1 00:01:04,631 --> 00:01:07,725 Inside of a minute left to play. The Knights need a big stop here. 2 00:01:07,834 --> 00:01:09,699 Motion! Motion! 3 00:01:09,803 --> 00:01:15,298 There's the snap and off goes Devore. Tries to go off-tackle. Big hit by Jake Tyler. 4 00:01:15,408 --> 00:01:17,399 Forty-four is killing us. Get in there and stop him. 5 00:01:17,510 --> 00:01:18,477 You want some of this, bitch? 6 00:01:18,578 --> 00:01:19,977 Good one, Jake! 7 00:01:20,080 --> 00:01:21,069 It's all good. 8 00:01:21,181 --> 00:01:22,170 Call it out! 9 00:01:22,282 --> 00:01:26,878 That is Tyler's 13th tackle tonight. He is totally in the zone. 10 00:01:26,987 --> 00:01:30,548 Coming through! Coming through! I got it! 11 00:01:30,690 --> 00:01:33,090 Third down and 10. Look for the quarterback on... 12 00:01:33,193 --> 00:01:35,184 - Blue, 32. - Hut! 13 00:01:35,295 --> 00:01:36,421 There's the snap. 14 00:01:38,431 --> 00:01:39,989 Pitch is wide to Moore. 15 00:01:40,934 --> 00:01:43,960 And Jake Tyler makes a big stop at the backfield. 16 00:01:44,070 --> 00:01:45,901 Loss of three yards on the play. 17 00:01:46,006 --> 00:01:48,668 Keep it up, baby! It ain't gonna change the score. 18 00:01:48,775 --> 00:01:50,709 Now Tyler and Moore are at each other's faces. 19 00:01:50,810 --> 00:01:53,370 They have been going at it all night long. 20 00:01:55,115 --> 00:01:56,776 Lowe deep in the pocket. 21 00:01:56,883 --> 00:01:58,350 Outside! Outside! 22 00:01:58,451 --> 00:02:02,251 Now slings it out wide to Moore. Ball's a little high. 23 00:02:04,924 --> 00:02:08,382 Tyler hit Moore on the dead run, and right down! 24 00:02:09,062 --> 00:02:11,155 This could be it for the Hornets, folks. 25 00:02:11,264 --> 00:02:13,755 You know, it's too bad about your old man. 26 00:02:17,103 --> 00:02:20,470 The sauce. That shit will kill you. 27 00:02:22,709 --> 00:02:25,177 What'd you say? What'd you say? 28 00:02:27,380 --> 00:02:30,315 Tyler and Moore are going at it. 29 00:02:49,869 --> 00:02:52,667 Hey, don't sweat it, Jake. Good luck down there. 30 00:02:52,872 --> 00:02:56,330 - Later, man. - Dude. 31 00:02:56,776 --> 00:02:59,643 Way to go out with a bang. 32 00:02:59,946 --> 00:03:02,380 - Yeah. - How's the hand? 33 00:03:02,482 --> 00:03:03,506 I'll be all right. 34 00:03:03,616 --> 00:03:06,312 Hey, come on, everyone's going over to Harland's. 35 00:03:07,754 --> 00:03:11,747 No, man. I can't. I still got some packing to do. 36 00:03:12,525 --> 00:03:14,493 I can't believe you're moving to Disney World. 37 00:03:14,594 --> 00:03:16,084 Orlando. 38 00:03:16,196 --> 00:03:19,188 Yeah, well, I'd come visit you, but I'm not eight years old. 39 00:03:20,834 --> 00:03:22,392 Could have fooled me. 40 00:03:24,671 --> 00:03:28,072 Maybe I'll meet you out in Daytona for spring break. 41 00:03:28,174 --> 00:03:30,608 Yeah. Sure. 42 00:03:34,681 --> 00:03:38,310 - Who's gonna keep you out of trouble? - Who's gonna get you into it? 43 00:03:41,187 --> 00:03:42,381 Later, bud. 44 00:04:04,144 --> 00:04:07,375 - What up? - Evening feed. 45 00:04:10,216 --> 00:04:11,911 It's a contact sport, Mom. 46 00:04:12,352 --> 00:04:15,651 Your coach called. He told me that you'd been fighting again. 47 00:04:15,755 --> 00:04:16,779 You wanna know what the other guy said? 48 00:04:16,890 --> 00:04:18,949 I'm not doing this when we go to Florida, all right? 49 00:04:19,058 --> 00:04:21,822 Then don't do it, 'cause I'm not gonna play, okay? 50 00:04:22,128 --> 00:04:24,858 I'm late. I need you to help Charlie pack. 51 00:04:24,964 --> 00:04:27,159 You guys start on the garage first thing in the morning, all right? 52 00:04:27,367 --> 00:04:28,391 Damn it, where are my keys? 53 00:04:28,501 --> 00:04:30,162 Everything has to be ready for the movers the day after... 54 00:04:30,270 --> 00:04:33,137 - Mom, I can do my own packing. - You see? He can do his own packing. 55 00:04:33,239 --> 00:04:36,936 - Damn, where are my keys? - I think I saw them over here! 56 00:04:39,379 --> 00:04:42,610 Thank you. Bye. Just do it, Jake. 57 00:04:52,992 --> 00:04:56,325 Seventy-two. By flying in a V-formation 58 00:04:57,163 --> 00:05:03,068 a flock of geese adds 72% more flying range than if each bird flew alone. 59 00:05:04,437 --> 00:05:05,631 Something about uplift. 60 00:05:07,040 --> 00:05:08,667 1,392. 61 00:05:09,542 --> 00:05:12,511 The number of useless facts in your head. 62 00:05:12,612 --> 00:05:14,739 Miles from here to Orlando. 63 00:05:17,684 --> 00:05:19,845 Do you hate me? 64 00:05:22,755 --> 00:05:25,383 - Because of the move? - No. 65 00:05:26,659 --> 00:05:28,627 Famous Stampard Tennis Academy in Orlando? 66 00:05:29,362 --> 00:05:30,829 You better make it to Wimbledon. 67 00:05:30,930 --> 00:05:33,296 Make it? I'll win it. 68 00:05:34,067 --> 00:05:35,159 Here, let me give you a hand with that. 69 00:05:35,268 --> 00:05:36,394 - No, I got it. - No, here. 70 00:05:59,025 --> 00:06:01,050 Guess Mom forgot to bring that one to Goodwill. 71 00:06:01,160 --> 00:06:02,593 I'll get rid of it. 72 00:06:48,341 --> 00:06:52,004 You know, we could just close it, get behind the wheel. 73 00:06:52,111 --> 00:06:54,204 Nothing but open road between here and Iowa. 74 00:06:54,314 --> 00:06:56,782 - What about Mom? - She wouldn't miss us. 75 00:06:56,950 --> 00:07:00,943 - She'd miss me. - Yeah, that's real funny. 76 00:07:48,267 --> 00:07:50,929 - I got him! - Here, get him! 77 00:07:56,609 --> 00:07:57,576 You got him. 78 00:07:58,011 --> 00:08:02,141 - Get him. - Hey! Hey! Stop, man! 79 00:08:04,684 --> 00:08:09,178 - Hey, I got this. I got this, man. I got this. - Shit! 80 00:08:13,292 --> 00:08:18,093 - Seriously, dude, I think he's got this. - Damn right! 81 00:08:21,134 --> 00:08:24,262 - Get lost, man! - Yeah, vacate. You don't want none. 82 00:08:24,370 --> 00:08:27,100 - You all right, bro? Are you ready? - Yeah! 83 00:08:27,573 --> 00:08:28,801 - Fight! - Fight! 84 00:08:28,908 --> 00:08:30,500 Get your hands up. 85 00:08:40,653 --> 00:08:43,520 You still with us, Mr. Tyler? Yeah? Good. 86 00:08:43,623 --> 00:08:48,253 The argument can certainly be made that The Iliad celebrates war, obviously, 87 00:08:48,661 --> 00:08:53,655 but not all the symbols in this poem support that interpretation. 88 00:08:54,400 --> 00:09:00,805 What symbol or symbols might suggest a less vainglorious attitude toward warfare? 89 00:09:01,140 --> 00:09:02,869 Anybody? 90 00:09:05,011 --> 00:09:09,209 Anybody? Anybody? Ms. Miller? 91 00:09:15,955 --> 00:09:18,856 I'm sorry. You lost me at "vainglorious". 92 00:09:20,126 --> 00:09:24,290 Come on. You have read the poem, I take it. Seen the movie, perhaps? 93 00:09:26,833 --> 00:09:29,427 That's the Shield of Achilles. 94 00:09:33,573 --> 00:09:38,135 The scenes of normal life depicted 95 00:09:38,244 --> 00:09:41,509 on Achilles' shield suggest an alternative to war. 96 00:09:42,882 --> 00:09:45,908 Friends or family or what is at stake. 97 00:09:46,652 --> 00:09:50,611 Wow! Not bad for your first day, Mr. Tyler. 98 00:09:50,757 --> 00:09:55,717 We might all strive to emulate this kind of preparation and intelligence. 99 00:10:03,469 --> 00:10:08,304 Hey, Shield of Achilles, nicely done. Thanks for the save. 100 00:10:09,008 --> 00:10:12,409 - I owe you one. - No problem. 101 00:10:12,578 --> 00:10:15,911 - I'm Baja. - Like Mexico? 102 00:10:16,282 --> 00:10:19,012 Like my parents smoked too much weed. 103 00:10:19,385 --> 00:10:22,821 - I'm Jake. - So, why the mid-year move? 104 00:10:22,989 --> 00:10:26,948 My brother's a tennis star. He got a scholarship. 105 00:10:27,827 --> 00:10:32,958 Not bad. What about you? You got any talents? 106 00:10:33,065 --> 00:10:36,557 I mean, other than sucking up in English class. 107 00:10:37,537 --> 00:10:40,563 Probably not the smoothest move on the first day, right? 108 00:10:40,673 --> 00:10:42,607 Probably not. 109 00:10:43,643 --> 00:10:47,545 Hey, can you help me find the 3-wing? 110 00:10:48,347 --> 00:10:51,111 - It doesn't exist. Let me see? - No, it's right there. 111 00:10:51,851 --> 00:10:53,910 Oh, it's the B-wing. 112 00:10:58,191 --> 00:11:00,989 Your handwriting's harder to read than The Iliad. 113 00:11:01,394 --> 00:11:03,259 Looks like you didn't have any problem reading it. 114 00:11:03,362 --> 00:11:04,795 A book that beat up has got to be flipped through 115 00:11:04,897 --> 00:11:06,228 at least a couple of times. 116 00:11:06,833 --> 00:11:10,564 - Maybe I bought it used. - Maybe, but I doubt it. 117 00:11:11,137 --> 00:11:12,604 - There you are! - Hey. 118 00:11:13,873 --> 00:11:15,738 Nice shirt, Kurt Cobain. 119 00:11:15,842 --> 00:11:19,903 You are aware it's hotter than Satan's balls out right now, right? And they're hot. 120 00:11:20,012 --> 00:11:21,502 Guys, give it a rest. 121 00:11:21,614 --> 00:11:25,948 - Let's go, B, the lumberjack bores me. - Not me. 122 00:11:38,030 --> 00:11:40,328 J, guess what they clocked my serve at today? 123 00:11:40,433 --> 00:11:42,025 I don't know, 1,000? 124 00:11:42,134 --> 00:11:45,069 - There's food right here, honey. - I'm sick of eating takeout. 125 00:11:45,171 --> 00:11:48,334 - Eighty-five miles per hour. - That's great, Charlie! 126 00:11:48,441 --> 00:11:50,705 - Isn't that great, Jake? - Yeah. 127 00:11:51,577 --> 00:11:54,774 How's the new school? You like it? 128 00:11:54,881 --> 00:11:56,610 It's great. 129 00:11:56,716 --> 00:11:59,810 Okay, brainiac. Give me the speed ketchup leaves the bottle. 130 00:11:59,919 --> 00:12:01,614 Not right now, Charlie. 131 00:12:02,421 --> 00:12:04,013 How are the teachers? 132 00:12:04,123 --> 00:12:07,820 - They're great. - Classes? Other kids? 133 00:12:09,028 --> 00:12:12,088 It's great. Everything's great. 134 00:12:12,198 --> 00:12:17,261 Living out of boxes. We're even eating out of boxes. 135 00:12:17,370 --> 00:12:20,168 I'd just say everything's just great. 136 00:12:20,273 --> 00:12:22,070 You wanna run numbers, Charlie? 137 00:12:22,174 --> 00:12:25,268 Four. The number of times that your brother has had to have stitches. 138 00:12:25,378 --> 00:12:29,007 And two. The number of times that he has been kicked out of school. 139 00:12:29,115 --> 00:12:33,051 Six. The number of times I've had to pick him up from the police station. 140 00:12:33,152 --> 00:12:36,349 Tired of living out of boxes, Jake? Why don't you try unpacking? 141 00:12:57,710 --> 00:13:02,010 Dude! What's up? You're carb loading. That's pretty smart. 142 00:13:03,316 --> 00:13:04,749 Yo, I'm Max Cooperman. 143 00:13:07,053 --> 00:13:08,486 Crack it. 144 00:13:10,022 --> 00:13:12,616 - Jake Tyler. - I know. 145 00:13:13,025 --> 00:13:15,789 I also know that there's a 225-pound football player in Iowa 146 00:13:15,895 --> 00:13:17,795 that's happy as hell you moved. 147 00:13:17,897 --> 00:13:20,525 - How'd you know about that? - Internet, dude. 148 00:13:20,700 --> 00:13:23,498 One guy shoots it, the whole world sees it. 149 00:13:23,736 --> 00:13:26,762 Come on. Tell me you haven't Googled yourself. 150 00:13:27,306 --> 00:13:29,103 Look, when you hit my boy out with that right hook, man, 151 00:13:29,675 --> 00:13:31,165 we did some homework. 152 00:13:31,277 --> 00:13:34,769 And your clip, it's starting to make the rounds, bro. 153 00:13:35,047 --> 00:13:38,744 Look, people... People are talking. 154 00:13:39,485 --> 00:13:42,352 See, we got it going on here, man. This is something you must check out. 155 00:13:42,455 --> 00:13:45,583 All right, the other day, when you saw me fighting, 156 00:13:45,691 --> 00:13:48,182 that was completely organized. 157 00:13:48,294 --> 00:13:52,321 - A totally sanctioned brawl. - That looked like an ass-kicking to me, bro. 158 00:13:53,699 --> 00:13:54,893 I'm getting my chi together. 159 00:13:55,601 --> 00:13:57,762 I'm learning the moves from one of the masters. 160 00:13:57,870 --> 00:14:00,930 Jean Roqua. Dude trained with the Gracies back in the day. 161 00:14:01,040 --> 00:14:05,136 Dude was a finalist in the Vale Tudo, right? 162 00:14:06,278 --> 00:14:08,872 Look, check this out. 163 00:14:09,615 --> 00:14:13,949 Wait for the right moment. Position before submission. 164 00:14:20,593 --> 00:14:26,054 Look, I appreciate it and all. I'm not interested. 165 00:14:27,533 --> 00:14:31,435 What? Hey, but, dude. I mean, you're... You could enter the pantheon of greats. 166 00:14:31,537 --> 00:14:33,596 We're talking significant social profile here. 167 00:14:33,706 --> 00:14:35,833 I mean, you are a natural born brawler. 168 00:14:36,275 --> 00:14:38,607 I'm just not into it, man. 169 00:15:14,313 --> 00:15:17,612 - Want a ride? - No, I'm cool. 170 00:15:18,684 --> 00:15:23,018 You sure? We can crank up the AC. You can wear that flannel. 171 00:15:26,192 --> 00:15:28,752 So, what? Is your car in the shop? 172 00:15:28,961 --> 00:15:33,591 Yeah, yeah. If by shop you mean showroom, then, yes. It's a new 335. 173 00:15:33,732 --> 00:15:35,290 Feel free to go pick it up for me any time you want. 174 00:15:35,401 --> 00:15:37,301 It's the silver one I cannot afford. 175 00:15:37,403 --> 00:15:39,963 Oh, my God. You are poor! 176 00:15:41,474 --> 00:15:44,910 So, there's this party tonight if you wanna go. 177 00:15:45,644 --> 00:15:48,204 - You gonna be there? - No, no, she's not. 178 00:15:48,314 --> 00:15:50,248 She's inviting you to a party she's not gonna go to. 179 00:15:50,983 --> 00:15:52,075 Does that make sense? 180 00:15:52,184 --> 00:15:57,053 Sorry. Here's the address if you wanna go. 181 00:16:02,261 --> 00:16:04,092 See you there? 182 00:16:04,196 --> 00:16:06,494 Yeah. Thanks. 183 00:16:21,147 --> 00:16:23,672 The kid was nine. He beat me, 6-3. 184 00:16:23,782 --> 00:16:25,443 So he's younger than you. You're just getting settled in. 185 00:16:25,551 --> 00:16:27,178 You just have to give it time. 186 00:16:55,781 --> 00:16:57,476 My compaņero! 187 00:16:58,450 --> 00:16:59,747 - Man! - What? 188 00:17:01,086 --> 00:17:02,849 Whose house is this? 189 00:17:03,656 --> 00:17:07,057 That is a good question. Do you want a beer? 190 00:17:07,159 --> 00:17:09,024 - No, I'm cool. - No? 191 00:17:16,802 --> 00:17:18,064 Drink, bitches! 192 00:17:20,706 --> 00:17:22,071 That's disgusting! 193 00:17:41,919 --> 00:17:43,216 Number one clip on YouTube. 194 00:17:43,321 --> 00:17:46,620 - Max! - I can feel my hit counter rising. 195 00:17:47,091 --> 00:17:48,991 I'm gonna shove that camera up your ass. 196 00:17:49,093 --> 00:17:51,857 - I'm not here. - Show's over. 197 00:17:56,701 --> 00:17:59,693 on the dock. I swear. It was hilarious. 198 00:17:59,937 --> 00:18:02,906 - Yo, Ryan, what up, man? - My man, Max. 199 00:18:03,007 --> 00:18:04,440 You know I just came to party. 200 00:18:04,542 --> 00:18:07,511 - How's it going? Good. - Right on. 201 00:18:07,612 --> 00:18:09,512 Hey, this is Jake. 202 00:18:10,114 --> 00:18:12,480 - Ryan McCarthy. - Jake Tyler. 203 00:18:13,117 --> 00:18:15,711 - It's nice to meet you, man. - Yeah. You, too. 204 00:18:16,387 --> 00:18:19,288 You're from Ohio, right? 205 00:18:19,924 --> 00:18:21,983 Due west. It's Iowa. 206 00:18:22,159 --> 00:18:27,392 Iowa... Dan Gable, greatest Olympic wrestler ever. 207 00:18:27,531 --> 00:18:31,160 Yeah. The '72 games. He never surrendered a point. 208 00:18:31,269 --> 00:18:32,896 Exactly, man! Water. 209 00:18:33,037 --> 00:18:34,902 Nice catch. Excuse me. 210 00:18:35,573 --> 00:18:37,473 So, what do you make of Orlando? 211 00:18:38,743 --> 00:18:40,643 Not really sure, man. 212 00:18:41,479 --> 00:18:44,539 I hear you. You know, I've lived here my whole life, 213 00:18:44,649 --> 00:18:46,139 still don't know how I feel. 214 00:18:46,250 --> 00:18:50,983 Bro, chicks wearing bikinis year round. What's not to know? 215 00:18:51,088 --> 00:18:54,489 Little man's got a point. It can't get much better than this. 216 00:19:10,207 --> 00:19:14,803 - Unbelievable! - Yeah, but this ain't it. 217 00:19:15,279 --> 00:19:18,807 This ain't what? - All this American Pie bullshit. 218 00:19:19,116 --> 00:19:22,347 No. The real action is lakeside. 219 00:19:23,687 --> 00:19:26,622 Force times mass equals acceleration. 220 00:19:26,956 --> 00:19:27,923 Fight night! 221 00:19:35,333 --> 00:19:40,327 Anyone who wants to fight gets a shot. Girl on girl. 222 00:19:47,078 --> 00:19:49,069 A little black on brown. 223 00:19:50,214 --> 00:19:53,980 And my personal favorite, battle of the exes. 224 00:19:56,519 --> 00:19:57,952 Yo, crazy bitch. 225 00:19:58,054 --> 00:19:59,715 So, what do you think? 226 00:20:02,359 --> 00:20:04,156 This is insane. 227 00:20:05,195 --> 00:20:09,894 - Got anything like this back at home? - Not even close. Who's in charge? 228 00:20:11,768 --> 00:20:13,326 We are. 229 00:20:32,555 --> 00:20:35,786 So? You ready? 230 00:20:35,892 --> 00:20:37,621 Ready for what? 231 00:20:39,295 --> 00:20:41,286 The main event. 232 00:20:42,899 --> 00:20:45,561 That would be me and you. 233 00:20:48,071 --> 00:20:49,800 Get the hell out of here, man. I'm not fighting. 234 00:20:53,610 --> 00:20:55,077 I kind of think you are. 235 00:20:55,211 --> 00:20:56,838 Hey, this is it, fight fans! 236 00:20:56,946 --> 00:21:01,280 Ryan "The Terror" McCarthy versus Jake "The Gridiron" Tyler. 237 00:21:01,384 --> 00:21:02,351 Yeah! 238 00:21:05,321 --> 00:21:09,883 - Hold on, man. - Hey, look, if you wanna be the best, 239 00:21:10,093 --> 00:21:12,027 you gotta take out the best. 240 00:21:14,130 --> 00:21:16,690 I don't wanna be the best. 241 00:21:19,636 --> 00:21:21,194 We all saw that video, right? 242 00:21:21,304 --> 00:21:23,067 - Yeah. - Yeah. 243 00:21:23,173 --> 00:21:25,368 That stuff was tight, man. 244 00:21:25,475 --> 00:21:28,740 Sincerely, okay? One right hook 245 00:21:30,346 --> 00:21:32,211 and the dude was stone. 246 00:21:32,315 --> 00:21:34,909 Hey, Ry, I don't think Iowa's into it. 247 00:21:37,220 --> 00:21:41,281 Well, we gotta give the people what they want. 248 00:21:43,993 --> 00:21:46,325 You guys ready to see something? - Yeah! 249 00:21:46,429 --> 00:21:48,021 - You? - Yeah! 250 00:21:48,398 --> 00:21:52,630 I don't want to fight you, man. I don't want to fight anyone. 251 00:21:53,937 --> 00:21:58,101 You don't wanna fight? Then what the hell are you doing here? 252 00:22:07,550 --> 00:22:08,517 Oh? 253 00:22:24,734 --> 00:22:26,668 This is awkward. 254 00:22:32,108 --> 00:22:33,507 You two have a good night. 255 00:22:36,012 --> 00:22:37,240 Ryan, he's... 256 00:22:37,947 --> 00:22:39,710 Where the hell are you going? 257 00:22:39,849 --> 00:22:41,646 Hold up! Hold up, hold up. 258 00:22:44,754 --> 00:22:48,986 I saw the clip, and you can bang, dude. 259 00:22:49,192 --> 00:22:51,319 You know what they say about the Internet. 260 00:22:51,427 --> 00:22:52,621 Yes, we do. 261 00:22:53,897 --> 00:22:55,865 So none of that stuff is true, then? 262 00:22:57,267 --> 00:23:00,236 Not even that part about your dad 263 00:23:01,337 --> 00:23:04,465 wrapping his drunk ass around that tree? 264 00:23:06,042 --> 00:23:08,101 You know, I can't figure out, though, 265 00:23:09,412 --> 00:23:12,848 is what... What were you doing in the passenger seat? 266 00:23:13,917 --> 00:23:15,680 Why didn't you just drive? 267 00:23:17,453 --> 00:23:20,286 Wow, talk about dropping the ball there. 268 00:23:28,064 --> 00:23:29,292 Get off of me! 269 00:23:29,399 --> 00:23:32,266 Guess some of that stuff on the Web is true. 270 00:23:35,772 --> 00:23:38,502 It's okay. You want some gloves, huh? 271 00:23:38,608 --> 00:23:40,769 Yeah. Get the gloves. 272 00:23:41,210 --> 00:23:42,177 Yeah! 273 00:23:43,580 --> 00:23:44,877 Come on, baby! 274 00:23:49,152 --> 00:23:51,677 Go to war! Play to win. 275 00:23:52,755 --> 00:23:56,020 All right, calm down, calm down. Bring it down, bring it down. 276 00:23:56,125 --> 00:23:58,184 Fight ends with a knockout or a tap out. 277 00:23:58,361 --> 00:23:59,328 You ready? 278 00:24:00,363 --> 00:24:01,330 You ready? 279 00:24:01,831 --> 00:24:03,321 Get some, baby! 280 00:24:12,542 --> 00:24:13,804 Nice right. 281 00:24:28,925 --> 00:24:31,052 Cheap shot, man. 282 00:24:33,896 --> 00:24:36,524 Iowa, that was a cheap one. 283 00:24:37,467 --> 00:24:39,128 But you are good, okay, 284 00:24:39,235 --> 00:24:41,294 and you have a good center of gravity. 285 00:24:41,404 --> 00:24:44,373 But that old-school boxing shit, it just... 286 00:24:44,874 --> 00:24:48,366 I don't know, it doesn't fly around here. You gotta mix it up... 287 00:24:50,446 --> 00:24:52,744 Stings, right? Bet it does. 288 00:24:56,719 --> 00:25:00,348 Your leg's all jacked up. Can't put any weight on it, maybe. 289 00:25:03,493 --> 00:25:05,723 Now for the bad news. 290 00:25:06,529 --> 00:25:09,794 It's gotta end with you looking like a bitch 291 00:25:09,899 --> 00:25:12,766 in front of everybody. 292 00:25:26,582 --> 00:25:28,482 My boy's rocking! 293 00:25:28,584 --> 00:25:31,610 - Get up, get up! - Get up, farmer! 294 00:25:36,826 --> 00:25:38,987 - Knockout! It's a knockout! - Damn! 295 00:25:50,006 --> 00:25:56,411 Damn, you're insane. He's getting up. He's getting up. He's getting up! 296 00:26:14,230 --> 00:26:16,425 You sent him to bed. 297 00:26:21,136 --> 00:26:25,702 Dude, stay down. Fight another day, man. 298 00:26:33,247 --> 00:26:34,805 Hey, Ryan! 299 00:26:40,755 --> 00:26:42,484 You ain't got shit. 300 00:27:08,716 --> 00:27:10,581 Don't worry, man. You're gonna be okay. 301 00:27:18,692 --> 00:27:20,057 There's some roaches here. 302 00:27:33,140 --> 00:27:34,971 You want breakfast? 303 00:27:36,210 --> 00:27:37,177 Whoa. 304 00:27:40,514 --> 00:27:43,210 - What about the other guy? - What about him? 305 00:27:43,784 --> 00:27:47,185 - He look worse than you? - Yeah, maybe before the fight. 306 00:27:49,657 --> 00:27:52,353 Hey, try not to say anything to Mom about this. 307 00:27:52,626 --> 00:27:53,752 Like I need to. 308 00:27:57,097 --> 00:28:01,158 - Can you find your way to the bus? - The big yellow thing? 309 00:28:02,336 --> 00:28:03,769 Good man. 310 00:28:07,074 --> 00:28:08,041 Good man. 311 00:28:10,544 --> 00:28:13,035 Oh, my God, that new kid got his ass handed to him. 312 00:28:13,147 --> 00:28:17,516 The flannel kid, Ryan wrecked the dude. He kicked his ass. 313 00:28:23,757 --> 00:28:25,725 What's wrong with her? 314 00:29:31,759 --> 00:29:34,990 - What do you want, Charlie? - It's Max Cooperman 315 00:29:36,997 --> 00:29:38,555 and Baja Miller. 316 00:29:40,768 --> 00:29:42,235 Too easy. 317 00:29:48,042 --> 00:29:51,443 - Way to commit to the move. - What do you want, Max? 318 00:29:52,546 --> 00:29:55,344 Well, you blew off school, man. 319 00:29:55,449 --> 00:29:58,509 Trying to get an early jump on the weekend. 320 00:29:58,686 --> 00:30:04,682 Look, there wasn't a lot you could do, man. I mean, Ryan, he's got crazy skills. 321 00:30:04,792 --> 00:30:08,728 His dad's a psychopath. He had him in karate before he could crawl. 322 00:30:08,829 --> 00:30:13,664 But you, dude. You had heart. It's inspiring even. 323 00:30:16,937 --> 00:30:18,370 What's that? 324 00:30:18,472 --> 00:30:22,067 This is just some of the best mixed martial arts you'll ever see. 325 00:30:22,176 --> 00:30:24,041 I told you I'm not into that UFC stuff. 326 00:30:24,144 --> 00:30:26,772 Yeah, I got that impression last night. 327 00:30:27,314 --> 00:30:31,546 Look, man, you gotta throw in some Muay Thai, you know. Have a ground game. 328 00:30:31,819 --> 00:30:35,721 Which is why I'm extending this invitation to you again. 329 00:30:38,592 --> 00:30:41,493 Dudes on that disk all train with the guy I told you about. 330 00:30:41,595 --> 00:30:43,688 My teacher, Jean Roqua. 331 00:30:44,798 --> 00:30:48,825 All right, and with some technique, bro, you can do what I can never do. 332 00:30:49,870 --> 00:30:51,497 Achieve greatness. 333 00:30:53,073 --> 00:30:55,064 Achieve an exit, please. 334 00:30:55,309 --> 00:30:59,006 Dude, you're gonna tell me last night didn't leave you twisted? 335 00:30:59,146 --> 00:31:02,377 - Nope. - Nobody can get their ass beat like that 336 00:31:02,483 --> 00:31:05,008 - and not care. - I can. 337 00:31:07,287 --> 00:31:10,120 - Well, then hide in here. - Maybe I will. 338 00:31:10,457 --> 00:31:12,084 I bet under the bed's pretty safe, bro. 339 00:31:12,192 --> 00:31:14,558 - You know, I bet it is. - Whatever, dude. 340 00:31:42,556 --> 00:31:44,888 Cool, man! How'd you find the club? 341 00:31:46,527 --> 00:31:50,588 - The address on the DVD. It was real subtle. - Yeah, hey, check it out. That's Roqua. 342 00:31:50,697 --> 00:31:53,962 In trouble? Change your position. Now, see, you got me. 343 00:31:54,301 --> 00:31:56,428 It's hurting me, hurting me. 344 00:32:00,474 --> 00:32:03,068 Right? And squeeze. 345 00:32:04,578 --> 00:32:07,741 Whoa, dude, dude, dude, the shoes! Take your shoes off. 346 00:32:10,217 --> 00:32:16,417 Mr. Roqua, Mr. Roqua, I'd like you to meet Jake Tyler. 347 00:32:16,590 --> 00:32:19,058 He's interested in taking classes here. 348 00:32:21,495 --> 00:32:25,295 People who come here for the wrong reasons, they never last. 349 00:32:26,800 --> 00:32:30,702 - Walked into a door. - Must have been a big door. 350 00:32:32,940 --> 00:32:36,933 - So when can I start? - Tomorrow, with Max. Beginner's class. 351 00:32:37,544 --> 00:32:40,879 - It's just labels, dude. - What about this class? 352 00:32:42,316 --> 00:32:45,843 This is not for beginners. This is an advanced class. 353 00:32:45,953 --> 00:32:50,049 - You can observe, if you like. Max? - But he's got mad skills, sir. 354 00:32:50,290 --> 00:32:51,416 Please. 355 00:32:54,895 --> 00:32:56,487 I'm a quick learner. 356 00:32:59,566 --> 00:33:03,434 Everyone up! Circuit one! Let's go. 357 00:33:05,772 --> 00:33:08,138 - What do I do? - Learn quickly. 358 00:33:08,775 --> 00:33:12,871 One-minute intervals. Begin! 359 00:33:18,352 --> 00:33:19,944 Breathe! 360 00:33:23,257 --> 00:33:26,852 Section two. Time! Switch! Let's go. 361 00:33:31,064 --> 00:33:32,326 Grab the rings, bro! 362 00:33:34,401 --> 00:33:38,337 Push yourself. Pick it up, buddy. Let's go. 363 00:33:41,575 --> 00:33:43,770 Time. Rotation. Let's go! 364 00:33:46,079 --> 00:33:49,606 Come on! Pick it up, people. 365 00:33:55,189 --> 00:33:56,713 Come on! 366 00:33:58,525 --> 00:34:02,291 Pick it up! Time! Switch! Let's go. 367 00:34:05,966 --> 00:34:06,933 Breathe! 368 00:34:09,937 --> 00:34:12,929 Keep going! Don't give up. Never give up. 369 00:34:13,473 --> 00:34:16,340 Never back down. Come on, pick it up. 370 00:34:17,678 --> 00:34:19,270 Push yourself! 371 00:34:25,919 --> 00:34:27,318 Okay. 372 00:34:28,055 --> 00:34:29,022 Time! 373 00:34:32,159 --> 00:34:35,526 Don't compact your muscles now, we're just getting warmed up. 374 00:34:40,434 --> 00:34:41,901 That was a warm up? 375 00:34:42,002 --> 00:34:46,564 Pair up. Go for the submission. Three-minute rounds. 376 00:34:46,740 --> 00:34:47,900 Miles. 377 00:34:50,310 --> 00:34:52,039 Are you kidding me? 378 00:34:52,346 --> 00:34:55,076 - I got 20 pounds on this guy. - So take it easy on him. 379 00:35:11,865 --> 00:35:13,093 Tap out. 380 00:35:18,438 --> 00:35:20,838 Shoot the legs. Take his back! 381 00:35:25,178 --> 00:35:27,908 Good use of your chin to block his knees. 382 00:35:33,487 --> 00:35:35,114 Rear naked choke! 383 00:35:37,090 --> 00:35:39,684 - Tap out, dude! - Tap out, tap out. 384 00:35:51,471 --> 00:35:53,769 He's out. He's out, let him go. 385 00:35:54,975 --> 00:35:56,374 You all right? 386 00:35:57,044 --> 00:35:59,137 That wasn't so smart, buddy. 387 00:35:59,880 --> 00:36:01,780 Couple of more seconds, I would've had him. 388 00:36:01,882 --> 00:36:03,850 You don't give up, do you? 389 00:36:04,751 --> 00:36:07,117 Tomorrow at 6:00. Don't be late. 390 00:36:10,590 --> 00:36:12,080 One rule, Jake. 391 00:36:12,326 --> 00:36:14,419 No fighting outside the gym. 392 00:36:14,728 --> 00:36:17,629 No matter what, no matter who, no matter how big the door. 393 00:36:17,731 --> 00:36:20,825 No fighting or you're out. Can you handle that? 394 00:36:21,935 --> 00:36:22,993 Yeah. 395 00:36:24,604 --> 00:36:25,571 See you tomorrow. 396 00:36:27,074 --> 00:36:28,598 That was amazing. 397 00:36:28,942 --> 00:36:30,136 Oh, my God! 398 00:36:30,243 --> 00:36:32,177 - It's no big deal. - No big deal? 399 00:36:32,279 --> 00:36:34,179 Are you kidding me? The man put you on the rack! 400 00:36:34,281 --> 00:36:37,648 He tested you and you passed with flying colors, man! 401 00:36:38,652 --> 00:36:42,144 Ass-kicking, skull-crushing, mixed martial arts madness! 402 00:36:42,255 --> 00:36:43,722 You're gonna bring it on! 403 00:36:49,329 --> 00:36:51,627 - Dude, where you going? - Bus. 404 00:36:52,532 --> 00:36:54,056 Get in the car. 405 00:36:56,036 --> 00:36:57,663 This is your car? 406 00:36:58,405 --> 00:36:59,497 No. 407 00:37:00,674 --> 00:37:02,141 It's my baby. 408 00:37:10,250 --> 00:37:11,512 I got it. 409 00:37:15,822 --> 00:37:16,789 Wow. 410 00:37:17,624 --> 00:37:18,682 Hey. 411 00:37:22,295 --> 00:37:23,523 Hey, Jake. 412 00:37:23,997 --> 00:37:25,362 Come on in. 413 00:37:31,938 --> 00:37:34,270 Hey, could you give us a second? 414 00:37:35,208 --> 00:37:38,974 - I just wanted to say I'm sorry. - Whatever she did, accept. 415 00:37:40,547 --> 00:37:41,775 Go away. 416 00:37:42,883 --> 00:37:43,975 Well? 417 00:37:46,052 --> 00:37:49,818 - You set me up. - I get that. I do, but... 418 00:37:49,923 --> 00:37:54,917 You set me up so that your boyfriend could kick my ass in front of half the school. 419 00:37:55,695 --> 00:37:57,526 I didn't know it would be like that. 420 00:37:58,965 --> 00:38:00,660 I said I was sorry. 421 00:38:03,437 --> 00:38:04,904 It was wrong. 422 00:38:06,540 --> 00:38:08,337 Are you so different? 423 00:38:09,309 --> 00:38:11,277 You wanted that fight. 424 00:38:12,479 --> 00:38:14,242 You just didn't want to lose it. 425 00:38:15,081 --> 00:38:16,878 You know, you better watch out, 426 00:38:16,983 --> 00:38:19,383 because you're starting to sound real smart. 427 00:38:24,858 --> 00:38:26,325 My old school. 428 00:38:28,462 --> 00:38:32,091 I was barely there a month. Third time we moved that year. 429 00:38:33,166 --> 00:38:36,465 My dad got transferred here, and then Ryan happened, 430 00:38:36,570 --> 00:38:39,300 and everything just got so easy. 431 00:38:45,479 --> 00:38:49,108 Does that mean I'm supposed to feel sorry for you because you're popular? 432 00:38:58,658 --> 00:39:00,387 Sounds like my cue. 433 00:39:17,410 --> 00:39:20,675 Hey. First class isn't for an hour. 434 00:39:20,780 --> 00:39:23,214 I could use the extra work, remember? 435 00:39:26,720 --> 00:39:27,812 Okay. 436 00:39:38,932 --> 00:39:41,526 This should be enough for two months. 437 00:39:42,402 --> 00:39:44,597 - That's a lot of money. - Yeah. 438 00:39:44,704 --> 00:39:46,399 Sure it's worth it? 439 00:39:46,640 --> 00:39:48,437 Never been more sure. 440 00:39:59,052 --> 00:40:00,815 So, do you live here? 441 00:40:01,888 --> 00:40:04,186 I thought you came to work out. 442 00:40:18,905 --> 00:40:20,532 Add a round kick. 443 00:40:21,241 --> 00:40:24,108 No, that's cool. I'm gonna do my own thing till class starts. 444 00:40:24,210 --> 00:40:28,772 Three-punch combo, then a round kick. This is mixed martial arts. Mix it up. 445 00:40:36,623 --> 00:40:39,217 You beat yourself if you don't control your breathing. 446 00:40:40,860 --> 00:40:44,626 Your first day sparring with Miles, you panicked, stopped breathing. 447 00:40:44,731 --> 00:40:47,564 Here you are trying so hard to kill the bag, but you forget to breathe, 448 00:40:47,667 --> 00:40:49,692 so your kick has no power. 449 00:40:50,870 --> 00:40:52,861 Breathe with each strike. 450 00:40:58,745 --> 00:40:59,973 Breathe. 451 00:41:02,015 --> 00:41:04,483 - Breathe. - I am breathing! 452 00:41:04,584 --> 00:41:06,552 If you can't keep control when you're kicking a bag, 453 00:41:06,653 --> 00:41:08,678 what happens against an opponent who can fight back? 454 00:41:08,788 --> 00:41:11,086 This bag weighs a frigging ton. 455 00:41:30,977 --> 00:41:32,968 Each strike, you breathe. 456 00:41:37,584 --> 00:41:39,779 - So is that it? - Is that what? 457 00:41:41,721 --> 00:41:45,680 Your "Grasshopper" speech. All I get is four words about breathing? 458 00:41:48,628 --> 00:41:50,619 Still sure it's worth it? 459 00:42:00,440 --> 00:42:03,967 Not just you, Jake. Everyone has their fight. 460 00:43:19,085 --> 00:43:20,575 Nice work. 461 00:43:54,487 --> 00:43:55,977 - Jake? - Hey. 462 00:43:58,057 --> 00:44:01,117 - Charlie had a match today. - Yeah? How'd he do? 463 00:44:01,795 --> 00:44:05,094 Level of competition here, it's going to take some getting used to. 464 00:44:05,932 --> 00:44:07,593 You should come sometime. 465 00:44:10,837 --> 00:44:12,634 That was Dad's thing. 466 00:44:14,440 --> 00:44:16,965 Did you take $200 out of your bank account, Jake? 467 00:44:18,812 --> 00:44:20,404 Hey, I asked you a question. 468 00:44:21,314 --> 00:44:23,714 Did you take $200 out of your bank account? 469 00:44:26,719 --> 00:44:28,846 - Yeah. - For what? 470 00:44:30,590 --> 00:44:33,024 It's my money. What difference does it make? 471 00:44:33,126 --> 00:44:34,787 What did you spend it on? 472 00:44:37,530 --> 00:44:39,191 What's in the bag? 473 00:44:43,636 --> 00:44:45,399 Open the bag, please. 474 00:45:01,221 --> 00:45:03,189 - You've been fighting? - I knew you wouldn't understand. 475 00:45:03,289 --> 00:45:04,756 You know, this is over. 476 00:45:05,258 --> 00:45:06,350 Done. 477 00:45:08,094 --> 00:45:09,561 Are we clear? 478 00:46:00,013 --> 00:46:03,210 Today we're gonna try something new. A collective narrative. 479 00:46:05,084 --> 00:46:06,676 I'm gonna break you up into groups of three. 480 00:46:06,819 --> 00:46:09,310 Suzanne, Elise and Corey, you're one group. 481 00:46:09,422 --> 00:46:11,253 Lydia will be a group for me. 482 00:46:11,357 --> 00:46:13,882 Ms. Miller, Mr. Tyler will be a group. 483 00:46:14,661 --> 00:46:16,219 You three here. 484 00:46:18,164 --> 00:46:20,894 So what do you guys want to write about? 485 00:46:21,200 --> 00:46:22,861 How about pride? 486 00:46:25,471 --> 00:46:26,699 Betrayal. 487 00:46:29,042 --> 00:46:30,441 Exoneration. 488 00:46:30,677 --> 00:46:31,974 Treachery. 489 00:46:32,845 --> 00:46:33,971 Sequaciousness. 490 00:46:34,080 --> 00:46:35,945 That's bullshit. That's not even a word. 491 00:46:36,049 --> 00:46:40,213 Yeah, it is. It's go with the flow, and it's used quite well, I might add. 492 00:46:40,787 --> 00:46:43,051 Why do you have to be such a jerk? 493 00:46:43,156 --> 00:46:47,718 - Yeah, this is my fault. - It wasn't, but you're making it that way. 494 00:46:50,997 --> 00:46:52,362 Unrequited? 495 00:47:01,307 --> 00:47:02,604 What's up, Baja? 496 00:47:04,877 --> 00:47:06,367 What's up, babe? 497 00:47:11,684 --> 00:47:13,777 - We need to talk. - So talk. 498 00:47:16,055 --> 00:47:18,455 Are you sure you want to do this here? 499 00:47:20,393 --> 00:47:21,758 Pretty sure. 500 00:47:22,695 --> 00:47:26,426 Your fight with Jake Tyler was horrible. 501 00:47:26,532 --> 00:47:27,726 Really? 502 00:47:28,501 --> 00:47:29,968 I thought it was a pretty good party. 503 00:47:30,069 --> 00:47:31,093 You said you were just gonna spar with him. 504 00:47:31,204 --> 00:47:33,468 And then we sparred, and then I kicked his ass. 505 00:47:33,573 --> 00:47:34,733 What is the deal? 506 00:47:35,041 --> 00:47:36,372 It's over. 507 00:47:37,076 --> 00:47:38,976 You can't be serious. 508 00:47:39,412 --> 00:47:40,742 I'm sorry. 509 00:47:42,181 --> 00:47:44,911 Because I gave some random kid a beating? 510 00:47:46,486 --> 00:47:47,851 And loved it. 511 00:47:49,288 --> 00:47:51,756 The only time you're happy is when you're hurting people. 512 00:47:51,891 --> 00:47:52,858 Wow. 513 00:47:55,361 --> 00:47:59,229 Are you so self-righteous that you actually believe that? 514 00:48:01,200 --> 00:48:03,259 You know, when you moved here, you were nothing. 515 00:48:03,369 --> 00:48:05,769 You'd walk the halls like a ghost. 516 00:48:06,806 --> 00:48:08,706 Being with me made you. 517 00:48:09,642 --> 00:48:12,270 Thank you for making this so much easier. 518 00:48:16,082 --> 00:48:19,574 - Don't do this to me. - Ryan. Ryan, you're hurting me! 519 00:48:19,685 --> 00:48:21,084 So do I look happy? 520 00:48:23,356 --> 00:48:24,618 Hey, hey! 521 00:48:25,458 --> 00:48:28,985 - What are you going to do about it? - Jake, no. 522 00:48:31,330 --> 00:48:33,855 You're weak like your old man 523 00:48:34,133 --> 00:48:35,566 was. 524 00:48:36,569 --> 00:48:38,332 Watch your back, man. 525 00:48:41,774 --> 00:48:44,470 Half-speed, both of you. Switch partners. 526 00:48:50,750 --> 00:48:53,617 Forget half-speed. You need to put it in neutral. 527 00:48:53,719 --> 00:48:56,483 - What? I eased off. - Okay, let's see it. 528 00:49:03,496 --> 00:49:06,727 Clear your head. Let it go. Easy, nice and easy. 529 00:49:07,867 --> 00:49:10,267 - Just giving it as good as I get it. - Really? 530 00:49:10,369 --> 00:49:12,462 Should I go half-speed, too? 531 00:49:13,339 --> 00:49:14,704 Whatever. 532 00:49:25,251 --> 00:49:28,448 You're so set on hurting people, you just hurt yourself. 533 00:49:28,554 --> 00:49:30,317 - Easy, buddy. - So this is my fault, huh? 534 00:49:30,423 --> 00:49:33,756 Yes. It is your responsibility to control the outcome. 535 00:49:33,993 --> 00:49:36,393 - That is such bullshit. - Bullshit? 536 00:49:37,063 --> 00:49:38,928 Okay, show me your way. 537 00:49:49,041 --> 00:49:51,134 Tap out. Calm down, buddy. 538 00:49:53,045 --> 00:49:54,842 Go home and cool off. 539 00:49:55,982 --> 00:49:57,711 Tomorrow is another day. 540 00:50:02,321 --> 00:50:05,381 - At least I have a home. - What did you say to me? 541 00:50:05,491 --> 00:50:09,757 - I said, "At least I have a home". - Then go to it. I'll see you tomorrow. 542 00:50:14,901 --> 00:50:17,802 - Maybe I should check on him? - Yeah, you do that. 543 00:50:19,705 --> 00:50:22,037 Hold up, dude! Slow down. Where are you going? 544 00:50:22,141 --> 00:50:23,637 Let's just go. 545 00:50:38,191 --> 00:50:39,681 You okay, dude? 546 00:50:40,059 --> 00:50:41,788 My responsibility. 547 00:50:43,596 --> 00:50:44,688 Jake? 548 00:50:58,544 --> 00:50:59,943 Dude, relax. 549 00:51:08,487 --> 00:51:11,479 - You got a problem, tough guy? - Yeah, I do got a problem. 550 00:51:13,658 --> 00:51:14,556 Jake, be cool. 551 00:51:16,027 --> 00:51:18,291 Hey, get back in the car, faggot. 552 00:51:18,292 --> 00:51:20,564 What are you gonna do about it? 553 00:51:55,733 --> 00:51:56,700 Let's go! 554 00:52:19,824 --> 00:52:21,314 That's Jake Tyler. 555 00:52:27,999 --> 00:52:30,331 Yo, Harry, check this out. This is sick. Three dudes. 556 00:52:30,434 --> 00:52:33,028 I heard one of them almost died. Look. 557 00:52:33,170 --> 00:52:34,194 Get out of here, man. Whatever. 558 00:52:34,305 --> 00:52:36,933 No, seriously, I heard Tyler hit the kid so hard his heart stopped. 559 00:52:37,041 --> 00:52:40,169 - That's in a Bruce Lee movie, you idiot. - You're an idiot. Shut up. 560 00:52:40,277 --> 00:52:42,973 - You guys sound like a bunch of bitches. - He's a bitch. 561 00:52:43,080 --> 00:52:44,274 That was a good comeback, dude. 562 00:52:44,382 --> 00:52:47,283 You know, it's funny. I just had a conversation with your brother about that. 563 00:52:47,385 --> 00:52:48,352 Ask him. 564 00:52:48,452 --> 00:52:50,443 How well do you know Jake? 565 00:52:50,654 --> 00:52:52,121 - We're tight. - Really? 566 00:52:52,223 --> 00:52:55,750 Yeah, but it's more of a professional relationship, though. 567 00:52:56,193 --> 00:52:58,559 - I'm his trainer. - Cool. Awesome. 568 00:52:59,296 --> 00:53:00,320 Tell me more. 569 00:53:00,431 --> 00:53:01,398 - More? - Yeah. 570 00:53:04,068 --> 00:53:05,194 Happy? 571 00:53:07,371 --> 00:53:10,898 - What are you talking about? - You're a rock star now. 572 00:53:14,845 --> 00:53:16,437 Why would you care? 573 00:53:22,586 --> 00:53:24,076 Good question. 574 00:53:26,824 --> 00:53:30,157 Well, looks like hotshot found himself a new groupie, huh? 575 00:53:51,682 --> 00:53:53,582 How's it going, badass? 576 00:53:55,886 --> 00:53:57,854 You think I'm impressed? 577 00:54:05,629 --> 00:54:08,826 Couple of wannabes in a yellow Hummer? 578 00:54:09,567 --> 00:54:11,899 I could wreck you here and now. 579 00:54:14,071 --> 00:54:17,507 What fun would that be? This is a spectator sport. 580 00:54:19,043 --> 00:54:22,103 You think you can make it through the Beatdown? 581 00:54:22,813 --> 00:54:23,802 I have. 582 00:54:23,914 --> 00:54:26,348 Won the whole tournament twice. 583 00:54:27,518 --> 00:54:29,179 That's where we'll get it on. 584 00:54:30,254 --> 00:54:32,154 That's where this ends. 585 00:54:39,730 --> 00:54:41,220 Not impressed. 586 00:54:42,133 --> 00:54:43,794 Not even a little. 587 00:54:44,702 --> 00:54:46,294 Enjoy the floor. 588 00:55:09,927 --> 00:55:12,691 - Dude, where you going? - Home. 589 00:55:13,697 --> 00:55:15,494 Did you forget I drove? 590 00:55:15,599 --> 00:55:16,998 I'm walking. 591 00:55:17,535 --> 00:55:18,797 Barely. 592 00:55:20,304 --> 00:55:21,566 You okay? 593 00:55:23,174 --> 00:55:24,402 What's the Beatdown? 594 00:55:27,211 --> 00:55:28,405 Get in. 595 00:55:34,885 --> 00:55:37,445 Straight up elimination tournament, dude. 596 00:55:37,555 --> 00:55:40,046 The freaking Super Bowl of the Florida fight clubs. 597 00:55:40,357 --> 00:55:43,121 Everybody who brawls, they go to the Beatdown. 598 00:55:43,227 --> 00:55:45,058 It's gladiator heaven. 599 00:55:58,658 --> 00:55:59,750 When? 600 00:56:01,928 --> 00:56:03,088 Like, sometime next month, man. 601 00:56:03,196 --> 00:56:05,096 The fighters get the time and place by text message 602 00:56:05,198 --> 00:56:06,495 at the last minute. 603 00:56:11,938 --> 00:56:15,135 Dude, do all you guys live in houses this big? 604 00:56:15,241 --> 00:56:17,265 Bro, this is our guest house. 605 00:56:28,588 --> 00:56:29,555 Push over. 606 00:56:41,934 --> 00:56:43,401 What are you doing? 607 00:56:44,737 --> 00:56:47,035 - Training. - Take off your gloves. 608 00:56:47,940 --> 00:56:50,932 - I just... - Take off your gloves. 609 00:56:51,744 --> 00:56:54,611 Fight outside the gym and you're done. Go right now. 610 00:56:54,714 --> 00:56:57,706 You don't train here anymore. Out of my sight. 611 00:57:09,028 --> 00:57:10,086 Out! 612 00:57:19,338 --> 00:57:21,169 Want to tell me who did this to you, Charlie? 613 00:57:21,274 --> 00:57:23,708 - Not a big deal. - It is a big deal. 614 00:57:23,843 --> 00:57:25,504 It's not like you. 615 00:57:27,447 --> 00:57:30,280 - What about the other guy? - What about him? 616 00:57:32,852 --> 00:57:36,083 You think this is funny, Jake? This is all your fault. 617 00:57:36,189 --> 00:57:38,123 - How is that? - Well, all this business with fighting. 618 00:57:38,224 --> 00:57:39,919 You're the one who's supposed to be setting the example. 619 00:57:40,026 --> 00:57:42,085 - I thought that was your job. - Well, I am trying, 620 00:57:42,195 --> 00:57:44,425 but all he wants is to be you. 621 00:57:44,997 --> 00:57:46,897 You think you're the only one who gets angry, Jake? 622 00:57:46,999 --> 00:57:48,660 You think you're the only one who wants to break stuff? 623 00:57:48,768 --> 00:57:50,030 I'd like to break stuff, too! 624 00:57:55,274 --> 00:57:57,799 - Want to try that, Charlie? - You sure? 625 00:57:58,211 --> 00:58:00,008 Yeah, go on, break it. 626 00:58:03,716 --> 00:58:05,616 - You feel better? - Yeah. 627 00:58:06,686 --> 00:58:08,984 How about you, Mom? Feel better? 628 00:58:09,355 --> 00:58:10,481 Yeah, I do. 629 00:58:10,590 --> 00:58:12,717 But guess what, there's still a mess that needs to be cleaned up, 630 00:58:12,825 --> 00:58:15,191 and that is my job. 631 00:58:15,294 --> 00:58:16,625 I can help. - No, it's all right. 632 00:58:16,729 --> 00:58:18,253 Get out of here, both of you. 633 00:58:22,201 --> 00:58:23,862 It wasn't a fight. 634 00:58:25,738 --> 00:58:27,035 I got hit with a ball. 635 00:58:27,240 --> 00:58:30,038 It was an overhead, and I took my eye off of it. 636 00:58:30,643 --> 00:58:31,940 I'm sorry I lied, Mom. 637 00:58:33,679 --> 00:58:36,443 I thought it sounded cooler if I got in a fight. 638 00:58:42,288 --> 00:58:45,451 Still think you don't need to set an example, Jake? 639 00:59:40,213 --> 00:59:41,942 Isn't this a little stalker-ish? 640 00:59:44,050 --> 00:59:47,713 Yes, but he's not going to let you in the gym, 641 00:59:47,820 --> 00:59:50,482 so we gotta go outside. 642 00:59:52,258 --> 00:59:53,486 Outside? 643 00:59:55,194 --> 00:59:58,630 Dude, it's called 365 Combat for a reason. He never leaves. 644 00:59:58,731 --> 01:00:00,596 Well, he's gotta leave sometime. 645 01:00:00,700 --> 01:00:03,134 Come on, dude. I mean, we got to get you back in there, man. 646 01:00:03,236 --> 01:00:04,533 We need to be training. 647 01:00:05,137 --> 01:00:08,129 - We? - I don't go back until you go back. 648 01:00:12,945 --> 01:00:13,912 Cool. 649 01:00:14,814 --> 01:00:16,111 Whoa, he's leaving. 650 01:00:16,215 --> 01:00:17,682 Let's go, baby, let's go. 651 01:00:36,598 --> 01:00:38,930 I lied, the first class. 652 01:00:39,301 --> 01:00:43,237 I had every intention of fighting outside the gym. 653 01:00:44,473 --> 01:00:45,770 Is this your apology? 654 01:00:49,745 --> 01:00:53,078 Okay, I lied because I wanted to pound on the guy 655 01:00:53,182 --> 01:00:54,672 that was pounding on me. 656 01:00:56,285 --> 01:00:59,584 This guy, he's got the perfect life, 657 01:00:59,688 --> 01:01:02,179 the perfect car, the perfect girlfriend. 658 01:01:02,825 --> 01:01:04,087 You know, 659 01:01:04,793 --> 01:01:06,556 I lied because I'm pissed off, 660 01:01:07,463 --> 01:01:09,454 because I'm angry all the time. 661 01:01:11,867 --> 01:01:12,834 I just... 662 01:01:14,636 --> 01:01:17,104 I just had to say no, and I blew it. 663 01:01:17,773 --> 01:01:20,571 That's all I needed to do, and I couldn't. 664 01:01:21,977 --> 01:01:22,944 My dad, he was... 665 01:01:24,012 --> 01:01:26,173 He was completely wasted, he was tanked. 666 01:01:27,483 --> 01:01:29,212 He wanted to drive. 667 01:01:31,253 --> 01:01:32,743 And I let him. 668 01:01:33,555 --> 01:01:37,116 He went off the road, 669 01:01:38,794 --> 01:01:39,783 hit a tree. 670 01:01:42,831 --> 01:01:43,820 I made it. 671 01:01:44,566 --> 01:01:45,533 He didn't. 672 01:01:47,703 --> 01:01:51,605 I've just been letting my mom down, my brother down, 673 01:01:52,341 --> 01:01:54,104 getting into fights. 674 01:01:54,576 --> 01:01:56,305 I don't want to be angry anymore. 675 01:01:57,479 --> 01:01:59,470 The only time I'm not is... 676 01:02:01,717 --> 01:02:05,050 It's when I'm in the gym and I'm training with you. 677 01:02:10,392 --> 01:02:12,292 Be at the gym at 7:00. 678 01:02:14,596 --> 01:02:15,756 Thank you. 679 01:02:16,465 --> 01:02:18,262 You won't be thanking me tomorrow. 680 01:03:36,044 --> 01:03:37,238 That was not cool. 681 01:04:26,428 --> 01:04:27,656 Tap out. 682 01:04:28,730 --> 01:04:30,288 That's what I'm talking about. 683 01:04:40,175 --> 01:04:41,142 Yes! 684 01:04:58,894 --> 01:05:03,263 What's with the gym being open every day, all year? 685 01:05:04,333 --> 01:05:06,426 And why do you live there? 686 01:05:08,570 --> 01:05:10,333 Where's your family? 687 01:05:12,274 --> 01:05:14,606 Come on, I won the race. You owe me something. 688 01:05:15,944 --> 01:05:17,036 Okay. 689 01:05:18,513 --> 01:05:22,506 My father moved from Senegal to Brazil when I was very little. 690 01:05:24,786 --> 01:05:28,586 My father was proud to open a little street corner restaurant, 691 01:05:28,857 --> 01:05:32,315 but he was even more proud of my little brother, Joseph. 692 01:05:32,527 --> 01:05:35,758 Right from the start, he was 10 times the fighter I could ever dream of being. 693 01:05:35,864 --> 01:05:40,824 I mean, we fought professionally, but Joseph was truly great. 694 01:05:43,238 --> 01:05:45,729 We were at a local bar, Joseph and I, 695 01:05:46,808 --> 01:05:48,332 and this guy 696 01:05:49,378 --> 01:05:51,312 started mouthing off to Joseph, 697 01:05:51,413 --> 01:05:52,903 saying ugly things to him. 698 01:05:53,415 --> 01:05:57,181 Wanted to prove his manhood, I guess, by taking on a pro, you know? 699 01:05:57,285 --> 01:05:58,877 So I wanted to stop him. 700 01:05:58,987 --> 01:06:02,115 I wanted to put this loudmouth in his place and end this ugly talk. 701 01:06:02,224 --> 01:06:04,124 But, of course, Joseph, 702 01:06:05,627 --> 01:06:07,026 he beat him. 703 01:06:09,931 --> 01:06:13,059 This local tough guy was so badly humiliated 704 01:06:14,536 --> 01:06:16,504 he left with his friends. 705 01:06:17,939 --> 01:06:20,339 He then returned 10 minutes later 706 01:06:21,977 --> 01:06:24,104 and shot Joseph in the head. 707 01:06:28,383 --> 01:06:30,374 My father's favorite son. 708 01:06:33,588 --> 01:06:37,581 - I couldn't face him after that. - So you haven't seen your father since. 709 01:06:43,064 --> 01:06:44,122 Anyways, 710 01:06:44,533 --> 01:06:46,125 you beat me once. 711 01:06:46,468 --> 01:06:48,493 Think you can do it again? 712 01:06:49,738 --> 01:06:50,705 Well, 713 01:06:51,406 --> 01:06:53,738 I don't want to hurt an old man. 714 01:06:56,344 --> 01:06:57,538 Come on, old man! 715 01:07:06,054 --> 01:07:08,921 You have no way to win here. Stop fighting back. 716 01:07:09,024 --> 01:07:10,719 Change it up. Go for position. 717 01:07:10,826 --> 01:07:12,225 Trap my arm. 718 01:07:13,428 --> 01:07:14,395 My leg here. 719 01:07:15,297 --> 01:07:17,390 Now bridge and roll me over. 720 01:07:19,668 --> 01:07:21,898 Now you have a chance to get in position. 721 01:07:27,609 --> 01:07:29,133 A small chance. 722 01:07:39,087 --> 01:07:42,853 Okay, okay, okay, okay, you win, you win. You win. 723 01:07:43,058 --> 01:07:44,252 I get it. 724 01:07:44,359 --> 01:07:48,819 But you can't always change position. I mean, sometimes you just get stuck. 725 01:07:48,997 --> 01:07:51,090 In any fight, you can always change your position. 726 01:07:51,233 --> 01:07:52,825 You just have to find a way. 727 01:07:55,570 --> 01:07:57,868 - So it's on me? - Always has been. 728 01:07:59,007 --> 01:08:00,201 Always. 729 01:08:11,219 --> 01:08:12,186 Deuce. 730 01:08:16,958 --> 01:08:18,482 How's he doing? 731 01:08:19,794 --> 01:08:22,092 He's down 3-2 in the first set. 732 01:08:22,998 --> 01:08:24,397 Hey, Charlie! 733 01:08:24,699 --> 01:08:26,599 I thought you wanted to go to Wimbledon! 734 01:08:26,701 --> 01:08:27,690 You got this! 735 01:08:27,802 --> 01:08:28,769 Quiet, please. 736 01:08:33,141 --> 01:08:34,506 That was subtle. 737 01:08:35,377 --> 01:08:36,344 Yeah. 738 01:08:36,978 --> 01:08:38,377 It's not our strong suit. 739 01:08:39,681 --> 01:08:40,648 Deuce. 740 01:08:41,750 --> 01:08:44,878 - I want to make things better, Jake. - Don't worry. 741 01:08:45,587 --> 01:08:47,452 - Everything's fine. - No, it's not. 742 01:08:48,323 --> 01:08:51,315 - We're significantly screwed up. - No, we're 743 01:08:52,360 --> 01:08:54,328 tremendously screwed up. 744 01:08:55,931 --> 01:08:56,898 Yeah! 745 01:09:00,368 --> 01:09:01,335 There you go. 746 01:09:01,570 --> 01:09:03,401 I'm just grabbing a seat over there. 747 01:09:08,209 --> 01:09:09,267 Hey. 748 01:09:10,245 --> 01:09:12,736 I was thinking about what you said. 749 01:09:13,915 --> 01:09:14,973 And? 750 01:09:15,750 --> 01:09:18,344 I think that was total bullshit, what you did. 751 01:09:18,620 --> 01:09:19,587 Wow. 752 01:09:20,422 --> 01:09:22,617 This is going better than I ever expected. 753 01:09:25,293 --> 01:09:26,260 But 754 01:09:29,898 --> 01:09:32,628 I was the one who took the bait, okay? 755 01:09:33,835 --> 01:09:34,927 I chose to fight. 756 01:09:36,338 --> 01:09:39,398 You tried to apologize, and I acted like an asshole. 757 01:09:40,542 --> 01:09:42,237 You had nothing to do with that. 758 01:10:10,138 --> 01:10:11,264 Thank you. 759 01:10:15,176 --> 01:10:16,768 Apologies are good. 760 01:10:19,914 --> 01:10:22,678 Yeah, they are. 761 01:10:25,587 --> 01:10:27,885 Anything else you need to apologize for? 762 01:10:30,959 --> 01:10:33,154 It's a long list. 763 01:10:50,412 --> 01:10:51,902 Hello, can I help you? 764 01:10:52,047 --> 01:10:54,413 My son Jake trains here. 765 01:10:55,183 --> 01:10:56,810 - Jake Tyler. - Yes, he does. 766 01:10:58,119 --> 01:10:59,643 Your son is a very good fighter. 767 01:10:59,754 --> 01:11:01,915 Something every mother longs to hear. 768 01:11:02,691 --> 01:11:05,216 Jake is much more than just a very good fighter. 769 01:11:05,326 --> 01:11:08,818 Is that what you say about all the angry young men that pay your bills? 770 01:11:10,598 --> 01:11:12,589 They're a lot less angry when they walk out of here 771 01:11:12,701 --> 01:11:14,134 than when they walk in. 772 01:11:15,770 --> 01:11:16,737 Okay. 773 01:11:17,872 --> 01:11:18,998 That's fair. 774 01:11:20,141 --> 01:11:21,870 When I first met Jake, I thought, 775 01:11:22,744 --> 01:11:26,544 "Here's another kid who has a hard time dealing with his own emotions". 776 01:11:27,782 --> 01:11:29,875 But now I see he's just afraid of them. 777 01:11:32,454 --> 01:11:35,753 I know that Jake thinks I somehow hold him responsible 778 01:11:35,857 --> 01:11:37,688 for the death of his father. 779 01:11:38,259 --> 01:11:39,283 Do you? 780 01:11:49,871 --> 01:11:52,237 This is for next month. 781 01:11:56,478 --> 01:11:58,639 - Thank you. - Just do me one favor. 782 01:11:59,447 --> 01:12:00,971 Make sure he keeps all his teeth. 783 01:12:01,082 --> 01:12:03,778 My dental plan doesn't kick in for another six months. 784 01:12:06,421 --> 01:12:09,185 Here, a mouth guard. 785 01:12:09,290 --> 01:12:10,621 My dental plan. 786 01:12:12,527 --> 01:12:13,516 Thank you. 787 01:12:16,664 --> 01:12:18,154 Jake is a good kid. 788 01:12:19,067 --> 01:12:20,034 I know he is. 789 01:12:34,048 --> 01:12:37,415 It's on, dude. Beatdown is tomorrow night. 790 01:12:38,920 --> 01:12:40,979 I don't think I'm gonna do that, man. 791 01:12:42,290 --> 01:12:43,985 Yeah, man. Right. 792 01:12:44,092 --> 01:12:47,493 No, really. I'm serious. 793 01:12:47,862 --> 01:12:49,989 I'm not gonna fight at the Beatdown. 794 01:12:51,099 --> 01:12:52,066 What? 795 01:12:52,801 --> 01:12:55,201 - Why not? - Because that's what Ryan wants. 796 01:12:55,804 --> 01:12:56,771 Not me. 797 01:12:57,705 --> 01:12:58,672 Dude. 798 01:13:00,108 --> 01:13:01,837 I'm sorry, man. Come on. 799 01:13:02,443 --> 01:13:04,911 Let's just grab a seat with the girls. 800 01:13:05,413 --> 01:13:09,281 I mean, Baja's friend has been checking you out all afternoon. 801 01:13:10,118 --> 01:13:11,085 Babes. 802 01:13:12,453 --> 01:13:14,250 The one thing better than brawling. 803 01:13:21,329 --> 01:13:24,389 So, you play Xbox a lot? 804 01:13:28,269 --> 01:13:29,395 "Useless junk". 805 01:13:29,771 --> 01:13:31,705 You sure you don't need a bigger box? 806 01:13:38,246 --> 01:13:40,146 Tools of his trade. 807 01:13:43,785 --> 01:13:45,446 Those look kind of cute on you. 808 01:13:46,988 --> 01:13:48,421 They're still sweaty. 809 01:13:49,390 --> 01:13:51,449 - Sorry. - No, I like it. 810 01:13:57,332 --> 01:13:58,321 Get up. 811 01:13:59,167 --> 01:14:00,657 I said, "Get up". 812 01:14:01,469 --> 01:14:02,629 Okay, I'm up. 813 01:14:06,107 --> 01:14:07,574 Nice contact. 814 01:14:07,675 --> 01:14:09,472 Two older brothers, one bathroom. 815 01:14:11,546 --> 01:14:12,638 Show me. 816 01:14:13,147 --> 01:14:14,171 Show you what? 817 01:14:14,782 --> 01:14:15,749 What you got. 818 01:14:17,352 --> 01:14:18,341 Show me. 819 01:14:19,821 --> 01:14:21,880 You got good stance. 820 01:14:22,857 --> 01:14:24,085 You love my stance. 821 01:14:25,994 --> 01:14:26,961 I do. 822 01:14:29,297 --> 01:14:30,992 Can you take it to the ground? 823 01:14:36,404 --> 01:14:38,065 You see, it's about submission. 824 01:14:38,640 --> 01:14:41,006 You wanna be able to make your opponent tap out. 825 01:14:41,476 --> 01:14:42,704 Tap out? 826 01:14:42,810 --> 01:14:47,247 You wanna make it so painful that they wanna give up. 827 01:14:53,087 --> 01:14:54,486 I don't tap out. 828 01:15:01,329 --> 01:15:02,694 You wanna tap out? 829 01:15:06,234 --> 01:15:11,638 Do you want to tap out? 830 01:15:25,153 --> 01:15:26,120 Okay. 831 01:15:27,488 --> 01:15:28,648 Hey, Charlie. 832 01:15:29,190 --> 01:15:30,589 What are you guys doing? 833 01:15:32,026 --> 01:15:32,993 Wrestling. 834 01:15:33,328 --> 01:15:34,295 Yeah. 835 01:15:34,862 --> 01:15:36,090 What's up? 836 01:15:36,531 --> 01:15:37,930 Phone. Mom. 837 01:15:39,233 --> 01:15:41,064 - Okay. - Mom. 838 01:15:42,770 --> 01:15:44,328 Big wrestling fan. 839 01:15:53,781 --> 01:15:55,146 Okay, okay. Who needs a margarita? 840 01:15:55,249 --> 01:15:56,216 Hi. 841 01:15:57,652 --> 01:15:58,619 Yo, Aaron. 842 01:15:59,253 --> 01:16:01,084 Fresh batch, baby. You want one? 843 01:16:01,422 --> 01:16:03,083 No, thanks, Mr. McCarthy. I'm good. 844 01:16:03,191 --> 01:16:05,125 Come on, man. Don't be a punk. Have a drink with me. 845 01:16:05,727 --> 01:16:07,126 And don't call me Mr. McCarthy. 846 01:16:07,228 --> 01:16:08,559 - I'm not that old. - Dad! 847 01:16:10,565 --> 01:16:11,725 I think we're good. 848 01:16:13,501 --> 01:16:15,833 All right. If we're good, guess we're good, huh? 849 01:16:19,140 --> 01:16:22,007 Are you getting smart with me here in front of your friends? 850 01:16:23,344 --> 01:16:24,675 I asked you a question. 851 01:16:24,812 --> 01:16:27,610 Are you getting smart with me here in front of your friends? 852 01:16:28,716 --> 01:16:31,742 You wanna be the best, you gotta take out the best. 853 01:16:36,958 --> 01:16:39,654 All right, I can take a hint. It's all good. 854 01:16:40,762 --> 01:16:43,959 - I'll see all you guys later, all right? - So long, Mr. McCarthy. 855 01:16:47,468 --> 01:16:49,959 Shit. Can you believe Tyler bailed on the Beatdown? 856 01:16:52,040 --> 01:16:53,974 What? Why? 857 01:16:54,876 --> 01:16:57,003 He's scared of getting his ass kicked, man. 858 01:16:57,111 --> 01:16:59,170 That's not the word on the street, man. 859 01:16:59,814 --> 01:17:00,781 Oh, yeah? 860 01:17:02,383 --> 01:17:03,350 What is it? 861 01:17:03,618 --> 01:17:06,917 What is the word on the street? 862 01:17:07,021 --> 01:17:09,216 My bet is that he can kick your ass. 863 01:17:12,293 --> 01:17:13,260 What? 864 01:17:20,268 --> 01:17:21,235 What's up? 865 01:17:21,436 --> 01:17:22,664 Just hitting the mats. 866 01:17:23,371 --> 01:17:26,431 You're training with Roqua. You must be getting pretty good. 867 01:17:26,541 --> 01:17:29,305 Mad Max, master of the ground and pound. 868 01:17:30,445 --> 01:17:31,412 Yeah, dude. 869 01:17:32,246 --> 01:17:33,213 Thanks. 870 01:17:34,916 --> 01:17:38,477 So, I heard your boy doesn't want to roll at the Beatdown. 871 01:17:38,586 --> 01:17:40,611 That's correct. He's out. 872 01:17:41,022 --> 01:17:44,321 Would have been sick, right? You and him made it to the finals. 873 01:17:44,425 --> 01:17:45,915 Guess we'll never know. 874 01:17:48,329 --> 01:17:49,296 Take it easy. 875 01:17:55,036 --> 01:17:58,267 Hey, you wanna come hang at the house? 876 01:17:58,806 --> 01:18:01,502 Show some of the guys the new moves you're working on? 877 01:18:03,077 --> 01:18:04,271 Sure thing, man. 878 01:18:06,314 --> 01:18:08,839 Hey, no, come on. Ride with me. 879 01:18:16,290 --> 01:18:17,621 Max! Max! 880 01:18:27,635 --> 01:18:29,899 Come on, dude. Jump kick some more. 881 01:18:30,204 --> 01:18:31,171 Nice. Lower it. 882 01:18:31,372 --> 01:18:32,339 Let's go. 883 01:18:34,942 --> 01:18:36,273 - Check it out. - Good. 884 01:18:38,012 --> 01:18:40,003 Hey, man, you gotta... 885 01:18:40,114 --> 01:18:41,741 You wanna kind of, like, control the breathing. 886 01:18:42,250 --> 01:18:44,241 Seriously, most fights end because one fighter gets gassed. 887 01:18:44,485 --> 01:18:45,952 And then when that happens, dude, forget about it. 888 01:18:46,053 --> 01:18:47,850 You know, we can do without the insight, Sensei. Thanks. 889 01:18:47,955 --> 01:18:49,081 Sit down, Max. 890 01:18:49,190 --> 01:18:51,488 Don't laugh at him, you assholes. 891 01:18:52,827 --> 01:18:53,794 He's right. 892 01:18:54,962 --> 01:18:57,328 Most guys lose because they get winded. 893 01:18:57,865 --> 01:18:58,832 Right? 894 01:18:59,233 --> 01:19:00,200 - Right. - Yeah. 895 01:19:01,002 --> 01:19:02,765 Come on. Me and you. 896 01:19:04,005 --> 01:19:06,064 Let's teach these boys a lesson, huh? 897 01:19:06,774 --> 01:19:07,741 Yeah. 898 01:19:07,842 --> 01:19:09,036 Come on. 899 01:19:12,013 --> 01:19:15,141 Guard up. Guard up. Guard up. 900 01:19:15,449 --> 01:19:21,479 You know, you can tell everything about a fighter from how they take the first shot. 901 01:19:23,191 --> 01:19:24,158 Shit. 902 01:19:28,029 --> 01:19:31,931 When you get tagged, your mind only registers two thoughts, 903 01:19:32,033 --> 01:19:34,160 back the hell up or get the hell in. 904 01:19:38,206 --> 01:19:39,571 Dude, I don't have any gear on. 905 01:19:39,674 --> 01:19:41,335 That's what it comes down to. 906 01:19:42,577 --> 01:19:44,943 You're either backing out or you're getting in. 907 01:19:49,317 --> 01:19:51,308 Ryan, don't! Stop! 908 01:19:53,854 --> 01:19:54,821 Jesus, Ryan! 909 01:19:56,891 --> 01:19:59,758 You know, I don't think I've seen this one on ESPN. 910 01:19:59,860 --> 01:20:01,191 You just wait. 911 01:20:01,295 --> 01:20:02,557 Indian Poker's gonna be huge. 912 01:20:02,663 --> 01:20:04,392 See, Hold 'Em's all about luck. 913 01:20:04,498 --> 01:20:06,796 This, thinking man's game. 914 01:20:08,135 --> 01:20:09,659 Raise you two blues. 915 01:20:11,038 --> 01:20:15,134 I got a strange feeling I should fold, but I'm definitely gonna call you. 916 01:20:20,915 --> 01:20:23,110 How do you win every time? 917 01:20:23,484 --> 01:20:25,315 It is a thinking man's game. 918 01:20:28,522 --> 01:20:29,955 So, you wanna wrestle? 919 01:20:33,261 --> 01:20:34,694 Go, go, go, go, go, go, go. 920 01:20:34,795 --> 01:20:37,286 Hurry up. Go. Hurry up, man. Go. 921 01:20:44,905 --> 01:20:45,894 Jake? 922 01:20:51,112 --> 01:20:52,511 Max! Max! 923 01:20:54,081 --> 01:20:57,016 Oh, no! Call 911! 924 01:20:58,319 --> 01:20:59,877 It's gonna be okay, man. 925 01:21:11,399 --> 01:21:16,598 Fractured ribs, six stitches inside his lip, and a broken nose. 926 01:21:18,472 --> 01:21:20,667 That must have been one hell of a fall. 927 01:21:22,109 --> 01:21:23,076 You're gonna be fine, 928 01:21:23,177 --> 01:21:25,407 but we'll have to keep you here overnight for observation. 929 01:21:25,513 --> 01:21:27,640 - Called your parents? - Yeah. 930 01:21:28,482 --> 01:21:29,540 Are they coming? 931 01:21:31,686 --> 01:21:33,677 - We have to call the police. - No way. 932 01:21:34,155 --> 01:21:35,144 Why not? 933 01:21:38,659 --> 01:21:40,092 I need to borrow your car. 934 01:21:43,564 --> 01:21:44,758 Jake! 935 01:21:44,865 --> 01:21:46,799 Jake, wait! 936 01:21:46,901 --> 01:21:49,028 He's baiting you, just like at the party. 937 01:21:49,136 --> 01:21:51,502 - This is different. - Really? 938 01:21:51,605 --> 01:21:52,594 'Cause from right here it looks like 939 01:21:52,707 --> 01:21:53,833 you're giving him exactly what he wants. 940 01:21:53,941 --> 01:21:57,240 Who's next? You? Charlie? 941 01:21:58,379 --> 01:22:01,780 Jake, walking away and giving up are not the same thing. 942 01:22:02,450 --> 01:22:04,714 Good, 'cause I'm not doing either one. 943 01:22:24,271 --> 01:22:25,465 Hey, Jake! 944 01:22:26,974 --> 01:22:27,941 Jake! 945 01:22:28,909 --> 01:22:29,876 Where's Max? 946 01:22:33,748 --> 01:22:35,045 He's in the hospital. 947 01:22:36,484 --> 01:22:37,451 That boy 948 01:22:38,586 --> 01:22:40,747 whose truck Max got into, he hurt Max. 949 01:22:45,092 --> 01:22:46,889 - Revenge... - No. 950 01:22:47,595 --> 01:22:49,495 Revenge has nothing to do with this. 951 01:22:49,597 --> 01:22:51,997 Listen, whatever your reasons, right or wrong, 952 01:22:52,099 --> 01:22:53,999 the consequences will be the same. 953 01:22:56,370 --> 01:22:57,598 That's fine by me. 954 01:22:58,539 --> 01:23:00,905 Do this and you can never come back in my gym again. 955 01:23:01,008 --> 01:23:03,476 I let you get away with it once, not twice. 956 01:23:05,513 --> 01:23:06,480 Wait. Wait! 957 01:23:06,580 --> 01:23:08,172 What? You think this is what I want? 958 01:23:08,282 --> 01:23:10,375 To never train with you again just to 959 01:23:10,484 --> 01:23:13,009 give some asshole the show that he's looking for? 960 01:23:13,120 --> 01:23:14,883 Then stop. Let it go! 961 01:23:20,795 --> 01:23:23,093 The night my dad died, 962 01:23:23,197 --> 01:23:25,097 I just let him drive. 963 01:23:25,199 --> 01:23:26,962 I didn't even try to stop him. 964 01:23:27,668 --> 01:23:29,966 Doing nothing has consequences, too. 965 01:23:30,070 --> 01:23:32,163 You cannot live in the past, my friend. 966 01:23:32,273 --> 01:23:33,262 Really? 967 01:23:33,974 --> 01:23:38,001 If you could go back and stop the guy who shot your brother... 968 01:23:38,112 --> 01:23:40,478 - Don't push me. - I know you would have fought that guy. 969 01:23:41,248 --> 01:23:43,113 - I know that you would have... - You know nothing. 970 01:23:43,217 --> 01:23:45,811 Seven years. 971 01:23:45,920 --> 01:23:49,287 Seven years, I have not seen my family, 972 01:23:49,390 --> 01:23:50,721 my friends. 973 01:23:50,825 --> 01:23:53,316 And every day, like the day before, 974 01:23:53,427 --> 01:23:56,988 I wake up, wash my face, look myself in the mirror, 975 01:24:01,035 --> 01:24:02,002 disgusted. 976 01:24:03,938 --> 01:24:05,667 Why not go back? 977 01:24:08,676 --> 01:24:10,007 And face my father? 978 01:24:12,446 --> 01:24:14,175 The last time he spoke to me 979 01:24:15,249 --> 01:24:18,412 he said both of his sons died that night. 980 01:24:25,426 --> 01:24:27,018 If that's what you believe, 981 01:24:29,196 --> 01:24:30,288 then he was right. 982 01:24:31,065 --> 01:24:32,089 You gave up. 983 01:24:33,767 --> 01:24:35,826 Sometimes fighting the fight 984 01:24:35,936 --> 01:24:39,633 means that you have to do the one thing 985 01:24:39,740 --> 01:24:41,401 that you don't want to do. 986 01:24:42,810 --> 01:24:45,074 You have to fight for his forgiveness. 987 01:24:46,013 --> 01:24:48,243 You can't just hide here forever. 988 01:24:49,083 --> 01:24:50,345 At least I can't. 989 01:24:51,785 --> 01:24:53,753 I'm gonna stop this guy. 990 01:24:55,222 --> 01:24:57,520 Win, lose, it makes no difference. 991 01:24:59,593 --> 01:25:00,855 It ends tonight. 992 01:25:03,130 --> 01:25:04,495 This is my fight. 993 01:25:06,033 --> 01:25:07,261 Everyone's got one. 994 01:25:13,173 --> 01:25:14,140 Jake. 995 01:25:16,677 --> 01:25:18,235 No matter what happens, 996 01:25:20,014 --> 01:25:21,709 control the outcome. 997 01:25:22,650 --> 01:25:23,844 It's on you. 998 01:25:24,151 --> 01:25:25,379 Always has been. 999 01:25:51,278 --> 01:25:52,404 Come in. 1000 01:25:54,014 --> 01:25:55,276 I was wondering... 1001 01:25:59,987 --> 01:26:01,921 I don't want to lie about this. 1002 01:26:06,327 --> 01:26:07,954 I'm not gonna ask you to. 1003 01:26:44,331 --> 01:26:45,298 Hold up. 1004 01:26:45,699 --> 01:26:47,132 No, no, no, he's cool. 1005 01:26:49,403 --> 01:26:50,597 You have fun, Jake. 1006 01:27:22,536 --> 01:27:24,333 Everybody do what they gotta do. 1007 01:27:25,305 --> 01:27:26,272 Yeah. 1008 01:27:27,074 --> 01:27:28,041 That's right. 1009 01:27:28,242 --> 01:27:30,870 It's 12:00 right about now. You know what time it is? 1010 01:27:31,078 --> 01:27:32,670 Beatdown! 1011 01:27:32,780 --> 01:27:38,184 Lock the doors, nobody gets out alive. It's time for the Beatdown! 1012 01:27:38,285 --> 01:27:45,157 Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! Beatdown! 1013 01:27:47,795 --> 01:27:49,990 The first match is about to begin. 1014 01:27:50,097 --> 01:27:52,497 Let's give it up for Camin and Mintz! 1015 01:27:59,440 --> 01:28:02,102 This is a no holds barred match. 1016 01:28:02,209 --> 01:28:06,077 No eye gouging, no crotch shots and no biting. 1017 01:28:06,780 --> 01:28:09,613 Bout ends with a tap out or a knockout. 1018 01:28:10,818 --> 01:28:11,807 Fight! 1019 01:28:11,919 --> 01:28:13,079 Come on, Mintz! 1020 01:28:18,959 --> 01:28:20,517 Check that right. 1021 01:28:24,064 --> 01:28:25,053 Do it, man! 1022 01:28:25,165 --> 01:28:26,496 Camin and Mintz! 1023 01:28:27,735 --> 01:28:29,327 It's gonna go down! 1024 01:28:31,605 --> 01:28:33,869 Whoa! It's over. 1025 01:28:36,143 --> 01:28:37,735 Kick to the face. 1026 01:28:38,212 --> 01:28:40,680 Mintz is going on to the next round! 1027 01:28:40,914 --> 01:28:42,939 Yeah! 1028 01:28:43,383 --> 01:28:45,408 Show your stuff. Show your stuff. 1029 01:28:47,654 --> 01:28:49,281 Jake Tyler, checking in. 1030 01:28:49,823 --> 01:28:51,256 We're still in the first round. 1031 01:28:51,358 --> 01:28:55,818 And we have 32 fighters going for the title of Beatdown King. 1032 01:28:55,929 --> 01:28:59,763 And right about now, we got the new guy, Jake Tyler, trying to throw up 1033 01:28:59,867 --> 01:29:04,998 against current Beatdown King, Ryan McCarthy! 1034 01:29:15,082 --> 01:29:16,242 Oh, my God! 1035 01:29:18,552 --> 01:29:19,519 Wow! 1036 01:29:27,628 --> 01:29:29,323 Ryan is so hot! 1037 01:29:29,429 --> 01:29:31,693 Check mine out, too, yeah. 1038 01:29:32,432 --> 01:29:34,457 Strictly for the ladies. 1039 01:29:38,572 --> 01:29:40,506 New guy, he's been doing some push-ups, 1040 01:29:40,607 --> 01:29:42,404 but he's still a dead man walking. 1041 01:29:50,651 --> 01:29:53,185 McCarthy and Tyler. 1042 01:29:57,057 --> 01:29:58,319 Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! 1043 01:29:58,425 --> 01:30:01,019 Slight mix-up, man. It's not McCarthy versus Tyler. 1044 01:30:01,128 --> 01:30:02,823 It's McCarthy versus Taylor. 1045 01:30:02,930 --> 01:30:05,694 I'm sorry, y'all. It's McCarthy versus Taylor, 1046 01:30:05,799 --> 01:30:07,926 and not McCarthy versus Tyler. 1047 01:30:08,035 --> 01:30:10,629 We made a mistake. We misread. I'm sorry. 1048 01:30:10,737 --> 01:30:13,433 I can't read sometimes. I can't read. Damn it! 1049 01:30:13,540 --> 01:30:14,905 Don't boo me. I'll beat your ass. 1050 01:30:15,008 --> 01:30:16,669 You dodged a bullet there, huh? 1051 01:30:16,777 --> 01:30:18,677 Stick around. This'll be quick. 1052 01:30:29,823 --> 01:30:31,984 Oh, knee to the head! 1053 01:30:43,303 --> 01:30:44,429 Beatdown King. 1054 01:30:57,150 --> 01:30:58,117 Leg lock! 1055 01:31:04,758 --> 01:31:06,350 Jake Tyler! 1056 01:31:16,370 --> 01:31:17,337 Yeah! 1057 01:31:52,339 --> 01:31:53,601 Reversal! 1058 01:32:08,255 --> 01:32:10,348 He tapped out! He tapped out! 1059 01:32:14,361 --> 01:32:17,421 Jake Tyler returns from the dead. 1060 01:32:37,017 --> 01:32:38,211 Yeah! 1061 01:32:52,599 --> 01:32:54,965 Only eight guys left, people! 1062 01:32:55,068 --> 01:32:58,401 And we got Jake Tyler versus Dak-Ho. 1063 01:33:00,674 --> 01:33:02,835 Down! Let him bring it! 1064 01:33:05,112 --> 01:33:07,080 Jake Tyler is hurt! 1065 01:33:07,180 --> 01:33:08,704 A kick to the ribs. 1066 01:33:14,086 --> 01:33:16,247 Many exchanges with these two. 1067 01:33:16,355 --> 01:33:17,322 Watch out! 1068 01:33:18,390 --> 01:33:19,789 Superman! 1069 01:33:19,892 --> 01:33:21,018 Punch to the face! 1070 01:33:21,126 --> 01:33:22,320 Dak-Ho! 1071 01:33:23,662 --> 01:33:26,460 - Come on! - Dak-Ho is killing him out there! 1072 01:33:27,766 --> 01:33:29,791 Bust that pretty face! 1073 01:33:36,308 --> 01:33:37,866 Tyler slams Dak-Ho. 1074 01:33:51,523 --> 01:33:53,616 Leg lock! He's got the ankle. 1075 01:33:54,226 --> 01:33:57,593 I think it's a wrap for Jake Tyler. It's over. It's over. 1076 01:34:02,901 --> 01:34:04,528 Reversal! 1077 01:34:06,538 --> 01:34:10,133 Jake Tyler, back from the dead. How does he do it? 1078 01:34:12,311 --> 01:34:13,403 Triangle choke! 1079 01:34:17,449 --> 01:34:19,349 He tapped out! 1080 01:34:19,785 --> 01:34:22,447 It's over! It is over! 1081 01:34:24,957 --> 01:34:27,289 Jake Tyler is going on to the semi-finals. 1082 01:34:27,392 --> 01:34:30,259 I can't believe it! Dak-Ho is out of there! 1083 01:34:30,929 --> 01:34:32,794 Fight fans have got to love it. 1084 01:34:35,233 --> 01:34:39,499 Give it up for the new guy, Jake Tyler! 1085 01:34:57,456 --> 01:34:58,650 Hey! 1086 01:34:59,758 --> 01:35:01,385 Are you sure you can fight? 1087 01:35:02,227 --> 01:35:03,854 Yeah. Just give me a minute. 1088 01:35:14,606 --> 01:35:16,335 I said just give me a minute. 1089 01:35:19,211 --> 01:35:21,679 So, I show up, and that's the welcome I get? 1090 01:35:23,782 --> 01:35:25,272 You look like shit. 1091 01:35:27,519 --> 01:35:29,282 That's an insult to shit. 1092 01:35:30,689 --> 01:35:32,554 What are you doing here? 1093 01:35:34,393 --> 01:35:36,953 I guess I couldn't walk away either. 1094 01:35:38,930 --> 01:35:39,897 Why not? 1095 01:35:41,633 --> 01:35:44,033 I went back and sat with Max after you left, 1096 01:35:44,603 --> 01:35:46,935 wondering when... 1097 01:35:47,039 --> 01:35:50,770 If someone from his family was going to show up. 1098 01:35:54,346 --> 01:35:56,405 Then I realized they already had. 1099 01:35:57,749 --> 01:35:58,875 I get it, 1100 01:36:00,152 --> 01:36:01,346 why you're fighting. 1101 01:36:07,793 --> 01:36:09,988 It's like the Shield of Achilles. 1102 01:36:11,063 --> 01:36:13,827 You're fighting so that you don't have to fight again. 1103 01:36:17,869 --> 01:36:19,336 Shield of Achilles. 1104 01:36:22,274 --> 01:36:23,241 Nicely done. 1105 01:36:28,413 --> 01:36:29,880 You can do this. 1106 01:36:35,353 --> 01:36:37,253 This is the semi-final round! 1107 01:36:38,824 --> 01:36:40,553 Looks cute, but it's not enough. 1108 01:36:41,993 --> 01:36:43,961 Body slammed on the floor! 1109 01:36:46,898 --> 01:36:49,492 Come on, champ. What are you doing? Why can't you finish? 1110 01:36:50,302 --> 01:36:53,362 He ain't even fighting back. Why you taking so long, champ? 1111 01:36:53,572 --> 01:36:56,370 This ain't the Ryan McCarthy we've been seeing all night! 1112 01:36:56,508 --> 01:36:58,066 Give us a show, baby! 1113 01:37:03,949 --> 01:37:06,281 He taps out. Villa taps out! 1114 01:37:06,384 --> 01:37:09,251 Ryan McCarthy is the winner! 1115 01:37:11,089 --> 01:37:12,420 Give it up again! 1116 01:37:12,624 --> 01:37:13,591 Yeah! 1117 01:37:13,692 --> 01:37:15,683 Let him hear it, y'all. Let him hear it! 1118 01:37:15,794 --> 01:37:16,920 We love you, Ryan! 1119 01:37:17,028 --> 01:37:18,222 McCarthy is going on 1120 01:37:18,330 --> 01:37:19,627 - to the Championship Round! - Wait. Hold up. 1121 01:37:19,731 --> 01:37:20,857 Let me see. 1122 01:37:22,834 --> 01:37:25,860 McCarthy! Illegal move. DQ. Eye gouge. 1123 01:37:25,971 --> 01:37:27,302 - Eye gouge? - You're out. 1124 01:37:27,405 --> 01:37:28,997 - Get over there. - What? Keep it moving. 1125 01:37:29,107 --> 01:37:31,075 - Hold on, y'all! - You're out! 1126 01:37:33,011 --> 01:37:34,911 Ryan McCarthy eye gouges Villa! 1127 01:37:35,013 --> 01:37:36,981 He is disqualified. 1128 01:37:50,562 --> 01:37:54,157 This is Jake Tyler versus Tommy Kline. 1129 01:38:02,107 --> 01:38:03,699 Oh, yeah! 1130 01:38:06,678 --> 01:38:07,645 Are you ready? 1131 01:38:08,513 --> 01:38:09,480 Ready? 1132 01:38:12,284 --> 01:38:13,376 Fight, already! 1133 01:38:14,286 --> 01:38:16,220 - What happened to McCarthy? - DQ. 1134 01:38:17,289 --> 01:38:18,256 Fight! 1135 01:38:23,662 --> 01:38:25,129 Did he just tap out? 1136 01:38:25,530 --> 01:38:26,895 You're not serious! 1137 01:38:26,998 --> 01:38:28,727 Come on, let's go. 1138 01:38:30,502 --> 01:38:34,461 Jake Tyler taps out! He didn't even throw a punch yet. 1139 01:38:36,341 --> 01:38:39,174 The winner by default is Tommy Kline. 1140 01:38:39,277 --> 01:38:41,507 So, what the hell is going on tonight, man? 1141 01:38:43,014 --> 01:38:44,038 All right, y'all. 1142 01:38:44,149 --> 01:38:48,916 I guess the championship match is between Villa and Kline. 1143 01:38:49,020 --> 01:38:50,851 Sounds like a bad law firm. 1144 01:38:50,956 --> 01:38:54,019 I'm pissed off. I'm going in the back to cool off. 1145 01:38:54,125 --> 01:38:55,558 You sure you're okay? 1146 01:38:56,194 --> 01:38:57,161 Yeah. 1147 01:38:59,764 --> 01:39:01,163 What the hell was that? 1148 01:39:06,738 --> 01:39:10,230 This is about me and you. I don't care about some tournament. 1149 01:39:13,178 --> 01:39:15,476 You giving up? Is that what you're doing? 1150 01:39:15,580 --> 01:39:18,981 No. I showed up. I'm here. I'm ready. 1151 01:39:23,188 --> 01:39:24,985 There's nobody here to watch now. 1152 01:39:25,924 --> 01:39:27,789 That's all you care about, right? 1153 01:39:28,026 --> 01:39:29,323 "Spectator sport"? 1154 01:39:32,530 --> 01:39:33,861 That's all you got. 1155 01:39:34,733 --> 01:39:35,927 Now you got nothing. 1156 01:39:37,235 --> 01:39:39,203 Walk away from it, man. 1157 01:39:46,945 --> 01:39:48,242 Ryan, stop! 1158 01:40:02,827 --> 01:40:03,794 It's on. 1159 01:40:04,362 --> 01:40:07,263 The real championship is going on outside. 1160 01:40:09,901 --> 01:40:11,562 Where the hell y'all going? 1161 01:40:11,970 --> 01:40:14,131 Y'all can't leave the Beatdown like that. 1162 01:40:14,572 --> 01:40:16,039 Fight? Oh, shit! 1163 01:40:26,818 --> 01:40:28,012 Light them up, man! 1164 01:40:30,055 --> 01:40:31,022 Watch his feet! 1165 01:40:31,122 --> 01:40:32,555 Kill him, Ryan! 1166 01:40:37,128 --> 01:40:39,153 Come on, Ryan. You past his door, baby. 1167 01:40:42,834 --> 01:40:44,426 Don't let him tie you up! 1168 01:40:46,304 --> 01:40:48,898 Come on, grapple with him. Get on the ground with him. 1169 01:40:50,809 --> 01:40:52,902 Yeah, baby. Come on, Ryan, get up! 1170 01:40:53,044 --> 01:40:54,443 Come on, Ryan! Get up! 1171 01:40:55,880 --> 01:40:59,316 Come on, Ryan. You did it before. Overhand right. Overhand right. 1172 01:41:05,323 --> 01:41:08,486 Jake, you're weak, man. You're weak, Jake. You ain't got nothing! 1173 01:41:20,905 --> 01:41:22,896 This is the Beatdown right here! 1174 01:41:23,608 --> 01:41:24,870 You got moves! 1175 01:41:24,976 --> 01:41:26,568 Nice shield! Nice shield! 1176 01:41:29,114 --> 01:41:31,844 Go for the ribs, Ryan. He's hurt. Go for the ribs. 1177 01:41:36,121 --> 01:41:37,520 Come on, Ryan! Get him! 1178 01:41:47,365 --> 01:41:49,265 Come on, Ryan! Get out of it! 1179 01:41:52,470 --> 01:41:53,437 Come on, Ryan! 1180 01:42:02,213 --> 01:42:05,273 Crack those ribs, baby. Break them. Tenderize them! 1181 01:42:05,784 --> 01:42:06,751 Go, Ryan! 1182 01:42:06,918 --> 01:42:08,510 Ryan, stop it! 1183 01:42:14,125 --> 01:42:15,217 Jake! Come on! 1184 01:42:26,171 --> 01:42:27,570 Don't freak out, man! 1185 01:42:45,990 --> 01:42:46,957 Jake! 1186 01:42:52,297 --> 01:42:53,525 What the hell are you doing? 1187 01:42:53,631 --> 01:42:54,655 Ryan, you're an asshole! 1188 01:42:54,766 --> 01:42:56,666 Come on, Jake! Tap out, man! 1189 01:42:56,768 --> 01:42:57,735 Jake! 1190 01:42:57,869 --> 01:42:59,598 What are you doing? Ryan! 1191 01:42:59,904 --> 01:43:01,565 Ryan, let go! 1192 01:43:01,673 --> 01:43:04,403 You're gonna kill him, Ryan! What the hell are you doing? 1193 01:43:05,543 --> 01:43:06,510 Jake! 1194 01:44:15,146 --> 01:44:16,443 Yeah! 1195 01:44:20,885 --> 01:44:21,852 Sorry. 1196 01:45:02,660 --> 01:45:04,423 You should not be driving a stick. 1197 01:45:04,529 --> 01:45:06,690 That's big talk from a guy who takes the bus. 1198 01:45:39,797 --> 01:45:41,924 Hey, Max. You okay? 1199 01:45:42,800 --> 01:45:46,531 Improving significantly. 1200 01:45:46,838 --> 01:45:47,989 Yeah!