1 00:00:39,240 --> 00:00:41,038 Look at her smile, see, like 2 00:00:41,033 --> 00:00:44,412 - her dimples stick out. - The Lord is my shepherd. 3 00:00:44,411 --> 00:00:45,253 Know what I mean? 4 00:00:45,246 --> 00:00:48,295 I shall not want. 5 00:00:48,290 --> 00:00:51,510 He makes me lie down in green pastures. 6 00:00:52,962 --> 00:00:55,590 He leads me beside still waters. 7 00:00:57,007 --> 00:00:58,634 He restores my soul. 8 00:01:00,135 --> 00:01:04,265 He leads me in paths of righteousness for his name's... 9 00:01:14,191 --> 00:01:16,444 The story of Cheryl Dempsey and what she became 10 00:01:16,443 --> 00:01:19,413 is truly one of the strangest, most disturbing things 11 00:01:19,405 --> 00:01:23,501 I've ever come across in the history of serial murder. 12 00:01:24,868 --> 00:01:28,714 I've been doing this for close to 25 years now. 13 00:03:01,131 --> 00:03:03,350 I had a tenant in this house here 14 00:03:03,342 --> 00:03:05,891 who was a very terrible person. 15 00:03:06,887 --> 00:03:09,891 This is the house where they found the Poughkeepsie tapes. 16 00:03:09,890 --> 00:03:11,892 Before we got our hands on the Poughkeepsie tapes, 17 00:03:11,892 --> 00:03:13,610 we thought... 18 00:03:13,602 --> 00:03:15,024 Well, we knew there had been some killings 19 00:03:15,020 --> 00:03:16,897 and we were aware that some of them appeared 20 00:03:16,897 --> 00:03:18,899 as though they were being carried out 21 00:03:18,899 --> 00:03:20,446 in an organized fashion, 22 00:03:20,442 --> 00:03:23,321 but until we got our hands on those tapes, 23 00:03:23,320 --> 00:03:26,699 we had no idea what we were dealing with. 24 00:03:28,492 --> 00:03:29,584 No idea. 25 00:03:29,576 --> 00:03:32,796 It was my job to watch and log all 2,400 hours 26 00:03:32,788 --> 00:03:34,415 of the Poughkeepsie tapes. 27 00:03:34,415 --> 00:03:35,507 In the first month alone, 28 00:03:35,499 --> 00:03:39,049 I couldn't sleep for more than an hour or two at night. 29 00:03:39,044 --> 00:03:40,762 I still have nightmares about them. 30 00:03:40,754 --> 00:03:44,804 I think torturing and murdering turn him on. 31 00:03:44,800 --> 00:03:47,349 And I think these tapes are something 32 00:03:47,344 --> 00:03:50,598 of a homemade porn film or a memento 33 00:03:50,597 --> 00:03:53,396 that he can savor long after the murder. 34 00:03:53,392 --> 00:03:54,735 He has definitely stalled 35 00:03:54,726 --> 00:03:58,606 halfway through many a killing to switch tapes. 36 00:04:00,149 --> 00:04:01,867 I remember one night, 37 00:04:01,859 --> 00:04:03,827 I brought some of the tapes home with me 38 00:04:03,819 --> 00:04:07,699 to keep working, and unbeknownst to me, 39 00:04:07,698 --> 00:04:11,248 my wife watched about half an hour of one of the tapes 40 00:04:11,243 --> 00:04:15,373 and it took her a year before she let me touch her again. 41 00:04:18,041 --> 00:04:20,419 That's what's on those tapes. 42 00:04:21,378 --> 00:04:24,006 They found the tapes in this closet. 43 00:04:26,008 --> 00:04:27,931 And down here, you know. 44 00:04:30,220 --> 00:04:34,066 When we searched the yard we found the bodies of two women 45 00:04:34,057 --> 00:04:35,434 there, and there. 46 00:04:36,310 --> 00:04:38,779 We found a deep hole here where there was buried 47 00:04:38,770 --> 00:04:41,523 a young couple and their 10-month-old baby. 48 00:04:41,523 --> 00:04:43,696 There was a body of a man there, 49 00:04:43,692 --> 00:04:47,822 and four more women there, there, there, and there. 50 00:04:50,574 --> 00:04:53,043 And it was obvious that they'd all 51 00:04:53,035 --> 00:04:55,709 been killed in a horrific manner. 52 00:04:59,500 --> 00:05:02,595 Beside me here is one complete set of the tapes. 53 00:05:02,586 --> 00:05:06,386 And just to give you a sense, from about here, 54 00:05:15,974 --> 00:05:19,899 to here, are all about Cheryl Dempsey. 55 00:05:19,895 --> 00:05:21,317 When people think of serial killers 56 00:05:21,313 --> 00:05:23,156 they think of four or five people. 57 00:05:23,148 --> 00:05:26,869 You know, Ted Bundy, Dahmer, Gacy, et cetera. 58 00:05:28,195 --> 00:05:30,118 But what most people don't realize 59 00:05:30,113 --> 00:05:32,332 is how many more there are. 60 00:05:33,575 --> 00:05:35,998 At any given time, there are somewhere between 61 00:05:35,994 --> 00:05:40,044 25 and 50 active serial killers in America alone. 62 00:05:41,708 --> 00:05:45,838 It is really a much bigger problem than most people realize. 63 00:05:46,755 --> 00:05:50,055 There are probably hours and hours of these tapes 64 00:05:50,050 --> 00:05:52,348 that nobody's watched except me. 65 00:05:52,344 --> 00:05:55,974 Like, for example, there's over 100 hours 66 00:05:55,973 --> 00:05:59,102 of weird balloon stuff on these tapes. 67 00:06:05,524 --> 00:06:07,367 Like this? 68 00:06:07,359 --> 00:06:08,235 Yes. 69 00:06:23,166 --> 00:06:24,418 Like this? 70 00:06:24,418 --> 00:06:25,294 Yes. 71 00:06:29,673 --> 00:06:30,925 Now pop it. 72 00:06:30,924 --> 00:06:32,471 What? 73 00:06:32,467 --> 00:06:33,593 Pop it! 74 00:06:46,106 --> 00:06:47,574 If I've learned one thing 75 00:06:47,566 --> 00:06:50,661 from teaching this class, it's this. 76 00:06:50,652 --> 00:06:53,781 After what we're gonna see here today, 77 00:06:53,780 --> 00:06:56,499 three of you will go home tonight 78 00:06:56,491 --> 00:07:01,088 and decide that this is not what you want with your life. 79 00:07:01,079 --> 00:07:04,174 You know, there are some terrible people in this world 80 00:07:04,166 --> 00:07:07,136 who do unbelievably terrible things. 81 00:07:09,129 --> 00:07:13,350 So it's important that each of you ask yourself, 82 00:07:13,342 --> 00:07:17,688 do I really wanna surround myself with these terrible things 83 00:07:17,679 --> 00:07:20,728 for the rest of my professional life? 84 00:07:23,602 --> 00:07:25,730 And it's okay if you don't. 85 00:07:25,729 --> 00:07:29,279 I would guess something happened in his life at that time. 86 00:07:29,274 --> 00:07:33,654 He got in a fight, lost a job, got left by his wife, 87 00:07:33,654 --> 00:07:37,284 something like that, and went out in his car 88 00:07:37,282 --> 00:07:39,956 and at some point said, 89 00:07:39,951 --> 00:07:43,330 the next vulnerable person I see is dead. 90 00:08:49,855 --> 00:08:50,651 Hi. 91 00:08:55,235 --> 00:08:56,703 I like your dolls. 92 00:08:59,781 --> 00:09:01,909 I said, I like your dolls. 93 00:09:02,868 --> 00:09:04,211 What's that one's name? 94 00:09:04,202 --> 00:09:05,249 Susie. 95 00:09:05,245 --> 00:09:08,374 I'm not supposed to talk to strangers. 96 00:09:09,916 --> 00:09:11,168 Well, you're not supposed 97 00:09:11,168 --> 00:09:13,387 to have bad manners either. 98 00:09:15,380 --> 00:09:18,224 You know, if I was the Big Bad Wolf 99 00:09:18,216 --> 00:09:21,186 there's nothing you can do about it. 100 00:09:24,014 --> 00:09:26,517 You wanna say something to the camera? 101 00:09:26,516 --> 00:09:27,483 Like what? 102 00:09:28,351 --> 00:09:29,193 I don't know. 103 00:09:29,186 --> 00:09:31,314 Maybe you could say, I am, 104 00:09:33,356 --> 00:09:36,030 I am a happy, pretty little girl. 105 00:09:37,486 --> 00:09:38,282 No. 106 00:09:40,614 --> 00:09:43,618 You wanna see what it looks like through the camera? 107 00:09:43,617 --> 00:09:44,413 No. 108 00:09:45,368 --> 00:09:46,335 Here. 109 00:10:33,834 --> 00:10:35,757 On first inspection, it looked like 110 00:10:35,752 --> 00:10:39,598 she had been hit in the head with a blunt object. 111 00:10:39,589 --> 00:10:42,513 We found there was a missing girl, Jennifer Gorman, 112 00:10:42,509 --> 00:10:46,264 eight years old, from Putnam County, about 50 miles away, 113 00:10:46,263 --> 00:10:50,439 fitting the description, last seen in similar clothes. 114 00:11:00,986 --> 00:11:01,828 I think something bad 115 00:11:01,820 --> 00:11:02,867 has happened to my daughter. 116 00:11:02,863 --> 00:11:03,910 I think somebody took her. 117 00:11:03,905 --> 00:11:05,327 - Like who? - I don't know who! 118 00:11:05,323 --> 00:11:06,165 Out of the yard! 119 00:11:06,157 --> 00:11:08,034 There's blood out there, please, do something. 120 00:11:08,034 --> 00:11:09,126 Do something, do something! 121 00:11:09,119 --> 00:11:09,961 - Somebody took her! - If it's a missing person 122 00:11:09,953 --> 00:11:11,250 - we have to wait 24 hours. - No! 123 00:11:11,246 --> 00:11:13,465 There is blood, there is blood out there. 124 00:11:13,456 --> 00:11:15,174 Send the police now! 125 00:11:22,173 --> 00:11:24,517 Obviously, you don't ever get over something like this. 126 00:11:24,509 --> 00:11:27,729 You think the pain will subside, and... 127 00:11:32,684 --> 00:11:33,901 And get better. 128 00:11:36,521 --> 00:11:37,989 But it doesn't. 129 00:11:37,981 --> 00:11:39,028 Not at all. 130 00:11:40,275 --> 00:11:44,280 What kind of a sick bastard rapes a little girl. 131 00:11:44,279 --> 00:11:46,077 She was just a child. 132 00:11:46,072 --> 00:11:48,325 She was barely eight. 133 00:11:48,325 --> 00:11:49,372 I'm so sorry. 134 00:11:57,751 --> 00:11:59,845 This is nothing. 135 00:11:59,836 --> 00:12:02,589 He doesn't even know what he's doing yet. 136 00:12:10,805 --> 00:12:11,806 Hey, having a little car problem? 137 00:12:11,806 --> 00:12:13,524 Yeah, this old thing 138 00:12:13,516 --> 00:12:16,235 isn't even worth driving some days. 139 00:12:16,227 --> 00:12:18,355 Could I get a lift into the next town? 140 00:12:18,355 --> 00:12:19,197 Yeah, no problem. 141 00:12:19,189 --> 00:12:19,985 Hop in. 142 00:12:29,658 --> 00:12:31,126 Do you mind if I film this? 143 00:12:31,117 --> 00:12:34,963 I'm making a little movie about my trip. 144 00:12:34,955 --> 00:12:36,878 Knock yourself out. 145 00:12:36,873 --> 00:12:39,922 Look Hon, we're gonna be movie stars. 146 00:12:43,171 --> 00:12:44,844 So what's your name? 147 00:12:44,839 --> 00:12:45,635 Ed. 148 00:12:46,591 --> 00:12:48,559 Ed, I'm Frank, this is Jeanette. 149 00:12:48,551 --> 00:12:49,347 Hi. 150 00:12:55,016 --> 00:12:57,314 If you take this exit up here, 151 00:12:57,310 --> 00:13:00,154 you can drop me off at the little gas station. 152 00:13:00,146 --> 00:13:01,363 Okay. 153 00:13:12,909 --> 00:13:14,582 It's to the right here, 154 00:13:14,577 --> 00:13:17,000 just a couple miles off the freeway. 155 00:13:16,997 --> 00:13:19,466 All right. 156 00:13:19,457 --> 00:13:21,505 You from around here? 157 00:13:21,501 --> 00:13:22,969 Not really. 158 00:13:25,130 --> 00:13:26,848 Where are you from? 159 00:13:28,174 --> 00:13:32,304 I think the gas station's right around the bend. 160 00:13:56,745 --> 00:13:59,168 Oh my god! 161 00:13:59,164 --> 00:14:00,336 Oh my god! 162 00:14:23,396 --> 00:14:25,945 A Poughkeepsie couple vanished over the weekend, 163 00:14:25,940 --> 00:14:27,817 seemingly without a trace. 164 00:14:27,817 --> 00:14:29,319 Family members say they haven't heard 165 00:14:29,319 --> 00:14:30,866 from Frank or Jeanette Anderson 166 00:14:30,862 --> 00:14:33,035 since they left Pittsburgh last Friday. 167 00:14:33,031 --> 00:14:34,658 Authorities still have no leads 168 00:14:34,657 --> 00:14:36,284 as to the couple's whereabouts. 169 00:14:36,284 --> 00:14:40,460 This homicide announces a completely new kind of killer. 170 00:14:40,455 --> 00:14:42,924 There is almost nothing left of the impulsiveness 171 00:14:42,916 --> 00:14:45,886 that he displayed with Jennifer Gorman. 172 00:14:45,877 --> 00:14:50,599 Here is a man who's figured out he's good at something. 173 00:14:50,590 --> 00:14:53,184 Imagine what it would take to do this. 174 00:14:53,176 --> 00:14:55,725 From the seat behind her he takes a rag 175 00:14:55,720 --> 00:14:58,394 with some sort of chemical agent with his right hand, 176 00:14:58,389 --> 00:15:01,188 and he places it over her mouth. 177 00:15:01,184 --> 00:15:02,936 And with his left hand holding the camera 178 00:15:02,936 --> 00:15:05,109 he's reaching it out and holding it 179 00:15:05,105 --> 00:15:08,154 in front of her face like this. 180 00:15:08,149 --> 00:15:11,574 This isn't the kind of thing that just happens. 181 00:15:11,569 --> 00:15:14,869 He must've practiced this motion thoroughly to get it right. 182 00:15:14,864 --> 00:15:17,708 I mean, his car's parked alongside the road. 183 00:15:17,700 --> 00:15:20,579 He knows where the next gas station is, 184 00:15:20,578 --> 00:15:23,457 he knows it's only a mile or two off the freeway, 185 00:15:23,456 --> 00:15:25,800 and he knows that it's a desolate area 186 00:15:25,792 --> 00:15:28,887 between the freeway and the gas station. 187 00:15:28,878 --> 00:15:31,757 In fact, this station is abandoned, 188 00:15:32,799 --> 00:15:35,848 and I bet he knows that too. 189 00:15:35,844 --> 00:15:39,644 And he had a ready-made excuse for the camera. 190 00:15:40,932 --> 00:15:44,482 This man is what we call a mixed killer. 191 00:15:44,477 --> 00:15:48,277 He plots and hides his crimes in an organized manner, 192 00:15:48,273 --> 00:15:52,403 but he mutilates and does, well, let's say similar things 193 00:15:53,486 --> 00:15:57,616 with the bodies that a disorganized killer would do. 194 00:16:04,372 --> 00:16:05,589 Wake up. 195 00:16:06,875 --> 00:16:07,671 Wake up. 196 00:16:08,918 --> 00:16:10,295 Come on, wake up. 197 00:16:11,754 --> 00:16:15,634 Come on, wake up, I have a surprise for you. 198 00:16:15,633 --> 00:16:17,886 Wake up. 199 00:16:18,845 --> 00:16:21,724 Wake up, wake up, wake up, wake up. 200 00:16:22,974 --> 00:16:23,725 Wake up. 201 00:16:25,143 --> 00:16:25,939 Wake up. 202 00:16:27,187 --> 00:16:27,983 Wake up. 203 00:16:29,439 --> 00:16:30,235 Wake up. 204 00:16:34,235 --> 00:16:36,203 You're gonna love this. 205 00:16:58,676 --> 00:16:59,893 Yeah, I know. 206 00:17:02,472 --> 00:17:04,349 Today the search for a missing Poughkeepsie couple 207 00:17:04,349 --> 00:17:07,193 ends tragically, this when human remains are found 208 00:17:07,185 --> 00:17:10,155 buried in a wooded area of rural Pennsylvania. 209 00:17:10,146 --> 00:17:11,523 They brought a woman's body in 210 00:17:11,522 --> 00:17:13,900 that was very badly mutilated. 211 00:17:13,900 --> 00:17:16,403 The corpse had a head placed in its abdomen 212 00:17:16,402 --> 00:17:19,781 in a kind of strange, ceremonial fashion. 213 00:17:19,781 --> 00:17:21,783 I took one look at the skull, 214 00:17:21,783 --> 00:17:24,252 the upper edges of the eye orbits were smooth, 215 00:17:24,244 --> 00:17:26,087 and the cranial vault was rigid, 216 00:17:26,079 --> 00:17:28,423 and showed heavy muscular markings. 217 00:17:28,414 --> 00:17:31,543 I said, this is a man's head in a woman's body. 218 00:17:31,542 --> 00:17:33,965 This is two murders, not one. 219 00:17:33,962 --> 00:17:35,839 After talking to their friends and families, 220 00:17:35,838 --> 00:17:38,307 we were able to ascertain that the Andersons 221 00:17:38,299 --> 00:17:40,267 were coming back from Pittsburgh 222 00:17:40,260 --> 00:17:42,854 to Poughkeepsie where they lived. 223 00:17:42,845 --> 00:17:47,146 That distance winds up being about 350 miles or so. 224 00:17:47,141 --> 00:17:49,894 The nice thing about this route, 225 00:17:49,894 --> 00:17:51,988 is that there are really only a couple 226 00:17:51,980 --> 00:17:54,403 of logical ways to drive it. 227 00:17:54,399 --> 00:17:56,777 Under the best conditions, that particular make of car 228 00:17:56,776 --> 00:17:59,199 can only go about 200 miles to the tank, 229 00:17:59,195 --> 00:18:00,742 more likely about 150. 230 00:18:00,738 --> 00:18:03,958 So we went from that point on the freeway, 231 00:18:03,950 --> 00:18:06,248 200 miles in both directions, 232 00:18:06,244 --> 00:18:09,168 and we went to every gas station along the route 233 00:18:09,163 --> 00:18:11,541 and asked to see their surveillance tapes 234 00:18:11,541 --> 00:18:13,589 from that particular day. 235 00:18:14,711 --> 00:18:17,681 That took some doing, but we did manage to get 236 00:18:17,672 --> 00:18:21,802 our first video image of the killer in this manner. 237 00:18:34,105 --> 00:18:36,107 What's he doing with his hand? 238 00:18:36,107 --> 00:18:37,984 He's signing. 239 00:18:37,984 --> 00:18:39,452 That's right. 240 00:18:39,444 --> 00:18:41,617 Anybody know what he's saying? 241 00:18:41,612 --> 00:18:42,579 Red house. 242 00:18:43,823 --> 00:18:44,619 Good. 243 00:18:46,117 --> 00:18:48,666 Right, we found the second body in the woods 244 00:18:48,661 --> 00:18:51,790 behind a place called the Red House Tavern 245 00:18:51,789 --> 00:18:54,042 about three miles away. 246 00:18:54,042 --> 00:18:57,216 But the thing to keep in mind is this. 247 00:18:57,211 --> 00:19:01,182 He signed this before he even met the Andersons. 248 00:19:03,301 --> 00:19:06,180 Timeliness is of the essence in any investigation, 249 00:19:06,179 --> 00:19:08,523 but especially a murder. 250 00:19:08,514 --> 00:19:10,141 If we find a fresh crime scene, 251 00:19:10,141 --> 00:19:13,315 there's just a lot more information to work with 252 00:19:13,311 --> 00:19:15,029 than say, a skeleton. 253 00:19:16,731 --> 00:19:19,951 Often, the serial killers who avoid detection and capture 254 00:19:19,942 --> 00:19:24,413 are the ones who are especially good at disposing of bodies. 255 00:19:24,405 --> 00:19:28,251 The killer documented on the Poughkeepsie tapes 256 00:19:28,242 --> 00:19:30,995 is very, very good at it. 257 00:19:30,995 --> 00:19:33,544 Not only does he know how to dispose of bodies, 258 00:19:33,539 --> 00:19:37,715 he knows how to dispose of bodies in many different ways. 259 00:19:37,710 --> 00:19:40,509 Elizabeth Jackson was abducted in Hanson County, 260 00:19:40,505 --> 00:19:42,849 which is about 100 miles from the location 261 00:19:42,840 --> 00:19:45,184 we later found the tapes in. 262 00:19:45,176 --> 00:19:46,894 The killer then took a circular saw, 263 00:19:46,886 --> 00:19:49,355 cut off her head and hands. 264 00:19:49,347 --> 00:19:52,726 He then dumped her torso in Putnam County, 265 00:19:52,725 --> 00:19:55,069 and her head and hands in Broome County. 266 00:19:55,061 --> 00:19:57,029 When someone's disposed of like this, 267 00:19:57,021 --> 00:19:59,649 it's almost impossible to put it all together 268 00:19:59,649 --> 00:20:03,244 because even if the various counties did talk, 269 00:20:03,236 --> 00:20:05,989 and they don't, but even if they did, 270 00:20:05,988 --> 00:20:10,084 there may be a five year gap between finding the head 271 00:20:11,577 --> 00:20:14,171 and the torso of a body like this. 272 00:20:14,163 --> 00:20:16,382 I see this and I say, okay, 273 00:20:17,542 --> 00:20:20,216 here's a killer who understands bureaucracy. 274 00:20:26,092 --> 00:20:27,719 Usually a killer won't think through 275 00:20:27,718 --> 00:20:29,595 their first dismembering, 276 00:20:29,595 --> 00:20:31,188 and they have a dead body in the house 277 00:20:31,180 --> 00:20:32,807 and they need to take it apart. 278 00:20:32,807 --> 00:20:34,855 So they go out to the garage and get a saw 279 00:20:34,851 --> 00:20:38,651 and take some hours to get the head off. 280 00:20:38,646 --> 00:20:41,445 So the next time, they'll go and get a better saw 281 00:20:41,441 --> 00:20:44,320 before they kill someone, and that makes it a little better, 282 00:20:44,318 --> 00:20:48,118 but if they really wanna get into the killing, 283 00:20:50,825 --> 00:20:53,795 they'll often go and get a real saw. 284 00:20:55,037 --> 00:20:58,587 Something that cuts through quick and easy. 285 00:21:00,168 --> 00:21:03,342 And at that point, they'll never go back to a handsaw. 286 00:21:03,337 --> 00:21:06,807 Except this guy, he did it repeatedly. 287 00:21:06,799 --> 00:21:10,303 Sometimes he uses a circular saw, sometimes a handsaw. 288 00:21:10,303 --> 00:21:11,520 It's part of the reason that we never 289 00:21:11,512 --> 00:21:13,981 grouped his killings together. 290 00:21:14,891 --> 00:21:17,519 It's probably why he did it. 291 00:21:17,518 --> 00:21:20,146 But after all that effort to mask his killings, 292 00:21:20,146 --> 00:21:24,492 He shows us each and every disassembly in his tapes. 293 00:21:24,484 --> 00:21:27,033 I guess he just wanted someone to appreciate 294 00:21:27,028 --> 00:21:30,032 how good he is at this, and the thought that maybe 295 00:21:30,031 --> 00:21:33,661 we'd be strangely sort of impressed with it. 296 00:21:34,827 --> 00:21:36,170 Are you? 297 00:21:36,162 --> 00:21:37,334 No. 298 00:21:37,330 --> 00:21:39,583 After seeing what he did to Cheryl Dempsey, 299 00:21:39,582 --> 00:21:43,212 I could feel nothing but loathing for this guy. 300 00:22:17,995 --> 00:22:20,248 It was so sweet. 301 00:22:20,248 --> 00:22:22,671 Should've gone with you. 302 00:22:23,459 --> 00:22:24,301 Cow's gone on her trip. 303 00:22:24,293 --> 00:22:27,137 My mom was being such a bitch. 304 00:22:27,129 --> 00:22:28,255 How long are they gone for? 305 00:22:28,256 --> 00:22:30,008 Like a week. 306 00:22:30,007 --> 00:22:31,680 Like Wednesday, right? 307 00:22:31,676 --> 00:22:32,973 Yeah. 308 00:22:37,723 --> 00:22:38,599 No. 309 00:22:39,767 --> 00:22:40,768 Tim? 310 00:22:40,768 --> 00:22:42,111 Yeah? 311 00:22:42,103 --> 00:22:45,903 Do you ever get a feeling? 312 00:22:45,898 --> 00:22:47,070 What do you mean? 313 00:22:47,066 --> 00:22:51,572 Like feeling like something's going to happen? 314 00:22:51,571 --> 00:22:53,369 Sometimes, why? 315 00:22:53,364 --> 00:22:54,365 It's weird. 316 00:22:54,365 --> 00:22:56,538 Everything's been so good lately. 317 00:22:56,534 --> 00:22:59,629 Everybody seems to be happy, and everything's just like, 318 00:22:59,620 --> 00:23:01,497 too good, you know? 319 00:25:40,698 --> 00:25:42,075 Hello? 320 00:25:43,033 --> 00:25:44,000 Is that you? 321 00:25:45,578 --> 00:25:46,374 Tim? 322 00:26:01,469 --> 00:26:02,345 Hello? 323 00:26:02,344 --> 00:26:03,220 Hello? 324 00:26:03,220 --> 00:26:04,346 Is that you? 325 00:26:04,346 --> 00:26:06,269 Hey, you mind if I grab something to eat? 326 00:26:06,265 --> 00:26:07,266 Yeah, go ahead. 327 00:26:07,266 --> 00:26:08,643 Can you grab some ice cream while you're down there? 328 00:26:08,642 --> 00:26:09,689 Sure. 329 00:26:11,604 --> 00:26:14,574 Will you grab me a towel? 330 00:26:15,483 --> 00:26:18,077 I know you're still there. 331 00:26:18,068 --> 00:26:20,617 Come on, you're not scaring me. 332 00:26:28,037 --> 00:26:29,880 Hey, what kind of ice cream did you want? 333 00:26:29,872 --> 00:26:31,465 Whatever, chocolate? 334 00:26:31,457 --> 00:26:32,504 Done. 335 00:27:20,297 --> 00:27:21,549 You scared me. 336 00:27:21,549 --> 00:27:23,176 You shouldn't jump out at somebody like that. 337 00:27:23,175 --> 00:27:24,472 Sorry. 338 00:27:24,468 --> 00:27:27,267 I brought you ice cream, and beer. 339 00:27:27,263 --> 00:27:28,059 Thanks. 340 00:27:29,056 --> 00:27:31,400 Why did you move my clothes? 341 00:27:31,392 --> 00:27:32,769 I didn't. 342 00:27:33,727 --> 00:27:36,276 They were all over the place. 343 00:27:40,901 --> 00:27:42,027 Come here. 344 00:27:42,027 --> 00:27:43,279 Why? 345 00:27:43,279 --> 00:27:44,155 You'll see. 346 00:27:46,532 --> 00:27:48,375 Let's just go watch a movie. 347 00:27:48,367 --> 00:27:50,040 Like what? 348 00:27:50,035 --> 00:27:52,413 I rented a couple. 349 00:27:53,289 --> 00:27:57,294 You wanna stay here for a while? 350 00:27:57,293 --> 00:27:59,466 Maybe for a little while. 351 00:29:24,338 --> 00:29:25,590 Hey. 352 00:29:25,589 --> 00:29:27,967 We're starting to fall asleep. 353 00:29:27,967 --> 00:29:30,095 You wanna go to bed? 354 00:29:30,094 --> 00:29:31,687 Yeah, yeah okay. 355 00:29:31,679 --> 00:29:32,976 You're staying over tonight, right? 356 00:29:32,972 --> 00:29:34,269 Yeah. 357 00:29:34,264 --> 00:29:35,231 Cool. 358 00:29:35,224 --> 00:29:37,818 I get a little scared here by myself. 359 00:29:37,810 --> 00:29:39,812 I think I might too. 360 00:29:39,812 --> 00:29:41,485 Do you mind putting this stuff in the sink? 361 00:29:41,480 --> 00:29:43,232 I just wanna pee and brush my teeth. 362 00:29:43,232 --> 00:29:44,449 No, it's fine. 363 00:29:44,441 --> 00:29:46,159 Thank you. 364 00:31:06,648 --> 00:31:09,447 This weekend ends in tragedy for one family. 365 00:31:09,443 --> 00:31:11,821 Victoria and James Dempsey returned home 366 00:31:11,820 --> 00:31:13,663 after leaving their 19-year-old daughter, 367 00:31:13,655 --> 00:31:16,329 Cheryl Dempsey, home alone for the weekend. 368 00:31:16,325 --> 00:31:18,703 Now when they returned they found Cheryl missing, 369 00:31:18,702 --> 00:31:23,082 and her boyfriend, Tim Surrey, brutally murdered. 370 00:31:23,082 --> 00:31:27,633 I remember maybe three days before Cheryl's abduction 371 00:31:27,628 --> 00:31:32,099 she asked me, do you ever feel like someone's watching you? 372 00:31:32,091 --> 00:31:33,889 I said not really. 373 00:31:33,884 --> 00:31:35,886 And she told me, sometimes I feel like 374 00:31:35,886 --> 00:31:39,186 maybe someone's following me around. 375 00:31:39,181 --> 00:31:41,354 I said, you know, you're probably just being paranoid. 376 00:31:41,350 --> 00:31:43,444 And she said, yeah, maybe. 377 00:31:44,353 --> 00:31:47,277 You know, hindsight's 20/20. 378 00:31:51,110 --> 00:31:53,204 What's happening? 379 00:31:53,195 --> 00:31:54,071 Where am I? 380 00:31:58,617 --> 00:32:00,085 Stay away from me! 381 00:32:00,077 --> 00:32:00,873 Stay away! 382 00:32:01,870 --> 00:32:04,623 Why are you doing this to me? 383 00:32:08,752 --> 00:32:10,504 Please don't hurt me. 384 00:32:11,880 --> 00:32:13,974 I'll do whatever you want. 385 00:32:13,966 --> 00:32:15,183 I know you will. 386 00:32:16,051 --> 00:32:16,847 Shut up! 387 00:32:21,014 --> 00:32:22,982 What is your name? 388 00:32:22,975 --> 00:32:24,147 Cheryl Dempsey. 389 00:32:24,143 --> 00:32:24,939 Wrong! 390 00:32:28,063 --> 00:32:29,610 Your name is slave. 391 00:32:34,111 --> 00:32:35,579 What is your name? 392 00:32:36,822 --> 00:32:37,994 Cheryl. 393 00:32:41,410 --> 00:32:43,128 Your name is slave! 394 00:32:46,748 --> 00:32:48,000 What is your name? 395 00:32:48,000 --> 00:32:49,092 My name is slave! 396 00:32:49,084 --> 00:32:50,210 What is your name? 397 00:32:50,210 --> 00:32:51,712 Slave! 398 00:32:51,712 --> 00:32:53,339 What is your name? 399 00:32:53,338 --> 00:32:54,134 Slave! 400 00:33:00,053 --> 00:33:01,145 Good. 401 00:33:15,444 --> 00:33:18,869 Because of the gruesome condition of Tim's body, 402 00:33:18,864 --> 00:33:21,242 we had very little hope of finding Cheryl alive. 403 00:33:21,241 --> 00:33:24,370 His head had been crushed in, kind of like this. 404 00:33:24,369 --> 00:33:29,341 And he had been cut from his anus up to his throat, 405 00:33:29,333 --> 00:33:32,086 and his intestines had been pulled out 406 00:33:32,085 --> 00:33:35,715 and strewn around like they were Christmas tree lights. 407 00:33:35,714 --> 00:33:38,888 And his genitals had been removed and they were placed 408 00:33:38,884 --> 00:33:42,605 in the sock drawer in the master bedroom. 409 00:33:42,596 --> 00:33:44,018 Our basic thinking was that the killer 410 00:33:44,014 --> 00:33:47,439 had lost all control of his faculties, 411 00:33:47,434 --> 00:33:50,529 and again, judging from the condition of the body, 412 00:33:50,520 --> 00:33:54,024 that he had probably killed her here, 413 00:33:54,024 --> 00:33:57,995 and then probably dumped her body in the woods. 414 00:33:57,986 --> 00:33:59,488 We took one look at the scene and wrote it off 415 00:33:59,488 --> 00:34:02,037 as the work of a disorganized killer. 416 00:34:02,032 --> 00:34:04,251 The truth we later learned from the Poughkeepsie tapes 417 00:34:04,243 --> 00:34:06,666 was that this killer had carefully crafted 418 00:34:06,662 --> 00:34:08,710 the murder site to mislead us. 419 00:34:08,705 --> 00:34:09,831 And it worked. 420 00:34:11,500 --> 00:34:14,379 Funny thing is, to be able to murder and mutilate a body 421 00:34:14,378 --> 00:34:18,758 in such a way and to maintain composure while doing so, 422 00:34:18,757 --> 00:34:21,886 coupled with his bizarre sense of theatricality, 423 00:34:21,885 --> 00:34:26,015 you know, the masks and costumes and whatnot, 424 00:34:26,014 --> 00:34:29,814 shows that this man is extremely mentally ill. 425 00:34:29,810 --> 00:34:31,778 Comedia del arte is a form of theater 426 00:34:31,770 --> 00:34:34,523 that dates back to 16th century Italy. 427 00:34:34,523 --> 00:34:36,321 They actually had to pass a law prohibiting 428 00:34:36,316 --> 00:34:39,035 carrying weapons while wearing a mask, 429 00:34:39,027 --> 00:34:41,871 because people stopped being responsible for their actions 430 00:34:41,863 --> 00:34:43,331 the moment they put one on. 431 00:34:43,323 --> 00:34:45,542 I think the costumes serve two functions. 432 00:34:45,534 --> 00:34:49,084 First, they let him draw out the act of killing. 433 00:34:49,079 --> 00:34:52,333 And second, they help him to alleviate any sense of guilt 434 00:34:52,332 --> 00:34:55,632 or regret he may have for the horrible things he's doing. 435 00:34:55,627 --> 00:34:58,176 This character went out of fashion hundreds of years ago. 436 00:34:58,171 --> 00:35:01,721 It's the character Dottore Peste. 437 00:35:01,717 --> 00:35:03,765 The Doctor of the Plague. 438 00:35:11,768 --> 00:35:13,896 Why are you crying? 439 00:35:15,439 --> 00:35:17,316 'Cause I want my mom. 440 00:35:18,358 --> 00:35:20,156 I want my mom. 441 00:35:20,152 --> 00:35:23,031 Didn't I tell you? 442 00:35:23,030 --> 00:35:23,872 What? 443 00:35:23,864 --> 00:35:26,492 I killed your mom. 444 00:35:26,491 --> 00:35:28,710 I killed your whole family. 445 00:35:30,078 --> 00:35:31,830 I'm all you have left. 446 00:35:31,830 --> 00:35:33,457 No, no you didn't. 447 00:35:34,583 --> 00:35:36,130 You tell me! 448 00:35:37,419 --> 00:35:41,344 Tell me you're happy I killed your family. 449 00:35:41,340 --> 00:35:42,466 No! 450 00:35:45,010 --> 00:35:45,977 What? 451 00:35:46,887 --> 00:35:48,013 No. 452 00:35:49,097 --> 00:35:49,973 No! 453 00:35:50,807 --> 00:35:51,603 No! 454 00:36:04,154 --> 00:36:04,950 Say it! 455 00:36:09,034 --> 00:36:09,910 Say it! 456 00:36:09,910 --> 00:36:10,752 What? 457 00:36:10,744 --> 00:36:11,836 What? 458 00:36:11,828 --> 00:36:14,877 You're happy I killed your parents! 459 00:36:22,381 --> 00:36:23,177 Say it! 460 00:36:26,468 --> 00:36:27,264 What? 461 00:36:28,470 --> 00:36:30,063 I'm happy you killed my parents. 462 00:36:30,055 --> 00:36:32,057 Say it again. 463 00:36:32,057 --> 00:36:34,105 I'm happy you killed my parents. 464 00:36:34,101 --> 00:36:36,820 You don't have parents. 465 00:36:36,812 --> 00:36:38,155 You're a slave. 466 00:36:41,066 --> 00:36:42,192 I'll say it. 467 00:36:43,193 --> 00:36:44,410 Those people. 468 00:36:46,405 --> 00:36:49,033 I'm happy that you killed them. 469 00:36:49,032 --> 00:36:49,828 Why? 470 00:36:51,576 --> 00:36:52,623 Why? 471 00:36:52,619 --> 00:36:53,620 Why! 472 00:36:55,747 --> 00:36:58,045 Because I don't like them! 473 00:37:09,761 --> 00:37:12,310 Who do you like? 474 00:37:12,305 --> 00:37:13,522 You. 475 00:37:14,558 --> 00:37:15,434 Who? 476 00:37:16,435 --> 00:37:18,062 Only you. 477 00:37:22,023 --> 00:37:22,899 Why? 478 00:37:24,526 --> 00:37:26,620 Because you're the master, 479 00:37:26,611 --> 00:37:29,080 and it please me to serve you. 480 00:37:32,909 --> 00:37:34,911 Did you want me to kill those people. 481 00:37:34,911 --> 00:37:36,538 Yes. 482 00:37:36,538 --> 00:37:37,505 I don't know. 483 00:37:37,497 --> 00:37:38,339 Yes! 484 00:37:38,331 --> 00:37:39,173 I don't know! 485 00:37:39,166 --> 00:37:40,008 Yes! 486 00:37:40,000 --> 00:37:42,002 That's why I did it. 487 00:37:42,002 --> 00:37:43,925 I did it because of you. 488 00:37:43,920 --> 00:37:45,968 Thank you Master! 489 00:37:45,964 --> 00:37:46,760 Thank you! 490 00:37:48,008 --> 00:37:49,681 Say it. 491 00:37:49,676 --> 00:37:51,303 You're the master. 492 00:37:51,303 --> 00:37:54,022 You're the master and it pleases me to serve you. 493 00:37:57,851 --> 00:38:01,606 You're the master and it pleases me to serve you. 494 00:38:05,358 --> 00:38:06,780 You're the master... 495 00:38:09,613 --> 00:38:11,911 People have come from as far away as Lancaster County 496 00:38:11,907 --> 00:38:15,332 to search the wooded area around the Dempsey residence. 497 00:38:15,327 --> 00:38:17,421 This in hopes of finding any clues 498 00:38:17,412 --> 00:38:19,540 in the disappearance of their daughter Cheryl. 499 00:38:19,539 --> 00:38:24,386 I'd just like to say to the person who's done this, 500 00:38:24,377 --> 00:38:27,221 please bring my daughter back home. 501 00:38:39,351 --> 00:38:43,481 If there's anything I can do to help, 502 00:38:43,480 --> 00:38:45,027 please let me know. 503 00:38:46,233 --> 00:38:47,029 Thanks. 504 00:38:52,364 --> 00:38:53,160 Wait. 505 00:38:55,867 --> 00:38:56,663 Wait. 506 00:38:58,119 --> 00:38:58,961 Oh my god. 507 00:38:58,954 --> 00:39:02,333 Oh my god. 508 00:39:03,291 --> 00:39:07,421 I play that moment in my head over and over again. 509 00:39:09,214 --> 00:39:11,467 I knew it was him, and I didn't stop him 510 00:39:11,466 --> 00:39:13,059 because I was scared. 511 00:39:26,815 --> 00:39:30,410 Are you through screaming? 512 00:39:30,402 --> 00:39:31,870 Do you need water? 513 00:39:51,089 --> 00:39:55,219 If I take the gag off, will you do something for me? 514 00:40:11,735 --> 00:40:13,863 I want you to put this on. 515 00:40:28,918 --> 00:40:33,048 You're the master and it pleases me to serve you. 516 00:40:34,341 --> 00:40:37,015 Pleases me to serve you. 517 00:40:37,010 --> 00:40:40,184 You're the master and it pleases me to serve you. 518 00:40:59,532 --> 00:41:02,160 By the summer of '93, the area was really 519 00:41:02,160 --> 00:41:05,505 starting to feel the effects of this man's work. 520 00:41:05,497 --> 00:41:07,875 Most killers getting this much media attention 521 00:41:07,874 --> 00:41:09,842 will do one of three things. 522 00:41:09,834 --> 00:41:11,836 One, they will realize it's not safe 523 00:41:11,836 --> 00:41:15,557 for a serial killer to work that town anymore and leave. 524 00:41:15,548 --> 00:41:17,721 Two, they will give it a rest for a little while 525 00:41:17,717 --> 00:41:19,845 and let it cool off. 526 00:41:19,844 --> 00:41:21,562 Or three, they'll just keep doing it, 527 00:41:21,554 --> 00:41:23,648 maybe even speed of the rate of their killings, 528 00:41:23,640 --> 00:41:25,517 until they get caught. 529 00:41:25,517 --> 00:41:29,192 But this killer did something quite unique, 530 00:41:29,187 --> 00:41:31,736 he kept killing, but changed his MO. 531 00:41:34,693 --> 00:41:36,445 A third body was found here today. 532 00:41:36,444 --> 00:41:38,196 We're standing on the west bank 533 00:41:38,196 --> 00:41:39,994 of the Hudson River in Poughkeepsie, 534 00:41:39,989 --> 00:41:41,616 police believe this to be another killing 535 00:41:41,616 --> 00:41:44,495 by the man some are calling the Water Street Butcher. 536 00:41:44,494 --> 00:41:45,495 Sixth killing believed to be the work 537 00:41:45,495 --> 00:41:47,213 of the Water Street Butcher. 538 00:41:47,205 --> 00:41:48,878 Police are warning local prostitutes 539 00:41:48,873 --> 00:41:50,841 to stay off the streets. 540 00:42:08,560 --> 00:42:10,107 Wasn't me! 541 00:42:14,315 --> 00:42:16,738 You're the master and it pleases me to serve you. 542 00:42:16,735 --> 00:42:19,079 You're the master and it pleases me to serve you. 543 00:42:21,740 --> 00:42:23,162 You're the master and it pleases... 544 00:42:23,158 --> 00:42:24,705 This ain't right. 545 00:42:24,701 --> 00:42:27,204 You're the master and it pleases me to serve you. 546 00:42:27,203 --> 00:42:28,876 You're the master and it pleases me to serve you. 547 00:42:30,915 --> 00:42:33,464 You're the master and it pleases me to serve you. 548 00:42:37,422 --> 00:42:38,594 At around the same time we started 549 00:42:38,590 --> 00:42:42,311 getting word from the prostitutes that worked that area 550 00:42:42,302 --> 00:42:44,179 that girls are getting arrested 551 00:42:44,179 --> 00:42:46,352 and never being heard from again. 552 00:42:46,347 --> 00:42:47,815 You can't just arrest me! 553 00:42:47,807 --> 00:42:49,275 You can't arrest me! 554 00:42:53,855 --> 00:42:55,072 Will you help me? 555 00:42:55,064 --> 00:42:56,407 No. 556 00:42:56,399 --> 00:42:58,493 Please, I, come on! 557 00:42:58,485 --> 00:43:01,409 No, no, he won't like it. 558 00:43:01,404 --> 00:43:03,657 If I'm with you, he can't stop you. 559 00:43:03,656 --> 00:43:04,498 He won't like it. 560 00:43:05,325 --> 00:43:06,702 No, no, no, no! 561 00:43:08,912 --> 00:43:09,708 No! 562 00:43:16,961 --> 00:43:18,508 No, no, no, please! 563 00:43:19,464 --> 00:43:20,340 Please no! 564 00:43:20,340 --> 00:43:21,136 No, no! 565 00:43:24,385 --> 00:43:25,682 Please no! 566 00:43:25,678 --> 00:43:27,055 Oh no, oh no, no! 567 00:43:32,477 --> 00:43:33,444 Now you. 568 00:43:33,436 --> 00:43:34,858 No, she was trying to escape... 569 00:43:38,775 --> 00:43:39,822 No I didn't! 570 00:43:39,818 --> 00:43:40,614 I didn't! 571 00:43:49,619 --> 00:43:50,916 Okay. 572 00:43:50,912 --> 00:43:52,880 This is your punishment. 573 00:44:24,946 --> 00:44:27,745 All of the victim's bodies had been mutilated. 574 00:44:27,740 --> 00:44:31,290 In part to cover up the bite marks on them. 575 00:44:32,871 --> 00:44:36,717 They all had been sliced from mouth to ear, 576 00:44:36,708 --> 00:44:39,928 and they had been raped postmortem. 577 00:44:39,919 --> 00:44:44,049 And we found matching sperm on four of the bodies. 578 00:44:45,508 --> 00:44:48,808 Years ago, I was granted the dubious honor 579 00:44:48,803 --> 00:44:52,478 of interviewing Theodore Robert Bundy 580 00:44:52,473 --> 00:44:55,067 in connection with another case. 581 00:44:55,059 --> 00:44:59,189 But the insight that I gained there is relevant here. 582 00:45:00,899 --> 00:45:03,869 I remember the first question he asked me was, did he... 583 00:45:03,860 --> 00:45:04,736 Rape her? 584 00:45:05,820 --> 00:45:08,289 Ah, yes he did. 585 00:45:08,281 --> 00:45:09,749 Before or after? 586 00:45:11,993 --> 00:45:14,212 Before or after what? 587 00:45:14,203 --> 00:45:16,171 You know, killing her. 588 00:45:18,291 --> 00:45:19,793 After. 589 00:45:19,792 --> 00:45:23,922 You see Mike, I think that's an important distinction. 590 00:45:24,923 --> 00:45:28,143 This might all sound a little weird but 591 00:45:29,427 --> 00:45:31,646 the kill and rape variety, 592 00:45:31,638 --> 00:45:34,482 these guys will continue to have sex with the body 593 00:45:34,474 --> 00:45:38,900 way past the point where we thought possible. 594 00:45:38,895 --> 00:45:43,321 Mild decomposition, even maggots and things, 595 00:45:43,316 --> 00:45:45,785 may just serve to turn him on. 596 00:45:47,028 --> 00:45:50,658 Next time you find a fresh dump site, 597 00:45:50,657 --> 00:45:52,500 keep quiet about it. 598 00:45:52,492 --> 00:45:53,539 Stake it out. 599 00:45:54,786 --> 00:45:56,754 Your guy'll come back to it. 600 00:45:56,746 --> 00:46:00,546 Unfortunately, we have never found a fresh enough body. 601 00:46:00,541 --> 00:46:03,294 But there was evidence that he had 602 00:46:03,294 --> 00:46:07,424 in fact been returning to them, for sexual reasons. 603 00:46:29,237 --> 00:46:31,660 Hi, we're selling cookies. 604 00:46:31,656 --> 00:46:33,499 Would you like to buy some? 605 00:46:33,491 --> 00:46:34,458 Uh... 606 00:46:35,952 --> 00:46:37,545 Sure. 607 00:46:37,537 --> 00:46:39,790 Sure, why don't you come in. 608 00:46:41,624 --> 00:46:44,343 Um, we're not really supposed to. 609 00:46:44,335 --> 00:46:46,429 Well that's smart. 610 00:46:46,421 --> 00:46:49,015 You know, there's a lot of weirdos out there, 611 00:46:49,007 --> 00:46:51,806 but I'm a policeman, so it's okay. 612 00:46:53,553 --> 00:46:54,395 Okay. 613 00:46:54,387 --> 00:46:55,639 Okay. 614 00:46:55,638 --> 00:46:56,730 Come on in. 615 00:47:06,774 --> 00:47:08,401 Just sit right there. 616 00:47:08,401 --> 00:47:09,527 Okay. 617 00:47:15,575 --> 00:47:16,872 Okay. 618 00:47:16,868 --> 00:47:18,745 Hey, you girls want some Cokes? 619 00:47:18,745 --> 00:47:19,667 Sure. 620 00:47:19,662 --> 00:47:20,914 - Yeah? - Okay. 621 00:47:20,913 --> 00:47:21,880 Okay. 622 00:47:28,421 --> 00:47:29,388 Thank you. 623 00:47:36,179 --> 00:47:39,900 Hey, did you ride your bikes here today? 624 00:47:39,891 --> 00:47:42,440 No, I live over on Dupont. 625 00:47:42,435 --> 00:47:44,813 Oh, so you live in the neighborhood? 626 00:47:44,812 --> 00:47:45,563 Yeah. 627 00:47:47,023 --> 00:47:47,945 I don't. 628 00:47:47,940 --> 00:47:50,659 I live over by Central. 629 00:47:50,651 --> 00:47:52,449 Well, before you leave, 630 00:47:52,445 --> 00:47:55,574 do you tell your parents where you go? 631 00:47:56,699 --> 00:47:57,791 Sometimes. 632 00:47:57,784 --> 00:47:58,785 Yeah. 633 00:47:58,785 --> 00:47:59,752 Yeah. 634 00:48:04,791 --> 00:48:06,464 What's that? 635 00:48:06,459 --> 00:48:07,426 What? 636 00:48:08,544 --> 00:48:10,262 I thought I heard something. 637 00:48:10,254 --> 00:48:14,134 Oh, well I left the TV on in the basement. 638 00:48:14,133 --> 00:48:15,601 Oh. 639 00:48:18,554 --> 00:48:20,181 You know, it sounds like I'm not 640 00:48:20,181 --> 00:48:23,355 going to be able to get cookies today. 641 00:48:23,351 --> 00:48:26,776 You know, I get a raccoon in the basement sometimes. 642 00:48:26,771 --> 00:48:29,945 There's no raccoons around here. 643 00:48:29,941 --> 00:48:31,989 Sure there are. 644 00:48:31,984 --> 00:48:36,785 Hey, do you wanna see the raccoon I got in the basement? 645 00:48:36,781 --> 00:48:37,577 Sure. 646 00:48:38,449 --> 00:48:40,827 He's awful mean. 647 00:48:40,827 --> 00:48:42,625 I don't believe you. 648 00:48:43,538 --> 00:48:44,585 I wanna go. 649 00:48:47,333 --> 00:48:50,382 You know I'll have to get cookies some other day. 650 00:48:50,378 --> 00:48:53,097 Why don't you let yourselves out? 651 00:48:58,136 --> 00:48:59,934 Mark him off. 652 00:49:15,611 --> 00:49:18,160 Sounds like something got loose down there. 653 00:49:18,156 --> 00:49:20,250 I'm sorry Master, I thought that it was tight. 654 00:49:20,241 --> 00:49:22,289 You felt pity for it. 655 00:49:22,285 --> 00:49:23,582 You tried to let it go. 656 00:49:23,578 --> 00:49:24,921 No, no Master. 657 00:49:24,912 --> 00:49:26,380 I would never betray you. 658 00:49:26,372 --> 00:49:28,420 This is your fault. 659 00:49:28,416 --> 00:49:29,633 No. 660 00:49:47,268 --> 00:49:49,362 Suddenly, we had 10 bodies. 661 00:49:49,353 --> 00:49:53,859 Six of whom had matching samples of semen on them. 662 00:49:53,858 --> 00:49:55,576 Then we had a breakthrough. 663 00:49:55,568 --> 00:49:57,195 At one of the victim's apartments, 664 00:49:57,195 --> 00:50:00,870 we found an unwashed glass of water. 665 00:50:00,865 --> 00:50:04,586 It had a fingerprint and DNA from the saliva. 666 00:50:05,745 --> 00:50:08,669 We ran the prints we found on the glass of water. 667 00:50:08,664 --> 00:50:11,508 It came back with a match. 668 00:50:11,500 --> 00:50:14,174 It matched my partner, Jim Foley. 669 00:50:15,254 --> 00:50:18,258 They placed him under arrest and started building a case. 670 00:50:18,257 --> 00:50:20,476 He had been in town for all those killings, 671 00:50:20,468 --> 00:50:22,721 and there were three killings in Pennsylvania 672 00:50:22,720 --> 00:50:24,097 that matched the same MO, 673 00:50:24,096 --> 00:50:28,351 and he had been in Pennsylvania on family vacation. 674 00:50:28,351 --> 00:50:31,821 He had no substantiated alibi for any of the murders. 675 00:50:31,812 --> 00:50:33,564 We searched his car and his house 676 00:50:33,564 --> 00:50:38,035 and found jewelry and bloodstains that matched the victims. 677 00:50:38,027 --> 00:50:40,906 That point, we knew we had our man. 678 00:50:57,296 --> 00:50:59,924 When they came and arrested my dad 679 00:50:59,924 --> 00:51:02,803 as the Water street Butcher, it was devastating. 680 00:51:02,802 --> 00:51:06,147 I couldn't sleep, I dropped out of school, 681 00:51:06,138 --> 00:51:09,392 I became a freak even to my own friends. 682 00:51:09,392 --> 00:51:11,645 Everything changed in one second. 683 00:51:11,644 --> 00:51:13,988 Foley had no alibi for these murders 684 00:51:13,980 --> 00:51:17,359 because he was a cop who rode in an unmarked cruiser 685 00:51:17,358 --> 00:51:19,486 by himself most of the time. 686 00:51:19,485 --> 00:51:23,115 There was plenty of time for him to commit these crimes. 687 00:51:23,114 --> 00:51:26,163 Secondly, he had a history of getting prostitutes. 688 00:51:26,158 --> 00:51:30,254 Apparently Mr. Foley was a fairly regular customer. 689 00:51:30,246 --> 00:51:33,591 One of the prostitutes, Cindy Jackson, took the stand 690 00:51:33,582 --> 00:51:35,004 and placed him in the neighborhood 691 00:51:35,001 --> 00:51:38,631 at the time of three of the abductions. 692 00:51:38,629 --> 00:51:40,427 As defense, my hands were really tied 693 00:51:40,423 --> 00:51:43,597 because he kept refusing a plea bargain of any kind. 694 00:51:43,592 --> 00:51:45,265 I kept telling him, Jim, 695 00:51:45,261 --> 00:51:48,140 they're gonna kill you if you don't cop a plea. 696 00:51:48,139 --> 00:51:50,392 He kept telling me that he'd fire me 697 00:51:50,391 --> 00:51:53,736 and defend himself if I didn't shut up about it. 698 00:51:53,728 --> 00:51:56,072 It was really quite frustrating. 699 00:52:08,159 --> 00:52:09,706 He was my father. 700 00:52:12,455 --> 00:52:16,005 Now it's over and he needs to be punished. 701 00:52:23,716 --> 00:52:25,935 But I think that your life should be spared, 702 00:52:25,926 --> 00:52:28,429 because we are not like you. 703 00:52:35,561 --> 00:52:37,780 You're the master and it pleases me to serve you. 704 00:52:37,772 --> 00:52:39,945 You're the master and it pleases me to serve you. 705 00:52:42,068 --> 00:52:44,116 You're the master and it pleases me to serve you. 706 00:52:46,405 --> 00:52:48,874 You're the master and it pleases me to serve you. 707 00:52:50,785 --> 00:52:52,879 You're the master and it pleases me to serve you. 708 00:52:54,830 --> 00:52:57,208 You're the master and it pleases me to serve you. 709 00:52:59,210 --> 00:53:00,837 You're the master and it pleases me to serve you. 710 00:53:02,380 --> 00:53:04,132 You're the master and it pleases me to serve you. 711 00:53:06,008 --> 00:53:08,602 You're the master and it pleases me to serve you. 712 00:53:08,594 --> 00:53:10,767 The governor has not granted reprieve, 713 00:53:10,763 --> 00:53:14,484 James Foley will be executed within the hour. 714 00:53:44,547 --> 00:53:46,015 Two members of the execution team 715 00:53:46,006 --> 00:53:48,725 are preparing their injections. 716 00:53:48,717 --> 00:53:50,594 A third is standing by. 717 00:53:59,728 --> 00:54:01,696 The superintendent will now give the condemned 718 00:54:01,689 --> 00:54:04,738 the opportunity to make a last statement. 719 00:54:04,733 --> 00:54:07,828 He has declined to make a last statement. 720 00:54:14,368 --> 00:54:18,339 He's afforded the opportunity for prayer. 721 00:54:18,330 --> 00:54:21,049 The condemned has declined this also. 722 00:54:36,557 --> 00:54:40,687 We have now completed the first phase of the execution. 723 00:54:42,688 --> 00:54:46,818 We have now completed the second phase of the execution. 724 00:54:48,319 --> 00:54:49,571 We have now completed the third 725 00:54:49,570 --> 00:54:52,289 and final phase of the execution. 726 00:54:57,244 --> 00:55:01,715 One of the physicians is now making his examination. 727 00:55:01,707 --> 00:55:04,711 Now the second is making his check. 728 00:55:04,710 --> 00:55:08,806 Now the third and final physician is making his check. 729 00:55:08,797 --> 00:55:10,799 Examination is completed. 730 00:55:10,799 --> 00:55:12,801 The superintendent has advised the witnesses 731 00:55:12,801 --> 00:55:16,601 that death did occur at 12:24 on this date. 732 00:55:40,079 --> 00:55:43,959 When I got home, I found a map in my mailbox. 733 00:55:45,167 --> 00:55:48,262 There was a mark on it that said, "Missed one." 734 00:55:48,254 --> 00:55:49,756 And then my phone rang. 735 00:55:49,755 --> 00:55:52,349 They said you gotta get down here and see this. 736 00:55:52,341 --> 00:55:53,638 It was another body. 737 00:55:53,634 --> 00:55:55,307 I knew right away. 738 00:55:55,302 --> 00:55:58,476 Death by lethal injection. 739 00:55:58,472 --> 00:56:00,315 After three stays of execution, 740 00:56:00,307 --> 00:56:02,355 the death warrant has now been issued, 741 00:56:02,351 --> 00:56:05,901 and James Foley will be put to death within the hour. 742 00:56:05,896 --> 00:56:09,617 In 1996, a jury convicted and sentenced Foley to death 743 00:56:09,608 --> 00:56:11,030 for the brutal murders of four women 744 00:56:11,026 --> 00:56:13,449 in Pennsylvania and Upstate New York. 745 00:56:13,445 --> 00:56:16,289 Authorities believe the death toll to be much higher. 746 00:56:16,282 --> 00:56:18,876 We need to stop killing everyone. 747 00:56:18,867 --> 00:56:20,460 And if the government sanctions it 748 00:56:20,452 --> 00:56:23,456 it just gives everyone a taste for blood. 749 00:56:23,455 --> 00:56:25,924 Pennsylvania's third execution in 25 years. 750 00:56:25,916 --> 00:56:27,714 Right after I go work, 751 00:56:27,710 --> 00:56:31,556 police come in and handing me DNA sample, 752 00:56:31,547 --> 00:56:34,346 and demanding I do immediate. 753 00:56:34,341 --> 00:56:36,639 I was very stressful. 754 00:56:36,635 --> 00:56:40,765 And it turn out same as Water Street Butcher, James Foley. 755 00:56:41,932 --> 00:56:43,434 We're still not sure. 756 00:56:43,434 --> 00:56:45,186 Apparently he had gone to a fertility clinic 757 00:56:45,185 --> 00:56:49,782 some years before, we think maybe that's how. 758 00:56:49,773 --> 00:56:51,650 But we're still not sure. 759 00:56:51,650 --> 00:56:54,699 Three days after my dad's execution, 760 00:56:54,695 --> 00:56:57,915 they realize that he had been innocent. 761 00:56:57,906 --> 00:57:00,204 They were gonna put out a thing in the paper the next day, 762 00:57:00,200 --> 00:57:03,124 and then 9/11 happened. 763 00:57:03,120 --> 00:57:07,250 So, the article on clad gets bumped down to page six. 764 00:57:08,584 --> 00:57:12,384 Former cop cleared of charges after execution. 765 00:57:13,339 --> 00:57:16,593 People still jokingly when I say my name they'll ask, 766 00:57:16,592 --> 00:57:19,596 any relation to the Water Street Butcher? 767 00:57:19,595 --> 00:57:23,520 And I tell them, Jim Foley wasn't the Water Street Butcher. 768 00:57:23,515 --> 00:57:27,645 Nobody heard that they found him innocent, 'cause of 9/11. 769 00:57:28,896 --> 00:57:30,773 Any other week in American history 770 00:57:30,773 --> 00:57:33,401 and this would've been a serious national sensation. 771 00:57:33,400 --> 00:57:37,121 Serial killer kills cop using justice system. 772 00:57:38,739 --> 00:57:40,207 Come on. 773 00:57:40,199 --> 00:57:42,543 But then September 11th happened, 774 00:57:42,534 --> 00:57:46,414 and no one gave a shit about anything else. 775 00:57:46,413 --> 00:57:48,211 You know, after 10 or more years 776 00:57:48,207 --> 00:57:51,711 of planning and executing what I considered to be 777 00:57:51,710 --> 00:57:56,056 the crime of the century, nobody even heard about it. 778 00:57:56,048 --> 00:58:00,178 See, when people read there's a serial killer in town, 779 00:58:01,178 --> 00:58:04,808 their guards go up, which was happening. 780 00:58:04,807 --> 00:58:06,400 But then when they read the serial killer 781 00:58:06,392 --> 00:58:10,363 only preys on prostitutes, if you're not a prostitute, 782 00:58:10,354 --> 00:58:13,153 your defenses are going to go back down. 783 00:58:13,148 --> 00:58:16,994 So he created this Water Street Butcher persona 784 00:58:16,985 --> 00:58:21,081 to assuage people's fears about this unknown killer. 785 00:58:21,073 --> 00:58:25,203 So that he could continue to prey on everyone else. 786 00:58:28,455 --> 00:58:29,297 - Hi. - Hi, 787 00:58:29,289 --> 00:58:30,211 you having some car trouble? 788 00:58:30,207 --> 00:58:32,460 Oh yeah, my car just died. 789 00:58:32,459 --> 00:58:33,551 I don't know what's wrong with it. 790 00:58:33,544 --> 00:58:35,421 Oh, you need me to call you a tow truck? 791 00:58:35,421 --> 00:58:36,923 Oh, Officer, thank you. 792 00:58:36,922 --> 00:58:38,640 That would be great. 793 00:58:38,632 --> 00:58:40,054 I've been stuck here for over an hour. 794 00:58:40,050 --> 00:58:41,927 You know, you really shouldn't be out here 795 00:58:41,927 --> 00:58:43,645 by yourself with that Water Street Butcher 796 00:58:43,637 --> 00:58:45,355 on the loose and all. 797 00:58:47,850 --> 00:58:49,852 I thought he just attacked prostitutes? 798 00:58:49,852 --> 00:58:51,149 Hey, look, there's a gas station 799 00:58:51,145 --> 00:58:53,193 a mile down where you'll be safe. 800 00:58:53,188 --> 00:58:54,360 Let me drop you there, 801 00:58:54,356 --> 00:58:57,075 then you won't have to wait out here alone. 802 00:58:57,067 --> 00:58:58,819 You wouldn't mind? 803 00:58:58,819 --> 00:58:59,786 Not at all. 804 00:58:59,778 --> 00:59:01,906 Oh, thank you, okay. 805 00:59:01,905 --> 00:59:03,657 I have a lot of stuff up here, 806 00:59:03,657 --> 00:59:06,877 would you mind jumping into the back? 807 00:59:06,869 --> 00:59:08,667 Sure, sure, why not. 808 00:59:15,919 --> 00:59:16,715 Thank you. 809 00:59:21,341 --> 00:59:24,436 This is what it looks like to be arrested, huh? 810 00:59:24,428 --> 00:59:26,351 Hey, you ever been arrested? 811 00:59:28,515 --> 00:59:31,860 Not that I care to admit to. 812 00:59:31,852 --> 00:59:35,948 I once got arrested for drinking underage, but that's it. 813 00:59:47,117 --> 00:59:49,586 Wow, I've had such a long day. 814 01:00:01,423 --> 01:00:05,053 I think, I think that was the exit to the gas station. 815 01:00:05,052 --> 01:00:09,353 Excuse me, wasn't that the exit to the gas station? 816 01:00:09,348 --> 01:00:11,146 I guess it was. 817 01:00:15,354 --> 01:00:16,526 Perhaps you better turn around. 818 01:00:16,522 --> 01:00:20,026 You know, can I ask you something? 819 01:00:20,025 --> 01:00:20,947 What? 820 01:00:20,943 --> 01:00:22,160 Would you please turn around? 821 01:00:22,152 --> 01:00:24,120 Why did you call me Officer? 822 01:00:24,112 --> 01:00:25,238 Sorry, what do you mean? 823 01:00:25,239 --> 01:00:26,707 Well, before you got into the car, 824 01:00:26,698 --> 01:00:29,326 you called me Officer. 825 01:00:29,326 --> 01:00:31,499 Why did you call me that? 826 01:00:31,495 --> 01:00:35,216 I thought police liked it when you called them that. 827 01:00:35,207 --> 01:00:36,800 Well, they do. 828 01:00:36,792 --> 01:00:38,089 But I'm not cop. 829 01:00:41,004 --> 01:00:42,005 You're not? 830 01:00:42,923 --> 01:00:43,719 No. 831 01:00:46,301 --> 01:00:48,770 That's not very funny. 832 01:00:48,762 --> 01:00:51,561 Well, I'm not trying to be. 833 01:01:01,024 --> 01:01:02,776 I'm sorry, I don't understand. 834 01:01:02,776 --> 01:01:04,244 What are you then? 835 01:01:05,279 --> 01:01:06,997 I'm a butcher. 836 01:01:24,047 --> 01:01:25,344 That's not funny. 837 01:01:25,340 --> 01:01:27,263 Yeah, no, it's not. 838 01:01:27,259 --> 01:01:30,433 You shouldn't get into stranger's cars. 839 01:01:34,308 --> 01:01:35,651 You're not a cop? 840 01:01:35,642 --> 01:01:37,895 Didn't you learn about assumptions? 841 01:01:37,895 --> 01:01:40,273 They make an ass of u and me. 842 01:01:46,653 --> 01:01:48,530 Where are you going? 843 01:01:48,530 --> 01:01:49,998 You'll see. 844 01:01:58,832 --> 01:02:00,209 Please don't do this. 845 01:02:00,208 --> 01:02:01,050 Sir? 846 01:02:01,043 --> 01:02:02,169 Please don't hurt me. 847 01:02:02,169 --> 01:02:03,341 I'm... 848 01:02:03,337 --> 01:02:05,931 I'm, I'm a good person, I have a family, 849 01:02:05,923 --> 01:02:07,766 and they'll tell someone I'm missing. 850 01:02:07,758 --> 01:02:10,602 I'm so sorry, perhaps I made you want to do this... 851 01:02:10,594 --> 01:02:12,141 Well how about this, I'll make you a deal. 852 01:02:12,137 --> 01:02:12,979 Yeah? 853 01:02:12,971 --> 01:02:16,191 We'll pull over, and I'm gonna rape you. 854 01:02:16,183 --> 01:02:19,813 But then, then if you've been good, 855 01:02:19,811 --> 01:02:23,941 and you haven't done anything stupid, I won't kill you. 856 01:02:27,611 --> 01:02:28,407 Okay. 857 01:02:30,447 --> 01:02:32,495 You think I'd fall for that? 858 01:02:32,491 --> 01:02:34,869 You're not just gonna let me rape you. 859 01:02:34,868 --> 01:02:35,869 Yes I am. 860 01:02:35,869 --> 01:02:38,088 I don't believe you. 861 01:02:39,831 --> 01:02:40,627 Why? 862 01:02:46,880 --> 01:02:50,930 You know, to be perfectly honest, 863 01:02:50,926 --> 01:02:53,304 I don't think either of us are gonna want you alive 864 01:02:53,303 --> 01:02:56,432 for the things I'm going to do to you. 865 01:03:05,732 --> 01:03:07,109 I'm so sorry! 866 01:03:07,109 --> 01:03:08,110 Please, let me... 867 01:03:08,110 --> 01:03:09,657 Obviously I wouldn't 868 01:03:09,653 --> 01:03:11,701 leave handles on the doors. 869 01:03:24,543 --> 01:03:26,887 Somebody help me! 870 01:03:26,878 --> 01:03:27,674 Help me! 871 01:03:31,091 --> 01:03:33,344 Oh my god, somebody help me! 872 01:03:37,055 --> 01:03:37,851 No! 873 01:03:46,023 --> 01:03:47,240 Help me! 874 01:03:47,232 --> 01:03:48,905 Somebody help me! 875 01:05:52,732 --> 01:05:56,612 This killer knows how to play the profile 876 01:05:56,611 --> 01:05:59,740 in exactly the way he wants, 877 01:05:59,739 --> 01:06:02,083 just like a really good actor 878 01:06:02,075 --> 01:06:06,922 can make you think they're really crying, or laughing. 879 01:06:06,913 --> 01:06:08,881 To give you an example of what I mean, 880 01:06:08,874 --> 01:06:12,003 let me read a couple of these profiles. 881 01:06:14,212 --> 01:06:17,762 Suspect is a white male, age 18 to 25. 882 01:06:17,757 --> 01:06:20,135 White male, age 25 to 35. 883 01:06:20,135 --> 01:06:22,763 Black male, age 25 to 30. 884 01:06:22,762 --> 01:06:24,605 Disorganized, highly organized. 885 01:06:24,598 --> 01:06:27,272 Serial killer, most likely his first time killing. 886 01:06:27,267 --> 01:06:29,861 First killing, definitely not his first killing. 887 01:06:29,853 --> 01:06:32,402 Lives alone, probably in a very messy house. 888 01:06:32,397 --> 01:06:34,274 His home will be clean and kempt. 889 01:06:34,274 --> 01:06:36,572 Sadist, sadistic, sadist. 890 01:06:36,568 --> 01:06:38,491 Has most likely been institutionalized 891 01:06:38,486 --> 01:06:40,284 for a good portion of his life. 892 01:06:40,280 --> 01:06:42,783 Highly functional, may have limited faculties. 893 01:06:42,782 --> 01:06:45,205 Highly intelligent, probably highly educated. 894 01:06:45,202 --> 01:06:46,670 Most likely never finished high school. 895 01:06:46,661 --> 01:06:49,005 Most likely works in law enforcement, 896 01:06:48,997 --> 01:06:51,796 possibly a police officer or a security guard. 897 01:06:51,791 --> 01:06:54,214 Probably lives off some sort of disability. 898 01:06:54,211 --> 01:06:55,633 Most likely cannot hold a job. 899 01:06:55,629 --> 01:07:00,351 Knows profiling, and may be employed as an FBI profiler. 900 01:07:12,354 --> 01:07:15,107 I went back to the map that the killer had sent me. 901 01:07:15,106 --> 01:07:17,734 It was made online using MapQuest. 902 01:07:17,734 --> 01:07:19,202 So I put in a call to the FBI 903 01:07:19,194 --> 01:07:21,447 to see what we could get from this. 904 01:07:21,446 --> 01:07:23,699 They got the records from MapQuest, 905 01:07:23,698 --> 01:07:25,621 and only one download was made 906 01:07:25,617 --> 01:07:29,793 from that exact map during the month in question. 907 01:07:29,788 --> 01:07:32,132 My name is Captain Harvey Scroggs. 908 01:07:32,123 --> 01:07:33,875 I lead the assault on the house. 909 01:07:33,875 --> 01:07:38,005 As I like to say, we dropped the whole hammer on him. 910 01:07:39,172 --> 01:07:43,143 Helicopters, SWAT, clogs, bomb squad, everything. 911 01:07:45,136 --> 01:07:46,183 Just in case. 912 01:08:05,407 --> 01:08:06,249 It's clear! 913 01:08:06,241 --> 01:08:07,083 - Clear. - Clear. 914 01:08:07,075 --> 01:08:08,543 Clear. 915 01:08:12,330 --> 01:08:13,752 - Clear. - Clear. 916 01:08:13,748 --> 01:08:14,715 All clear. 917 01:08:14,708 --> 01:08:17,427 People ask me how we found him, 918 01:08:18,420 --> 01:08:21,970 and I say, first, we didn't find him. 919 01:08:21,965 --> 01:08:23,262 Just this house. 920 01:08:23,258 --> 01:08:27,229 And second, we didn't find it, he gave it to us. 921 01:08:28,763 --> 01:08:31,186 He wanted us to find it. 922 01:08:31,182 --> 01:08:34,106 And that's further evidenced by the fact that there 923 01:08:34,102 --> 01:08:38,232 was not one single fingerprint in the entire house. 924 01:08:39,399 --> 01:08:43,825 Over here on the wall, got a little bit of blood here. 925 01:08:43,820 --> 01:08:46,915 And here, point the camera down Sean, point it down. 926 01:08:46,906 --> 01:08:50,331 Got one, two, three, four, five boxes of videotapes 927 01:08:50,327 --> 01:08:51,920 numbered sequentially... 928 01:08:51,911 --> 01:08:53,037 Hey guys. 929 01:08:53,038 --> 01:08:54,631 Hey guys, come here. 930 01:08:54,622 --> 01:08:56,249 Come on. 931 01:08:58,293 --> 01:08:59,510 Whoa. 932 01:09:00,420 --> 01:09:02,047 Get in here Sean. 933 01:09:02,047 --> 01:09:03,390 Get over here. 934 01:09:03,381 --> 01:09:04,177 Over here. 935 01:09:05,300 --> 01:09:06,552 Ready? 936 01:09:06,551 --> 01:09:07,347 Go. 937 01:09:10,472 --> 01:09:11,268 My god. 938 01:09:12,474 --> 01:09:14,522 Is she alive? 939 01:09:16,186 --> 01:09:17,779 Oh my god she is. 940 01:09:17,771 --> 01:09:18,647 We need a medic in here. 941 01:09:18,646 --> 01:09:20,694 Get a medic in here now! 942 01:09:27,989 --> 01:09:29,582 Oh, people kept trying to tell me 943 01:09:29,574 --> 01:09:33,374 all those years that Cheryl was probably dead. 944 01:09:33,370 --> 01:09:36,670 That I should probably start to move on. 945 01:09:38,124 --> 01:09:39,967 But I wouldn't. 946 01:09:39,959 --> 01:09:44,089 I kept telling everyone, I have to keep hope until I know. 947 01:09:46,758 --> 01:09:49,352 But then I got the call. 948 01:09:49,344 --> 01:09:52,644 The officer said, we found your daughter. 949 01:09:52,639 --> 01:09:55,267 And I thought he meant her body. 950 01:09:58,144 --> 01:10:01,193 I have never seen a human being 951 01:10:01,189 --> 01:10:04,409 born and raised in the United States 952 01:10:04,401 --> 01:10:07,405 show evidence of this kind of torture. 953 01:10:07,404 --> 01:10:09,406 She had been burned, cut, 954 01:10:09,406 --> 01:10:14,253 she had five teeth removed by pliers or a hammer. 955 01:10:14,244 --> 01:10:15,917 She had multiple broken bones. 956 01:10:15,912 --> 01:10:18,916 Not only that none of them have been allowed to heal, 957 01:10:18,915 --> 01:10:21,134 some have been further aggravated 958 01:10:21,126 --> 01:10:24,630 by some sort of tightening apparatus. 959 01:10:24,629 --> 01:10:28,759 She had also been extremely malnourished, 960 01:10:28,758 --> 01:10:32,854 and her organs were in really bad shape as a result. 961 01:10:32,846 --> 01:10:35,895 There also was severe sexual torture. 962 01:10:37,183 --> 01:10:41,438 Including things like electrocution of genitals, 963 01:10:41,438 --> 01:10:45,443 and things that are too horrible to say out loud. 964 01:10:53,158 --> 01:10:55,081 While she was in the hospital, 965 01:10:55,076 --> 01:10:58,000 a lot of her injuries seemed to get worse instead of better, 966 01:10:57,996 --> 01:11:00,294 and we couldn't figure it out. 967 01:11:00,290 --> 01:11:03,965 Then I realized that pain, not just pain, but brutal pain, 968 01:11:03,960 --> 01:11:06,213 had been such a huge part of her life for so long 969 01:11:06,212 --> 01:11:08,510 she didn't know how to exist without it. 970 01:11:08,506 --> 01:11:11,134 She no longer knew how to exist in the world 971 01:11:11,134 --> 01:11:13,728 if not through horrific pain. 972 01:11:13,720 --> 01:11:17,441 She was torturing herself when nobody was looking. 973 01:11:17,432 --> 01:11:21,562 It was very strange, seeing Cheryl after all that time. 974 01:11:23,021 --> 01:11:24,443 You know, the time that she was missing, 975 01:11:24,439 --> 01:11:26,737 I went from being a carefree college girl 976 01:11:26,733 --> 01:11:29,202 to having two girls of my own. 977 01:11:30,778 --> 01:11:32,746 It was hard to see the girl that I loved 978 01:11:32,739 --> 01:11:34,662 and the girl that came back. 979 01:12:00,725 --> 01:12:02,773 I don't know. 980 01:12:02,769 --> 01:12:06,649 I don't know what you want me to say. 981 01:12:06,648 --> 01:12:10,778 Talk about what it's like being home again. 982 01:12:11,653 --> 01:12:13,655 I don't know. 983 01:12:13,655 --> 01:12:15,874 What do you want me to say? 984 01:12:17,075 --> 01:12:17,917 It had to be nice 985 01:12:17,909 --> 01:12:19,536 seeing your mom again after all that time. 986 01:12:19,536 --> 01:12:20,332 Yeah. 987 01:12:22,705 --> 01:12:23,456 Maybe. 988 01:12:25,291 --> 01:12:29,046 I don't know what you want me to say. 989 01:12:29,045 --> 01:12:29,887 What was the man 990 01:12:29,879 --> 01:12:32,849 you lived with all these years like? 991 01:12:38,263 --> 01:12:39,264 I don't know. 992 01:12:39,264 --> 01:12:42,234 I don't think that I want to do this anymore. 993 01:12:42,225 --> 01:12:43,772 Why? 994 01:12:43,768 --> 01:12:47,818 'Cause I don't know what you want me to say. 995 01:12:47,814 --> 01:12:51,614 You can say anything you want. 996 01:12:53,903 --> 01:12:55,029 He loved me. 997 01:12:56,406 --> 01:12:59,785 Nobody ever lets me say it, but it's true. 998 01:12:59,784 --> 01:13:00,751 He loved me. 999 01:13:02,287 --> 01:13:04,915 He didn't mean to leave me. 1000 01:13:04,914 --> 01:13:08,418 And someday he's gonna come back to me. 1001 01:13:08,418 --> 01:13:10,716 And he's gonna take me away. 1002 01:13:49,459 --> 01:13:51,757 Well, another tragedy for this small family in Reading, 1003 01:13:51,753 --> 01:13:53,426 Take a look here at the crime scene. 1004 01:13:53,421 --> 01:13:55,594 The recently buried body of Cheryl Dempsey 1005 01:13:55,590 --> 01:13:57,137 was stolen from her grave. 1006 01:13:57,133 --> 01:13:59,886 It happened here last night at Woodlawn Cemetery. 1007 01:13:59,886 --> 01:14:02,014 The only thing left behind a broken casket. 1008 01:14:02,013 --> 01:14:03,481 As you can see, a real mess. 1009 01:14:03,473 --> 01:14:05,521 Police are now investigating a possible link 1010 01:14:05,516 --> 01:14:08,269 between this demented crime and a serial killer 1011 01:14:08,269 --> 01:14:10,363 who has been tormenting the East Coast 1012 01:14:10,355 --> 01:14:12,449 known as the Water Street Butcher. 1013 01:14:20,615 --> 01:14:24,085 My feeling is that he's moved somewhere else. 1014 01:14:24,077 --> 01:14:27,832 I doubt very strongly that he's stopped killing. 1015 01:14:27,830 --> 01:14:32,461 I doubt very strongly that anyone even knows he's there. 1016 01:14:32,460 --> 01:14:34,679 But in some town out there, 1017 01:14:36,047 --> 01:14:39,768 the disappearance and murder rates are rising, 1018 01:14:39,759 --> 01:14:44,515 and somewhere out there he's responsible for it. 1019 01:14:44,514 --> 01:14:46,391 Something I find interesting about these tapes 1020 01:14:46,391 --> 01:14:47,813 is that they're numbered sequentially, 1021 01:14:47,809 --> 01:14:51,939 but there were 27 tapes missing when we found them. 1022 01:14:54,649 --> 01:14:57,823 I wonder what was on those tapes. 1023 01:14:57,819 --> 01:14:59,321 I wonder if they were just too private 1024 01:14:59,320 --> 01:15:01,448 for him to let anyone see. 1025 01:15:03,074 --> 01:15:05,577 Or if his face was visible in those, 1026 01:15:05,576 --> 01:15:09,206 or if they revealed just too much about him. 1027 01:15:11,249 --> 01:15:15,595 Or maybe they were worse than anything that we've seen. 1028 01:15:15,586 --> 01:15:18,180 I'll tell you one place we'll be watching. 1029 01:15:18,172 --> 01:15:20,015 If this documentary thing you're making 1030 01:15:20,007 --> 01:15:22,351 ever gets to the theaters, 1031 01:15:22,343 --> 01:15:25,438 he won't be able to help himself. 1032 01:15:25,430 --> 01:15:29,151 He'll see this movie as many times as he can. 1033 01:15:30,059 --> 01:15:32,312 We'll keep an eye on as many screenings as we can, 1034 01:15:32,311 --> 01:15:34,188 because he'll be there. 1035 01:20:24,603 --> 01:20:26,697 I'll make you a deal. 1036 01:20:26,689 --> 01:20:30,284 You can live as long as you don't blink.