1 00:00:35,634 --> 00:00:37,634 <この時間は 映画…> 2 00:00:39,638 --> 00:00:41,640 <お送りします> 3 00:00:41,640 --> 00:00:46,645 <孤高の天才医師 Dr.ヒルルクとの 悲しい別れを経て→ 4 00:00:46,645 --> 00:00:50,649 ルフィたち 麦わら海賊団の 新たな仲間となった チョッパー> 5 00:00:50,649 --> 00:00:53,652 (ルフィ)動物王はどこだー! 6 00:00:53,652 --> 00:00:56,652 <そんな彼らが たどりついたのは…> 7 00:00:58,657 --> 00:01:02,661 <そこで 何と…> 8 00:01:02,661 --> 00:01:04,663 (チョッパー)動物王? 9 00:01:04,663 --> 00:01:06,665 (バトラー)動物王はどこだ! どこにいる! 10 00:01:06,665 --> 00:01:10,669 <しかし そこに 王なる宝を求めて やって来た→ 11 00:01:10,669 --> 00:01:14,669 極悪 バトラー伯爵の 魔の手が迫る!> 12 00:01:21,680 --> 00:01:24,680 (チョッパー) オレは おまえを許さない! 13 00:03:59,871 --> 00:04:04,876 (ゾロ)王なる宝が眠る島? (ナミ)そう。 島の名は「王冠島」 14 00:04:04,876 --> 00:04:07,646 (サンジ)さすが ナミさん いい地図 拾ってくれたぜ。 15 00:04:07,646 --> 00:04:10,315 (ウソップ)きっと すんげえ お宝なんだろな。 16 00:04:10,315 --> 00:04:13,986 (ルフィ)行ってみようぜ。 ううー! ワクワクするー! 17 00:04:13,986 --> 00:04:17,222 (チョッパー)やめようよ。 (一同)はっ? 18 00:04:17,222 --> 00:04:20,659 (サンジ)何 言ってんだ? チョッパー。 せっかくお宝があるっていうのに。 19 00:04:20,659 --> 00:04:23,328 みすみす逃すバカが どこにいるのよ? 20 00:04:23,328 --> 00:04:25,998 (チョッパー)だって 怖い海賊が ねらってるかも! 21 00:04:25,998 --> 00:04:29,234 おまえだって海賊じゃん。(チョッパー)あっ! 忘れてた。 22 00:04:29,234 --> 00:04:31,236 (ウソップ)あのなあ。(チョッパー)でもほら。→ 23 00:04:31,236 --> 00:04:34,006 オレ 船酔いするし ケガしたら 危ないし。 24 00:04:34,006 --> 00:04:36,675 (ウソップ)ケガしたときのために 医者のおまえがいるんだろ? 25 00:04:36,675 --> 00:04:40,345 そりゃ そうだけど。まったく 新入りはこれだから。 26 00:04:40,345 --> 00:04:44,583 この先 どんな化け物に襲われるか しれねえってのによ。 化け物? 27 00:04:44,583 --> 00:04:48,020 そうよ。 1トン級の 吸血ペンギンや 人食いホタテ貝。 28 00:04:48,020 --> 00:04:50,255 ウソ ウソ ウソ! (ウソップ)凶暴 巨大タコ焼きや→ 29 00:04:50,255 --> 00:04:52,691 殺人ヘビぎょうざ。うわーっ! 30 00:04:52,691 --> 00:04:54,926 何で 信じるのよ? 31 00:04:54,926 --> 00:04:57,296 わーっ! ごめん! わーっ! 化け物! 32 00:04:57,296 --> 00:05:00,299 おまえ 失敬だな! だれが化け物だ! 33 00:05:00,299 --> 00:05:04,303 こんなんでブルってたら オレたちの仲間は 務まらねえぞ。 34 00:05:04,303 --> 00:05:07,306 そんなことないよ! いざとなれば 勇敢に戦うさ! 35 00:05:07,306 --> 00:05:09,975 (サンジ)んなこと言って 肝心なときに 逃げてたりしたら→ 36 00:05:09,975 --> 00:05:12,210 カッコつかねえぞ。 うっ。 37 00:05:12,210 --> 00:05:16,214 オレだって海賊の一員になったんだ。 逃げたりなんかしないさ。 38 00:05:16,214 --> 00:05:17,983 ニヒィ。≪(物音) あっ? 39 00:05:17,983 --> 00:05:23,655 あっ? (ウソップ)おい。 何だ 何だ 何だ? 40 00:05:23,655 --> 00:05:29,661 ♪♪~ 41 00:05:29,661 --> 00:05:31,661 (ルフィ)おい 島だ!ああっ! 42 00:05:35,334 --> 00:05:38,337 (ナミ)キャーッ! 43 00:05:38,337 --> 00:05:43,637 (ルフィ)うわわわわ!海底火山の噴火だ! 44 00:05:47,579 --> 00:05:49,179 見て あれを! あっ! 45 00:05:52,584 --> 00:05:55,584 噴煙が ひとつながりに! ひとつながり? 46 00:06:00,959 --> 00:06:05,964 もしかして これが?ええ まちがいないわ。 47 00:06:05,964 --> 00:06:08,564 (ルフィ)王冠島だー! 48 00:06:15,207 --> 00:06:29,988 ♪♪~ 49 00:06:29,988 --> 00:06:33,992 ウッホーッ! きれいな島だー! 50 00:06:33,992 --> 00:06:36,661 (ゾロ)おい 喜んでる場合か? (ルフィ)えっ? 51 00:06:36,661 --> 00:06:39,664 (一同)うわーっ! 52 00:06:39,664 --> 00:06:43,264 あああー!チョッパー! ああああー! 53 00:06:45,337 --> 00:06:49,337 おおおーっ!チョッパー! 54 00:06:58,950 --> 00:07:04,956 (ゾロ)おい みんな 大丈夫か? おお? 何とか。 55 00:07:04,956 --> 00:07:11,630 うう。 ああっ! ナミさん! ボクちゃん もうダメでちゅー! 56 00:07:11,630 --> 00:07:14,633 ヘヘヘヘ。えっ?→ 57 00:07:14,633 --> 00:07:17,869 暑苦しい! (サンジ) 怒ったナミさんも すてきだー! 58 00:07:17,869 --> 00:07:23,642 ≪(オウム)おい おまえら。 この島に 何しにきた? 59 00:07:23,642 --> 00:07:25,877 なっ 何だ? トリがしゃべった! 60 00:07:25,877 --> 00:07:28,647 そりゃ まあ オウムだからな。 しゃべるだろ。 61 00:07:28,647 --> 00:07:31,316 だからって こんなふうに しゃべる? ふつう。 62 00:07:31,316 --> 00:07:33,985 (オウム)人間の言葉なんて この オレさまにとっちゃ→ 63 00:07:33,985 --> 00:07:38,223 ちょろいもんさ。 まっ 正直 島の動物で 話せるのは→ 64 00:07:38,223 --> 00:07:41,226 オレと カラスの カラスケぐらいしかいないがな。 65 00:07:41,226 --> 00:07:44,229 おもしれえ! 不思議島だなあ ここは! 66 00:07:44,229 --> 00:07:45,997 アハハハ! 何だ? おまえは。 67 00:07:45,997 --> 00:07:48,233 ちょうどよかった。 なあ チョッパー 知らねえか? 68 00:07:48,233 --> 00:07:51,236 チョッパー。(オウム)チョッパー? 69 00:07:51,236 --> 00:07:57,943 (鐘の音) 70 00:07:57,943 --> 00:08:01,613 (モバンビー)キリンライアン。(カラスケ)モバンビー。→ 71 00:08:01,613 --> 00:08:04,850 王さまは 天寿をまっとうして もう死んじまったんだ。→ 72 00:08:04,850 --> 00:08:07,853 いつまでも悲しんでたって しょうがねえ。 73 00:08:07,853 --> 00:08:10,856 わかってるさ カラスケ。 74 00:08:10,856 --> 00:08:20,866 (鐘の音) 75 00:08:20,866 --> 00:08:23,635 (カラスケ)島が 王冠に包まれたとき→ 76 00:08:23,635 --> 00:08:26,872 天が 新たなる動物王を 授けてくれる。 77 00:08:26,872 --> 00:08:29,875 (モバンビー)でも 本当なの? その伝説って。→ 78 00:08:29,875 --> 00:08:32,644 こんな儀式で ホントに新しい王さまが? 79 00:08:32,644 --> 00:08:34,646 ああ たぶんな。 80 00:08:34,646 --> 00:08:38,316 島の長老たちが むかし そんなことを言ってやがったし。 81 00:08:38,316 --> 00:08:39,985 (チョッパー)あっ! おっ! あっ! 82 00:08:39,985 --> 00:08:44,990 天から 動物の王さま。 まさか いくら何でも そんな。 83 00:08:44,990 --> 00:08:51,663 ♪♪~ 84 00:08:51,663 --> 00:08:53,263 うわっ! 85 00:08:55,333 --> 00:08:58,503 おおー!王? 王だって。 86 00:08:58,503 --> 00:09:00,505 天から降ってきた。 まさか! 87 00:09:00,505 --> 00:09:05,105 おおーっ! あっ! 88 00:09:13,952 --> 00:09:17,252 (チョッパー)あっ! おお? 89 00:09:21,192 --> 00:09:25,964 (動物)動物王だぜ! 新しい動物王だ! 90 00:09:25,964 --> 00:09:29,968 動物王? 王さまって どこだ? 91 00:09:29,968 --> 00:09:33,972 すごい! 人間の言葉だ! 人間の言葉が 話せるんだ! 92 00:09:33,972 --> 00:09:37,208 君 だれ? 動物王?とぼけないでよ。 93 00:09:37,208 --> 00:09:39,978 君こそが 新しい王さまなんじゃないか! 94 00:09:39,978 --> 00:09:44,649 伝説は本当だったんだ。 新しい 動物王だぜ。 おーっ? 95 00:09:44,649 --> 00:09:48,320 ワハッ! オレが動物王? 96 00:09:48,320 --> 00:09:52,557 (腹の鳴る音)(ルフィ)あー 腹へったー! 97 00:09:52,557 --> 00:09:55,560 どこまで行っても 草原とジャングル。 98 00:09:55,560 --> 00:09:57,929 こりゃ チョッパー捜しも 大変だぜ。あー あー あー。 99 00:09:57,929 --> 00:10:00,599 だけどよ おまえら 何でついてくるんだ? 100 00:10:00,599 --> 00:10:03,835 黙れ 人間。 よそ者は何しでかすか わかったもんじゃない。 101 00:10:03,835 --> 00:10:05,604 正直 見張っておるのだ。 102 00:10:05,604 --> 00:10:07,839 べつに オレたちは 怪しい者じゃねえ。 103 00:10:07,839 --> 00:10:09,608 おまえらを 取って食おうなんて。 104 00:10:09,608 --> 00:10:11,610 肉ーっ!ええっ! 105 00:10:11,610 --> 00:10:15,280 (ルフィ)肉ーっ! 肉が食いてえ! もう腹へったー! 106 00:10:15,280 --> 00:10:17,949 (オウム)正直 怪しい。 107 00:10:17,949 --> 00:10:23,188 (ルフィ)肉! 肉! 肉! 肉! (伝書ブタ)ブヒブヒブヒー! 108 00:10:23,188 --> 00:10:26,958 何? あの変なブタ。どんなブタだー? 109 00:10:26,958 --> 00:10:31,196 (オウム)伝書ブタだ。 どうやら 新しい動物王が誕生したらしい。 110 00:10:31,196 --> 00:10:33,496 (ルフィ)動物王? 何だ? そりゃ。 111 00:10:35,200 --> 00:10:37,636 おいおい おいおい。おおーっ。 112 00:10:37,636 --> 00:10:40,305 (サンジ)すげえ! 動物の大群だ。 (ウソップ)どこに隠れてたんだ?→ 113 00:10:40,305 --> 00:10:41,973 こんなに。(オウム)正直 めでたい。→ 114 00:10:41,973 --> 00:10:45,644 動物王 誕生のお祝いだ! (地鳴り) 115 00:10:45,644 --> 00:10:48,880 (ナミ)うわー!(鳴き声) 116 00:10:48,880 --> 00:10:51,883 何 これ! 岩じゃなかったの?(ウソップ)四角いサイだ! 117 00:10:51,883 --> 00:10:53,483 (ルフィ)おもしれえ! 118 00:10:55,320 --> 00:10:57,922 何で オレ 動物王?だって 伝説どおり→ 119 00:10:57,922 --> 00:11:01,926 天から 現れたんだよ。 だいたい どこにあったのさ? この服。 120 00:11:01,926 --> 00:11:05,163 それは ボクがむかし。 どうだって いいじゃない そんなこと。 121 00:11:05,163 --> 00:11:07,932 ああっ どこ行くんだよ? (チョッパー)帰る。 仲間の船に。 122 00:11:07,932 --> 00:11:09,934 何 言ってんだよ。 王さまがいなかったら→ 123 00:11:09,934 --> 00:11:12,937 だれが島を守るのさ? (チョッパー)オレが王さまなもんか!→ 124 00:11:12,937 --> 00:11:17,609 オレは トニートニー・チョッパーだ!チョッパーか。 いい名前だね。 125 00:11:17,609 --> 00:11:20,278 ボクはモバンビー。 (チョッパー)ホント? えっ? 126 00:11:20,278 --> 00:11:24,282 いい名前? ホントにそう思う? オレに 医術を教えてくれた→ 127 00:11:24,282 --> 00:11:27,952 世界一の医者がつけてくれたんだ。えっ! 医者なの? すごい! 128 00:11:27,952 --> 00:11:29,954 実は ケガしてる仲間が たくさんいるんだ。 129 00:11:29,954 --> 00:11:33,625 君って ホントにすごいや! オレ そんなにすごい? 130 00:11:33,625 --> 00:11:36,628 もちろん! いざってときは とても頼りになりそうだし。 131 00:11:36,628 --> 00:11:40,632 いやあ まあ それほどでも。勇気もあって すごく強いんでしょ? 132 00:11:40,632 --> 00:11:45,870 (チョッパー)バカヤロー!すごい! カッコイイ! 133 00:11:45,870 --> 00:11:50,308 そんな ほめられても ぜんぜん うれしくないよ コノヤロが。 134 00:11:50,308 --> 00:11:52,977 ずいぶん うれしそうだけど。 コノヤロが。 135 00:11:52,977 --> 00:11:56,664 (カラスケ)ようし みんな! 新しい 動物王 誕生のお祝いだぜ。→ 136 00:11:56,664 --> 00:12:01,252 まずは 王さまの就任演説。 えっ? いや 待ってよ。→ 137 00:12:01,252 --> 00:12:06,257 まだ 王さまになるなんて。ダメなの? ごめん オレは。→ 138 00:12:06,257 --> 00:12:11,262 おおーっ!王って言ったよ。 139 00:12:11,262 --> 00:12:14,265 なってくれるんだね? 王さまに! (カラスケ)立派な演説だ! 140 00:12:14,265 --> 00:12:18,269 (歓声) 141 00:12:18,269 --> 00:12:21,506 ♪♪~ 142 00:12:21,506 --> 00:12:23,106 ああっ! 143 00:12:24,943 --> 00:12:27,178 痛ててて。おい。 144 00:12:27,178 --> 00:12:33,952 おおーっ! 何だ? こりゃ。 すげーっ! イヒーッ!→ 145 00:12:33,952 --> 00:12:42,627 ワッハハハハ! ヤッホー! ワッハハハ! 146 00:12:42,627 --> 00:12:51,302 ♪♪~ 147 00:12:51,302 --> 00:12:53,538 ヒヒヒー。 いっ? 148 00:12:53,538 --> 00:12:57,475 (ナミ)思いっきりなじんでるわね。(サンジ)ええ。 149 00:12:57,475 --> 00:12:59,244 (ウソップ)おい どうした? せっかく オレが→ 150 00:12:59,244 --> 00:13:03,481 カムフラージュ用の衣装を 作ってやったのに 遊ばねえのか? 151 00:13:03,481 --> 00:13:05,483 (サンジ)いや まあな。 152 00:13:05,483 --> 00:13:09,083 (ルフィ)ハハハハ! 楽しい島だな ここは! 153 00:13:12,924 --> 00:13:15,160 (鳴き声) 何だ? 154 00:13:15,160 --> 00:13:17,162 (オウム)ツノクイが来た。 ツノクイ? 155 00:13:17,162 --> 00:13:21,599 ツノのある動物を襲う 猛獣だ。ヤツらのせいで 島の長老たちは→ 156 00:13:21,599 --> 00:13:25,603 みんな 殺されちまった。ようし じゃあ ブッ飛ばすか! 157 00:13:25,603 --> 00:13:27,903 やめとけ。 何か ヤベエよ。 逃げようぜ! 158 00:13:30,842 --> 00:13:33,845 ああーっ! 何で オレのほうに向かって来んだよ! 159 00:13:33,845 --> 00:13:37,849 ツノだ。 ヤツらの獲物は ツノがある動物だ。 ツノ?→ 160 00:13:37,849 --> 00:13:41,619 ポイ。 わーっ! わーっ 待てー! 161 00:13:41,619 --> 00:13:43,919 ああーっ あっち行けー! 162 00:13:46,858 --> 00:13:50,458 (ルフィ)ああっ! 前に投げてどうする! 163 00:13:55,867 --> 00:13:58,870 (チョッパー)みんな もう大丈夫。 すぐに走れるようになるよ。 164 00:13:58,870 --> 00:14:01,639 すごいや チョッパー。 みんな大喜びだよ。 165 00:14:01,639 --> 00:14:04,309 君が王さまでよかった。 (チョッパー)でもさ→ 166 00:14:04,309 --> 00:14:07,312 オレが 王さまでいられるのは この島にいる間だけだ。 167 00:14:07,312 --> 00:14:11,316 どういうこと? オレは 戻らなきゃならないから。 168 00:14:11,316 --> 00:14:16,554 仲間の海賊船へ。海賊船? 君の仲間って海賊なの? 169 00:14:16,554 --> 00:14:21,326 うん! 不思議だね。 君は 人間なのに 動物と暮らしてて→ 170 00:14:21,326 --> 00:14:24,562 オレはトナカイなのに 人間と旅してる。→ 171 00:14:24,562 --> 00:14:27,332 みんな どうしたんだろう? そろそろ ケムリに気がついて→ 172 00:14:27,332 --> 00:14:30,001 来てもよさそうなのに。(モバンビー)忘れてよ。→ 173 00:14:30,001 --> 00:14:33,004 君はもう 王さまなんだ。 行っちゃダメだ! 174 00:14:33,004 --> 00:14:36,241 (チョッパー)何すんだよ!せっかく友達ができたのに。 175 00:14:36,241 --> 00:14:39,677 ずっと ここにいてよ。 これからは ボクたちが 君の仲間なんだよ。 176 00:14:39,677 --> 00:14:42,347 海賊なんかやめて ここで暮らそうよ。 177 00:14:42,347 --> 00:14:46,647 モバンビー。 海賊が嫌いなの? 178 00:14:49,020 --> 00:14:53,620 ボクのパパは海賊に殺されたんだ。 (チョッパー)えっ? 179 00:14:59,197 --> 00:15:03,497 これは?(モバンビー)パパの船の 残がいさ。 180 00:15:07,205 --> 00:15:11,976 (モバンビー)動物学者だったパパと この島へ来る途中。 181 00:15:11,976 --> 00:15:15,647 (モバンビー)《パパー!》(男)《邪魔だー!》 182 00:15:15,647 --> 00:15:18,316 (モバンビー)《ううっ!》 183 00:15:18,316 --> 00:15:19,984 (男)《おまえなんかに 何ができる?→ 184 00:15:19,984 --> 00:15:23,584 痛いのが嫌なら じっとしてろ!》 《ハッ!》 185 00:15:25,657 --> 00:15:28,657 (モバンビー)《パパー!》 186 00:15:34,899 --> 00:15:38,670 (モバンビー)それで ボクは この島に流れ着いて→ 187 00:15:38,670 --> 00:15:43,908 前の王さま キリンライアンに 仲間として育ててもらったんだ。→ 188 00:15:43,908 --> 00:15:48,913 だから 海賊なんて。 でも オレの仲間は いい海賊だし。 189 00:15:48,913 --> 00:15:53,351 いい海賊なんて いるもんか! いや 会ってみればわかるよ。 190 00:15:53,351 --> 00:15:56,587 そうだ ルフィに頼んでみるからさ いっしょに オレたちの船に。 191 00:15:56,587 --> 00:16:00,291 冗談じゃない! だれが 海賊なんかと。 モバンビー。 192 00:16:00,291 --> 00:16:02,527 そんなヤツらと いっしょにいちゃダメだよ! 193 00:16:02,527 --> 00:16:05,964 君は動物なんだろ? 動物たちと いっしょに暮らしたほうが→ 194 00:16:05,964 --> 00:16:09,564 いいに決まってるよ! うん…。 195 00:16:11,970 --> 00:16:29,654 (ヴァイオリンの音) 196 00:16:29,654 --> 00:16:31,656 (ホットドッグ)グフフ。 (ヘビー)ムフフ。 197 00:16:31,656 --> 00:16:33,658 (ヴァイオリンの音) (動物たちの声) 198 00:16:33,658 --> 00:16:49,658 ♪♪~ 199 00:19:39,644 --> 00:19:42,880 (ルフィ)チョッパーを知らねえか? こういうヤツなんだ。 あっ? 200 00:19:42,880 --> 00:19:46,317 ちょっと似てねえか? うーん。 こんなヤツだ こんなヤツ。 201 00:19:46,317 --> 00:19:50,321 なあ 見たことねえか? (ウソップ)いや そんなヤツいねえし。 202 00:19:50,321 --> 00:19:52,557 (動物の声)うん? 何だ? この声。 203 00:19:52,557 --> 00:19:54,992 (ゾロ)人間がいるのか?行ってみましょう。 204 00:19:54,992 --> 00:19:57,995 何か 聞けるかも。 (ウソップ)おう。 205 00:19:57,995 --> 00:20:03,234 (バトラー)ガーハハハ! 大漁 大漁! これだけ ツノがあれば きっとな。 206 00:20:03,234 --> 00:20:06,671 (ホットドッグ)バトラーさま。 マヨネーズとケチャップの用意ができましたけん。 207 00:20:06,671 --> 00:20:11,342 バカモン! (ホットドッグ)はあ? マスタードはどうした? 208 00:20:11,342 --> 00:20:15,342 (ヘビー)あっ はい ただいま! ああー。 209 00:20:19,350 --> 00:20:23,588 どうです? バトラーさま。 何か お体に異変は? 210 00:20:23,588 --> 00:20:25,590 ダメだ。 何も起きねえ。 次だ! 211 00:20:25,590 --> 00:20:29,360 うん? おめえ 変わったもん食うな。 うまいか? 212 00:20:29,360 --> 00:20:32,029 (バトラー)おまえだと? だれだ? てめえ! 213 00:20:32,029 --> 00:20:35,032 オレたち こんなヤツ 捜してんだ。 知らねえか? 214 00:20:35,032 --> 00:20:37,718 てめえ! だれに向かって ため口きいてる? 215 00:20:37,718 --> 00:20:40,871 口のきき方には 気をつけたほうがよろしいけん。 216 00:20:40,871 --> 00:20:44,875 でないと 痛い目にあうことに なるのじゃ! あっ あん? 217 00:20:44,875 --> 00:20:50,648 とりゃーっ! あん? 218 00:20:50,648 --> 00:20:54,652 痛ててて! まあまあまあ。(ヘビー)バトラーさま これを。 219 00:20:54,652 --> 00:20:56,654 (バトラー)バカモン! マスタードつけて どうする! 220 00:20:56,654 --> 00:20:59,657 (ホットドッグ)じゃ これで。 (バトラー) ケチャップつけるヤツがあるか! 221 00:20:59,657 --> 00:21:05,329 ん? グッハハハハ! わが輩の 恐ろしさが わかったようだな。 222 00:21:05,329 --> 00:21:08,566 どんな すごい男なのか 聞きたくなってきただろうが? 223 00:21:08,566 --> 00:21:11,335 (ルフィたち)いや ぜんぜん。そうか そんなに聞きたいか。 224 00:21:11,335 --> 00:21:13,571 ならば 教えよう。 (ルフィたち)聞いてねえし。 225 00:21:13,571 --> 00:21:17,008 わが輩は 天才発明家にして 天才動物学者。 226 00:21:17,008 --> 00:21:22,013 そして 宝探しの大天才だ! 自称 世界一のウルトラ大天才→ 227 00:21:22,013 --> 00:21:28,019 バトラー伯爵だ! 世界一の大天才? すげーっ! 228 00:21:28,019 --> 00:21:32,256 そして おいが 自称 世界最強の男 ホットドッグ将軍ですけん。 229 00:21:32,256 --> 00:21:35,259 うっ? 世界最強だと? 230 00:21:35,259 --> 00:21:39,196 (ホットドッグ)海賊どもには 狂犬ドッグの 異名で 恐れられておりますけん。 231 00:21:39,196 --> 00:21:42,633 (ヘビー)そして 私が 自称 世界一の色男→ 232 00:21:42,633 --> 00:21:47,872 ヘビー総裁なのじゃ。 ああ? 世界一の色男だ? 233 00:21:47,872 --> 00:21:50,308 敵も女も ねらった獲物は 逃がさない。 234 00:21:50,308 --> 00:21:53,544 毒ヘビのヘビーと 恐れられているのじゃ。 235 00:21:53,544 --> 00:21:55,313 (ウソップ)ほれ。ワンワンワン。 236 00:21:55,313 --> 00:21:56,981 (ウソップ)ほーれ。ヘビヘビヘビ。 237 00:21:56,981 --> 00:21:58,649 (2人)おちょくるな! 238 00:21:58,649 --> 00:22:02,653 ねえ あんたたち。 もしかして 王なる宝をねらって ここへ? 239 00:22:02,653 --> 00:22:04,889 (ヘビー)もちろんです うるわしき お嬢さま。 240 00:22:04,889 --> 00:22:09,894 キャー すてき!お宝情報 何か教えてくださるー? 241 00:22:09,894 --> 00:22:13,664 (ヘビー)もちろんですとも。 ただし 条件があるのじゃ。 条件? 242 00:22:13,664 --> 00:22:17,668 お宝の秘密が 知りたけりゃ わが輩の 子分になることじゃ。 243 00:22:17,668 --> 00:22:21,672 何だ そんなこと? 子分にでも 何でもなっちゃうわ! 244 00:22:21,672 --> 00:22:23,674 やだ!あん? 245 00:22:23,674 --> 00:22:26,344 おい 何 言ってんだよ ルフィ。 せっかく 宝の秘密に→ 246 00:22:26,344 --> 00:22:30,014 近づける チャンスなんだぞ。 だって おめえ 悪いヤツだろ。 247 00:22:30,014 --> 00:22:32,016 (バトラー)ふざけたこと言うな! この わが輩の→ 248 00:22:32,016 --> 00:22:35,019 どこが悪いヤツだ! いや 何となく。 249 00:22:35,019 --> 00:22:38,189 (バトラー)何だとー! (殴る音) うん? 250 00:22:38,189 --> 00:22:42,193 なっ 何すんだ? ナミ。 バカ! 怒らせてどうすんのよ? 251 00:22:42,193 --> 00:22:45,196 せっかく 王なる宝の秘密を 聞きだそうとしてんのに。 252 00:22:45,196 --> 00:22:49,200 何で オレまで殴るんだよー! うるさいわね ノリよ ノリ! 253 00:22:49,200 --> 00:22:50,968 君たちねえ。 254 00:22:50,968 --> 00:22:53,971 バトラーさま こいつらアホのにおいが プンプンしますけん。 255 00:22:53,971 --> 00:22:57,975 (ヘビー)しかも ヘビー級。何だ アホか。 そりゃダメだ。 256 00:22:57,975 --> 00:23:00,978 王なる宝の秘密なんか とても教えられんのう。 257 00:23:00,978 --> 00:23:03,981 そこを何とか。うーん うーん。 258 00:23:03,981 --> 00:23:07,651 ダメだ! 王なる宝を得た者は 天地をゆるがす→ 259 00:23:07,651 --> 00:23:11,322 最強の力を 手にできる なんてことは絶対に教えられんな。 260 00:23:11,322 --> 00:23:14,325 (一同)ええーっ!ましてや 王なる宝とは→ 261 00:23:14,325 --> 00:23:17,995 ある動物のツノに 秘められた 神秘の力のことなんてのは→ 262 00:23:17,995 --> 00:23:20,998 口が裂けても 言えねえな。 (一同)はあ? 263 00:23:20,998 --> 00:23:26,003 だから 猛獣ツノクイを操る この猛獣ヴァイオリンを発明し→ 264 00:23:26,003 --> 00:23:30,241 ツノクイを この島に連れてきて ツノ狩りをしてるなんて秘密は→ 265 00:23:30,241 --> 00:23:34,241 天地が ひっくり返っても 絶対に バラせねえんだよ! 266 00:23:36,247 --> 00:23:38,616 あっ。 しまった。 言っちゃった 言っちゃった 言っちゃった! 267 00:23:38,616 --> 00:23:41,852 (ホットドッグ)おまえら よくも バトラーさまから秘密を聞きだしたな。 268 00:23:41,852 --> 00:23:43,854 (サンジ)いや 自分から 言ったんだろうが。 269 00:23:43,854 --> 00:23:47,858 黙れ! バトラーさまは 隠しごとが できない性格なのじゃ! 270 00:23:47,858 --> 00:23:50,861 クソ! 秘密を知られた以上 おまえらを 生かしてはおけん! 271 00:23:50,861 --> 00:23:54,865 おい どんな理屈だよ そりゃ!(ヴァイオリンの音) 272 00:23:54,865 --> 00:23:59,870 (バトラー)ツノクイ 召還! このバカどもを ブチ殺せ! 273 00:23:59,870 --> 00:24:16,320 (ヴァイオリンの音) 274 00:24:16,320 --> 00:24:17,920 おりゃーっ!(ウソップ・ナミ)ヒーッ! 275 00:24:19,557 --> 00:24:24,328 (一同)わーっ! 276 00:24:24,328 --> 00:24:27,331 (ヴァイオリンの音)うん? 277 00:24:27,331 --> 00:24:31,001 ホホホー! ルフィ!何で おまえまで操られてんだよ? 278 00:24:31,001 --> 00:24:33,671 さあ。 (ゾロ)猛獣なみの 知能レベルってことだろ。 279 00:24:33,671 --> 00:24:35,673 おお そうなのか! (サンジ)言っとくけど→ 280 00:24:35,673 --> 00:24:38,273 ほめてんじゃねえぞ。そうか? 281 00:24:40,845 --> 00:24:43,614 わーっ! ワニだー!そのようだな。 282 00:24:43,614 --> 00:24:45,850 何とかしろー! 責任 取れ ルフィ! 283 00:24:45,850 --> 00:24:51,150 (ルフィ)ゴムゴムのー! 「風船」! 284 00:25:01,632 --> 00:25:05,302 (ナミ)しかし 王なる宝が 動物のツノだったとはね。 285 00:25:05,302 --> 00:25:07,972 そういやあ ウエストブルーの とある国じゃ→ 286 00:25:07,972 --> 00:25:11,208 強力なスタミナ薬を 作りだせる 動物のツノがあって→ 287 00:25:11,208 --> 00:25:14,645 金や 宝石よりも貴重なものとされているらしいが。 288 00:25:14,645 --> 00:25:17,314 そりゃ まるで 悪魔の実みてえだな。 289 00:25:17,314 --> 00:25:19,614 (サンジ)まあ そうだな。 あっ? 290 00:25:21,318 --> 00:25:24,555 (ゾロ)あいつらの しわざだな。(ルフィ)ひでえ。 291 00:25:24,555 --> 00:25:28,325 こんなとき チョッパーがいたら 治療してやれるのにな。 292 00:25:28,325 --> 00:25:31,996 ねえ。 ツノのある動物が ねらわれてるってことは。 293 00:25:31,996 --> 00:25:36,233 (ウソップ)そうか。 チョッパーも危ねえ!大丈夫さ あいつなら。 294 00:25:36,233 --> 00:25:39,169 えっ? けっこう強いんだぜ あいつ。 295 00:25:39,169 --> 00:25:41,939 根性もあるしな。そうなのか? 296 00:25:41,939 --> 00:25:45,609 オレたちの仲間なんだ。 弱いヤツのわけがねえ。 297 00:25:45,609 --> 00:25:47,845 だろ? サンジ ゾロ。うん? 298 00:25:47,845 --> 00:25:51,282 そりゃ そうだな。確かにな。 299 00:25:51,282 --> 00:25:54,518 おいおい。 そんなこと言って ホントに大丈夫なのかよ? 300 00:25:54,518 --> 00:25:56,954 すぐに捜さねえと ヤバイんじゃねえのか? 301 00:25:56,954 --> 00:26:00,958 でも どうやって? あっ そうだ! 動物王よ。→ 302 00:26:00,958 --> 00:26:03,961 動物王に聞けば わかるかも。 そうか。 ようし! 303 00:26:03,961 --> 00:26:07,965 動物王に 会ってみるか!うん そうだな。 304 00:26:07,965 --> 00:26:12,202 (ルフィ)よっと!(オウム)おおっ! おまえら! 305 00:26:12,202 --> 00:26:14,638 悪いな。 大事な仲間 捜してんだ。 306 00:26:14,638 --> 00:26:16,874 ちょっと動物王のところまで案内してくれ。 307 00:26:16,874 --> 00:26:19,643 (オウム)何?(ナミ)ほらほら。 308 00:26:19,643 --> 00:26:21,645 動物王のところに 連れてってくれたら→ 309 00:26:21,645 --> 00:26:24,315 紙 食べさせてあげるわよ。 (ヤギ)メエー! 310 00:26:24,315 --> 00:26:28,615 ほら! (オウム)ああ 激しく重い。 勘弁してくれ! 311 00:26:30,988 --> 00:26:33,657 あのバカども 死にぞこなったようなのじゃ。 312 00:26:33,657 --> 00:26:37,678 でも そのおかげでワンダフルな情報を聞かせてもらいましたけん。 313 00:26:37,678 --> 00:26:41,265 ああ。 この島に 動物王なんてもんがいたとはな。 314 00:26:41,265 --> 00:26:44,565 そこへ行けば 王なる宝の 正体も きっと はっきりする。 315 00:29:19,289 --> 00:29:23,527 何だって! 悪党人間が ツノクイを操って 島の動物を? 316 00:29:23,527 --> 00:29:26,964 (騒ぐ声)大丈夫だよ。 317 00:29:26,964 --> 00:29:30,968 ボクらには 新しい王さまがいる。 あっというまに退治してくれるさ。 318 00:29:30,968 --> 00:29:33,637 (喜ぶ声) (チョッパー)バカヤロー!→ 319 00:29:33,637 --> 00:29:36,874 何 言ってんだよ! そんな戦ってケガしたら どうすんだよ! 320 00:29:36,874 --> 00:29:42,880 あっ 助けてくれないの? 助けるっていったって。 321 00:29:42,880 --> 00:29:46,650 モバンビー! てえへんだ。 人間たちが こっちへ来るぜ! 322 00:29:46,650 --> 00:29:49,653 (驚く声)(モバンビー)人間! 323 00:29:49,653 --> 00:29:52,322 あっ!あっ! 324 00:29:52,322 --> 00:29:55,922 あれだ。 きっと あれが。 チョッパー。 325 00:29:57,561 --> 00:30:01,565 ねえ 強いんでしょ? チョッパーは。 王さまなんだし。 326 00:30:01,565 --> 00:30:03,865 うっ うん。だったら! 327 00:30:07,337 --> 00:30:13,343 いざとなったら 逃げだすつもりなの? うっ。→ 328 00:30:13,343 --> 00:30:19,343 そんなことないさ。 オレは いざとなったら 勇敢に戦う! 329 00:30:22,519 --> 00:30:25,522 しかし 動物王ってのは どんなヤツだ? 330 00:30:25,522 --> 00:30:27,958 (ウソップ)動物王ってくらいだから すげえヤツだろ。→ 331 00:30:27,958 --> 00:30:30,961 きっと 体長10メートルや 50メートルぐらいはあるんだ! 332 00:30:30,961 --> 00:30:33,197 50メートル? すげーっ! 333 00:30:33,197 --> 00:30:36,967 (カラスケ)そう。 すげえ悪党なんだぜ きっと。 オレたちを皆殺しにして→ 334 00:30:36,967 --> 00:30:38,969 毛皮でも 取ろうってんじゃねえか? (モバンビー)ホント? 335 00:30:38,969 --> 00:30:41,972 ああ まちがいねえよ! しかも ツノや キバが→ 336 00:30:41,972 --> 00:30:45,642 何十本や 何百本も生えてんだぜ! 何っ! マジかよ! 337 00:30:45,642 --> 00:30:47,644 きっと そうさ。 そして 動物たちを みんな→ 338 00:30:47,644 --> 00:30:51,315 丸焼きにして 食っちまうんだぜ。そっ そんな! ひどすぎる! 339 00:30:51,315 --> 00:30:54,318 いやいや そんなもんじゃねえぜ。 クマと ゾウと ライオンや→ 340 00:30:54,318 --> 00:30:56,320 それに トラと カズノコ メンタイコを足したような→ 341 00:30:56,320 --> 00:30:58,989 とんでもねえ 猛獣なんだぜー!(ルフィ)おおっ!→ 342 00:30:58,989 --> 00:31:02,659 それって カッコよすぎねえか? (一同)どこがだよ! 343 00:31:02,659 --> 00:31:09,333 (地鳴り) 344 00:31:09,333 --> 00:31:12,002 ううう。 345 00:31:12,002 --> 00:31:15,239 動物王はどこだー!(叫び声) 346 00:31:15,239 --> 00:31:17,608 (チョッパー)うわーっ! 347 00:31:17,608 --> 00:31:19,608 (ルフィ)わーっ! 348 00:31:23,280 --> 00:31:29,519 わーっ! やだーっ! あっ? ルフィ! よお チョッパー! 349 00:31:29,519 --> 00:31:32,289 チョッパー! (ウソップ)無事だったのかよ! 350 00:31:32,289 --> 00:31:35,292 (サンジ)何てかっこうしてんだ?(チョッパー)みんな 来てくれたのか。 351 00:31:35,292 --> 00:31:37,961 (ゾロ)まったく 心配かけやがって。 352 00:31:37,961 --> 00:31:40,197 アハハハハ!何やってんだよ! 353 00:31:40,197 --> 00:31:43,634 早く 悪党を退治してよ 王さま! あっ。 354 00:31:43,634 --> 00:31:46,870 (一同)王さま? もしかして おまえ。 355 00:31:46,870 --> 00:31:50,641 そうさ! ボクらの王さまだ!コラ 人間ども! 356 00:31:50,641 --> 00:31:53,644 おめえら 動物王に ボコボコに やられちまうんだ! 357 00:31:53,644 --> 00:31:57,314 チョッパー。 おまえが動物王?なあ チョッパー。 358 00:31:57,314 --> 00:31:59,549 こんなヤツ 知らねえか? 体長1,000メートルで→ 359 00:31:59,549 --> 00:32:02,552 ツノとか キバとか クマとか ライオンとか…。 360 00:32:02,552 --> 00:32:04,988 それが チョッパーだっつーの! 何ーっ! 361 00:32:04,988 --> 00:32:07,658 おまえ いつのまにそんなに カッコよくなったんだ? 362 00:32:07,658 --> 00:32:09,893 まだ わかんねえのかよ? おめえは。 363 00:32:09,893 --> 00:32:12,663 (チョッパー)みんな! 何も 心配しなくていいよ。→ 364 00:32:12,663 --> 00:32:16,683 オレの仲間なんだ! (ゾロ)よっ。(おびえる声) 365 00:32:16,683 --> 00:32:20,270 (モバンビー)かっ 海賊? (チョッパー)うん! すごいでしょう。 366 00:32:20,270 --> 00:32:22,940 (腹の鳴る音)(モバンビー)うん? 367 00:32:22,940 --> 00:32:26,610 あー 腹へったー。 チョッパー 何かねえか? 368 00:32:26,610 --> 00:32:30,280 えっ? ああ じゃあ すぐに したくするよ。 ホントか! 369 00:32:30,280 --> 00:32:33,517 (ウソップ)さすが 動物王ってだけはあるな。 370 00:32:33,517 --> 00:32:35,953 ううう。 371 00:32:35,953 --> 00:32:43,193 (ルフィ)うめえ! うめえ! なかなか うめえじゃねえか! 372 00:32:43,193 --> 00:32:46,630 エッエッエッ! そんなに 腹へってたんだ。 373 00:32:46,630 --> 00:32:49,633 じゃあ もっと たくさん持ってくるね。 374 00:32:49,633 --> 00:32:51,301 (ナミ)でも ラッキーだったわね。 375 00:32:51,301 --> 00:32:53,971 まさか チョッパーが 動物王になってたなんて。 376 00:32:53,971 --> 00:32:57,641 うらやましいぜ。 王さまなんて なかなか なれるもんじゃねえぞ。 377 00:32:57,641 --> 00:32:59,643 まっ オレだったら 王さまっつうより→ 378 00:32:59,643 --> 00:33:03,647 王子さまってとこかな。美しい姫君のピンチにさっそうと。 379 00:33:03,647 --> 00:33:06,316 アホか てめえ。 何ーっ! うっせえんだよ。 380 00:33:06,316 --> 00:33:11,321 とっとと食えよ 王子さま。 うっ。 体 きたえるだけが能の→ 381 00:33:11,321 --> 00:33:13,557 筋肉バカに 言われたかねえぜ。何っ! 382 00:33:13,557 --> 00:33:19,262 (殴りあう音) 383 00:33:19,262 --> 00:33:22,499 いったい どこが いいヤツらなんだよ! 384 00:33:22,499 --> 00:33:24,935 なあ チビ。チビじゃない! モバンビーだ! 385 00:33:24,935 --> 00:33:27,170 フルーツもいいけど 肉ねえか? 肉。 386 00:33:27,170 --> 00:33:29,770 にっ! にっ! (一同)肉! 387 00:33:31,942 --> 00:33:34,611 うん?(悲鳴) (殴る音) 388 00:33:34,611 --> 00:33:37,848 みんな逃げちゃったじゃないのよ。てめえ ちったあ 気ぃ使え! 389 00:33:37,848 --> 00:33:39,850 (カラスケ)おい おめえら。 それ食ったら→ 390 00:33:39,850 --> 00:33:42,853 とっとと この島を出てけ! そして 二度と来んな! 391 00:33:42,853 --> 00:33:46,623 じゃあ その前に 1つだけ教えて。 王なる宝のありかを。 392 00:33:46,623 --> 00:33:49,626 王なる宝? 何だ? そりゃ。(オウム)フン。 393 00:33:49,626 --> 00:33:51,628 くだらないうわさを 真に受けたようだが→ 394 00:33:51,628 --> 00:33:54,865 正直 ムダ骨だったな。 そんなこと言わないで。 395 00:33:54,865 --> 00:33:57,634 ちょっとだけ。もういいよ お宝は。 396 00:33:57,634 --> 00:34:00,303 チョッパーもいたことだし とっとと連れて帰ろうぜ。 397 00:34:00,303 --> 00:34:02,973 ダメだ! チョッパーは ボクらの王さまだ! 398 00:34:02,973 --> 00:34:05,642 ここに ずっと残って 島を 守ってもらうんだ! 399 00:34:05,642 --> 00:34:08,311 へっ やめとけ やめとけ。 あんな臆病なトナカイに→ 400 00:34:08,311 --> 00:34:11,982 島なんて 守れっこねえよ。王さまを バカにするのか? 401 00:34:11,982 --> 00:34:15,986 まいったな。 おまえも チョッパーが好きなんだな モンブラン。 402 00:34:15,986 --> 00:34:20,157 モバンビーだ! でも あいつは オレたちの 大事な仲間だ。 403 00:34:20,157 --> 00:34:22,159 黙れ 海賊! おまえらなんかより→ 404 00:34:22,159 --> 00:34:24,928 ボクのほうが もっともーっと 仲間だ! 405 00:34:24,928 --> 00:34:28,165 これからも ずっと ボクらと いっしょに この島にいるんだい! 406 00:34:28,165 --> 00:34:32,165 ≪(爆発音) はっ! 407 00:34:34,171 --> 00:34:37,607 あの方角は。 大変だ! パパの船室が。 408 00:34:37,607 --> 00:34:42,279 (ウソップ)おい どうしたんだ? 何だ? 何だ? おーっ! あれ? 409 00:34:42,279 --> 00:34:45,282 コラ! 出られねえじゃねえか! 食いすぎなんだよ てめえ! 410 00:34:45,282 --> 00:34:46,882 おかしいな あれ? 411 00:34:48,518 --> 00:34:52,522 きっと あいつらよ。 宝の秘密を 探りにきたんだわ! 412 00:34:52,522 --> 00:34:59,963 ♪♪~ 413 00:34:59,963 --> 00:35:03,563 おお。 おおーっ。 フフフフ。 414 00:35:05,635 --> 00:35:08,305 何てことを!(伝書ブタ)ブヒブヒブヒ! 415 00:35:08,305 --> 00:35:09,973 あいつらが ツノクイを? 416 00:35:09,973 --> 00:35:14,978 (バトラー)見つけたー! これだ! 探し続けた 王なる宝の秘密を! 417 00:35:14,978 --> 00:35:17,147 王なる宝? それが パパの日誌に? 418 00:35:17,147 --> 00:35:19,149 (カラスケ)お宝なんて ホントにあったのか? 419 00:35:19,149 --> 00:35:21,585 何? マジで知らないの? あんたたち。 420 00:35:21,585 --> 00:35:24,588 詳しいことはな。 秘密を知る 長老たちは→ 421 00:35:24,588 --> 00:35:27,257 みんな ツノクイに やられてしまったのだ。 422 00:35:27,257 --> 00:35:31,928 「王なる宝は 黄金に輝ける 動物王の ツノに宿る」 423 00:35:31,928 --> 00:35:34,164 動物王のツノ? 424 00:35:34,164 --> 00:35:37,167 (バトラー)「そのツノには 動物最強の力をもたらす→ 425 00:35:37,167 --> 00:35:41,171 神秘の力が 秘められている。 動物王が その寿命を終えると→ 426 00:35:41,171 --> 00:35:45,175 ツノの力を 受け継いだ 新たなる動物王が 島を守り→ 427 00:35:45,175 --> 00:35:47,944 そうして この島は 動物の楽園として→ 428 00:35:47,944 --> 00:35:49,946 繁栄し続けているらしい」 (ウソップ)なるほど。→ 429 00:35:49,946 --> 00:35:53,617 そういうことだったのか。(ヘビー)うん? あっ!→ 430 00:35:53,617 --> 00:35:56,620 貴様ら また勝手に 秘密を盗み聞きしたな! 431 00:35:56,620 --> 00:35:59,623 (ナミ)あんたの親分が また勝手に しゃべったんでしょうが! 432 00:35:59,623 --> 00:36:01,858 (ホットドッグ)隠しごとが できない性格ですけん。 433 00:36:01,858 --> 00:36:05,295 てめえら。 動物王はどこだ! どこにいる!→ 434 00:36:05,295 --> 00:36:09,533 教えろ。 教えれば 王1人の 命だけで 許してやるぞ!→ 435 00:36:09,533 --> 00:36:13,303 さもなければ おまえたち全員 ツノクイのエジキだ! 436 00:36:13,303 --> 00:36:14,971 (ヴァイオリンの音) 437 00:36:14,971 --> 00:36:17,908 ヤベエ! ツノクイが来る! みんな やられちまうぜ! 438 00:36:17,908 --> 00:36:19,910 (おびえる声) 439 00:36:19,910 --> 00:36:21,912 (ヴァイオリンの音) (地鳴り) 440 00:36:21,912 --> 00:36:37,160 (ヴァイオリンの音) 441 00:36:37,160 --> 00:36:39,160 (ウソップ)おい チョッパー! 442 00:36:41,164 --> 00:36:45,164 何だ? おまえは。 オレは。 443 00:36:46,937 --> 00:36:52,175 動物王の トニートニー・チョッパーだ!(バトラー)おまえが動物王? 444 00:36:52,175 --> 00:36:55,946 ムフフフ。 そんな ちびっこい 動物王がいるわけないけん。 445 00:36:55,946 --> 00:36:58,181 (カラスケ)ウソじゃねえぞ。 おめえなんか あっというまに→ 446 00:36:58,181 --> 00:37:00,951 やられちまうんだい!(バトラー)おもしれえ。 447 00:37:00,951 --> 00:37:02,953 (チョッパー)わかったなら ツノクイを止めろ!→ 448 00:37:02,953 --> 00:37:05,953 そして オレと勝負しろ!(バトラー)ハハハハハ! 449 00:37:07,958 --> 00:37:12,195 もし おまえらが ツノクイを 倒すことができたら考えてやるぞ。 450 00:37:12,195 --> 00:37:14,631 何!おまえらに 倒せるもんならばな! 451 00:37:14,631 --> 00:37:16,631 グハハハハハ! 452 00:40:05,635 --> 00:40:08,638 <ここで…> 453 00:40:08,638 --> 00:40:11,638 <アニメ 『ワンピース』の名場面が続々と登場する…> 454 00:40:18,648 --> 00:40:21,651 <『ワンピース』は もちろん 懐かしのヒーロー ヒロインを→ 455 00:40:21,651 --> 00:40:25,655 世代別に 50位までランキング!> 456 00:40:25,655 --> 00:40:27,657 (ルフィ)いくぞ! 457 00:40:27,657 --> 00:40:29,659 <そこで 今日は この番組に出演する→ 458 00:40:29,659 --> 00:40:32,662 4人の 『ワンピース』好き芸能人に→ 459 00:40:32,662 --> 00:40:34,664 一足先に アニメ 『ワンピース』の→ 460 00:40:34,664 --> 00:40:37,667 おすすめ名シーンを 聞いちゃいました> 461 00:40:37,667 --> 00:40:42,672 <まずは 『ワンピース』好き歴 14年という この方> 462 00:40:42,672 --> 00:40:45,675 (柴田)どうも アンタッチャブルの 柴田でございます。 463 00:40:45,675 --> 00:40:48,678 えー 私が選ぶ名シーンはですね→ 464 00:40:48,678 --> 00:40:51,681 ゾロが 鷹の目のミホークに 負けちゃったシーンですね。 465 00:40:51,681 --> 00:40:54,684 あそこは よかったですね。 466 00:40:54,684 --> 00:40:59,689 <ルフィたちが 仲間となる コックを求めて やって来たのは→ 467 00:40:59,689 --> 00:41:02,692 海上レストラン バラティエ> 468 00:41:02,692 --> 00:41:05,628 <そこで 事件は起こります> 469 00:41:05,628 --> 00:41:09,632 <ドン・クリーク率いる 大艦隊と共に ルフィたちの前に現れたのは→ 470 00:41:09,632 --> 00:41:12,635 世界最強の剣士 鷹の目のミホーク> 471 00:41:12,635 --> 00:41:14,637 (ミホーク)「フッ 愚かな」 472 00:41:14,637 --> 00:41:17,640 <すると…> 473 00:41:17,640 --> 00:41:21,644 (ゾロ)「暇なんだろ? 勝負しようぜ」 474 00:41:21,644 --> 00:41:25,648 <世界最強の剣士に 戦いを挑む ゾロ> 475 00:41:25,648 --> 00:41:27,648 「な… 何!?」 476 00:41:30,653 --> 00:41:34,657 <しかし 2人の実力の差は あまりにも大きかったのです> 477 00:41:34,657 --> 00:41:36,659 「ゾロ」 478 00:41:36,659 --> 00:41:40,663 ちょっと 泣けて ルフィに こう 指さして 言うんですね。 479 00:41:40,663 --> 00:41:42,665 「俺は もう二度と 負けねえから」みたいなこと。 480 00:41:42,665 --> 00:41:44,667 「船長として 不安かもしれねえけど→ 481 00:41:44,667 --> 00:41:47,670 俺は もう 二度と 負けねえから 任せてくれ」みたいな→ 482 00:41:47,670 --> 00:41:49,672 そういうシーンなんですけども。 483 00:41:49,672 --> 00:41:54,677 絆とか 生きざまとか こう 結構 学べる部分もありますし。 484 00:41:54,677 --> 00:41:58,681 時を経て また こう 胸にくるなっていう感じですよね。 485 00:41:58,681 --> 00:42:01,681 「二度と 負けねえから!」 486 00:42:04,621 --> 00:42:08,625 「あいつに勝って 大剣豪になる日まで→ 487 00:42:08,625 --> 00:42:12,629 絶対に… お… 俺は 負けねえ!」 488 00:42:12,629 --> 00:42:16,629 「文句あるか 海賊王!?」 489 00:42:18,635 --> 00:42:22,639 「ヒヒヒ…。 ない!」 490 00:42:22,639 --> 00:42:24,641 <続いては お子さんと一緒に→ 491 00:42:24,641 --> 00:42:28,645 『ワンピース』を 楽しんでいるという この方> 492 00:42:28,645 --> 00:42:31,648 (西村)こんにちは。 西村 知美です。 493 00:42:31,648 --> 00:42:33,650 私の好きなシーンは→ 494 00:42:33,650 --> 00:42:39,656 アラバスタで ビビの元に ルフィが助けに来るところです。 495 00:42:39,656 --> 00:42:42,659 <七武海の一人 クロコダイルの陰謀により→ 496 00:42:42,659 --> 00:42:46,659 激しい内乱が起こってしまった アラバスタ王国> 497 00:42:49,666 --> 00:42:51,668 <一人でも多くの国民を 助けるべく→ 498 00:42:51,668 --> 00:42:55,668 その陰謀に立ち向かった アラバスタの王女 ビビ> 499 00:42:58,675 --> 00:43:00,677 <しかし 激しい戦いの中→ 500 00:43:00,677 --> 00:43:03,696 その声は 国民には届かなかったのです> 501 00:43:03,696 --> 00:43:05,615 <そして ついに…> (クロコダイル)「お前のくだらねえ→ 502 00:43:05,615 --> 00:43:10,620 理想に付き合わされて 無駄な犠牲者が増えただけだ」 503 00:43:10,620 --> 00:43:16,626 (クロコダイル)「あばよ お姫さま」 (ビビ)「ああっ…。 ああっ…」 504 00:43:16,626 --> 00:43:18,628 (クロコダイル)ハハハ。 505 00:43:18,628 --> 00:43:20,630 (クロコダイル)「バカな…」 「クロコダイル!」 506 00:43:20,630 --> 00:43:23,630 <そこに現れたのは ルフィ> 507 00:43:26,636 --> 00:43:32,642 (ビビ)「私の… 声は もう誰にも届かない」 508 00:43:32,642 --> 00:43:34,642 「心配すんな」 509 00:43:37,647 --> 00:43:41,651 「お前の声なら 俺たちに聞こえてる」 510 00:43:41,651 --> 00:43:46,656 やっぱり ビビに向かって言う ルフィのせりふ。 511 00:43:46,656 --> 00:43:49,659 「心配するな。 お前の声なら 俺たちに聞こえてる」 512 00:43:49,659 --> 00:43:51,661 もう すごく ジーンとして→ 513 00:43:51,661 --> 00:43:55,665 あの せりふ 今 私の携帯の 着信音に なってるんですよ。 514 00:43:55,665 --> 00:43:57,667 大好きですね。 515 00:43:57,667 --> 00:44:00,670 家族で楽しめる そして 家族の絆→ 516 00:44:00,670 --> 00:44:03,640 それから 決して 諦めない心っていうのを→ 517 00:44:03,640 --> 00:44:05,508 『ワンピース』から 学ぶことがあるので→ 518 00:44:05,508 --> 00:44:09,512 ホントに これは もう 日本中の方だけでなく→ 519 00:44:09,512 --> 00:44:12,515 世界中の みんなに 見てほしいなって思いますね。 520 00:44:12,515 --> 00:44:17,520 (ビビ)「私には まだ こんなに仲間がいる」 521 00:44:17,520 --> 00:44:22,520 <続いては 『ワンピース』から 人生を学んでいるという この方> 522 00:44:24,527 --> 00:44:28,531 (松村)松村 邦洋です。 僕の好きな『ワンピース』の名シーンは→ 523 00:44:28,531 --> 00:44:32,535 海賊 バギーにですね ちょうど 帽子を傷つけられた ルフィが→ 524 00:44:32,535 --> 00:44:35,538 怒るシーンです。 525 00:44:35,538 --> 00:44:39,542 <ルフィのトレードマーク 麦わら帽子> 526 00:44:39,542 --> 00:44:42,545 <この麦わら帽子は ルフィが憧れる海賊→ 527 00:44:42,545 --> 00:44:44,545 シャンクスから 託されたものでした> 528 00:44:48,551 --> 00:44:50,553 (シャンクス)「この帽子を お前に預ける」→ 529 00:44:50,553 --> 00:44:53,556 「俺の大切な帽子だ」→ 530 00:44:53,556 --> 00:44:55,558 「大事にしろよ」 531 00:44:55,558 --> 00:44:59,562 <時がたち 海賊王になるべく 海に出た ルフィの前に→ 532 00:44:59,562 --> 00:45:04,562 バラバラの実の能力者 道化のバギーが現れます> 533 00:45:06,602 --> 00:45:08,604 <ルフィ対バギー> 534 00:45:08,604 --> 00:45:11,607 <悪魔の実を食べた者同士の 激しい戦い> 535 00:45:11,607 --> 00:45:15,611 (バギー)「動きが とれんだろう。 やあ!」 536 00:45:15,611 --> 00:45:17,611 「とれるさ」 537 00:45:21,617 --> 00:45:24,620 (バギー)「ほう そうきたか」 538 00:45:24,620 --> 00:45:26,622 <すると バギーの攻撃が→ 539 00:45:26,622 --> 00:45:30,626 ルフィの麦わら帽子に 刺さります> 540 00:45:30,626 --> 00:45:32,626 「ああ…」 541 00:45:37,633 --> 00:45:39,635 シャンクスというね→ 542 00:45:39,635 --> 00:45:42,638 ホント 尊敬する海賊がいた ということですよね。 543 00:45:42,638 --> 00:45:46,642 尊敬する人のためだったら 何でもする。 544 00:45:46,642 --> 00:45:51,647 この何か 憧れの 2人の関係がいいですよね。 545 00:45:51,647 --> 00:45:55,651 やはり 長嶋 茂雄さんに憧れた 掛布さんがいたりね。 546 00:45:55,651 --> 00:45:58,654 野球でも そうだと思うし 何の世界を目指してる人も→ 547 00:45:58,654 --> 00:46:03,643 尊敬している先輩に 憧れって あると思うんですよね。 548 00:46:03,643 --> 00:46:06,643 (バギー)「バラバラ 緊急脱出~!」 549 00:46:09,599 --> 00:46:15,605 <最後は 『ワンピース』にも あの人の声で出演してる この方> 550 00:46:15,605 --> 00:46:18,608 (野沢)こんにちは 野沢 雅子です。 551 00:46:18,608 --> 00:46:22,612 『ワンピース』の中で 私の中での 名シーンといいましたら→ 552 00:46:22,612 --> 00:46:27,612 1番は チョッパーと Dr.くれはの別れのシーンです。 553 00:46:29,619 --> 00:46:35,625 <かつて チョッパーが 唯一 心を開いた人間 Dr.ヒルルク> 554 00:46:35,625 --> 00:46:40,630 <そのヒルルクが 残り短い命を 悟って チョッパーを託したのが→ 555 00:46:40,630 --> 00:46:43,633 133歳のDr.くれはでした> 556 00:46:43,633 --> 00:46:48,638 (くれは)「フフフフッ! ハッピーかい? がきども」 557 00:46:48,638 --> 00:46:50,640 <そして チョッパーは ルフィと出会い→ 558 00:46:50,640 --> 00:46:52,642 海賊に 憧れを抱くようになります> 559 00:46:52,642 --> 00:46:55,645 (チョッパー)「海賊は やっぱり 冒険すんのか?」 560 00:46:55,645 --> 00:46:57,647 <しかし くれは は…> 561 00:46:57,647 --> 00:47:00,650 (チョッパー)「俺 海賊になるんだ! あいつらと 一緒に行くよ」 562 00:47:00,650 --> 00:47:02,652 (くれは)「何だって?」 563 00:47:02,652 --> 00:47:04,587 「バカを言うんじゃないよ!!」 (チョッパー)「うっ…」 564 00:47:04,587 --> 00:47:08,591 (くれは)「いいかい お前は 私の たった一人の助手だよ」→ 565 00:47:08,591 --> 00:47:11,594 「誰が お前に 医術を 教えてやったと思ってんだい」→ 566 00:47:11,594 --> 00:47:13,596 「たかだか トナカイが 海へ出るなんて話→ 567 00:47:13,596 --> 00:47:16,599 聞いたことないね!」 (チョッパー)「そうだよ トナカイだ」→ 568 00:47:16,599 --> 00:47:19,599 「でも 男だ!」 569 00:47:21,604 --> 00:47:23,606 もう たまらないですよね。 570 00:47:23,606 --> 00:47:26,609 ホントは とっても 心の優しい人で→ 571 00:47:26,609 --> 00:47:29,612 チョッパーを 自分の息子のように育ててるから→ 572 00:47:29,612 --> 00:47:32,615 この別れは すっごい くれはさんにとったら→ 573 00:47:32,615 --> 00:47:34,617 つらかったと思うんですよね。 574 00:47:34,617 --> 00:47:40,623 最後に 「行っといで バカ息子」 っていう せりふが あるんですよ。 575 00:47:40,623 --> 00:47:42,625 それが チョッパーに 聞こえてしまったら→ 576 00:47:42,625 --> 00:47:46,629 旅立っても 常に常に どっかに チョッパーが残ってしまって→ 577 00:47:46,629 --> 00:47:48,631 つらいだろうと思うんですよね。 578 00:47:48,631 --> 00:47:55,638 だから 自分の中だけに納めて 「行っといで バカ息子」って…。 579 00:47:55,638 --> 00:47:58,638 私は そういう気持ちで やったんですけど。 580 00:48:02,645 --> 00:48:07,645 (くれは) さあ 行っといで バカ息子…。 581 00:48:11,587 --> 00:48:13,589 <以上 『ワンピース』好き芸能人が選ぶ→ 582 00:48:13,589 --> 00:48:16,589 『ワンピース』名シーンでした> 583 00:48:19,595 --> 00:48:21,595 <宝を求め…> 584 00:48:23,599 --> 00:48:26,602 <何と チョッパーが 島の少年 モバンビーによって→ 585 00:48:26,602 --> 00:48:29,602 伝説の動物王にされてしまう!?> 586 00:48:31,607 --> 00:48:33,607 <そんな中…> 587 00:48:38,614 --> 00:48:40,614 <果たして チョッパーは…> 588 00:48:51,627 --> 00:48:53,629 (サンジ)おい もっと力入れろ!いつまでたっても 出られねえぞ! 589 00:48:53,629 --> 00:48:55,631 うるせえな。 てめえこそ 気合い入れて 押せ! 590 00:48:55,631 --> 00:48:57,633 (サンジ)まったく こんなに なるまで 食うヤツがあるか! 591 00:48:57,633 --> 00:48:59,869 いやあ こんなもんじゃねえ! まだまだ 食えるぞ オレは! 592 00:48:59,869 --> 00:49:01,871 (2人)まだ 食う気かよ! 593 00:49:01,871 --> 00:49:04,807 ウハハハハ! うっ。 594 00:49:04,807 --> 00:49:07,243 (オウム)来たぞ ツノクイだ!(バトラー)ウハハハハ! 595 00:49:07,243 --> 00:49:08,911 ようし! こういうことも あろうかと→ 596 00:49:08,911 --> 00:49:11,914 作っておいた 必殺武器が 役に立つときがきたぞ!→ 597 00:49:11,914 --> 00:49:15,151 ウソップ 「ブーメラン」! 覚悟しろい! 598 00:49:15,151 --> 00:49:19,588 こいつに ねらわれたら最後 二度と帰ってこれねえんだぜ! 599 00:49:19,588 --> 00:49:22,258 ハハハハハ! えっ! 600 00:49:22,258 --> 00:49:24,260 何よ? あれ。 戻ってこないじゃないのよ。 601 00:49:24,260 --> 00:49:26,929 だから言ったろ。 二度と 帰ってこれねえんだって。 602 00:49:26,929 --> 00:49:28,597 そっちかい! 603 00:49:28,597 --> 00:49:32,601 (地鳴り) 604 00:49:32,601 --> 00:49:34,837 チョッパー! 605 00:49:34,837 --> 00:49:37,837 どうする気だよ? たった1人で。 チョッパー! 606 00:49:39,842 --> 00:49:41,442 ニィー! 607 00:49:43,279 --> 00:49:47,279 (ほえる声) うううーっ! 608 00:49:49,952 --> 00:49:51,552 逃げんのかよ! 609 00:49:53,189 --> 00:49:55,191 (バトラー)逃がすな!(うなり声) 610 00:49:55,191 --> 00:50:02,631 ♪♪~ 611 00:50:02,631 --> 00:50:04,633 ああっ。 612 00:50:04,633 --> 00:50:08,637 (ルフィ)チョッパー! あれ チョッパーは?逃げちゃったよ。 613 00:50:08,637 --> 00:50:11,640 ねえ もしかして チョッパーって ホントは臆病なの? 614 00:50:11,640 --> 00:50:14,310 強いんじゃないの? 何 言ってんだ。 615 00:50:14,310 --> 00:50:17,313 (サンジ)とにかく助けに行こうぜ。 616 00:50:17,313 --> 00:50:20,549 チョッパー やられちゃうの? 617 00:50:20,549 --> 00:50:23,986 心配なら おまえも行くか?でも。 618 00:50:23,986 --> 00:50:27,223 やめとくがいい。 行っても 正直 やられるだけだ。 619 00:50:27,223 --> 00:50:30,659 今度は そんな ケガだけじゃすまねえぜ。 620 00:50:30,659 --> 00:50:33,329 行かねえのか?ボクだって→ 621 00:50:33,329 --> 00:50:37,333 強けりゃ 助けにいきたいさ。 だけど。 622 00:50:37,333 --> 00:50:39,001 (男)((おまえなんかに 何ができる?→ 623 00:50:39,001 --> 00:50:42,001 痛いのが嫌なら じっとしてろ!)) 624 00:50:44,006 --> 00:50:47,676 かなうわけないよ ボクなんか。 625 00:50:47,676 --> 00:50:49,678 おい。 強くねえから 何だってんだい! 626 00:50:49,678 --> 00:50:51,680 オレだって強くねえけど あんなヤツら→ 627 00:50:51,680 --> 00:50:54,917 ぜんぜん怖くねえんだぜ。 足ふるえてるわよ。 628 00:50:54,917 --> 00:50:58,354 おまえだって がんばったら ホントは 強いかもしんねえぞ。 629 00:50:58,354 --> 00:51:02,358 えっ? なっ! 630 00:51:02,358 --> 00:51:05,294 バカ言うな! そっか。 わかった チビ。 631 00:51:05,294 --> 00:51:09,294 でもよ いっしょにいるってだけが 仲間じゃねえだろ。 632 00:51:11,534 --> 00:51:14,534 チビじゃない。 ボクは。 633 00:51:17,540 --> 00:51:19,542 ボクは モバンビーだ! 634 00:51:19,542 --> 00:51:24,313 ♪♪~ 635 00:51:24,313 --> 00:51:27,316 《みんなを傷つけるわけには》 636 00:51:27,316 --> 00:51:39,562 ♪♪~ 637 00:51:39,562 --> 00:51:44,333 ゲーッ! ダーッ! 638 00:51:44,333 --> 00:51:51,333 ♪♪~ 639 00:51:53,008 --> 00:51:55,244 (モバンビー)ねえ みんな。 (一同)えっ? 640 00:51:55,244 --> 00:51:59,248 みんなで… みんなで戦ったら 何とかなるかも。 641 00:51:59,248 --> 00:52:02,017 (オウム)動物王でもない よそ者を追うというのか? 642 00:52:02,017 --> 00:52:03,702 (モバンビー)えっ? (オウム)聞いただろ。→ 643 00:52:03,702 --> 00:52:07,289 王のツノを 受け継いだ者こそが 本当の動物王だ。→ 644 00:52:07,289 --> 00:52:10,960 あいつは何の関係もない。 今から オレたちで王を選んで→ 645 00:52:10,960 --> 00:52:13,629 キリンライアンのツノを 受け継がせればいい。→ 646 00:52:13,629 --> 00:52:19,229 さあ 行くぞ。ああ…。 (ためいき) 647 00:52:21,303 --> 00:52:22,972 (モバンビー)だけど。 648 00:52:22,972 --> 00:52:31,213 ♪♪~ 649 00:52:31,213 --> 00:52:34,650 (ルフィ)うわーっ! ああーっ! 650 00:52:34,650 --> 00:52:42,250 ♪♪~ 651 00:52:47,663 --> 00:52:49,663 (チョッパー)ドクター。 652 00:52:52,334 --> 00:53:00,009 はっ! うううっ! ああーっ! あっ! 653 00:53:00,009 --> 00:53:02,244 (チョッパーの叫び声) チョッパー! 654 00:53:02,244 --> 00:53:04,244 あっ! 655 00:53:13,622 --> 00:53:15,624 (殴る音) 656 00:53:15,624 --> 00:53:23,299 ♪♪~ 657 00:53:23,299 --> 00:53:26,299 (チョッパー)あーっ! やーっ! 658 00:53:28,537 --> 00:53:33,309 あっ! 何っ? 659 00:53:33,309 --> 00:53:40,983 ♪♪~ 660 00:53:40,983 --> 00:53:43,583 きっ 貴様 何者じゃ! 661 00:53:47,656 --> 00:53:50,893 王子さまさ。クッ! 662 00:53:50,893 --> 00:53:54,897 サンジ! ゾロ!何カッコつけてんだ あいつは。 663 00:53:54,897 --> 00:53:57,497 ううっ!おっ! 664 00:53:59,335 --> 00:54:03,572 うん? 逃げろ チョッパー。 こいつは オレの獲物だ。 665 00:54:03,572 --> 00:54:09,172 おもしろいけん。 鉄をも砕く 世界最強のキック 受けてみるけん。 666 00:54:10,946 --> 00:54:12,546 (爆発音) 667 00:54:14,617 --> 00:54:19,288 ああーっ!逃がさんぞ。 668 00:54:19,288 --> 00:54:22,958 ああっ!ヘヘヘヘ。 ううう。 669 00:54:22,958 --> 00:54:27,258 (ルフィ)「ゴムゴムのロケット」! 670 00:54:30,633 --> 00:54:33,636 (チョッパー)ルフィ! ニヒィ! 671 00:54:33,636 --> 00:54:36,305 チョッパー! 来てくれたのか みんな! 672 00:54:36,305 --> 00:54:38,540 (ウソップ)この ウソップさまが 来たからには もう安心だぜ。 673 00:54:38,540 --> 00:54:40,976 ホントか!よし 行け ルフィ! オレが許す! 674 00:54:40,976 --> 00:54:44,213 あんたが行きなさいよ! ダーッ! バカ言うな!→ 675 00:54:44,213 --> 00:54:46,982 真打ちは常に いちばん最後に 出てくるもんだ! 676 00:54:46,982 --> 00:54:52,221 何 言ってやがる てめえらーっ!あんたねえ。 677 00:54:52,221 --> 00:54:55,224 全員 地獄へ行け!(ヴァイオリンの音) 678 00:54:55,224 --> 00:54:58,227 ヤベエ。 ツノクイが来るぞ。 ルフィ! うううう。 679 00:54:58,227 --> 00:55:02,227 まずい! (ヴァイオリンの音)(どなり声) 680 00:55:04,166 --> 00:55:06,166 (悲鳴) 681 00:55:08,170 --> 00:55:10,170 (一同)しまったー! 682 00:55:12,174 --> 00:55:16,945 (モバンビー)キリンライアン 許してくれるよね? 683 00:55:16,945 --> 00:55:20,616 おい 何しやがる! だって チョッパーが やられてんだよ。 684 00:55:20,616 --> 00:55:22,851 (カラスケ)そんなことしたら 島にいられなくなるぜ。 685 00:55:22,851 --> 00:55:26,622 けど あいつら チョッパーのツノが お宝だと思って ねらってるんだ。 686 00:55:26,622 --> 00:55:30,626 本物の宝を 持っていけば。あのトナカイのことは 忘れろ。 687 00:55:30,626 --> 00:55:34,296 はっ。正直 今のオレたちに何ができる? 688 00:55:34,296 --> 00:55:37,966 新たなる動物王に すべてを ゆだねるのだ。 689 00:55:37,966 --> 00:55:41,203 チョッパーを見捨てるの? ボクらが あんなふうに頼んだから→ 690 00:55:41,203 --> 00:55:44,973 チョッパーは 王さまのフリをして それで みんな助かったんだよ! 691 00:55:44,973 --> 00:55:49,211 神秘の力は 動物王のものだ。 人間には渡せん。 692 00:55:49,211 --> 00:55:52,214 で でも。(カラスケ)大丈夫さ。→ 693 00:55:52,214 --> 00:55:56,652 モバンビーだって わかってらあな。 そっとしといてくんな 今はよ。 694 00:55:56,652 --> 00:55:59,888 任せたぞ カラスケ。 695 00:55:59,888 --> 00:56:03,325 カラスケも チョッパーを見捨てるの?バーロー! 696 00:56:03,325 --> 00:56:05,928 おめえ 島に いられなくなってもいいのか? 697 00:56:05,928 --> 00:56:08,228 ああっ。 698 00:56:11,600 --> 00:56:23,846 ♪♪~ 699 00:56:23,846 --> 00:56:25,614 おおっ! 700 00:56:25,614 --> 00:56:37,626 ♪♪~ 701 00:56:37,626 --> 00:56:40,863 何っ? ヤロー。 702 00:56:40,863 --> 00:56:44,633 フハハハ!(サンジ)うわーっ! 703 00:56:44,633 --> 00:56:46,301 (割れる音) 704 00:56:46,301 --> 00:56:48,303 あっ。 705 00:56:48,303 --> 00:56:57,980 ♪♪~ 706 00:56:57,980 --> 00:57:01,650 こりゃ 驚いたけん。 世界最強の オレのけりを食らって→ 707 00:57:01,650 --> 00:57:06,822 立っていられるとは。 だが いつまで もつかな? 708 00:57:06,822 --> 00:57:09,822 (ける音) 709 00:57:16,265 --> 00:57:19,268 ウソップ! ナミ! おまえ どこ行ってたんだ。 710 00:57:19,268 --> 00:57:22,271 (ナミ)こっち! こっちよ 早く!よし わかった! 711 00:57:22,271 --> 00:57:25,271 チョッパー 大丈夫かよ? 712 00:57:26,942 --> 00:57:31,180 ヤベエ。 エッ エッ。 713 00:57:31,180 --> 00:57:34,780 ああ クソー。 ごめんな! (チョッパー)あーっ! 714 00:57:36,618 --> 00:57:38,287 (ウソップ)ウソップ 「ブーメラン」! 715 00:57:38,287 --> 00:57:41,290 ちょっと! そんなもんで どうするつもりよ! 716 00:57:41,290 --> 00:57:44,960 まあ 見てろって。ウソップ あんた。 717 00:57:44,960 --> 00:57:48,197 ツノクイども! オレが相手だ かかってこい! 718 00:57:48,197 --> 00:57:50,197 (ナミ)ムチャするわね! 719 00:57:53,635 --> 00:57:55,635 (ウソップ)ああーっ! 720 00:57:57,639 --> 00:57:59,639 クソーッ! 721 00:58:04,813 --> 00:58:07,249 (ナミ)ウソップ あの岩! (ウソップ)えっ? 722 00:58:07,249 --> 00:58:09,485 いい? あの岩の下 15センチのところの小枝を→ 723 00:58:09,485 --> 00:58:13,489 爆破するの! 早く! (ウソップ) おう あれか! あれでいいのか! 724 00:58:13,489 --> 00:58:16,258 大丈夫! あたしの計算に まちがいがなければ→ 725 00:58:16,258 --> 00:58:20,929 火薬星1コで 足りるはず! ようし! 726 00:58:20,929 --> 00:58:22,931 (ナミ)早く ウソップ! 727 00:58:22,931 --> 00:58:28,170 ♪♪~ 728 00:58:28,170 --> 00:58:30,939 (爆破音) 729 00:58:30,939 --> 00:58:34,943 (崩れる音) 730 00:58:34,943 --> 00:58:40,616 わーっ! ニヒヒヒ! よっしゃーっ!→ 731 00:58:40,616 --> 00:58:44,286 ツノクイを封じこめたぜ! これで もう動けねえ! 732 00:58:44,286 --> 00:58:47,956 やったぜ チキショー! ねえ チョッパーはどこ? 733 00:58:47,956 --> 00:58:49,625 あれー? 734 00:58:49,625 --> 00:58:53,629 あっ あっ。 おっ! 見つけたぞ! 735 00:58:53,629 --> 00:58:55,864 ああーっ! 736 00:58:55,864 --> 00:59:00,869 チョッパー! クソー。 いったい ここはどこなんだ? 737 00:59:00,869 --> 00:59:05,169 あれ? あいつ。 おーい おまえらー! おーい! 738 00:59:09,244 --> 00:59:11,544 (バトラー)ハハハハハ! 739 00:59:15,484 --> 00:59:19,922 (バトラー)てこずらせおって。 これで 王なる宝は わが輩のものよ。 740 00:59:19,922 --> 00:59:23,158 イイイ…。 (モバンビー)待てーっ! おっ? 741 00:59:23,158 --> 00:59:26,161 (モバンビー)王なる宝は ここだ! おまえ。 742 00:59:26,161 --> 00:59:30,599 前の王の キリンライアンのツノだ! 本物の 王なる宝だ! 743 00:59:30,599 --> 00:59:36,605 何だと! まさか あれは 王冠を 宿した 黄金色に輝くツノ。→ 744 00:59:36,605 --> 00:59:39,608 あれが そうか!これが欲しけりゃ 勝負しろ! 745 00:59:39,608 --> 00:59:42,844 (バトラー)その勝負 買った! (チョッパー)待て やめろ。 746 00:59:42,844 --> 00:59:47,282 おい ホントに うまくいくのか?王なる宝は 島を守る宝だ! 747 00:59:47,282 --> 00:59:49,952 きっと何とかなる! でも失敗したら おめえは。 748 00:59:49,952 --> 00:59:54,957 待て コラ! 何をふるえておる?→ 749 00:59:54,957 --> 00:59:56,959 おじ気づいたんなら そのツノを渡せ! 750 00:59:56,959 --> 01:00:01,196 おまえなんか 怖いもんか! (バトラー)なら 遠慮はせんぞ! 751 01:00:01,196 --> 01:00:03,632 やられるのは おまえのほうだ! ケッ! 752 01:00:03,632 --> 01:00:06,301 言ってることと やってることが 違うのではないのかい?→ 753 01:00:06,301 --> 01:00:12,307 ツノは もらったー! おっ? おおーっ! 754 01:00:12,307 --> 01:00:15,978 モバンビー! ヤロー! 755 01:00:15,978 --> 01:00:19,648 クソガキ!(モバンビー)あっ! よせ バカ! 756 01:00:19,648 --> 01:00:22,317 (カラスケ)落ちる! うわあああーっ! 757 01:00:22,317 --> 01:00:25,988 (一同)おおっ!モバンビー! あいつ。 758 01:00:25,988 --> 01:00:28,288 (カラスケ・モバンビー)うわああーっ! 759 01:00:34,229 --> 01:00:38,000 (ルフィ)いやあ 危ねえ 危ねえ。 何てことすんだ おまえ。 760 01:00:38,000 --> 01:00:42,671 だ だって。 ボクも チョッパーの仲間でいたいから。→ 761 01:00:42,671 --> 01:00:47,271 いっしょに いるだけじゃ 仲間じゃないだろ? そっか。 762 01:00:49,344 --> 01:00:54,349 うわっ! モバンビー! ねえよ。 王なる宝の ツノがねえ! 763 01:00:54,349 --> 01:00:56,018 (ルフィ・モバンビー)ええーっ! 764 01:00:56,018 --> 01:01:02,024 (食べる音) 765 01:01:02,024 --> 01:01:04,192 (バトラー)ハハハハ。 766 01:01:04,192 --> 01:01:05,792 (一同)ああっ! 767 01:01:08,196 --> 01:01:19,641 (うなり声) 768 01:01:19,641 --> 01:01:21,241 王なる宝が! 769 01:01:27,315 --> 01:01:28,915 (驚く声) 770 01:01:32,320 --> 01:01:37,620 (バトラー)ついに手に入れたぞ。 最強の力を。 ウォーッ! 771 01:04:11,646 --> 01:04:13,648 うおっ。フフフフフ。→ 772 01:04:13,648 --> 01:04:18,653 フン。 くたばったか。 うん? 773 01:04:18,653 --> 01:04:21,656 ケッ。 クソ。てめえ。 774 01:04:21,656 --> 01:04:24,659 そんなになってまで まだ戦うつもりか? 775 01:04:24,659 --> 01:04:29,664 そうか わかるぜ あの女のためか。 強くなけりゃ モテねえからな。 776 01:04:29,664 --> 01:04:32,667 (サンジ)おまえ 何か 勘違いしてねえか? 777 01:04:32,667 --> 01:04:34,669 何? オレはな→ 778 01:04:34,669 --> 01:04:37,339 守らなきゃならねえ ヤツらが いるかぎり→ 779 01:04:37,339 --> 01:04:42,344 命をかけて戦う男さ。フン。 仲間のためか。 笑わせるな。 780 01:04:42,344 --> 01:04:46,581 こんなに弱いくせに 何が守れるっていうんじゃ? 781 01:04:46,581 --> 01:04:50,181 この! おおーっ! だれが弱いって? 782 01:04:53,021 --> 01:04:56,258 (サンジ)オレが 何も 守れねえだと? 783 01:04:56,258 --> 01:05:00,262 ♪♪~ 784 01:05:00,262 --> 01:05:07,035 しっ 信じられん。 オレの剣をあれだけ食らっているはずなのに。 785 01:05:07,035 --> 01:05:10,972 (サンジ)ケッ。 何 言ってやがる。 てめえの剣なんぞ→ 786 01:05:10,972 --> 01:05:15,977 あいつに比べりゃ クソみてえなもんだぜ。 787 01:05:15,977 --> 01:05:20,649 うっ!フフフ。 手も足も出まい。 788 01:05:20,649 --> 01:05:23,885 この 世界最強のけりを よくぞ耐えたけん。 789 01:05:23,885 --> 01:05:27,185 今 楽にしてやる。 ハッ。 790 01:05:29,324 --> 01:05:31,324 どあっ! 791 01:05:34,996 --> 01:05:41,236 フン。 たあいもないけ。 うん? あっ! 792 01:05:41,236 --> 01:05:45,240 (鎖のちぎれる音)貴様 どうして! 793 01:05:45,240 --> 01:05:50,011 鉄をも砕くキックか。 なまじ 威力があるのも 考えもんだな。 794 01:05:50,011 --> 01:05:51,680 あっ! 795 01:05:51,680 --> 01:05:56,280 さあ 見せてもらおうか。 世界最強とやらを! 796 01:05:59,921 --> 01:06:02,691 うん? フフフ。 あれだけの けりを食らって→ 797 01:06:02,691 --> 01:06:05,360 立ってられるほうが おかしいけん。 798 01:06:05,360 --> 01:06:09,030 今ごろ おまえの仲間も 全員 やられているはず。 799 01:06:09,030 --> 01:06:13,969 へっ あいつらが? くたばるわけはねえ。 何? 800 01:06:13,969 --> 01:06:18,640 あいつらはな 強えぜ。 おまえなんかより ずっとな。 801 01:06:18,640 --> 01:06:20,308 何 言ってやがる! 802 01:06:20,308 --> 01:06:24,546 強さってのはな 力だけじゃねえんだ。 技でもねえ。 803 01:06:24,546 --> 01:06:27,983 やーっ!心だ! 804 01:06:27,983 --> 01:06:34,656 (ホットドッグ)ううっ! クソー! おいは最強だーっ! 805 01:06:34,656 --> 01:06:37,892 へへ。 (ホットドッグ)死ねーっ! 806 01:06:37,892 --> 01:06:42,892 「龍巻き」! 807 01:06:44,666 --> 01:06:51,906 (ホットドッグ)なぜだー?おいのけりは 最強のはずなのに! 808 01:06:51,906 --> 01:06:54,676 世の中にはな てめえなんかより→ 809 01:06:54,676 --> 01:06:57,912 もっと すごい けりをする男がいるんだぜ。 810 01:06:57,912 --> 01:07:00,348 ムカつくヤローだけどな。 811 01:07:00,348 --> 01:07:05,648 (叫び声) 「ゴムゴムの銃」! 812 01:07:07,589 --> 01:07:09,189 麦わら! 813 01:07:11,960 --> 01:07:14,195 あっ!(叫び声) 814 01:07:14,195 --> 01:07:27,642 ♪♪~ 815 01:07:27,642 --> 01:07:31,242 チョッパー! あっ!危ない! (叫び声) 816 01:07:34,649 --> 01:07:37,318 あああ…。 817 01:07:37,318 --> 01:07:41,318 (バトラー)ウハハハハ! ウォーッ! 818 01:07:44,325 --> 01:07:48,329 クフフ。 もう終わりか? クソおもしろくもねえ。 819 01:07:48,329 --> 01:07:50,999 まだ 終わっちゃいねえぞ! 820 01:07:50,999 --> 01:07:54,669 そんな体で まだやるつもりか? 当たり前だ! 821 01:07:54,669 --> 01:07:57,338 あいつらの大事な宝を おまえは! 822 01:07:57,338 --> 01:08:01,009 人間さまが 動物どもから 何を奪おうと 勝手だろ! 823 01:08:01,009 --> 01:08:04,245 なぜ そんなに戦う? 動物なんぞのために。 824 01:08:04,245 --> 01:08:09,701 オレにはな オレには チョッパーという 大切な仲間がいるんだよ! 825 01:08:09,701 --> 01:08:12,287 (2人)あっ!(ルフィ)うわーっ! 826 01:08:12,287 --> 01:08:14,956 ルフィ!何てこった! 827 01:08:14,956 --> 01:08:17,192 ハッ! 仲間。 828 01:08:17,192 --> 01:08:21,629 ワッハハハハ! バカにつける 薬はねえな。 829 01:08:21,629 --> 01:08:26,229 ウハハハハ! ウハハハハ! 830 01:08:30,638 --> 01:08:33,938 ドクター。 オレ。 831 01:08:37,312 --> 01:08:39,981 クッ。 832 01:08:39,981 --> 01:08:42,984 次は 貴様らだ。 (チョッパー)やめろーっ! 833 01:08:42,984 --> 01:08:48,223 あっ? (モバンビー)チョッパー! 何だ。 おまえには もう用はない。 834 01:08:48,223 --> 01:08:53,995 オレは おまえを許さない!ウハハハハ! 許さないだと? 835 01:08:53,995 --> 01:08:57,665 逃げるしか 能のないおまえが 何を。 836 01:08:57,665 --> 01:09:00,335 (チョッパー)逃げてたわけじゃねえ。 ツノクイや 動物たちを→ 837 01:09:00,335 --> 01:09:04,572 傷つけたくなかっただけだ! 「ランブル」! 838 01:09:04,572 --> 01:09:07,342 この! (チョッパー)「飛力強化」 839 01:09:07,342 --> 01:09:10,945 ♪♪~ 840 01:09:10,945 --> 01:09:13,948 効かねえ。 うん? 「腕力強化」 841 01:09:13,948 --> 01:09:17,185 「刻蹄桜」! うわーっ! 842 01:09:17,185 --> 01:09:19,187 やった!すげえ チョッパー! 843 01:09:19,187 --> 01:09:22,624 うおっ。 ううっ。 844 01:09:22,624 --> 01:09:25,627 (バトラー)ガーッ! (チョッパー)わーっ! 845 01:09:25,627 --> 01:09:30,298 よくも よくも この天才の 大切な頭を! 846 01:09:30,298 --> 01:09:33,301 (モバンビー)やーっ! コノヤロ コノヤロ コノヤロ! 847 01:09:33,301 --> 01:09:35,901 痛たたた! コノー! ああっ! 848 01:09:37,539 --> 01:09:41,539 チョッパー! チョッパー! 849 01:09:43,545 --> 01:09:47,549 チョッパー! しっかり! チョッパー!おまえ。 そうか。→ 850 01:09:47,549 --> 01:09:50,552 思い出した。 あいつの息子か。 えっ? 851 01:09:50,552 --> 01:09:53,555 (バトラー)何で この島に ガキがいるのか これでわかった。 852 01:09:53,555 --> 01:09:56,991 パパを知ってるの?(バトラー)むかしの学者仲間だ。→ 853 01:09:56,991 --> 01:10:00,995 おまえの父親は 動物のためなどと きれいごとを抜かして→ 854 01:10:00,995 --> 01:10:04,666 王なる宝の秘密を 教えようとはしなかった。→ 855 01:10:04,666 --> 01:10:09,266 だから わが輩は船を襲い こいつで おまえの父親を殺した。 856 01:10:11,606 --> 01:10:15,610 おまえがパパを? この 薄汚い海賊め! 857 01:10:15,610 --> 01:10:19,280 海賊? だれが海賊なものか。 (モバンビー)何だって? 858 01:10:19,280 --> 01:10:22,951 この わが輩が 海賊なんて くだらんものの わけがあるまい。 859 01:10:22,951 --> 01:10:27,622 救いようのないアホだ おまえは。 海賊じゃなかったのか。 860 01:10:27,622 --> 01:10:31,292 喜べ。 おまえも これで 父親と同じ所へ 行かせてやる。 861 01:10:31,292 --> 01:10:34,963 そのトナカイも いっしょにな! チョッパーは ボクが守る! 862 01:10:34,963 --> 01:10:38,199 (バトラー)おまえなんぞに 何ができる! ハッ! 863 01:10:38,199 --> 01:10:40,201 (男)((おまえなんかに 何ができる!→ 864 01:10:40,201 --> 01:10:42,971 痛いのが嫌なら じっとしていろ!)) 865 01:10:42,971 --> 01:10:48,643 (モバンビー)ボクだって がんばればきっと 強いかもしれないんだー! 866 01:10:48,643 --> 01:10:52,313 (バトラー)こっ こいつ! わーっ! 867 01:10:52,313 --> 01:10:55,613 (モバンビーの叫び声) 868 01:13:59,634 --> 01:14:03,638 (モバンビー)ボクだって がんばればきっと 強いかもしれないんだー! 869 01:14:03,638 --> 01:14:06,641 (バトラー)こっ こいつ! わーっ! 870 01:14:06,641 --> 01:14:12,647 (モバンビーの叫び声) 871 01:14:12,647 --> 01:14:16,651 (地鳴り) あっ?あっ? 何? 872 01:14:16,651 --> 01:14:18,251 うおっ。 873 01:14:20,655 --> 01:14:22,323 あっ。 ハッ! 874 01:14:22,323 --> 01:14:30,331 ♪♪~ 875 01:14:30,331 --> 01:14:33,000 あっ! (オウム)モバンビー 無事か! 876 01:14:33,000 --> 01:14:37,238 なっ 何のつもりだ? おまえら 死にに来たとでもいうのか! 877 01:14:37,238 --> 01:14:39,838 ホントに アホな連中だ! 878 01:14:44,011 --> 01:14:48,249 ウハハハハ! こんな グズどもに 何ができる!→ 879 01:14:48,249 --> 01:14:50,685 ウハハハハ! 880 01:14:50,685 --> 01:14:59,861 ♪♪~ 881 01:14:59,861 --> 01:15:05,299 ううっ。フン! うおーっ! 882 01:15:05,299 --> 01:15:11,539 この くたばりぞこないめ! 「ゴムゴムの銃乱打」! 883 01:15:11,539 --> 01:15:19,547 ムダだ! ムダだ!ガガガガーッ! おりゃーっ! 884 01:15:19,547 --> 01:15:21,983 そうはいくか! (2人)ハッ! 885 01:15:21,983 --> 01:15:26,654 王なる力は 絶対だ!ううっ! ガーッ! うううー。 886 01:15:26,654 --> 01:15:31,659 (バトラー)ウハハハ! 思い知ったか。わが輩こそが この島の王なのだ! 887 01:15:31,659 --> 01:15:34,662 おまえなんか王じゃねえーっ! 何ーっ! 888 01:15:34,662 --> 01:15:38,666 こいつらは仲間のために 命をかけたんだ!→ 889 01:15:38,666 --> 01:15:41,903 みんなも その覚悟で 駆けつけた。 890 01:15:41,903 --> 01:15:46,908 それを笑うおまえは このオレが ブッ倒す! 891 01:15:46,908 --> 01:15:53,347 おおーっ! うううう! 892 01:15:53,347 --> 01:16:00,288 (バトラー)ああーっ! 893 01:16:00,288 --> 01:16:05,293 「ゴムゴムのバズーカ」! 894 01:16:05,293 --> 01:16:07,962 わあっ。ああっ! わあ! 895 01:16:07,962 --> 01:16:09,562 へへっ。 896 01:16:13,968 --> 01:16:18,568 ニヒィ。 (歓声) 897 01:16:22,209 --> 01:16:25,646 (モバンビー)麦わら。あん? ありがとう。 898 01:16:25,646 --> 01:16:28,316 おかげで ちょっとだけ 強くなれたような気がする。 899 01:16:28,316 --> 01:16:30,551 そうか。 ヒヒヒヒ。 900 01:16:30,551 --> 01:16:33,988 この島を 追い出されても 何とか 生きていけるさ。 901 01:16:33,988 --> 01:16:35,990 追い出されるって? どういうことだよ? 902 01:16:35,990 --> 01:16:41,228 だってボクは 大切な島の宝を なくしてしまったんだから。 903 01:16:41,228 --> 01:16:45,666 それは どうか わかんねえぜ。島のみんなに 聞いてみないとな。 904 01:16:45,666 --> 01:16:47,902 (ウソップ)おまえら 今ごろ来たのかよ? 遅えよ。 905 01:16:47,902 --> 01:16:50,902 (サンジ)うるせえ。 (モバンビー)みんな。 906 01:16:52,907 --> 01:16:56,677 ごめん!ボクのせいで 王なる宝は もう。→ 907 01:16:56,677 --> 01:16:59,277 ホントに ごめんなさい! 908 01:17:02,283 --> 01:17:06,520 (ゾウの鳴き声)あっ? どういうこと? 909 01:17:06,520 --> 01:17:10,524 何 言ってんだよ。 おまえの勇気が 認められたんだよ。 910 01:17:10,524 --> 01:17:13,527 みんな あんたといっしょに 島を守っていきたいって。 911 01:17:13,527 --> 01:17:17,298 この島にいていいの? (カラスケ)当たり前じゃねえか。→ 912 01:17:17,298 --> 01:17:20,968 何 言ってやがる。よかった。 913 01:17:20,968 --> 01:17:25,973 あっ チョッパー。 ねえ チョッパー。 これからも いっしょにいようよ。 914 01:17:25,973 --> 01:17:30,211 ねえ ボクたち仲間だろ? いい島だよ ここは。 915 01:17:30,211 --> 01:17:33,214 きっと好きになるよ。モバンビー。 916 01:17:33,214 --> 01:17:37,514 ねえ チョッパー。 ボクたち仲間だろ? ねえ! 917 01:17:39,654 --> 01:17:43,891 オレは海賊なんだ。 おまえは海賊が嫌いなんだろ? 918 01:17:43,891 --> 01:17:46,894 (モバンビー)いや それは…。 919 01:17:46,894 --> 01:17:51,494 (ルフィ)((オレには チョッパーっていう 大切な 仲間がいるんだよ!)) 920 01:17:56,337 --> 01:17:58,506 (モバンビー)そうさ! 嫌いだよ 海賊なんて。→ 921 01:17:58,506 --> 01:18:01,942 大っ嫌いだ! どこへでも行っちゃえ バカ! 922 01:18:01,942 --> 01:18:04,612 モバンビー。 (噴火音) 923 01:18:04,612 --> 01:18:06,912 なっ 何だ? 噴火だわ! 924 01:18:08,849 --> 01:18:12,286 おーい ヤバイんじゃないのか? 落ち着きなさいよ。 925 01:18:12,286 --> 01:18:14,288 (鐘の音) あっ? 926 01:18:14,288 --> 01:18:19,293 (鐘の音) ああっ!(オウム)うん! 927 01:18:19,293 --> 01:18:21,962 わあっ! ほう。 928 01:18:21,962 --> 01:18:24,965 きれい!これは。 929 01:18:24,965 --> 01:18:30,971 ♪♪~ 930 01:18:30,971 --> 01:18:33,974 (オウム)島が 王冠に包まれたとき→ 931 01:18:33,974 --> 01:18:39,980 天が 新たなる 動物王を授けてくれる。→ 932 01:18:39,980 --> 01:18:43,217 天も モバンビーを認めたのだ!すげえ! 933 01:18:43,217 --> 01:18:46,517 モバンビーこそが ホントの動物王なんだ! 934 01:18:49,657 --> 01:18:52,660 (泣き声) 935 01:18:52,660 --> 01:19:00,601 モバンビー。 離れてたって オレたちは友達だ! うん! 936 01:19:00,601 --> 01:19:06,607 (泣き声) 937 01:19:06,607 --> 01:19:16,607 (鳴き声) 938 01:19:20,621 --> 01:19:25,626 (ウソップ)いやあ まいったなあ。 ゆうべは ホント疲れたぜ。 939 01:19:25,626 --> 01:19:29,296 (サンジ)いくらお祝いだっつったって 徹夜で 騒ぐことはなかったな。 940 01:19:29,296 --> 01:19:31,966 結局 王なる宝は 手に入らなかったし。 941 01:19:31,966 --> 01:19:34,201 (ゾロ)だけどよ べつのお宝が 戻ってきたんだ。 942 01:19:34,201 --> 01:19:37,204 いいじゃねえか。何だ? べつのお宝って。 943 01:19:37,204 --> 01:19:40,975 何か見つけたのか? チョッパー。 おめえのこったよ。 944 01:19:40,975 --> 01:19:44,979 えっ? オレが? わーっ! おお。 風が出てきたな。 945 01:19:44,979 --> 01:19:48,649 大丈夫? 海賊が こんなんで ブルってんじゃねえよ。 946 01:19:48,649 --> 01:19:51,886 この先 人食い金魚や 人面クジラ 殺人カニカマや→ 947 01:19:51,886 --> 01:19:54,889 凶悪イカヤキソバと 戦うかもしんねえんだぞ! 948 01:19:54,889 --> 01:19:59,827 あうっ。 がんばるよ オレ。 へっ。 949 01:19:59,827 --> 01:20:03,831 フン。 ヘッ。 フフッ。 950 01:20:03,831 --> 01:20:10,604 よーし! 全速力で行くぞーっ! (一同)おーっ! 951 01:20:10,604 --> 01:20:20,604 ♪♪~