1 00:00:17,275 --> 00:00:25,275 Diterjemahkan oleh 1y3n ilang item (tifosi milan i gayo) 2 00:00:36,479 --> 00:00:37,854 Aagh! 3 00:00:51,312 --> 00:00:52,437 Aagh! 4 00:01:05,646 --> 00:01:07,187 Tolong aku! 5 00:01:12,563 --> 00:01:15,855 Siapa yang bisa main ci-luk-ba? 6 00:01:15,980 --> 00:01:18,813 Aku bisa! 7 00:01:18,938 --> 00:01:21,855 Dapatkah kau melihatku? Ya, dapat. 8 00:01:21,980 --> 00:01:24,397 Dapatkah kau melihatku? Ya, dapat. 9 00:01:24,522 --> 00:01:28,105 Ci-luk-baa! 10 00:01:28,230 --> 00:01:31,355 Bagus. Bagus sekali. Sekarang, ssh! 11 00:01:36,563 --> 00:01:38,022 Diam. 12 00:01:38,938 --> 00:01:41,813 Dan semuanya berdiri. 13 00:01:43,938 --> 00:01:47,063 Itu saja untuk akhir pekan ini. Bagus sekali. 14 00:02:13,731 --> 00:02:15,939 - Hey. - Hey. 15 00:02:16,064 --> 00:02:17,606 Maaf. 16 00:02:30,439 --> 00:02:34,274 Pacarnya Kat membawanya ke Paris untuk liburan 17 00:02:34,399 --> 00:02:37,315 Dan pacarku membawaku ke sebuah tambang bekas! 18 00:02:37,440 --> 00:02:39,940 Tambang yang sudah dibanjiri air. Sangat indah. 19 00:02:40,065 --> 00:02:44,649 Ini kesempatan terakhir untuk melihatnya sebelum pihak pengembang membangunnya. 20 00:02:45,607 --> 00:02:47,690 'Kamera menunjukkan kecepatan naik. ' 21 00:02:47,815 --> 00:02:50,524 - Hebatkan, Kylie. - Kau seperti anak-anak! 22 00:02:50,649 --> 00:02:55,024 Dan aku bisa memasangnya ke ponsel. Sangat seksi, kan? 23 00:02:55,149 --> 00:02:57,149 Grrr! 24 00:02:59,482 --> 00:03:02,065 Hentikan, Aku sedang mengemudi. 25 00:03:04,649 --> 00:03:06,940 Apa itu? 26 00:03:07,065 --> 00:03:10,440 Kaum istri punya punggung yang buruk. Geli, kan? 27 00:03:11,315 --> 00:03:13,399 Sebenarnya, ini cukup nikmat. 28 00:03:13,524 --> 00:03:15,816 Kau ingin aku menepi? 29 00:03:20,608 --> 00:03:25,275 'Selamat sore. Anda telah mendengar tentang adanya denda kepada orang tua 30 00:03:25,400 --> 00:03:28,941 'Yang gagal mengontrol perilaku anak-anaknya. 31 00:03:29,066 --> 00:03:31,525 'Kapan kebijakannya diperkenalkan? ' 32 00:03:31,650 --> 00:03:35,608 'Agenda itu menjadi isu besar dalam pemilihan terakhir. 33 00:03:35,733 --> 00:03:41,525 'Tony Blair ingin membawa kembali arti kehormatan di sekolah dan masyarakat. ' 34 00:03:41,650 --> 00:03:47,316 'Jadi peningkatan jumlah dukungan untuk orang tua, termasuk orangtua asuh, 35 00:03:47,441 --> 00:03:51,525 'untuk memperbolehkan orangtua menghadiri kelas asuh. ' 36 00:03:51,650 --> 00:03:55,191 'Itu masalahnya "Itu masalah anda, anda yang memilihnya." 37 00:03:55,316 --> 00:03:58,651 'Itu sulit dilaksanakan jika sekolah tidak disertakan. 38 00:03:58,776 --> 00:04:01,526 'Aku sudah berjuang selama 8 tahun. ' 39 00:04:01,651 --> 00:04:07,401 'Ini hanya minoritas kecil dan anak-anak perlu sekolah dalam rangka untuk belajar. 40 00:04:07,526 --> 00:04:11,776 'Bagaimana pun juga, Intervensi awal kurang cepat untuk... ' 41 00:04:11,901 --> 00:04:17,401 'Sulit untuk mengubahnya, mendapatkan denda. Anak-anak tidak dapat pelajaran dari itu. 42 00:04:17,526 --> 00:04:21,526 'Mereka tahu kita akan membayarnya. Mereka menemukan kelucuan. 43 00:04:21,651 --> 00:04:25,067 'Membaca tentang diri mereka dalam surat kabar... ' 44 00:04:26,234 --> 00:04:28,317 Tempatnya dekat sini. 45 00:04:28,442 --> 00:04:31,567 'Di lampu lalu lintas, belok kirit. ' 46 00:04:39,193 --> 00:04:41,068 Ya Tuhan! 47 00:04:56,110 --> 00:04:58,735 Ini dia. Bir, tempat tidur dan sarapan. 48 00:05:01,277 --> 00:05:02,777 Sempurna. 49 00:05:07,735 --> 00:05:09,027 Yang benar saja! 50 00:05:23,903 --> 00:05:26,319 Permisi? 51 00:05:26,444 --> 00:05:28,528 Sambutan Bar besar! 52 00:05:31,653 --> 00:05:33,736 Halo, bisa kubantu? 53 00:05:33,861 --> 00:05:35,944 Dua gelas bir ringan, tolong. 54 00:05:38,653 --> 00:05:41,611 Kembalikan, Kembalikan, Kembalikan! 55 00:05:43,319 --> 00:05:45,819 Sudah lewat waktu tidurnya mereka, bukan? 56 00:05:45,944 --> 00:05:48,653 Ya, kasihan, mereka pasti kelelahan. 57 00:05:49,486 --> 00:05:51,569 Anak-anak itu perlu... 58 00:05:51,694 --> 00:05:54,111 Sudah kubilang dari tadi! 59 00:06:03,070 --> 00:06:05,362 Satu lagi Istri Tukang Pukul? 60 00:06:06,945 --> 00:06:08,529 Yep. 61 00:06:11,904 --> 00:06:14,570 - Kau menyebut dirimu Ibu? - Kau apa? 62 00:06:14,695 --> 00:06:17,029 Kau ingin daging? kau ingin daging? 63 00:06:17,154 --> 00:06:20,820 Dasar brengsek! Kau ingin daging? 64 00:06:22,612 --> 00:06:25,695 - Suruh mereka diam. - Suruh saja sendiri. 65 00:06:25,820 --> 00:06:28,362 Siapa kau? Laki-laki atau tikus? 66 00:06:28,487 --> 00:06:31,862 Dengar, dulunya tidak ada masalah terakhir aku kemari. 67 00:06:31,987 --> 00:06:34,320 Kesal dengan teman-teman menyelammu? 68 00:06:34,445 --> 00:06:37,904 Aku janji, tambang sialannya mencengangkan. 69 00:06:38,862 --> 00:06:41,280 Tambangnya mencengangkan. 70 00:06:41,405 --> 00:06:43,488 Tidak ada "sialan". 71 00:06:47,321 --> 00:06:49,363 Tolong, Nona? 72 00:07:09,613 --> 00:07:12,821 'Pada persimpangan pertamamu, belok kiri. ' 73 00:07:19,446 --> 00:07:22,781 Eden Lake, Pantatku! Slapton Quarry! 74 00:07:22,906 --> 00:07:26,614 "Masyarakat Kaya"? Siapa yang mereka takutkan? 75 00:07:26,739 --> 00:07:28,822 Semua orang. 76 00:07:53,447 --> 00:07:58,781 Ini semakin romantis. Kau membawaku ke suatu bangunan! 77 00:07:58,906 --> 00:08:00,989 Lihatlah, kau hanya harus percaya padaku? 78 00:08:06,323 --> 00:08:09,365 Ini digunakan untuk taman umum. Lihatlah ini. 79 00:08:21,407 --> 00:08:23,490 Ini dia. 80 00:08:46,533 --> 00:08:49,824 'Pada Persimpangan pertamamu, berbaliklah.' 81 00:09:21,616 --> 00:09:23,700 kau kurang yakin! 82 00:09:29,367 --> 00:09:31,450 Bagaimana menurutmu? 83 00:09:31,575 --> 00:09:33,659 Indah sekali. 84 00:09:35,617 --> 00:09:37,659 Aku bisa lihat itu. 85 00:10:00,284 --> 00:10:02,450 - Halo. - Hey! 86 00:10:02,575 --> 00:10:06,743 - Apakah kau kemari naik sepeda? - Jangan Kylie! 87 00:10:09,868 --> 00:10:13,201 Apa yang kau dapatkan disana? ulat? 88 00:10:13,326 --> 00:10:16,535 Ibuku bilang aku tidak boleh bicara dengan orang asing. 89 00:10:17,576 --> 00:10:20,910 Ibumu benar. Kami akan meninggalkanmu. 90 00:10:21,035 --> 00:10:23,118 Ayo. 91 00:10:36,826 --> 00:10:40,743 Ya, kau lihat, ini semua akan hilang demi 50 rumah eksekutif. 92 00:10:46,994 --> 00:10:49,077 Aku menyukainya. 93 00:11:04,077 --> 00:11:06,536 Apakah itu baru? 94 00:11:06,661 --> 00:11:08,952 Ya. kau menyukainya? 95 00:11:09,786 --> 00:11:13,869 Aku suka dasarnya. Tapi aku tidak yakin dengan puncaknya. 96 00:11:28,370 --> 00:11:30,120 Oi! 97 00:11:31,287 --> 00:11:34,828 - Apa yang kau lakukan disini? - Menyingkirlah! 98 00:11:34,953 --> 00:11:39,037 - Apa-apaan ini? - Anak yang aneh. 99 00:11:39,912 --> 00:11:42,370 Hey, itu anak kecil yang tadi kita lihat. 100 00:11:42,495 --> 00:11:45,370 Sejak kapan kau mendukung Inggris? 101 00:11:45,495 --> 00:11:47,620 Si Kerudung kecil. 102 00:11:47,745 --> 00:11:49,828 Sini, Mark, lihat ini. 103 00:11:51,203 --> 00:11:53,203 Steve... 104 00:11:54,037 --> 00:11:56,120 Itu hanya anak-anak yang mencoba menjadi lelaki. 105 00:11:57,870 --> 00:12:00,703 Selama mereka tidak mengganggu kita. 106 00:12:00,828 --> 00:12:03,203 Larilah, Lari! 107 00:12:03,328 --> 00:12:06,328 - Menyingkir dari sini! - Ayo, kejar dia. 108 00:12:28,371 --> 00:12:30,163 Ya Tuhan! 109 00:12:31,371 --> 00:12:33,121 Bonnie, ayo! 110 00:12:33,246 --> 00:12:35,621 Astaga. 111 00:12:35,746 --> 00:12:38,371 Bagus, bagus, bagus. 112 00:12:42,329 --> 00:12:45,204 Kemarilah. 113 00:12:45,329 --> 00:12:46,871 Sangat indah. 114 00:12:49,539 --> 00:12:53,164 Apakah kau ingin berenang? 115 00:12:53,289 --> 00:12:56,705 Tidak, kau saja. Aku akan menjaga barang-barang. 116 00:12:56,830 --> 00:12:58,872 Mungkin bukan ide yang buruk. 117 00:12:58,997 --> 00:13:00,872 Anjing pintar. 118 00:13:27,289 --> 00:13:28,873 Astaga! 119 00:13:32,956 --> 00:13:35,040 Ayo, Bonnie! Bonnie! 120 00:13:35,165 --> 00:13:39,290 Bonnie, Kemari! Kemari! Kemari! 121 00:13:39,415 --> 00:13:41,498 Bagus, Bonnie. 122 00:13:59,040 --> 00:14:02,956 Hey, kawan. Tolong kecilkan suara musiknya? 123 00:14:03,081 --> 00:14:06,331 - Tidak dengar, kawan. - Kecilkan suaranya. 124 00:14:06,456 --> 00:14:09,290 Tidak dengar, kawan. 125 00:14:13,874 --> 00:14:17,249 - Apa yang kau lakukan? - Dan jaga anjingmu. 126 00:14:17,374 --> 00:14:19,874 - Dia menakuti pacarku. - Benarkah? 127 00:14:19,999 --> 00:14:23,082 Jalang. Dia perempuan jalang. 128 00:14:24,249 --> 00:14:28,666 Brengsek. Pantainya luas. Ada banyak tempat untuk kita semua. 129 00:14:28,791 --> 00:14:30,874 Siapa yang kau sebut brengsek? 130 00:14:30,999 --> 00:14:33,624 Apa yang kau lihat? Payudaraku? 131 00:14:35,124 --> 00:14:37,416 Sialan! Tolol. 132 00:14:39,791 --> 00:14:41,374 Brengsek. 133 00:14:49,624 --> 00:14:52,042 Hey, benar-benar tolol! 134 00:14:52,167 --> 00:14:53,958 Cari kesempatan! 135 00:15:10,292 --> 00:15:12,875 Kenapa kita tidak cari tempat lain saja? 136 00:15:13,000 --> 00:15:16,250 Aku tidak ingin dipermainkan sekumpulan anak 12 tahun. 137 00:15:16,375 --> 00:15:20,042 - Dan membiarkannya merusak sore kita? - Kita yang pertama kali kemari. 138 00:15:24,042 --> 00:15:26,125 Yah, inilah tempat bersantainya 139 00:15:29,375 --> 00:15:31,793 - Apa yang kau lakukan? - Enyahlah! 140 00:15:31,918 --> 00:15:34,001 Kenapa? Kenapa? 141 00:15:38,793 --> 00:15:41,376 Sobat, Aku senang memperhatikan burung. 142 00:15:42,376 --> 00:15:45,793 - Apa masalahmu, payudaramu? - Kaulah payudara! 143 00:15:50,084 --> 00:15:52,168 Apa yang kau lihat dari dirinya? 144 00:15:52,293 --> 00:15:55,126 Aku tidak melihat wajahnya, hanya payudaranya. 145 00:15:55,251 --> 00:15:57,834 Dia si bintik jelek. 146 00:16:23,085 --> 00:16:25,502 Booya-booya-booya! 147 00:16:32,460 --> 00:16:35,002 Yeah, kau ingin tanda tanganku? 148 00:16:42,460 --> 00:16:45,044 Kau senang? 149 00:16:55,961 --> 00:16:58,045 Hey, Jenny! 150 00:17:03,503 --> 00:17:05,711 Hampir! 151 00:17:42,671 --> 00:17:44,754 Tambah birnya? 152 00:17:44,879 --> 00:17:46,962 Ya, kenapa tidak? 153 00:17:51,504 --> 00:17:53,587 Steve, apa itu? 154 00:17:56,504 --> 00:17:58,587 Tidak apa-apa. 155 00:18:04,921 --> 00:18:07,504 Tidak banyak yang bisa dilakukan setelah gelap. 156 00:18:07,629 --> 00:18:09,087 Tidak. 157 00:18:10,337 --> 00:18:14,254 Kau ingin lihat rumah mewah kita yang di New England? 158 00:18:15,087 --> 00:18:16,963 Tentu. 159 00:18:17,963 --> 00:18:21,255 - Kau menyukainya? - Kupikir itu sangat indah. 160 00:18:34,838 --> 00:18:37,172 Stephen Taylor... 161 00:18:41,213 --> 00:18:43,297 Suara apa itui? 162 00:18:46,005 --> 00:18:48,088 Angin. 163 00:18:51,047 --> 00:18:53,130 Tidak, itu bukan angin. 164 00:18:56,130 --> 00:18:58,214 Bisa saja rubah. 165 00:18:59,298 --> 00:19:01,381 Atau keledai. 166 00:19:03,548 --> 00:19:05,631 Bukan, dengar. Ssh! 167 00:19:06,798 --> 00:19:08,964 Hanya perasaanmu. 168 00:19:13,839 --> 00:19:17,506 - Aku akan cari tahu. - Tidak, jangan pergi.. Pergilah. 169 00:19:36,548 --> 00:19:38,215 Steve? 170 00:19:40,382 --> 00:19:42,465 Halo? 171 00:19:42,590 --> 00:19:44,674 Steve? 172 00:19:44,799 --> 00:19:46,882 Halo? 173 00:19:53,882 --> 00:19:55,674 Steve! 174 00:20:04,590 --> 00:20:06,507 Steve? 175 00:20:12,090 --> 00:20:14,590 Steve, jangan bercanda! 176 00:20:27,716 --> 00:20:29,800 - Steve! - Ooh ha ha ha! 177 00:20:31,050 --> 00:20:34,091 - Itu tadi menakutkan. - Maaf. 178 00:20:34,216 --> 00:20:36,383 - Pergi sana! - Aku minta maaf, sungguh. 179 00:20:36,508 --> 00:20:39,716 - Kau kedinginan! - Kalau begitu hangatkan aku. 180 00:20:40,550 --> 00:20:43,591 Kau si besar yang, kasar, bodoh! 181 00:20:43,716 --> 00:20:46,091 Aku mencintaimu. Mencintaimu. 182 00:21:15,092 --> 00:21:17,009 Eugh! 183 00:21:22,342 --> 00:21:24,426 Aku sangat kelaparan. 184 00:21:24,551 --> 00:21:27,676 - Aku bisa makan kuda. - Pindahlah ke Prancis. 185 00:21:27,801 --> 00:21:31,134 Sial! 186 00:21:33,342 --> 00:21:34,884 Sial! 187 00:21:35,009 --> 00:21:38,009 - Kenapa? - Berandal kecil! 188 00:21:58,927 --> 00:22:02,468 - Bagaimana banmu, sobat? - Sialan! 189 00:22:02,593 --> 00:22:04,677 Bajingan cilik! 190 00:22:05,968 --> 00:22:08,385 Tidak, tunggu, Steve! 191 00:22:11,302 --> 00:22:13,593 - Hati-hati! - Sial! 192 00:22:13,718 --> 00:22:17,885 Seharusnya badanmu lebih kecil, orang kaya sialan! 193 00:22:18,010 --> 00:22:21,052 - Sarapan? - Sial! 194 00:22:24,678 --> 00:22:26,761 Baiklah, apa yang kau inginkan? 195 00:22:26,886 --> 00:22:30,136 Menu Inggris dengan roti putih dan kopi. 196 00:22:30,261 --> 00:22:33,136 - Dan kau? - Sama saja. 197 00:22:33,261 --> 00:22:38,094 Hey, apa kau melihat anak-anak yang naik BMXs? 198 00:22:38,219 --> 00:22:41,344 Tentu saja. mereka menerormu? 199 00:22:41,469 --> 00:22:45,261 - Yah, menjengkelkan kami. - Teroris kecil. 200 00:22:47,053 --> 00:22:50,261 Seharusnya kau tidak perlu khawatir, orang besar seperti kau. 201 00:22:50,386 --> 00:22:55,053 Mereka membocorkan banku. Kupikir orangtuanya mungkin harus tahu. 202 00:22:55,178 --> 00:22:58,053 Bukan anakku. 203 00:22:58,178 --> 00:23:02,512 - Tidak, Aku tidak bilang mereka ankmu. - Bukan anakku. 204 00:23:04,595 --> 00:23:06,804 Lupakan saja. 205 00:23:06,929 --> 00:23:09,012 Aku tidak ingin masalah. 206 00:23:12,845 --> 00:23:14,929 Mencari teman? 207 00:23:16,345 --> 00:23:18,970 Kupikir dia menyukaiku. 208 00:23:28,804 --> 00:23:30,887 Sia...? 209 00:23:31,929 --> 00:23:34,012 Tidak, Steve, itu tidak ada artinya. 210 00:23:34,137 --> 00:23:38,845 Jika semua orang bilang begitu, apa jadinya kita nanti? Aku hanya sebentar. 211 00:24:02,513 --> 00:24:04,055 Hallo? 212 00:24:09,305 --> 00:24:11,388 Ada orang? 213 00:24:13,513 --> 00:24:14,888 Halo? 214 00:24:36,306 --> 00:24:39,264 - Ayolah, kau menghalangi jalanku! - OK. 215 00:24:39,389 --> 00:24:41,472 - Ayolah! - Baik! 216 00:24:42,639 --> 00:24:43,681 Maaf! 217 00:24:43,806 --> 00:24:45,889 Perempuan jalang sialan! 218 00:25:25,848 --> 00:25:26,890 Sial! 219 00:25:30,348 --> 00:25:33,848 Brett! apa itu kau? Turunlah kemari! 220 00:25:33,973 --> 00:25:36,182 Tidak bisa lari, kelinci kecil. 221 00:25:36,307 --> 00:25:40,515 Ya, benar, sebab kau dalam kotak. 222 00:25:40,640 --> 00:25:44,140 Brett! Brett, jangan buat aku datang kesana! 223 00:25:47,433 --> 00:25:49,016 Sial! 224 00:25:51,266 --> 00:25:53,058 Brett! 225 00:26:04,474 --> 00:26:07,516 Kandangnya harus dihancurkan. Bakar saja. 226 00:26:07,641 --> 00:26:09,391 Brett! 227 00:26:09,516 --> 00:26:11,599 Ayo pergi! 228 00:26:15,641 --> 00:26:18,224 Aku bisa merasakan yang apa dirasakan para guru. 229 00:26:18,349 --> 00:26:22,391 Ya, kau beruntung. Kau bisa saja menghancurkan sesuatu. 230 00:26:22,516 --> 00:26:26,683 - Ayo kita nikmati liburan ini. - Ya, Aku suka itu. 231 00:26:41,350 --> 00:26:42,767 Ya? 232 00:26:44,350 --> 00:26:48,434 - Kau mengucapkan sesuatu? - Tidak, tidak sepatah kata pun. 233 00:26:48,559 --> 00:26:50,892 - Kau yakin? - Ya, yakin. 234 00:26:51,017 --> 00:26:55,100 - Ku kira kau melihat kaki ku. - Tidak, tunggu. Tidak, tidak! 235 00:26:55,225 --> 00:26:57,517 - Kau akan masuk! - Steve, tidak! 236 00:27:00,475 --> 00:27:02,059 Tidak! 237 00:27:04,975 --> 00:27:08,101 - Sial ini dingin sekali. - Bicaranya! 238 00:27:36,560 --> 00:27:38,643 Baiklah, pemalas. 239 00:27:50,727 --> 00:27:54,769 Sungguh luar biasa dengan apa yang kau temukan didasar danau. 240 00:27:55,727 --> 00:27:57,977 Steve, Mana tas pantai? 241 00:27:59,061 --> 00:28:01,144 Tadi disini. 242 00:28:04,227 --> 00:28:07,644 Aku tidak percaya. Ada kunci mobil didalamnya. 243 00:28:11,561 --> 00:28:14,019 Tolong, Tuhan, jangan katakan padaku... 244 00:28:14,852 --> 00:28:16,644 Sialan! 245 00:28:18,936 --> 00:28:21,394 Sial! Sial! 246 00:29:06,812 --> 00:29:08,270 Idiot! 247 00:29:19,729 --> 00:29:21,813 - Kau tidak apa-apa? - Ya. 248 00:29:55,522 --> 00:29:57,605 Jenny, Ayo. 249 00:30:18,897 --> 00:30:22,105 - Ayo. - Tidak... Biarkan saja. 250 00:30:22,230 --> 00:30:24,314 Mereka mengambil mobil kita. 251 00:30:27,272 --> 00:30:29,897 Ayo terus, Ayo terus. Ayo terus! 252 00:30:30,022 --> 00:30:32,689 Kotoran sialan! Enyahlah! 253 00:30:37,898 --> 00:30:39,148 Brett! 254 00:30:47,940 --> 00:30:51,315 Dengar... Aku tidak peduli dengan apa yang kalian lakukan disini. 255 00:30:51,440 --> 00:30:54,940 - Aku hanya ingin mobilku kembali. - Itu bukan kami, sobat. 256 00:31:00,356 --> 00:31:02,440 Kunci mobil, telepon, dompet. 257 00:31:02,565 --> 00:31:06,023 - Bukan kami, sobat. - Steve, ayolah. Biarkan saja. 258 00:31:06,856 --> 00:31:10,356 - Kau mengenakan kacamata ku. - Ini milikku, sobat. 259 00:31:10,481 --> 00:31:12,940 Kau punya Ray-Ban Aviators? 260 00:31:13,065 --> 00:31:15,149 Palsu, sobat. 261 00:31:17,441 --> 00:31:19,941 Ya, Steve, ayolah. 262 00:31:22,066 --> 00:31:24,524 Dengar... sudah cukup senang-senangnya. 263 00:31:25,691 --> 00:31:29,316 Ayo berhenti saja. Katakan dimana mobilku. 264 00:31:30,649 --> 00:31:32,774 Jauhkan hewannya. 265 00:31:32,899 --> 00:31:36,274 - Dimana mobilku sialan? - Aku tidak tahu, sobat. 266 00:31:36,399 --> 00:31:38,941 - Jauhkan anjing sialan itu! - Jauhkan! 267 00:31:39,066 --> 00:31:41,357 Apa kau bilang? 268 00:31:43,524 --> 00:31:46,107 Itu teleponku. 269 00:31:46,232 --> 00:31:49,357 - Steve... - Punya nada dering yang sama denganku? 270 00:31:51,024 --> 00:31:53,232 Steve! 271 00:31:55,108 --> 00:31:57,817 Pukul dia! Dia punya pisau! 272 00:32:10,858 --> 00:32:11,900 Bonnie... 273 00:32:14,692 --> 00:32:17,192 Bonnie! Bonnie! 274 00:32:23,317 --> 00:32:25,400 Kau menusuk anjingku. 275 00:32:25,525 --> 00:32:29,983 Tidak sengaja. Kembalikan kunci mobilku. Aku akn membawanya ke dokter hewan. 276 00:32:30,108 --> 00:32:32,733 Ayolah, mari kita pergi. 277 00:32:34,192 --> 00:32:36,068 Sialan! 278 00:32:49,609 --> 00:32:51,901 Dia... Dia sekarat. 279 00:32:53,568 --> 00:32:55,901 Maaf. 280 00:32:56,026 --> 00:32:58,651 - Dia benar-benar sekarat! - Brett... 281 00:32:58,776 --> 00:33:01,234 - Brett... - Sialan! 282 00:33:02,609 --> 00:33:06,151 Bonnie, jangan mati. jangan. Bonnie! 283 00:33:06,276 --> 00:33:07,609 Steve... 284 00:33:07,734 --> 00:33:10,359 Lihat, aku punya kunci mobilnya. Mari kita pergi. 285 00:33:10,484 --> 00:33:13,318 - Ayo! - Jangan mati, Bonnie! 286 00:33:13,443 --> 00:33:16,068 Ayo, Steve! 287 00:33:24,402 --> 00:33:26,069 Bonnie! 288 00:33:32,569 --> 00:33:35,027 Ayo, ayo. 289 00:33:36,402 --> 00:33:38,277 Kejar mereka! 290 00:33:41,610 --> 00:33:42,944 Sial! 291 00:33:44,485 --> 00:33:46,610 Steve, cepat! 292 00:34:00,570 --> 00:34:01,778 Lurus! 293 00:34:03,445 --> 00:34:04,695 Sial! 294 00:34:06,486 --> 00:34:08,028 Mundur! 295 00:34:13,028 --> 00:34:14,070 Sial! 296 00:34:21,611 --> 00:34:23,778 - Rasakan itu! - Ya Tuhan! 297 00:34:23,903 --> 00:34:25,945 Ayo! 298 00:34:26,070 --> 00:34:28,195 Cepat, mundur! 299 00:34:28,320 --> 00:34:30,320 Keluar dari mobilnya sialan! 300 00:34:31,570 --> 00:34:33,820 - Tuhanku, Tuhanku! - Sial! 301 00:34:33,945 --> 00:34:36,028 Keluar dari mobilnya sialan! 302 00:34:36,153 --> 00:34:38,571 Keluar dari mobilnya sialan! 303 00:34:40,779 --> 00:34:42,446 Si bodoh sialan! 304 00:34:42,571 --> 00:34:44,612 Astaga! Sial! 305 00:34:46,904 --> 00:34:49,904 - Kau perempuan jalang! - Steve! 306 00:34:52,487 --> 00:34:54,779 Aku tidak bisa lihat, Sialan aku tidak bisa lihat. 307 00:34:54,904 --> 00:34:58,487 Aku tidak bisa lihat kemana arahnya! Ya Tuhan! 308 00:35:03,404 --> 00:35:04,696 Sial! 309 00:35:08,696 --> 00:35:11,029 Aargh!! 310 00:35:11,154 --> 00:35:14,029 Kau baik-baik saja? Tunggu. 311 00:35:16,737 --> 00:35:19,947 - Aku tidak dapat... - Aku tersangkut! Aku tersangkut! 312 00:35:20,072 --> 00:35:21,738 - Tunggu. - Tuhan! 313 00:35:21,863 --> 00:35:25,238 - Aku tidak dapat mengeluarkannya. - Oke... Dengarkan aku. 314 00:35:25,363 --> 00:35:28,447 - Astaga, mereka datang! - Dengarkan aku! 315 00:35:28,572 --> 00:35:31,572 Dengar. Pergi. Cari jalan. Bawa ini. 316 00:35:31,697 --> 00:35:34,488 - Tidak... - Cari pertolongan! Pergi! 317 00:35:49,113 --> 00:35:51,697 Bunuh mereka! 318 00:35:51,822 --> 00:35:54,238 Lewat sini, Lewat sini, ayo! 319 00:36:01,656 --> 00:36:04,323 Brett, sebelah sini! 320 00:36:04,448 --> 00:36:05,823 Sial! 321 00:36:05,948 --> 00:36:08,531 Kemari. Aku menemukan mobilnya! 322 00:38:14,867 --> 00:38:17,034 Brett, ini sangat kacau! 323 00:38:18,076 --> 00:38:23,284 10 mil jaraknya ke kota dan dia berjalan dalam gelap. Dia bukan gadis lagi! 324 00:38:26,159 --> 00:38:28,242 Apa kau memperhatikan jalannya? 325 00:38:28,367 --> 00:38:30,826 Tidak ada yang bole pulang. Kau disini sekarang! 326 00:38:30,951 --> 00:38:35,659 Tolong, lepaskan aku. Aku tidak akan bilang apa-apa. Tolong, lepaskan aku. 327 00:38:36,867 --> 00:38:40,534 Dengar, Brett, orang tahu kita disini. 328 00:38:40,659 --> 00:38:43,284 Mereka akan memanggil polisi. 329 00:38:43,409 --> 00:38:48,368 Jika kau melepaskan aku, Aku bersumpah, Aku tidak akan mengatakan kepada siapa pun. 330 00:38:48,493 --> 00:38:53,243 Dengar, kawan, kumohon. Kita bisa menghentikan ini. Sebelum ada yang mati. 331 00:38:53,368 --> 00:38:55,452 Anjing ku mati!! 332 00:38:55,577 --> 00:38:57,785 Aku minta maaf. Itu kecelakaan. 333 00:38:57,910 --> 00:39:02,535 Akan ada kecelakaan lainnya ketika aku menemukan si jalangmu! 334 00:39:04,493 --> 00:39:07,910 "Tak ada yang mati." Lihat saja apa yang akan terjadi padanya 335 00:39:08,035 --> 00:39:10,535 Ketika aku melihatnya! 336 00:39:10,660 --> 00:39:14,327 Lepaskan aku sialan! Anak kecil bodoh sialan! 337 00:39:14,452 --> 00:39:16,910 Jangan sampai lepas kendali, benar? 338 00:39:17,035 --> 00:39:20,910 - Siapa yang kau sebut lepas kendali? - Jangan terburu-buru. 339 00:39:22,285 --> 00:39:26,661 Nomor telepon pertama yang dia lihat, 999- siapa yang lepas kendali? 340 00:39:28,911 --> 00:39:32,369 Tidak, Inilah yang terburu-buru sialan, kawan. Aku tidak pernah menyentuhnya. 341 00:39:36,369 --> 00:39:39,369 - Apa, kau tidak menyentuhnya? - Tidak, sobat. 342 00:39:42,161 --> 00:39:44,411 Kau sudah menyentuhnya sekarang! 343 00:39:50,078 --> 00:39:52,036 Dia atau aku. 344 00:39:55,828 --> 00:39:59,994 Kau melawan, kau ingin bertingkah seperti orang besar? 345 00:40:00,119 --> 00:40:02,328 Kau sudah hebat sekarang. 346 00:40:11,870 --> 00:40:13,954 Baiklah. 347 00:40:15,995 --> 00:40:17,912 Tuhan... 348 00:40:18,037 --> 00:40:20,620 Paige, rekam ini! 349 00:40:23,704 --> 00:40:26,537 Jangan direkam, kawan. 350 00:40:28,495 --> 00:40:30,912 Tidak, tunggu. 351 00:40:31,037 --> 00:40:33,120 Tunggu sialan! 352 00:40:40,787 --> 00:40:43,995 - Lanjutkan. - Sialan kau! 353 00:40:53,038 --> 00:40:56,455 Tidak. Bahkan potongannya pun belum tepat. Lebih dalam. 354 00:40:57,955 --> 00:40:59,955 Lebih dalam! 355 00:41:00,080 --> 00:41:02,538 Aaaargh! 356 00:41:02,663 --> 00:41:04,955 Aaagh! Sialan! 357 00:41:11,913 --> 00:41:15,746 Baiklah, sekarang semua orang akan menyayat. Marky Mark? 358 00:41:27,163 --> 00:41:28,622 Ya Tuhan! 359 00:41:28,747 --> 00:41:31,956 - Kawan, Aku tidak bisa melihatnya! - Tuhan! 360 00:41:35,414 --> 00:41:37,414 - Demi Tuhan. - Lanjutkan, Mark. 361 00:41:38,539 --> 00:41:42,247 - Aaaagh! - Ya Tuhan, benar-benar bodoh. 362 00:41:48,164 --> 00:41:50,289 Ricky Dicky... 363 00:42:07,456 --> 00:42:08,998 Lanjutkan. 364 00:42:13,207 --> 00:42:15,248 Sial! Sepatuku! 365 00:42:16,415 --> 00:42:19,707 Ini Gold Tops, kawan. Merek baru. 366 00:42:19,832 --> 00:42:22,082 Brengsek kau. 367 00:42:22,207 --> 00:42:25,082 Cooper! Bangun, sibat, kau selanjutnya! 368 00:42:25,207 --> 00:42:26,332 Apa? 369 00:42:26,457 --> 00:42:28,540 Ayo, sobat. 370 00:42:30,915 --> 00:42:31,957 Pisau. 371 00:42:32,082 --> 00:42:34,165 Paige, tetap nyalakan teleponnya. 372 00:42:38,415 --> 00:42:40,873 Benar, Kompak, setiap orang menyayat. 373 00:42:46,540 --> 00:42:49,832 Lanjutkan, Cooper. Ayo kita lihat botolmu. 374 00:43:04,999 --> 00:43:07,124 Ayo, ayo. Kumohon. 375 00:43:15,291 --> 00:43:17,374 Brett, Aku tidak bisa. 376 00:43:17,499 --> 00:43:21,791 Demi Tuhan, dengar! Kita semua melakukannya bersama-sama. Lanjutkan. 377 00:43:21,916 --> 00:43:24,249 - Dia takut. - Aku tidak takut. 378 00:43:24,374 --> 00:43:29,458 Dengar. Dia mendengar semua nama kita. Jadi lakukan atau dia akan memberitahukannya nanti. 379 00:43:29,583 --> 00:43:31,625 Lanjutkan... 380 00:43:39,084 --> 00:43:41,584 Lakukan! Potong lidahnya keluar! 381 00:43:43,000 --> 00:43:47,250 - Sialan! Banyak sekali darahnya. - Itu mematikan. 382 00:43:52,292 --> 00:43:56,042 - Ini dia. - Aku tidak percaya kau melakukannya. 383 00:43:56,167 --> 00:43:58,667 Lihat - itu Tony Montana! 384 00:44:03,792 --> 00:44:07,000 Baiklah. Sekarang kita harus menyelesaikan ini. 385 00:44:18,751 --> 00:44:21,251 Please, please... 386 00:44:22,501 --> 00:44:24,793 Kumohon, kumohon, kumohon. 387 00:44:28,126 --> 00:44:31,418 Kumohon... 388 00:44:32,876 --> 00:44:36,043 Ada apa? 389 00:44:39,043 --> 00:44:42,418 Bluetoothnya nyala. Dia masih disini. 390 00:44:42,543 --> 00:44:45,335 Jenny, lari! Lari! 391 00:44:45,460 --> 00:44:47,751 Ayo! Lari! 392 00:44:57,961 --> 00:44:59,461 Aargh! 393 00:45:23,336 --> 00:45:25,877 Itu dia si jalang! 394 00:45:42,462 --> 00:45:44,087 Jalang! 395 00:45:47,795 --> 00:45:50,670 Yah, pakai sepeda. Ayo! 396 00:46:27,213 --> 00:46:29,254 Sial! 397 00:46:37,671 --> 00:46:40,879 Ayo kita cari. Jaga si brengsek itu. 398 00:47:03,922 --> 00:47:06,005 Right. 399 00:47:09,547 --> 00:47:11,672 Dimana dia? 400 00:47:25,464 --> 00:47:27,130 Sial! 401 00:47:30,880 --> 00:47:33,214 - Brett, dia hilang! - Apa? 402 00:47:33,339 --> 00:47:38,548 - Dia tidak disini! - Sobat, dia terpotong hampir mati. Ikuti darahnya. 403 00:47:39,256 --> 00:47:41,048 Ayo! 404 00:47:59,090 --> 00:48:01,798 Demi Tuhan! 405 00:48:05,131 --> 00:48:07,090 Oi! Oi! 406 00:48:56,591 --> 00:48:58,883 - Steve! - Jenny... 407 00:48:59,008 --> 00:49:01,717 Ayo! Kita harus pergi dari sini! 408 00:49:01,842 --> 00:49:04,008 Ayo... 409 00:49:08,467 --> 00:49:10,508 Ayo. 410 00:49:25,092 --> 00:49:27,133 Ayo. 411 00:49:29,883 --> 00:49:31,967 Lewat sini. 412 00:49:42,801 --> 00:49:44,593 Aargh! 413 00:49:44,718 --> 00:49:47,009 Pelan-pelan! Tidak apa-apa? 414 00:49:48,176 --> 00:49:50,759 - Aku tidak apa-apa. - That's it. 415 00:49:55,718 --> 00:50:01,343 Oke. Kita akan membersihkanmu, baik Kita akan membersihkanmu. 416 00:50:04,468 --> 00:50:06,551 Minumlah. 417 00:50:08,218 --> 00:50:09,843 Aku... 418 00:50:10,884 --> 00:50:13,176 Bagus. Baiklah. 419 00:50:14,218 --> 00:50:15,259 Em... 420 00:50:26,760 --> 00:50:29,635 Oke, ini akan perih. 421 00:50:29,760 --> 00:50:30,802 Oke... 422 00:50:30,927 --> 00:50:34,260 Bagus. Aku tahu ini akan perih. 423 00:50:41,969 --> 00:50:46,094 - Sial! - Bagaimana kelihatannya? 424 00:50:47,135 --> 00:50:51,510 - Kelihatannya buruk sekali. - Biar kulihat. 425 00:50:54,302 --> 00:50:58,469 Tuhan! Darahnya hitam. Darah dari usus. 426 00:50:58,594 --> 00:51:02,761 - Aku akan mati kehabisan darah! - Kau tidak akan mati! 427 00:51:02,886 --> 00:51:05,678 Aku tidak akan membiarkanmu mati! Tidak akan! 428 00:51:05,803 --> 00:51:10,595 Mereka tidak memotong urat nadinya. Kau tenang saja. 429 00:51:10,720 --> 00:51:16,428 Tenang. kau tidak boleh syok. Bernafas yang dalam, atur nafas. Tetap tenang. 430 00:51:16,553 --> 00:51:21,761 Kau akan baikkan. kau akan baikkan. Kau akan baikkan. Aku janji. 431 00:51:23,636 --> 00:51:25,720 Aku sungguh menyesal. 432 00:51:25,845 --> 00:51:28,595 Aku sungguh menyesal. Aku tidak tahu apa yang telah kulakukan. 433 00:51:36,761 --> 00:51:39,470 Kukira Africa cocok untuk bulan madu. 434 00:51:41,970 --> 00:51:44,471 Pantai dulu, untuk istirahat, 435 00:51:44,596 --> 00:51:46,679 baru kemudian safari. 436 00:51:48,012 --> 00:51:52,179 Aku tidak peduli kemana kita pergi sepanjang bersamamu. 437 00:51:52,304 --> 00:51:54,804 Africa kedengarannya bagus. 438 00:52:01,137 --> 00:52:03,721 Aku bahkan telah menanyakan orang tuamu. 439 00:52:11,679 --> 00:52:13,721 Sial! 440 00:52:17,762 --> 00:52:19,721 Sisi satu lagi. 441 00:52:20,887 --> 00:52:22,929 Sial. 442 00:52:36,513 --> 00:52:38,638 Itu dia. Dia tadi disini. 443 00:52:48,680 --> 00:52:51,805 Temukan dan keringkan dia seperti botol. 444 00:52:51,930 --> 00:52:56,263 - Aku lelah, Brett. - Diam, tong kosong. Apa itu kau? 445 00:52:56,388 --> 00:52:59,305 Apa itu kau, anak gemuk? 446 00:53:02,555 --> 00:53:07,223 - Bukan, bukan punyaku, sobat. - Itu jejak perempuan. 447 00:53:07,348 --> 00:53:10,431 Yah, berarti dia bersamanya. 448 00:53:24,098 --> 00:53:29,306 Brengsek itu tidak jauh. Dia hampir mati. Berpencarlah. 449 00:53:29,431 --> 00:53:33,931 Menyebarlah antara sini hingga pagar. Baiklah, ayo. 450 00:53:40,139 --> 00:53:42,639 Kau gemuk sialan! 451 00:53:45,515 --> 00:53:50,432 Pergilah. Kerjakan sesuai dengan beratmu, dasar gemuk. 452 00:54:13,640 --> 00:54:15,599 Maaf... 453 00:54:34,391 --> 00:54:37,100 Bagus. Baringkan kepalamu. 454 00:54:37,225 --> 00:54:41,350 Begitu, begitu. Bagus sekali. Bagus sekali. 455 00:54:44,683 --> 00:54:46,475 Steve? 456 00:54:47,600 --> 00:54:50,600 Steve! Steve, kumohon... 457 00:54:53,433 --> 00:54:56,433 Aku akan membawa kita keluar dari sini. Oke? 458 00:54:56,558 --> 00:55:01,516 - Aku tidak bisa bergerak. - Kalau begitu aku yang harus pergi. Oke? 459 00:55:01,641 --> 00:55:03,641 Aku aman di sini. 460 00:55:03,766 --> 00:55:05,766 Mereka sudah pergi. 461 00:55:07,226 --> 00:55:11,392 Kau perlu darah, Steve, atau kau akan mati. 462 00:55:13,017 --> 00:55:15,517 Aku harus pergi ke kota. 463 00:55:21,892 --> 00:55:24,601 Aku melihat tiang listrik dijalan masuk tadi. 464 00:55:26,434 --> 00:55:28,934 Itu pasti menuju ke suatu tempat. 465 00:55:44,142 --> 00:55:46,017 Lihat. 466 00:55:46,142 --> 00:55:48,017 Lihat! 467 00:55:53,435 --> 00:55:57,893 Sekarang kau tetap sembunyi... dan bertahanlah. 468 00:55:58,018 --> 00:55:59,977 Kau harus kembali. 469 00:56:58,644 --> 00:57:03,853 - Brett, Aku benar-benar lelah. - Hisap ini, bajingan! 470 00:57:11,145 --> 00:57:13,187 Ayo! 471 00:57:25,395 --> 00:57:28,229 Aaaaaiee! Tuhan! 472 00:57:29,270 --> 00:57:31,145 Tuhan! 473 00:57:31,270 --> 00:57:34,104 Aaaah! Aaaaah! 474 00:57:34,229 --> 00:57:37,145 Oi, oi, oi! Lewat sini, ya? 475 00:57:52,355 --> 00:57:55,563 Ayo! 476 00:58:21,896 --> 00:58:23,563 Unnnngh! 477 00:58:24,605 --> 00:58:26,021 Aaah! 478 00:58:51,481 --> 00:58:52,856 Arrgh! 479 00:59:03,272 --> 00:59:05,231 Aaaah! 480 00:59:37,107 --> 00:59:39,065 Unnngh! 481 01:00:25,566 --> 01:00:27,649 Tidak apa-apa! Ini... 482 01:00:27,774 --> 01:00:32,441 Ini aku. Ini... Ini Jenny. Ingat aku dari danau? 483 01:00:35,609 --> 01:00:38,942 Aku hanya... Aku butuh bantuan. 484 01:00:40,275 --> 01:00:45,192 Aku ingin bicara dengan ibumu. Bisakah kau mengantarku ke ibumu? 485 01:00:47,817 --> 01:00:50,525 Dia kerja. 486 01:00:50,650 --> 01:00:52,609 Tapi aku... 487 01:00:57,192 --> 01:00:59,900 Aku benar-benar ingin segera ke kota. 488 01:01:00,025 --> 01:01:03,025 Dapatkah kau menolongku untuk menunjukkan jalannya? 489 01:01:24,276 --> 01:01:29,068 - Haruskah kita mengikuti jalur listrik? - Tidak, lewat ini lebih cepat. 490 01:01:30,901 --> 01:01:33,485 Ibuku akan menjemputku kemari. 491 01:01:34,985 --> 01:01:39,151 Apa? Disini? Di dalam mobil dengan sepedamu? 492 01:01:40,901 --> 01:01:42,860 Apa? 493 01:01:54,901 --> 01:01:59,027 - Apa kau mendapat sinyal di sini? - Tidak, hanya untuk game. 494 01:01:59,152 --> 01:02:01,861 Dia seharusnya segera kemari. 495 01:02:03,652 --> 01:02:07,402 - Aku kira dia masih bekerja. - Dia sudah menyelesaikan gilirannya. 496 01:02:09,736 --> 01:02:12,902 - Tidak ada sinyal?? - Satu garis. 497 01:02:13,027 --> 01:02:16,694 - Adam, aku perlu telepon mu. - Kita seharusnya tidak di sini! 498 01:02:16,819 --> 01:02:19,527 - Tolonglah! - Baterainya sedikit! 499 01:02:19,652 --> 01:02:22,736 Ibuku mungkin nanti akan menelpon! 500 01:02:24,486 --> 01:02:29,194 Adam, ibumu akan menjemputmu, bukan? 501 01:02:29,319 --> 01:02:31,486 Adam, ada apa? 502 01:02:31,611 --> 01:02:35,694 Mau dibawa kemana aku? Tolonglah, Adam! 503 01:02:35,819 --> 01:02:38,737 Tolonglah... berikanlah telepon sialannya! 504 01:02:38,862 --> 01:02:41,737 Bagaimana sekarang capi coklat! 505 01:03:07,403 --> 01:03:11,570 Dia sadar! Brett, Dia sudah sadar! 506 01:03:11,695 --> 01:03:16,695 Mark, kau pengecut! Kau kurang keras memukulnya! 507 01:03:18,654 --> 01:03:20,613 Sial! 508 01:03:28,696 --> 01:03:31,196 Kami menemukannya. 509 01:03:32,738 --> 01:03:37,446 - Brett, kita tidak bisa melakukan ini! Dia masih hidup! - Dan akan mati. 510 01:03:39,696 --> 01:03:42,613 Kita yang melakukannya.. 511 01:03:44,071 --> 01:03:46,988 Paige telah merekam kalian semua memotongnya. 512 01:03:47,113 --> 01:03:52,488 Semuanya ada dalam teleponnya. Tidak ada yang keluar, kawan. Tidak boleh mundur. 513 01:03:55,738 --> 01:03:58,988 Tuhan... 514 01:04:01,572 --> 01:04:06,114 - Paige, rekam. kemari. - Persetan! 515 01:04:09,072 --> 01:04:12,280 Lihat aku, kawan. masih ingin tetap gabung? 516 01:04:12,405 --> 01:04:14,905 Buktikan dirimu, kalau begitu. 517 01:04:16,239 --> 01:04:20,864 Tidak, tolong...! Adam, tidak, kumohon... jangan lakukan itu! 518 01:04:20,989 --> 01:04:23,905 Kumohon, jangan lakukan itu! Kumohon...! 519 01:04:24,989 --> 01:04:27,530 Teruskan. Teruskan. 520 01:04:30,072 --> 01:04:33,072 - Apa? - Dengar, kau melihat terlalu banyak. 521 01:04:33,197 --> 01:04:36,905 Kau juga harus melakukannya, ya, atau kau selanjutnya. 522 01:04:39,905 --> 01:04:42,531 Teruskan. 523 01:04:44,448 --> 01:04:47,031 Teruskan! 524 01:04:55,323 --> 01:04:57,781 Tidak! Tidak! 525 01:04:59,615 --> 01:05:02,406 Hentikan! 526 01:05:04,323 --> 01:05:06,865 Bau sekali. 527 01:05:06,990 --> 01:05:12,198 Lihat itu! Seharusnya itu kau. Itu kau, bukan aku. 528 01:05:12,323 --> 01:05:15,031 - Sialan kau. - Kumohon...! 529 01:05:15,156 --> 01:05:18,240 Jalang sialan. Tanyakan apakah dia merasa hangat. 530 01:05:18,365 --> 01:05:21,240 Apakah hangat? Katakan! Apakah hangat? 531 01:05:22,366 --> 01:05:25,782 Sialan kalian semua! Tanyakan padanya! 532 01:05:25,907 --> 01:05:29,824 - Apakah hangat? Apakah hangat? - Ucapkan! Yang keras! 533 01:05:29,949 --> 01:05:32,241 Apakah hangat? 534 01:05:32,366 --> 01:05:36,074 Benar-benar membakar! Bakat, jalang sialan! Terus! 535 01:05:36,199 --> 01:05:41,616 Ya! seperti neraka! Semuanya senyum, nak. Kau benar-benar menyukainya. 536 01:05:50,116 --> 01:05:52,532 Oi, oi! 537 01:05:57,532 --> 01:05:59,949 Teruskan, terus. 538 01:06:05,783 --> 01:06:08,283 Kemari, brengsek! 539 01:06:08,408 --> 01:06:12,283 Kembali kemari atau kubakar dia! 540 01:06:12,408 --> 01:06:15,617 Ayo! Ayo! 541 01:06:16,783 --> 01:06:20,033 Baik! Bakar dia! 542 01:06:21,367 --> 01:06:23,867 Tolong! Jenny, tolong! 543 01:06:23,992 --> 01:06:26,075 Tolong! Tolong! 544 01:06:26,200 --> 01:06:28,075 Tolong! 545 01:06:34,450 --> 01:06:36,325 Aaargh! 546 01:08:30,745 --> 01:08:34,536 - OK... - Brett, lewat sini! 547 01:09:04,204 --> 01:09:08,371 Dia yang punya petanya! Dia yang tahu kemana arahnya. 548 01:09:08,496 --> 01:09:13,704 Tidak, kita tahu lewat mana dia. Hanya satu jalan menuju kota. 549 01:09:13,829 --> 01:09:16,912 - Dia tidak akan pergi jauh. - Lihat. 550 01:09:17,037 --> 01:09:20,829 Apa? Apa katanya? 551 01:09:20,954 --> 01:09:25,496 "Jenny Greengrass dan Steve Taylor diserang. Mark, Brett, Ricky, Cooper." 552 01:09:25,621 --> 01:09:28,330 Sial, kita terkenal, sobat! 553 01:09:28,455 --> 01:09:31,163 - Kau punya korek api? - Tidak, sobat. 554 01:09:32,913 --> 01:09:34,997 Sialan. 555 01:09:36,747 --> 01:09:42,413 Kalau kutemukan si jalang itu, Akan kukubur dia, sobat. 556 01:09:45,288 --> 01:09:47,372 Persetan! 557 01:09:52,622 --> 01:09:55,538 Bajingan kecil, ayo. 558 01:11:29,290 --> 01:11:31,250 Nona... 559 01:11:39,250 --> 01:11:41,041 Uurgh! 560 01:12:15,959 --> 01:12:18,667 Aku tidak tahan...! 561 01:12:32,626 --> 01:12:34,584 Tidak...! 562 01:12:38,667 --> 01:12:40,709 Tidak, tidak, tidak! 563 01:13:01,793 --> 01:13:06,877 - Kita tidak akan menemukannya dalam gelap! - Ya, tentu kita bisa! Teruskan! 564 01:13:15,127 --> 01:13:17,085 Aaaargh! 565 01:13:18,127 --> 01:13:20,085 Brett! 566 01:13:20,210 --> 01:13:23,085 - Paige? - Brett! 567 01:13:32,002 --> 01:13:35,128 - Brett! - Paige! 568 01:13:57,836 --> 01:14:02,544 Lihat apa yang telah kau lakukan! Sial! 569 01:14:02,669 --> 01:14:06,836 Kau tahu tidak, Brett? Persetan semua - Aku pergi, sobat. 570 01:14:06,961 --> 01:14:08,211 Apa? 571 01:14:10,961 --> 01:14:13,794 Tidak. Tidak, tidak, tidak. Paige, telepon. 572 01:14:21,045 --> 01:14:26,254 Lihat! Lihat, lihat, lihat. Lihat, lihat, itu kau. Itu kau. 573 01:14:26,379 --> 01:14:32,004 Aku tidak ingin melakukan ini. Aku tidak ingin membunuh atau membakarnya! 574 01:14:32,129 --> 01:14:35,254 - Dan aku tidak ingin masuk penjara. - Penjara? 575 01:14:35,379 --> 01:14:38,087 Apa yang kau ketahui soal penjara? 576 01:14:39,129 --> 01:14:43,712 Apa kau sudah pernah masuk kedalam? Apakah orangtuamu sudah pernah? 577 01:14:43,837 --> 01:14:48,545 Apa yang kau tangisi, banci sialan? 578 01:14:51,629 --> 01:14:53,920 Siapa yang kau telepon? 579 01:14:57,130 --> 01:15:00,338 Siapa yang kau telepon? 580 01:15:00,463 --> 01:15:04,046 Masukkan. Masuk... 581 01:15:04,171 --> 01:15:07,796 Masukkan. Masukkan. Masukkan. 582 01:15:07,921 --> 01:15:09,963 Masukkan. 583 01:15:13,838 --> 01:15:17,546 - Brett! - Akan ku hancurkan kau! 584 01:15:17,671 --> 01:15:20,630 Akan ku hancurkan kau! 585 01:15:20,755 --> 01:15:22,671 Brett...! 586 01:15:22,796 --> 01:15:27,880 Aku... bilang... padamu... untuk... memasukkannya... kembali! 587 01:15:28,005 --> 01:15:31,546 Bangsat! Bangsat! Bangsat! Bangsat! 588 01:15:34,463 --> 01:15:39,381 Matikan. Matikan. Matikan. 589 01:15:39,506 --> 01:15:43,256 Matikan! Matikan, jalang! 590 01:16:36,757 --> 01:16:41,048 - Tuhan! kau tak apa-apa? - Kau harus menolongku! 591 01:16:41,173 --> 01:16:45,715 - Kumohon, bawalah aku keluar dari sini. - Sial! Apa yang terjadi? 592 01:16:45,840 --> 01:16:50,757 - Mereka membunuh pacarku! - Baiklah! Baiklah! Masuk ke mobil! 593 01:16:57,883 --> 01:17:01,841 - Apa yang terjadi di sana? - Aku diburu. 594 01:17:01,966 --> 01:17:06,133 - Diburu? Siapa? - Sebuah geng. Bawalah aku ke kota. 595 01:17:06,258 --> 01:17:10,633 - Kota jalan yang satunya. - Kenapa tidak lewat jalan yang tiu? 596 01:17:11,758 --> 01:17:14,424 Saudaraku diluar sini! 597 01:17:14,549 --> 01:17:19,341 - Saudaramu? - Adikku. Aku khawatir. 598 01:17:19,466 --> 01:17:22,299 - Tidak... - Ricky? 599 01:17:22,424 --> 01:17:25,466 Ricky, kau tidak apa-apa? kau siap? 600 01:17:25,591 --> 01:17:30,383 - Aku akn disan sebentar lagi. Ya? - Tidak, tolong, berhenti! Berbaliklah! 601 01:17:30,508 --> 01:17:33,924 - Tolong, lewat jalan yang satunya! - Ya, nanti. 602 01:17:47,050 --> 01:17:49,759 Sial! Semoga dia tidak apa-apa. 603 01:17:52,009 --> 01:17:53,967 Ricky? 604 01:17:55,967 --> 01:18:00,259 Ricky? Ricky, bajingan kecil! Dimana kau? 605 01:18:02,217 --> 01:18:07,509 Bajingan kecil! Aku ada urusan lain yang harus kulakukan. Ibu Khawatir. 606 01:18:07,634 --> 01:18:11,425 Nona ini mengatakan dia telah diburu. Kau tahu soal ini? 607 01:18:13,425 --> 01:18:16,050 Hey! Hey! 608 01:18:17,384 --> 01:18:19,175 Hey! 609 01:18:20,635 --> 01:18:22,426 Hey! 610 01:18:33,843 --> 01:18:36,051 Aaaargh! 611 01:19:34,886 --> 01:19:36,261 Aah! 612 01:20:32,929 --> 01:20:37,513 ♪ Please believe us We ain't ever gonna be respectable 613 01:20:37,638 --> 01:20:40,804 ♪ Like us, hate us, but you'll... ♪ 614 01:20:40,929 --> 01:20:44,138 Tolong aku! 615 01:20:44,263 --> 01:20:48,721 ♪ ... respectable, respectable... ♪ 616 01:20:51,804 --> 01:20:54,721 Jangan hanya berdiri! 617 01:20:58,888 --> 01:21:01,138 - Bawa dia kerumah. - Ayo. 618 01:21:04,722 --> 01:21:08,972 - Kau seperti habis berperang. - Apa yang terjadi? 619 01:21:09,097 --> 01:21:14,889 - Ayolah, beri dia udara. - Itu menyakitkan, maaf... Terimakasih, Tan. 620 01:21:15,014 --> 01:21:18,472 Kita akan letakkan ini dibawah. 621 01:21:18,597 --> 01:21:23,097 - Kau aman sekarang. - Banyak pria jelek sekitar sini. 622 01:21:23,930 --> 01:21:26,930 Aku masih di Uncle Jon's. 623 01:21:27,055 --> 01:21:31,014 - Seorang wanita ditabrak, Keliatannya sudah meninggal. - Mel! 624 01:21:31,139 --> 01:21:34,264 Cincin yang indah. Dari kawanmu? 625 01:21:35,597 --> 01:21:38,097 Apa itu? 626 01:21:38,222 --> 01:21:41,889 Hey, Clyde! Kemari! Keluar sana! 627 01:21:42,014 --> 01:21:47,265 - Suaranya terputus-putus. Aku tidak bisa mendengarmu. - Maaf. Dia tidak ramah dengan orang asing. 628 01:21:47,390 --> 01:21:51,140 Mel? Mel, apa yang terjadi? 629 01:21:51,265 --> 01:21:55,181 Apa-apaan ini! Itu vannya Reece! 630 01:21:55,306 --> 01:21:58,806 - Ayo, katakan!! - Aku akan membunuhnya! 631 01:21:58,931 --> 01:22:02,890 - Sabar... - Berikan padaku teleponnya! 632 01:22:03,015 --> 01:22:06,556 - Panggilkan aku ambulan. - Jon? 633 01:22:06,681 --> 01:22:11,056 Jon, panggil ambulan. Bawa nona ini dengan ambulan. 634 01:22:12,223 --> 01:22:17,098 - Aku ingin polisi - Tidak, tidak. jangan kawatir, sayang. 635 01:22:17,223 --> 01:22:19,931 Biar kami yang mengurusnya. Diam saja disini. 636 01:22:20,056 --> 01:22:24,473 - Ssh. kau duduk yang tenang. - Aku mau muntah. 637 01:22:24,598 --> 01:22:29,516 Aku akan membawa mu ke toilet. Ayo. Kemari. Ayolah, sayang. 638 01:22:31,599 --> 01:22:34,099 Disini. Ini dia. 639 01:22:35,141 --> 01:22:37,849 Lee Trevitt! Keluar! 640 01:22:38,891 --> 01:22:40,974 Maaf. 641 01:22:41,807 --> 01:22:44,932 Keluarkan! Teruskan, sayang. 642 01:22:50,557 --> 01:22:52,516 Tuhan... 643 01:22:59,932 --> 01:23:02,224 Tuhan. Tuhan... 644 01:23:43,475 --> 01:23:46,475 Buka pintunya! 645 01:23:48,643 --> 01:23:50,726 Buka! 646 01:23:50,851 --> 01:23:53,643 Buka pintunya! 647 01:24:03,143 --> 01:24:05,184 - Apa nona yang ini? - Ya. 648 01:24:05,309 --> 01:24:09,476 - Dasar sialan kau! Kubunuh kau! - Ayolah, sayang! 649 01:24:09,601 --> 01:24:13,768 - Apa yang dia katakan padamu? Dia pembohong! - Bagaimana dengan vannya?! 650 01:24:13,893 --> 01:24:18,018 - Mereka membunuh Steve! - Pacar bajinganmu! 651 01:24:18,143 --> 01:24:22,726 - Telepon saja polisi! - Apa gunanya mereka untuk dia? 652 01:24:25,643 --> 01:24:27,726 Bangsat! 653 01:24:27,851 --> 01:24:31,685 Kau ingin bermain dengan orang besar sekarang? 654 01:24:31,810 --> 01:24:33,894 Jon... Jon... 655 01:24:34,019 --> 01:24:36,519 Dia telah membunuh anak kecilnya. 656 01:24:36,644 --> 01:24:41,810 Lihat dia. Sialan kau lihat dia! 657 01:24:44,560 --> 01:24:49,352 - Teruslah kau lihat dia. - Mereka hanyalah anak-anak! 658 01:24:49,477 --> 01:24:52,477 Hanya anak-anak! Mereka hanyalah anak-anak!! 659 01:24:52,602 --> 01:24:55,477 Aku tak bermaksud... 660 01:24:55,602 --> 01:24:59,685 - Mereka yang memulai ini! - Dan kita yang akan menyelesaikannya. 661 01:24:59,810 --> 01:25:03,685 Dengar, disana ada anak yang mati, kawan. 662 01:25:03,810 --> 01:25:08,102 - Polisi akan bertanya. - Bukan berarti mereka mendapatkan jawabannya. 663 01:25:09,728 --> 01:25:12,436 Kita lihat saja setelah kita selesaikan ini. 664 01:25:12,561 --> 01:25:16,436 - Sekarang... sekarang bawa Brett ke tempat tidur. - Tidak... 665 01:25:16,561 --> 01:25:20,228 Brett, naik keatas sekarang! Bajingan kecil! 666 01:25:20,353 --> 01:25:22,645 Naik keatas sekarang. 667 01:25:24,020 --> 01:25:26,728 - Tolong, jangan...! - Sssh. 668 01:25:26,853 --> 01:25:29,520 Bawa dia ke kamar mandi. 669 01:25:29,645 --> 01:25:31,520 Tidaaaak! 670 01:26:29,275 --> 01:26:37,275 - 1y3n ilang item -