1
00:00:11,280 --> 00:00:14,055
MUSIC: 'The Race'
by Yello
2
00:00:16,560 --> 00:00:19,215
These are hover boards.
Oh, BLEEP!
3
00:00:19,240 --> 00:00:21,495
ANT GUFFAWS
4
00:00:21,520 --> 00:00:22,975
This could all end really badly.
5
00:00:23,000 --> 00:00:25,215
ANT AND DEC: On your marks...
Whoa, Alesha.
6
00:00:25,240 --> 00:00:27,415
Stop, stop. Get set.
Get set. Oh!
7
00:00:27,440 --> 00:00:30,855
Bruno!
Oh, BLEEP!
8
00:00:30,880 --> 00:00:32,415
CLATTERS,
LAUGHTER
9
00:00:32,440 --> 00:00:35,255
# It's hip to be square... #
Go, go, go, go.
10
00:00:35,280 --> 00:00:37,895
Come on , 90, 0'“?0, qo, go.
11
00:00:40,000 --> 00:00:42,495
Alesha Dixon, early lead.
Into the first corner.
12
00:00:42,520 --> 00:00:44,375
Simon's right behind her.
13
00:00:44,400 --> 00:00:46,855
CHUCKLES
Oh!
14
00:00:46,880 --> 00:00:48,575
BRUNO: BLEEP!
15
00:00:48,600 --> 00:00:50,855
# Know that it's the way
16
00:00:50,880 --> 00:00:53,095
# There is no denying that
It's hip to be square... #
17
00:00:53,120 --> 00:00:56,455
SIMON: You are
unbelievably talented.
18
00:00:56,480 --> 00:00:58,655
AMANDA: It was phenomenal.
19
00:00:58,680 --> 00:01:02,015
Don't worry, I'm wearing...
AMANDA CACKLES
20
00:01:03,720 --> 00:01:06,335
BRUNO: You sound like an angel.
21
00:01:06,360 --> 00:01:11,135
ALESHA: I love every single thing
that you represent.
22
00:01:11,160 --> 00:01:15,375
SIMON: It's one of the great
auditions you'll never forget.
23
00:01:15,400 --> 00:01:17,095
CHEERING
24
00:01:17,120 --> 00:01:20,655
AMANDA LAUGHS
# You see them on the freeway... #
25
00:01:20,680 --> 00:01:22,575
ANT: Oh, Amanda's coming up
on the inside.
26
00:01:22,600 --> 00:01:24,855
Inside. This is thrilling!
27
00:01:24,880 --> 00:01:27,295
AMANDA SQUEALS,
ALESHA LAUGHS
28
00:01:27,320 --> 00:01:29,055
# It's hip to be square... #
29
00:01:29,080 --> 00:01:31,055
BRUNO: Oh, ay yay yay!
30
00:01:31,080 --> 00:01:33,255
TYRES SCREECH, LAUGHTER
BRUNO: BLEEP!
31
00:01:33,280 --> 00:01:35,575
TYRES SCREECH
Bruno can't stop.
32
00:01:35,600 --> 00:01:37,415
BRUNO: Oh, ay yay yay!
33
00:01:37,440 --> 00:01:41,455
CLATTERING,
RAUCOUS LAUGHTER
34
00:01:41,480 --> 00:01:43,655
SIMON: Come here.
Somebody...
35
00:01:43,680 --> 00:01:45,815
RAUCOUS LAUGHTER
CONTINUES
36
00:01:45,840 --> 00:01:48,135
This... This was chaos!
37
00:01:51,680 --> 00:01:53,255
Brilliant.
38
00:01:53,280 --> 00:01:54,455
Flawless.
39
00:01:56,920 --> 00:01:58,135
ALESHA SCREAMS
40
00:02:01,760 --> 00:02:03,375
A masterclass.
41
00:02:03,400 --> 00:02:06,415
CHEERING AND APPLAUSE
Your Britain's Got Talent judges!
42
00:02:15,600 --> 00:02:18,415
Would you like to see some talent?
AMANDA: Yes!
43
00:02:18,440 --> 00:02:20,895
SIMON:
What a great way to start the day.
44
00:02:30,480 --> 00:02:32,335
What's your name,
and where do you come from?
45
00:02:32,360 --> 00:02:36,055
My name is Avalon Penrose,
and I'm from California,
46
00:02:36,080 --> 00:02:37,695
but I live in Hawaii.
47
00:02:37,720 --> 00:02:39,215
I just got in yesterday.
48
00:02:39,240 --> 00:02:42,615
So, you have flown all the way in
to do our show?
49
00:02:42,640 --> 00:02:44,415
Yeah.
Well, thank you.
50
00:02:44,440 --> 00:02:47,375
It's a long trip.
Yeah.
51
00:02:47,400 --> 00:02:48,935
MAN: Aw, I love it.
Whoo!
52
00:02:48,960 --> 00:02:52,375
BRUNO: What is your skill?
I will be singing classical music.
53
00:02:52,400 --> 00:02:54,015
Are you a soprano? Mezzo?
54
00:02:54,040 --> 00:02:56,975
A mezzo, yeah.
Oh, my God, I love it.
55
00:02:57,000 --> 00:03:00,215
A bit of culture. Mm-hm.
Bit of class. Bit of decorum.
56
00:03:00,240 --> 00:03:02,015
What is your big dream?
57
00:03:02,040 --> 00:03:07,055
My big dream would be to perform
at opera houses around the world,
58
00:03:07,080 --> 00:03:08,615
like the Sydney Opera House.
59
00:03:08,640 --> 00:03:10,015
CHEERING
60
00:03:10,040 --> 00:03:13,575
I'm gonna explode.
It's all yours. Dazzle me, darling!
61
00:03:13,600 --> 00:03:15,095
CHEERING
62
00:03:21,040 --> 00:03:22,255
SONG: Habanera
63
00:03:22,280 --> 00:03:23,615
BRUNO GASPS
Carmen!
64
00:03:30,000 --> 00:03:33,895
# L'amour est un oiseau rebelle
65
00:03:33,920 --> 00:03:37,295
# Que nul ne peut apprivoiser
66
00:03:37,320 --> 00:03:41,055
# Et c'est bien
En vain qu'on I'appelle
67
00:03:41,080 --> 00:03:44,815
# S'il lui convient de ref user
68
00:03:44,840 --> 00:03:48,295
# L'amour est un oiseau rebelle
69
00:03:48,320 --> 00:03:52,535
# Que nul ne peut apprivoiser
70
00:03:52,560 --> 00:03:55,775
# Rien n'y fait menace
Ou priere... #
71
00:03:55,800 --> 00:03:59,495
What's going on?
# L'un parle bien I'autre se tait
72
00:03:59,520 --> 00:04:02,855
# Et c'est I'autre que je pref ere
73
00:04:02,880 --> 00:04:07,335
# Il n'a rien dit
Mais il me plait... #
74
00:04:07,360 --> 00:04:08,695
CHEERING
75
00:04:08,720 --> 00:04:12,215
# L'amour
76
00:04:12,240 --> 00:04:16,135
# L'amour
77
00:04:16,160 --> 00:04:19,615
# L'amour... #
78
00:04:19,640 --> 00:04:21,895
Oh, my God!
# L'amour
79
00:04:23,160 --> 00:04:25,855
# Si tu ne m'aimes pas
80
00:04:25,880 --> 00:04:31,655
# Si tu ne m'aimes pas
Je t'aime
81
00:04:33,200 --> 00:04:35,455
# Mais si je t'aime
82
00:04:35,480 --> 00:04:38,775
# Si je t'aime
83
00:04:38,800 --> 00:04:43,335
# Prends garde a toi. #
84
00:04:43,360 --> 00:04:47,815
LAUGHTER AND APPLAUSE
85
00:04:51,520 --> 00:04:53,415
CHEERING AND APPLAUSE
86
00:04:55,120 --> 00:04:57,375
ANT: Well done. Well done.
You were brilliant.
87
00:04:57,400 --> 00:04:58,895
Well done.
You were marvellous.
88
00:04:58,920 --> 00:05:00,935
Avalon, do you have a second song?
89
00:05:00,960 --> 00:05:03,015
LAUGHTER
90
00:05:03,040 --> 00:05:06,615
When was the moment you decided...
LAUGHTER
91
00:05:06,640 --> 00:05:09,175
..."You know what?
I'm not gonna sing opera..."
92
00:05:09,200 --> 00:05:10,375
LAUGHTER
93
00:05:10,400 --> 00:05:12,575
I started
singing opera competitively,
94
00:05:12,600 --> 00:05:13,895
like, really early on.
Yeah.
95
00:05:13,920 --> 00:05:16,055
And developed, like,
extreme stage fright.
96
00:05:16,080 --> 00:05:17,735
And then I started deciding,
97
00:05:17,760 --> 00:05:20,855
if I wasn't alone onstage,
I could maybe do it.
98
00:05:20,880 --> 00:05:22,535
BRUNO LAUGHS
AMANDA: Oh, I felt that!
99
00:05:24,520 --> 00:05:26,775
Yes, cos lots of people
find opera too highbrow,
100
00:05:26,800 --> 00:05:30,015
or pretentious or boring,
and you've made it funny.
101
00:05:30,040 --> 00:05:31,735
CHEERING AND APPLAUSE
102
00:05:31,760 --> 00:05:34,415
You murdered Carmen, darling!
103
00:05:34,440 --> 00:05:38,735
A delicious mess!
But, overall, great show.
104
00:05:38,760 --> 00:05:40,175
Thank you.
105
00:05:40,200 --> 00:05:44,255
How are you getting home after this?
SHE GASPS
106
00:05:44,280 --> 00:05:47,295
I'll get on the plane this way.
I fly back to Hawaii tomorrow.
107
00:05:47,320 --> 00:05:49,095
You're flying back to Hawaii?
Yeah.
108
00:05:49,120 --> 00:05:51,415
OK, in which case,
I have to give you a yes.
109
00:05:51,440 --> 00:05:53,295
CHEERING
110
00:05:53,320 --> 00:05:55,535
It's nuts, but it's a yes from me.
111
00:05:55,560 --> 00:05:56,775
I'm saying yes.
112
00:05:56,800 --> 00:06:00,175
Yeah, it's a delicious mess.
It's a yes from me.
113
00:06:00,200 --> 00:06:03,575
# I'm just a love machine
Feeding my fantasy
114
00:06:03,600 --> 00:06:05,775
# Give me a kiss or three... #
115
00:06:07,360 --> 00:06:09,935
Well, that was fantastic.
Oh, thank you. Very funny.
116
00:06:09,960 --> 00:06:11,695
So, when your friends say,
117
00:06:11,720 --> 00:06:14,055
"What happened
on Britain's Got Talent tonight?"
118
00:06:14,080 --> 00:06:16,455
You can describe that!
LAUGHTER
119
00:06:16,480 --> 00:06:18,695
CHEERING AND APPLAUSE
120
00:06:18,720 --> 00:06:21,415
Oh...
CHEERS DROWN SPEECH
121
00:06:25,040 --> 00:06:26,255
Hello.
122
00:06:26,280 --> 00:06:27,655
Hiya.
HE LAUGHS NERVOUSLY
123
00:06:27,680 --> 00:06:30,295
Are you all right?
Yeah, I'm all right now, yeah.
124
00:06:30,320 --> 00:06:32,495
Just mad
to come out onto a stage like this.
125
00:06:32,520 --> 00:06:35,295
I know, it's massive.
CHEERING
126
00:06:37,640 --> 00:06:39,655
What's your name?
Felix Clements.
127
00:06:39,680 --> 00:06:41,815
So, where are you from?
I'm from Reading.
128
00:06:41,840 --> 00:06:43,215
Do you have a job? What do you do?
129
00:06:43,240 --> 00:06:45,415
Erm, I'm a primary school
PE teacher.
130
00:06:45,440 --> 00:06:47,575
Love a PE teacher!
Oh! Oh, we love that.
131
00:06:47,600 --> 00:06:49,375
Do you enjoy your job?
132
00:06:49,400 --> 00:06:53,615
It's brilliant teaching kids,
cos I was not the confident kid.
133
00:06:53,640 --> 00:06:55,175
So I love bringing them in
134
00:06:55,200 --> 00:06:57,335
and making them feel like
they can learn anything.
135
00:06:57,360 --> 00:06:58,615
APPLAUSE
136
00:06:58,640 --> 00:07:01,335
Do they know you're coming
to Britain's Got Talent? No.
137
00:07:01,360 --> 00:07:03,535
LAUGHTER
KIDS: Yes, we do!
138
00:07:03,560 --> 00:07:05,415
CHEERING
139
00:07:08,280 --> 00:07:09,735
THEY LAUGH
What?!
140
00:07:13,120 --> 00:07:15,655
Whoo!
141
00:07:15,680 --> 00:07:17,855
AMANDA GUFFAWS
142
00:07:20,440 --> 00:07:22,935
WOMAN: Aw! That's so sweet.
143
00:07:22,960 --> 00:07:25,575
AMANDA: Oh, wow!
144
00:07:25,600 --> 00:07:27,375
Oh, my goodness.
145
00:07:27,400 --> 00:07:29,295
How do you feel now?
146
00:07:30,720 --> 00:07:32,935
Er...
CHUCKLES NERVOUSLY
147
00:07:32,960 --> 00:07:35,375
Aww! It's nice to know you've got
support in the audience.
148
00:07:35,400 --> 00:07:38,535
Yeah, definitely.
Do they know what your talent is?
149
00:07:38,560 --> 00:07:43,055
Erm... Do you do it in PE?
Y... I do, actually, yeah.
150
00:07:43,080 --> 00:07:45,695
All right, well, listen,
I'm gonna let you do it.
151
00:07:45,720 --> 00:07:48,375
Yeah. Good luck.
Thanks, guys.
152
00:07:48,400 --> 00:07:50,055
CHEERING
153
00:08:06,320 --> 00:08:07,935
MUSIC: 'Balance'
by Lucy Spraggan
154
00:08:07,960 --> 00:08:09,935
# I'm trying not to move too fast
155
00:08:09,960 --> 00:08:13,095
# I'm trying not to hurt my heart
156
00:08:13,120 --> 00:08:16,255
# |'ve been pretty good at that
157
00:08:16,280 --> 00:08:17,735
# If I'm being honest... #
158
00:08:17,760 --> 00:08:19,455
CHEERING
159
00:08:19,480 --> 00:08:22,095
# Sleeping in an empty bed
160
00:08:22,120 --> 00:08:25,335
# I'm gonna leave my ex on read
161
00:08:25,360 --> 00:08:28,295
# Listen to what my therapist says
162
00:08:28,320 --> 00:08:30,455
# I'm gonna try, I promise... #
163
00:08:30,480 --> 00:08:32,695
APPLAUSE
164
00:08:32,720 --> 00:08:35,695
# All the stuff I know right now
165
00:08:35,720 --> 00:08:38,015
# It came from messing up
Most of my 20s
166
00:08:38,040 --> 00:08:40,175
# It's changed from now
167
00:08:40,200 --> 00:08:41,935
# And it's looking up
168
00:08:41,960 --> 00:08:43,575
# If I stick to routines
169
00:08:43,600 --> 00:08:45,055
# It's gonna help me
170
00:08:45,080 --> 00:08:47,735
# If you could stand back
171
00:08:48,960 --> 00:08:51,335
# I used to say that
172
00:08:52,840 --> 00:08:57,055
# I thought I needed space
To find my balance
173
00:08:58,160 --> 00:09:00,815
# But I might need a hand
174
00:09:00,840 --> 00:09:03,775
# And if you could be that
175
00:09:05,160 --> 00:09:09,415
# I might need some help
To find my balance
176
00:09:10,960 --> 00:09:14,735
# Balance
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
177
00:09:17,280 --> 00:09:21,015
# Balance
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
178
00:09:23,240 --> 00:09:24,935
# If you could stand back
179
00:09:26,280 --> 00:09:29,575
# I used to say that
180
00:09:29,600 --> 00:09:33,735
# I might need some help
To find my balance
181
00:09:35,280 --> 00:09:38,175
# If you could stand back
182
00:09:38,200 --> 00:09:40,535
# I used to say... #
CHEERING
183
00:09:42,680 --> 00:09:46,815
# I thought I needed space
To find my balance
184
00:09:47,960 --> 00:09:49,775
# But I might need a hand
185
00:09:49,800 --> 00:09:53,455
# So if you could be that
186
00:09:55,120 --> 00:09:59,295
# I might need some help
To find my balance
187
00:10:00,400 --> 00:10:03,455
# I'm trying not to move too fast
188
00:10:03,480 --> 00:10:06,175
# I'm trying not to hurt my heart
189
00:10:06,200 --> 00:10:08,495
# Cos I've been pretty good at that
190
00:10:10,200 --> 00:10:11,895
# If I'm being honest. #
191
00:10:14,960 --> 00:10:17,935
CHEERING AND APPLAUSE
192
00:10:17,960 --> 00:10:22,855
# What the world needs now
193
00:10:22,880 --> 00:10:26,455
# Is love, sweet love
194
00:10:26,480 --> 00:10:31,895
# It's the only thing
That there's just too little of
195
00:10:31,920 --> 00:10:36,135
# What the world needs now
196
00:10:36,160 --> 00:10:40,615
# Is love, sweet love
197
00:10:40,640 --> 00:10:43,055
# It's the only thing... #
198
00:10:43,080 --> 00:10:45,455
Aww, look at the kids!
Look at the kids!
199
00:10:47,920 --> 00:10:50,655
I thought that was stunning.
CHEERING
200
00:10:50,680 --> 00:10:55,295
And, obviously,
you're a very, very popular teacher.
201
00:10:57,360 --> 00:11:00,495
That was absolutely... amazing.
202
00:11:00,520 --> 00:11:02,215
Thank you so much.
203
00:11:02,240 --> 00:11:05,535
Your pupils were
just looking at you in adoration.
204
00:11:05,560 --> 00:11:07,255
CHEERING
205
00:11:07,280 --> 00:11:10,215
Having a special teacher in
your life is absolutely everything.
206
00:11:10,240 --> 00:11:12,495
Everything.
It was a really good audition.
207
00:11:12,520 --> 00:11:15,215
CHEERING AND APPLAUSE
208
00:11:15,240 --> 00:11:17,015
Well said, Amanda. Well said.
209
00:11:17,040 --> 00:11:22,095
When you're a solo performer, to
feel that stage is very difficult,
210
00:11:22,120 --> 00:11:25,135
and you did that brilliantly.
Brilliant audition, well done.
211
00:11:25,160 --> 00:11:27,815
Thanks so much, Alesha.
CHEERING AND APPLAUSE
212
00:11:27,840 --> 00:11:29,375
You have such a range of movement.
213
00:11:29,400 --> 00:11:32,215
You can mix locking,
you can turn, you can spin,
214
00:11:32,240 --> 00:11:36,095
and there was essential storytelling
there that really made it special.
215
00:11:36,120 --> 00:11:38,935
And I love it for that reason.
Thank you, Bruno.
216
00:11:38,960 --> 00:11:41,095
CHEERING AND APPLAUSE
217
00:11:41,120 --> 00:11:42,735
Shall we take a vote?
218
00:11:42,760 --> 00:11:46,335
I'd like to be the first to say yes.
219
00:11:46,360 --> 00:11:47,975
Thanks, Simon.
220
00:11:49,080 --> 00:11:50,095
It's a yes from me.
221
00:11:51,600 --> 00:11:54,335
It's a yes from me.
And it's a yes from me.
222
00:11:54,360 --> 00:11:58,735
# And what the world needs now
223
00:11:58,760 --> 00:12:02,295
# Is love, sweet love
224
00:12:02,320 --> 00:12:05,895
# No, not just for some
225
00:12:05,920 --> 00:12:10,615
# But for everyone... #
226
00:12:10,640 --> 00:12:14,095
Aw, that's so nice. That's so nice.
227
00:12:14,120 --> 00:12:15,575
That was awesome!
228
00:12:15,600 --> 00:12:18,215
Best school trip ever?
Yeah, definitely.
229
00:12:18,240 --> 00:12:20,335
WOMAN: Aw, that's so cute!
230
00:12:26,040 --> 00:12:29,935
Oh, Felix!
We love you!
231
00:12:29,960 --> 00:12:31,255
Well done, guys.
232
00:12:33,040 --> 00:12:34,535
Aw, look at their little faces.
233
00:12:34,560 --> 00:12:37,295
He did good, right?
It was amazing.
234
00:12:37,320 --> 00:12:39,495
That was so cute.
235
00:12:39,520 --> 00:12:42,015
Aww... I know.
236
00:12:42,040 --> 00:12:43,815
Tell you,
when you get a good teacher,
237
00:12:43,840 --> 00:12:45,055
you never forget it, do you?
238
00:12:45,080 --> 00:12:47,495
THEY CHEER
239
00:12:48,560 --> 00:12:51,895
# Everywhere
240
00:12:51,920 --> 00:12:55,695
# Sweet, sweet love. #
241
00:13:00,840 --> 00:13:04,855
CHEERING AND APPLAUSE
242
00:13:04,880 --> 00:13:07,935
Welcome to Britain's Got Talent.
Thank you. I can't wait!
243
00:13:07,960 --> 00:13:10,775
What's your talent today?
Singing. We are samba dancers.
244
00:13:10,800 --> 00:13:13,415
Excited for your audition?
I'm feeling very excited, yes.
245
00:13:13,440 --> 00:13:15,975
Well, good luck.
There's your ticket.
246
00:13:16,000 --> 00:13:18,455
# Mmm-bop, ba duba dop
247
00:13:18,480 --> 00:13:21,975
# Ba du bop, ba duba dop... #
248
00:13:22,000 --> 00:13:24,775
I can't wait to see Ant and Dec.
Oh, yeah!
249
00:13:24,800 --> 00:13:27,735
# Yeah, yeah, mmm-bop... #
250
00:13:27,760 --> 00:13:29,695
Hello, everyone! How are you?
251
00:13:30,880 --> 00:13:33,175
I've come as a toilet roll today.
252
00:13:33,200 --> 00:13:35,175
LAUGHTER
253
00:13:35,200 --> 00:13:37,015
# Can you tell me?
Oh!
254
00:13:37,040 --> 00:13:40,175
# No, you can't cos you don't know
Mmm-bop... #
255
00:13:41,360 --> 00:13:43,695
Come on, we're ready. Get on there!
256
00:13:43,720 --> 00:13:47,455
You ready?
You're ready. Get on there!
257
00:13:47,480 --> 00:13:50,535
Oh! I was thinking
that was his kid's thing.
258
00:13:50,560 --> 00:13:52,695
That's what I was thinking!
259
00:13:52,720 --> 00:13:53,735
Hello.
260
00:13:55,200 --> 00:13:59,015
Who are you?
We are The Playtoy Orchestra.
261
00:13:59,040 --> 00:14:01,295
I can see.
LAUGHTER
262
00:14:01,320 --> 00:14:02,815
Your drums are tiny.
263
00:14:04,320 --> 00:14:08,975
Thank you very much.
And we are musicians from Italy.
264
00:14:09,000 --> 00:14:10,375
Oh, good.
265
00:14:10,400 --> 00:14:12,015
CHEERING
266
00:14:12,040 --> 00:14:13,575
Ciao! Come stai?
267
00:14:13,600 --> 00:14:16,415
Di dove sei? Da dove vieni?
Da Benevento.
268
00:14:16,440 --> 00:14:17,535
Bellissima!
269
00:14:17,560 --> 00:14:18,975
It's a very beautiful city.
270
00:14:19,000 --> 00:14:21,015
Sorry, Simon. Sorry to interrupt.
271
00:14:21,040 --> 00:14:23,055
So, did you...
272
00:14:23,080 --> 00:14:25,975
when you were younger,
just keep your instruments, or...
273
00:14:26,000 --> 00:14:27,095
LAUGHTER
274
00:14:27,120 --> 00:14:29,375
...is this kind of like
something that was planned?
275
00:14:29,400 --> 00:14:31,495
LAUGHTER
276
00:14:32,840 --> 00:14:34,055
No?
277
00:14:35,280 --> 00:14:37,175
Can you translate, Bruno?
278
00:14:37,200 --> 00:14:40,735
LAUGHTER
279
00:14:40,760 --> 00:14:41,895
That's made me laugh!
280
00:14:43,320 --> 00:14:45,735
Um... OK.
281
00:14:45,760 --> 00:14:49,375
Is this for adults or children
to listen to?
282
00:14:50,760 --> 00:14:54,575
BRUNO TRANSLATES
283
00:14:54,600 --> 00:14:57,495
For everyone, it's the same.
284
00:14:57,520 --> 00:14:59,215
It's the same.
It is, yes.
285
00:14:59,240 --> 00:15:00,495
LAUGHTER
286
00:15:00,520 --> 00:15:05,735
Is this to tour or make records?
287
00:15:05,760 --> 00:15:10,895
BRUNO TRANSLATES
288
00:15:10,920 --> 00:15:12,495
Nei teatri, naturalmente.
289
00:15:12,520 --> 00:15:15,335
Theatrical.
It's a theatrical performance.
290
00:15:15,360 --> 00:15:18,095
Theatrical.
Who would go to the theatre?
291
00:15:18,120 --> 00:15:20,255
BRUNO TRANSLATES
292
00:15:20,280 --> 00:15:21,895
Le famiglie con I loro bambini.
293
00:15:21,920 --> 00:15:24,055
Everyone.
LAUGHTER
294
00:15:25,280 --> 00:15:27,415
Good luck.
Thank you very much.
295
00:15:27,440 --> 00:15:30,175
CHEERING AND APPLAUSE
296
00:15:31,680 --> 00:15:33,855
TUNING UP
297
00:15:35,400 --> 00:15:36,495
TOY SQUEAKS
298
00:15:39,440 --> 00:15:42,935
VARIOUS SOUND EFFECTS
299
00:15:44,600 --> 00:15:46,775
TOYS SQUEAKING
AND RINGING
300
00:15:46,800 --> 00:15:49,615
MUSIC: 'Les Toreadors'
by Georges Bizet
301
00:15:49,640 --> 00:15:54,055
TUNE CONTINUES
WITH VARIOUS SQUEAKS
302
00:15:54,080 --> 00:15:56,255
BURGER SQUEAKING
303
00:15:57,680 --> 00:16:00,335
Shh!
304
00:16:00,360 --> 00:16:02,775
MUSIC: 'Toreador Song'
by Georges Bizet
305
00:16:02,800 --> 00:16:04,815
CHEERING AND APPLAUSE
306
00:16:04,840 --> 00:16:07,855
# I see a little silhouetto of a man
307
00:16:07,880 --> 00:16:12,295
# Scaramouche, Scaramouche
Will you do the Fandango? #
308
00:16:12,320 --> 00:16:15,775
MUSIC: 'Bohemian Rhapsody'
309
00:16:15,800 --> 00:16:17,975
DRAMATIC SQUEAK
310
00:16:18,000 --> 00:16:20,655
MUSIC PUNCTUATED
BY SQUEAKS
311
00:16:24,760 --> 00:16:26,895
# Ah, bravo Figaro
Bravo, bravissimo
312
00:16:26,920 --> 00:16:28,495
# Ah, bravo Figaro, per verita
313
00:16:28,520 --> 00:16:31,975
# Sono il factotum delta citta
314
00:16:32,000 --> 00:16:33,975
# Della citta, delta citta
Della citta... #
315
00:16:34,000 --> 00:16:36,095
BUZZER
316
00:16:38,360 --> 00:16:43,015
PLAYING MUSICAL THEME
FROM BOHEMIAN RHAPSODY
317
00:16:43,040 --> 00:16:46,455
BELLS RING SADLY
318
00:16:46,480 --> 00:16:49,855
BRUNO LAUGHS,
ENDING FLOURISH
319
00:16:49,880 --> 00:16:52,095
CHEERING AND APPLAUSE
320
00:16:56,000 --> 00:16:59,215
CHEERING AND APPLAUSE
321
00:17:09,000 --> 00:17:11,695
That's exactly what I thought
it was gonna sound like.
322
00:17:11,720 --> 00:17:14,535
LAUGHTER
Alesha.
323
00:17:14,560 --> 00:17:17,135
It didn't sonically
completely agree with my ears,
324
00:17:17,160 --> 00:17:19,935
but it's a very silly, good idea.
325
00:17:19,960 --> 00:17:22,375
CHEERING
It's lively, huh?
326
00:17:22,400 --> 00:17:26,415
Er, look, I just don't think
I'd want to hear it again.
327
00:17:26,440 --> 00:17:30,055
BOOING
328
00:17:30,080 --> 00:17:31,455
I can hear the audience.
329
00:17:31,480 --> 00:17:34,375
I didn't know there was, like,
so many. Just be you.
330
00:17:36,480 --> 00:17:40,095
I thought it was gonna just
grow into something better.
331
00:17:40,120 --> 00:17:43,895
And it didn't.
So I'm gonna say no.
332
00:17:43,920 --> 00:17:45,975
BOOING
333
00:17:46,000 --> 00:17:48,575
# Welcome to Wonderland
I'll be your guide
334
00:17:48,600 --> 00:17:51,975
# Holding your hand
Under sapphire skies... #
335
00:17:52,000 --> 00:17:54,215
My name's Dylan,
and I'm 12 years old.
336
00:17:54,240 --> 00:17:55,815
And I'm a singer.
337
00:17:55,840 --> 00:17:57,295
CHEERING AND APPLAUSE
338
00:17:57,320 --> 00:18:00,375
I don't really sing in front
of my friends. I'm a bit shy.
339
00:18:08,720 --> 00:18:12,015
# If this was a dream
Then at least... #
340
00:18:12,040 --> 00:18:13,935
Hello, Dylan. How are you?
341
00:18:13,960 --> 00:18:16,215
Good. Scared.
Are you?
342
00:18:16,240 --> 00:18:18,935
You shouldn't be scared.
We're all friendly.
343
00:18:18,960 --> 00:18:20,375
Are you ready to do it?
344
00:18:20,400 --> 00:18:22,655
Yeah.
Come on, Dylan.
345
00:18:22,680 --> 00:18:25,095
How does it feel, thinking that
you're gonna be on that stage
346
00:18:25,120 --> 00:18:27,775
in front of 3,000 people?
347
00:18:27,800 --> 00:18:33,095
Three thousand?
I didn't even know it was 3,000!
348
00:18:33,120 --> 00:18:34,495
Wow.
349
00:18:34,520 --> 00:18:37,135
CHEERING AND APPLAUSE
350
00:18:39,720 --> 00:18:41,895
Hello, how are you?
351
00:18:41,920 --> 00:18:44,455
I'm good, thank you.
What is your name?
352
00:18:44,480 --> 00:18:45,895
My name's Dylan.
353
00:18:45,920 --> 00:18:48,055
Hello, Dylan.
And where are you coming from?
354
00:18:48,080 --> 00:18:50,415
I'm from London.
355
00:18:50,440 --> 00:18:52,175
From London.
356
00:18:52,200 --> 00:18:54,895
And what is your act?
357
00:18:54,920 --> 00:18:57,095
Singing.
Oh, we love a singer.
358
00:18:57,120 --> 00:19:00,455
What inspired you to sing?
359
00:19:00,480 --> 00:19:04,655
Well, I've been singing since
I was little, really, so, yeah.
360
00:19:04,680 --> 00:19:06,255
Yeah, with my sisters.
361
00:19:06,280 --> 00:19:08,655
And now I'm here. So...
362
00:19:08,680 --> 00:19:10,655
I'm very scared.
363
00:19:10,680 --> 00:19:13,015
How old are you, Dylan?
I'm 12.
364
00:19:13,040 --> 00:19:15,295
APPLAUSE
365
00:19:16,640 --> 00:19:18,855
So, if you win the competition,
366
00:19:18,880 --> 00:19:21,095
what are you going to do
with the prize?
367
00:19:21,120 --> 00:19:24,575
Well, I'd love to go to America.
368
00:19:24,600 --> 00:19:27,815
So, yeah. To Disneyland.
369
00:19:27,840 --> 00:19:30,575
And I'd also
set aside some of the money
370
00:19:30,600 --> 00:19:33,615
for maybe albums
for when I'm older, I guess.
371
00:19:33,640 --> 00:19:35,855
OK. You've got it all worked out,
haven't you, Dylan?
372
00:19:35,880 --> 00:19:37,375
I love that.
373
00:19:39,120 --> 00:19:41,335
He's so sweet.
Very sweet.
374
00:19:41,360 --> 00:19:42,735
Are you ready?
375
00:19:42,760 --> 00:19:44,895
Yes.
OK, come on, let's go.
376
00:19:44,920 --> 00:19:48,215
CHEERING AND APPLAUSE
377
00:19:48,240 --> 00:19:51,095
Aw, he's sweet. Sweet kid.
378
00:19:58,040 --> 00:20:01,175
SONG: 'Listen'
379
00:20:05,440 --> 00:20:09,615
# Listen
380
00:20:09,640 --> 00:20:13,495
# To the song here in my heart
381
00:20:13,520 --> 00:20:16,535
# The melody I start
382
00:20:16,560 --> 00:20:20,495
# But can't complete
383
00:20:20,520 --> 00:20:24,735
# Listen
384
00:20:24,760 --> 00:20:28,575
# To the sound from deep within
385
00:20:28,600 --> 00:20:32,135
# It's only beginning
386
00:20:32,160 --> 00:20:36,935
# To find release
387
00:20:36,960 --> 00:20:41,255
# Oh, the time has come
For my dreams to be heard
388
00:20:41,280 --> 00:20:44,415
# They will not be pushed aside
And turned
389
00:20:44,440 --> 00:20:48,415
# Into your own, all cos you won't
390
00:20:48,440 --> 00:20:52,855
# Listen, oh, no
391
00:20:52,880 --> 00:20:55,655
# Listen
I am alone at a crossroads... #
392
00:20:55,680 --> 00:20:58,215
Where did that voice come from?!
393
00:20:58,240 --> 00:21:02,215
# I'm not at home in my own home
394
00:21:02,240 --> 00:21:06,175
# And I've tried and tried
To say what's on my mind
395
00:21:06,200 --> 00:21:08,695
# You should have known
396
00:21:08,720 --> 00:21:12,575
# Oh, now I'm done believing you
397
00:21:12,600 --> 00:21:15,855
# You don't know what I'm feeling
398
00:21:15,880 --> 00:21:19,375
# I'm more than what you made of me
399
00:21:19,400 --> 00:21:23,695
# I followed the voice
You think you gave to me
400
00:21:23,720 --> 00:21:28,295
# But now I've gotta find my own
401
00:21:28,320 --> 00:21:31,655
# I don't know where I belong
402
00:21:31,680 --> 00:21:34,855
# But I'll be moving on
403
00:21:34,880 --> 00:21:41,455
# If you don't, if you won't
404
00:21:41,480 --> 00:21:45,695
# Listen... #
405
00:21:45,720 --> 00:21:47,495
CHEERING
406
00:21:47,520 --> 00:21:51,055
# To the song here in my heart, babe
407
00:21:51,080 --> 00:21:54,215
# A melody I start
408
00:21:54,240 --> 00:21:57,935
# But I will complete
409
00:21:57,960 --> 00:22:03,975
# Oh, now I'm done believing you
410
00:22:04,000 --> 00:22:07,135
# You don't know what I'm feeling
411
00:22:07,160 --> 00:22:10,655
# I'm more than what you made of me
412
00:22:10,680 --> 00:22:14,215
# I followed the voice
You think you gave to me
413
00:22:14,240 --> 00:22:18,855
# But now I've gotta find my own
414
00:22:18,880 --> 00:22:21,655
# My own
415
00:22:21,680 --> 00:22:26,935
.
416
00:22:26,960 --> 00:22:30,535
CHEERING AND APPLAUSE
417
00:22:32,920 --> 00:22:34,575
DYLAN LAUGHS
418
00:22:39,160 --> 00:22:43,335
# And it might be hard to handle
419
00:22:43,360 --> 00:22:46,935
# Like a flame burns the candle
420
00:22:46,960 --> 00:22:49,975
# The candle feeds the flame... #
421
00:22:51,280 --> 00:22:56,015
Oh, wow!
I definitely "listened"” to that!
422
00:22:56,040 --> 00:22:59,815
# You make my dreams come true... #
423
00:22:59,840 --> 00:23:02,215
whoo!
The crowd love him!
424
00:23:02,240 --> 00:23:04,015
Alesha?
425
00:23:04,040 --> 00:23:05,455
Wow,
426
00:23:05,480 --> 00:23:08,095
I think I spent most
of that audition just gobsmacked.
427
00:23:08,120 --> 00:23:10,095
I wasn't expecting such...
428
00:23:10,120 --> 00:23:15,135
Not only an incredible tone,
but your technique is off the scale.
429
00:23:15,160 --> 00:23:16,855
Thank you.
430
00:23:18,160 --> 00:23:20,935
It was phenomenal.
You are 12 years old?
431
00:23:20,960 --> 00:23:22,975
Wow, what a find, Dylan.
432
00:23:23,000 --> 00:23:26,695
Thank you.
CHEERING AND APPLAUSE
433
00:23:29,240 --> 00:23:31,895
My favourite thing
when we do Britain's Got Talent
434
00:23:31,920 --> 00:23:34,815
is just to see
a sort of gorgeous, unassuming,
435
00:23:34,840 --> 00:23:37,095
humble person on the stage
436
00:23:37,120 --> 00:23:39,935
who then completely
knocks it out of the park.
437
00:23:39,960 --> 00:23:43,095
And that was you. I mean, flawless.
438
00:23:43,120 --> 00:23:45,335
DYLAN LAUGHS
Thank you so much.
439
00:23:46,680 --> 00:23:49,655
Dylan, I think you look
and you are very cool.
440
00:23:49,680 --> 00:23:51,055
You really are.
441
00:23:51,080 --> 00:23:53,655
Thank you.
And I like your personality.
442
00:23:53,680 --> 00:23:56,135
CHEERING
443
00:23:56,160 --> 00:23:59,615
You picked up
one of the most iconic,
444
00:23:59,640 --> 00:24:04,255
most difficult songs
to sing as your first audition.
445
00:24:04,280 --> 00:24:08,455
It wasn't perfect,
but no audition's perfect.
446
00:24:08,480 --> 00:24:11,815
And I think it says a lot about you.
447
00:24:11,840 --> 00:24:14,375
You know, that you're confident,
tells us who you wanna be.
448
00:24:16,040 --> 00:24:17,295
I really like you.
449
00:24:17,320 --> 00:24:21,695
# You make my dreams come true... #
450
00:24:21,720 --> 00:24:24,095
So, are we going to vote, guys?
451
00:24:24,120 --> 00:24:27,895
I think it's quite clear where I'm
going with this, Bruno. It's a yes.
452
00:24:27,920 --> 00:24:29,575
Thank you.
453
00:24:29,600 --> 00:24:31,575
It's a yes from me, Dylan.
454
00:24:31,600 --> 00:24:33,575
It's a yes from me.
455
00:24:33,600 --> 00:24:34,895
And it's a yes for me!
456
00:24:34,920 --> 00:24:37,135
CHEERING AND APPLAUSE
457
00:24:37,160 --> 00:24:38,495
Thank you!
458
00:24:38,520 --> 00:24:39,895
That's what we needed!
459
00:24:41,320 --> 00:24:43,215
SIMON: Well done, Dylan.
Thank you.
460
00:24:43,240 --> 00:24:44,535
Go and celebrate.
461
00:24:44,560 --> 00:24:48,015
# When they're messin' with
A dreamer
462
00:24:48,040 --> 00:24:49,855
# I can laugh it in the face... #
463
00:24:49,880 --> 00:24:53,015
Yes, Dylan! You did it!
464
00:24:53,040 --> 00:24:54,855
He's so sweet.
He's sweet.
465
00:24:54,880 --> 00:24:56,815
So sweet!
466
00:24:58,640 --> 00:25:01,255
Oh, Dylan, well done.
How was that? Well done.
467
00:25:01,280 --> 00:25:04,135
Scary, but I'm so happy.
468
00:25:04,160 --> 00:25:06,735
We needed you today.
We did.
469
00:25:06,760 --> 00:25:08,375
Thank you.
It was so good.
470
00:25:08,400 --> 00:25:10,215
# Well, well, you... #
471
00:25:10,240 --> 00:25:12,815
LAUGHTER
472
00:25:12,840 --> 00:25:17,895
# You make my dreams come true. #
473
00:25:19,640 --> 00:25:19,735
ANT: It's competition time,
474
00:25:19,760 --> 00:25:23,255
MUSIC: 'Sta yin' Alive'
by Bee Gees
475
00:25:23,280 --> 00:25:26,655
# Well, you can tell by the way
I use my walk
476
00:25:26,680 --> 00:25:28,615
# I'm a woman's man
No time to talk
477
00:25:28,640 --> 00:25:30,815
# Whether you're a brother
Or whether you're a mother
478
00:25:30,840 --> 00:25:32,975
# You're eta yin' alive
Sta yin' alive
479
00:25:33,000 --> 00:25:35,815
# Ah, ha, ha, ha
480
00:25:35,840 --> 00:25:42,455
# Sta yin' alive... #
481
00:25:42,480 --> 00:25:44,375
Oh!
482
00:25:44,400 --> 00:25:47,335
# Oh, when you walk... #
CHEERING AND APPLAUSE
483
00:25:47,360 --> 00:25:48,815
who do we have here?
484
00:25:48,840 --> 00:25:50,255
Flying Salsa.
485
00:25:50,280 --> 00:25:52,375
TRANSLATION
FROM SPANISH:
486
00:25:53,720 --> 00:25:55,575
Muy bien!
487
00:25:55,600 --> 00:25:57,655
Where are Flying Salsa from?
488
00:25:57,680 --> 00:26:00,575
Cali, Colombia.
Oh, lovely.
489
00:26:00,600 --> 00:26:03,295
What made you want to come
on BRITAIN'S Got Talent?
490
00:26:03,320 --> 00:26:05,615
SHE SPEAKS SPANISH
491
00:26:05,640 --> 00:26:07,975
This is the biggest show
in the world.
492
00:26:08,000 --> 00:26:09,135
CHEERING
493
00:26:09,160 --> 00:26:11,295
I can't wait to see what you do.
Good luck!
494
00:26:11,320 --> 00:26:13,455
CHEERING AND APPLAUSE
495
00:26:13,480 --> 00:26:15,015
SALSA MUSIC PLAYS
496
00:26:21,360 --> 00:26:22,655
Oh!
497
00:26:41,240 --> 00:26:42,735
CHEERING
498
00:27:05,200 --> 00:27:07,015
BOTH: Whoa!
499
00:27:21,080 --> 00:27:23,415
CHEERING AND APPLAUSE
500
00:27:23,440 --> 00:27:27,815
# You should be dancing, yeah
501
00:27:27,840 --> 00:27:31,095
# Dancing, yeah... #
502
00:27:43,760 --> 00:27:47,415
And that is how you put on show.
503
00:27:48,480 --> 00:27:50,255
It was mind-blowing.
504
00:27:50,280 --> 00:27:54,935
We think you are
really, really brilliant.
505
00:27:54,960 --> 00:27:56,935
CHEERING AND APPLAUSE
506
00:27:56,960 --> 00:28:00,415
Yes. Si. Muy bien.
I am saying yes.
507
00:28:00,440 --> 00:28:02,575
Si!
Four sies. Congratulations.
508
00:28:02,600 --> 00:28:06,775
# Dancing, yeah... #
509
00:28:08,120 --> 00:28:09,655
MC: That is superb.
510
00:28:09,680 --> 00:28:12,255
Now we've got a special treat
for you, ladies and gentlemen.
511
00:28:12,280 --> 00:28:14,975
Our four judges
are now gonna replicate
512
00:28:15,000 --> 00:28:17,895
that salsa routine.
CHEERING
513
00:28:20,280 --> 00:28:24,935
# Dancing, yeah... #
SIMON LAUGHS
514
00:28:27,680 --> 00:28:30,535
# You should be dancing, yeah... #
Are we gonna love it?
515
00:28:30,560 --> 00:28:33,375
Yes.
Come on. That's all we need.
516
00:28:33,400 --> 00:28:35,495
CHEERING
517
00:28:39,600 --> 00:28:40,895
Hello!
518
00:28:40,920 --> 00:28:43,535
Who are you?
We're The Queens.
519
00:28:43,560 --> 00:28:45,055
What made you
put the group together?
520
00:28:45,080 --> 00:28:47,455
Just our love for dance,
and we want to spread
521
00:28:47,480 --> 00:28:50,415
how much joy dance gives us
to others.
522
00:28:50,440 --> 00:28:51,615
Aww!
523
00:28:51,640 --> 00:28:53,375
Fantastic. Good luck!
524
00:28:53,400 --> 00:28:55,335
CHEERING AND APPLAUSE
525
00:28:57,440 --> 00:28:58,895
MUSIC: 'Word Up'
by Cameo
526
00:29:04,520 --> 00:29:06,015
# Oh... #
527
00:29:06,040 --> 00:29:07,335
I like these.
528
00:29:13,480 --> 00:29:16,735
# Yoh pretty ladies around the world
529
00:29:16,760 --> 00:29:20,775
# Got a weird thing to show you
So tell all the boys and girls
530
00:29:20,800 --> 00:29:24,615
# Tell your brother, your sister
And your mama too
531
00:29:24,640 --> 00:29:26,495
# Mama, come on, baby
532
00:29:26,520 --> 00:29:28,855
# Tell me what's the word
533
00:29:28,880 --> 00:29:33,415
# Wave your hands in the air
Like you don't care
534
00:29:33,440 --> 00:29:36,895
# When you hear the call
You got to get it underway... #
535
00:29:39,600 --> 00:29:41,735
MUSIC: 'I Wish'
by Stevie Wonder
536
00:29:41,760 --> 00:29:43,695
# Looking back on when |
537
00:29:43,720 --> 00:29:46,815
# Was for Christmas
What would be my toy?
538
00:29:49,440 --> 00:29:54,215
# Tr yin' your best to bring
The water to your eyes
539
00:29:54,240 --> 00:29:57,535
# thinkin' it might stop her
From whoopin' your behind
540
00:29:57,560 --> 00:30:01,495
# I wish those days could
Come back once more
541
00:30:01,520 --> 00:30:05,415
# Why did those days
Ever have to go?
542
00:30:05,440 --> 00:30:07,375
# Cos I love them so... #
543
00:30:07,400 --> 00:30:10,215
CHEERING AND APPLAUSE
544
00:30:12,800 --> 00:30:17,015
# You should be dancing, yeah
545
00:30:17,040 --> 00:30:20,255
# Dancing, yeah... #
LAUGHTER
546
00:30:20,280 --> 00:30:22,455
I love the sense of humour
that you've all got.
547
00:30:22,480 --> 00:30:24,495
The bananas just were hilarious.
548
00:30:24,520 --> 00:30:25,655
LAUGHTER
549
00:30:25,680 --> 00:30:28,535
It's a yes from me.
CHEERING
550
00:30:28,560 --> 00:30:30,975
I'm saying yes.
And it's a yes from me.
551
00:30:31,000 --> 00:30:32,695
CHEERING
552
00:30:36,720 --> 00:30:38,415
AUDIENCE MEMBER:
Oh, that was so good.
553
00:30:38,440 --> 00:30:41,655
There's something so fascinating
about any genre of dance.
554
00:30:41,680 --> 00:30:42,935
Like, I could watch for hours.
555
00:30:42,960 --> 00:30:44,775
Ready to do it?
ALL: Yes!
556
00:30:44,800 --> 00:30:46,575
Come on.
THEY CHEER
557
00:30:46,600 --> 00:30:48,935
Yo Highness, it's all yo-urs.
Good luck!
558
00:30:48,960 --> 00:30:52,095
# Dancing, yeah
559
00:30:52,120 --> 00:30:56,095
. H
560
00:30:57,240 --> 00:30:59,415
CHEERING AND APPLAUSE
561
00:31:00,760 --> 00:31:03,535
Hello, judges. Namaste.
562
00:31:03,560 --> 00:31:05,695
Namaste!
Namaste, welcome to the show.
563
00:31:05,720 --> 00:31:07,215
Who do we have here?
564
00:31:07,240 --> 00:31:11,175
This is team Yo Highness,
and we are from India, Mumbai.
565
00:31:11,200 --> 00:31:13,735
Amazing.
CHEERING
566
00:31:13,760 --> 00:31:18,015
Yo Highness is a group of girls
who is...
567
00:31:18,040 --> 00:31:21,335
who is going to slay right now
on stage!
568
00:31:21,360 --> 00:31:22,655
LAUGHTER
569
00:31:24,280 --> 00:31:27,455
Absolutely psyched to perform here.
570
00:31:27,480 --> 00:31:31,335
We are here to rock,
dance and make India proud.
571
00:31:31,360 --> 00:31:33,895
That's amazing.
Do you think you can win, ladies?
572
00:31:33,920 --> 00:31:36,935
Yes, definitely, we'll win,
and we are super, super confident,
573
00:31:36,960 --> 00:31:39,055
not overconfident,
but super, super confident.
574
00:31:40,600 --> 00:31:41,895
Not over.
Never over.
575
00:31:41,920 --> 00:31:43,015
Very important.
576
00:31:43,040 --> 00:31:45,495
Bring it!
Thank you so much. Let's go.
577
00:32:02,680 --> 00:32:05,255
INDIAN
DANCE MUSIC PLAYS
578
00:32:26,480 --> 00:32:29,335
CHEERING
579
00:32:36,040 --> 00:32:38,495
CHEERING
580
00:32:43,640 --> 00:32:44,935
Ohh!
581
00:32:46,040 --> 00:32:47,375
Wow!
582
00:32:53,600 --> 00:32:58,255
CROWD GASPS,
HEART POUNDING
583
00:32:58,280 --> 00:33:00,055
CHEERING
Oh, my God.
584
00:33:20,600 --> 00:33:23,335
CHEERING
585
00:33:34,240 --> 00:33:35,415
Oh, I like this!
586
00:33:48,360 --> 00:33:49,615
Wow,
587
00:33:57,760 --> 00:33:59,135
whoa!
588
00:34:07,040 --> 00:34:08,095
It's a heads pin!
Go on!
589
00:34:12,440 --> 00:34:14,335
She's gonna take off in a minute!
590
00:34:21,520 --> 00:34:23,015
RECORDING: Your Highness.
591
00:34:23,040 --> 00:34:24,855
She's still going!
592
00:34:27,080 --> 00:34:30,735
# I do my hair toss
Check my nails
593
00:34:30,760 --> 00:34:32,975
# Baby, how you feelin'?
Feeling good as hell... #
594
00:34:33,000 --> 00:34:35,175
CHEERING AND APPLAUSE
595
00:34:39,200 --> 00:34:42,055
Oh, we love that!
Wow! We love a bit of that!
596
00:34:43,360 --> 00:34:46,655
# Hair toss, check my nails
Baby, how you feelin'?
597
00:34:46,680 --> 00:34:50,295
# Feeling good as hell
Hair toss, check my nails
598
00:34:50,320 --> 00:34:53,455
# Baby, how you feelin'?
Feeling good as hell
599
00:34:53,480 --> 00:34:56,295
# Hair toss, check my nails
Baby, how you feelin'?
600
00:34:56,320 --> 00:34:58,095
# Feeling good as hell
601
00:34:58,120 --> 00:35:00,815
# Hair toss, check my nails
602
00:35:00,840 --> 00:35:02,975
# Baby, how you feelin'?
Feeling good as hell... #
603
00:35:04,280 --> 00:35:07,255
Are you good?
Yes! Good.
604
00:35:07,280 --> 00:35:10,735
CHEERING
605
00:35:10,760 --> 00:35:13,295
Completely understand
why you're so emotional.
606
00:35:13,320 --> 00:35:19,055
That was full of sass,
attitude and intelligence.
607
00:35:19,080 --> 00:35:20,775
You just brought it to the stage.
608
00:35:20,800 --> 00:35:23,735
You flew all the way here,
and you showed us how was done.
609
00:35:23,760 --> 00:35:24,895
Thank you.
610
00:35:27,680 --> 00:35:32,375
You were a dazzling firework
of talent!
611
00:35:32,400 --> 00:35:34,655
Thank you, sir! Thank you!
612
00:35:34,680 --> 00:35:38,535
You managed to put a little hint
of Indian classical dance
613
00:35:38,560 --> 00:35:40,935
into the modern groove.
614
00:35:40,960 --> 00:35:43,135
It was like a big surprise.
615
00:35:43,160 --> 00:35:46,695
# I do my hair toss
Check my nails
616
00:35:46,720 --> 00:35:49,055
# Baby, how you feelin'?
Feeling good as hell... #
617
00:35:50,560 --> 00:35:52,935
SIMON:
You are fantastically talented.
618
00:35:52,960 --> 00:35:54,535
I really do believe that.
619
00:35:54,560 --> 00:35:57,375
And importantly, it felt fun.
620
00:35:57,400 --> 00:36:00,655
It felt like this is something
somebody would wanna be a part of.
621
00:36:01,760 --> 00:36:04,015
And your country
will be proud of you.
622
00:36:04,040 --> 00:36:06,615
Congratulations.
CHEERING AND APPLAUSE
623
00:36:08,520 --> 00:36:12,735
To fuse, like, the street dancing
with traditional Indian dancing,
624
00:36:12,760 --> 00:36:14,615
you will stand out
from everybody else,
625
00:36:14,640 --> 00:36:16,855
because you're doing something
that is so unique.
626
00:36:16,880 --> 00:36:19,055
You brought the sass, ladies.
627
00:36:19,080 --> 00:36:21,255
You've mixed it up,
you brought the energy.
628
00:36:21,280 --> 00:36:24,015
You didn't come to play -
you slayed.
629
00:36:24,040 --> 00:36:26,735
CHEERING AND APPLAUSE
630
00:36:28,000 --> 00:36:30,175
I'm gonna kick this off
with a YES.
631
00:36:30,200 --> 00:36:32,375
CHEERING
632
00:36:33,760 --> 00:36:34,815
Yes!
633
00:36:36,880 --> 00:36:37,935
It's a yes from me!
634
00:36:40,160 --> 00:36:43,575
Great things are gonna happen.
Four yeses.
635
00:36:43,600 --> 00:36:45,335
CHEERING AND APPLAUSE
636
00:36:45,360 --> 00:36:49,135
# And do your hair toss
Check my nails
637
00:36:49,160 --> 00:36:51,535
# Baby, how you feelin'?
Feeling good as hell
638
00:36:51,560 --> 00:36:55,215
# Hair toss, check my nails
Baby, how you feelin'?
639
00:36:55,240 --> 00:36:56,575
# Feeling good as hell
640
00:36:56,600 --> 00:37:00,455
# Hair toss, check my nails
Baby, how you feelin'?
641
00:37:00,480 --> 00:37:02,135
# Feeling good as hell... #
642
00:37:14,720 --> 00:37:16,015
Well done, girls.
643
00:37:16,040 --> 00:37:18,575
# Hair toss, check my nails
644
00:37:18,600 --> 00:37:21,655
# Baby, how you feelin'?
Feeling good as hell.
645
00:37:22,760 --> 00:37:24,895
# Feeling good as hell
Baby, how you feelin'?
646
00:37:24,920 --> 00:37:27,135
# Feeling good as hell. #
647
00:37:28,720 --> 00:37:30,735
AMANDA: Is he in shorts?
648
00:37:30,760 --> 00:37:33,175
BRUNO: Oh, no, no, no.
ALESHA: What's that?
649
00:37:33,200 --> 00:37:34,335
SCREAMING
650
00:37:34,360 --> 00:37:36,735
BRUNO: I have to, I have...
AMANDA: Bruno!
651
00:37:37,760 --> 00:37:39,055
ANT: What the hell!?
652
00:37:49,120 --> 00:37:52,135
# This is gonna be the best day
Of my life... #
653
00:37:52,160 --> 00:37:55,615
My favourite judge
is Amanda and Alesha.
654
00:37:55,640 --> 00:37:58,695
Mine is Simon Cowell cos he always
has slick hair like us,
655
00:37:58,720 --> 00:37:59,975
and he's the leader.
656
00:38:01,360 --> 00:38:03,215
Hello.
Hello. What's your name?
657
00:38:03,240 --> 00:38:04,895
Camille.
How old are you?
658
00:38:04,920 --> 00:38:07,095
Six.
My goodness!
659
00:38:07,120 --> 00:38:08,615
And when you woke up this morning,
660
00:38:08,640 --> 00:38:10,535
what was the first thing
you thought?
661
00:38:10,560 --> 00:38:13,095
I thought,
"I'm going on Britain's Got Talent.”
662
00:38:13,120 --> 00:38:15,535
LAUGHTER
663
00:38:15,560 --> 00:38:18,815
# Sometimes, you have to be
A little bit naughty. #
664
00:38:18,840 --> 00:38:20,935
APPLAUSE
665
00:38:23,280 --> 00:38:24,775
I love you.
666
00:38:27,560 --> 00:38:29,975
ANT: Aw!
So sweet.
667
00:38:32,160 --> 00:38:33,495
Ant and Dec is my favourite.
668
00:38:33,520 --> 00:38:35,615
My granny loves them.
669
00:38:38,400 --> 00:38:42,295
This is better than school,
than doing homework. Yeah.
670
00:38:45,960 --> 00:38:49,015
If you won £250,000,
671
00:38:49,040 --> 00:38:51,215
what would you blow the cash on,
Beatrice?
672
00:38:51,240 --> 00:38:53,775
Well, my mum needs
some brand-new teeth.
673
00:38:53,800 --> 00:38:56,575
AMANDA CACKLES,
LAUGHTER
674
00:39:01,720 --> 00:39:04,055
ALESHA: I love it
when all the kids come.
675
00:39:04,080 --> 00:39:06,215
SIMON: Yeah, I love it. Yeah.
676
00:39:06,240 --> 00:39:08,935
ELECTRICITY CRACKLES
677
00:39:11,000 --> 00:39:12,695
OMINOUS MUSIC
678
00:39:12,720 --> 00:39:13,855
BRUNO: Oh, dear.
679
00:39:21,120 --> 00:39:23,735
Ooh, hello.
680
00:39:23,760 --> 00:39:25,575
He's just gone on.
He's just gone on!
681
00:39:27,400 --> 00:39:30,895
CHEERING AND APPLAUSE
682
00:39:35,160 --> 00:39:37,255
We didn't even say,
"Three, two, one, good luck."
683
00:39:39,160 --> 00:39:42,135
Simon? Do you remember this guy?
684
00:39:42,160 --> 00:39:43,455
From AGT.
685
00:39:48,240 --> 00:39:50,575
He scares me.
The whole atmosphere's changed.
686
00:39:50,600 --> 00:39:51,815
It really has.
687
00:39:51,840 --> 00:39:53,055
MUTTERS: How are you?
688
00:39:56,320 --> 00:39:58,335
INTENSE THUD
689
00:39:58,360 --> 00:39:59,815
INTENSE THUD
690
00:39:59,840 --> 00:40:01,735
INTENSE THUD
691
00:40:02,880 --> 00:40:04,055
INTENSE THUD
692
00:40:12,360 --> 00:40:13,735
AMANDA: Oh!
693
00:40:22,520 --> 00:40:25,375
AUDIENCE GASPS,
APPLAUDS
694
00:40:25,400 --> 00:40:27,175
Here's not here for the chat.
695
00:40:30,080 --> 00:40:31,295
Here we go.
696
00:40:35,640 --> 00:40:37,095
Scary, in't he?
697
00:40:37,120 --> 00:40:40,335
OMINOUS MUSIC
698
00:40:43,560 --> 00:40:45,495
WOMAN: He is really scary.
699
00:40:45,520 --> 00:40:47,175
Like something
out of a horror movie.
700
00:41:05,600 --> 00:41:08,575
CHEERING
701
00:41:08,600 --> 00:41:11,455
Yes!
Yes! They never pick him!
702
00:41:12,880 --> 00:41:15,495
ALESHA: No!
703
00:41:15,520 --> 00:41:19,775
CHANTING: Simon! Simon!
Come on, Si! Yes! Come on!
704
00:41:19,800 --> 00:41:22,575
AUDIENCE CHEERS
705
00:41:23,960 --> 00:41:25,575
Is he insured?
706
00:41:25,600 --> 00:41:28,695
Brilliant. This is gonna be good.
707
00:41:28,720 --> 00:41:30,135
Good luck!
708
00:41:30,160 --> 00:41:32,095
This is how I imagine
his day of reckoning,
709
00:41:32,120 --> 00:41:33,815
as he's led through
the gates of Hell.
710
00:41:33,840 --> 00:41:35,055
ANT LAUGHS
711
00:41:38,800 --> 00:41:40,135
Oh, my God...
712
00:41:42,040 --> 00:41:44,135
No, no, no, no, no...
713
00:41:46,080 --> 00:41:48,175
Brace yourself, Simon.
714
00:41:51,600 --> 00:41:52,935
AUDIENCE GASPS
715
00:41:52,960 --> 00:41:56,175
Don't put that over his head.
No, no, no, no...
716
00:41:56,200 --> 00:41:58,855
MOUTHING
717
00:41:58,880 --> 00:42:00,175
Are you serious...?
718
00:42:00,200 --> 00:42:04,095
AUDIENCE GASPS,
APPLAUDS
719
00:42:12,480 --> 00:42:15,055
AMANDA: What's that?
Fire! It's gasoline!
720
00:42:15,080 --> 00:42:16,655
ALESHA: No!
721
00:42:18,600 --> 00:42:19,655
Somebody save Simon.
722
00:42:26,240 --> 00:42:28,335
Oh, no, no, no...
Simon's not gonna like that.
723
00:42:33,200 --> 00:42:35,575
Do NOT try this at home!
724
00:42:35,600 --> 00:42:37,735
They're not gonna really set fire...
725
00:42:37,760 --> 00:42:39,295
I'I have to leave.
726
00:42:46,640 --> 00:42:48,055
Oh, my gosh.
727
00:42:53,880 --> 00:42:55,135
MOUTHING
728
00:42:56,280 --> 00:42:58,655
Might get an early finish
if this goes wrong.
729
00:43:25,360 --> 00:43:28,855
AUDIENCE SHRIEKS
730
00:43:31,200 --> 00:43:33,215
whoa!
731
00:43:33,240 --> 00:43:36,255
INTENSE MUSIC
732
00:43:45,080 --> 00:43:46,695
MOUTHING
733
00:44:02,440 --> 00:44:05,575
HEART BEATS INTENSELY
734
00:44:19,920 --> 00:44:22,695
WILD CHEERING
735
00:44:22,720 --> 00:44:25,175
MUSIC: 'Let Me Live/Let Me Die'
by Des Rocs
736
00:44:25,200 --> 00:44:27,335
# Let me live
Oh, let me live
737
00:44:27,360 --> 00:44:28,895
# Oh, let me die
738
00:44:28,920 --> 00:44:31,735
# Oh, let me live
739
00:44:31,760 --> 00:44:33,455
# Oh, let me live
Oh, let me die
740
00:44:33,480 --> 00:44:36,255
# Oh, let me live... #
741
00:44:40,960 --> 00:44:43,095
APPLAUSE
742
00:44:48,360 --> 00:44:50,775
# It's killing time... #
743
00:44:55,960 --> 00:44:58,335
That was the worst feeling.
744
00:44:58,360 --> 00:45:01,895
# It's killing time... #
745
00:45:01,920 --> 00:45:04,575
He set your head on fire.
LAUGHTER
746
00:45:04,600 --> 00:45:07,695
ALESHA: Your head was on fire.
BRUNO: Your head was on fire.
747
00:45:09,200 --> 00:45:12,255
Did you feel the heat?
He covered you in lighter fluid.
748
00:45:16,240 --> 00:45:17,815
I didn't know
it was bloody lighter fuel.
749
00:45:17,840 --> 00:45:20,255
LAUGHTER
750
00:45:23,480 --> 00:45:25,815
It was scary, wasn't it?
It was. It was.
751
00:45:26,960 --> 00:45:29,375
And as much as
I don't really want you
752
00:45:29,400 --> 00:45:31,095
to have to go through that again,
753
00:45:31,120 --> 00:45:35,255
it was massively entertaining
and horrific all at once.
754
00:45:38,160 --> 00:45:40,735
And with the amount of product
that's in that hair,
755
00:45:40,760 --> 00:45:41,815
that was a risk.
756
00:45:41,840 --> 00:45:43,495
LAUGHTER
757
00:45:43,520 --> 00:45:47,775
You are a very brave man
to do that.
758
00:45:47,800 --> 00:45:50,455
I thought I had to come up
and rescue you at one point.
759
00:45:50,480 --> 00:45:52,415
Very good, very good.
760
00:45:53,720 --> 00:45:55,655
I was really captivated by it.
761
00:45:55,680 --> 00:45:57,855
Alesha is right,
we were ready with a bucket.
762
00:45:57,880 --> 00:45:59,775
I mean...
763
00:45:59,800 --> 00:46:02,535
I praise you for that. I've really
never seen anything like this.
764
00:46:02,560 --> 00:46:05,895
# It's killing time... #
765
00:46:05,920 --> 00:46:09,095
I'm gonna say yes. Bruno?
766
00:46:09,120 --> 00:46:12,575
Oh, I'm gonna say vyes.
I'm saying yes.
767
00:46:12,600 --> 00:46:14,375
# It's killing time... #
768
00:46:14,400 --> 00:46:16,975
CHEERING AND APPLAUSE
769
00:46:17,000 --> 00:46:19,615
# Oh, let me live
Oh, let me die
770
00:46:19,640 --> 00:46:22,935
# Oh, let me live
Oh, let me live
771
00:46:22,960 --> 00:46:24,255
# Let me go
772
00:46:24,280 --> 00:46:26,655
# Oh, let me live... #
773
00:46:26,680 --> 00:46:29,975
ALESHA: That is what we call
a class act.
774
00:46:30,000 --> 00:46:31,655
# Oh, let me live
775
00:46:31,680 --> 00:46:34,855
# Oh, let me live
Oh, let me die
776
00:46:34,880 --> 00:46:38,655
# Oh, let me live
Oh, let me live
777
00:46:38,680 --> 00:46:40,615
# Oh, let me die
778
00:46:40,640 --> 00:46:43,695
# Oh, let me live
Oh, let me live
779
00:46:43,720 --> 00:46:45,015
# Oh, let me die
780
00:46:45,040 --> 00:46:48,215
# Oh, let me live
Oh, let me live
781
00:46:48,240 --> 00:46:49,855
# Oh, let me die. #
782
00:46:56,600 --> 00:46:59,335
# What you want
Baby, I got it
783
00:46:59,360 --> 00:47:02,015
# What you need
784
00:47:02,040 --> 00:47:04,535
# You know I got it... #
785
00:47:04,560 --> 00:47:08,375
Why didn't someone press
the Gold Buzzer?
786
00:47:08,400 --> 00:47:11,015
You've said that
about two acts today. Yeah.
787
00:47:11,040 --> 00:47:13,255
You just want lots
of Golden Buzzers, don't you?
788
00:47:13,280 --> 00:47:14,415
# Al I'm askin'
789
00:47:14,440 --> 00:47:17,335
# Is for a little respect
when you come home
790
00:47:17,360 --> 00:47:18,975
# Hey, baby
791
00:47:19,000 --> 00:47:22,215
# When you get home
Just a little bit
792
00:47:22,240 --> 00:47:24,335
# Mister
Just a little bit... #
793
00:47:25,440 --> 00:47:27,375
How's it going?
I'm OK. How are you?
794
00:47:27,400 --> 00:47:28,975
How are you? Nice to meet you.
795
00:47:29,000 --> 00:47:31,135
Everything is still so surreal
for me.
796
00:47:31,160 --> 00:47:32,575
You know what I mean?
797
00:47:32,600 --> 00:47:34,935
It's still quite surreal for us,
to be honest with you.
798
00:47:34,960 --> 00:47:36,655
How are you feeling?
799
00:47:36,680 --> 00:47:38,415
Still very nervous.
800
00:47:38,440 --> 00:47:39,815
But at the same time,
801
00:47:39,840 --> 00:47:41,655
once I'm on stage,
I think I'WL be all right.
802
00:47:41,680 --> 00:47:44,175
Be all right, yeah.
What are you doing for us today?
803
00:47:44,200 --> 00:47:45,495
Singing.
Great.
804
00:47:45,520 --> 00:47:47,695
Have you got anybody out there
to support you?
805
00:47:47,720 --> 00:47:50,375
My eight-year-old son is out there.
Oh, amazing.
806
00:47:54,640 --> 00:47:58,015
Hi, my name's Gamal John.
I'm 36 years old...
807
00:47:58,040 --> 00:47:59,335
One more time!
808
00:48:00,560 --> 00:48:03,295
I'm 36 years old,
and I live in Bedford.
809
00:48:03,320 --> 00:48:07,695
# For once in my life
I have someone who needs me... #
810
00:48:07,720 --> 00:48:10,855
I was born in Trinidad,
and my dad used to sing calypso.
811
00:48:10,880 --> 00:48:13,135
My brother sang, my sisters...
812
00:48:13,160 --> 00:48:14,695
So I guess it's kinda
in the blood. yeah.
813
00:48:16,000 --> 00:48:18,535
We moved to England
when I was three years old.
814
00:48:18,560 --> 00:48:20,295
I was always singing
around the house.
815
00:48:20,320 --> 00:48:23,215
In the shower,
in the bath or in my room.
816
00:48:23,240 --> 00:48:24,735
School...
817
00:48:26,080 --> 00:48:27,975
When my eldest son was born,
818
00:48:28,000 --> 00:48:30,135
I went to work
in a warehouse at night.
819
00:48:30,160 --> 00:48:32,015
Done a little bit of carpentry.
820
00:48:32,040 --> 00:48:34,775
Kinda like a jack of all trade,
with singing on the side.
821
00:48:34,800 --> 00:48:37,255
Try your best, please.
I'll do my best.
822
00:48:42,400 --> 00:48:44,655
"My son, you know,
he loves singing.'
823
00:48:44,680 --> 00:48:46,375
Like I wanted
to be just like my dad,
824
00:48:46,400 --> 00:48:47,935
I guess, when I was that age,
so, yeah.
825
00:48:47,960 --> 00:48:50,375
I'll do my best, I'll do my best.
826
00:48:50,400 --> 00:48:52,535
I've always been a person
that likes to take chances.
827
00:48:52,560 --> 00:48:54,455
So, when I'm on stage,
828
00:48:54,480 --> 00:48:57,495
I want to just show my boys that,
yeah, you can do anything.
829
00:48:57,520 --> 00:49:00,455
Mwah! I'll see you out there.
OK.
830
00:49:00,480 --> 00:49:03,375
As long as you love it and you're
willing to do whatever it takes,
831
00:49:03,400 --> 00:49:05,775
you can do whatever you need to
in this life.
832
00:49:05,800 --> 00:49:06,815
All right.
833
00:49:08,080 --> 00:49:09,135
Is everyone like this?
834
00:49:12,960 --> 00:49:15,655
Now is the time.
They're ready for you.
835
00:49:15,680 --> 00:49:18,335
It's all yours.
Good luck. Off you go.
836
00:49:18,360 --> 00:49:20,255
# For once in my life... #
837
00:49:20,280 --> 00:49:21,935
CHEERING
838
00:49:29,200 --> 00:49:31,135
Hello.
How's it going?
839
00:49:31,160 --> 00:49:33,335
Welcome to Britain's Got Talent.
What's your name?
840
00:49:33,360 --> 00:49:36,615
My name's Gamal John.
CHEERING
841
00:49:36,640 --> 00:49:39,055
They like you already! That's great.
842
00:49:39,080 --> 00:49:40,775
And where are you from?
843
00:49:40,800 --> 00:49:43,215
I was born in Trinidad,
but I grew up in London.
844
00:49:43,240 --> 00:49:45,415
Oh, Trinidad.
I love the Caribbean, I love it.
845
00:49:45,440 --> 00:49:48,055
Why are you auditioning
for Britain's Got Talent?
846
00:49:48,080 --> 00:49:51,975
After having my third child,
the oldest keeps asking me to do it.
847
00:49:52,000 --> 00:49:53,175
Aww!
848
00:49:53,200 --> 00:49:54,735
You know?
849
00:49:54,760 --> 00:49:56,855
My eight-year-old.
I don't know where he is.
850
00:49:58,400 --> 00:50:00,535
What's your son's name?
Patai.
851
00:50:00,560 --> 00:50:02,335
Where is he? Patai, where are you?
852
00:50:02,360 --> 00:50:04,255
ALESHA: Oh, he's there.
853
00:50:04,280 --> 00:50:05,895
He's the one
that was asking you to do it?
854
00:50:05,920 --> 00:50:08,655
Yes, yes.
Oh... Yay!
855
00:50:10,840 --> 00:50:12,895
Ah, bless him.
856
00:50:12,920 --> 00:50:16,135
It's just an opportunity that we've
been wanting to do for a while.
857
00:50:16,160 --> 00:50:17,775
And now...
858
00:50:17,800 --> 00:50:19,135
finally get a chance to.
859
00:50:19,160 --> 00:50:21,255
CHEERING
BRUNO: Well, we cannot wait.
860
00:50:24,240 --> 00:50:25,775
Go on, Daddy, make him proud.
861
00:50:25,800 --> 00:50:27,335
The stage is yours.
Thank you.
862
00:50:34,520 --> 00:50:36,055
HE SIGHS
863
00:50:37,200 --> 00:50:38,455
Oh, I hope he's good.
864
00:50:41,800 --> 00:50:44,335
DRAMATIC
MUSICAL INTRO
865
00:50:46,600 --> 00:50:49,855
# This is a man's world... #
866
00:50:49,880 --> 00:50:51,535
CHEERING
867
00:50:52,760 --> 00:50:55,055
# This is a man's world
868
00:50:55,080 --> 00:50:58,455
# Whoa, ah-ah
Whoa, oh-oh
869
00:50:58,480 --> 00:51:01,455
# But it would be nothing
870
00:51:01,480 --> 00:51:03,855
# Nothing
871
00:51:03,880 --> 00:51:07,455
# Without a woman or a girl... #
872
00:51:07,480 --> 00:51:09,135
Ai-ai-ai!
873
00:51:09,160 --> 00:51:11,975
# Yeah, yeah, yeah
874
00:51:12,000 --> 00:51:13,895
# So... #
875
00:51:13,920 --> 00:51:15,495
whoo!
876
00:51:15,520 --> 00:51:18,815
# Man made a car
877
00:51:18,840 --> 00:51:21,855
# To take us over the road
878
00:51:24,240 --> 00:51:27,575
# And man made a train... #
Oh, come on!
879
00:51:27,600 --> 00:51:31,375
# To carry the heavy load
880
00:51:31,400 --> 00:51:35,255
# Man made the electric light
881
00:51:36,680 --> 00:51:39,455
# To take us out of the dark
882
00:51:40,680 --> 00:51:43,815
# And man made a boat for the water
883
00:51:43,840 --> 00:51:46,495
# Like Noah made the Ark
884
00:51:46,520 --> 00:51:49,175
# See, this is a man's...
885
00:51:49,200 --> 00:51:51,895
# A man's, a man's world
886
00:51:53,520 --> 00:51:55,695
# But it would be nothing, yeah
887
00:51:55,720 --> 00:51:57,895
# Without a woman or a girl
888
00:51:59,040 --> 00:52:02,695
# Yeah, yeah, yeah... #
889
00:52:02,720 --> 00:52:04,855
VOCALISES
890
00:52:04,880 --> 00:52:06,335
Ohhh!
891
00:52:06,360 --> 00:52:10,215
# See, man thinks about
A little baby girl
892
00:52:10,240 --> 00:52:14,415
# And a baby boy, whoa
893
00:52:14,440 --> 00:52:16,895
# Man made them happy
894
00:52:19,040 --> 00:52:21,295
# Cos man made toys... #
That was nice!
895
00:52:22,840 --> 00:52:26,655
# After man make everything
896
00:52:26,680 --> 00:52:29,175
# And he's working hard
897
00:52:30,560 --> 00:52:33,535
# You know that man made money
898
00:52:35,240 --> 00:52:37,815
# To buy from other man
899
00:52:37,840 --> 00:52:39,775
# This is a man's
900
00:52:39,800 --> 00:52:44,375
# Man's, man's world
901
00:52:44,400 --> 00:52:48,775
# Nothing without a woman or a girl
902
00:52:48,800 --> 00:52:52,015
# Oh, yeah... #
903
00:52:52,040 --> 00:52:54,455
VOCALISES
904
00:52:54,480 --> 00:52:56,695
Oh, my God.
905
00:52:56,720 --> 00:52:58,535
# Yeah... #
906
00:52:58,560 --> 00:53:00,775
CHEERING
907
00:53:00,800 --> 00:53:03,135
# See, yeah... #
908
00:53:03,160 --> 00:53:06,215
VOCALISES
909
00:53:08,120 --> 00:53:10,015
# Yeah... #
910
00:53:10,040 --> 00:53:14,215
VOCALISES
911
00:53:14,240 --> 00:53:15,735
Thank you.
912
00:53:15,760 --> 00:53:18,215
CHEERING AND APPLAUSE
913
00:53:24,120 --> 00:53:25,775
DEC: They loved that.
914
00:53:25,800 --> 00:53:27,295
Everybody loved that!
915
00:53:27,320 --> 00:53:30,415
# Sweet, sweet are the memories
916
00:53:30,440 --> 00:53:33,815
# Songs and the symphonies
917
00:53:33,840 --> 00:53:36,575
# That we had yesterday... #
918
00:53:36,600 --> 00:53:39,015
ANT: Have a look, have a look.
Have a look at that.
919
00:53:42,640 --> 00:53:45,255
# The ground feels so overgrown
920
00:53:45,280 --> 00:53:47,815
# And hard to escape... #
921
00:53:54,400 --> 00:53:56,175
I am gobsmacked.
922
00:53:56,200 --> 00:53:58,895
CHEERING
923
00:53:58,920 --> 00:54:02,015
I am... speechless.
924
00:54:02,040 --> 00:54:03,775
Thank you, thank you.
925
00:54:05,360 --> 00:54:06,975
You're standing up, that's great.
926
00:54:08,040 --> 00:54:10,255
From your first opening note,
927
00:54:10,280 --> 00:54:13,695
I thought, "Oh, man,
I don't have a Golden Buzzer."
928
00:54:13,720 --> 00:54:16,495
Cos I knew,
the minute I heard the first note.
929
00:54:16,520 --> 00:54:20,055
You are an absolute superstar.
That was incredible.
930
00:54:20,080 --> 00:54:22,535
You can't come here
and sing like that!
931
00:54:22,560 --> 00:54:24,695
CHEERING
932
00:54:24,720 --> 00:54:26,975
WHOOPING
933
00:54:35,080 --> 00:54:40,055
No words can express
how well you sang that song.
934
00:54:40,080 --> 00:54:42,215
My heart's going, my heart's going!
935
00:54:42,240 --> 00:54:44,775
CHANTING: Golden buzzer!
936
00:54:45,880 --> 00:54:48,335
They've all gone!
Got none left!
937
00:54:55,760 --> 00:54:58,695
They haven't got one,
they haven't got one.
938
00:54:58,720 --> 00:55:00,575
That's all right.
939
00:55:00,600 --> 00:55:02,415
I have to do, I have to.
940
00:55:06,360 --> 00:55:08,695
CHEERING
941
00:55:08,720 --> 00:55:11,655
# You know what you want to say
942
00:55:11,680 --> 00:55:15,175
# You know what you want to say
943
00:55:17,480 --> 00:55:20,255
# You know where you wanna go... #
944
00:55:20,280 --> 00:55:23,295
CHEERING
945
00:55:25,880 --> 00:55:28,775
# You know where you wanna go... #
946
00:55:32,440 --> 00:55:34,295
CHEERING
947
00:55:40,040 --> 00:55:41,175
What are you doing?
948
00:55:41,200 --> 00:55:42,495
You only get one.
949
00:55:42,520 --> 00:55:45,495
What the hell!? That's not allowed.
950
00:55:50,680 --> 00:55:53,695
Oh, look. We didn't fill it back up.
951
00:55:53,720 --> 00:55:55,935
Because we've used them all.
952
00:55:57,120 --> 00:55:58,855
Oh, my God, this is chaos.
953
00:55:58,880 --> 00:56:00,335
What have you done to the show?
954
00:56:01,520 --> 00:56:03,335
DEC:
I don't know what you do about that.
955
00:56:03,360 --> 00:56:05,695
Just hide. Hide.
956
00:56:07,160 --> 00:56:11,815
Um... We are about to get fired.
Yeah.
957
00:56:13,400 --> 00:56:15,615
He doesn't know the rules.
I'm so sorry.
958
00:56:15,640 --> 00:56:17,295
You wanted to be on the show, yeah.
959
00:56:17,320 --> 00:56:20,055
Someone somewhere, work it out.
960
00:56:20,080 --> 00:56:23,455
Having said that,
Bruno is a new judge.
961
00:56:23,480 --> 00:56:25,975
And if you give something,
962
00:56:26,000 --> 00:56:27,135
you can't take it away.
963
00:56:27,160 --> 00:56:29,775
CHEERING
964
00:56:43,240 --> 00:56:44,895
But you know what, genuinely,
965
00:56:44,920 --> 00:56:47,535
I think all of us are thinking
the same thing, which is...
966
00:56:47,560 --> 00:56:49,975
Yes, we would have all pressed
our golden buzzer.
967
00:56:51,760 --> 00:56:54,415
We would have done because
I've gotta be honest with you,
968
00:56:54,440 --> 00:56:56,535
that was just a masterclass.
969
00:57:00,000 --> 00:57:02,375
I feel bad for him, though,
because he didn't get his moment.
970
00:57:02,400 --> 00:57:04,655
Didn't have the confetti.
971
00:57:04,680 --> 00:57:06,775
CHEERING
972
00:57:28,040 --> 00:57:31,095
Hello.
Hello.
973
00:57:31,120 --> 00:57:34,775
Honestly, so happy for both of you.
You've got a very cool dad. Yes.
974
00:57:38,120 --> 00:57:41,775
Hold on, hold on.
Oh, yes!
975
00:57:41,800 --> 00:57:44,135
Ready?
CHEERING
976
00:58:05,800 --> 00:58:09,775
# I believe in something
977
00:58:09,800 --> 00:58:12,855
# I believe in us... #
978
00:58:12,880 --> 00:58:14,575
You had to have your golden moment.
979
00:58:14,600 --> 00:58:16,335
Oh, my God.
Brilliant.
980
00:58:16,360 --> 00:58:18,615
We never had that before. Never.
981
00:58:21,920 --> 00:58:24,575
Whoo! Well...
Thank God they were on the back.
982
00:58:24,600 --> 00:58:26,535
Thank you.
See you in the live shows.
983
00:58:26,560 --> 00:58:29,895
Thank you, everyone.
I'll see you later.
984
00:58:33,440 --> 00:58:34,695
CHEERING
985
00:58:34,720 --> 00:58:36,095
THEY LAUGH
986
00:58:36,120 --> 00:58:37,495
Well.
Well. Well.
987
00:58:37,520 --> 00:58:39,255
I can't believe it.
988
00:58:39,280 --> 00:58:41,455
You upset the apple cart,
didn't you?
989
00:58:41,480 --> 00:58:46,095
We have never, ever, ever had
a moment like that. I know.
990
00:58:46,120 --> 00:58:49,855
I'm in awe, I'm in shock.
I can't believe that just happened.
991
00:58:49,880 --> 00:58:52,895
Oh, my God, Bruno.
The rules are out the window.
992
00:58:52,920 --> 00:58:54,895
So, the next time we see you
993
00:58:54,920 --> 00:58:56,255
is in the live semi-finals.
994
00:58:56,280 --> 00:58:59,255
I don't even know what to say.
We'll see you at the theatre live.
995
00:58:59,280 --> 00:59:01,455
Yeah?
Thank you very much, man.
996
00:59:01,480 --> 00:59:03,255
Thank you.
Might take a while to sink in, this.
997
00:59:03,280 --> 00:59:05,055
A little while to sink in.
998
00:59:05,080 --> 00:59:06,455
Well done.
999
00:59:06,480 --> 00:59:08,295
THEY LAUGH
1000
00:59:12,320 --> 00:59:13,895
# Get ready. #
1001
00:59:13,920 --> 00:59:16,655
You blew the place apart.
1002
00:59:16,680 --> 00:59:21,175
You are a powerhouse of drama!
1003
00:59:21,200 --> 00:59:25,415
I haven't seen anything like that
for a long, long time.
1004
00:59:25,440 --> 00:59:29,255
What is going on?
Whoa!
1005
00:59:29,280 --> 00:59:32,015
Sometimes I feel
you should just break the rules.
1006
00:59:36,320 --> 00:59:38,855
Subtitles by accessibility@itv.com