1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,174 --> 00:00:07,408 Woman: ONCE UPON A TIME, 3 00:00:07,441 --> 00:00:08,676 THE MAGICAL KINGDOM OF COVENTRY 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,709 --> 00:00:12,446 WAS BESIEGED BY THE FORCES OF DARKNESS. 6 00:00:13,581 --> 00:00:15,683 IN THE MIDST OF THIS BATTLE, 7 00:00:15,716 --> 00:00:18,586 THE TWIN DAUGHTERS OF MIRANDA AND ARON WERE BORN. 8 00:00:18,619 --> 00:00:21,522 FOR THEIR SAFETY, THE TWINS WERE SEPARATED 9 00:00:21,555 --> 00:00:24,492 AND HIDDEN AWAY IN ANOTHER DIMENSION. 10 00:00:24,525 --> 00:00:27,728 [THUNDER] 11 00:00:28,762 --> 00:00:30,531 21 YEARS LATER, 12 00:00:30,564 --> 00:00:32,800 THE SISTERS WERE REUNITED... 13 00:00:32,833 --> 00:00:35,169 AAH! AAH! 14 00:00:35,203 --> 00:00:36,737 UNH! 15 00:00:36,770 --> 00:00:37,605 UHH! 16 00:00:37,638 --> 00:00:39,273 AND RETURNED TO THE LAND OF THEIR BIRTH, 17 00:00:39,307 --> 00:00:42,276 WHERE THEY VANQUISHED THEIR EVIL UNCLE THANTOS... 18 00:00:42,310 --> 00:00:45,113 [ROARS] 19 00:00:46,847 --> 00:00:49,650 [SCREAMING] 20 00:00:50,718 --> 00:00:54,688 AND DESTROYED THE DARKNESS FOREVER. 21 00:00:54,722 --> 00:00:56,224 MOM! MOM! 22 00:00:56,257 --> 00:00:57,091 OH, MOM! HEE HEE! 23 00:00:57,125 --> 00:01:08,669 [GASPS] OH, I KNEW YOU'D HAVE THE POWER. 24 00:01:08,702 --> 00:01:11,405 Woman: OR DID THEY? 25 00:01:36,764 --> 00:01:40,301 Miranda: ARON, I MISS YOU SO MUCH. 26 00:02:01,889 --> 00:02:05,359 Ghostly voice: MIRANDA... 27 00:02:05,393 --> 00:02:07,195 IS SOMEONE THERE? 28 00:02:07,228 --> 00:02:10,564 Ghostly voice: MIRANDA... 29 00:02:23,577 --> 00:02:25,713 [GROWL] 30 00:02:28,349 --> 00:02:31,185 Ghostly voice: MIRANDA... 31 00:02:43,864 --> 00:02:47,401 Man on radio: OK, LET'S TAKE A LOOK AT THE WEATHER. 32 00:02:47,435 --> 00:02:48,902 LOOKS LIKE IT'S GONNA BE PARTLY CLOUDY, 33 00:02:48,936 --> 00:02:53,207 SO BE SURE TO BREAK OUT THOSE JACKETS AND WINDBREAKERS. 34 00:02:53,241 --> 00:02:54,642 Woman: HERE YOU GO. 35 00:02:54,675 --> 00:02:56,210 GOOD MORNING, CAMRYN. 36 00:02:56,244 --> 00:02:57,945 DID YOU SLEEP WELL, HONEY? 37 00:02:57,978 --> 00:02:59,247 UH, THAT'D BE A NO. 38 00:02:59,280 --> 00:03:00,848 HA HA! CAN'T SAY THAT I'M SURPRISED. 39 00:03:00,881 --> 00:03:03,951 YOU AND YOUR SISTER WERE PROBABLY UP HALF THE NIGHT 40 00:03:03,984 --> 00:03:05,353 TALKING AND LAUGHING. 41 00:03:05,386 --> 00:03:07,688 YOU GUYS PROBABLY HAVE SO MUCH TO CATCH UP ON. 42 00:03:07,721 --> 00:03:08,656 AND AGAIN, NO. 43 00:03:08,689 --> 00:03:10,691 LITTLE MISS HAS-MY-FACE SPENT THE WHOLE NIGHT 44 00:03:10,724 --> 00:03:13,961 LOUDLY AGONIZING OVER HER COLLEGE CATALOGUE. 45 00:03:13,994 --> 00:03:14,995 WITH THE LIGHT ON. 46 00:03:15,028 --> 00:03:17,931 WELL, SCHOOL IS VERY IMPORTANT TO ALEX RIGHT NOW 47 00:03:17,965 --> 00:03:20,468 SHE HAS NOT HAD THE OPPORTUNITIES THAT YOU HAVE, CAMRYN. 48 00:03:20,501 --> 00:03:23,571 WHOLE COUNTRIES HAVEN'T HAD THE OPPORTUNITIES SHE'S HAD. 49 00:03:23,604 --> 00:03:24,805 HA! HEARD THAT. 50 00:03:24,838 --> 00:03:27,508 JUST GIVE HER SOME TIME TO SETTLE IN. 51 00:03:27,541 --> 00:03:28,942 THIS IS ALL NEW FOR HER. THANK YOU. 52 00:03:28,976 --> 00:03:31,779 MR. BARNES, ARE YOU FINISHED WITH YOUR PLATE? 53 00:03:31,812 --> 00:03:32,780 OH! LET ME DO THAT. 54 00:03:32,813 --> 00:03:36,350 MR. BARNES, THERE'S SOMETHING WRONG WITH CAMRYN. 55 00:03:36,384 --> 00:03:38,319 SHE OFFERED TO HELP. 56 00:03:38,352 --> 00:03:39,119 YOU OK? 57 00:03:39,152 --> 00:03:40,888 OHH. HA HA HA. YOU'RE BOTH HILARIOUS. 58 00:03:40,921 --> 00:03:44,992 BUT WATCH THIS-- I'VE BEEN PRACTICING. 59 00:03:50,063 --> 00:03:51,932 WHEE! OH! HA HA HA! 60 00:03:51,965 --> 00:03:54,502 OOH! HA HA HA HA! 61 00:03:54,935 --> 00:03:56,704 OH! OH! 62 00:03:56,737 --> 00:03:58,906 AAH! 63 00:03:59,907 --> 00:04:01,942 UH! OOH. 64 00:04:01,975 --> 00:04:05,279 [SIGHS] HONEY? 65 00:04:08,682 --> 00:04:09,883 [SCOFFS] OOPS. 66 00:04:09,917 --> 00:04:12,386 CAMRYN ELIZABETH! I'M SORRY. 67 00:04:12,420 --> 00:04:15,789 I DON'T KNOW WHY, BUT THAT ACTUALLY HAPPENS A LOT, AND-- 68 00:04:15,823 --> 00:04:17,558 A LOT? WHAT ELSE YOU BEEN PRACTICING? 69 00:04:17,591 --> 00:04:19,893 CAMRYN, THIS MIGHT BE A GOOD TIME 70 00:04:19,927 --> 00:04:22,363 TO TELL YOUR FATHER ABOUT THE CAR. 71 00:04:22,396 --> 00:04:23,697 WHAT ABOUT THE CAR? 72 00:04:23,731 --> 00:04:25,633 NOW DON'T GET TOO UPSET. 73 00:04:25,666 --> 00:04:26,967 SHE'S GOT ALL THE PIECES. 74 00:04:27,000 --> 00:04:28,736 PIECES?! CARS AREN'T SUPPOSED TO BE IN PIECES. 75 00:04:28,769 --> 00:04:30,871 ISN'T THERE A SPELL TO FIX ALL OF THIS? 76 00:04:30,904 --> 00:04:31,939 I THOUGHT THAT, TOO, 77 00:04:31,972 --> 00:04:33,507 BUT WHEN I TRIED TO DO EVERYTHING 78 00:04:33,541 --> 00:04:34,708 I HAD JUST DONE BACKWARDS, 79 00:04:34,742 --> 00:04:36,644 THAT'S WHEN I LOST THE OTHER TIRE. 80 00:04:36,677 --> 00:04:37,978 OH, I FOUND IT! IT'S IN THE POOL. 81 00:04:38,011 --> 00:04:40,848 OH. HA HA HA! YOU LOST THE TIRES. 82 00:04:40,881 --> 00:04:44,585 NO! ONE'S IN THE POOL. AREN'T YOU LISTENING?! 83 00:04:44,618 --> 00:04:45,353 OH. 84 00:04:45,386 --> 00:04:46,487 GOSH, THIS WOULD BE SO MUCH EASIER 85 00:04:46,520 --> 00:04:47,821 IF SOMEONE WOULD JUST WRITE ALL THIS MAGIC STUFF DOWN. 86 00:04:47,855 --> 00:04:51,759 I'M PRETTY MUCH HAVING TO FIGURE EVERYTHING OUT BY TRIAL AND ERROR. 87 00:04:51,792 --> 00:04:53,861 HEAVY ON THE ERROR. MM-HMM. 88 00:04:53,894 --> 00:04:58,532 AND THE REST OF THE TIME, I JUST GET A VISION OR SOMETHING. 89 00:04:58,566 --> 00:04:59,900 A VISION? 90 00:04:59,933 --> 00:05:01,569 [PENDANT HUMS] 91 00:05:01,602 --> 00:05:03,904 ALEX. ALEX? 92 00:05:03,937 --> 00:05:05,906 SOMETHING'S WRONG. 93 00:05:05,939 --> 00:05:08,909 WHAT ABOUT ALEX? 94 00:05:17,551 --> 00:05:18,852 [HISSES] 95 00:05:18,886 --> 00:05:20,654 ALEX! 96 00:05:20,688 --> 00:05:22,556 AAH! 97 00:05:24,024 --> 00:05:25,926 ALEX, ARE YOU ALL RIGHT? 98 00:05:25,959 --> 00:05:26,960 WHERE ARE YOU? 99 00:05:26,994 --> 00:05:28,629 Alex, muffled: I'M IN HERE 100 00:05:28,662 --> 00:05:31,098 [GASPS] OOH. 101 00:05:31,665 --> 00:05:34,034 [GASPS] UHH! 102 00:05:36,637 --> 00:05:38,372 WHAT IS YOUR PROBLEM? 103 00:05:38,406 --> 00:05:39,973 I THOUGHT I SAW SOMETHING. [SCOFFS] 104 00:05:40,007 --> 00:05:41,074 OR AT LEAST I THOUGHT I SAW SOMETHING. 105 00:05:41,108 --> 00:05:42,676 NOW I'M NOT EXACTLY SURE WHAT I SAW. 106 00:05:42,710 --> 00:05:44,111 WELL, YOU HURLED ME AGAINST THE WALL! 107 00:05:44,144 --> 00:05:48,416 WELL, I WASN'T EXACTLY SURE WHAT WAS GONNA HAPPEN. I KINDA JUST POINTED. 108 00:05:48,449 --> 00:05:50,851 OH, YOU MEAN LIKE THIS? 109 00:05:50,884 --> 00:05:52,953 [GASPS] 110 00:05:54,522 --> 00:05:55,389 AAH! 111 00:05:55,423 --> 00:05:57,858 YOU KNOW THAT BLUE ISN'T ONE OF MY COLORS! 112 00:05:57,891 --> 00:06:01,862 WELL, IT IS NOW. AND WHAT COULD YOU HAVE POSSIBLY SEEN-- 113 00:06:01,895 --> 00:06:03,631 [GASPS] 114 00:06:03,664 --> 00:06:05,966 YOU DID NOT JUST GIVE ME A TAIL. 115 00:06:05,999 --> 00:06:08,502 YES, I DID, AND YOU'RE GONNA GET EARS TO MATCH 116 00:06:08,536 --> 00:06:10,003 IF YOU DON'T DO SOMETHING ABOUT THIS! 117 00:06:10,037 --> 00:06:12,873 HOW IS THIS MY FAULT? MY BUTT IS WAGGING. 118 00:06:12,906 --> 00:06:14,708 AND DO YOU SEE A SMILE ON MY FACE? 119 00:06:14,742 --> 00:06:16,043 WOULD IT KILL YOU TO SAY I'M SORRY? 120 00:06:16,076 --> 00:06:19,046 SORRY? HOW ABOUT A "THANK YOU, ALEX, 121 00:06:19,079 --> 00:06:21,915 YOU SAVE ME FROM A SHADOW, OK?" 122 00:06:21,949 --> 00:06:24,752 YEAH? A LIGHT BULB CAN DO THE SAME THING! 123 00:06:24,785 --> 00:06:26,487 THERE IS NO WAY-- WHAT'S GOING ON? 124 00:06:26,520 --> 00:06:27,955 NOT A CLUE, BUT THEN AGAIN, 125 00:06:27,988 --> 00:06:29,457 I NEVER HAVE A CLUE ANYMORE. 126 00:06:29,490 --> 00:06:32,860 YEAH, WELCOME TO THE LAST 21 YEARS OF MY LIFE. 127 00:06:32,893 --> 00:06:34,728 [SIGHS] 128 00:06:34,762 --> 00:06:36,163 [GASPS] WHAT'S THE MATTER? 129 00:06:36,196 --> 00:06:38,866 I DON'T KNOW. I THOUGHT I SAW... 130 00:06:38,899 --> 00:06:39,733 CAMRYN ELIZABETH! 131 00:06:39,767 --> 00:06:44,037 DO NOT TURN YOUR SISTER INTO THAT! OH. 132 00:06:46,807 --> 00:06:49,777 * LAY YOUR ARMS AT YOUR SIDE... * 133 00:06:49,810 --> 00:06:50,611 MM. THIS IS GOOD. 134 00:06:50,644 --> 00:06:51,679 THANKS FOR LETTING ME STAY HERE AGAIN. 135 00:06:51,712 --> 00:06:54,915 JUST SAY THE WORD, AND I'LL HEAD BACK TO LUCINDA'S. 136 00:06:54,948 --> 00:06:56,083 ALEX, YOU HAVE GOT TO STOP THANKING US. 137 00:06:56,116 --> 00:06:59,987 YOU'RE FAMILY NOW. YOU CAN STAY HERE AS LONG AS YOU LIKE. 138 00:07:00,020 --> 00:07:02,556 BESIDES, THE UNIVERSITY'S ONLY A MILE AWAY. 139 00:07:02,590 --> 00:07:04,692 MM. AND I CAN'T BELIEVE I'M MEETING 140 00:07:04,725 --> 00:07:06,894 WITH THE ADMISSIONS COUNSELOR THIS MORNING. 141 00:07:06,927 --> 00:07:08,228 THIS IS LIKE A DREAM. 142 00:07:08,261 --> 00:07:09,463 ALEX. ALEX. 143 00:07:09,497 --> 00:07:10,498 SORRY, SORRY, SORRY. I JUST-- 144 00:07:10,531 --> 00:07:11,932 I JUST WANT TO LET YOU KNOW HOW APPRECIATIVE I AM 145 00:07:11,965 --> 00:07:13,901 OF EVERYTHING YOU'RE DOING FOR ME. 146 00:07:13,934 --> 00:07:16,203 WE KNOW, HONEY. 147 00:07:17,738 --> 00:07:19,172 OH! LET ME GET THAT FOR YOU. 148 00:07:19,206 --> 00:07:20,841 WHY? MY HANDS AREN'T PAINTED ON. 149 00:07:20,874 --> 00:07:23,511 I NOTICED THAT NOBODY CHECKED YOUR FOREHEAD. 150 00:07:23,544 --> 00:07:25,879 [WHISPERING] You're just doing this to make me look bad. 151 00:07:25,913 --> 00:07:29,850 NO, THAT'S ONE AREA WHERE YOU ACTUALLY DON'T NEED MY HELP. 152 00:07:29,883 --> 00:07:31,719 OK, LADIES, ENOUGH. 153 00:07:31,752 --> 00:07:35,789 I KNOW THIS IS GONNA TAKE A LITTLE GETTING USED TO, 154 00:07:35,823 --> 00:07:37,691 BUT TRUST ME, BEFORE YOU KNOW IT, 155 00:07:37,725 --> 00:07:39,927 THIS WILL ALL SEEM COMPLETELY NORMAL. 156 00:07:39,960 --> 00:07:42,229 [WOMAN SCREAMS] 157 00:07:47,635 --> 00:07:50,203 NOTHING ABOUT THIS WILL EVER SEEM NORMAL. 158 00:07:50,237 --> 00:07:53,541 BRRRR! BRRRR! 159 00:07:54,808 --> 00:07:56,544 A POOL? DO YOU REALLY THINK 160 00:07:56,577 --> 00:07:59,547 OPENING AN UNDERWATER PORTAL WAS SUCH A GOOD IDEA? 161 00:07:59,580 --> 00:08:01,549 YOU KNOW I HAVE INNER EAR ISSUES. 162 00:08:01,582 --> 00:08:04,618 WELL, THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU RUSH ME. I-- 163 00:08:04,652 --> 00:08:07,888 [WHOOSHING] 164 00:08:09,189 --> 00:08:10,991 [WHIRRING] 165 00:08:11,024 --> 00:08:12,926 HA HA! THAT'S PROBABLY ENOUGH! 166 00:08:12,960 --> 00:08:15,996 THAT'S GOOD! OK! ALL RIGHT! 167 00:08:16,029 --> 00:08:17,531 HI, GUYS! HI! 168 00:08:17,565 --> 00:08:19,933 HELLO. ALL RIGHT. 169 00:08:19,967 --> 00:08:21,835 OOH! ARE THOSE PANCAKES? 170 00:08:21,869 --> 00:08:23,904 OH, YEAH, WELL, HERE YOU ARE... 171 00:08:23,937 --> 00:08:26,940 UH, ACTUALLY, WE'RE HERE ON OFFICIAL BUSINESS. HMM? 172 00:08:26,974 --> 00:08:29,042 WHY DON'T WE LEAVE YOU ALONE FOR A FEW MINUTES, 173 00:08:29,076 --> 00:08:32,880 AND HELP YOURSELF TO WHATEVER YOU HAVEN'T DRIPPED ON. 174 00:08:32,913 --> 00:08:35,182 OFFICIAL BUSINESS? SOUNDS EXCITING. 175 00:08:35,215 --> 00:08:37,585 UH, THIS ISN'T GONNA TAKE LONG, IS IT? 176 00:08:37,618 --> 00:08:39,252 I HAVE AN IMPORTANT MEETING IN LIKE 20 MINUTES. 177 00:08:39,286 --> 00:08:43,090 WELL, FIRST, IT ISN'T ACTUALLY OFFICIAL. IT'S REALLY MORE PERSONAL. 178 00:08:43,123 --> 00:08:44,958 YOU'RE GONNA TELL THEM NOW? 179 00:08:44,992 --> 00:08:46,259 WHY NOT NOW? 180 00:08:46,293 --> 00:08:47,728 THERE SEEMED TO BE A CERTAIN SENSE OF URGENCY TO MIRANDA'S VOICE. 181 00:08:47,761 --> 00:08:51,331 YEAH, BUT THAT'S WHAT I SAID WHEN WE STOPPED SO YOU COULD CHANGE YOUR SHOES. 182 00:08:51,364 --> 00:08:53,333 OH, WELL, A LOT OF GOOD IT DID ME. 183 00:08:53,366 --> 00:08:54,968 LOOK, THESE ARE RUINED. 184 00:08:55,002 --> 00:08:56,036 YOU KNOW, I NEVER LIKED THOSE SHOES. 185 00:08:56,069 --> 00:08:58,739 THEY MAKE YOU LOOK SHORT AND MAKE YOUR NOSE LOOK BIG. 186 00:08:58,772 --> 00:09:00,674 I DON'T THINK HIS NOSE LOOKS THAT BIG. 187 00:09:00,708 --> 00:09:03,977 Alex: OK, GUYS, GUYS, GUYS, GUYS, GUYS! 188 00:09:04,011 --> 00:09:07,280 SORRY, BUT, YOU KNOW, KIND OF IN A HURRY. 189 00:09:07,314 --> 00:09:08,582 GO AHEAD. 190 00:09:08,616 --> 00:09:10,851 WE'RE GETTING MARRIED! 191 00:09:10,884 --> 00:09:15,689 [GIRLS SCREAMING] 192 00:09:17,691 --> 00:09:19,693 OF COURSE, WE WANT THE TWO OF YOU TO BE IN THE WEDDING. 193 00:09:19,727 --> 00:09:22,696 IT'S GOING TO BE SMALL. WE BOTH WANTED SOMETHING INTIMATE. 194 00:09:22,730 --> 00:09:26,299 AND, WELL, WITH EVERYONE THINKING THAT WE'VE BEEN DEAD FOR THE LAST 21 YEARS, 195 00:09:26,333 --> 00:09:28,669 WE DON'T HAVE A LOT OF FRIENDS. 196 00:09:28,702 --> 00:09:29,369 NONE. 197 00:09:29,402 --> 00:09:30,604 WE'D LOVE TO BE IN IT. 198 00:09:30,638 --> 00:09:33,774 LOVE. WELL, I HATE TO SQUEAL WITH JOY AND RUN, BUT I REALLY-- 199 00:09:33,807 --> 00:09:36,877 OH, RIGHT, SORRY. YOUR MOTHER SENT US TO-- 200 00:09:36,910 --> 00:09:37,878 Karsh: WHAT IS THIS? 201 00:09:37,911 --> 00:09:39,680 Camryn: I DREW THAT THIS MORNING. 202 00:09:39,713 --> 00:09:40,981 I HAVE NO IDEA WHAT IT IS. 203 00:09:41,014 --> 00:09:43,116 IT'S YOUR FATHER'S CREST. 204 00:09:43,150 --> 00:09:45,753 OUR FATHER? ARON? 205 00:09:45,786 --> 00:09:48,722 I'VE BEEN DREAMING ABOUT HIM EVERY SINGLE NIGHT. 206 00:09:48,756 --> 00:09:50,991 YOU--YOU DON'T SUPPOSE... 207 00:09:51,024 --> 00:09:52,292 NO, NO, NO. 208 00:09:52,325 --> 00:09:55,362 ARON DIED THE NIGHT THE TWINS WERE BORN. I KNOW THIS FOR A FACT. 209 00:09:55,395 --> 00:09:56,964 SO DEAD. 210 00:09:56,997 --> 00:09:58,265 DEAD? DEAD? 211 00:09:58,298 --> 00:09:59,366 YEAH, GONE. 212 00:09:59,399 --> 00:10:00,868 DID HE SAY DEAD? DID HE SAY DEAD? 213 00:10:00,901 --> 00:10:04,004 UH, OF COURSE, MIRANDA WILL WANT TO-- 214 00:10:04,037 --> 00:10:06,073 OH, MIRANDA! THAT'S WHAT WE CAME TO TELL YOU. 215 00:10:06,106 --> 00:10:09,009 YOUR MOTHER WANTS TO SEE YOU. NOW. NOW? 216 00:10:09,042 --> 00:10:11,845 OH, NO, NO, NO. NOT NOW. 217 00:10:11,879 --> 00:10:14,181 HA HA! BUT YOU'RE A PRINCESS. 218 00:10:14,214 --> 00:10:16,884 YOU HAVE CERTAIN RESPONSIBILITIES. 219 00:10:16,917 --> 00:10:18,151 YEAH, AND ONE OF THEM IS TO MAKE SURE 220 00:10:18,185 --> 00:10:19,953 THAT I'M NOT LATE FOR MY FIRST DAY OF SCHOOL. 221 00:10:19,987 --> 00:10:23,023 SORRY, BUT I DON'T HAVE TIME TO PLAY PRINCESS. 222 00:10:23,056 --> 00:10:24,892 IT'S NOT PLAYING IF YOU REALLY ARE ONE. 223 00:10:24,925 --> 00:10:27,294 OH! DO WE GET TO WEAR A TIARA OR A CROWN? 224 00:10:27,327 --> 00:10:30,864 WILL THERE BE A PRINCE INVOLVED? I WOULD LOVE A PRINCE. 225 00:10:30,898 --> 00:10:31,631 LOOK, YOUR HIGHNESS, 226 00:10:31,665 --> 00:10:32,733 YOU'LL HAVE TO GO WITHOUT ME, OK? 227 00:10:32,766 --> 00:10:37,004 JUST TELL MOM I'LL PORTAL OVER AS SOON AS I CAN. BYE. 228 00:10:37,037 --> 00:10:39,339 Camryn: ALEX! WHAT? 229 00:10:39,372 --> 00:10:41,975 GOOD LUCK. YOU'LL DO GREAT. 230 00:10:42,009 --> 00:10:43,911 THANKS. YOU, TOO. 231 00:10:43,944 --> 00:10:45,979 BYE. 232 00:10:46,479 --> 00:10:49,817 OK, SO THAT DIDN'T GO SO WELL. 233 00:10:49,850 --> 00:10:52,419 OH, WELL, ONE TWITCH IS BETTER THAN NO TWITCH. 234 00:10:52,452 --> 00:10:54,988 REALLY NOT FEELING THE LOVE RIGHT NOW. 235 00:10:55,022 --> 00:10:56,924 OOH, ON THE WAY BACK, CAN WE STOP IN THE DIMENSION 236 00:10:56,957 --> 00:10:58,191 WHERE EVERYTHING IS MADE OUT OF SUGAR? 237 00:10:58,225 --> 00:10:59,693 I WANT TO LOOK AT WEDDING CAKES. 238 00:10:59,727 --> 00:11:00,794 OH, THAT'S CONVENIENT. 239 00:11:00,828 --> 00:11:02,395 WHY, SO YOU CAN VISIT YOUR EX-BOYFRIEND THE DENTIST? 240 00:11:02,429 --> 00:11:06,366 YOU KNOW WHAT? BOAT HAS SUNK 23 1/2 YEARS AGO. 241 00:11:06,399 --> 00:11:08,235 ARE YOU COMING? 242 00:11:08,268 --> 00:11:09,202 I, UH... 243 00:11:09,236 --> 00:11:11,138 I THINK I'LL TAKE MY CLOSET. 244 00:11:11,171 --> 00:11:13,006 THAT WOULD'VE BEEN A GOOD IDEA. 245 00:11:13,040 --> 00:11:14,942 OH, YOU THINK SO? 246 00:11:14,975 --> 00:11:16,376 HMM. 247 00:11:32,125 --> 00:11:33,994 OH, FINALLY. 248 00:11:34,027 --> 00:11:35,863 I WAS GETTING WORRIED. 249 00:11:35,896 --> 00:11:39,232 I AM SO RELIEVED TO KNOW THAT YOU'RE SAFE. 250 00:11:39,266 --> 00:11:40,768 SAFE? WHY WOULDN'T I BE SAFE? 251 00:11:40,801 --> 00:11:44,104 WE JUST DESTROYED THANTOS AND THE DARKNESS, RIGHT? 252 00:11:44,137 --> 00:11:45,138 RIGHT? RIGHT. RIGHT? 253 00:11:45,172 --> 00:11:48,976 RIGHT. OF COURSE, THERE'S ALWAYS WORK TO BE DONE. 254 00:11:49,009 --> 00:11:51,945 WHICH IS WHY I WAS HOPING THAT YOU AND YOUR SISTER 255 00:11:51,979 --> 00:11:54,915 WOULD HELP THEIR POOR MOTHER FINISH SECURING HER KINGDOM. 256 00:11:54,948 --> 00:11:58,418 OF COURSE, THAT BEGS THE QUESTION, WHERE IS YOUR SISTER? 257 00:11:58,451 --> 00:11:59,419 SHE STARTS SCHOOL TODAY. 258 00:11:59,452 --> 00:12:01,922 I'M DOING INDEPENDENT STUDY THIS SEMESTER, SO-- 259 00:12:01,955 --> 00:12:04,024 SO WE'LL HAVE TO MAKE DO WITHOUT HER, 260 00:12:04,057 --> 00:12:06,326 EVEN THOUGH I BELIEVE SPECIFICALLY REQUESTED 261 00:12:06,359 --> 00:12:08,528 THE PRESENCE OF BOTH OF MY DAUGHTERS. 262 00:12:08,561 --> 00:12:10,297 SEE? I TOLD YOU SHE'D NOTICE. 263 00:12:10,330 --> 00:12:11,531 LOOK, I'M TRYING. 264 00:12:11,564 --> 00:12:12,866 WELL, NOT THAT SECURING THE KINGDOM 265 00:12:12,900 --> 00:12:14,802 DOESN'T SOUND LIKE A WHOLE LOT OF FUN, 266 00:12:14,835 --> 00:12:17,871 BUT WHEN DO I GET TO START PRINCESSING? 267 00:12:17,905 --> 00:12:20,007 PRINCESSING? 268 00:12:20,040 --> 00:12:21,875 YOU KNOW...PRINCESSING. 269 00:12:21,909 --> 00:12:25,879 GOING TO BALLS, RIDING IN CARRIAGES, WAVING. 270 00:12:25,913 --> 00:12:29,349 I'M REALLY GOOD AT WAVING. 271 00:12:31,218 --> 00:12:33,020 [GASPS] 272 00:12:33,053 --> 00:12:34,187 UHH! HI. 273 00:12:34,221 --> 00:12:36,957 WELL, THERE WON'T BE TOO MUCH OF THAT 274 00:12:36,990 --> 00:12:39,192 UNTIL YOU LEARN TO CONTROL YOUR MAGIC. 275 00:12:39,226 --> 00:12:40,560 AND YOUR WALKING. 276 00:12:40,593 --> 00:12:42,796 SINCE ILEANA IS YOUR PROTECTOR, 277 00:12:42,830 --> 00:12:44,097 SHE WILL ALSO BE YOUR TEACHER. 278 00:12:44,131 --> 00:12:45,833 DON'T WORRY. I'M A COOL TEACHER. 279 00:12:45,866 --> 00:12:47,367 WE CAN TOTALLY HAVE CLASS ON THE LAWN. 280 00:12:47,400 --> 00:12:50,270 IF THE DRAGONS AREN'T LOOSE. 281 00:12:50,303 --> 00:12:52,172 DESIRE? MAGDALENA? 282 00:12:52,205 --> 00:12:53,106 COULD YOU PLEASE TAKE MY DAUGHTER 283 00:12:53,140 --> 00:12:56,309 AND SEE THAT SHE'S PROPERLY...PRINCESSED UP? 284 00:12:56,343 --> 00:12:59,479 THEN YOU CAN MEET ILEANA IN THE CONSERVATORY. 285 00:12:59,512 --> 00:13:04,484 YEAH. LET'S START WITH THE TIARA, LADIES. 286 00:13:06,086 --> 00:13:09,022 WORK TO DO? SECURE THE KINGDOM? 287 00:13:09,056 --> 00:13:10,023 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 288 00:13:10,057 --> 00:13:12,592 I DON'T WANT TO ALARM THEM UNTIL WE'RE CERTAIN, 289 00:13:12,625 --> 00:13:16,229 BUT THERE'S SOMETHING MOVING THROUGH THE SHADOWLANDS. 290 00:13:16,263 --> 00:13:18,098 SOMETHING EVIL. 291 00:13:18,131 --> 00:13:20,167 THANTOS? HE'S STILL ALIVE? 292 00:13:20,200 --> 00:13:21,935 BUT IF HE REGAINS HUMAN FORM, 293 00:13:21,969 --> 00:13:24,437 THE FIRST THING HE'LL DO IS GO AFTER THE TWINS. 294 00:13:24,471 --> 00:13:25,505 I KNOW. 295 00:13:25,538 --> 00:13:27,908 USE AN ILLUMINATING SPELL TO SECURE THE ENTRANCES, 296 00:13:27,941 --> 00:13:29,076 THEN MEET ME IN THE DUNGEONS. 297 00:13:29,109 --> 00:13:32,045 I WANT EVERY INCH OF THIS CASTLE SEARCHED. 298 00:13:32,079 --> 00:13:34,481 SHOULD I INSIST THAT ALEX RETURN TO COVENTRY? 299 00:13:34,514 --> 00:13:38,886 AND BY INSIST, I MEAN BEG, PLEAD, AND CAJOLE. 300 00:13:38,919 --> 00:13:42,622 NO. FOR NOW, SHE MIGHT ACTUALLY BE SAFER 301 00:13:42,655 --> 00:13:45,025 IN HER OWN DIMENSION. 302 00:13:48,395 --> 00:13:51,865 JUST WHEN YOU THINK YOU'RE GONNA GET A LITTLE TIME OFF. 303 00:13:51,899 --> 00:13:55,969 YEAH. IT SEEMS LIKE WE JUST DEFEATED THE DARKNESS YESTERDAY. 304 00:13:56,003 --> 00:13:57,404 HUH. BACK TO WORK. 305 00:13:57,437 --> 00:13:59,072 YEAH. YOU KNOW, TO BE HONEST, 306 00:13:59,106 --> 00:14:01,942 I THOUGHT WE WERE FINALLY GONNA GET A LITTLE "US" TIME. 307 00:14:01,975 --> 00:14:06,947 21 YEARS IN EXILE'S NOT ENOUGH "US" TIME FOR-- 308 00:14:09,182 --> 00:14:13,020 * YOU DO YOUR BEST TO WRITE OFF MY NAME * 309 00:14:13,053 --> 00:14:17,124 * TRY TO CONTROL ME, THAT'S GONNA CHANGE * 310 00:14:17,157 --> 00:14:21,028 * IF YOU LOOK CLOSER, YOU'LL KNOW WHAT I MEAN * 311 00:14:21,061 --> 00:14:24,898 * YOU'LL SEE THE GIRL BECOME A MACHINE * 312 00:14:24,932 --> 00:14:25,899 * SO BRING IT ON 313 00:14:25,933 --> 00:14:28,568 * I'LL HAVE YOU WRAPPED UP AROUND MY FINGER * 314 00:14:28,601 --> 00:14:29,769 * SO BRING IT ON 315 00:14:29,802 --> 00:14:32,639 * WHEN I START WEARING YOU THIN, YOU'LL KNOW FOR SURE * 316 00:14:32,672 --> 00:14:36,209 * I DON'T WANNA GET DANGEROUS, PUT DOWN YOUR FISTS... * 317 00:14:36,243 --> 00:14:38,011 HEY. 318 00:14:38,045 --> 00:14:39,980 WHAT, YOU CAN'T EVEN SAY HI? 319 00:14:40,013 --> 00:14:40,981 UH, HI. 320 00:14:41,014 --> 00:14:43,050 COME ON, DON'T BE THAT WAY. 321 00:14:43,083 --> 00:14:45,385 DON'T BE-- 322 00:14:45,718 --> 00:14:48,688 AH, I'M SORRY. HI. 323 00:14:48,721 --> 00:14:51,158 THAT'S BETTER. 324 00:14:51,691 --> 00:14:52,659 HI. 325 00:14:52,692 --> 00:14:54,694 YOU KNOW, I'M PRETTY SURE YOU JUST SAID THAT. 326 00:14:54,727 --> 00:14:57,931 RIGHT. OK, UM, AS FUN AS THIS, 327 00:14:57,965 --> 00:14:59,199 I'VE GOT TO FIND McGREGOR HALL. 328 00:14:59,232 --> 00:15:02,702 I'M SITTING IN ON A RENAISSANCE POETS LECTURE. 329 00:15:02,735 --> 00:15:04,004 OK, UH... 330 00:15:04,037 --> 00:15:05,072 OTHER SIDE OF THE QUAD. 331 00:15:05,105 --> 00:15:06,373 AND, YOU KNOW, IT IS GOOD TO SEE YOU BRANCHING OUT, 332 00:15:06,406 --> 00:15:09,642 'CAUSE I'VE NEVER REALLY SEEN YOU OUTSIDE OF THE ART DEPARTMENT. 333 00:15:09,676 --> 00:15:10,643 ART DEPARTMENT? 334 00:15:10,677 --> 00:15:12,645 YEAH. LATER. WAIT, UM... 335 00:15:12,679 --> 00:15:16,183 I KNOW WHAT'S GOING ON. YOU'RE MAKING A HUGE MISTAKE. 336 00:15:16,216 --> 00:15:19,152 MAYBE. BUT...HOW ABOUT I CALL YOU LATER? 337 00:15:19,186 --> 00:15:21,488 AND I LIKE THE NEW HAIR. IT'S NICE. 338 00:15:21,521 --> 00:15:23,356 LIKE THE NEW HAIR, IT'S-- LATER, CAM. 339 00:15:23,390 --> 00:15:24,557 WAIT! UM... 340 00:15:24,591 --> 00:15:27,394 I'M NOT WHO YOU THINK I AM. 341 00:15:27,427 --> 00:15:29,262 UH, NO KIDDING. 342 00:15:29,296 --> 00:15:29,929 HI. 343 00:15:29,963 --> 00:15:30,830 OF COURSE, I KNEW IT WAS YOU 344 00:15:30,863 --> 00:15:31,831 THE MINUTE THAT YOU WALKED ON THE CAMPUS. 345 00:15:31,864 --> 00:15:32,865 CAMRYN WOULDN'T BE CAUGHT DEAD IN THOSE JEANS. 346 00:15:32,899 --> 00:15:37,637 UH, NOT THAT THEY DON'T LOOK TOTALLY CUTE ON YOU. 347 00:15:37,670 --> 00:15:38,571 WE'RE IDENTICAL, BETH. 348 00:15:38,605 --> 00:15:40,740 AND TO SET THE RECORD. I TRIED TO TELL HIM-- 349 00:15:40,773 --> 00:15:43,676 UH-HUH. I GUESS YOU DIDN'T GET OFF THE FLIRT-TAN EXPRESS 350 00:15:43,710 --> 00:15:45,545 LONG ENOUGH TO INTRODUCE YOURSELF? 351 00:15:45,578 --> 00:15:46,980 I DON'T EVEN KNOW WHO HE IS. 352 00:15:47,014 --> 00:15:49,983 MARCUS WARBURTON. YOUR SISTER'S EX-BOYFRIEND. 353 00:15:50,017 --> 00:15:51,985 YEAH, EMPHASIS ON THE "EX" PART. 354 00:15:52,019 --> 00:15:53,753 SHE BROKE UP WITH HIM 2 WEEKS AGO. 355 00:15:53,786 --> 00:15:55,655 WE DON'T TALK TO HIM ANYMORE. 356 00:15:55,688 --> 00:15:57,991 SHE BROKE UP WITH HIM? 357 00:15:58,025 --> 00:16:00,393 HMM. BUT HE'S SO... 358 00:16:00,427 --> 00:16:04,331 KNOWLEDGEABLE ABOUT CAMPUS GEOGRAPHY. 359 00:16:04,364 --> 00:16:05,565 OH. 360 00:16:05,598 --> 00:16:07,767 OH, LOOK, THERE'S McGREGOR HALL, RIGHT WHERE HE SAID IT WAS. 361 00:16:07,800 --> 00:16:09,002 SEE YA. 362 00:16:09,036 --> 00:16:14,074 OH, AND DON'T WORRY, I WON'T SAY A WORD TO CAMRYN ABOUT THIS. 363 00:16:14,541 --> 00:16:19,246 BUT I DO PLAN ON TEXTING EVERY SINGLE PERSON I KNOW. 364 00:16:19,779 --> 00:16:24,051 NOW THIS IS WHAT I'M TALKIN' ABOUT. 365 00:16:25,452 --> 00:16:27,487 OH, MAGIC BOOKS! 366 00:16:27,520 --> 00:16:30,623 SOMEONE DID WRITE IT ALL DOWN. 367 00:16:31,358 --> 00:16:34,694 DOESN'T LOOK SO HARD. 368 00:16:47,640 --> 00:16:49,042 OH! 369 00:16:49,076 --> 00:16:49,942 THANKS. 370 00:16:49,976 --> 00:16:54,114 IT'S ACTUALLY A LOT HARDER THAN IT LOOKS. 371 00:16:54,414 --> 00:16:57,484 NO PROBLEM. HERE YOU GO. 372 00:16:59,452 --> 00:17:00,787 [GASPS] OH! 373 00:17:00,820 --> 00:17:03,756 SORRY! SORRY! 374 00:17:06,859 --> 00:17:08,495 ALL RIGHT, ALL RIGHT, LOOK. 375 00:17:08,528 --> 00:17:10,163 YOU'RE JUST TRYING TOO HARD, ALL RIGHT? 376 00:17:10,197 --> 00:17:12,432 JUST PICK WHAT YOU WANT TO HAVE HAPPEN, 377 00:17:12,465 --> 00:17:14,467 ALL RIGHT, AND LET IT FLOW THROUGH YOU. 378 00:17:14,501 --> 00:17:15,802 OH. YOU READY? 379 00:17:15,835 --> 00:17:17,704 MM-HMM. 380 00:17:20,773 --> 00:17:21,708 THANKS! 381 00:17:21,741 --> 00:17:22,975 NO PROBLEM. 382 00:17:23,009 --> 00:17:27,447 I...REALLY COULD HAVE USED YOU YESTERDAY IN MY PARENT'S GARAGE. 383 00:17:27,480 --> 00:17:29,782 I'M DEMITRI. ARE YOU A PRINCE? 384 00:17:29,816 --> 00:17:33,320 I PREFER NOT TO USE TITLES. 385 00:17:33,353 --> 00:17:34,387 I'M CAMRYN. 386 00:17:34,421 --> 00:17:36,689 OH, EVERYONE KNOWS WHO YOU ARE. WELCOME TO COVENTRY. 387 00:17:36,723 --> 00:17:40,193 THANKS, YOUR HIGH-- DEMITRI! 388 00:17:40,827 --> 00:17:44,331 I REALLY SHOULD FIND ILEANA. 389 00:17:44,364 --> 00:17:46,533 SHE'S PROBABLY LOOKING-- 390 00:17:46,566 --> 00:17:48,468 OK, NOW THAT'S GOING TO BE REALLY TRICKY, 391 00:17:48,501 --> 00:17:49,802 BECAUSE I TALK WITH MY HANDS A LOT. 392 00:17:49,836 --> 00:17:52,639 WELL, IT JUST TAKES SOME GETTING USED TO. 393 00:17:52,672 --> 00:17:55,542 BUT DON'T WORRY ABOUT THAT. I'LL--I'LL CLEAN IT UP FOR YOU. 394 00:17:55,575 --> 00:17:58,511 OH, THANKS! AGAIN. NO PROBLEM. 395 00:17:59,212 --> 00:18:00,647 BYE. 396 00:18:02,682 --> 00:18:05,218 DEMITRI, RIGHT? OH! 397 00:18:05,252 --> 00:18:05,752 UH-- 398 00:18:05,785 --> 00:18:07,620 WALLS KEEP MOVIN'. 399 00:18:07,654 --> 00:18:10,457 PRINCESS CAMRYN. 400 00:18:10,490 --> 00:18:11,791 WHOA. 401 00:18:11,824 --> 00:18:13,160 BYE. 402 00:18:13,193 --> 00:18:15,395 OH! [GLASS BREAKS] 403 00:18:15,428 --> 00:18:17,664 [SIGHS] 404 00:18:17,697 --> 00:18:19,199 "I PREFER NOT TO USE TITLES?" 405 00:18:19,232 --> 00:18:20,400 NO REASON I CAN'T TALK TO HER. 406 00:18:20,433 --> 00:18:24,737 NO REASON EXCEPT FOR THE FACT YOU BROKE, LIKE, 1,400 LAWS. 407 00:18:25,605 --> 00:18:27,407 SHE WASN'T WHAT I WAS EXPECTING, THOUGH. 408 00:18:27,440 --> 00:18:28,775 NO, ME, NEITHER. 409 00:18:28,808 --> 00:18:29,609 I THINK SHE LIKES ME. 410 00:18:29,642 --> 00:18:31,244 WELL, WE'LL SEE HOW MUCH SHE LIKES YOU 411 00:18:31,278 --> 00:18:32,645 WHEN SHE FINDS OUT YOU WORK IN THE KITCHEN 412 00:18:32,679 --> 00:18:35,548 AND DON'T HAVE ANY MAGIC. 413 00:18:41,754 --> 00:18:44,791 HEY, UH, ALEX, WAIT UP. 414 00:18:44,824 --> 00:18:45,792 OH, HI! 415 00:18:45,825 --> 00:18:48,395 UM...I WAS HOPING I WAS GOING TO SEE YOU AGAIN. 416 00:18:48,428 --> 00:18:51,531 LOOK, THERE'S BEEN A HUGE MISUNDERSTANDING. 417 00:18:51,564 --> 00:18:54,701 I KNOW THIS IS GONNA SOUND-- YOU JUST CALLED ME ALEX. 418 00:18:54,734 --> 00:18:57,570 YEAH, YEAH, THAT'S YOUR NAME, ISN'T IT? 419 00:18:57,604 --> 00:19:00,273 WELL, YEAH, BUT, UM-- 420 00:19:00,307 --> 00:19:01,774 BETH GOT TO YOU. 421 00:19:01,808 --> 00:19:02,709 [LAUGHS] GOT TO ME? 422 00:19:02,742 --> 00:19:04,777 SHE BASICALLY TACKLED ME IN THE CAFETERIA, 423 00:19:04,811 --> 00:19:08,581 BUT OTHER THEN THAT, I DID KNOW SOMETHING WAS DIFFERENT. 424 00:19:08,615 --> 00:19:09,716 I'M JUST SAYIN'. 425 00:19:09,749 --> 00:19:12,585 WELL, APPARENTLY, MY SISTER'S VERY POPULAR AROUND HERE. 426 00:19:12,619 --> 00:19:13,453 YEAH. 427 00:19:13,486 --> 00:19:15,555 SO FAR, I'VE BEEN INVITED TO 7 PARTIES, 428 00:19:15,588 --> 00:19:16,956 AND ASKED OUT TWICE. 429 00:19:16,989 --> 00:19:19,526 OK, SO WHY DON'T WE MAKE THAT 3 TIMES, THEN? 430 00:19:19,559 --> 00:19:21,928 YOU FEEL LIKE GETTIN' SOMETHING TO EAT? 431 00:19:21,961 --> 00:19:26,599 SORRY, BUT THAT HAS BAD IDEA WRITTEN ALL OVER IT. 432 00:19:26,633 --> 00:19:27,934 OK, UM, WELL, 433 00:19:27,967 --> 00:19:29,369 IF IT MAKES ANY DIFFERENCE, 434 00:19:29,402 --> 00:19:30,503 ONE OF THE REASONS YOUR SISTER AND I BROKE UP 435 00:19:30,537 --> 00:19:32,905 WAS BECAUSE WE REALLY JUST DIDN'T HAVE MUCH IN COMMON. 436 00:19:32,939 --> 00:19:34,974 WELL, IT DOESN'T MAKE A DIFFERENCE. 437 00:19:35,007 --> 00:19:38,811 IT JUST MEANS I'LL BE BORROWING YOUR NOTES. 438 00:19:38,845 --> 00:19:40,780 SEE YA. OK. 439 00:19:49,689 --> 00:19:52,225 UH, HEY, UH, ALEX, WAIT! 440 00:19:52,659 --> 00:19:54,761 WHY DON'T YOU LET ME WALK YOU HOME? 441 00:19:54,794 --> 00:19:56,996 DIDN'T WE JUST PLAY 2 ROUNDS OF THIS GAME? 442 00:19:57,029 --> 00:20:01,268 YEAH, I JUST--I JUST WANT TO MAKE SURE YOU'RE SAFE, RIGHT? 443 00:20:01,301 --> 00:20:02,835 BESIDES, CAMRYN WOULD NEVER FORGIVE ME 444 00:20:02,869 --> 00:20:05,805 IF I LET ANYTHING HAPPEN TO HER SISTER. COME ON. 445 00:20:05,838 --> 00:20:07,374 WELL--OK. 446 00:20:07,407 --> 00:20:08,341 [LAUGHS] 447 00:20:08,375 --> 00:20:11,378 SO DID YOU FIND YOUR WAY OK? 448 00:20:11,411 --> 00:20:12,645 UH, YEAH. 449 00:20:12,679 --> 00:20:15,448 [CONVERSATION CONTINUES] 450 00:20:22,722 --> 00:20:24,857 A LITTLE HELP HERE, PLEASE! 451 00:20:24,891 --> 00:20:28,928 GOSH! STUPID, STUPID SPELL! 452 00:20:28,961 --> 00:20:30,797 OH! 453 00:20:31,698 --> 00:20:33,666 HELP! HELP! 454 00:20:33,700 --> 00:20:36,703 OH, WHAT ARE YOU DOING? 455 00:20:36,736 --> 00:20:38,971 YOU WERE SUPPOSED TO WAIT FOR ME! 456 00:20:39,005 --> 00:20:39,806 I GOT BORED. 457 00:20:39,839 --> 00:20:41,274 OH. WELL, I WISH YOU WOULD HAVE STARTED 458 00:20:41,308 --> 00:20:42,642 WITH SOMETHING A LITTLE MORE BASIC. 459 00:20:42,675 --> 00:20:44,411 WHAT COULD BE MORE BASIC 460 00:20:44,444 --> 00:20:45,912 THAN WALKING THROUGH WALLS? 461 00:20:45,945 --> 00:20:46,479 NOTHING. 462 00:20:46,513 --> 00:20:48,948 JUST GET ME OUT OF HERE. 463 00:20:49,749 --> 00:20:50,383 NONE. 464 00:20:50,417 --> 00:20:52,952 OH, YOU MEANT WITH THIS. YES. 465 00:20:52,985 --> 00:20:55,488 STILL NONE. 466 00:20:55,522 --> 00:20:57,824 NO. NOTHING. 467 00:20:58,825 --> 00:21:02,695 UH! WAIT, DON'T LEAVE ME HERE! 468 00:21:03,896 --> 00:21:04,597 [GRUNTS] 469 00:21:04,631 --> 00:21:08,835 UH...OK. DON'T WORRY ABOUT THAT. 470 00:21:08,868 --> 00:21:11,471 AH, HERE WE GO. OOH. 471 00:21:13,473 --> 00:21:14,441 HEY! 472 00:21:14,474 --> 00:21:16,443 HEH! SORRY. 473 00:21:16,476 --> 00:21:18,611 UH, ALL RIGHT. 474 00:21:18,645 --> 00:21:19,278 OK. 475 00:21:19,312 --> 00:21:20,413 OH, WE COULD TRY A NOODLE ME. 476 00:21:20,447 --> 00:21:23,550 OH, NO, NO. LAST TIME I COULDN'T GET HIS HEAD ON RIGHT. 477 00:21:23,583 --> 00:21:25,385 [BANG] 478 00:21:26,419 --> 00:21:27,720 HI. 479 00:21:27,754 --> 00:21:29,356 PRINCESS CAMRYN. 480 00:21:29,389 --> 00:21:31,391 FIRST DAY. 481 00:21:31,424 --> 00:21:33,326 DEFEATED THE DARKNESS. 482 00:21:33,360 --> 00:21:35,895 NICE WEATHER WE'RE HAVING, HUH? 483 00:21:36,696 --> 00:21:37,797 HURRY UP! 484 00:21:37,830 --> 00:21:38,498 STEP BACK, LET ME-- 485 00:21:38,531 --> 00:21:40,099 OH, NO, NO. I'LL HANDLE THIS. 486 00:21:40,132 --> 00:21:40,967 WHAT DO YOU MEAN? 487 00:21:41,000 --> 00:21:42,669 WELL, I'LL DO THIS. YOU ALWAYS DO THIS. 488 00:21:42,702 --> 00:21:44,737 YOU CAN'T. I CAN'T DO THIS? 489 00:21:44,771 --> 00:21:45,505 NO, WELL, I SHOULD-- 490 00:21:45,538 --> 00:21:46,305 WELL, I'M NEVER GONNA GET TO DO IT 491 00:21:46,339 --> 00:21:47,774 UNLESS YOU GIVE ME A CHANCE TO DO IT. 492 00:21:47,807 --> 00:21:48,808 FINE. GO FOR IT. GIVE IT A SHOT. 493 00:21:48,841 --> 00:21:49,776 MR. I KNOW HOW TO DO ALL THE SPELLS. 494 00:21:49,809 --> 00:21:51,043 I DO THE SPELLS ALL THE TIME. 495 00:21:51,077 --> 00:21:52,479 OK, LET'S SEE HOW THIS WORKS OUT. 496 00:21:52,512 --> 00:21:53,746 OH, YOU WANT TO SEE IT? YES. 497 00:21:53,780 --> 00:21:54,881 WELL, ALL RIGHT, FINE. 498 00:21:54,914 --> 00:21:57,650 [INHALES] 499 00:21:58,017 --> 00:21:59,919 OOH. 500 00:22:00,620 --> 00:22:03,756 WOULD YOU PLEASE JUST TRY NOT TO MISPLACE 501 00:22:03,790 --> 00:22:06,359 ANY MORE BODY PARTS BEFORE WE GET BACK? 502 00:22:06,393 --> 00:22:08,495 I ONCE LOST MY ELBOW FOR 2 WEEKS. 503 00:22:08,528 --> 00:22:11,030 HAD TO PUT UP SIGNS AND EVERYTHING. 504 00:22:11,063 --> 00:22:12,665 WAIT! WHERE ARE YOU GOING? 505 00:22:12,699 --> 00:22:14,767 I THOUGHT YOU WERE GOING TO HELP ME WITH MY MAGIC. 506 00:22:14,801 --> 00:22:15,902 OH, WE WILL. 507 00:22:15,935 --> 00:22:19,606 I'M SORRY, WE HAVE TO FINISH A COUPLE MORE THINGS FIRST. 508 00:22:20,039 --> 00:22:21,774 IS SOMETHING WRONG? 509 00:22:21,808 --> 00:22:22,575 NO. 510 00:22:22,609 --> 00:22:23,510 NOT REALLY. 511 00:22:23,543 --> 00:22:25,845 WELL, OK, THERE IS KIND OF A FORCE LOOMING, 512 00:22:25,878 --> 00:22:26,579 A REALLY DARK THING. 513 00:22:26,613 --> 00:22:27,313 AND IF YOU GO AROUND ANY CORNER-- 514 00:22:27,346 --> 00:22:29,782 WEDDING DETAILS. WEDDING DETAILS. 515 00:22:29,816 --> 00:22:34,387 WE HAVE, UH, SOME WEDDING THINGS. 516 00:22:34,421 --> 00:22:35,655 WE DO? 517 00:22:35,688 --> 00:22:36,556 YES, WE DO. 518 00:22:36,589 --> 00:22:39,826 GOOD, BECAUSE WE STILL HAVE A TON TO DO. 519 00:22:39,859 --> 00:22:40,693 THERE'S THE GUEST LIST. 520 00:22:40,727 --> 00:22:42,795 WE'LL BE BACK. JUST STAY OUT OF TROUBLE. 521 00:22:42,829 --> 00:22:43,863 MENUS. I'M THINKING FONDUE. 522 00:22:43,896 --> 00:22:45,798 BECAUSE NOTHING SAYS LOVE LIKE A BIG POT OF CHEESE. 523 00:22:45,832 --> 00:22:50,703 SOMETHING IS DEFINITELY WRONG. 524 00:22:55,508 --> 00:22:56,443 THEN HER ARM FELL OFF. 525 00:22:56,476 --> 00:22:57,710 THEY HAD TO PUT HER IN A MUSEUM. 526 00:22:57,744 --> 00:22:59,812 SHE'S FALLING APART. 527 00:23:05,718 --> 00:23:08,655 [WHISPERING] And her big toe fell off as well. 528 00:23:08,688 --> 00:23:11,023 [INDISTINCT WHISPERING] 529 00:23:18,130 --> 00:23:21,801 [DOOR OPENS] 530 00:23:42,855 --> 00:23:45,858 THIS IS KIND OF CHUNKY. 531 00:24:23,262 --> 00:24:24,697 AAH! 532 00:24:39,779 --> 00:24:41,714 HELLO? 533 00:24:41,748 --> 00:24:44,050 IS SOMEONE THERE? 534 00:25:00,299 --> 00:25:01,934 [CLINK] 535 00:25:14,947 --> 00:25:18,851 Ghostly voice: ARTEMUS. 536 00:25:22,789 --> 00:25:23,790 HERE WE GO. 537 00:25:23,823 --> 00:25:25,091 OH, THANKS. 538 00:25:25,124 --> 00:25:26,726 HEY, UM, IS MARCUS STILL-- 539 00:25:26,759 --> 00:25:28,260 STILL SITTING ACROSS THE STREET, 540 00:25:28,294 --> 00:25:29,862 JUST STARING AT THE HOUSE? 541 00:25:29,896 --> 00:25:32,298 YEP. VERY STRANGE. 542 00:25:32,331 --> 00:25:33,800 ALEX! 543 00:25:33,833 --> 00:25:34,834 OH! 544 00:25:34,867 --> 00:25:35,668 LOOK WHAT I JUST FOUND. 545 00:25:35,702 --> 00:25:37,203 OK, THEY DON'T PAY ME ENOUGH FOR THIS. 546 00:25:37,236 --> 00:25:38,805 I'LL BRING YOU A SANDWICH AS WELL. 547 00:25:38,838 --> 00:25:40,907 AND I MIGHT AS WELL GO ACROSS THE STREET 548 00:25:40,940 --> 00:25:42,308 AND GIVE ONE TO YOU KNOW WHO. 549 00:25:42,341 --> 00:25:43,976 HEAVEN ONLY KNOWS WHAT YOU DID TO THAT BOY. 550 00:25:44,010 --> 00:25:45,277 I DIDN'T DO ANYTHING. 551 00:25:45,311 --> 00:25:47,079 OH, SURE. I DIDN'T DO ANYTHING. 552 00:25:47,113 --> 00:25:48,280 WHATEVER, IT DOESN'T MATTER. 553 00:25:48,314 --> 00:25:51,651 THE MOST AMAZING THING-- 554 00:25:51,684 --> 00:25:52,752 WHAT BOY? 555 00:25:52,785 --> 00:25:53,552 MARCUS. 556 00:25:53,586 --> 00:25:56,288 HE WALKED ME HOME, AND HE NEVER LEFT. 557 00:25:56,322 --> 00:25:58,625 WAIT, MY MARCUS WALKED YOU HOME? 558 00:25:58,658 --> 00:26:00,660 YEAH. YEAH, BUT IT'S NOT LIKE THAT. 559 00:26:00,693 --> 00:26:03,129 HE ASKED ME OUT, AND I SAID NO. 560 00:26:03,162 --> 00:26:04,831 MY MARCUS ASKED YOU OUT? 561 00:26:04,864 --> 00:26:05,998 SINCE WHEN IS HE YOUR MARCUS? 562 00:26:06,032 --> 00:26:07,734 I THOUGHT YOU BROKE UP WITH HIM. 563 00:26:07,767 --> 00:26:10,036 YOU'RE RIGHT. WE DID. 564 00:26:10,069 --> 00:26:11,003 I DID. 565 00:26:11,037 --> 00:26:14,674 AND CLEARLY HE'S DEVASTATED AND NOT HIMSELF. 566 00:26:14,707 --> 00:26:16,909 CLEARLY. BUT IT DOESN'T MATTER. 567 00:26:16,943 --> 00:26:17,977 WANT TO KNOW WHY? 568 00:26:18,010 --> 00:26:19,679 BECAUSE I MET A PRINCE. 569 00:26:19,712 --> 00:26:20,647 REALLY? 570 00:26:20,680 --> 00:26:21,480 REALLY. SO CUTE. 571 00:26:21,513 --> 00:26:23,382 DEMITRI. WE'RE ON A FIRST-NAME BASIS. 572 00:26:23,415 --> 00:26:25,685 TITLE'S REALLY AREN'T THAT IMPORTANT TO EITHER OF US. 573 00:26:25,718 --> 00:26:27,687 I HAD THE BEST DAY. 574 00:26:27,720 --> 00:26:28,621 ACTUALLY-- CAMRYN. 575 00:26:28,655 --> 00:26:30,122 IT WAS A WEIRD DAY. MOM WAS REALLY WORRIED. 576 00:26:30,156 --> 00:26:32,825 AND ILEANA AND KARSH WERE ACTING REALLY STRANGE. 577 00:26:32,859 --> 00:26:34,226 I KNOW, HOW CAN YOU TELL, RIGHT? 578 00:26:34,260 --> 00:26:35,027 KARSH-- CAMRYN. 579 00:26:35,061 --> 00:26:36,295 GAVE ME LIKE THIS WEIRD-- CAMRYN. 580 00:26:36,328 --> 00:26:37,830 WHAT DID YOU FIND? WHAT DID I? 581 00:26:37,864 --> 00:26:40,099 YEAH, WHEN YOU CAME IN, YOU SAID THAT YOU FOUND... 582 00:26:40,132 --> 00:26:41,734 OH! LOOK. 583 00:26:41,768 --> 00:26:43,770 IT JUST APPEARED OUT OF NOWHERE. 584 00:26:43,803 --> 00:26:45,805 LITERALLY. 585 00:26:46,806 --> 00:26:48,908 IT HAS OUR FATHER'S CREST ON IT. 586 00:26:48,941 --> 00:26:49,809 I KNOW. 587 00:26:49,842 --> 00:26:51,644 SO IT IS TRUE. 588 00:26:51,678 --> 00:26:54,080 THIS IS A SIGN. 589 00:26:54,113 --> 00:26:55,247 HE'S ALIVE. 590 00:26:55,281 --> 00:26:58,217 CAMRYN, I THINK OUR FATHER IS STILL ALIVE. 591 00:26:58,250 --> 00:26:59,786 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 592 00:26:59,819 --> 00:27:00,820 LOOK. 593 00:27:00,853 --> 00:27:03,422 I'VE BEEN WRITING ALL OF THESE STORIES ABOUT HIM, 594 00:27:03,455 --> 00:27:05,992 THAT'S HE OUT THERE ASKING FOR OUR HELP. 595 00:27:06,025 --> 00:27:09,696 BUT YOUR STORIES ALWAYS COME TRUE. 596 00:27:09,729 --> 00:27:10,797 I KNOW. 597 00:27:10,830 --> 00:27:12,999 I DIDN'T WANT TO SAY ANYTHING BECAUSE I WASN'T SURE. 598 00:27:13,032 --> 00:27:14,667 WHERE IS HE? 599 00:27:14,701 --> 00:27:16,669 [SIGHS] HE'S TRAPPED. 600 00:27:16,703 --> 00:27:20,773 HE'S TRAPPED IN A PLACE CALLED THE SHADOWLANDS. 601 00:27:21,874 --> 00:27:22,574 COME ON. 602 00:27:22,608 --> 00:27:24,711 Both: WE'VE GOT TO TELL MIRANDA. 603 00:27:27,213 --> 00:27:28,147 Alex: HERE. 604 00:27:28,180 --> 00:27:30,850 NO, NO, THERE. 605 00:27:32,151 --> 00:27:34,253 NO. 606 00:27:36,188 --> 00:27:37,156 Alex: ILEANA. KARSH. 607 00:27:37,189 --> 00:27:38,691 GOOD, YOU'RE STILL SAFE. 608 00:27:38,725 --> 00:27:39,458 WHAT'S WRONG? 609 00:27:39,491 --> 00:27:41,427 [WHISPERING] Thantos is back. 610 00:27:41,460 --> 00:27:42,695 EH? EH? 611 00:27:42,729 --> 00:27:44,831 Thantos is back. 612 00:27:44,864 --> 00:27:45,932 EH? EH? 613 00:27:45,965 --> 00:27:48,300 THANTOS IS BACK. 614 00:27:48,334 --> 00:27:50,770 AAH! AAH! 615 00:27:52,805 --> 00:27:54,440 Alex: I THOUGHT WE DESTROYED THE DARKNESS. 616 00:27:54,473 --> 00:27:55,674 HOW COULD THANTOS STILL BE ALIVE? 617 00:27:55,708 --> 00:27:58,344 Camryn: YEAH, I THOUGHT WE LOVE IS LIGHT, LIGHT IS LOVED HIM 618 00:27:58,377 --> 00:27:59,078 RIGHT OUT OF EXISTENCE. 619 00:27:59,111 --> 00:28:01,180 AND ONE VERY ANGRY SCREAM LATER, 620 00:28:01,213 --> 00:28:02,815 IT WAS GOOD-BYE THANTOS. 621 00:28:02,849 --> 00:28:04,150 WELL, APPARENTLY WHEN HE WAS DESTROYED, 622 00:28:04,183 --> 00:28:08,454 WHAT WAS LEFT OF HIM WAS ABLE TO CLING TO LIFE IN THE SHADOWLANDS. 623 00:28:08,487 --> 00:28:09,922 SHADOWLANDS? 624 00:28:09,956 --> 00:28:14,226 SEE, IT REALLY DOES EXIST. 625 00:28:16,528 --> 00:28:20,032 I'VE FELT A DARK PRESENCE FOR THE LAST FEW DAYS, 626 00:28:20,066 --> 00:28:20,967 MOVING THROUGH THE SHADOWS. 627 00:28:21,000 --> 00:28:24,070 BUT I WASN'T SURE IT WAS THANTOS UNTIL NOW. 628 00:28:24,103 --> 00:28:26,973 THIS AFTERNOON ONE OF MY SERVANTS 629 00:28:27,006 --> 00:28:28,841 WAS ATTACKED IN THE NORTH TOWER. 630 00:28:28,875 --> 00:28:31,143 [GASPS] THAT'S HORRIBLE. 631 00:28:31,177 --> 00:28:32,244 I WAS IN THE NORTH TOWER. 632 00:28:32,278 --> 00:28:33,880 THAT COULD HAVE BEEN ME. 633 00:28:33,913 --> 00:28:35,214 WHAT SHE REALLY MEANS IS, 634 00:28:35,247 --> 00:28:38,818 "OH, THAT'S HORRIBLE. IS HE OK?" 635 00:28:38,851 --> 00:28:40,086 IT WAS IMPLIED. 636 00:28:40,119 --> 00:28:42,521 HE'LL BE FINE... ISH. 637 00:28:42,554 --> 00:28:46,292 BUT HIS SHADOW, NOT SO FINE-ISH. 638 00:28:46,325 --> 00:28:48,394 HIS SHADOW? 639 00:28:48,427 --> 00:28:50,429 SHADOWS EXIST ON THEIR OWN HERE? 640 00:28:50,462 --> 00:28:51,397 OH, YES. YEAH. 641 00:28:51,430 --> 00:28:55,234 IT'S IN THAT WORLD, THE WORLD OF THE SHADOWS, 642 00:28:55,267 --> 00:28:58,404 THAT THANTOS IS HIDING AND PLOTTING HIS RETURN. 643 00:28:58,437 --> 00:29:02,141 I JUST HOPE WE'RE NOT TOO LATE. 644 00:29:02,174 --> 00:29:04,110 TOO LATE? 645 00:29:04,143 --> 00:29:06,512 WHAT DOES SHE MEAN TOO LATE? 646 00:29:06,545 --> 00:29:08,114 THEY'RE DOOMED. 647 00:29:08,147 --> 00:29:09,181 OH, YEAH. 648 00:29:09,215 --> 00:29:12,484 TOO LATE TO STOP HIM FROM REGAINING HIS HUMAN FORM. 649 00:29:12,518 --> 00:29:15,087 WHY? WHAT HAPPENS THEN. 650 00:29:15,121 --> 00:29:16,188 IT'S BAD, RIGHT? 651 00:29:16,222 --> 00:29:17,556 I CAN TELL IT'S GOING TO BE BAD. 652 00:29:17,589 --> 00:29:19,125 HE'S GOT ONE PURPOSE 653 00:29:19,158 --> 00:29:20,192 AND ONE PURPOSE ONLY-- 654 00:29:20,226 --> 00:29:22,494 TO DESTROY THE TWO OF YOU. 655 00:29:22,528 --> 00:29:23,595 YEAH. 656 00:29:23,629 --> 00:29:28,167 YEAH, THAT WOULD FALL UNDERNEATH THE CATEGORY OF BAD. 657 00:29:30,369 --> 00:29:31,871 IF THANTOS DOES COME BACK, 658 00:29:31,904 --> 00:29:35,174 I DOUBT WE'LL BE ABLE TO STOP HIM A SECOND TIME. 659 00:29:35,207 --> 00:29:36,242 WAIT. 660 00:29:36,275 --> 00:29:39,278 THAT'S WHAT I SAW STANDING OVER YOU THIS MORNING. 661 00:29:39,311 --> 00:29:41,147 IT WASN'T A MAN, 662 00:29:41,180 --> 00:29:43,382 IT WAS A SHADOW OF A MAN. 663 00:29:43,415 --> 00:29:44,951 THANTOS WAS IN OUR HOUSE! 664 00:29:44,984 --> 00:29:46,118 NO, HE WASN'T. 665 00:29:46,152 --> 00:29:47,086 YES, HE WAS. 666 00:29:47,119 --> 00:29:49,455 IF HE CAN FREELY TRAVEL BETWEEN THE 2 WORLDS, 667 00:29:49,488 --> 00:29:51,490 THEN HE'S ALREADY STRONGER THAN WE FEARED. 668 00:29:51,523 --> 00:29:53,492 Alex: WHAT IS UP WITH YOU AND THIS SHADOW BUSINESS? 669 00:29:53,525 --> 00:29:55,461 IT WAS NOT A SHADOW. YES, IT WAS. 670 00:29:55,494 --> 00:29:57,930 Miranda: BUT I'M AFRAID THAT ONCE AGAIN 671 00:29:57,964 --> 00:30:00,599 YOU TWO ARE THE ONLY ONES THAT CAN STOP HIM. 672 00:30:00,632 --> 00:30:01,800 US? WHY US? 673 00:30:01,834 --> 00:30:04,403 WHY CAN'T THEY DO SOME OF THE HEAVY POINTING FOR A CHANGE? 674 00:30:04,436 --> 00:30:06,038 HEH. NO OFFENSE. 675 00:30:06,072 --> 00:30:07,239 NONE TAKEN. 676 00:30:07,273 --> 00:30:08,340 BUT IT IS A GOOD QUESTION. 677 00:30:08,374 --> 00:30:10,877 THEY NEVER DO ANYTHING. 678 00:30:10,910 --> 00:30:13,279 OK, SOME TAKEN. 679 00:30:17,549 --> 00:30:23,222 IN 2 DAYS, THE SUN AND THE MOON WILL BE IN PERFECT ALIGNMENT. 680 00:30:25,091 --> 00:30:26,025 A SOLAR ECLIPSE. 681 00:30:26,058 --> 00:30:28,160 AND BOTH OF YOU WILL BE AT YOUR MOST POWERFUL. 682 00:30:28,194 --> 00:30:31,197 I ALWAYS WANTED A SOLAR ECLIPSE WEDDING. PLEASE. 683 00:30:31,230 --> 00:30:33,232 YOU KNOW MY MOTHER CAN'T BE HERE IN 2 DAYS. 684 00:30:33,265 --> 00:30:35,567 OH, THAT'S RIGHT. PRETTY PLEASE. 685 00:30:35,601 --> 00:30:36,068 NO. 686 00:30:36,102 --> 00:30:37,003 ARE YOU SURE? YES. 687 00:30:37,036 --> 00:30:38,537 I NEED THEM TO PERFORM THE VANQUISHING SPELL. 688 00:30:38,570 --> 00:30:41,073 [CHUCKLES] WELL, THAT'S NOT POSSIBLE. 689 00:30:41,107 --> 00:30:43,175 THEY CAN'T DO A VANQUISHING SPELL. 690 00:30:43,209 --> 00:30:44,877 THEY'RE STILL AT WALL WALKING. 691 00:30:44,911 --> 00:30:46,345 REMEDIAL WALL WALKING. 692 00:30:46,378 --> 00:30:47,279 [WHISPERING] There was an incident. 693 00:30:47,313 --> 00:30:49,115 IN FACT, STUCK IN THE WALL IS MORE ACCURATE. 694 00:30:49,148 --> 00:30:51,050 I DON'T THINK WE HAVE ANY OTHER CHOICE. 695 00:30:51,083 --> 00:30:52,651 THEY'RE NOT READY. 696 00:30:52,684 --> 00:30:54,186 THEN GET THEM READY. 697 00:30:54,220 --> 00:30:57,156 UH, HEY, SHOULDN'T IT BE UP TO US 698 00:30:57,189 --> 00:30:59,892 WHETHER WE PERFORM THIS VANQUISHING SPELL OR NOT? 699 00:30:59,926 --> 00:31:01,293 YEAH. WHAT IS IT? 700 00:31:01,327 --> 00:31:02,594 IT'S A SPELL SO POWERFUL 701 00:31:02,628 --> 00:31:03,362 THAT IT WILL DESTROY ANYTHING 702 00:31:03,395 --> 00:31:06,565 THAT'S HIDDEN IN THE SHADOWLANDS. 703 00:31:07,433 --> 00:31:09,335 Camryn: BUT IF WE DO THAT SPELL, 704 00:31:09,368 --> 00:31:11,370 IT'LL VANQUISH DAD'S SHADOW. 705 00:31:11,403 --> 00:31:12,604 WE CAN'T DO IT. 706 00:31:12,638 --> 00:31:14,606 EXCUSE ME? 707 00:31:14,640 --> 00:31:17,276 I FOUND IT TODAY IN THE NORTH TOWER. 708 00:31:17,309 --> 00:31:19,445 IT WAS DAD'S, WASN'T IT? 709 00:31:19,478 --> 00:31:21,647 I THINK HE'S TRYING TO COMMUNICATE WITH US. 710 00:31:21,680 --> 00:31:23,015 HE'S ALIVE. 711 00:31:23,049 --> 00:31:26,285 I THINK HE'S IN THE SHADOWLANDS. 712 00:31:31,457 --> 00:31:32,258 I AM SO SORRY. 713 00:31:32,291 --> 00:31:35,627 I KNOW YOU DON'T WANT TO BELIEVE THIS, 714 00:31:35,661 --> 00:31:38,030 BUT YOUR FATHER'S GONE. 715 00:31:38,064 --> 00:31:40,066 HE'S NOT COMING BACK. 716 00:31:40,099 --> 00:31:44,136 I SEARCHED FOR YEARS THROUGH THE SHADOWS. 717 00:31:44,170 --> 00:31:44,870 HE'S NOT THERE. 718 00:31:44,903 --> 00:31:48,007 BUT...BUT MY STORIES, MY DREAMS. 719 00:31:48,040 --> 00:31:50,009 ARE THE WORK OF THANTOS. 720 00:31:50,042 --> 00:31:51,710 THE MOON IS HALF IN DARKNESS. 721 00:31:51,743 --> 00:31:53,479 YOU HAVE A CONNECTION TO THE SHADOWLANDS. 722 00:31:53,512 --> 00:31:54,313 HE'S USING YOU. 723 00:31:54,346 --> 00:31:56,648 BUT THE RING. WHAT ABOUT ARON'S RING? 724 00:31:56,682 --> 00:31:59,318 ONLY THANTOS COULD HAVE ARON'S RING. 725 00:31:59,351 --> 00:32:02,154 HE TOOK IT FROM HIM WHEN HE KILLED HIM. 726 00:32:02,188 --> 00:32:03,689 BUT IT'S NOT THANTOS. 727 00:32:03,722 --> 00:32:05,024 I KNOW IT'S NOT. 728 00:32:05,057 --> 00:32:07,393 IT'S ARON, OUR FATHER. 729 00:32:07,426 --> 00:32:08,527 HE NEEDS OUR HELP. 730 00:32:08,560 --> 00:32:12,298 NO, WE NEED YOUR HELP. 731 00:32:12,331 --> 00:32:13,465 I'M SORRY, BUT ON THIS, 732 00:32:13,499 --> 00:32:15,267 YOU'RE JUST GOING TO HAVE TO TRUST ME. 733 00:32:15,301 --> 00:32:18,437 NOW, I'M COUNTING ON YOU AND YOUR SISTER. 734 00:32:18,470 --> 00:32:22,108 THE FUTURE OF COVENTRY DEPENDS ON YOU. 735 00:32:24,510 --> 00:32:25,544 [SIGHS] 736 00:32:25,577 --> 00:32:28,247 IT'S AMAZING THIS PLACE EVER GOT ALONG WITHOUT US. 737 00:32:28,280 --> 00:32:29,081 [SIGHS] 738 00:32:29,115 --> 00:32:32,551 PREPARE FOR THE SPELL. Man: YES, MA'AM. 739 00:32:41,560 --> 00:32:42,494 [DOOR CLOSES] 740 00:32:42,528 --> 00:32:45,464 ALL RIGHT, NOW. 741 00:32:45,497 --> 00:32:49,701 NOW, THE MOST IMPORTANT ASPECT OF THE VANQUISHING SPELL 742 00:32:49,735 --> 00:32:51,703 IS GETTING THE PROPORTIONS CORRECT. 743 00:32:51,737 --> 00:32:53,739 IT'S A VERY DELICATE BALANCE. 744 00:32:53,772 --> 00:32:56,642 SO WHAT YOU NEED--AAH! 745 00:32:58,544 --> 00:32:59,511 HEY. 746 00:32:59,545 --> 00:33:00,746 A LITTLE HELP, PLEASE! 747 00:33:00,779 --> 00:33:06,185 YOU NEED EQUAL PARTS SUN AND EQUAL PARTS MOON. 748 00:33:07,186 --> 00:33:08,054 OH, COME BACK. 749 00:33:08,087 --> 00:33:10,522 I GOT IT. HERE WE GO. 750 00:33:10,556 --> 00:33:11,623 OHH! 751 00:33:11,657 --> 00:33:13,392 [WHISTLES] 752 00:33:13,425 --> 00:33:15,127 [KARSH SCREAMS] 753 00:33:15,161 --> 00:33:17,296 SIT! 754 00:33:18,064 --> 00:33:19,531 OK. 755 00:33:20,166 --> 00:33:22,134 [BOTH PANTING] 756 00:33:23,135 --> 00:33:24,203 OK. OK. 757 00:33:24,236 --> 00:33:25,537 SO AS I WAS SAYING, 758 00:33:25,571 --> 00:33:28,540 THE MOST IMPORTANT PART OF THE VANQUISHING SPELL IS-- 759 00:33:28,574 --> 00:33:31,643 OK, WHAT DO YOU SAY WE JUST JUMP IN AND GET RIGHT TO IT? 760 00:33:31,677 --> 00:33:33,679 ALL THIS TALK, TALK NEVER PULLED A RABBIT OUT OF A HAT. 761 00:33:33,712 --> 00:33:36,615 NO, BUT IT DOES HELP PREVENT SMALL VILLAGES 762 00:33:36,648 --> 00:33:38,617 FROM TURNING INTO DONKEYS. 763 00:33:38,650 --> 00:33:39,451 I SAID I WAS SORRY. 764 00:33:39,485 --> 00:33:41,187 OH, AND I SUPPOSE IT'S NO COINCIDENCE 765 00:33:41,220 --> 00:33:43,489 THAT THAT VILLAGE HAPPENED TO BE MY MOTHER'S. 766 00:33:43,522 --> 00:33:44,490 OH. 767 00:33:44,523 --> 00:33:45,491 KIND OF SORRY. 768 00:33:45,524 --> 00:33:48,594 OK, JOIN HANDS. WE'LL JUST DO THE FIRST PART. 769 00:33:48,627 --> 00:33:49,528 OK, COME ON. 770 00:33:49,561 --> 00:33:51,197 Karsh: NOW REMEMBER, IT'S ALL ABOUT BALANCE. 771 00:33:51,230 --> 00:33:52,598 EQUAL PARTS SUN, EQUAL PART MOON. 772 00:33:52,631 --> 00:33:54,366 EQUAL PART HOT, EQUAL PART COLD. 773 00:33:54,400 --> 00:33:56,602 OK, I THINK THEY GOT IT. 774 00:33:56,635 --> 00:33:57,469 READY? 775 00:33:57,503 --> 00:33:59,671 [EXHALES] READY. 776 00:33:59,705 --> 00:34:01,573 "POWER OF THE SUN. 777 00:34:01,607 --> 00:34:05,144 AND THE FORCES OF THE MOON." 778 00:34:05,177 --> 00:34:08,614 [PENDANTS HUM] 779 00:34:08,647 --> 00:34:10,682 OH! THAT'S MY FAVORITE PART. 780 00:34:10,716 --> 00:34:13,485 "BECOME ONE IN OUR QUEST. 781 00:34:13,519 --> 00:34:16,822 TO OPEN THE DOOR TO THE SHADOWLANDS." 782 00:34:17,889 --> 00:34:20,092 THAT WAS SO COOL. 783 00:34:20,126 --> 00:34:21,627 HOW'D WE-- 784 00:34:21,660 --> 00:34:24,563 [COUGHING] 785 00:34:27,666 --> 00:34:28,400 WHEW. 786 00:34:28,434 --> 00:34:32,138 PERHAPS A LITTLE BIT TOO MUCH SUN. 787 00:34:32,671 --> 00:34:35,107 ALEX, WERE YOU EVEN TRYING? 788 00:34:35,141 --> 00:34:37,243 YES. NO. 789 00:34:37,276 --> 00:34:38,277 UH, KIND OF. 790 00:34:38,310 --> 00:34:40,179 GUYS, I REALLY DON'T THINK WE SHOULD BE DOING THIS. 791 00:34:40,212 --> 00:34:41,313 BUT YOU HEARD MOM. 792 00:34:41,347 --> 00:34:42,548 WELL, I KNOW WHAT SHE SAID, BUT IT DOESN'T MEAN I AGREE. 793 00:34:42,581 --> 00:34:45,517 RIGHT NOW I DON'T THINK IT MATTERS WHETHER YOU AGREE OR NOT. 794 00:34:45,551 --> 00:34:47,886 YOUR MOTHER WOULDN'T ASK YOU TO DO THIS 795 00:34:47,919 --> 00:34:50,088 UNLESS IT WAS ESSENTIAL. 796 00:34:50,856 --> 00:34:53,125 [SIGHS] FINE. 797 00:34:53,159 --> 00:34:54,726 VANQUISH AWAY. 798 00:34:54,760 --> 00:34:55,627 [COUGHS] 799 00:34:55,661 --> 00:34:56,695 WHY DON'T THE TWO OF YOU GIVE IT ANOTHER GO 800 00:34:56,728 --> 00:35:01,267 WHILE WE GO AND CHANGE INTO SOMETHING A LITTLE LESS-- 801 00:35:01,300 --> 00:35:04,370 [AHEM] CHARRED. 802 00:35:06,638 --> 00:35:07,539 SORRY. 803 00:35:07,573 --> 00:35:09,241 ME, TOO. 804 00:35:09,275 --> 00:35:12,311 WELL, I'M SURPRISED YOU'RE STILL HERE. 805 00:35:12,344 --> 00:35:13,612 WHY WOULDN'T I BE HERE? 806 00:35:13,645 --> 00:35:15,647 OH, WELL, I THOUGHT YOU WOULD HAVE ZAPPED YOURSELF HOME BY NOW. 807 00:35:15,681 --> 00:35:19,785 ESPECIALLY SINCE I HAVEN'T SEEN A SINGLE CARRIAGE 808 00:35:19,818 --> 00:35:21,253 OR A WHITE HORSE. 809 00:35:21,287 --> 00:35:23,189 THEY KEEP THEM AROUND BACK. 810 00:35:23,222 --> 00:35:25,691 PLUS, MOM NEEDS US. 811 00:35:25,724 --> 00:35:28,860 EMPHASIS ON THE "US." 812 00:35:28,894 --> 00:35:32,531 PLEASE. I CAN'T DO THIS WITHOUT YOU. 813 00:35:32,564 --> 00:35:35,334 2 HALVES OF A WHOLE. 814 00:35:36,302 --> 00:35:39,805 TWIN WITCHES. 815 00:35:41,507 --> 00:35:42,808 TWITCHES. 816 00:35:42,841 --> 00:35:44,476 TWITCHES. 817 00:35:44,510 --> 00:35:46,778 Both: GO, TWITCHES. 818 00:35:46,812 --> 00:35:47,946 OK. 819 00:35:47,979 --> 00:35:49,515 [SIGHS] [SIGHS] 820 00:35:49,548 --> 00:35:51,617 "THE POWER OF THE SUN. 821 00:35:51,650 --> 00:35:53,452 "AND THE FORCES OF THE MOON. 822 00:35:53,485 --> 00:35:55,454 BECOME ONE IN OUR QUEST." 823 00:35:55,487 --> 00:35:57,823 ALL RIGHT, STAY FOCUSED. 824 00:35:57,856 --> 00:36:01,460 ALL OUR ENERGY AND CONCENTRATION HAS TO BE ON... 825 00:36:01,493 --> 00:36:03,629 [GASPS] DEMITRI! 826 00:36:03,662 --> 00:36:04,730 AHH! 827 00:36:04,763 --> 00:36:06,532 [ALEX THUDS] 828 00:36:07,766 --> 00:36:09,468 NICE FOCUS. 829 00:36:09,501 --> 00:36:11,437 [GRUNTS] 830 00:36:11,470 --> 00:36:12,904 AHH. 831 00:36:14,540 --> 00:36:17,676 DEMITRI! 832 00:36:19,711 --> 00:36:21,613 DEMITRI! 833 00:36:21,647 --> 00:36:24,383 Alex: CAM! CAM! 834 00:36:25,517 --> 00:36:27,286 DEMITRI! 835 00:36:27,919 --> 00:36:28,920 [CAT SCREECHES] HI. 836 00:36:28,954 --> 00:36:32,491 HEY, HI. SORRY, I DIDN'T WANT TO DISTURB YOU GUYS. 837 00:36:32,524 --> 00:36:33,625 OH, YOU WEREN'T DISTURBING US. 838 00:36:33,659 --> 00:36:35,594 WE WERE JUST GOOFING AROUND. YEAH. 839 00:36:35,627 --> 00:36:39,731 TRYING TO SAVE THE KINGDOM AND ALL THAT IS GOOD AND PURE. 840 00:36:39,765 --> 00:36:42,334 [CHUCKLES] [LAUGHS] 841 00:36:42,368 --> 00:36:45,571 OH, DEMITRI, THIS IS MY SISTER-- 842 00:36:45,604 --> 00:36:46,472 ALEX. 843 00:36:46,505 --> 00:36:48,407 ALEX. I KNEW THAT. 844 00:36:48,440 --> 00:36:49,341 MY PLEASURE. 845 00:36:49,375 --> 00:36:50,876 [WHISPERING] That's him, that's my prince. 846 00:36:50,909 --> 00:36:53,845 Yeah, I kind of got that. 847 00:36:54,680 --> 00:36:56,315 WHAT? 848 00:36:58,450 --> 00:36:59,951 DEMITRI IS SO AMAZING. 849 00:36:59,985 --> 00:37:02,521 HE TOTALLY SHOWED ME HOW TO FIX THINGS. 850 00:37:04,523 --> 00:37:06,592 LOOK. 851 00:37:06,625 --> 00:37:08,560 [GRUNTS] 852 00:37:08,927 --> 00:37:09,761 OOH! 853 00:37:09,795 --> 00:37:11,597 [GASPS] CAM! 854 00:37:11,630 --> 00:37:12,664 [LAUGHS] SHOW HER. 855 00:37:12,698 --> 00:37:15,301 UM, HEH HEH. WHY DON'T YOU SHOW HER? 856 00:37:15,334 --> 00:37:16,535 I WOULDN'T BE MUCH OF A TEACHER 857 00:37:16,568 --> 00:37:18,804 IF I TOOK ALL THE GLORY. RIGHT? 858 00:37:18,837 --> 00:37:20,906 OH. 859 00:37:25,777 --> 00:37:27,346 [LAUGHS] 860 00:37:27,379 --> 00:37:29,348 ISN'T HE GREAT? YEAH. HE'S GREAT. 861 00:37:29,381 --> 00:37:31,817 UH, WELL, LOOK, I SHOULD PROBABLY LEAVE THE TWO OF YOU 862 00:37:31,850 --> 00:37:33,452 TO SAVE THE WORLD. 863 00:37:33,485 --> 00:37:35,487 BUT, LISTEN, I WAS WONDERING 864 00:37:35,521 --> 00:37:37,356 IF I COULD SHOW YOU AROUND THE GARDENS-- 865 00:37:37,389 --> 00:37:38,624 YES! 866 00:37:38,657 --> 00:37:40,926 I MEAN, YES. 867 00:37:40,959 --> 00:37:42,661 THAT WOULD BE YES. 868 00:37:42,694 --> 00:37:44,896 Karsh: THERE YOU ARE. 869 00:37:44,930 --> 00:37:46,131 CAN I GET SOME TEA, PLEASE? 870 00:37:46,164 --> 00:37:48,834 Ileana: AND COULD I GET ONE OF THOSE CHICKEN SALAD SANDWICHES 871 00:37:48,867 --> 00:37:50,436 WITH THE CRUST CUT OFF? 872 00:37:50,469 --> 00:37:51,670 OOH, AND SOME OLIVES. 873 00:37:51,703 --> 00:37:54,673 MMM. I LOVE ME THE OLIVES. 874 00:37:55,106 --> 00:37:56,808 WELL? 875 00:37:56,842 --> 00:37:58,377 RIGHT AWAY, SIR. 876 00:37:58,410 --> 00:38:00,312 AND WHERE IS YOUR APRON? 877 00:38:00,346 --> 00:38:02,581 PUT YOUR APRON ON. 878 00:38:02,614 --> 00:38:06,352 WOW, THINGS HAVE REALLY SLIPPED SINCE WE WENT INTO EXILE. 879 00:38:06,385 --> 00:38:08,454 YOU GUYS SHOULD PROBABLY ORDER SOMETHING, TOO. 880 00:38:08,487 --> 00:38:11,089 WE'RE GONNA BE WORKING LATE. 881 00:38:11,122 --> 00:38:14,292 YOU'RE NOT A PRINCE? 882 00:38:15,561 --> 00:38:16,795 NO. 883 00:38:16,828 --> 00:38:19,598 EXCUSE ME. 884 00:38:20,131 --> 00:38:22,634 CAM, WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 885 00:38:22,668 --> 00:38:23,569 GO AFTER HIM. 886 00:38:23,602 --> 00:38:24,636 HE'S WORKING. 887 00:38:24,670 --> 00:38:26,004 I DON'T... 888 00:38:26,037 --> 00:38:28,640 WE SHOULD PROBABLY GET BACK TO THE SPELL. 889 00:38:28,674 --> 00:38:31,042 YOU'RE IMPOSSIBLE. 890 00:38:31,076 --> 00:38:33,645 DEMITRI! 891 00:38:34,513 --> 00:38:36,548 DEMITRI! 892 00:38:37,783 --> 00:38:39,618 HEY, DEMITRI. 893 00:38:39,651 --> 00:38:40,452 DEMITRI. 894 00:38:40,486 --> 00:38:41,487 HAIL YOUR DIVINITY. 895 00:38:41,520 --> 00:38:42,621 PRINCESS ARTEMIS. PRINCESS ARTEMIS. 896 00:38:42,654 --> 00:38:44,856 OK, YOU GUYS HAVE GOT TO STOP DOING THAT. 897 00:38:44,890 --> 00:38:47,726 HEY, LOOK, I'M SORRY, OK? PLEASE DON'T BE MAD. I DIDN'T LIE TO HER. 898 00:38:47,759 --> 00:38:50,496 GRANTED I DIDN'T COMPLETELY TELL HER THE TRUTH, BUT I DIDN'T LIE. 899 00:38:50,529 --> 00:38:52,698 NO, NO. IT'S OK. CALM DOWN. 900 00:38:52,731 --> 00:38:53,765 NOBODY'S MAD. 901 00:38:53,799 --> 00:38:55,401 I JUST WANTED TO IMPRESS HER. 902 00:38:55,434 --> 00:38:57,736 YOU KNOW, I JUST... I WANT HER TO LIKE ME. 903 00:38:57,769 --> 00:38:58,670 EVEN THOUGH YOU'RE A WAITER, 904 00:38:58,704 --> 00:39:01,807 IT DOES NOT MEAN YOU CANNOT BE IMPRESSIVE. 905 00:39:01,840 --> 00:39:04,576 I'VE CLEANED PEOPLE'S HOUSES. 906 00:39:04,610 --> 00:39:05,677 TOILETS INCLUDED. 907 00:39:05,711 --> 00:39:07,613 [WHISPERING] For 2 summers. REALLY? 908 00:39:07,646 --> 00:39:09,648 WELL, HEY, YOU GOT TO DO WHAT YOU GOT TO DO. 909 00:39:09,681 --> 00:39:12,451 BUT YOUR JOB DOESN'T DEFINE WHO YOU ARE. 910 00:39:12,484 --> 00:39:14,686 NO, OF COURSE NOT. WHO YOUR PARENTS ARE DOES. 911 00:39:14,720 --> 00:39:17,423 AND AGAIN, NO. 912 00:39:17,456 --> 00:39:18,289 OK, I'M SORRY. 913 00:39:18,323 --> 00:39:19,458 ARE YOU SURE YOU'RE A PRINCESS? 'CAUSE-- 914 00:39:19,491 --> 00:39:21,026 WELL, I'M KIND OF NEW AT IT. 915 00:39:21,059 --> 00:39:22,027 JUST GIVE ME A FEW MORE WEEKS. 916 00:39:22,060 --> 00:39:25,497 I PROMISE TO BE WAY MORE STUCK UP AND SNOTTY. 917 00:39:25,531 --> 00:39:28,700 AND CAMRYN-- WELL... 918 00:39:28,734 --> 00:39:30,001 SHE LIKES YOU, 919 00:39:30,035 --> 00:39:32,137 SO DON'T GIVE UP. 920 00:39:32,170 --> 00:39:34,105 TCCH. OK? 921 00:39:34,139 --> 00:39:34,840 OK. 922 00:39:34,873 --> 00:39:36,842 ACTUALLY, CAN I ASK YOU A FAVOR? 923 00:39:36,875 --> 00:39:38,043 SURE. ANYTHING. 924 00:39:38,076 --> 00:39:41,112 CAN I BORROW SOME OF YOUR MAGIC? 925 00:39:41,980 --> 00:39:43,815 MY MAGIC? 926 00:39:43,849 --> 00:39:45,417 WHY WOULD YOU WANT THAT? 927 00:39:45,451 --> 00:39:48,086 WELL, SO I CAN DO SOMETHING SPECIAL FOR CAMRYN. 928 00:39:48,119 --> 00:39:50,656 WELL, DON'T YOU HAVE ANY OF YOUR OWN? 929 00:39:50,689 --> 00:39:52,491 NO. 930 00:39:52,524 --> 00:39:54,426 OH. OK. 931 00:39:54,460 --> 00:39:55,827 ONE... 932 00:39:56,161 --> 00:39:57,996 [DEMITRI SCREAMS] 933 00:39:58,029 --> 00:39:59,865 WHAT HAPPENED? ARE YOU ALL RIGHT? 934 00:39:59,898 --> 00:40:01,132 IT WAS THANTOS, I KNOW IT. 935 00:40:01,166 --> 00:40:03,602 HE TRIED TO TAKE OVER DEMITRI'S SHADOW. 936 00:40:03,635 --> 00:40:04,603 WHERE IS HE NOW? 937 00:40:04,636 --> 00:40:05,937 HE'S IN THERE. 938 00:40:05,971 --> 00:40:07,473 WHERE? [DISHES RATTLING] 939 00:40:07,506 --> 00:40:09,007 IN THERE. 940 00:40:09,040 --> 00:40:09,775 WHERE? 941 00:40:09,808 --> 00:40:11,477 HE'S IN THERE. 942 00:40:11,510 --> 00:40:14,480 [DISHES RATTLING] 943 00:40:14,513 --> 00:40:17,783 AH, HE'S IN THERE. 944 00:40:20,185 --> 00:40:21,620 I DIDN'T KNOW WHAT ELSE TO DO. 945 00:40:21,653 --> 00:40:25,557 HE ASKED TO BORROW MY MAGIC TO IMPRESS CAM. 946 00:40:25,591 --> 00:40:26,858 UH-HUH. 947 00:40:26,892 --> 00:40:27,793 OH, COME ON. 948 00:40:27,826 --> 00:40:29,628 ONLY THANTOS WOULD ASK SOMETHING LIKE THAT. 949 00:40:29,661 --> 00:40:30,629 THIS IS COVENTRY. 950 00:40:30,662 --> 00:40:31,763 EVERYONE HAS MAGIC, RIGHT? 951 00:40:31,797 --> 00:40:35,066 I'M AFRAID THAT'S NOT ENTIRELY TRUE. 952 00:40:35,100 --> 00:40:38,504 [HIGH-PITCHED VOICE] I COULD USE A CHIROPRACTOR. 953 00:40:38,537 --> 00:40:41,039 YOU SEE, AFTER YOUR FATHER WAS KILLED, 954 00:40:41,072 --> 00:40:42,674 YOUR MOTHER THOUGHT IT WOULD BEST 955 00:40:42,708 --> 00:40:44,075 TO LEAVE MAGIC IN THE HANDS 956 00:40:44,109 --> 00:40:45,977 OF THOSE WHO COULD BEST CONTROL IT, 957 00:40:46,011 --> 00:40:47,546 LIKE THE ROYAL FAMILY 958 00:40:47,579 --> 00:40:49,948 AND YOUR PROTECTORS. 959 00:40:49,981 --> 00:40:51,049 THAT'S US. 960 00:40:51,082 --> 00:40:53,685 THEY TOOK EVERYONE'S MAGIC? 961 00:40:53,719 --> 00:40:55,921 THAT'S HORRIBLE. THAT'S SO UNFAIR. 962 00:40:55,954 --> 00:40:58,724 UH, ALEX, I REALLY DON'T THINK YOU UNDERSTAND-- 963 00:40:58,757 --> 00:41:02,761 NO, NO, I UNDERSTAND JUST FINE. 964 00:41:08,834 --> 00:41:13,539 ABSOLUTELY NO RUSH ON THAT CHICKEN SALAD. 965 00:41:17,876 --> 00:41:19,144 Beth: CAMMY! 966 00:41:19,177 --> 00:41:21,547 BETH! 967 00:41:21,580 --> 00:41:22,413 HAVE YOU SEEN ALEX? 968 00:41:22,447 --> 00:41:24,249 I GOT UP THIS MORNING AND SHE WAS GONE. 969 00:41:24,282 --> 00:41:25,684 CAMMY, OH, MY GOSH. 970 00:41:25,717 --> 00:41:26,484 I WAS GETTING SO WORRIED. 971 00:41:26,518 --> 00:41:28,620 I HAVE BEEN TEXTING YOU ALL MORNING. 972 00:41:28,654 --> 00:41:31,557 SORRY, I WAS OUT OF RANGE. HAVE YOU SEEN HER? 973 00:41:31,590 --> 00:41:35,661 DUH. TWIN 2 IS IN THE CAF DOING THE MARCUS WHOOP-DE-DOO. 974 00:41:35,694 --> 00:41:37,629 I SENT YOU PICTURES. 975 00:41:37,663 --> 00:41:38,564 [GASPS] 976 00:41:38,597 --> 00:41:39,965 I CAN'T BELIEVE HER. 977 00:41:39,998 --> 00:41:40,666 I KNOW. 978 00:41:40,699 --> 00:41:42,801 THEY'RE JUST GOING OVER NOTES. 979 00:41:42,834 --> 00:41:45,303 I MEAN, NO GIGGLING, NO HAIR FLIPPING. 980 00:41:45,336 --> 00:41:47,272 SHE'S REALLY BAD AT THIS. 981 00:41:47,305 --> 00:41:50,275 THANKS. YOU'RE A GOOD FRIEND. 982 00:41:50,308 --> 00:41:51,442 MUAH. 983 00:41:51,476 --> 00:41:54,646 WELL, APPARENTLY NOT GOOD ENOUGH FOR YOU TO TEXT ME BACK. 984 00:41:54,680 --> 00:41:57,115 I HAVE BLISTERS. 985 00:41:57,148 --> 00:41:58,049 UM. 986 00:41:58,083 --> 00:42:00,285 I THINK I SHOULD BE TELLING YOU WHAT TO DO. 987 00:42:00,318 --> 00:42:01,219 I'M TRYING. 988 00:42:01,252 --> 00:42:04,089 OK, I THINK I GOT IT COVERED. 989 00:42:04,623 --> 00:42:06,692 LATER. 990 00:42:13,665 --> 00:42:15,567 [INDISTINCT CHATTER] 991 00:42:19,871 --> 00:42:21,807 HMM. LOOK AT ME. 992 00:42:21,840 --> 00:42:24,810 I THINK I'M BETTER THAN EVERYONE. 993 00:42:25,243 --> 00:42:28,279 AND I DON'T EVEN USE CONDITIONER. 994 00:42:28,313 --> 00:42:29,681 UGH. 995 00:42:29,715 --> 00:42:31,583 GOSH. 996 00:42:31,617 --> 00:42:33,351 [SIGHS] HEY, MARCUS. 997 00:42:33,384 --> 00:42:35,787 IT'S ME, ALEX. AGAIN. 998 00:42:35,821 --> 00:42:36,888 I CAN SEE THAT. 999 00:42:36,922 --> 00:42:39,958 UM, WHAT HAPPENED? I THOUGHT YOU HAD STUDYING TO DO? 1000 00:42:39,991 --> 00:42:40,892 I DO? 1001 00:42:40,926 --> 00:42:42,728 OH, I DO. 1002 00:42:42,761 --> 00:42:45,363 SO MANY BOOKS BY DEAD PEOPLE TO READ. 1003 00:42:45,396 --> 00:42:46,865 UM, BUT BEFORE I GO, 1004 00:42:46,898 --> 00:42:49,367 I WAS WONDERING, YOU KNOW MY SISTER CAMRYN-- 1005 00:42:49,400 --> 00:42:51,837 REALLY PRETTY, YOU USED TO DATE. 1006 00:42:51,870 --> 00:42:54,305 WHAT DO YOU THINK OF HER? 1007 00:42:58,409 --> 00:42:59,244 HMM. 1008 00:42:59,277 --> 00:43:00,712 OK, THAT'S A LITTLE RANDOM. 1009 00:43:00,746 --> 00:43:03,014 UM, I DON'T KNOW. SHE'S GREAT. 1010 00:43:03,048 --> 00:43:04,182 I MEAN, SHE'S FUN. 1011 00:43:04,215 --> 00:43:06,685 SHE TENDS TO BE A LITTLE VAPID AND SELF-CENTERED SOMETIMES. 1012 00:43:06,718 --> 00:43:08,153 I AM NOT SELF-CENTERED. 1013 00:43:08,186 --> 00:43:10,155 I DIDN'T SAY YOU WERE. 1014 00:43:10,188 --> 00:43:11,623 [WHOOSH] 1015 00:43:11,657 --> 00:43:12,724 HI, MARCUS. 1016 00:43:12,758 --> 00:43:14,292 HI, ALEX. [CLEARS THROAT] 1017 00:43:14,325 --> 00:43:15,761 UH, YEAH, SORRY. 1018 00:43:15,794 --> 00:43:18,664 OH, MY GOSH. SO, WHAT ARE YOU TWO TALKING ABOUT? 1019 00:43:18,697 --> 00:43:22,333 [GASPS] AREN'T THESE JUST THE CUTEST SHOES? 1020 00:43:22,367 --> 00:43:23,802 I WOULDN'T SAY THAT! 1021 00:43:23,835 --> 00:43:25,671 I WOULDN'T SAY THAT. 1022 00:43:25,704 --> 00:43:29,875 AND THAT ONLY WORKS IF THOSE SHOES ARE ACTUALLY CUTE. 1023 00:43:29,908 --> 00:43:31,209 WELL, THEY'RE YOUR SHOES. 1024 00:43:31,242 --> 00:43:33,211 WHAT ARE YOU EVEN DOING HERE. 1025 00:43:33,244 --> 00:43:34,746 WE HAVE WORK TO DO. 1026 00:43:34,780 --> 00:43:36,381 UH, LIVING MY LIFE. 1027 00:43:36,414 --> 00:43:39,685 AND I AM SO DONE WITH THAT PLACE. 1028 00:43:40,786 --> 00:43:42,420 I'M GONNA GO. 1029 00:43:42,453 --> 00:43:44,389 UH...LATER. 1030 00:43:44,422 --> 00:43:45,757 BYE, MARCUS. 1031 00:43:45,791 --> 00:43:47,625 BYE, MARCUS. 1032 00:43:53,431 --> 00:43:56,134 WHAT IS YOUR PROBLEM? DON'T YOU TRUST ME? 1033 00:43:56,167 --> 00:43:58,770 NO. I TURN MY BACK FOR, LIKE, 2 MINUTES 1034 00:43:58,804 --> 00:43:59,838 AND YOU'RE ALL OVER HIM. 1035 00:43:59,871 --> 00:44:00,806 WHY WOULD I TRUST YOU? 1036 00:44:00,839 --> 00:44:03,374 BECAUSE I WOULD NEVER DO ANYTHING TO HURT YOU. 1037 00:44:03,408 --> 00:44:05,376 YOU SHOULD KNOW THAT. 1038 00:44:05,410 --> 00:44:07,779 I DO KNOW THAT. 1039 00:44:07,813 --> 00:44:09,380 I DIDN'T BREAK UP WITH HIM, 1040 00:44:09,414 --> 00:44:10,448 HE BROKE UP WITH ME. 1041 00:44:10,481 --> 00:44:14,786 I JUST TOLD EVERYBODY THAT SO I WOULDN'T LOOK BAD. 1042 00:44:14,820 --> 00:44:17,689 OH, CAM, I'M SORRY. 1043 00:44:17,723 --> 00:44:19,290 [SIGHS] 1044 00:44:19,324 --> 00:44:20,191 IT'S OK. 1045 00:44:20,225 --> 00:44:24,796 AT LEAST I FOUND OUT WHY. 1046 00:44:27,065 --> 00:44:28,433 UNH. 1047 00:44:28,466 --> 00:44:30,435 [GASPS] [GASPS] 1048 00:44:32,871 --> 00:44:33,905 WELL, HE ACTUALLY TOLD ME 1049 00:44:33,939 --> 00:44:35,373 IT WAS BECAUSE YOU TWO DIDN'T HAVE MUCH IN COMMON. 1050 00:44:35,406 --> 00:44:39,044 SO YOU DON'T THINK I'M SELF-CENTERED? 1051 00:44:39,077 --> 00:44:40,245 NO. 1052 00:44:40,278 --> 00:44:43,248 A TRULY SELF-CENTERED PERSON WOULD HAVE RUN FROM COVENTRY, 1053 00:44:43,281 --> 00:44:44,415 KIND OF LIKE I DID. 1054 00:44:44,449 --> 00:44:46,752 WELL, WHAT ARE YOU SUPPOSE TO DO, ALEX, 1055 00:44:46,785 --> 00:44:49,254 IF YOU REALLY THINK DAD MIGHT STILL BE ALIVE SOMEWHERE? 1056 00:44:49,287 --> 00:44:52,023 I DON'T THINK, CAMRYN, I KNOW. 1057 00:44:52,057 --> 00:44:55,493 WHY DO YOU THINK HE'S ONLY COMMUNICATING WITH ME? 1058 00:44:55,526 --> 00:44:58,296 HE GAVE ME THE RING. 1059 00:44:58,830 --> 00:45:01,166 AND THE DRAWING. 1060 00:45:01,199 --> 00:45:03,401 YOU HAD A VISION AND DREW HIS CREST. 1061 00:45:03,434 --> 00:45:04,402 DO YOU STILL HAVE IT? 1062 00:45:04,435 --> 00:45:06,838 IT'S IN MY BACKPACK. 1063 00:45:09,440 --> 00:45:12,410 AHH, 600 PICTURES OF MARCUS. 1064 00:45:12,443 --> 00:45:15,446 AND--HERE IT IS. 1065 00:45:15,480 --> 00:45:16,882 THIS IS THE CASTLE. 1066 00:45:16,915 --> 00:45:17,783 SO? 1067 00:45:17,816 --> 00:45:20,952 WELL, I'VE NEVER SEEN THOSE DOORS BEFORE. 1068 00:45:21,519 --> 00:45:24,756 WE HAVE TO GET TO COVENTRY FAST. 1069 00:45:24,790 --> 00:45:26,091 FAST? 1070 00:45:26,124 --> 00:45:27,926 CAMRYN, NO. 1071 00:45:27,959 --> 00:45:29,060 WHAT? DON'T WORRY. 1072 00:45:29,094 --> 00:45:29,928 I'VE BEEN PRACTICING. 1073 00:45:29,961 --> 00:45:33,298 YOU'D BE SURPRISED AT WHAT I CAN DO NOW. 1074 00:45:33,331 --> 00:45:35,934 CAMRYN! 1075 00:45:37,402 --> 00:45:38,503 CAM... 1076 00:45:38,536 --> 00:45:40,405 THIS DOESN'T LOOK LIKE COVENTRY. 1077 00:45:40,438 --> 00:45:41,873 ARE YOU SURE WE'RE IN COVENTRY? 1078 00:45:41,907 --> 00:45:45,276 OF COURSE WE'RE IN COVENTRY. 1079 00:45:49,447 --> 00:45:52,417 AAH! AAH! 1080 00:45:52,450 --> 00:45:54,319 MY GOSH! 1081 00:45:54,352 --> 00:45:58,924 AAH! AAH! 1082 00:46:00,491 --> 00:46:02,460 WELL, THAT WORKED. 1083 00:46:02,493 --> 00:46:05,463 SOMEHOW I'M NOT SURPRISED. 1084 00:46:08,366 --> 00:46:10,401 ARE YOU SURE THIS IS IT? 1085 00:46:10,435 --> 00:46:11,536 IT HAS TO BE IT. 1086 00:46:11,569 --> 00:46:12,838 EVERYTHING LOOKS THE SAME. 1087 00:46:12,871 --> 00:46:16,507 YOU KNOW, EXCEPT FOR THE BRICK WALL PART. 1088 00:46:17,275 --> 00:46:18,409 WELL, MAYBE THEY REMODELED. 1089 00:46:18,443 --> 00:46:22,914 WHICH I HAVE TO SAY ISN'T THE WORST IDEA IN THE WHOLE... 1090 00:46:24,049 --> 00:46:25,350 ALEX? 1091 00:46:26,384 --> 00:46:27,819 ALEX? 1092 00:46:27,853 --> 00:46:29,454 REMEMBER WHEN I SAID THERE WAS AN INCIDENT? 1093 00:46:29,487 --> 00:46:31,957 WELL, ILEANA-- 1094 00:46:31,990 --> 00:46:33,491 UNH. 1095 00:46:33,959 --> 00:46:35,060 [WHIMPERS] 1096 00:46:35,093 --> 00:46:36,161 I DON'T KNOW ABOUT THIS. 1097 00:46:36,194 --> 00:46:39,965 DON'T YOU SUPPOSE THEY BRICKED THIS UP FOR A REASON? 1098 00:46:39,998 --> 00:46:40,798 YEP. 1099 00:46:40,832 --> 00:46:42,934 AND I WANT TO KNOW WHAT THAT REASON IS. 1100 00:46:42,968 --> 00:46:44,402 JUST STAY CLOSE. 1101 00:46:44,435 --> 00:46:45,236 WAIT! 1102 00:46:45,270 --> 00:46:47,405 YOU KNOW WHEN YOU GO TO A HORROR MOVIE 1103 00:46:47,438 --> 00:46:48,473 AND THERE'S ALWAYS THAT STUPID GIRL 1104 00:46:48,506 --> 00:46:49,674 WHO GOES INSIDE THE CREEPY HOUSE, 1105 00:46:49,707 --> 00:46:51,476 EVEN THOUGH THERE ARE A GAZILLION SIGNS SAYING "KEEP OUT" 1106 00:46:51,509 --> 00:46:54,145 AND THE WHOLE AUDIENCE IS SCREAMING "DON'T GO IN THERE"? 1107 00:46:54,179 --> 00:46:56,915 YEAH. YOU'RE THAT GIRL. 1108 00:46:57,348 --> 00:46:58,449 AHH. WHAT WAS THAT? 1109 00:46:58,483 --> 00:47:01,119 NOTHING. JUST A SHADOW. 1110 00:47:01,152 --> 00:47:02,087 [GROWLING] 1111 00:47:02,120 --> 00:47:04,389 AAH! AAH! 1112 00:47:04,422 --> 00:47:07,292 [BOTH SCREAMING] 1113 00:47:16,434 --> 00:47:19,404 THERE, I THINK WE'RE SAFE. 1114 00:47:19,437 --> 00:47:20,438 Miranda: HI. 1115 00:47:20,471 --> 00:47:21,372 AAH! AAH! 1116 00:47:21,406 --> 00:47:23,374 ISN'T THERE A SPELL YOU SHOULD BE STUDYING? 1117 00:47:23,408 --> 00:47:24,442 WELL. UH... 1118 00:47:24,475 --> 00:47:27,345 WE WERE JUST, YOU KNOW, CHECKING OUT THE NEW PLACE. 1119 00:47:27,378 --> 00:47:32,483 AND I HAVE TO SAY, YOU COULD USE A COUPLE MORE BATHROOMS. 1120 00:47:32,517 --> 00:47:34,352 UH, CAM DREW THIS. 1121 00:47:34,385 --> 00:47:36,221 I USED TO DRAW ALL THE TIME 1122 00:47:36,254 --> 00:47:37,122 WHEN I WAS YOUR AGE. 1123 00:47:37,155 --> 00:47:38,389 BUT DON'T YOU THINK IT'S KIND OF STRANGE? 1124 00:47:38,423 --> 00:47:40,258 IT WOULD BE STRANGER IF YOU HADN'T. 1125 00:47:40,291 --> 00:47:41,993 THANTOS IS MANY THINGS, 1126 00:47:42,027 --> 00:47:42,827 BUT HE'S NOT A FOOL. 1127 00:47:42,860 --> 00:47:47,365 HE'S PURPOSELY TRYING TO DECEIVE YOU. 1128 00:47:47,598 --> 00:47:51,302 THIS IS DAD'S STUDY, ISN'T IT? 1129 00:47:51,937 --> 00:47:53,171 YES, IT WAS. 1130 00:47:53,204 --> 00:47:57,342 IT WAS HIS FAVORITE PLACE IN THE WHOLE CASTLE. 1131 00:47:57,375 --> 00:48:00,878 IT'S JUST LIKE HE LEFT IT. 1132 00:48:01,446 --> 00:48:03,481 WHAT WAS HE LIKE? 1133 00:48:03,514 --> 00:48:05,183 PLEASE. 1134 00:48:05,216 --> 00:48:06,684 YOU NEVER TALK ABOUT HIM. 1135 00:48:06,717 --> 00:48:11,156 I DON'T KNOW WHERE TO BEGIN. 1136 00:48:11,622 --> 00:48:15,927 HE WAS FUNNY AND SWEET AND STRONG. 1137 00:48:15,961 --> 00:48:20,665 I WAS JUST ABOUT YOUR AGE WHEN I MET HIM AT THE WINTER FESTIVE. 1138 00:48:29,540 --> 00:48:32,710 WE ENDED UP DANCING THE WHOLE NIGHT TOGETHER. 1139 00:48:32,743 --> 00:48:34,379 AND WHEN IT WAS OVER, 1140 00:48:34,412 --> 00:48:36,114 HE SAID HE WANTED TO GIVE ME A PRESENT 1141 00:48:36,147 --> 00:48:39,450 SO I WOULD REMEMBER HIM FOREVER. 1142 00:48:40,251 --> 00:48:41,552 I COULD PICK WHATEVER I WANTED. 1143 00:48:41,586 --> 00:48:44,289 WHAT DID YOU ASK FOR? 1144 00:48:44,322 --> 00:48:45,623 A STAR... 1145 00:48:45,656 --> 00:48:49,494 FROM THE NORTH SKY. 1146 00:48:50,761 --> 00:48:52,563 [GASPS] [GASPS] 1147 00:48:52,597 --> 00:48:54,966 IT'S A REAL STAR. 1148 00:48:55,000 --> 00:48:56,467 GOOD GIFT. 1149 00:48:56,501 --> 00:48:57,702 [LAUGHS] 1150 00:48:57,735 --> 00:49:00,705 I NEVER TOLD ANYONE THAT STORY. 1151 00:49:00,738 --> 00:49:03,274 IT WAS OUR SECRET. 1152 00:49:05,410 --> 00:49:07,245 ALL RIGHT, IT'S GETTING LATE. 1153 00:49:07,278 --> 00:49:08,579 YOU SHOULD GET HOME. BYE, MOM. 1154 00:49:08,613 --> 00:49:09,447 I THINK I'LL SLEEP A LITTLE EASIER 1155 00:49:09,480 --> 00:49:13,051 KNOWING YOUR SAFE IN YOUR OWN DIMENSION. 1156 00:49:21,159 --> 00:49:23,228 I KNOW YOU'RE STRUGGLING. 1157 00:49:23,261 --> 00:49:26,431 IT'S NOT THANTOS WHO'S BEEN COMING TO ME. 1158 00:49:26,464 --> 00:49:28,266 IT'S DAD, I KNOW IT. 1159 00:49:28,299 --> 00:49:30,701 I KNOW THAT YOU BELIEVE THAT. 1160 00:49:30,735 --> 00:49:34,505 BUT YOU'RE JUST GOING TO HAVE TO TRUST ME. 1161 00:49:37,542 --> 00:49:39,444 OK. 1162 00:49:53,158 --> 00:49:55,226 I'M SORRY. 1163 00:49:56,327 --> 00:49:59,397 I DON'T HAVE ANY OTHER CHOICE. 1164 00:49:59,430 --> 00:50:00,731 [CRICKETS CHIRPING] 1165 00:50:00,765 --> 00:50:02,067 IT'S OK, HONEY. IT'S OK. 1166 00:50:02,100 --> 00:50:02,967 I'M SURE THEY'RE GOING TO BE OK. 1167 00:50:03,000 --> 00:50:06,604 I'M SURE THEY'LL BE HOME ANYTIME. [SIGHS] 1168 00:50:06,637 --> 00:50:07,705 [RATTLING] 1169 00:50:07,738 --> 00:50:08,506 WILL YOU JUST LET IT GO? 1170 00:50:08,539 --> 00:50:10,408 DON'T TELL ME TO LET IT GO. I CAN'T-- 1171 00:50:10,441 --> 00:50:11,542 [CLEARS THROAT] 1172 00:50:11,576 --> 00:50:13,511 SO, NO ONE THOUGHT TO INVENT A TELEPHONE 1173 00:50:13,544 --> 00:50:15,446 IN THIS MAGICAL LAND OF YOURS? 1174 00:50:15,480 --> 00:50:16,414 SORRY. 1175 00:50:16,447 --> 00:50:17,515 YESTERDAY YOU GO SLOG OFF IN A SWIMMING POOL, 1176 00:50:17,548 --> 00:50:18,516 AND YOU CAN'T CALL? 1177 00:50:18,549 --> 00:50:20,351 I TOOK THE CLOSET. I'M SORRY, DAD. 1178 00:50:20,385 --> 00:50:21,552 YOUR MOTHER HAS BEEN WORRIED SICK. 1179 00:50:21,586 --> 00:50:23,321 ACTUALLY, YOUR MOTHER'S JUST FINE. 1180 00:50:23,354 --> 00:50:26,524 BUT YOUR FATHER, WELL, HE DRAINED THE POOL. 1181 00:50:26,557 --> 00:50:27,692 I'M SORRY, DADDY. 1182 00:50:27,725 --> 00:50:29,427 I STILL HAVEN'T MASTERED INNER-DIMENSIONAL COMMUNICATION. 1183 00:50:29,460 --> 00:50:31,129 OH, SAYS THE GIRL WHO CAN TEXT, DOWNLOAD, 1184 00:50:31,162 --> 00:50:33,298 AND TALK ON A CELL PHONE ALL AT THE SAME TIME. 1185 00:50:33,331 --> 00:50:35,400 HE'S NOT A MULTITASKER. 1186 00:50:35,433 --> 00:50:36,634 I CAN HEAR YOU. 1187 00:50:36,667 --> 00:50:40,305 WE ARE BOTH VERY HAPPY THAT YOU'RE BOTH HOME SAFE AND SOUND. 1188 00:50:40,338 --> 00:50:42,407 DID YOU HAVE FUN? 1189 00:50:42,440 --> 00:50:43,541 YES. IT WAS GREAT. 1190 00:50:43,574 --> 00:50:45,276 THE BEST. REALLY FUN. 1191 00:50:45,310 --> 00:50:46,277 SO MUCH FUN. IT WAS AWESOME. 1192 00:50:46,311 --> 00:50:49,380 IS THERE SOMETHING THAT YOU'RE NOT TELLING US? 1193 00:50:49,414 --> 00:50:50,315 NO. 1194 00:50:50,348 --> 00:50:52,083 IS THERE SOMETHING THAT YOU'RE NOT TELLING US 1195 00:50:52,117 --> 00:50:53,184 BECAUSE YOU KNOW THAT WE'LL FREAK OUT 1196 00:50:53,218 --> 00:50:56,454 AND THERE'S A CHANCE YOUR FATHER'S HEAD WILL EXPLODE? 1197 00:50:56,487 --> 00:50:57,555 YES. 1198 00:50:57,588 --> 00:50:59,690 OK. WELL. 1199 00:50:59,724 --> 00:51:01,726 SLEEP WELL. 1200 00:51:02,393 --> 00:51:04,862 WHAT, THAT--THAT'S IT? THAT'S IT. 1201 00:51:04,895 --> 00:51:05,563 GOOD NIGHT, DADDY. 1202 00:51:05,596 --> 00:51:06,864 YEAH, GOOD NIGHT, MR. BARNES. 1203 00:51:06,897 --> 00:51:08,366 UH, ALEX. YEAH? 1204 00:51:08,399 --> 00:51:12,870 YOU KNOW, IF YOU WANT, YOU CAN CALL ME DAD. 1205 00:51:12,903 --> 00:51:17,842 THANKS, BUT, UM, I'M GOOD FOR NOW. 1206 00:51:18,576 --> 00:51:21,279 OK. 1207 00:51:22,813 --> 00:51:23,781 WHERE YOU GOING? 1208 00:51:23,814 --> 00:51:26,317 WE FORGOT THE CAR. 1209 00:51:31,789 --> 00:51:34,325 [CRICKETS CHIRPING] 1210 00:51:34,359 --> 00:51:36,727 [WHISTLING] 1211 00:51:47,172 --> 00:51:49,174 [GROANS] 1212 00:51:49,540 --> 00:51:51,642 WHAT IF THEY'RE BOTH STILL ALIVE? 1213 00:51:51,676 --> 00:51:53,311 WHO'S STILL ALIVE? 1214 00:51:53,344 --> 00:51:55,213 ARON AND THANTOS. 1215 00:51:55,246 --> 00:51:56,080 DAD COULD HAVE BEEN HIDING OUT 1216 00:51:56,113 --> 00:51:57,815 IN THE SHADOWLANDS THIS WHOLE TIME, TOO. 1217 00:51:57,848 --> 00:52:00,218 [MUMBLES] WHAT? TOO LONG? 1218 00:52:00,251 --> 00:52:01,051 MM-HMM. 1219 00:52:01,085 --> 00:52:02,553 CAMRYN, I KNOW IT'S BEEN A LONG TIME, 1220 00:52:02,587 --> 00:52:05,423 BUT THAT'S WHAT I WROTE IN MY STORY. 1221 00:52:05,623 --> 00:52:08,493 DAD WAS WEAK AND MANAGED TO ESCAPE THANTOS. 1222 00:52:08,526 --> 00:52:11,762 AND HE'S BEEN LIVING IN THE SHADOWS HERE EVER SINCE, 1223 00:52:11,796 --> 00:52:12,897 WATCHING OVER US. 1224 00:52:12,930 --> 00:52:14,131 [MUMBLES] 1225 00:52:14,165 --> 00:52:18,369 PEOPLE KEEP TELLING ME THAT I HAVE THE GIFT OF KNOWING, RIGHT? 1226 00:52:18,403 --> 00:52:19,270 WELL, GUESS WHAT? 1227 00:52:19,304 --> 00:52:20,538 I KNOW THAT OUR FATHER IS STILL OUT THERE. 1228 00:52:20,571 --> 00:52:24,475 AND I'M NOT GOING TO DESTROY OUT HOPES OF EVER SEEING HIM AGAIN 1229 00:52:24,509 --> 00:52:25,576 BY DOING SOME STUPID SPELL. 1230 00:52:25,610 --> 00:52:30,281 ARE YOU SURE YOU DON'T ALSO HAVE THE GIFT OF WANTING? 1231 00:52:30,315 --> 00:52:31,682 YOU ALWAYS SAID YOU WANTED A FATHER. 1232 00:52:31,716 --> 00:52:34,151 THAT'S NOT TRUE. 1233 00:52:34,419 --> 00:52:36,287 NOT EVEN JUST A LITTLE? 1234 00:52:36,321 --> 00:52:37,288 [WHOOSH] 1235 00:52:37,322 --> 00:52:39,156 I MEAN, IT'S... 1236 00:52:39,590 --> 00:52:42,427 [DOG BARKING IN DISTANCE] 1237 00:52:42,460 --> 00:52:43,528 ALEX? 1238 00:52:43,561 --> 00:52:44,462 [KNOCK ON DOOR] 1239 00:52:44,495 --> 00:52:46,531 Woman: SNICKER DOODLES! 1240 00:52:46,564 --> 00:52:47,398 ALEX? 1241 00:52:47,432 --> 00:52:49,367 SNICKER DOODLES! 1242 00:52:49,400 --> 00:52:51,402 ALEX? 1243 00:52:51,436 --> 00:52:53,338 SNICKER DOODLES! 1244 00:52:54,239 --> 00:52:56,341 SNICKER DOODLES! 1245 00:52:56,874 --> 00:52:57,975 SNICKER DOODLES! 1246 00:52:58,008 --> 00:53:00,211 [WHOOSH] 1247 00:53:49,427 --> 00:53:52,263 [BIRDS CHIRPING] 1248 00:53:53,931 --> 00:53:55,733 [WIND BLOWS] 1249 00:53:56,334 --> 00:53:57,935 IS SOMEONE THERE? 1250 00:54:01,406 --> 00:54:03,774 [DOOR CREAKS] 1251 00:54:06,344 --> 00:54:10,981 LOOK, IF IT'S THANTOS, IF THAT'S WHO ARE YOU, 1252 00:54:11,015 --> 00:54:13,884 I'M NOT AFRAID OF YOU. 1253 00:54:14,852 --> 00:54:18,523 BUT IF IT'S MY FATHER, 1254 00:54:18,556 --> 00:54:20,591 IF IT REALLY IS YOU, 1255 00:54:20,625 --> 00:54:23,694 WELL, WE DON'T HAVE MUCH TIME. 1256 00:54:23,728 --> 00:54:25,463 I NEED A SIGN. 1257 00:54:25,496 --> 00:54:28,399 I NEED SOMETHING. 1258 00:54:29,500 --> 00:54:31,969 [SQUEAKING] 1259 00:54:35,940 --> 00:54:38,409 IT REALLY IS YOU. 1260 00:54:38,443 --> 00:54:40,044 MIRANDA! 1261 00:54:40,077 --> 00:54:42,046 MIRANDA! 1262 00:54:42,079 --> 00:54:43,314 MIRANDA! 1263 00:54:43,348 --> 00:54:44,782 I WAS CALLING YOU. 1264 00:54:44,815 --> 00:54:46,317 ARE YOU ALL RIGHT? WHAT HAPPENED? 1265 00:54:46,351 --> 00:54:49,019 IT'S ARON. HE'S HERE IN THE CASTLE, 1266 00:54:49,053 --> 00:54:50,855 TRAPPED IN THE SHADOWLANDS. 1267 00:54:50,888 --> 00:54:51,722 I KNOW WHAT YOU'RE GOING TO SAY, 1268 00:54:51,756 --> 00:54:54,058 BUT THIS WASN'T THANTOS, IT COULDN'T BE. 1269 00:54:54,091 --> 00:54:57,528 I ASKED FOR A SIGN, AND HE DREW ME A STAR. 1270 00:54:57,562 --> 00:54:58,829 Karsh: A STAR? 1271 00:54:58,863 --> 00:55:02,467 YEAH, THAT'S WHAT HE GAVE MOM THE NIGHT THEY MET. 1272 00:55:02,500 --> 00:55:03,468 IT WAS THEIR SECRET. 1273 00:55:03,501 --> 00:55:06,003 A STAR? THAT'S SO ROMANTIC. 1274 00:55:06,036 --> 00:55:07,672 WHAT, YOU DON'T THINK I'M ROMANTIC? 1275 00:55:07,705 --> 00:55:10,575 NO. A LITTLE. YOU GAVE ME A BUG. 1276 00:55:10,608 --> 00:55:12,877 YEAH, BECAUSE YOU COLLECT THEM. 1277 00:55:12,910 --> 00:55:13,844 WELL, NOW. 1278 00:55:13,878 --> 00:55:15,346 THIS IS GOOD NEWS. 1279 00:55:15,380 --> 00:55:16,414 WHY AREN'T YOU HAPPY? 1280 00:55:16,447 --> 00:55:17,648 WE KNOW WHERE HE IS-- 1281 00:55:17,682 --> 00:55:19,384 ENOUGH! 1282 00:55:19,417 --> 00:55:22,887 I DON'T WANT TO HEAR ANOTHER WORD ABOUT YOUR FATHER. 1283 00:55:22,920 --> 00:55:27,024 I NEVER SHOULD HAVE TOLD YOU THAT STORY. 1284 00:55:27,958 --> 00:55:30,361 WHY WON'T YOU EVEN CONSIDER THE POSSIBILITY 1285 00:55:30,395 --> 00:55:31,629 THAT HE MIGHT BE ALIVE? 1286 00:55:31,662 --> 00:55:33,398 THAT THEY BOTH MIGHT BE ALIVE? 1287 00:55:33,431 --> 00:55:35,433 YOU VERY WELL MIGHT BE RIGHT. 1288 00:55:35,466 --> 00:55:36,567 THEY BOTH MAY BE OUT THERE. 1289 00:55:36,601 --> 00:55:38,369 WE STILL HAVE TO DO THE SPELL. 1290 00:55:38,403 --> 00:55:39,537 WHAT? 1291 00:55:39,570 --> 00:55:40,438 NO! 1292 00:55:40,471 --> 00:55:41,606 HOW CAN YOU SAY THAT? 1293 00:55:41,639 --> 00:55:42,907 I CAN'T TAKE THE CHANCE 1294 00:55:42,940 --> 00:55:44,509 OF THANTOS REGAINING POWER. 1295 00:55:44,542 --> 00:55:46,377 YOU'D NEVER BE SAFE. 1296 00:55:46,411 --> 00:55:47,912 NO ONE IN COVENTRY WOULD BE SAFE. 1297 00:55:47,945 --> 00:55:50,648 BUT DAD-- WOULD WANT US TO DO THIS. 1298 00:55:50,681 --> 00:55:53,751 NO, HE WOULDN'T. I KNOW HE WOULDN'T. 1299 00:55:53,784 --> 00:55:54,619 YOU SAID THE VANQUISHING SPELL 1300 00:55:54,652 --> 00:55:55,586 WOULD DESTROY EVERYTHING IN THE SHADOWS. 1301 00:55:55,620 --> 00:55:58,989 ALEX, I AM TRYING TO DO WHAT I THINK IS BEST. 1302 00:55:59,023 --> 00:56:00,090 ARE YOU? 1303 00:56:00,124 --> 00:56:02,860 AND I SUPPOSE YOU THOUGHT TAKING AWAY EVERYONE'S MAGIC 1304 00:56:02,893 --> 00:56:04,094 WAS ALSO FOR THE BEST? 1305 00:56:04,128 --> 00:56:06,497 Karsh: ALEX. 1306 00:56:08,132 --> 00:56:09,099 I DID. 1307 00:56:09,133 --> 00:56:10,701 AT THE TIME. 1308 00:56:10,735 --> 00:56:13,938 YOU AND YOUR SISTER-- YOU KNOW, JUST STOP. 1309 00:56:14,705 --> 00:56:16,574 YOU DON'T CARE ABOUT US. 1310 00:56:16,607 --> 00:56:18,943 YOU DON'T EVEN CARE ABOUT ARON. 1311 00:56:18,976 --> 00:56:22,647 ALL YOU CARE ABOUT IS YOUR PRECIOUS KINGDOM. 1312 00:56:22,680 --> 00:56:24,715 WELL, YOU KNOW WHAT? YOU CAN HAVE IT. 1313 00:56:24,749 --> 00:56:27,852 I'M TAKING THE NEXT DOOR OUT OF THIS PLACE. 1314 00:56:29,654 --> 00:56:31,121 OH, LOOK. 1315 00:56:31,889 --> 00:56:33,458 THERE'S ONE NOW. 1316 00:56:33,491 --> 00:56:34,459 ALEX. 1317 00:56:34,492 --> 00:56:36,727 THE ECLIPSE IS ALMOST UPON US. 1318 00:56:36,761 --> 00:56:38,429 WAIT! 1319 00:56:41,732 --> 00:56:44,001 THAT WAS AWKWARD. 1320 00:56:44,034 --> 00:56:46,103 YEAH. 1321 00:56:46,704 --> 00:56:49,840 SOMEDAY SHE'S GONNA UNDERSTAND. 1322 00:56:49,874 --> 00:56:52,042 WE DON'T HAVE MUCH TIME BEFORE THE ECLIPSE. 1323 00:56:52,076 --> 00:56:53,077 WHERE'S CAMRYN? 1324 00:56:53,110 --> 00:56:55,446 AT HOME. WELL, HER OTHER HOME, WITH HER PARENTS. 1325 00:56:55,480 --> 00:56:58,115 HER OTHER PARENTS. MOM--MOTHER--THE OTHER-- 1326 00:56:58,148 --> 00:57:00,851 MOTHER--SHE'S... NOT HERE. 1327 00:57:00,885 --> 00:57:02,853 WOULD YOU FIND HER, PLEASE? OH, YEAH. 1328 00:57:02,887 --> 00:57:05,189 ASK HER TO TALK TO HER SISTER. 1329 00:57:05,222 --> 00:57:06,657 WE NEED THEM BOTH HERE. 1330 00:57:06,691 --> 00:57:08,493 YES, WE'RE ON IT. AHEM. 1331 00:57:08,526 --> 00:57:10,995 ON THE WAY THERE, COULD WE STOP SO I CAN CHANGE MY SHOES? 1332 00:57:11,028 --> 00:57:12,062 I THINK THEY MATCH PERFECTLY! 1333 00:57:12,096 --> 00:57:14,164 I HAVE TO TALK TO HER? WHY DO I HAVE TO TALK TO HER? 1334 00:57:14,198 --> 00:57:16,166 BECAUSE YOU'RE HER SISTER. 1335 00:57:16,200 --> 00:57:17,502 SHE'LL LISTEN TO YOU. 1336 00:57:17,535 --> 00:57:18,936 HAVE EITHER OF YOU MET ALEX? 1337 00:57:18,969 --> 00:57:22,139 SHE'S NOT SO GOOD ON THE LISTENING OR THE SISTERING. 1338 00:57:22,172 --> 00:57:23,841 AND SHE TOOK MY LIP GLOSS! 1339 00:57:23,874 --> 00:57:26,243 UGH! SHE'S SUCH A LITTLE-- 1340 00:57:26,276 --> 00:57:27,144 OH. THERE IT IS. 1341 00:57:27,177 --> 00:57:29,079 OH, CAMRYN, WE DON'T HAVE MUCH TIME LEFT. 1342 00:57:29,113 --> 00:57:32,783 IF THANTOS BREAKS FREE OF THE SHADOWLANDS, WE'RE DEFENSELESS. 1343 00:57:32,817 --> 00:57:34,084 BUT MIRANDA, SHE'S-- 1344 00:57:34,118 --> 00:57:37,788 MIRANDA IS STILL TOO WEAK FROM HER LAST BATTLE WITH THE DARKNESS. 1345 00:57:37,822 --> 00:57:39,189 AND TOO PROUD TO SAY SO. 1346 00:57:39,223 --> 00:57:41,626 THE ECLIPSE IS OUR ONLY CHANCE OF STOPPING HIM, 1347 00:57:41,659 --> 00:57:42,660 AND ALL OF COVENTRY IS-- 1348 00:57:42,693 --> 00:57:44,795 ALL OF COVENTRY IS COUNTING ON ME. 1349 00:57:44,829 --> 00:57:47,097 I KNOW, I KNOW, I KNOW. 1350 00:57:47,131 --> 00:57:48,098 [KNOCKING ON DOOR] 1351 00:57:48,132 --> 00:57:52,102 SORRY. I WANT TO HELP. I WANT TO DO WHAT'S RIGHT. 1352 00:57:52,136 --> 00:57:54,805 I JUST DON'T KNOW WHAT THE RIGHT THING IS! 1353 00:57:54,839 --> 00:57:55,906 I THINK YOU DO. 1354 00:57:55,940 --> 00:57:58,275 YOU'RE A PRINCESS OF COVENTRY. 1355 00:57:58,308 --> 00:58:00,978 YOU CAN'T JUST SIT BACK AND DO NOTHING. 1356 00:58:01,011 --> 00:58:03,581 YOU HAVE TO ACT, YOU HAVE TO GOVERN. 1357 00:58:03,614 --> 00:58:07,885 I'M SORRY IF THAT'S NOT WHAT YOU THOUGHT PRINCESSING WAS, 1358 00:58:07,918 --> 00:58:09,153 BUT IT IS. 1359 00:58:09,186 --> 00:58:10,688 WHOA. TOUGH LOVE. 1360 00:58:10,721 --> 00:58:11,722 THANK YOU, YEAH. 1361 00:58:11,756 --> 00:58:16,126 LOOK, IT'S NOT WHAT I THOUGHT IT WOULD BE, BUT... 1362 00:58:16,160 --> 00:58:18,195 I LIKE IT. 1363 00:58:18,228 --> 00:58:20,130 I LIKE HAVING RESPONSIBILITY, 1364 00:58:20,164 --> 00:58:23,133 AND I LIKE HAVING MY LIFE BE ABOUT SOMETHING. 1365 00:58:23,167 --> 00:58:25,536 AND THE TIARA? LOVE THE TIARA! 1366 00:58:25,570 --> 00:58:27,137 SO YOU'LL HELP? 1367 00:58:27,171 --> 00:58:28,238 I'LL DO MORE THEN HELP. 1368 00:58:28,272 --> 00:58:30,274 I'LL MAKE SURE SHE'S THERE. 1369 00:58:31,709 --> 00:58:34,612 TOODLES! WISH ME LUCK. 1370 00:58:35,145 --> 00:58:36,547 OH, WAIT, LET ME DO IT. 1371 00:58:36,581 --> 00:58:40,250 AND I'M TAKIN' THE NEXT DOOR OUT OF HERE. 1372 00:58:40,284 --> 00:58:41,085 OH! 1373 00:58:41,118 --> 00:58:43,554 NOW THAT'S HOW YOU CONJURE UP A PORTAL. 1374 00:58:43,588 --> 00:58:44,555 AAH! 1375 00:58:44,589 --> 00:58:48,158 IT'S...ON... MY...FOOT! 1376 00:58:48,192 --> 00:58:51,228 [BOTH YELLING INDISTINCTLY] 1377 00:58:52,162 --> 00:58:54,131 UGH! 1378 00:58:55,199 --> 00:58:59,236 WELL, LOOKS LIKE YOU STIRRED UP QUITE A BIT OF DUST IN TWIN TOWN. 1379 00:58:59,269 --> 00:59:01,305 OH, NO, THAT HAS NOTHING TO DO WITH ME. 1380 00:59:01,338 --> 00:59:04,341 I MEAN, CAMRYN WANTS ALEX TO GO SOMEWHERE, 1381 00:59:04,374 --> 00:59:05,676 AND ALEX ISN'T BUDGING. 1382 00:59:05,710 --> 00:59:07,945 HMM. WELL, GIVE IT A MINUTE. 1383 00:59:07,978 --> 00:59:08,879 ALEX IS SO GOING. 1384 00:59:08,913 --> 00:59:11,649 MY CAMRYN TENDS TO GET EVERYTHING SHE WANTS. 1385 00:59:11,682 --> 00:59:13,884 NOT EVERYTHING. 1386 00:59:13,918 --> 00:59:14,652 [SCOFFS] 1387 00:59:14,685 --> 00:59:16,153 I'M GONNA BREAK THIS DOWN FOR YOU. 1388 00:59:16,186 --> 00:59:17,922 HERE'S SENSE. 1389 00:59:17,955 --> 00:59:21,225 YOU, YOU'RE WAY OVER THERE IN NO SENSE LAND. 1390 00:59:21,258 --> 00:59:22,893 OK, THEN SOMETHING DEFINITELY MUST BE WRONG 1391 00:59:22,927 --> 00:59:24,261 IF YOU THINK YOU'RE THE SENSIBLE ONE. 1392 00:59:24,294 --> 00:59:26,196 SO YOU'RE JUST GONNA PRETEND THIS ISN'T HAPPENING? 1393 00:59:26,230 --> 00:59:28,098 HOW'S THAT GONNA HELP DAD, ALEX? 1394 00:59:28,132 --> 00:59:30,134 OH, LIKE YOU EVEN CARE, CAMRYN! 1395 00:59:30,167 --> 00:59:31,669 I CARE MORE THEN YOU DO! 1396 00:59:31,702 --> 00:59:34,138 OH, PLEASE. EXPLAIN THAT LOGIC TO ME. 1397 00:59:34,171 --> 00:59:35,940 I CARE ENOUGH TO STAY. 1398 00:59:35,973 --> 00:59:38,042 I CARE ENOUGH TO TRY AND FIGURE OUT WHAT'S RIGHT. 1399 00:59:38,075 --> 00:59:39,076 I KNOW WHAT'S RIGHT. 1400 00:59:39,109 --> 00:59:41,211 THEN WHAT ARE YOU DOING HERE, ALEX? 1401 00:59:41,245 --> 00:59:44,682 IF I KNEW, IF I REALLY KNEW LIKE YOU SAY YOU DO, 1402 00:59:44,715 --> 00:59:47,852 THEN I'D BE DOING EVERYTHING IN MY POWER TO TRY AND HELP HIM! 1403 00:59:47,885 --> 00:59:49,887 OK. AND HOW AM I SUPPOSED TO DO THAT? 1404 00:59:49,920 --> 00:59:52,256 NOT A CLUE. I KIND OF ONLY FIGURED OUT 1405 00:59:52,289 --> 00:59:54,224 THE FIRST PART OF MY SPEECH. 1406 00:59:54,258 --> 00:59:55,092 [SIGHS] 1407 00:59:55,125 --> 00:59:57,762 IT DOESN'T MATTER. 1408 00:59:57,795 --> 00:59:58,963 YOU'RE RIGHT. 1409 00:59:58,996 --> 01:00:00,698 REALLY? 1410 01:00:00,731 --> 01:00:02,166 REALLY. 1411 01:00:02,733 --> 01:00:04,001 WILL YOU GO WITH ME? 1412 01:00:04,034 --> 01:00:06,270 COULDN'T STOP ME IF YOU WANTED TO. 1413 01:00:06,303 --> 01:00:08,639 YOU DON'T WANT TO, DO YOU? 1414 01:00:12,276 --> 01:00:14,979 [SIGHS] 1415 01:00:30,227 --> 01:00:32,062 UM, HA HA, 1416 01:00:32,096 --> 01:00:33,898 DID YOU JUST SEE-- 1417 01:00:33,931 --> 01:00:36,033 UH, SEE--SEE WHAT? EXACTLY. 1418 01:00:36,066 --> 01:00:37,935 HA. UH, SO, LATER? 1419 01:00:37,968 --> 01:00:39,369 YEAH, YEAH, LATER. 1420 01:00:39,403 --> 01:00:41,171 OK. 1421 01:00:42,139 --> 01:00:44,341 WALKING THROUGH WALL SPELL. 1422 01:00:44,374 --> 01:00:47,044 OH, TOO LATE FOR THAT. 1423 01:00:47,077 --> 01:00:48,312 [BOTH SIGH] 1424 01:00:48,345 --> 01:00:50,347 WHERE ARE YOU? 1425 01:00:50,380 --> 01:00:52,182 WHERE IS HE? 1426 01:00:52,216 --> 01:00:54,752 ALEX, WE HAVE CALLED, PLEADED, AND HOLLERED. 1427 01:00:54,785 --> 01:00:57,988 WHATEVER YOU THINK YOU SAW BEFORE ISN'T HERE. 1428 01:00:58,022 --> 01:01:00,891 UGH! I DON'T KNOW WHAT ELSE TO DO. 1429 01:01:00,925 --> 01:01:04,028 DAD, PLEASE! 1430 01:01:04,061 --> 01:01:05,362 HELP ME. WE GOTTA GO! 1431 01:01:05,395 --> 01:01:07,197 THE ECLIPSE IS ABOUT TO START. 1432 01:01:07,231 --> 01:01:08,365 NO, CAM! YES. 1433 01:01:08,398 --> 01:01:12,202 WE'VE GOT TO DO THIS. IT'S THE ONLY WAY TO STOP THANTOS. 1434 01:01:12,236 --> 01:01:13,971 IT'S GONNA BE OK. 1435 01:01:14,004 --> 01:01:14,939 WE'RE GONNA BE TOGETHER. 1436 01:01:14,972 --> 01:01:19,009 IT'S GOING TO BE--[GASPS] OK, A LITTLE SCARED! 1437 01:01:21,846 --> 01:01:24,381 IT'S A BOOK OF SPELLS. 1438 01:01:24,414 --> 01:01:26,884 STILL SCARED! 1439 01:01:28,318 --> 01:01:29,053 HE'S HERE. 1440 01:01:29,086 --> 01:01:32,156 HE'S TRYING TO TELL US SOMETHING. 1441 01:01:34,825 --> 01:01:36,093 IT'S A FREEDOM SPELL. 1442 01:01:36,126 --> 01:01:39,429 IT'S A SPELL USED TO RELEASE SPIRITS TRAPPED IN THE SHADOWLANDS. 1443 01:01:39,463 --> 01:01:40,931 ALEX, NO. 1444 01:01:40,965 --> 01:01:42,299 NOW I'M SURE IT'S THANTOS. 1445 01:01:42,332 --> 01:01:43,367 PLEASE, LET'S JUST GO! 1446 01:01:43,400 --> 01:01:46,236 "THE POWER OF THE SUN AND THE FORCES OF THE MOON." 1447 01:01:46,270 --> 01:01:47,004 UGH! 1448 01:01:47,037 --> 01:01:48,505 IT'S ALMOST THE EXACT SAME SPELL. 1449 01:01:48,538 --> 01:01:52,276 WHAT'S THE LAST LINE OF VANQUISHING SPELL? 1450 01:01:52,309 --> 01:01:53,811 UH... 1451 01:01:53,844 --> 01:01:56,180 [MOUTHING] 1452 01:01:57,915 --> 01:02:00,918 "AND VANQUISH OUR ENEMIES IN THE DARKNESS THAT HIDES THEM." 1453 01:02:00,951 --> 01:02:02,152 ALL RIGHT, YEAH, WELL, LOOK. 1454 01:02:02,186 --> 01:02:03,988 THE ONLY DIFFERENCE IS THAT INSTEAD YOU SAY, 1455 01:02:04,021 --> 01:02:06,356 "AND FREE YOUR FRIENDS FROM THE DARKNESS THAT BINDS THEM." 1456 01:02:06,390 --> 01:02:08,358 WE JUST HAVE TO SUBSTITUTE THE LAST LINE! 1457 01:02:08,392 --> 01:02:10,795 UGH! THAT'S MY LINE! 1458 01:02:10,828 --> 01:02:11,595 I KNOW. 1459 01:02:11,628 --> 01:02:13,864 YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN DO THIS. 1460 01:02:13,898 --> 01:02:16,000 UGH, AGAIN. WHY ME? 1461 01:02:16,033 --> 01:02:18,135 YOU HAVE TO. THIS IS A SIGN! 1462 01:02:18,168 --> 01:02:19,870 I HAVE TO TALK TO MIRANDA. 1463 01:02:19,904 --> 01:02:20,604 NO, YOU CAN'T. 1464 01:02:20,637 --> 01:02:22,372 WE ALREADY KNOW WHAT SHE'LL SAY. 1465 01:02:22,406 --> 01:02:23,107 [DOOR OPENS] 1466 01:02:23,140 --> 01:02:25,442 UGH, WHAT ARE YOU DOING IN HERE? 1467 01:02:25,475 --> 01:02:26,243 THE ECLIPSE IS STARTING. 1468 01:02:26,276 --> 01:02:28,078 YOU CAN'T BE LATE FOR THESE THINGS. 1469 01:02:28,112 --> 01:02:30,480 ALEX, I REALLY THINK-- I KNOW YOU. 1470 01:02:30,514 --> 01:02:32,316 YOU'LL DO WHAT'S RIGHT. 1471 01:02:32,349 --> 01:02:33,317 COME ON, PEOPLE! 1472 01:02:33,350 --> 01:02:36,954 THOSE SHADOWS AREN'T GONNA VANQUISH THEMSELVES. 1473 01:02:36,987 --> 01:02:39,523 [ALL TALKING AT ONCE] 1474 01:02:40,925 --> 01:02:44,061 [INDISTINCT CHATTER] 1475 01:02:47,197 --> 01:02:48,332 LESS THAN A MINUTE. 1476 01:02:48,365 --> 01:02:50,467 [INDISTINCT CHATTER] 1477 01:02:50,500 --> 01:02:53,437 WE'RE HERE! 1478 01:02:54,438 --> 01:02:56,506 YES, THANK YOU. 1479 01:02:56,540 --> 01:02:59,209 I KNEW YOU WOULDN'T LET ME DOWN. 1480 01:02:59,243 --> 01:03:00,410 OK, OK, LET'S GO, COME ON. 1481 01:03:00,444 --> 01:03:02,980 OK, SO THE FATE OF EVERYONE IN COVENTRY IS IN YOUR HANDS. 1482 01:03:03,013 --> 01:03:05,082 NOT TOO MUCH PRESSURE. OK. RIGHT THIS WAY. 1483 01:03:05,115 --> 01:03:06,183 RIGHT THIS WAY. NO, THIS WAY. 1484 01:03:06,216 --> 01:03:08,152 OH, NO, YOU'VE GOTTA GO THIS WAY. 1485 01:03:08,185 --> 01:03:09,519 HOLD ON. THIS WAY. 1486 01:03:09,553 --> 01:03:11,856 NO, NO, NO. 1487 01:03:11,889 --> 01:03:12,589 NO, THIS WAY? 1488 01:03:12,622 --> 01:03:13,690 ALL RIGHT, EVERYONE, HURRY! 1489 01:03:13,723 --> 01:03:18,162 THIS HAS TO BE PERFECT. WE DON'T GET A SECOND CHANCE. 1490 01:03:18,195 --> 01:03:19,930 JUST RELAX. HA HA. 1491 01:03:22,867 --> 01:03:24,234 MIRANDA, THE SUN. 1492 01:03:24,268 --> 01:03:28,138 YES, THANK YOU. I'M WELL AWARE. 1493 01:03:28,338 --> 01:03:30,340 PHEW. JUST BREATHE. 1494 01:03:30,374 --> 01:03:32,142 COME ON! 1495 01:03:37,982 --> 01:03:40,317 [THUNDER] 1496 01:03:40,985 --> 01:03:42,152 OH, MAN, I LOVE A GOOD ECLIPSE. 1497 01:03:42,186 --> 01:03:46,090 NOW DON'T YOU WISH THIS WAS OUR WEDDING? IT'S SO ROMANTIC. 1498 01:03:46,123 --> 01:03:47,224 DID YOU GET POPCORN? 1499 01:03:47,257 --> 01:03:48,058 POPCORN? DO YOU REALLY THINK 1500 01:03:48,092 --> 01:03:50,194 THAT'S APPROPRIATE FOR THIS SITUATION? 1501 01:03:50,227 --> 01:03:52,262 OH, HAVE A LICORICE. 1502 01:03:58,435 --> 01:04:01,171 [CROWD MURMURING] 1503 01:04:05,142 --> 01:04:09,313 IT'S TIME TO VANQUISH EVIL ONCE AND FOR ALL. 1504 01:04:10,547 --> 01:04:13,250 ARE YOU ALL RIGHT? 1505 01:04:13,283 --> 01:04:14,952 I'M FINE. 1506 01:04:14,985 --> 01:04:16,320 JUST A LITTLE NERVOUS. 1507 01:04:16,353 --> 01:04:17,287 YEAH, I'M OK, TOO. 1508 01:04:17,321 --> 01:04:19,423 YOU'RE DOING THE RIGHT THING. 1509 01:04:19,456 --> 01:04:21,892 I KNOW WE ARE. 1510 01:04:21,926 --> 01:04:23,961 OK. 1511 01:04:26,063 --> 01:04:28,332 YOU'RE GONNA BE GREAT. 1512 01:04:28,365 --> 01:04:31,201 OK? READY? 1513 01:05:01,265 --> 01:05:05,702 THE POWER OF THE SUN, AND THE FORCES OF THE MOON, 1514 01:05:05,735 --> 01:05:09,306 BECOME ON IN OUR QUEST... 1515 01:05:23,287 --> 01:05:26,223 TO OPEN THE DOORS TO THE SHADOWLANDS. 1516 01:05:26,256 --> 01:05:27,591 [GASPS] 1517 01:05:27,624 --> 01:05:31,261 LET OUR LIGHT ILLUMINATE THE ETERNAL NIGHT, 1518 01:05:31,295 --> 01:05:33,330 AND LEAVE NO CORNER UNTOUCHED 1519 01:05:33,363 --> 01:05:35,365 SO THAT WE MAY... 1520 01:05:37,001 --> 01:05:38,368 [THUNDER] 1521 01:05:38,402 --> 01:05:41,738 SO THAT WE MAY... 1522 01:05:41,771 --> 01:05:42,672 FREE YOUR FRIENDS. 1523 01:05:42,706 --> 01:05:44,508 WE HAVE TO SAY IT, WE HAVE TO SET THEM FREE! 1524 01:05:44,541 --> 01:05:46,310 THEY'RE GONNA DO A FREEDOM SPELL! 1525 01:05:46,343 --> 01:05:48,512 THEY WOULDN'T! 1526 01:05:49,079 --> 01:05:51,215 COME ON, SAY IT! 1527 01:05:51,248 --> 01:05:53,150 [THUNDER] 1528 01:05:53,350 --> 01:05:56,053 SO THAT WE MAY VANQUISH OUR ENEMIES 1529 01:05:56,086 --> 01:05:57,754 FROM THE DARKNESS THAT HIDES THEM! 1530 01:05:57,787 --> 01:06:00,290 CAM! NO! 1531 01:06:10,500 --> 01:06:12,002 WHAT HAVE YOU DONE?! 1532 01:06:12,036 --> 01:06:14,204 [CROWD YELLING] 1533 01:06:14,638 --> 01:06:17,307 I'M SORRY! I HAD TO! 1534 01:06:17,341 --> 01:06:19,643 THANTOS HAD TO BE STOPPED! 1535 01:06:19,676 --> 01:06:22,246 BUT IT WASN'T THANTOS! 1536 01:06:23,613 --> 01:06:25,182 DO SOMETHING! 1537 01:06:25,215 --> 01:06:26,716 THERE'S NOTHING I OR ANYONE CAN DO! 1538 01:06:26,750 --> 01:06:29,319 YOU'VE UNLEASHED THE LIGHT! 1539 01:06:32,156 --> 01:06:37,194 IT WON'T STOP UNTIL IT SEARCHES FOR THE SHADOW THAT DESTROYED EVERYTHING. 1540 01:06:37,227 --> 01:06:39,163 I'VE GOT TO WARN HIM! HE'S GOT TO HIDE! 1541 01:06:39,196 --> 01:06:43,200 NO, NOTHING IN THE SHADOWS CAN HIDE NOW! 1542 01:06:48,072 --> 01:06:50,474 AAH! ALEX! 1543 01:07:02,186 --> 01:07:03,653 HURRY! HURRY! 1544 01:07:03,687 --> 01:07:05,289 THE LIGHT IS COMING. 1545 01:07:05,322 --> 01:07:09,226 WE DID THE VANQUISHING SPELL AND I CAN'T STOP IT! 1546 01:07:09,259 --> 01:07:13,697 TELL ME WHAT TO DO! GIVE ME A SIGN OR SOMETHING! 1547 01:07:19,836 --> 01:07:21,171 OK! 1548 01:07:21,205 --> 01:07:23,107 AH. "A TRANSFER SPELL 1549 01:07:23,140 --> 01:07:25,275 TO TRANSFER MAGIC FROM ONE PERSON TO ANOTHER." 1550 01:07:25,309 --> 01:07:28,178 OH... 1551 01:07:28,212 --> 01:07:30,147 ALL RIGHT, UM, I'LL DO IT. 1552 01:07:30,180 --> 01:07:31,548 JUST--JUST TELL ME HOW. 1553 01:07:31,581 --> 01:07:34,584 IT SAYS THAT I HAVE TO TOUCH YOU. 1554 01:07:40,657 --> 01:07:43,560 [MAN WHISPERING] 1555 01:07:43,593 --> 01:07:47,097 BUT A SHADOW WON'T WORK! 1556 01:07:54,238 --> 01:07:57,207 [MAN WHISPERING] 1557 01:08:01,378 --> 01:08:03,713 WE'RE TOO LATE! 1558 01:08:07,317 --> 01:08:10,487 [MAN WHISPERING] 1559 01:08:20,430 --> 01:08:23,867 I GIVE YOU EVERYTHING. 1560 01:08:25,902 --> 01:08:28,405 AAH! 1561 01:08:28,438 --> 01:08:30,307 ALEX, ALEX! 1562 01:08:30,340 --> 01:08:31,208 ARE YOU ALL RIGHT? 1563 01:08:31,241 --> 01:08:35,245 I DID IT. I SAVED DAD. I GAVE HIM MY MAGIC. 1564 01:08:45,922 --> 01:08:48,158 THANTOS. 1565 01:08:48,192 --> 01:08:49,859 IN THE FLESH. 1566 01:08:49,893 --> 01:08:52,196 MISS ME? 1567 01:08:52,229 --> 01:08:54,764 I'M SORRY. I WAS SO SURE-- 1568 01:08:54,798 --> 01:08:57,534 BAD, BAD THANTOS. 1569 01:08:57,967 --> 01:08:59,035 TCH, TCH, TCH. 1570 01:08:59,068 --> 01:09:01,738 PREYING ON THE HOPE AND INSECURITIES OF THE INNOCENT. 1571 01:09:01,771 --> 01:09:03,573 I SHOULD PROBABLY STOP DOING THAT. 1572 01:09:03,607 --> 01:09:09,246 AND YET NOTHING BRINGS ME GREATER JOY. 1573 01:09:09,579 --> 01:09:11,381 YOU WON'T GET AWAY WITH THIS. 1574 01:09:11,415 --> 01:09:15,219 OH, BUT I ALREADY HAVE. 1575 01:09:15,852 --> 01:09:17,120 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 1576 01:09:17,153 --> 01:09:21,225 I THINK I'D LIKE TO FINISH OFF MY BROTHER BEFORE THE LIGHT DOES. 1577 01:09:21,958 --> 01:09:23,360 HE'S GETTING AWAY. 1578 01:09:23,393 --> 01:09:26,196 NO, NO, NO! DID YOU HEAR THAT? 1579 01:09:26,230 --> 01:09:26,963 YOU WERE RIGHT. 1580 01:09:26,996 --> 01:09:28,932 DAD'S STILL ALIVE. 1581 01:09:28,965 --> 01:09:30,600 COME ON, WE HAVE TO GO FIND HIM. 1582 01:09:30,634 --> 01:09:32,269 BUT HE CAN BE ANYWHERE. 1583 01:09:32,302 --> 01:09:33,136 NOT ANYWHERE. 1584 01:09:33,169 --> 01:09:35,439 WHAT HE WROTE IN YOUR JOURNAL WAS TRUE. 1585 01:09:35,472 --> 01:09:37,907 ARON'S BEEN WITH US ALL ALONG. 1586 01:09:37,941 --> 01:09:40,277 THERE'S ONLY ONE PLACE HE CAN BE. 1587 01:09:40,310 --> 01:09:41,845 OK. 1588 01:09:46,416 --> 01:09:48,985 DAD, ARE YOU HERE? 1589 01:09:49,018 --> 01:09:50,854 [CRASH, WOMAN SCREAMING] 1590 01:09:50,887 --> 01:09:52,222 COME ON! 1591 01:09:52,256 --> 01:09:55,191 [GASPS] 1592 01:09:55,959 --> 01:09:57,427 HURRY! 1593 01:09:57,461 --> 01:09:59,929 MOM! ARE YOU OK? WHAT HAPPENED? 1594 01:09:59,963 --> 01:10:03,233 THANTOS! HE WANTED MY SHADOW! 1595 01:10:03,267 --> 01:10:04,668 YOUR POOR FATHER! 1596 01:10:04,701 --> 01:10:05,835 DADDY! MR. BARNES! 1597 01:10:05,869 --> 01:10:08,572 HERE. HELP HIM UP. 1598 01:10:08,605 --> 01:10:11,207 [ALL GRUNTING] 1599 01:10:11,908 --> 01:10:13,410 HERE, HONEY. 1600 01:10:13,443 --> 01:10:15,479 AH, I PUT UP A GOOD FIGHT. 1601 01:10:15,512 --> 01:10:16,780 WHERE'S THANTOS? 1602 01:10:16,813 --> 01:10:18,315 OH, HE'S-- [WOMAN SCREAMING] 1603 01:10:18,348 --> 01:10:20,284 WHOA! HONEY, HERE. 1604 01:10:20,317 --> 01:10:22,919 YOU'LL BE ALL RIGHT. HOW DO YOU KNOW THAT? 1605 01:10:22,952 --> 01:10:24,621 I DON'T. IT'S JUST WHAT I SAY. 1606 01:10:24,654 --> 01:10:26,856 [CRASH] OH! HONEY! 1607 01:10:26,890 --> 01:10:29,626 [BOTH YELLING] 1608 01:10:33,930 --> 01:10:34,831 YOU MAY GO. 1609 01:10:34,864 --> 01:10:37,000 JUST MAKE SURE YOU LEAVE YOUR SHADOW BEHIND. 1610 01:10:37,033 --> 01:10:38,868 [SCREAMING] 1611 01:10:38,902 --> 01:10:41,805 [GROANING] 1612 01:10:44,007 --> 01:10:49,546 HIDING OUT IN THE LITTLE OLD LADY'S SHADOW. 1613 01:10:49,579 --> 01:10:51,981 I'M TRULY DISAPPOINTED. 1614 01:10:54,083 --> 01:10:56,353 I QUIT! 1615 01:10:59,956 --> 01:11:01,591 HELLO, BROTHER. 1616 01:11:01,625 --> 01:11:04,494 YOU DON'T LOOK SO GOOD. 1617 01:11:04,528 --> 01:11:08,298 I THINK I SHOULD FINISH WHAT I STARTED 21 YEARS AGO. 1618 01:11:08,332 --> 01:11:10,334 [GROANING] 1619 01:11:11,401 --> 01:11:12,969 [GASPS] DAD! 1620 01:11:13,002 --> 01:11:14,504 OH! 1621 01:11:14,538 --> 01:11:16,540 UGH, IT'S LOCKED! 1622 01:11:16,573 --> 01:11:17,974 STAND BACK. 1623 01:11:18,007 --> 01:11:20,009 HI-YAH! 1624 01:11:20,677 --> 01:11:22,879 WHAT KIND OF PRINCESS SCHOOL DO YOU GO TO? 1625 01:11:22,912 --> 01:11:25,048 I TEACH TAEKWONDO. 1626 01:11:26,650 --> 01:11:29,085 UPSTAIRS. 1627 01:11:29,118 --> 01:11:32,088 THEY HAVE TO BE IN COVENTRY. 1628 01:11:32,121 --> 01:11:33,857 WHERE ELSE WOULD HE HAVE-- 1629 01:11:33,890 --> 01:11:35,792 HE MUST HAVE LOCKED THE PORTAL FROM THE OTHER SIDE. 1630 01:11:35,825 --> 01:11:38,061 HOW ARE WE GOING TO GET TO COVENTRY? 1631 01:11:38,094 --> 01:11:40,697 I THINK I KNOW ANOTHER WAY. 1632 01:11:42,065 --> 01:11:44,534 CAM! WAIT, CAM! 1633 01:11:44,568 --> 01:11:47,103 [WOMAN SCREAMING] 1634 01:11:47,136 --> 01:11:49,606 [BOTH SCREAMING] 1635 01:11:50,006 --> 01:11:52,075 NEXT TIME, I'LL WALK. 1636 01:11:52,108 --> 01:11:54,544 UGH! 1637 01:11:55,945 --> 01:11:57,080 HURRY! 1638 01:11:57,113 --> 01:11:59,015 THE ECLIPSE IS STILL HAPPENING. 1639 01:11:59,048 --> 01:12:02,118 RUN, COME ON! WE CAN STILL SAVE DAD. 1640 01:12:02,151 --> 01:12:03,920 WAIT, WAIT, WAIT! 1641 01:12:03,953 --> 01:12:06,390 [BOTH GROANING] 1642 01:12:06,423 --> 01:12:09,926 OH, THE OLD PROTECTOR SPELL TRICK, HUH? 1643 01:12:09,959 --> 01:12:11,595 YEAH, IT GETS US EVERY TIME. 1644 01:12:11,628 --> 01:12:12,929 WELL, NOT US. IT'S GOTTEN YOU. 1645 01:12:12,962 --> 01:12:14,764 NO, I THINK IT'S GOTTEN AT LEAST-- 1646 01:12:14,798 --> 01:12:18,067 Both: NOW IS NOT THE TIME. 1647 01:12:19,102 --> 01:12:21,137 THANTOS JUST CAST A SPELL AND LOCKED US OUT. 1648 01:12:21,170 --> 01:12:23,072 THE CASTLE CAN ONLY BE OPENED FROM THE INSIDE NOW. 1649 01:12:23,106 --> 01:12:26,476 BUT HOW DID THANTOS ESCAPE THE LIGHT AND GET HIS POWER BACK? 1650 01:12:26,510 --> 01:12:29,746 THE HOW DOESN'T MATTER. 1651 01:12:29,779 --> 01:12:32,482 THE WHY... 1652 01:12:32,516 --> 01:12:33,983 WAS VERY NOBLE. 1653 01:12:34,017 --> 01:12:35,151 THANK YOU. 1654 01:12:35,184 --> 01:12:37,721 [THUNDER] 1655 01:12:38,988 --> 01:12:41,458 IT'S DOWN HERE. 1656 01:12:42,125 --> 01:12:44,661 COME ON, LET'S GO, LET'S GO. DOOR'S DOWN THERE. 1657 01:12:44,694 --> 01:12:46,963 LISTEN, HEY, COULD I GET THAT CHICKEN SALAD NOW? 1658 01:12:46,996 --> 01:12:48,064 ILEANA, COME ON! 1659 01:12:48,097 --> 01:12:48,898 WHERE IS HE? WHERE'S THANTOS? 1660 01:12:48,932 --> 01:12:50,800 HE'S TAKING ARON UP TO THE NORTH TOWER. 1661 01:12:50,834 --> 01:12:51,935 DEMITRI, HOW DID YOU OPEN THE DOOR? 1662 01:12:51,968 --> 01:12:53,102 MIRANDA GAVE US OUR MAGIC BACK, 1663 01:12:53,136 --> 01:12:57,707 AND YEAH, YOU'RE RIGHT, IT IS A LOT HARDER THEN IT LOOKS. 1664 01:12:58,074 --> 01:12:59,008 COME ON. 1665 01:12:59,042 --> 01:13:00,810 YOU WERE SO BRAVE. 1666 01:13:00,844 --> 01:13:01,978 [CHUCKLES] 1667 01:13:02,011 --> 01:13:03,447 SEE? NOW THAT WAS IMPRESSIVE. 1668 01:13:03,480 --> 01:13:05,449 DOES NOW SEEM LIKE THE BEST TIME FOR THAT? 1669 01:13:05,482 --> 01:13:07,651 OH, YOU SO LIKE HIM! 1670 01:13:12,956 --> 01:13:15,992 [GRUNTING] 1671 01:13:21,765 --> 01:13:23,667 BAD DAY FOR YOU, BROTHER. 1672 01:13:23,700 --> 01:13:25,869 ONE DAUGHTER UNLEASHES THE VANQUISHING SPELL. 1673 01:13:25,902 --> 01:13:28,605 THE OTHER GIVES YOUR MORTAL ENEMY ALL HER POWER. 1674 01:13:28,638 --> 01:13:32,041 TCH, TCH, TCH. KIDS. WHAT ARE YOU GONNA DO? 1675 01:13:34,110 --> 01:13:35,945 OUT OF THE WAY! 1676 01:13:35,979 --> 01:13:37,981 OH, SORRY. 1677 01:13:39,048 --> 01:13:42,786 I DIDN'T BRING YOU UP HERE TO MAKE SMALL TALK. 1678 01:13:42,819 --> 01:13:44,187 [GROANING] 1679 01:13:44,220 --> 01:13:47,090 AFTER YOU. OK. 1680 01:13:47,123 --> 01:13:49,893 I ALONE WITH COMETH. 1681 01:13:49,926 --> 01:13:51,861 STAY AWAY FROM HIM! 1682 01:14:00,203 --> 01:14:01,871 DAD! 1683 01:14:01,905 --> 01:14:03,106 GIRLS, STOP! 1684 01:14:03,139 --> 01:14:05,542 LET US HANDLE THIS. 1685 01:14:07,744 --> 01:14:08,645 ALL RIGHT, WE HAVE A PLAN. 1686 01:14:08,678 --> 01:14:11,114 OK, I'LL DISTRACT HIM, COME IN FROM THE SIDE. 1687 01:14:11,147 --> 01:14:12,482 [YELLING] 1688 01:14:12,516 --> 01:14:14,651 KARSH, ILEANA! 1689 01:14:14,684 --> 01:14:16,119 DON'T LET GO! 1690 01:14:16,152 --> 01:14:18,822 ME DON'T LET GO? YOU DON'T LET GO! 1691 01:14:18,855 --> 01:14:21,925 HEY, JUST REMEMBER TO MAIL THE INVITATIONS. 1692 01:14:21,958 --> 01:14:23,727 ILEANA! WHAT? 1693 01:14:23,760 --> 01:14:26,029 ACTUALLY, NO. I DIDN'T. 1694 01:14:26,062 --> 01:14:27,230 I'VE--I'VE BEEN A LITTLE BUSY LATELY. 1695 01:14:27,263 --> 01:14:32,135 OH, MAYBE IT'S FOR THE BEST. 1696 01:14:35,705 --> 01:14:37,874 THANTOS! 1697 01:14:39,709 --> 01:14:41,077 THIS IS GOOD. 1698 01:14:41,110 --> 01:14:44,714 I WAS AFRAID YOU MIGHT MISS THIS SPECIAL MOMENT. 1699 01:14:44,948 --> 01:14:47,116 AS SOON AS THE SUN COMES OUT FROM BEHIND THE MOON, 1700 01:14:47,150 --> 01:14:50,019 YOUR BELOVED HUSBAND AND FATHER WILL BE NO MORE. 1701 01:14:50,053 --> 01:14:52,989 I'M NOT GONNA LET YOU GET AWAY WITH THIS. 1702 01:14:53,022 --> 01:14:54,257 BUT I'M AFRAID THERE'S NOTHING 1703 01:14:54,290 --> 01:14:56,092 YOU CAN DO ABOUT IT, YOUR MAJESTY. 1704 01:14:56,125 --> 01:14:59,062 YOU SEEM TO HAVE YOUR HANDS FULL. 1705 01:14:59,095 --> 01:15:01,998 [SCREAMING] 1706 01:15:02,932 --> 01:15:05,001 NO! 1707 01:15:10,306 --> 01:15:12,175 ALEX! 1708 01:15:13,009 --> 01:15:15,545 [GROANING] 1709 01:15:17,146 --> 01:15:19,683 [CHUCKLING] 1710 01:15:28,091 --> 01:15:29,158 AH, SUCH A SHAME 1711 01:15:29,192 --> 01:15:33,096 WHEN CHILDREN GET IN THE MIDDLE OF FAMILY SQUABBLES. 1712 01:15:35,331 --> 01:15:38,067 [GROANING] 1713 01:15:38,768 --> 01:15:39,936 JUST HOLD ON. 1714 01:15:39,969 --> 01:15:41,070 TO WHAT?! 1715 01:15:41,104 --> 01:15:42,972 [GROANING] 1716 01:15:51,114 --> 01:15:54,217 [GRUNTING] 1717 01:15:55,985 --> 01:15:58,554 NO! 1718 01:15:59,388 --> 01:16:01,591 STAY BACK! 1719 01:16:01,625 --> 01:16:02,892 OOH, GLADLY. 1720 01:16:02,926 --> 01:16:05,962 IT'S TOO LATE FOR YOU TO DO ANYTHING NOW. 1721 01:16:05,995 --> 01:16:08,131 HE HAS NOTHING LEFT. 1722 01:16:08,164 --> 01:16:10,934 [THUNDER] 1723 01:16:14,337 --> 01:16:17,774 NOW I KNOW YOU'LL NEVER UNDERSTAND. 1724 01:16:18,141 --> 01:16:20,043 WITH US HERE... 1725 01:16:21,978 --> 01:16:24,714 HE HAS EVERYTHING LEFT. 1726 01:16:41,831 --> 01:16:45,068 Both: WE GIVE YOU EVERYTHING. 1727 01:16:58,114 --> 01:17:00,383 NO! 1728 01:17:03,319 --> 01:17:06,022 [THANTOS GROANING] 1729 01:17:15,431 --> 01:17:18,034 Both: DAD! 1730 01:17:22,105 --> 01:17:23,306 THANK YOU. 1731 01:17:23,339 --> 01:17:25,709 THANK YOU. 1732 01:17:37,253 --> 01:17:40,056 [GRUNTING] 1733 01:17:40,089 --> 01:17:41,891 WATCH OUT! 1734 01:17:49,032 --> 01:17:51,400 [SCREAMING] 1735 01:17:56,205 --> 01:17:59,242 Both: LOSER! 1736 01:18:12,088 --> 01:18:14,824 [CHUCKLES] 1737 01:18:24,801 --> 01:18:25,969 YOU WERE RIGHT. 1738 01:18:26,002 --> 01:18:29,973 THIS KIND OF BOND IS SOMETHING HE COULD NEVER UNDERSTAND. 1739 01:18:30,006 --> 01:18:31,841 Karsh: HELLO! 1740 01:18:31,875 --> 01:18:34,010 HEY! HOW'S IT GOING UP THERE? 1741 01:18:34,043 --> 01:18:35,979 OH! A LITTLE HELP, PLEASE! 1742 01:18:36,012 --> 01:18:37,446 Both: HI! 1743 01:18:37,480 --> 01:18:38,147 SERIOUSLY! 1744 01:18:38,181 --> 01:18:40,216 WE DON'T HAVE A FLYING SPELL. 1745 01:18:40,249 --> 01:18:41,217 OH! COME TO THINK OF IT, 1746 01:18:41,250 --> 01:18:43,753 WE DON'T--WE DON'T HAVE A LANDING SPELL, EITHER. 1747 01:18:43,787 --> 01:18:44,754 [LAUGHTER] 1748 01:18:44,788 --> 01:18:48,858 I DON'T KNOW HOW LONG THIS GARGOYLE CAN HOLD US. 1749 01:18:49,859 --> 01:18:51,494 AND DO YOU, KARSH, TAKE THE LOVELY ILEANA 1750 01:18:51,527 --> 01:18:54,730 TO BE YOUR LAWFUL WEDDED WIFE? 1751 01:18:58,034 --> 01:19:00,904 I DO, YES! ABSOLUTELY! YEAH. 1752 01:19:00,937 --> 01:19:03,006 AND DO YOU, ILEANA, TAKE THE HANDSOME-- 1753 01:19:03,039 --> 01:19:05,541 YOU LOOK GREAT. 1754 01:19:05,574 --> 01:19:07,143 OH, YOU KNOW YOU LOVE IT. 1755 01:19:07,176 --> 01:19:09,913 YEAH, YOU'RE RIGHT. I KINDA LOVE IT. 1756 01:19:09,946 --> 01:19:11,347 Ileana: OF COURSE I DO. 1757 01:19:11,380 --> 01:19:14,350 Minister: WELL, WE CERTAINLY GOT LUCKY WITH THE WEATHER, 1758 01:19:14,383 --> 01:19:15,551 DIDN'T WE, EVERYONE? 1759 01:19:15,584 --> 01:19:19,155 I JUST WANT TO SAY, UH, DOES ANYONE HAVE ANY OBJECTIONS-- 1760 01:19:19,188 --> 01:19:20,389 [DONKEY BRAYING] 1761 01:19:20,423 --> 01:19:23,192 I KNOW. THEY GROW UP SO FAST, DON'T THEY? 1762 01:19:23,226 --> 01:19:24,493 [BRAYING] 1763 01:19:24,527 --> 01:19:25,361 I HEAR YA. 1764 01:19:25,394 --> 01:19:28,097 WELL, MAY WE HAVE THE RINGS NOW, PLEASE? 1765 01:19:28,131 --> 01:19:29,098 OH, YES. 1766 01:19:29,132 --> 01:19:30,967 Both: YOU WERE MY FAVORITE. 1767 01:19:31,000 --> 01:19:33,002 OH! 1768 01:19:33,036 --> 01:19:35,939 I CAN'T BELIEVE YOU'RE NOT MORE FREAKED OUT ABOUT THIS. 1769 01:19:35,972 --> 01:19:38,441 WHAT IS THERE TO BE FREAKED OUT ABOUT? 1770 01:19:38,474 --> 01:19:41,077 I'M JUST JEALOUS SHE HAS THIS MUCH SPACE 1771 01:19:41,110 --> 01:19:42,912 IN THE BACK OF HER CLOSET. 1772 01:19:42,946 --> 01:19:45,381 [ILEANA GIGGLES] 1773 01:19:49,052 --> 01:19:50,286 AW! 1774 01:19:50,319 --> 01:19:52,856 WE NOW PRONOUNCE YOU HUSBAND-- 1775 01:19:52,889 --> 01:19:54,423 AND WIFE. 1776 01:19:54,457 --> 01:19:56,359 OK. 1777 01:20:00,029 --> 01:20:01,931 YOU MAY NOW KISS THE BRIDE. 1778 01:20:01,965 --> 01:20:04,067 OH, RIGHT! OK. 1779 01:20:04,100 --> 01:20:05,334 OH, WE SHOULDN'T GO HEAD ON-- WHY? 1780 01:20:05,368 --> 01:20:08,037 BECAUSE OUR NOSES-- NO, NOTHING. 1781 01:20:08,071 --> 01:20:09,038 NO, DID YOU SAY IT WAS BIG? 1782 01:20:09,072 --> 01:20:10,106 NO, NO, HONEY! ARE YOU SURE? 1783 01:20:10,139 --> 01:20:11,307 I DON'T THINK IT'S BIG! YOU DON'T? 1784 01:20:11,340 --> 01:20:14,577 NO, NOT AT ALL! I JUST-- Both: KISS HER! 1785 01:20:14,610 --> 01:20:16,279 OK. OK. 1786 01:20:17,513 --> 01:20:20,149 [CHEERS AND APPLAUSE] 1787 01:20:22,485 --> 01:20:24,287 [BOTH GIGGLE] 1788 01:20:24,320 --> 01:20:25,321 ROSE PETALS. 1789 01:20:25,354 --> 01:20:27,190 YEAH, I KNOW, DISGUSTING. IT WAS THE TWIN'S IDEA. 1790 01:20:27,223 --> 01:20:28,892 CAN'T BELIEVE YOU DID THAT TO HER MOTHER. 1791 01:20:28,925 --> 01:20:32,195 I DON'T THINK SHE'S EVER LOOKED LOVELIER. 1792 01:20:38,067 --> 01:20:39,903 THAT WAS LOVELY. 1793 01:20:39,936 --> 01:20:41,304 NO, THAT WAS WEIRD. 1794 01:20:41,337 --> 01:20:42,405 NO, DAVID, HOW COULD YOU SAY THAT? 1795 01:20:42,438 --> 01:20:45,441 [DONKEY BRAYING] YEAH, THAT WAS WEIRD. 1796 01:20:45,474 --> 01:20:48,111 [MUSIC PLAYING] 1797 01:20:52,115 --> 01:20:55,051 * YOU, WE CERTAINLY AGREE 1798 01:20:55,084 --> 01:20:57,453 * YOU'RE JUST LIKE-- 1799 01:20:57,486 --> 01:20:58,988 NO, I GOT IT. 1800 01:20:59,022 --> 01:21:01,124 NO, YOU--I NEED TO-- 1801 01:21:01,157 --> 01:21:04,994 MRS. KARSH AND I ARE GOING TO START A CLUB. 1802 01:21:05,028 --> 01:21:08,464 WELL, YOU FINALLY KNOW HOW YOUR FAIRY TALE ENDS. 1803 01:21:08,497 --> 01:21:10,433 I NEVER DOUBTED IT HAD A HAPPY ENDING. 1804 01:21:10,466 --> 01:21:11,968 YOU SO DOUBTED IT. 1805 01:21:12,001 --> 01:21:14,337 YOU WERE LIKE THE PRINCESS OF DOUBT. 1806 01:21:14,370 --> 01:21:15,471 WHAT? YES. 1807 01:21:15,504 --> 01:21:17,206 HA HA, ME? MM-HMM. 1808 01:21:17,240 --> 01:21:20,309 NO, THAT WAS YOU! SO NOT TRUE. 1809 01:21:20,944 --> 01:21:22,411 YOUR TIARA SLIPPED. 1810 01:21:22,445 --> 01:21:24,113 OH. 1811 01:21:25,949 --> 01:21:28,217 AH. WELL. 1812 01:21:28,251 --> 01:21:30,086 I THINK WE LOOK FABULOUS. 1813 01:21:30,119 --> 01:21:32,989 YOU THINK? MM-HMM. 1814 01:21:34,623 --> 01:21:36,025 * GO, TWITCHES, GO, TWITCHES * 1815 01:21:36,059 --> 01:21:37,961 * GO, TWITCHES, GO, TWITCHES * 1816 01:21:37,994 --> 01:21:40,096 * GO, TWITCHES, GO, TWITCHES * 1817 01:21:40,129 --> 01:21:42,031 [LAUGHTER] 1818 01:21:42,065 --> 01:21:44,267 * MAKE ME SHINE 1819 01:21:44,300 --> 01:21:46,002 * SHINE 1820 01:21:46,035 --> 01:21:48,504 * GIRL, I WON'T HAVE TIME 1821 01:21:48,537 --> 01:21:53,242 * TO MAKE ME SHINE