1 00:00:23,957 --> 00:00:26,560 IZZY: Come on, Annie. Don't be such a slowcoach. 2 00:00:26,594 --> 00:00:28,096 ANNIE: I'm going as fast as I can. 3 00:00:28,129 --> 00:00:30,564 IZZY: Excuse me. So sorry. 4 00:00:30,598 --> 00:00:32,500 Excuse us. Slow down, Izzy. 5 00:00:32,533 --> 00:00:34,768 We're shopping, not playing a rugby match. 6 00:00:39,940 --> 00:00:41,709 There's less bruising in rugby, Annie. 7 00:00:41,742 --> 00:00:43,444 We're talking summer clearance. 8 00:00:49,550 --> 00:00:51,585 Things can get a bit brutal. 9 00:00:51,619 --> 00:00:52,886 I reckon it's worth it. 10 00:00:52,920 --> 00:00:55,223 Imagine, summer clothes all year round. 11 00:00:55,256 --> 00:00:56,857 No more jumpers and wellies for us. 12 00:00:56,890 --> 00:01:00,461 And I've heard that in LA, we'll only need these to block out the sun. 13 00:01:00,494 --> 00:01:01,762 The sun? 14 00:01:01,795 --> 00:01:03,131 Living in this country, you wouldn't know there was a sun. 15 00:01:03,164 --> 00:01:04,465 (BOTH GIGGLE) 16 00:01:04,498 --> 00:01:06,867 BOTH: (GASPING) Sale! 17 00:01:06,900 --> 00:01:09,937 Blast! Some twit put this on the wrong rail. 18 00:01:09,970 --> 00:01:11,205 It's not half-price. 19 00:01:11,239 --> 00:01:15,042 Blonde rule number one. Pink looks good with anything. 20 00:01:15,075 --> 00:01:16,544 Blonde rule number two. 21 00:01:16,577 --> 00:01:18,812 BOTH: Never pay retail. 22 00:01:21,649 --> 00:01:22,950 Are you thinking what I'm thinking? 23 00:01:22,983 --> 00:01:24,918 Flip. And wave. 24 00:01:26,254 --> 00:01:27,421 Excuse me. 25 00:01:27,455 --> 00:01:29,157 Yes? Nigel. 26 00:01:29,190 --> 00:01:31,292 Such a regal name. 27 00:01:31,325 --> 00:01:34,328 But this garment seems to be hung incorrectly. 28 00:01:34,362 --> 00:01:36,464 It was on the half-price rail. Oh. 29 00:01:36,497 --> 00:01:39,833 I do hope we can make right what is clearly an injustice. 30 00:01:42,670 --> 00:01:44,838 (GIGGLING) 31 00:01:44,872 --> 00:01:47,641 Brilliant! You're a natural barrister, Izzy. 32 00:01:47,675 --> 00:01:49,643 Even I almost bought your argument. 33 00:01:49,677 --> 00:01:52,646 I don't argue, Annie. I persuade. 34 00:01:52,680 --> 00:01:54,782 MR. WOODS: Have you lovelies finished packing? 35 00:01:54,815 --> 00:01:56,083 IZZY: Almost! 36 00:01:56,116 --> 00:01:59,287 Annie, I can't believe we're leaving for cousin Elle's tomorrow. 37 00:01:59,320 --> 00:02:01,922 There. Everything color-coded. 38 00:02:01,955 --> 00:02:04,825 Me, too. This box is labeled... 39 00:02:05,993 --> 00:02:07,228 Pink. 40 00:02:11,165 --> 00:02:12,866 I miss Mum, Izzy. 41 00:02:12,900 --> 00:02:16,470 I can't believe it's been two years since we lost her. 42 00:02:16,504 --> 00:02:18,506 I miss Mum, too, Annie. 43 00:02:18,539 --> 00:02:21,542 I wonder how we'll get on in California. 44 00:02:21,575 --> 00:02:25,679 Things have been so gray in this flat since Mum died. 45 00:02:25,713 --> 00:02:28,849 I hope the sunny climate will help Dad move on. 46 00:02:28,882 --> 00:02:34,121 And up. He'll be running the entire LAU English Department in no time. 47 00:02:34,154 --> 00:02:36,023 Talking behind my back, are we? 48 00:02:36,056 --> 00:02:37,858 No, we're just excited for the move. 49 00:02:38,826 --> 00:02:40,394 Look, I know this move isn't easy. 50 00:02:40,428 --> 00:02:42,029 And I appreciate your support. 51 00:02:42,062 --> 00:02:44,698 It'll be fun. We'll see movie stars, 52 00:02:44,732 --> 00:02:46,967 drink those mocha-latte-ccinos, 53 00:02:47,000 --> 00:02:49,537 and get authentic Beverly Hills nose jobs. 54 00:02:49,570 --> 00:02:50,638 What? 55 00:02:50,671 --> 00:02:52,139 Just joking, Dad. 56 00:02:52,172 --> 00:02:54,708 I'm partial to the English nose I have, thank you very much. 57 00:02:54,742 --> 00:02:56,744 Me, too. On both of you. 58 00:02:58,078 --> 00:02:59,680 And have no fear. 59 00:02:59,713 --> 00:03:04,518 The Woods team will fit in the LA lifestyle like fish fit with chips. 60 00:03:04,552 --> 00:03:07,020 (THIS IS ME PLAYING) 61 00:03:07,054 --> 00:03:08,389 * This is my life 62 00:03:09,056 --> 00:03:10,358 * I'm on my own 63 00:03:10,391 --> 00:03:13,927 * Don't need anyone To guide me down the road 64 00:03:13,961 --> 00:03:19,099 * I'm finding out who Yeah, who I wanna be 65 00:03:19,132 --> 00:03:20,734 * This is me 66 00:03:20,768 --> 00:03:24,037 * This is my life I'm in control 67 00:03:24,071 --> 00:03:27,241 * Moving so fast To where I wanna go 68 00:03:27,275 --> 00:03:31,412 * I'm shouting out Who, yeah, who do you see? * 69 00:03:31,445 --> 00:03:32,880 MR. WOODS: Wow, look at that! 70 00:03:32,913 --> 00:03:34,582 IZZY: These are houses? 71 00:03:34,615 --> 00:03:36,250 Are you sure this is the way to Elle's house? 72 00:03:36,284 --> 00:03:37,418 (CAR HORNS HONKING) 73 00:03:37,451 --> 00:03:39,186 MR. WOODS: Those Yanks love their horns, don't they? 74 00:03:39,219 --> 00:03:42,189 Anyway, girls, I start teaching tomorrow at university 75 00:03:42,222 --> 00:03:45,092 just a mile from Elle's Hollywood Hills mansion. 76 00:03:45,125 --> 00:03:46,894 ANNIE: Wow, Izzy, Beverly Hills 77 00:03:46,927 --> 00:03:48,596 sure is different from back home. 78 00:03:48,629 --> 00:03:49,797 Look at these cars. 79 00:03:49,830 --> 00:03:51,932 Speaking of cars, tell us again 80 00:03:51,965 --> 00:03:54,702 why we shipped in our Mini from across the pond? 81 00:03:54,735 --> 00:03:56,970 What? She's a peach. 82 00:03:57,004 --> 00:03:58,205 (CAR HORN HONKING) 83 00:03:58,238 --> 00:03:59,440 (GIRLS SCREAMING) 84 00:03:59,473 --> 00:04:01,542 ANNIE: Wrong side of the road, Dad! Wrong side of the road! 85 00:04:01,575 --> 00:04:02,643 (TIRES SCREECHING) 86 00:04:03,110 --> 00:04:04,478 All right. 87 00:04:04,512 --> 00:04:06,079 I'll have to try to remember that. 88 00:04:06,113 --> 00:04:07,147 (SIGHS) 89 00:04:07,180 --> 00:04:08,949 MR. WOODS: Here we are, girls! 90 00:04:11,352 --> 00:04:13,020 It's a palace. 91 00:04:17,358 --> 00:04:18,992 Welcome to your new home, girls. 92 00:04:19,026 --> 00:04:20,594 (GIRLS GASPING) 93 00:04:22,262 --> 00:04:23,331 (SQUEALING) 94 00:04:24,264 --> 00:04:27,801 My, this place is awfully pink. 95 00:04:27,835 --> 00:04:32,973 So, it is quite a step up from the old, musty flat back home, eh? 96 00:04:33,006 --> 00:04:35,643 This is a step up from Buckingham Palace. 97 00:04:35,676 --> 00:04:37,645 Best of all, it doesn't cost a penny. 98 00:04:37,678 --> 00:04:41,114 Cousin Elle spends most of her time back in DC, lobbying. 99 00:04:41,148 --> 00:04:45,319 So she's let us, for now, squat here. Take it over. 100 00:04:46,186 --> 00:04:47,588 It's like a dream. 101 00:04:47,621 --> 00:04:49,457 Oh, I suppose I can get used to it. 102 00:04:49,490 --> 00:04:51,158 Do you think you could get used to this? 103 00:04:51,191 --> 00:04:52,526 (GIRLS GASPING) 104 00:04:53,694 --> 00:04:55,529 Elle has quite the view, eh? 105 00:04:55,563 --> 00:04:57,264 IZZY: Can it get any better? 106 00:04:57,297 --> 00:04:58,732 (DOG BARKING) 107 00:04:59,533 --> 00:05:01,001 That sounds like Bruiser. 108 00:05:01,034 --> 00:05:02,370 (BARKING CONTINUES) 109 00:05:03,036 --> 00:05:04,137 (GASPING) 110 00:05:04,171 --> 00:05:06,173 IZZY: Bruiser! Times two. 111 00:05:06,206 --> 00:05:08,509 They're so sweet. 112 00:05:08,542 --> 00:05:11,278 Hello, pretty boys. Hey. 113 00:05:11,311 --> 00:05:14,314 Oh, look. From cousin Elle. 114 00:05:14,348 --> 00:05:16,183 "Dear Isabelle and Annabelle, 115 00:05:16,216 --> 00:05:18,519 "sorry I couldn't be there to greet you, 116 00:05:18,552 --> 00:05:21,455 "but Bruiser's little nephews, Spike and Butch, 117 00:05:21,489 --> 00:05:23,691 "will welcome you with open paws. 118 00:05:23,724 --> 00:05:25,859 "Always blonde, cousin Elle." 119 00:05:25,893 --> 00:05:27,695 Oh, how thoughtful. 120 00:05:27,728 --> 00:05:30,531 Well, I'm sorry, girls, but under no circumstances 121 00:05:30,564 --> 00:05:32,833 are either of you to even consider 122 00:05:34,402 --> 00:05:35,503 returning those dogs. 123 00:05:35,536 --> 00:05:36,804 (ALL CHUCKLE) 124 00:05:36,837 --> 00:05:40,007 We'll walk with the dogs and explore our new hood. 125 00:05:40,040 --> 00:05:41,208 Hood? 126 00:05:41,241 --> 00:05:44,578 And we'll shop for our first-day-of-school ensembles. 127 00:05:45,779 --> 00:05:47,981 Girls, there's something I've been meaning to tell you. 128 00:05:48,015 --> 00:05:50,984 BOTH: It's amazing here, Dad. Love you. 129 00:05:51,018 --> 00:05:53,554 Love you. Bye. 130 00:05:54,422 --> 00:05:55,923 (POP MUSIC PLAYING) 131 00:05:58,225 --> 00:06:00,561 * Oh-oh, oh-oh, one, two, three 132 00:06:00,594 --> 00:06:02,530 Annie, look at all these stores! 133 00:06:02,563 --> 00:06:04,097 It's fashion paradise. 134 00:06:04,131 --> 00:06:05,866 It's so different from Kentfield. 135 00:06:06,700 --> 00:06:08,101 That dress is perfect. 136 00:06:13,974 --> 00:06:16,744 * Rockin' to my own beat Never stuck on repeat 137 00:06:16,777 --> 00:06:18,912 * I'm singing my own song 138 00:06:19,980 --> 00:06:21,582 Beverly Hills isn't very hilly. 139 00:06:21,615 --> 00:06:23,751 (SIGHS) But the sun is sunnier. 140 00:06:23,784 --> 00:06:25,052 The hunks are hunkier. 141 00:06:25,085 --> 00:06:27,120 And the junk food's organic. 142 00:06:27,154 --> 00:06:28,922 (GASPS) Oh, my God, it's Karen! 143 00:06:28,956 --> 00:06:30,090 Who? 144 00:06:30,123 --> 00:06:32,025 The Karen Glass Studio. 145 00:06:32,059 --> 00:06:34,061 I've read about it in the finest couture magazines. 146 00:06:34,094 --> 00:06:36,530 The holy grail of high-end runway apparel. 147 00:06:36,564 --> 00:06:38,766 And now it stands before us, beckoning. 148 00:06:38,799 --> 00:06:41,535 Posh practically summers inside that shop. 149 00:06:41,569 --> 00:06:44,104 Last time I checked, Becksy's shopping budget 150 00:06:44,137 --> 00:06:46,907 was north of ours by about 40 zeroes. 151 00:06:46,940 --> 00:06:49,443 A salesperson's a salesperson, Izzy. 152 00:06:49,477 --> 00:06:51,679 Do what you do best. Persuade. 153 00:06:52,613 --> 00:06:54,648 IZZY: Therefore, Evette... 154 00:06:54,682 --> 00:06:56,617 Such a dynamic name. 155 00:06:56,650 --> 00:06:58,952 ...even though the stitching is subpar, 156 00:06:58,986 --> 00:07:01,388 the color is off by at least one shade 157 00:07:01,421 --> 00:07:03,123 from the designer's runway prototype, 158 00:07:03,156 --> 00:07:06,460 I'm still willing to negotiate a reasonable price 159 00:07:06,494 --> 00:07:09,797 on behalf of my sister that would benefit both parties. 160 00:07:09,830 --> 00:07:12,132 I can see you're a very reasonable person. 161 00:07:12,165 --> 00:07:13,634 (CHUCKLING) 162 00:07:13,667 --> 00:07:15,402 You'll have to forgive me, ladies. 163 00:07:15,435 --> 00:07:18,806 We get an awful lot of television celebrities in this store. 164 00:07:18,839 --> 00:07:20,007 BOTH: Oh, oh, we're not... 165 00:07:20,040 --> 00:07:21,174 Oh, no, no. Oh, wait. 166 00:07:21,208 --> 00:07:22,810 Yes, yes, of course. 167 00:07:22,843 --> 00:07:24,612 You're the Riffraff Twins. 168 00:07:24,645 --> 00:07:26,614 Loved the show. 169 00:07:26,647 --> 00:07:29,983 We always say that the world can certainly use a little more riffraff, 170 00:07:30,017 --> 00:07:33,954 but I'm afraid in this store, sadly, you're canceled. 171 00:07:34,321 --> 00:07:35,489 (GASPING) 172 00:07:35,523 --> 00:07:38,191 Come back when you can pay full price like big people. 173 00:07:38,892 --> 00:07:40,528 Well, that went swimmingly. 174 00:07:40,561 --> 00:07:42,029 Like the Titanic. 175 00:07:42,996 --> 00:07:44,965 Evette just did us a favor. 176 00:07:44,998 --> 00:07:47,801 I mean, she's just telling us we can do better. 177 00:07:47,835 --> 00:07:52,172 We're in the greatest fashion shopping postal code in the world. 178 00:07:52,205 --> 00:07:55,008 Somewhere on these hallowed streets 179 00:07:55,042 --> 00:07:57,511 is a school wardrobe that's gonna make the world 180 00:07:57,545 --> 00:07:58,846 stand up and say... 181 00:07:59,379 --> 00:08:00,548 BOTH: Crap! 182 00:08:00,581 --> 00:08:01,949 MR. WOODS: I'm sorry, loves. 183 00:08:01,982 --> 00:08:05,385 You never gave me a chance to tell you. Pac Prep requires uniforms. 184 00:08:05,418 --> 00:08:07,287 This is as scratchy as tweed. 185 00:08:07,320 --> 00:08:09,523 A sack of potatoes has more panache! 186 00:08:09,557 --> 00:08:12,059 And not a thread of pink. It's criminal. 187 00:08:12,092 --> 00:08:14,695 Downright oppressive. 188 00:08:14,728 --> 00:08:16,864 What sort of school are you sending us to? 189 00:08:21,569 --> 00:08:22,670 (HORSES NEIGHING) 190 00:08:22,703 --> 00:08:24,872 IZZY: LA? More like we landed in Oz. 191 00:08:24,905 --> 00:08:27,675 MR. WOODS: This is one of the best schools in the States. 192 00:08:27,708 --> 00:08:29,543 And now, of course, it's an even better school 193 00:08:29,577 --> 00:08:31,545 because you two are attending. 194 00:08:31,579 --> 00:08:33,213 ANNIE: (SCOFFING) Forget it, Dad. 195 00:08:33,246 --> 00:08:36,216 These posh kids look like they just came off an assembly line. 196 00:08:36,249 --> 00:08:37,851 MR. WOODS: Come on, girls, I'm trying hard here. 197 00:08:37,885 --> 00:08:39,219 Let's see some smiles. 198 00:08:39,252 --> 00:08:41,822 BOTH: Anything for you, Dad. 199 00:08:41,855 --> 00:08:43,757 All right. Here we are. 200 00:08:44,858 --> 00:08:47,561 Okay, lovelies. Stiff upper lips. 201 00:08:47,595 --> 00:08:49,730 And let's see some cheery faces, eh? 202 00:08:49,763 --> 00:08:52,733 Give us a kiss. Oh, thank you. 203 00:08:52,766 --> 00:08:56,503 Now, just remember, be your loveable, adorable selves, 204 00:08:56,536 --> 00:08:58,438 and I promise you that, by my watch, 205 00:08:58,471 --> 00:09:02,710 you'll have met your first friend in three, two... 206 00:09:02,743 --> 00:09:04,745 HIGGINS: I'm not here to be your friend. 207 00:09:04,778 --> 00:09:06,980 I'm only here to educate you. 208 00:09:08,248 --> 00:09:11,084 Welcome, ladies, to Pacific Preparatory. 209 00:09:11,118 --> 00:09:13,587 I'm Headmistress Higgins. 210 00:09:13,621 --> 00:09:16,389 I see here that, from past performance, 211 00:09:16,423 --> 00:09:20,060 as well as your father's somewhat limited financial resources, 212 00:09:20,093 --> 00:09:22,095 you've both been admitted on scholarship. 213 00:09:22,129 --> 00:09:23,831 Partial scholarship, 214 00:09:24,798 --> 00:09:25,933 ma'am. 215 00:09:25,966 --> 00:09:28,268 Congratulations, I'm sure. 216 00:09:28,301 --> 00:09:31,939 Here at Pacific Prep, we hold our students to a higher standard, 217 00:09:31,972 --> 00:09:34,574 as well as a strict code of honor. 218 00:09:34,608 --> 00:09:37,978 And such being the case, I will need you to sign these. 219 00:09:38,011 --> 00:09:40,147 Oh, I'm not a barrister. 220 00:09:40,180 --> 00:09:41,281 Yet. 221 00:09:41,314 --> 00:09:42,983 But I'd rather not sign something I can't read. 222 00:09:43,016 --> 00:09:46,453 HIGGINS: Then let me give you the gist of the agreement. 223 00:09:46,486 --> 00:09:49,422 The document merely enumerates the myriad ways 224 00:09:49,456 --> 00:09:52,259 in which students might be tempted to plagiarize, 225 00:09:52,292 --> 00:09:55,262 lie, cheat, and/or steal. 226 00:09:55,295 --> 00:09:58,666 Failure to avoid these temptations results in expulsion. 227 00:09:58,699 --> 00:10:00,467 But how do we know what to avoid 228 00:10:00,500 --> 00:10:02,435 if we can't read the fine print? 229 00:10:03,937 --> 00:10:06,640 The Pacific Preparatory handbook. 230 00:10:06,674 --> 00:10:09,843 Read it, learn it, love it, 231 00:10:09,877 --> 00:10:11,645 and we'll get along just fine. 232 00:10:11,679 --> 00:10:13,847 Now, your signatures, please. 233 00:10:15,716 --> 00:10:17,450 Christopher Lopez! 234 00:10:17,484 --> 00:10:18,551 (EXCLAIMS) 235 00:10:21,521 --> 00:10:23,156 Yes, ma'am? 236 00:10:23,190 --> 00:10:27,060 Please print out the ladies' schedules and show them to their first class. 237 00:10:33,967 --> 00:10:36,804 I'd love to show them around. Come on. 238 00:10:41,842 --> 00:10:43,343 Ms. Chang! 239 00:10:44,511 --> 00:10:46,880 Keep an eye on those two. 240 00:10:46,914 --> 00:10:49,216 The Woods twins? Why, they seem lovely. 241 00:10:49,249 --> 00:10:53,186 They possess the same perky DNA as Elle Woods. 242 00:10:53,220 --> 00:10:57,190 Elle Woods made a mockery of these hallowed halls with her 243 00:10:57,224 --> 00:10:58,358 Fashion Arts elective. 244 00:10:58,391 --> 00:11:00,060 Which you got rid of two years ago. 245 00:11:00,093 --> 00:11:02,162 And her Tai Chi Tuesdays. 246 00:11:02,195 --> 00:11:04,865 Which you might consider reinstating. 247 00:11:04,898 --> 00:11:05,999 You really would benefit. 248 00:11:06,033 --> 00:11:08,668 I finally got this institution back on track, 249 00:11:08,702 --> 00:11:12,873 and I refuse to let the next generation of blonde Woods nymphs 250 00:11:12,906 --> 00:11:14,875 destroy what I've created! 251 00:11:14,908 --> 00:11:16,576 Tai Chi Tuesdays. I'm just saying. 252 00:11:16,609 --> 00:11:17,978 Out! 253 00:11:18,011 --> 00:11:19,379 (BELL RINGS) 254 00:11:19,412 --> 00:11:21,849 Aren't you a little young to be a school administrator? 255 00:11:21,882 --> 00:11:24,885 Oh, yeah, well, I do data entry and IT in the main offices 256 00:11:24,918 --> 00:11:26,653 as my work study. 257 00:11:26,686 --> 00:11:28,088 Work-study? 258 00:11:28,121 --> 00:11:30,157 Well, yeah. On full scholarship at Pac Prep, 259 00:11:30,190 --> 00:11:32,025 you need to work to pay off your tuition. 260 00:11:32,059 --> 00:11:33,927 Ergo, work-study. 261 00:11:33,961 --> 00:11:36,396 It's a good thing we're only partial scholarship, then. 262 00:11:36,429 --> 00:11:38,598 Inputting data makes me nod off. 263 00:11:38,631 --> 00:11:40,533 Not me. I can input data all day long. 264 00:11:40,567 --> 00:11:41,935 You into computers? 265 00:11:41,969 --> 00:11:43,470 I faff around a bit. 266 00:11:43,937 --> 00:11:45,038 Faff? 267 00:11:45,072 --> 00:11:46,506 What Annie means is faff. 268 00:11:46,539 --> 00:11:48,742 It means dabble. 269 00:11:48,776 --> 00:11:50,410 Good to know. Well, here we are. 270 00:11:50,443 --> 00:11:52,212 This is first-period American History. 271 00:11:52,245 --> 00:11:53,246 I'm in the same class, 272 00:11:53,280 --> 00:11:55,048 but I need to swing by the computer lab first. 273 00:11:55,082 --> 00:11:57,184 So here, Izzy. 274 00:11:57,217 --> 00:11:59,619 I'll see you in class, Annie. 275 00:12:00,053 --> 00:12:01,354 (EXCLAIMS) 276 00:12:01,388 --> 00:12:02,890 IZZY: Annie? Sorry. 277 00:12:02,923 --> 00:12:04,591 Hello? Come on. 278 00:12:04,624 --> 00:12:05,926 (BELL RINGS) 279 00:12:05,959 --> 00:12:08,228 It's an Uber Electronics phone. 280 00:12:08,261 --> 00:12:11,899 My daddy's company isn't even releasing them in stores till next year. 281 00:12:11,932 --> 00:12:12,966 (GIGGLING) 282 00:12:13,000 --> 00:12:14,968 It's a phone, video game console, 283 00:12:15,002 --> 00:12:17,604 MP3 player, PDA, all in one. 284 00:12:17,637 --> 00:12:21,008 (GASPS) It even has HD hologram technology. 285 00:12:21,842 --> 00:12:22,943 Oh! 286 00:12:22,976 --> 00:12:25,378 The coolest thing ever. 287 00:12:25,412 --> 00:12:26,780 I've gotta have one. 288 00:12:26,814 --> 00:12:31,084 Well, I might be able to convince my daddy to get you one. 289 00:12:31,118 --> 00:12:34,888 Whoa. Hottie airlines taxing into the gate. 290 00:12:34,922 --> 00:12:36,924 I'll check us in with the teacher while you find us seats. 291 00:12:36,957 --> 00:12:38,091 Okay. 292 00:12:38,125 --> 00:12:39,592 Oh, my... 293 00:12:39,626 --> 00:12:42,295 Goldilocks make Justin Bear happy. 294 00:12:42,329 --> 00:12:44,965 What are you two going on about? 295 00:12:44,998 --> 00:12:48,802 Hi, Mr. Golden, I'm Izzy, and I was told I'm to check in with you. 296 00:12:48,836 --> 00:12:50,170 Excuse me. 297 00:12:50,203 --> 00:12:52,139 What do you think you are doing? 298 00:12:53,373 --> 00:12:54,574 Um... 299 00:12:54,607 --> 00:12:55,642 Sitting? 300 00:12:55,675 --> 00:12:57,077 In my chair. 301 00:12:57,110 --> 00:13:00,013 Literally, that's my chair. My daddy paid for it. 302 00:13:00,047 --> 00:13:04,351 Oh, I'm sorry. That plaque is beautiful. 303 00:13:04,384 --> 00:13:06,053 You have a lovely seat. 304 00:13:09,389 --> 00:13:13,293 Everyone knows, front row, three across, in every classroom, 305 00:13:13,326 --> 00:13:14,794 my seat. 306 00:13:14,828 --> 00:13:18,298 Do I need to send out a memo to every newbie dweeb that... 307 00:13:22,669 --> 00:13:26,373 Are you, like, a frosted flake or what? 308 00:13:26,406 --> 00:13:27,640 I beg your pardon? 309 00:13:27,674 --> 00:13:31,178 I just told you that's my seat. 310 00:13:31,211 --> 00:13:34,681 Well, this is a bit awkward, considering I've never even met you. 311 00:13:34,714 --> 00:13:35,815 I'm Izzy... 312 00:13:35,849 --> 00:13:37,951 Oh, okay! Am I being Punk'd? 313 00:13:37,985 --> 00:13:40,187 Is this a joke? 'Cause I'm not laughing. 314 00:13:40,220 --> 00:13:42,055 Anyone? 315 00:13:42,089 --> 00:13:44,892 Izzy, I saved you a seat here. 316 00:13:47,895 --> 00:13:49,229 Excuse me. 317 00:13:50,597 --> 00:13:52,399 There's two of them? 318 00:13:53,066 --> 00:13:54,301 (BELL RINGS) 319 00:13:54,334 --> 00:13:56,303 Look, Brad, be a sport. 320 00:13:56,336 --> 00:13:57,470 Sharpen my pencils. 321 00:13:57,504 --> 00:13:59,672 Justin, the sharpener's three feet away. 322 00:13:59,706 --> 00:14:02,209 You know that sound drives me crazy. 323 00:14:07,614 --> 00:14:08,949 (WHIRRING) 324 00:14:11,518 --> 00:14:12,552 (GROANS) 325 00:14:13,086 --> 00:14:14,154 Welcome back. 326 00:14:14,187 --> 00:14:16,924 I am Mr. Golden, your history teacher. 327 00:14:16,957 --> 00:14:21,361 I would like to extend a special welcome to 328 00:14:22,362 --> 00:14:24,397 Annie and Izzy Woods. 329 00:14:24,431 --> 00:14:25,498 Hi. 330 00:14:25,532 --> 00:14:28,601 They're new here to Pac Prep. Hi there. 331 00:14:28,635 --> 00:14:30,670 And they are... 332 00:14:30,703 --> 00:14:31,738 (COUGHS) Hot. 333 00:14:31,771 --> 00:14:32,940 (ALL LAUGH) 334 00:14:32,973 --> 00:14:36,776 From the UK, Mr. Whitley, 335 00:14:36,809 --> 00:14:39,579 which is actually quite ironic 336 00:14:39,612 --> 00:14:42,115 when you consider how much class time 337 00:14:42,149 --> 00:14:45,185 we have spent discussing 338 00:14:45,218 --> 00:14:49,189 one of their country's greatest upsets. 339 00:14:49,222 --> 00:14:52,359 Would you care to guess what that subject is? 340 00:14:52,392 --> 00:14:53,726 How about you, Annie? 341 00:14:55,762 --> 00:14:57,664 The... The... 342 00:14:58,999 --> 00:15:00,133 The... 343 00:15:00,167 --> 00:15:01,434 IZZY: Don't be shy, Annie. You know the answer. 344 00:15:01,468 --> 00:15:04,604 America, England... 345 00:15:04,637 --> 00:15:05,805 Everybody was upset. 346 00:15:05,838 --> 00:15:07,640 David Beckham joining the Galaxy? 347 00:15:07,674 --> 00:15:08,775 (ALL LAUGH) 348 00:15:08,808 --> 00:15:11,278 No. No, Izzy. No, actually. 349 00:15:11,311 --> 00:15:12,745 (CLEARS THROAT) 350 00:15:12,779 --> 00:15:15,415 We were actually talking about the American Revolution. 351 00:15:15,448 --> 00:15:18,785 Now, does anyone have any thoughts 352 00:15:18,818 --> 00:15:21,454 about what advantages the Patriots had 353 00:15:21,488 --> 00:15:24,324 that allowed them to defeat the English? 354 00:15:25,025 --> 00:15:26,526 Miss Donohugh. 355 00:15:27,961 --> 00:15:30,297 Our forefathers' biggest advantage 356 00:15:30,330 --> 00:15:32,432 was to keep the war well inland, 357 00:15:32,465 --> 00:15:36,203 where Britain's massive navy posed little threat. 358 00:15:37,637 --> 00:15:41,908 My forefathers crossed "the pond" on the Mayflower, 359 00:15:41,941 --> 00:15:46,579 so we know a little bit about this sort of thing. 360 00:15:46,613 --> 00:15:47,981 Yes. Well, thank you. 361 00:15:48,015 --> 00:15:49,082 Uh-huh. 362 00:15:49,116 --> 00:15:50,683 Well, anyone else? Any thoughts? 363 00:15:51,451 --> 00:15:52,952 Yes, Izzy. 364 00:15:54,487 --> 00:15:58,591 Well, we came across recently on Virgin Atlantic. 365 00:15:58,625 --> 00:16:01,428 But I once read this brilliant paper 366 00:16:01,461 --> 00:16:04,431 that claimed that the arrogance of the British military 367 00:16:04,464 --> 00:16:05,999 may well have been the colonists'... 368 00:16:06,033 --> 00:16:09,436 I mean, the Patriots' greatest advantage. 369 00:16:09,469 --> 00:16:13,340 You see, our daft ancestors totally underestimated 370 00:16:13,373 --> 00:16:16,843 the keenness of you Yanks' mostly civilian force, 371 00:16:16,876 --> 00:16:21,281 and so failed to dispatch England's best soldiers. 372 00:16:21,314 --> 00:16:22,749 (MOUTHING) 373 00:16:23,583 --> 00:16:26,019 Well, that's wonderful, Izzy! 374 00:16:27,054 --> 00:16:28,455 Thank you! 375 00:16:28,488 --> 00:16:32,525 Well, now, you see, class, this is exactly the kind of fresh insight 376 00:16:32,559 --> 00:16:33,960 I'm always looking for. 377 00:16:33,993 --> 00:16:36,696 You never told me you thought my colonies paper was brilliant. 378 00:16:36,729 --> 00:16:39,999 And it was. Not my fault you can't speak up. 379 00:16:40,033 --> 00:16:41,334 IZZY: We just find that this dress code 380 00:16:41,368 --> 00:16:43,036 makes us all look like flight attendants. 381 00:16:43,070 --> 00:16:44,237 (LAUGHTER) 382 00:16:44,271 --> 00:16:46,639 Did you really sit in Tiffany's seat? What was it like? 383 00:16:46,673 --> 00:16:47,707 Cold. 384 00:16:47,740 --> 00:16:50,210 Bangers and mash sounds like hurl. Is it? 385 00:16:50,243 --> 00:16:51,578 IZZY AND ANNIE: So-so. 386 00:16:51,611 --> 00:16:53,713 Where'd you get those matching bracelets? They are so high-end. 387 00:16:53,746 --> 00:16:55,582 Donatella... No, Ron Herman. 388 00:16:55,615 --> 00:16:57,750 Covent Garden. At a flea market. 389 00:16:57,784 --> 00:16:58,885 Who does your hair? 390 00:16:58,918 --> 00:16:59,919 Us. 391 00:16:59,952 --> 00:17:02,889 Well, why wouldn't she wanna do my homework? 392 00:17:02,922 --> 00:17:04,757 GIRL: Who does your nails? Us. 393 00:17:06,926 --> 00:17:10,263 Just who do those bottle-blonde bimbos think they are? 394 00:17:11,231 --> 00:17:13,066 Actually, the buzz says 395 00:17:13,100 --> 00:17:14,934 their summer-wheat-number-four hair color is natural. 396 00:17:14,967 --> 00:17:17,104 Not a single highlight. 397 00:17:17,137 --> 00:17:20,107 And even more sick, their noses are real. 398 00:17:20,140 --> 00:17:21,408 Come on. 399 00:17:21,441 --> 00:17:24,444 That's a Dr. Feldman number seven if ever I've seen one. 400 00:17:24,477 --> 00:17:25,712 Or two. 401 00:17:26,279 --> 00:17:27,380 JUSTIN: Hey, what's up? 402 00:17:27,414 --> 00:17:29,749 ASHLEY: And Justin is totally digging them. 403 00:17:29,782 --> 00:17:32,585 Are you actually suggesting that those Brit twits 404 00:17:32,619 --> 00:17:35,054 pose a threat to moi? 405 00:17:35,088 --> 00:17:36,889 Well, like, reality check, Tiff. 406 00:17:36,923 --> 00:17:38,625 They seem to be doing pretty well. 407 00:17:38,658 --> 00:17:40,260 Don't think I didn't notice. 408 00:17:40,293 --> 00:17:42,562 As Sun Tzu said, 409 00:17:42,595 --> 00:17:45,898 "Keep your friends close and your enemies closer." 410 00:17:45,932 --> 00:17:47,434 Sun Tzu? 411 00:17:47,467 --> 00:17:49,436 You mean, like, the sushi chef at Nobu? 412 00:17:51,671 --> 00:17:54,107 (WHISPERING) Tiffany. Scram! 413 00:17:54,141 --> 00:17:57,877 Hi. I'm Tiffany. Mind if I join? 414 00:17:57,910 --> 00:18:00,913 If you don't mind sitting with a pair of frosted flakes. 415 00:18:00,947 --> 00:18:02,782 I'm so sorry I was a jerk earlier. 416 00:18:02,815 --> 00:18:05,485 I really think that you got the wrong first impression of me. 417 00:18:06,153 --> 00:18:07,920 (CLEARS THROAT) 418 00:18:10,490 --> 00:18:12,725 It's just I have this vision thing, 419 00:18:12,759 --> 00:18:15,128 see, where I need to sit in that same chair 420 00:18:15,162 --> 00:18:16,829 in every class to see the board. 421 00:18:16,863 --> 00:18:19,499 My vision is, like, 20/one zillion. 422 00:18:21,033 --> 00:18:25,004 I'm really insecure about it. But, well, I was rude. 423 00:18:25,037 --> 00:18:27,307 I'm sorry. Can we, like, rewind? 424 00:18:27,340 --> 00:18:28,475 BOTH: Of course. 425 00:18:28,508 --> 00:18:29,842 I was a bit rude myself. 426 00:18:29,876 --> 00:18:32,145 It's Isabelle, right? 427 00:18:32,179 --> 00:18:33,480 Izzy. And this is... 428 00:18:33,513 --> 00:18:34,581 Annie. 429 00:18:34,614 --> 00:18:36,849 Oh, hi, Chris. Take a seat. 430 00:18:36,883 --> 00:18:39,819 Yes, please. Take a seat. 431 00:18:39,852 --> 00:18:41,954 Over there with your friends. 432 00:18:41,988 --> 00:18:43,790 I think they're waiting for you. 433 00:18:45,825 --> 00:18:47,860 But wait a minute. Chris is really nice. 434 00:18:47,894 --> 00:18:49,496 TIFFANY: Oh, and cute. Yeah. 435 00:18:49,529 --> 00:18:51,764 TIFFANY: And that's what makes it that much more tragic. 436 00:18:51,798 --> 00:18:52,965 Tragic? 437 00:18:52,999 --> 00:18:55,468 If you want to make it at Pac Prep, 438 00:18:55,502 --> 00:18:56,936 I'd better bring you up to speed 439 00:18:56,969 --> 00:18:58,971 on the dos and the don'ts. 440 00:18:59,539 --> 00:19:01,441 For example, 441 00:19:01,474 --> 00:19:05,545 the saddest members of the FCC. 442 00:19:05,578 --> 00:19:07,614 Don't stare at them! 443 00:19:07,647 --> 00:19:10,016 Financially Challenged Club. 444 00:19:10,049 --> 00:19:12,352 (WHISPERS) Scholarship kids. 445 00:19:12,385 --> 00:19:17,957 Poor unfortunates who wander these halls like cash-strapped ghosts. 446 00:19:17,990 --> 00:19:20,693 I see poor people. 447 00:19:20,727 --> 00:19:23,863 They're so ashamed of their situation. 448 00:19:23,896 --> 00:19:26,633 Well, they give us our space, we give them theirs. 449 00:19:26,666 --> 00:19:28,000 And never the two shall meet. 450 00:19:28,034 --> 00:19:31,871 I mean, why shove our obvious advantages in their faces? 451 00:19:31,904 --> 00:19:36,075 I mean, it's just so disrespectful. Who is that cruel? 452 00:19:36,108 --> 00:19:39,879 Just one tuition check away from hopping on to the... 453 00:19:39,912 --> 00:19:41,548 (WHIMPERS) 454 00:19:41,581 --> 00:19:44,984 Big, yellow, public... 455 00:19:45,017 --> 00:19:46,753 (SQUEALING) 456 00:19:47,754 --> 00:19:49,689 School bus. 457 00:19:49,722 --> 00:19:53,726 I mean, the stories that I have heard about this kind of lifestyle 458 00:19:53,760 --> 00:19:55,295 it's just so... 459 00:19:56,095 --> 00:19:57,597 Middle-class. 460 00:19:59,732 --> 00:20:01,734 Look, we should tell you that... 461 00:20:01,768 --> 00:20:04,271 That we completely understand. 462 00:20:04,304 --> 00:20:08,040 We'll do our best to respect others who have less. 463 00:20:08,074 --> 00:20:09,509 (LAUGHING) Delish, then. 464 00:20:09,542 --> 00:20:12,412 But come on. It's your first day. 465 00:20:12,445 --> 00:20:16,749 Let's talk about something more relevant to humanity, like... 466 00:20:16,783 --> 00:20:18,117 (GASPS) Lip gloss. 467 00:20:18,150 --> 00:20:19,319 (BOTH GIGGLE) 468 00:20:20,753 --> 00:20:23,690 We could've just told her we're on scholarships, I guess. 469 00:20:23,723 --> 00:20:26,593 And commit social suicide on our first day? 470 00:20:26,626 --> 00:20:28,595 We're Elle Woods' cousins. 471 00:20:28,628 --> 00:20:31,097 We have a reputation to uphold. 472 00:20:31,130 --> 00:20:32,465 And think of Dad. 473 00:20:32,499 --> 00:20:35,234 We need to make a go of it here for his sake. 474 00:20:35,268 --> 00:20:37,236 I guess you're right. 475 00:20:37,270 --> 00:20:38,871 But it was really kind of Tiffany 476 00:20:38,905 --> 00:20:41,107 to let us come under her wing like that. 477 00:20:41,140 --> 00:20:43,910 We could've really mucked things up here. 478 00:20:43,943 --> 00:20:45,545 She has got amazing style. 479 00:20:45,578 --> 00:20:47,814 I've only seen shoes like that in magazines. 480 00:20:48,315 --> 00:20:49,449 Look. 481 00:20:54,086 --> 00:20:56,623 They should've just named the whole place Tiffany Prep. 482 00:20:56,656 --> 00:20:57,757 ASHLEY: Pretty cool, huh? 483 00:20:57,790 --> 00:21:00,593 Tiff's dad is the CEO of Uber Electronics. 484 00:21:00,627 --> 00:21:02,395 Uber Electronics? 485 00:21:02,429 --> 00:21:03,596 As in one of the biggest 486 00:21:03,630 --> 00:21:05,498 computer technology companies in the world? 487 00:21:05,532 --> 00:21:07,500 The biggest. 488 00:21:07,534 --> 00:21:10,437 Not a brag, 'cause I'm not like that. Just a fact, 489 00:21:10,470 --> 00:21:13,272 in case you find yourselves in a conversation 490 00:21:13,306 --> 00:21:15,141 about my family's incredible wealth. 491 00:21:15,174 --> 00:21:17,610 (BAD BRITISH ACCENT) Wouldn't want you to not have the 411. 492 00:21:19,512 --> 00:21:20,680 DRIVER: Your car, Miss Donohugh. 493 00:21:20,713 --> 00:21:22,482 Oh! There's our ride. 494 00:21:22,515 --> 00:21:24,384 She drives an aircraft carrier. 495 00:21:25,385 --> 00:21:27,119 You two need a lift? 496 00:21:27,153 --> 00:21:29,322 No, thanks. Our dad's picking us up. 497 00:21:29,356 --> 00:21:30,457 Another time? 498 00:21:30,490 --> 00:21:32,659 Definitely. Like, tomorrow? 499 00:21:32,692 --> 00:21:35,995 Mmm! You are on. Tomorrow, then. 500 00:21:36,028 --> 00:21:37,830 Bag, Charles. 501 00:21:45,538 --> 00:21:48,307 * Certain days you wake up 502 00:21:48,341 --> 00:21:50,877 * And it's like all the world's... * 503 00:21:50,910 --> 00:21:52,211 So I said, 504 00:21:52,244 --> 00:21:55,815 "Hello? What part of 'decaf soy latte' don't you understand?" 505 00:21:55,848 --> 00:21:57,517 (GIRLS LAUGHING) 506 00:21:57,550 --> 00:21:59,151 Hola, Sylvia. 507 00:21:59,185 --> 00:22:00,687 Good morning, Miss Donohugh. 508 00:22:00,720 --> 00:22:03,322 Right after lunch, Ash and I took the time 509 00:22:03,356 --> 00:22:05,525 to stack those trays for you. 510 00:22:05,558 --> 00:22:07,494 We thought you could use a hand. 511 00:22:07,527 --> 00:22:09,061 Mmm-hmm. 512 00:22:09,095 --> 00:22:10,597 Have a beautiful day. 513 00:22:11,531 --> 00:22:13,366 Poor woman. She works so hard. 514 00:22:13,400 --> 00:22:15,368 So sweet of you to help her. 515 00:22:15,402 --> 00:22:17,970 Although, I have to say she didn't look too happy about it. 516 00:22:18,004 --> 00:22:21,841 Well, often, when supporting the less fortunate, 517 00:22:23,576 --> 00:22:25,044 you're only met with scorn. 518 00:22:25,077 --> 00:22:26,345 (GROANING) 519 00:22:27,580 --> 00:22:30,750 Gum? I have pink and green. 520 00:22:34,186 --> 00:22:36,556 * Uh-huh, that's right 521 00:22:36,589 --> 00:22:39,559 * This is the place to be tonight 522 00:22:39,592 --> 00:22:41,994 * Welcome to the party Aw, yeah 523 00:22:42,028 --> 00:22:44,497 * Welcome to the party Aw, yeah 524 00:22:44,531 --> 00:22:46,899 * This is my party And it's all about me 525 00:22:46,933 --> 00:22:48,000 ANNIE: This must be like 526 00:22:48,034 --> 00:22:50,336 living in the Victoria and Albert Museum. 527 00:22:50,369 --> 00:22:51,604 We actually studied this piece 528 00:22:51,638 --> 00:22:53,573 in our art appreciation class last year. 529 00:22:53,606 --> 00:22:55,875 This is a beautiful reproduction. 530 00:22:55,908 --> 00:22:57,109 Reproduction? 531 00:22:57,143 --> 00:22:58,411 (SCOFFS) 532 00:22:58,445 --> 00:23:00,212 * Welcome to the party Aw, yeah 533 00:23:00,246 --> 00:23:02,749 * Welcome to the party Aw, yeah * 534 00:23:02,782 --> 00:23:05,051 Your estate is amazing. 535 00:23:05,084 --> 00:23:08,455 Stables, pools, helipad, tennis courts. 536 00:23:08,488 --> 00:23:10,623 The only thing missing is... 537 00:23:11,123 --> 00:23:12,892 Two trampolines? 538 00:23:12,925 --> 00:23:15,428 One for me and one for my personal trainer. 539 00:23:15,462 --> 00:23:19,065 Dolph swears that it is the best workout you'll ever have. 540 00:23:19,098 --> 00:23:20,600 You ever been on one? 541 00:23:20,633 --> 00:23:23,436 When I was younger, I, you know... "Dabbled." 542 00:23:23,470 --> 00:23:24,737 Come on, silly. 543 00:23:24,771 --> 00:23:26,072 I'll teach you a few things. 544 00:23:26,105 --> 00:23:27,339 Nothing too scary. 545 00:23:32,311 --> 00:23:37,684 Let's try something easy like this. 546 00:23:42,188 --> 00:23:43,490 Ooh! 547 00:23:43,523 --> 00:23:44,624 Brilliant, Tiff. 548 00:23:45,291 --> 00:23:46,593 Like this? 549 00:23:47,760 --> 00:23:49,629 Show-off. 550 00:23:49,662 --> 00:23:52,098 Okay, that was pretty good. Try this. 551 00:23:52,965 --> 00:23:54,000 (GASPS) 552 00:23:54,033 --> 00:23:55,935 Wow! Let me try. 553 00:23:58,337 --> 00:24:00,540 Oh, gee, you're pretty good. How about this? 554 00:24:02,308 --> 00:24:05,678 (GASPS) Wow! How about this? 555 00:24:11,183 --> 00:24:12,251 Isn't this fun? 556 00:24:12,284 --> 00:24:13,352 (LAUGHING) 557 00:24:32,338 --> 00:24:33,540 How about this? 558 00:24:35,875 --> 00:24:37,343 (SCREAMS) 559 00:24:37,376 --> 00:24:38,778 (EXCLAIMS) 560 00:24:38,811 --> 00:24:41,180 Tiffany, are you all right? 561 00:24:41,213 --> 00:24:43,182 I'll have my driver take you home. 562 00:24:44,383 --> 00:24:45,652 (TIFFANY GROANS) 563 00:24:49,922 --> 00:24:52,158 MR. GOLDEN: And now, class, your quiz results. 564 00:24:52,559 --> 00:24:53,660 Izzy. 565 00:24:54,226 --> 00:24:56,228 Annie, here's yours. 566 00:24:56,729 --> 00:24:58,397 I did great. 567 00:24:59,866 --> 00:25:01,200 (SIGHS) 568 00:25:01,233 --> 00:25:04,203 ANNIE: Don't worry, Izzy. I'll tutor you. 569 00:25:04,236 --> 00:25:07,574 MR. GOLDEN: The constitution is pure poetry. 570 00:25:07,607 --> 00:25:11,310 And now, each one of you is going to have the chance 571 00:25:11,343 --> 00:25:14,313 to recite this patriotic work of art 572 00:25:14,346 --> 00:25:18,150 up here in front of the entire class, 573 00:25:18,184 --> 00:25:23,189 beginning with the student with the highest grade-point average. 574 00:25:23,222 --> 00:25:27,560 Ladies and gentlemen, all the way from the UK, 575 00:25:27,594 --> 00:25:30,930 Miss Annabelle Woods! 576 00:25:31,564 --> 00:25:33,099 You'll be fine. 577 00:25:35,067 --> 00:25:36,736 MR. GOLDEN: Miss Woods? 578 00:25:44,043 --> 00:25:46,813 (STUTTERING) We... The... 579 00:25:50,116 --> 00:25:51,250 (CLASS LAUGHING) 580 00:25:51,283 --> 00:25:52,518 We the people... MR. GOLDEN: Okay. Okay. 581 00:25:52,551 --> 00:25:54,386 Everybody, settle down. 582 00:25:54,420 --> 00:25:56,488 Please continue, Miss Woods. ANNIE: Oh... 583 00:25:57,724 --> 00:26:00,426 Hey, beautiful. Which one are you? 584 00:26:00,459 --> 00:26:01,560 Excuse me? 585 00:26:01,594 --> 00:26:03,830 Which twin? Iggy or Annie? 586 00:26:04,163 --> 00:26:05,264 Iggy. 587 00:26:05,297 --> 00:26:07,466 My friends just call me Izzy. 588 00:26:07,499 --> 00:26:09,602 Yeah. Yeah. 589 00:26:09,636 --> 00:26:11,904 It's that whole, you know, lost in translation thing, 590 00:26:11,938 --> 00:26:13,439 since you speak... 591 00:26:13,472 --> 00:26:15,374 ...read The Odyssey again. 592 00:26:15,407 --> 00:26:16,943 We've read it the last two years. 593 00:26:18,110 --> 00:26:19,478 (CLICKING) 594 00:26:24,083 --> 00:26:26,753 You know, because you're from England and you speak... 595 00:26:27,153 --> 00:26:28,587 English. 596 00:26:28,621 --> 00:26:29,856 Obviously. 597 00:26:31,090 --> 00:26:32,291 Yeah. 598 00:26:32,324 --> 00:26:35,527 Hey, nerd, get another irritating habit. 599 00:26:39,598 --> 00:26:42,468 So, where was I? 600 00:26:42,501 --> 00:26:46,338 Oh, you got a date for the silver bells dance? 601 00:26:46,372 --> 00:26:48,808 Hey, shouldn't you be asking Tiffany? 602 00:26:48,841 --> 00:26:50,810 Everybody says you're an item. 603 00:26:50,843 --> 00:26:53,012 Well, some of the time. 604 00:26:56,649 --> 00:26:59,051 Hey, Tiffany Donohugh doesn't own me. 605 00:27:01,153 --> 00:27:03,656 (EXCLAIMS) 606 00:27:03,690 --> 00:27:07,626 You're keeping your enemies really close, if you ask me. 607 00:27:07,660 --> 00:27:12,598 I'm paying them a little visit tomorrow to "study." 608 00:27:12,631 --> 00:27:15,401 The only thing I'm going to "study" is them. 609 00:27:17,236 --> 00:27:20,807 There's gotta be a skeleton in their pink perky closets. 610 00:27:21,741 --> 00:27:22,975 (SIGHS) 611 00:27:23,976 --> 00:27:26,178 * You're in a mess 612 00:27:26,212 --> 00:27:27,847 * You should see yourself 613 00:27:27,880 --> 00:27:29,381 * Listen to you 614 00:27:29,415 --> 00:27:31,383 * You sound like someone else * 615 00:27:32,084 --> 00:27:34,120 Hi! Come on in. 616 00:27:34,153 --> 00:27:36,188 We were just getting to the battles of Concord and Lexington. 617 00:27:36,222 --> 00:27:37,824 Mmm, I'd rather hear about the battles 618 00:27:37,857 --> 00:27:39,692 between Armani versus Versace. 619 00:27:39,726 --> 00:27:40,727 (BOTH LAUGHING) 620 00:27:44,063 --> 00:27:45,832 (EXCLAIMING) 621 00:27:45,865 --> 00:27:47,700 I barely passed British history. 622 00:27:47,734 --> 00:27:50,202 Now I have to slog through American? 623 00:27:50,236 --> 00:27:52,538 It's too much. I give up. 624 00:27:52,571 --> 00:27:55,808 It's still early in the term. You're a great debater. 625 00:27:55,842 --> 00:27:58,210 You need to use that confidence for the test. 626 00:27:58,244 --> 00:28:01,647 Easy to say when you're getting an A, and I'm barely passing. 627 00:28:01,680 --> 00:28:03,082 MR. WOODS: Tea time. 628 00:28:06,252 --> 00:28:08,154 This is our handsome, scholarly, 629 00:28:08,187 --> 00:28:11,724 and currently less-than-well-dressed dad. 630 00:28:11,758 --> 00:28:12,759 Dad, this is Tiffany. 631 00:28:12,792 --> 00:28:13,893 Hello. Hi. 632 00:28:13,926 --> 00:28:15,828 I love the apron. 633 00:28:15,862 --> 00:28:18,230 I wish my own father could just relax 634 00:28:18,264 --> 00:28:20,499 and enjoy being common. 635 00:28:20,532 --> 00:28:22,168 (LAUGHS) No offense. 636 00:28:22,201 --> 00:28:23,770 None taken, I think. 637 00:28:24,303 --> 00:28:25,604 (BARKING) 638 00:28:26,305 --> 00:28:28,707 Oops! Nature calls. 639 00:28:29,375 --> 00:28:30,977 Bye-bye, fellows. 640 00:28:33,479 --> 00:28:35,047 Your daughters are awesome. 641 00:28:35,081 --> 00:28:37,249 And they're already so popular. 642 00:28:37,283 --> 00:28:39,018 Well, wish I could take credit. I... 643 00:28:39,051 --> 00:28:40,219 Is that your wife? 644 00:28:40,252 --> 00:28:41,788 Oh, yes. 645 00:28:41,821 --> 00:28:45,091 She's beautiful. I can see where the girls got their good looks. No offense. 646 00:28:45,124 --> 00:28:46,725 Well, that time maybe a little offense. 647 00:28:46,759 --> 00:28:48,727 And I love that painting. 648 00:28:48,761 --> 00:28:52,098 Oh, no. That is Elle Woods. 649 00:28:52,131 --> 00:28:54,700 Oh, yes! Elle Woods. Actually, I've heard of her. 650 00:28:54,733 --> 00:28:59,806 Headmistress Higgins speaks of her often and fondly. 651 00:28:59,839 --> 00:29:03,475 Yes, she is a Pac Prep graduate and a favorite cousin. 652 00:29:03,509 --> 00:29:05,978 This is her house, actually. 653 00:29:06,012 --> 00:29:08,881 I certainly couldn't afford a palace like this on my professor's salary. 654 00:29:08,915 --> 00:29:09,949 Oh, sure. 655 00:29:09,982 --> 00:29:11,818 That's why I'm so glad that Izzy and Annie 656 00:29:11,851 --> 00:29:13,252 have a good friend like you to study with, 657 00:29:13,285 --> 00:29:17,456 because it's very important they work hard to keep their scholarships. 658 00:29:17,489 --> 00:29:22,261 Well, then, it is very lucky that the girls have scholarships. 659 00:29:22,294 --> 00:29:23,495 (LAUGHS) 660 00:29:24,330 --> 00:29:26,165 So, until we meet again, 661 00:29:26,198 --> 00:29:29,235 which I guess will be tomorrow at the alumni dance, hmm? 662 00:29:29,268 --> 00:29:32,571 It promises to be the hottest in years. 663 00:29:32,604 --> 00:29:34,140 Alumni dance? 664 00:29:34,173 --> 00:29:35,674 We actually weren't aware of any school dance. 665 00:29:35,707 --> 00:29:37,609 Are we invited? Of course. 666 00:29:37,643 --> 00:29:40,646 Oh, my God. You have to come. It's a Pac Prep tradition 667 00:29:40,679 --> 00:29:42,581 on the pool deck of the Queen Mary. 668 00:29:42,614 --> 00:29:47,086 You know, swimming, hot dogs on the grill, fireworks. 669 00:29:47,119 --> 00:29:48,921 (ALL GIGGLE) 670 00:29:48,955 --> 00:29:52,758 It's just all-American beach boy stuff, 671 00:29:52,791 --> 00:29:57,096 which sophisticated British folk might find too common. 672 00:29:57,129 --> 00:29:59,198 Oh, stop it. It sounds amazing. 673 00:29:59,231 --> 00:30:00,666 Okay. So, what's everyone wearing? 674 00:30:00,699 --> 00:30:03,535 I'm just wearing my white Armani bikini. 675 00:30:03,569 --> 00:30:07,706 If you wear a hot bathing suit, I promise... 676 00:30:07,739 --> 00:30:08,807 Yeah. Okay. 677 00:30:08,841 --> 00:30:09,842 ...you are gonna make a splash. 678 00:30:10,509 --> 00:30:12,378 (JAZZ MUSIC PLAYING) 679 00:30:18,717 --> 00:30:20,853 Welcome to the Pac Prep reunion, ladies. Thank you. 680 00:30:20,887 --> 00:30:24,056 Maybe you and Chris can play ball, Annie. 681 00:30:24,090 --> 00:30:26,492 Only in LA could you have a pool party on a ship. 682 00:30:26,525 --> 00:30:28,294 Why didn't we move here sooner? Here's your program. 683 00:30:28,327 --> 00:30:29,528 Thank you. 684 00:30:29,561 --> 00:30:31,297 I wonder what Chris Lopez looks like in swimming trunks. 685 00:30:31,330 --> 00:30:32,531 (GASPS) It's fascinating. 686 00:30:32,564 --> 00:30:34,033 Since when did you care about ships? 687 00:30:34,066 --> 00:30:35,234 Since the brochure came in pink. 688 00:30:35,267 --> 00:30:37,636 Ladies, you must absolutely be Annie and Izzy Woods. 689 00:30:37,669 --> 00:30:39,038 It's a pleasure to meet you. 690 00:30:39,071 --> 00:30:40,372 Is that the way to the pool party? 691 00:30:40,406 --> 00:30:42,241 Actually, Miss Donohugh sent me personally 692 00:30:42,274 --> 00:30:43,575 to direct you ladies to the event. 693 00:30:43,609 --> 00:30:44,710 Right this way. Really? 694 00:30:44,743 --> 00:30:46,712 She insists upon the VIP entrance. 695 00:30:46,745 --> 00:30:47,846 (BOTH EXCLAIMING) 696 00:30:47,880 --> 00:30:49,415 Okay. Thanks. Thank you. 697 00:30:52,919 --> 00:30:54,386 (LAUGHING) 698 00:30:54,420 --> 00:30:55,787 He was nice. 699 00:30:56,755 --> 00:30:58,490 (JAZZ MUSIC GROWS LOUDER) 700 00:30:58,524 --> 00:31:00,759 VIP entrances are so dark. 701 00:31:00,792 --> 00:31:03,262 That Tiffany, always looking out for her friends. 702 00:31:03,295 --> 00:31:05,231 (CROWD CHATTERING) 703 00:31:05,264 --> 00:31:07,066 It's as bright as the sun. 704 00:31:07,099 --> 00:31:08,901 I think I hear people swimming. 705 00:31:08,935 --> 00:31:10,536 (BOTH SCREAMING) 706 00:31:11,103 --> 00:31:13,272 (CRASHING) 707 00:31:13,305 --> 00:31:14,706 (PLAYING OFF-KEY) 708 00:31:14,740 --> 00:31:15,741 (GASPING) 709 00:31:15,774 --> 00:31:16,775 BOY: What? 710 00:31:18,277 --> 00:31:19,912 (CROWD MURMURING) 711 00:31:23,315 --> 00:31:25,417 Annie, Izzy, 712 00:31:25,451 --> 00:31:29,288 your faces are almost as pathetic as your scholarship applications. 713 00:31:29,321 --> 00:31:30,622 (ALL GASPING) 714 00:31:32,791 --> 00:31:37,263 HIGGINS: Do you care to explain yourself, ladies? 715 00:31:37,296 --> 00:31:41,067 I'm sure there's a logic to this wholly undignified display. 716 00:31:41,467 --> 00:31:43,002 (STAMMERING) 717 00:31:44,670 --> 00:31:46,105 (SIGHING) 718 00:31:46,138 --> 00:31:48,574 How humiliating. Totally exposed. 719 00:31:48,607 --> 00:31:50,109 In so many ways. 720 00:31:50,142 --> 00:31:53,712 I can't believe Tiffany turned out to be a total snake in the grass. 721 00:31:53,745 --> 00:31:55,481 There's only one thing to do. 722 00:31:56,148 --> 00:31:57,316 BOTH: Pack. 723 00:32:00,686 --> 00:32:03,389 Hello, loves. You're home early. 724 00:32:03,422 --> 00:32:06,558 Hmm. My paternal instinct tells me something's wrong. 725 00:32:06,592 --> 00:32:08,094 BOTH: We have to move. 726 00:32:08,494 --> 00:32:09,561 Pardon? 727 00:32:09,595 --> 00:32:10,829 We're moving back to England. 728 00:32:10,862 --> 00:32:13,665 Everybody at school thinks we're lying gits. 729 00:32:14,666 --> 00:32:16,335 'Cause we are lying gits. 730 00:32:17,336 --> 00:32:20,072 Professor Dad confused. 731 00:32:20,106 --> 00:32:22,808 We just wanted to make friends, and Tiffany made it so easy. 732 00:32:22,841 --> 00:32:24,476 Till she found out we're scholarship students 733 00:32:24,510 --> 00:32:26,478 and ratted on us in front of the entire school. 734 00:32:26,512 --> 00:32:27,980 In our swimming costumes. 735 00:32:28,014 --> 00:32:30,082 Wait. She didn't know you were scholarship students? 736 00:32:30,116 --> 00:32:31,984 ANNIE: No. We kept it a secret. 737 00:32:32,484 --> 00:32:33,652 Oh, I'm sorry. 738 00:32:33,685 --> 00:32:36,288 I'm afraid I let that one out of the bag myself, girls. 739 00:32:36,888 --> 00:32:38,190 You told her? 740 00:32:38,224 --> 00:32:40,492 Yeah, guilty. Why shouldn't I? 741 00:32:40,526 --> 00:32:43,629 All that matters at Pac Prep is how much money you have 742 00:32:43,662 --> 00:32:45,197 and what kind of car you drive. 743 00:32:45,231 --> 00:32:47,366 If you're not like them, they shun you. 744 00:32:48,534 --> 00:32:50,502 We just wanted to fit in, that's all. 745 00:32:50,536 --> 00:32:52,004 And look where it got you. 746 00:32:53,405 --> 00:32:55,174 For two girls who couldn't be more alike, 747 00:32:55,207 --> 00:32:57,676 you are 100% originals. 748 00:32:57,709 --> 00:33:01,080 Don't let Pac Prep change you. You change Pac Prep. 749 00:33:03,515 --> 00:33:05,217 But first, we have to admit... 750 00:33:06,385 --> 00:33:09,388 We are complete and utter idiots. 751 00:33:09,421 --> 00:33:11,690 Chris, you were nice enough to reach out to us. 752 00:33:12,691 --> 00:33:15,327 We were too blinded by Tiffany's bling. 753 00:33:16,562 --> 00:33:18,164 Can you ever forgive us? 754 00:33:19,231 --> 00:33:20,599 (WHISPERING) 755 00:33:21,833 --> 00:33:24,870 I think we have room for one... Two more. 756 00:33:24,903 --> 00:33:28,407 Annie and Izzy, this is Vivek. That's Marcie. 757 00:33:28,440 --> 00:33:31,377 You two are the most freakishly flaxen human beings 758 00:33:31,410 --> 00:33:32,711 I've ever laid my eyes on. 759 00:33:33,212 --> 00:33:34,480 BOTH: Thank you. 760 00:33:34,513 --> 00:33:37,049 CHRIS: And that's Rainbow in the middle. 761 00:33:37,083 --> 00:33:40,386 I take it your parents were very creative. 762 00:33:40,419 --> 00:33:43,555 No, they're hippies. We live in a yurt in Topanga. 763 00:33:48,760 --> 00:33:50,429 (EXCLAIMS) 764 00:33:50,462 --> 00:33:53,732 Got me in the eyes. Oh, why in the eyes? 765 00:33:53,765 --> 00:33:56,001 (VIVEK LAUGHING) 766 00:33:56,034 --> 00:33:59,505 IZZY: Just be yourself, Chris. Annie's kind of shy. 767 00:33:59,538 --> 00:34:01,873 Izzy, I just... I get so tongue-tied. 768 00:34:01,907 --> 00:34:03,742 Look, if you want to go out with Annie, 769 00:34:03,775 --> 00:34:05,077 find the confidence. 770 00:34:05,111 --> 00:34:06,578 That's what girls go for. 771 00:34:06,612 --> 00:34:07,679 (BOTH LAUGHING) 772 00:34:07,713 --> 00:34:09,281 Chris... Thanks. 773 00:34:09,315 --> 00:34:11,250 Chris, you're so funny. 774 00:34:13,285 --> 00:34:15,421 Okay, help me out. Pretend to be Annie. 775 00:34:15,987 --> 00:34:20,058 Hi, Annie. Okay, just... 776 00:34:20,092 --> 00:34:23,762 In case you haven't noticed, I kind of, like, dig you, 777 00:34:23,795 --> 00:34:27,299 and I think you have 778 00:34:27,833 --> 00:34:31,603 the most eyes ever. 779 00:34:31,637 --> 00:34:33,038 Chris, most beautiful eyes. 780 00:34:33,071 --> 00:34:34,106 (SIGHS) 781 00:34:34,140 --> 00:34:35,274 It's okay. I know. 782 00:34:35,307 --> 00:34:38,277 The good news is Annie likes you, too, so go for it. 783 00:34:38,310 --> 00:34:40,912 But you hurt her, I break your neck. 784 00:34:40,946 --> 00:34:44,150 All right. Soup's on. 785 00:34:44,183 --> 00:34:47,119 I never knew the Boston Tea Party was all our fault. 786 00:34:47,153 --> 00:34:49,155 Why do we have to learn so much about history? 787 00:34:49,188 --> 00:34:51,390 I mean, what's wrong with the future? 788 00:34:51,423 --> 00:34:54,826 As long as Mr. Golden doesn't make me speak in public, I'm happy. 789 00:34:54,860 --> 00:34:57,129 You know how to get rid of that fear of public speaking, don't you? 790 00:34:57,163 --> 00:34:58,264 Avoid the public? 791 00:34:58,297 --> 00:34:59,698 Transport yourself. 792 00:35:01,333 --> 00:35:02,834 Come on, Annie. 793 00:35:04,436 --> 00:35:07,306 All right, now. Close your eyes. 794 00:35:08,507 --> 00:35:12,978 And open your mind, and go to a moment 795 00:35:13,011 --> 00:35:16,482 that you were happiest in your entire life. Where are you? 796 00:35:18,550 --> 00:35:20,852 ANNIE: I'm in our Kentfield cottage. 797 00:35:21,553 --> 00:35:23,489 It's autumn. 798 00:35:23,522 --> 00:35:25,691 The leaves are just starting to turn. 799 00:35:27,058 --> 00:35:29,228 Having a cup of tea with Dad, 800 00:35:29,861 --> 00:35:31,029 Mum 801 00:35:32,063 --> 00:35:33,565 and Izzy. 802 00:35:36,134 --> 00:35:38,837 When you're feeling the pressure, just go to that happy place. 803 00:35:38,870 --> 00:35:41,840 Thank you. I'll definitely try that next time. 804 00:35:41,873 --> 00:35:43,475 It's a humiliating affliction. 805 00:35:43,509 --> 00:35:45,844 VIVEK: I know what you mean. Every morning, I gotta go through 806 00:35:45,877 --> 00:35:48,480 that big, white gate at Pretentious Prep to take another week's 807 00:35:48,514 --> 00:35:50,849 worth of punishment from those snobs. 808 00:35:50,882 --> 00:35:53,452 It's just so humiliating. 809 00:35:53,485 --> 00:35:56,488 Maybe there's a way we can make it better for all of us. 810 00:35:56,522 --> 00:35:59,291 Yeah, doubtful. Tiffany's turned everyone against us. 811 00:35:59,325 --> 00:36:01,193 Whenever we try and get involved, they just rag on us 812 00:36:01,227 --> 00:36:02,794 for being less fortunate. 813 00:36:02,828 --> 00:36:04,530 There's strength in numbers. 814 00:36:04,563 --> 00:36:06,798 We just have to be ourselves, stick together... 815 00:36:06,832 --> 00:36:08,700 Strength in numbers. ...and refuse to be intimidated. 816 00:36:08,734 --> 00:36:12,137 Well, that sounds good, but I sure don't feel like myself 817 00:36:12,170 --> 00:36:13,705 in that stupid uniform. 818 00:36:13,739 --> 00:36:15,874 Yeah, me, either. They call me Rainbow, 819 00:36:15,907 --> 00:36:18,744 but I'm just another drab blue blazer in the crowd. 820 00:36:18,777 --> 00:36:20,246 Maybe we could change that. 821 00:36:20,679 --> 00:36:22,214 How? 822 00:36:22,248 --> 00:36:23,549 (ORDINARY SUPERSTAR PLAYING) 823 00:36:25,384 --> 00:36:26,785 (ALL LAUGHING) 824 00:36:31,590 --> 00:36:33,225 * Hey, you there 825 00:36:33,259 --> 00:36:35,060 * You stand out in a crowd 826 00:36:35,093 --> 00:36:36,161 Yes, yes, yes. 827 00:36:36,194 --> 00:36:40,232 * Nothin' about you is ordinary 828 00:36:40,266 --> 00:36:41,933 * Hey, you there 829 00:36:41,967 --> 00:36:44,603 * I hope you feel proud 830 00:36:44,636 --> 00:36:46,037 * It seems you settled the score already 831 00:36:46,071 --> 00:36:47,273 I like this one. 832 00:36:49,275 --> 00:36:51,443 * You're the hands-down winner 833 00:36:51,477 --> 00:36:53,545 * You're the champion 834 00:36:53,579 --> 00:36:55,381 * You're the record taker 835 00:36:55,414 --> 00:36:58,083 * Record breaker number one 836 00:36:58,116 --> 00:37:01,287 * Another day for an ordinary superstar... 837 00:37:01,320 --> 00:37:03,589 Oh, Mutz. These are so sick. 838 00:37:03,622 --> 00:37:06,425 Only Justin has a pair, which, of course, Tiffany bought for him. 839 00:37:06,458 --> 00:37:08,294 These are, like, my dream shoe. 840 00:37:08,327 --> 00:37:09,428 Dream? 841 00:37:09,461 --> 00:37:11,597 $400 for a pair of trainers? 842 00:37:11,630 --> 00:37:13,231 Seems more like a nightmare. 843 00:37:13,265 --> 00:37:14,433 $400? 844 00:37:14,466 --> 00:37:15,567 Hmm. 845 00:37:16,768 --> 00:37:19,104 Again, this was on the sales table, 846 00:37:19,137 --> 00:37:21,307 but it's clearly not on sale. 847 00:37:22,240 --> 00:37:23,309 Flip... 848 00:37:23,342 --> 00:37:24,643 And wave. 849 00:37:26,244 --> 00:37:27,279 (CLEARS THROAT) 850 00:37:27,313 --> 00:37:28,780 Excuse me, 851 00:37:28,814 --> 00:37:32,484 but this material was erroneously placed on the sales table. 852 00:37:32,984 --> 00:37:34,152 Hmm? 853 00:37:35,787 --> 00:37:38,256 So we shouldn't be penalized 854 00:37:38,290 --> 00:37:40,892 for the mistakes made by your employees. 855 00:37:40,926 --> 00:37:42,961 We desperately need this material. 856 00:37:42,994 --> 00:37:45,497 Won't you help us? Ruth? 857 00:37:45,531 --> 00:37:46,832 (GIRLS GIGGLING) 858 00:37:54,105 --> 00:37:55,641 Okay, okay, you win, you win. 859 00:37:55,674 --> 00:37:59,511 I'll give you the sale price. Just stop that hair-twitchy thing. 860 00:37:59,545 --> 00:38:01,347 It's creeping me out. BOTH: Deal. 861 00:38:03,649 --> 00:38:05,851 * You're the hands-down winner 862 00:38:05,884 --> 00:38:08,086 * You're the champion 863 00:38:08,119 --> 00:38:12,824 * You're the record taker Record breaker number one 864 00:38:12,858 --> 00:38:14,360 * Well, uh-oh 865 00:38:15,794 --> 00:38:18,263 Ready, everyone? 866 00:38:18,296 --> 00:38:20,666 Let's show our true colors, shall we? 867 00:38:20,699 --> 00:38:22,167 Let's do this thing. 868 00:38:23,369 --> 00:38:28,139 * Another day for an ordinary superstar 869 00:38:28,173 --> 00:38:32,844 * We are ordinary superstars 870 00:38:32,878 --> 00:38:37,048 * We are ordinary superstars 871 00:38:37,082 --> 00:38:41,286 * We are ordinary superstars 872 00:38:41,319 --> 00:38:46,191 * We are ordinary superstars 873 00:38:47,593 --> 00:38:50,529 My office. Now. 874 00:38:52,163 --> 00:38:57,869 Article 6.2E does not forbid accessorizing said skirt. 875 00:38:57,903 --> 00:39:00,539 An oversight that will be corrected. 876 00:39:00,572 --> 00:39:03,709 However, article eight, paragraph three 877 00:39:03,742 --> 00:39:06,478 expressly states the uniform shirt 878 00:39:06,512 --> 00:39:08,714 must be monochromatic. 879 00:39:08,747 --> 00:39:11,650 Therefore, I have no choice but to order detention. 880 00:39:11,683 --> 00:39:13,985 With all due respect, Headmistress, 881 00:39:14,019 --> 00:39:17,489 I think you're confusing article eight, paragraph three 882 00:39:17,523 --> 00:39:19,958 with article three, paragraph eight. 883 00:39:20,759 --> 00:39:21,860 Article two. 884 00:39:23,228 --> 00:39:25,931 Tights must be worn in solid colors. 885 00:39:27,966 --> 00:39:29,401 Article seven. 886 00:39:29,435 --> 00:39:31,770 Male students must wear neckties. 887 00:39:32,704 --> 00:39:34,239 Which they are. 888 00:39:37,943 --> 00:39:39,210 Hmm. 889 00:39:39,244 --> 00:39:41,613 I heard the headmistress almost called SWAT. 890 00:39:41,647 --> 00:39:42,748 You didn't get detention? 891 00:39:42,781 --> 00:39:43,782 Why should we? 892 00:39:43,815 --> 00:39:45,517 Technically, we're not breaking any rules. 893 00:39:45,551 --> 00:39:47,218 See, we're dressing around the code. 894 00:39:47,252 --> 00:39:49,521 Okay, I don't know how it works, but it does. 895 00:39:49,555 --> 00:39:51,457 I wanna dress around the code. Hook a sister up! 896 00:39:51,490 --> 00:39:52,591 GIRL: Yeah, me, too. 897 00:39:52,624 --> 00:39:54,426 Fake bag. Fake. Fake. Terribly fake. 898 00:39:54,460 --> 00:39:57,095 I am just so tired of everybody looking to me to set trends. 899 00:39:57,128 --> 00:39:59,431 It's exhausting, you know? 900 00:39:59,465 --> 00:40:01,467 Looks like you're getting a break. 901 00:40:03,168 --> 00:40:04,570 What are you gonna do? 902 00:40:06,171 --> 00:40:08,474 Divide and conquer. 903 00:40:08,507 --> 00:40:10,942 What happened to keeping your enemies close? 904 00:40:10,976 --> 00:40:13,111 Just go get my lunch. 905 00:40:13,144 --> 00:40:14,546 We'll see you after class. Great. 906 00:40:14,580 --> 00:40:15,781 Okay. Bye. 907 00:40:15,814 --> 00:40:18,049 Wow. Your new outfits look terrific. 908 00:40:18,083 --> 00:40:19,317 BOTH: Thank you. 909 00:40:22,320 --> 00:40:24,490 Do you know who Sylvia's crush is? 910 00:40:27,158 --> 00:40:28,827 BOTH: Mr. Golden? 911 00:40:29,194 --> 00:40:30,328 Mmm-hmm. 912 00:40:30,361 --> 00:40:32,330 Girl has got it bad. 913 00:40:32,363 --> 00:40:35,166 But she can't get up the nerve to talk to him. 914 00:40:35,200 --> 00:40:37,803 BOTH: Well, we've got a cure for that. 915 00:40:37,836 --> 00:40:41,773 Sylvia, if you want to catch a boy's eyes... 916 00:40:41,807 --> 00:40:43,809 I'm all ears. 917 00:40:43,842 --> 00:40:45,677 All it takes is a little flip... 918 00:40:45,711 --> 00:40:46,812 And wave. 919 00:40:46,845 --> 00:40:48,146 Works every time. 920 00:40:48,179 --> 00:40:49,180 What? 921 00:40:50,148 --> 00:40:51,517 Senor Golden. 922 00:40:53,284 --> 00:40:55,120 I couldn't help but overhear your lecture 923 00:40:55,153 --> 00:40:56,655 on the US Constitution. 924 00:40:56,688 --> 00:40:58,156 I have often debated the influence 925 00:40:58,189 --> 00:41:00,291 of the Magna Carta on our Bill of Rights. 926 00:41:00,859 --> 00:41:02,360 (SOUL MUSIC PLAYING) 927 00:41:04,462 --> 00:41:05,697 I'm Gary. 928 00:41:06,197 --> 00:41:07,398 Sylvia. 929 00:41:08,534 --> 00:41:10,035 Yes! Yes! 930 00:41:14,906 --> 00:41:16,374 Where's your dad? 931 00:41:16,407 --> 00:41:17,976 Oh, he was giving a lecture and he warned us he'd be late. 932 00:41:18,009 --> 00:41:20,846 SYLVIA: Brad, I never could have finished in time without you. 933 00:41:20,879 --> 00:41:21,980 No problem. 934 00:41:22,714 --> 00:41:23,782 Hola! 935 00:41:23,815 --> 00:41:25,316 ALL: Hi, Sylvia. 936 00:41:25,350 --> 00:41:26,518 Hey, guys. 937 00:41:26,552 --> 00:41:28,720 What are you all still doing here? 938 00:41:28,754 --> 00:41:31,356 Oh, our lift is late. What about you? 939 00:41:31,389 --> 00:41:32,457 Same here. 940 00:41:32,490 --> 00:41:34,392 (CAR HORN HONKS) 941 00:41:34,425 --> 00:41:38,564 Oh, Pop must be doing the all-night Japanese stock exchange. 942 00:41:39,264 --> 00:41:41,399 Sent the gardener. Hate that. 943 00:41:42,734 --> 00:41:44,870 Well, good night, everybody. 944 00:41:44,903 --> 00:41:46,471 ANNIE: Good night, Brad. IZZY: See you later. 945 00:41:46,504 --> 00:41:49,140 See you, Brad. What was that about? 946 00:41:49,174 --> 00:41:51,209 IZZY: You can trust us. ANNIE: We wouldn't dare say anything. 947 00:41:51,242 --> 00:41:53,011 CHRIS: Come on, Sylvia, we're cool with him. 948 00:41:53,044 --> 00:41:55,480 Brad's on scholarship just like you. 949 00:41:55,513 --> 00:41:57,148 ALL: He is? 950 00:41:57,182 --> 00:41:59,384 He always asks to work the late shift with me 951 00:41:59,417 --> 00:42:01,152 to keep it on the down-low. 952 00:42:01,186 --> 00:42:03,454 Nobody knows but me, right? 953 00:42:04,122 --> 00:42:05,190 Yeah, yeah. 954 00:42:05,223 --> 00:42:06,224 (SPEAKING SPANISH) 955 00:42:06,257 --> 00:42:08,860 I got a hot date tonight with a moldy old stiff. 956 00:42:08,894 --> 00:42:10,729 MR. GOLDEN: Sylvia? 957 00:42:10,762 --> 00:42:13,565 All locked up. Ready to go? 958 00:42:13,599 --> 00:42:16,401 We're going to see the mummy exhibit at the city museum. 959 00:42:16,434 --> 00:42:17,736 I'll go warm up the car. 960 00:42:17,769 --> 00:42:19,070 * Come on now, baby 961 00:42:19,104 --> 00:42:21,472 Maybe tonight we'll make a little history. 962 00:42:23,609 --> 00:42:26,477 BOTH: Flip and wave always works. 963 00:42:27,412 --> 00:42:28,980 History. Oh, no! 964 00:42:31,449 --> 00:42:32,684 Blast! 965 00:42:32,718 --> 00:42:35,754 I left my history notebook in Mr. Golden's classroom. 966 00:42:35,787 --> 00:42:37,155 Never fear. 967 00:42:40,626 --> 00:42:41,760 Triple-zero key. 968 00:42:41,793 --> 00:42:44,395 It's a master key that unlocks every door in the school. 969 00:42:44,429 --> 00:42:45,897 Come on, I'll let you in. 970 00:42:46,598 --> 00:42:47,966 Is that allowed? 971 00:42:47,999 --> 00:42:50,401 Well, technically, it's only for my work-study, 972 00:42:50,435 --> 00:42:52,938 but, hey, if this key doesn't work, you can't study. 973 00:42:52,971 --> 00:42:54,472 We need those notes. 974 00:42:54,505 --> 00:42:56,307 I need those notes, Annie. 975 00:42:56,842 --> 00:42:58,576 I don't know, guys... 976 00:42:58,610 --> 00:42:59,911 It's cool, Annie. 977 00:42:59,945 --> 00:43:02,113 I'll go. What's the worst that can happen? 978 00:43:03,081 --> 00:43:04,482 Watch your step, Izzy. 979 00:43:20,932 --> 00:43:22,500 I thought you said this was allowed. 980 00:43:22,533 --> 00:43:25,303 Technically allowed, but who wants to explain technicalities to him? 981 00:43:25,336 --> 00:43:26,838 (DOOR CLOSES) 982 00:43:34,680 --> 00:43:35,714 (SHUSHING) 983 00:43:40,318 --> 00:43:41,820 It's not here. 984 00:43:41,853 --> 00:43:43,689 He probably just locked it in his office. 985 00:43:43,722 --> 00:43:45,323 Come on, let's look in there. 986 00:43:53,031 --> 00:43:54,032 Is that it? 987 00:43:54,065 --> 00:43:55,133 Yes! 988 00:44:02,841 --> 00:44:04,009 Mission accomplished. 989 00:44:04,042 --> 00:44:05,310 It was a no-brainer, Annie. 990 00:44:05,343 --> 00:44:07,412 You two make quite the team. 991 00:44:08,046 --> 00:44:09,681 You have no idea. 992 00:44:10,248 --> 00:44:11,349 (CAR HORN HONKING) 993 00:44:11,382 --> 00:44:13,018 Oh, there's Dad. Good night. 994 00:44:13,051 --> 00:44:14,385 Good night. 995 00:44:15,921 --> 00:44:17,522 Girls! BOTH: Hi, Dad. 996 00:44:17,555 --> 00:44:18,790 How was school today? 997 00:44:18,824 --> 00:44:20,225 BOTH: It was fine. 998 00:44:20,258 --> 00:44:21,760 MR. WOODS: Excellent. 999 00:44:23,228 --> 00:44:26,297 IZZY: 11th Amendment. Paying full price for an Armani 1000 00:44:26,331 --> 00:44:28,499 or Prada three-piece. 1001 00:44:28,533 --> 00:44:30,068 Immunity of States to foreign suits. 1002 00:44:30,101 --> 00:44:31,336 Yes! Yes! Okay. 1003 00:44:31,369 --> 00:44:33,004 Second Amendment. 1004 00:44:34,339 --> 00:44:36,374 Picture Annie in a sleeveless top. 1005 00:44:37,575 --> 00:44:38,676 Right to bear arms? 1006 00:44:38,710 --> 00:44:39,911 Yes! Oh! 1007 00:44:40,411 --> 00:44:42,580 Fourth Amendment. 1008 00:44:42,613 --> 00:44:45,717 Annie's shopping at a half-price sale at Harrods. 1009 00:44:45,751 --> 00:44:47,152 Searches and seizures! Yes! 1010 00:44:47,185 --> 00:44:49,020 Annie's notes really work. 1011 00:44:49,054 --> 00:44:50,756 She is really clever. 1012 00:44:51,422 --> 00:44:52,490 Izzy. You're welcome. 1013 00:44:52,523 --> 00:44:54,525 Annie. Izzy, Annie. 1014 00:44:54,559 --> 00:44:56,762 Izzy. Izzy! 1015 00:44:57,428 --> 00:44:59,330 What's up, backstabber? 1016 00:44:59,364 --> 00:45:00,598 I beg your pardon? 1017 00:45:00,631 --> 00:45:02,901 I saw you and Chris behind the bleachers at lunch, 1018 00:45:02,934 --> 00:45:07,605 exchanging breath mints with no hands. 1019 00:45:07,638 --> 00:45:09,741 I don't know what you're talking about. Drop the act, Izzy! 1020 00:45:09,775 --> 00:45:11,910 But I'm not... 1021 00:45:11,943 --> 00:45:15,080 Only a troll would steal her sister's boyfriends. 1022 00:45:16,081 --> 00:45:18,349 Now, 13th Amendment. 1023 00:45:18,383 --> 00:45:19,918 (SIGHS) 1024 00:45:19,951 --> 00:45:23,088 Just look how happy Annie is with Chris. 1025 00:45:23,121 --> 00:45:26,958 I've done some awful things in my day, 1026 00:45:26,992 --> 00:45:30,762 but that is the worst. The lowest of the low. 1027 00:45:30,796 --> 00:45:31,863 (CHRIS LAUGHING) 1028 00:45:31,897 --> 00:45:33,598 Do you understand now? 1029 00:45:33,631 --> 00:45:35,300 I got it. I got it. 1030 00:45:36,401 --> 00:45:40,939 In just a few moments, you fortunate people 1031 00:45:40,972 --> 00:45:43,274 will be embarking upon an amazing journey... 1032 00:45:43,308 --> 00:45:44,810 Hey, don't worry, Izzy. 1033 00:45:44,843 --> 00:45:47,112 At least there will still be one Woods sister left 1034 00:45:47,145 --> 00:45:49,781 when you flunk the final and lose your scholarship. 1035 00:45:49,815 --> 00:45:50,916 What do you mean? 1036 00:45:50,949 --> 00:45:52,083 Nothing. 1037 00:45:52,117 --> 00:45:55,753 It's just that, well, I overheard Annie saying 1038 00:45:55,787 --> 00:45:59,257 that she wasn't gonna let you drag her down with you, is all. 1039 00:46:02,660 --> 00:46:03,962 (WHIRRING) 1040 00:46:05,096 --> 00:46:07,165 You done with the sharpener? 1041 00:46:12,603 --> 00:46:14,272 The test is getting ready to start. 1042 00:46:14,305 --> 00:46:15,340 Bye. 1043 00:46:17,342 --> 00:46:19,310 MR. GOLDEN: At the count of three, 1044 00:46:19,344 --> 00:46:23,514 you may all turn over your test papers and begin. 1045 00:46:25,050 --> 00:46:27,152 One, two... 1046 00:46:28,053 --> 00:46:29,654 (ALARM RINGING) 1047 00:46:29,687 --> 00:46:32,490 No! Not a fire alarm! 1048 00:46:32,523 --> 00:46:34,125 Not now! 1049 00:46:34,159 --> 00:46:36,094 I just want to get the test over with. 1050 00:46:36,127 --> 00:46:38,129 I was about to bring my A-game. 1051 00:46:38,796 --> 00:46:40,331 Oh, no! What? 1052 00:46:40,365 --> 00:46:42,868 My bracelet. Annie gave it to me 1053 00:46:42,901 --> 00:46:44,435 and I've never taken it off. 1054 00:46:44,469 --> 00:46:46,171 It will break her heart if I lose it. 1055 00:46:46,204 --> 00:46:48,339 It's probably in the courtyard. Come on, I'll help you find it. 1056 00:46:48,373 --> 00:46:49,875 Thanks. Come on. 1057 00:46:58,917 --> 00:47:00,986 All right, kids, false alarm. 1058 00:47:01,019 --> 00:47:02,888 Everybody back into the classroom. 1059 00:47:02,921 --> 00:47:05,390 We still have time to take that test. 1060 00:47:07,558 --> 00:47:10,161 That's not fair, Mr. Golden. 1061 00:47:10,195 --> 00:47:11,662 I mean, we prepped hard for this exam, 1062 00:47:11,696 --> 00:47:16,101 understanding we'd have a full hour to enjoy it. 1063 00:47:17,202 --> 00:47:18,403 Good point. 1064 00:47:18,436 --> 00:47:21,206 Tell you what we'll do just this once. 1065 00:47:21,239 --> 00:47:25,376 We'll use the rest of the hour to study for the test, 1066 00:47:25,410 --> 00:47:28,313 which we'll then take tomorrow in all its glory! 1067 00:47:28,346 --> 00:47:29,580 Yes! Yay! 1068 00:47:30,615 --> 00:47:31,682 GIRL: It'll be great. 1069 00:47:31,716 --> 00:47:32,850 BOY: That's so cool. 1070 00:47:38,856 --> 00:47:40,258 (GROANS) 1071 00:47:46,898 --> 00:47:48,266 (BELL RINGS) 1072 00:47:49,567 --> 00:47:52,203 Three, two... 1073 00:47:53,404 --> 00:47:54,572 One. 1074 00:47:54,605 --> 00:47:55,606 (SIGHS) 1075 00:47:55,640 --> 00:47:57,375 Please begin. 1076 00:47:57,408 --> 00:47:58,443 (PEN CLICKING) 1077 00:48:09,220 --> 00:48:11,356 (PEN CLICKING) 1078 00:48:11,389 --> 00:48:14,159 Dude, stop with the pen. You're driving me nuts. 1079 00:48:27,405 --> 00:48:28,940 (TIMER DINGS) 1080 00:48:28,974 --> 00:48:30,908 I can't believe how fast you finished. 1081 00:48:30,942 --> 00:48:32,410 Oh, I probably missed some, 1082 00:48:32,443 --> 00:48:34,479 but it will still be my best grade yet. 1083 00:48:34,512 --> 00:48:36,281 We'll know tomorrow. 1084 00:48:36,314 --> 00:48:38,149 This Uber phone is so cool. 1085 00:48:38,183 --> 00:48:40,218 Dude, this thing has a GPS system. 1086 00:48:40,251 --> 00:48:41,286 Look, we're right there. 1087 00:48:41,319 --> 00:48:42,954 Let me see. 1088 00:48:42,988 --> 00:48:45,156 Did I say you could touch it? 1089 00:48:46,924 --> 00:48:48,559 Hey, Izzy. 1090 00:48:48,593 --> 00:48:51,496 If you ever get tired of being treated like that, 1091 00:48:51,529 --> 00:48:53,431 we know some less fortunates 1092 00:48:53,464 --> 00:48:55,300 who would be fortunate to have you. 1093 00:48:55,333 --> 00:48:58,003 I don't know what you're talking about. 1094 00:49:05,676 --> 00:49:08,980 I think this has been a learning experience for all of us. 1095 00:49:10,115 --> 00:49:12,417 How on earth did you do better than me? 1096 00:49:12,450 --> 00:49:15,753 Well, I won't say it's in my genes, but I worked hard for it. 1097 00:49:15,786 --> 00:49:18,489 You all scored very well on this test, 1098 00:49:18,523 --> 00:49:20,658 and I would like to congratulate those of you 1099 00:49:20,691 --> 00:49:23,528 who were able to do it with a little integrity. 1100 00:49:23,561 --> 00:49:24,996 Unfortunately, 1101 00:49:26,064 --> 00:49:27,365 I'm disappointed 1102 00:49:27,398 --> 00:49:30,868 to have to announce we appear to have cheaters in our midst. 1103 00:49:30,901 --> 00:49:32,670 (ALL GASP) 1104 00:49:32,703 --> 00:49:34,639 (ALL MURMURING) 1105 00:49:34,672 --> 00:49:38,443 Miss Woods, Mr. Lopez, please stand. 1106 00:49:38,476 --> 00:49:40,478 (MURMURING CONTINUES) 1107 00:49:40,511 --> 00:49:43,014 Just the one Miss Woods. 1108 00:49:43,048 --> 00:49:44,349 Isabelle. 1109 00:49:50,821 --> 00:49:53,524 I'd like you both to recall the honor code you signed 1110 00:49:53,558 --> 00:49:56,027 upon enrolling at Pac Prep. 1111 00:49:56,061 --> 00:49:59,064 What is the punishment for cheating, Miss Woods? 1112 00:49:59,530 --> 00:50:00,631 Expulsion. 1113 00:50:00,665 --> 00:50:03,234 Mr. Golden discovered a triple-zero key 1114 00:50:03,268 --> 00:50:05,536 broken off in the lock to his office yesterday 1115 00:50:05,570 --> 00:50:07,538 after the false fire alarm. 1116 00:50:07,572 --> 00:50:10,675 Chris, you are the only person 1117 00:50:10,708 --> 00:50:14,145 in this institution trusted with such a key. 1118 00:50:14,179 --> 00:50:16,547 If you can produce yours, 1119 00:50:16,581 --> 00:50:18,549 I'm sure we can clear the whole matter up. 1120 00:50:18,583 --> 00:50:20,385 Yeah, absolutely. 1121 00:50:20,418 --> 00:50:21,786 It's right... 1122 00:50:23,454 --> 00:50:24,722 Here. 1123 00:50:26,091 --> 00:50:27,925 Yours is broken, too. 1124 00:50:28,459 --> 00:50:30,061 Pity. 1125 00:50:30,095 --> 00:50:33,898 Miss Woods, you and your sister seem to share a great deal. 1126 00:50:33,931 --> 00:50:36,067 She's my best friend. 1127 00:50:36,101 --> 00:50:38,236 You also share a pair of bracelets? 1128 00:50:38,269 --> 00:50:41,572 Yours being slightly more pink? 1129 00:50:41,606 --> 00:50:43,241 Yes, ma'am. 1130 00:50:43,274 --> 00:50:44,775 But recently I've misplaced it. 1131 00:50:44,809 --> 00:50:49,180 Mr. Golden found it in his locked office. That's it! 1132 00:50:49,214 --> 00:50:52,049 The same locked office where the answers to your tests 1133 00:50:52,083 --> 00:50:53,851 were stored in his computer. 1134 00:50:53,884 --> 00:50:54,985 (BRACELET CLACKS) 1135 00:50:55,019 --> 00:50:59,624 The same answers that we found taped beneath your desk. 1136 00:51:01,459 --> 00:51:03,128 Oh, Izzy. 1137 00:51:03,161 --> 00:51:05,096 It was all my fault. I was the one... 1138 00:51:05,130 --> 00:51:08,099 Unfortunately, I have no other option 1139 00:51:08,133 --> 00:51:10,301 than to pronounce the two of you... 1140 00:51:10,335 --> 00:51:11,436 Wait! 1141 00:51:11,469 --> 00:51:12,937 Sorry. I couldn't stop her. 1142 00:51:12,970 --> 00:51:16,607 Excuse me. This does not concern you yet. 1143 00:51:16,641 --> 00:51:17,975 It does. 1144 00:51:18,008 --> 00:51:20,711 Not as a sister, but as a student. 1145 00:51:20,745 --> 00:51:23,814 And every student at Pac Prep has certain rights. 1146 00:51:23,848 --> 00:51:26,817 "No student may be expelled without a fair hearing 1147 00:51:26,851 --> 00:51:28,819 "before a jury of their peers." 1148 00:51:28,853 --> 00:51:31,389 Something called the... 1149 00:51:31,422 --> 00:51:32,790 "Student Jurors Council." 1150 00:51:32,823 --> 00:51:34,625 She's right. I double-checked. 1151 00:51:34,659 --> 00:51:37,628 You had some spare time while you were blocking the door? 1152 00:51:37,662 --> 00:51:40,165 It's right here in black and white. 1153 00:51:40,198 --> 00:51:43,768 "No matter how guilty the accused may seem, 1154 00:51:43,801 --> 00:51:46,304 "they do have a right to defend themselves." 1155 00:51:47,172 --> 00:51:48,973 Very well, Miss Woods. 1156 00:51:49,006 --> 00:51:51,108 If it's a public spectacle you want, 1157 00:51:51,142 --> 00:51:53,378 a public spectacle you will get. 1158 00:51:54,545 --> 00:51:56,147 Annie, we are so sorry. 1159 00:51:56,181 --> 00:51:57,982 Everyone knows about Chris and Izzy. 1160 00:51:58,015 --> 00:51:59,150 What? 1161 00:51:59,184 --> 00:52:00,851 Well, I guess not everyone. 1162 00:52:00,885 --> 00:52:03,988 Just never would have believed they'd cheat to make you look bad. 1163 00:52:04,021 --> 00:52:07,492 It is so gross how a guy can break up BFFs. 1164 00:52:07,525 --> 00:52:10,027 Even sister BFFs. 1165 00:52:10,060 --> 00:52:11,729 IZZY: Annie, wait! 1166 00:52:13,030 --> 00:52:15,866 TIFFANY: If you need to talk, we're here for you. 1167 00:52:16,967 --> 00:52:18,169 Please stop! 1168 00:52:18,203 --> 00:52:19,437 Annie, you don't think we did this, do you? 1169 00:52:19,470 --> 00:52:22,072 Let's just say I've heard enough! 1170 00:52:26,711 --> 00:52:28,646 Expulsion? 1171 00:52:28,679 --> 00:52:30,548 Did you do this so we'd have to move back to England? 1172 00:52:30,581 --> 00:52:32,283 I didn't do it, Dad. 1173 00:52:32,317 --> 00:52:33,384 Then tell me what happened. 1174 00:52:33,418 --> 00:52:36,321 There's nothing to tell. I studied my backside off, 1175 00:52:36,354 --> 00:52:37,888 and I scored well on that test! 1176 00:52:37,922 --> 00:52:40,858 But since even my own sister doesn't believe me, 1177 00:52:40,891 --> 00:52:43,060 I know I'm in massive trouble. 1178 00:52:45,162 --> 00:52:46,331 Annie? 1179 00:52:47,598 --> 00:52:49,033 Annie, say something. 1180 00:52:49,066 --> 00:52:50,868 I don't speak to Benedict Arnolds. 1181 00:52:50,901 --> 00:52:52,203 Do you know who he is, Izzy, 1182 00:52:52,237 --> 00:52:55,240 or do I need to print up a crib sheet for you? 1183 00:52:58,075 --> 00:52:59,710 That was uncalled for, don't you think? 1184 00:52:59,744 --> 00:53:01,078 She's never scored higher than me. 1185 00:53:01,111 --> 00:53:04,249 She studied hard for that test, Annie. 1186 00:53:04,282 --> 00:53:08,152 And she had the best history tutor in the world. You. 1187 00:53:08,185 --> 00:53:10,255 Are you certain there might not be a little bit of jealousy 1188 00:53:10,288 --> 00:53:11,422 involved here, perhaps? 1189 00:53:11,456 --> 00:53:14,392 She stole my score! And the boy I fancy! 1190 00:53:14,425 --> 00:53:16,227 Enough! 1191 00:53:16,261 --> 00:53:20,731 Look, I know this move has been difficult for the both of you, 1192 00:53:20,765 --> 00:53:23,568 but I don't buy Izzy doing either of those things, 1193 00:53:23,601 --> 00:53:25,236 and I don't think you do, either. 1194 00:53:25,270 --> 00:53:28,773 Izzy is your sister, your built-in best mate. 1195 00:53:30,475 --> 00:53:31,876 Talk to her. 1196 00:53:32,910 --> 00:53:34,745 Before it's too late. 1197 00:53:39,284 --> 00:53:40,485 (IZZY CRYING) 1198 00:53:44,221 --> 00:53:46,591 Do you swear you didn't do it? 1199 00:53:46,624 --> 00:53:49,760 I swear on my BCBG dress. 1200 00:53:49,794 --> 00:53:51,095 The one I found on sale with a pink... 1201 00:53:51,128 --> 00:53:52,263 BOTH: Halter neck. 1202 00:53:52,297 --> 00:53:53,398 (SNIFFLES) 1203 00:53:53,431 --> 00:53:54,665 Yeah, that one. 1204 00:53:56,901 --> 00:53:58,436 I've never lied to you, Annie. 1205 00:53:58,469 --> 00:54:01,639 I will never lie to you, ever. 1206 00:54:04,309 --> 00:54:05,776 Chris, I swear I never... 1207 00:54:05,810 --> 00:54:08,613 We don't have to talk about it. 1208 00:54:08,646 --> 00:54:11,115 Tiffany thought I was you, 1209 00:54:11,148 --> 00:54:13,250 and told me I was a troll for making out with Chris 1210 00:54:13,284 --> 00:54:15,320 behind the bleachers. 1211 00:54:15,353 --> 00:54:16,754 I know now. 1212 00:54:17,588 --> 00:54:18,956 It's fine. 1213 00:54:18,989 --> 00:54:21,158 It's not fine because it's not true! 1214 00:54:21,191 --> 00:54:23,928 I'm not with Chris! That never happened! 1215 00:54:25,596 --> 00:54:28,799 Oh, my gosh. Tiffany was completely tricking us. 1216 00:54:29,934 --> 00:54:32,670 She must've known I was me, 1217 00:54:32,703 --> 00:54:36,173 pretended I was you to drive a wedge right between us. 1218 00:54:36,206 --> 00:54:37,608 What a cow! 1219 00:54:39,677 --> 00:54:42,647 But we might be bigger cows for letting her come between us. 1220 00:54:42,680 --> 00:54:43,881 Almost. 1221 00:54:50,688 --> 00:54:53,524 Annie, I can't fight Higgins without you. 1222 00:54:53,558 --> 00:54:55,225 You won't have to. 1223 00:54:56,994 --> 00:54:58,363 I'm with you. 1224 00:54:59,296 --> 00:55:00,331 Always. 1225 00:55:00,365 --> 00:55:01,832 (SNIFFLES) 1226 00:55:03,734 --> 00:55:06,303 You sort of owe Chris an apology, too. 1227 00:55:07,137 --> 00:55:09,173 Oh, I know. I feel so daft. 1228 00:55:10,207 --> 00:55:11,676 Make you a deal. 1229 00:55:11,709 --> 00:55:14,879 You get me off the hook, and I'll make sure Chris finally asks you out. 1230 00:55:14,912 --> 00:55:16,246 (CHUCKLES) 1231 00:55:17,682 --> 00:55:19,149 (FINGERS SNAPPING) 1232 00:55:26,591 --> 00:55:28,092 Did you cheat? 1233 00:55:29,894 --> 00:55:31,429 Absolutely not. 1234 00:55:32,830 --> 00:55:35,533 Then I'm really sorry I thought you did. 1235 00:55:36,734 --> 00:55:37,968 For a girl who's right so often, 1236 00:55:38,002 --> 00:55:39,704 you sure have been wrong a lot lately. 1237 00:55:39,737 --> 00:55:41,071 (CHUCKLES) 1238 00:55:41,606 --> 00:55:43,173 But not anymore. 1239 00:55:48,446 --> 00:55:50,648 Thanks, everyone, for sticking by us. 1240 00:55:50,681 --> 00:55:53,050 Nobody at school is even talking to us. 1241 00:55:56,621 --> 00:55:58,222 We're not like that. 1242 00:55:58,255 --> 00:56:01,559 If you say you didn't cheat, we believe you. 1243 00:56:01,592 --> 00:56:03,060 Even I believed they were guilty 1244 00:56:03,093 --> 00:56:04,862 until they told me the rest of the story. 1245 00:56:04,895 --> 00:56:08,899 Okay. We have until Friday to prove your innocence. 1246 00:56:08,933 --> 00:56:10,701 Everybody know what to do? 1247 00:56:12,136 --> 00:56:13,604 ANNIE: Ready? ALL: Break! 1248 00:56:15,440 --> 00:56:16,574 * Sony, G, are you ready 1249 00:56:16,607 --> 00:56:17,675 * To kick out the jams? 1250 00:56:17,708 --> 00:56:19,043 * We're gonna go rock steady 1251 00:56:19,076 --> 00:56:20,745 * A purchase, a porcupine A peanut pomegranate 1252 00:56:20,778 --> 00:56:22,513 * Damn it, yes 'Cause that's how we send it 1253 00:56:22,547 --> 00:56:24,415 * Down, down Right through the hoop 1254 00:56:24,449 --> 00:56:26,551 * Got the chief on the horn I got a scoop here 1255 00:56:26,584 --> 00:56:28,252 * Extra, extra Read all about it 1256 00:56:28,285 --> 00:56:30,655 * BTK's top billing So shout it 1257 00:56:32,289 --> 00:56:33,558 * Yeah 1258 00:56:35,960 --> 00:56:37,161 * Yeah 1259 00:56:39,664 --> 00:56:40,931 * Yeah 1260 00:56:43,100 --> 00:56:44,101 * Yeah 1261 00:56:44,134 --> 00:56:45,402 We need to see how easy it is 1262 00:56:45,436 --> 00:56:48,439 to gain access to your backpack, Chris. 1263 00:56:48,473 --> 00:56:50,174 Seems quite secure. 1264 00:56:52,076 --> 00:56:53,778 There's only one other student 1265 00:56:53,811 --> 00:56:56,647 that I know of with that same backpack. 1266 00:56:56,681 --> 00:56:57,948 Tiffany. 1267 00:56:58,483 --> 00:56:59,784 Tomorrow, then. 1268 00:57:00,317 --> 00:57:01,786 Bag, Charles. 1269 00:57:03,654 --> 00:57:06,657 Izzy, do you remember our matching Claire Dejune 1270 00:57:06,691 --> 00:57:08,559 designer snappy purses? 1271 00:57:08,593 --> 00:57:10,461 They also came with a little key. 1272 00:57:10,495 --> 00:57:11,762 And when you lost yours... 1273 00:57:11,796 --> 00:57:14,064 We used yours to open mine. 1274 00:57:14,098 --> 00:57:16,534 One key opened both purses. 1275 00:57:18,435 --> 00:57:19,637 Snappy purse? 1276 00:57:19,670 --> 00:57:22,306 ANNIE: So, have you got anything, Vivek? 1277 00:57:22,339 --> 00:57:26,243 You'll be happy to know we found nothing. 1278 00:57:26,276 --> 00:57:30,414 But we did find a red smudge and we think it could be blood. 1279 00:57:30,447 --> 00:57:33,818 Since we're not discussing a homicide... 1280 00:57:33,851 --> 00:57:36,754 I admit we're a bit light on evidence 1281 00:57:36,787 --> 00:57:39,356 if all we've got is a smudge mark. 1282 00:57:39,389 --> 00:57:42,326 But sometimes a great barrister 1283 00:57:42,359 --> 00:57:44,128 can make the best of what little there is. 1284 00:57:44,161 --> 00:57:47,798 Barrister? How could a dude from Starbucks be any help to us? 1285 00:57:47,832 --> 00:57:49,700 A lawyer. ALL: Oh! 1286 00:57:49,734 --> 00:57:51,101 IZZY: Which we don't have. 1287 00:57:51,135 --> 00:57:53,103 I was talking about you, Izzy. 1288 00:57:53,137 --> 00:57:55,940 There isn't a better barrister in the whole world, 1289 00:57:55,973 --> 00:57:57,808 especially once you've been prepped by me 1290 00:57:57,842 --> 00:57:59,877 and my crack legal team. 1291 00:58:01,211 --> 00:58:03,814 Oh, yeah. All right. 1292 00:58:03,848 --> 00:58:05,082 CHRIS: Yeah. Yeah. 1293 00:58:06,183 --> 00:58:07,217 (GAVEL BANGING) 1294 00:58:07,251 --> 00:58:08,919 HIGGINS: All rise. 1295 00:58:11,055 --> 00:58:14,491 I now call the Student Jurors Council hearing into session. 1296 00:58:14,525 --> 00:58:16,193 You may be seated. 1297 00:58:18,428 --> 00:58:20,998 This is the case of Pacific Prep 1298 00:58:21,031 --> 00:58:23,534 versus Woods and Lopez. 1299 00:58:23,568 --> 00:58:28,005 The crime, trespassing, breaking and entering, cheating. 1300 00:58:28,839 --> 00:58:31,308 Are the accused present? 1301 00:58:31,341 --> 00:58:33,210 We are, Headmistress Higgins. 1302 00:58:33,243 --> 00:58:35,379 And who shall be defending you, Miss Woods? 1303 00:58:35,412 --> 00:58:38,048 I, Isabelle Woods, will be representing 1304 00:58:38,082 --> 00:58:40,551 both Mr. Lopez and myself, ma'am, 1305 00:58:40,585 --> 00:58:43,320 with co-counsel and advice from my sister, 1306 00:58:43,353 --> 00:58:45,122 Miss Annabelle Woods. 1307 00:58:47,958 --> 00:58:49,927 And for the prosecution? 1308 00:58:51,361 --> 00:58:53,731 Tiffany Donohugh and Justin Whitley, 1309 00:58:53,764 --> 00:58:56,567 with the aid of our legal assistant 1310 00:58:56,601 --> 00:58:58,502 Ashley Meadows. 1311 00:58:58,535 --> 00:59:00,237 We will humbly represent 1312 00:59:00,270 --> 00:59:02,607 the student body of Pacific Prep. 1313 00:59:03,373 --> 00:59:05,175 Hey, don't get too comfortable. 1314 00:59:05,209 --> 00:59:06,443 This won't take long. 1315 00:59:06,476 --> 00:59:08,012 (PEOPLE LAUGHING) 1316 00:59:08,045 --> 00:59:09,714 (MURMURING) 1317 00:59:12,149 --> 00:59:16,553 The prosecution calls Mr. Golden. 1318 00:59:16,587 --> 00:59:19,890 Yes, this is the key I found broken off in the lock. 1319 00:59:21,225 --> 00:59:24,328 Can you tell me if this half matches? 1320 00:59:26,797 --> 00:59:28,599 Why, yes. 1321 00:59:28,633 --> 00:59:31,168 As far as you know, Mr. Golden, 1322 00:59:34,004 --> 00:59:38,609 how many triple-zero keys are in existence? 1323 00:59:39,076 --> 00:59:40,477 Just the one. 1324 00:59:40,510 --> 00:59:44,281 And who does this key belong to? 1325 00:59:44,314 --> 00:59:46,016 It belongs to Chris Lopez. 1326 00:59:48,485 --> 00:59:53,123 Mr. Golden, can you tell me what this is? 1327 00:59:53,157 --> 00:59:55,626 This is the cheat sheet 1328 00:59:55,660 --> 00:59:57,561 with the answers to my history test on it. 1329 00:59:57,594 --> 00:59:59,630 And where did you find it? 1330 00:59:59,664 --> 01:00:02,900 I found it taped underneath the desk of Isabelle Woods. 1331 01:00:02,933 --> 01:00:04,134 (PEOPLE MURMURING) 1332 01:00:04,168 --> 01:00:06,470 Can you point her out, please? 1333 01:00:06,503 --> 01:00:10,174 Yes. She's the twin with the ponytail. 1334 01:00:10,207 --> 01:00:14,478 Mr. Golden, was there anything else unusual 1335 01:00:14,511 --> 01:00:16,981 about your office on the day in question? 1336 01:00:17,014 --> 01:00:18,716 Well, the bracelet. 1337 01:00:20,184 --> 01:00:22,687 This bracelet? 1338 01:00:22,720 --> 01:00:25,422 And you found this where? 1339 01:00:25,455 --> 01:00:27,491 On the floor of my office. 1340 01:00:30,027 --> 01:00:33,163 Seems like I've seen this bracelet somewhere before. 1341 01:00:34,064 --> 01:00:36,934 Annie Woods, you have one 1342 01:00:36,967 --> 01:00:39,003 just like this, don't you? 1343 01:00:39,670 --> 01:00:43,173 And Izzy Woods, you... 1344 01:00:43,207 --> 01:00:44,608 It's mine. 1345 01:00:44,641 --> 01:00:46,010 (PEOPLE GASPING) 1346 01:00:46,043 --> 01:00:48,045 That's odd. Hmm. 1347 01:00:48,078 --> 01:00:49,079 No more questions. 1348 01:00:50,647 --> 01:00:53,317 HIGGINS: Isabelle Woods, you may present your case. 1349 01:00:53,350 --> 01:00:54,719 (CLEARS THROAT) 1350 01:00:54,752 --> 01:00:57,187 A Jansport Hampton X25 backpack. 1351 01:00:58,522 --> 01:01:02,226 A high-end model that Mr. Lopez 1352 01:01:02,259 --> 01:01:05,329 and one other Pac Prep student uses. 1353 01:01:05,362 --> 01:01:08,198 The counsel will note that the prosecution 1354 01:01:08,232 --> 01:01:11,936 has one such backpack under their table. 1355 01:01:13,370 --> 01:01:16,673 Miss Donohugh, may I see the key to your backpack? 1356 01:01:16,707 --> 01:01:18,542 (LAUGHS) Obviously, I object. 1357 01:01:18,575 --> 01:01:20,210 This is ridiculous. 1358 01:01:20,244 --> 01:01:23,413 Just give her the key, and let's move on. 1359 01:01:26,583 --> 01:01:28,218 As I will show, 1360 01:01:28,252 --> 01:01:32,189 this brand of backpack comes with a factory key. 1361 01:01:32,222 --> 01:01:35,059 Any of which can open any other version 1362 01:01:35,092 --> 01:01:36,927 of the same backpack. 1363 01:01:39,797 --> 01:01:41,565 (MURMURING) 1364 01:01:41,598 --> 01:01:45,069 Proving that anyone with this style of backpack 1365 01:01:45,102 --> 01:01:48,338 could've used their key to gain access to Chris'... 1366 01:01:48,372 --> 01:01:50,340 I mean, Mr. Lopez's backpack, 1367 01:01:50,374 --> 01:01:54,611 stealing his triple-zero key and committing the crime. 1368 01:01:55,780 --> 01:01:58,082 TIFFANY: That's my backpack key. 1369 01:01:58,115 --> 01:02:00,084 Are you so desperate that you're... 1370 01:02:00,117 --> 01:02:03,120 I'm simply stating a fact. Thank you. 1371 01:02:03,153 --> 01:02:05,189 Well, whoop-dee-doo! 1372 01:02:05,222 --> 01:02:07,291 What, did my little backpack roll itself over 1373 01:02:07,324 --> 01:02:08,692 and put the cheat sheet beneath your desk? 1374 01:02:08,725 --> 01:02:10,928 Miss Woods, please continue. 1375 01:02:10,961 --> 01:02:13,297 The defense is calling Mr. Whitley. 1376 01:02:14,131 --> 01:02:16,133 You can call me Justin, babe. 1377 01:02:16,166 --> 01:02:18,268 And you can call me Miss Woods. 1378 01:02:18,302 --> 01:02:20,771 Mr. Whitley, where were you 1379 01:02:20,805 --> 01:02:24,608 right before the fire alarm was mysteriously pulled? 1380 01:02:24,641 --> 01:02:26,811 I was in the back of the classroom, 1381 01:02:26,844 --> 01:02:28,545 sharpening my pencil. 1382 01:02:28,578 --> 01:02:29,746 You done with the sharpener? 1383 01:02:30,414 --> 01:02:32,082 Right next to you. 1384 01:02:33,750 --> 01:02:35,619 Oh, that's true. 1385 01:02:39,523 --> 01:02:42,292 I need to confirm with my co-counsel. 1386 01:02:46,663 --> 01:02:48,398 BOTH GIRLS: Oops! 1387 01:02:48,432 --> 01:02:50,167 Now what? It's all we've got. 1388 01:02:50,200 --> 01:02:51,501 Fingerprint stuff? 1389 01:02:51,535 --> 01:02:54,104 Oh, it's so inconclusive. They'll laugh at us. 1390 01:02:54,138 --> 01:02:55,305 I'm finished. 1391 01:02:55,339 --> 01:02:57,307 We've got nothing convincing. 1392 01:02:57,341 --> 01:02:59,844 We might as well just give up. 1393 01:02:59,877 --> 01:03:01,912 Thanks for trying to help. 1394 01:03:01,946 --> 01:03:03,814 It's such a shame, isn't it? 1395 01:03:03,848 --> 01:03:06,316 Beaten by smarmy gits that flounce around 1396 01:03:06,350 --> 01:03:08,552 in $400 hand-painted trainers. 1397 01:03:14,524 --> 01:03:17,027 ANNIE: Oh, my gosh. Vivek's pictures. 1398 01:03:18,495 --> 01:03:21,165 Of course! It makes perfect sense. 1399 01:03:21,198 --> 01:03:22,833 Tick-tock, ladies. 1400 01:03:22,867 --> 01:03:24,468 If you're ready to end this thing, 1401 01:03:24,501 --> 01:03:27,337 I think we are all ready to ask... 1402 01:03:27,371 --> 01:03:28,973 For a recess! 1403 01:03:29,006 --> 01:03:30,975 You can't! 1404 01:03:31,008 --> 01:03:35,479 Par section 4.4B, we are allowed one, ma'am. 1405 01:03:39,850 --> 01:03:41,151 Tear this place apart. 1406 01:03:41,185 --> 01:03:43,020 We've got to find those photos. 1407 01:03:43,053 --> 01:03:46,023 The ones with the little red marks under Mr. Golden's desk. 1408 01:03:46,056 --> 01:03:47,391 I got 'em! 1409 01:03:51,161 --> 01:03:52,696 ANNIE: (GASPS) There on the floor. 1410 01:03:52,729 --> 01:03:54,498 Scuff marks. 1411 01:03:54,531 --> 01:03:58,002 Justin's one-of-a-kind, red-sneaker scuff marks. 1412 01:03:58,035 --> 01:04:00,304 Look, this is Mr. Golden's paper. It's his morning paper. 1413 01:04:00,337 --> 01:04:01,838 It's got the date right in the headline. 1414 01:04:01,872 --> 01:04:03,573 This evidence has its own time stamp. 1415 01:04:03,607 --> 01:04:05,275 It's the smoking gun. 1416 01:04:07,177 --> 01:04:08,778 For safekeeping. 1417 01:04:15,419 --> 01:04:16,553 Look. 1418 01:04:18,755 --> 01:04:21,425 Maybe they aren't as cool as they are in court. 1419 01:04:21,926 --> 01:04:23,227 ANNIE: Let's go. 1420 01:04:25,762 --> 01:04:28,265 You're going to have to get Justin to break on the stand, Izzy. 1421 01:04:28,298 --> 01:04:31,435 Oh, I'll make him break, all right, like a... 1422 01:04:31,468 --> 01:04:32,869 Oh, my pen. 1423 01:04:43,981 --> 01:04:46,116 Enjoy public school, Woodsy. 1424 01:04:49,619 --> 01:04:50,787 Hello? 1425 01:04:53,757 --> 01:04:55,125 (CHATTERING) 1426 01:04:56,260 --> 01:04:57,727 Where is she? 1427 01:04:58,295 --> 01:05:00,030 (GAVEL BANGS) 1428 01:05:00,064 --> 01:05:01,631 HIGGINS: Recess is over. 1429 01:05:01,665 --> 01:05:04,868 I call this trial back to session, Miss Woods. 1430 01:05:04,901 --> 01:05:05,936 Chop-chop. 1431 01:05:05,970 --> 01:05:07,471 (WHISPERING) Where's Izzy? 1432 01:05:07,504 --> 01:05:08,705 Annie, you gotta take this over. 1433 01:05:08,738 --> 01:05:10,040 Time's running out. 1434 01:05:10,074 --> 01:05:11,275 I can't. 1435 01:05:11,308 --> 01:05:12,943 Not in front of all these people. 1436 01:05:12,977 --> 01:05:14,078 Well? 1437 01:05:16,146 --> 01:05:18,782 Miss Woods, if you have nothing more to say, 1438 01:05:18,815 --> 01:05:21,952 I presume the defense rests, 1439 01:05:21,986 --> 01:05:24,054 and the verdict can be rendered. 1440 01:05:24,088 --> 01:05:26,991 Come on, Annie, you have the evidence, now nail 'em. 1441 01:05:30,460 --> 01:05:32,062 (SIGHING) 1442 01:05:32,096 --> 01:05:35,165 ANNIE: Go to your happy place. Go to your happy place. 1443 01:05:45,875 --> 01:05:47,277 Miss Woods? 1444 01:05:48,979 --> 01:05:50,380 One moment, please, Headmistress. 1445 01:05:51,181 --> 01:05:52,716 I'll get Izzy. 1446 01:05:59,189 --> 01:06:02,692 * Show you who I am 1447 01:06:05,629 --> 01:06:09,166 * Show you who I am 1448 01:06:09,199 --> 01:06:11,468 For the record, Headmistress, 1449 01:06:11,501 --> 01:06:14,304 my co-counsel Annie has... 1450 01:06:16,240 --> 01:06:18,175 Taken it, I'm afraid. 1451 01:06:18,208 --> 01:06:20,910 She won't be assisting me at the moment. 1452 01:06:21,878 --> 01:06:25,449 So, if it pleases the court, 1453 01:06:25,482 --> 01:06:28,318 I, Isabelle Woods, 1454 01:06:30,654 --> 01:06:34,691 would like to recall Mr. Whitley. 1455 01:06:34,724 --> 01:06:37,461 Just one more time. Forgive me, I'm blonde. 1456 01:06:37,494 --> 01:06:38,628 (LAUGHING) 1457 01:06:38,662 --> 01:06:41,498 Where were you when the fire alarm sounded? 1458 01:06:43,533 --> 01:06:46,270 Hello? Can anybody hear me? Hello? 1459 01:06:47,271 --> 01:06:49,206 (TOILET FLUSHES) 1460 01:06:49,239 --> 01:06:52,609 Are you aware of a fashion trend known as Mutz? 1461 01:06:53,443 --> 01:06:55,312 I don't follow fashion. 1462 01:06:55,345 --> 01:06:58,382 No need. I'm not that insecure. 1463 01:06:58,415 --> 01:07:01,051 Mutz are very expensive trainers. 1464 01:07:01,085 --> 01:07:02,919 Sneakers, if you will. 1465 01:07:02,952 --> 01:07:04,421 The counsel will note 1466 01:07:04,454 --> 01:07:08,325 that Mr. Whitley is wearing a pair at this very moment. 1467 01:07:08,358 --> 01:07:09,759 May I see one? 1468 01:07:09,793 --> 01:07:12,262 Whatever floats your boat, blondie. 1469 01:07:22,072 --> 01:07:24,341 The latest must-have design 1470 01:07:24,374 --> 01:07:26,743 comes in a sensational scarlet. 1471 01:07:26,776 --> 01:07:27,944 One of the many colors 1472 01:07:27,977 --> 01:07:30,447 students have only recently begun to wear 1473 01:07:30,480 --> 01:07:32,582 since they learned how to dress around the code. 1474 01:07:35,619 --> 01:07:39,089 Because they're hand-painted, this style of shoe 1475 01:07:39,123 --> 01:07:42,359 leaves behind a very unique scuff mark. 1476 01:07:42,392 --> 01:07:43,560 Chris? 1477 01:07:46,930 --> 01:07:49,766 Oh, please. A scuff mark? 1478 01:07:49,799 --> 01:07:52,736 That's what we overpay custodians to mop up. 1479 01:07:56,273 --> 01:07:57,607 (SIGHING) 1480 01:08:03,813 --> 01:08:05,014 (SCREAMING) 1481 01:08:06,583 --> 01:08:09,753 Mr. Whitley, have you ever been inside 1482 01:08:09,786 --> 01:08:12,122 Mr. Golden's private office? 1483 01:08:12,156 --> 01:08:13,257 Never. 1484 01:08:13,290 --> 01:08:14,758 Are you sure? 1485 01:08:15,325 --> 01:08:16,593 I'm positive. 1486 01:08:16,626 --> 01:08:21,931 Well then, can you explain how the exact same scuff marks 1487 01:08:21,965 --> 01:08:23,800 came to be on Mr. Golden's floor? 1488 01:08:23,833 --> 01:08:24,968 (PEOPLE GASPING) 1489 01:08:25,001 --> 01:08:26,303 I object! 1490 01:08:26,336 --> 01:08:29,473 What exact same scuff marks? 1491 01:08:29,506 --> 01:08:30,707 (COUGHING) 1492 01:08:32,709 --> 01:08:35,545 My briefcase. I have tools in my briefcase. 1493 01:08:37,547 --> 01:08:39,149 If it pleases the court, 1494 01:08:39,183 --> 01:08:43,320 the defense would like to submit photographic evidence... 1495 01:08:46,022 --> 01:08:47,324 (WHISPERS) I've got Izzy's briefcase. 1496 01:08:48,358 --> 01:08:49,493 Okay. 1497 01:08:49,526 --> 01:08:51,361 This is Annie's briefcase. 1498 01:08:52,996 --> 01:08:55,799 (STAMMERING) I seem to have misplaced... 1499 01:08:55,832 --> 01:08:59,436 Does defense have any more questions for the witness? 1500 01:08:59,469 --> 01:09:01,205 He has lacrosse practice. 1501 01:09:02,639 --> 01:09:03,873 Perfect! 1502 01:09:05,409 --> 01:09:11,014 Mr. Whitley, what position 1503 01:09:11,047 --> 01:09:13,183 do you play on the lacrosse team? 1504 01:09:13,717 --> 01:09:15,485 What position... 1505 01:09:16,386 --> 01:09:17,487 (PANTING) 1506 01:09:17,521 --> 01:09:19,523 Coming through! Excuse me! 1507 01:09:23,092 --> 01:09:25,862 Headmistress, I submit Miss Woods is making a mockery of... 1508 01:09:25,895 --> 01:09:27,030 (DOOR OPENS) 1509 01:09:27,063 --> 01:09:28,865 Okay. Okay, I'm back, people! 1510 01:09:28,898 --> 01:09:30,200 MAN: What's goin' on? IZZY: Hi. 1511 01:09:30,234 --> 01:09:33,637 Sorry. Okay, okay. I'm back. 1512 01:09:33,670 --> 01:09:37,207 I need a moment to consult with my co-counsel. 1513 01:09:37,241 --> 01:09:38,808 (MURMURING) 1514 01:09:38,842 --> 01:09:42,512 Izzy, where've you been? And you look flushed. 1515 01:09:42,546 --> 01:09:44,748 I was. Long story, long story. 1516 01:09:45,615 --> 01:09:47,484 What did you do to your hair? 1517 01:09:47,517 --> 01:09:50,987 I've been playing you and really mucked it up. 1518 01:09:51,020 --> 01:09:54,224 I'm ready to give up my ponytail and hand it all back to you. 1519 01:09:54,258 --> 01:09:56,159 Annie, you've got this far. 1520 01:09:56,192 --> 01:09:59,329 And you've obviously cured your fear of public speaking. 1521 01:09:59,363 --> 01:10:00,964 So keep speaking. 1522 01:10:06,035 --> 01:10:08,772 I would like to recall Mr. Golden. 1523 01:10:09,739 --> 01:10:13,410 Do you recognize these photos? 1524 01:10:13,443 --> 01:10:17,547 Yes. This is my office, and that's my newspaper. 1525 01:10:20,216 --> 01:10:23,420 Miss Woods, did you break into Mr. Golden's office 1526 01:10:23,453 --> 01:10:26,256 yet again to obtain these photographs? 1527 01:10:26,290 --> 01:10:28,958 This is yet another very serious crime. 1528 01:10:29,626 --> 01:10:31,395 Uh... 1529 01:10:31,428 --> 01:10:32,629 (ANNIE STAMMERING) 1530 01:10:33,730 --> 01:10:34,798 (MOUTHING) 1531 01:10:36,266 --> 01:10:38,935 (ANNIE CONTINUES STAMMERING) 1532 01:10:40,304 --> 01:10:41,805 * Yeah, baby 1533 01:10:43,473 --> 01:10:46,843 Headmistress, I gave them permission. 1534 01:10:47,944 --> 01:10:50,447 Fair access for the accused. 1535 01:10:53,082 --> 01:10:55,385 HIGGINS: Continue, Miss Woods. 1536 01:10:55,419 --> 01:11:00,790 I would like to re-recall Mr. Whitley. 1537 01:11:00,824 --> 01:11:03,593 Have you ever heard of the Uber code? 1538 01:11:03,627 --> 01:11:04,761 No idea what you're talking about. 1539 01:11:04,794 --> 01:11:06,663 Urban legend perhaps. 1540 01:11:06,696 --> 01:11:10,166 There's talk that the designer of Uber Electronics 1541 01:11:10,199 --> 01:11:11,335 has an Uber code. 1542 01:11:11,368 --> 01:11:14,804 This code would allow him to gain access 1543 01:11:14,838 --> 01:11:17,040 to any computer in the school. 1544 01:11:17,841 --> 01:11:19,008 So? 1545 01:11:19,042 --> 01:11:21,678 What do I know about Uber Electronics? 1546 01:11:22,712 --> 01:11:23,813 I... 1547 01:11:23,847 --> 01:11:25,081 (CELL PHONE RINGING) 1548 01:11:25,114 --> 01:11:27,317 Cell phones off, Mr. Whitley. 1549 01:11:28,885 --> 01:11:31,688 That's a nice Uber phone, Justin. 1550 01:11:31,721 --> 01:11:33,623 (CROWD GASPING) 1551 01:11:36,360 --> 01:11:38,462 (STAMMERING) I just got it. I didn't know it was a... 1552 01:11:38,495 --> 01:11:40,797 Get to the point, Miss Woods. 1553 01:11:40,830 --> 01:11:42,332 This is finally getting interesting. 1554 01:11:42,366 --> 01:11:44,968 ANNIE: That Uber phone is brilliant. 1555 01:11:45,001 --> 01:11:46,503 But how did you get one, 1556 01:11:46,536 --> 01:11:49,606 seeing as they haven't even hit the market yet? 1557 01:11:49,639 --> 01:11:50,840 I've got my connections. 1558 01:11:50,874 --> 01:11:54,511 Connections like Tiffany Donohugh? 1559 01:11:54,544 --> 01:11:56,312 (PEOPLE MURMURING) 1560 01:11:56,346 --> 01:11:59,849 Mr. Whitley, I asked you a question. 1561 01:11:59,883 --> 01:12:03,520 Did you receive your Uber phone from Tiffany Donohugh? 1562 01:12:03,553 --> 01:12:05,522 I have no idea what you're talking about. 1563 01:12:05,555 --> 01:12:09,659 She's your connection, but she made you earn that phone, didn't she? 1564 01:12:09,693 --> 01:12:13,196 I submit to this court that you never sharpen your own pencil. 1565 01:12:13,229 --> 01:12:17,300 Right before the exam, you placed yourself at the pencil sharpener, 1566 01:12:17,333 --> 01:12:21,371 so that when Mr. Golden looked for his stopwatch like he always does, 1567 01:12:21,405 --> 01:12:22,906 you snuck out! 1568 01:12:26,242 --> 01:12:28,645 ANNIE: It was you, Justin, who pulled the fire alarm. 1569 01:12:28,678 --> 01:12:30,079 (FIRE ALARM RINGING) 1570 01:12:30,113 --> 01:12:33,383 Earlier that day, Tiffany had given you her backpack key, 1571 01:12:33,417 --> 01:12:36,319 the same key that would open Chris' backpack. 1572 01:12:36,352 --> 01:12:38,988 You used Tiffany's key to unlock Chris' bag 1573 01:12:39,022 --> 01:12:41,725 and steal his triple-zero master key. 1574 01:12:41,758 --> 01:12:43,893 While we were all outside for the fire drill, 1575 01:12:43,927 --> 01:12:46,730 you headed back into Mr. Golden's office. 1576 01:12:46,763 --> 01:12:49,165 You used the Uber code that you got from Tiffany 1577 01:12:49,198 --> 01:12:53,102 to steal the answers to the history test from his computer, 1578 01:12:53,136 --> 01:12:57,340 which you then shrink-copied down to a perfect crib sheet. 1579 01:12:57,373 --> 01:13:00,276 And you left a scuff mark. 1580 01:13:00,309 --> 01:13:03,713 You broke off Chris' key in the lock to frame him. 1581 01:13:03,747 --> 01:13:06,550 While Tiffany whined about the postponed exam, 1582 01:13:06,583 --> 01:13:08,752 you taped the cheat sheet beneath Izzy's... 1583 01:13:08,785 --> 01:13:11,120 I mean, my desk. 1584 01:13:11,154 --> 01:13:13,423 After returning the key to Chris' bag, 1585 01:13:13,457 --> 01:13:15,892 you had plenty of time to rejoin Tiffany 1586 01:13:15,925 --> 01:13:17,761 and revel in your misdeeds. 1587 01:13:17,794 --> 01:13:20,196 Since you had the answers to the test, 1588 01:13:20,229 --> 01:13:22,031 you figured you'd use them, 1589 01:13:22,065 --> 01:13:25,134 hence your first good grade in a long time, right? 1590 01:13:25,168 --> 01:13:26,536 (PEN CLICKING) 1591 01:13:26,570 --> 01:13:28,638 (MULTIPLE PENS CLICKING) 1592 01:13:41,117 --> 01:13:42,285 Right? 1593 01:13:43,286 --> 01:13:44,320 Right? 1594 01:13:44,353 --> 01:13:45,455 Enough! 1595 01:13:45,489 --> 01:13:47,423 Stop with the clicking already! 1596 01:13:47,457 --> 01:13:48,958 Okay, I did it! I did it. 1597 01:13:48,992 --> 01:13:50,126 (PEOPLE GASPING) 1598 01:13:50,159 --> 01:13:52,328 And Tiffany paid me with an Uber phone. 1599 01:13:52,361 --> 01:13:54,263 You're just gonna give it up like that? 1600 01:13:54,297 --> 01:13:56,265 Are you some kind of jellyfish? 1601 01:13:56,299 --> 01:13:59,769 You let a blonde make you crack? 1602 01:13:59,803 --> 01:14:01,671 You are pathetic. 1603 01:14:02,371 --> 01:14:04,273 (MURMURING) 1604 01:14:10,980 --> 01:14:12,315 Well, so what if I did? 1605 01:14:12,348 --> 01:14:14,818 Okay, I did it! But who cares? 1606 01:14:14,851 --> 01:14:16,920 'Cause my family owns the very seats 1607 01:14:16,953 --> 01:14:18,622 that your pathetic butts are sitting on! 1608 01:14:18,655 --> 01:14:20,156 And that goes for you, too, lady. 1609 01:14:20,189 --> 01:14:21,491 You got a problem with me? 1610 01:14:21,525 --> 01:14:24,093 Well, you can take that up with my daddy's lawyers. 1611 01:14:24,127 --> 01:14:25,161 (GAVEL BANGS) 1612 01:14:25,194 --> 01:14:27,797 Tiffany Donohugh and Justin Whitley, 1613 01:14:27,831 --> 01:14:30,433 for violating the Pac Prep honor code, 1614 01:14:30,466 --> 01:14:32,368 you are both expelled! 1615 01:14:32,401 --> 01:14:33,670 (PEOPLE GASPING) 1616 01:14:34,370 --> 01:14:35,705 You did it! 1617 01:14:35,739 --> 01:14:38,007 Are you kidding me? You can't expel me. 1618 01:14:38,041 --> 01:14:39,976 I own this school! 1619 01:14:40,009 --> 01:14:41,377 Take her away! 1620 01:14:41,410 --> 01:14:42,879 (APPLAUSE) 1621 01:14:42,912 --> 01:14:44,280 That's justice! 1622 01:14:44,313 --> 01:14:46,349 Get your meat hooks off me, sir! 1623 01:14:46,382 --> 01:14:47,517 (TIFFANY GASPING) 1624 01:14:47,551 --> 01:14:49,786 (TIFFANY YELLING INCOHERENTLY) 1625 01:14:49,819 --> 01:14:51,655 And get your freaking hands... 1626 01:14:51,688 --> 01:14:54,824 You, Annabelle and Isabelle Woods, 1627 01:14:54,858 --> 01:14:56,893 I've got my eye on both of you. 1628 01:14:58,995 --> 01:15:00,697 Case dismissed. 1629 01:15:00,730 --> 01:15:02,131 MAN: Yes! 1630 01:15:02,165 --> 01:15:03,833 (CHEERING) 1631 01:15:08,071 --> 01:15:09,405 Annie, that was fantastic! 1632 01:15:09,438 --> 01:15:11,708 Daddy! Thanks. 1633 01:15:11,741 --> 01:15:14,043 I'm jealous. It was awesome! 1634 01:15:14,077 --> 01:15:15,378 You should have seen the look on his face. 1635 01:15:15,411 --> 01:15:16,546 Thank you, Annie. 1636 01:15:16,580 --> 01:15:18,247 (CHRIS LAUGHING) 1637 01:15:18,615 --> 01:15:20,249 Oh, hi. 1638 01:15:20,884 --> 01:15:22,018 Hi there. 1639 01:15:22,051 --> 01:15:23,720 Look, I'm not much of a dancer, 1640 01:15:23,753 --> 01:15:25,221 but you got a date for formal? 1641 01:15:25,254 --> 01:15:26,389 I'd love to! 1642 01:15:32,128 --> 01:15:33,597 (SOFT DANCE MUSIC PLAYING) 1643 01:15:35,599 --> 01:15:37,266 This is the best dance ever. 1644 01:15:37,300 --> 01:15:39,302 I almost wish Tiffany was here. 1645 01:15:40,203 --> 01:15:41,838 I wonder how she's doing. 1646 01:15:41,871 --> 01:15:44,307 Oh, I'm sure she's gone to a better place. 1647 01:15:46,109 --> 01:15:48,077 What? 1648 01:15:48,111 --> 01:15:49,946 (TIFFANY YELLING) 1649 01:15:49,979 --> 01:15:52,048 Wait a minute! There must be some kind of mistake. 1650 01:15:52,081 --> 01:15:55,284 (GASPS) It reeks of bologna in here! 1651 01:15:55,318 --> 01:15:57,453 (SCREAMING) 1652 01:16:03,727 --> 01:16:05,762 Somebody let me out! 1653 01:16:05,795 --> 01:16:06,963 (SCREAMING) 1654 01:16:10,634 --> 01:16:12,235 (CLEARS THROAT) So... 1655 01:16:12,268 --> 01:16:14,137 Can I have this dance? 1656 01:16:15,304 --> 01:16:17,106 * You think too much 1657 01:16:17,140 --> 01:16:19,108 * Give it up 1658 01:16:19,142 --> 01:16:21,745 * Let it flow through you 1659 01:16:21,778 --> 01:16:23,446 Can you believe those blondes? 1660 01:16:23,479 --> 01:16:25,248 Yeah. 1661 01:16:25,281 --> 01:16:27,817 Actually, they're the only ones I do believe. 1662 01:16:28,417 --> 01:16:29,953 (SCOFFING) 1663 01:16:29,986 --> 01:16:31,554 Want to dance? 1664 01:16:31,587 --> 01:16:35,224 Are you sure you want to be seen dancing with a scholarship kid? 1665 01:16:35,258 --> 01:16:37,126 Takes one to know one. 1666 01:16:39,663 --> 01:16:41,631 (PHONE RINGING) 1667 01:16:41,665 --> 01:16:44,367 That was you who rang Justin's phone, wasn't it? 1668 01:16:45,101 --> 01:16:46,970 I'd just figured it was time 1669 01:16:47,003 --> 01:16:49,205 for this school to give blonde a chance. 1670 01:16:51,440 --> 01:16:55,011 It's not over, girls. There's a new brunette in charge. 1671 01:16:56,212 --> 01:16:57,814 So, you think we should stay? 1672 01:16:57,847 --> 01:16:59,783 I think I can be persuaded. 1673 01:16:59,816 --> 01:17:01,150 (LAUGHING) 1674 01:17:04,954 --> 01:17:07,356 * Hold on, hold on 1675 01:17:07,390 --> 01:17:09,392 * Hold on 1676 01:17:10,026 --> 01:17:12,595 (THIS IS ME PLAYING) 1677 01:17:12,628 --> 01:17:14,297 * This is my life 1678 01:17:14,330 --> 01:17:15,631 * I'm on my own 1679 01:17:15,665 --> 01:17:18,668 * Don't need anyone To guide me down the road 1680 01:17:18,702 --> 01:17:20,469 * I'm finding out who 1681 01:17:21,370 --> 01:17:24,273 * Yeah, who I wanna be 1682 01:17:24,307 --> 01:17:25,641 * This is me 1683 01:17:25,675 --> 01:17:28,845 * This is my life I'm in control 1684 01:17:28,878 --> 01:17:32,148 * Movin' so fast To where I wanna go 1685 01:17:32,181 --> 01:17:38,221 * I'm shouting out who Yeah, who do you see? 1686 01:17:38,254 --> 01:17:41,357 * Yeah, this is me 1687 01:17:42,692 --> 01:17:44,193 * This is me 1688 01:17:46,896 --> 01:17:50,700 * Just don't tell me How to live my life 1689 01:17:50,734 --> 01:17:53,536 * I've got to have control 1690 01:17:53,569 --> 01:17:56,172 * I live for the fight 1691 01:17:56,205 --> 01:18:01,310 * And I win every time 1692 01:18:01,344 --> 01:18:04,247 * This is my life I'm on my own 1693 01:18:04,280 --> 01:18:07,583 * Don't need anyone To guide me down the road 1694 01:18:07,616 --> 01:18:12,388 * I'm finding out who Yeah, who I wanna be 1695 01:18:13,022 --> 01:18:14,891 * This is me 1696 01:18:14,924 --> 01:18:17,593 * This is my life I'm in control 1697 01:18:17,626 --> 01:18:20,930 * Movin' so fast To where I wanna go 1698 01:18:20,964 --> 01:18:25,769 * I'm shouting out who Yeah, who do you see? 1699 01:18:27,470 --> 01:18:30,273 * Yeah, this is me 1700 01:18:30,306 --> 01:18:33,376 * Yeah, this is me 1701 01:18:33,409 --> 01:18:36,612 * Yeah, this is me 1702 01:18:36,645 --> 01:18:40,083 * Yeah, this is me 1703 01:18:40,116 --> 01:18:43,686 * Yeah, this is me 1704 01:18:43,719 --> 01:18:46,289 * Yeah, this is me 1705 01:18:49,392 --> 01:18:50,860 (LUCKY GIRL PLAYING) 1706 01:18:50,894 --> 01:18:52,295 * Mmm, yeah 1707 01:18:52,962 --> 01:18:54,330 * Mmm, mmm, yeah 1708 01:18:54,964 --> 01:18:56,465 * Mmm, mmm, yeah 1709 01:18:58,301 --> 01:19:00,303 * Mmm, mmm, yeah 1710 01:19:00,336 --> 01:19:02,171 * Mmm, mmm, yeah 1711 01:19:02,906 --> 01:19:04,808 * Mmm, mmm, yeah 1712 01:19:06,943 --> 01:19:09,112 * Lucky girl 1713 01:19:09,145 --> 01:19:12,615 * You've been living in a lucky world 1714 01:19:13,316 --> 01:19:14,650 * You've been living 1715 01:19:14,683 --> 01:19:16,920 * Red balloons 1716 01:19:16,953 --> 01:19:19,755 * On such a sunny afternoon 1717 01:19:20,790 --> 01:19:22,992 MAN: And rolling. And action. 1718 01:19:25,594 --> 01:19:28,164 This is Annie's briefcase. 1719 01:19:28,197 --> 01:19:30,934 There's got to be something in here I can use. 1720 01:19:35,104 --> 01:19:36,472 (SIGHING) 1721 01:19:40,676 --> 01:19:41,978 Perfect. 1722 01:19:43,446 --> 01:19:46,249 * Where every moment is like 1723 01:19:46,282 --> 01:19:49,352 * Exactly how you feel 1724 01:19:49,385 --> 01:19:51,587 * Someone who knows your love is real 1725 01:19:51,620 --> 01:19:53,489 * Yeah, you're a lucky girl 1726 01:19:53,522 --> 01:19:55,324 * L-L-L-Lucky girl 1727 01:19:55,358 --> 01:19:57,326 * I know that all your wishes can be true * 1728 01:19:57,360 --> 01:19:58,694 MAN 1: Speed. 1729 01:19:58,727 --> 01:20:01,230 MAN 2: A mark. MAN 3: And action. 1730 01:20:02,999 --> 01:20:06,836 We're dressed like this in honor 1731 01:20:08,171 --> 01:20:10,940 of the Queen Mary! 1732 01:20:10,974 --> 01:20:14,143 (PEOPLE GASPING) 1733 01:20:14,177 --> 01:20:19,015 Yes, of course. You see, the Queen Mary was a first-class ocean liner 1734 01:20:19,048 --> 01:20:23,853 that later transported our troops during World War II. 1735 01:20:23,887 --> 01:20:28,824 Sometimes up to... How many men, Mr. Golden? 1736 01:20:28,858 --> 01:20:33,029 Fifteen thousand to a man. In one crossing. 1737 01:20:33,062 --> 01:20:37,967 World War II was a time of great sacrifice. 1738 01:20:38,001 --> 01:20:42,538 Women didn't wear stockings so nylon could go towards making parachutes. 1739 01:20:42,571 --> 01:20:46,542 We've decided to honor the memory of those 1740 01:20:46,575 --> 01:20:52,415 who went without by also going without. 1741 01:20:56,085 --> 01:20:58,054 God bless America. 1742 01:20:58,087 --> 01:20:59,889 ALL: God bless America! 1743 01:21:01,958 --> 01:21:03,226 God save the Queen? 1744 01:21:03,259 --> 01:21:05,428 ALL: God save the Queen! 1745 01:21:05,461 --> 01:21:06,729 (ALL CHEERING) 1746 01:21:08,564 --> 01:21:10,233 (IT'S A GIRL'S WORLD PLAYING) 1747 01:21:10,266 --> 01:21:12,268 * Anything you need you'll get 1748 01:21:12,301 --> 01:21:15,004 * It's a girl's world 1749 01:21:15,038 --> 01:21:17,573 * Don't you know Don't you know, baby 1750 01:21:17,606 --> 01:21:19,909 * Anything is real if you believe it 1751 01:21:19,943 --> 01:21:21,744 * Everything that you believe 1752 01:21:21,777 --> 01:21:23,579 MAN 1: Roll please. 1753 01:21:23,612 --> 01:21:25,081 MAN 2: Speed. 1754 01:21:25,548 --> 01:21:26,749 MAN 1: Marker. 1755 01:21:26,782 --> 01:21:29,252 MAN 3: And here we go. And action. 1756 01:21:29,285 --> 01:21:30,586 It's probably back in the classroom. 1757 01:21:30,619 --> 01:21:32,388 Thanks. When it's all clear, I'll have a look. 1758 01:21:32,421 --> 01:21:34,623 Well, we don't want Annie's heart to be broken. 1759 01:21:34,657 --> 01:21:38,627 Speaking of Annie, do you have a date to the winter formal yet? 1760 01:21:38,661 --> 01:21:41,464 'Cause I know a certain someone who loves to dress up, 1761 01:21:41,497 --> 01:21:44,133 and just so happens to share my DNA. 1762 01:21:44,968 --> 01:21:46,869 I'm working on it. 1763 01:21:46,902 --> 01:21:48,771 Oh, drill's over. 1764 01:21:48,804 --> 01:21:51,007 Come on, I'll race you back to class. Let's hit those books! 1765 01:21:53,109 --> 01:21:55,744 MAN 3: That was great and cut. 1766 01:21:56,612 --> 01:21:59,815 * Be there for whatever 1767 01:22:01,117 --> 01:22:03,452 * Anywhere you want is where you're headed 1768 01:22:03,486 --> 01:22:05,554 * Anything you need, you'll get It's a girl's world 1769 01:22:05,588 --> 01:22:07,456 MAN: Okay, we're rolling. 1770 01:22:07,490 --> 01:22:10,994 Okay. And here we go, girls. And action. 1771 01:22:11,027 --> 01:22:12,328 (CLEARS THROAT) 1772 01:22:14,197 --> 01:22:19,502 Ms. Higgins, students, teachers, distinguished alumni, 1773 01:22:20,436 --> 01:22:23,172 Chris Lopez and I are guilty. 1774 01:22:23,672 --> 01:22:25,341 (MURMURING) 1775 01:22:26,542 --> 01:22:27,610 (GAVEL BANGING) 1776 01:22:27,643 --> 01:22:28,644 Order. 1777 01:22:31,114 --> 01:22:33,916 Guilty of using poor judgment. 1778 01:22:33,949 --> 01:22:36,352 We did use the triple-zero key. 1779 01:22:36,385 --> 01:22:41,124 And we used it to get into Mr. Golden's office the night before the test, 1780 01:22:41,157 --> 01:22:46,362 where I did lose my bracelet. Guilty, guilty, guilty. 1781 01:22:46,395 --> 01:22:48,497 Case closed. 1782 01:22:48,531 --> 01:22:51,500 But all we did was retrieve my sister's notebook, 1783 01:22:51,534 --> 01:22:54,603 hardly a crime worthy of expulsion. 1784 01:22:54,637 --> 01:22:56,505 Annie left it in the classroom. 1785 01:22:56,539 --> 01:22:59,675 And apparently, Mr. Golden moves left items, 1786 01:22:59,708 --> 01:23:02,178 and puts them into his inner office. 1787 01:23:02,211 --> 01:23:03,346 For safekeeping. 1788 01:23:03,379 --> 01:23:04,380 That's true. 1789 01:23:05,714 --> 01:23:07,150 I object. 1790 01:23:07,183 --> 01:23:08,684 MAN: Great, cut. 1791 01:23:10,486 --> 01:23:13,322 * It's a girl's world 1792 01:23:13,356 --> 01:23:15,124 * Don't you know? 1793 01:23:15,158 --> 01:23:17,193 * It's a girl's world 1794 01:23:17,226 --> 01:23:19,562 * Baby, oh, yeah 1795 01:23:19,595 --> 01:23:23,332 * Girl's world 1796 01:23:23,366 --> 01:23:26,402 MAN 1: Speed. MAN 2: D mark 1797 01:23:30,739 --> 01:23:32,508 MAN 3: All right and action. 1798 01:23:32,541 --> 01:23:37,746 Mr. Golden, when and where do you like to read your morning paper? 1799 01:23:37,780 --> 01:23:43,052 Well, in my private office before class every morning. 1800 01:23:43,086 --> 01:23:47,890 And when you're finished reading the paper, what do you do with it? 1801 01:23:47,923 --> 01:23:52,861 Oh, well, I'm afraid I usually just throw it on the floor. 1802 01:23:52,895 --> 01:23:55,431 And then, after class, I remember, 1803 01:23:55,464 --> 01:23:58,534 I come back and pick it up, and put it into the recycling bin. 1804 01:23:59,768 --> 01:24:02,605 I'm afraid I'm a little bit sloppy. 1805 01:24:02,638 --> 01:24:04,039 That's the truth. 1806 01:24:04,073 --> 01:24:05,074 (PEOPLE LAUGHING) 1807 01:24:05,108 --> 01:24:06,542 More yelling from the audience? 1808 01:24:06,575 --> 01:24:08,411 This isn't some ding, dang puppet show! 1809 01:24:08,444 --> 01:24:09,545 (GAVEL BANGS) 1810 01:24:09,578 --> 01:24:10,946 HIGGINS: Order! 1811 01:24:10,979 --> 01:24:11,980 MAN: Cut! 1812 01:24:15,318 --> 01:24:18,121 * We can dance all night 1813 01:24:20,123 --> 01:24:25,894 Mr. Wellington, are you friends with Mr. Justin Whitley? 1814 01:24:25,928 --> 01:24:28,364 Yeah. He's cool, I guess. 1815 01:24:28,397 --> 01:24:32,101 Is there something Mr. Whitley finds unpleasant? 1816 01:24:32,935 --> 01:24:34,470 Something he asks you to do. 1817 01:24:34,503 --> 01:24:35,604 I don't know. 1818 01:24:38,073 --> 01:24:40,876 Sharpen his pencils, I guess. 1819 01:24:40,909 --> 01:24:44,547 He finds it distasteful. The noise, that is. 1820 01:24:44,580 --> 01:24:47,082 Justin seems a little sensitive to noises. 1821 01:24:48,083 --> 01:24:49,985 No more questions. 1822 01:24:50,018 --> 01:24:51,320 MAN: Cut it! Nice. 1823 01:24:59,695 --> 01:25:01,430 (CREW CHATTERING) 1824 01:25:05,934 --> 01:25:07,403 MAN 1: Speed. MAN 2: A mark. 1825 01:25:07,436 --> 01:25:08,804 MAN 3: We're rolling, rolling. 1826 01:25:08,837 --> 01:25:12,275 Speaking of humiliating afflictions, you should see Rainbow dance. 1827 01:25:12,308 --> 01:25:13,842 (ALL LAUGHING) 1828 01:25:13,876 --> 01:25:14,943 I am the bee's knees. 1829 01:25:14,977 --> 01:25:15,978 Let's see it. Show it. 1830 01:25:16,011 --> 01:25:18,147 CHRIS: Show it. RAINBOW: Okay, all right. 1831 01:25:18,181 --> 01:25:21,317 * So dance all night tonight 1832 01:25:21,350 --> 01:25:22,685 * All night 1833 01:25:23,852 --> 01:25:26,322 * Don't you feel it? It's so right 1834 01:25:26,355 --> 01:25:30,259 * We can dance all night tonight 1835 01:25:30,293 --> 01:25:33,028 * So dance all night tonight 1836 01:25:33,896 --> 01:25:35,298 * All night 1837 01:25:36,399 --> 01:25:38,767 * Don't you feel it? It's so right 1838 01:25:38,801 --> 01:25:42,104 * We can dance all night 1839 01:25:42,137 --> 01:25:44,707 * Don't you feel it? It's so right * 1840 01:25:44,740 --> 01:25:47,776 BOTH: Flip, flip and wave. Flip, flip and wave. 1841 01:25:47,810 --> 01:25:49,178 (WHOOPING) 1842 01:25:49,212 --> 01:25:50,246 MAN: And that's a wrap.