, her name is Shimmer. That's just annoying. 488 00:31:01,654 --> 00:31:06,654 Well, it is your lucky day. Look who just showed. 489 00:31:10,162 --> 00:31:12,862 -She actually shimmers. -Yeah. 490 00:31:12,897 --> 00:31:14,167 Huh. 491 00:31:14,199 --> 00:31:17,199 Selinda Flinders, we're taking you into custody. 492 00:31:19,171 --> 00:31:21,701 Don't make this harder than it has to be. 493 00:31:21,740 --> 00:31:25,790 But that's what I do, love. 494 00:31:28,981 --> 00:31:33,181 -I'll go high. -I'll go low. 495 00:31:48,899 --> 00:31:51,009 Really? 496 00:31:51,021 --> 00:31:53,431 Couldn't resist. 497 00:31:56,974 --> 00:31:58,804 [classical music playing] 498 00:31:58,844 --> 00:32:01,844 [cell phone ringing] 499 00:32:09,753 --> 00:32:10,953 Bruce Wayne. 500 00:32:10,989 --> 00:32:13,199 How did I know you'd be awake? 501 00:32:13,224 --> 00:32:15,094 Is everything all right? 502 00:32:15,126 --> 00:32:17,726 Got kind of a weird situation. 503 00:32:17,761 --> 00:32:18,891 Found this young woman, 504 00:32:18,931 --> 00:32:21,961 and she's in trouble. Someone's trying to kill her. 505 00:32:22,000 --> 00:32:24,040 But she's special, Bruce. 506 00:32:24,069 --> 00:32:27,439 You and me kind of special. 507 00:32:27,472 --> 00:32:29,402 I think she can heal herself. 508 00:32:29,441 --> 00:32:32,801 -Where is she now? -Here, in the Tower. 509 00:32:32,844 --> 00:32:34,744 She doesn't wanna stay. 510 00:32:34,779 --> 00:32:36,849 You didn't wanna stay either. 511 00:32:36,882 --> 00:32:40,612 Not at first. 512 00:32:40,652 --> 00:32:42,482 How long did it take? 513 00:32:42,521 --> 00:32:45,351 -A long time. -I don't have a long time. 514 00:32:45,390 --> 00:32:48,230 -Do you know why I stayed? -I think so. 515 00:32:48,260 --> 00:32:50,500 It's hard to be angry in a vacuum. 516 00:32:50,529 --> 00:32:54,869 I provided a target and a focus for your rage. 517 00:32:54,899 --> 00:32:58,239 I became a tangible enemy. 518 00:32:58,270 --> 00:33:00,710 I was mad at fate and death. 519 00:33:00,740 --> 00:33:04,210 But those are just concepts. You're a person. 520 00:33:04,242 --> 00:33:06,042 More or less. 521 00:33:06,078 --> 00:33:08,748 Well, she's a tougher case than me. 522 00:33:08,780 --> 00:33:13,020 -She's scared. Really scared. -Do you know who she is? 523 00:33:13,050 --> 00:33:15,190 She doesn't want me to know. 524 00:33:15,220 --> 00:33:17,230 Well, there are ways to find out. 525 00:33:17,255 --> 00:33:18,725 Yeah, I know. 526 00:33:18,758 --> 00:33:20,898 And I haven't put nine trackers in her, either. 527 00:33:20,926 --> 00:33:23,096 I know that's your thing, but it's not mine. 528 00:33:23,127 --> 00:33:25,067 It's not about "my thing" or "your thing." 529 00:33:25,097 --> 00:33:27,937 You can't make an informed decision without information. 530 00:33:27,966 --> 00:33:30,666 That's the point. I'm not sure it is my decision. 531 00:33:30,703 --> 00:33:33,873 You adopted me when I was a kid. She's an adult. 532 00:33:33,905 --> 00:33:35,235 Still. 533 00:33:35,273 --> 00:33:37,673 You said she's scared and in trouble. 534 00:33:37,710 --> 00:33:41,420 That's no frame of mind for anyone to make life or death choices. 535 00:33:41,446 --> 00:33:44,786 We keep her there till she can make them, 536 00:33:44,817 --> 00:33:49,087 and then make sure they're the right ones. 537 00:33:49,120 --> 00:33:51,090 Okay, here's what I have to know. 538 00:33:51,123 --> 00:33:54,153 Would you do it again? 539 00:33:54,193 --> 00:33:56,263 Take me in... 540 00:33:56,261 --> 00:34:00,861 devote all that time and trouble for someone that just wants to leave? 541 00:34:04,101 --> 00:34:08,401 I would do everything exactly the same. 542 00:34:23,222 --> 00:34:26,452 I'm sorry. I'm gonna need the rope. 543 00:34:26,492 --> 00:34:30,062 No worries, love. I'll be seeing you again. 544 00:34:30,095 --> 00:34:35,095 Doubt it. And seriously, change the name. 545 00:34:36,401 --> 00:34:39,101 [cell phone ringing] 546 00:34:39,136 --> 00:34:40,236 Hey, I gotta take this. 547 00:34:40,272 --> 00:34:41,772 Meet you at the taco truck? 548 00:34:41,805 --> 00:34:43,445 Yeah. What do you want? 549 00:34:43,475 --> 00:34:46,115 Surprise me. Just not chicken. 550 00:34:46,144 --> 00:34:48,074 Or pork. 551 00:34:48,113 --> 00:34:52,113 -Or veggie. -Beef tacos. You got it. 552 00:35:01,059 --> 00:35:05,059 [man] Hello, Ms. Koriand'r. 553 00:35:11,135 --> 00:35:14,135 Surprised to see me? 554 00:35:16,475 --> 00:35:19,375 What are you doing here? 555 00:35:19,410 --> 00:35:21,520 I was expecting more enthusiasm. 556 00:35:21,546 --> 00:35:23,986 After all, I came a long way just for you. 557 00:35:24,015 --> 00:35:27,215 Who else did they send? 558 00:35:27,252 --> 00:35:30,052 Just me. 559 00:35:30,088 --> 00:35:32,258 They should have sent more. 560 00:35:32,290 --> 00:35:35,500 [moans] 561 00:35:35,526 --> 00:35:40,326 Sorry about that, Your Highness. 562 00:35:43,234 --> 00:35:44,734 [man] Chicken burrito? [girl] That's me. 563 00:35:44,736 --> 00:35:47,936 [man] Chicken taco. There you go. 564 00:35:47,973 --> 00:35:51,073 Kory? 565 00:35:51,109 --> 00:35:54,819 [cell phone ringing] 566 00:35:54,847 --> 00:35:58,327 -Hey. -Hey, it's Dawn. We have a problem. 567 00:36:09,361 --> 00:36:10,791 Figured you'd be gone. 568 00:36:10,796 --> 00:36:12,066 You said you were buying coffee. 569 00:36:12,062 --> 00:36:14,292 I like coffee. 570 00:36:14,298 --> 00:36:17,038 Good. We got something in common. 571 00:36:17,068 --> 00:36:19,318 [engine starts] 572 00:36:27,613 --> 00:36:28,713 You're going the wrong way. 573 00:36:28,747 --> 00:36:30,287 The BART station's back there. 574 00:36:30,314 --> 00:36:32,314 We're not going to Embarcadero. 575 00:36:32,350 --> 00:36:35,190 -We're going to Glen Park. -Why? 576 00:36:35,220 --> 00:36:38,930 So I can drive around and see if we're being followed. 577 00:36:38,957 --> 00:36:43,867 You didn't need to do this. I'm fine on foot. 578 00:36:43,894 --> 00:36:45,164 -Right. -I am. 579 00:36:45,198 --> 00:36:48,438 I couldn't let you just walk out the front door. 580 00:36:48,466 --> 00:36:50,766 -You sure you won't stay? -[scoffs] 581 00:36:50,801 --> 00:36:52,801 I'm sure. 582 00:36:52,836 --> 00:36:53,936 Okay, look. 583 00:36:53,939 --> 00:36:55,309 Probably shouldn't have just picked you up 584 00:36:55,307 --> 00:36:57,277 off the street and taken you in. 585 00:36:57,276 --> 00:36:58,676 I overstepped. 586 00:36:58,709 --> 00:37:00,119 You think? 587 00:37:00,146 --> 00:37:03,786 What you do has to be your own decision, obviously. 588 00:37:03,814 --> 00:37:06,614 But? 589 00:37:06,651 --> 00:37:09,351 Each of those kids has something special, just like you. 590 00:37:09,388 --> 00:37:14,388 But they've learned that being special and alone doesn't work. 591 00:37:15,727 --> 00:37:18,197 I'm teaching them to have each other's back. 592 00:37:18,229 --> 00:37:21,299 I could teach you, too. 593 00:37:21,332 --> 00:37:26,332 That's it. I'm done. Sales pitch over. 594 00:37:39,716 --> 00:37:41,056 Hang on. 595 00:37:41,086 --> 00:37:42,926 Here. 596 00:37:42,921 --> 00:37:43,921 What's that for? 597 00:37:43,923 --> 00:37:46,253 My number's in the contacts, just in case. 598 00:37:46,290 --> 00:37:48,870 No. 599 00:37:48,894 --> 00:37:53,894 I know you don't think you need it, but when you do, call me. 600 00:37:57,635 --> 00:38:01,775 Will you at least give me your name? 601 00:38:01,805 --> 00:38:03,945 Rose. 602 00:38:03,975 --> 00:38:08,145 Nice to meet you, Rose. 603 00:38:08,180 --> 00:38:10,150 And, Rose? 604 00:38:10,182 --> 00:38:13,952 You can keep the letter opener. 605 00:38:13,984 --> 00:38:15,034 Thanks. 606 00:38:19,057 --> 00:38:20,407 Get down! 607 00:38:35,073 --> 00:38:37,173 What was that? 608 00:38:44,216 --> 00:38:46,286 Come on. 609 00:38:46,318 --> 00:38:48,258 Come on. 610 00:38:48,252 --> 00:38:49,422 [automated voice] Match identified. 611 00:38:49,421 --> 00:38:51,981 [Gar] "Rose Wilson." 612 00:38:52,024 --> 00:38:55,424 And that's her dad, Slade Wilson. 613 00:38:58,363 --> 00:39:02,163 No fucking way. 614 00:39:02,200 --> 00:39:04,470 What? 615 00:39:04,502 --> 00:39:07,072 [sighs] 616 00:39:07,104 --> 00:39:08,904 Deathstroke. 617 00:39:17,448 --> 00:39:19,648 [theme music playing]