1 00:00:02,860 --> 00:00:03,944 swsub.com 2 00:00:07,080 --> 00:00:09,172 My body is my work. 3 00:00:10,929 --> 00:00:13,882 If I'm not in good shape, neither is my career, so... 4 00:00:15,238 --> 00:00:16,098 Belle... 5 00:00:16,883 --> 00:00:19,686 is considering some professional... 6 00:00:21,406 --> 00:00:22,434 development. 7 00:00:27,129 --> 00:00:28,923 Right. Let's take a look. 8 00:01:15,911 --> 00:01:18,679 - Augmentation, Doctor? - Yeah. Without a doubt. 9 00:01:19,640 --> 00:01:22,320 - I'd say a mastoplexy too. - I can see that. 10 00:01:22,999 --> 00:01:25,160 It's a big job. But it's not impossible. 11 00:01:29,221 --> 00:01:30,137 Sorry. 12 00:01:31,352 --> 00:01:33,982 This will give you some idea of where the incisions would be. 13 00:01:36,169 --> 00:01:39,040 You er... You cut round the nipples? 14 00:01:39,200 --> 00:01:40,879 The nipples are repositioned. 15 00:01:40,999 --> 00:01:43,240 It's a lift so we'd have to move them up the breast. 16 00:01:43,360 --> 00:01:45,170 There will be some scarring, but... 17 00:01:45,290 --> 00:01:48,946 since there's a change of colour anyway, it's a nifty solution. 18 00:01:50,521 --> 00:01:51,600 Nifty. It's... 19 00:01:57,225 --> 00:02:00,344 You've got a slight abnormality of the breast that's called tuberous. 20 00:02:00,848 --> 00:02:03,000 - Tumorous? - No, no, tu-ber-ous. 21 00:02:04,275 --> 00:02:07,640 It's a condition where the breasts are quite long in shape, 22 00:02:07,958 --> 00:02:09,360 rather than high and round. 23 00:02:09,678 --> 00:02:10,760 We can correct it. 24 00:02:10,921 --> 00:02:13,295 God, I didn't realise there was an actual term. 25 00:02:13,415 --> 00:02:15,760 - It's not uncommon. - Have you had children? 26 00:02:17,530 --> 00:02:20,840 I should ask, what has prompted you to consider the surgery? 27 00:02:21,417 --> 00:02:24,160 Well, I thought in my line of work it might be useful. 28 00:02:24,570 --> 00:02:26,400 - Are you a model? - Yeah... 29 00:02:26,719 --> 00:02:28,360 Stroke, actress... 30 00:02:28,992 --> 00:02:31,123 stroke, physical therapist... 31 00:02:31,889 --> 00:02:33,406 stroke, counsellor... 32 00:02:34,081 --> 00:02:36,640 - stroke... - I'll put self-employed. 33 00:02:39,477 --> 00:02:40,355 Do I...? 34 00:02:40,789 --> 00:02:42,168 Do I need them done? 35 00:02:43,415 --> 00:02:45,789 At least, Belle can claim it back on tax. 36 00:02:47,886 --> 00:02:51,360 Hey, Hannah, it's Alex. I wondered if you still fancied that drink? 37 00:02:51,718 --> 00:02:53,852 Let me know if you've got a free evening. 38 00:02:55,665 --> 00:02:58,319 Hardly. Belle's a busy girl. 39 00:03:00,722 --> 00:03:03,320 - Hi. Sorry, Belle, you were... - No, it's fine, it's just me! 40 00:03:09,877 --> 00:03:12,920 - I'm sorry if I seemed a bit rude... - No, not at all, you're at work. 41 00:03:13,081 --> 00:03:14,680 - With Eleanor there... - Of course. 42 00:03:14,841 --> 00:03:16,048 Thanks for seeing me. 43 00:03:16,168 --> 00:03:18,707 I thought it was better than going to see some stranger. 44 00:03:24,389 --> 00:03:26,370 Maybe we should make another appointment. 45 00:03:28,034 --> 00:03:29,320 With you or with me? 46 00:03:31,094 --> 00:03:32,160 For me, with you. 47 00:03:33,966 --> 00:03:36,508 - Yeah, I can do... - Tomorrow. Just an hour. 48 00:03:37,898 --> 00:03:39,917 Tomorrow afternoon, four, at mine? 49 00:03:40,234 --> 00:03:42,000 Yeah, that's grand, thanks. 50 00:03:44,056 --> 00:03:45,240 - Can I...? - Yeah. 51 00:03:51,847 --> 00:03:53,480 - I should probably... - Probably. 52 00:03:57,543 --> 00:03:59,281 I can't wait. Look forward to it. 53 00:04:01,767 --> 00:04:02,640 Just... 54 00:04:10,338 --> 00:04:12,189 I can't go on a real date... 55 00:04:14,114 --> 00:04:16,640 like a normal person. I'm a prostitute. 56 00:04:18,705 --> 00:04:20,032 That's what I am. 57 00:04:24,840 --> 00:04:26,485 I'm an independent prostitute. 58 00:04:26,822 --> 00:04:28,672 No agency, no madam. 59 00:04:29,476 --> 00:04:31,320 No-one leeching off me. 60 00:04:31,915 --> 00:04:34,233 In the end, you can only rely on yourself. 61 00:04:37,626 --> 00:04:39,308 - Hiya! - Bambi. 62 00:04:40,120 --> 00:04:41,600 I knew it was you! 63 00:04:41,881 --> 00:04:44,191 - How are you? - Yeah, good, ta. 64 00:04:44,311 --> 00:04:47,121 I should say thanks for all the advice you gave me about the job. 65 00:04:47,551 --> 00:04:49,600 - You're welcome. - I'm going for it! 66 00:04:52,396 --> 00:04:54,209 That's good... I guess. 67 00:04:54,695 --> 00:04:57,336 So... have you done proper research? 68 00:04:57,456 --> 00:04:59,640 I mean, have you... have you got an agency? 69 00:04:59,801 --> 00:05:02,560 I'm sorted. I've been talking to this bloke on the net. 70 00:05:02,721 --> 00:05:06,280 He's got his own studio thing in Bow. Take your pictures and everything. 71 00:05:21,604 --> 00:05:23,320 Bambi, Stephanie. 72 00:05:23,754 --> 00:05:25,044 Stephanie, Bambi. 73 00:05:25,343 --> 00:05:27,200 - All right? - Good Lord. 74 00:05:27,360 --> 00:05:28,505 Look who it is. 75 00:05:28,625 --> 00:05:31,496 It's just an introduction, and it's probably a very bad idea. 76 00:05:31,832 --> 00:05:34,311 - You bought me a little friend? - Yeah, and I'm off. 77 00:05:34,920 --> 00:05:35,657 Wait. 78 00:05:37,520 --> 00:05:39,240 Can't you stay? She's scary. 79 00:05:39,753 --> 00:05:42,799 Bambi, you were off to some strange bloke's garage in Bow. 80 00:05:43,248 --> 00:05:44,360 Yeah, but... 81 00:05:45,168 --> 00:05:46,640 Go on, just for a minute. 82 00:05:51,280 --> 00:05:52,470 Let's have a look. 83 00:05:52,847 --> 00:05:53,680 Profile. 84 00:05:53,841 --> 00:05:56,440 Yeah, needs work, but we could have something here. 85 00:05:56,900 --> 00:05:59,480 Punters love a new girl. Can't help that. 86 00:05:59,641 --> 00:06:01,834 Nothing can replace experience. 87 00:06:02,573 --> 00:06:04,840 - Older girls always say that. - I'm not old. 88 00:06:05,001 --> 00:06:07,441 I just mean for an escort. Your body changes. 89 00:06:07,561 --> 00:06:09,400 Young girls come up on the inside. 90 00:06:10,018 --> 00:06:12,519 Sweetheart, it's the only job where the less you've worked, 91 00:06:12,681 --> 00:06:13,963 the more you can charge. 92 00:06:14,083 --> 00:06:16,056 Nearly half of which she takes, by the way. 93 00:06:17,481 --> 00:06:20,200 - Are you just going to undermine me? - I'm just being honest. 94 00:06:21,761 --> 00:06:23,440 You know, Bambi, you need work, 95 00:06:23,560 --> 00:06:26,600 but my books could really use a nice British girl. 96 00:06:27,275 --> 00:06:28,560 That used to be Belle. 97 00:06:28,721 --> 00:06:30,302 She was always available, 98 00:06:30,422 --> 00:06:32,800 all about the job, one hundred percent escort. 99 00:06:32,960 --> 00:06:34,569 I'm not all about the job. 100 00:06:34,689 --> 00:06:38,120 It's just Eastern Europeans and nasty porn stars these day. 101 00:06:38,652 --> 00:06:40,104 I did a bit of porn. 102 00:06:43,761 --> 00:06:45,840 Funny, they all look down on you lot, you know. 103 00:06:46,000 --> 00:06:47,920 "I'm a performer not a prostitute," 104 00:06:48,040 --> 00:06:50,920 and you're all, "I'm an escort, I'd never do porn." 105 00:06:51,081 --> 00:06:54,120 You know, in my time I've done things you couldn't even imagine. 106 00:06:54,504 --> 00:06:56,080 The work will always be there. 107 00:06:56,241 --> 00:06:58,800 A city without whores is like a house without bathrooms. 108 00:06:59,873 --> 00:07:01,237 Have a think about it. 109 00:07:02,209 --> 00:07:04,112 Actually, I reckon I've made my decision. 110 00:07:04,856 --> 00:07:06,960 I wanna be independent. Like Belle. 111 00:07:07,621 --> 00:07:09,079 If you ever change your mind, 112 00:07:09,544 --> 00:07:10,703 you too, Belle, 113 00:07:11,043 --> 00:07:13,600 the door's always open, as long as your legs are. 114 00:07:17,605 --> 00:07:20,745 I can let you know what I do, but I'm not going to be your mentor. 115 00:07:21,755 --> 00:07:22,932 Ment-whore! 116 00:07:24,747 --> 00:07:26,822 OK, sorry, let me know what you do. 117 00:07:28,559 --> 00:07:29,680 Just so you know, 118 00:07:30,073 --> 00:07:31,803 the most important thing: safety. 119 00:07:31,923 --> 00:07:33,324 And that is why... 120 00:07:34,075 --> 00:07:35,372 Look at this email. 121 00:07:35,938 --> 00:07:37,332 I'd never go near this one. 122 00:07:37,452 --> 00:07:39,574 "Hey baby," and he's misspelled "baby". 123 00:07:39,694 --> 00:07:41,541 - You're a snob! - Yeah, I am a snob. 124 00:07:41,661 --> 00:07:43,153 The whole tone of it is wrong. 125 00:07:46,593 --> 00:07:48,219 It comes with experience. 126 00:07:49,521 --> 00:07:52,401 I've... I've got to a point where I'm more... 127 00:07:52,999 --> 00:07:55,560 I'm more confident, not easily intimidated. 128 00:07:56,603 --> 00:07:59,120 - What's that? - Some bloke who wants to go on a date. 129 00:07:59,543 --> 00:08:01,352 - I'll do it. - No, not like that. 130 00:08:01,472 --> 00:08:04,399 - Proper, real life date. - You should go. 131 00:08:04,561 --> 00:08:06,324 - No, bad idea. - Good idea. 132 00:08:06,444 --> 00:08:08,251 Anyway, so I was saying, 133 00:08:08,924 --> 00:08:12,460 the biggest security stuff happens before the appointment. 134 00:08:12,580 --> 00:08:15,814 - You should call that bloke back. - No, I don't date like civilians. 135 00:08:15,934 --> 00:08:18,694 It's just a drink. My days, if I didn't know, 136 00:08:18,814 --> 00:08:21,400 I would say you were well in need of getting laid. 137 00:08:23,215 --> 00:08:25,735 - Hardly. - You are all work and no play, babes. 138 00:08:29,708 --> 00:08:30,915 I don't know. 139 00:08:31,035 --> 00:08:33,719 Somewhere along the line, since my best mate left London, 140 00:08:33,880 --> 00:08:36,200 I couldn't really be arsed with a personal life. 141 00:08:36,360 --> 00:08:38,040 Not that much going on except work. 142 00:08:38,447 --> 00:08:39,720 It'll be larks. 143 00:08:40,279 --> 00:08:42,242 Have a beer, have a flirt. 144 00:08:43,590 --> 00:08:45,141 What's your real name? 145 00:08:49,239 --> 00:08:51,520 - Hannah needs some loving too. - Yeah, maybe. 146 00:08:51,875 --> 00:08:54,425 Go on, do it. I'm not gonna leave until you do it. 147 00:08:54,545 --> 00:08:55,871 Go on! Do it! 148 00:08:56,618 --> 00:08:57,600 All right. OK. 149 00:09:34,760 --> 00:09:35,680 So, I... 150 00:09:36,218 --> 00:09:37,508 have a date 151 00:09:38,072 --> 00:09:39,240 tomorrow night. 152 00:09:39,884 --> 00:09:41,772 Yeah, looks like you do! 153 00:09:55,694 --> 00:09:58,560 These days I can get ready for a client in my sleep. 154 00:09:59,120 --> 00:10:00,461 They like big hair, 155 00:10:00,950 --> 00:10:01,880 big breasts 156 00:10:02,846 --> 00:10:04,113 and a big smile. 157 00:10:08,898 --> 00:10:10,785 But you can't fake everything. 158 00:10:18,144 --> 00:10:19,210 That's it. 159 00:10:19,733 --> 00:10:21,659 I'm gonna make such a mess of you. 160 00:10:32,404 --> 00:10:34,386 Sorry, I don't think it's gonna happen. 161 00:10:37,719 --> 00:10:39,961 Are you sure you should have any more of that? 162 00:10:40,281 --> 00:10:41,560 It's not this. 163 00:10:43,872 --> 00:10:45,741 My God, it's my tits, isn't it? 164 00:10:47,800 --> 00:10:49,813 You think they look like spaniels ears 165 00:10:50,920 --> 00:10:52,131 with nipples. 166 00:10:55,221 --> 00:10:56,211 Well, yeah. 167 00:10:56,720 --> 00:10:58,529 No, but not like that. 168 00:10:59,480 --> 00:11:02,152 - You've got lovely normal breasts. - Normal. 169 00:11:02,272 --> 00:11:04,249 - Do you want some? - No, I don't. 170 00:11:06,389 --> 00:11:08,261 I look at them and I think what I said to you. 171 00:11:08,381 --> 00:11:10,800 - It's your job. - Yeah. God, I hate my job. 172 00:11:10,920 --> 00:11:12,160 Really? Why? 173 00:11:13,113 --> 00:11:14,339 Anal bleaching. 174 00:11:14,459 --> 00:11:15,805 Vaginoplasty. 175 00:11:19,120 --> 00:11:20,840 I know it's your choice, and all, 176 00:11:21,001 --> 00:11:21,950 and I know, 177 00:11:22,609 --> 00:11:25,960 women are free to disempower themselves these days or whatever. 178 00:11:26,121 --> 00:11:27,833 Yeah, we appreciate that. 179 00:11:28,121 --> 00:11:29,953 I should be helping burns victims. 180 00:11:30,732 --> 00:11:32,880 I could set fire to my breasts. 181 00:11:33,424 --> 00:11:35,080 That won't be necessary. 182 00:11:38,055 --> 00:11:41,494 I specifically started seeing you because you haven't had work. 183 00:11:42,120 --> 00:11:44,881 I don't want to be scrutinizing another man's work when I'm... 184 00:11:46,096 --> 00:11:47,722 - in the moment. - Sure. 185 00:11:50,440 --> 00:11:52,240 I can't work on you and carry on seeing you. 186 00:11:52,945 --> 00:11:54,662 There's something still a bit... 187 00:11:55,768 --> 00:11:57,989 normal about you. I like that. 188 00:11:58,363 --> 00:11:59,560 Thanks very much. 189 00:12:00,705 --> 00:12:03,720 - I've become a shitty person. - No! It's your work. 190 00:12:03,840 --> 00:12:06,480 You don't see me getting all moralistic about what I do, do you? 191 00:12:06,600 --> 00:12:08,840 Well, your job is about making people feel better. 192 00:12:09,367 --> 00:12:11,521 I make people feel awful about themselves. 193 00:12:12,283 --> 00:12:13,815 Tuberous breasts. 194 00:12:15,906 --> 00:12:17,065 We made it up. 195 00:12:19,871 --> 00:12:21,142 Breasts are breasts. 196 00:12:29,791 --> 00:12:31,480 There's nothing wrong with you. 197 00:12:32,445 --> 00:12:33,280 Really? 198 00:12:37,266 --> 00:12:38,219 Really. 199 00:12:56,947 --> 00:12:58,778 I'm definitely keeping this, though. 200 00:13:04,389 --> 00:13:07,396 The last time I rang you, I got that other girl... 201 00:13:08,802 --> 00:13:10,920 - the one who answered your phone. - What? 202 00:13:11,275 --> 00:13:13,005 The one you sent round instead of you. 203 00:13:13,125 --> 00:13:15,160 I'd rather see you than your replacement. 204 00:13:15,546 --> 00:13:16,518 What girl? 205 00:13:17,741 --> 00:13:19,049 Stealing clients off me? 206 00:13:19,169 --> 00:13:22,560 You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. 207 00:13:22,680 --> 00:13:24,280 I am trying to help you! 208 00:13:24,400 --> 00:13:26,520 I can't believe you're so fucking disingenuous! 209 00:13:26,640 --> 00:13:28,581 You know what, don't call me back! 210 00:13:30,120 --> 00:13:33,105 This is why you should never help anyone. 211 00:13:33,225 --> 00:13:35,200 Other people are bastards. 212 00:13:36,561 --> 00:13:39,756 And now I have to go on a date! With a real person! 213 00:13:44,693 --> 00:13:46,960 - Sorry I'm late. - It's OK. Sit yourself down. 214 00:13:47,586 --> 00:13:50,720 - Do you wanna drink? - I'll have whatever you're having. 215 00:13:50,880 --> 00:13:52,462 - A bottle of... - Actually, no. 216 00:13:52,582 --> 00:13:54,780 I'll have what I want... 217 00:13:55,457 --> 00:13:57,480 and I'll have... 218 00:13:58,080 --> 00:14:01,000 - I'll have a beer. - I'll have... a glass of red wine. 219 00:14:02,291 --> 00:14:03,695 - Cheers. - Cheers. 220 00:14:04,200 --> 00:14:06,111 No. I was just saying thank you to him. 221 00:14:06,410 --> 00:14:08,320 - Right. - 'Cos we haven't got our drinks. 222 00:14:21,930 --> 00:14:22,790 Have... 223 00:14:24,366 --> 00:14:26,140 Sorry. You've... Have you...? 224 00:14:27,638 --> 00:14:29,840 - Don't worry. It's nothing. - Oh, my God. 225 00:14:30,000 --> 00:14:31,374 Not that, not that. 226 00:14:31,782 --> 00:14:33,880 It looks like there's something drawn on your... 227 00:14:34,041 --> 00:14:35,400 Oh, yeah. No... 228 00:14:35,720 --> 00:14:37,040 This is a moustache. 229 00:14:38,571 --> 00:14:40,000 I am so sorry. 230 00:14:41,036 --> 00:14:43,720 Not a real one. I drew it on. 231 00:14:46,759 --> 00:14:49,395 Sometimes I like to draw facial hair on myself. 232 00:14:52,767 --> 00:14:53,776 Excellent. 233 00:15:04,961 --> 00:15:08,554 - Do you know what you're gonna have? - I might have... 234 00:15:08,903 --> 00:15:10,824 the steak. 235 00:15:12,360 --> 00:15:15,079 So, you've just moved back. How are you finding London? 236 00:15:17,042 --> 00:15:19,520 I'd forgotten how great it was. You know? 237 00:15:19,680 --> 00:15:21,520 Nobody looks at you. Nobody gives a shit. 238 00:15:21,840 --> 00:15:24,633 You could walk down the road with a big massive stupid hat 239 00:15:25,081 --> 00:15:28,390 and people would just go, "Look, there's a guy with a big massive stupid hat." 240 00:15:29,659 --> 00:15:32,600 Sometimes I go to the shops in my pyjamas! 241 00:15:37,595 --> 00:15:38,829 What do you do? 242 00:15:40,081 --> 00:15:41,039 That's a... 243 00:15:41,201 --> 00:15:43,371 That's a really shit question. Sorry. 244 00:15:44,880 --> 00:15:46,640 I'm a night time legal secretary. 245 00:15:47,718 --> 00:15:48,720 Shall we order? 246 00:15:52,280 --> 00:15:54,360 No! Why are you thinking about getting surgery? 247 00:15:54,560 --> 00:15:56,504 I wasn't seriously thinking about it. 248 00:15:56,897 --> 00:15:58,538 Well, maybe just a little bit. 249 00:15:59,118 --> 00:16:01,600 One of the fastest growing areas of surgery 250 00:16:01,720 --> 00:16:03,520 is repairing botched boob jobs. 251 00:16:04,178 --> 00:16:07,942 Yeah, they harden, they rupture, they leak into the body. It's... 252 00:16:08,297 --> 00:16:11,616 - I'm sorry, we've just eaten. - No, don't worry, I'm not squeamish. 253 00:16:11,736 --> 00:16:12,764 Neither am I. 254 00:16:13,720 --> 00:16:14,891 That's good. 255 00:16:15,360 --> 00:16:16,640 What does that mean? 256 00:16:16,801 --> 00:16:18,640 I don't know. I'm really drunk. 257 00:16:20,217 --> 00:16:23,636 You just looked like you were gonna do something really wicked to me later. 258 00:16:24,560 --> 00:16:26,760 No, I just... I meant because... 259 00:16:27,549 --> 00:16:28,644 you're a doctor. 260 00:16:28,999 --> 00:16:30,924 Good, you talked your way out of that one. 261 00:16:32,370 --> 00:16:35,680 Although I am going to do something terrible to you as well later. 262 00:16:36,452 --> 00:16:37,293 Really? 263 00:16:38,676 --> 00:16:40,640 Jolly good. I hope you bought the equipment. 264 00:16:50,323 --> 00:16:51,320 Is that you? 265 00:16:52,342 --> 00:16:53,370 Is what me? 266 00:16:55,833 --> 00:16:56,636 Sorry! 267 00:17:00,108 --> 00:17:01,520 - What? - I'm so sorry. 268 00:17:01,680 --> 00:17:03,240 I didn't know who else to call. 269 00:17:04,074 --> 00:17:05,159 I'm in trouble. 270 00:17:05,734 --> 00:17:08,617 I'm with this guy. He's gone really weird. 271 00:17:08,992 --> 00:17:10,639 I've locked myself in the bathroom, 272 00:17:10,801 --> 00:17:12,360 but I just dunno what to do. 273 00:17:12,674 --> 00:17:13,640 Where are you? 274 00:17:14,126 --> 00:17:17,090 I don't know. I can't remember. My head's gone all funny. 275 00:17:17,210 --> 00:17:19,593 - I can't think straight. - OK, calm down. 276 00:17:19,713 --> 00:17:20,800 Catch your breath. 277 00:17:21,120 --> 00:17:22,343 Was it a hotel? 278 00:17:24,287 --> 00:17:27,239 Can you see any of those toiletries around you? 279 00:17:27,399 --> 00:17:28,851 Those little bottles you get? 280 00:17:29,840 --> 00:17:32,076 - Yeah, OK. - What does it say? 281 00:17:33,892 --> 00:17:35,312 It says the Blakely. 282 00:17:36,041 --> 00:17:38,400 I think I know it. Don't worry, I'm coming over. 283 00:17:40,080 --> 00:17:42,080 - So sorry, I've gotta go. - You all right? 284 00:17:42,200 --> 00:17:44,520 - I'm gonna come with you. - No, you can't. 285 00:17:44,640 --> 00:17:46,120 It's a friend. Sorry. 286 00:17:49,018 --> 00:17:50,681 Thank you. Thanks. 287 00:17:55,596 --> 00:17:57,148 What room? Which floor? 288 00:18:05,162 --> 00:18:07,910 I'm just about to get concierge up here! Open the door! 289 00:18:09,720 --> 00:18:10,653 He left. 290 00:18:11,219 --> 00:18:12,280 You all right? 291 00:18:12,980 --> 00:18:14,087 What happened? 292 00:18:14,535 --> 00:18:16,240 Jesus, I'm having a heart attack! 293 00:18:16,401 --> 00:18:19,200 - I'm so sorry about everything. - Fine, don't worry. What happened? 294 00:18:20,454 --> 00:18:23,052 This guy just opened the door 295 00:18:23,465 --> 00:18:24,923 and he was really quiet, 296 00:18:25,222 --> 00:18:27,559 and I was gonna count the money, but he stopped me, 297 00:18:27,952 --> 00:18:29,615 and I saw the top one was a 20, 298 00:18:29,735 --> 00:18:31,932 but underneath that they were all photocopies. 299 00:18:32,381 --> 00:18:33,766 Not even very good ones. 300 00:18:33,886 --> 00:18:36,166 Was this the man from my email that you replied to? 301 00:18:39,236 --> 00:18:40,189 I knew it. 302 00:18:40,563 --> 00:18:43,600 He told me to take off my clothes, but I wouldn't, 303 00:18:44,554 --> 00:18:46,236 and he got really angry 304 00:18:46,760 --> 00:18:48,367 and he pulled my dress down, 305 00:18:48,666 --> 00:18:51,337 so I ran to the bathroom and he just kept shouting at me. 306 00:18:51,457 --> 00:18:53,719 It's OK. Come on. It's all right. 307 00:18:56,900 --> 00:18:57,800 It's OK. 308 00:18:58,601 --> 00:18:59,760 It's all right. 309 00:19:03,419 --> 00:19:05,600 - We better go. He might come back. - My goodness. 310 00:19:05,761 --> 00:19:08,160 It's OK. It's fine. Come on, just get it together. 311 00:19:28,594 --> 00:19:30,760 It's from ages ago. I try and cover it. 312 00:19:38,435 --> 00:19:40,760 - I didn't mess up your night, did I? - Don't worry. 313 00:19:43,040 --> 00:19:44,440 How did your date go? 314 00:19:44,749 --> 00:19:46,465 Well, he didn't assault me, 315 00:19:46,641 --> 00:19:47,880 so better than yours. 316 00:19:48,268 --> 00:19:49,147 Come on. 317 00:20:03,677 --> 00:20:04,967 You should rethink this. 318 00:20:05,087 --> 00:20:07,827 I know I fucked up, but I can change. I can get like you. 319 00:20:08,238 --> 00:20:09,520 No, you mustn't. 320 00:20:10,231 --> 00:20:13,120 That's exactly the attitude that destroys you in this job. 321 00:20:13,857 --> 00:20:17,034 You can't let it take over, OK? You can't let it change you. 322 00:20:20,027 --> 00:20:21,600 Tell me all about this bloke, 323 00:20:21,720 --> 00:20:23,836 so I can alert the other girls on the net. 324 00:20:26,735 --> 00:20:28,548 Can I maybe stay with you tonight? 325 00:21:00,121 --> 00:21:02,680 I know the job is kind of taking over my life. 326 00:21:03,501 --> 00:21:05,875 And now it's taking over other people's. 327 00:21:08,661 --> 00:21:10,904 But there's one thing that's normal about me. 328 00:21:12,222 --> 00:21:14,720 One thing that's Hannah's, not Belle's. 329 00:21:18,402 --> 00:21:19,785 Well, two things... 330 00:21:21,645 --> 00:21:23,440 and maybe I shouldn't let them go. 331 00:21:27,920 --> 00:21:29,880 {\pos(192,235)}This is the kind of girlfriend I can be. 332 00:21:30,723 --> 00:21:32,125 {\pos(192,235)}What do they want? 333 00:21:32,640 --> 00:21:34,240 {\pos(192,235)}I hope you're thinking about me. 334 00:21:34,400 --> 00:21:36,560 {\pos(192,235)}- I can't go out with you. - He's my husband. 335 00:21:36,721 --> 00:21:38,059 {\pos(192,235)}It's fucking over. 336 00:21:38,179 --> 00:21:40,840 It's nice to know I have this affect on people.