1 00:00:15,022 --> 00:00:30,022 {\fad(1000,200)\fscx10\fscy10\t(0,6000,\fscx100\fscy100)}ترجمه و زیرنویس : دانیال بابک مقدم daniel.babak520@gmail.com :) 2 00:00:34,446 --> 00:00:36,446 مادر جنده ی کوچولو 3 00:00:50,796 --> 00:00:52,957 بیدار شو ، زک 4 00:01:13,552 --> 00:01:15,952 زودباش ، من نمی خوام دیر سر کار برسم 5 00:01:24,190 --> 00:01:25,525 آآآآآه ، برو بیرون - خدایا، گندت بزنن - 6 00:01:25,530 --> 00:01:27,630 اگه میخوای برینی درو ببند 7 00:01:27,732 --> 00:01:28,559 بسته بود - 8 00:01:28,564 --> 00:01:30,530 باز بود ، بسته نبود 9 00:01:30,535 --> 00:01:32,399 درو ببند ، زک - باشه ، باشه - 10 00:01:32,404 --> 00:01:34,404 خدایا - خوبه - 11 00:01:52,958 --> 00:01:55,222 اون چیه؟ - این دست گرم کنه - 12 00:02:05,036 --> 00:02:07,036 ما الان میریم 13 00:02:16,715 --> 00:02:19,550 بو رو حس می کنی؟ - بو ماشینه؟ گندش بزنن 14 00:02:19,555 --> 00:02:20,780 اووووه ، گند بزنه 15 00:02:20,785 --> 00:02:22,935 چی؟ چی؟ - کیرم داره میسوزه - 16 00:02:22,988 --> 00:02:24,918 چیه؟ - کیرم داره میسوزه - 17 00:02:24,923 --> 00:02:27,721 چی؟ - زیر تخمام چسبیده - 18 00:02:28,226 --> 00:02:30,041 وسط تخمام و پام چسبیده - 19 00:02:30,046 --> 00:02:30,924 چی شد؟ 20 00:02:30,929 --> 00:02:33,439 لطفا نگه دار - نگهدار دیگه مادر جنده 21 00:02:33,444 --> 00:02:35,428 آها باشه باشه 22 00:02:35,433 --> 00:02:37,218 داشت میرفت تو کونم - 23 00:02:37,223 --> 00:02:37,497 چی؟ 24 00:02:37,502 --> 00:02:39,266 حرکت گرمترش میکنه 25 00:02:39,271 --> 00:02:42,206 رفت زیر تخمام زیر تخمام گیر کرد 26 00:02:53,018 --> 00:02:55,077 اوووه‌، گند بزنن 27 00:03:07,632 --> 00:03:09,632 فکر کنم پشمای تخمام رو سوزوندم 28 00:03:13,572 --> 00:03:15,572 خنده دار نیست 29 00:03:30,155 --> 00:03:31,889 میتونی کمکم کنی یه لباس برای امشب انتخاب کنم؟ 30 00:03:32,624 --> 00:03:34,717 من تا ساعت 6 کار دارم 31 00:03:37,195 --> 00:03:40,854 من میتونم لباسهام رو توی فروشگاه پرو کنم 32 00:03:40,859 --> 00:03:42,028 تو فروشگاه؟ 33 00:03:42,033 --> 00:03:44,661 نه، نظرت چیه به جاش یه دوست انتخاب کنی؟ 34 00:03:44,836 --> 00:03:46,533 اما تو دوست منی 35 00:03:46,538 --> 00:03:49,837 منظورم اینه یه دوست دختر، خدا 36 00:04:30,782 --> 00:04:34,013 آقای دیلانی میتونی به جای من فردا کار کنی؟ 37 00:04:34,185 --> 00:04:35,448 فردا روز شکرگذاریه 38 00:04:35,453 --> 00:04:38,009 اونوقت روز بعدش میای سر کار 39 00:04:38,014 --> 00:04:39,185 ببین چی می گم 40 00:04:39,190 --> 00:04:41,351 تو جمعه سیاه - جمعه سیاه؟ - 41 00:04:41,526 --> 00:04:43,490 مهمترین روز خرید ساله 42 00:04:44,663 --> 00:04:47,170 مرکز فروش تو کوچه روبرویی هست 43 00:04:47,175 --> 00:04:49,498 و من از تو میخوام که بیای سر کار 44 00:04:49,668 --> 00:04:52,068 تو جمعه سیاه - آره - 45 00:04:52,237 --> 00:04:54,787 باشه، تو میخوای من تو دوشنبه سیاه سوخته هم کار کنم؟ 46 00:04:54,806 --> 00:04:57,070 ببخشید؟ - روز سه شنبه کاکاسیاه چطور؟ - 47 00:04:57,242 --> 00:04:59,047 سه شنبه کاکاسیاه؟ - یه روز تعطیل تازس؟ 48 00:04:59,052 --> 00:05:00,907 تو به یه سیاه میگی که توی 49 00:05:00,912 --> 00:05:02,904 جمعه سیاه بیاد کار کنه؟ 50 00:05:02,909 --> 00:05:04,909 خبر داری چقدر نژادپرستانه ست؟ 51 00:05:05,016 --> 00:05:07,316 به من میگی بیام سر کار، چی فکر کردی، فکر میکنی ارباب منی؟ 52 00:05:07,352 --> 00:05:09,000 من اصلا اینجوری نگفتم - 53 00:05:09,005 --> 00:05:10,617 ولی ایجوری فکر کردی مگه نه؟ 54 00:05:10,622 --> 00:05:11,818 فکر کردی با خودت 55 00:05:11,823 --> 00:05:13,034 من قانون رو برای این کاکا سیاه زیر پا بذارم ' 56 00:05:13,039 --> 00:05:14,654 من غذا میذارم روی میزش 57 00:05:14,659 --> 00:05:16,257 و لباس روی کمر این کاکا سیاه می ذارم 58 00:05:16,262 --> 00:05:17,724 ' و این یارو هیچ گوهی نمی خوره 59 00:05:17,729 --> 00:05:19,526 این کار انسانی نیست - تو خفه شو - 60 00:05:19,531 --> 00:05:21,285 آره ایول راس میگی این کار انسانی نیست 61 00:05:21,290 --> 00:05:22,996 من نمی تونم تو اینجای گند صبر کنم 62 00:05:23,001 --> 00:05:24,949 لباس بد بختی و ننگ تنم کنم چون اونوقت 63 00:05:24,954 --> 00:05:26,700 من از این جای گوه میرم بیرون 64 00:05:26,705 --> 00:05:29,005 و خفن پولدار می شم و انوقت همه شما میتونین بیاین کونم رو بلیسین 65 00:05:29,140 --> 00:05:32,075 می دونی چیه؟ گاییدمت گاییدمت کله کیری 66 00:05:34,479 --> 00:05:36,479 به درک - به درک - 67 00:05:36,548 --> 00:05:39,479 زک کار میکنه مگه نه زک؟ - 68 00:05:39,484 --> 00:05:40,647 آره 69 00:05:40,652 --> 00:05:42,607 یه مشتری لب شکری - 70 00:05:42,612 --> 00:05:43,316 آها 71 00:05:43,321 --> 00:05:45,904 به من گفت که تو اونشب - 72 00:05:45,909 --> 00:05:48,122 تو اینجا بیس بال بازی میکردی 73 00:05:48,293 --> 00:05:51,751 فوتبال و نه من نبودم 74 00:05:52,230 --> 00:05:53,218 شاید لب شکری 75 00:05:53,223 --> 00:05:54,928 مثل بیس بال گفته اونو 76 00:05:54,933 --> 00:05:56,796 آره ، ممکه تو با لهجه شنیدی 77 00:05:56,801 --> 00:05:58,801 گایدمت باشه؟ - باشه - 78 00:05:58,803 --> 00:06:00,555 یه روز من یه دوربین اینجا میذارم 79 00:06:00,560 --> 00:06:02,435 بعدش من میتونم بگم که 80 00:06:02,440 --> 00:06:04,490 تمام کارهایی که تو میکنی وقتی میرم رو میدونم 81 00:06:04,576 --> 00:06:06,101 همه چیز خایه هاتو ناخون بکش 82 00:06:06,106 --> 00:06:08,174 گوه بخور ، همه چیز و میبینم باشه؟ 83 00:06:08,179 --> 00:06:10,739 خارکصه 84 00:06:11,149 --> 00:06:14,474 از هر دو تون متنفرم کاکا سیاه و سفیدک 85 00:06:14,479 --> 00:06:16,815 مادرجنده ها بهتون گفته باشم 86 00:06:17,622 --> 00:06:19,476 چرا این اینقدر عصبیه؟ 87 00:06:19,481 --> 00:06:21,454 ‫سیکتیر باو "بهتون گفته باشم" 88 00:06:21,578 --> 00:06:23,427 ‫"خیلی خوب...هممم..." 89 00:06:23,428 --> 00:06:25,129 باورت میشه این مادرجنده چی میگه؟ 90 00:06:25,134 --> 00:06:26,793 به من میگه باید تو جمعه سیاه کار کنم؟ 91 00:06:26,798 --> 00:06:27,994 گوه خوری نمیکنه؟ 92 00:06:27,999 --> 00:06:28,365 آره - 93 00:06:28,370 --> 00:06:30,029 انگار من نمی خوام تو بزگترین روز خرید سال 94 00:06:30,034 --> 00:06:31,808 برم خرید 95 00:06:31,813 --> 00:06:33,800 میخواستم یه تلویزون فلت بخرم باورت میشه 96 00:06:33,805 --> 00:06:35,685 این اشتباه منه باید بهت بگم 97 00:06:35,690 --> 00:06:37,570 من برای صبح جمعه مرخصی خواستم منو ببخش 98 00:06:37,575 --> 00:06:38,575 برای چی؟ - 99 00:06:38,580 --> 00:06:40,580 در واقع من به یه استراحت زیاد احتیاج داشتم 100 00:06:40,712 --> 00:06:43,343 امشب مهمونی گردهمایی 10 ساله مدرسه من و میریه 101 00:06:43,348 --> 00:06:46,078 میخوام تا حد مرگ مست کنم 102 00:06:46,251 --> 00:06:48,046 گردهمایی؟ فردا که روز شکرگذاریه - 103 00:06:48,051 --> 00:06:50,051 واقعا مزخرف نیست که اونا این کار رو می کنن؟ 104 00:06:50,054 --> 00:06:52,754 میگن این بهترین شانسه که همه رو دور هم جمع کنن 105 00:06:52,791 --> 00:06:54,841 مردم برای تعطیلات به شهر بر میگردن 106 00:06:54,859 --> 00:06:57,290 اما اونا باید توی وسط تابستون اینکارو بکنن 107 00:06:57,295 --> 00:06:59,336 توی مسابقه ساک زدن که من توش قضاوت میکنم 108 00:06:59,341 --> 00:07:01,341 و بازهم خسته کننده باشه 109 00:07:01,598 --> 00:07:04,567 ‫- پس چرا میری؟ ‫- "میری" مجبورم میکنه 110 00:07:04,735 --> 00:07:07,335 چرا همیشه کارایی که اون میگه رو میکنی 111 00:07:07,371 --> 00:07:09,277 وقتی میدونی بهت کون نمیده؟ 112 00:07:09,282 --> 00:07:10,636 ما رابطه خوبی داریم حاجی 113 00:07:10,641 --> 00:07:13,248 اون نصف پول اجاره رو میده ظرفها رو میشوره 114 00:07:13,253 --> 00:07:14,173 هر صبح بیدارم میکنه 115 00:07:14,178 --> 00:07:16,178 چرا همه این چیزا رو با سکس قاطی کنم؟ 116 00:07:16,246 --> 00:07:18,746 همین طور من اون رو از کلاس اول میشناسم 117 00:07:18,749 --> 00:07:21,180 تو کسی رو که از کلاس اول باهاش بودی رو نمیکنی 118 00:07:21,185 --> 00:07:23,585 خیلی ببخشیدا ولی من با زنم تو مهد کودک آشنا شدم 119 00:07:23,653 --> 00:07:24,850 و تا 18 سالمون شد ازدواج کردیم 120 00:07:24,855 --> 00:07:27,380 و اون ملکه دنیای من از اون وقته 121 00:07:27,558 --> 00:07:29,614 خوب اگه می تونستی همه چیز رو - به اول برگردونی چی؟ 122 00:07:29,619 --> 00:07:31,223 جق میزدم و سینگل میموندم 123 00:07:31,228 --> 00:07:33,158 این زن دهنمو گاییده 124 00:07:33,163 --> 00:07:34,163 ‫دیدی؟! 125 00:07:34,168 --> 00:07:37,122 ببخشید؛ یه قهوه میدید بدون شکر (به معنی سیاهپوست هم هست) 126 00:07:37,301 --> 00:07:39,826 نمی بینی داریم صحبت میکنیم سفیدپوست؟ 127 00:07:42,406 --> 00:07:44,503 اگه به نمودن من 128 00:07:44,508 --> 00:07:46,908 با این لباس گوگولی ادامه بدی 129 00:07:47,077 --> 00:07:48,273 من از لپ تاپت استفاده میکنم 130 00:07:48,278 --> 00:07:50,678 یادت نره وقتی خواستی روشنش کنی یه مشت بزنی بهش 131 00:07:50,848 --> 00:07:52,848 وگر نه تصویر نمیاد 132 00:07:54,551 --> 00:07:56,482 چرا یکی دیگه نمیخری؟ 133 00:07:56,487 --> 00:07:58,705 به همون دلیلی هیچ لباس خوبی ندارم امشب بپوشم 134 00:07:58,710 --> 00:07:59,485 هیچی پول ندارم 135 00:07:59,490 --> 00:08:00,822 میدونی یه دختره که توی قسمت آبمیوه بچه ها 136 00:08:00,827 --> 00:08:02,588 کار میکنه هست که 137 00:08:02,593 --> 00:08:04,256 من یه معامله توپ باهاش کردم 138 00:08:04,261 --> 00:08:05,756 که اون به من اجازه داد اینو - واسه امشب ازش قرض بگیرم 139 00:08:05,761 --> 00:08:07,761 هی، رفیق 140 00:08:08,732 --> 00:08:09,732 چیه؟‌ - 141 00:08:09,737 --> 00:08:12,668 تو یه ویبراتور از اینترنت خریدی :) 142 00:08:12,836 --> 00:08:14,738 اون یکی که داشتی چی شد؟ 143 00:08:14,743 --> 00:08:15,667 هفته پیش خراب شد 144 00:08:15,672 --> 00:08:18,266 سایز شورتش رو نگاه کن 145 00:08:18,442 --> 00:08:20,272 ازش فیلم بگیر،‌ زود باش 146 00:08:20,277 --> 00:08:22,677 خدای من کی میدونه سایت آمازون همچین چیزی رو میفروشه؟ 147 00:08:22,779 --> 00:08:24,176 ایول این توپه 148 00:08:24,181 --> 00:08:26,236 اون شورت مامان بزرگاس - 149 00:08:26,241 --> 00:08:27,412 باشه 150 00:08:27,417 --> 00:08:29,399 یه :‌ من حال نمیکنم که کسی به لیست 151 00:08:29,404 --> 00:08:31,149 علایق من توی آمازون تجاوز کنه 152 00:08:31,154 --> 00:08:33,385 و دو : من اون چیز رو از آمازون نخریدم 153 00:08:33,390 --> 00:08:36,553 چون کارت بانکیمو قبول نداشتن 154 00:08:42,533 --> 00:08:44,333 اوه، گندت بزنن - 155 00:08:44,538 --> 00:08:46,664 ببخشید بچه ها سر راهتون بودم؟ 156 00:08:46,670 --> 00:08:48,418 عجب کصکشی هستی 157 00:08:48,423 --> 00:08:49,935 Starbucks بیا بریم 158 00:08:49,940 --> 00:08:52,228 خیلی کثافته 159 00:08:52,233 --> 00:08:53,833 بیناموسو ببین 160 00:08:56,313 --> 00:08:59,476 و مثل جنده ها پرتاب میکنه - میدونی دیگه چی پرتاب میکنم؟ - 161 00:08:59,650 --> 00:09:02,550 ‫آب کیرم رو توی قهوه. ‫به نظرت چه مزه ایه بیناموس؟ 162 00:09:02,553 --> 00:09:05,488 ما لباس زیر دوست دخترتو دیدیم کصمشنگ 163 00:09:05,656 --> 00:09:07,440 آخی،‌ چه بد اون دوست دختر من نیست کونی 164 00:09:07,445 --> 00:09:09,087 اوه ، اونا رفتن 165 00:09:09,092 --> 00:09:10,923 هنوزم داری با من حرف می زنی؟ 166 00:09:10,928 --> 00:09:12,994 اوه ،‌ فقط گفتم دارم میرم 167 00:09:12,999 --> 00:09:15,524 یکم وسایل جنسی تو آمازون نگاه کنم 168 00:09:16,166 --> 00:09:18,166 اوه ، این و نگاه 169 00:09:18,335 --> 00:09:20,390 کص مصنوعی برقی هم میفروشن 170 00:09:20,395 --> 00:09:21,467 چی هست؟ 171 00:09:21,527 --> 00:09:24,503 مثل یه چراغ قوه میمونه که سرش شکل کصه و سوراخ داره 172 00:09:24,508 --> 00:09:26,138 "برای جق زدن مخفی" 173 00:09:26,143 --> 00:09:28,743 اینجوری اگه کسی موقع کار ببینتت نمیفهمه چی دستته 174 00:09:28,745 --> 00:09:30,902 تو فقط یه پسری که می خواد چراق قوش رو بکنه 175 00:09:31,015 --> 00:09:33,378 من حتما حتما این لعنتیو میخرم 176 00:09:33,383 --> 00:09:35,035 اوووه ، اگه انقد پولداری که اینجور کصشرارو میخری 177 00:09:35,040 --> 00:09:37,015 نظرت درباره پرداخت قبض برق چیه؟ 178 00:09:37,020 --> 00:09:38,147 الان وقتش رسیده؟ - 179 00:09:38,152 --> 00:09:39,985 در واقع برای این ماه که همین روزا میاد 180 00:09:39,990 --> 00:09:41,814 ولی من مظورم مال ماه قبل بود 181 00:09:41,819 --> 00:09:43,819 بگو که عالی شدم 182 00:09:45,929 --> 00:09:47,929 Ronald McDonald شبیه شدی 183 00:09:47,965 --> 00:09:49,861 باعث میشه هوس مک ناگت کنم 184 00:09:49,866 --> 00:09:51,337 حالا چرا میخوای کص مصنوعی بخری اصن؟ 185 00:09:51,342 --> 00:09:53,342 خیلی دلم میسوزه واست 186 00:09:53,403 --> 00:09:58,603 چی؟ نه بابا ویبراتور خوبه که تو میخری 187 00:09:58,709 --> 00:10:00,683 فک کنم هر دفعه که با با ویبراتور ارضا میشدی 188 00:10:00,688 --> 00:10:02,541 یه بچه نجات پیدا میکرد، نه؟ 189 00:10:02,546 --> 00:10:04,280 190 00:10:04,285 --> 00:10:04,610 آره 191 00:10:04,615 --> 00:10:07,165 اگه بخوای یه سری آهن پاره بگایی من از اون خونه میرم 192 00:10:07,250 --> 00:10:08,548 ویبراتور چیه مگه؟ 193 00:10:08,553 --> 00:10:09,314 آهن پاره ست دیگه 194 00:10:10,214 --> 00:10:11,950 چطور میتونی به یه وسیله که توش موتور داره بدی؟ 195 00:10:13,419 --> 00:10:15,020 تاحالا هیچ مردی نتونسته مثل ویبراتور ارضام کنه 196 00:10:15,025 --> 00:10:16,671 کوصیشر 197 00:10:16,676 --> 00:10:18,557 تو باید با باک راجرز توی قرن 25 سکس کنی 198 00:10:18,562 --> 00:10:20,562 و با تویکی و دکتر تئوپولیس 199 00:10:20,631 --> 00:10:22,276 و منم با یه شیشه جرگنس 200 00:10:22,281 --> 00:10:23,128 تو حموم جق بزنم 201 00:10:23,133 --> 00:10:25,389 خدای من، برای جق زدن 202 00:10:25,394 --> 00:10:28,161 تو حموم از جرگنس من استفاده نکن 203 00:10:28,338 --> 00:10:29,868 نه،‌میدونی در واقع من چیکار میکنم 204 00:10:29,873 --> 00:10:31,403 یه سری شمع روشن میکنم 205 00:10:31,408 --> 00:10:34,866 و روی تخمام میخوابم و استینگ گوش میدم 206 00:10:35,045 --> 00:10:36,392 نه من یه مردم 207 00:10:36,397 --> 00:10:38,446 به من 2 تا چوب بستنی و یه کش بده 208 00:10:38,615 --> 00:10:41,584 من یجوری کیرمو میندازم لاش و ارضا میشم 209 00:10:41,752 --> 00:10:44,808 اوه خدای من، خیلی خوشحالم که یه مرد نیستم 210 00:10:44,813 --> 00:10:46,184 این چطوره؟ 211 00:10:46,189 --> 00:10:47,759 نمیفهمم چرا امروز 212 00:10:47,764 --> 00:10:49,254 این همه لباسهات رو امتحان میکنی 213 00:10:49,259 --> 00:10:51,640 من فکر کردم ما فقط میخوایم بریم 214 00:10:51,645 --> 00:10:54,026 اونجا بشینیم و یکم خوش باشیم 215 00:10:54,197 --> 00:10:56,479 خوب من نمیتونم چیزی که مال خودم هست رو بپوشم 216 00:10:56,484 --> 00:10:58,484 و انتظار داشته باشم بتونم بابی لانگ رو باهاش بیارم خونه 217 00:10:58,568 --> 00:11:00,757 بابی لانگ کونی؟ امکان نداره 218 00:11:00,762 --> 00:11:04,006 این همونی نیست که بهت می گفت "لینکی خرابه"؟ 219 00:11:04,174 --> 00:11:05,537 آره ولی اون قبلا بود،‌باشه؟ 220 00:11:05,542 --> 00:11:08,373 ولی الان شاید بتونه با پولی که داره یکم از بدهیامو بده 221 00:11:08,378 --> 00:11:11,245 شاید تو بتونی به صابخونه مون بدی 222 00:11:11,415 --> 00:11:13,679 حداقل میتونیم یه سقف بالای سرمون داشته باشیم 223 00:11:14,351 --> 00:11:18,025 تو کرایه خونه رو ندادی؟ زک این ماه نوبت تو بود 224 00:11:18,079 --> 00:11:20,616 هی،‌ من با چک هفته پیش اسکیت خریدم 225 00:11:20,791 --> 00:11:22,927 و من اونا رو برای اسکیت کردن لازم دارم 226 00:11:22,958 --> 00:11:23,455 اوه 227 00:11:23,460 --> 00:11:27,663 و با مال این هفته هم نهایتا بتونم دوتا قبض آب پرداخت کنم 228 00:11:27,731 --> 00:11:29,494 این سکسیه؟ 229 00:11:29,499 --> 00:11:31,372 اگه قراره اون کونیو شکار کنی 230 00:11:31,377 --> 00:11:33,377 آره سکسیه 231 00:11:34,438 --> 00:11:36,438 پس حله 232 00:11:37,641 --> 00:11:40,075 چی شد زک؟ 233 00:11:40,544 --> 00:11:43,377 میتونم بیام تو؟ - آب چیشد؟ - 234 00:11:47,484 --> 00:11:50,453 ‫- آبو قطع کردن ‫- اوه کیر توش، فقط... اممم 235 00:11:50,620 --> 00:11:52,569 کمک کن این لعنتیو از رو سرم وردارم 236 00:11:52,574 --> 00:11:54,574 از آب توالت استفاده کن 237 00:11:57,127 --> 00:11:59,127 اینجا گوه هم هست - اونجاش نه - 238 00:11:59,296 --> 00:12:01,018 تانک پشت توالت - 239 00:12:01,023 --> 00:12:02,027 خوب، این شد یه چیزی 240 00:12:02,032 --> 00:12:03,228 فنجون رو ببر اونجا 241 00:12:03,233 --> 00:12:05,233 بعد پرش کن،‌ آها اینجوری 242 00:12:05,402 --> 00:12:09,167 من خم میشم بیا آبو بریز رو سرم 243 00:12:09,439 --> 00:12:11,203 خیلی باهام خشن برخورد میکنیا 244 00:12:11,208 --> 00:12:13,208 این که چیزی نبود نگاه نکن،‌ نگاه نکن 245 00:12:13,276 --> 00:12:15,173 نگاه نکن 246 00:12:15,178 --> 00:12:17,178 اوووووووه 247 00:12:28,125 --> 00:12:30,457 خیلی خوب حداکثر یه ساعت دیگه ما برمیگردیم 248 00:12:30,627 --> 00:12:31,823 یا من یه پیشنهاد دارم 249 00:12:31,828 --> 00:12:34,296 ما میتونیم اصلا نریم که اینجوری خیلی هم با حاله 250 00:12:35,198 --> 00:12:36,434 ببین حتی اگه بدونن ما ورشکست شدیم 251 00:12:36,439 --> 00:12:38,330 و هیچ پولی نداریم 252 00:12:38,335 --> 00:12:40,183 ما هنوز از این آدم ها بهتریم 253 00:12:40,188 --> 00:12:40,499 درسته؟ 254 00:12:40,504 --> 00:12:42,783 نه، نه احتمالا ما به خوبی هیچ کدوم 255 00:12:42,788 --> 00:12:45,066 از بیشتر اونها نیستیم 256 00:12:45,242 --> 00:12:46,978 به جز یکی از اونها که کلش خرابه 257 00:12:46,983 --> 00:12:47,773 یا به چیز تو همین مایه ها 258 00:12:47,778 --> 00:12:50,576 فقط به من بگو که از وقتی که فارق التحصیل شدیم خوشگل ترم 259 00:12:51,381 --> 00:12:53,245 تو همون شکلی موندی 260 00:12:53,250 --> 00:12:56,378 مطمئنا بهتر نشدی ولی تقریبا همون شکلی موندی 261 00:12:56,820 --> 00:12:58,820 من فکر کنم لاغر تر شدم درسته؟ یه کم؟ 262 00:12:59,623 --> 00:13:01,623 به هیچ وجه 263 00:13:01,958 --> 00:13:04,518 خوب بحث آرامش بخشی بود،‌ کیرتوش 264 00:13:15,238 --> 00:13:17,866 تادا - تادا - 265 00:13:21,311 --> 00:13:23,173 شما ما رو یادتون نیست مگه نه؟ 266 00:13:23,178 --> 00:13:24,342 اوم،‌ متاسفانه نه 267 00:13:24,347 --> 00:13:26,347 زک براون،‌ میری لینکی 268 00:13:26,583 --> 00:13:28,633 تو همونی نیستی که بهت میگفتن لینکی خراب؟ 269 00:13:28,652 --> 00:13:31,382 اوه، نه، هیچ کی منو به این اسم صدا نمیکرد 270 00:13:31,621 --> 00:13:32,818 اوه 271 00:13:32,823 --> 00:13:35,678 خوبه،‌ توی مال تو چی نوشته؟ - چی؟ بیخیال - 272 00:13:35,703 --> 00:13:37,425 من مطمئنم یه اسم مستعار داشتم هیچی؟ 273 00:13:37,430 --> 00:13:39,224 خیلی خوب،‌ خوش بگذره 274 00:13:39,229 --> 00:13:41,442 و قبل از اینکه برین فراموش نکنین که 275 00:13:41,447 --> 00:13:43,529 یه کپی از رووینگ رو بردارین 276 00:13:43,700 --> 00:13:45,397 چه گوهی هست این؟ 277 00:13:45,402 --> 00:13:47,114 این گوه نیست 278 00:13:47,119 --> 00:13:48,600 اخبار ماهانه ماست 279 00:13:48,605 --> 00:13:50,168 خوبه - این شما رو به روز میکنه - 280 00:13:50,173 --> 00:13:52,835 تو کارهایی که همه میکنن تو زندگیشون - بالاخره - 281 00:13:53,009 --> 00:13:54,941 من جدیت تو رو دوست دارم ایول 282 00:13:54,946 --> 00:13:56,946 آدرس ایمیلت رو پایینش بنویس 283 00:13:57,047 --> 00:13:58,721 و من مطمئنم که ادتون میکنم 284 00:13:58,726 --> 00:14:00,847 به لیست 800 نفری اعضای میل لیستمون 285 00:14:01,017 --> 00:14:03,067 ما 800 نفر تو کلاس فارق التحصیلیمون داشتیم؟ 286 00:14:03,186 --> 00:14:07,850 و فقط 250 تاشون جواب دادن واقعا کیری نیست مَری؟ 287 00:14:08,358 --> 00:14:10,358 میری - تو ازدواج کردی بتس؟ - 288 00:14:10,527 --> 00:14:13,462 آره، 2 تا بچه دارم - واو،‌ آخیییییی - 289 00:14:13,630 --> 00:14:15,723 قشنگه - میخوای بعدا بهم بدی؟ - 290 00:14:15,899 --> 00:14:17,613 اوه، نه، من ازدواج کردم 291 00:14:17,800 --> 00:14:19,564 باشه، خوب اگه نظرت عوض شد 292 00:14:19,589 --> 00:14:20,855 من در خدمت هستم 293 00:14:20,894 --> 00:14:21,533 واقعا میگه 294 00:14:21,538 --> 00:14:23,220 می دونی، کصتو میخورم 295 00:14:23,275 --> 00:14:23,902 میخوره 296 00:14:23,907 --> 00:14:26,205 اوه، وسوه انگیزه. دوباره، نه 297 00:14:26,376 --> 00:14:29,607 بریم؟ - حتما، خداحافظ بتس 298 00:14:30,280 --> 00:14:32,280 دربارش فکر کن 299 00:14:35,201 --> 00:14:36,670 کصتو دوست دارم!!! 300 00:14:41,625 --> 00:14:45,254 ♪ 'LET ME CLEAR MY THROAT' by DJ KOOL ♪ 301 00:15:18,628 --> 00:15:20,628 حال کن 302 00:15:21,331 --> 00:15:24,503 میشه لطفا 2 تا آبجو بدین تو آبجو می خوای؟ 303 00:15:24,528 --> 00:15:26,531 آره - سه تا بده - 304 00:15:27,003 --> 00:15:29,096 ممنون - اینم ماله تو - 305 00:15:29,272 --> 00:15:35,302 این زکه؟ یا من زکم؟ اووووه، اوووووه، اوووه 306 00:15:35,578 --> 00:15:37,309 اووه، واو 307 00:15:37,314 --> 00:15:40,246 ‫- هیچوقت قدیمی نمیشه نه؟ ‫- "اونیکی زک"! 308 00:15:40,278 --> 00:15:43,510 توی دنیای من، کسی منو اون یکی زک صدا نمیکنه 309 00:15:43,687 --> 00:15:47,145 حالا دیگه این یارو اینورا نیست، آره؟ 310 00:15:47,324 --> 00:15:52,318 دستتو بکش - فقط یه دونه می تونه باشه - 311 00:15:52,963 --> 00:15:56,160 چی؟ - هایلندرو میگم؟ کورگن 312 00:15:56,333 --> 00:15:58,384 یادته؟ من هر دفعه که از جلو هم 313 00:15:58,389 --> 00:16:00,389 تو راهرو رد می شدیم سرت داد می زدم؟ 314 00:16:00,403 --> 00:16:02,997 انگار دیشب بود رفیق قشنگه، قشنکه 315 00:16:03,173 --> 00:16:06,836 باحاله،‌ خدای من شما پسرا یه عالمه چیز دارین که باحاش حال کنین 316 00:16:07,010 --> 00:16:09,010 نه - نه من میرم که شما راحت باهم حرف بزنین - 317 00:16:09,045 --> 00:16:10,742 جنده 318 00:16:10,747 --> 00:16:15,047 ♪ 'SEX AND CANDY' by MARCY PLAYGROUND ♪ 319 00:16:15,251 --> 00:16:17,477 تو اون پوستر بزرگی 320 00:16:17,482 --> 00:16:18,650 که اونا از من دارن رو دیدی؟ 321 00:16:18,655 --> 00:16:20,585 آره، اونجا 322 00:16:20,590 --> 00:16:22,388 موهام وحشتناکه حتی نمیتونم باور کنم 323 00:16:22,393 --> 00:16:24,055 که مدل موهام اونجوری بوده 324 00:16:24,060 --> 00:16:25,249 می دونی اون زمانها 325 00:16:25,254 --> 00:16:27,125 حالت دهنده مو نبود 326 00:16:27,130 --> 00:16:29,266 که باعث شد من یه تغییر بزرگ تو زندگی خودم کنم 327 00:16:29,298 --> 00:16:31,842 زندگی پر از تجربه ست نه مگه؟ 328 00:16:31,897 --> 00:16:34,183 منظورم اینه که ده سال پیش تو پیتسبرگ 329 00:16:34,188 --> 00:16:36,397 کی از فشن چیزی می فهمید؟ 330 00:16:37,240 --> 00:16:42,177 برگردیم به حالا مدل موهای ما، اوووه 331 00:16:43,646 --> 00:16:45,646 سلام، غریبه 332 00:16:46,282 --> 00:16:48,213 اوه، لینکی خراب 333 00:16:48,218 --> 00:16:51,345 آره، هر چند الان دیگه فقط میری هستم 334 00:16:51,521 --> 00:16:53,716 بیا بغلم - اووه، باشه 335 00:16:53,890 --> 00:16:56,654 سلام، هه هه هه - سلام - 336 00:16:56,826 --> 00:16:58,826 واو 337 00:16:58,962 --> 00:17:00,962 چطوری؟ - خوبم، خوب - 338 00:17:01,097 --> 00:17:02,761 آره‌؟ - عالی به نظر میای - 339 00:17:02,766 --> 00:17:07,189 واو این چیزی نیست که تو ممکن بود ده سال پیش بهم بگی 340 00:17:07,270 --> 00:17:11,036 خوب، من بزرگ شدم - آره، آره، بزرگ شدی - 341 00:17:11,207 --> 00:17:13,835 ‫تو واقعا ... جذابی... 342 00:17:14,544 --> 00:17:17,104 اووه، هه هه 343 00:17:17,280 --> 00:17:19,695 ممنون،‌اختیار داری - خیلی ممنون 344 00:17:19,700 --> 00:17:22,115 نه،‌ از من تشکر نکن فقط منو بکن 345 00:17:24,257 --> 00:17:26,960 :) 346 00:17:28,558 --> 00:17:31,891 ♪ 'STEAL MY SUNSHINE' by LEN ♪ 347 00:17:36,032 --> 00:17:38,032 رکسان، سلام 348 00:17:38,168 --> 00:17:40,223 یکی که دوستش دارم چه شانسی دارم 349 00:17:40,228 --> 00:17:41,313 نه؟ 350 00:17:43,906 --> 00:17:46,071 زک براون، 4 سال باهم اسپانیابی می خوندیم 351 00:17:46,076 --> 00:17:47,572 چرا هیچ کس منو یادش نمیاد؟ 352 00:17:47,577 --> 00:17:50,011 لاغر شدم؟ اینجوریه؟ - نگاش کن - 353 00:17:51,214 --> 00:17:53,614 کی؟ - شوهر کصخل من - 354 00:17:53,783 --> 00:17:55,887 کووووصیشررررر 355 00:17:55,892 --> 00:17:58,243 تو واقعا با جان باترفیلد ازدواج کردی؟ 356 00:17:58,421 --> 00:18:00,651 پشمام ریخت - هیچ وقت ازدواج نکن - 357 00:18:00,824 --> 00:18:02,628 خیلی کیریه 358 00:18:02,948 --> 00:18:04,722 احترام به همدیگه رو از دست میدین 359 00:18:04,727 --> 00:18:06,847 و بعد از یه سال نمیدونین دیگه درباره چی باهم حرف بزنین 360 00:18:06,940 --> 00:18:09,612 ‫ولی الآن نگاش کن ‫بلبل زبونی هم میکنه :) 361 00:18:09,698 --> 00:18:12,665 چجوری با اون تشویقگره، مونیکا ون لاس می زنه 362 00:18:13,536 --> 00:18:15,701 میخوای من باهات لاس بزنم 363 00:18:15,706 --> 00:18:17,706 و اون ببینتمون و حسودیش بشه؟ 364 00:18:17,874 --> 00:18:19,874 من نمیخوام انتقام بگیرم که 365 00:18:20,276 --> 00:18:23,404 اگه میخواستم کاری کنم تا حالا کونشو پاره کرده بودم 366 00:18:25,148 --> 00:18:27,929 البته میتونی واسم تو رخت کن دخترا یه جق ریز بزنیا 367 00:18:32,822 --> 00:18:34,822 باشه فقط سریع - ایول،‌ باشه - 368 00:18:34,924 --> 00:18:37,449 تو برای چند وقت تو شهر میمونی؟ 369 00:18:37,627 --> 00:18:40,323 فقط امشب. فردا پرواز دارم به لس آنجلس 370 00:18:40,663 --> 00:18:43,181 لس آنجلس، واو لس آنجلس. خدایا 371 00:18:43,186 --> 00:18:46,226 بابی لانگ دیگه دنیادیده شده 372 00:18:46,703 --> 00:18:49,524 با خانم لانگ خوش شانس، درسته؟ 373 00:18:49,529 --> 00:18:52,642 نه، نه، نه، خانم لانگی وجود نداره 374 00:18:53,109 --> 00:18:55,198 میتونم با تو صادق باشم؟ - 375 00:18:55,203 --> 00:18:56,374 البته 376 00:18:56,379 --> 00:18:58,379 اووووم 377 00:19:00,150 --> 00:19:01,846 اووو، فکر کنم یه نوشیدنی لازم دارم 378 00:19:01,851 --> 00:19:02,849 توهم یه نوشیدنی میخوای؟ 379 00:19:02,854 --> 00:19:04,682 چون من یه نوشیدنی میخوام تا بتونم حرفم رو بهت بزنم 380 00:19:04,687 --> 00:19:05,868 من یدونه آبجو خودم دارم 381 00:19:05,893 --> 00:19:08,520 اوه،‌ عالیه، ممنون 382 00:19:08,525 --> 00:19:10,823 فکز کنم توش فیلتر سیگار هست 383 00:19:10,994 --> 00:19:12,994 آره 384 00:19:15,965 --> 00:19:18,024 واسه آرنج معذرت میخوام 385 00:19:18,334 --> 00:19:21,360 ♪ 'SMALLTOWN BOY' by BRONSKI BEAT ♪ 386 00:19:21,571 --> 00:19:24,665 فقط یدونه زک میتونه باشه 387 00:19:27,142 --> 00:19:29,322 میشه یه آبجو بدین؟ 388 00:19:30,680 --> 00:19:33,478 خیلی ممنون 389 00:19:34,117 --> 00:19:36,846 اوووه، خدای من 390 00:19:37,173 --> 00:19:38,837 دوستم اونجا داره کیر میکنه تو شخصیت خودش 391 00:19:38,862 --> 00:19:40,417 داره سعی میکنه مخ کراش دوران دبیرستانشو بزنه 392 00:19:40,422 --> 00:19:42,422 اوه، خدایا. خیلی غم انگیزه 393 00:19:42,491 --> 00:19:44,123 دقیقا شخصیتش همینشکلیه 394 00:19:44,148 --> 00:19:45,148 راستی منم زکم 395 00:19:45,460 --> 00:19:47,460 براندن 396 00:19:48,797 --> 00:19:51,428 نگران نباش ما تو یه کلاس نبودیم 397 00:19:51,433 --> 00:19:54,265 اوه چه خوب خوش به حالت 398 00:19:54,290 --> 00:19:55,846 توهم جزو اینایی؟ 399 00:19:55,871 --> 00:19:57,486 خوب، من یه دوره ای اینجا میومدم 400 00:19:57,511 --> 00:19:59,102 راجبش حرف نزنم خیلی بهتره 401 00:19:59,274 --> 00:20:00,663 تو، تو یکی از اون پوسترهای بزرگ 402 00:20:00,668 --> 00:20:02,506 از دوران جوانی که اونجا آویزون کردن هستی؟ 403 00:20:02,511 --> 00:20:05,558 آره هستم، یه جورایی. اونجا 404 00:20:08,083 --> 00:20:10,313 زیباست - روزای خوبی بود - 405 00:20:10,485 --> 00:20:12,817 چی کارا میکنی؟ چی باعث شد بیای اینجا؟ 406 00:20:12,988 --> 00:20:15,188 من با یکی که اینحا مدرسه میومده، اومدم 407 00:20:15,224 --> 00:20:16,553 واقعا؟ - بابی لانگ - 408 00:20:16,558 --> 00:20:19,239 عه پشمام اون همونیه که میگم کراش دوستمه دیگه 409 00:20:19,264 --> 00:20:21,073 داره باهاش حرف میزنه،دیدی؟ 410 00:20:21,098 --> 00:20:22,967 اونی که مثل هانا مونتانا لباس پوشیده 411 00:20:23,332 --> 00:20:26,130 ‫میدونی، تو لس آنجلس ‫به این تیپ میگیم "دختر نیکولدئونی" 412 00:20:26,301 --> 00:20:28,667 واستا، لس آنجلس؟ - کالیفرنیا - 413 00:20:28,837 --> 00:20:31,087 ایول بابا، اونجا چی کار میکنی؟ 414 00:20:31,139 --> 00:20:32,456 من بازیگرم - 415 00:20:32,461 --> 00:20:35,098 واو، واقعا تحت تاثیر قرار گرفتم 416 00:20:35,277 --> 00:20:37,643 ممنون، خیلی ممنون - تو فیلم های سینمایی؟ - 417 00:20:37,813 --> 00:20:40,441 آره فیلم های سینمایی تقریبا... 418 00:20:40,616 --> 00:20:41,729 ایول - 419 00:20:41,734 --> 00:20:43,680 چیزی من ازت دیدم؟ تو کدوم فیلم ها بازی کردی؟ 420 00:20:43,685 --> 00:20:45,835 اوه، از اون فیلم هایی که فقط مردا توش بازی میکنن 421 00:20:45,854 --> 00:20:47,529 فقط مردا بازی میکنن 422 00:20:47,554 --> 00:20:49,255 ؟ "Glengarry Glen Ross" مثل 423 00:20:49,591 --> 00:20:53,705 مثل گلن و گری کیر چاق راس رو ساک میزنن اسم شخصیتهای اون فیلم 424 00:20:53,730 --> 00:20:57,339 و تخمهای پشمالو شون رو توی دهان مشتاقش میذارن 425 00:20:58,834 --> 00:21:02,463 مثل سریال؟ - یه جورایی - 426 00:21:02,638 --> 00:21:06,199 یه جوایی دوباره درست کردن یه فیلمه - "The Wiz" اوووه، مثل 427 00:21:06,375 --> 00:21:10,539 سکس بیشتر زنهای کمتر 428 00:21:10,712 --> 00:21:13,203 بدون هیچ زنی درواقع 429 00:21:14,850 --> 00:21:19,549 اگه اشبتاه فهمیدم معذرت میخوام 430 00:21:19,721 --> 00:21:21,685 تو پورن استار فیلمای گی هستی؟ 431 00:21:21,690 --> 00:21:24,215 مچم رو گرفتی - بگو جون داداش؟ - 432 00:21:24,393 --> 00:21:26,517 فکر کردم تو من رو شناختی - 433 00:21:26,522 --> 00:21:27,724 اوه، باشه. گرفتم 434 00:21:27,729 --> 00:21:30,179 تو، تو تیپ من نیستی من قصد توهین نداشتم 435 00:21:30,232 --> 00:21:32,449 در واقع نه. کی تو تیپ تو هست؟ - 436 00:21:32,454 --> 00:21:33,697 تو کص دوست داری؟ 437 00:21:33,702 --> 00:21:35,632 آره دوست دارم - پس تو نیستی - 438 00:21:35,637 --> 00:21:36,967 اوووه، باشه 439 00:21:36,972 --> 00:21:39,167 من امشب اومدم اینجا 440 00:21:39,341 --> 00:21:40,498 به امید اینکه تورو اغوا کنم 441 00:21:40,503 --> 00:21:42,503 و ببرمت به آپارتمانم 442 00:21:42,544 --> 00:21:45,570 و باهات بخوابم، آه و بهت کون بدم 443 00:21:45,747 --> 00:21:48,589 میدونی برای اینکه منو لینکی خراب 444 00:21:48,594 --> 00:21:50,180 صدا کردی تو تمام این سالها 445 00:21:50,185 --> 00:21:51,381 واو 446 00:21:51,386 --> 00:21:53,513 واقعا نقشه انتقام عجیبیه 447 00:21:53,689 --> 00:21:55,628 تو باید غیر متخصص - باشی تو این کار 448 00:21:55,633 --> 00:21:56,653 چی؟ نه، من عالیم 449 00:21:56,658 --> 00:21:58,313 منظورم اینه به اندازه کافی تو همه چیز تمرین کردم 450 00:21:58,318 --> 00:21:59,423 و اون 451 00:21:59,428 --> 00:22:02,920 واو، درست نگفتم 452 00:22:03,098 --> 00:22:05,755 من خیلی دادم، منظورم اینه 453 00:22:05,760 --> 00:22:08,092 اینم اصلا خوب نبود، واو 454 00:22:08,270 --> 00:22:11,000 تو از اون وقتی که یادم میاد خیلی خنده رو تر شدی 455 00:22:11,673 --> 00:22:13,104 مرسی 456 00:22:13,540 --> 00:22:16,610 خدایا تو چقد بزرگ و خوب شدی 457 00:22:18,246 --> 00:22:21,127 ‫این فقط، میدونی ‫یه جوری شده که میخوام... 458 00:22:21,152 --> 00:22:22,842 میخوام این رو بگم 459 00:22:23,018 --> 00:22:25,193 میشه بیای پیش من 460 00:22:25,198 --> 00:22:27,614 یه شیشه شراب باهم بخوریم 461 00:22:27,789 --> 00:22:31,122 و یه گردهمایی واقعی دبیرستانی داشته باشیم؟ 462 00:22:31,827 --> 00:22:33,557 من - سلام، میری - 463 00:22:33,562 --> 00:22:34,825 ساکت، داریم حرف میزنیم 464 00:22:34,830 --> 00:22:36,919 میخواستم تو رو با براندن - آشنا کنم 465 00:22:36,924 --> 00:22:38,095 درود 466 00:22:38,100 --> 00:22:40,261 دوست پسر بابی - کدوم بابی؟ - 467 00:22:40,435 --> 00:22:43,233 این بابی - بابی لانگ - 468 00:22:44,206 --> 00:22:48,930 ‫براندون یه جور پورن استار فیلم های خاصیه به اسم... 469 00:22:48,955 --> 00:22:50,111 اسم فیلم چی بود؟ 470 00:22:50,812 --> 00:22:53,162 اگه دهنتو نبندی کیرمو میندازم توش 471 00:22:53,248 --> 00:22:56,274 درسته چطور یادم رفت 472 00:22:56,551 --> 00:22:58,148 داری لاس میزنی دیگه؟ 473 00:22:58,153 --> 00:23:00,485 نه اونا هم دیگه رو میکنن 474 00:23:00,889 --> 00:23:02,889 اوووه، خدای من 475 00:23:03,658 --> 00:23:05,658 نه - چی؟ - 476 00:23:06,928 --> 00:23:08,492 شورت مامان بزرگی؟ 477 00:23:08,497 --> 00:23:10,497 ببخشید؟ - چطور فهمیدی؟ - 478 00:23:10,565 --> 00:23:11,862 این خیلی باحاله 479 00:23:11,867 --> 00:23:13,853 من چند لحظه پیش داشتم نگات میکردم 480 00:23:13,858 --> 00:23:15,098 مثل این بود که قبلا میشناختمت 481 00:23:15,103 --> 00:23:18,004 این خیلی باحاله این تویی، درسته؟ 482 00:23:18,173 --> 00:23:19,669 اسم من شرت مامان بزرگه 483 00:23:19,674 --> 00:23:21,938 و هیچ کس نمیخواد منو بکنه 484 00:23:22,110 --> 00:23:24,635 هیچی از کون من سفیدتر نیست 485 00:23:24,813 --> 00:23:26,009 این رو از کجا گرفتی؟ 486 00:23:26,014 --> 00:23:28,645 اوه، من تو سایت کون و گی رفتم و این توی بالاترین نقطه چارت بود 487 00:23:28,650 --> 00:23:31,731 تو 3 ساعت 200 هزار بار دیده بودن اینو 488 00:23:31,736 --> 00:23:33,683 عزیزم، تو مثل 489 00:23:33,688 --> 00:23:34,824 من واقعا الان حسودیم میشه به تو 490 00:23:34,829 --> 00:23:36,486 چون تو خیلی معروف شدی 491 00:23:36,491 --> 00:23:38,092 عزیرم، لطفا از ما عکس بگیر 492 00:23:38,097 --> 00:23:40,097 من یه عکس با شورت مامان بزرگی دارم 493 00:23:40,195 --> 00:23:42,356 آره، آره، آره - خیلی باحاله - 494 00:23:42,531 --> 00:23:44,382 آفرین، بخندین - باشه، گرفتم 495 00:23:44,387 --> 00:23:45,395 تو عکس گرفتی؟ 496 00:23:45,400 --> 00:23:47,630 اوه، خیلی ممنونم - اون رو به من ایمیل کن - 497 00:23:47,803 --> 00:23:50,353 اوه، چون اون بدترین عکس برداره باشه، خوبه 498 00:23:50,505 --> 00:23:52,700 تو گی هستی؟ - آره - 499 00:23:53,508 --> 00:23:56,807 و من توی اینترنت پوشک پوشیده بودم؟ 500 00:23:56,834 --> 00:23:57,785 کی فکر میکرد که بیام پیتسبرگ 501 00:23:57,810 --> 00:23:59,435 و یه آدم معروف رو ببینم؟ 502 00:24:00,682 --> 00:24:02,782 من میرم یه عالمه مشروب بخورم تا وقتی که بمیرم 503 00:24:03,032 --> 00:24:05,103 باشه. اون حالش خوب میشه 504 00:24:05,108 --> 00:24:07,108 پس شما پسرا کیر همو ساک میزنین، درسته؟ 505 00:24:07,122 --> 00:24:09,122 اوووه، خیلی باحاله 506 00:24:10,392 --> 00:24:12,587 باشه، دیگه بسه فکر کنم 507 00:24:12,761 --> 00:24:15,024 اوه دارم خجالتش میدن خیلی دوستش دارم وقتی خجالت زده میشه 508 00:24:15,049 --> 00:24:17,430 دوست نداره همه بدونن چه آدمی هست همیشه خجالت میکشه 509 00:24:17,532 --> 00:24:19,621 شما عاشق هم هستین، مگه نه؟ - 510 00:24:19,626 --> 00:24:20,797 زک آره ما عاشق هم هستیم 511 00:24:20,802 --> 00:24:22,132 واو، من 512 00:24:22,137 --> 00:24:23,625 اوووه، خدایا من میخوام بخورمش 513 00:24:24,039 --> 00:24:25,969 یه کم برای من بذار یام، یام، یامی 514 00:24:25,974 --> 00:24:27,609 من نمیتونم دستم رو ازش بردارم - من واقعا معذرت میخوام 515 00:24:27,614 --> 00:24:28,839 تو خیلی مشروب خوردی 516 00:24:28,844 --> 00:24:30,814 همینطور اون همیشه تخمام رو میخوره 517 00:24:30,819 --> 00:24:32,819 روشو، توشو، زیرشو، همه رو 518 00:24:32,948 --> 00:24:35,598 خیلی خوب، بسه ببین، تو خیلی مستی 519 00:24:35,717 --> 00:24:37,395 تو همیشه این کار رو میکنی 520 00:24:37,400 --> 00:24:38,982 با همه توی جمع گرم میگیری و 521 00:24:38,987 --> 00:24:40,782 و نمیتونی از این کار اجتناب کنی 522 00:24:40,787 --> 00:24:41,718 اوووه، ببخشید 523 00:24:41,723 --> 00:24:43,803 از کنترل کردن خودم 524 00:24:43,808 --> 00:24:45,887 منطورت اینه که خاطرات خودم رو پنهان کنم؟ 525 00:24:46,061 --> 00:24:47,752 همه چی رو انکار کنم؟ منظورت اینه؟ 526 00:24:47,757 --> 00:24:48,925 نه، نه، نه 527 00:24:48,930 --> 00:24:50,827 خدای من، خیلی واقعیه 528 00:24:50,832 --> 00:24:53,082 دقیقا به همین خاطر هست که تا حالا مامانم رو ندیدی 529 00:24:53,101 --> 00:24:54,790 چون تو نمیدونی چطوری تو این موقعیت 530 00:24:54,795 --> 00:24:55,732 با مردم رفتار کنی 531 00:24:55,737 --> 00:24:57,875 همیشه کار خودت رو میکنی - 532 00:24:57,880 --> 00:24:59,870 من فکر کنم، شاید برای یه لحظه 533 00:24:59,875 --> 00:25:01,305 توی این شهر متروکه 534 00:25:01,310 --> 00:25:03,310 من بتونم خودم باشم من واقعا معذرت میخوام 535 00:25:03,311 --> 00:25:05,461 نه، تو راست میگی من باید جون بکنم 536 00:25:05,580 --> 00:25:08,504 و وانمود کنم که خوشم نمیاد وقتی که 537 00:25:08,509 --> 00:25:10,847 تو کیرت رو توی دهنم میکنی 538 00:25:11,019 --> 00:25:13,550 این بهترین شب زندگی منه - 539 00:25:13,575 --> 00:25:14,572 واقعا دارم بزرگش میکنم؟ 540 00:25:14,597 --> 00:25:16,107 تازه کجاشو دیدی؟ 541 00:25:16,112 --> 00:25:16,887 واقعا میخوای این کار رو بکنی 542 00:25:16,892 --> 00:25:20,225 معذرت میخوام پیتسبرگ گوش کنید، دانش آموزا 543 00:25:20,395 --> 00:25:24,855 اسم من براندون سنت رندی هست و من عاشق بابی لانگ هستم 544 00:25:25,033 --> 00:25:26,730 ایول - کافیه برات؟ - 545 00:25:26,735 --> 00:25:28,017 برای یه نمایش کافی هست؟ 546 00:25:28,022 --> 00:25:29,799 من میتونم کارهای بدتر از این رو انجام بدم 547 00:25:29,804 --> 00:25:31,403 و دلیلی که من رو 548 00:25:31,408 --> 00:25:32,369 خونه مادرت نمیبری 549 00:25:32,374 --> 00:25:34,197 پهلوی مادرت با اون آرایش هاش و 550 00:25:34,202 --> 00:25:36,106 مشروباش، چون اونم همه چیز رو مخفی کرده 551 00:25:36,111 --> 00:25:37,908 اونا مثل آدمهای واقعی - دعوا میکنن 552 00:25:37,913 --> 00:25:39,876 من فکر میکردم بتونم یه رابط برای تو باشم 553 00:25:39,881 --> 00:25:41,144 خیلی ممنون 554 00:25:41,149 --> 00:25:43,947 داری تیکه میندازی؟ - نه - 555 00:25:44,619 --> 00:25:47,247 خیلی ممنون - عاشقتم - 556 00:25:48,123 --> 00:25:49,049 بهت ایمیل میدم - 557 00:25:49,054 --> 00:25:50,754 زک، واقعا از دیدنت خوشحال شدم 558 00:25:50,759 --> 00:25:52,363 و همیشه کنار تو میمونم 559 00:25:52,368 --> 00:25:54,190 من توی زندگیت پیشت هستم 560 00:25:54,195 --> 00:25:57,926 من توی قله گی های تو هستم 561 00:26:24,960 --> 00:26:27,725 خوب، بیا ببینیم دیدن شورت مامان بزرگ 562 00:26:27,730 --> 00:26:29,897 چقدر بالا رفته 563 00:26:33,735 --> 00:26:35,735 تو اون کار و کردی؟ 564 00:26:43,111 --> 00:26:45,111 ممنون، جرج 565 00:26:46,548 --> 00:26:49,915 کدوم کثافتی برق رو روز 566 00:26:50,085 --> 00:26:53,669 نه، شب قبل از شکرگذاری قطع کرده؟ 567 00:26:53,674 --> 00:26:55,318 کی کرده؟ 568 00:26:55,323 --> 00:26:57,153 میتونی از کارت اعتباری استفاده کنی؟ 569 00:26:57,158 --> 00:26:59,428 چراغ قوه محدودیت 200 دلاری منو از بین برد 570 00:26:59,433 --> 00:27:02,027 خرید خوبی نبود بهت حق میدم 571 00:27:02,197 --> 00:27:04,109 این بده. اگه نتونیم اجاره رو بدیم 572 00:27:04,114 --> 00:27:06,190 ما بد بخت میشیم 573 00:27:06,368 --> 00:27:08,005 کدوم احمقی میخواد اونجا زندگی کنه؟ 574 00:27:08,010 --> 00:27:09,299 اونجا نه برق داره نه آب 575 00:27:09,304 --> 00:27:10,742 که این یعنی وقتی ما بریم خونه 576 00:27:10,747 --> 00:27:12,747 دیگه گرما هم نداریم 577 00:27:13,742 --> 00:27:15,682 خوب،‌ من فکر کنم الان وقتشه 578 00:27:15,687 --> 00:27:17,687 که درباره چیزی که همیشه دربارش حرف میزدیم یه کارایی بکنیم 579 00:27:18,146 --> 00:27:20,113 تو باید بری به صابخونه بدی 580 00:27:20,355 --> 00:27:21,408 میدونی، تو مسخره میکنیا 581 00:27:21,443 --> 00:27:26,652 ‫ولی ما وضعمون دقیقا مثل مردمیه که ‫چیزی نمونده برای پول دست به هرکاری مثل سکس... 582 00:27:26,677 --> 00:27:29,144 ‫- یا درست کردن پورن بزنن ‫- بعله 583 00:27:34,319 --> 00:27:39,861 :) 584 00:27:43,338 --> 00:27:46,171 اوه، خدای من آره - چی؟ تو نظری داری؟ - 585 00:27:46,341 --> 00:27:48,171 ما باید پورن درست کنیم 586 00:27:48,176 --> 00:27:49,910 نظری که من دنبالش میگردم نیست - 587 00:27:49,915 --> 00:27:50,273 چی؟ 588 00:27:50,278 --> 00:27:52,026 نه، این یه ایده فوق العاده ست 589 00:27:52,031 --> 00:27:54,031 داری سر به سرم میذاری؟ این یه ایده پشم ریزونه 590 00:27:54,049 --> 00:27:56,218 اون پسره براندون سنت رندی 591 00:27:56,266 --> 00:27:58,008 که دوست پسر باحال بابی لانگ بود 592 00:27:58,153 --> 00:28:00,083 اون گفت هر سال صدهزار دلار از 593 00:28:00,088 --> 00:28:03,867 ضبط و پخش فیلمهای پورن خودش درمیاره 594 00:28:03,892 --> 00:28:04,973 اگه انقدر آسون بود 595 00:28:04,998 --> 00:28:06,356 که همه همینکارو می کردن 596 00:28:06,361 --> 00:28:08,885 چون آدمهای دیگه قدرت انتخاب و شرف دارن 597 00:28:09,135 --> 00:28:10,047 که ما نداریم 598 00:28:10,072 --> 00:28:12,891 که ما رو توی موقعیت سود خفنی قرار میده 599 00:28:13,068 --> 00:28:14,731 خفه شو، من شرف دارم 600 00:28:14,736 --> 00:28:17,325 ‫کجا؟ توی شرت سایز سه ایکس لارجت... 601 00:28:17,350 --> 00:28:19,107 که توی اینترنت ریخته؟ 602 00:28:19,112 --> 00:28:20,870 اونجا جاییه که شرافتت رو مخفی کردی؟ 603 00:28:20,875 --> 00:28:23,261 همه زنا یه جفت از اون شرتای مخصوص پریود دارن 604 00:28:23,286 --> 00:28:24,777 همه زنها 605 00:28:24,839 --> 00:28:26,306 باشه. خانواده ها 606 00:28:26,331 --> 00:28:29,151 شرط میبندم دلیل اکثر افراد برای درست نکردن پورن اینه که خانواده دارن 607 00:28:29,198 --> 00:28:32,595 اما خوشبختانه، پدر مادر تو مردن... متاسفم 608 00:28:32,620 --> 00:28:34,492 پدر بزرگ و مادر بزرگ من هم مردن 609 00:28:34,517 --> 00:28:36,019 متاسفم - قربانت - 610 00:28:36,024 --> 00:28:37,891 پس ما کیا رو میخوایم ناامید کنیم مثلا؟ 611 00:28:37,916 --> 00:28:39,556 پورن الان صدر توجهاست 612 00:28:39,561 --> 00:28:43,033 مثل کوکاکولا یا پپسیه با یه کیر وسطش 613 00:28:43,065 --> 00:28:44,260 پاریس هیلتون رو ببین 614 00:28:44,265 --> 00:28:46,460 اون کیر یه مرد رو جلوی دوربین دید در شب خورد 615 00:28:46,634 --> 00:28:48,898 و حالا عطر به دوقولوها میفروشه 616 00:28:49,070 --> 00:28:51,265 و من کاملا مطمئنم که اون عقب موندگی داره 617 00:28:51,439 --> 00:28:52,635 برای دوقولوهاست؟ 618 00:28:52,640 --> 00:28:54,387 تا حالا اون یارو جو فرانسیس رو دیدی 619 00:28:54,392 --> 00:28:55,572 رو ساخت؟ girls gone wild که 620 00:28:55,577 --> 00:28:58,742 اون یارو احمق ترین کصکش روی زمینه 621 00:28:58,797 --> 00:29:00,841 ولی یه جت و یه جزیره شخصی داره 622 00:29:01,015 --> 00:29:05,905 ببین باید یه راه حل دیگه ای هم برای این بگایی اقتصادی ما باشه 623 00:29:06,087 --> 00:29:08,647 یه انتخاب بهتر به من بده - روزنامه فروشی کن - 624 00:29:08,823 --> 00:29:10,787 من دوچرخه ندارم - پیشخدمت شو - 625 00:29:10,792 --> 00:29:12,594 هیچکس نمیخواد من نزدیک غذاش باشم 626 00:29:12,599 --> 00:29:14,599 تو غذایی که من بهت بدم رو میخوری؟ 627 00:29:14,629 --> 00:29:16,963 من غذایی که تو به من بدی رو نمیخورم حق با توعه 628 00:29:17,198 --> 00:29:19,496 منظورم اینه که کسی نمیخواد سکس مارو ببینه زک 629 00:29:19,667 --> 00:29:22,556 همه میخوان سکس هر کسی رو ببینن 630 00:29:22,581 --> 00:29:23,746 من از رزی ادانل متنفرم 631 00:29:23,771 --> 00:29:25,285 اما اگه یکی بهم بگه که 632 00:29:25,290 --> 00:29:27,203 از گاییدن زوری رزی ادانل فیلم داره 633 00:29:27,208 --> 00:29:29,836 همون لحظه شروع میکنم به دیدن اون فیلم 634 00:29:30,011 --> 00:29:31,474 چون اون معروفه، حواست هست؟ 635 00:29:31,479 --> 00:29:33,572 مثل تو تو شرت مامان بزرگی هستی 636 00:29:33,748 --> 00:29:37,689 شرت من و کون تو معروفن ما معروف نیستیم 637 00:29:37,714 --> 00:29:39,877 پس کدوم کصخلی دلش میخواد سکس ما رو نگاه کنه؟ 638 00:29:40,054 --> 00:29:41,192 حداقل 800 نفر - 639 00:29:41,197 --> 00:29:42,952 اون کثافتهایی که باهاشون مدرسه میرفتیم؟ 640 00:29:42,957 --> 00:29:44,821 جدی میگی؟ - البته - 641 00:29:44,826 --> 00:29:45,632 اگه بشنوی 642 00:29:45,657 --> 00:29:46,956 یکی که باهاش فارق التحصیل شدی 643 00:29:46,961 --> 00:29:49,511 تو یه پورن بازی کرده، فیلمو نگاه میکنی، درسته؟ 644 00:29:49,531 --> 00:29:52,231 من که میخوام ساک زدن اون یارو براندن رو ببینم. حتی باوجود اینکه نمیشناسمش 645 00:29:52,233 --> 00:29:53,313 با این لیست ایمیل 646 00:29:53,318 --> 00:29:54,964 ما تقریبا 1000 تا آدم داریم 647 00:29:54,969 --> 00:29:56,661 که حتما یه پورن میخرن 648 00:29:56,666 --> 00:29:57,934 تصور کن 649 00:29:57,939 --> 00:29:59,896 مثلا میگن هی، من کنار اون یارو تو سیوبوز نشستم 650 00:29:59,901 --> 00:30:01,371 کیرشو نگاه کن 651 00:30:01,376 --> 00:30:03,666 ما هزار تا کپی که کل خرجش 20 دلار میشه رو میفروشیم 652 00:30:03,671 --> 00:30:05,904 و بعد همه قبضهامون رو میدیم 653 00:30:06,948 --> 00:30:08,478 نظرت چیه، ها؟ - 654 00:30:08,483 --> 00:30:10,907 من فکر نکنم دوست داشته باشم یه غریبه من رو بکنه 655 00:30:11,085 --> 00:30:12,085 اووووه، واو 656 00:30:12,090 --> 00:30:13,750 مثل اینکه تو تا حالا سکس نکردی 657 00:30:13,755 --> 00:30:16,186 تا حالا با چند تا پسر تو بار قرار داشتی 658 00:30:16,191 --> 00:30:17,353 بردیشون خونه 659 00:30:17,358 --> 00:30:18,991 کیرشونو خوردی؟ 660 00:30:18,996 --> 00:30:21,021 و بعد دیگه اصلا باهاشون حرف نزدی؟ 661 00:30:21,196 --> 00:30:22,859 این چیزیه که ما بهش میگیم غریبه 662 00:30:22,864 --> 00:30:27,103 خوشگله، من هیچکس رو بار اول نمیبرم خونه تا کیرشو بساکم 663 00:30:27,101 --> 00:30:29,487 تو نمیخوای با یه غریبه توی پورن 664 00:30:29,492 --> 00:30:31,492 برای دلایل عجیب سکس کنی 665 00:30:32,507 --> 00:30:34,507 فکر کنم 666 00:30:36,711 --> 00:30:38,711 ما میتونیم سکس کنیم 667 00:30:38,813 --> 00:30:40,813 ایییییییییو - میکنمت- 668 00:30:40,949 --> 00:30:43,037 منظورم اینه که تو یه آدم به اندازه کافی 669 00:30:43,042 --> 00:30:44,280 خوش تیپ و باحال هستی 670 00:30:44,285 --> 00:30:46,103 نه بابا، خیلی ممنون 671 00:30:46,128 --> 00:30:47,369 تو هم یه دختر به اندازه کافی خوشگل هستی 672 00:30:47,394 --> 00:30:49,619 چه حسی داره ها؟ - عزیزم، من فقط گفتم که - 673 00:30:49,624 --> 00:30:51,300 این کار عجیب و اشتباهه میدونی 674 00:30:51,305 --> 00:30:52,488 مثل اینکه با داداشت سکس کنی 675 00:30:52,493 --> 00:30:53,347 باشه، واقعا 676 00:30:53,352 --> 00:30:55,352 ما فقط درباره سکس حرف میزنیم درسته؟ 677 00:30:55,396 --> 00:30:57,942 این یه هدفه برای پولدار شدن 678 00:30:57,947 --> 00:30:59,929 فقط کیر من و کس تو 679 00:30:59,934 --> 00:31:01,669 یه کار عجیب انجام میدن 680 00:31:01,674 --> 00:31:03,802 بدنمون و مغزمون هم نمایش بازی میکنن 681 00:31:04,339 --> 00:31:05,339 واو - 682 00:31:05,344 --> 00:31:07,344 فقط به خودت توضیح بده که 683 00:31:07,442 --> 00:31:09,140 ببین این هیچ چی نیست 684 00:31:09,145 --> 00:31:11,145 ما فقط به خاطر پول این کار رو میکنیم 685 00:31:11,279 --> 00:31:13,645 اوووه، خدای من - چیه؟ - 686 00:31:13,815 --> 00:31:15,769 تو این کار رو میکنی 687 00:31:15,774 --> 00:31:17,774 چون تو همیشه میخواستی منو بکنی، مگه نه؟ 688 00:31:18,353 --> 00:31:21,131 آره، من کل زندگیم وانمود میکردم 689 00:31:21,136 --> 00:31:23,450 که من اصلا نمیخوام کاریت کنم 690 00:31:23,625 --> 00:31:24,775 فقط به امید این که یه روز 691 00:31:24,780 --> 00:31:26,924 توی همچین پله های اقتصادی ترسناکی قرار بگیرم 692 00:31:27,095 --> 00:31:28,571 که بعد من میتونم از موقعیت استفاده کنم 693 00:31:28,576 --> 00:31:30,656 که بلاخره کاری که میخوام باهات بکنم 694 00:31:34,235 --> 00:31:36,465 داری با کنایه حرف میزنی - آره - 695 00:31:36,638 --> 00:31:39,334 ببین من وانمود میکردم دارم گریه میکنم اونجا 696 00:31:40,308 --> 00:31:43,300 فکر کنم اینجوری که بنظر میاد ترسناک نباشه 697 00:31:43,478 --> 00:31:45,627 مثل اینکه مثلا یه شب مست کنیم 698 00:31:45,632 --> 00:31:47,577 و اتفاقی سکس کنیم، خوبه؟ 699 00:31:47,582 --> 00:31:49,434 نه. ما این کار رو با 700 00:31:49,439 --> 00:31:52,178 درک این انجام میدیم که 701 00:31:52,353 --> 00:31:53,850 این یه تصمیم کاریه 702 00:31:53,855 --> 00:31:56,455 صریحا یه تصمیم کاریه به معنیه این که یه پایان داره 703 00:31:56,591 --> 00:31:58,187 درسته - و در پایان - 704 00:31:58,192 --> 00:32:00,353 منظورم اینه که من کونت رو برق می اندازم 705 00:32:00,528 --> 00:32:01,528 گاییدمت 706 00:32:01,533 --> 00:32:03,533 من حتی اجازه نمیدم تو کون من رو ببینی 707 00:32:03,665 --> 00:32:05,696 من کونت و همه جاهات رو لخت 708 00:32:05,701 --> 00:32:07,701 نزدیک 1 میلیون بار دیدم 709 00:32:07,702 --> 00:32:10,533 این 2 طرفه هست عزیزم - تو هیچ وقت کیر منو ندیدی - 710 00:32:10,538 --> 00:32:12,938 تا حالا کیر منو دیدی؟ تو تا حالا کیر منو ندیدی 711 00:32:13,007 --> 00:32:14,995 شوخی میکنی؟ اون پارتی که باهم رفتیم 712 00:32:15,000 --> 00:32:16,238 که تو نفرت انگیز شده بودی 713 00:32:16,243 --> 00:32:18,336 و هولس مجبورت کرد که کیر خودت رو ساک بزنی 714 00:32:18,512 --> 00:32:20,093 و ما تو رو دیدیم که تلاش میکردی این کار رو 715 00:32:20,098 --> 00:32:20,976 نزدیک 1 ساعت انجام بدی 716 00:32:20,981 --> 00:32:23,280 آره. ممنون همچنین، برای 717 00:32:23,285 --> 00:32:25,782 به من اجازه دادی اون کار رو انجام بدم ممنونم 718 00:32:25,953 --> 00:32:27,747 اوووه، خدای من ما واقعا خیلی زیاد 719 00:32:27,752 --> 00:32:28,550 درباره همدیگه میدونیم 720 00:32:28,555 --> 00:32:32,150 میبینی، و این فقط یه چیز معمولیه 721 00:32:32,326 --> 00:32:34,315 منظورم اینه که. نگاه کن مارو امروز روز شکرگذاریه 722 00:32:34,320 --> 00:32:36,320 و ما دور یه جعبه آشغال مشتعل مثل 723 00:32:36,330 --> 00:32:38,730 یه گروه ولگرد کوچیک نشستیم 724 00:32:38,899 --> 00:32:40,957 منظورم اینه که، این ممکنه به ما یه شانس بده 725 00:32:40,962 --> 00:32:42,962 برای پرداخت بدهیهامون پرداخت قبضهامون 726 00:32:43,036 --> 00:32:46,972 یه آپارتمان باحالتر که شاید توش گرما داشته باشه بگیریم 727 00:32:49,810 --> 00:32:51,810 چی کار میکنی؟ 728 00:32:53,046 --> 00:32:55,839 میری لینکی، آیا تو با من جلوی 729 00:32:55,844 --> 00:32:58,143 دوربین برای پول سکس میکنی؟ 730 00:33:05,359 --> 00:33:07,359 میکنم 731 00:33:08,061 --> 00:33:09,591 یه تهیه کننده - آره - 732 00:33:09,596 --> 00:33:11,589 کسی که باید خرج فیلم رو بده - 733 00:33:11,594 --> 00:33:13,594 تو فکر میکنی من از این جور پولها دارم؟ 734 00:33:13,700 --> 00:33:15,540 ما فقط به پولی که تو میخوای صرف 735 00:33:15,545 --> 00:33:16,865 خرید اون تلویزیون فلت کنی احتیاج داریم 736 00:33:16,870 --> 00:33:18,418 حالا من نمیتونم تلویزیون فلتم رو بخرم؟ 737 00:33:18,423 --> 00:33:19,067 به درک 738 00:33:19,072 --> 00:33:21,221 نه، نه، نه با میزان سودی که گیرت میاد 739 00:33:21,226 --> 00:33:23,171 میتونی 2 تا تلویریون فلت بخری 740 00:33:23,176 --> 00:33:25,440 یکی تو حال خونت، یکی هم توی دستشویی 741 00:33:25,612 --> 00:33:27,612 یکی تو دستشویی؟ 742 00:33:27,981 --> 00:33:29,770 میدونی این همیشه توی آرزوهای من 743 00:33:29,775 --> 00:33:31,046 بود که وقتی دارم میرینم چیزای باحال ببینم 744 00:33:31,051 --> 00:33:32,140 هر کس که کون داره دوست داره 745 00:33:32,145 --> 00:33:33,849 چیزهای باحال ببینه وقتی داره میرینه 746 00:33:33,854 --> 00:33:35,910 من میخوام آرزوت رو به واقعیت - تبدیل کنم 747 00:33:35,915 --> 00:33:37,085 من نمیدونم رفیق 748 00:33:37,090 --> 00:33:38,820 دیگه یه تهیه کننده چی کار میکنه؟ 749 00:33:38,825 --> 00:33:41,412 اوووم، هنرپیشه ها رو بررسی میکنه 750 00:33:41,417 --> 00:33:42,758 چه هنر پیشه هایی رو؟ 751 00:33:42,763 --> 00:33:44,763 پیدا کردن آدمها برای بازی کردن تو فیلم 752 00:33:44,798 --> 00:33:46,457 من میتونم زنها رو برسونم سر فیلم برداری؟ 753 00:33:46,462 --> 00:33:46,728 آره 754 00:33:46,733 --> 00:33:48,694 مثلا، میتونم به سینه زنها نگاه کنم و 755 00:33:48,699 --> 00:33:50,265 مطمئن بشم که روش خال نداره؟ 756 00:33:50,270 --> 00:33:52,063 تو میتونی 2 تا سینه ها رو نگاه - کنی رفیق 757 00:33:52,068 --> 00:33:53,235 پسر 758 00:33:53,240 --> 00:33:55,205 من تقریبا 20 ساله که به 759 00:33:55,210 --> 00:33:57,210 سینه های بد شکل زنم نگاه میکنم 760 00:33:57,244 --> 00:33:59,896 حقم هست که به یه سینه جدید نگاه کنم - 761 00:33:59,901 --> 00:34:01,901 لطفا کمکمون کن. لطفا 762 00:34:01,982 --> 00:34:03,982 لطفا 763 00:34:06,319 --> 00:34:08,787 آره. آره. دوست دارم 764 00:34:11,691 --> 00:34:13,555 خوب، به این بو توجه نکنین 765 00:34:13,560 --> 00:34:16,393 ما یه سری آدم بی خانمان داشتیم که اینجا زندگی میکردن 766 00:34:16,563 --> 00:34:18,988 یعنی اونا همه جا میریدن 767 00:34:19,013 --> 00:34:19,995 جز تو دستشویی 768 00:34:20,000 --> 00:34:22,552 در هر صورت، اگه گوه ها رو بردارین 769 00:34:22,577 --> 00:34:24,630 استودیوی فیلم سازیتون حاضره 770 00:34:24,805 --> 00:34:26,701 چرا ما توی یه آپارتمانت فیلم برداری نمیکنیم؟ 771 00:34:26,706 --> 00:34:27,178 برق نداریم 772 00:34:27,183 --> 00:34:29,037 تو پول قبض برقمون رو میدی؟ 773 00:34:29,042 --> 00:34:31,943 ای مادرجنده ها - ما میگیریمش - 774 00:34:34,848 --> 00:34:37,112 برگرد عقب - گائیدمت، گائیدمت، گائیدمت - 775 00:34:38,485 --> 00:34:41,511 اوووه، خدای من. اوووه، خدای من 776 00:34:41,688 --> 00:34:44,748 اوووه، خدای من، بیخیال 777 00:34:45,525 --> 00:34:49,586 چرا همه کارها رو من باید بکنم؟ عوضیا 778 00:34:52,132 --> 00:34:54,464 هی، این چی بود؟ 779 00:34:55,202 --> 00:34:59,832 پسرای گوه. این تیم آشغاله واقعا کیری بازی میکنن‌ 780 00:35:01,274 --> 00:35:04,175 کیرک تو کونت داور 781 00:35:04,344 --> 00:35:06,676 رفیق - با حاله - 782 00:35:06,847 --> 00:35:08,847 اون پسر خاله منه - هی - 783 00:35:09,616 --> 00:35:11,678 تو نبودی که توی بازیهای اصلی از بازیهای بسکتبال 784 00:35:11,683 --> 00:35:13,582 دبیرستان فیلم برداری میکردی؟ 785 00:35:13,587 --> 00:35:15,520 فقط بازیهای برگشت من این کار رو میکردم چون 786 00:35:15,525 --> 00:35:17,519 من میخواستم سر دسته آهنگ خوان ها رو بکنم 787 00:35:17,524 --> 00:35:18,720 کدوم یکی؟ 788 00:35:18,725 --> 00:35:20,974 همشون میخواستن با کسی که از بازیهای اصلی 789 00:35:20,979 --> 00:35:22,858 فیلم میگرفت سکس کنن 790 00:35:22,863 --> 00:35:23,863 آووو - 791 00:35:23,868 --> 00:35:25,694 هنوز میدونی چه جوری با دوربین کار کنی؟ 792 00:35:25,699 --> 00:35:27,227 کی اهمیت میده عنوان فیلم چیه؟ - 793 00:35:27,232 --> 00:35:28,964 پورنی که من از بچه گی دوست دارم 794 00:35:28,969 --> 00:35:29,960 اون همیشه مثل 795 00:35:29,965 --> 00:35:31,800 یه فیلم که یه فیلم معروف رو مسخره میکرد، میدونی؟ 796 00:35:31,805 --> 00:35:34,330 مثل، اوووم، ادوارد دست کیری 797 00:35:34,508 --> 00:35:36,914 پس ما به یه عنوان تقریبا هوشمندانه 798 00:35:36,919 --> 00:35:38,744 ولی در عین حال کثیف 799 00:35:38,769 --> 00:35:40,308 که مثل یه فیلم واقعی باشه 800 00:35:40,313 --> 00:35:41,868 که ماهیت فیلم رو تو خودش داشته باشه 801 00:35:41,873 --> 00:35:43,044 درسته 802 00:35:43,049 --> 00:35:45,176 گرگینه آمریکایی فرو می کند 803 00:35:45,352 --> 00:35:47,352 کوهستان بکن بکن؟ 804 00:35:48,221 --> 00:35:49,142 خیلی بد بود؟ 805 00:35:49,314 --> 00:35:50,563 کیر در لب؟ 806 00:35:50,588 --> 00:35:51,553 بعدی 807 00:35:51,558 --> 00:35:53,685 تخم هام رو نوازش کن با میله بازی کن 808 00:35:53,860 --> 00:35:56,852 مداد نقاشی من رو تکون بده و اجازه بده من تو را سفید کنم 809 00:35:57,030 --> 00:35:59,430 من یه کیر لازم دارم و همین الان لازمش دارم 810 00:35:59,599 --> 00:36:01,229 من تو رو از کص میگام 811 00:36:01,234 --> 00:36:03,429 من تو رو از کاص میگام 812 00:36:03,603 --> 00:36:05,730 اون کصه نه کاص 813 00:36:06,306 --> 00:36:10,208 اوه بعله تازه میخواستم بپرسم کاص یعنی چی 814 00:36:10,377 --> 00:36:14,860 من میخوام ژامبونم رو با فشار توی قوطی تون بکنم خانوم 815 00:36:14,865 --> 00:36:16,745 صحنه 816 00:36:16,750 --> 00:36:18,357 این یارو خیلی باحاله - 817 00:36:18,362 --> 00:36:20,481 این یارو خوشگلم هست 818 00:36:20,654 --> 00:36:22,083 من میخوام بکنمش 819 00:36:22,088 --> 00:36:26,218 سلام، اسم من دیلانیه و من تهیه کننده هستم 820 00:36:26,393 --> 00:36:28,046 و در واقع نمی دونم معنی تهیه کننده چیه 821 00:36:28,051 --> 00:36:29,624 بذار صادق باشم، این دفعه اول منه 822 00:36:29,629 --> 00:36:31,998 نمیخواد نگران باشی 823 00:36:32,003 --> 00:36:33,962 من نمیخوام بهت دست بزنم یا یه چی تو این مایه ها 824 00:36:33,967 --> 00:36:37,061 باشه - میدونی من زن دارم - 825 00:36:37,237 --> 00:36:39,748 ما خوشبختیم یعنی خوشبخت که نه 826 00:36:39,753 --> 00:36:41,753 بد نیست 827 00:36:42,409 --> 00:36:46,140 باید بدونی که قراره مقداری سکس داشته باشی 828 00:36:46,379 --> 00:36:49,037 درباره اونم حرف میزنیم اگه تست رو قبول بشی 829 00:36:49,042 --> 00:36:50,212 باشه 830 00:36:50,217 --> 00:36:51,888 منظورم اینه که ما با هم سکس نمیکنیم 831 00:36:51,893 --> 00:36:53,515 تو باید تو پورن کنی 832 00:36:53,520 --> 00:36:56,284 همون طوری که گفتم من زن دارم اون منو میکشه 833 00:36:56,456 --> 00:36:58,947 اون یه جنده احمقه - آره - 834 00:36:59,125 --> 00:37:03,755 این شغله منه که به عنوان یه تهیه کننده ببینم تو چجوری هستی 835 00:37:04,231 --> 00:37:06,127 پس اگه این تو رو ناراحت میکنه 836 00:37:06,132 --> 00:37:07,295 که من این کار رو بکنم 837 00:37:07,300 --> 00:37:10,475 میتونی اصلا انجامش ندی 838 00:37:10,480 --> 00:37:13,398 ‫این حقو داری که ... 839 00:37:14,774 --> 00:37:16,638 ‫من عاشق این شغلم :) 840 00:37:16,643 --> 00:37:18,736 لورنس واژنستان - نه - 841 00:37:18,791 --> 00:37:21,073 اوه بیخیال - طلوع کیرها - 842 00:37:21,248 --> 00:37:23,076 آره ولی چطوری قراره زامبی ها اینکارو 843 00:37:23,081 --> 00:37:24,246 سکسی انجام بدن؟ 844 00:37:24,251 --> 00:37:27,049 من میخوام مغزت رو بخورم 845 00:37:27,220 --> 00:37:29,279 و کونت رو 846 00:37:30,790 --> 00:37:32,790 ایش - علمی تخیلی - 847 00:37:32,926 --> 00:37:36,657 Close Encounters With a Turd From Behind. 848 00:37:36,830 --> 00:37:38,576 من نمیدونم اینی که گفتی - یعنی چی 849 00:37:38,601 --> 00:37:39,194 فقط کون 850 00:37:39,199 --> 00:37:41,199 کون های گنده ی لعنتی 851 00:37:45,138 --> 00:37:46,334 چی؟ 852 00:37:46,339 --> 00:37:48,570 ما داریم یه پورن میسازیم و میخواستیم بدونیم 853 00:37:48,575 --> 00:37:52,240 تو چه کارهایی رو دوست داری و چه کارهایی رو دوست نداری انجام بدی 854 00:37:52,265 --> 00:37:54,112 هرچیزی 855 00:37:54,214 --> 00:37:56,614 ‫- از کون نه ‫- اوه، واقعا از کون نه 856 00:37:56,783 --> 00:37:58,713 کون دادن و بغل کردن نباشه 857 00:37:58,718 --> 00:38:00,215 من کون نمیدم 858 00:38:00,220 --> 00:38:02,620 ‫- از کون... ‫- اه یکی دیگه 859 00:38:02,789 --> 00:38:05,167 اوووه ببخشید ساک نمیزنم من عاشق کون دادنم 860 00:38:05,246 --> 00:38:06,105 آررررره 861 00:38:06,226 --> 00:38:07,226 باشه، 862 00:38:07,231 --> 00:38:09,559 تو هیچ مهارت خاصی داری؟ 863 00:38:09,729 --> 00:38:11,729 مهارت خاص؟ 864 00:38:12,866 --> 00:38:15,666 من میتونم خیلی سریع شق کنم 865 00:38:15,735 --> 00:38:17,463 این واقعا یه مهارت خاصه؟ - 866 00:38:17,468 --> 00:38:17,899 فکر کنم 867 00:38:17,904 --> 00:38:19,663 میتونی نشونمون بدی منظورت چیه؟ - 868 00:38:19,668 --> 00:38:21,668 حتما 869 00:38:28,648 --> 00:38:30,648 اوه، واقعا خاصه 870 00:38:31,718 --> 00:38:33,114 بله شما استخدام شدین، آقای 871 00:38:33,119 --> 00:38:35,050 اسمت چی بود؟ - لستر - 872 00:38:35,055 --> 00:38:37,546 Lester 'The Molester' سه سوت شقی 873 00:38:37,724 --> 00:38:38,920 نه - واو - 874 00:38:38,925 --> 00:38:41,894 این بهترین اسم سکسی بود که تا حالا شنیدم رفیق 875 00:38:42,062 --> 00:38:44,062 من میتونم یه اسم سکسی داشته باشم؟ 876 00:38:44,230 --> 00:38:48,064 پس من میخوام پیت جونز باشم - باشه - 877 00:38:48,501 --> 00:38:50,065 تو شورت مامان بزرگی هستی؟ 878 00:38:50,070 --> 00:38:52,095 آره خودشه - پشمااام - 879 00:38:52,272 --> 00:38:54,002 شرتای مامان بزرگی در واقع همینجان 880 00:38:54,007 --> 00:38:55,450 الان میارم - واو - 881 00:38:55,475 --> 00:38:57,561 - Star Sex 2: The Wrath of Cunt. 882 00:38:57,639 --> 00:38:58,895 رو نساختیم Star Sex1 ما که هیچ وقت 883 00:38:58,912 --> 00:39:00,449 رو بشه بذاریم Star Sex3 فکر کنم اسم 884 00:39:00,454 --> 00:39:01,743 The Search for Cock 885 00:39:01,748 --> 00:39:03,748 - Cocunt. این چی بود؟ - 886 00:39:03,783 --> 00:39:05,783 ترکیب نارگیل با کص 887 00:39:07,087 --> 00:39:08,599 خوب دلانی بهمون گفت 888 00:39:08,604 --> 00:39:11,285 تو یه جور توانایی خاص داری 889 00:39:11,458 --> 00:39:13,926 نمدونم باید بهش بگم توانایی خاص یا نه 890 00:39:14,094 --> 00:39:16,370 ولی این یه چیزیه توی مهمونیهای 891 00:39:16,375 --> 00:39:17,792 مجردی انجامش میدم 892 00:39:17,797 --> 00:39:20,527 فکر کنم بهتر باشه نشونتون بدم تا اینکه توضیح بدم 893 00:39:21,167 --> 00:39:23,167 خوبه - این گوی و این میدان - 894 00:39:27,158 --> 00:39:34,158 دانیال @jim_kari : ترجمه و زیرنویس 895 00:39:38,785 --> 00:39:41,720 خوب یه فیلم آره؟ فکر کنم حال بده 896 00:39:52,065 --> 00:39:54,065 ایوووووووووول 897 00:39:58,638 --> 00:40:00,799 اسمش، بابلزه 898 00:40:01,441 --> 00:40:03,209 ‫"توهم گل کشان" 899 00:40:03,214 --> 00:40:05,259 مثل کصشرای مجله های تخمی 900 00:40:05,284 --> 00:40:07,045 کیرم دهنت تو سعی کن به یه عنوان خوب برای 901 00:40:07,050 --> 00:40:09,050 پورن علمی تخیلی فکر کنی 902 00:40:09,182 --> 00:40:10,786 باید یه چیزی باشه که ما بهش فکر نکردیم 903 00:40:10,791 --> 00:40:16,623 که کل داستانو به طوری که ضایع نباشه بگه و سریع هم قابل تشخیص باشه 904 00:40:19,292 --> 00:40:21,292 یافتم - یافتم - 905 00:40:21,361 --> 00:40:24,228 ‫- جنگ جندگان*؟ ‫- آره بامزه ست مگه نه؟ (Star Whores) 906 00:40:24,397 --> 00:40:25,972 ما فکر میکنیم که این کار باعث میشه 907 00:40:25,977 --> 00:40:27,660 تا توی مغازه های رسمی هم خوب فروش کنیم 908 00:40:27,685 --> 00:40:29,492 فراتر از آدمایی که باهاشون مدرسه می رفتیم 909 00:40:29,517 --> 00:40:31,599 آدمهایی که کمیک و چیزهای علمی تخیلی دوست دارن 910 00:40:31,604 --> 00:40:33,535 کمیک؟ مثل زیگی؟ 911 00:40:33,540 --> 00:40:35,663 زیگی؟ مگه هنوزم چاپ میشه؟ 912 00:40:35,668 --> 00:40:36,838 نه بابا 913 00:40:36,843 --> 00:40:39,812 گائیدمت. زیگی یه کمیک فوق العاده ست 914 00:40:39,979 --> 00:40:42,724 نه مثل مرد عنکبوتی میفهمی چی میگم؟ 915 00:40:42,749 --> 00:40:44,712 همیشه تعداد ازیادی از طرفدارای جنگ ستارگان 916 00:40:44,717 --> 00:40:46,281 توی کمیک شو ها بودن 917 00:40:46,286 --> 00:40:47,963 پس ما به اونا ملکه لیایی میفروشیم 918 00:40:48,246 --> 00:40:50,196 که واقعا بتونن باهاش جق بزنن 919 00:40:50,221 --> 00:40:52,601 که منم - ملکه لی هر 920 00:40:52,606 --> 00:40:54,155 من نقش کیو بازی میکنم؟ 921 00:40:54,160 --> 00:40:55,160 تو، دوست من 922 00:40:55,165 --> 00:40:57,618 نقش اول هستی به اسم لوبد گای بالر 923 00:40:57,797 --> 00:40:59,527 اوووه، اون میخواد نقش اول باشه؟ 924 00:40:59,532 --> 00:41:01,591 فکر کردم گفتی پسرا روی دخترا هستند 925 00:41:01,768 --> 00:41:04,599 اگه قرار یه پسرو بکنم باشه ولی ترجیح میدم یه دختر رو بکنم 926 00:41:04,604 --> 00:41:06,468 دردت چیه پسر؟ 927 00:41:06,473 --> 00:41:08,835 ما اسمش رو عوض میکنیم میذاریم اسکای بالر 928 00:41:08,840 --> 00:41:10,004 اسکای بالر 929 00:41:10,009 --> 00:41:12,068 منم هانگ سو اسلو هستم 930 00:41:12,245 --> 00:41:15,976 دلانی دوست من تو آن یور نیز بند اور هستی 931 00:41:16,149 --> 00:41:18,599 حاجی من که نمیتونم تو فیلم پورن بازی کنم زنم منو می کشه 932 00:41:18,651 --> 00:41:20,695 منو بگا، آن یور نیز بند اور 933 00:41:20,700 --> 00:41:22,183 تو تنها کسی هستی که میخوام منو بگاعه 934 00:41:22,188 --> 00:41:24,188 ‫الان که فکر میکنم ‫کون لق زنم :) 935 00:41:24,257 --> 00:41:26,016 متاسفانه آن یور نیز بند اور 936 00:41:26,021 --> 00:41:27,689 توی پورن نمیکنه 937 00:41:27,694 --> 00:41:32,495 ولی این دوتا مرغ عاشق چرا 938 00:41:32,665 --> 00:41:35,099 من یه روبات ام 939 00:41:35,268 --> 00:41:40,103 و اینجا استیسی نقش دارت ویبراتور رو بازی میکنه 940 00:41:40,169 --> 00:41:42,650 من مرد بدیم؟ - اون مرد نیست که زک - 941 00:41:42,675 --> 00:41:43,372 میدونم 942 00:41:43,377 --> 00:41:45,139 چون احمق نیستم 943 00:41:45,144 --> 00:41:46,184 توی فیلم ما 944 00:41:46,189 --> 00:41:48,671 دارت ویبراتور یه دختر بده 945 00:41:48,848 --> 00:41:50,512 که میخواد کهکشان رو بگا بده 946 00:41:50,517 --> 00:41:53,124 که یه جورایی، وظیفه لوبد و هانگه 947 00:41:53,129 --> 00:41:55,049 که جلوی اونو با کیراشون بگیرن 948 00:41:55,054 --> 00:41:56,889 من و تو پس سکس میکنیم، درسته؟ - 949 00:41:56,894 --> 00:41:57,285 آره 950 00:41:57,290 --> 00:41:59,884 خیلی خوبه - میدونم، باحال نیست؟ - 951 00:42:00,059 --> 00:42:02,243 صبر کن، صبر کن کی قراره با کی توی 952 00:42:02,248 --> 00:42:03,892 این پورن کنه؟ 953 00:42:03,897 --> 00:42:06,097 مثل شب قبل من با زک سکس داشتم 954 00:42:06,165 --> 00:42:08,809 چی؟ هان تنها تا حالا با ملکه لیا 955 00:42:08,814 --> 00:42:11,193 توی جنگ ستارگان سکس نداشته 956 00:42:11,371 --> 00:42:13,839 بچه ها، قرار نیست تمام داستان رو از فیلم اصلی کپی کنیم 957 00:42:14,007 --> 00:42:17,101 یه بازنشر شهوانی با اندکی تغییر 958 00:42:17,277 --> 00:42:19,714 یا پارودی های دیگه Wiz مثل پارودی به نسخه شهوانی گفته میشه که از روی یه فیلم معروف ساخته میشه 959 00:42:19,719 --> 00:42:21,042 یا یه عالمه کون دادن 960 00:42:21,047 --> 00:42:23,709 خیلی خوبه - میدونم، خیلی باحال نیست؟ 961 00:42:24,217 --> 00:42:26,560 یه سوال داشتم ملکه لی هر 962 00:42:26,565 --> 00:42:28,565 و لوبد اسکای بالر سکس میکنن؟ 963 00:42:29,656 --> 00:42:32,591 اوووه، نه چون اونا خواهر و برادر هستن 964 00:42:32,759 --> 00:42:33,857 و بقول میری 965 00:42:33,862 --> 00:42:35,590 برادرها و خواهرها نمیتونن سکس کنن 966 00:42:35,595 --> 00:42:36,243 اما تو گفتی 967 00:42:36,248 --> 00:42:38,192 قرار نیست همه نسبت هارو کپی کنیم 968 00:42:38,197 --> 00:42:40,091 یعنی کاراکتر لستر میتونه 969 00:42:40,096 --> 00:42:42,099 با کاراکتر میری سکس داشته باشه 970 00:42:42,268 --> 00:42:44,278 چون من که دارم دیوونه میشم تا کونشو بخورم 971 00:42:44,283 --> 00:42:46,398 و خیلی خفن تو فیلم بکنمش 972 00:42:46,573 --> 00:42:48,973 خوابشو ببینی رفیق این اتفاق هیچوقت نمیوفته، فهمیدی؟ 973 00:42:49,142 --> 00:42:50,393 نه من مشکلی ندارم در این رابطه - 974 00:42:50,398 --> 00:42:52,140 دیدی خودشم مشکلی نداره... واستا، چی گفتی؟ 975 00:42:52,145 --> 00:42:55,284 آره، منظورم اینه که همه یهو قرار شد با بیشتر از یه نفر 976 00:42:55,309 --> 00:42:57,245 تو این پورن کنن 977 00:42:57,350 --> 00:42:59,669 پس من فکر میکنم که، میدونی 978 00:42:59,674 --> 00:43:02,617 عادلانه نیست که من فقط با تو سکس کنم 979 00:43:03,289 --> 00:43:05,087 بچه ها دیالوگتون رو بخونین، یاشه؟ 980 00:43:05,092 --> 00:43:06,921 میتونم یه لحظه باهات صحبت کنم؟ 981 00:43:06,926 --> 00:43:08,433 ببین میری 982 00:43:08,458 --> 00:43:12,387 ما کلی سکس تو فیلم داریم تو اصن مجبور نیستی اینکارو انجام بدی 983 00:43:12,532 --> 00:43:14,372 زک، مشکلی نیست. منظورم اینه که 984 00:43:14,377 --> 00:43:16,264 من با کسایی که قیافشون بدتر از لستره هم سکس کردم 985 00:43:16,269 --> 00:43:18,963 فقط میخوام مثل همه بچه ها سهم خودم رو تو فیلم بازی کنم 986 00:43:19,105 --> 00:43:20,628 تو همینطوریش قراره یدونه سکس داشته باشی تو فیلم 987 00:43:20,633 --> 00:43:22,403 پس لازم نیست با کس دیگه ای سکس کنی 988 00:43:22,408 --> 00:43:23,154 سهمت انجام شده - 989 00:43:23,159 --> 00:43:24,872 من فقط باید با تو سکس کنم 990 00:43:24,877 --> 00:43:29,134 فکر نمیکنی لازم باشه تعدادشو ببریم بالا تا عادلانه بشه؟ 991 00:43:29,181 --> 00:43:31,146 عادلانه برای... من که... چی؟ برای کی عادلانه باشه؟ 992 00:43:31,317 --> 00:43:32,065 اینها چی هست 993 00:43:32,070 --> 00:43:33,848 مگه درباره الماس های قرمز صحبت میکنیم؟ 994 00:43:33,853 --> 00:43:37,382 عادلانه برای همه اونایی که می خوان با بیشتر از یه نفر سکس کنن 995 00:43:37,407 --> 00:43:39,457 دقیقا مثل تو 996 00:43:39,525 --> 00:43:40,791 خوب باشه 997 00:43:40,816 --> 00:43:42,837 خوبه، اگه تو اهمیت نمیدی 998 00:43:42,862 --> 00:43:44,783 معلومه که اهمیت نمیدم اگه می خوای بری بهش بدی 999 00:43:44,808 --> 00:43:46,150 برو بده من که کیرمم نیست 1000 00:43:46,175 --> 00:43:47,154 همون طور که خودت گفتی 1001 00:43:47,154 --> 00:43:49,130 به کصمشنگ تر از لستر هم دادی 1002 00:43:49,135 --> 00:43:53,538 هولی شت قراره فیلمو خارج از جو فیلمبرداری کنیم؟ 1003 00:43:53,706 --> 00:43:55,706 شاید نه دیگه انقدر کصمشنگ 1004 00:44:42,989 --> 00:44:44,989 خیلی ممنون 1005 00:45:09,514 --> 00:45:13,105 کات، خوبه بچه ها، خودشه - 1006 00:45:13,110 --> 00:45:14,281 آره 1007 00:45:14,286 --> 00:45:16,064 مطمئن شین که لباس هاتون رو سر جاش میذارین 1008 00:45:16,069 --> 00:45:18,069 خوب میدونیم که اونها فردا اینجا هستن 1009 00:45:18,123 --> 00:45:20,177 بچه ها از همه تون متشکرم 1010 00:45:20,182 --> 00:45:22,182 برای اینکه به ما کمک کردین که آماده شیم میدونین 1011 00:45:22,194 --> 00:45:24,257 تمیز کردن اینجا درست کردن صحنه 1012 00:45:24,262 --> 00:45:26,262 دوختن لباس های مخصوص 1013 00:45:26,398 --> 00:45:28,398 منظورم اینه که خیلی کمک کردین خیلی ممنون 1014 00:45:28,400 --> 00:45:29,896 واقعا خیلی ممنون 1015 00:45:29,901 --> 00:45:32,193 اما این فقط شروع بچه ها 1016 00:45:32,198 --> 00:45:34,304 اگه جنگ جندگان کارش بگیره که میگیره 1017 00:45:34,473 --> 00:45:36,495 قراره قسمت های بعدی رو بسازیم 1018 00:45:36,500 --> 00:45:38,071 ‫"امپراطور به کون حمله می کند" 1019 00:45:38,076 --> 00:45:40,772 ‫- "بازگشت چشم عسلی" ‫- "افسانه مرد کونی" 1020 00:45:40,946 --> 00:45:44,438 "انتقام عن: قسمت آخر" 1021 00:45:46,585 --> 00:45:49,134 باوشه - ‫- انتقام عن 1022 00:45:49,554 --> 00:45:52,352 فهمیدی؟‌- آره، دیگه فهمیدیم - 1023 00:45:52,691 --> 00:45:53,887 اییش 1024 00:45:53,892 --> 00:45:55,239 کیرم دهنتون مادر جنده ها 1025 00:45:55,264 --> 00:45:56,739 بعدا درباره ش صحبت می کنیم 1026 00:45:56,764 --> 00:45:59,111 ما قراره یه عالمه حال کنیم ولی از این مسئله مهم تر اینه که 1027 00:45:59,131 --> 00:46:01,194 ما میخوایم یه عالمه از این کار پول دربیاریم، درسته؟ 1028 00:46:01,199 --> 00:46:01,557 آررره - 1029 00:46:01,562 --> 00:46:03,363 برای شهرت آماده شین، دوستان من 1030 00:46:03,368 --> 00:46:05,198 فردا با عکس برداری شروع میکنیم 1031 00:46:05,203 --> 00:46:07,364 وووواو - آره - 1032 00:46:07,672 --> 00:46:09,439 خیلی خوب، شب بخیر بچه ها 1033 00:46:09,444 --> 00:46:11,444 ما یه فیلم داریم 1034 00:46:14,146 --> 00:46:16,146 چی؟ - هیچی - 1035 00:46:16,181 --> 00:46:18,151 فکر کنم بعضیا باید بفهمند 1036 00:46:18,156 --> 00:46:20,080 این کار چقدر خنده دار و احمقانه هست 1037 00:46:20,085 --> 00:46:21,646 و همش به خاطر توئه - 1038 00:46:21,651 --> 00:46:23,483 نمی دونم... این فقط یه پورنه 1039 00:46:23,488 --> 00:46:25,025 میدونی منظورم چیه 1040 00:46:25,030 --> 00:46:27,447 تو واقعا برگشتی به اصل خودت 1041 00:46:28,693 --> 00:46:30,693 برو بابا 1042 00:46:31,163 --> 00:46:33,204 بیا راجبش حرف بزنیم 1043 00:46:33,209 --> 00:46:36,056 برای فردا حاضری؟ بعد از 20 سال 1044 00:46:36,056 --> 00:46:38,519 بالاخره فردا سکس با همدیگه رو احساس می کنیم 1045 00:46:38,544 --> 00:46:41,649 تو گفتی که مدتی که میخوای بدونی که سکس کردن با من 1046 00:46:41,654 --> 00:46:42,335 چجوری هست و چه حسی داره 1047 00:46:42,340 --> 00:46:43,588 چرا فکر می کنی که 1048 00:46:43,593 --> 00:46:45,138 قراره من با تو بیام بیرون؟ 1049 00:46:45,143 --> 00:46:49,136 میدونستم. میشه کمک کنی 1050 00:46:52,717 --> 00:46:55,097 بیا فقط به هم قول بدیم که 1051 00:46:55,102 --> 00:46:57,102 هیچ چیزی بین ما عوض نمیشه، باشه؟ 1052 00:46:57,189 --> 00:46:58,385 مثل چی؟ - نمی دونم - 1053 00:46:58,390 --> 00:47:00,585 بعضی از مردها نمی تونن سکس رو درست بفهمن 1054 00:47:00,759 --> 00:47:02,165 اگه قرار کسی سکس رو درست بفهمه 1055 00:47:02,170 --> 00:47:03,623 اون تویی، فهمیدی؟ 1056 00:47:03,628 --> 00:47:05,628 من نمی خوام تو احساساتی بشی 1057 00:47:05,628 --> 00:47:06,760 و به من بچسبی 1058 00:47:06,765 --> 00:47:08,456 بعد از اینکه من بهترین ارگاسمی 1059 00:47:08,461 --> 00:47:09,396 که تا حالا تو زندگیت داشتی رو بهت دادم 1060 00:47:09,401 --> 00:47:11,138 اووووه،‌آره انگار تو یاد داری 1061 00:47:11,143 --> 00:47:11,965 که اون پایین چیکار کنی 1062 00:47:11,970 --> 00:47:13,929 من در واقع نمی دونم. چوچوله کجاست؟ 1063 00:47:13,934 --> 00:47:15,001 تو کونته؟ 1064 00:47:15,006 --> 00:47:15,806 فقط می دونی 1065 00:47:15,811 --> 00:47:17,811 فرض کن من یگ گاو هستم و 1066 00:47:17,909 --> 00:47:20,044 تو هم وقتی باهات سکس میکنم جیغ بزن و سر و صدا کن 1067 00:47:20,049 --> 00:47:22,243 باشه؟ فقط عادی باش 1068 00:47:22,414 --> 00:47:24,386 عزیزم، فردا من اینجا مثل مریل استریپ 1069 00:47:24,391 --> 00:47:26,391 بازی میکنم، فقط بشین و تماشا کن 1070 00:47:28,820 --> 00:47:32,017 خیلی ممنون - قابلی نداره - 1071 00:47:32,190 --> 00:47:34,420 نه واقعا دستت درد نکنه 1072 00:47:36,428 --> 00:47:38,428 برای همه چیز 1073 00:47:40,131 --> 00:47:42,131 قابلی نداره 1074 00:47:48,106 --> 00:47:49,185 کمتر از 12 ساعت دیگه 1075 00:47:49,190 --> 00:47:51,004 ما تاریخ مونرواویل رو میسازیم 1076 00:47:51,009 --> 00:47:53,390 من واقعا امیدوارم هیچ چیزی - خراب نشه 1077 00:47:53,395 --> 00:47:55,708 این یه فیلمه. چه مشکلی ممکنه پیش بیاد؟ 1078 00:48:04,522 --> 00:48:06,717 چی کار می کنی؟ 1079 00:48:08,627 --> 00:48:10,788 چی شده؟ - چه غلطی میکنین؟ - 1080 00:48:10,962 --> 00:48:12,459 چی کار میکنین؟ 1081 00:48:12,464 --> 00:48:14,489 چی کار میکنین؟ - صبر کنین، صبر کنین - 1082 00:48:14,666 --> 00:48:16,666 صبر کنین - واستین، واستین - 1083 00:48:17,836 --> 00:48:20,964 نه، نه، نه - چه اتفاقی داره می افته اینجا؟‌ - 1084 00:48:21,139 --> 00:48:22,455 کندونز داره میاد درست وقتی که 1085 00:48:22,460 --> 00:48:24,404 این سوراخ گوه از بین بره 1086 00:48:24,409 --> 00:48:26,039 نه، شما باید این کار رو همین الان متوقف کنین 1087 00:48:26,044 --> 00:48:27,691 ما اینجا رو از آقای جنکینز 1088 00:48:27,696 --> 00:48:28,575 اجاره کردیم 1089 00:48:28,580 --> 00:48:30,830 بنظر میاد آقای جنکینز پر از گوهه 1090 00:48:30,949 --> 00:48:33,417 خانه دارهای پولدار این محل رو یه ماه پبش خریدند 1091 00:48:33,585 --> 00:48:35,448 من میخوام اون پیری گوه رو بکشم 1092 00:48:35,453 --> 00:48:37,030 شما باید برین فلوریدا 1093 00:48:37,035 --> 00:48:38,118 اون نقله مکان کرده به اونجا 1094 00:48:38,123 --> 00:48:40,520 ما هزاران دلار تجهیزات اونجا داشتیم 1095 00:48:40,525 --> 00:48:41,525 لطفا - 1096 00:48:41,530 --> 00:48:43,290 اگه میخواین وسایلتو رو وقتی کار ما 1097 00:48:43,295 --> 00:48:45,164 تموم شد از توی آشغالها بردارین مهمون من باش 1098 00:48:45,169 --> 00:48:47,231 هی، خرابش کن دیگه 1099 00:49:04,582 --> 00:49:06,812 این آخرین چیزیه که تو الان میشنوی 1100 00:49:06,985 --> 00:49:08,515 ولی اگه مساعده نگیری 1101 00:49:08,520 --> 00:49:11,120 من فکر نکنم ما دیگه یه سقف بالای سرمون داشته باشیم 1102 00:49:11,156 --> 00:49:14,887 من مساعده گرفتم ولی صرف لباسها شد 1103 00:49:15,060 --> 00:49:17,858 خوب همه پولمون رفت؟ - همه پولتون؟ - 1104 00:49:18,029 --> 00:49:19,821 اهمیت نمیدی که زنم با من چی کار میکنه 1105 00:49:19,826 --> 00:49:21,695 وقتی که ببینه لاستیک زمستانی جدید نگرفتم 1106 00:49:21,700 --> 00:49:24,635 یا وقتی که ببینه من یه دوربین خریدم؟ 1107 00:49:24,803 --> 00:49:26,803 معذرت میخوام من پای تو رو هم کشیدم وسط 1108 00:49:26,838 --> 00:49:28,838 من فقط میخواستم یکم سینه های مجانی ببینم 1109 00:49:29,374 --> 00:49:32,614 همش همین. ولی دیگه چیزی به عنوان سینه 1110 00:49:32,619 --> 00:49:35,210 مجانی نیست، هستش زک؟ 1111 00:49:36,314 --> 00:49:38,509 هست؟ - کس نگین - 1112 00:49:38,683 --> 00:49:40,281 چرا ما یه دوربین دیگه نخریم 1113 00:49:40,286 --> 00:49:41,548 و یه چیز دیگه بسازیم؟ 1114 00:49:41,553 --> 00:49:44,103 کجا میخوایم فیلم رو بگیریم؟ یه استودیو دیگه بگیریم؟ 1115 00:49:44,155 --> 00:49:46,194 کدوم استودیو؟ ما یه گاراژ پوشیده از گوه 1116 00:49:46,199 --> 00:49:48,199 رو به یه استودیو تبدیل کردیم 1117 00:49:48,360 --> 00:49:51,022 یه جای جدید پیدا میکنیم و دوباره این کار رو انجام میدیم 1118 00:49:52,397 --> 00:49:53,994 چطوری؟ باشه، من ورشکسته شدم 1119 00:49:53,999 --> 00:49:58,493 نه، بگیم، من ورشکسته بودم حالا دیگه کاملا باختم 1120 00:49:58,670 --> 00:50:01,104 من باید یه کار دیگه بگیرم تا پول دلانی رو پس بدم 1121 00:50:01,272 --> 00:50:02,552 خوب لطفا به من بگو 1122 00:50:02,557 --> 00:50:04,764 چطوری من دوباره از اول همه چیز رو درست کنم؟ 1123 00:50:04,943 --> 00:50:07,240 چه میتونم بهن بدم؟ - آره، من یه ک ک ک - 1124 00:50:07,245 --> 00:50:10,612 خیلی دیر گفتی کاپوچینو سه دلار و 50 سنت 1125 00:50:10,782 --> 00:50:13,153 من نمیدونم به چی امیدوار بودم 1126 00:50:13,178 --> 00:50:18,082 یعنی من توی تمام جنبه های زندگیم یه بازنده کاملم 1127 00:50:18,256 --> 00:50:20,306 چرا فکر کردم میتونم خیلی راحت 1128 00:50:20,325 --> 00:50:22,288 از سکس مردم فیلم بگیرم 1129 00:50:22,293 --> 00:50:25,091 هیچ پولی برامون نمونده، هیچ جایی برای فیلم برداری، هیچ صحنه ای نداریم 1130 00:50:25,263 --> 00:50:27,527 هیچ دوربینی هم اینجا نداریم 1131 00:50:29,067 --> 00:50:31,900 الان زمانشه که به زندگی عادیم برگردم 1132 00:50:32,070 --> 00:50:33,802 جایی که من تقریبا توی گوهم 1133 00:50:33,807 --> 00:50:36,097 کسی باشم که برای هیچکس خرجی نداشت 1134 00:50:36,274 --> 00:50:39,806 و میدونست کارش واستادن پشت این صندوق کیری 1135 00:50:39,831 --> 00:50:42,672 و درست کردن کاپوچینو برای کصمشنگایی مثل اینه 1136 00:50:47,018 --> 00:50:50,283 آره، آره 1137 00:50:55,794 --> 00:50:57,794 چی کار میکنی؟ 1138 00:50:59,230 --> 00:51:01,230 آره 1139 00:51:01,266 --> 00:51:03,266 آره 1140 00:51:08,606 --> 00:51:10,606 آرررررره 1141 00:51:12,977 --> 00:51:14,977 زک 1142 00:51:36,067 --> 00:51:39,276 ای هندی مارصفت مادر جنده 1143 00:51:39,281 --> 00:51:41,281 ‫"بهتون گفته باشم" آرررره 1144 00:51:42,140 --> 00:51:45,166 ‫"کیرپوچینوی منو بخور" 1145 00:51:45,343 --> 00:51:48,514 چی؟ - اسم فیلممونه - 1146 00:51:48,539 --> 00:51:50,031 چرا زودتر به فکرم نرسید؟ 1147 00:51:50,036 --> 00:51:51,911 ما صحنه نمایش یا وسایل احتیاج نداریم 1148 00:51:51,916 --> 00:51:53,866 به این مکان با ارزش نگاه کنین 1149 00:51:53,871 --> 00:51:55,648 منتظر خایه ها هستن که به سمتشون بیاد 1150 00:51:55,653 --> 00:51:56,919 صبر کن. تو میخوای 1151 00:51:56,924 --> 00:51:58,518 یه پورن تو جایی که کار میکنیم بسازی؟ 1152 00:51:58,523 --> 00:51:59,686 آره 1153 00:51:59,691 --> 00:52:01,631 معلومه که آره 1154 00:52:01,656 --> 00:52:03,356 میدونی چقدر خاطره از اینجا دارم؟ 1155 00:52:03,361 --> 00:52:07,320 میدونی چند بار توی ساعت اضافه کاریم تو اینجا سکس کردم؟ 1156 00:52:07,499 --> 00:52:09,295 تو هیچ وقت توی ساعتهای اضافه کاریت سکس نکردی 1157 00:52:09,300 --> 00:52:11,827 میدونم. ممنون که یادآوری کردی 1158 00:52:11,852 --> 00:52:13,447 اما همیشه آرزوم بوده 1159 00:52:13,452 --> 00:52:16,506 و پورن یعنی همین یعنی خیال و آرزو 1160 00:52:16,674 --> 00:52:22,155 یعنی یه داستان معمولی رو با اضافه کردن سکس بهش غیرمعمول کنی 1161 00:52:22,180 --> 00:52:22,924 این کارو نکن 1162 00:52:22,929 --> 00:52:24,744 سگ کوچولو این کارو دوست نداره 1163 00:52:24,749 --> 00:52:26,346 چجوری میخوای دوربین گیر بیاری؟ 1164 00:52:26,351 --> 00:52:30,821 با یه کارمند کیری و غیرقابل اعتماد بودن 1165 00:52:30,922 --> 00:52:33,451 امروز رو به من بدین من یه فیلم نامه توپ مینویسم 1166 00:52:33,456 --> 00:52:35,586 همدیگه رو پشت اینجا بعد از تعطیلی مغازه میبینیم 1167 00:52:35,752 --> 00:52:39,337 ‫کیرامونو دراز میکنیم و ‫آب کیرمونو تمام اینجا میریزیم. 1168 00:52:39,431 --> 00:52:40,384 فعلا 1169 00:52:42,700 --> 00:52:44,589 من زک رو دوست دارم ولی اگه 1170 00:52:44,594 --> 00:52:46,594 واقعا بخواد اون سگ کوچولو رو امشب بکنه 1171 00:52:46,704 --> 00:52:49,521 من به سازمان حفاظت از حیوانات گزارشش میدم 1172 00:52:51,276 --> 00:52:52,377 Bean and gone اسمش 1173 00:52:52,402 --> 00:52:55,011 حالاهم دیگه سیکتو بزن اوه سلام بری 1174 00:53:00,785 --> 00:53:02,840 آماده باش استیسی فیلم برداری میکنیم 1175 00:53:02,845 --> 00:53:04,017 باشه 1176 00:53:04,022 --> 00:53:06,022 فیلم بگیر 1177 00:53:08,726 --> 00:53:11,786 کیرپوچینوی منو بخور صحنه 12، برداشت 1 1178 00:53:19,704 --> 00:53:21,831 و حرکت 1179 00:53:29,981 --> 00:53:33,576 من یه اسپرسو دوبل میخوام که بتونم امشب بیدار باشم؟ 1180 00:53:33,751 --> 00:53:36,276 چون من توی حس گائیدن هستم 1181 00:53:36,454 --> 00:53:38,761 خوب من یه جنده حرف گوش کنم 1182 00:53:38,766 --> 00:53:40,948 و دوست دارم گائیده بشم. دوست داری منو بکنی؟ 1183 00:53:41,125 --> 00:53:42,601 ایول، منظورت اینه که وقتی شیفتت 1184 00:53:42,606 --> 00:53:45,118 تموم شد بکنمت؟ 1185 00:53:45,296 --> 00:53:48,265 منظورم اینه تو شیفتم بکنیم 1186 00:53:49,133 --> 00:53:51,431 ببخشید - ادامه بدین، ادامه بدین - 1187 00:53:51,603 --> 00:53:54,003 با میله تو 1188 00:54:04,282 --> 00:54:08,048 بیا سکس کنیم 1189 00:54:12,056 --> 00:54:14,056 آهنگ رو ردیف کن 1190 00:54:19,631 --> 00:54:22,031 خوبه، به سمت دوربین بچه ها بذارین ما هم ببینیم 1191 00:54:25,503 --> 00:54:27,503 زبون بیشتر 1192 00:54:29,807 --> 00:54:31,807 یه کم زبون کمتر 1193 00:54:35,613 --> 00:54:37,613 اووه، خوبه 1194 00:54:43,288 --> 00:54:45,288 جلوه های ویژه 1195 00:55:01,706 --> 00:55:04,106 اوووه آره، خوبه 1196 00:55:04,275 --> 00:55:06,368 اوووه‌ ، آره 1197 00:55:07,545 --> 00:55:09,012 میبینی، بهت گفتی همه چیز خوب میشه 1198 00:55:09,017 --> 00:55:10,777 بهت نگفتم؟ این واقعا باحاله 1199 00:55:10,782 --> 00:55:12,782 باورنکردنیه 1200 00:55:12,884 --> 00:55:15,546 اوووه، لوبیا ها درد دارن، بیخیال 1201 00:55:15,853 --> 00:55:18,720 برو نزدیک برای پوشش بهتر - خوبه - 1202 00:55:19,090 --> 00:55:20,320 این دلیله اینه که ما استخدامش کردیم 1203 00:55:20,325 --> 00:55:23,590 خوبه. من تحت تاثیر قرار گرفتم - برو اونجا، داکن - 1204 00:55:23,761 --> 00:55:27,094 زود باش - دوست داری؟ دوست داری - 1205 00:55:27,265 --> 00:55:30,860 اوووه، آره - اوووه، آره. نگاه کن - 1206 00:55:31,035 --> 00:55:33,035 یه کم بیاین این ور - عالیه - 1207 00:55:33,071 --> 00:55:35,071 نه تو نه لستر، دوباره بکنش تو 1208 00:55:35,173 --> 00:55:37,173 عضله رو ببوس 1209 00:55:37,275 --> 00:55:39,375 من عضله رو بوسیدم - تو عضله رو بوسیدی - 1210 00:55:39,944 --> 00:55:41,507 میتونه یکم بزنه به کونش؟ - 1211 00:55:41,512 --> 00:55:43,176 منحرف نشو رفیق 1212 00:55:43,181 --> 00:55:47,117 تکون بده، زود باش، تکون بده - آره، تکونش بده - 1213 00:55:47,518 --> 00:55:50,214 تکونش بده عزیزم 1214 00:55:59,030 --> 00:56:01,030 هی 1215 00:56:01,566 --> 00:56:03,196 اوووه - گوووه - 1216 00:56:03,201 --> 00:56:05,396 هنوز مغازتون باز هست؟ 1217 00:56:06,971 --> 00:56:10,907 نه. ما ساعت 9 میبندیم 1218 00:56:11,743 --> 00:56:13,938 من یه قهوه میخوام که تا خونه رانندگی کنم 1219 00:56:14,412 --> 00:56:17,540 باشه، الان - خیلی ممنون - 1220 00:56:18,883 --> 00:56:21,044 بچه گربه قشنگیه 1221 00:56:21,719 --> 00:56:23,719 آره 1222 00:56:30,128 --> 00:56:31,324 هی 1223 00:56:31,329 --> 00:56:33,159 هی - هی - 1224 00:56:33,164 --> 00:56:36,930 شما بچه ها بازی رو دیدن؟ من اونجا بودم 1225 00:56:37,101 --> 00:56:39,304 احمق Roethlisberger 1226 00:56:39,309 --> 00:56:42,471 که تو خط بازی میکنه هیچی حالیش نیست 1227 00:56:42,640 --> 00:56:47,403 بقلش کن، تکونش بده تمام شب فوتبال بازی کن 1228 00:56:47,408 --> 00:56:48,574 هه هه 1229 00:56:48,579 --> 00:56:50,911 آها، رفیق بیا بگیر مجانی از طرف ما 1230 00:56:51,249 --> 00:56:51,925 دوستت دارم مرد - 1231 00:56:51,930 --> 00:56:53,613 منم دوستت دارم شب بخیر 1232 00:56:53,618 --> 00:56:56,883 آره، خیلی سرده - نه گفتم شب بخیر - 1233 00:56:57,789 --> 00:56:58,985 اووه 1234 00:56:58,990 --> 00:57:01,754 خوبه، ادامه بده - تو و سگ کوچولوت - 1235 00:57:02,627 --> 00:57:04,788 برین Steelers 1236 00:57:10,668 --> 00:57:12,432 حرکت 1237 00:57:12,437 --> 00:57:16,464 اوووه، آره، آره، ،آره دوست دارم 1238 00:57:16,641 --> 00:57:20,439 اوووه، بکن، تا ته، فوتبال 1239 00:57:20,444 --> 00:57:21,874 اووووه، آره 1240 00:57:21,879 --> 00:57:23,879 اووووه، خدایا خیلی باحاله 1241 00:57:25,850 --> 00:57:32,152 بگیرش، بگیرش بگیر بری، بگیرش 1242 00:57:32,322 --> 00:57:35,314 بگیر بری، بگیر 1243 00:57:36,159 --> 00:57:39,526 من از این که این یارو داره تحریکم میکنه ناراحتم 1244 00:57:40,630 --> 00:57:42,427 گووووه، پسر تقریبا ساعت 6 - اووووه، گند بزنن - 1245 00:57:42,432 --> 00:57:44,525 خوب، همه چیز رو بپوشونین بچه ها، آره 1246 00:57:44,701 --> 00:57:46,352 بیاید با جیگرهای دیشب دست بدیم 1247 00:57:46,357 --> 00:57:47,866 و تشویقشون کنیم 1248 00:57:47,871 --> 00:57:50,362 استیسی، لستر، بابلز، بری، وووواو 1249 00:57:50,540 --> 00:57:51,803 آره - خوبه - 1250 00:57:51,808 --> 00:57:53,772 خوب، وقتی امشب برگشتیم 1251 00:57:53,777 --> 00:57:55,813 رو میگیریم venti-vulva صحنه و 1252 00:57:55,818 --> 00:57:57,776 بعد میریم سراغ من و میری 1253 00:57:57,781 --> 00:58:00,287 دوباره، شب فوق العاده ای بود، بچه ها 1254 00:58:00,292 --> 00:58:02,292 خیلی ازتون ممنونم 1255 00:58:04,588 --> 00:58:06,783 بیا سکس کنیم 1256 00:58:09,960 --> 00:58:12,460 هی، چجوری به نظر میاد؟ - فکر میکنی چجوری به نظر میاد؟ - 1257 00:58:12,462 --> 00:58:14,893 وفتی تمرکز میکنی مثل یه گوهه که میره توی یه گوهه دیگه 1258 00:58:16,066 --> 00:58:17,953 عجب بازیگری، این جمله ماله 1259 00:58:17,958 --> 00:58:19,865 شعار کوروساوا بود : گوهی که میره توی گوه دیگه 1260 00:58:19,870 --> 00:58:20,270 اوووه، پسر 1261 00:58:20,275 --> 00:58:22,200 نمیتونم باور کنم تو الان کار داری 1262 00:58:22,205 --> 00:58:25,105 مشکلی نیست، میدونی، صادقانه فکر نکنم بتونم بخوابم 1263 00:58:25,175 --> 00:58:27,323 من یجورایی الان - دارم فوران میکنم 1264 00:58:27,328 --> 00:58:28,673 دقیقا خیلی فوق العاده بود 1265 00:58:28,678 --> 00:58:29,219 خیلی باحال بود 1266 00:58:29,224 --> 00:58:30,884 فکر کنم بازیگر ها هم حسابی حال کردن 1267 00:58:30,909 --> 00:58:33,297 خیلی لحظات نابی بود - آره، خیلی باحال بود - 1268 00:58:33,450 --> 00:58:36,407 دلم میخواد تا همیشه فقط از شق کردن مردم فیلم بگیرم 1269 00:58:36,485 --> 00:58:37,797 فکر کنم دیگه اون زک براون 1270 00:58:37,802 --> 00:58:39,802 جاه طلب قدیمی رو دیگه نمیبینم 1271 00:58:40,123 --> 00:58:42,297 البته، سعی میکنم قبض ها رو بدم - 1272 00:58:42,302 --> 00:58:44,302 این چیز بدی نیست 1273 00:58:44,594 --> 00:58:46,755 فکر کنم بهت میسازه 1274 00:59:33,577 --> 00:59:37,946 زودباش، عجله کن زودباش، زودباش، زودباش 1275 00:59:39,049 --> 00:59:40,345 یه لحظه صبر کن 1276 00:59:40,350 --> 00:59:42,162 شما بچه ها تا حالا با هم سکس نداشتین؟ - 1277 00:59:42,167 --> 00:59:43,214 مسئله ای نیست 1278 00:59:43,219 --> 00:59:48,384 میدونی ما دربارش حرف زدیم و فقط برای فیلم این کار رو انجام میدیم 1279 00:59:48,558 --> 00:59:50,708 ما دوستیم، میفهمی فقط دوستیم 1280 00:59:50,727 --> 00:59:54,595 و همیشه فقط دوست باقی میمونیم 1281 00:59:54,764 --> 00:59:58,131 من از دیشب یکم کرم اضافی باقی مونده برام 1282 00:59:58,301 --> 01:00:00,291 میفهمم که یه جورایی سخته 1283 01:00:00,296 --> 01:00:01,866 وقتی همه دارن نگات میکنن خیس شی 1284 01:00:01,871 --> 01:00:03,871 حداقل واسه بری که خیلی سخت بود 1285 01:00:03,873 --> 01:00:05,803 نمی دونم بهش احتیاج دارم یا نه - 1286 01:00:05,808 --> 01:00:06,972 واقعا؟ 1287 01:00:06,977 --> 01:00:10,435 آره، فکر کنم یکم هیجان زده شدم 1288 01:00:12,616 --> 01:00:14,170 بخاطر اینکه مردم قراره نگاه کننا 1289 01:00:14,175 --> 01:00:15,347 نه به خاطر اینکه میخوام با زک سکس کنم 1290 01:00:15,352 --> 01:00:18,892 اوووه، خدای من، یه درصد فکر کن زک منو حشری کنه 1291 01:00:18,917 --> 01:00:21,215 سلام، میری - اووووه، سلام - 1292 01:00:21,391 --> 01:00:22,587 واو 1293 01:00:22,592 --> 01:00:24,556 صورتت - آره عجیب شده، نه؟ - 1294 01:00:24,561 --> 01:00:25,916 فکر کنم صورتتو از فارق التحصیلیمون 1295 01:00:25,941 --> 01:00:27,266 تا الان اینطوری ندیده باشم 1296 01:00:27,291 --> 01:00:28,460 فکر کنم اشتباه کردم نه؟ 1297 01:00:28,465 --> 01:00:30,105 من برای تو ریشام رو زدم چون خواستم 1298 01:00:30,110 --> 01:00:31,750 وقتی که سکس میکنیم اذیت نشی 1299 01:00:31,775 --> 01:00:33,257 ولی فکر کنم باید اول ازت می پرسیدم 1300 01:00:33,282 --> 01:00:35,113 الان بیشتر شبیه یه نهنگ گنده کیری شدم 1301 01:00:35,138 --> 01:00:37,732 فکر کنم من الان باید برم 1302 01:00:39,142 --> 01:00:41,142 باشه 1303 01:00:47,550 --> 01:00:50,485 تمام فکرم این بود که ما باید یه اجرای نمایشی 1304 01:00:50,510 --> 01:00:51,750 تو خونه انجام می دادیم 1305 01:00:51,755 --> 01:00:53,755 اوووه، خدای من. درسته؟ - میدونم - 1306 01:00:55,759 --> 01:00:59,042 تو هنوزم مشکلی با انجامش نداری که، نه؟ - 1307 01:00:59,047 --> 01:01:01,061 نه، اممم، اصلا، تو چی؟ 1308 01:01:01,231 --> 01:01:03,358 نه نه نه میدونی من 1309 01:01:03,767 --> 01:01:05,362 راستش یکم مضطربم 1310 01:01:05,367 --> 01:01:06,364 جدی؟ 1311 01:01:06,369 --> 01:01:08,667 اتفاق بزرگیه - واقعا؟ - 1312 01:01:08,838 --> 01:01:10,119 آره، میدونی 1313 01:01:10,124 --> 01:01:12,774 این دفعه اولی هست که ما با هم میخوایم سکس کنیم 1314 01:01:13,934 --> 01:01:18,637 البته اگه حضور درخشانمون تو دنیای اینترنت رو حساب نکنی 1315 01:01:19,582 --> 01:01:20,845 اوووه، آره 1316 01:01:20,850 --> 01:01:23,080 این فشار خیلی زیادی واسه یه کارگردانه 1317 01:01:23,586 --> 01:01:27,285 کارگردان؟ بیخیااال اضطراب من به عنوان بازیگر چی؟ 1318 01:01:27,290 --> 01:01:28,928 پروژه درست رو انتخاب کردم؟ - 1319 01:01:28,933 --> 01:01:31,082 ‫آره دقیقا ‫یا مثلا اینکه بعدش قراره چیکار کنم... 1320 01:01:31,107 --> 01:01:33,891 جولیا رابرتس "زن زیبا" رو برای ادامه مسیرش انتخاب کرد 1321 01:01:33,916 --> 01:01:36,898 منم قراره به عنوان شرت مامان بزرگی توی فیلم کیرپوچینوی منو بخور بازی کنم 1322 01:01:37,067 --> 01:01:38,215 فقط فرقش اینه که این فیلم 1323 01:01:38,240 --> 01:01:39,497 درباره خوردن کیره 1324 01:01:39,502 --> 01:01:41,179 ولی اون فیلم کیری بود 1325 01:01:41,738 --> 01:01:44,764 تنها فرقش اینه، آره - و پایانش خیلی ساده بود - 1326 01:01:45,408 --> 01:01:47,408 من خوشم اومد 1327 01:01:48,845 --> 01:01:51,370 وقتی اون دختره مرده رو کشت - با یه اسلحه - 1328 01:01:51,548 --> 01:01:52,844 آره - آره - 1329 01:01:52,849 --> 01:01:55,399 اون اول به پلیسها زنگ زد - آره اول زنگ زد - 1330 01:01:55,418 --> 01:01:57,418 خیلی باحال بود - باحال، آره - 1331 01:01:59,556 --> 01:02:01,820 خوب فکر کنم باید این کار رو انجام بدیم 1332 01:02:01,991 --> 01:02:04,248 من فکر کنم که ما می تونیم صبر کنیم 1333 01:02:04,253 --> 01:02:06,394 تا وقتی که من 20 یا 30 پوند وزن کم کنم 1334 01:02:06,563 --> 01:02:09,464 بس کن. تو خوشگلی 1335 01:02:09,632 --> 01:02:11,632 ممنون 1336 01:02:12,802 --> 01:02:16,568 خوب من چطور؟ من چه شکلیم؟ 1337 01:02:17,774 --> 01:02:21,437 تو خوشگلی، تو همیشه خیلی خوشگلی 1338 01:02:21,611 --> 01:02:24,111 اصلا مشکلی نداری 1339 01:02:24,116 --> 01:02:26,116 اما خیلی جالبه قیافت 1340 01:02:34,257 --> 01:02:37,988 خوب، بیا بریم یه پورن درست کنیم - باشه - 1341 01:02:39,129 --> 01:02:42,997 کیرپوچینوی منو بخور, صحنه 8، برداشت 1 1342 01:02:43,166 --> 01:02:45,634 بیا اینجا - من بیرونم؟ - 1343 01:02:46,302 --> 01:02:48,302 خوبه، مستقر بشین 1344 01:02:48,938 --> 01:02:50,938 حرکت 1345 01:02:51,975 --> 01:02:54,341 کی میتونه باشه؟ 1346 01:03:01,584 --> 01:03:02,914 سلام - سلام - 1347 01:03:02,919 --> 01:03:06,377 من یه پیک هستم و برای تو بستنی آوردم 1348 01:03:06,556 --> 01:03:10,048 واو، اون بستنی ها به نظر سنگین میاد تو باید قوی باشی 1349 01:03:10,226 --> 01:03:11,823 من باشگاه میرم 1350 01:03:11,828 --> 01:03:16,026 خوب میخوای من بستنی تو رو الان بهت بدم؟ 1351 01:03:16,199 --> 01:03:19,965 من تمام روز منتظرش بودم 1352 01:03:21,037 --> 01:03:22,233 اه، چه گوه - ااااا - 1353 01:03:22,238 --> 01:03:23,968 ادامه بده 1354 01:03:23,973 --> 01:03:28,410 من بستنی ها رو ریختم مشکلی نیست؟ 1355 01:03:28,578 --> 01:03:29,936 نه مشکلی نیست 1356 01:03:29,941 --> 01:03:33,914 مخصوصا اگه تو بریزی روی صورتم خیلی خوبه 1357 01:03:34,350 --> 01:03:36,409 بیا سکس کنیم 1358 01:03:42,659 --> 01:03:44,430 لباس هام رو مرتب کنم - یابد مرتب کنم؟ 1359 01:03:44,435 --> 01:03:44,889 باشه 1360 01:03:44,894 --> 01:03:47,988 بزار سینه هات رو ببینم 1361 01:03:48,431 --> 01:03:49,970 میدونی چیه؟ ببخشید 1362 01:03:49,975 --> 01:03:51,663 فکر نکنم لازم باشه نشونشون بدیم 1363 01:03:51,668 --> 01:03:52,089 چی؟ - 1364 01:03:52,094 --> 01:03:54,094 ما نباید سینه هات رو نشودن بدیم 1365 01:03:54,137 --> 01:03:56,147 تو هم نمیخوای لباست رو در بیاری؟ - 1366 01:03:56,152 --> 01:03:57,368 من فقط میخوام دکمه هام رو باز کنم 1367 01:03:57,373 --> 01:03:59,304 نمیخوای لباست رو دربیاری؟ چرا؟ 1368 01:03:59,309 --> 01:04:02,244 سینه های من از ماله تو بزرگترن نمیخوام سینه هام رو نشون بدم 1369 01:04:02,412 --> 01:04:03,910 نمی خواد سینه هاش رو نشون بده؟ 1370 01:04:03,915 --> 01:04:05,543 من کیرم و سوراخ کونم رو نشون دادم 1371 01:04:05,548 --> 01:04:08,048 باشه من شلوارت رو درمیارم - عقب و جلو، خوبه - 1372 01:04:08,051 --> 01:04:10,451 خدای من - اونی که آوردی کجای؟ - 1373 01:04:10,620 --> 01:04:13,536 من نمیتونم اینو باور کنم من بستنی آوردم 1374 01:04:13,541 --> 01:04:15,887 نگاه کن حالا چی شد 1375 01:04:16,059 --> 01:04:18,617 خدای من، اون چیه، یه رومباس؟ - 1376 01:04:18,622 --> 01:04:20,024 رومبا چیه؟ 1377 01:04:20,029 --> 01:04:22,029 اون حرکات مسخره 1378 01:04:23,633 --> 01:04:25,554 من میتونم شورتت رو در بیارم؟ - 1379 01:04:25,559 --> 01:04:27,559 آره در بیار 1380 01:04:29,606 --> 01:04:31,236 چی؟ چجوری در میاد؟ 1381 01:04:31,241 --> 01:04:33,241 اونا مثل، ولش بذار خودم در میارم 1382 01:04:33,343 --> 01:04:35,288 من شورت خودم رو در میارم - تو هم ماله خودت رو در بیار 1383 01:04:35,293 --> 01:04:37,293 من شلوارم رو در میارم 1384 01:04:45,188 --> 01:04:47,418 شورت مامان بزرگی 1385 01:04:49,292 --> 01:04:51,292 فقط بیا منو بکن 1386 01:04:52,428 --> 01:04:54,428 من تو رو با دماغم میکنم 1387 01:04:54,464 --> 01:04:56,427 پسر، خیلی بد گفتی 1388 01:04:56,432 --> 01:04:58,432 خیلی زننده بود؟ - این حرفت به من بی احترامی کرد - 1389 01:04:58,601 --> 01:05:00,601 کیر؟ - خوبه - 1390 01:05:00,670 --> 01:05:02,828 من میخوام با کیرم بکنمت - 1391 01:05:02,833 --> 01:05:04,002 نمیتونم صبر کنم 1392 01:05:04,007 --> 01:05:06,007 برای کیرم؟ 1393 01:05:06,009 --> 01:05:07,826 مواظب باش میری باشه بیا سکس کنیم 1394 01:05:07,831 --> 01:05:09,607 به فیلم برداری ادامه بده ادامه بده 1395 01:05:09,612 --> 01:05:14,276 من جلو میرم - بستنی سکس داره میاد - 1396 01:05:16,920 --> 01:05:19,980 این بدترین پورنی بود که تا حالا دیدم 1397 01:05:20,390 --> 01:05:25,987 بیا اینجا - بیا روی این دونه های قهوه سکس کنیم - 1398 01:05:28,197 --> 01:05:29,394 خوبی تو؟ - آره - 1399 01:05:29,399 --> 01:05:30,573 خوب، خوبه - 1400 01:05:30,578 --> 01:05:32,732 درش بیار درش بیار 1401 01:05:32,902 --> 01:05:35,533 واقعا مزاحمه - باید درش بیاری - 1402 01:05:35,538 --> 01:05:37,398 خوب خوبه - 1403 01:05:37,403 --> 01:05:37,969 خوب، خوب 1404 01:05:37,974 --> 01:05:40,272 خوب، خوب - خوب، خوبه؟ - 1405 01:05:44,280 --> 01:05:46,010 خوبه 1406 01:05:46,015 --> 01:05:47,845 خوبه 1407 01:05:47,850 --> 01:05:49,712 با شماره 3 شروع به بوسیدن میکنیم - باشه؟ 1408 01:05:49,717 --> 01:05:50,882 باشه 1409 01:05:50,887 --> 01:05:54,448 یه، دو، سه، بریم 1410 01:06:18,081 --> 01:06:20,081 من آماده ام 1411 01:06:20,883 --> 01:06:24,410 من آماده ام - باشه - 1412 01:06:33,529 --> 01:06:34,759 دیکن 1413 01:06:34,764 --> 01:06:36,994 دیکن. دیکن - چیه؟ - 1414 01:06:37,166 --> 01:06:39,008 این هفته لاست رو دیدی رفیق؟ 1415 01:06:39,013 --> 01:06:40,732 من نتونستم ببینم. چی شد؟ 1416 01:06:40,737 --> 01:06:42,657 اونا توی جزیره هستند بیرون جزیره میرن 1417 01:06:42,662 --> 01:06:43,835 کی میتونه کل داستان رو دنبال کنه؟ 1418 01:06:43,840 --> 01:06:45,136 فکر کنم تو جهنم دنبال میکنن 1419 01:06:45,141 --> 01:06:47,141 میتونین خفه شین مادر جنده ها؟ 1420 01:07:01,924 --> 01:07:03,721 آبم میخواد بیاد 1421 01:07:03,726 --> 01:07:06,695 میخوام تو هم آبت با من بیاد - باشه - 1422 01:07:11,601 --> 01:07:13,831 خدای من 1423 01:07:29,385 --> 01:07:31,444 خدای من 1424 01:07:44,233 --> 01:07:45,563 کات 1425 01:07:45,568 --> 01:07:47,968 همین بود؟ تموم شد؟ 1426 01:07:47,973 --> 01:07:50,301 نمیخواد آبشو رو سینه های دختره بریزه؟ 1427 01:07:55,411 --> 01:07:57,309 خوب، این اون چیزی نبود که توی لیست فیلم برداری مون بود 1428 01:07:57,314 --> 01:07:58,209 ولی هر چی بود خوب بود 1429 01:07:58,214 --> 01:08:00,842 عاشقونه بود - طرز درست گائیدن بود زک - 1430 01:08:01,017 --> 01:08:03,212 ممنون، لستر 1431 01:08:03,419 --> 01:08:05,341 بچه ها من فقط تو فیلم بازی نکردم 1432 01:08:05,346 --> 01:08:07,346 هم بازی درخشان من میری رو هم تشویق کنین بچه ها 1433 01:08:08,458 --> 01:08:10,619 خوبه - خوب فیلم برداری اینجا تموم شد - بیاین بریم اون طرف 1434 01:08:10,793 --> 01:08:13,043 بریم بچه ها، صحنه بعدی درخشش ستاره هاس 1435 01:08:13,062 --> 01:08:15,062 خیلی خوب - بیاین انجامش بدیم - 1436 01:08:15,631 --> 01:08:17,631 خیلی خوشگلی - ممنون - 1437 01:08:17,733 --> 01:08:19,783 من فکر کردم اونا میخوان زورگا کنن 1438 01:08:19,802 --> 01:08:21,632 خیلی قشنگ و آروم بود - آروم فروش نمیره - 1439 01:08:21,637 --> 01:08:23,662 آفرین - ممنون - 1440 01:08:24,207 --> 01:08:26,937 خوبی میر؟ چیزی لازم نداری؟ 1441 01:08:27,110 --> 01:08:29,110 من فقط 1 دقیقه میخوام تنها باشم، باشه؟ 1442 01:08:29,178 --> 01:08:32,545 باشه، من همین بیرونم 1443 01:08:33,349 --> 01:08:35,349 باشه 1444 01:08:36,419 --> 01:08:39,946 حال داد - آره، حال داد - 1445 01:08:41,824 --> 01:08:44,292 ‫"حال داد" چیه اخه کصخل 1446 01:09:10,086 --> 01:09:12,086 واو 1447 01:09:26,936 --> 01:09:28,566 هی - هی - 1448 01:09:28,571 --> 01:09:29,965 روی بازنویس کار می کنی؟ - 1449 01:09:29,970 --> 01:09:31,569 آره روی صحنه های امشب کار میکنم 1450 01:09:31,574 --> 01:09:33,163 من آمادم که بریم خونه هر وقت تو فکر کردی آماده ای - 1451 01:09:33,168 --> 01:09:35,168 باشه 1452 01:09:35,912 --> 01:09:38,658 میدونی، قبل از اینکه بریم خونه 1453 01:09:38,663 --> 01:09:42,784 من فکر کردم که، ما درباره چیزی 1454 01:09:43,352 --> 01:09:45,402 که شب قبل اتفاق افتاد حرف بزنیم 1455 01:09:47,023 --> 01:09:48,023 اووووه - 1456 01:09:48,028 --> 01:09:49,887 میدونی، مجبور نیستیم دربارش حرف بزنیم ولی خوب 1457 01:09:49,892 --> 01:09:51,222 باشه، خوب 1458 01:09:51,227 --> 01:09:52,802 فکر کنم کار بدی کردم 1459 01:09:52,807 --> 01:09:53,391 آره؟ 1460 01:09:53,396 --> 01:09:57,264 نه، نه - صادقانه بگم میدونی - 1461 01:09:57,433 --> 01:10:00,183 نمی دونستم که این همه برای من عجیبه 1462 01:10:00,203 --> 01:10:02,932 عجیب؟ مثل... چقدر عجیب؟ 1463 01:10:03,572 --> 01:10:05,540 تو یه زمان هم بازی کنم هم کارگردانی کنم 1464 01:10:05,545 --> 01:10:07,370 میدونی یه عالمه کار میخواست 1465 01:10:07,375 --> 01:10:09,488 برای اولین بار، فکر کردم خایه هام 1466 01:10:09,493 --> 01:10:11,308 به اندازه کافی مو ندارن 1467 01:10:11,313 --> 01:10:13,313 این چیزی نبود که من خواستم دربارش حرف بزنیم 1468 01:10:14,583 --> 01:10:16,608 میدونم منظور تو چیه 1469 01:10:16,785 --> 01:10:18,785 تو چه حسی درباره سکسمون داشتی؟ 1470 01:10:19,154 --> 01:10:21,154 فکر کنم 1471 01:10:22,557 --> 01:10:24,557 حسم مثل 1472 01:10:25,460 --> 01:10:27,460 مثل 1473 01:10:28,096 --> 01:10:29,096 اووووه خدا - 1474 01:10:29,101 --> 01:10:31,429 برق و وصل کردن تو پولشو دادی؟ 1475 01:10:31,600 --> 01:10:33,600 چجوری ممکنه؟ من قبض رو سوزوندم 1476 01:10:33,768 --> 01:10:35,398 چجوری وصل شد؟ 1477 01:10:35,403 --> 01:10:37,403 آب - آب - 1478 01:10:37,772 --> 01:10:40,240 بیا، بیا، بیا - 1479 01:10:40,408 --> 01:10:41,905 آره 1480 01:10:41,910 --> 01:10:43,817 ما میتونیم دوباره تو خونمون دوش بگیریم - 1481 01:10:43,822 --> 01:10:45,822 آب داریم 1482 01:10:50,485 --> 01:10:51,681 تبریک میگم 1483 01:10:51,686 --> 01:10:53,455 خبرهای خوب رو درباره خدا و ناجی 1484 01:10:53,460 --> 01:10:55,185 ما و حضرت مسیح شنیدین؟ 1485 01:10:55,190 --> 01:10:56,987 اوه، خدای من شما اینکار رو کردین بچه ها؟ 1486 01:10:56,992 --> 01:10:58,742 ما خسته شدیم انقدر که شما 1487 01:10:58,747 --> 01:11:00,023 بچه ها همش تو خونه ما حموم کردین 1488 01:11:00,028 --> 01:11:02,228 ما هم دسته جمعی یه پولی جمع کردیم 1489 01:11:02,297 --> 01:11:04,347 و یه بخش از کوه بدهیاتون رو دادیم 1490 01:11:04,366 --> 01:11:06,616 شما قبض های خفن ما رو دادین؟ 1491 01:11:06,635 --> 01:11:07,966 پولش رو از کجا آوردین؟ - 1492 01:11:07,971 --> 01:11:09,866 من پول بخت آزمایی زنم و دزدیدم 1493 01:11:09,871 --> 01:11:10,947 و خانم بابلز 1494 01:11:10,952 --> 01:11:12,402 به یه مهمونی خصوصی به عنوان 1495 01:11:12,407 --> 01:11:14,521 ستاره مهمان رفتن که منم بودم 1496 01:11:14,526 --> 01:11:15,805 خیلی ممنونم ازتون 1497 01:11:15,810 --> 01:11:17,107 اوه - وووواو - 1498 01:11:17,112 --> 01:11:19,180 زیادی خوشحال نشین ما تمام بدهی قبض هاتون رو ندادیم 1499 01:11:19,185 --> 01:11:21,044 فقط یه ماه از هر کدوم رو دادیم 1500 01:11:21,049 --> 01:11:23,049 و اونا موافقت کردن که همه چیز رو وصل کنن؟ 1501 01:11:23,118 --> 01:11:24,981 ساعت 9؟ چجوری این کار رو کردین؟ 1502 01:11:24,986 --> 01:11:27,750 استیسی یه نفر رو که توی شرکت برق کار میکنه میشناسه 1503 01:11:27,922 --> 01:11:29,922 شما بچه ها - خیلی باحاله - 1504 01:11:30,058 --> 01:11:31,721 شما لازم نبود انقدر زحمت بکشین 1505 01:11:31,726 --> 01:11:33,726 شما مجبور نبودین ما رو توی فیلمتون بذارین 1506 01:11:33,728 --> 01:11:35,728 یا بذارین ازتو فیلم بگیریم - یا تهیه کنندگی تون کینم - 1507 01:11:35,764 --> 01:11:37,473 همچنین ما رو توی فیلم تون بذارین - 1508 01:11:37,478 --> 01:11:38,561 اینو قبلا گفتیم 1509 01:11:38,566 --> 01:11:40,693 بچه ها، صادقانه بگم من نمی دونم چی بگم 1510 01:11:40,869 --> 01:11:43,166 میتونی اینو بگی که امشب به ما مرخصی می دین 1511 01:11:43,171 --> 01:11:45,401 اینجوری ما میتونیم جشن مخفی مون رو الان برگزار کنیم 1512 01:11:45,573 --> 01:11:46,771 بچه ها بیخیال مهمونی شین 1513 01:11:46,776 --> 01:11:48,826 هنوز 4 روز از فیلم برداری مون باقی مونده 1514 01:11:48,910 --> 01:11:51,572 ببخشید با استفاده از قدرت تهیه کننده گی خوذم 1515 01:11:51,746 --> 01:11:53,951 من فیلم برداری و برای یه شب تعطیل میکنم 1516 01:11:53,956 --> 01:11:55,956 اینجوری میتونیم امشب کس خل بازی در بیاریم 1517 01:12:00,755 --> 01:12:04,919 ¶ 'PARTY UP (UP IN HERE)' by DMX ¶... 1518 01:12:29,818 --> 01:12:33,652 ¶ 'HEY' by THE PIXIES ¶ 1519 01:12:38,326 --> 01:12:40,584 برو، برو، برو 1520 01:12:40,762 --> 01:12:42,821 آره - آره - 1521 01:12:44,366 --> 01:12:45,829 همتون مشروب بخورین 1522 01:12:45,834 --> 01:12:47,351 بعد از این همه سال که کاری با هم نداشتین 1523 01:12:47,356 --> 01:12:49,356 الان زندگی باهاش برات جالبه، نه؟ 1524 01:12:49,471 --> 01:12:52,668 عجیب بود 1525 01:12:53,575 --> 01:12:54,198 ولی خوب بود - 1526 01:12:54,203 --> 01:12:56,072 صحنه من و زک فرداست 1527 01:12:56,077 --> 01:12:57,640 نگفته بودی 1528 01:12:57,645 --> 01:13:00,149 اما من یکم عصبی ام فکر کردم با خودم 1529 01:13:00,154 --> 01:13:02,309 که امشب باهاش سکس کنم 1530 01:13:02,484 --> 01:13:05,009 واقعا - اگه از نظر تو مشکلی نباشه - 1531 01:13:05,186 --> 01:13:06,619 شما فقط با هم دوستین دیگه 1532 01:13:06,624 --> 01:13:08,551 و من فکر کردن که این کار بد نیست 1533 01:13:08,556 --> 01:13:09,815 بد نیست، مگه نه؟ - 1534 01:13:09,820 --> 01:13:11,755 نه 1535 01:13:11,760 --> 01:13:15,753 نه، نه. کار بدی نیست. چی؟ نه 1536 01:13:15,930 --> 01:13:17,627 مطمئنی؟ 1537 01:13:17,632 --> 01:13:18,391 آره، استیسی 1538 01:13:18,396 --> 01:13:20,396 من که باهاش ازدواج نکردم که، پس 1539 01:13:20,502 --> 01:13:23,342 نمیدونم. شما بچه ها دیشب خیلی 1540 01:13:23,347 --> 01:13:25,496 باهم صمیمی و آروم بودین 1541 01:13:25,673 --> 01:13:28,141 آره؟ - آره - 1542 01:13:32,447 --> 01:13:35,376 خوب، ما فقط بهتر از اون چیزی که فکر میکردم بازی کردیم 1543 01:13:35,381 --> 01:13:38,477 فکر کنم، میدونی چیه؟ 1544 01:13:38,653 --> 01:13:41,850 اگه میخوای باهاس سکس کنی تو باید از خودش بپرسی 1545 01:13:42,023 --> 01:13:44,075 فکر کنم از شنیدنش خیلی هیجان زده - بشه 1546 01:13:44,080 --> 01:13:45,922 آره؟ واقعا، از نظر تو مشکلی نیست؟ 1547 01:13:45,927 --> 01:13:48,953 آره - خوبه - 1548 01:13:53,234 --> 01:13:56,135 تمام سکه ها روی زمین ریخت 1549 01:13:56,838 --> 01:13:59,636 هی، استیسی - هی، زک - 1550 01:14:04,946 --> 01:14:07,608 بیاین دیگه، شما بچه ها بازی مکنین یا نه؟ 1551 01:15:48,483 --> 01:15:50,951 خوب، من حالم گرفته شد ولی بالاخره فهمیدم 1552 01:15:51,119 --> 01:15:52,429 مشکلی ندارم با لستر دوباره کار کنم 1553 01:15:52,434 --> 01:15:54,434 اون کیر باحالی داره 1554 01:15:54,522 --> 01:15:56,352 آفرین، تو یه بازیگری استیسی 1555 01:15:56,357 --> 01:15:58,268 اما اگه با صورتم شکلهای عجیب درست کردم یا 1556 01:15:58,273 --> 01:15:59,789 تو فیلم برداری کارهای دیگه ای کردم مشکلی نیست چون 1557 01:15:59,794 --> 01:16:02,388 من تمام امروز اسهال داشتم 1558 01:16:02,564 --> 01:16:05,533 اوه، لعنتی، لازم نیست ما امشب فیلم برداری کنیم 1559 01:16:05,700 --> 01:16:08,431 نه، من میخوام. میدونی کون دادن برای وقتی که اسهال داری خیلی خوبه 1560 01:16:08,436 --> 01:16:10,768 آدم رو خیلی زود راحت میکنه 1561 01:16:11,472 --> 01:16:14,305 من اکس-لاکس استفاده میکنم ولی خوب شد این رو هم فهمیدم 1562 01:16:14,475 --> 01:16:15,897 باشه، فکر نمیکردم که بتونم 1563 01:16:15,902 --> 01:16:18,002 درباره این چیزها با کسی صحبت کنم 1564 01:16:18,179 --> 01:16:19,158 خوب ما امشب با لستر و استیسی 1565 01:16:19,163 --> 01:16:20,610 شروع میکنیم؟ 1566 01:16:20,615 --> 01:16:22,645 قرار بود با لستر و میری شروع کنیم 1567 01:16:22,650 --> 01:16:24,548 میدونم. اون... میدونی فکر نکنم میری 1568 01:16:24,553 --> 01:16:26,553 ....بخواد با اون 1569 01:16:33,428 --> 01:16:35,428 ...سکس کنه 1570 01:16:37,799 --> 01:16:40,525 سلام. کجا باید فیلم برداری کنیم؟ 1571 01:16:40,530 --> 01:16:42,265 اینجا؟ 1572 01:16:42,270 --> 01:16:45,137 تو اینجا چی کار میکنی؟ - من و لستر - 1573 01:16:46,507 --> 01:16:48,634 صحنه ما امشب، درسته؟ 1574 01:16:50,712 --> 01:16:53,237 میتونم اون پشت 1 دقیقه با تو صحبت کنم؟ 1575 01:16:53,748 --> 01:16:56,842 حتما - ممنون - 1576 01:16:58,586 --> 01:17:00,450 من از چی فیلم بگیرم زک؟ 1577 01:17:00,455 --> 01:17:02,243 با کلوز آپ از لستر و استیسی شروع کن 1578 01:17:02,248 --> 01:17:04,248 یه لحظه به من وقت بده بابا 1579 01:17:04,592 --> 01:17:06,389 عجب هنرمندی 1580 01:17:06,394 --> 01:17:10,160 خوب، من کار اشتباهی کردم؟ 1581 01:17:10,331 --> 01:17:12,061 نه 1582 01:17:12,066 --> 01:17:13,329 پس چرا تو اینجایی؟ 1583 01:17:13,334 --> 01:17:14,947 من اینجام به خاطر یه سری دلایل 1584 01:17:14,952 --> 01:17:16,952 که تو اینجایی میخوایم فیلم درست کنیم دیگه 1585 01:17:17,205 --> 01:17:18,378 باشه، فقط، باید بگم 1586 01:17:18,383 --> 01:17:20,732 برای اینکه اطلاعات شخصیم بره بالا 1587 01:17:21,609 --> 01:17:23,609 تو واقعا عجیب رفتار میکنی 1588 01:17:23,645 --> 01:17:24,487 من عجیب رفتار میکنم؟ 1589 01:17:24,492 --> 01:17:26,376 چون فکر می کنم تو واقعا عجیب رفتار میکنی 1590 01:17:26,381 --> 01:17:28,681 اوووه، واقعا دقیقا من چه کار عجیبی کردم؟ 1591 01:17:28,783 --> 01:17:30,218 تو سعی کردی از وقتی که 1592 01:17:30,223 --> 01:17:31,614 ما شروع به فیلم سازی کردیم 1593 01:17:31,619 --> 01:17:33,619 من رو از همه به جز خودت دور نگه داری 1594 01:17:34,222 --> 01:17:37,191 شاید من درباره احساسات تو فکر کردم 1595 01:17:37,358 --> 01:17:39,014 وقتی دیشب میخواستی با استیسی سکس کنی 1596 01:17:39,019 --> 01:17:40,390 درباره احساسات من فکر کردی؟ 1597 01:17:40,395 --> 01:17:42,761 چون خیلی برای استیسی ناراحت شدم 1598 01:17:42,930 --> 01:17:44,723 اون به من گفت تو بهش 1599 01:17:44,728 --> 01:17:45,895 گفتی که مشکلی نیست 1600 01:17:45,900 --> 01:17:51,031 من بهش گفتم که مشکلی نیست باید از تو اجازه بگیره 1601 01:17:52,874 --> 01:17:57,208 خدای من. فهمیدم خر فهم شدم 1602 01:17:57,378 --> 01:17:58,997 اون یه امتحان بود 1603 01:17:59,002 --> 01:18:01,002 همه اون کار یه امتحان بود، آره؟ 1604 01:18:01,349 --> 01:18:03,408 اگه بود، تو فکر میکنی چجوری امتحانت رو انجام دادی؟ 1605 01:18:04,252 --> 01:18:05,648 ما قبلا در این مورد بحث کردیم میری 1606 01:18:05,653 --> 01:18:08,469 راستش چند بار در این مورد 1607 01:18:08,474 --> 01:18:11,888 بحث کردیم که این فقط سکسه 1608 01:18:12,060 --> 01:18:14,049 و اجازه نمیدیم عجیب بشه 1609 01:18:14,054 --> 01:18:15,124 من عجیب رفتار نمیکنم 1610 01:18:15,129 --> 01:18:17,154 تو مثل یه دوست دختر حسود رفتار میکنی 1611 01:18:17,159 --> 01:18:19,062 این جوریه که تو رفتار میکنی 1612 01:18:19,067 --> 01:18:21,117 من دوست دخترت نیستم - میدونم - 1613 01:18:21,135 --> 01:18:22,998 تو دوست پسر من نیستی 1614 01:18:23,003 --> 01:18:25,003 پس چرا الان این صحبتها رو با هم میکنیم؟ 1615 01:18:25,039 --> 01:18:27,431 چون تو میخوای با لستر سکس کنی 1616 01:18:27,436 --> 01:18:29,305 برای اینکه منو اذیت کنی اینجوری به نظر میاد 1617 01:18:29,310 --> 01:18:31,676 تو با استیسی سکس کردی برای اینکه منو اذیت کنی؟ نه 1618 01:18:31,846 --> 01:18:32,602 تو اون رو کردی 1619 01:18:32,607 --> 01:18:34,210 همون جوری که بقیه جنده ها گاییده میشن 1620 01:18:34,215 --> 01:18:36,308 و هیچ اهمیتی ندادی که من چه حسی در این مورد دارم 1621 01:18:36,818 --> 01:18:39,082 خوب، اون قبلا بود - قبل از چی؟ - 1622 01:18:39,253 --> 01:18:41,475 ببین وانمود نکن که 1623 01:18:41,480 --> 01:18:43,587 اونشب تو و من درست اینجا 1624 01:18:43,758 --> 01:18:45,656 کاری کردیم که تو 1625 01:18:45,661 --> 01:18:47,056 حسی دربارش نداری 1626 01:18:47,061 --> 01:18:49,585 اوووه، تو که نمیخای احساساتی بشی 1627 01:18:49,590 --> 01:18:51,590 میخوای، زک؟ 1628 01:18:51,833 --> 01:18:53,396 میدونی چیه؟ 1629 01:18:53,401 --> 01:18:54,757 اگه یه جنده ی دیگه بودی 1630 01:18:54,762 --> 01:18:56,532 من هیچ اهمیتی نمیدادم 1631 01:18:56,537 --> 01:18:57,378 و بهت میگفتم 1632 01:18:57,383 --> 01:18:58,801 برو کونتو بده بابا 1633 01:18:58,806 --> 01:19:02,264 چون من از این بازی احمقانه متنفرم 1634 01:19:02,443 --> 01:19:04,443 اما تو، تو برای من خیلی بیشتر از این چیزها اهمیت داری 1635 01:19:04,612 --> 01:19:07,012 پس ما همین الان بیخیال این موضوع میشیم 1636 01:19:07,181 --> 01:19:08,679 میدونم یه چیز خیلی بزرگ رو حس می کنی 1637 01:19:08,684 --> 01:19:10,480 یه چیز واقعی تو اون شب 1638 01:19:10,485 --> 01:19:13,215 وقتی با هم بودیم چون منم حسش میکنم 1639 01:19:13,387 --> 01:19:18,086 ما سعی کردیم سکس کنیم ولی بجاش طوری شد که عاشق هم شدیم 1640 01:19:18,259 --> 01:19:20,193 پس اگه این چیزیه که میخوای بشنوی 1641 01:19:20,198 --> 01:19:21,991 تا با لستر سکس نکنی 1642 01:19:21,996 --> 01:19:25,005 اگه این چیزیه که بهش احتیاج داری باشه 1643 01:19:25,010 --> 01:19:27,434 من بهت میگم که 1644 01:19:28,169 --> 01:19:30,169 عاشقتم، میری 1645 01:19:34,208 --> 01:19:36,208 خوشحال شدی؟ 1646 01:19:36,477 --> 01:19:37,907 اوووه، خدای من 1647 01:19:37,912 --> 01:19:39,860 بهتره خودت رو کنترل کنی زک 1648 01:19:39,865 --> 01:19:41,865 چون ما فقط سکس کردیم 1649 01:19:42,583 --> 01:19:44,583 باشه 1650 01:19:50,892 --> 01:19:53,190 اما اگه من استیسی رو نگاییده باشم چی؟ 1651 01:19:54,162 --> 01:19:55,958 اما تو گاییدیش 1652 01:19:55,963 --> 01:20:00,161 میدونی چی شد؟ ولش کن اصن کون لقش 1653 01:20:00,735 --> 01:20:02,735 صبر کن 1654 01:20:07,041 --> 01:20:09,368 خیلی خوب، فراموش نکنین که من این پایینم 1655 01:20:09,373 --> 01:20:11,007 مواظب ترشحاتتون باشین، باشه؟ - 1656 01:20:11,012 --> 01:20:12,942 آره 1657 01:20:12,947 --> 01:20:16,747 ممممم این قهوه واقعا خوش مزس 1658 01:20:16,918 --> 01:20:17,854 کجا میری؟ - 1659 01:20:17,859 --> 01:20:19,382 از اینجا گم میشم بیرون 1660 01:20:19,387 --> 01:20:21,387 ما باید این فیلم رو تموم کنیم 1661 01:20:26,994 --> 01:20:28,994 هیییی 1662 01:20:31,999 --> 01:20:33,999 این وضعیت گوه رو باور میکنی؟ 1663 01:20:34,068 --> 01:20:35,631 تو این گوهی که روی منه رو باور میکنی؟ 1664 01:20:35,636 --> 01:20:37,500 چه اتفاقی اون تو افتاد؟ 1665 01:20:37,505 --> 01:20:39,555 بهت میگم چی شد 1666 01:20:39,674 --> 01:20:42,336 اون جنده من رو مثل یه کیک شکلاتی با گوه پوشوند 1667 01:21:00,428 --> 01:21:02,428 زک 1668 01:21:19,080 --> 01:21:21,446 باشه، همین الان یه عکس از من بگیر 1669 01:21:22,016 --> 01:21:24,109 من آدم شکار میکنم 1670 01:21:24,285 --> 01:21:27,277 پسر نگاه کن، اووووه - اوه، ایول - 1671 01:21:27,958 --> 01:21:29,919 بیا به این جنده تیر بزنیم 1672 01:21:29,924 --> 01:21:32,654 کجاش رو نشونه میگیری؟ - به کیرش میزنی؟ - 1673 01:21:32,827 --> 01:21:34,827 به کیرش میزنم 1674 01:21:48,276 --> 01:21:50,608 ما به خایه هات تیر میزنیم، کس قلمبه 1675 01:21:51,112 --> 01:21:52,753 خوب،‌این کار منه که تیر بخوره توی تخمام 1676 01:21:52,758 --> 01:21:54,758 پس... ا رفتن 1677 01:21:54,782 --> 01:21:55,978 ببخشید 1678 01:21:55,983 --> 01:21:57,358 Monroeville در Bean-N-Gone تو توی 1679 01:21:57,363 --> 01:21:59,363 کار نمیکردی؟ 1680 01:21:59,587 --> 01:22:02,780 شرط میبندم اینجا بهت بیشتر پول میدن 1681 01:22:02,785 --> 01:22:04,785 مگه نه 1682 01:22:07,495 --> 01:22:09,373 چرا تو رو با 1683 01:22:09,378 --> 01:22:10,192 توپ هاکی نمیرنن؟ 1684 01:22:10,197 --> 01:22:11,394 منظورت چیه؟ 1685 01:22:11,399 --> 01:22:15,130 منظورم اینه که پینت بال چه ربطی به هاکی داره 1686 01:22:15,937 --> 01:22:17,767 فکر کنم، هیچی 1687 01:22:17,772 --> 01:22:20,400 جایزه ای چیزی نمی دن؟ - نه، نه - 1688 01:22:20,574 --> 01:22:22,574 پس چرا 5 دلار پول میدن برای این کار؟ 1689 01:22:22,677 --> 01:22:26,294 ‫تا به خایه های "غلدر محله براد" تیر بزنن 1690 01:22:27,381 --> 01:22:29,381 سفیدپوستاهم کصخلنا 1691 01:22:30,117 --> 01:22:32,152 آره، معلومه که همین طوره 1692 01:22:32,177 --> 01:22:33,353 زندگیه دیگه. راستی اون 1693 01:22:33,358 --> 01:22:34,717 چکهایی که واست فرستادم رو گرفتی؟ 1694 01:22:34,722 --> 01:22:36,872 آره، خیلی ممنوم. دستت درد نکنه 1695 01:22:37,558 --> 01:22:39,558 ولی حتما تو رو از شر 1696 01:22:39,561 --> 01:22:41,618 زبون بیرحم زنت خلاص نکردم، نه؟ 1697 01:22:41,795 --> 01:22:43,129 میدونی، زنم 1698 01:22:43,134 --> 01:22:45,231 درباره دوربین چیزی نفهمید 1699 01:22:45,398 --> 01:22:47,295 چون که فیش هاش رو پرداخت کردم 1700 01:22:47,300 --> 01:22:49,300 چطور تونستی بدی؟ 1701 01:22:49,336 --> 01:22:53,102 چون، الان من به اندازه اپرا پول دارم - نه بابا - 1702 01:22:53,273 --> 01:22:55,073 بالاخره تونستی کاری بکنی؟ - 1703 01:22:55,078 --> 01:22:56,571 شصت هزار تا پسر 1704 01:22:56,576 --> 01:22:58,303 خوبه، رفیق، تبریک میگم - 1705 01:22:58,308 --> 01:23:00,512 یه روز خوب، خیلی ممنون 1706 01:23:00,680 --> 01:23:02,644 اوه موقع فکر کردم داری کص میگی 1707 01:23:02,649 --> 01:23:04,045 نه، نه، خیلی واقعی بود 1708 01:23:04,050 --> 01:23:06,050 میتونی باور کنی 1709 01:23:06,386 --> 01:23:08,752 البته، زنم همش رو خرج کرد 1710 01:23:13,860 --> 01:23:15,580 خوب، تا وقتی که تو از من نپرسیدی 1711 01:23:15,585 --> 01:23:17,158 خودم بهت میگم 1712 01:23:17,163 --> 01:23:20,860 نه، من میری رو ندیدم - من نمی خواستم اینو بپرسم - 1713 01:23:21,034 --> 01:23:22,848 اوووه، فکر کنم درباره فیلمت 1714 01:23:22,853 --> 01:23:24,265 هم نمیخوای چیزی بپرسی،‌ آره؟ 1715 01:23:24,270 --> 01:23:25,943 ببین، دلیل اومدن من به این شهر 1716 01:23:25,948 --> 01:23:27,769 این بود که ببرمت یه نگاهی بهش بندازی 1717 01:23:27,774 --> 01:23:29,154 علاقه ندارم، ببخشید - 1718 01:23:29,159 --> 01:23:30,638 تو بهتره علاقه داشتی باشی 1719 01:23:30,643 --> 01:23:32,345 چون هنوز هم به من بدهکاری - 1720 01:23:32,350 --> 01:23:33,842 چه بلایی سر فیلم اومده؟ 1721 01:23:33,847 --> 01:23:36,714 داستان فیلم با عقل جور در نمیاد 1722 01:23:36,883 --> 01:23:37,640 داستان؟ - 1723 01:23:37,645 --> 01:23:39,645 داستان فیلم با عقل جور در نمیاد 1724 01:23:39,652 --> 01:23:41,580 از یه پورن چی میخوای باو 1725 01:23:41,585 --> 01:23:42,417 چه داستانی؟؟ 1726 01:23:42,422 --> 01:23:43,764 بالاخره فیلم به حساب میاد 1727 01:23:43,789 --> 01:23:45,619 و یه فیلم باید پایان داشته باشه 1728 01:23:45,792 --> 01:23:47,555 که فیلم ما ندارتش 1729 01:23:47,560 --> 01:23:50,828 لحظه ارضا شدن و بعد نام عوامل فیلم اینم پایان فیلمت 1730 01:23:50,853 --> 01:23:52,494 اینکار رو برای من بکن، باشه؟ 1731 01:23:52,499 --> 01:23:55,161 وقتی کار ترکوندن تخمات تموم شد 1732 01:23:55,335 --> 01:23:57,847 Monroeville برگرد به گوه 1733 01:23:57,852 --> 01:24:00,068 و چند ساعت بیا خونه من 1734 01:24:00,240 --> 01:24:03,698 قسمت ها رو نگاه کن و به من بگو چی کم داره 1735 01:24:04,677 --> 01:24:06,041 نه 1736 01:24:06,046 --> 01:24:07,817 بهت میگم اگه این کار رو بکنی 1737 01:24:07,822 --> 01:24:09,644 دیگه هیچ چی به من بدهکار نیستی 1738 01:24:09,649 --> 01:24:11,810 واقعا؟‌ - واقعا - 1739 01:24:11,985 --> 01:24:14,215 زنت خونس؟ - آره - 1740 01:24:15,288 --> 01:24:17,776 فکر کنم بهتر باشه محافظ تخممو بپوشم - 1741 01:24:17,781 --> 01:24:20,116 یه چند تا محافظ اضافی داری؟ 1742 01:24:32,005 --> 01:24:33,234 سلام عزیزم 1743 01:24:33,239 --> 01:24:34,437 کدوم گوری بودی؟ 1744 01:24:34,442 --> 01:24:36,337 این دیگه کدوم خریه؟ 1745 01:24:36,342 --> 01:24:38,139 میشه آروم باشی زن؟ اه 1746 01:24:38,144 --> 01:24:40,744 تو زیر زمین من یه مرد سفیدپوشت گذاشتی و 1747 01:24:40,780 --> 01:24:42,483 رفتی پی یللی تللی 1748 01:24:42,488 --> 01:24:43,812 چی میشد اگه اون مادر جنده 1749 01:24:43,817 --> 01:24:45,234 می اومد و با من ور می رفت؟ 1750 01:24:45,239 --> 01:24:47,239 هیچکس نمیخواد با تو ور بره 1751 01:24:47,320 --> 01:24:50,187 اوووه، چه غلطااا؟ 1752 01:24:50,356 --> 01:24:52,195 کسی نمیخواد با تو ور بره - 1753 01:24:52,200 --> 01:24:53,588 پسرای سفیدپوست عاشق منن 1754 01:24:53,593 --> 01:24:55,593 پسرای سفیدپوست 1755 01:24:56,129 --> 01:24:58,154 گفتم، پسرای سفیدپوست - آره؟ - 1756 01:24:58,331 --> 01:25:00,331 تو میخوای منو بکنی، مگه نه؟ 1757 01:25:00,433 --> 01:25:02,197 باید بگم آره؟ - فقط بگو آره - 1758 01:25:02,202 --> 01:25:04,202 آره 1759 01:25:07,006 --> 01:25:10,115 تو میخوای برو زیر زمین 1760 01:25:10,140 --> 01:25:10,836 اوه، حتما 1761 01:25:10,861 --> 01:25:12,131 از تو راهرو برو به پله ها میرسی 1762 01:25:12,156 --> 01:25:14,103 از دیدنت خوشحال شدیم - منم - 1763 01:25:16,716 --> 01:25:18,346 به چی نگاه میکنی؟ 1764 01:25:18,351 --> 01:25:21,051 چرا جلوی کارگردانم سرم داد میزنی؟ 1765 01:25:21,054 --> 01:25:22,550 اوه، اون یه کارگردانه؟ - آره - 1766 01:25:22,555 --> 01:25:24,605 نمی دوستم، اون یه کارگردانه 1767 01:25:24,724 --> 01:25:28,728 چطوره فیلم ازدواج من با یه مرد دیگه رو کارگردانی کنه هوم؟ 1768 01:25:28,795 --> 01:25:31,345 اونجا اتاق خواب بود - همینجوری وراجی کن، شاید قبول کنه - 1769 01:25:31,364 --> 01:25:33,464 اوووه، هیچ کس اون خایه های چروک تو رو نمیخواد 1770 01:25:33,600 --> 01:25:34,955 خایه های چروک؟ اینجا رو ببین 1771 01:25:34,960 --> 01:25:36,831 کی این سینه های چروکیده رو میخواد 1772 01:25:36,836 --> 01:25:38,441 میتونی ببندیشون - 1773 01:25:38,446 --> 01:25:40,446 مادر جنده، ما به هم میایم 1774 01:25:43,076 --> 01:25:45,076 اوووه 1775 01:25:45,678 --> 01:25:47,678 تفنگ پینت بال من کجاس؟ 1776 01:25:47,847 --> 01:25:49,178 نگاش کن، ویراستار شدی 1777 01:25:49,183 --> 01:25:50,712 کلی گوه سرت ریخته 1778 01:25:50,717 --> 01:25:55,222 لطفا هیچوقت دیگه به من نگو که گوه سرم ریخته 1779 01:25:56,256 --> 01:25:58,286 فیلم رو برای آقا بذار 1780 01:25:58,291 --> 01:26:00,188 ببینیم نظرش چیه 1781 01:26:00,193 --> 01:26:01,724 فقط سریع بذار وقت نداریم 1782 01:26:01,729 --> 01:26:03,729 این جنده بهم گیر میده 1783 01:26:04,731 --> 01:26:07,564 'کاکاسیاه پولدار تقدیم میکند' باحاله 1784 01:26:07,734 --> 01:26:10,202 رو قبلا گرفته بودن DreamWorks ،آره - واقعا؟ - 1785 01:26:10,370 --> 01:26:12,313 DreamWorks همچنین یه جوری 1786 01:26:12,318 --> 01:26:13,201 اسمش مثل کلوپهای گی هست 1787 01:26:13,206 --> 01:26:15,207 ‫دیدم DreamWorks من یه یارو رو تو ‫آره راس میگی 1788 01:26:15,293 --> 01:26:19,477 خوب، ما سکس لستر و استیسی رو داریم 1789 01:26:19,646 --> 01:26:21,646 بعد سکس بری و بابلز 1790 01:26:22,782 --> 01:26:25,825 و بعد این سکس کسل کننده کصشر 1791 01:26:30,123 --> 01:26:32,519 باشه، برو به صحنه بعدی 1792 01:26:32,544 --> 01:26:34,544 میشه؟ 1793 01:26:34,894 --> 01:26:36,090 اووووه 1794 01:26:36,095 --> 01:26:37,304 کدوم صحنه بعدی؟ - 1795 01:26:37,309 --> 01:26:39,309 اون یکی که میری و لستر سکس میکنن؟ 1796 01:26:39,432 --> 01:26:41,432 همچین صحنه ای رو ضبط نکردیم 1797 01:26:41,872 --> 01:26:43,042 چرا نکردین؟ - 1798 01:26:43,067 --> 01:26:44,855 چون بعد از اینکه تو اونشب رفتی 1799 01:26:44,880 --> 01:26:47,572 میری از اتاق پشتی اومد و گفت نمیتونه این کار رو بکنه 1800 01:26:47,740 --> 01:26:51,733 ما بعد از اون دیگه کار نکردیم - نکردین؟ پس - 1801 01:26:53,112 --> 01:26:56,138 صبر کن، میری - با کسی سکس نکرد - 1802 01:26:56,316 --> 01:26:58,316 فقط تو 1803 01:26:58,985 --> 01:27:02,682 حالا، موندم چرا نکرد 1804 01:27:02,855 --> 01:27:05,119 مممم - مممم - 1805 01:27:06,326 --> 01:27:08,571 میبینی، چند وقت قبل من فقط 1806 01:27:08,576 --> 01:27:10,763 اون قهوه های لعنتی و درست میکردم 1807 01:27:10,930 --> 01:27:12,930 و استیسی فقط یه رقاص بود 1808 01:27:13,066 --> 01:27:15,230 و بری و بابلز هم رو نمیشناختن 1809 01:27:15,235 --> 01:27:16,372 و این احمق که اینجاس 1810 01:27:16,377 --> 01:27:18,534 حتی نمی دونم قبلا چی کار میکرده 1811 01:27:18,705 --> 01:27:21,765 یه نژاد پرست بودم - پس کیرم دهنت - 1812 01:27:21,941 --> 01:27:23,941 بعد دو نفر اومدن و یه چیز رو 1813 01:27:23,943 --> 01:27:27,140 به ما نشون دادن که حتی نمیدونستیم وجود داره 1814 01:27:27,313 --> 01:27:29,385 یه دنیا از کارهای مختلف 1815 01:27:29,390 --> 01:27:32,307 که آدم های معمولی مثل ما 1816 01:27:32,485 --> 01:27:34,749 رو وادار میکنه کار خاصی بکنیم 1817 01:27:34,921 --> 01:27:37,059 حتی اگه این ایده یه ایده ساده 1818 01:27:37,064 --> 01:27:39,064 درباره سکس مردم باشه 1819 01:27:49,502 --> 01:27:52,801 بعضی وقتها بعضی ها باید یه چیزی 1820 01:27:52,972 --> 01:27:56,965 به ما نشون بدن که ما نمیتونیم تو خودمون ببینیم 1821 01:27:59,612 --> 01:28:02,012 که مارو برای همیشه عوض می کنه 1822 01:28:13,226 --> 01:28:16,491 خوب، همون طوری که میبینی فیلم ما پایان نداره 1823 01:28:18,064 --> 01:28:20,123 همه فیلم ها پایان میخوان، مگه نه؟ 1824 01:28:24,837 --> 01:28:26,837 فعلا 1825 01:28:28,374 --> 01:28:29,374 دلانی 1826 01:28:29,379 --> 01:28:32,140 تو یه مادرجنده ماهری 1827 01:28:32,578 --> 01:28:34,578 واقعا عشق عجیب و بزرگ نیست؟ 1828 01:28:34,647 --> 01:28:36,220 چرا این سفیدپوست کونی 1829 01:28:36,225 --> 01:28:38,225 تو خونه لعنتی من میدوئه؟ 1830 01:28:39,052 --> 01:28:41,052 بعضی وقتا البته 1831 01:28:53,733 --> 01:28:55,733 میری 1832 01:28:56,069 --> 01:28:58,503 میری - زک؟ - 1833 01:28:59,672 --> 01:29:01,269 میری. معذرت میخوام - برو بیروووون - 1834 01:29:01,274 --> 01:29:02,970 درو ببند - بسته بود - 1835 01:29:02,975 --> 01:29:04,228 باز بود - 1836 01:29:04,233 --> 01:29:06,233 فقط اون در لعنتی رو ببند 1837 01:29:06,346 --> 01:29:09,319 من اون شب با استیسی سکس نکردم 1838 01:29:09,324 --> 01:29:11,179 باشه؟ به خدا قسم میخورم 1839 01:29:11,184 --> 01:29:13,484 وقتی رفتیم توی اتاق من میدونی چیکار کردیم؟ 1840 01:29:13,486 --> 01:29:15,691 ما درباره تو و ما 1841 01:29:15,696 --> 01:29:18,199 و اینکه قبلا همه چیز متفاوت بوده 1842 01:29:18,224 --> 01:29:21,216 و من چه کصخلی بودم 1843 01:29:21,394 --> 01:29:23,954 که نتونستم بگم چه حسی بهت دارم 1844 01:29:24,697 --> 01:29:26,824 و میدونم، میدونم که 1845 01:29:26,829 --> 01:29:29,066 اون چیزهای مزخرفی که گفتیم 1846 01:29:29,235 --> 01:29:31,691 درباره اینکه نباید اجازه بدیم سکس ما رو عوض کنه 1847 01:29:31,696 --> 01:29:34,537 اما عوض کرد. من رو عوض کرد 1848 01:29:35,308 --> 01:29:37,776 این عشقه نه؟ 1849 01:29:38,077 --> 01:29:40,375 باید عشق باشه 1850 01:29:40,880 --> 01:29:43,218 و میدونی من نمیتونم به قبلا برگردم 1851 01:29:43,223 --> 01:29:45,223 و فقط دوستت باشم 1852 01:29:46,352 --> 01:29:48,316 چون نمیتونم - خوبه - 1853 01:29:48,321 --> 01:29:50,321 و فکر میکنم 1854 01:29:51,624 --> 01:29:53,624 فکر میکنم تو هم همینجوری حس میکنی 1855 01:29:54,093 --> 01:29:56,963 چون اون شب بعد از اینکه من رفتم 1856 01:29:56,968 --> 01:29:59,030 تو با لستر سکس نکردی 1857 01:30:02,502 --> 01:30:04,502 چطوری زک؟ 1858 01:30:14,747 --> 01:30:15,943 میدونی چیه؟ 1859 01:30:15,948 --> 01:30:17,546 به کیرم که به لستر دادی 1860 01:30:17,551 --> 01:30:18,813 باشه؟ چطوره؟ 1861 01:30:18,818 --> 01:30:19,818 اوه لعنتی 1862 01:30:19,823 --> 01:30:21,682 من دیگه نمیخوام با هیچکس جز تو باشم 1863 01:30:21,687 --> 01:30:24,186 من همیشه برای تو صبر میکنم، فهمیدی؟ 1864 01:30:24,191 --> 01:30:26,488 من بقیه زندگیم رو منتظرت میمونم 1865 01:30:26,659 --> 01:30:30,153 چون از وقتی که یادمه دوستت دارم 1866 01:30:30,596 --> 01:30:33,968 ‫و ترجیح میدم بمیرم تا اینکه بدون تو باشم ‫"میریَم لینکی" 1867 01:30:34,000 --> 01:30:36,000 فامیلی میری لینکیه؟ 1868 01:30:36,469 --> 01:30:39,200 تو به کسی میدی که حتی فامیلیتم نمیدونه؟ 1869 01:30:39,205 --> 01:30:40,718 و نمیدونه که تو کارل رات رو توی کلاس 6 1870 01:30:40,723 --> 01:30:42,236 کتک زدی؟ من میدونم 1871 01:30:42,241 --> 01:30:43,726 یا نمیدونه لباس فارق التحصیلیت چه شکلی بود 1872 01:30:43,731 --> 01:30:45,306 و ما تصمیم گرفتیم که 1873 01:30:45,311 --> 01:30:46,513 به جشن نریم 1874 01:30:46,518 --> 01:30:48,376 و با هم دیگه مست کنیم 1875 01:30:48,381 --> 01:30:50,989 یا اینکه تو موهات رو تو توالت میشوری 1876 01:30:51,014 --> 01:30:51,879 ما سکس نکردیم، زک 1877 01:30:51,884 --> 01:30:53,264 یا اینکه تو با زک سکس نکردی 1878 01:30:53,289 --> 01:30:53,818 چی؟ 1879 01:30:53,843 --> 01:30:56,086 آره منظورم اینه که من ازش خواستم که سکس کنیم ولی اون بهم نداد 1880 01:30:56,222 --> 01:30:58,225 حتی ازش خواستم که برام 1881 01:30:58,230 --> 01:30:59,420 بکنه Dutch rudder 1882 01:30:59,425 --> 01:31:01,425 ولی بازم نا امیدم کرد 1883 01:31:02,228 --> 01:31:03,485 چیه؟ Dutch rudder و - 1884 01:31:03,490 --> 01:31:05,393 چیه؟ Dutch rudder نمیدونی 1885 01:31:05,398 --> 01:31:07,094 ببین، کیرتو میگیری 1886 01:31:07,099 --> 01:31:09,124 بعد از یکی میخوای که با بازوت کار کنه 1887 01:31:09,302 --> 01:31:10,731 بیا، بذار نشونت بدم 1888 01:31:10,736 --> 01:31:12,582 بازوی منو بگیر. من کیرم و میگیرم 1889 01:31:12,587 --> 01:31:14,101 تو بازوی منو میگیری 1890 01:31:14,106 --> 01:31:15,407 حالا روی بازوم کار کن 1891 01:31:15,412 --> 01:31:17,405 میبینی؟ بازوم رو بالا پایین کن 1892 01:31:17,410 --> 01:31:19,469 مثل اینه که یه نفر دیگه برات جق بزنه 1893 01:31:19,645 --> 01:31:20,842 باشه 1894 01:31:20,847 --> 01:31:22,643 دوبل هم هست Dutch rudder 1895 01:31:22,648 --> 01:31:24,946 که من کیرم و میگیرم تو هم کیر خودت رو میگیری 1896 01:31:25,117 --> 01:31:27,079 و تو با بازوی من کار میکنی و من با بازوی تو کار میکنم 1897 01:31:27,084 --> 01:31:27,849 تو یه زمان 1898 01:31:27,854 --> 01:31:30,220 مثل اینه که با هم جق بزنیم ولی گی نیست 1899 01:31:30,352 --> 01:31:33,197 ما به کیر دست نمیزنیم، یعنی به کیر طرف مقابل دست نمیزنیم 1900 01:31:33,222 --> 01:31:34,307 من به کیر خودم دست میزنم 1901 01:31:34,312 --> 01:31:36,157 تو با بازوم کار میکنی و من حال میکنم 1902 01:31:36,162 --> 01:31:39,172 خیلی حال میده حاجی خیلی خب، تو امتحان کن 1903 01:31:39,232 --> 01:31:41,996 ببخشید که موضوعت رو عوض میکنم لستر 1904 01:31:42,001 --> 01:31:44,832 ولی اگه تو با میری سکس نمیکنی 1905 01:31:44,837 --> 01:31:47,667 چرا الان کیرت بیرونه؟ 1906 01:31:47,840 --> 01:31:50,866 چون الان من اینجا زندگی میکنم و دوست دارم لخت باشم 1907 01:31:51,477 --> 01:31:53,140 چی؟ - وقتی تو رفتی - 1908 01:31:53,145 --> 01:31:54,963 اون تنهایی نمیتونست از پس پول اجاره بر بیاد 1909 01:31:54,968 --> 01:31:56,911 پس من اومدم اینجا تا کمک کنم 1910 01:31:56,916 --> 01:31:58,916 اما تو از اتاق اون اومدی بیرون 1911 01:31:58,951 --> 01:32:01,251 الان اون اتاق منه میری رفته تو اتاق قدیمی تو 1912 01:32:01,287 --> 01:32:03,949 صبرکن، صبرکن، صبرکن اتاقا رو عوض کرده؟ 1913 01:32:04,123 --> 01:32:06,043 آره، گفت عوض کرده چون دلش 1914 01:32:06,048 --> 01:32:08,048 برای بوی تو تنگ شده و این کصشرا 1915 01:32:10,129 --> 01:32:12,059 من که بویی حس نمیکنم 1916 01:32:12,064 --> 01:32:15,071 اما میدونی این یعنی چی؟ یعنی اینکه دوستت داره 1917 01:32:16,836 --> 01:32:19,862 شب بخیر، زک - شب بخیر - 1918 01:32:24,143 --> 01:32:26,143 منو دوست داری؟ 1919 01:32:28,214 --> 01:32:30,214 پس چرا گریه میکنی؟ 1920 01:32:30,249 --> 01:32:32,717 چون خیلی دلم برات تنگ شده بود 1921 01:32:33,486 --> 01:32:35,486 منم 1922 01:32:36,422 --> 01:32:38,447 دوست دارم 1923 01:32:42,562 --> 01:32:44,492 دوست دارم، دوست دارم - دوست دارم - 1924 01:32:44,497 --> 01:32:46,193 نمیخوام بترسونمت ولی 1925 01:32:46,198 --> 01:32:48,047 فکر کنم یه کوچولو برای لستر 1926 01:32:48,052 --> 01:32:49,764 جق زدم 1927 01:32:49,769 --> 01:32:52,219 Dutch rudder? - آره، هوشمندانه ست، نه؟ - 1928 01:32:52,271 --> 01:32:53,676 اگه مودبانه از من بخوای، برات بقیه عمرت 1929 01:32:53,681 --> 01:32:55,681 میکنم Dutch rudder 1930 01:32:55,808 --> 01:32:59,175 عالیه، چون از گاییدن کص مصنوعی خسته شدم 1931 01:32:59,345 --> 01:33:00,908 تو گاییدیش؟ - آره - 1932 01:33:00,913 --> 01:33:03,586 چه حسی داره؟ - مثل گاییدن یه چراغ قوه هست - 1933 01:33:04,016 --> 01:33:07,975 اتاق رو اشتباه اومدی - اوووه، خدای من - 1934 01:33:09,221 --> 01:33:11,849 بیا سکس کنیم 1935 01:33:15,229 --> 01:33:17,763 فیلم بعد از تیتراژ ادامه دارد 1936 01:33:18,229 --> 01:33:26,196 « زیرنویس از دانیال بابک مقدم » 1937 01:33:26,221 --> 01:33:30,907 @jim_kari 1938 01:36:11,536 --> 01:36:12,536 سلام 1939 01:36:12,541 --> 01:36:14,200 ‫کاکاسیاه پولدار تقدیم می کند. 1940 01:36:14,205 --> 01:36:17,106 خونه زک و میری که سکس شما رو درست میکنن 1941 01:36:17,275 --> 01:36:21,805 خونه ای برای زوج هایی که میخوان یکم هیجان تو زندگی زناشوییشون داشته باشن 1942 01:36:21,980 --> 01:36:25,438 میخواین یه نگاهی بندازیم؟ - منو بگااا. اووووه، خدای من - 1943 01:36:25,617 --> 01:36:29,716 اول متخصصین عشق ما به شما مشاوره میدن 1944 01:36:29,721 --> 01:36:34,120 که شمارو برای رفتن روی صحنه و فیلم برداری راهنمایی میکنن 1945 01:36:34,125 --> 01:36:38,542 ‫ما با یکم ماساژ شهوانی و... 1946 01:36:39,004 --> 01:36:39,806 هییی 1947 01:36:40,220 --> 01:36:41,882 و یکم نوازش شروع می کنیم 1948 01:36:41,946 --> 01:36:43,643 به نظر خوب میاد 1949 01:36:43,668 --> 01:36:45,903 شما مطمئنین که نمیخواین 1950 01:36:45,908 --> 01:36:47,734 یکم با کونتون بازی شه؟ 1951 01:36:47,739 --> 01:36:49,800 اوووه، بیاین بریم قسمت بعد. میشه؟ - چرا؟ - 1952 01:36:49,974 --> 01:36:52,324 از محصولاتشون میشه به "کیرپوچینوی منو بخور" 1953 01:36:52,427 --> 01:36:55,347 ‫و "کیرپوچینوی منو بخور 2" ‫با فروش میلیونی اشاره کرد 1954 01:36:55,372 --> 01:36:57,891 ‫همچنین فیلم "جنگ جندگان" که برنده جایزه هم شد 1955 01:36:57,916 --> 01:37:00,284 ‫و "انتقام عن:قسمت آخر" 1956 01:37:00,451 --> 01:37:02,448 زک و میری بار دیگر ثابت کردن 1957 01:37:02,453 --> 01:37:05,183 که میدونن چجوری یه پورن عالی درست کنن 1958 01:37:06,157 --> 01:37:09,550 به عنوان یه بازیگر بعضی وقتها 1959 01:37:09,555 --> 01:37:12,858 کارم رو با خودم میارم خونه که اصلا پسندیده نیست 1960 01:37:13,031 --> 01:37:20,366 وقتی شما به عشق واقعیتون موقع سکس میگین وقتی دستم تو کونته بیشتر خم شو 1961 01:37:20,371 --> 01:37:23,036 اصلا رمانتیک نیست به نظرم 1962 01:37:23,041 --> 01:37:26,680 ‫اینجا بود که تصمیم گرفتیم از ‫"زک و میری پورن شمارا می سازند" کمک بگیریم 1963 01:37:26,711 --> 01:37:27,711 اوه، خدای من 1964 01:37:27,716 --> 01:37:29,839 اونا واقعا اتحاد جامعه ما رو نجات دادن 1965 01:37:30,014 --> 01:37:32,448 اونا از چیزی که توی ما هست فیلم میسازن 1966 01:37:32,617 --> 01:37:35,195 نه لزوما از چیزی که از ما میاد بیرون 1967 01:37:35,386 --> 01:37:37,786 اونها به من کمک کردن که سوراخ کون عشقم رو به عنوان 1968 01:37:37,956 --> 01:37:42,689 جایی که فقط آبم رو توش بریزم نگاه نکنم 1969 01:37:42,861 --> 01:37:45,661 بلکه به عنوان یه نشانه از زیباییش بهش نگاه کنم 1970 01:37:45,692 --> 01:37:50,161 مثل گل ارکیده 1971 01:37:50,335 --> 01:37:54,499 گل های ارکیده توی جاهای کثیف رشد میکنن 1972 01:37:54,672 --> 01:37:58,108 این معنی سوراخ کون عشقم برای منه 1973 01:37:58,113 --> 01:38:01,271 این گل زیبا در میان گوه 1974 01:38:01,446 --> 01:38:03,041 عزیزم فکر کنم منظورتو گرفتن دیگه بسه - 1975 01:38:03,046 --> 01:38:04,177 من اینطور فکر نمیکنم 1976 01:38:04,182 --> 01:38:06,946 بیا فقط بگیم ممنونیم زک و میری 1977 01:38:07,118 --> 01:38:09,712 هم به ما و هم به دوستامون خیلی کمک کردن 1978 01:38:09,888 --> 01:38:12,049 انریکه؟ پارک؟ 1979 01:38:12,223 --> 01:38:15,283 انریکه؟ پارک؟ 1980 01:38:15,526 --> 01:38:18,825 عشقتونو به زک و میری نشون بدین 1981 01:38:19,998 --> 01:38:22,289 اونا حتی نمیدونن اینور چه خبره 1982 01:38:22,294 --> 01:38:24,230 خیلی رفتن تو حس 1983 01:38:24,235 --> 01:38:26,411 اما فقط به این حرفها قانع نشید 1984 01:38:26,416 --> 01:38:28,416 از مؤسسینمون بپرسین 1985 01:38:28,907 --> 01:38:32,167 سلام. من میری لینکی براون هستم - من زک لینکی براون هستم - 1986 01:38:32,192 --> 01:38:34,628 ‫ما اینجا در مؤسسه ‫"زک و کیری پورن شمارا میسازند" 1987 01:38:34,653 --> 01:38:37,423 ‫- موظفیم تا عشق شمارو... ‫- ... یا شهوت شمارو 1988 01:38:37,448 --> 01:38:40,441 به یک پورن با کیفیت و باارزش تبدیل کنیم 1989 01:38:40,480 --> 01:38:42,930 که برای همیشه از زندگی زناشوییتون به یادگار داشته باشین 1990 01:38:43,012 --> 01:38:44,012 درسته میری 1991 01:38:44,285 --> 01:38:48,753 چرا یه دوربین به ته تختون وصل کنین تا به زحمت یه زاویه نه چندان جالب پیدا کنین 1992 01:38:48,927 --> 01:38:51,970 درحالی که میتونین کار رو به حرفه ای ها بسپرین 1993 01:38:51,995 --> 01:38:55,208 تا شور شوق و شهوتتون رو به یک فیلم فوق العاده تبدیل کنن 1994 01:38:55,233 --> 01:38:59,666 جوری که انگار مارتین اسکورسیزی اومده تو اتاق خوابتون و ازتون فیلم گرفته 1995 01:38:59,671 --> 01:39:00,661 و به خاطر داشته باشین 1996 01:39:00,686 --> 01:39:04,489 ‫ما فقط رؤسای ‫"زک و میری پورن شما را می سازند" نیستیم 1997 01:39:04,514 --> 01:39:06,809 خودمون مشتریشم هستیم 1998 01:39:08,212 --> 01:39:10,212 همین حالا تماس گرفته و قرار ملاقات را تعیین کنید 1999 01:39:10,214 --> 01:39:15,345 یا به سایت www.ZackandMiri.com برین 2000 01:41:26,350 --> 01:41:28,648 به این میگن گاییدن زک