1 00:00:11,280 --> 00:00:14,055 MUSIC: 'The Race' by Yello 2 00:00:16,560 --> 00:00:19,215 These are hover boards. Oh, BLEEP! 3 00:00:19,240 --> 00:00:21,495 ANT GUFFAWS 4 00:00:21,520 --> 00:00:22,975 This could all end really badly. 5 00:00:23,000 --> 00:00:25,215 ANT AND DEC: On your marks... Whoa, Alesha. 6 00:00:25,240 --> 00:00:27,415 Stop, stop. Get set. Get set. Oh! 7 00:00:27,440 --> 00:00:30,855 Bruno! Oh, BLEEP! 8 00:00:30,880 --> 00:00:32,415 CLATTERS, LAUGHTER 9 00:00:32,440 --> 00:00:35,255 # It's hip to be square... # Go, go, go, go. 10 00:00:35,280 --> 00:00:37,895 Come on , 90, 0'“?0, qo, go. 11 00:00:40,000 --> 00:00:42,495 Alesha Dixon, early lead. Into the first corner. 12 00:00:42,520 --> 00:00:44,375 Simon's right behind her. 13 00:00:44,400 --> 00:00:46,855 CHUCKLES Oh! 14 00:00:46,880 --> 00:00:48,575 BRUNO: BLEEP! 15 00:00:48,600 --> 00:00:50,855 # Know that it's the way 16 00:00:50,880 --> 00:00:53,095 # There is no denying that It's hip to be square... # 17 00:00:53,120 --> 00:00:56,455 SIMON: You are unbelievably talented. 18 00:00:56,480 --> 00:00:58,655 AMANDA: It was phenomenal. 19 00:00:58,680 --> 00:01:02,015 Don't worry, I'm wearing... AMANDA CACKLES 20 00:01:03,720 --> 00:01:06,335 BRUNO: You sound like an angel. 21 00:01:06,360 --> 00:01:11,135 ALESHA: I love every single thing that you represent. 22 00:01:11,160 --> 00:01:15,375 SIMON: It's one of the great auditions you'll never forget. 23 00:01:15,400 --> 00:01:17,095 CHEERING 24 00:01:17,120 --> 00:01:20,655 AMANDA LAUGHS # You see them on the freeway... # 25 00:01:20,680 --> 00:01:22,575 ANT: Oh, Amanda's coming up on the inside. 26 00:01:22,600 --> 00:01:24,855 Inside. This is thrilling! 27 00:01:24,880 --> 00:01:27,295 AMANDA SQUEALS, ALESHA LAUGHS 28 00:01:27,320 --> 00:01:29,055 # It's hip to be square... # 29 00:01:29,080 --> 00:01:31,055 BRUNO: Oh, ay yay yay! 30 00:01:31,080 --> 00:01:33,255 TYRES SCREECH, LAUGHTER BRUNO: BLEEP! 31 00:01:33,280 --> 00:01:35,575 TYRES SCREECH Bruno can't stop. 32 00:01:35,600 --> 00:01:37,415 BRUNO: Oh, ay yay yay! 33 00:01:37,440 --> 00:01:41,455 CLATTERING, RAUCOUS LAUGHTER 34 00:01:41,480 --> 00:01:43,655 SIMON: Come here. Somebody... 35 00:01:43,680 --> 00:01:45,815 RAUCOUS LAUGHTER CONTINUES 36 00:01:45,840 --> 00:01:48,135 This... This was chaos! 37 00:01:51,680 --> 00:01:53,255 Brilliant. 38 00:01:53,280 --> 00:01:54,455 Flawless. 39 00:01:56,920 --> 00:01:58,135 ALESHA SCREAMS 40 00:02:01,760 --> 00:02:03,375 A masterclass. 41 00:02:03,400 --> 00:02:06,415 CHEERING AND APPLAUSE Your Britain's Got Talent judges! 42 00:02:15,600 --> 00:02:18,415 Would you like to see some talent? AMANDA: Yes! 43 00:02:18,440 --> 00:02:20,895 SIMON: What a great way to start the day. 44 00:02:30,480 --> 00:02:32,335 What's your name, and where do you come from? 45 00:02:32,360 --> 00:02:36,055 My name is Avalon Penrose, and I'm from California, 46 00:02:36,080 --> 00:02:37,695 but I live in Hawaii. 47 00:02:37,720 --> 00:02:39,215 I just got in yesterday. 48 00:02:39,240 --> 00:02:42,615 So, you have flown all the way in to do our show? 49 00:02:42,640 --> 00:02:44,415 Yeah. Well, thank you. 50 00:02:44,440 --> 00:02:47,375 It's a long trip. Yeah. 51 00:02:47,400 --> 00:02:48,935 MAN: Aw, I love it. Whoo! 52 00:02:48,960 --> 00:02:52,375 BRUNO: What is your skill? I will be singing classical music. 53 00:02:52,400 --> 00:02:54,015 Are you a soprano? Mezzo? 54 00:02:54,040 --> 00:02:56,975 A mezzo, yeah. Oh, my God, I love it. 55 00:02:57,000 --> 00:03:00,215 A bit of culture. Mm-hm. Bit of class. Bit of decorum. 56 00:03:00,240 --> 00:03:02,015 What is your big dream? 57 00:03:02,040 --> 00:03:07,055 My big dream would be to perform at opera houses around the world, 58 00:03:07,080 --> 00:03:08,615 like the Sydney Opera House. 59 00:03:08,640 --> 00:03:10,015 CHEERING 60 00:03:10,040 --> 00:03:13,575 I'm gonna explode. It's all yours. Dazzle me, darling! 61 00:03:13,600 --> 00:03:15,095 CHEERING 62 00:03:21,040 --> 00:03:22,255 SONG: Habanera 63 00:03:22,280 --> 00:03:23,615 BRUNO GASPS Carmen! 64 00:03:30,000 --> 00:03:33,895 # L'amour est un oiseau rebelle 65 00:03:33,920 --> 00:03:37,295 # Que nul ne peut apprivoiser 66 00:03:37,320 --> 00:03:41,055 # Et c'est bien En vain qu'on I'appelle 67 00:03:41,080 --> 00:03:44,815 # S'il lui convient de ref user 68 00:03:44,840 --> 00:03:48,295 # L'amour est un oiseau rebelle 69 00:03:48,320 --> 00:03:52,535 # Que nul ne peut apprivoiser 70 00:03:52,560 --> 00:03:55,775 # Rien n'y fait menace Ou priere... # 71 00:03:55,800 --> 00:03:59,495 What's going on? # L'un parle bien I'autre se tait 72 00:03:59,520 --> 00:04:02,855 # Et c'est I'autre que je pref ere 73 00:04:02,880 --> 00:04:07,335 # Il n'a rien dit Mais il me plait... # 74 00:04:07,360 --> 00:04:08,695 CHEERING 75 00:04:08,720 --> 00:04:12,215 # L'amour 76 00:04:12,240 --> 00:04:16,135 # L'amour 77 00:04:16,160 --> 00:04:19,615 # L'amour... # 78 00:04:19,640 --> 00:04:21,895 Oh, my God! # L'amour 79 00:04:23,160 --> 00:04:25,855 # Si tu ne m'aimes pas 80 00:04:25,880 --> 00:04:31,655 # Si tu ne m'aimes pas Je t'aime 81 00:04:33,200 --> 00:04:35,455 # Mais si je t'aime 82 00:04:35,480 --> 00:04:38,775 # Si je t'aime 83 00:04:38,800 --> 00:04:43,335 # Prends garde a toi. # 84 00:04:43,360 --> 00:04:47,815 LAUGHTER AND APPLAUSE 85 00:04:51,520 --> 00:04:53,415 CHEERING AND APPLAUSE 86 00:04:55,120 --> 00:04:57,375 ANT: Well done. Well done. You were brilliant. 87 00:04:57,400 --> 00:04:58,895 Well done. You were marvellous. 88 00:04:58,920 --> 00:05:00,935 Avalon, do you have a second song? 89 00:05:00,960 --> 00:05:03,015 LAUGHTER 90 00:05:03,040 --> 00:05:06,615 When was the moment you decided... LAUGHTER 91 00:05:06,640 --> 00:05:09,175 ..."You know what? I'm not gonna sing opera..." 92 00:05:09,200 --> 00:05:10,375 LAUGHTER 93 00:05:10,400 --> 00:05:12,575 I started singing opera competitively, 94 00:05:12,600 --> 00:05:13,895 like, really early on. Yeah. 95 00:05:13,920 --> 00:05:16,055 And developed, like, extreme stage fright. 96 00:05:16,080 --> 00:05:17,735 And then I started deciding, 97 00:05:17,760 --> 00:05:20,855 if I wasn't alone onstage, I could maybe do it. 98 00:05:20,880 --> 00:05:22,535 BRUNO LAUGHS AMANDA: Oh, I felt that! 99 00:05:24,520 --> 00:05:26,775 Yes, cos lots of people find opera too highbrow, 100 00:05:26,800 --> 00:05:30,015 or pretentious or boring, and you've made it funny. 101 00:05:30,040 --> 00:05:31,735 CHEERING AND APPLAUSE 102 00:05:31,760 --> 00:05:34,415 You murdered Carmen, darling! 103 00:05:34,440 --> 00:05:38,735 A delicious mess! But, overall, great show. 104 00:05:38,760 --> 00:05:40,175 Thank you. 105 00:05:40,200 --> 00:05:44,255 How are you getting home after this? SHE GASPS 106 00:05:44,280 --> 00:05:47,295 I'll get on the plane this way. I fly back to Hawaii tomorrow. 107 00:05:47,320 --> 00:05:49,095 You're flying back to Hawaii? Yeah. 108 00:05:49,120 --> 00:05:51,415 OK, in which case, I have to give you a yes. 109 00:05:51,440 --> 00:05:53,295 CHEERING 110 00:05:53,320 --> 00:05:55,535 It's nuts, but it's a yes from me. 111 00:05:55,560 --> 00:05:56,775 I'm saying yes. 112 00:05:56,800 --> 00:06:00,175 Yeah, it's a delicious mess. It's a yes from me. 113 00:06:00,200 --> 00:06:03,575 # I'm just a love machine Feeding my fantasy 114 00:06:03,600 --> 00:06:05,775 # Give me a kiss or three... # 115 00:06:07,360 --> 00:06:09,935 Well, that was fantastic. Oh, thank you. Very funny. 116 00:06:09,960 --> 00:06:11,695 So, when your friends say, 117 00:06:11,720 --> 00:06:14,055 "What happened on Britain's Got Talent tonight?" 118 00:06:14,080 --> 00:06:16,455 You can describe that! LAUGHTER 119 00:06:16,480 --> 00:06:18,695 CHEERING AND APPLAUSE 120 00:06:18,720 --> 00:06:21,415 Oh... CHEERS DROWN SPEECH 121 00:06:25,040 --> 00:06:26,255 Hello. 122 00:06:26,280 --> 00:06:27,655 Hiya. HE LAUGHS NERVOUSLY 123 00:06:27,680 --> 00:06:30,295 Are you all right? Yeah, I'm all right now, yeah. 124 00:06:30,320 --> 00:06:32,495 Just mad to come out onto a stage like this. 125 00:06:32,520 --> 00:06:35,295 I know, it's massive. CHEERING 126 00:06:37,640 --> 00:06:39,655 What's your name? Felix Clements. 127 00:06:39,680 --> 00:06:41,815 So, where are you from? I'm from Reading. 128 00:06:41,840 --> 00:06:43,215 Do you have a job? What do you do? 129 00:06:43,240 --> 00:06:45,415 Erm, I'm a primary school PE teacher. 130 00:06:45,440 --> 00:06:47,575 Love a PE teacher! Oh! Oh, we love that. 131 00:06:47,600 --> 00:06:49,375 Do you enjoy your job? 132 00:06:49,400 --> 00:06:53,615 It's brilliant teaching kids, cos I was not the confident kid. 133 00:06:53,640 --> 00:06:55,175 So I love bringing them in 134 00:06:55,200 --> 00:06:57,335 and making them feel like they can learn anything. 135 00:06:57,360 --> 00:06:58,615 APPLAUSE 136 00:06:58,640 --> 00:07:01,335 Do they know you're coming to Britain's Got Talent? No. 137 00:07:01,360 --> 00:07:03,535 LAUGHTER KIDS: Yes, we do! 138 00:07:03,560 --> 00:07:05,415 CHEERING 139 00:07:08,280 --> 00:07:09,735 THEY LAUGH What?! 140 00:07:13,120 --> 00:07:15,655 Whoo! 141 00:07:15,680 --> 00:07:17,855 AMANDA GUFFAWS 142 00:07:20,440 --> 00:07:22,935 WOMAN: Aw! That's so sweet. 143 00:07:22,960 --> 00:07:25,575 AMANDA: Oh, wow! 144 00:07:25,600 --> 00:07:27,375 Oh, my goodness. 145 00:07:27,400 --> 00:07:29,295 How do you feel now? 146 00:07:30,720 --> 00:07:32,935 Er... CHUCKLES NERVOUSLY 147 00:07:32,960 --> 00:07:35,375 Aww! It's nice to know you've got support in the audience. 148 00:07:35,400 --> 00:07:38,535 Yeah, definitely. Do they know what your talent is? 149 00:07:38,560 --> 00:07:43,055 Erm... Do you do it in PE? Y... I do, actually, yeah. 150 00:07:43,080 --> 00:07:45,695 All right, well, listen, I'm gonna let you do it. 151 00:07:45,720 --> 00:07:48,375 Yeah. Good luck. Thanks, guys. 152 00:07:48,400 --> 00:07:50,055 CHEERING 153 00:08:06,320 --> 00:08:07,935 MUSIC: 'Balance' by Lucy Spraggan 154 00:08:07,960 --> 00:08:09,935 # I'm trying not to move too fast 155 00:08:09,960 --> 00:08:13,095 # I'm trying not to hurt my heart 156 00:08:13,120 --> 00:08:16,255 # |'ve been pretty good at that 157 00:08:16,280 --> 00:08:17,735 # If I'm being honest... # 158 00:08:17,760 --> 00:08:19,455 CHEERING 159 00:08:19,480 --> 00:08:22,095 # Sleeping in an empty bed 160 00:08:22,120 --> 00:08:25,335 # I'm gonna leave my ex on read 161 00:08:25,360 --> 00:08:28,295 # Listen to what my therapist says 162 00:08:28,320 --> 00:08:30,455 # I'm gonna try, I promise... # 163 00:08:30,480 --> 00:08:32,695 APPLAUSE 164 00:08:32,720 --> 00:08:35,695 # All the stuff I know right now 165 00:08:35,720 --> 00:08:38,015 # It came from messing up Most of my 20s 166 00:08:38,040 --> 00:08:40,175 # It's changed from now 167 00:08:40,200 --> 00:08:41,935 # And it's looking up 168 00:08:41,960 --> 00:08:43,575 # If I stick to routines 169 00:08:43,600 --> 00:08:45,055 # It's gonna help me 170 00:08:45,080 --> 00:08:47,735 # If you could stand back 171 00:08:48,960 --> 00:08:51,335 # I used to say that 172 00:08:52,840 --> 00:08:57,055 # I thought I needed space To find my balance 173 00:08:58,160 --> 00:09:00,815 # But I might need a hand 174 00:09:00,840 --> 00:09:03,775 # And if you could be that 175 00:09:05,160 --> 00:09:09,415 # I might need some help To find my balance 176 00:09:10,960 --> 00:09:14,735 # Balance Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 177 00:09:17,280 --> 00:09:21,015 # Balance Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 178 00:09:23,240 --> 00:09:24,935 # If you could stand back 179 00:09:26,280 --> 00:09:29,575 # I used to say that 180 00:09:29,600 --> 00:09:33,735 # I might need some help To find my balance 181 00:09:35,280 --> 00:09:38,175 # If you could stand back 182 00:09:38,200 --> 00:09:40,535 # I used to say... # CHEERING 183 00:09:42,680 --> 00:09:46,815 # I thought I needed space To find my balance 184 00:09:47,960 --> 00:09:49,775 # But I might need a hand 185 00:09:49,800 --> 00:09:53,455 # So if you could be that 186 00:09:55,120 --> 00:09:59,295 # I might need some help To find my balance 187 00:10:00,400 --> 00:10:03,455 # I'm trying not to move too fast 188 00:10:03,480 --> 00:10:06,175 # I'm trying not to hurt my heart 189 00:10:06,200 --> 00:10:08,495 # Cos I've been pretty good at that 190 00:10:10,200 --> 00:10:11,895 # If I'm being honest. # 191 00:10:14,960 --> 00:10:17,935 CHEERING AND APPLAUSE 192 00:10:17,960 --> 00:10:22,855 # What the world needs now 193 00:10:22,880 --> 00:10:26,455 # Is love, sweet love 194 00:10:26,480 --> 00:10:31,895 # It's the only thing That there's just too little of 195 00:10:31,920 --> 00:10:36,135 # What the world needs now 196 00:10:36,160 --> 00:10:40,615 # Is love, sweet love 197 00:10:40,640 --> 00:10:43,055 # It's the only thing... # 198 00:10:43,080 --> 00:10:45,455 Aww, look at the kids! Look at the kids! 199 00:10:47,920 --> 00:10:50,655 I thought that was stunning. CHEERING 200 00:10:50,680 --> 00:10:55,295 And, obviously, you're a very, very popular teacher. 201 00:10:57,360 --> 00:11:00,495 That was absolutely... amazing. 202 00:11:00,520 --> 00:11:02,215 Thank you so much. 203 00:11:02,240 --> 00:11:05,535 Your pupils were just looking at you in adoration. 204 00:11:05,560 --> 00:11:07,255 CHEERING 205 00:11:07,280 --> 00:11:10,215 Having a special teacher in your life is absolutely everything. 206 00:11:10,240 --> 00:11:12,495 Everything. It was a really good audition. 207 00:11:12,520 --> 00:11:15,215 CHEERING AND APPLAUSE 208 00:11:15,240 --> 00:11:17,015 Well said, Amanda. Well said. 209 00:11:17,040 --> 00:11:22,095 When you're a solo performer, to feel that stage is very difficult, 210 00:11:22,120 --> 00:11:25,135 and you did that brilliantly. Brilliant audition, well done. 211 00:11:25,160 --> 00:11:27,815 Thanks so much, Alesha. CHEERING AND APPLAUSE 212 00:11:27,840 --> 00:11:29,375 You have such a range of movement. 213 00:11:29,400 --> 00:11:32,215 You can mix locking, you can turn, you can spin, 214 00:11:32,240 --> 00:11:36,095 and there was essential storytelling there that really made it special. 215 00:11:36,120 --> 00:11:38,935 And I love it for that reason. Thank you, Bruno. 216 00:11:38,960 --> 00:11:41,095 CHEERING AND APPLAUSE 217 00:11:41,120 --> 00:11:42,735 Shall we take a vote? 218 00:11:42,760 --> 00:11:46,335 I'd like to be the first to say yes. 219 00:11:46,360 --> 00:11:47,975 Thanks, Simon. 220 00:11:49,080 --> 00:11:50,095 It's a yes from me. 221 00:11:51,600 --> 00:11:54,335 It's a yes from me. And it's a yes from me. 222 00:11:54,360 --> 00:11:58,735 # And what the world needs now 223 00:11:58,760 --> 00:12:02,295 # Is love, sweet love 224 00:12:02,320 --> 00:12:05,895 # No, not just for some 225 00:12:05,920 --> 00:12:10,615 # But for everyone... # 226 00:12:10,640 --> 00:12:14,095 Aw, that's so nice. That's so nice. 227 00:12:14,120 --> 00:12:15,575 That was awesome! 228 00:12:15,600 --> 00:12:18,215 Best school trip ever? Yeah, definitely. 229 00:12:18,240 --> 00:12:20,335 WOMAN: Aw, that's so cute! 230 00:12:26,040 --> 00:12:29,935 Oh, Felix! We love you! 231 00:12:29,960 --> 00:12:31,255 Well done, guys. 232 00:12:33,040 --> 00:12:34,535 Aw, look at their little faces. 233 00:12:34,560 --> 00:12:37,295 He did good, right? It was amazing. 234 00:12:37,320 --> 00:12:39,495 That was so cute. 235 00:12:39,520 --> 00:12:42,015 Aww... I know. 236 00:12:42,040 --> 00:12:43,815 Tell you, when you get a good teacher, 237 00:12:43,840 --> 00:12:45,055 you never forget it, do you? 238 00:12:45,080 --> 00:12:47,495 THEY CHEER 239 00:12:48,560 --> 00:12:51,895 # Everywhere 240 00:12:51,920 --> 00:12:55,695 # Sweet, sweet love. # 241 00:13:00,840 --> 00:13:04,855 CHEERING AND APPLAUSE 242 00:13:04,880 --> 00:13:07,935 Welcome to Britain's Got Talent. Thank you. I can't wait! 243 00:13:07,960 --> 00:13:10,775 What's your talent today? Singing. We are samba dancers. 244 00:13:10,800 --> 00:13:13,415 Excited for your audition? I'm feeling very excited, yes. 245 00:13:13,440 --> 00:13:15,975 Well, good luck. There's your ticket. 246 00:13:16,000 --> 00:13:18,455 # Mmm-bop, ba duba dop 247 00:13:18,480 --> 00:13:21,975 # Ba du bop, ba duba dop... # 248 00:13:22,000 --> 00:13:24,775 I can't wait to see Ant and Dec. Oh, yeah! 249 00:13:24,800 --> 00:13:27,735 # Yeah, yeah, mmm-bop... # 250 00:13:27,760 --> 00:13:29,695 Hello, everyone! How are you? 251 00:13:30,880 --> 00:13:33,175 I've come as a toilet roll today. 252 00:13:33,200 --> 00:13:35,175 LAUGHTER 253 00:13:35,200 --> 00:13:37,015 # Can you tell me? Oh! 254 00:13:37,040 --> 00:13:40,175 # No, you can't cos you don't know Mmm-bop... # 255 00:13:41,360 --> 00:13:43,695 Come on, we're ready. Get on there! 256 00:13:43,720 --> 00:13:47,455 You ready? You're ready. Get on there! 257 00:13:47,480 --> 00:13:50,535 Oh! I was thinking that was his kid's thing. 258 00:13:50,560 --> 00:13:52,695 That's what I was thinking! 259 00:13:52,720 --> 00:13:53,735 Hello. 260 00:13:55,200 --> 00:13:59,015 Who are you? We are The Playtoy Orchestra. 261 00:13:59,040 --> 00:14:01,295 I can see. LAUGHTER 262 00:14:01,320 --> 00:14:02,815 Your drums are tiny. 263 00:14:04,320 --> 00:14:08,975 Thank you very much. And we are musicians from Italy. 264 00:14:09,000 --> 00:14:10,375 Oh, good. 265 00:14:10,400 --> 00:14:12,015 CHEERING 266 00:14:12,040 --> 00:14:13,575 Ciao! Come stai? 267 00:14:13,600 --> 00:14:16,415 Di dove sei? Da dove vieni? Da Benevento. 268 00:14:16,440 --> 00:14:17,535 Bellissima! 269 00:14:17,560 --> 00:14:18,975 It's a very beautiful city. 270 00:14:19,000 --> 00:14:21,015 Sorry, Simon. Sorry to interrupt. 271 00:14:21,040 --> 00:14:23,055 So, did you... 272 00:14:23,080 --> 00:14:25,975 when you were younger, just keep your instruments, or... 273 00:14:26,000 --> 00:14:27,095 LAUGHTER 274 00:14:27,120 --> 00:14:29,375 ...is this kind of like something that was planned? 275 00:14:29,400 --> 00:14:31,495 LAUGHTER 276 00:14:32,840 --> 00:14:34,055 No? 277 00:14:35,280 --> 00:14:37,175 Can you translate, Bruno? 278 00:14:37,200 --> 00:14:40,735 LAUGHTER 279 00:14:40,760 --> 00:14:41,895 That's made me laugh! 280 00:14:43,320 --> 00:14:45,735 Um... OK. 281 00:14:45,760 --> 00:14:49,375 Is this for adults or children to listen to? 282 00:14:50,760 --> 00:14:54,575 BRUNO TRANSLATES 283 00:14:54,600 --> 00:14:57,495 For everyone, it's the same. 284 00:14:57,520 --> 00:14:59,215 It's the same. It is, yes. 285 00:14:59,240 --> 00:15:00,495 LAUGHTER 286 00:15:00,520 --> 00:15:05,735 Is this to tour or make records? 287 00:15:05,760 --> 00:15:10,895 BRUNO TRANSLATES 288 00:15:10,920 --> 00:15:12,495 Nei teatri, naturalmente. 289 00:15:12,520 --> 00:15:15,335 Theatrical. It's a theatrical performance. 290 00:15:15,360 --> 00:15:18,095 Theatrical. Who would go to the theatre? 291 00:15:18,120 --> 00:15:20,255 BRUNO TRANSLATES 292 00:15:20,280 --> 00:15:21,895 Le famiglie con I loro bambini. 293 00:15:21,920 --> 00:15:24,055 Everyone. LAUGHTER 294 00:15:25,280 --> 00:15:27,415 Good luck. Thank you very much. 295 00:15:27,440 --> 00:15:30,175 CHEERING AND APPLAUSE 296 00:15:31,680 --> 00:15:33,855 TUNING UP 297 00:15:35,400 --> 00:15:36,495 TOY SQUEAKS 298 00:15:39,440 --> 00:15:42,935 VARIOUS SOUND EFFECTS 299 00:15:44,600 --> 00:15:46,775 TOYS SQUEAKING AND RINGING 300 00:15:46,800 --> 00:15:49,615 MUSIC: 'Les Toreadors' by Georges Bizet 301 00:15:49,640 --> 00:15:54,055 TUNE CONTINUES WITH VARIOUS SQUEAKS 302 00:15:54,080 --> 00:15:56,255 BURGER SQUEAKING 303 00:15:57,680 --> 00:16:00,335 Shh! 304 00:16:00,360 --> 00:16:02,775 MUSIC: 'Toreador Song' by Georges Bizet 305 00:16:02,800 --> 00:16:04,815 CHEERING AND APPLAUSE 306 00:16:04,840 --> 00:16:07,855 # I see a little silhouetto of a man 307 00:16:07,880 --> 00:16:12,295 # Scaramouche, Scaramouche Will you do the Fandango? # 308 00:16:12,320 --> 00:16:15,775 MUSIC: 'Bohemian Rhapsody' 309 00:16:15,800 --> 00:16:17,975 DRAMATIC SQUEAK 310 00:16:18,000 --> 00:16:20,655 MUSIC PUNCTUATED BY SQUEAKS 311 00:16:24,760 --> 00:16:26,895 # Ah, bravo Figaro Bravo, bravissimo 312 00:16:26,920 --> 00:16:28,495 # Ah, bravo Figaro, per verita 313 00:16:28,520 --> 00:16:31,975 # Sono il factotum delta citta 314 00:16:32,000 --> 00:16:33,975 # Della citta, delta citta Della citta... # 315 00:16:34,000 --> 00:16:36,095 BUZZER 316 00:16:38,360 --> 00:16:43,015 PLAYING MUSICAL THEME FROM BOHEMIAN RHAPSODY 317 00:16:43,040 --> 00:16:46,455 BELLS RING SADLY 318 00:16:46,480 --> 00:16:49,855 BRUNO LAUGHS, ENDING FLOURISH 319 00:16:49,880 --> 00:16:52,095 CHEERING AND APPLAUSE 320 00:16:56,000 --> 00:16:59,215 CHEERING AND APPLAUSE 321 00:17:09,000 --> 00:17:11,695 That's exactly what I thought it was gonna sound like. 322 00:17:11,720 --> 00:17:14,535 LAUGHTER Alesha. 323 00:17:14,560 --> 00:17:17,135 It didn't sonically completely agree with my ears, 324 00:17:17,160 --> 00:17:19,935 but it's a very silly, good idea. 325 00:17:19,960 --> 00:17:22,375 CHEERING It's lively, huh? 326 00:17:22,400 --> 00:17:26,415 Er, look, I just don't think I'd want to hear it again. 327 00:17:26,440 --> 00:17:30,055 BOOING 328 00:17:30,080 --> 00:17:31,455 I can hear the audience. 329 00:17:31,480 --> 00:17:34,375 I didn't know there was, like, so many. Just be you. 330 00:17:36,480 --> 00:17:40,095 I thought it was gonna just grow into something better. 331 00:17:40,120 --> 00:17:43,895 And it didn't. So I'm gonna say no. 332 00:17:43,920 --> 00:17:45,975 BOOING 333 00:17:46,000 --> 00:17:48,575 # Welcome to Wonderland I'll be your guide 334 00:17:48,600 --> 00:17:51,975 # Holding your hand Under sapphire skies... # 335 00:17:52,000 --> 00:17:54,215 My name's Dylan, and I'm 12 years old. 336 00:17:54,240 --> 00:17:55,815 And I'm a singer. 337 00:17:55,840 --> 00:17:57,295 CHEERING AND APPLAUSE 338 00:17:57,320 --> 00:18:00,375 I don't really sing in front of my friends. I'm a bit shy. 339 00:18:08,720 --> 00:18:12,015 # If this was a dream Then at least... # 340 00:18:12,040 --> 00:18:13,935 Hello, Dylan. How are you? 341 00:18:13,960 --> 00:18:16,215 Good. Scared. Are you? 342 00:18:16,240 --> 00:18:18,935 You shouldn't be scared. We're all friendly. 343 00:18:18,960 --> 00:18:20,375 Are you ready to do it? 344 00:18:20,400 --> 00:18:22,655 Yeah. Come on, Dylan. 345 00:18:22,680 --> 00:18:25,095 How does it feel, thinking that you're gonna be on that stage 346 00:18:25,120 --> 00:18:27,775 in front of 3,000 people? 347 00:18:27,800 --> 00:18:33,095 Three thousand? I didn't even know it was 3,000! 348 00:18:33,120 --> 00:18:34,495 Wow. 349 00:18:34,520 --> 00:18:37,135 CHEERING AND APPLAUSE 350 00:18:39,720 --> 00:18:41,895 Hello, how are you? 351 00:18:41,920 --> 00:18:44,455 I'm good, thank you. What is your name? 352 00:18:44,480 --> 00:18:45,895 My name's Dylan. 353 00:18:45,920 --> 00:18:48,055 Hello, Dylan. And where are you coming from? 354 00:18:48,080 --> 00:18:50,415 I'm from London. 355 00:18:50,440 --> 00:18:52,175 From London. 356 00:18:52,200 --> 00:18:54,895 And what is your act? 357 00:18:54,920 --> 00:18:57,095 Singing. Oh, we love a singer. 358 00:18:57,120 --> 00:19:00,455 What inspired you to sing? 359 00:19:00,480 --> 00:19:04,655 Well, I've been singing since I was little, really, so, yeah. 360 00:19:04,680 --> 00:19:06,255 Yeah, with my sisters. 361 00:19:06,280 --> 00:19:08,655 And now I'm here. So... 362 00:19:08,680 --> 00:19:10,655 I'm very scared. 363 00:19:10,680 --> 00:19:13,015 How old are you, Dylan? I'm 12. 364 00:19:13,040 --> 00:19:15,295 APPLAUSE 365 00:19:16,640 --> 00:19:18,855 So, if you win the competition, 366 00:19:18,880 --> 00:19:21,095 what are you going to do with the prize? 367 00:19:21,120 --> 00:19:24,575 Well, I'd love to go to America. 368 00:19:24,600 --> 00:19:27,815 So, yeah. To Disneyland. 369 00:19:27,840 --> 00:19:30,575 And I'd also set aside some of the money 370 00:19:30,600 --> 00:19:33,615 for maybe albums for when I'm older, I guess. 371 00:19:33,640 --> 00:19:35,855 OK. You've got it all worked out, haven't you, Dylan? 372 00:19:35,880 --> 00:19:37,375 I love that. 373 00:19:39,120 --> 00:19:41,335 He's so sweet. Very sweet. 374 00:19:41,360 --> 00:19:42,735 Are you ready? 375 00:19:42,760 --> 00:19:44,895 Yes. OK, come on, let's go. 376 00:19:44,920 --> 00:19:48,215 CHEERING AND APPLAUSE 377 00:19:48,240 --> 00:19:51,095 Aw, he's sweet. Sweet kid. 378 00:19:58,040 --> 00:20:01,175 SONG: 'Listen' 379 00:20:05,440 --> 00:20:09,615 # Listen 380 00:20:09,640 --> 00:20:13,495 # To the song here in my heart 381 00:20:13,520 --> 00:20:16,535 # The melody I start 382 00:20:16,560 --> 00:20:20,495 # But can't complete 383 00:20:20,520 --> 00:20:24,735 # Listen 384 00:20:24,760 --> 00:20:28,575 # To the sound from deep within 385 00:20:28,600 --> 00:20:32,135 # It's only beginning 386 00:20:32,160 --> 00:20:36,935 # To find release 387 00:20:36,960 --> 00:20:41,255 # Oh, the time has come For my dreams to be heard 388 00:20:41,280 --> 00:20:44,415 # They will not be pushed aside And turned 389 00:20:44,440 --> 00:20:48,415 # Into your own, all cos you won't 390 00:20:48,440 --> 00:20:52,855 # Listen, oh, no 391 00:20:52,880 --> 00:20:55,655 # Listen I am alone at a crossroads... # 392 00:20:55,680 --> 00:20:58,215 Where did that voice come from?! 393 00:20:58,240 --> 00:21:02,215 # I'm not at home in my own home 394 00:21:02,240 --> 00:21:06,175 # And I've tried and tried To say what's on my mind 395 00:21:06,200 --> 00:21:08,695 # You should have known 396 00:21:08,720 --> 00:21:12,575 # Oh, now I'm done believing you 397 00:21:12,600 --> 00:21:15,855 # You don't know what I'm feeling 398 00:21:15,880 --> 00:21:19,375 # I'm more than what you made of me 399 00:21:19,400 --> 00:21:23,695 # I followed the voice You think you gave to me 400 00:21:23,720 --> 00:21:28,295 # But now I've gotta find my own 401 00:21:28,320 --> 00:21:31,655 # I don't know where I belong 402 00:21:31,680 --> 00:21:34,855 # But I'll be moving on 403 00:21:34,880 --> 00:21:41,455 # If you don't, if you won't 404 00:21:41,480 --> 00:21:45,695 # Listen... # 405 00:21:45,720 --> 00:21:47,495 CHEERING 406 00:21:47,520 --> 00:21:51,055 # To the song here in my heart, babe 407 00:21:51,080 --> 00:21:54,215 # A melody I start 408 00:21:54,240 --> 00:21:57,935 # But I will complete 409 00:21:57,960 --> 00:22:03,975 # Oh, now I'm done believing you 410 00:22:04,000 --> 00:22:07,135 # You don't know what I'm feeling 411 00:22:07,160 --> 00:22:10,655 # I'm more than what you made of me 412 00:22:10,680 --> 00:22:14,215 # I followed the voice You think you gave to me 413 00:22:14,240 --> 00:22:18,855 # But now I've gotta find my own 414 00:22:18,880 --> 00:22:21,655 # My own 415 00:22:21,680 --> 00:22:26,935 . 416 00:22:26,960 --> 00:22:30,535 CHEERING AND APPLAUSE 417 00:22:32,920 --> 00:22:34,575 DYLAN LAUGHS 418 00:22:39,160 --> 00:22:43,335 # And it might be hard to handle 419 00:22:43,360 --> 00:22:46,935 # Like a flame burns the candle 420 00:22:46,960 --> 00:22:49,975 # The candle feeds the flame... # 421 00:22:51,280 --> 00:22:56,015 Oh, wow! I definitely "listened"” to that! 422 00:22:56,040 --> 00:22:59,815 # You make my dreams come true... # 423 00:22:59,840 --> 00:23:02,215 whoo! The crowd love him! 424 00:23:02,240 --> 00:23:04,015 Alesha? 425 00:23:04,040 --> 00:23:05,455 Wow, 426 00:23:05,480 --> 00:23:08,095 I think I spent most of that audition just gobsmacked. 427 00:23:08,120 --> 00:23:10,095 I wasn't expecting such... 428 00:23:10,120 --> 00:23:15,135 Not only an incredible tone, but your technique is off the scale. 429 00:23:15,160 --> 00:23:16,855 Thank you. 430 00:23:18,160 --> 00:23:20,935 It was phenomenal. You are 12 years old? 431 00:23:20,960 --> 00:23:22,975 Wow, what a find, Dylan. 432 00:23:23,000 --> 00:23:26,695 Thank you. CHEERING AND APPLAUSE 433 00:23:29,240 --> 00:23:31,895 My favourite thing when we do Britain's Got Talent 434 00:23:31,920 --> 00:23:34,815 is just to see a sort of gorgeous, unassuming, 435 00:23:34,840 --> 00:23:37,095 humble person on the stage 436 00:23:37,120 --> 00:23:39,935 who then completely knocks it out of the park. 437 00:23:39,960 --> 00:23:43,095 And that was you. I mean, flawless. 438 00:23:43,120 --> 00:23:45,335 DYLAN LAUGHS Thank you so much. 439 00:23:46,680 --> 00:23:49,655 Dylan, I think you look and you are very cool. 440 00:23:49,680 --> 00:23:51,055 You really are. 441 00:23:51,080 --> 00:23:53,655 Thank you. And I like your personality. 442 00:23:53,680 --> 00:23:56,135 CHEERING 443 00:23:56,160 --> 00:23:59,615 You picked up one of the most iconic, 444 00:23:59,640 --> 00:24:04,255 most difficult songs to sing as your first audition. 445 00:24:04,280 --> 00:24:08,455 It wasn't perfect, but no audition's perfect. 446 00:24:08,480 --> 00:24:11,815 And I think it says a lot about you. 447 00:24:11,840 --> 00:24:14,375 You know, that you're confident, tells us who you wanna be. 448 00:24:16,040 --> 00:24:17,295 I really like you. 449 00:24:17,320 --> 00:24:21,695 # You make my dreams come true... # 450 00:24:21,720 --> 00:24:24,095 So, are we going to vote, guys? 451 00:24:24,120 --> 00:24:27,895 I think it's quite clear where I'm going with this, Bruno. It's a yes. 452 00:24:27,920 --> 00:24:29,575 Thank you. 453 00:24:29,600 --> 00:24:31,575 It's a yes from me, Dylan. 454 00:24:31,600 --> 00:24:33,575 It's a yes from me. 455 00:24:33,600 --> 00:24:34,895 And it's a yes for me! 456 00:24:34,920 --> 00:24:37,135 CHEERING AND APPLAUSE 457 00:24:37,160 --> 00:24:38,495 Thank you! 458 00:24:38,520 --> 00:24:39,895 That's what we needed! 459 00:24:41,320 --> 00:24:43,215 SIMON: Well done, Dylan. Thank you. 460 00:24:43,240 --> 00:24:44,535 Go and celebrate. 461 00:24:44,560 --> 00:24:48,015 # When they're messin' with A dreamer 462 00:24:48,040 --> 00:24:49,855 # I can laugh it in the face... # 463 00:24:49,880 --> 00:24:53,015 Yes, Dylan! You did it! 464 00:24:53,040 --> 00:24:54,855 He's so sweet. He's sweet. 465 00:24:54,880 --> 00:24:56,815 So sweet! 466 00:24:58,640 --> 00:25:01,255 Oh, Dylan, well done. How was that? Well done. 467 00:25:01,280 --> 00:25:04,135 Scary, but I'm so happy. 468 00:25:04,160 --> 00:25:06,735 We needed you today. We did. 469 00:25:06,760 --> 00:25:08,375 Thank you. It was so good. 470 00:25:08,400 --> 00:25:10,215 # Well, well, you... # 471 00:25:10,240 --> 00:25:12,815 LAUGHTER 472 00:25:12,840 --> 00:25:17,895 # You make my dreams come true. # 473 00:25:19,640 --> 00:25:19,735 ANT: It's competition time, 474 00:25:19,760 --> 00:25:23,255 MUSIC: 'Sta yin' Alive' by Bee Gees 475 00:25:23,280 --> 00:25:26,655 # Well, you can tell by the way I use my walk 476 00:25:26,680 --> 00:25:28,615 # I'm a woman's man No time to talk 477 00:25:28,640 --> 00:25:30,815 # Whether you're a brother Or whether you're a mother 478 00:25:30,840 --> 00:25:32,975 # You're eta yin' alive Sta yin' alive 479 00:25:33,000 --> 00:25:35,815 # Ah, ha, ha, ha 480 00:25:35,840 --> 00:25:42,455 # Sta yin' alive... # 481 00:25:42,480 --> 00:25:44,375 Oh! 482 00:25:44,400 --> 00:25:47,335 # Oh, when you walk... # CHEERING AND APPLAUSE 483 00:25:47,360 --> 00:25:48,815 who do we have here? 484 00:25:48,840 --> 00:25:50,255 Flying Salsa. 485 00:25:50,280 --> 00:25:52,375 TRANSLATION FROM SPANISH: 486 00:25:53,720 --> 00:25:55,575 Muy bien! 487 00:25:55,600 --> 00:25:57,655 Where are Flying Salsa from? 488 00:25:57,680 --> 00:26:00,575 Cali, Colombia. Oh, lovely. 489 00:26:00,600 --> 00:26:03,295 What made you want to come on BRITAIN'S Got Talent? 490 00:26:03,320 --> 00:26:05,615 SHE SPEAKS SPANISH 491 00:26:05,640 --> 00:26:07,975 This is the biggest show in the world. 492 00:26:08,000 --> 00:26:09,135 CHEERING 493 00:26:09,160 --> 00:26:11,295 I can't wait to see what you do. Good luck! 494 00:26:11,320 --> 00:26:13,455 CHEERING AND APPLAUSE 495 00:26:13,480 --> 00:26:15,015 SALSA MUSIC PLAYS 496 00:26:21,360 --> 00:26:22,655 Oh! 497 00:26:41,240 --> 00:26:42,735 CHEERING 498 00:27:05,200 --> 00:27:07,015 BOTH: Whoa! 499 00:27:21,080 --> 00:27:23,415 CHEERING AND APPLAUSE 500 00:27:23,440 --> 00:27:27,815 # You should be dancing, yeah 501 00:27:27,840 --> 00:27:31,095 # Dancing, yeah... # 502 00:27:43,760 --> 00:27:47,415 And that is how you put on show. 503 00:27:48,480 --> 00:27:50,255 It was mind-blowing. 504 00:27:50,280 --> 00:27:54,935 We think you are really, really brilliant. 505 00:27:54,960 --> 00:27:56,935 CHEERING AND APPLAUSE 506 00:27:56,960 --> 00:28:00,415 Yes. Si. Muy bien. I am saying yes. 507 00:28:00,440 --> 00:28:02,575 Si! Four sies. Congratulations. 508 00:28:02,600 --> 00:28:06,775 # Dancing, yeah... # 509 00:28:08,120 --> 00:28:09,655 MC: That is superb. 510 00:28:09,680 --> 00:28:12,255 Now we've got a special treat for you, ladies and gentlemen. 511 00:28:12,280 --> 00:28:14,975 Our four judges are now gonna replicate 512 00:28:15,000 --> 00:28:17,895 that salsa routine. CHEERING 513 00:28:20,280 --> 00:28:24,935 # Dancing, yeah... # SIMON LAUGHS 514 00:28:27,680 --> 00:28:30,535 # You should be dancing, yeah... # Are we gonna love it? 515 00:28:30,560 --> 00:28:33,375 Yes. Come on. That's all we need. 516 00:28:33,400 --> 00:28:35,495 CHEERING 517 00:28:39,600 --> 00:28:40,895 Hello! 518 00:28:40,920 --> 00:28:43,535 Who are you? We're The Queens. 519 00:28:43,560 --> 00:28:45,055 What made you put the group together? 520 00:28:45,080 --> 00:28:47,455 Just our love for dance, and we want to spread 521 00:28:47,480 --> 00:28:50,415 how much joy dance gives us to others. 522 00:28:50,440 --> 00:28:51,615 Aww! 523 00:28:51,640 --> 00:28:53,375 Fantastic. Good luck! 524 00:28:53,400 --> 00:28:55,335 CHEERING AND APPLAUSE 525 00:28:57,440 --> 00:28:58,895 MUSIC: 'Word Up' by Cameo 526 00:29:04,520 --> 00:29:06,015 # Oh... # 527 00:29:06,040 --> 00:29:07,335 I like these. 528 00:29:13,480 --> 00:29:16,735 # Yoh pretty ladies around the world 529 00:29:16,760 --> 00:29:20,775 # Got a weird thing to show you So tell all the boys and girls 530 00:29:20,800 --> 00:29:24,615 # Tell your brother, your sister And your mama too 531 00:29:24,640 --> 00:29:26,495 # Mama, come on, baby 532 00:29:26,520 --> 00:29:28,855 # Tell me what's the word 533 00:29:28,880 --> 00:29:33,415 # Wave your hands in the air Like you don't care 534 00:29:33,440 --> 00:29:36,895 # When you hear the call You got to get it underway... # 535 00:29:39,600 --> 00:29:41,735 MUSIC: 'I Wish' by Stevie Wonder 536 00:29:41,760 --> 00:29:43,695 # Looking back on when | 537 00:29:43,720 --> 00:29:46,815 # Was for Christmas What would be my toy? 538 00:29:49,440 --> 00:29:54,215 # Tr yin' your best to bring The water to your eyes 539 00:29:54,240 --> 00:29:57,535 # thinkin' it might stop her From whoopin' your behind 540 00:29:57,560 --> 00:30:01,495 # I wish those days could Come back once more 541 00:30:01,520 --> 00:30:05,415 # Why did those days Ever have to go? 542 00:30:05,440 --> 00:30:07,375 # Cos I love them so... # 543 00:30:07,400 --> 00:30:10,215 CHEERING AND APPLAUSE 544 00:30:12,800 --> 00:30:17,015 # You should be dancing, yeah 545 00:30:17,040 --> 00:30:20,255 # Dancing, yeah... # LAUGHTER 546 00:30:20,280 --> 00:30:22,455 I love the sense of humour that you've all got. 547 00:30:22,480 --> 00:30:24,495 The bananas just were hilarious. 548 00:30:24,520 --> 00:30:25,655 LAUGHTER 549 00:30:25,680 --> 00:30:28,535 It's a yes from me. CHEERING 550 00:30:28,560 --> 00:30:30,975 I'm saying yes. And it's a yes from me. 551 00:30:31,000 --> 00:30:32,695 CHEERING 552 00:30:36,720 --> 00:30:38,415 AUDIENCE MEMBER: Oh, that was so good. 553 00:30:38,440 --> 00:30:41,655 There's something so fascinating about any genre of dance. 554 00:30:41,680 --> 00:30:42,935 Like, I could watch for hours. 555 00:30:42,960 --> 00:30:44,775 Ready to do it? ALL: Yes! 556 00:30:44,800 --> 00:30:46,575 Come on. THEY CHEER 557 00:30:46,600 --> 00:30:48,935 Yo Highness, it's all yo-urs. Good luck! 558 00:30:48,960 --> 00:30:52,095 # Dancing, yeah 559 00:30:52,120 --> 00:30:56,095 . H 560 00:30:57,240 --> 00:30:59,415 CHEERING AND APPLAUSE 561 00:31:00,760 --> 00:31:03,535 Hello, judges. Namaste. 562 00:31:03,560 --> 00:31:05,695 Namaste! Namaste, welcome to the show. 563 00:31:05,720 --> 00:31:07,215 Who do we have here? 564 00:31:07,240 --> 00:31:11,175 This is team Yo Highness, and we are from India, Mumbai. 565 00:31:11,200 --> 00:31:13,735 Amazing. CHEERING 566 00:31:13,760 --> 00:31:18,015 Yo Highness is a group of girls who is... 567 00:31:18,040 --> 00:31:21,335 who is going to slay right now on stage! 568 00:31:21,360 --> 00:31:22,655 LAUGHTER 569 00:31:24,280 --> 00:31:27,455 Absolutely psyched to perform here. 570 00:31:27,480 --> 00:31:31,335 We are here to rock, dance and make India proud. 571 00:31:31,360 --> 00:31:33,895 That's amazing. Do you think you can win, ladies? 572 00:31:33,920 --> 00:31:36,935 Yes, definitely, we'll win, and we are super, super confident, 573 00:31:36,960 --> 00:31:39,055 not overconfident, but super, super confident. 574 00:31:40,600 --> 00:31:41,895 Not over. Never over. 575 00:31:41,920 --> 00:31:43,015 Very important. 576 00:31:43,040 --> 00:31:45,495 Bring it! Thank you so much. Let's go. 577 00:32:02,680 --> 00:32:05,255 INDIAN DANCE MUSIC PLAYS 578 00:32:26,480 --> 00:32:29,335 CHEERING 579 00:32:36,040 --> 00:32:38,495 CHEERING 580 00:32:43,640 --> 00:32:44,935 Ohh! 581 00:32:46,040 --> 00:32:47,375 Wow! 582 00:32:53,600 --> 00:32:58,255 CROWD GASPS, HEART POUNDING 583 00:32:58,280 --> 00:33:00,055 CHEERING Oh, my God. 584 00:33:20,600 --> 00:33:23,335 CHEERING 585 00:33:34,240 --> 00:33:35,415 Oh, I like this! 586 00:33:48,360 --> 00:33:49,615 Wow, 587 00:33:57,760 --> 00:33:59,135 whoa! 588 00:34:07,040 --> 00:34:08,095 It's a heads pin! Go on! 589 00:34:12,440 --> 00:34:14,335 She's gonna take off in a minute! 590 00:34:21,520 --> 00:34:23,015 RECORDING: Your Highness. 591 00:34:23,040 --> 00:34:24,855 She's still going! 592 00:34:27,080 --> 00:34:30,735 # I do my hair toss Check my nails 593 00:34:30,760 --> 00:34:32,975 # Baby, how you feelin'? Feeling good as hell... # 594 00:34:33,000 --> 00:34:35,175 CHEERING AND APPLAUSE 595 00:34:39,200 --> 00:34:42,055 Oh, we love that! Wow! We love a bit of that! 596 00:34:43,360 --> 00:34:46,655 # Hair toss, check my nails Baby, how you feelin'? 597 00:34:46,680 --> 00:34:50,295 # Feeling good as hell Hair toss, check my nails 598 00:34:50,320 --> 00:34:53,455 # Baby, how you feelin'? Feeling good as hell 599 00:34:53,480 --> 00:34:56,295 # Hair toss, check my nails Baby, how you feelin'? 600 00:34:56,320 --> 00:34:58,095 # Feeling good as hell 601 00:34:58,120 --> 00:35:00,815 # Hair toss, check my nails 602 00:35:00,840 --> 00:35:02,975 # Baby, how you feelin'? Feeling good as hell... # 603 00:35:04,280 --> 00:35:07,255 Are you good? Yes! Good. 604 00:35:07,280 --> 00:35:10,735 CHEERING 605 00:35:10,760 --> 00:35:13,295 Completely understand why you're so emotional. 606 00:35:13,320 --> 00:35:19,055 That was full of sass, attitude and intelligence. 607 00:35:19,080 --> 00:35:20,775 You just brought it to the stage. 608 00:35:20,800 --> 00:35:23,735 You flew all the way here, and you showed us how was done. 609 00:35:23,760 --> 00:35:24,895 Thank you. 610 00:35:27,680 --> 00:35:32,375 You were a dazzling firework of talent! 611 00:35:32,400 --> 00:35:34,655 Thank you, sir! Thank you! 612 00:35:34,680 --> 00:35:38,535 You managed to put a little hint of Indian classical dance 613 00:35:38,560 --> 00:35:40,935 into the modern groove. 614 00:35:40,960 --> 00:35:43,135 It was like a big surprise. 615 00:35:43,160 --> 00:35:46,695 # I do my hair toss Check my nails 616 00:35:46,720 --> 00:35:49,055 # Baby, how you feelin'? Feeling good as hell... # 617 00:35:50,560 --> 00:35:52,935 SIMON: You are fantastically talented. 618 00:35:52,960 --> 00:35:54,535 I really do believe that. 619 00:35:54,560 --> 00:35:57,375 And importantly, it felt fun. 620 00:35:57,400 --> 00:36:00,655 It felt like this is something somebody would wanna be a part of. 621 00:36:01,760 --> 00:36:04,015 And your country will be proud of you. 622 00:36:04,040 --> 00:36:06,615 Congratulations. CHEERING AND APPLAUSE 623 00:36:08,520 --> 00:36:12,735 To fuse, like, the street dancing with traditional Indian dancing, 624 00:36:12,760 --> 00:36:14,615 you will stand out from everybody else, 625 00:36:14,640 --> 00:36:16,855 because you're doing something that is so unique. 626 00:36:16,880 --> 00:36:19,055 You brought the sass, ladies. 627 00:36:19,080 --> 00:36:21,255 You've mixed it up, you brought the energy. 628 00:36:21,280 --> 00:36:24,015 You didn't come to play - you slayed. 629 00:36:24,040 --> 00:36:26,735 CHEERING AND APPLAUSE 630 00:36:28,000 --> 00:36:30,175 I'm gonna kick this off with a YES. 631 00:36:30,200 --> 00:36:32,375 CHEERING 632 00:36:33,760 --> 00:36:34,815 Yes! 633 00:36:36,880 --> 00:36:37,935 It's a yes from me! 634 00:36:40,160 --> 00:36:43,575 Great things are gonna happen. Four yeses. 635 00:36:43,600 --> 00:36:45,335 CHEERING AND APPLAUSE 636 00:36:45,360 --> 00:36:49,135 # And do your hair toss Check my nails 637 00:36:49,160 --> 00:36:51,535 # Baby, how you feelin'? Feeling good as hell 638 00:36:51,560 --> 00:36:55,215 # Hair toss, check my nails Baby, how you feelin'? 639 00:36:55,240 --> 00:36:56,575 # Feeling good as hell 640 00:36:56,600 --> 00:37:00,455 # Hair toss, check my nails Baby, how you feelin'? 641 00:37:00,480 --> 00:37:02,135 # Feeling good as hell... # 642 00:37:14,720 --> 00:37:16,015 Well done, girls. 643 00:37:16,040 --> 00:37:18,575 # Hair toss, check my nails 644 00:37:18,600 --> 00:37:21,655 # Baby, how you feelin'? Feeling good as hell. 645 00:37:22,760 --> 00:37:24,895 # Feeling good as hell Baby, how you feelin'? 646 00:37:24,920 --> 00:37:27,135 # Feeling good as hell. # 647 00:37:28,720 --> 00:37:30,735 AMANDA: Is he in shorts? 648 00:37:30,760 --> 00:37:33,175 BRUNO: Oh, no, no, no. ALESHA: What's that? 649 00:37:33,200 --> 00:37:34,335 SCREAMING 650 00:37:34,360 --> 00:37:36,735 BRUNO: I have to, I have... AMANDA: Bruno! 651 00:37:37,760 --> 00:37:39,055 ANT: What the hell!? 652 00:37:49,120 --> 00:37:52,135 # This is gonna be the best day Of my life... # 653 00:37:52,160 --> 00:37:55,615 My favourite judge is Amanda and Alesha. 654 00:37:55,640 --> 00:37:58,695 Mine is Simon Cowell cos he always has slick hair like us, 655 00:37:58,720 --> 00:37:59,975 and he's the leader. 656 00:38:01,360 --> 00:38:03,215 Hello. Hello. What's your name? 657 00:38:03,240 --> 00:38:04,895 Camille. How old are you? 658 00:38:04,920 --> 00:38:07,095 Six. My goodness! 659 00:38:07,120 --> 00:38:08,615 And when you woke up this morning, 660 00:38:08,640 --> 00:38:10,535 what was the first thing you thought? 661 00:38:10,560 --> 00:38:13,095 I thought, "I'm going on Britain's Got Talent.” 662 00:38:13,120 --> 00:38:15,535 LAUGHTER 663 00:38:15,560 --> 00:38:18,815 # Sometimes, you have to be A little bit naughty. # 664 00:38:18,840 --> 00:38:20,935 APPLAUSE 665 00:38:23,280 --> 00:38:24,775 I love you. 666 00:38:27,560 --> 00:38:29,975 ANT: Aw! So sweet. 667 00:38:32,160 --> 00:38:33,495 Ant and Dec is my favourite. 668 00:38:33,520 --> 00:38:35,615 My granny loves them. 669 00:38:38,400 --> 00:38:42,295 This is better than school, than doing homework. Yeah. 670 00:38:45,960 --> 00:38:49,015 If you won £250,000, 671 00:38:49,040 --> 00:38:51,215 what would you blow the cash on, Beatrice? 672 00:38:51,240 --> 00:38:53,775 Well, my mum needs some brand-new teeth. 673 00:38:53,800 --> 00:38:56,575 AMANDA CACKLES, LAUGHTER 674 00:39:01,720 --> 00:39:04,055 ALESHA: I love it when all the kids come. 675 00:39:04,080 --> 00:39:06,215 SIMON: Yeah, I love it. Yeah. 676 00:39:06,240 --> 00:39:08,935 ELECTRICITY CRACKLES 677 00:39:11,000 --> 00:39:12,695 OMINOUS MUSIC 678 00:39:12,720 --> 00:39:13,855 BRUNO: Oh, dear. 679 00:39:21,120 --> 00:39:23,735 Ooh, hello. 680 00:39:23,760 --> 00:39:25,575 He's just gone on. He's just gone on! 681 00:39:27,400 --> 00:39:30,895 CHEERING AND APPLAUSE 682 00:39:35,160 --> 00:39:37,255 We didn't even say, "Three, two, one, good luck." 683 00:39:39,160 --> 00:39:42,135 Simon? Do you remember this guy? 684 00:39:42,160 --> 00:39:43,455 From AGT. 685 00:39:48,240 --> 00:39:50,575 He scares me. The whole atmosphere's changed. 686 00:39:50,600 --> 00:39:51,815 It really has. 687 00:39:51,840 --> 00:39:53,055 MUTTERS: How are you? 688 00:39:56,320 --> 00:39:58,335 INTENSE THUD 689 00:39:58,360 --> 00:39:59,815 INTENSE THUD 690 00:39:59,840 --> 00:40:01,735 INTENSE THUD 691 00:40:02,880 --> 00:40:04,055 INTENSE THUD 692 00:40:12,360 --> 00:40:13,735 AMANDA: Oh! 693 00:40:22,520 --> 00:40:25,375 AUDIENCE GASPS, APPLAUDS 694 00:40:25,400 --> 00:40:27,175 Here's not here for the chat. 695 00:40:30,080 --> 00:40:31,295 Here we go. 696 00:40:35,640 --> 00:40:37,095 Scary, in't he? 697 00:40:37,120 --> 00:40:40,335 OMINOUS MUSIC 698 00:40:43,560 --> 00:40:45,495 WOMAN: He is really scary. 699 00:40:45,520 --> 00:40:47,175 Like something out of a horror movie. 700 00:41:05,600 --> 00:41:08,575 CHEERING 701 00:41:08,600 --> 00:41:11,455 Yes! Yes! They never pick him! 702 00:41:12,880 --> 00:41:15,495 ALESHA: No! 703 00:41:15,520 --> 00:41:19,775 CHANTING: Simon! Simon! Come on, Si! Yes! Come on! 704 00:41:19,800 --> 00:41:22,575 AUDIENCE CHEERS 705 00:41:23,960 --> 00:41:25,575 Is he insured? 706 00:41:25,600 --> 00:41:28,695 Brilliant. This is gonna be good. 707 00:41:28,720 --> 00:41:30,135 Good luck! 708 00:41:30,160 --> 00:41:32,095 This is how I imagine his day of reckoning, 709 00:41:32,120 --> 00:41:33,815 as he's led through the gates of Hell. 710 00:41:33,840 --> 00:41:35,055 ANT LAUGHS 711 00:41:38,800 --> 00:41:40,135 Oh, my God... 712 00:41:42,040 --> 00:41:44,135 No, no, no, no, no... 713 00:41:46,080 --> 00:41:48,175 Brace yourself, Simon. 714 00:41:51,600 --> 00:41:52,935 AUDIENCE GASPS 715 00:41:52,960 --> 00:41:56,175 Don't put that over his head. No, no, no, no... 716 00:41:56,200 --> 00:41:58,855 MOUTHING 717 00:41:58,880 --> 00:42:00,175 Are you serious...? 718 00:42:00,200 --> 00:42:04,095 AUDIENCE GASPS, APPLAUDS 719 00:42:12,480 --> 00:42:15,055 AMANDA: What's that? Fire! It's gasoline! 720 00:42:15,080 --> 00:42:16,655 ALESHA: No! 721 00:42:18,600 --> 00:42:19,655 Somebody save Simon. 722 00:42:26,240 --> 00:42:28,335 Oh, no, no, no... Simon's not gonna like that. 723 00:42:33,200 --> 00:42:35,575 Do NOT try this at home! 724 00:42:35,600 --> 00:42:37,735 They're not gonna really set fire... 725 00:42:37,760 --> 00:42:39,295 I'I have to leave. 726 00:42:46,640 --> 00:42:48,055 Oh, my gosh. 727 00:42:53,880 --> 00:42:55,135 MOUTHING 728 00:42:56,280 --> 00:42:58,655 Might get an early finish if this goes wrong. 729 00:43:25,360 --> 00:43:28,855 AUDIENCE SHRIEKS 730 00:43:31,200 --> 00:43:33,215 whoa! 731 00:43:33,240 --> 00:43:36,255 INTENSE MUSIC 732 00:43:45,080 --> 00:43:46,695 MOUTHING 733 00:44:02,440 --> 00:44:05,575 HEART BEATS INTENSELY 734 00:44:19,920 --> 00:44:22,695 WILD CHEERING 735 00:44:22,720 --> 00:44:25,175 MUSIC: 'Let Me Live/Let Me Die' by Des Rocs 736 00:44:25,200 --> 00:44:27,335 # Let me live Oh, let me live 737 00:44:27,360 --> 00:44:28,895 # Oh, let me die 738 00:44:28,920 --> 00:44:31,735 # Oh, let me live 739 00:44:31,760 --> 00:44:33,455 # Oh, let me live Oh, let me die 740 00:44:33,480 --> 00:44:36,255 # Oh, let me live... # 741 00:44:40,960 --> 00:44:43,095 APPLAUSE 742 00:44:48,360 --> 00:44:50,775 # It's killing time... # 743 00:44:55,960 --> 00:44:58,335 That was the worst feeling. 744 00:44:58,360 --> 00:45:01,895 # It's killing time... # 745 00:45:01,920 --> 00:45:04,575 He set your head on fire. LAUGHTER 746 00:45:04,600 --> 00:45:07,695 ALESHA: Your head was on fire. BRUNO: Your head was on fire. 747 00:45:09,200 --> 00:45:12,255 Did you feel the heat? He covered you in lighter fluid. 748 00:45:16,240 --> 00:45:17,815 I didn't know it was bloody lighter fuel. 749 00:45:17,840 --> 00:45:20,255 LAUGHTER 750 00:45:23,480 --> 00:45:25,815 It was scary, wasn't it? It was. It was. 751 00:45:26,960 --> 00:45:29,375 And as much as I don't really want you 752 00:45:29,400 --> 00:45:31,095 to have to go through that again, 753 00:45:31,120 --> 00:45:35,255 it was massively entertaining and horrific all at once. 754 00:45:38,160 --> 00:45:40,735 And with the amount of product that's in that hair, 755 00:45:40,760 --> 00:45:41,815 that was a risk. 756 00:45:41,840 --> 00:45:43,495 LAUGHTER 757 00:45:43,520 --> 00:45:47,775 You are a very brave man to do that. 758 00:45:47,800 --> 00:45:50,455 I thought I had to come up and rescue you at one point. 759 00:45:50,480 --> 00:45:52,415 Very good, very good. 760 00:45:53,720 --> 00:45:55,655 I was really captivated by it. 761 00:45:55,680 --> 00:45:57,855 Alesha is right, we were ready with a bucket. 762 00:45:57,880 --> 00:45:59,775 I mean... 763 00:45:59,800 --> 00:46:02,535 I praise you for that. I've really never seen anything like this. 764 00:46:02,560 --> 00:46:05,895 # It's killing time... # 765 00:46:05,920 --> 00:46:09,095 I'm gonna say yes. Bruno? 766 00:46:09,120 --> 00:46:12,575 Oh, I'm gonna say vyes. I'm saying yes. 767 00:46:12,600 --> 00:46:14,375 # It's killing time... # 768 00:46:14,400 --> 00:46:16,975 CHEERING AND APPLAUSE 769 00:46:17,000 --> 00:46:19,615 # Oh, let me live Oh, let me die 770 00:46:19,640 --> 00:46:22,935 # Oh, let me live Oh, let me live 771 00:46:22,960 --> 00:46:24,255 # Let me go 772 00:46:24,280 --> 00:46:26,655 # Oh, let me live... # 773 00:46:26,680 --> 00:46:29,975 ALESHA: That is what we call a class act. 774 00:46:30,000 --> 00:46:31,655 # Oh, let me live 775 00:46:31,680 --> 00:46:34,855 # Oh, let me live Oh, let me die 776 00:46:34,880 --> 00:46:38,655 # Oh, let me live Oh, let me live 777 00:46:38,680 --> 00:46:40,615 # Oh, let me die 778 00:46:40,640 --> 00:46:43,695 # Oh, let me live Oh, let me live 779 00:46:43,720 --> 00:46:45,015 # Oh, let me die 780 00:46:45,040 --> 00:46:48,215 # Oh, let me live Oh, let me live 781 00:46:48,240 --> 00:46:49,855 # Oh, let me die. # 782 00:46:56,600 --> 00:46:59,335 # What you want Baby, I got it 783 00:46:59,360 --> 00:47:02,015 # What you need 784 00:47:02,040 --> 00:47:04,535 # You know I got it... # 785 00:47:04,560 --> 00:47:08,375 Why didn't someone press the Gold Buzzer? 786 00:47:08,400 --> 00:47:11,015 You've said that about two acts today. Yeah. 787 00:47:11,040 --> 00:47:13,255 You just want lots of Golden Buzzers, don't you? 788 00:47:13,280 --> 00:47:14,415 # Al I'm askin' 789 00:47:14,440 --> 00:47:17,335 # Is for a little respect when you come home 790 00:47:17,360 --> 00:47:18,975 # Hey, baby 791 00:47:19,000 --> 00:47:22,215 # When you get home Just a little bit 792 00:47:22,240 --> 00:47:24,335 # Mister Just a little bit... # 793 00:47:25,440 --> 00:47:27,375 How's it going? I'm OK. How are you? 794 00:47:27,400 --> 00:47:28,975 How are you? Nice to meet you. 795 00:47:29,000 --> 00:47:31,135 Everything is still so surreal for me. 796 00:47:31,160 --> 00:47:32,575 You know what I mean? 797 00:47:32,600 --> 00:47:34,935 It's still quite surreal for us, to be honest with you. 798 00:47:34,960 --> 00:47:36,655 How are you feeling? 799 00:47:36,680 --> 00:47:38,415 Still very nervous. 800 00:47:38,440 --> 00:47:39,815 But at the same time, 801 00:47:39,840 --> 00:47:41,655 once I'm on stage, I think I'WL be all right. 802 00:47:41,680 --> 00:47:44,175 Be all right, yeah. What are you doing for us today? 803 00:47:44,200 --> 00:47:45,495 Singing. Great. 804 00:47:45,520 --> 00:47:47,695 Have you got anybody out there to support you? 805 00:47:47,720 --> 00:47:50,375 My eight-year-old son is out there. Oh, amazing. 806 00:47:54,640 --> 00:47:58,015 Hi, my name's Gamal John. I'm 36 years old... 807 00:47:58,040 --> 00:47:59,335 One more time! 808 00:48:00,560 --> 00:48:03,295 I'm 36 years old, and I live in Bedford. 809 00:48:03,320 --> 00:48:07,695 # For once in my life I have someone who needs me... # 810 00:48:07,720 --> 00:48:10,855 I was born in Trinidad, and my dad used to sing calypso. 811 00:48:10,880 --> 00:48:13,135 My brother sang, my sisters... 812 00:48:13,160 --> 00:48:14,695 So I guess it's kinda in the blood. yeah. 813 00:48:16,000 --> 00:48:18,535 We moved to England when I was three years old. 814 00:48:18,560 --> 00:48:20,295 I was always singing around the house. 815 00:48:20,320 --> 00:48:23,215 In the shower, in the bath or in my room. 816 00:48:23,240 --> 00:48:24,735 School... 817 00:48:26,080 --> 00:48:27,975 When my eldest son was born, 818 00:48:28,000 --> 00:48:30,135 I went to work in a warehouse at night. 819 00:48:30,160 --> 00:48:32,015 Done a little bit of carpentry. 820 00:48:32,040 --> 00:48:34,775 Kinda like a jack of all trade, with singing on the side. 821 00:48:34,800 --> 00:48:37,255 Try your best, please. I'll do my best. 822 00:48:42,400 --> 00:48:44,655 "My son, you know, he loves singing.' 823 00:48:44,680 --> 00:48:46,375 Like I wanted to be just like my dad, 824 00:48:46,400 --> 00:48:47,935 I guess, when I was that age, so, yeah. 825 00:48:47,960 --> 00:48:50,375 I'll do my best, I'll do my best. 826 00:48:50,400 --> 00:48:52,535 I've always been a person that likes to take chances. 827 00:48:52,560 --> 00:48:54,455 So, when I'm on stage, 828 00:48:54,480 --> 00:48:57,495 I want to just show my boys that, yeah, you can do anything. 829 00:48:57,520 --> 00:49:00,455 Mwah! I'll see you out there. OK. 830 00:49:00,480 --> 00:49:03,375 As long as you love it and you're willing to do whatever it takes, 831 00:49:03,400 --> 00:49:05,775 you can do whatever you need to in this life. 832 00:49:05,800 --> 00:49:06,815 All right. 833 00:49:08,080 --> 00:49:09,135 Is everyone like this? 834 00:49:12,960 --> 00:49:15,655 Now is the time. They're ready for you. 835 00:49:15,680 --> 00:49:18,335 It's all yours. Good luck. Off you go. 836 00:49:18,360 --> 00:49:20,255 # For once in my life... # 837 00:49:20,280 --> 00:49:21,935 CHEERING 838 00:49:29,200 --> 00:49:31,135 Hello. How's it going? 839 00:49:31,160 --> 00:49:33,335 Welcome to Britain's Got Talent. What's your name? 840 00:49:33,360 --> 00:49:36,615 My name's Gamal John. CHEERING 841 00:49:36,640 --> 00:49:39,055 They like you already! That's great. 842 00:49:39,080 --> 00:49:40,775 And where are you from? 843 00:49:40,800 --> 00:49:43,215 I was born in Trinidad, but I grew up in London. 844 00:49:43,240 --> 00:49:45,415 Oh, Trinidad. I love the Caribbean, I love it. 845 00:49:45,440 --> 00:49:48,055 Why are you auditioning for Britain's Got Talent? 846 00:49:48,080 --> 00:49:51,975 After having my third child, the oldest keeps asking me to do it. 847 00:49:52,000 --> 00:49:53,175 Aww! 848 00:49:53,200 --> 00:49:54,735 You know? 849 00:49:54,760 --> 00:49:56,855 My eight-year-old. I don't know where he is. 850 00:49:58,400 --> 00:50:00,535 What's your son's name? Patai. 851 00:50:00,560 --> 00:50:02,335 Where is he? Patai, where are you? 852 00:50:02,360 --> 00:50:04,255 ALESHA: Oh, he's there. 853 00:50:04,280 --> 00:50:05,895 He's the one that was asking you to do it? 854 00:50:05,920 --> 00:50:08,655 Yes, yes. Oh... Yay! 855 00:50:10,840 --> 00:50:12,895 Ah, bless him. 856 00:50:12,920 --> 00:50:16,135 It's just an opportunity that we've been wanting to do for a while. 857 00:50:16,160 --> 00:50:17,775 And now... 858 00:50:17,800 --> 00:50:19,135 finally get a chance to. 859 00:50:19,160 --> 00:50:21,255 CHEERING BRUNO: Well, we cannot wait. 860 00:50:24,240 --> 00:50:25,775 Go on, Daddy, make him proud. 861 00:50:25,800 --> 00:50:27,335 The stage is yours. Thank you. 862 00:50:34,520 --> 00:50:36,055 HE SIGHS 863 00:50:37,200 --> 00:50:38,455 Oh, I hope he's good. 864 00:50:41,800 --> 00:50:44,335 DRAMATIC MUSICAL INTRO 865 00:50:46,600 --> 00:50:49,855 # This is a man's world... # 866 00:50:49,880 --> 00:50:51,535 CHEERING 867 00:50:52,760 --> 00:50:55,055 # This is a man's world 868 00:50:55,080 --> 00:50:58,455 # Whoa, ah-ah Whoa, oh-oh 869 00:50:58,480 --> 00:51:01,455 # But it would be nothing 870 00:51:01,480 --> 00:51:03,855 # Nothing 871 00:51:03,880 --> 00:51:07,455 # Without a woman or a girl... # 872 00:51:07,480 --> 00:51:09,135 Ai-ai-ai! 873 00:51:09,160 --> 00:51:11,975 # Yeah, yeah, yeah 874 00:51:12,000 --> 00:51:13,895 # So... # 875 00:51:13,920 --> 00:51:15,495 whoo! 876 00:51:15,520 --> 00:51:18,815 # Man made a car 877 00:51:18,840 --> 00:51:21,855 # To take us over the road 878 00:51:24,240 --> 00:51:27,575 # And man made a train... # Oh, come on! 879 00:51:27,600 --> 00:51:31,375 # To carry the heavy load 880 00:51:31,400 --> 00:51:35,255 # Man made the electric light 881 00:51:36,680 --> 00:51:39,455 # To take us out of the dark 882 00:51:40,680 --> 00:51:43,815 # And man made a boat for the water 883 00:51:43,840 --> 00:51:46,495 # Like Noah made the Ark 884 00:51:46,520 --> 00:51:49,175 # See, this is a man's... 885 00:51:49,200 --> 00:51:51,895 # A man's, a man's world 886 00:51:53,520 --> 00:51:55,695 # But it would be nothing, yeah 887 00:51:55,720 --> 00:51:57,895 # Without a woman or a girl 888 00:51:59,040 --> 00:52:02,695 # Yeah, yeah, yeah... # 889 00:52:02,720 --> 00:52:04,855 VOCALISES 890 00:52:04,880 --> 00:52:06,335 Ohhh! 891 00:52:06,360 --> 00:52:10,215 # See, man thinks about A little baby girl 892 00:52:10,240 --> 00:52:14,415 # And a baby boy, whoa 893 00:52:14,440 --> 00:52:16,895 # Man made them happy 894 00:52:19,040 --> 00:52:21,295 # Cos man made toys... # That was nice! 895 00:52:22,840 --> 00:52:26,655 # After man make everything 896 00:52:26,680 --> 00:52:29,175 # And he's working hard 897 00:52:30,560 --> 00:52:33,535 # You know that man made money 898 00:52:35,240 --> 00:52:37,815 # To buy from other man 899 00:52:37,840 --> 00:52:39,775 # This is a man's 900 00:52:39,800 --> 00:52:44,375 # Man's, man's world 901 00:52:44,400 --> 00:52:48,775 # Nothing without a woman or a girl 902 00:52:48,800 --> 00:52:52,015 # Oh, yeah... # 903 00:52:52,040 --> 00:52:54,455 VOCALISES 904 00:52:54,480 --> 00:52:56,695 Oh, my God. 905 00:52:56,720 --> 00:52:58,535 # Yeah... # 906 00:52:58,560 --> 00:53:00,775 CHEERING 907 00:53:00,800 --> 00:53:03,135 # See, yeah... # 908 00:53:03,160 --> 00:53:06,215 VOCALISES 909 00:53:08,120 --> 00:53:10,015 # Yeah... # 910 00:53:10,040 --> 00:53:14,215 VOCALISES 911 00:53:14,240 --> 00:53:15,735 Thank you. 912 00:53:15,760 --> 00:53:18,215 CHEERING AND APPLAUSE 913 00:53:24,120 --> 00:53:25,775 DEC: They loved that. 914 00:53:25,800 --> 00:53:27,295 Everybody loved that! 915 00:53:27,320 --> 00:53:30,415 # Sweet, sweet are the memories 916 00:53:30,440 --> 00:53:33,815 # Songs and the symphonies 917 00:53:33,840 --> 00:53:36,575 # That we had yesterday... # 918 00:53:36,600 --> 00:53:39,015 ANT: Have a look, have a look. Have a look at that. 919 00:53:42,640 --> 00:53:45,255 # The ground feels so overgrown 920 00:53:45,280 --> 00:53:47,815 # And hard to escape... # 921 00:53:54,400 --> 00:53:56,175 I am gobsmacked. 922 00:53:56,200 --> 00:53:58,895 CHEERING 923 00:53:58,920 --> 00:54:02,015 I am... speechless. 924 00:54:02,040 --> 00:54:03,775 Thank you, thank you. 925 00:54:05,360 --> 00:54:06,975 You're standing up, that's great. 926 00:54:08,040 --> 00:54:10,255 From your first opening note, 927 00:54:10,280 --> 00:54:13,695 I thought, "Oh, man, I don't have a Golden Buzzer." 928 00:54:13,720 --> 00:54:16,495 Cos I knew, the minute I heard the first note. 929 00:54:16,520 --> 00:54:20,055 You are an absolute superstar. That was incredible. 930 00:54:20,080 --> 00:54:22,535 You can't come here and sing like that! 931 00:54:22,560 --> 00:54:24,695 CHEERING 932 00:54:24,720 --> 00:54:26,975 WHOOPING 933 00:54:35,080 --> 00:54:40,055 No words can express how well you sang that song. 934 00:54:40,080 --> 00:54:42,215 My heart's going, my heart's going! 935 00:54:42,240 --> 00:54:44,775 CHANTING: Golden buzzer! 936 00:54:45,880 --> 00:54:48,335 They've all gone! Got none left! 937 00:54:55,760 --> 00:54:58,695 They haven't got one, they haven't got one. 938 00:54:58,720 --> 00:55:00,575 That's all right. 939 00:55:00,600 --> 00:55:02,415 I have to do, I have to. 940 00:55:06,360 --> 00:55:08,695 CHEERING 941 00:55:08,720 --> 00:55:11,655 # You know what you want to say 942 00:55:11,680 --> 00:55:15,175 # You know what you want to say 943 00:55:17,480 --> 00:55:20,255 # You know where you wanna go... # 944 00:55:20,280 --> 00:55:23,295 CHEERING 945 00:55:25,880 --> 00:55:28,775 # You know where you wanna go... # 946 00:55:32,440 --> 00:55:34,295 CHEERING 947 00:55:40,040 --> 00:55:41,175 What are you doing? 948 00:55:41,200 --> 00:55:42,495 You only get one. 949 00:55:42,520 --> 00:55:45,495 What the hell!? That's not allowed. 950 00:55:50,680 --> 00:55:53,695 Oh, look. We didn't fill it back up. 951 00:55:53,720 --> 00:55:55,935 Because we've used them all. 952 00:55:57,120 --> 00:55:58,855 Oh, my God, this is chaos. 953 00:55:58,880 --> 00:56:00,335 What have you done to the show? 954 00:56:01,520 --> 00:56:03,335 DEC: I don't know what you do about that. 955 00:56:03,360 --> 00:56:05,695 Just hide. Hide. 956 00:56:07,160 --> 00:56:11,815 Um... We are about to get fired. Yeah. 957 00:56:13,400 --> 00:56:15,615 He doesn't know the rules. I'm so sorry. 958 00:56:15,640 --> 00:56:17,295 You wanted to be on the show, yeah. 959 00:56:17,320 --> 00:56:20,055 Someone somewhere, work it out. 960 00:56:20,080 --> 00:56:23,455 Having said that, Bruno is a new judge. 961 00:56:23,480 --> 00:56:25,975 And if you give something, 962 00:56:26,000 --> 00:56:27,135 you can't take it away. 963 00:56:27,160 --> 00:56:29,775 CHEERING 964 00:56:43,240 --> 00:56:44,895 But you know what, genuinely, 965 00:56:44,920 --> 00:56:47,535 I think all of us are thinking the same thing, which is... 966 00:56:47,560 --> 00:56:49,975 Yes, we would have all pressed our golden buzzer. 967 00:56:51,760 --> 00:56:54,415 We would have done because I've gotta be honest with you, 968 00:56:54,440 --> 00:56:56,535 that was just a masterclass. 969 00:57:00,000 --> 00:57:02,375 I feel bad for him, though, because he didn't get his moment. 970 00:57:02,400 --> 00:57:04,655 Didn't have the confetti. 971 00:57:04,680 --> 00:57:06,775 CHEERING 972 00:57:28,040 --> 00:57:31,095 Hello. Hello. 973 00:57:31,120 --> 00:57:34,775 Honestly, so happy for both of you. You've got a very cool dad. Yes. 974 00:57:38,120 --> 00:57:41,775 Hold on, hold on. Oh, yes! 975 00:57:41,800 --> 00:57:44,135 Ready? CHEERING 976 00:58:05,800 --> 00:58:09,775 # I believe in something 977 00:58:09,800 --> 00:58:12,855 # I believe in us... # 978 00:58:12,880 --> 00:58:14,575 You had to have your golden moment. 979 00:58:14,600 --> 00:58:16,335 Oh, my God. Brilliant. 980 00:58:16,360 --> 00:58:18,615 We never had that before. Never. 981 00:58:21,920 --> 00:58:24,575 Whoo! Well... Thank God they were on the back. 982 00:58:24,600 --> 00:58:26,535 Thank you. See you in the live shows. 983 00:58:26,560 --> 00:58:29,895 Thank you, everyone. I'll see you later. 984 00:58:33,440 --> 00:58:34,695 CHEERING 985 00:58:34,720 --> 00:58:36,095 THEY LAUGH 986 00:58:36,120 --> 00:58:37,495 Well. Well. Well. 987 00:58:37,520 --> 00:58:39,255 I can't believe it. 988 00:58:39,280 --> 00:58:41,455 You upset the apple cart, didn't you? 989 00:58:41,480 --> 00:58:46,095 We have never, ever, ever had a moment like that. I know. 990 00:58:46,120 --> 00:58:49,855 I'm in awe, I'm in shock. I can't believe that just happened. 991 00:58:49,880 --> 00:58:52,895 Oh, my God, Bruno. The rules are out the window. 992 00:58:52,920 --> 00:58:54,895 So, the next time we see you 993 00:58:54,920 --> 00:58:56,255 is in the live semi-finals. 994 00:58:56,280 --> 00:58:59,255 I don't even know what to say. We'll see you at the theatre live. 995 00:58:59,280 --> 00:59:01,455 Yeah? Thank you very much, man. 996 00:59:01,480 --> 00:59:03,255 Thank you. Might take a while to sink in, this. 997 00:59:03,280 --> 00:59:05,055 A little while to sink in. 998 00:59:05,080 --> 00:59:06,455 Well done. 999 00:59:06,480 --> 00:59:08,295 THEY LAUGH 1000 00:59:12,320 --> 00:59:13,895 # Get ready. # 1001 00:59:13,920 --> 00:59:16,655 You blew the place apart. 1002 00:59:16,680 --> 00:59:21,175 You are a powerhouse of drama! 1003 00:59:21,200 --> 00:59:25,415 I haven't seen anything like that for a long, long time. 1004 00:59:25,440 --> 00:59:29,255 What is going on? Whoa! 1005 00:59:29,280 --> 00:59:32,015 Sometimes I feel you should just break the rules. 1006 00:59:36,320 --> 00:59:38,855 Subtitles by accessibility@itv.com