1 00:01:27,337 --> 00:01:28,629 Shit. 2 00:01:34,344 --> 00:01:35,553 Shit. 3 00:01:36,847 --> 00:01:39,724 Molly? Molly. 4 00:01:39,850 --> 00:01:42,018 - Molly! - Hey, I was listening to that. 5 00:01:42,101 --> 00:01:43,821 Earth calling sisterling. Have you forgotten 6 00:01:43,834 --> 00:01:45,521 today's the day Rosemary moves in? 7 00:01:45,647 --> 00:01:49,275 Like you'd let me forget? Please tell me you're not going to do anything crazy. 8 00:01:49,359 --> 00:01:50,651 Look, you know I love you, Mollster, 9 00:01:50,736 --> 00:01:53,488 but there are some things you're just way too young to understand. 10 00:01:53,572 --> 00:01:55,364 I know what I'm doing, though, okay? 11 00:01:55,491 --> 00:01:57,200 - Trust me. - Poppy! 12 00:02:02,581 --> 00:02:06,918 All right, guys. Let's give my dad's girlfriend the perfect Malibu welcome. 13 00:02:07,044 --> 00:02:09,504 Everyone, help yourselves! 14 00:02:13,759 --> 00:02:17,762 You can keep it, or you can throw it away! Let's go, you guys. You can keep that. 15 00:02:17,846 --> 00:02:20,515 - I want the bouncy ball! - You get those. We don't need them. 16 00:02:20,599 --> 00:02:23,851 - All right, let's get rid of it! - That dress is so hot! 17 00:02:24,353 --> 00:02:26,938 Oh, Poppy, you've really done it this time. 18 00:02:28,482 --> 00:02:29,565 Ugh! 19 00:02:32,069 --> 00:02:33,945 Hey, girls! Watch this! 20 00:02:52,256 --> 00:02:54,841 - Where did she go? - Is she okay? 21 00:02:54,925 --> 00:02:56,342 - Is she still down there? - She's still under. 22 00:02:56,426 --> 00:02:59,053 - There might be sharks. - Someone do something. 23 00:02:59,137 --> 00:03:01,556 Welcome to Malibu, biatch! 24 00:03:04,476 --> 00:03:07,061 Excuse me, excuse me. 25 00:03:10,440 --> 00:03:13,401 Get up here, right now. Get up here! 26 00:03:14,862 --> 00:03:16,779 Please, go home. Home, home. 27 00:03:16,864 --> 00:03:18,531 - So uncool. - Easy, pops. 28 00:03:18,615 --> 00:03:21,284 - Go on. Out, out. - Yo, Dad. 29 00:03:21,368 --> 00:03:24,704 - Loser. - Out, out, out. Let's go. Out, out. 30 00:03:24,788 --> 00:03:29,208 That is the final straw, Poppy. You are going to England. 31 00:03:29,293 --> 00:03:32,378 - Let's go. - Yawn. The boarding school threat again. 32 00:03:32,462 --> 00:03:36,841 I don't even recognize you anymore. All this is going to stop right now! 33 00:03:36,925 --> 00:03:38,467 So what? Big deal! 34 00:03:38,552 --> 00:03:42,346 You can just replace me with a newer, trashier version, like you did with Mom! 35 00:03:42,431 --> 00:03:46,809 You are going to boarding school in England, and that's final. 36 00:03:46,894 --> 00:03:49,604 What? You think just because Mom went to boarding school in England, 37 00:03:49,688 --> 00:03:55,151 it's going to magically straighten me out? Do you even remember Mom? 38 00:04:05,537 --> 00:04:07,246 Hi, Molly. 39 00:04:08,665 --> 00:04:12,376 I think you might've pushed him too far this time. 40 00:04:14,671 --> 00:04:15,755 I know. 41 00:04:18,508 --> 00:04:20,760 But England's so far away. 42 00:04:22,679 --> 00:04:26,974 Well, at least they speak American there, right? 43 00:04:27,059 --> 00:04:30,519 But who's going to cut the crusts off my sandwiches? 44 00:04:31,897 --> 00:04:36,067 You're going to be fine, Moll. I promise. 45 00:04:41,740 --> 00:04:45,451 In England, it rains 200 days out of the year. 46 00:04:45,535 --> 00:04:49,121 - You will definitely get SAD. - She is sad. 47 00:04:49,206 --> 00:04:51,499 Seasonal affected disorder. 48 00:04:51,583 --> 00:04:55,670 Depression due to lack of sunlight, resulting in acne and weight gain. 49 00:04:55,754 --> 00:04:58,714 - What? - What? I saw it on Dr. 90210. 50 00:05:00,425 --> 00:05:05,388 Not those shoes. They don't do rain. 51 00:05:07,015 --> 00:05:09,058 Just take them. 52 00:05:09,184 --> 00:05:12,019 Hey, you promise we'll talk every day? Swear on your life? 53 00:05:12,104 --> 00:05:17,274 Dude, who loves ya? Everything's going to suck without you. 54 00:05:17,401 --> 00:05:20,903 Ruby, you're my best friend. I'm going to miss you so much. 55 00:05:21,780 --> 00:05:24,198 I know, let's check out their website. 56 00:05:29,746 --> 00:05:32,581 - Oh, my God! - Oh, my God! 57 00:05:34,501 --> 00:05:36,919 "Abbey Mount School is an independent boarding school 58 00:05:37,004 --> 00:05:39,964 - "for girls aged 11 to 17." - Oh, my God. 59 00:05:40,090 --> 00:05:42,758 "Founded in 1797," 60 00:05:42,843 --> 00:05:46,929 "the school is one of England's top institutions for young ladies." 61 00:05:47,014 --> 00:05:51,017 It's all brick! Please tell me that's not in the countryside. 62 00:05:59,985 --> 00:06:01,027 Ugh! 63 00:06:10,203 --> 00:06:11,787 Excuse me. 64 00:06:22,883 --> 00:06:24,884 Hello. How are you? 65 00:06:24,968 --> 00:06:26,719 - All right, Kate? - Yes, thanks. 66 00:06:26,803 --> 00:06:27,970 Very good. 67 00:06:32,559 --> 00:06:34,894 Mr. Moore? I'm Mrs. Kingsley. 68 00:06:34,978 --> 00:06:39,315 Oh, please, call me Gerry. Thank you. I am so grateful. 69 00:06:39,399 --> 00:06:45,154 - I'm happy we could help out. - She's going through rather a difficult stage. 70 00:06:45,238 --> 00:06:50,117 Just leave it to me, Mr. Moore. I have a double first in difficult. 71 00:06:52,079 --> 00:06:54,705 - Hello, how are you? - Hi. 72 00:06:54,831 --> 00:06:56,332 - Good holiday? - Yeah. 73 00:06:56,416 --> 00:06:57,666 Good. 74 00:07:02,506 --> 00:07:07,051 Hello, Poppy. Welcome to Abbey Mount. I'm Mrs. Kingsley, your headmistress. 75 00:07:07,124 --> 00:07:08,445 Look, I understand you're just... 76 00:07:08,470 --> 00:07:09,970 Uh-uh, uh-uh. 77 00:07:10,847 --> 00:07:15,518 Lesson number one, Poppy. To me negotiation is like a nightclub. 78 00:07:15,602 --> 00:07:19,438 Not something I tend to enter into. Now come along. 79 00:07:21,274 --> 00:07:22,566 - Hello. - Hi. 80 00:07:22,692 --> 00:07:24,693 How are you? 81 00:07:30,450 --> 00:07:31,992 Wow. 82 00:07:32,077 --> 00:07:33,369 - Who's she? - Wow. 83 00:07:33,453 --> 00:07:34,870 Is she new? 84 00:07:36,373 --> 00:07:38,249 - Wow. - Look at those shoes. 85 00:07:38,375 --> 00:07:39,708 Look at her. 86 00:07:41,044 --> 00:07:44,338 Poppy, this is Kate. She'll be your big sister at Abbey Mount. 87 00:07:44,422 --> 00:07:46,382 You'll soon settle in. 88 00:07:47,300 --> 00:07:49,718 - Hi, how do you do? - I already have a sister. 89 00:07:49,803 --> 00:07:52,721 It's just school lingo. I'll be your friend, a helping hand, that's all. 90 00:07:52,806 --> 00:07:58,144 Okay, but I choose my friends, and FYI, you don't make the cut. 91 00:07:58,228 --> 00:08:02,231 I'm sure that comment would sting a lot more if I knew what FYI meant. 92 00:08:02,315 --> 00:08:07,236 But, for the moment, let's just pretend it's had the desired effect, shall we? 93 00:08:08,697 --> 00:08:12,199 Saddle up, girls. We've got ourselves a bronco. 94 00:08:12,284 --> 00:08:15,703 Mrs. Kingsley, a gift. 95 00:08:15,787 --> 00:08:18,414 One for you and one for Freddie. 96 00:08:18,874 --> 00:08:19,915 Oh. 97 00:08:20,208 --> 00:08:23,043 - Thank you. - I shot them myself. 98 00:08:23,128 --> 00:08:25,421 Oh, I don't doubt that you did. 99 00:08:25,505 --> 00:08:29,300 Well, perhaps you'd like to keep a hold of them while I welcome back the first years. 100 00:08:29,384 --> 00:08:31,343 Nice thought, though. 101 00:08:42,564 --> 00:08:44,690 Harriet. Head Girl. 102 00:08:47,152 --> 00:08:51,071 You shake the hand of the Head Girl out of respect. 103 00:08:51,156 --> 00:08:56,035 When the Head Girl has earned my respect, then I'll shake her hand, biatch. 104 00:08:56,119 --> 00:08:58,454 - I'm sorry? - Apology accepted. 105 00:09:03,627 --> 00:09:07,630 Stunningly horridious ego desperately seeks a good bashing. 106 00:09:07,714 --> 00:09:10,132 Can we oblige? Methinks so. 107 00:09:11,718 --> 00:09:13,010 We think so, too. 108 00:09:15,597 --> 00:09:18,641 I'll call you tomorrow morning, as soon as I'm back in LA. 109 00:09:18,725 --> 00:09:20,976 I hope your flight gets seriously delayed. 110 00:09:22,687 --> 00:09:25,731 And I hope your bags end up in Kazakhstan. 111 00:09:29,027 --> 00:09:32,947 I'll come back for you at the end of the semester, all right? 112 00:09:33,031 --> 00:09:36,408 Sweetheart, you know I love you. 113 00:09:45,710 --> 00:09:46,877 Bye. 114 00:10:17,742 --> 00:10:21,328 I have to find this CD to play for you guys. There it is. 115 00:10:21,413 --> 00:10:23,455 You can borrow them, but only indoors. 116 00:10:23,540 --> 00:10:26,250 Yeah, my mum won't let me wear high heels. 117 00:10:26,334 --> 00:10:29,086 I've got to be reserve because I'm not there all the time. 118 00:10:29,170 --> 00:10:30,754 I heard this on the radio. 119 00:10:30,839 --> 00:10:32,381 - Thank you. - Nice catch. 120 00:10:36,511 --> 00:10:37,970 Excuse me. 121 00:10:40,181 --> 00:10:43,726 Hi. I've been assigned this room. 122 00:10:45,687 --> 00:10:47,479 You need to leave. 123 00:10:49,899 --> 00:10:52,401 Oh, wow, communal. 124 00:10:52,485 --> 00:10:56,864 Well, it's bed number five or the corridor. Your choice, mate. 125 00:10:59,409 --> 00:11:02,161 Move your stinking socks, Drippy. 126 00:11:10,587 --> 00:11:11,628 Gross. 127 00:11:18,678 --> 00:11:21,263 You lock away your chocolate? 128 00:11:21,389 --> 00:11:25,017 Key information, if it's the Wagon Wheel versus the Rolex, 129 00:11:25,101 --> 00:11:27,853 the Wagon Wheel is going to trounce it every time. 130 00:11:27,937 --> 00:11:32,107 - What's a Wagon Wheel? - Jesu Christi, you have not lived! 131 00:11:34,903 --> 00:11:40,491 - Ew! That's carbs and sugar. - What a revelation. I had no idea. 132 00:11:47,123 --> 00:11:50,334 - What the bleep is that? - None of your bleeping business. 133 00:11:50,418 --> 00:11:51,668 It's an iPhone. 134 00:11:51,753 --> 00:11:56,215 Good luck getting a signal. We only have two hot spots that work round here. 135 00:11:56,299 --> 00:11:59,718 Maybe you should try entering the 21st century, Buck Rogers. 136 00:11:59,803 --> 00:12:03,722 This place is medieval. It's imperative that I make my phone calls. 137 00:12:03,807 --> 00:12:07,518 It's pointless anyway. We're only allowed mobiles on weekends. 138 00:12:07,602 --> 00:12:09,728 How am I supposed to call my therapist? 139 00:12:10,980 --> 00:12:16,402 She's joking, right? Oh, sweetheart, this is not Beverly Hills, 90210. 140 00:12:16,486 --> 00:12:19,738 Just put it away before Matron catches you. 141 00:12:19,823 --> 00:12:22,991 - Where's your trunk? - Hasn't been delivered yet. 142 00:12:40,844 --> 00:12:42,511 No. 143 00:12:42,595 --> 00:12:48,350 No, no, no. Not the new season Gucci. No. The Choos. No! 144 00:12:48,435 --> 00:12:52,062 This is all only hand-washable. This is ridiculous. 145 00:12:52,147 --> 00:12:55,107 - Why... - What? I might get thirsty. 146 00:12:55,191 --> 00:12:58,944 You know, in the UK we have this amazing thing. It's called a tap. 147 00:13:02,157 --> 00:13:04,366 Welcome back, girls. 148 00:13:04,492 --> 00:13:08,787 Oh, good, staff. How quickly can you get all this stuff cleaned? 149 00:13:08,872 --> 00:13:10,539 - Is she... - American. 150 00:13:10,665 --> 00:13:15,544 Oh, yes, we had one of those in 1997. Not good. 151 00:13:15,628 --> 00:13:19,882 Accustom her to my rules, and she should be in the correct uniform for a start. 152 00:13:20,008 --> 00:13:22,301 Mobile phones, please, girls. 153 00:13:24,471 --> 00:13:27,473 Thank you, Kiki. Thank you, Josie. Thank you, Kate. 154 00:13:27,557 --> 00:13:31,894 Whoa! Hands off, mama. I said, hands off. 155 00:13:36,983 --> 00:13:39,234 I am Scottish, not remedial. 156 00:13:39,360 --> 00:13:43,989 Good, then you understand. Line dry, press, no starch, and no creases. 157 00:13:44,073 --> 00:13:46,783 How dare you? No mufti for a week. 158 00:13:46,910 --> 00:13:49,786 Fine. Mufti may be your thing, lady, but it sure ain't mine. 159 00:13:49,913 --> 00:13:53,790 - She means no home clothes for a week. - Like I give a shit. 160 00:13:53,917 --> 00:13:55,709 - I'll be gone by then. - Language! 161 00:13:55,793 --> 00:13:57,433 Two Sundays detention. For the whole dorm. 162 00:13:58,922 --> 00:14:01,173 I'll deal with this. Look, hey. Hey. 163 00:14:01,257 --> 00:14:05,344 Here's a Ben Franklin. Why don't you go out and buy yourself... 164 00:14:05,428 --> 00:14:10,057 Well, anything. Whatever you get will be a serious improvement. 165 00:14:10,141 --> 00:14:13,435 Three Sundays. For everyone. 166 00:14:16,564 --> 00:14:20,734 - Thanks a lot for that, you utter moron. - What are you, mental? 167 00:14:20,818 --> 00:14:25,155 What? She was a grade one a-hole with a severe attitudinal problem. 168 00:14:25,281 --> 00:14:29,243 The bell's going to go in a minute. Just put your uniform on. 169 00:14:31,329 --> 00:14:32,621 Now! 170 00:14:33,748 --> 00:14:36,583 You will never get away with that uniform, for start, 171 00:14:36,668 --> 00:14:40,504 and FYI, no drinking, no smoking, no alcohol. 172 00:14:40,630 --> 00:14:44,925 No fireworks, no dangerous weapons, no illegal drugs. 173 00:14:45,009 --> 00:14:48,679 If you have a problem with someone, no random bitching. Structure your point. 174 00:14:48,805 --> 00:14:51,473 No Web surfing, no bullying. 175 00:14:51,599 --> 00:14:55,227 So, if you behave like an arsehole, we all suffer, so do not get us in your shit 176 00:14:55,311 --> 00:14:58,146 - or we will break you. - Oh, I'm scared. 177 00:14:58,648 --> 00:15:01,441 - Hi, Kate. Hi, how are you? Hi, Kate! - Hello. 178 00:15:01,526 --> 00:15:04,653 What are you, like, prom queen or something? 179 00:15:04,779 --> 00:15:06,238 Kate's got a terrible affliction. 180 00:15:06,322 --> 00:15:09,658 You're actually lucky that you don't have it. It's called popularity. 181 00:15:09,784 --> 00:15:12,202 Hey, get up. Wait for Mrs. Kingsley and the prefects. 182 00:15:12,328 --> 00:15:13,829 Screw them. 183 00:15:16,207 --> 00:15:18,917 That's physical abuse. I'm calling my lawyer. 184 00:15:19,002 --> 00:15:20,168 With what? 185 00:15:21,629 --> 00:15:24,590 Well, hello, Freddie. 186 00:15:24,674 --> 00:15:28,635 How kind of you to grace us with your gorgeous presence. 187 00:15:28,720 --> 00:15:32,973 And cue Harriet in three, two, one... 188 00:15:33,057 --> 00:15:37,019 - Subject's moved in on target. - And we have contact. 189 00:15:39,814 --> 00:15:41,648 - Walk, Annabelle. - Walk, Annabelle. 190 00:15:46,529 --> 00:15:49,114 I love that Freddie's always here at the beginning of term. 191 00:15:49,198 --> 00:15:51,700 Such a perfect welcome back. 192 00:15:51,826 --> 00:15:54,453 - So, who is Freddie? - Mrs. Kingsley's son. 193 00:15:54,537 --> 00:15:57,178 Devastating heartthrob. Won't look at any of us since he got caught 194 00:15:57,206 --> 00:16:01,293 playing doctors and nurses with a girl in the third grade when he was 11. 195 00:16:01,377 --> 00:16:02,961 Massive hoo-hah. 196 00:16:03,046 --> 00:16:05,797 - They're not together now, though. - 'Cause of her massive hoo-hah? 197 00:16:08,009 --> 00:16:11,470 No. Fraternizing is forbidden. 198 00:16:11,554 --> 00:16:13,096 Here you go. 199 00:16:16,726 --> 00:16:19,936 - I can't eat this. - Anorexia or bulimia? 200 00:16:20,063 --> 00:16:23,273 Because if it's bulimia we'd rather you didn't eat other people's birthday cake 201 00:16:23,358 --> 00:16:25,817 on their birthdays. It's such a waste. 202 00:16:25,902 --> 00:16:29,738 Actually, I'm a pescetarian Monday through Wednesday, 203 00:16:29,864 --> 00:16:33,784 fruitarian Thursday through Sunday and vegetarian always. 204 00:16:36,913 --> 00:16:38,622 For what we are about to receive... 205 00:16:45,755 --> 00:16:47,214 Amen. 206 00:17:04,482 --> 00:17:08,026 - Get out of the way! - Hey, watch the shmere, girlfriend. 207 00:17:08,111 --> 00:17:10,278 Two hundred goats died for this. 208 00:17:10,405 --> 00:17:14,908 We meet again. How sublime. Learn the rules. 209 00:17:14,992 --> 00:17:18,036 When it comes to right of way, there is a hierarchy. 210 00:17:18,121 --> 00:17:23,667 Teachers, prefects, scholars, dogs, vermin, Americans. 211 00:17:24,794 --> 00:17:28,588 Kate? See to it she falls in line. 212 00:17:30,341 --> 00:17:32,592 What is this place? Hogwarts? 213 00:17:34,971 --> 00:17:37,139 - Bedtime, girls. - Night. 214 00:17:38,766 --> 00:17:43,478 The correct school uniform. Wear it. Bed. 215 00:17:44,439 --> 00:17:46,690 Poppy Moore, bed! Now! 216 00:18:01,122 --> 00:18:02,914 Right. 217 00:18:02,999 --> 00:18:07,419 Translation today, everyone. So, PDF, pretty damn straightforward. 218 00:18:07,503 --> 00:18:13,341 Ergo, which means? Anyone? Ergo? 219 00:18:13,676 --> 00:18:16,011 - Oh, Mr. Nellist. - Yes, Drippy. 220 00:18:16,345 --> 00:18:21,099 - "Er, leave"? - Luddite. No, it means therefore, Drippy. 221 00:18:21,184 --> 00:18:25,103 Therefore, you'll probably finish early, which means that you'll have lots of time 222 00:18:25,188 --> 00:18:29,065 to ask me questions about my trip to Champagne with my girlfriend. 223 00:18:29,192 --> 00:18:34,571 Now, sadly, my ex-girlfriend. Though she was my girlfriend at the time. 224 00:18:39,702 --> 00:18:41,703 Put the headphones on, please. 225 00:18:47,043 --> 00:18:50,962 Hi, guys. You don't happen to have any eyebrow tint, do you? 226 00:18:51,047 --> 00:18:52,255 No. 227 00:18:52,381 --> 00:18:54,966 Do you guys have any eyebrow tints? 228 00:18:58,888 --> 00:19:03,183 Apparently, California girls wax their bums. 229 00:19:03,267 --> 00:19:05,769 What? Why? 230 00:19:05,895 --> 00:19:08,647 To look Brazilian. Makes it more attractive. 231 00:19:08,731 --> 00:19:10,357 If you say so. 232 00:19:13,027 --> 00:19:17,531 - Do you think she's done it? - Hundred percent. 233 00:19:17,615 --> 00:19:21,660 She's definitely done the missionary and almost certainly the Lebanese fulcrum. 234 00:19:21,744 --> 00:19:24,579 - I can tell. - How? 235 00:19:24,914 --> 00:19:27,249 From the angle of her hips. 236 00:19:32,421 --> 00:19:34,589 Can I help you? 237 00:19:34,715 --> 00:19:38,260 - Is there a problem? - How many boys have you shagged? 238 00:19:39,929 --> 00:19:45,183 Well, there was Brandon, eight-pack. Chase, jock. 239 00:19:45,268 --> 00:19:49,938 Tyler. Bajillionaire. Derek. He was Kelly Slater's cousin. 240 00:19:50,022 --> 00:19:53,441 And, oh, Jack. He was all-around sick. 241 00:19:53,901 --> 00:19:58,280 - Christ. - I mean sick body, sick mind. 242 00:19:58,364 --> 00:20:02,284 - Shit! Kate! - Sorry, Drip. - It looked lighter on the box. 243 00:20:08,416 --> 00:20:12,544 That is butters. Better not stop me pulling at the social. 244 00:20:12,628 --> 00:20:15,755 Honey, eyebrows are the least of your worries. 245 00:20:16,424 --> 00:20:19,009 Lights out, girls. Everyone into bed. 246 00:20:19,093 --> 00:20:20,719 - Night, Matron. - Night. 247 00:20:22,471 --> 00:20:26,808 - Hey, switch that off! - No wireless. Should have known. 248 00:20:26,893 --> 00:20:29,394 Internet is only allowed in the computer room. 249 00:20:29,478 --> 00:20:31,771 Whoa! We are not allowed out of bed after lights out. 250 00:20:31,856 --> 00:20:33,899 - Oh, look. They're not out. - Hey! 251 00:20:33,983 --> 00:20:36,985 - What are you doing? Get back into bed! - Come back. 252 00:20:37,820 --> 00:20:39,654 Dear Ruby, oh, my God. 253 00:20:39,739 --> 00:20:42,365 Two weeks in this place and I'm going out of my mind. 254 00:20:42,450 --> 00:20:44,951 These girls are all ugly losers who think a mani-pedi 255 00:20:45,036 --> 00:20:47,495 is some kind of Latin greeting. 256 00:21:32,667 --> 00:21:34,084 Mmm! 257 00:21:34,168 --> 00:21:35,669 Ew. 258 00:21:39,840 --> 00:21:42,300 - Come on! Fire practice! - Shit! 259 00:21:42,385 --> 00:21:44,344 Remove yourselves to the quad immediately. 260 00:21:44,428 --> 00:21:47,931 Come on. You know the drill, for goodness sakes. 261 00:21:48,057 --> 00:21:51,393 Come on, stop being so slovenly. Hurry up. Kiki. 262 00:22:03,572 --> 00:22:05,865 Come on, girls! Hurry up! 263 00:22:05,950 --> 00:22:10,412 What if there was a real fire? We'll all be burned to a crisp. 264 00:22:17,420 --> 00:22:19,254 Hey, who's there? 265 00:22:21,298 --> 00:22:22,424 Poppy. 266 00:22:23,217 --> 00:22:27,429 - Last name? - Moore. Poppy Moore, sir. 267 00:22:28,764 --> 00:22:32,684 Well, Moore, Poppy Moore, this is a fire practice. 268 00:22:32,768 --> 00:22:36,229 - Sorry, I'm new here. - Yes, that's obvious. 269 00:22:36,313 --> 00:22:38,189 But weren't you listening in physics class? 270 00:22:38,274 --> 00:22:40,692 Fire tends to be hot, and the point is to avoid it. 271 00:22:40,776 --> 00:22:43,653 Okay. Where do I go? 272 00:22:43,738 --> 00:22:46,448 Out the door, turn left, and down the stairs. 273 00:22:46,574 --> 00:22:50,118 Run towards the bright orange flickery thing. Right? 274 00:22:50,286 --> 00:22:55,415 - Oh, and try not to get caught. - Excellent point, sir. 275 00:23:04,258 --> 00:23:05,967 Lovely, Harriet. 276 00:23:16,645 --> 00:23:17,687 Ew! 277 00:23:24,779 --> 00:23:28,490 Crack on, team. Lovely stick work, Harriet. 278 00:23:31,827 --> 00:23:32,911 Hi. 279 00:23:32,995 --> 00:23:35,163 - Hello, Mr. Nellist. - Hello, hello. 280 00:23:38,542 --> 00:23:40,668 Well, super, super effort. 281 00:23:40,795 --> 00:23:45,048 We may not win the championships, but we'll win a lot of friends, yeah? 282 00:23:45,174 --> 00:23:47,133 So bloody English. 283 00:23:48,844 --> 00:23:50,929 Really. And you could do better? 284 00:23:51,013 --> 00:23:55,308 Laugh it up, but I could whip all of your asses blindfolded. 285 00:23:55,392 --> 00:23:58,353 This I'd love to see. 286 00:23:58,479 --> 00:24:02,690 Oh, it's on like Donkey Kong. Do your worst, horse face. 287 00:24:38,352 --> 00:24:40,478 Foul! Body check. Body check! 288 00:24:41,856 --> 00:24:43,314 Please! 289 00:24:44,567 --> 00:24:48,153 - Perfectly legal. - Shouldn't you guys be in bikinis for that? 290 00:24:48,237 --> 00:24:49,863 Hi, Fredster. Dig the car. 291 00:24:51,240 --> 00:24:54,284 - Hello, Moore. Poppy Moore. - Hi. 292 00:24:55,077 --> 00:24:56,161 Hey! 293 00:24:58,914 --> 00:25:00,081 Bye. 294 00:25:01,625 --> 00:25:03,835 Ooh, do you love Fredster? 295 00:25:03,919 --> 00:25:07,505 - Do you want to kiss Fredster on the lips? - Don't be so immature. 296 00:25:07,590 --> 00:25:11,259 Don't try and hide it, honey. We've got ourselves a SULA. 297 00:25:11,385 --> 00:25:14,095 Sweaty Upper Lip Alert. 298 00:25:19,810 --> 00:25:23,313 How on Earth did Freddie know her name? You may depart. 299 00:25:23,439 --> 00:25:27,108 - But, I still have to turn down your bed. - Get out! 300 00:25:29,445 --> 00:25:33,907 I don't understand. Freddie's got a crush on me. 301 00:25:33,991 --> 00:25:35,658 Why was he looking at her? 302 00:25:35,784 --> 00:25:39,954 He was looking at her so he didn't come across as looking at you. 303 00:25:40,039 --> 00:25:42,916 He needs to be careful. He can't get caught. 304 00:25:43,000 --> 00:25:47,337 Yeah, and if he looked at you too much, he wouldn't be able to control himself. 305 00:25:47,463 --> 00:25:53,384 Like, when I have to look sad, I think about horses being slaughtered. 306 00:25:53,469 --> 00:25:57,388 So to Freddie, Poppy's the equivalent of a slaughtered horse. 307 00:25:57,473 --> 00:25:59,474 You're probably right. 308 00:25:59,558 --> 00:26:05,230 But we're going to have to do something about little Miss USA. 309 00:26:05,314 --> 00:26:09,317 She needs a lesson in exactly who's boss, methinks. 310 00:26:09,401 --> 00:26:11,152 We think so, too. 311 00:26:12,738 --> 00:26:16,741 - I didn't start it. It wasn't my fault. - Go out and close the door. 312 00:26:16,825 --> 00:26:18,284 But you asked to see me. 313 00:26:18,369 --> 00:26:21,788 Yes, well, you have to knock before you enter. 314 00:26:21,872 --> 00:26:25,250 I can't believe it. This is all horse face's fault! 315 00:26:26,543 --> 00:26:28,836 Who is it? 316 00:26:28,921 --> 00:26:30,505 Jesus Christ! 317 00:26:30,589 --> 00:26:33,424 Oh, dear. We were led to believe you had a beard and sandals. 318 00:26:33,509 --> 00:26:36,761 Now, we'll have to change that stained-glass window in the school chapel. 319 00:26:36,845 --> 00:26:39,335 Look, I didn't start it, it wasn't my fault, 320 00:26:39,348 --> 00:26:41,849 and if this were America, I would sue. 321 00:26:41,934 --> 00:26:45,728 That girl is a grade one a-hole with a severe attitudinal problem. 322 00:26:45,854 --> 00:26:48,273 I know perfectly well what happened, Poppy. 323 00:26:48,357 --> 00:26:49,941 Then why isn't Harriet here too? 324 00:26:50,025 --> 00:26:53,611 Because, unsurprisingly, it's you I want to talk to. 325 00:26:54,405 --> 00:26:58,950 Look, I know it's very difficult being the only new girl in your year. 326 00:26:59,034 --> 00:27:01,369 You mean, the only normal girl. 327 00:27:03,038 --> 00:27:08,793 - What do you like to read, Poppy? - OK Magazine, People, Us Weekly. 328 00:27:08,877 --> 00:27:11,963 Well, might you be able to tackle such a thing as a book? 329 00:27:12,047 --> 00:27:14,882 - I prefer movies. - Well, my personal library 330 00:27:14,967 --> 00:27:18,720 seems to be missing the book version of Freaky Friday. 331 00:27:18,804 --> 00:27:21,222 So, perhaps you might try this. 332 00:27:22,558 --> 00:27:25,674 Oh, my uncle's producing the film version. 333 00:27:25,687 --> 00:27:28,813 Alice in Wonderland was originally a book. 334 00:27:29,315 --> 00:27:32,734 You might surprise yourself and actually enjoy it. 335 00:27:32,818 --> 00:27:34,527 This is my punishment? 336 00:27:35,821 --> 00:27:37,280 This school is so weird. 337 00:27:37,406 --> 00:27:40,074 What do you want to get out of this school, Poppy? 338 00:27:40,159 --> 00:27:42,702 To get out of this school. 339 00:27:42,786 --> 00:27:46,789 You know, this school has produced absolutely nobody of note. 340 00:27:46,915 --> 00:27:51,044 Our leading light was the girl who was Princess Diana's foot doctor. 341 00:27:51,128 --> 00:27:54,464 So, if your aim is to make the pages of Us Weekly, 342 00:27:54,590 --> 00:27:57,091 then this isn't the place for you. 343 00:27:57,176 --> 00:28:01,888 What we do produce are smart, independent, free-thinking, 344 00:28:01,972 --> 00:28:05,266 good-hearted girls who remain friends for life. 345 00:28:07,353 --> 00:28:10,480 The kind of girl that, behind all your wisecracks, I know you are. 346 00:28:12,441 --> 00:28:17,278 Run along now, I must get on. My in-tray is piling up. 347 00:28:31,502 --> 00:28:34,128 Not brown enough. More coffee. 348 00:28:38,675 --> 00:28:40,468 More elbow grease. 349 00:28:40,552 --> 00:28:43,679 You're aging these clothes, not stirring your tea. 350 00:28:43,806 --> 00:28:46,474 I need complete authenticity. 351 00:28:50,396 --> 00:28:54,732 Charlotte heard Freddie say I looked exactly like Keira Knightley. 352 00:29:05,869 --> 00:29:10,665 Right! That's done. Empty the water. 353 00:29:11,583 --> 00:29:14,544 Not that way, fool. You'll spill it. Out the window. 354 00:29:14,670 --> 00:29:17,505 - Out the window? - Just get on with it. 355 00:29:20,008 --> 00:29:21,259 Are you sure? 356 00:29:27,182 --> 00:29:31,436 So sorry. Just can't trust the help these days. 357 00:29:32,104 --> 00:29:34,397 Do you have a pass to be out during lessons? 358 00:29:34,523 --> 00:29:40,945 - Oh, yeah, I do. It's right here! - Well, don't walk on the grass. 359 00:30:17,274 --> 00:30:20,568 For the tenth time, you need to make your bed. 360 00:30:22,154 --> 00:30:28,659 Jesus. What's so bloody hard? Pick up. Put down. It's not rocket science. 361 00:30:44,259 --> 00:30:46,302 Sit down. I'll do that. 362 00:30:49,848 --> 00:30:51,182 Thanks. 363 00:30:53,685 --> 00:30:56,155 You're freezing. You need a jumper. 364 00:30:56,168 --> 00:30:58,648 Whatever that is, I don't think I have one. 365 00:30:59,107 --> 00:31:02,777 I don't think I have anything thicker than prosciutto. 366 00:31:06,281 --> 00:31:12,954 Thanks. I didn't really come prepared. Didn't figure I'd be here this long. 367 00:31:14,289 --> 00:31:18,167 Nothing worse than the only message you get all day being from the phone company. 368 00:31:18,293 --> 00:31:20,378 But Matron took all the phones. 369 00:31:21,046 --> 00:31:24,674 No. She took all your phones. She took our decoys. 370 00:31:24,800 --> 00:31:28,886 She has no idea that none of them work. We keep our real phones hidden. 371 00:31:30,305 --> 00:31:34,809 Here. Call your parents. Call your therapist. Knock yourself out. 372 00:31:35,978 --> 00:31:39,647 But why would you do this for me? You think I'm a total asshole. 373 00:31:39,731 --> 00:31:43,651 No, you behave like an arsehole. There's a difference. 374 00:31:47,739 --> 00:31:52,201 Look, I know that I'm not some Malibu therapist, 375 00:31:52,327 --> 00:31:57,582 but I can guess that you're feeling scared and a little bit homesick. 376 00:31:59,001 --> 00:32:04,338 Which, in my experience, doesn't actually make you a bad person. Just a normal one. 377 00:32:10,178 --> 00:32:11,846 Sweet photo. 378 00:32:13,682 --> 00:32:15,349 Is it your mum? 379 00:32:18,020 --> 00:32:20,438 She going to come out and visit? 380 00:32:23,025 --> 00:32:26,068 She died in a car accident when I was 11. 381 00:32:28,280 --> 00:32:29,322 Oh. 382 00:32:36,747 --> 00:32:39,123 Poppy, I'm so sorry. 383 00:32:39,207 --> 00:32:42,543 I know you're not some Malibu therapist, but... 384 00:32:57,601 --> 00:32:59,644 Listen. 385 00:32:59,728 --> 00:33:03,022 - Are you serious about getting out of here? - Yeah. 386 00:33:03,106 --> 00:33:06,817 Then, you're going to have to get yourself expelled. 387 00:33:06,902 --> 00:33:08,444 Okay. 388 00:33:08,528 --> 00:33:12,365 "Anybody disporting themselves in an improper manner will be proposed 389 00:33:12,449 --> 00:33:17,203 - "for expulsion before the Honor Court." - Wait. Honor Court? 390 00:33:17,287 --> 00:33:19,622 It's like a trial in front of the whole school 391 00:33:19,706 --> 00:33:23,501 by your peers, your teachers, the Head Girl, and Mrs. Kingsley. 392 00:33:23,585 --> 00:33:26,545 But I'm telling you, it hardly ever happens. 393 00:33:26,630 --> 00:33:30,132 If you really want to get expelled, you can't just rock the boat. 394 00:33:30,217 --> 00:33:31,842 You have to drive it up onto the rocks, 395 00:33:31,927 --> 00:33:34,637 set fire to the galley and dance on the burning deck. 396 00:33:34,721 --> 00:33:38,349 - You have to take it all the way. - Aye, aye, Captain. 397 00:33:39,434 --> 00:33:40,768 Make your calls. 398 00:33:45,190 --> 00:33:48,609 Tip for best reception. On top of the cupboard. 399 00:33:51,405 --> 00:33:55,574 Hi, Ruby. I miss you. I'm going to escape, though. I promise you. 400 00:33:55,659 --> 00:33:57,743 You have no idea what it's like here. 401 00:33:57,828 --> 00:34:00,830 Ew! Who is she? 402 00:34:00,914 --> 00:34:06,085 Zero lip gloss upkeep, and what's with the sweater from Target? 403 00:34:06,461 --> 00:34:08,295 I wish you could come and rescue me. 404 00:34:08,380 --> 00:34:11,298 She is such a romantic, Roddy. 405 00:34:11,383 --> 00:34:13,592 Take care of Roddy for me. 406 00:34:15,637 --> 00:34:17,972 You already have. Let's hit the pool. 407 00:34:37,284 --> 00:34:40,453 Watch it, Wee Willie Winkie, you'll set us all alight. 408 00:34:40,537 --> 00:34:42,413 Now, I've had a word with the girls. 409 00:34:42,497 --> 00:34:46,208 True, some of them took a little more convincing than others. 410 00:34:46,293 --> 00:34:49,170 But it's decided. We're going to help you. 411 00:34:49,254 --> 00:34:52,423 We're your very own crack unit. Operation Freedom. 412 00:34:52,507 --> 00:34:54,800 - Kiki, please explain. - Right. 413 00:34:54,885 --> 00:34:58,971 We'll commence with an entry-level basic favorite. Just to get warmed up. 414 00:34:59,055 --> 00:35:01,348 - It smells like pee in here. - Does not smell like pee. 415 00:35:03,977 --> 00:35:06,729 But it's no good just playing the same old tricks. 416 00:35:06,813 --> 00:35:10,483 Try to be as imaginative as possible. 417 00:35:10,567 --> 00:35:16,197 Only do things that will get you noticed. Vary your targets as much as you can. 418 00:35:16,281 --> 00:35:20,367 And although we'll all be helping you, the important thing to remember... 419 00:35:20,452 --> 00:35:21,494 Harriet! 420 00:35:21,578 --> 00:35:25,498 Is that you have to get the blame for everything. 421 00:35:25,582 --> 00:35:26,957 Run along. 422 00:35:28,001 --> 00:35:29,293 Speaking. 423 00:35:29,377 --> 00:35:31,337 Headphones on, girls. 424 00:35:33,048 --> 00:35:36,926 Come on, everybody. Don't run too fast in your flip-flops. We'll just jump in, 425 00:35:37,010 --> 00:35:40,346 have a quick paddle about, warm up, then have tea and crumpets, yes? 426 00:35:40,430 --> 00:35:43,682 Yes, I'm in school right now. 427 00:35:43,767 --> 00:35:46,977 Regulation uniform. Skirt just below the knee. 428 00:35:49,022 --> 00:35:50,940 Of course. 429 00:35:51,024 --> 00:35:55,611 They are a simple polyester. Sturdy and practical. 430 00:35:55,695 --> 00:36:00,533 No, I have certainly not been naughty. My disciplinary record is exemplary. 431 00:36:02,327 --> 00:36:03,869 Are you okay? 432 00:36:05,956 --> 00:36:08,207 Get out. Get out! 433 00:36:09,709 --> 00:36:12,253 Please, get out. 434 00:36:32,107 --> 00:36:34,692 Yes, thank you very much. That's it. Thank you. 435 00:36:34,776 --> 00:36:37,403 If you make enough of a nuisance of yourself... 436 00:36:37,487 --> 00:36:40,531 Poppy Moore! 437 00:36:40,615 --> 00:36:44,869 She will eventually bow to pressure, and she'll have to call your father. 438 00:36:44,953 --> 00:36:47,538 Naturally I'll call her father, but she's had a difficult time. 439 00:36:47,622 --> 00:36:49,456 No, Sara, please. It's all right, dear. 440 00:36:49,541 --> 00:36:51,000 - Mr. Nellist. - Sorry. 441 00:36:51,084 --> 00:36:56,964 And then, with any luck, she'll recommend you to the Honor Court. 442 00:36:57,257 --> 00:37:00,342 Unbe-bloody-lievable! 443 00:37:01,136 --> 00:37:04,763 She's got more lives than a Buddhist cat. 444 00:37:04,848 --> 00:37:07,808 Kingsley's not even mentioned Honor Court. 445 00:37:07,893 --> 00:37:11,562 - I think people are starting to like her. - People? 446 00:37:11,646 --> 00:37:15,065 People can learn to get used to rotting pig's vomit 447 00:37:15,150 --> 00:37:18,861 - if they live with it for long enough. - Maybe she's trying to leave. 448 00:37:18,945 --> 00:37:22,781 It'd be a nightmare if she stayed. She makes a mockery of the system. 449 00:37:22,866 --> 00:37:26,035 She's not staying. Take it from me. 450 00:37:26,119 --> 00:37:30,247 Five generations of my family have made this school great. 451 00:37:30,332 --> 00:37:34,168 The school motto is scholarship, fellowship, loyalty. 452 00:37:34,252 --> 00:37:39,757 Not be a slutty, whore-y shit-brain. 453 00:37:39,841 --> 00:37:42,343 So brilliante, Harriet. 454 00:37:42,427 --> 00:37:44,929 Mr. Nellist, don't cry. Maybe a tissue. 455 00:37:45,013 --> 00:37:46,931 I can't stand her. It's driving me crazy. 456 00:37:47,015 --> 00:37:50,726 Perhaps a strong cup of tea. I'm only sorry it can't be something stronger. 457 00:37:50,810 --> 00:37:52,311 Cup of tea. 458 00:37:56,316 --> 00:37:57,900 Come on, quick. 459 00:38:04,240 --> 00:38:07,701 - Quick. Give me the tape. - Give me the tape. - Quick. 460 00:38:08,453 --> 00:38:10,746 Pull the button off. 461 00:38:10,830 --> 00:38:13,916 - Oh, my God. There's a car. - Quick. 462 00:38:29,140 --> 00:38:31,392 Whoa! It's all right, Cerberus. Only me. 463 00:38:31,476 --> 00:38:35,229 - Who's Cerberus? - The dog that guards the gates of hell. 464 00:38:38,066 --> 00:38:42,569 - Go, go. Get away. - Hurry up. Or you'll disturb my girls. 465 00:38:52,956 --> 00:38:55,290 Sorry, terrible allergies. 466 00:38:59,713 --> 00:39:03,966 Oh, sorry. Better an empty house than an angry tenant, right? 467 00:39:08,263 --> 00:39:11,087 I don't get it. It's like you've got immunity. 468 00:39:11,100 --> 00:39:13,934 Your dad's a Mafia guy or something. 469 00:39:14,519 --> 00:39:16,979 Yup. I'm the Goddaughter. 470 00:39:17,063 --> 00:39:20,524 Whatever it is, she's cutting you a lot of slack. 471 00:39:20,608 --> 00:39:26,947 We need to up the ante. In fact, we need to focus on her big weakness. 472 00:39:27,949 --> 00:39:30,159 Oh, my God. You have to snog Freddie. 473 00:39:30,243 --> 00:39:33,120 Snog? That sounds disgusting. What is that? 474 00:39:33,204 --> 00:39:36,915 - It's English for make out. - Mrs. Kingsley will go ballistic. 475 00:39:37,000 --> 00:39:42,171 - And Harriet would have an absolute fit. - Well, that's a definite bonus. 476 00:39:42,255 --> 00:39:44,673 - And he'll be at the social. - Cool. 477 00:39:44,758 --> 00:39:47,801 Just remember, the point is to get caught. 478 00:39:47,886 --> 00:39:49,595 All right, so, what's the deal with the social? 479 00:39:49,679 --> 00:39:51,680 It's the school dance on Saturday night. 480 00:39:51,765 --> 00:39:56,268 Traditionally, it's fancy dress. This year, it's Movie Magic. 481 00:39:56,352 --> 00:40:02,191 But the only ones who bother to dress up are teachers, morons, and Harriet. 482 00:40:02,275 --> 00:40:06,612 I say we dress up fancy. Real fancy. 483 00:40:06,696 --> 00:40:09,490 This mission needs to be planned precisely. 484 00:40:09,574 --> 00:40:12,201 - Kiki? - Okay. 485 00:40:12,285 --> 00:40:18,165 Operation Freedom, part two, step one. Attract Freddie. 486 00:40:18,291 --> 00:40:22,294 Step one, subsection A, look the part. 487 00:40:23,004 --> 00:40:26,590 Kiki, you're actually making something quite exciting sound like physics homework. 488 00:40:27,801 --> 00:40:31,220 Basically, we're going into town, and we're going to get some killer outfits. 489 00:40:31,304 --> 00:40:34,014 I want something that says, "Elegant", 490 00:40:34,099 --> 00:40:38,352 "but at the same time incredibly slutty and available." 491 00:40:38,436 --> 00:40:41,605 In fact, I'm not that bothered about elegant. 492 00:40:57,038 --> 00:41:00,541 So apparently, the key is to hook up with the headmistress' son. 493 00:41:00,625 --> 00:41:04,128 I'll do your trick, Rubes. Swing my hips and giggle. 494 00:41:04,212 --> 00:41:06,296 Oh, come on, Poppy. We're going to miss the bus. 495 00:41:06,381 --> 00:41:09,216 Don't forget to log off now, you ninny. 496 00:41:12,971 --> 00:41:16,640 Everyone, sign out. Remember you are representatives of the school. 497 00:41:16,724 --> 00:41:21,228 - Sign your own name. Come on. - Poppy Moore. What are you wearing? 498 00:41:21,312 --> 00:41:24,648 You are going into town, not appearing in a window in Amsterdam. 499 00:41:24,732 --> 00:41:26,984 - Change immediately. - I don't have anything else. 500 00:41:27,068 --> 00:41:30,445 I thought you might be quite concerned by that attire, Matron. 501 00:41:30,530 --> 00:41:33,949 So we had a little look-see in lost property on our way here. 502 00:41:34,033 --> 00:41:36,368 - Didn't we? - We did. 503 00:41:39,122 --> 00:41:40,873 It'll suit you. 504 00:41:42,458 --> 00:41:44,251 Promise. 505 00:41:49,257 --> 00:41:51,800 Well, that's cute. My grandma used to have a dog just like it. 506 00:41:51,885 --> 00:41:55,220 Poppy, I think your jumper is the cat's pajamas. 507 00:42:04,230 --> 00:42:08,567 Come on, girls. In you go. Hurry up. Upstairs. 508 00:42:14,616 --> 00:42:18,785 Don't push. Don't push. Plenty of room. Come on. Here we go. 509 00:42:18,870 --> 00:42:21,788 - Come on, Poppy! Jump! - Poppy! Jump! 510 00:42:21,873 --> 00:42:25,667 I can't find my sanitizer! I can't find my sanitizer! 511 00:42:25,752 --> 00:42:28,754 - You left it in the dorm! - Oh, my God, no! 512 00:42:35,011 --> 00:42:36,053 Ew! 513 00:42:36,137 --> 00:42:37,221 Ew! 514 00:42:43,186 --> 00:42:44,728 Oh, my God, look. 515 00:43:10,338 --> 00:43:12,172 - Oh, hello. - Hi. 516 00:43:12,298 --> 00:43:14,508 Ew! Gross! 517 00:43:16,636 --> 00:43:19,638 - Where are we going? - To our favorite shop. 518 00:43:19,722 --> 00:43:21,056 Cancer research? 519 00:43:21,182 --> 00:43:24,351 Girls, I'm all about finding a cure, but considering I flunked chemistry, 520 00:43:24,477 --> 00:43:28,730 I don't know how much help I'm going to be. And BTW, which, FYI, means "By the way", 521 00:43:28,856 --> 00:43:32,943 - this is supposed to be shopping time. - We're not going to be doing the research. 522 00:43:33,027 --> 00:43:36,863 This is a charity shop. The money goes to charity. 523 00:43:36,990 --> 00:43:38,699 Oh, I just had a heart palpitation. 524 00:43:38,825 --> 00:43:42,452 You guys are so adorable, but we need to look really hot for the social. 525 00:43:42,537 --> 00:43:46,331 - So let's go hit Oxford Street. - I take it you flunked geography, too. 526 00:43:46,416 --> 00:43:50,377 Oxford Street is in London, my friend. This is your lot. 527 00:43:57,510 --> 00:44:00,554 - Josie, take that big bra off my head. - No! 528 00:44:02,056 --> 00:44:06,810 - Hey, Kate! What about this for Ascot? - Magnificent. 529 00:44:06,894 --> 00:44:09,187 Is this too workaday? 530 00:44:10,440 --> 00:44:15,027 Come on now, girls. This is a serious mission. Get a move on. 531 00:44:15,111 --> 00:44:19,031 Now, Poppy, how about something like this? Fifty pence. 532 00:44:19,115 --> 00:44:22,826 It looks like someone died in it. I'd rather stay the Yorkshire Terrier freak. 533 00:44:22,910 --> 00:44:27,122 You're a Buddhist, right? Think of it as clothing reincarnation. 534 00:44:27,248 --> 00:44:30,459 Honey, even Buddha wouldn't be caught dead in half this stuff. 535 00:44:30,585 --> 00:44:35,422 Still, I guess anything's possible. Come on. Let's do this. 536 00:45:36,692 --> 00:45:41,696 Unbelievable. This season Marni. It's sophisticated, it's elegant. 537 00:45:41,823 --> 00:45:43,782 - Hot to trot? - Check. 538 00:45:45,159 --> 00:45:48,578 If we could just call this stuff vintage and add three zeros to the price tag, 539 00:45:48,663 --> 00:45:50,205 I could totally get into it. 540 00:45:50,331 --> 00:45:54,126 Perfection. Operation Freddie is well and truly underway. 541 00:45:54,210 --> 00:45:57,087 Malibu moment. Remember what I taught you guys? 542 00:45:57,171 --> 00:45:59,172 - Who are we? - Who are we? 543 00:46:00,508 --> 00:46:04,594 I think he's down, the Penny Black. Yes, dated pre-war. 544 00:46:04,679 --> 00:46:09,516 - Really stupid ones. - Oh, my God. It's Tom Cruise. 545 00:46:09,642 --> 00:46:12,602 Would you like to say that any louder? I need your help. 546 00:46:12,687 --> 00:46:15,105 And I need a back wax and a night with Michael Buble, 547 00:46:15,189 --> 00:46:19,234 but we don't always get what we want. Trudy, attend to the brows. 548 00:46:19,861 --> 00:46:26,199 Yorkie fan. It's a nice dog, Yorkie. I used to have one once. Wee Phillippe. 549 00:46:26,325 --> 00:46:28,827 Got savaged to death by a badger. 550 00:46:31,038 --> 00:46:35,167 - Aren't you the soufflé that didn't arise. - Tell me about it. Okay. 551 00:46:35,251 --> 00:46:38,837 I need these extensions taken out, a seriously deep conditioning. 552 00:46:38,921 --> 00:46:41,001 I'm thinking side bangs with some buttery highlights, 553 00:46:41,048 --> 00:46:43,300 and maybe a few honey tones. 554 00:46:43,384 --> 00:46:47,471 And I'd like a night on Fireman Island, but I'm afraid I'm whistling Dixie, okay? 555 00:46:47,555 --> 00:46:49,598 So here's what's on offer for you. 556 00:46:49,682 --> 00:46:51,850 - A tight perm. - No. 557 00:46:51,934 --> 00:46:54,811 How about this? A wee bob. That's fun, isn't it? 558 00:46:54,896 --> 00:46:56,771 - No. - Okay. What about this? 559 00:46:56,856 --> 00:46:58,273 Oh, a pineapple. 560 00:46:58,357 --> 00:47:01,902 - Oh, Hawaii. - No. 561 00:47:01,986 --> 00:47:05,280 What about something a little bit more natural? 562 00:47:06,324 --> 00:47:09,284 - Natural? - Aye. The real you. 563 00:47:12,205 --> 00:47:14,831 - Natural it is. - Radical. 564 00:47:14,916 --> 00:47:17,751 Okay. Ladies, let's do this. 565 00:47:19,629 --> 00:47:23,215 Oh, right now, we're gonna need that, that, that. 566 00:47:28,346 --> 00:47:34,059 Oh, no, I... Don't look at... That's nof mine. Nope. 567 00:47:34,143 --> 00:47:37,938 Hey, Mummy. Two strong teas, please, bella, pronto! 568 00:47:39,357 --> 00:47:41,900 Don't you look at me like that. 569 00:47:44,320 --> 00:47:45,737 Nix that. 570 00:47:47,031 --> 00:47:49,616 You ready? Okay. 571 00:47:52,411 --> 00:47:54,829 - Et voilà. - Wow. Thank you. 572 00:47:54,914 --> 00:47:56,456 You're welcome, darling. 573 00:47:56,541 --> 00:48:00,961 I'm cream-crackered. I'll lay down and have a wee satsuma. 574 00:48:01,045 --> 00:48:04,047 - You look so... - English. 575 00:48:04,131 --> 00:48:07,676 - I look like my mom. - Is she beautiful, too? 576 00:48:07,760 --> 00:48:12,889 - She was. Very. - Sorry. Foot-in-mouth disease. 577 00:48:16,227 --> 00:48:20,564 - Okay. Time for the juice. Any bright ideas? - Leave it to me. I've got a plan. 578 00:48:26,529 --> 00:48:31,283 So, Susan, do you like your new office? 579 00:48:31,367 --> 00:48:36,663 I don't know what's worse, my job or that husband of mine. 580 00:48:38,124 --> 00:48:41,501 Keith from Accounts is driving me crazy. 581 00:48:41,586 --> 00:48:45,046 He wants that report on his desk by Thursday. 582 00:48:45,131 --> 00:48:47,382 What's the report about? 583 00:48:50,720 --> 00:48:53,054 - Business. - What? 584 00:48:53,139 --> 00:48:56,766 Do you want to buy a carpet tomorrow? 585 00:48:56,851 --> 00:49:01,062 Yes. After I've dropped the kids off at the pool. 586 00:49:02,356 --> 00:49:05,483 In my saloon car. 587 00:49:05,568 --> 00:49:09,237 Two bottles of Grizinski and one of Donmatsa, please. 588 00:49:11,032 --> 00:49:13,450 And two Creme Eggs, please. 589 00:49:18,205 --> 00:49:20,624 Why did you order the Creme Eggs, you idiot? 590 00:49:20,708 --> 00:49:23,710 Why did you only get two, Drippy? Now, we've got to quarter them. 591 00:49:23,794 --> 00:49:26,338 - He believed us till then. - Oh, yeah, right. 592 00:49:26,422 --> 00:49:30,091 Maybe if you hadn't asked me what Keith's report was about. Where's Poppy? 593 00:49:30,635 --> 00:49:33,803 - Are you okay? - I'm furious. Stupid Drippy. 594 00:49:33,888 --> 00:49:36,598 I know. Never mind. Let's go. 595 00:49:45,650 --> 00:49:50,403 Would you boys like a drink? Now, anybody here? Come on. 596 00:49:54,033 --> 00:49:55,408 Hello, hello. 597 00:49:55,493 --> 00:50:00,664 Name's Nellist. Roger Nellist. License to deejay. 598 00:50:01,999 --> 00:50:05,460 Gosh, you look like James Bond. 599 00:50:05,544 --> 00:50:07,087 I reckon you might like a fruit punch. 600 00:50:07,171 --> 00:50:10,090 Oh, I'll have it shaken and not stirred. 601 00:50:14,428 --> 00:50:15,595 Why aren't you dancing? 602 00:50:15,680 --> 00:50:18,181 They're all dressed up, waiting for you over there. 603 00:50:19,850 --> 00:50:21,226 Mr. Nellist. 604 00:50:21,310 --> 00:50:22,602 - Harriet's coming. - Harriet's coming. 605 00:50:22,687 --> 00:50:24,562 Right, yes, yes, yes. 606 00:50:45,084 --> 00:50:47,585 Mr. Darcy. 607 00:50:47,670 --> 00:50:51,172 What undue pleasure it is to be afforded your company. 608 00:50:51,257 --> 00:50:54,509 - Hi. - You may only call me Mrs. Darcy 609 00:50:54,593 --> 00:50:58,763 when you are completely, perfectly, incandescently happy. 610 00:50:59,557 --> 00:51:01,057 Okay. Cool. 611 00:51:02,268 --> 00:51:04,519 Freddie, it's me. 612 00:51:05,646 --> 00:51:06,980 Of course, Harriet. 613 00:51:11,902 --> 00:51:14,654 Okay, Poppy, let's get Freddie. 614 00:51:36,635 --> 00:51:39,512 Lips, hips, hips, and butt. 615 00:51:49,565 --> 00:51:53,026 - Hi. - Hello, trouble. I like your hair. 616 00:51:53,110 --> 00:51:57,530 What are you doing? This is a themed costume party, 617 00:51:57,615 --> 00:52:00,825 not a dwarf prostitutes' convention. 618 00:52:00,910 --> 00:52:04,037 I'm so sorry. I must say that you look incredible. 619 00:52:04,121 --> 00:52:08,249 You make an excellent Shrek. This is my favorite song. Come on. 620 00:53:00,678 --> 00:53:02,345 Yeah, go on, Poppy. 621 00:53:09,311 --> 00:53:12,856 Go, girlfriend. That is entirely wicked. 622 00:53:23,200 --> 00:53:26,160 - Hey, you okay? - You're awesome. 623 00:53:26,245 --> 00:53:31,249 Is she okay? Shall I call an ambulance? You can be sick in my hands if you'd like. 624 00:53:31,333 --> 00:53:34,419 She's acting like she's drunk. She should be taken to bed. 625 00:53:34,503 --> 00:53:38,464 - Freddie can do the honors. - You really are a horridious piece of work. 626 00:53:38,549 --> 00:53:40,216 Mr. Darcy doesn't think so. 627 00:53:40,301 --> 00:53:42,594 She's just a little concussed. She just needs some air. 628 00:53:42,678 --> 00:53:45,763 - Great idea. - Come on. 629 00:53:49,059 --> 00:53:53,229 She's up to something. Follow them. Report back to me. 630 00:53:53,314 --> 00:53:57,650 - So, explain yourself, Miss Moore. - "I'm afraid I can't explain myself, sir, 631 00:53:57,735 --> 00:54:00,111 "because I am not myself right now, you see." 632 00:54:01,947 --> 00:54:05,825 - Said Alice to the Caterpillar. - You're right. How did you know? 633 00:54:05,910 --> 00:54:09,829 I was Alice in the school play. All boys, before you look at me weirdly. 634 00:54:12,750 --> 00:54:14,459 Hey. 635 00:54:14,543 --> 00:54:19,130 You so don't need to play hard to get. I'm totally into you. 636 00:54:19,214 --> 00:54:22,634 Hey, come on. Calm down. 637 00:54:22,718 --> 00:54:27,722 Okay. Leading lady, all-boys school, awkward with intimacy. 638 00:54:27,806 --> 00:54:30,016 Cards on the table. Are you gay? 639 00:54:31,268 --> 00:54:33,436 Just English. 640 00:54:33,520 --> 00:54:35,980 And I am sober and sensible, and you, my sweet friend, 641 00:54:36,065 --> 00:54:38,691 are overexcited and concussed. 642 00:54:39,818 --> 00:54:44,030 I go back to school tomorrow, but I'll be back on the 18th. 643 00:54:44,239 --> 00:54:46,449 How about I see you then? 644 00:54:46,533 --> 00:54:49,494 - Okay. - I'll make a deal. 645 00:54:49,578 --> 00:54:52,789 No more head-fry behavior. I sense it might be your forte. 646 00:54:52,873 --> 00:54:56,334 I won't fry your head if you don't poach my heart. 647 00:54:58,754 --> 00:54:59,837 Deal. 648 00:55:01,173 --> 00:55:03,967 Crap. Tweedledum and Tweedledee. 649 00:55:04,051 --> 00:55:07,762 Fraternizing with the girls, Freddie Kingsley, as you are well aware, 650 00:55:07,846 --> 00:55:13,518 - is not allowed. - Poppy Moore, get back inside. Immediately. 651 00:55:21,402 --> 00:55:24,654 - Tell Harriet. - She won't just shoot the messenger, 652 00:55:24,738 --> 00:55:26,990 she'll skin us alive first. 653 00:55:29,159 --> 00:55:32,578 - Me think not. - We think not. 654 00:55:35,666 --> 00:55:37,458 Nice work, Kate. 655 00:55:37,543 --> 00:55:40,837 So, is Operation Freddie well and truly underway? 656 00:55:40,921 --> 00:55:42,296 God knows. Harriet didn't come, 657 00:55:42,381 --> 00:55:46,050 so it just depends on whether Tweedledum or Tweedledee decides to tell her. 658 00:55:46,135 --> 00:55:49,429 - There's nothing to worry about. - Clearly not. Right. 659 00:55:49,513 --> 00:55:52,807 We're going to have to come up with an addendum to Plan B. 660 00:55:52,891 --> 00:55:57,186 Isn't it ironic how my ticket out of here just might be the reason I want to stay? 661 00:55:57,396 --> 00:55:59,397 I mean, one of the reasons, anyways. 662 00:55:59,481 --> 00:56:02,483 Someone call Al Gore. I think the ice queen is melting. 663 00:56:02,568 --> 00:56:04,318 What an excellent night. 664 00:56:04,403 --> 00:56:08,948 Eight boys have actually come up and directly spoken to me. 665 00:56:09,033 --> 00:56:12,952 Now, for all you lovers out there. 666 00:56:13,037 --> 00:56:16,873 It's your final chance. It's the last dance. 667 00:56:18,208 --> 00:56:19,834 - Come on. - Come on. 668 00:56:19,918 --> 00:56:25,048 - Last dance, everybody! Come on! - There's something I have to tell you. 669 00:56:25,132 --> 00:56:28,384 We already know. You wax your bum. 670 00:56:29,762 --> 00:56:35,224 - Not quite, but similar ballpark. - You haven't done it, have you? 671 00:56:35,309 --> 00:56:41,439 No. I mean, I couldn't admit it back home, so I kind of lied, but I'm a total nun. 672 00:56:42,608 --> 00:56:45,276 Welcome to the nunnery. 673 00:56:45,360 --> 00:56:48,362 I'm loving angels instead. 674 00:56:52,076 --> 00:56:55,870 Come on, girls. If we lose today we're out of the championships again. 675 00:57:04,171 --> 00:57:07,840 Perhaps you'd like to explain last night to me. Kate? 676 00:57:10,594 --> 00:57:13,888 I'm sorry. We just got a little bit carried away. 677 00:57:13,972 --> 00:57:17,100 Well, as I understand it, Drippy got totally carried away 678 00:57:17,184 --> 00:57:22,063 by Mr. Nellist and Miss Rees-Withers after she lay in a pool of her own vomit. 679 00:57:22,147 --> 00:57:27,110 Actually, it was Kate's vomit, Mrs. Kingsley. I was just lying in it. 680 00:57:28,904 --> 00:57:29,985 I expect better of you two. 681 00:57:30,030 --> 00:57:33,282 You know the values we stand for at Abbey Mount. 682 00:57:33,367 --> 00:57:35,660 As for you, Poppy, I don't know whether to be pleased 683 00:57:35,744 --> 00:57:39,956 that you've finally made some friends here, or furious that you've led them astray. 684 00:57:40,833 --> 00:57:42,291 Dismissed. 685 00:57:46,839 --> 00:57:48,756 Not you, Miss Moore. 686 00:57:50,759 --> 00:57:53,010 I gave your father my word that I'd try and help you, 687 00:57:53,095 --> 00:57:57,348 but I'll be honest, you're making it awfully difficult. 688 00:57:57,432 --> 00:58:00,798 You're cleverer and better than this, Poppy. 689 00:58:00,811 --> 00:58:04,188 Why don't you give yourself a chance? Try. 690 00:58:04,648 --> 00:58:10,361 Try at something. Show him that you can rise to the occasion. 691 00:58:10,445 --> 00:58:12,697 Because judging by the outfits you created last night, 692 00:58:12,781 --> 00:58:15,366 when you put your mind to something, you can do it. 693 00:58:16,952 --> 00:58:19,203 Don't give up on yourself. 694 00:58:20,831 --> 00:58:24,333 Because I haven't. And neither has your father. 695 00:58:26,295 --> 00:58:28,254 Now off you go. 696 00:58:30,883 --> 00:58:33,134 I really do feel sick. 697 00:58:35,596 --> 00:58:39,724 - What did she want? - Nothing. Just a good spa destination. 698 00:58:55,073 --> 00:58:56,532 Come on, guys. 699 00:59:04,124 --> 00:59:06,042 God, I feel really vile. 700 00:59:06,126 --> 00:59:09,170 I think I'm going to puke. Seriously, Poppy, you're gonna have to take my place. 701 00:59:09,254 --> 00:59:10,796 There's only seven minutes left. 702 00:59:12,382 --> 00:59:14,091 Oh, cripes! 703 00:59:15,969 --> 00:59:19,931 - Poppy can take my place. - Don't worry, Miss Rees-Withers. 704 00:59:20,015 --> 00:59:23,017 We'll play one man down. We don't want to carry dead weight. 705 00:59:23,101 --> 00:59:25,228 - No offense. - None taken. 706 00:59:25,312 --> 00:59:28,606 But seeing as how you don't want me playing on your team, 707 00:59:28,690 --> 00:59:30,858 well, I'm frigging playing. 708 00:59:34,488 --> 00:59:35,613 Into the bucket. 709 00:59:35,864 --> 00:59:38,449 Josie, on the wing! Poppy, go long! 710 00:59:38,533 --> 00:59:39,867 All right. Wow, okay. 711 00:59:39,952 --> 00:59:44,538 Let's just pretend the ball is the last size five pair of Manolos at Barneys. 712 00:59:44,623 --> 00:59:45,831 Okay. 713 00:59:47,125 --> 00:59:51,796 Let's pull it out the bag. Offense. Yeah. Eyes on the prize. Josie, come on. 714 00:59:51,880 --> 00:59:55,049 Eye on the prize. Oh, my God. Okay. Josie, help! 715 00:59:55,133 --> 00:59:57,343 Poppy, roll over it and pick it up! 716 00:59:58,971 --> 01:00:00,471 Yeah! You go, girlfriend. 717 01:00:00,555 --> 01:00:02,765 You dunk that bitch. You see the goal, Josie. 718 01:00:02,849 --> 01:00:05,101 Focus, focus. Do you see the goal? 719 01:00:18,156 --> 01:00:19,407 Way to go! 720 01:00:21,516 --> 01:00:24,036 And finally, in news as shocking as the fall of the Berlin Wall, 721 01:00:24,037 --> 01:00:28,416 And finally, in news as shocking as the fall of the Berlin Wall, 722 01:00:28,500 --> 01:00:30,334 our under-18 lacrosse team 723 01:00:30,419 --> 01:00:33,129 has gone through to the second round of the county championships 724 01:00:33,213 --> 01:00:35,381 for the first time since 1976. 725 01:00:39,761 --> 01:00:44,640 To sign up for extra practice, please see Harriet... 726 01:00:44,725 --> 01:00:49,353 My apologies. No, it seems you should see Poppy Moore. 727 01:00:53,567 --> 01:00:56,277 All right, people. Choose a goal buddy. 728 01:00:56,361 --> 01:01:00,781 From now on each sentence starts with "I will," not "I want to." 729 01:01:00,866 --> 01:01:05,870 I will want to saliva vomit if we have to call each other buddy. 730 01:01:05,954 --> 01:01:09,707 Shut up. Hit it. I'm giving us an aggression makeover. 731 01:01:11,960 --> 01:01:14,837 Go, go! Crawl, crawl, crawl! Who is that, Kiki? Kiki! 732 01:01:14,921 --> 01:01:16,881 Get it! That's okay. Pick it up, scoop it! 733 01:01:16,965 --> 01:01:19,675 Pass it, pass it. Come on, faster, faster, faster! 734 01:01:19,760 --> 01:01:23,137 This is ridiculous. Come on, play like you mean it, maybe try. 735 01:01:23,221 --> 01:01:25,848 Call the ball. "Mine." "I got it." "Your ball." 736 01:01:25,932 --> 01:01:27,733 - Come on, Josie. - Josie, you're pretty good. 737 01:01:27,768 --> 01:01:29,435 - Josie... - Pass the ball! 738 01:01:29,853 --> 01:01:31,812 Go on, Kate! Go on! Shoot! 739 01:01:31,897 --> 01:01:36,400 Congratulations once again to our under-18 lacrosse team 740 01:01:36,568 --> 01:01:40,529 who beat Bodley Girls on Saturday, 5-2. Well done. 741 01:01:44,701 --> 01:01:47,036 Come on, you guys! Come on, up and together. 742 01:01:47,120 --> 01:01:51,457 Come on, shake it like this, Kiki. Come on, come on. What is this? 743 01:01:51,875 --> 01:01:53,584 Go! Go! Come on, Josie! 744 01:02:03,762 --> 01:02:06,263 Come on. Quicker, quicker, quicker! 745 01:02:07,766 --> 01:02:11,018 - Josie, come on! Yeah! - Kiki! Go, your ball! 746 01:02:11,103 --> 01:02:12,436 Shoot, Kiki, shoot! 747 01:02:12,521 --> 01:02:14,522 And the groundbreaking news 748 01:02:14,606 --> 01:02:19,235 is that Abbey Mount is through to the lacrosse championship final. 749 01:02:19,861 --> 01:02:23,280 Dear Ruby, today's my big date with the headmistress' son, Freddie. 750 01:02:23,365 --> 01:02:25,741 Wish me luck, I may be out of here before you know it. 751 01:02:25,826 --> 01:02:27,618 Lover boy's waiting outside for you. 752 01:02:33,375 --> 01:02:36,085 But remember, you want someone to catch you out. 753 01:02:36,169 --> 01:02:40,381 - So stay near school, and good luck. - Thanks. Fingers crossed. 754 01:02:58,692 --> 01:03:03,404 Freddie Kingsley. Nice to finally see you when I'm not delirious or half naked. 755 01:03:03,488 --> 01:03:04,697 Don't speak too soon. 756 01:03:04,781 --> 01:03:08,492 And is it wrong for me to say that I'm just a teeny bit disappointed? 757 01:03:08,577 --> 01:03:11,579 - Come on, trouble. Let's hit the road. - Hey, I thought maybe we could 758 01:03:11,663 --> 01:03:13,831 take a romantic stroll around the school grounds. 759 01:03:13,915 --> 01:03:16,750 And get caught? Are you out of your mind? 760 01:03:16,835 --> 01:03:19,962 Call me old-fashioned, but I actually do quite like living. 761 01:03:25,760 --> 01:03:27,386 I thought you said you could drive. 762 01:03:27,471 --> 01:03:30,055 It's not my fault your stupid car doesn't work. 763 01:03:30,140 --> 01:03:34,518 - Have you ever thought of changing gears? - That's the car's job. 764 01:03:34,603 --> 01:03:36,103 Turn right here. 765 01:03:36,188 --> 01:03:39,023 - We drive on the left in this country. - Whatever. 766 01:04:02,214 --> 01:04:04,340 And so I threw the whole lot over the cliff. 767 01:04:04,799 --> 01:04:08,886 My dad went mental, as Drippy would say. Drippy says I was crazy, 768 01:04:08,970 --> 01:04:12,973 but Kate said she would have done exactly the same in my position. 769 01:04:13,058 --> 01:04:16,810 Sorry, chattering away like this. Feel free to shut me up. 770 01:04:16,895 --> 01:04:20,648 Well, remind me never to get on your bad side. 771 01:04:20,732 --> 01:04:24,985 But the thing is, I'm pretty sure you don't have one. 772 01:04:41,169 --> 01:04:45,256 - Here you go, trouble. - Bread and fries, that's my treat? 773 01:04:46,216 --> 01:04:47,800 If I affect your life in no other way, 774 01:04:47,926 --> 01:04:50,970 then allow me this honor, the humble chip butty. 775 01:04:51,096 --> 01:04:52,429 Here we go. 776 01:05:01,565 --> 01:05:04,483 Kind of gross, but I like it. 777 01:05:09,322 --> 01:05:12,449 You know, this is one of the best dates I... 778 01:05:16,413 --> 01:05:18,914 The best date I've ever had. 779 01:05:18,999 --> 01:05:21,208 There's something about you, Poppy Moore. 780 01:05:22,794 --> 01:05:25,337 Every moment I'm with you, I catch my breath. 781 01:05:46,109 --> 01:05:47,484 Clutch. 782 01:05:59,873 --> 01:06:03,375 Guys. Guess what? You'll never believe it. 783 01:06:05,378 --> 01:06:09,965 - What happened? - "Dear Ruby, 784 01:06:10,050 --> 01:06:13,135 "you cannot imagine how retarded these idiots are." 785 01:06:13,219 --> 01:06:17,473 "They're a bunch of ugly losers who think a mani-pedi is a Latin greeting." 786 01:06:17,557 --> 01:06:19,141 "I despise these village idiots," 787 01:06:19,225 --> 01:06:22,561 "but I have to pretend to like them so they'll help me get out of this hell hole." 788 01:06:22,646 --> 01:06:26,315 "I tried doing it on my own, and it was impossible." 789 01:06:30,278 --> 01:06:33,155 "Still, they're so thick they'll never realize." 790 01:06:33,239 --> 01:06:37,409 "I'll be out of this asylum by the end of term." 791 01:06:37,494 --> 01:06:40,663 I didn't write that. Hardly any of it, just the loser part. 792 01:06:40,747 --> 01:06:43,499 - But that was weeks ago. - Well, it's dated today. 793 01:06:43,583 --> 01:06:45,959 And it's from your e-mail address. 794 01:06:46,044 --> 01:06:48,879 - Where did you get it? - It was taped to the door. 795 01:06:48,963 --> 01:06:51,548 You're a seriously horridious cow. 796 01:06:53,051 --> 01:06:54,843 Come on, guys. 797 01:06:54,928 --> 01:06:58,305 - You have to believe me. - Just forget it, okay? 798 01:06:58,807 --> 01:07:02,935 - Why would you do that? - You can't believe I actually wrote this. 799 01:07:03,019 --> 01:07:07,690 All we did was to try to make your life here happier, Poppy. 800 01:07:07,774 --> 01:07:09,608 I thought we were friends. 801 01:07:19,786 --> 01:07:22,121 So, all I have to do is hook up with the headmistress' son, 802 01:07:22,205 --> 01:07:23,997 and it's a sure thing that they expel me. 803 01:07:24,082 --> 01:07:28,544 He's a total English dweeb. Pretty gross but an easy target. 804 01:07:28,628 --> 01:07:30,629 Give me a week, tops. 805 01:07:34,926 --> 01:07:36,343 I can explain. 806 01:07:48,857 --> 01:07:50,858 Please, I really need to talk to you. 807 01:07:50,942 --> 01:07:52,651 Can't right now. You know, the limo's coming in five, 808 01:07:52,736 --> 01:07:54,361 and I have nada to wear. 809 01:07:54,446 --> 01:07:56,822 - Where are you going? - Nick's house. 810 01:07:56,906 --> 01:08:00,826 Not the Jimmy Choos. They don't match, for Christ's sake. 811 01:08:00,910 --> 01:08:04,163 Rubes, I just need some advice. Something really bad has happened. 812 01:08:04,247 --> 01:08:10,085 Crap. Fashion emergency. Got to go. See you soon as. 813 01:08:10,170 --> 01:08:12,713 - Love you. - Love you more. 814 01:08:15,425 --> 01:08:18,927 Sorry, Roddy. Couldn't get rid of her. What was I saying? 815 01:08:20,346 --> 01:08:25,809 - Roddy? Babe? - No, Ruby. Still me. Babe. 816 01:09:01,888 --> 01:09:03,180 Shit. 817 01:09:05,433 --> 01:09:06,850 Shit. 818 01:09:50,144 --> 01:09:52,813 Kate. Kate, quick. Wake up. 819 01:09:52,939 --> 01:09:54,982 - What's wrong now? - I didn't mean to do it. 820 01:09:55,108 --> 01:09:57,693 It was an accident. I thought I put it out. I thought I'd stopped it. 821 01:09:57,777 --> 01:09:59,820 I don't know what happened. I didn't want to hurt anybody. 822 01:09:59,904 --> 01:10:01,810 Jesus, Poppy. You're a proper psycho. 823 01:10:01,823 --> 01:10:03,740 Help me get everyone up before it spreads. 824 01:10:03,825 --> 01:10:07,411 Josie. Josie, get up. Josie, there's a fire. Get up. 825 01:10:09,289 --> 01:10:12,124 Fire! Fire, everyone get up! 826 01:10:12,250 --> 01:10:15,419 Fire! It's a real fire! Get out of bed! Get up, it's a fire. 827 01:10:15,503 --> 01:10:17,796 This isn't a practice. You guys, get up. 828 01:10:17,922 --> 01:10:20,674 Come on, darling, get up. It's a fire, it's not a drill. 829 01:10:27,015 --> 01:10:28,557 - Josie... - No, I'm not getting up! 830 01:10:28,641 --> 01:10:30,142 Get up, we're on fire! 831 01:10:30,268 --> 01:10:32,811 It's a real fire! Please, everybody get up! 832 01:10:39,360 --> 01:10:41,278 - Phoebe Faircloff. - Here. 833 01:10:41,362 --> 01:10:43,322 - Susan Casey. - Here. 834 01:10:43,489 --> 01:10:45,073 Let me out! Let me out! 835 01:10:51,164 --> 01:10:52,956 Check the pressure on tank three. 836 01:10:53,041 --> 01:10:54,791 Charlie, take the first position. 837 01:10:54,876 --> 01:10:57,544 - Daisy Bevin? - Here. 838 01:10:57,629 --> 01:10:59,880 - Can't hear you, Daisy. - Here. 839 01:11:05,720 --> 01:11:07,346 Jennifer Logan. 840 01:11:09,307 --> 01:11:12,351 Jennifer? Has anyone seen Drippy? 841 01:11:13,353 --> 01:11:15,979 Come on, girls! Who was the last person to see Drippy? 842 01:11:16,064 --> 01:11:18,690 Freezer. Drippy's in the freezer! 843 01:11:19,067 --> 01:11:20,567 Poppy, come back. 844 01:11:21,819 --> 01:11:23,862 - Stay back, girls. - Stop her! 845 01:11:32,830 --> 01:11:34,873 Drippy! Drippy! 846 01:11:37,001 --> 01:11:38,251 Drippy! 847 01:11:43,925 --> 01:11:45,717 What's going on? 848 01:12:11,744 --> 01:12:13,453 You're a very foolish, very brave girl. 849 01:12:13,538 --> 01:12:15,580 All right, off to the ambulance now. 850 01:12:16,416 --> 01:12:17,624 My God. 851 01:12:18,960 --> 01:12:21,169 - What do you think happened? - Don't know yet. 852 01:12:21,254 --> 01:12:24,256 We're lucky, could've been a lot worse. 853 01:12:33,266 --> 01:12:36,643 - Well done, Poppy. - You saved us. You were brilliant. 854 01:12:43,609 --> 01:12:48,155 - Hey. I believe this is yours. - Thank you. 855 01:12:49,369 --> 01:12:51,009 Do you realize you could have killed her? 856 01:12:51,034 --> 01:12:52,492 Thank you. Well done. Thanks, Poppy. 857 01:12:52,577 --> 01:12:55,328 - You could have killed all of us. - Didn't mean to. 858 01:12:55,455 --> 01:12:58,498 I thought I'd stopped it. I swear. 859 01:12:58,624 --> 01:13:02,169 I don't understand. I heard footsteps, and then I put it out. 860 01:13:02,295 --> 01:13:06,465 I was just so upset at everything, and I wish I hadn't done it. 861 01:13:08,468 --> 01:13:11,178 I really wish you hadn't done it, too. 862 01:13:16,309 --> 01:13:19,644 Someone here knows exactly what happened last night. 863 01:13:21,773 --> 01:13:25,317 What we're clear on is that this fire was no accident. 864 01:13:26,277 --> 01:13:30,363 If you have the sense to own up, no legal charges will be filed. 865 01:13:31,032 --> 01:13:34,659 If not, it will be passed on to the local authorities. 866 01:13:36,162 --> 01:13:39,664 You have until the end of the day to come forward. 867 01:14:10,196 --> 01:14:14,866 Dear Freddie, how can I begin to say I'm sorry? 868 01:14:14,992 --> 01:14:20,455 You are good and honest and true, and, well, I'm the opposite. 869 01:14:20,540 --> 01:14:24,626 But I'm learning. So now I'm going to do the right thing. 870 01:14:24,710 --> 01:14:26,503 And if it means I have to leave here, 871 01:14:26,587 --> 01:14:31,049 I just want you to know, I promise you I never wrote that e-mail. 872 01:14:32,051 --> 01:14:35,220 For a moment there, yeah, you were my ticket out of here. 873 01:14:35,346 --> 01:14:37,639 But then I got to know you. 874 01:14:37,723 --> 01:14:41,309 I have never felt this way before about anyone 875 01:14:41,394 --> 01:14:43,979 and I really need you to know that. 876 01:14:52,405 --> 01:14:53,738 Come in. 877 01:14:55,408 --> 01:14:57,409 Oh, what can I do for you, Poppy? 878 01:15:02,665 --> 01:15:08,753 It's what I used to start it. It was an accident, and I thought I put it out. 879 01:15:08,838 --> 01:15:13,258 But I guess not. Obviously not. 880 01:15:13,342 --> 01:15:14,926 Oh, Poppy. 881 01:15:17,513 --> 01:15:20,265 You realize what this means, don't you? 882 01:15:21,934 --> 01:15:25,562 - Will I be expelled? - The Honor Court will decide, 883 01:15:26,022 --> 01:15:30,859 but I suspect you'll understand that it's just a formality at this point. 884 01:15:30,943 --> 01:15:36,281 The weird thing is I really did try to turn it around. 885 01:15:36,407 --> 01:15:41,536 I didn't want to disappoint you. I'm so sorry. 886 01:15:44,707 --> 01:15:46,458 I'm so sorry, too. 887 01:15:49,462 --> 01:15:53,256 Do you think maybe you could give this to Freddie for me? 888 01:16:08,731 --> 01:16:10,398 I told her it was me. 889 01:16:10,483 --> 01:16:13,235 I'm going to the Honor Court, and then I'll be leaving. 890 01:16:13,319 --> 01:16:15,737 So, this is for you. 891 01:16:15,821 --> 01:16:21,493 Well done. You finally got what you wanted. You must be overjoyed. 892 01:16:21,619 --> 01:16:26,414 - I couldn't be more unhappy. - Please. Give it a rest. 893 01:17:05,871 --> 01:17:07,122 Mom? 894 01:17:33,024 --> 01:17:36,901 - Hey, I've been looking for you. - Hi. 895 01:17:38,029 --> 01:17:42,657 - So you backed out of our deal. - What deal? 896 01:17:42,742 --> 01:17:46,661 - That you won't fry my head. - Yeah. 897 01:17:46,746 --> 01:17:49,289 But you poached my heart. 898 01:17:49,373 --> 01:17:52,375 Hey. Come on. 899 01:17:55,254 --> 01:17:59,007 What if it doesn't have a moral? Or says Alice. 900 01:17:59,091 --> 01:18:03,178 I think I just fell down the rabbit hole and found it. 901 01:18:03,262 --> 01:18:04,512 Look. 902 01:18:08,434 --> 01:18:13,605 - She looks exactly like you. - Yeah. She was my mom. 903 01:18:13,731 --> 01:18:17,609 She went to this school. I didn't even know. 904 01:18:24,950 --> 01:18:28,286 Well, guess it's time to face the music now. 905 01:18:41,133 --> 01:18:44,010 Josie, I'm never wrong. When am I ever wrong? 906 01:18:44,095 --> 01:18:45,387 You're wrong when we did the math challenge. 907 01:18:45,471 --> 01:18:50,100 Hey! She's confessed. She's going to Honor Court this afternoon. 908 01:18:50,184 --> 01:18:52,727 - That's brave. - And really stupid. 909 01:18:52,812 --> 01:18:54,854 Because guess what I've discovered. 910 01:18:55,981 --> 01:19:00,860 It is with great regret and sadness that we call the Honor Court to session. 911 01:19:02,947 --> 01:19:07,951 The e-mails were sent 11:40 in the morning. But according to Drippy, 912 01:19:08,035 --> 01:19:11,454 Poppy left the computer room a few minutes after 11:00. 913 01:19:11,539 --> 01:19:14,874 I got my 11:00 Wagon Wheel, then I went to tell her Freddie was waiting. 914 01:19:15,000 --> 01:19:16,543 She left immediately. 915 01:19:16,669 --> 01:19:19,754 I was able to access the keystroke order of the root file 916 01:19:19,839 --> 01:19:22,590 to find out who else was logged on there then. 917 01:19:22,675 --> 01:19:27,512 - And guess who the only other person was? - Who? 918 01:19:27,888 --> 01:19:30,765 It will henceforth be our job to objectively 919 01:19:30,850 --> 01:19:34,853 and dispassionately ascertain what happened that fateful night 920 01:19:34,979 --> 01:19:40,316 that will hence to forth long blight the memory of this proud institution. 921 01:19:40,651 --> 01:19:43,653 And when you think about it, Poppy would never say "term." 922 01:19:43,737 --> 01:19:45,572 She calls it a bloody samosa or something. 923 01:19:45,698 --> 01:19:49,367 - "Semester." - Whatever. Anyway, to check the reality, 924 01:19:49,994 --> 01:19:53,538 I had a sneaky look in her diary for Friday's entry. 925 01:19:53,664 --> 01:19:56,332 - Don't do that. - Shut up and listen. 926 01:19:57,710 --> 01:20:04,257 "I think, deep breath, I kind of love them like proper friends I've known forever. 927 01:20:04,341 --> 01:20:07,427 "They've made me say words like "horridious" and "herbal". 928 01:20:07,511 --> 01:20:10,972 "Which is sort of whack, and I'd probably hate them if I wasn't one of them." 929 01:20:11,056 --> 01:20:13,892 "But I like that I am now one of them." 930 01:20:16,103 --> 01:20:19,314 Apart from some atrocious spelling mistakes, 931 01:20:19,398 --> 01:20:23,318 it's all a bit more kosher, don't you think? 932 01:20:23,402 --> 01:20:26,571 And now she's going to get thrown out. 933 01:20:27,406 --> 01:20:29,491 It is your duty 934 01:20:29,575 --> 01:20:33,661 to understand the dark forces that drove a seemingly... 935 01:20:33,746 --> 01:20:37,165 Harriet? May I remind you that the honor court 936 01:20:37,249 --> 01:20:39,501 is no place for your personal grandstanding, 937 01:20:39,585 --> 01:20:41,753 and that Poppy has a right to speak in her own defense 938 01:20:41,879 --> 01:20:44,506 before the court as a whole passes judgment? 939 01:20:44,590 --> 01:20:46,716 Thank you, Mrs. Kingsley. 940 01:20:48,385 --> 01:20:52,764 I won't insult everybody by trying to defend myself or my actions. 941 01:20:59,271 --> 01:21:04,859 So, I think it's safe to say that I've really messed up. 942 01:21:04,944 --> 01:21:10,782 And I apologize profusely. But I'm also so grateful to you all. 943 01:21:12,409 --> 01:21:15,036 I tried really hard to get out of this school, 944 01:21:15,120 --> 01:21:19,207 and only now do I realize just how much I want to stay. 945 01:21:21,293 --> 01:21:25,880 I've learned so much being here. Being with all of you. 946 01:21:25,965 --> 01:21:30,134 And in some ways being with my mom, 947 01:21:30,261 --> 01:21:34,889 who I found out was actually a student here. 948 01:21:34,974 --> 01:21:37,392 I've had a hole in my heart for five years, 949 01:21:37,476 --> 01:21:43,398 and somehow being here, it slowly started to heal. 950 01:21:43,482 --> 01:21:47,735 I know I may have looked like a California girl, 951 01:21:47,820 --> 01:21:52,282 but in my heart I've discovered that I really am an Abbey Mount girl. 952 01:21:56,328 --> 01:21:58,746 Objection! Sustained. 953 01:21:58,831 --> 01:22:01,916 The court will heretofore disregard the previous statement 954 01:22:02,001 --> 01:22:05,670 and perhaps heretofore we can begin the real business. 955 01:22:05,754 --> 01:22:08,423 Can you tell us, in your own words, 956 01:22:08,507 --> 01:22:10,925 where were you on the aforementioned evening of... 957 01:22:11,010 --> 01:22:14,178 Honestly, Harriet. Who else's words do you expect her to use? 958 01:22:14,263 --> 01:22:18,725 - Just leave this to me. - Right. Sustained. 959 01:22:20,019 --> 01:22:23,855 Poppy, were you in the cook's sitting room on the night of the fire? 960 01:22:23,981 --> 01:22:26,190 Yes, I was. 961 01:22:26,275 --> 01:22:29,611 - Were you there with permission? - No. I was not. 962 01:22:29,695 --> 01:22:36,242 - Quiet, please. Silence in court. - Did you intend on starting a fire? 963 01:22:36,952 --> 01:22:39,203 - Not really. - Objection! 964 01:22:39,330 --> 01:22:43,249 - Does the defendant mean yes or no? - Harriet. 965 01:22:43,334 --> 01:22:46,628 It means no, I had no intention of actually doing it. 966 01:22:46,712 --> 01:22:50,715 - Was anyone else with you? - Not as far as I know. 967 01:22:50,841 --> 01:22:52,383 I was. 968 01:22:53,469 --> 01:22:54,802 I was. 969 01:22:54,887 --> 01:22:57,221 - I was. - I was. 970 01:22:57,348 --> 01:22:59,641 - I was. - I was. 971 01:22:59,725 --> 01:23:01,142 - I was. - I was. 972 01:23:01,226 --> 01:23:02,310 I was. 973 01:23:02,394 --> 01:23:03,686 I was. 974 01:23:03,771 --> 01:23:04,896 I was. 975 01:23:04,980 --> 01:23:08,232 Objection! Stop! Order! 976 01:23:08,317 --> 01:23:09,817 - I was. - Stop it! 977 01:23:09,902 --> 01:23:11,527 - Come on. - I was. 978 01:23:12,738 --> 01:23:17,784 This is ridiculous! What are you all doing? You're lying. 979 01:23:17,868 --> 01:23:21,788 - They're lying, Mrs. Kingsley. - Harriet, you're going down, biatch. 980 01:23:21,872 --> 01:23:26,000 This is a conspiracy. You can't expel the whole year, 981 01:23:26,085 --> 01:23:31,839 - and they know that. - Be quiet, Harriet! Sit down, everyone. 982 01:23:31,924 --> 01:23:36,844 It's a black-and-white case. She has to be expelled. 983 01:23:36,929 --> 01:23:41,933 The girl set fire to the school, endangering all our precious lives. 984 01:23:42,059 --> 01:23:46,938 She walked in there, lighter at the ready, and tried to burn the place down. 985 01:23:47,022 --> 01:23:49,357 - Lighter? - Not now, Jane. 986 01:23:49,441 --> 01:23:53,361 - Have respect for court protocol. - What lighter, Harriet? 987 01:23:53,445 --> 01:23:56,531 Jesus, Charlotte, how daft can you possibly be? 988 01:23:56,615 --> 01:24:02,453 That ridiculous "I heart LA" lighter of hers. She left it behind, for God's sakes. 989 01:24:02,579 --> 01:24:09,210 Except, how do you know that, Harriet? No one's mentioned a lighter before. 990 01:24:09,294 --> 01:24:12,130 What? Yes, they have. 991 01:24:12,965 --> 01:24:18,386 - Objection. - Actually, Harriet, they haven't. 992 01:24:18,470 --> 01:24:24,434 I have to second Jane's question, Harriet. How did you know about that lighter? 993 01:24:25,310 --> 01:24:27,478 Well, I... 994 01:24:27,563 --> 01:24:30,565 Freddie found the lighter before anyone saw it. 995 01:24:30,649 --> 01:24:35,445 How could you possibly know unless... Unless you were there? 996 01:24:37,614 --> 01:24:40,908 This is absurd. I refuse to sit here and listen to these wild... 997 01:24:40,993 --> 01:24:46,164 I had put it out. And I heard footsteps. It must have been you. 998 01:24:46,290 --> 01:24:49,250 Oh, my God. You restarted the fire, didn't you? 999 01:24:49,334 --> 01:24:52,170 - Harriet, is this true? - Of course not. 1000 01:24:52,254 --> 01:24:57,383 It all makes sense now. I knew it. I think I'm innocent. 1001 01:24:57,468 --> 01:24:59,761 - We think so, too. - You're not! 1002 01:24:59,845 --> 01:25:01,345 You awful bitch! 1003 01:25:01,430 --> 01:25:04,682 You've turned this school upside down. You've ruined everything. 1004 01:25:04,808 --> 01:25:08,186 You started it. I only finished what you started! 1005 01:25:08,312 --> 01:25:12,648 Harriet? My office, now. 1006 01:25:34,004 --> 01:25:37,548 Okay, suckers, show time. Let's open a can of whoop-ass. 1007 01:25:38,967 --> 01:25:40,510 You can do it. 1008 01:25:44,223 --> 01:25:46,307 Let's go, Abbey Mount! 1009 01:25:48,727 --> 01:25:50,394 Come on, girls. 1010 01:25:52,689 --> 01:25:54,398 Take it. Come on! 1011 01:26:00,405 --> 01:26:03,574 Come on, guys. We can bring it back. Let's go. 1012 01:26:09,581 --> 01:26:10,748 You got it! 1013 01:26:11,750 --> 01:26:14,919 - Mrs. Kingsley? - Oh, Mr. Moore, you made it. 1014 01:26:15,003 --> 01:26:16,763 - Yes, I did. - Please, come and take a seat. 1015 01:26:16,839 --> 01:26:18,923 - Did I miss much? - Not at all. 1016 01:26:21,218 --> 01:26:24,428 - Where's Poppy? - She's right there. 1017 01:26:48,745 --> 01:26:52,081 She's the spitting image of her mother, isn't she? 1018 01:26:53,458 --> 01:26:55,751 She most certainly is. 1019 01:27:00,132 --> 01:27:03,384 Come on, Abbey Mount! Take it out there. Come on. 1020 01:27:17,649 --> 01:27:19,692 Come on, Abbey Mount. Let's go! 1021 01:27:21,445 --> 01:27:24,989 Two, four, six, eight Stowe girls are really great 1022 01:27:27,659 --> 01:27:31,871 I don't know. You're trying really hard. It's just great, great, great. 1023 01:27:31,955 --> 01:27:34,790 We're two-nil up. They've got no possession whatsoever. 1024 01:27:38,170 --> 01:27:42,423 All right, ladies. There's only one thing for it. Let's go. 1025 01:27:44,176 --> 01:27:45,343 Who are we? 1026 01:27:45,427 --> 01:27:46,761 - Abbey Mount! - Abbey Mount! 1027 01:27:46,845 --> 01:27:47,929 Who are we? 1028 01:27:48,013 --> 01:27:49,347 - Abbey Mount! - Abbey Mount! 1029 01:27:49,431 --> 01:27:50,514 What are we? 1030 01:27:50,641 --> 01:27:55,353 A leading single-sex school admitting boarders at age 11. 1031 01:27:55,479 --> 01:27:57,772 Wrong! We're winners! 1032 01:28:30,389 --> 01:28:33,307 - Come on! - Pass it, Poppy! 1033 01:28:40,899 --> 01:28:43,234 Come along, girls. Well done. 1034 01:28:51,660 --> 01:28:53,995 - Abbey Mount. - Abbey Mount. 1035 01:28:56,999 --> 01:28:59,041 Pass to Poppy, quick. 1036 01:29:03,338 --> 01:29:04,588 Come on, Poppy. 1037 01:29:21,398 --> 01:29:23,607 This is our last chance. Let's make it count! 1038 01:29:34,036 --> 01:29:35,202 Kiki! 1039 01:29:36,121 --> 01:29:37,371 Drippy! 1040 01:29:37,456 --> 01:29:41,459 Why would you pass it to me? Oh, my God. Okay. Somebody, help me. 1041 01:29:41,543 --> 01:29:46,172 Where is everyone? Who do I pass it to? Jane! Jane! Where are you? 1042 01:30:03,815 --> 01:30:07,151 - Yes! - They did it, they did it! Yes! 1043 01:30:07,235 --> 01:30:10,154 I told you, you could do it. I told you. 1044 01:30:19,164 --> 01:30:20,414 Poppy. 1045 01:30:22,501 --> 01:30:28,589 Dad? My dad! My dad! What are you doing here? 1046 01:30:28,673 --> 01:30:33,260 Mrs. Kingsley called. She told me you found out about Mom. 1047 01:30:33,345 --> 01:30:34,929 Why didn't you just tell me, Dad? 1048 01:30:35,013 --> 01:30:38,933 I'm sorry, Poppy. I thought it might make you too sad. 1049 01:30:39,017 --> 01:30:42,686 I did know that you needed to breathe a different kind of air, though. 1050 01:30:43,855 --> 01:30:45,856 Did I do the right thing? 1051 01:30:45,982 --> 01:30:49,360 You did. Did you know Mom was captain of the lacrosse team? 1052 01:30:49,444 --> 01:30:50,528 Yes. 1053 01:30:52,155 --> 01:30:57,785 And I also know that she is incredibly proud of you right now. 1054 01:30:58,870 --> 01:31:00,162 As am I. 1055 01:31:07,879 --> 01:31:10,548 Daddy, put your back into it. 1056 01:31:10,674 --> 01:31:13,634 Harriet. We think you forgot this. 1057 01:31:14,719 --> 01:31:16,554 Methinks so, too. 1058 01:31:18,223 --> 01:31:19,390 Mummy! 1059 01:31:23,562 --> 01:31:25,146 Who are we? 1060 01:31:46,376 --> 01:31:47,751 Fire! 1061 01:32:32,297 --> 01:32:34,089 Major bloody SULA. 1062 01:32:43,975 --> 01:32:46,977 - Who's Ruby? - Nobody. 1063 01:32:48,104 --> 01:32:50,606 Just some horridious cow I used to know. 1064 01:32:58,907 --> 01:33:01,825 - Can't do it. - No way! 1065 01:33:01,952 --> 01:33:03,827 You're completely insane. 1066 01:33:03,954 --> 01:33:05,955 - Are you guys ready? - No. 1067 01:33:06,498 --> 01:33:07,498 One. 1068 01:33:07,624 --> 01:33:08,999 - Two, three. - Two, three.