1
00:00:19,990 --> 00:00:22,092
[Dawn] Previously on Titans...
2
00:00:22,126 --> 00:00:26,963
[man] Fuck.
3
00:00:26,998 --> 00:00:28,765
[screaming]
4
00:00:28,766 --> 00:00:29,634
Nice teamwork.
5
00:00:29,634 --> 00:00:31,135
You've only been with us
four months.
6
00:00:31,169 --> 00:00:32,203
You ready to quit yet?
7
00:00:32,235 --> 00:00:34,304
No retreat. No surrender.
8
00:00:34,338 --> 00:00:35,805
I don't think
we got introduced.
9
00:00:35,840 --> 00:00:36,899
I'm Rose.
10
00:00:36,899 --> 00:00:38,174
[Dick] Picked her up
the day before yesterday.
11
00:00:38,176 --> 00:00:39,643
-Who is she?
-Deathstroke's daughter.
12
00:00:39,677 --> 00:00:41,478
Deathstroke is why
we shuttered this place.
13
00:00:41,512 --> 00:00:43,148
Why don't you
give Garth a chance?
14
00:00:43,182 --> 00:00:45,950
I'm not really into
his whole Atlantean
"live for the moment" thing.
15
00:00:45,982 --> 00:00:47,351
[Garth] Donna.
16
00:00:47,384 --> 00:00:50,121
You're asking me to choose
between my destiny and you.
17
00:00:50,154 --> 00:00:52,856
Maybe they're the same thing.
18
00:00:52,890 --> 00:00:57,195
[gunshot]
19
00:00:57,228 --> 00:00:58,563
[Donna] Garth!
20
00:00:58,595 --> 00:01:00,831
[Dick] We're gonna
hunt this fucker down
21
00:01:00,865 --> 00:01:02,432
and make him pay.
22
00:01:02,466 --> 00:01:04,036
[Dick] You want that one,
you're gonna have
to fight me for it.
23
00:01:04,069 --> 00:01:06,704
-I'm Dick.
-The fuck you doing
with my brother's record?
24
00:01:06,737 --> 00:01:09,307
-What are you talking about?
-Deathstroke killed my brother.
25
00:01:09,340 --> 00:01:11,308
Rumor was he fell in
with the wrong crowd.
26
00:01:11,341 --> 00:01:12,644
He's Jericho.
27
00:01:12,677 --> 00:01:15,677
If this record is here,
then my brother was here.
28
00:01:18,983 --> 00:01:20,784
[police sirens wailing]
29
00:01:20,817 --> 00:01:22,768
[music plays]
30
00:01:44,841 --> 00:01:46,492
[inaudible]
31
00:02:07,664 --> 00:02:09,233
[screams] Stop!
32
00:02:09,266 --> 00:02:13,467
[sirens wailing distortedly]
33
00:02:26,116 --> 00:02:29,116
[distorted laughter]
34
00:02:37,228 --> 00:02:39,695
[sirens continue wailing]
35
00:02:39,729 --> 00:02:41,532
[screams]
36
00:02:41,566 --> 00:02:46,216
[music continues on headphones]
37
00:02:53,311 --> 00:02:55,260
[music fades]
38
00:03:11,527 --> 00:03:13,629
Hey.
39
00:03:13,663 --> 00:03:14,748
Work done?
40
00:03:18,269 --> 00:03:19,995
What kind of friends?
41
00:03:22,000 --> 00:03:25,977
Girlfriends or boyfriends?
42
00:03:26,010 --> 00:03:29,019
Everyone likes a guy who
finishes their homework.
43
00:03:37,780 --> 00:03:40,187
Be careful, huh?
44
00:03:48,299 --> 00:03:52,649
[music resumes on headphones]
45
00:03:58,710 --> 00:04:01,177
Hey. Look what the surf
dragged in.
46
00:04:01,211 --> 00:04:04,215
I was beginning to think
you blew us off.
47
00:04:04,247 --> 00:04:06,450
He says,
"Homework, it never ends."
48
00:04:06,484 --> 00:04:07,885
Ah, it did for me.
49
00:04:07,919 --> 00:04:10,388
One day I woke up,
no school, no books.
50
00:04:10,420 --> 00:04:12,256
Weren't you expelled?
51
00:04:12,289 --> 00:04:13,390
Some say.
52
00:04:13,424 --> 00:04:15,926
[Dick chuckles]
53
00:04:15,961 --> 00:04:19,329
Well, Stereolab released
a new Japanese pressing today.
54
00:04:19,362 --> 00:04:22,233
-[Dawn] Twelve inch?
-Twelve inch and the LP.
55
00:04:22,266 --> 00:04:25,536
Both on clear vinyl.
56
00:04:25,569 --> 00:04:27,072
[Dawn] A little profanity.
57
00:04:27,105 --> 00:04:30,307
-He says,
"Take all my money, please."
-Sure.
58
00:04:30,341 --> 00:04:31,576
Okay, record geeks,
59
00:04:31,608 --> 00:04:33,612
come back to the party, please.
60
00:04:34,915 --> 00:04:37,024
Oh, nice toss.
61
00:04:44,288 --> 00:04:46,257
You okay?
62
00:04:46,290 --> 00:04:48,391
I hate this.
63
00:04:48,425 --> 00:04:51,596
This is the only way. Trust me.
64
00:04:51,629 --> 00:04:54,898
If you start feeling weird,
just think about Garth.
65
00:04:54,932 --> 00:04:57,000
I just like the kid.
66
00:04:57,033 --> 00:04:58,435
So do I.
67
00:04:58,468 --> 00:05:02,372
But he's Deathstroke's son.
68
00:05:02,406 --> 00:05:05,406
Are we sure of that?
69
00:05:10,281 --> 00:05:12,281
He's the one.
70
00:05:14,418 --> 00:05:17,567
[theme music playing]
71
00:05:28,665 --> 00:05:30,233
[Hank] So there I was,
72
00:05:30,266 --> 00:05:32,170
sixth grade, braces,
73
00:05:32,204 --> 00:05:35,572
doing the full Spanish version
of the Macarena...
74
00:05:35,574 --> 00:05:37,040
-the whole five-minute version.
-[Dawn] Mmm-hmm.
75
00:05:37,041 --> 00:05:38,776
Tiffani Hernandez
and her friends are
76
00:05:38,810 --> 00:05:41,144
sitting there, laughing at me
while I'm doing this thing,
77
00:05:41,144 --> 00:05:42,345
dancing my heart out.
78
00:05:42,346 --> 00:05:44,482
And I swore then and there...
79
00:05:44,514 --> 00:05:46,350
I'd never dance again.
80
00:05:46,384 --> 00:05:48,752
-Never?
-[Hank] Never, ever.
81
00:05:48,786 --> 00:05:50,853
[Dick] Hey, that's
a cool little cuff thing.
82
00:05:50,887 --> 00:05:52,021
The Eye of Horus.
83
00:05:52,055 --> 00:05:54,324
Where'd you get that?
84
00:05:54,358 --> 00:05:56,192
He said,
"It was a birthday gift."
85
00:05:56,226 --> 00:05:58,995
Who from?
86
00:05:59,028 --> 00:06:03,067
His dad.
87
00:06:03,100 --> 00:06:07,149
Is he still in the picture?
88
00:06:09,072 --> 00:06:12,108
Hey, I get it.
89
00:06:12,141 --> 00:06:14,043
Not everyone has a family
90
00:06:14,077 --> 00:06:17,949
you want to talk about.
91
00:06:17,982 --> 00:06:21,651
[Dick] I was raised
by a borderline psychopath.
92
00:06:21,685 --> 00:06:26,685
We don't get to choose
our fathers.
93
00:06:30,127 --> 00:06:34,833
[Dawn] He said,
his dad was a war hero.
94
00:06:34,865 --> 00:06:39,865
Before he was born,
his dad was in the army.
95
00:06:43,740 --> 00:06:45,910
[nurse] Major Slade Wilson.
96
00:06:45,944 --> 00:06:48,478
[Dawn] "He was part of
a special unit called H.I.V.E."
97
00:06:48,512 --> 00:06:52,149
Try to relax.
98
00:06:52,182 --> 00:06:55,084
[groans softly]
99
00:06:55,119 --> 00:06:56,769
[screaming]
100
00:07:03,160 --> 00:07:04,509
[panting]
101
00:07:10,834 --> 00:07:15,185
Tell us where the others are.
102
00:07:17,774 --> 00:07:19,976
We tried everything.
103
00:07:20,009 --> 00:07:22,110
Just kill him.
104
00:07:44,100 --> 00:07:45,901
[man grunts]
105
00:08:03,454 --> 00:08:05,055
[machine gunfire]
106
00:08:05,088 --> 00:08:06,088
Ahhh!
107
00:08:51,335 --> 00:08:55,272
You look tired.
108
00:08:55,306 --> 00:08:57,855
You'll revive me.
109
00:09:03,046 --> 00:09:05,115
Where's Jericho?
110
00:09:05,149 --> 00:09:06,499
Backyard.
111
00:09:11,489 --> 00:09:12,688
Go slow.
112
00:09:24,600 --> 00:09:25,600
Hey.
113
00:09:31,375 --> 00:09:33,174
You're home.
114
00:09:36,780 --> 00:09:39,383
I'm sorry
I missed your birthday.
115
00:09:39,416 --> 00:09:42,452
-No biggie.
-Hey.
116
00:09:42,485 --> 00:09:44,654
It is...
117
00:09:44,688 --> 00:09:45,688
to me.
118
00:09:54,659 --> 00:09:57,735
You never take that off.
119
00:09:57,769 --> 00:09:59,269
Come here.
120
00:10:03,740 --> 00:10:07,410
It kept me safe during battle.
121
00:10:07,445 --> 00:10:11,794
Now it'll keep you safe, too.
122
00:10:14,585 --> 00:10:16,085
Come here.
123
00:10:22,759 --> 00:10:24,710
I missed you.
124
00:10:31,903 --> 00:10:35,740
What's he doing now?
125
00:10:35,773 --> 00:10:38,743
[Dawn] He doesn't know.
126
00:10:38,775 --> 00:10:41,678
They don't talk.
127
00:10:41,711 --> 00:10:46,711
He hasn't lived with them
in a few years.
128
00:10:51,855 --> 00:10:53,355
Fresh one?
129
00:10:57,293 --> 00:10:58,943
Why's that?
130
00:11:02,399 --> 00:11:03,835
[Dawn] "Everything changed
131
00:11:03,868 --> 00:11:06,903
after my dad retired
from the military.
132
00:11:06,937 --> 00:11:10,640
He went into business
with a buddy of his.
133
00:11:10,674 --> 00:11:12,576
A man named Wintergreen."
134
00:11:12,610 --> 00:11:15,309
[knocking at door]
135
00:11:17,700 --> 00:11:19,582
Hey, kiddo.
136
00:11:19,616 --> 00:11:22,317
Is your dad ready?
137
00:11:25,288 --> 00:11:27,958
[Slade] Let's go.
138
00:11:27,960 --> 00:11:29,494
[Dawn] His dad said
their new business was
139
00:11:29,494 --> 00:11:34,494
risk assessment
for an insurance company.
140
00:11:35,332 --> 00:11:39,903
He went from hardly home
to nearly never.
141
00:11:39,937 --> 00:11:41,586
And then...
142
00:11:57,120 --> 00:11:58,155
Dad!
143
00:11:58,188 --> 00:12:02,625
[man] How was Omaha,
Mr. Wilson?
144
00:12:02,659 --> 00:12:05,360
Sit the fuck down.
145
00:12:08,532 --> 00:12:09,633
What do you want?
146
00:12:09,667 --> 00:12:11,769
The Brussels situation.
147
00:12:11,802 --> 00:12:14,938
We need to know the buyer.
148
00:12:14,971 --> 00:12:17,741
-You've made a mistake.
-Slade.
149
00:12:17,774 --> 00:12:20,077
It's okay, honey.
150
00:12:20,110 --> 00:12:21,846
These people are
going to leave now.
151
00:12:21,879 --> 00:12:24,414
There's been
a terrible misunderstanding.
152
00:12:24,447 --> 00:12:26,548
Dad, please...
153
00:12:33,191 --> 00:12:36,225
-Are you okay?
-Jericho?
154
00:12:36,259 --> 00:12:37,894
[both shriek]
155
00:12:37,928 --> 00:12:40,798
No. Call 911!
156
00:12:40,831 --> 00:12:43,833
Oh, God. Okay. Just...
You're gonna be fine.
157
00:12:43,868 --> 00:12:48,668
Just stay with me.
Stay with me.
158
00:13:04,422 --> 00:13:09,422
When he came home
from the hospital,
his dad was gone.
159
00:13:15,966 --> 00:13:20,804
"We all have
family stories, right?"
160
00:13:20,837 --> 00:13:23,374
That's a rough one, Jericho.
161
00:13:23,407 --> 00:13:24,907
I'm sorry.
162
00:13:30,148 --> 00:13:33,051
To fucked-up families.
163
00:13:33,083 --> 00:13:36,519
-Only ones we've ever known.
-[Dick] Cheers.
164
00:13:36,553 --> 00:13:39,104
[Dawn] To family.
165
00:13:53,770 --> 00:13:55,306
Meet Wintergreen, aka
166
00:13:55,340 --> 00:13:57,642
William Randolph Wintergreen,
Special Forces.
167
00:13:57,676 --> 00:13:59,845
Slade ran into him
on a UN mission in Bosnia.
168
00:13:59,878 --> 00:14:03,114
Uncle Wintergreen
was also Slade's best man
at his wedding.
169
00:14:03,147 --> 00:14:05,482
The insurance job was
just a cover for assassin work.
170
00:14:05,517 --> 00:14:07,351
Wintergreen was
the main contact for clients
171
00:14:07,384 --> 00:14:09,587
looking to hire Slade
aka Deathstroke.
172
00:14:09,620 --> 00:14:12,890
We ran Wintergreen
through Bruce's
facial recognition software.
173
00:14:12,924 --> 00:14:16,059
Pulled up an address
in Bernal Heights.
House looks lived in.
174
00:14:16,094 --> 00:14:17,128
We should move now.
175
00:14:17,160 --> 00:14:19,397
No recon first?
176
00:14:19,397 --> 00:14:20,899
This is Deathstroke
we're talking about.
177
00:14:20,899 --> 00:14:23,134
I want to know
what kind of shitstorm
we're walking into.
178
00:14:23,134 --> 00:14:25,736
Look, I know we all want
this over as soon as possible.
179
00:14:25,770 --> 00:14:27,972
I just don't want to miss him
if we have a chance now.
180
00:14:27,972 --> 00:14:31,542
We catch this Wintergreen guy,
I say we cut ties with Jericho.
181
00:14:31,575 --> 00:14:32,743
Leave him out of this.
182
00:14:32,743 --> 00:14:34,245
[Hank] Dawn's right.
183
00:14:34,278 --> 00:14:38,182
We got what we wanted.
184
00:14:38,216 --> 00:14:41,216
Let's get Wintergreen.
185
00:14:51,129 --> 00:14:52,830
They knew we were coming.
186
00:14:52,863 --> 00:14:56,301
Oh, there's no way.
We moved too fast.
187
00:14:56,333 --> 00:14:58,570
Or maybe sweet Jericho
played us.
188
00:14:58,602 --> 00:15:00,904
He hates his dad.
You were there when he told us.
189
00:15:00,937 --> 00:15:02,474
More like love-hate.
190
00:15:02,506 --> 00:15:05,676
Either way, I say we party
with young Jericho again.
191
00:15:05,708 --> 00:15:06,744
See where it takes us.
192
00:15:06,777 --> 00:15:08,678
[Hank] I'm still with Dawn
on this.
193
00:15:08,678 --> 00:15:09,581
I'm done playing that kid.
194
00:15:09,581 --> 00:15:11,014
Since when is
separating children
195
00:15:11,048 --> 00:15:13,517
from their psychopath parents
a bad thing?
196
00:15:13,549 --> 00:15:14,751
We're doing him a favor.
197
00:15:14,784 --> 00:15:17,053
We're not exactly
Child Services.
198
00:15:17,087 --> 00:15:19,722
[Donna] Maybe you forgot
what his dad did.
199
00:15:19,756 --> 00:15:20,825
Garth is dead.
200
00:15:20,857 --> 00:15:23,027
Nobody's forgotten.
201
00:15:23,059 --> 00:15:24,696
None of us.
202
00:15:24,729 --> 00:15:28,166
But maybe we've taken it
far enough with him.
203
00:15:28,198 --> 00:15:29,567
We'll find another way.
204
00:15:29,600 --> 00:15:32,570
So I'll just stand here
and wait for this big idea?
205
00:15:32,604 --> 00:15:35,806
I said "we".
You'll be a part of it, too.
206
00:15:35,840 --> 00:15:40,644
Can't wait.
207
00:15:40,677 --> 00:15:43,827
I'll go tell Jericho.
208
00:16:02,265 --> 00:16:04,768
[Wintergreen] Titans.
209
00:16:04,802 --> 00:16:06,136
They're like ants.
210
00:16:06,169 --> 00:16:09,340
Kill one, more come.
211
00:16:09,374 --> 00:16:12,711
The job you were hired to do,
you need to finish it.
212
00:16:12,744 --> 00:16:14,845
And you need to figure out
how they trailed us.
213
00:16:14,879 --> 00:16:16,678
Already did.
214
00:16:21,451 --> 00:16:24,020
Your son's hanging out
with a new crowd.
215
00:16:24,054 --> 00:16:26,390
They may be
milking him for information.
216
00:16:26,423 --> 00:16:28,592
He doesn't know anything.
217
00:16:28,625 --> 00:16:30,995
[Wintergreen]
You'd be surprised
what a kid can pick up.
218
00:16:31,028 --> 00:16:32,163
They're sponges,
219
00:16:32,196 --> 00:16:33,631
all ears and eyes.
220
00:16:33,664 --> 00:16:36,734
Who knows what information
he has stored up
waiting to spill.
221
00:16:36,735 --> 00:16:40,270
Leave Jericho out of it.
222
00:16:40,304 --> 00:16:44,475
It's your call.
223
00:16:44,508 --> 00:16:45,857
Let's go.
224
00:16:57,687 --> 00:16:59,023
Jillian...
225
00:16:59,056 --> 00:17:01,755
Good, you're here.
226
00:17:16,106 --> 00:17:17,375
What's up with the entourage?
227
00:17:17,375 --> 00:17:18,710
You get a promotion?
228
00:17:18,710 --> 00:17:23,710
As you know, our work here
sometimes ruffles feathers.
229
00:17:24,648 --> 00:17:26,814
There's something
you need to know...
230
00:17:26,817 --> 00:17:29,153
about Garth being shot.
231
00:17:29,186 --> 00:17:33,523
He wasn't the target.
232
00:17:33,557 --> 00:17:34,757
Show me.
233
00:17:47,137 --> 00:17:49,707
It was me.
234
00:17:49,707 --> 00:17:51,910
I'm so sorry.
235
00:17:51,910 --> 00:17:55,913
All I ever wanted to do
was lookout
for your best interests...
236
00:17:55,913 --> 00:17:59,115
and I brought tragedy.
237
00:17:59,150 --> 00:18:01,117
It's not your fault.
238
00:18:01,152 --> 00:18:03,287
Two things are certain
in this world,
239
00:18:03,320 --> 00:18:05,990
good and evil.
240
00:18:06,022 --> 00:18:09,960
Your friend Garth was good.
241
00:18:09,993 --> 00:18:11,894
Yes, he was.
242
00:18:15,933 --> 00:18:18,935
I hope this means you'll be
leaving for Themyscira.
243
00:18:18,969 --> 00:18:21,872
Far from it.
244
00:18:21,905 --> 00:18:24,107
My work here is important.
245
00:18:24,141 --> 00:18:28,144
I don't run.
246
00:18:28,179 --> 00:18:30,814
We identified the shooter.
247
00:18:30,847 --> 00:18:32,650
His name is Deathstroke.
248
00:18:32,650 --> 00:18:33,884
Yes. We know.
249
00:18:33,884 --> 00:18:35,652
And I'll handle it.
250
00:18:35,652 --> 00:18:36,421
Why?
251
00:18:36,421 --> 00:18:37,588
Because I've been authorized
252
00:18:37,588 --> 00:18:40,057
to bring the issue
to a conclusion.
253
00:18:40,090 --> 00:18:41,425
You're pulling rank on me?
254
00:18:41,459 --> 00:18:43,461
Call it what you want.
255
00:18:43,493 --> 00:18:45,931
You're grieving
for a lost loved one.
256
00:18:45,963 --> 00:18:50,963
You're letting your emotions
color your actions.
257
00:18:51,134 --> 00:18:55,785
I know exactly what I am doing.
258
00:18:58,809 --> 00:19:00,811
I ordered the album weeks ago.
Where is it?
259
00:19:00,845 --> 00:19:03,213
You know, I'm sorry.
I just can't find it.
260
00:19:03,213 --> 00:19:04,883
Hey, what did they hire
you for, your ass?
261
00:19:04,883 --> 00:19:08,085
Because it definitely wasn't
your brains.
262
00:19:08,118 --> 00:19:13,022
Hey! Watch it, asshole!
263
00:19:13,057 --> 00:19:15,492
That was so rude of me.
264
00:19:15,526 --> 00:19:20,029
Here. Let me buy that for you.
265
00:19:20,064 --> 00:19:24,835
I am sorry for my outburst.
266
00:19:24,867 --> 00:19:27,671
Please accept this tip.
267
00:19:27,703 --> 00:19:29,205
Uh, thanks.
268
00:19:29,240 --> 00:19:31,208
I have a tiny penis.
269
00:19:31,241 --> 00:19:32,592
Good day.
270
00:19:39,147 --> 00:19:40,167
Here.
271
00:19:45,228 --> 00:19:48,729
Bye...
272
00:19:49,599 --> 00:19:52,863
Hey.
273
00:19:52,895 --> 00:19:56,046
What did you just do?
274
00:19:58,035 --> 00:20:01,184
[elevator bell dings]
275
00:20:04,942 --> 00:20:06,577
Follow me.
276
00:20:06,611 --> 00:20:08,579
Guys, I have great news.
277
00:20:08,613 --> 00:20:11,382
-You're rejoining the circus?
-[Dick] No.
278
00:20:11,415 --> 00:20:13,384
-You have to see this.
-You should have called.
279
00:20:13,417 --> 00:20:16,554
Something came up.
280
00:20:16,587 --> 00:20:19,923
Go ahead. Show 'em.
281
00:20:19,957 --> 00:20:21,959
He's asking, "Who?"
282
00:20:21,991 --> 00:20:25,061
"Who" what?
283
00:20:25,096 --> 00:20:26,364
Hank.
284
00:20:26,396 --> 00:20:31,047
-"Hank" what?
-Look at Jericho.
285
00:20:32,037 --> 00:20:35,306
I don't know
what this is about,
but I'm gonna--
286
00:20:35,338 --> 00:20:38,875
Dance.
287
00:20:38,909 --> 00:20:41,459
-Let's dance.
-What?
288
00:20:43,647 --> 00:20:47,548
My mom taught me this one.
289
00:20:49,554 --> 00:20:50,654
What's happening to Hank?
290
00:20:50,688 --> 00:20:54,325
I'm not very good at this.
291
00:20:54,357 --> 00:20:58,395
-[Hank chuckles]
-That's not Hank.
292
00:20:58,429 --> 00:21:00,096
So this is like
293
00:21:00,131 --> 00:21:02,967
Invasion of the Body Snatchers?
294
00:21:03,000 --> 00:21:04,435
Kind of.
295
00:21:04,470 --> 00:21:07,605
I can make my consciousness
jump into anyone
I make eye contact with.
296
00:21:07,638 --> 00:21:10,508
I control everything.
What they do,
297
00:21:10,540 --> 00:21:12,509
what they say.
298
00:21:12,542 --> 00:21:14,979
Hank has no idea
299
00:21:15,011 --> 00:21:16,779
I've rented him out.
300
00:21:16,814 --> 00:21:20,351
No way.
301
00:21:20,384 --> 00:21:24,054
"I hope this doesn't
freak you out."
302
00:21:24,087 --> 00:21:25,721
This is amazing.
303
00:21:25,756 --> 00:21:27,258
No.
304
00:21:27,290 --> 00:21:29,359
This is amazing.
305
00:21:29,393 --> 00:21:30,560
[chuckles]
306
00:21:30,595 --> 00:21:35,095
It sucks to have to give it up.
307
00:21:39,002 --> 00:21:41,439
Did I just black out?
308
00:21:41,471 --> 00:21:43,839
And pull my groin?
309
00:21:46,376 --> 00:21:47,845
What are you laughing at?
Did you just--
310
00:21:47,846 --> 00:21:50,445
[Dawn] He said, "Sorry."
He's sorry.
311
00:21:55,200 --> 00:21:58,055
Where did you get this power?
312
00:21:58,087 --> 00:21:59,423
[Dawn] He doesn't know.
313
00:21:59,423 --> 00:22:01,125
He thinks it's from the drugs
his dad took
314
00:22:01,125 --> 00:22:04,362
when he was in the military.
315
00:22:04,394 --> 00:22:07,932
How long have you had
this power?
316
00:22:07,965 --> 00:22:10,667
He doesn't know.
Since he was a kid.
317
00:22:10,701 --> 00:22:15,573
The only person he told
was his dad. Once.
318
00:22:15,605 --> 00:22:17,340
Shit. I'm gonna miss my lesson.
319
00:22:17,375 --> 00:22:18,909
Don't curse.
320
00:22:18,942 --> 00:22:22,179
We'll get there.
Just relax.
321
00:22:22,212 --> 00:22:24,048
[tires screeching]
322
00:22:24,080 --> 00:22:27,852
[honking loudly]
323
00:22:27,885 --> 00:22:30,953
[driver] You got
a problem, asshole?
324
00:22:30,988 --> 00:22:32,089
Dad, no. Come on,
325
00:22:32,123 --> 00:22:35,123
-he's not worth it --
-[Slade] Stay in the car.
326
00:22:37,828 --> 00:22:41,729
Yeah, let's go, tough guy.
327
00:22:50,207 --> 00:22:53,176
Thank you for your service.
328
00:22:53,210 --> 00:22:56,681
Have a nice day.
329
00:22:56,713 --> 00:23:00,314
[engine starts and revs]
330
00:23:12,195 --> 00:23:17,167
Guess he changed his mind.
331
00:23:17,201 --> 00:23:20,237
Was that you?
332
00:23:20,270 --> 00:23:23,106
Was that you?
333
00:23:23,140 --> 00:23:26,376
Did you control him?
334
00:23:26,410 --> 00:23:28,578
I was going to tell you.
335
00:23:28,578 --> 00:23:30,713
I don't know where
it came from.
336
00:23:30,747 --> 00:23:32,415
Me.
337
00:23:32,450 --> 00:23:35,185
It came from me.
338
00:23:35,219 --> 00:23:38,856
[screaming]
339
00:23:38,890 --> 00:23:41,192
You must have inherited
one of my...
340
00:23:41,224 --> 00:23:42,826
experiments. But...
341
00:23:42,861 --> 00:23:44,695
But yours is different.
342
00:23:44,729 --> 00:23:47,298
But it's kind of cool, right?
I can be like you.
343
00:23:47,330 --> 00:23:51,536
You will never be like me.
344
00:23:51,568 --> 00:23:54,105
If people ever found out
that you can
345
00:23:54,138 --> 00:23:57,407
do things like this,
they will take you away.
346
00:23:57,441 --> 00:23:59,442
Never show people
347
00:23:59,477 --> 00:24:01,278
what you can do.
348
00:24:01,278 --> 00:24:04,311
Promise me, Jericho.
349
00:24:10,221 --> 00:24:14,124
[Dawn] The only other person
he's told is his mom.
350
00:24:14,157 --> 00:24:18,496
Until now.
351
00:24:18,528 --> 00:24:21,566
Body-hopping.
352
00:24:21,598 --> 00:24:23,167
There's so much
you could do with that.
353
00:24:23,201 --> 00:24:26,201
Can I talk to you
for a second, please?
354
00:24:31,142 --> 00:24:33,376
You were
supposed to break things off.
355
00:24:33,411 --> 00:24:35,413
I swear that's what
I went to do.
356
00:24:35,445 --> 00:24:37,448
But then I saw that...
357
00:24:37,480 --> 00:24:38,516
Jericho's got a gift.
358
00:24:38,548 --> 00:24:40,284
We agreed to cut ties.
359
00:24:40,317 --> 00:24:41,317
He needs us.
360
00:24:41,352 --> 00:24:42,886
A gift like that,
he's gonna use.
361
00:24:42,886 --> 00:24:44,355
It's too tempting not to.
362
00:24:44,388 --> 00:24:46,790
We can help him use it
the right way,
for the right reasons.
363
00:24:46,824 --> 00:24:49,000
It's awfully convenient,
Jericho's needs and yours.
364
00:24:49,000 --> 00:24:50,194
I thought we all wanted Slade.
365
00:24:50,194 --> 00:24:54,664
We do.
But not at Jericho's expense.
366
00:24:54,699 --> 00:24:56,333
Look at us.
367
00:24:56,366 --> 00:24:58,736
We're using a kid...
368
00:24:58,769 --> 00:25:01,940
a damaged, fucked-up kid
who just wanted some friends...
369
00:25:01,972 --> 00:25:05,643
to find his damaged,
fucked-up father.
370
00:25:05,675 --> 00:25:08,178
Slade took from us.
371
00:25:08,211 --> 00:25:10,949
He's still taking from us.
372
00:25:10,981 --> 00:25:13,683
What're you talking about?
373
00:25:13,718 --> 00:25:16,185
I wake up alone.
374
00:25:16,220 --> 00:25:18,756
I go to sleep alone, too.
375
00:25:18,789 --> 00:25:22,559
You're a ghost these days.
376
00:25:22,593 --> 00:25:24,862
I'm sorry.
377
00:25:24,895 --> 00:25:27,530
I know I've been
burning it both ends.
378
00:25:27,565 --> 00:25:29,500
And I know how this looks...
379
00:25:29,500 --> 00:25:32,569
me bringing him here
and taking him on.
380
00:25:32,603 --> 00:25:35,071
But I'm telling you,
he needs us.
381
00:25:35,105 --> 00:25:37,106
Needs us for what?
382
00:25:37,141 --> 00:25:38,742
A place to belong.
383
00:25:38,742 --> 00:25:40,243
He wants to be
out there in the world,
384
00:25:40,243 --> 00:25:41,346
to find his people.
385
00:25:41,378 --> 00:25:46,378
But for him, it's not gonna be
so easy. He's a freak.
386
00:25:46,416 --> 00:25:47,718
Just like us.
387
00:25:47,751 --> 00:25:50,221
[scoffs] Exactly.
388
00:25:50,255 --> 00:25:53,624
You do have
a saving-people problem,
Dick Grayson.
389
00:25:53,624 --> 00:25:54,724
I'm working on it.
390
00:25:54,759 --> 00:25:57,728
It's why I fell in love.
391
00:25:57,728 --> 00:26:00,463
If he stays,
we tell him the truth.
392
00:26:00,498 --> 00:26:01,833
How we all met and why.
393
00:26:01,865 --> 00:26:04,335
Cards on the table.
394
00:26:04,367 --> 00:26:07,518
"Cards on the table."
395
00:26:18,915 --> 00:26:21,766
This is who we are.
396
00:26:25,455 --> 00:26:26,506
Titans.
397
00:26:31,561 --> 00:26:33,830
I'm Dove.
398
00:26:33,865 --> 00:26:35,700
Hank is Hawk.
399
00:26:35,732 --> 00:26:38,883
Donna is Wonder Girl.
400
00:26:41,337 --> 00:26:43,875
And I'm Robin.
401
00:26:43,907 --> 00:26:48,413
We'd love for you to join us.
402
00:26:48,446 --> 00:26:53,446
But there's something
we need to tell you first.
403
00:26:53,785 --> 00:26:56,921
I haven't exactly been clear
with you.
404
00:26:56,954 --> 00:26:58,923
When we met
at the record store...
405
00:26:58,957 --> 00:27:01,425
I went there
to try to talk to you.
406
00:27:01,460 --> 00:27:06,460
I lied to you, because I wanted
to get information from you.
407
00:27:07,332 --> 00:27:10,468
Your father was
never an insurance agent.
408
00:27:10,469 --> 00:27:13,570
He's a paid assassin.
409
00:27:13,604 --> 00:27:15,906
He kills for a living...
410
00:27:15,940 --> 00:27:19,990
using the name Deathstroke.
411
00:27:21,045 --> 00:27:25,250
"How do you know
my dad kills people?"
412
00:27:25,282 --> 00:27:30,282
He killed a friend of ours
a few weeks ago.
413
00:27:31,021 --> 00:27:32,690
Your dad's a hard man
to track down.
414
00:27:32,722 --> 00:27:34,992
We hit a wall, so we decided...
415
00:27:35,026 --> 00:27:36,928
I decided to approach you
416
00:27:36,961 --> 00:27:39,330
to see if you can
help us find him.
417
00:27:39,364 --> 00:27:42,133
But that was all
before we knew you.
418
00:27:42,133 --> 00:27:44,535
Things are very different now.
419
00:27:44,567 --> 00:27:46,470
It's not about your dad now.
420
00:27:46,503 --> 00:27:49,273
We want you to join us.
421
00:27:49,307 --> 00:27:52,643
But first you need to know who
we really are.
422
00:27:52,676 --> 00:27:54,626
No more lies.
423
00:28:05,088 --> 00:28:10,088
He wants to know
if he's our friend
who his dad killed.
424
00:28:16,467 --> 00:28:19,135
Yes.
425
00:28:19,169 --> 00:28:20,368
Aqualad.
426
00:28:25,809 --> 00:28:29,646
He wants to know the truth
about his dad.
427
00:28:29,680 --> 00:28:31,329
Everything.
428
00:28:57,807 --> 00:28:58,843
[Adeline] Please stop.
429
00:28:58,875 --> 00:29:00,345
Whoever these "friends" are,
430
00:29:00,377 --> 00:29:03,114
if they're mixed up
with your father,
you can't trust them.
431
00:29:22,900 --> 00:29:24,667
-I lied to you...
-[huffs]
432
00:29:24,701 --> 00:29:27,171
...because you've
always idolized him.
433
00:29:27,204 --> 00:29:29,140
I know how much you love him.
434
00:29:29,173 --> 00:29:31,378
I didn't want to take that
away from you.
435
00:29:45,388 --> 00:29:46,695
Where are you going?
436
00:29:48,400 --> 00:29:51,462
Nobody stops your father.
437
00:29:51,496 --> 00:29:56,166
If that's what
your friends told you,
they're not your friends.
438
00:29:56,201 --> 00:29:59,800
No. Jericho, no! Please!
439
00:30:07,878 --> 00:30:10,914
He knows about you.
440
00:30:10,948 --> 00:30:14,117
What you did,
what you've become.
441
00:30:14,152 --> 00:30:18,189
And now he's moved out
to live with some people.
442
00:30:18,200 --> 00:30:20,590
I think they know
about you too.
443
00:30:20,592 --> 00:30:24,095
They're the ones who told him.
444
00:30:24,096 --> 00:30:25,663
I think I know who they are.
445
00:30:25,663 --> 00:30:27,496
Then fix it.
446
00:30:31,236 --> 00:30:34,071
You destroyed our lives.
447
00:30:34,071 --> 00:30:36,006
When you left, we had
to patch a life back together,
448
00:30:36,007 --> 00:30:38,742
Jericho and I,
however we could.
449
00:30:38,742 --> 00:30:42,599
We had to start from nothing.
450
00:30:42,599 --> 00:30:45,982
And we were happy.
451
00:30:46,017 --> 00:30:47,285
But that wasn't enough for you.
452
00:30:47,285 --> 00:30:49,019
You had to come back
and hurt us more.
453
00:30:49,019 --> 00:30:50,554
Ad, what do you want me to do?
454
00:30:50,587 --> 00:30:54,259
I want my son back.
455
00:30:54,291 --> 00:30:58,846
And I want you to go away
so you never hurt us again.
456
00:30:58,846 --> 00:31:04,130
I need you to promise me
that you'll do that.
457
00:31:04,130 --> 00:31:06,317
I understand.
458
00:31:15,346 --> 00:31:19,395
I never told him the truth.
459
00:31:20,500 --> 00:31:23,686
Because a son needs
to believe certain things
about his father
460
00:31:23,686 --> 00:31:27,857
in order
to become a man himself.
461
00:31:27,857 --> 00:31:28,925
I preserved in him
462
00:31:28,925 --> 00:31:33,925
what he need
to believe about you.
463
00:31:35,398 --> 00:31:38,068
Thank you.
464
00:31:38,102 --> 00:31:41,138
I didn't do it for you.
465
00:31:41,172 --> 00:31:44,321
You don't deserve it.
466
00:31:52,799 --> 00:31:55,752
This is your chance
to make it right.
467
00:31:55,752 --> 00:31:59,685
You won't get another one.
468
00:32:15,839 --> 00:32:20,190
[music playing on headphones]
469
00:32:29,119 --> 00:32:30,921
[popping]
470
00:32:30,921 --> 00:32:33,519
[Wintergreen] Hey, kiddo.
Long time.
471
00:32:35,159 --> 00:32:40,159
Sorry. I don't
read sign language.
472
00:32:40,830 --> 00:32:43,099
Okay, maybe I do.
473
00:32:43,134 --> 00:32:44,734
Now shut up and listen.
474
00:32:44,768 --> 00:32:46,671
Your father wants to see you.
475
00:32:46,704 --> 00:32:50,541
I know Slade hasn't been
much of a dad, but...
476
00:32:50,575 --> 00:32:53,076
these new friends
of yours, the...
477
00:32:53,109 --> 00:32:54,378
Titans?
478
00:32:54,412 --> 00:32:56,647
They seriously
call themselves that?
479
00:32:56,681 --> 00:32:58,348
The Titans were
tragic Greek figures,
480
00:32:58,348 --> 00:33:00,984
got their asses handed to them
by Zeus.
481
00:33:00,984 --> 00:33:03,484
Who names themselves
after losers?
482
00:33:06,799 --> 00:33:08,858
You need to know...
483
00:33:08,858 --> 00:33:12,643
they're feeding you lies.
484
00:33:15,099 --> 00:33:19,365
Go to this place, this time.
485
00:33:24,009 --> 00:33:29,009
You want to know the truth
about your dad,
let him tell it to you.
486
00:33:29,113 --> 00:33:31,548
You turned out good.
487
00:33:31,583 --> 00:33:36,583
Don't let those masks
mess with your head.
488
00:33:39,257 --> 00:33:43,257
Yeah, I know. Go fuck myself.
489
00:33:46,431 --> 00:33:49,733
I don't see how Jericho
seeing his dad is a good idea.
490
00:33:49,768 --> 00:33:53,471
That's why he came
to talk to me about it.
491
00:33:53,505 --> 00:33:55,440
He's afraid you're gonna be
disappointed in him.
492
00:33:55,472 --> 00:33:56,540
And what did you tell him?
493
00:33:56,574 --> 00:33:58,777
That you and I
would talk about it.
494
00:33:58,809 --> 00:34:01,244
Jericho needs your approval
for this, Dick.
495
00:34:01,278 --> 00:34:02,847
He won't talk to his dad
without it.
496
00:34:02,881 --> 00:34:05,816
He didn't need to tell us
at all, he could've just gone.
497
00:34:05,849 --> 00:34:07,884
Sure.
498
00:34:07,917 --> 00:34:09,820
But he didn't want
to lie to you.
499
00:34:09,853 --> 00:34:11,856
Cards up, right?
500
00:34:11,889 --> 00:34:14,726
It took Jericho
for someone to finally be
honest around here.
501
00:34:14,759 --> 00:34:17,061
You know,
maybe it doesn't matter
what we tell Jericho.
502
00:34:17,094 --> 00:34:18,697
So we use him again?
503
00:34:18,730 --> 00:34:21,764
-What's happening to you?
-You told me.
504
00:34:21,798 --> 00:34:24,135
You told me, "Be Batman."
505
00:34:24,168 --> 00:34:25,902
Remember?
506
00:34:25,936 --> 00:34:27,735
I was wrong.
507
00:34:32,000 --> 00:34:34,010
This version of you...
508
00:34:34,045 --> 00:34:37,280
What? You don't like it?
509
00:34:37,315 --> 00:34:42,315
You don't want me
to answer that right now.
510
00:34:52,963 --> 00:34:55,813
[cell phone chimes]
511
00:35:09,746 --> 00:35:12,746
[sent message chime]
512
00:35:41,880 --> 00:35:46,250
Hey. I think
you should go see your dad.
513
00:35:46,250 --> 00:35:49,284
I'll stay out of it.
514
00:37:12,168 --> 00:37:14,418
[both grunting]
515
00:37:33,757 --> 00:37:35,856
[Donna groans]
516
00:37:47,271 --> 00:37:49,371
[Donna groans]
517
00:37:55,278 --> 00:37:56,628
[screams]
518
00:38:14,724 --> 00:38:16,373
[Deathstroke]
Listen closely.
519
00:38:16,373 --> 00:38:19,086
I'm only going to say this once.
520
00:38:19,086 --> 00:38:22,802
Stay away from my son.
521
00:38:31,615 --> 00:38:33,865
[alarm beeping]
522
00:38:42,326 --> 00:38:44,530
[alarm blaring]
Emergency beacon activated.
523
00:38:44,530 --> 00:38:45,760
Donna.
524
00:39:30,400 --> 00:39:33,184
Hello, son.
525
00:39:34,445 --> 00:39:36,844
Donna. I'm here.
526
00:39:40,717 --> 00:39:43,568
It was Deathstroke.
527
00:39:47,400 --> 00:39:50,260
Jillian and the guards
are dead. Building's clear.
528
00:39:50,262 --> 00:39:51,762
We have to get her out of here.
529
00:39:51,795 --> 00:39:54,565
I'll meet you
back at the Tower.
530
00:39:54,599 --> 00:39:57,449
Take care of Donna.
531
00:40:02,907 --> 00:40:05,876
[Deathstroke]
You wanted the truth.
532
00:40:05,876 --> 00:40:09,947
So here it is.
533
00:40:09,980 --> 00:40:11,581
No more lies.
534
00:40:11,615 --> 00:40:15,318
This is who I am.
535
00:40:15,318 --> 00:40:18,952
This is who I've become.
536
00:40:26,896 --> 00:40:27,947
[sighs]
537
00:40:45,449 --> 00:40:48,820
I'm so sorry, son.
538
00:40:48,853 --> 00:40:51,856
Almost losing you to the Titans
made me realize...
539
00:40:51,889 --> 00:40:54,458
how much I've failed you...
540
00:40:54,458 --> 00:40:57,193
as a father.
541
00:40:57,228 --> 00:40:59,630
But you chose family first.
542
00:40:59,664 --> 00:41:01,699
I'm proud of you.
543
00:41:01,733 --> 00:41:06,733
You didn't make
the same mistake I did.
544
00:41:09,507 --> 00:41:11,641
And I will.
545
00:41:11,675 --> 00:41:15,726
No more secrets between us.
546
00:41:31,195 --> 00:41:35,164
I can hear your heartbeat.
547
00:41:35,164 --> 00:41:38,648
I can hear you breathe.
548
00:41:40,237 --> 00:41:45,237
I knew you were coming
before the thought
entered your head.
549
00:41:49,679 --> 00:41:51,748
I'm sorry, Jericho.
550
00:41:51,782 --> 00:41:53,317
Your father killed again.
551
00:41:53,349 --> 00:41:55,152
He has to be stopped.
552
00:41:55,184 --> 00:41:58,422
You did this?
553
00:41:58,456 --> 00:42:00,340
You told him we were meeting?
554
00:42:03,860 --> 00:42:06,331
Don't blame yourself, son.
555
00:42:06,364 --> 00:42:09,567
The Titans act like heroes,
but they're hypocrites.
556
00:42:09,599 --> 00:42:11,501
They used you.
557
00:42:11,534 --> 00:42:13,704
He's lying.
Don't listen to him.
558
00:42:13,737 --> 00:42:16,873
I can see right through you.
559
00:42:16,907 --> 00:42:20,978
You wear the pretty costume,
say all the right things...
560
00:42:21,012 --> 00:42:24,514
but I can see
what's underneath the mask.
561
00:42:24,547 --> 00:42:28,050
I can see your lies...
562
00:42:28,085 --> 00:42:29,619
the manipulation.
563
00:42:29,619 --> 00:42:32,288
Using a son's love
for his father
564
00:42:32,289 --> 00:42:35,492
to complete your mission.
565
00:42:35,525 --> 00:42:38,525
Step aside, Jericho.
566
00:42:44,434 --> 00:42:46,570
You killed my friends,
567
00:42:46,603 --> 00:42:49,139
you murder the innocent.
568
00:42:49,172 --> 00:42:51,007
You're a monster.
569
00:42:51,041 --> 00:42:52,677
As are you.
570
00:42:52,710 --> 00:42:55,713
Only of a different breed.
571
00:42:55,746 --> 00:42:57,748
In the pantheon of sins,
572
00:42:57,782 --> 00:43:02,251
murder is far more honorable
than betrayal.
573
00:43:02,286 --> 00:43:03,887
Watch closely, son.
574
00:43:03,920 --> 00:43:08,570
This is what happens to Titans.
575
00:43:12,262 --> 00:43:15,132
[Deathstroke yells]
576
00:43:15,164 --> 00:43:17,414
[both grunting]
577
00:43:34,217 --> 00:43:35,777
[growls]
578
00:43:37,146 --> 00:43:41,505
[Deathstroke] So emotional.
579
00:43:45,096 --> 00:43:49,295
That's why you lack control.
580
00:44:12,155 --> 00:44:14,255
[Robin groans]
581
00:44:17,393 --> 00:44:18,393
Argh!
582
00:44:31,407 --> 00:44:33,344
[Deathstroke] There it is.
583
00:44:33,376 --> 00:44:35,679
You feel it, don't you?
584
00:44:35,713 --> 00:44:36,713
Fear.
585
00:45:55,059 --> 00:45:57,608
I guess this is--
586
00:46:02,934 --> 00:46:05,634
-Dawn, I--
-Don't.
587
00:46:15,980 --> 00:46:18,248
I'll be in New York.
588
00:46:18,248 --> 00:46:21,251
If you ever need a place
to crash...
589
00:46:21,284 --> 00:46:22,284
Thank you.