1
00:00:20,045 --> 00:00:21,245
[Dick] Previously on Titans...
2
00:00:21,280 --> 00:00:23,190
[distorted] Let him go.
3
00:00:23,214 --> 00:00:24,744
[gasping]
4
00:00:24,783 --> 00:00:26,013
[Trigon] You did this.
5
00:00:26,019 --> 00:00:29,759
This whole journey
you've taken
with your friends.
6
00:00:29,787 --> 00:00:31,857
Gar.
7
00:00:31,889 --> 00:00:33,889
You brought me
here, Rachel.
8
00:00:35,320 --> 00:00:37,470
It's all been to make
this moment happen.
9
00:00:37,463 --> 00:00:38,463
[groaning]
10
00:00:38,463 --> 00:00:40,763
[Trigon] It's heartbreaking,
isn't it?
11
00:00:40,800 --> 00:00:44,710
Your purpose was to bring me
into your world.
12
00:00:44,736 --> 00:00:47,336
Let your heart break.
13
00:00:47,372 --> 00:00:49,772
You're a monster inside.
14
00:00:49,807 --> 00:00:51,777
A bringer of death.
15
00:00:51,810 --> 00:00:53,180
We have a solid plan.
16
00:00:53,212 --> 00:00:55,142
We shut this operation down
for good.
17
00:00:55,179 --> 00:00:56,649
Hank!
18
00:00:56,680 --> 00:00:58,220
No!
19
00:00:58,249 --> 00:01:00,159
You can nurse me
back to health.
20
00:01:00,185 --> 00:01:03,985
Two fractures, three
concussions in the last year,
and a herniated disc.
21
00:01:04,022 --> 00:01:06,152
He should quit.
You both should.
22
00:01:06,191 --> 00:01:07,421
[Dawn]
That's the plan.
23
00:01:07,459 --> 00:01:10,429
-And we will, right?
-As promised.
24
00:01:10,462 --> 00:01:13,032
I've been thinkin'
about San Francisco.
25
00:01:13,031 --> 00:01:14,061
Titans again.
26
00:01:14,099 --> 00:01:15,709
Titans are back, bitches!
27
00:01:15,701 --> 00:01:17,231
You're kind of an asshole,
aren't you, kid?
28
00:01:17,236 --> 00:01:18,836
Maybe it's time
for a do-over.
29
00:01:18,832 --> 00:01:21,902
If there's anything you need,
you let me know.
30
00:01:21,939 --> 00:01:23,739
On one condition.
31
00:01:25,477 --> 00:01:27,777
What is this place?
32
00:01:27,846 --> 00:01:28,846
Home.
33
00:01:33,984 --> 00:01:36,824
[music playing in cafe]
34
00:01:36,855 --> 00:01:40,955
Got a triple venti mocha
for Rochelle and
a small coffee for Dirk.
35
00:01:40,959 --> 00:01:41,999
Dick.
36
00:01:41,992 --> 00:01:44,092
Excuse me?
37
00:01:44,129 --> 00:01:45,369
Oh. Uh...
38
00:01:45,397 --> 00:01:48,237
-Never mind. Here.
-[laughs] Nice.
39
00:01:48,266 --> 00:01:51,806
So, have you put any thought
into our name?
40
00:01:51,835 --> 00:01:53,705
What do you mean?
41
00:01:53,739 --> 00:01:56,979
Well, you, Hank, Dawn, and Donna
were the Titans.
42
00:01:57,007 --> 00:01:59,507
So, what are we?
The New Titans?
43
00:01:59,545 --> 00:02:02,975
-Titans 2.0?
-Titans: The Next Generation?
44
00:02:03,013 --> 00:02:04,313
You're not helping.
45
00:02:04,349 --> 00:02:06,059
Look, Rach,
it doesn't matter
what you're called.
46
00:02:06,084 --> 00:02:08,554
It matters what you do.
We're training for
whatever's next.
47
00:02:08,587 --> 00:02:10,387
There's never a shortage
of people out there
48
00:02:10,388 --> 00:02:12,088
who wanna screw things up
for the rest of us.
49
00:02:12,090 --> 00:02:14,400
You know what they say,
"All it takes for evil
to succeed--"
50
00:02:14,393 --> 00:02:16,093
"Is for good men and women
to do nothing."
51
00:02:16,129 --> 00:02:20,269
That's Titans.
Good men and women
not doing nothing.
52
00:02:20,298 --> 00:02:22,398
You could put that
on a T-shirt, Dirk.
53
00:02:30,608 --> 00:02:34,678
When I give the word,
come at me,
and don't hold back.
54
00:02:34,713 --> 00:02:39,713
-Did you just nod?
-Yeah, got it.
Just don't hold back.
55
00:02:40,184 --> 00:02:41,184
Go!
56
00:02:54,933 --> 00:02:57,183
[both grunting]
57
00:03:25,898 --> 00:03:27,868
-Fuck, man!
-You said don't hold back.
58
00:03:27,899 --> 00:03:29,999
What were you doing?
I was fucking blindfolded.
59
00:03:30,035 --> 00:03:32,205
You said, "Don't hold back."
60
00:03:32,203 --> 00:03:33,733
-Should I get the hose?
-What's goin' on?
61
00:03:33,738 --> 00:03:35,608
We did what you said,
the blindfold thing,
62
00:03:35,607 --> 00:03:37,777
-then he went nuts on me.
-He said, "Don't hold back."
63
00:03:37,777 --> 00:03:39,547
Then why do we
even learn to fight
like this, man?
64
00:03:39,545 --> 00:03:41,445
Hey, it's idiotic.
We have eyes.
65
00:03:41,446 --> 00:03:43,446
In battle, anything
can be taken from you.
66
00:03:43,482 --> 00:03:48,182
Your hands...
67
00:03:48,220 --> 00:03:51,360
your feet...
68
00:03:51,389 --> 00:03:53,759
and your eyes.
69
00:03:53,792 --> 00:03:56,362
No matter what is taken,
you must be able
to keep fighting.
70
00:03:56,394 --> 00:03:59,094
And win.
71
00:03:59,131 --> 00:04:00,331
All right, get changed.
72
00:04:00,333 --> 00:04:02,493
Attack scenarios
in the tech room
in five minutes.
73
00:04:02,500 --> 00:04:04,500
Then breakfast.
74
00:04:06,238 --> 00:04:08,478
Yo, look, it's been
three months, man.
75
00:04:08,474 --> 00:04:10,044
When do I get to go back
to Gotham City?
76
00:04:10,041 --> 00:04:12,571
Bruce doesn't think
you're ready yet,
and neither do I.
77
00:04:12,577 --> 00:04:14,247
-I'm sorry, man.
You blew your privileges.
-What?
78
00:04:14,248 --> 00:04:17,028
The Batmobile joyrides,
the motorcycle
on the staircase...
79
00:04:17,021 --> 00:04:18,541
I was practicing
my tactical maneuvers.
80
00:04:18,549 --> 00:04:20,189
And those websites
you bookmarked?
81
00:04:20,186 --> 00:04:22,386
You know that's not
what the Batcomputer
is used for.
82
00:04:22,420 --> 00:04:24,260
Oh, come on, man.
This gig is a waste of time!
83
00:04:24,256 --> 00:04:25,926
It's called training.
84
00:04:25,924 --> 00:04:27,724
And you know as well as I do,
it never stops.
85
00:04:27,725 --> 00:04:31,195
-But all we do is
fight each other.
-Yeah, like equals.
86
00:04:31,230 --> 00:04:33,040
When you're fighting
with Batman,
you're a sidekick.
87
00:04:33,064 --> 00:04:35,204
-There are no
sidekicks in Titans.
-[Jason] You're kidding, right?
88
00:04:35,234 --> 00:04:38,334
Because that's literally
all the Titans are,
are sidekicks.
89
00:04:38,371 --> 00:04:41,071
I mean, it's practically
the fucking motto.
Wonder Girl, Aqualad--
90
00:04:41,107 --> 00:04:43,677
You're thinking
of the old Titans.
This is the new Titans.
91
00:04:43,708 --> 00:04:45,278
That was the whole point
when Donna and I
92
00:04:45,276 --> 00:04:46,706
put the team together
the first time.
93
00:04:46,711 --> 00:04:48,441
We're partners.
We have each other's backs.
94
00:04:48,446 --> 00:04:50,716
Yeah, well,
tell that to Tiger Boy.
95
00:04:50,747 --> 00:04:52,817
[sighs]
96
00:04:52,852 --> 00:04:54,652
Okay, look,
here's the thing.
97
00:04:54,686 --> 00:04:56,956
I could actually
use some help
with the others.
98
00:04:56,989 --> 00:04:59,659
They don't have
the experience you have.
99
00:04:59,691 --> 00:05:01,921
Yeah. Yeah, for sure.
100
00:05:01,960 --> 00:05:03,830
Have you noticed
how they sort of
look up to you?
101
00:05:03,862 --> 00:05:07,132
Follow your lead?
When you're on point,
they're on point.
102
00:05:07,165 --> 00:05:09,435
-When you're not?
-It's true.
103
00:05:09,468 --> 00:05:10,938
They need
your leadership, Jason.
104
00:05:10,970 --> 00:05:15,970
You need to set the tone.
I'm not Robin anymore.
You are.
105
00:05:16,441 --> 00:05:18,141
Hey, wait.
106
00:05:18,175 --> 00:05:21,445
If I'm Robin...
107
00:05:21,480 --> 00:05:25,320
who are you?
108
00:05:25,350 --> 00:05:28,800
That's a good question.
109
00:05:32,357 --> 00:05:35,507
[theme music playing]
110
00:05:46,672 --> 00:05:48,472
[guard 1] Security breach
in cell block two.
111
00:05:48,506 --> 00:05:50,146
Security breach
in cell block two.
112
00:05:50,175 --> 00:05:52,075
-Do you copy?
-[guard 2]
All security personnel,
113
00:05:52,110 --> 00:05:54,850
report to cell block two.
This is not a drill.
114
00:05:54,879 --> 00:05:56,849
Repeat.
This is not a drill.
115
00:05:56,881 --> 00:05:58,981
[guard 3] We have
a security breach
in cell block two.
116
00:05:59,016 --> 00:06:02,316
Is anybody there?
117
00:06:02,354 --> 00:06:07,354
-[guards screaming]
-[bodies thudding]
118
00:06:09,126 --> 00:06:10,866
[laughing]
119
00:06:10,895 --> 00:06:13,335
[door opens]
120
00:06:13,364 --> 00:06:18,364
-[footsteps approaching]
-[alarm blaring]
121
00:06:43,561 --> 00:06:47,731
[guard groaning]
122
00:06:47,766 --> 00:06:52,406
[Dr. Light]
Good. I thought
the fun was over.
123
00:06:52,436 --> 00:06:54,036
Please.
124
00:06:56,141 --> 00:06:59,311
Don't. Please.
125
00:06:59,343 --> 00:07:03,983
No! [groaning]
126
00:07:04,015 --> 00:07:05,665
[screaming]
127
00:07:11,456 --> 00:07:13,956
-[horse snorting]
-[Hank] Whoa, whoa.
128
00:07:13,992 --> 00:07:15,522
All right. This is all right.
129
00:07:15,561 --> 00:07:19,231
-First thing, you stay calm.
-What am I
supposed to do, like...
130
00:07:19,265 --> 00:07:24,605
Just pet her.
Slow, firm strokes.
There you go.
131
00:07:24,602 --> 00:07:27,402
Good. Now you can
get her attention.
132
00:07:27,439 --> 00:07:30,449
Grab the reins
and turn her head.
133
00:07:30,475 --> 00:07:31,645
Look at you, cowboy.
134
00:07:31,677 --> 00:07:35,687
-Thanks, Hank.
-That's all you, Ellis.
135
00:07:35,713 --> 00:07:37,133
[Ellis] Yee-haw!
136
00:07:40,718 --> 00:07:43,328
[Dawn]
You look really good out there.
137
00:07:43,355 --> 00:07:45,425
Mmm. You smell like a horse.
138
00:07:45,456 --> 00:07:47,356
Quiet.
The horses can hear you.
139
00:07:47,359 --> 00:07:48,729
[Dawn chuckles]
140
00:07:48,761 --> 00:07:50,291
Sure beats Georgetown.
141
00:07:50,295 --> 00:07:52,865
I was actually a little worried
you'd be bored out here.
142
00:07:52,898 --> 00:07:54,738
You're all the excitement
I need.
143
00:07:54,732 --> 00:07:58,362
-[Hank scoffs]
-[Dawn chuckles]
144
00:07:58,403 --> 00:07:59,733
I spoke to Dick today.
145
00:07:59,771 --> 00:08:03,171
-How is hero academy going?
-Pretty good, I guess.
146
00:08:03,208 --> 00:08:04,908
He wants us to come visit.
147
00:08:04,944 --> 00:08:08,344
-See the Tower and the city.
-We should.
148
00:08:08,379 --> 00:08:10,119
-Really?
-Yeah, why not?
149
00:08:10,148 --> 00:08:12,888
Isn't San Francisco
like a 24-hour party?
150
00:08:12,917 --> 00:08:14,417
You wanna put yourself
through that?
151
00:08:14,453 --> 00:08:17,553
You know the first thing
they teach you in recovery?
152
00:08:17,590 --> 00:08:20,860
The world's not gonna change
just because you decided
to get clean.
153
00:08:20,893 --> 00:08:22,423
It's not just that.
154
00:08:22,461 --> 00:08:25,721
I don't think
a room full of masks is
what we need right now.
155
00:08:29,234 --> 00:08:33,474
Hey, Ellis's dad
brought over, like,
40 pounds of rib eye.
156
00:08:33,505 --> 00:08:35,905
Fresh cut.
157
00:08:35,940 --> 00:08:39,380
-Yeah?
-How's steak sound tonight?
158
00:08:39,410 --> 00:08:41,950
I don't know.
Are you cooking?
159
00:08:41,981 --> 00:08:44,011
-Yeah, I'm cooking.
-Mmm.
160
00:08:44,049 --> 00:08:46,289
Who else is gonna cook
around here? You?
161
00:08:46,318 --> 00:08:49,588
[Dawn laughing]
162
00:08:49,621 --> 00:08:51,651
I'm good, Dawn.
163
00:08:51,689 --> 00:08:54,599
You don't have to
worry about me.
164
00:08:54,626 --> 00:08:55,676
I know.
165
00:09:20,185 --> 00:09:24,385
-[Donna] Did you
get any jellies?
-No one likes jellies.
166
00:09:24,423 --> 00:09:27,153
Maybe no one on Tamaran,
but humans love jellies.
167
00:09:27,193 --> 00:09:28,753
That's kind of
why we invented them.
168
00:09:28,794 --> 00:09:30,964
Oh, so now you're human.
Got it.
169
00:09:30,996 --> 00:09:34,436
I'm half human.
And that half
really likes jellies.
170
00:09:34,466 --> 00:09:36,106
Did I miss anything?
171
00:09:36,135 --> 00:09:40,305
No sign of Shimmer.
I don't know. Maybe
she's not gonna show.
172
00:09:40,338 --> 00:09:42,378
[sighs] She'll show.
173
00:09:42,375 --> 00:09:45,545
I don't know.
I'm starting to think that
Roy Harper's intel was wrong.
174
00:09:45,578 --> 00:09:49,218
Well, you're the one
that said Shimmer will
do anything for money.
175
00:09:49,247 --> 00:09:51,117
-If that includes murder...
-It does.
176
00:09:51,150 --> 00:09:54,460
Then this is the place
those deals get done.
177
00:09:54,486 --> 00:09:56,556
So, it might
take a few weeks.
178
00:09:56,588 --> 00:09:58,428
Don't you ever get tired?
179
00:09:58,423 --> 00:09:59,423
Or impatient?
180
00:09:59,423 --> 00:10:01,323
-Or pissed off?
-Where I come from,
181
00:10:01,360 --> 00:10:04,270
-it doesn't really pay
to get pissed off.
-So you like it better here?
182
00:10:04,296 --> 00:10:07,196
In this van?
No. I do not like it
better here in this van.
183
00:10:07,232 --> 00:10:08,732
On Earth.
184
00:10:10,971 --> 00:10:14,931
It's nice to be in a place
where people are still
figuring themselves out.
185
00:10:14,973 --> 00:10:17,573
So, Earth is kind of
like one big middle school?
186
00:10:17,608 --> 00:10:19,978
In a way. You're young,
187
00:10:20,011 --> 00:10:22,481
you're just starting out.
188
00:10:22,514 --> 00:10:24,614
But you're born with options.
189
00:10:24,650 --> 00:10:26,160
Right? You live with options.
190
00:10:26,184 --> 00:10:28,484
Sounds like you're thinking
of staying more permanently.
191
00:10:28,521 --> 00:10:32,721
I was thinking,
after we wrapped,
I might head to Florida.
192
00:10:32,759 --> 00:10:36,029
I hear there's places
where it actually
gets above 50 degrees.
193
00:10:36,060 --> 00:10:40,640
Hey, speaking of options,
have you heard
anything from Dick?
194
00:10:40,665 --> 00:10:43,305
No. Have you?
195
00:10:43,336 --> 00:10:46,066
Nope. I keep thinking
he's gonna call
196
00:10:46,104 --> 00:10:50,174
and beg me
to help with the kids,
but so far, nothin'.
197
00:10:50,208 --> 00:10:53,448
-You good with that?
-I'm great with that.
198
00:10:53,477 --> 00:10:55,177
I did my time in the Tower.
199
00:11:08,360 --> 00:11:09,470
[car door opens]
200
00:11:09,495 --> 00:11:11,625
-[man] Welcome, sir.
-[Dick] Keep it close.
201
00:11:11,663 --> 00:11:13,913
[man] Yes, sir.
202
00:11:25,110 --> 00:11:28,580
"In all fighting,
the direct method
203
00:11:28,612 --> 00:11:30,382
may be used...
204
00:11:30,415 --> 00:11:32,215
but... [yawns]
205
00:11:32,251 --> 00:11:35,411
indirect methods
will be needed
206
00:11:35,453 --> 00:11:39,493
in order to secure victory.
207
00:11:39,524 --> 00:11:42,074
As..." [mumbling]
208
00:12:01,212 --> 00:12:03,442
[gasps]
209
00:12:03,481 --> 00:12:05,111
[panting]
210
00:12:05,149 --> 00:12:06,349
[groans]
211
00:12:16,761 --> 00:12:19,461
[knocking on door]
212
00:12:22,500 --> 00:12:23,610
Come in.
213
00:12:25,771 --> 00:12:27,831
Thought you might
be hungry.
214
00:12:27,872 --> 00:12:30,342
Thanks.
215
00:12:30,375 --> 00:12:34,715
"The onset..."
216
00:12:34,746 --> 00:12:36,916
Gar.
217
00:12:36,948 --> 00:12:39,618
Did you want to come in?
218
00:12:39,650 --> 00:12:40,650
Sure.
219
00:12:45,790 --> 00:12:48,030
-You make this?
-Dick did.
220
00:12:48,059 --> 00:12:50,899
The crust is made
out of cauliflower.
221
00:12:50,929 --> 00:12:52,299
Why would somebody do that?
222
00:12:52,330 --> 00:12:55,240
If we hate eating,
then we have
more time to train.
223
00:12:55,266 --> 00:12:57,566
Okay, so it's just not me.
He's totally obsessed, right?
224
00:12:57,602 --> 00:13:01,502
He's turning into Mr. Miyagi
before our very eyes.
225
00:13:01,539 --> 00:13:02,709
Good one.
226
00:13:02,741 --> 00:13:06,311
Have you noticed
the other thing?
227
00:13:06,313 --> 00:13:07,313
What other thing?
228
00:13:07,313 --> 00:13:09,213
He's always trying to be
extra nice to me.
229
00:13:09,246 --> 00:13:10,316
[laughs]
230
00:13:10,348 --> 00:13:14,458
-Yeah.
-I guess he's
trying to make up for...
231
00:13:14,486 --> 00:13:15,756
-Killing you.
-Yeah.
232
00:13:15,753 --> 00:13:16,723
Hmm.
233
00:13:16,722 --> 00:13:20,822
-Is it working?
-Not really.
234
00:13:23,562 --> 00:13:25,422
This feels good. I...
235
00:13:25,430 --> 00:13:26,840
We haven't talked like this
in a while.
236
00:13:26,832 --> 00:13:30,062
Yeah. Well, my fault.
237
00:13:30,102 --> 00:13:33,972
-It's all good.
-No, it's not.
238
00:13:34,006 --> 00:13:36,106
I feel different.
239
00:13:36,141 --> 00:13:39,941
Like I'm not the same person
I used to be.
240
00:13:39,977 --> 00:13:42,147
None of us are.
241
00:13:42,180 --> 00:13:43,720
Have you talked to Dick
about it?
242
00:13:43,714 --> 00:13:44,714
God, no.
243
00:13:44,750 --> 00:13:46,420
-You probably should.
-I can't.
244
00:13:46,452 --> 00:13:50,682
It's so important to him
that we stay strong,
you know?
245
00:13:50,722 --> 00:13:54,052
Especially me.
I'm his A student.
246
00:13:54,093 --> 00:13:56,493
I can't let him down
like that.
247
00:13:56,529 --> 00:14:01,529
Are you worried
that he's gonna think
you're a failure?
248
00:14:02,267 --> 00:14:04,867
I'm worried
he's gonna think
he's a failure.
249
00:14:07,972 --> 00:14:11,982
-God, I miss Kory.
-Me, too.
250
00:14:11,982 --> 00:14:13,342
Road trip?
251
00:14:13,378 --> 00:14:16,178
I think that would be
highly unrecommended.
252
00:14:16,214 --> 00:14:17,314
[helicopter approaching]
253
00:14:17,347 --> 00:14:19,147
What's that?
254
00:14:24,290 --> 00:14:25,960
[police siren wailing]
255
00:14:25,992 --> 00:14:30,992
[officer 1 on loudspeaker]
Pull the vehicle
to the side of the road.
256
00:14:44,675 --> 00:14:47,375
[tires screeching]
257
00:15:01,894 --> 00:15:04,424
[news anchor on TV]
...live at a downtown car chase
in a stolen vehicle.
258
00:15:04,463 --> 00:15:09,463
Police seem to have
the suspect cornered.
259
00:15:10,169 --> 00:15:11,469
[officer 1] Freeze!
260
00:15:11,502 --> 00:15:13,032
[grunts]
261
00:15:13,070 --> 00:15:15,580
Freeze! Ahh!
262
00:15:15,607 --> 00:15:20,377
[officer 1 groaning]
263
00:15:20,377 --> 00:15:21,377
[yells]
264
00:15:21,377 --> 00:15:22,417
[TV reporter]
Now it looks like
the suspect...
265
00:15:22,420 --> 00:15:23,790
[Rachel] Who the hell is that?
266
00:15:23,781 --> 00:15:26,061
A total badass.
267
00:15:31,656 --> 00:15:32,656
[groans]
268
00:15:32,656 --> 00:15:34,596
[helicopter approaching]
269
00:15:34,626 --> 00:15:36,696
[news anchor on TV]
The suspect does appear
to be female,
270
00:15:36,728 --> 00:15:40,338
she's got silver hair.
She does seem to be injured,
we're not sure how badly...
271
00:15:40,366 --> 00:15:42,296
[officer 2] Get down
on the ground!
272
00:15:42,333 --> 00:15:45,663
[officer 3] Freeze!
273
00:15:45,704 --> 00:15:49,704
[news anchor on TV]
Watch for it... Not sure
where she thinks she's...
274
00:15:52,243 --> 00:15:54,943
So this all fits
the legal definition
of collusion.
275
00:15:54,979 --> 00:15:58,089
[woman screaming]
276
00:15:58,116 --> 00:15:59,686
[TV reporter] Oh, my.
Okay. Did you see that?
277
00:15:59,684 --> 00:16:00,814
[TV news anchor]
I absolutely did...
278
00:16:00,819 --> 00:16:02,429
I'll be back.
279
00:16:02,421 --> 00:16:04,421
[TV news anchor]...suspect
actually jumped from the roof
of the parking garage.
280
00:16:04,423 --> 00:16:06,353
Now, that's seven stories...
281
00:16:09,126 --> 00:16:10,626
[groaning]
282
00:16:17,968 --> 00:16:20,818
[breathing heavily]
283
00:16:33,485 --> 00:16:36,025
You were really good out there
with Ellis today.
284
00:16:36,054 --> 00:16:38,624
He's really getting the hang
of those horses.
285
00:16:38,623 --> 00:16:41,893
You know, he's been clean
almost five weeks.
286
00:16:41,926 --> 00:16:45,126
No relapses.
287
00:16:45,164 --> 00:16:46,994
You don't seem happy.
288
00:16:47,031 --> 00:16:50,301
His friends...
289
00:16:50,336 --> 00:16:52,166
if that's what
we're gonna call 'em,
290
00:16:52,203 --> 00:16:55,473
are startin' to slither out
of the woodwork.
291
00:16:55,507 --> 00:16:57,677
Trying to get him
to party with them again.
292
00:16:57,709 --> 00:17:00,119
Should he stay here
for a few days?
293
00:17:00,145 --> 00:17:01,475
No.
294
00:17:01,514 --> 00:17:06,154
He's gonna
have to learn to deal
with it on his own.
295
00:17:06,184 --> 00:17:09,584
We can't do it for him.
296
00:17:13,058 --> 00:17:15,698
You know how proud
I am of you?
297
00:17:15,728 --> 00:17:18,368
And what you're doing
to change his life?
298
00:17:18,396 --> 00:17:21,036
You're a hero to him.
You know that, right?
299
00:17:21,066 --> 00:17:24,436
He's the one
doing all the work.
300
00:17:24,470 --> 00:17:26,940
-I'm just coaching him
from the sidelines.
-No.
301
00:17:26,972 --> 00:17:29,172
I think this might be
your thing.
302
00:17:29,207 --> 00:17:33,477
I think helping kids
might be your best skill.
303
00:17:33,511 --> 00:17:36,041
-I got other skills.
-You do?
304
00:17:36,048 --> 00:17:37,648
-Greater skills.
-No.
305
00:17:37,648 --> 00:17:38,588
Yeah.
306
00:17:38,582 --> 00:17:39,952
[chuckles]
307
00:17:39,984 --> 00:17:43,084
-Really?
-Watch this.
308
00:17:46,157 --> 00:17:50,207
[police sirens in distance]
309
00:18:33,171 --> 00:18:37,671
[rock music playing on stereo]
310
00:18:52,757 --> 00:18:55,097
[music stops]
311
00:18:55,126 --> 00:18:57,226
What the hell?
312
00:19:12,042 --> 00:19:15,942
Yo, go check the fuse box.
313
00:19:27,192 --> 00:19:28,452
[loud flapping]
314
00:19:28,493 --> 00:19:31,363
[man screaming]
[thudding]
315
00:19:31,396 --> 00:19:34,846
What the fuck was that?
316
00:19:46,743 --> 00:19:48,843
[all grunting]
317
00:19:52,617 --> 00:19:56,367
[bone cracks]
[screaming]
318
00:20:08,966 --> 00:20:10,316
[moaning]
319
00:20:18,644 --> 00:20:21,044
Please, don't kill me.
320
00:20:21,078 --> 00:20:23,618
Where's your phone?
321
00:20:23,648 --> 00:20:26,018
[dispatcher on phone]
This is 911.
What's your emergency?
322
00:20:26,051 --> 00:20:33,221
Um... There's a meth lab
at 2751 Hollister Lane.
323
00:20:33,224 --> 00:20:36,994
It's being run by...
324
00:20:37,028 --> 00:20:40,368
Three complete dipshits...
325
00:20:40,398 --> 00:20:43,908
Three complete dipshits, so...
326
00:20:43,935 --> 00:20:48,775
You better have someone come
down and arrest us.
Thank you for your time.
327
00:20:48,808 --> 00:20:53,608
Your mother would be
very proud.
328
00:21:16,167 --> 00:21:17,517
How long?
329
00:21:25,042 --> 00:21:26,242
A month.
330
00:21:49,401 --> 00:21:52,901
Where were you?
331
00:21:52,937 --> 00:21:57,307
There's a meth lab where
Ellis' friends used to cook.
332
00:21:57,341 --> 00:22:01,141
Used to?
333
00:22:01,178 --> 00:22:04,418
Not after tonight.
334
00:22:04,449 --> 00:22:06,859
God damn it, Dawn.
335
00:22:06,886 --> 00:22:09,786
-You could've been killed.
-I'm always careful,
you know that.
336
00:22:09,821 --> 00:22:12,721
Goin' out by yourself
like that?
337
00:22:12,758 --> 00:22:15,158
I know what I'm doing.
338
00:22:15,193 --> 00:22:19,393
We had an agreement.
339
00:22:19,431 --> 00:22:22,261
We have no future
with Hawk and Dove.
340
00:22:22,299 --> 00:22:26,239
No marriage, no kids, no life.
341
00:22:26,271 --> 00:22:31,271
We got lucky for a while,
and then that luck stopped,
so we stopped.
342
00:22:33,478 --> 00:22:37,078
It's just too dangerous.
343
00:22:41,686 --> 00:22:46,056
Too dangerous for you.
344
00:22:46,090 --> 00:22:47,760
What?
345
00:22:47,792 --> 00:22:52,792
We became Hawk
and Dove to deal
with pain. Our pain.
346
00:22:53,231 --> 00:22:56,001
And it worked.
347
00:22:56,034 --> 00:22:59,364
But then, it wasn't
enough for you,
and you found other ways.
348
00:22:59,404 --> 00:23:01,904
-You're wrong.
-Am I?
349
00:23:01,941 --> 00:23:05,241
That's why I went alone,
so that you wouldn't
risk a relapse.
350
00:23:05,277 --> 00:23:06,877
Oh, I see.
351
00:23:06,912 --> 00:23:10,782
So, you were doing me
a favor sneaking out
behind my back like that.
352
00:23:10,816 --> 00:23:14,856
-Maybe I was.
-Bullshit, Dawn!
353
00:23:14,886 --> 00:23:17,456
You were in a coma for a month.
354
00:23:17,489 --> 00:23:20,229
You got to sleep through it,
but I didn't.
355
00:23:20,225 --> 00:23:25,225
I had to sit by your side,
wondering if you were
gonna die, every fucking day.
356
00:23:27,066 --> 00:23:32,066
Being Hawk and Dove
was dangerous for both of us.
357
00:23:32,436 --> 00:23:34,706
I stopped,
358
00:23:34,740 --> 00:23:39,380
but if you can't...
359
00:23:39,411 --> 00:23:43,271
we're done.
360
00:23:43,315 --> 00:23:45,115
[door opens]
361
00:23:51,790 --> 00:23:55,430
-Ellis?
-Hey, you okay?
362
00:23:55,460 --> 00:23:59,810
[Dawn]
What's wrong with him?
363
00:24:01,399 --> 00:24:02,839
-Oh, my God!
-No. No, no!
364
00:24:02,867 --> 00:24:07,867
-We gotta go.
-Ellis! No! We have
to help him!
365
00:24:40,204 --> 00:24:42,744
[cell phone ringing]
366
00:24:42,774 --> 00:24:44,544
-Hank?
-[Hank] We got trouble.
367
00:24:44,576 --> 00:24:47,046
Dawn and I just got a visit
from Dr. Light.
368
00:24:47,078 --> 00:24:49,748
-[Dick] Are you okay?
-We are.
369
00:24:49,781 --> 00:24:52,341
There was a kid
we were helping...
370
00:24:52,384 --> 00:24:53,554
He wasn't so lucky.
371
00:24:53,585 --> 00:24:55,085
You sure
it was Dr. Light?
372
00:24:55,087 --> 00:24:56,727
Just saw a kid burn up
from the inside out.
373
00:24:56,722 --> 00:24:57,952
I'm pretty sure
it was him.
374
00:24:57,990 --> 00:25:01,460
All right, I'm sorry.
It's just...
375
00:25:01,460 --> 00:25:02,830
I thought
he was still in prison.
376
00:25:02,828 --> 00:25:05,198
I guess
he paroled himself.
377
00:25:05,230 --> 00:25:06,400
This is bad.
378
00:25:06,432 --> 00:25:08,762
-No shit.
-[Dick] You guys
should come here.
379
00:25:08,800 --> 00:25:11,410
We should get together
to figure this out.
380
00:25:16,474 --> 00:25:19,674
Okay. We're on our way.
381
00:25:36,368 --> 00:25:38,528
[alarm beeps]
Access denied.
382
00:25:38,562 --> 00:25:42,312
[Rachel] Going somewhere?
383
00:25:49,340 --> 00:25:51,540
We need to talk.
384
00:25:53,645 --> 00:25:55,845
You can't keep me here
against my will.
385
00:25:55,880 --> 00:25:58,220
-It's kidnapping.
-Call it a precaution.
386
00:25:58,250 --> 00:26:00,820
I saw what you could do
out there on the street,
387
00:26:00,819 --> 00:26:02,359
and it looked like
you might need some help.
388
00:26:02,355 --> 00:26:05,555
-Better safe than sorry.
-So you brought me here
unconscious?
389
00:26:05,589 --> 00:26:07,259
You can leave
whenever you want.
390
00:26:07,291 --> 00:26:08,551
Great.
391
00:26:08,592 --> 00:26:10,922
They're still out there.
392
00:26:10,963 --> 00:26:13,893
And if I could find you,
so can they.
393
00:26:13,932 --> 00:26:18,832
It's pretty clear
you're running from someone.
394
00:26:18,870 --> 00:26:21,340
Do you wanna tell me who?
395
00:26:21,373 --> 00:26:23,803
-No.
-Okay.
396
00:26:23,841 --> 00:26:26,571
Let's start with who you are.
397
00:26:26,611 --> 00:26:29,711
-You got a name?
-Like you haven't
gone through my stuff.
398
00:26:29,748 --> 00:26:31,248
I haven't.
399
00:26:31,250 --> 00:26:34,020
Look, there are
a lot of ways I could
find out who you are.
400
00:26:34,052 --> 00:26:36,552
But I'd rather
you just tell me.
401
00:26:36,555 --> 00:26:38,025
The less you people know,
the better.
402
00:26:38,022 --> 00:26:39,852
You don't need to
worry about us.
403
00:26:39,857 --> 00:26:41,057
We can take care
of ourselves.
404
00:26:41,059 --> 00:26:43,669
Yeah, what the hell
is this place anyway?
405
00:26:43,662 --> 00:26:45,092
This is a place
where people like you
406
00:26:45,097 --> 00:26:47,397
can learn how to be
the best version
of who you are.
407
00:26:47,433 --> 00:26:51,733
And you can do it
without being
afraid for your life.
408
00:26:51,770 --> 00:26:54,410
[scoffs]
409
00:26:54,438 --> 00:26:57,038
Boy, are you deluded.
410
00:26:58,577 --> 00:27:01,177
Bringing me here
was a big mistake.
411
00:27:01,213 --> 00:27:02,983
He'll kill you
and everyone else
412
00:27:02,982 --> 00:27:05,212
in this place
just to get to me.
413
00:27:05,250 --> 00:27:07,690
Who? Who is he?
414
00:27:07,720 --> 00:27:12,720
The more you know,
the more trouble
it makes for all of us.
415
00:27:13,258 --> 00:27:15,128
Now...
416
00:27:15,161 --> 00:27:19,391
are you gonna
let me outta here?
417
00:27:19,431 --> 00:27:21,531
[sighs]
418
00:27:21,566 --> 00:27:28,076
["We Are Family"
playing on radio]
419
00:27:31,344 --> 00:27:34,114
You know, they did write
music after 1979.
420
00:27:34,146 --> 00:27:37,016
They didn't just
crank out "We Are Family"
and call it quits.
421
00:27:37,015 --> 00:27:39,185
Mmm. They should have.
422
00:27:39,217 --> 00:27:40,787
Can we please
dip a toe into the '80s?
423
00:27:40,819 --> 00:27:45,819
Just five minutes of Madonna,
that's all I need.
424
00:27:46,825 --> 00:27:48,455
[increases volume]
425
00:27:48,492 --> 00:27:49,792
Hm.
426
00:27:49,828 --> 00:27:52,128
That's it.
Tonight's a bust.
427
00:27:52,164 --> 00:27:56,114
She ain't showin'.
Let's get tacos.
428
00:28:02,207 --> 00:28:04,477
So what do you think
is going on out there?
429
00:28:04,510 --> 00:28:07,820
He's probably just trying
to find out who she is.
430
00:28:07,846 --> 00:28:09,216
He's giving her a sell job.
431
00:28:09,248 --> 00:28:11,418
That's what he does,
'cause he can't
resist a stray.
432
00:28:11,450 --> 00:28:15,120
I mean, I knew
he'd be bringing
in new people. I just...
433
00:28:15,119 --> 00:28:16,729
I guess I didn't think
it'd be so soon.
434
00:28:16,722 --> 00:28:18,822
We don't even know
if we can trust her.
435
00:28:18,824 --> 00:28:20,424
Hell, we don't even know
what the fuck she is.
436
00:28:20,425 --> 00:28:23,425
What she is,
is a person who needs help.
437
00:28:23,461 --> 00:28:27,261
Or is she a person?
438
00:28:27,299 --> 00:28:29,239
How did she
survive the jump?
439
00:28:29,268 --> 00:28:30,608
So, you think
she's a metahuman?
440
00:28:30,635 --> 00:28:33,275
Yeah, or an alien, like Kory.
441
00:28:33,305 --> 00:28:36,075
Well, if she was like Kory,
those cops wouldn't be
alive right now.
442
00:28:36,107 --> 00:28:38,377
She can fight, all right.
I'll give her that.
443
00:28:38,411 --> 00:28:39,971
Whoever she is,
she's had training.
444
00:28:40,011 --> 00:28:41,841
Did you guys see her eye?
445
00:28:41,879 --> 00:28:43,289
When Dick was changing
the bandage?
446
00:28:43,315 --> 00:28:46,045
-What about it?
-It was gone.
447
00:28:46,085 --> 00:28:48,985
-But the wound
had already healed.
-Are you serious?
448
00:28:49,021 --> 00:28:50,651
[Rachel laughs]
449
00:28:50,690 --> 00:28:53,960
She's been here one hour,
and you guys are already
obsessed with her.
450
00:28:53,992 --> 00:28:55,422
She's a freak.
451
00:28:55,461 --> 00:28:57,761
-Look, my vote is
we kick her ass out.
-Okay, wait.
452
00:28:57,796 --> 00:28:59,096
Who says we even get a vote?
453
00:28:59,130 --> 00:29:01,140
Who says she even
wants to stay?
454
00:29:01,165 --> 00:29:02,765
Look, it's hard to believe,
455
00:29:02,769 --> 00:29:05,769
but maybe her idea of paradise
isn't sharing a bathroom
with you, Jason.
456
00:29:08,406 --> 00:29:12,066
I know how
we can find out
exactly who she is.
457
00:29:20,051 --> 00:29:22,351
[Rachel]
Is she gone?
458
00:29:23,055 --> 00:29:25,685
She's in her room.
459
00:29:25,690 --> 00:29:27,600
[Rachel] Sounds like
she's staying.
460
00:29:27,626 --> 00:29:30,796
Maybe not.
She's pretty intent
on leaving.
461
00:29:30,828 --> 00:29:35,798
Do we get a vote?
462
00:29:35,834 --> 00:29:37,864
Look, I know
it seems uncomfortable,
463
00:29:37,903 --> 00:29:41,133
the idea of a stranger
joining our...
464
00:29:41,173 --> 00:29:43,843
family. But you guys
have to trust that I know--
465
00:29:43,841 --> 00:29:46,241
I think it's a great idea.
466
00:29:46,277 --> 00:29:47,977
Really?
467
00:29:48,012 --> 00:29:49,482
It's what you do.
468
00:29:49,514 --> 00:29:52,414
Face it, Dick,
you can't resist a bird
with a broken wing.
469
00:29:52,451 --> 00:29:55,611
-I wouldn't say I can't.
-Come on. You helped me.
You helped Gar.
470
00:29:55,655 --> 00:29:58,825
-I didn't help Jason.
-Can anyone help Jason?
471
00:29:58,824 --> 00:30:00,694
[Dick laughs]
472
00:30:00,726 --> 00:30:04,126
This is the reason
you restarted Titans,
isn't it?
473
00:30:04,163 --> 00:30:09,733
So people like us and her,
whoever she is,
can have a home.
474
00:30:09,734 --> 00:30:12,304
-This is different, Rachel.
-How?
475
00:30:12,338 --> 00:30:13,978
When you came to me,
you wanted help.
476
00:30:13,972 --> 00:30:15,402
She doesn't.
477
00:30:15,440 --> 00:30:17,210
Hmm.
478
00:30:17,242 --> 00:30:20,142
Maybe she doesn't know it.
479
00:30:20,178 --> 00:30:21,918
Or can't admit it.
480
00:30:21,946 --> 00:30:24,946
It's pretty obvious
she needs help.
481
00:30:24,982 --> 00:30:29,282
That's what you do best.
You're good at it.
482
00:30:29,320 --> 00:30:31,460
I'm not sure
if it's the right thing to do.
483
00:30:31,490 --> 00:30:36,290
I don't think
you have a choice.
484
00:30:50,576 --> 00:30:53,746
So, what is the deal
with you and Shimmer, anyway?
485
00:30:53,779 --> 00:30:54,779
-"The deal"?
-Yeah.
486
00:30:54,779 --> 00:30:56,489
Why are you
so desperate to
take her down?
487
00:30:56,514 --> 00:31:01,514
Hmm. Well, first,
her name is Shimmer.
That's just annoying.
488
00:31:01,654 --> 00:31:06,654
Well, it is your lucky day.
Look who just showed.
489
00:31:10,162 --> 00:31:12,862
-She actually shimmers.
-Yeah.
490
00:31:12,897 --> 00:31:14,167
Huh.
491
00:31:14,199 --> 00:31:17,199
Selinda Flinders,
we're taking you
into custody.
492
00:31:19,171 --> 00:31:21,701
Don't make this
harder than it has to be.
493
00:31:21,740 --> 00:31:25,790
But that's what I do, love.
494
00:31:28,981 --> 00:31:33,181
-I'll go high.
-I'll go low.
495
00:31:48,899 --> 00:31:51,009
Really?
496
00:31:51,021 --> 00:31:53,431
Couldn't resist.
497
00:31:56,974 --> 00:31:58,804
[classical music playing]
498
00:31:58,844 --> 00:32:01,844
[cell phone ringing]
499
00:32:09,753 --> 00:32:10,953
Bruce Wayne.
500
00:32:10,989 --> 00:32:13,199
How did I know
you'd be awake?
501
00:32:13,224 --> 00:32:15,094
Is everything all right?
502
00:32:15,126 --> 00:32:17,726
Got kind of
a weird situation.
503
00:32:17,761 --> 00:32:18,891
Found this young woman,
504
00:32:18,931 --> 00:32:21,961
and she's in trouble.
Someone's trying
to kill her.
505
00:32:22,000 --> 00:32:24,040
But she's special, Bruce.
506
00:32:24,069 --> 00:32:27,439
You and me kind of special.
507
00:32:27,472 --> 00:32:29,402
I think
she can heal herself.
508
00:32:29,441 --> 00:32:32,801
-Where is she now?
-Here, in the Tower.
509
00:32:32,844 --> 00:32:34,744
She doesn't wanna stay.
510
00:32:34,779 --> 00:32:36,849
You didn't wanna stay either.
511
00:32:36,882 --> 00:32:40,612
Not at first.
512
00:32:40,652 --> 00:32:42,482
How long did it take?
513
00:32:42,521 --> 00:32:45,351
-A long time.
-I don't have a long time.
514
00:32:45,390 --> 00:32:48,230
-Do you know why I stayed?
-I think so.
515
00:32:48,260 --> 00:32:50,500
It's hard to be angry
in a vacuum.
516
00:32:50,529 --> 00:32:54,869
I provided a target
and a focus for your rage.
517
00:32:54,899 --> 00:32:58,239
I became a tangible enemy.
518
00:32:58,270 --> 00:33:00,710
I was mad at fate
and death.
519
00:33:00,740 --> 00:33:04,210
But those are just concepts.
You're a person.
520
00:33:04,242 --> 00:33:06,042
More or less.
521
00:33:06,078 --> 00:33:08,748
Well, she's a tougher case
than me.
522
00:33:08,780 --> 00:33:13,020
-She's scared. Really scared.
-Do you know who she is?
523
00:33:13,050 --> 00:33:15,190
She doesn't
want me to know.
524
00:33:15,220 --> 00:33:17,230
Well, there are
ways to find out.
525
00:33:17,255 --> 00:33:18,725
Yeah, I know.
526
00:33:18,758 --> 00:33:20,898
And I haven't put nine trackers
in her, either.
527
00:33:20,926 --> 00:33:23,096
I know that's your thing,
but it's not mine.
528
00:33:23,127 --> 00:33:25,067
It's not about
"my thing" or "your thing."
529
00:33:25,097 --> 00:33:27,937
You can't make
an informed decision
without information.
530
00:33:27,966 --> 00:33:30,666
That's the point.
I'm not sure
it is my decision.
531
00:33:30,703 --> 00:33:33,873
You adopted me
when I was a kid.
She's an adult.
532
00:33:33,905 --> 00:33:35,235
Still.
533
00:33:35,273 --> 00:33:37,673
You said she's scared
and in trouble.
534
00:33:37,710 --> 00:33:41,420
That's no frame of mind
for anyone to make
life or death choices.
535
00:33:41,446 --> 00:33:44,786
We keep her there
till she can make them,
536
00:33:44,817 --> 00:33:49,087
and then make sure
they're the right ones.
537
00:33:49,120 --> 00:33:51,090
Okay, here's what
I have to know.
538
00:33:51,123 --> 00:33:54,153
Would you do it again?
539
00:33:54,193 --> 00:33:56,263
Take me in...
540
00:33:56,261 --> 00:34:00,861
devote all that time
and trouble for someone
that just wants to leave?
541
00:34:04,101 --> 00:34:08,401
I would do everything
exactly the same.
542
00:34:23,222 --> 00:34:26,452
I'm sorry.
I'm gonna need the rope.
543
00:34:26,492 --> 00:34:30,062
No worries, love.
I'll be seeing you again.
544
00:34:30,095 --> 00:34:35,095
Doubt it. And seriously,
change the name.
545
00:34:36,401 --> 00:34:39,101
[cell phone ringing]
546
00:34:39,136 --> 00:34:40,236
Hey, I gotta take this.
547
00:34:40,272 --> 00:34:41,772
Meet you at the taco truck?
548
00:34:41,805 --> 00:34:43,445
Yeah. What do you want?
549
00:34:43,475 --> 00:34:46,115
Surprise me.
Just not chicken.
550
00:34:46,144 --> 00:34:48,074
Or pork.
551
00:34:48,113 --> 00:34:52,113
-Or veggie.
-Beef tacos. You got it.
552
00:35:01,059 --> 00:35:05,059
[man] Hello, Ms. Koriand'r.
553
00:35:11,135 --> 00:35:14,135
Surprised to see me?
554
00:35:16,475 --> 00:35:19,375
What are you doing here?
555
00:35:19,410 --> 00:35:21,520
I was expecting
more enthusiasm.
556
00:35:21,546 --> 00:35:23,986
After all, I came
a long way just for you.
557
00:35:24,015 --> 00:35:27,215
Who else did they send?
558
00:35:27,252 --> 00:35:30,052
Just me.
559
00:35:30,088 --> 00:35:32,258
They should have sent more.
560
00:35:32,290 --> 00:35:35,500
[moans]
561
00:35:35,526 --> 00:35:40,326
Sorry about that,
Your Highness.
562
00:35:43,234 --> 00:35:44,734
[man] Chicken burrito?
[girl] That's me.
563
00:35:44,736 --> 00:35:47,936
[man] Chicken taco.
There you go.
564
00:35:47,973 --> 00:35:51,073
Kory?
565
00:35:51,109 --> 00:35:54,819
[cell phone ringing]
566
00:35:54,847 --> 00:35:58,327
-Hey.
-Hey, it's Dawn.
We have a problem.
567
00:36:09,361 --> 00:36:10,791
Figured you'd be gone.
568
00:36:10,796 --> 00:36:12,066
You said
you were buying coffee.
569
00:36:12,062 --> 00:36:14,292
I like coffee.
570
00:36:14,298 --> 00:36:17,038
Good. We got
something in common.
571
00:36:17,068 --> 00:36:19,318
[engine starts]
572
00:36:27,613 --> 00:36:28,713
You're going
the wrong way.
573
00:36:28,747 --> 00:36:30,287
The BART station's
back there.
574
00:36:30,314 --> 00:36:32,314
We're not going
to Embarcadero.
575
00:36:32,350 --> 00:36:35,190
-We're going to Glen Park.
-Why?
576
00:36:35,220 --> 00:36:38,930
So I can drive around
and see if we're
being followed.
577
00:36:38,957 --> 00:36:43,867
You didn't
need to do this.
I'm fine on foot.
578
00:36:43,894 --> 00:36:45,164
-Right.
-I am.
579
00:36:45,198 --> 00:36:48,438
I couldn't let you
just walk out
the front door.
580
00:36:48,466 --> 00:36:50,766
-You sure
you won't stay?
-[scoffs]
581
00:36:50,801 --> 00:36:52,801
I'm sure.
582
00:36:52,836 --> 00:36:53,936
Okay, look.
583
00:36:53,939 --> 00:36:55,309
Probably shouldn't have
just picked you up
584
00:36:55,307 --> 00:36:57,277
off the street
and taken you in.
585
00:36:57,276 --> 00:36:58,676
I overstepped.
586
00:36:58,709 --> 00:37:00,119
You think?
587
00:37:00,146 --> 00:37:03,786
What you do has to be
your own decision, obviously.
588
00:37:03,814 --> 00:37:06,614
But?
589
00:37:06,651 --> 00:37:09,351
Each of those kids
has something special,
just like you.
590
00:37:09,388 --> 00:37:14,388
But they've learned
that being special
and alone doesn't work.
591
00:37:15,727 --> 00:37:18,197
I'm teaching them
to have each other's back.
592
00:37:18,229 --> 00:37:21,299
I could teach you, too.
593
00:37:21,332 --> 00:37:26,332
That's it. I'm done.
Sales pitch over.
594
00:37:39,716 --> 00:37:41,056
Hang on.
595
00:37:41,086 --> 00:37:42,926
Here.
596
00:37:42,921 --> 00:37:43,921
What's that for?
597
00:37:43,923 --> 00:37:46,253
My number's in the contacts,
just in case.
598
00:37:46,290 --> 00:37:48,870
No.
599
00:37:48,894 --> 00:37:53,894
I know you don't think
you need it,
but when you do, call me.
600
00:37:57,635 --> 00:38:01,775
Will you at least
give me your name?
601
00:38:01,805 --> 00:38:03,945
Rose.
602
00:38:03,975 --> 00:38:08,145
Nice to meet you, Rose.
603
00:38:08,180 --> 00:38:10,150
And, Rose?
604
00:38:10,182 --> 00:38:13,952
You can keep
the letter opener.
605
00:38:13,984 --> 00:38:15,034
Thanks.
606
00:38:19,057 --> 00:38:20,407
Get down!
607
00:38:35,073 --> 00:38:37,173
What was that?
608
00:38:44,216 --> 00:38:46,286
Come on.
609
00:38:46,318 --> 00:38:48,258
Come on.
610
00:38:48,252 --> 00:38:49,422
[automated voice]
Match identified.
611
00:38:49,421 --> 00:38:51,981
[Gar] "Rose Wilson."
612
00:38:52,024 --> 00:38:55,424
And that's her dad,
Slade Wilson.
613
00:38:58,363 --> 00:39:02,163
No fucking way.
614
00:39:02,200 --> 00:39:04,470
What?
615
00:39:04,502 --> 00:39:07,072
[sighs]
616
00:39:07,104 --> 00:39:08,904
Deathstroke.
617
00:39:17,448 --> 00:39:19,648
[theme music playing]