1
00:02:06,600 --> 00:00:00,000
Subtitle : www.sub-way.fr
2
00:02:06,800 --> 00:02:08,600
Hitman Two, Enrage Three One.
We're checking in with you.
3
00:02:08,700 --> 00:02:11,200
Roger. We just got...
We just had contact.
4
00:02:11,300 --> 00:02:12,800
Stand by for six-line.
5
00:02:13,800 --> 00:02:16,100
Enrage Three One, we're ready to copy.
6
00:02:16,300 --> 00:02:20,000
Before I give you the six-line,
do you have a visual on our pos?
7
00:02:20,900 --> 00:02:22,900
I need some more .50 cal ammo!
8
00:02:24,700 --> 00:02:25,900
Jesus Christ.
9
00:02:27,700 --> 00:02:29,300
That's a lot of city.
10
00:02:29,700 --> 00:02:31,100
We're not careful,
11
00:02:31,400 --> 00:02:33,300
we'd get lost in this here.
12
00:02:36,700 --> 00:02:38,900
Redman, where's the forty mike-mike?
13
00:02:40,500 --> 00:02:43,900
Street after street, alley after alley.
Look at it.
14
00:02:44,400 --> 00:02:46,600
You thought those little towns
a kilometer long were tough.
15
00:02:46,700 --> 00:02:48,600
You heard the radio traffic
on the way in.
16
00:02:48,800 --> 00:02:51,000
Still got fedayeen sniping
at American units down there.
17
00:02:51,100 --> 00:02:52,700
So where are we headed exactly?
18
00:02:52,800 --> 00:02:54,400
This area right here,
19
00:02:54,800 --> 00:02:57,100
a shia slum called Saddam City.
20
00:02:57,200 --> 00:02:58,100
Saddam City?
21
00:02:58,600 --> 00:03:00,100
Need to rename that bitch.
22
00:03:00,200 --> 00:03:04,000
All Hitman Victors, this is Hitman
actual. We are red-con one in 5 mikes.
23
00:03:04,100 --> 00:03:06,600
Roger that, Hitman.
We're Oscar Mike in five mikes.
24
00:03:06,800 --> 00:03:09,100
Mount up! We're on the road, boys!
25
00:03:09,400 --> 00:03:10,800
- All right.
- Oscar mike!
26
00:03:10,900 --> 00:03:12,500
- Gear up, team Two!
- Ray.
27
00:03:16,300 --> 00:03:17,800
Dude, check it out.
28
00:03:18,100 --> 00:03:20,000
I wrote "U.S.A." with my piss.
29
00:03:34,000 --> 00:03:37,700
All Hitman Two Victors,
keep good dispersion and stay vigilant.
30
00:03:38,300 --> 00:03:39,500
Two One, copy.
31
00:03:40,100 --> 00:03:41,700
Two One Bravo, roger.
32
00:03:42,100 --> 00:03:43,900
Two Three, roger that.
33
00:03:44,900 --> 00:03:46,400
Hitman Three Two, roger that.
34
00:04:11,200 --> 00:04:13,800
Hitman Three Two actual,
this is Hitman Two One actual.
35
00:04:14,700 --> 00:04:16,200
This is Three Two actual.
36
00:04:16,300 --> 00:04:18,200
- Send it.
- Get me Kocher.
37
00:04:18,300 --> 00:04:20,700
He is no longer on this team. Over.
38
00:04:20,800 --> 00:04:21,800
Say again.
39
00:04:22,900 --> 00:04:25,900
Be advised:
the team leader's been fired. Over.
40
00:04:27,700 --> 00:04:29,200
Can't raise Kocher?
41
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
He's not riding with Three Two.
42
00:04:34,300 --> 00:04:37,000
Were you guys singing
King of the road without me?
43
00:04:39,500 --> 00:04:41,500
Hitman actual, this is Godfather.
44
00:04:41,600 --> 00:04:44,800
Battalion ops is arranging staging areas
for the companies. Over.
45
00:04:44,900 --> 00:04:46,600
Copy that, Godfather.
46
00:04:48,900 --> 00:04:50,700
Hail the conquering heroes!
47
00:04:51,800 --> 00:04:53,800
It's General Mattis's arrogant bastards!
48
00:04:54,700 --> 00:04:56,300
All hail first recon!
49
00:05:00,900 --> 00:05:01,900
Fuck yeah!
50
00:05:02,200 --> 00:05:03,400
Show us your tits!
51
00:05:03,500 --> 00:05:05,100
Dance, you pretty bitch!
52
00:05:06,700 --> 00:05:08,300
Brad, what the hell is this?
53
00:05:08,500 --> 00:05:10,600
The fuck's all this silver paper
they're throwing at us?
54
00:05:10,700 --> 00:05:13,000
- Cigarette factory.
- Anyone got a match?
55
00:05:13,100 --> 00:05:15,200
Where they make these Iraqi shit sticks.
56
00:05:15,300 --> 00:05:16,700
Compliments of your new billet.
57
00:05:16,800 --> 00:05:18,800
If these were Marlboros,
we'd be fuckin' rich.
58
00:05:18,900 --> 00:05:22,200
Fuckin' haji cigarettes.
Next we'll all be eating raghead pussy.
59
00:05:22,600 --> 00:05:25,500
This has got to be the biggest cloud
of secondhand smoke ever.
60
00:05:26,000 --> 00:05:29,100
They fuckin' execute people
for shit like this in California.
61
00:05:29,200 --> 00:05:32,300
T.L.S, looks like
we're staging the vehicles outside.
62
00:05:38,400 --> 00:05:40,400
Gunny, what's the drill here?
63
00:05:41,000 --> 00:05:43,100
We've been digging holes every night.
64
00:05:43,200 --> 00:05:44,700
Combat's over, Rudy.
65
00:05:45,300 --> 00:05:47,700
Besides, you can't dig through concrete.
66
00:05:48,000 --> 00:05:48,800
Dirty,
67
00:05:49,500 --> 00:05:51,300
what the fuck is going on?
68
00:05:51,900 --> 00:05:54,100
Kocher and Redman,
you gotta hear it from them.
69
00:05:54,200 --> 00:05:56,500
They're back with motor T, Colbert.
70
00:05:56,600 --> 00:05:57,500
Motor T?
71
00:06:03,600 --> 00:06:05,700
Roger that, Hitman Three actual.
72
00:06:10,800 --> 00:06:13,300
Buddy, where do I find Sergeant Kocher?
73
00:06:15,800 --> 00:06:16,700
Thanks.
74
00:06:17,100 --> 00:06:19,200
I think the belt's fucked.
75
00:06:19,300 --> 00:06:21,500
Dawson, get your fat ass over here.
76
00:06:25,900 --> 00:06:28,200
Well, Brad,
how do you like my new M.O.S.?
77
00:06:28,700 --> 00:06:30,100
I'm a fucking pog.
78
00:06:30,700 --> 00:06:32,300
At least we got tunes.
79
00:06:32,600 --> 00:06:35,300
It's gangster back here
with the pogs, dude.
80
00:06:35,500 --> 00:06:36,700
What's going on?
81
00:06:36,800 --> 00:06:38,400
He ain't team leader no more.
82
00:06:38,500 --> 00:06:40,100
Because of that E.P.W. takedown,
83
00:06:40,600 --> 00:06:43,500
the one where Captain America was trying
to get us to help bayonet the haji.
84
00:06:44,100 --> 00:06:45,800
He tries to stick the dude, we stop him.
85
00:06:46,000 --> 00:06:47,400
We get suspended.
86
00:06:48,300 --> 00:06:51,000
- Fuck.
- Them reservists reported our unit.
87
00:06:51,300 --> 00:06:53,500
The same first Sergeant
who shook my hand
88
00:06:53,600 --> 00:06:57,600
and told me I saved his life when
I pulled that E.P.W. out of the bushes
89
00:06:58,100 --> 00:06:59,900
writes up a report
saying we're all involved.
90
00:07:00,100 --> 00:07:02,900
We were trying to stop the Captain,
now I'm a war criminal?
91
00:07:03,000 --> 00:07:04,700
Battalion's got a full inquiry.
92
00:07:04,800 --> 00:07:06,400
Godfather's on it personally.
93
00:07:06,500 --> 00:07:08,800
Why is the Captain
still commanding the platoon?
94
00:07:08,900 --> 00:07:10,200
They relieved him.
95
00:07:10,500 --> 00:07:12,000
For about 20 minutes.
96
00:07:12,200 --> 00:07:13,700
Then reinstated him.
97
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
Seems like officers don't like
to suspend other officers.
98
00:07:17,900 --> 00:07:20,800
Every one of us,
we get paid to brutalize people.
99
00:07:21,300 --> 00:07:23,500
But our Captain,
he's brutal to the wrong people.
100
00:07:23,900 --> 00:07:26,100
Eric, I'm not gonna stand for this.
101
00:07:27,600 --> 00:07:28,900
I'll request mast.
102
00:07:29,100 --> 00:07:30,800
You know where to find us.
103
00:07:37,300 --> 00:07:38,200
Brad,
104
00:07:39,100 --> 00:07:40,700
you heard, didn't you?
105
00:07:40,800 --> 00:07:43,400
I'm not gonna stand for my men
being fucked like this.
106
00:07:43,500 --> 00:07:46,400
My uncle's a full-bird Colonel
at centcom and I'm contacting him.
107
00:07:46,500 --> 00:07:49,800
- I'm hiring a lawyer. For all of us.
- For all of you?
108
00:07:50,000 --> 00:07:52,300
The important thing,
is that Eric and Redman hang together.
109
00:07:52,500 --> 00:07:54,500
We don't want them
talking on their own.
110
00:07:55,200 --> 00:07:56,600
Eric looks up to you.
111
00:07:57,300 --> 00:07:59,400
Let him know I gotta take the lead.
112
00:07:59,500 --> 00:08:01,400
Sir, at the risk
of speaking out of turn,
113
00:08:02,100 --> 00:08:04,700
it seems to me those men might not share
the same interests as you.
114
00:08:06,100 --> 00:08:07,400
They're suspended
115
00:08:08,300 --> 00:08:10,400
- and you're not.
- Beyond my control.
116
00:08:12,300 --> 00:08:13,100
You know,
117
00:08:14,000 --> 00:08:15,900
the marine corps promised
to watch our backs.
118
00:08:16,000 --> 00:08:18,300
They said that we would be held
accountable to facts
119
00:08:18,400 --> 00:08:22,200
not as they are in hindsight
but as they appeared to us at the time.
120
00:08:23,600 --> 00:08:25,400
They told us that going in.
121
00:08:26,300 --> 00:08:28,100
And now they're hanging us out to dry.
122
00:08:30,500 --> 00:08:31,300
Yeah.
123
00:08:35,500 --> 00:08:38,900
"First recon will conduct military
operations in and around Saddam City,
124
00:08:39,200 --> 00:08:41,800
"to include patrols
that establish the American presence,
125
00:08:42,200 --> 00:08:44,800
"stop the looting,
and restore a sense of security
126
00:08:44,900 --> 00:08:47,900
"in order to allow critical
life-sustaining functions to take place.
127
00:08:49,400 --> 00:08:51,800
"The intent is to locate key facilities
in our zones
128
00:08:51,900 --> 00:08:53,300
"such as schools and hospitals,
129
00:08:53,700 --> 00:08:55,400
"to collect intelligence on fedayeen
130
00:08:55,600 --> 00:08:57,600
"and ba'ath loyalists
who are still at large,
131
00:08:57,700 --> 00:09:00,900
"and to prevent lawlessness
and disarm the populace.
132
00:09:01,300 --> 00:09:04,900
"The end state is a humble
competent force occupying this area,
133
00:09:05,300 --> 00:09:09,300
"ensuring security and mutual trust
between us and the local populace."
134
00:09:13,200 --> 00:09:15,500
We have rolled through this country
fucking things up.
135
00:09:18,200 --> 00:09:21,500
And now we have to show these people
what we liberated them for.
136
00:09:25,600 --> 00:09:27,400
Marines have been here for about 24 h.
137
00:09:27,500 --> 00:09:29,600
They've set up on the other side
of this warehouse.
138
00:09:29,700 --> 00:09:32,700
They've had one killed and one wounded
from sniper and mortar fire,
139
00:09:32,800 --> 00:09:34,900
so keep your P.P.E. on at all times.
140
00:09:37,400 --> 00:09:40,300
Those are navy seal snipers set up
on the top floor of the office tower.
141
00:09:40,400 --> 00:09:42,300
And judging from their rate of fire,
142
00:09:42,400 --> 00:09:44,500
dropping a bad guy
every five or 10 minutes.
143
00:09:44,600 --> 00:09:46,600
But compared to where we've been,
144
00:09:46,700 --> 00:09:48,600
I think it's pretty safe here.
145
00:09:48,800 --> 00:09:50,400
We should all get a good night's rest.
146
00:09:52,100 --> 00:09:53,000
That's it.
147
00:09:58,600 --> 00:10:00,800
A fuckin' car bomb at the main gate.
148
00:10:01,100 --> 00:10:04,100
Motherfuckers from One Five are
lighting up the street like it's cool.
149
00:10:04,900 --> 00:10:06,800
Should we go help them out?
150
00:10:14,300 --> 00:10:17,300
Looks like I was wrong
about that good night's rest.
151
00:10:20,500 --> 00:10:22,800
No purple heart, no disability
check for you, reporter.
152
00:10:23,900 --> 00:10:26,100
- Waste of a good bullet.
- This is definitely not good.
153
00:10:40,500 --> 00:10:41,900
Not good at all.
154
00:10:43,400 --> 00:10:44,200
Fuck!
155
00:11:00,200 --> 00:11:01,700
Who's on watch next?
156
00:11:02,300 --> 00:11:04,500
- Lilley and Leon.
- Where's their racks at?
157
00:11:04,600 --> 00:11:08,300
Everyone in Bravo will stand up
and testify as to his incompetence.
158
00:11:08,400 --> 00:11:10,600
He has a fullbird uncle at Centcom.
159
00:11:12,000 --> 00:11:14,100
I'm sure he's mentioned it to you.
160
00:11:14,700 --> 00:11:16,800
There's nothing to be done, Brad,
161
00:11:17,300 --> 00:11:19,100
just suck it up and smile.
162
00:12:17,300 --> 00:12:18,400
Combat jack?
163
00:12:18,800 --> 00:12:20,300
No, I tried to shit.
164
00:12:20,600 --> 00:12:24,000
I was looking for a place,
I ended up out by the front gate.
165
00:12:24,100 --> 00:12:26,500
People started shooting at each other.
166
00:12:31,100 --> 00:12:34,300
I think I heard an Iraqi get shot
right in front of me.
167
00:12:35,100 --> 00:12:36,000
It's too bad.
168
00:12:36,500 --> 00:12:38,500
He probably would have liked democracy.
169
00:12:41,400 --> 00:12:42,900
Is that all you got?
170
00:12:55,600 --> 00:12:56,600
Mail call.
171
00:13:03,000 --> 00:13:04,000
Lilley.
172
00:13:04,900 --> 00:13:06,400
- Chaffin.
- Here.
173
00:13:08,300 --> 00:13:10,300
- Espera.
- Yo, dawg.
174
00:13:10,500 --> 00:13:13,600
- Fuck, all I got is bills.
- Brah, they repo'ed my car.
175
00:13:13,700 --> 00:13:15,900
Don't they know you're a war hero?
176
00:13:16,100 --> 00:13:16,900
Fuck.
177
00:13:17,900 --> 00:13:20,600
- Got a letter from my wife here.
- What's wrong with that?
178
00:13:22,300 --> 00:13:23,500
It came from a lawyer.
179
00:13:24,400 --> 00:13:25,500
Damn, dawg.
180
00:13:26,000 --> 00:13:27,100
That's cold.
181
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
She wants to take my kids with her
back to Reno.
182
00:13:34,300 --> 00:13:35,500
Everything okay?
183
00:13:36,100 --> 00:13:37,800
Yeah, she's been taking
184
00:13:38,500 --> 00:13:40,100
Jessie to dance class.
185
00:13:40,800 --> 00:13:43,300
She's been managing the house okay,
she sent her love.
186
00:13:45,100 --> 00:13:46,300
It's all good, dawg.
187
00:13:46,400 --> 00:13:48,700
My wife says she misses me so much.
188
00:13:49,800 --> 00:13:50,700
She says
189
00:13:51,100 --> 00:13:54,000
she's gonna join the Marines
so we can be closer.
190
00:13:54,400 --> 00:13:56,300
She already signed the papers.
191
00:13:56,400 --> 00:13:57,600
What the fuck?
192
00:13:57,900 --> 00:13:59,600
She'll get sent straight to motor T
193
00:13:59,700 --> 00:14:02,000
so she can get airtighted
by three niggers.
194
00:14:02,100 --> 00:14:03,700
She'll look like a fucking cumdragon.
195
00:14:04,300 --> 00:14:07,000
I'd like to call in some danger-close
on my wife,
196
00:14:07,100 --> 00:14:08,500
that's for fucking sure.
197
00:14:10,800 --> 00:14:14,500
And maybe fly some Cobras
right up her fucking lawyer's ass too!
198
00:14:16,100 --> 00:14:17,600
Ain't all joy and happiness is it?
199
00:14:18,300 --> 00:14:20,400
Mail call kind of brings it home.
200
00:14:23,000 --> 00:14:25,800
If morale gets really bad, Mike,
let me know.
201
00:14:26,900 --> 00:14:29,700
I'll stir 'em up good
with the grooming standard.
202
00:14:30,300 --> 00:14:31,700
I'll let you know.
203
00:14:34,400 --> 00:14:37,700
This was apparently
Uday and Qusay's cigarette factory.
204
00:14:37,900 --> 00:14:41,700
They exported 20 brands of cigarettes
and made almost $50 million a year.
205
00:14:41,800 --> 00:14:44,600
Sounds like you've been doing
some research.
206
00:14:45,100 --> 00:14:47,900
I might write a book one day.
What about you?
207
00:14:48,700 --> 00:14:50,700
Yeah, I mean, I got so much...
208
00:14:51,300 --> 00:14:53,200
We need help. We need help.
209
00:14:54,100 --> 00:14:56,100
- We understand.
- Please, stop the looting.
210
00:14:56,900 --> 00:14:59,500
Listen, order will be restored
very soon.
211
00:15:05,600 --> 00:15:08,000
This is what we were talking about, sir.
212
00:15:08,400 --> 00:15:12,200
It's the only place in the compound
not covered by this three-meter wall,
213
00:15:12,400 --> 00:15:13,700
just this chain-link fence.
214
00:15:17,100 --> 00:15:18,600
Reporter, get down!
215
00:15:21,300 --> 00:15:23,500
- Sniper. He's in front of us.
- How can you tell?
216
00:15:24,300 --> 00:15:28,200
You can only hear that clearly when
you're in front of the rifle barrel.
217
00:15:28,400 --> 00:15:29,400
That zip
218
00:15:29,700 --> 00:15:31,800
means it's passing
a few meters from our ears.
219
00:15:31,900 --> 00:15:33,100
One at a time.
220
00:15:33,200 --> 00:15:34,800
- Colbert, go.
- Bounding!
221
00:15:39,400 --> 00:15:40,900
- Set!
- I got no muzzle flashes.
222
00:15:41,100 --> 00:15:42,400
- Rudy, go!
- Bounding!
223
00:15:48,400 --> 00:15:49,500
- Set!
- Lovell, go!
224
00:15:49,700 --> 00:15:50,600
Bounding!
225
00:15:52,900 --> 00:15:54,100
- Set!
- Poke, go!
226
00:15:54,400 --> 00:15:55,400
Bounding!
227
00:15:58,900 --> 00:16:00,300
- Set!
- Reporter, you ready?
228
00:16:00,800 --> 00:16:01,900
- Yes!
- Go!
229
00:16:16,900 --> 00:16:18,100
What the fuck?
230
00:16:21,700 --> 00:16:22,700
Set, sir!
231
00:16:25,400 --> 00:16:26,500
All up, sir.
232
00:16:27,300 --> 00:16:28,900
Reporter, what the fuck was that?
233
00:16:30,400 --> 00:16:32,400
Serpentine, shell, serpentine.
234
00:16:33,100 --> 00:16:35,100
You know, the movie The In-laws.
235
00:16:37,200 --> 00:16:41,100
Peter Falk tells Alan Arkin,
"Always run in a serpentine fashion."
236
00:16:41,400 --> 00:16:44,000
- I was running evasively.
- The next time we come under fire,
237
00:16:44,300 --> 00:16:47,100
run in a straight line.
You'll live longer.
238
00:16:47,300 --> 00:16:49,200
And have a full happy life
of betraying us
239
00:16:49,300 --> 00:16:51,400
and others with your venal lies.
240
00:16:52,900 --> 00:16:55,600
This place is crawling
with fucking grunts.
241
00:16:55,700 --> 00:16:57,900
Looks like my fucking high school, man.
242
00:16:58,100 --> 00:16:59,100
I don't get it.
243
00:16:59,200 --> 00:17:01,600
We're sending out one patrol a day?
244
00:17:02,200 --> 00:17:04,900
It's Charlie today, us tomorrow,
and then,
245
00:17:05,000 --> 00:17:06,600
Alpha goes day after.
246
00:17:06,700 --> 00:17:10,000
How the fuck are we supposed to take
over Baghdad on one patrol a day?
247
00:17:10,500 --> 00:17:12,900
It's because battalion
only got one translator.
248
00:17:13,100 --> 00:17:15,700
Meesh can only go out
one patrol at a time.
249
00:17:15,800 --> 00:17:16,800
Gentlemen.
250
00:17:17,300 --> 00:17:20,300
First Battalion Fourth Marines
have occupied this structure.
251
00:17:20,400 --> 00:17:24,100
Respectfully, you are asked
to Ratfuck some other establishment.
252
00:17:32,400 --> 00:17:34,500
Ricky recon, you have a nice day.
253
00:17:42,700 --> 00:17:44,400
Who the fuck they think they are?
254
00:17:44,500 --> 00:17:47,200
- They got there first is all.
- Yeah, fuck that.
255
00:18:29,300 --> 00:18:30,500
Hells yeah.
256
00:19:14,100 --> 00:19:15,100
Jackpot!
257
00:19:22,600 --> 00:19:24,500
Damn, look at all this stuff.
258
00:19:24,700 --> 00:19:25,700
Hells yeah.
259
00:19:25,900 --> 00:19:28,200
Bring in my big-legged secretary.
260
00:19:28,300 --> 00:19:29,900
Now, right away. Send her in.
261
00:19:30,000 --> 00:19:31,800
And tell her to bring me a coffee.
262
00:19:32,000 --> 00:19:34,100
And a blowjob with extra slobber.
263
00:19:39,500 --> 00:19:41,300
- Shit, man!
- Fuck it!
264
00:19:41,500 --> 00:19:43,400
Captain America made me
a war criminal anyway?
265
00:19:43,500 --> 00:19:44,600
Damn right.
266
00:19:46,600 --> 00:19:48,900
This is like that holiday
dirty Earl is always talking about,
267
00:19:49,100 --> 00:19:52,000
the one where the working man
gets to fuck the rich man's shit up!
268
00:19:55,900 --> 00:19:57,200
- Hell no!
- Hell no!
269
00:19:59,000 --> 00:20:00,300
You heinous, dawg!
270
00:20:11,800 --> 00:20:14,000
Let's get the fuck out of here.
271
00:20:17,300 --> 00:20:18,100
Nice.
272
00:20:48,500 --> 00:20:50,500
America good. Saddam no good.
273
00:20:50,800 --> 00:20:53,700
No jobs. You want anything, bribes.
No good. No good.
274
00:20:53,800 --> 00:20:57,200
We have nothing to do but talk,
play dominos, smoke.
275
00:20:57,300 --> 00:20:59,200
- Saddam was an asshole!
- Want a cigarette?
276
00:20:59,300 --> 00:21:00,700
Life is very hard.
277
00:21:01,100 --> 00:21:03,400
- Smoke?
- Yeah, thanks.
278
00:21:03,600 --> 00:21:04,800
You have Valium?
279
00:21:04,900 --> 00:21:06,300
- Valium?
- Valium.
280
00:21:07,200 --> 00:21:08,000
No, no.
281
00:21:08,100 --> 00:21:10,300
- Because I can't sleep at night.
- Really? Why?
282
00:21:10,400 --> 00:21:12,700
And the store to buy liquor
has been closed
283
00:21:12,800 --> 00:21:14,400
since the bombing has been started.
284
00:21:14,600 --> 00:21:17,300
That's horrible. I got some uppers
if you want to party all night.
285
00:21:17,800 --> 00:21:19,700
- Valium.
- No, just uppers.
286
00:21:19,900 --> 00:21:22,100
- No downers.
- No, Valium. Valium.
287
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
Valium...
288
00:21:32,500 --> 00:21:33,600
Groovy my brother.
289
00:21:41,100 --> 00:21:42,300
Check it, bro.
290
00:21:43,500 --> 00:21:46,000
The men are all sitting around
talking shit,
291
00:21:46,100 --> 00:21:47,900
and the women are all working.
292
00:21:48,100 --> 00:21:51,200
If we fight the women instead of
the men, we'd get our asses kicked.
293
00:21:51,400 --> 00:21:53,300
Man, they act like
they actually want us here.
294
00:21:53,400 --> 00:21:55,100
Let me see under glasses.
295
00:21:58,900 --> 00:22:00,300
You have beautiful eyes.
296
00:22:02,200 --> 00:22:03,500
You like boys or girls?
297
00:22:04,000 --> 00:22:05,100
Girls, dawg.
298
00:22:05,900 --> 00:22:06,700
Girls?
299
00:22:07,800 --> 00:22:09,300
Go with my friend.
300
00:22:09,600 --> 00:22:10,800
You'll like.
301
00:22:11,400 --> 00:22:12,200
Walt.
302
00:22:13,500 --> 00:22:16,900
- I think we got a light one here.
- Just smile like it's all good.
303
00:22:22,100 --> 00:22:23,500
He liked you, bro.
304
00:22:27,400 --> 00:22:28,700
It's a long list.
305
00:22:29,400 --> 00:22:31,900
Unexploded munitions,
lack of electricity,
306
00:22:32,100 --> 00:22:34,800
no running water,
broken phone lines,
307
00:22:35,100 --> 00:22:38,600
ransacked hospitals, and bandits
coming through at night, robbing homes.
308
00:22:39,500 --> 00:22:41,000
And they want jobs.
309
00:22:43,200 --> 00:22:44,300
Is that all?
310
00:22:45,400 --> 00:22:46,500
Yeah, for now.
311
00:22:46,900 --> 00:22:48,700
- Let's mount 'em up.
- Yes, sir.
312
00:22:48,800 --> 00:22:50,100
All right, mount up!
313
00:22:51,300 --> 00:22:52,600
We're Oscar Mike!
314
00:23:01,900 --> 00:23:03,100
That was cool.
315
00:23:08,700 --> 00:23:11,200
The phone lines are broken,
the hospitals are ransacked,
316
00:23:11,400 --> 00:23:15,000
not to mention the fact they told me
they get robbed by bandits at night.
317
00:23:15,400 --> 00:23:18,200
We should be out in these neighborhoods
at night, when they need us.
318
00:23:18,700 --> 00:23:20,000
That's a no-go.
319
00:23:20,300 --> 00:23:22,400
Battalion says
there's too much heavy fighting
320
00:23:22,500 --> 00:23:25,300
- going on at night for us to patrol.
- Right, that's exactly why...
321
00:23:25,500 --> 00:23:28,300
Battalion thinks what we have to do
is let this work itself out.
322
00:23:28,400 --> 00:23:29,600
Work itself out?
323
00:23:33,200 --> 00:23:37,000
"The ability of hostile forces
in Baghdad to successfully
324
00:23:37,200 --> 00:23:39,700
"and continually engage our forces
will be complicated
325
00:23:39,800 --> 00:23:41,500
"by the local shia's intolerance,
326
00:23:41,900 --> 00:23:45,900
"for regime paramilitary forces
hiding out in their neighborhoods."
327
00:23:47,900 --> 00:23:51,400
You're saying we're gonna stand down
and let one side kill the other.
328
00:23:51,600 --> 00:23:54,300
Battalion says we don't go out at night.
It's too dangerous.
329
00:23:54,500 --> 00:23:57,300
Godfather says the Shias
will be doing our dirty work for us.
330
00:23:57,400 --> 00:24:00,500
If we go out after dark,
the Shia's might engage us.
331
00:24:04,100 --> 00:24:06,400
Tomorrow night we're billeted
to the north of the city
332
00:24:06,500 --> 00:24:07,800
in a hospital complex.
333
00:24:08,200 --> 00:24:10,700
But Captain, the neighborhood
we were at todayneeds us.
334
00:24:10,800 --> 00:24:12,500
That's not our mission.
335
00:24:24,200 --> 00:24:26,800
Hitman Two actual,
this is Hitman Two One.
336
00:24:27,000 --> 00:24:28,700
We're at the objective.
337
00:24:30,000 --> 00:24:32,400
Roger, dismount up here. Over.
338
00:24:32,900 --> 00:24:34,100
Two One copy.
339
00:24:36,200 --> 00:24:38,200
Let's find out what they need.
340
00:25:09,400 --> 00:25:11,400
They say they require only two items:
341
00:25:11,900 --> 00:25:14,800
fresh water,
and statues of George Bush,
342
00:25:15,000 --> 00:25:17,300
which they plan to erect up
and down the street
343
00:25:17,400 --> 00:25:20,500
as soon as the Americans
help them pump out the sewage.
344
00:25:21,300 --> 00:25:25,300
They think Bush is a ruler like Saddam.
They don't understand the idea
345
00:25:25,400 --> 00:25:28,200
of a president
who maybe next year will go out.
346
00:25:33,200 --> 00:25:34,900
They're drinking shit water.
347
00:25:35,300 --> 00:25:36,100
Damn.
348
00:25:39,500 --> 00:25:41,100
Where is our interpreter from?
349
00:25:41,500 --> 00:25:45,100
He walked up to the factory yesterday,
volunteered his services.
350
00:25:47,400 --> 00:25:50,800
They said the barricades
to help keep people out...
351
00:25:52,700 --> 00:25:54,200
Everyone is armed.
352
00:25:56,800 --> 00:26:00,200
Because the police stations
and the armories have been emptied,
353
00:26:00,600 --> 00:26:04,200
an A.K. now costs the same
as about two packages of cigarettes.
354
00:26:10,100 --> 00:26:12,500
Those from an outlying neighborhood
have set up a mortar
355
00:26:12,700 --> 00:26:15,200
behind the mosque and at night,
they shoot mortars at random.
356
00:26:15,400 --> 00:26:17,000
- They kill us!
- Ali Baba!
357
00:26:17,200 --> 00:26:18,100
Ali Ba!
358
00:26:21,200 --> 00:26:24,100
You've taken the country apart.
You're not putting it back together.
359
00:26:24,300 --> 00:26:26,200
The violence that goes on at night- -
360
00:26:26,400 --> 00:26:28,100
Letting vigilantes and thieves out
361
00:26:28,200 --> 00:26:31,100
will not correct the problems
of Saddam's rule.
362
00:26:31,600 --> 00:26:32,600
All this...
363
00:26:33,200 --> 00:26:34,200
is a bomb.
364
00:26:35,200 --> 00:26:38,200
If it explodes,
it will be bigger than the war.
365
00:26:45,600 --> 00:26:46,900
Two, every other day.
366
00:26:48,400 --> 00:26:49,400
Two, okay?
367
00:26:49,500 --> 00:26:50,600
- Two.
- Yeah.
368
00:26:53,700 --> 00:26:54,600
Stiney?
369
00:26:55,000 --> 00:26:57,400
Rehydration pack and water, all right?
370
00:26:57,800 --> 00:26:58,800
You got it.
371
00:26:59,400 --> 00:27:00,800
Rehydration packs...
372
00:27:01,500 --> 00:27:02,500
and water.
373
00:27:13,500 --> 00:27:17,400
You can smell the cordite in the air
from all the gunfire overnight.
374
00:27:17,600 --> 00:27:20,000
This is supposed to be the Shia
removing the Fedayeen
375
00:27:20,100 --> 00:27:23,300
- and the Sunnis that backed Saddam.
- It's bullshit.
376
00:27:23,500 --> 00:27:27,500
That's what theytell us in the briefings
but this is a 100% Shia neighborhood.
377
00:27:29,500 --> 00:27:32,700
They asked me if it was possible,
could we stay the night.
378
00:27:33,500 --> 00:27:35,900
I had to tell them no, we had orders.
379
00:27:36,800 --> 00:27:40,300
They asked for water.
I told them we'd come back another day.
380
00:27:41,000 --> 00:27:42,300
But guess what.
381
00:27:43,200 --> 00:27:46,100
I just got word
that we're gonna rebillet again,
382
00:27:46,500 --> 00:27:49,100
move from the hospital
to some power plant further east.
383
00:27:49,300 --> 00:27:51,400
Chances are we'll patrol
another neighborhood tomorrow
384
00:27:51,600 --> 00:27:53,600
and then another one the next day.
385
00:27:56,800 --> 00:27:58,000
This is madness.
386
00:28:06,300 --> 00:28:08,900
They say they have headaches,
they cannot sleep.
387
00:28:09,000 --> 00:28:10,300
They want Valium.
388
00:28:11,200 --> 00:28:13,000
Tell them
I'm not gonna give them Valium
389
00:28:13,100 --> 00:28:15,500
or anything else
for cutting in front of the kids.
390
00:28:17,600 --> 00:28:18,600
It's okay.
391
00:28:27,000 --> 00:28:28,500
Bro, give that back!
392
00:28:31,100 --> 00:28:32,200
- Doc?
- Yeah.
393
00:28:33,000 --> 00:28:35,300
I'm handing out candy
to the sick kids outside.
394
00:28:35,900 --> 00:28:38,300
These dudes just come by
and steal it from them.
395
00:28:38,500 --> 00:28:39,800
Grown fucking men!
396
00:28:45,000 --> 00:28:47,200
Okay, get the fuck out of here. Go!
397
00:29:01,000 --> 00:29:02,600
Sir, we're about to be overrun.
398
00:29:03,300 --> 00:29:04,600
I can see that.
399
00:29:05,700 --> 00:29:08,200
All right. We're gonna egress
as soon as possible.
400
00:29:12,300 --> 00:29:14,300
Two One alpha,
this is Two One Bravo...
401
00:29:14,400 --> 00:29:15,600
Outta the way!
402
00:29:17,300 --> 00:29:19,300
- I'm sorry, we've got to go.
- Back it up!
403
00:29:19,800 --> 00:29:23,000
Make sure they don't steal anything
out of our trucks.
404
00:29:37,700 --> 00:29:41,300
You're gonna talk to them alone?
Why aren't you going with Lt Fick?
405
00:29:41,400 --> 00:29:44,600
- The Imam will not talk to soldiers.
- Can I come with you?
406
00:29:44,700 --> 00:29:46,300
Dude, you're a soldier.
407
00:29:46,400 --> 00:29:47,500
No, I'm not.
408
00:29:49,100 --> 00:29:50,800
Where did Mr. Hussein go?
409
00:29:50,900 --> 00:29:52,900
- I mean, wasn't he...
- He disappeared.
410
00:29:54,100 --> 00:29:55,800
He was a Ba'athist agent
411
00:29:57,300 --> 00:29:58,800
sent to spy on you.
412
00:29:59,100 --> 00:29:59,900
What?
413
00:30:33,500 --> 00:30:34,600
Wait here...
414
00:30:35,600 --> 00:30:36,500
Infidel.
415
00:31:31,100 --> 00:31:32,700
So what did he say?
416
00:31:33,300 --> 00:31:35,900
Well, he says he welcomes
the Americans
417
00:31:36,200 --> 00:31:40,100
as long as they don't expose the Iraqi
people to any corrupting influences.
418
00:31:40,700 --> 00:31:44,600
I told him we would bring water down
to distribute from the mosque.
419
00:31:44,900 --> 00:31:48,200
Also I asked him for help with the crowd
so that they don't go crazy.
420
00:31:48,800 --> 00:31:52,300
He says that the Americans
should hit them if they come too close.
421
00:31:52,900 --> 00:31:53,700
What?
422
00:31:53,900 --> 00:31:57,100
He says these people are used
to being pushed around.
423
00:32:03,500 --> 00:32:06,800
All week long, everywhere we go,
people have been asking us for water.
424
00:32:07,900 --> 00:32:10,800
We finally bring it to them
and nobody fucking wants it.
425
00:32:11,000 --> 00:32:14,700
They are broadcasting that it's
against Islam to help the Americans.
426
00:32:15,000 --> 00:32:19,000
Yeah, we invaded their country.
You'd think they'd at least be grateful.
427
00:32:22,500 --> 00:32:25,800
Are you sure the Imam
wanted the Americans to come here?
428
00:32:26,200 --> 00:32:28,500
Dude, the meeting was totally cool.
429
00:32:36,000 --> 00:32:37,400
I don't know what to think.
430
00:32:37,700 --> 00:32:39,100
What does Meesh say?
431
00:32:39,200 --> 00:32:41,400
Not that Meesh is that big
of an asshole or anything,
432
00:32:41,500 --> 00:32:44,100
but how did an elite unit like ours
roll into this shit
433
00:32:44,200 --> 00:32:46,600
with only one guy
who could fucking speak Arabic?
434
00:32:46,700 --> 00:32:48,600
I mean, what the fuck, sir?
435
00:32:55,800 --> 00:32:58,300
Roger, Hitman actual.
Solid copy on frag.
436
00:32:58,400 --> 00:32:59,700
Hitman Two out.
437
00:33:07,600 --> 00:33:09,400
This is a park right here
438
00:33:09,500 --> 00:33:13,100
that's supposed to be used
as a staging area for the Fedayeen.
439
00:33:13,200 --> 00:33:14,500
From our position,
440
00:33:14,800 --> 00:33:18,000
we're gonna be able to use night optics
and set up an OP on the park.
441
00:33:18,400 --> 00:33:19,700
And come morning,
442
00:33:19,800 --> 00:33:22,700
we move in and sweep it
for signs of hostile forces.
443
00:33:26,200 --> 00:33:27,200
Gentlemen,
444
00:33:27,900 --> 00:33:31,400
- they finally gave us a night recon.
- You're really desperate, Brad.
445
00:33:42,300 --> 00:33:43,400
It's bizarre.
446
00:33:45,100 --> 00:33:47,900
All of them driving
in and out of the city like it's normal.
447
00:33:49,500 --> 00:33:52,100
- Yeah.
- Hitman actual to Hitman Two.
448
00:33:52,500 --> 00:33:53,900
Hitman Two actual.
449
00:33:55,100 --> 00:33:58,300
Godfather is saying it's time for us
to be more aggressive.
450
00:33:58,500 --> 00:34:01,300
Suggest you send foot patrols out
into the neighborhoods below.
451
00:34:01,400 --> 00:34:03,200
- How copy?
- More aggressive?
452
00:34:03,800 --> 00:34:07,300
Godfather says it's time for us
to increase our presence.
453
00:34:08,900 --> 00:34:11,600
Sir, given the level of disorder
in the city at this time,
454
00:34:12,000 --> 00:34:13,900
and given our lack
of a cohesive mission,
455
00:34:14,300 --> 00:34:17,300
I'm gonna have my men remain
in a defensive position until dawn,
456
00:34:17,400 --> 00:34:20,200
- when we'll move on the park.
- Negative. Godfather...
457
00:34:20,400 --> 00:34:23,400
Hitman, having assessed the situation
from close observation,
458
00:34:23,900 --> 00:34:27,700
I'm gonna keep my men in a
defensive posture until dawn. How copy?
459
00:34:27,800 --> 00:34:29,700
Hitman Two, I say again...
460
00:34:34,500 --> 00:34:36,500
They want me to be more aggressive.
461
00:34:36,700 --> 00:34:38,200
Send the men into this.
462
00:34:38,600 --> 00:34:39,600
For what?
463
00:34:40,800 --> 00:34:43,200
So I can come home
with 21 men instead of 22?
464
00:34:44,700 --> 00:34:45,700
For what?
465
00:34:49,600 --> 00:34:51,300
I trust your judgment, sir.
466
00:34:59,200 --> 00:35:00,400
I can be wrong.
467
00:35:02,100 --> 00:35:04,900
A platoon commander's situational
awareness doesn't extend very far.
468
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
Far enough, sir.
469
00:35:11,600 --> 00:35:14,100
I'm talking about a lack of obedience
to orders.
470
00:35:14,300 --> 00:35:15,500
Your job, Nate,
471
00:35:15,600 --> 00:35:19,100
is to execute whatever your Captain
tells you to execute, and you don't.
472
00:35:19,200 --> 00:35:22,100
Given that you were not actually present
to assess the situation,
473
00:35:22,200 --> 00:35:24,000
I used my discretion
as the C.O. of the...
474
00:35:24,100 --> 00:35:26,100
You've been questioning my orders
ever since Ar Rifa.
475
00:35:26,300 --> 00:35:29,400
No, I have executed your orders on every
occasion except those few in which
476
00:35:29,600 --> 00:35:31,800
- to do so would have needlessly...
- You believe this?
477
00:35:32,000 --> 00:35:34,500
The Corps won't forget.
It never does, Lieutenant.
478
00:35:34,900 --> 00:35:35,900
Dismissed.
479
00:36:03,000 --> 00:36:04,500
Get me the det kit.
480
00:36:06,100 --> 00:36:07,000
Dawg,
481
00:36:08,100 --> 00:36:09,300
this is not cool.
482
00:36:09,700 --> 00:36:11,800
Just go and get it from the truck, Poke.
483
00:36:14,700 --> 00:36:16,700
Exactly what do you know
about ordnance removal?
484
00:36:16,900 --> 00:36:18,000
Jack and shit.
485
00:36:18,900 --> 00:36:20,500
Kids play in this garden.
486
00:36:25,100 --> 00:36:26,500
This is some bullshit.
487
00:36:32,500 --> 00:36:33,400
Garden?
488
00:36:33,700 --> 00:36:34,700
What garden?
489
00:36:34,800 --> 00:36:36,700
A garden's supposed
to have plants in it.
490
00:36:36,800 --> 00:36:38,000
This is bullshit.
491
00:36:48,800 --> 00:36:51,300
- What's the Sergeant doing?
- Trying to blow hisself up.
492
00:36:51,900 --> 00:36:53,900
Probably gonna blow us all up.
493
00:36:54,900 --> 00:36:57,900
Hey guys. You remember those old movies
where they hit the bomb...
494
00:36:58,000 --> 00:36:58,800
Thanks.
495
00:36:59,100 --> 00:37:01,000
- No problem, Brad.
- ... and the main guy
496
00:37:01,100 --> 00:37:03,100
has to cut either the red wire
or the black wire
497
00:37:03,200 --> 00:37:05,200
and he's sweating his balls off?
498
00:37:07,300 --> 00:37:08,500
This is kinda like that.
499
00:37:09,000 --> 00:37:11,400
- Who thought we'd be doing this shit...
- Shut up, Ray.
500
00:37:14,800 --> 00:37:16,000
It's time, gents.
501
00:37:20,400 --> 00:37:21,200
God!
502
00:37:21,300 --> 00:37:22,300
Hell yeah!
503
00:37:23,400 --> 00:37:25,200
I love it when bombs go off!
504
00:37:25,300 --> 00:37:26,600
Love that shit!
505
00:37:27,100 --> 00:37:28,600
Blowed up real good.
506
00:37:32,200 --> 00:37:33,900
Don't you feel better now?
507
00:37:34,800 --> 00:37:36,200
Like this solves anything.
508
00:37:36,300 --> 00:37:39,400
Well, there's one less bomb
in the garden now, isn't there?
509
00:37:39,700 --> 00:37:41,800
Dawg, did you hear on the BBC today?
510
00:37:42,100 --> 00:37:43,800
Some newly arrived grunts
511
00:37:44,100 --> 00:37:47,200
slaughtered some Iraqi kids
who were playing on blown tanks.
512
00:37:47,300 --> 00:37:48,400
You serious?
513
00:37:48,700 --> 00:37:50,600
It's true, man. It happened.
514
00:37:51,200 --> 00:37:53,000
They were playing on top of the tanks,
515
00:37:53,200 --> 00:37:55,800
so the R.O.E. said
they were technically armed.
516
00:37:56,300 --> 00:37:58,100
General Mattis, he's on the radio saying
517
00:37:58,200 --> 00:38:00,700
this was the worst thing
in the war so far.
518
00:38:01,600 --> 00:38:03,200
They're screwing this up.
519
00:38:04,200 --> 00:38:05,400
Fucking idiots.
520
00:38:07,600 --> 00:38:10,200
Don't they fucking realize the world
already hates us?
521
00:38:11,100 --> 00:38:12,200
Another one!
522
00:38:13,400 --> 00:38:14,200
Fuck.
523
00:38:14,800 --> 00:38:17,100
He says it's in a hole
next to his house.
524
00:38:18,200 --> 00:38:20,200
- All right, let's go.
- Hey, dawg.
525
00:38:20,600 --> 00:38:21,500
Hey, dawg!
526
00:38:22,300 --> 00:38:25,600
You know when I was gonna write a book
about my life as a repo man in L.A.?
527
00:38:25,700 --> 00:38:27,200
You know what I was gonna call it?
528
00:38:27,400 --> 00:38:28,900
"Nobody gives a fuck."
529
00:38:29,300 --> 00:38:30,400
That's right.
530
00:38:30,600 --> 00:38:31,700
Nobody does.
531
00:38:32,400 --> 00:38:34,400
You know the ideal place and time
532
00:38:34,600 --> 00:38:35,800
to repo a car?
533
00:38:36,500 --> 00:38:38,300
Crowded parking a lot, mid-afternoon.
534
00:38:38,700 --> 00:38:42,300
You can jump in the car, drive that
bitch off with the car alarm blaring.
535
00:38:42,400 --> 00:38:44,000
Nobody's gonna stop you.
536
00:38:44,200 --> 00:38:46,100
Nobody's even gonna look at you.
537
00:38:46,200 --> 00:38:47,200
Know why?
538
00:38:47,700 --> 00:38:49,000
Nobody gives a fuck.
539
00:38:50,500 --> 00:38:52,000
In my line of work,
540
00:38:52,500 --> 00:38:54,500
- that was key to everything.
- We kill civilians,
541
00:38:54,600 --> 00:38:56,900
we're gonna waste this fucking victory.
542
00:38:58,000 --> 00:39:00,700
- We can't keep doing this.
- Relax, Iceman, relax.
543
00:39:01,400 --> 00:39:04,300
The only thing we gotta worry about here
are fucking do-gooders.
544
00:39:05,400 --> 00:39:06,400
Luckily
545
00:39:06,600 --> 00:39:09,200
- there's not too many of those.
- Get out of there, Brad.
546
00:39:09,400 --> 00:39:11,600
- Sir, we've another Mark-82...
- That's an order.
547
00:39:11,700 --> 00:39:14,300
- Sir, I strongly request...
- I will not let you blow yourself up
548
00:39:14,500 --> 00:39:16,600
trying to maintain property values
in Baghdad.
549
00:39:16,700 --> 00:39:17,900
That's a no-go.
550
00:39:20,400 --> 00:39:21,900
Up and out, Sergeant.
551
00:39:24,200 --> 00:39:25,600
Get out of the hole.
552
00:39:30,600 --> 00:39:32,100
We're done here, Brad.
553
00:39:48,200 --> 00:39:50,200
Yes, but the secret to great porn
554
00:39:50,500 --> 00:39:53,400
is that you never want to see the guys,
not their faces.
555
00:39:53,500 --> 00:39:56,500
What if he eats her out?
How can you not see his face?
556
00:39:58,800 --> 00:40:00,200
It definitely looks like gin.
557
00:40:01,000 --> 00:40:03,700
- It's clear.
- The man's asking $5 a fifth.
558
00:40:05,100 --> 00:40:06,900
- More than reasonable?
- What kind is it?
559
00:40:07,000 --> 00:40:10,800
That doesn't come out when there are
officers or senior N.C.Os present.
560
00:40:11,500 --> 00:40:12,600
Aye, aye, sir.
561
00:40:13,400 --> 00:40:15,700
Yo, what's this they got us
racked out in?
562
00:40:15,800 --> 00:40:17,300
It's a soccer stadium.
563
00:40:17,500 --> 00:40:19,900
It's where Saddam's kid
had his soccer team.
564
00:40:20,100 --> 00:40:22,000
He'd torture them if they'd lose.
565
00:40:22,200 --> 00:40:24,100
They must have been pretty good.
566
00:40:26,400 --> 00:40:27,400
Well, boys,
567
00:40:28,300 --> 00:40:30,100
to our last night in Baghdad.
568
00:40:33,400 --> 00:40:36,100
Lt.'s just got to hand in his write-up
so Ferrando
569
00:40:36,200 --> 00:40:39,400
can get all the medals and streamers
lined up for battalion.
570
00:40:39,600 --> 00:40:42,100
And I heard Eckhoff saying
that we're moving to a base
571
00:40:42,200 --> 00:40:44,200
just south of the city tomorrow.
572
00:40:44,700 --> 00:40:46,000
So that's it, brah.
573
00:40:46,300 --> 00:40:47,300
We're out.
574
00:40:51,600 --> 00:40:52,400
Shit!
575
00:40:53,300 --> 00:40:55,400
Back home on the news I'll bet you
they're talking about
576
00:40:55,500 --> 00:40:57,400
what heroes we all are now.
577
00:40:57,700 --> 00:40:59,800
Reality is we're the kids other parents
told their kids
578
00:41:00,000 --> 00:41:01,800
not to hang with in high school.
579
00:41:02,200 --> 00:41:04,200
Rudy, put your damn shirt on.
580
00:41:04,300 --> 00:41:05,900
You know what I'd like to see?
581
00:41:06,300 --> 00:41:09,800
A couple of them college kids
from an MTV beach party drop into Iraq.
582
00:41:10,200 --> 00:41:12,600
They could see what being a hero
is really like.
583
00:41:12,800 --> 00:41:15,100
The first time they'd see
what it was like not to have control
584
00:41:15,200 --> 00:41:16,700
over their fucking lives.
585
00:41:18,500 --> 00:41:20,300
On second thought, scratch that.
586
00:41:20,600 --> 00:41:23,400
Middle-class college kids out here
will get us all killed.
587
00:41:25,000 --> 00:41:26,600
Yo, what I'd like to see?
588
00:41:26,900 --> 00:41:29,500
Shit, I've seen 203 rounds
go into windows
589
00:41:29,700 --> 00:41:31,400
and through a door one time.
590
00:41:31,600 --> 00:41:33,300
But what I wish I had seen?
591
00:41:34,500 --> 00:41:37,100
A grenade go up in someone's body
and just...
592
00:41:37,700 --> 00:41:38,500
Boom.
593
00:41:39,200 --> 00:41:40,500
Blow that shit up.
594
00:41:41,500 --> 00:41:43,600
- Crazy motherfucker.
- I mean it.
595
00:41:44,500 --> 00:41:47,100
- That motherfucker's gun is caught?
- Pull, motherfucker, pull!
596
00:41:47,200 --> 00:41:48,200
Pull it!
597
00:41:49,100 --> 00:41:50,400
Look at this fuck.
598
00:41:51,600 --> 00:41:54,500
God damn,
that motherfucker's Mr. Magoo up there.
599
00:41:54,600 --> 00:41:56,000
That was slapstick.
600
00:41:56,600 --> 00:41:58,900
- Look at that fool!
- Shit, what up, brother?
601
00:41:59,000 --> 00:42:02,200
- Yeah, you do your thing!
- Haji ought to hit him with a pie!
602
00:42:04,100 --> 00:42:05,300
Dawg, you catch that?
603
00:42:05,500 --> 00:42:07,500
Yeah, that one's in my movie
for sure, bro.
604
00:42:07,700 --> 00:42:09,500
- Nice.
- The shit is magic.
605
00:42:10,700 --> 00:42:13,100
You know the military can fuck up
anything.
606
00:42:13,800 --> 00:42:16,100
They can even make going
to the beach suck.
607
00:42:16,600 --> 00:42:18,300
But one thing that ain't overrated
608
00:42:18,400 --> 00:42:19,400
is combat.
609
00:42:19,800 --> 00:42:22,800
You take rounds, you shoot back,
shit starts blowing up...
610
00:42:23,700 --> 00:42:25,400
Fucking sensory overload.
611
00:42:32,700 --> 00:42:33,900
That was cool.
612
00:42:34,200 --> 00:42:35,800
Who do we invade now?
613
00:42:37,500 --> 00:42:38,900
This isn't over, Ray.
614
00:42:40,300 --> 00:42:42,400
We don't even know what we've started.
615
00:42:47,300 --> 00:42:49,900
We may be here all summer long.
616
00:42:53,100 --> 00:42:53,900
21 days.
617
00:42:54,800 --> 00:42:57,000
21 days to take down an entire country.
618
00:42:58,200 --> 00:43:00,700
You gotta give the white man his props.
619
00:43:45,000 --> 00:43:47,200
What's that? You writing her back?
620
00:43:47,800 --> 00:43:48,600
Yeah.
621
00:43:50,700 --> 00:43:52,900
My wife, man, she's smart, but...
622
00:43:53,500 --> 00:43:55,500
she fucked up when she married me.
623
00:43:56,200 --> 00:43:57,700
I was a piece of shit.
624
00:43:59,000 --> 00:44:01,000
I remember the first time I met her,
625
00:44:01,200 --> 00:44:03,400
she told me about
all the books that she had read.
626
00:44:03,700 --> 00:44:05,000
Dawg, it hit me.
627
00:44:05,400 --> 00:44:07,300
There's a whole world that I missed.
628
00:44:08,400 --> 00:44:10,500
Before I met her, I used to think:
629
00:44:10,600 --> 00:44:12,500
"I got a shit load of hand skills,
630
00:44:13,400 --> 00:44:14,400
"welding,
631
00:44:15,000 --> 00:44:15,900
"pipefitting,
632
00:44:16,000 --> 00:44:17,300
"repoing cars.
633
00:44:18,300 --> 00:44:20,100
"Any pussy can read a book."
634
00:44:22,100 --> 00:44:23,400
See, I didn't...
635
00:44:23,500 --> 00:44:25,500
I didn't grow up˛with no understanding.
636
00:44:25,600 --> 00:44:27,100
My mom tried, but...
637
00:44:27,800 --> 00:44:29,600
but my dad, he was this...
638
00:44:31,000 --> 00:44:33,300
he was a psycho ex-Marine Vietnam vet.
639
00:44:33,500 --> 00:44:34,900
What do you mean psycho?
640
00:44:35,400 --> 00:44:36,500
He won a bronze star.
641
00:44:37,700 --> 00:44:39,400
Shit, I wish I had his warrior skills.
642
00:44:39,900 --> 00:44:40,600
But...
643
00:44:41,900 --> 00:44:42,900
he left us.
644
00:44:44,700 --> 00:44:45,800
Left after
645
00:44:46,100 --> 00:44:49,000
his fucking jealous bitch
of a girlfriend shot his ass
646
00:44:49,700 --> 00:44:51,200
in my mom's house.
647
00:44:52,100 --> 00:44:55,400
One day my old man,
he tries to patch things up with me.
648
00:44:55,500 --> 00:44:57,400
He's gonna take me fishing.
649
00:44:57,900 --> 00:44:59,900
Except on the way to the lake,
650
00:45:01,100 --> 00:45:03,000
he takes us to this porn shop
651
00:45:03,900 --> 00:45:06,000
so he can have a jack in the booths.
652
00:45:06,700 --> 00:45:09,000
Leaves me outside in the parking lot
653
00:45:09,100 --> 00:45:10,300
where this...
654
00:45:11,100 --> 00:45:13,100
old fruit tries to cruise me.
655
00:45:14,700 --> 00:45:17,100
I threw a fucking brick
through that fool's windshield.
656
00:45:18,800 --> 00:45:20,700
That was our father-son trip.
657
00:45:25,600 --> 00:45:26,500
Dawg,
658
00:45:27,200 --> 00:45:28,400
listen to this.
659
00:45:30,400 --> 00:45:33,500
"I've learned
there's two types of people in Iraq:
660
00:45:33,600 --> 00:45:35,400
"those who are very good,
661
00:45:36,000 --> 00:45:37,700
"and those who are dead.
662
00:45:38,400 --> 00:45:39,400
"I'm very good.
663
00:45:40,900 --> 00:45:44,000
"I've lost 20 lbs, shaved my head,
664
00:45:45,000 --> 00:45:46,400
"started smoking,
665
00:45:46,800 --> 00:45:48,600
"my feet have half rotted off
666
00:45:49,200 --> 00:45:52,700
"and I move from filthy hole
to filthy hole every night.
667
00:45:54,000 --> 00:45:54,900
"I see
668
00:45:55,300 --> 00:45:57,500
"dead children and people everywhere,
669
00:45:58,100 --> 00:46:00,400
"and function in a void of indifference.
670
00:46:02,600 --> 00:46:05,500
"I keep you and our daughter
locked away deep inside,
671
00:46:06,800 --> 00:46:08,800
"and I try not to look there."
672
00:46:13,800 --> 00:46:15,900
Dawg, you think that's too harsh?
673
00:46:18,000 --> 00:46:19,700
Tony, you know, you think
674
00:46:19,800 --> 00:46:22,000
way too much.
675
00:46:24,600 --> 00:46:26,400
Sir, battalion's on the net.
676
00:46:36,100 --> 00:46:38,500
Assassin Actual, standing by to copy.
677
00:46:38,600 --> 00:46:42,000
Battalion requires an escort
for engineers no later than 2300
678
00:46:42,100 --> 00:46:44,100
at Grid Papa Sierra
679
00:46:44,500 --> 00:46:46,200
458
680
00:46:46,700 --> 00:46:48,300
923.
681
00:46:48,400 --> 00:46:49,500
How copy?
682
00:46:49,600 --> 00:46:50,600
Roger that.
683
00:46:51,200 --> 00:46:53,000
Now you copy this, Major.
684
00:46:53,200 --> 00:46:56,800
My men are not carrying out
that mission. This is a no-go.
685
00:46:56,900 --> 00:47:00,800
I say again, Godfather requires
an escort for two engineers
686
00:47:04,900 --> 00:47:07,900
They wanted us to help engineers
mark a minefield with chem-lights.
687
00:47:08,100 --> 00:47:09,500
- At night?
- Yeah.
688
00:47:09,800 --> 00:47:11,700
It's against division orders.
689
00:47:12,400 --> 00:47:13,700
Fucking idiots.
690
00:47:15,100 --> 00:47:17,400
Hitman Three, this is Hitman Actual.
691
00:47:18,300 --> 00:47:20,400
Hitman Three, standing by to copy.
692
00:47:21,500 --> 00:47:25,100
Battalion requires an escort for
combat engineers to mark a minefield,
693
00:47:25,200 --> 00:47:28,100
no later than 2300
at Grid Papa Sierra
694
00:47:28,400 --> 00:47:31,300
458923.
695
00:47:31,400 --> 00:47:32,700
How copy? Over.
696
00:47:33,100 --> 00:47:35,200
Yes, sir. Hitman Three is on it.
697
00:47:37,700 --> 00:47:39,000
Where's Kocher?
698
00:47:39,400 --> 00:47:41,400
We're back in business tonight.
699
00:47:41,500 --> 00:47:44,500
Battalion has a minefield
that needs to be marked.
700
00:47:44,700 --> 00:47:45,600
At night?
701
00:47:50,100 --> 00:47:54,100
Aren't you the guys that were suspended
for trying to bayonet a prisoner?
702
00:47:56,100 --> 00:47:56,900
Yep.
703
00:47:57,600 --> 00:47:59,200
What happened with that?
704
00:48:00,200 --> 00:48:03,400
We weren't trying to bayonet a prisoner.
We were exonerated.
705
00:48:04,000 --> 00:48:05,900
The Captain was trying
to bayonet the prisoner.
706
00:48:06,700 --> 00:48:08,900
I hear he's getting a medal for it.
707
00:48:11,100 --> 00:48:15,100
Same goofus who's got us all out here
at night trying to mark a minefield.
708
00:48:23,200 --> 00:48:25,700
I thought they were just supposed
to stand in the road
709
00:48:25,800 --> 00:48:28,000
and toss chem-lights into the field.
710
00:48:31,000 --> 00:48:33,700
What are they doing
way the fuck out there?
711
00:48:34,700 --> 00:48:36,200
Hitman, this is Hitman Three.
712
00:48:36,300 --> 00:48:38,400
We are proceeding accordingly...
713
00:48:42,200 --> 00:48:44,200
Dirty, get the corpsman! Man down!
714
00:48:44,600 --> 00:48:45,900
Get the corpsman!
715
00:48:48,200 --> 00:48:50,500
- Hitman, this is Hitman Three...
- Get up, bro, easy easy.
716
00:48:50,600 --> 00:48:52,500
... a landmine detonate
on the engineers!
717
00:48:52,600 --> 00:48:54,900
Possible man down!
I say again, we have a po...
718
00:48:55,100 --> 00:48:56,600
Correction, we have two men down!
719
00:48:56,800 --> 00:48:59,400
Here, come down on your knees.
There you go.
720
00:48:59,500 --> 00:49:02,500
- I think it's my eye. How does it look?
- All right.
721
00:49:05,300 --> 00:49:07,200
Yeah, it looks pretty good.
722
00:49:07,700 --> 00:49:10,100
What I'm gonna do
is I'm gonna give you some gauze,
723
00:49:10,200 --> 00:49:11,900
add some pressure to it.
724
00:49:12,200 --> 00:49:13,300
Here you go.
725
00:49:23,200 --> 00:49:25,000
Okay, I'll get you on three.
726
00:49:25,400 --> 00:49:26,600
One, two, three.
727
00:49:28,100 --> 00:49:30,200
Eric? Eric?
728
00:49:30,600 --> 00:49:32,400
Don't step on a landmine.
729
00:49:34,700 --> 00:49:36,000
Gunny, no drama.
730
00:49:36,400 --> 00:49:38,500
We'll have you back in no time.
731
00:49:39,000 --> 00:49:41,500
- Fuck, fuck, fuck, it hurts.
- Give him morphine.
732
00:49:41,600 --> 00:49:43,600
No, can't give him morphine
till he's stabilized.
733
00:49:47,000 --> 00:49:49,600
Turn off here. I know a shortcut.
It's on the mapsheet.
734
00:49:49,800 --> 00:49:52,000
- Sir, let's take the road we know.
- No, Sergeant!
735
00:49:52,200 --> 00:49:53,700
It's a goddamn order.
736
00:49:54,300 --> 00:49:55,600
I know this shortcut.
737
00:50:11,300 --> 00:50:12,200
Stop!
738
00:50:12,900 --> 00:50:14,300
We need to unload it.
739
00:50:14,500 --> 00:50:16,000
Carisalez, Redman!
740
00:50:17,200 --> 00:50:18,900
Get him to the back of Moreno's vehicle.
741
00:50:19,000 --> 00:50:19,800
Out, out.
742
00:50:20,200 --> 00:50:21,400
I got the leg.
743
00:50:21,600 --> 00:50:22,700
Keep going.
744
00:50:23,000 --> 00:50:24,500
Good. Good, good, good.
745
00:50:32,000 --> 00:50:33,200
It's all right.
746
00:50:35,500 --> 00:50:36,700
This sucks.
747
00:50:37,200 --> 00:50:39,000
We need this inventoried.
748
00:50:39,700 --> 00:50:42,300
Down to the last bullet
before we ship out.
749
00:50:46,700 --> 00:50:48,200
What the fuck is that?
750
00:50:48,700 --> 00:50:51,700
They got wild dogs roaming around
the camp by the shitters.
751
00:50:51,800 --> 00:50:53,500
They use shotguns on them.
752
00:50:54,300 --> 00:50:55,600
You see, Sergeant?
753
00:50:56,000 --> 00:50:57,700
We do shoot dogs in Iraq.
754
00:51:12,300 --> 00:51:14,200
Ratfucked a blown haji tank.
755
00:51:14,700 --> 00:51:16,700
I can't believe I'm getting paid
to dip, work out
756
00:51:16,800 --> 00:51:19,600
and hang out with
the best guys in the world.
757
00:51:22,300 --> 00:51:24,200
- Let's go.
- Fuck it, dude.
758
00:51:25,000 --> 00:51:25,800
Brad,
759
00:51:26,500 --> 00:51:29,700
you need to fill these D.D.40s
in triplicate for the shipping pallets.
760
00:51:30,400 --> 00:51:31,300
Yes, sir.
761
00:51:31,400 --> 00:51:34,200
- Any word on those mine casualties?
- Cas-evac'd at dawn.
762
00:51:34,500 --> 00:51:37,000
One lost an eye,
the other a leg beneath the knee.
763
00:51:37,600 --> 00:51:41,600
Any word on why Encino Man sent them out
on orders that Alpha company refused?
764
00:51:45,600 --> 00:51:47,700
This war has an official name now:
765
00:51:48,400 --> 00:51:50,000
Operation Iraqi Freedom.
766
00:51:54,400 --> 00:51:55,500
Hoo-rah, sir.
767
00:51:55,900 --> 00:51:57,100
Hoo-rah.
768
00:52:00,300 --> 00:52:02,300
I don't miss anything from home.
769
00:52:05,000 --> 00:52:06,900
The only exception is my bike.
770
00:52:07,700 --> 00:52:08,800
I miss that.
771
00:52:10,800 --> 00:52:13,200
Speed, solitude and no one can touch me.
772
00:52:18,600 --> 00:52:20,400
Where the fuck did you go?
773
00:52:21,100 --> 00:52:23,700
You haven't said two words
since Baghdad.
774
00:52:24,900 --> 00:52:26,300
No more ripped fuel.
775
00:52:29,500 --> 00:52:30,300
Man...
776
00:52:32,400 --> 00:52:35,000
It seems no matter where
we go as marines,
777
00:52:35,100 --> 00:52:37,200
it's always some fucking shithole.
778
00:52:50,500 --> 00:52:51,400
Well,
779
00:52:52,100 --> 00:52:53,400
I'll see y'all.
780
00:53:04,700 --> 00:53:05,600
Thanks.
781
00:53:08,600 --> 00:53:09,600
Stay frosty.
782
00:53:16,800 --> 00:53:19,600
We're gonna play some guys from Alpha.
You guys up for that?
783
00:53:23,500 --> 00:53:24,700
Hoo-rah, motherfuckers.
784
00:53:25,900 --> 00:53:27,100
Fuck it, I'll play.
785
00:53:29,200 --> 00:53:30,400
Back among the living?
786
00:53:43,400 --> 00:53:44,300
Colonel.
787
00:53:56,400 --> 00:53:57,700
So what'd you see, reporter?
788
00:54:02,500 --> 00:54:05,400
No other military in the world
can do what we do.
789
00:54:05,800 --> 00:54:07,700
The Marines are America's shock troops.
790
00:54:09,200 --> 00:54:12,500
Is there anything you want to ask me
before you unhitch your wagon?
791
00:54:13,300 --> 00:54:14,600
Captain Americ...
792
00:54:14,900 --> 00:54:16,200
Captain McGraw, Sir.
793
00:54:18,300 --> 00:54:19,400
All right now,
794
00:54:20,300 --> 00:54:22,300
he walked a fine line.
795
00:54:23,600 --> 00:54:24,500
Okay?
796
00:54:24,900 --> 00:54:28,000
But in the end, he was within the box
797
00:54:28,500 --> 00:54:30,200
of acceptable behavior.
798
00:54:30,500 --> 00:54:32,000
But in my mind,
799
00:54:32,200 --> 00:54:35,900
when you allow that behavior
to progress, you end up with a My Lai.
800
00:54:37,800 --> 00:54:39,800
You think I should
have taken harsher action.
801
00:54:40,600 --> 00:54:42,100
Two attempted bayonetings.
802
00:54:42,300 --> 00:54:45,000
But no Iraqi prisoners actually wounded.
803
00:54:46,200 --> 00:54:48,500
All right, now I wasn't there
to see what happened
804
00:54:48,900 --> 00:54:51,700
and I have conflicting reports
from those who were.
805
00:54:52,600 --> 00:54:55,300
But we're in a war zone, reporter.
806
00:54:56,200 --> 00:54:59,100
And if I expect my subordinates
to remain
807
00:54:59,400 --> 00:55:03,000
effective in combat,
then I have to show them trust...
808
00:55:03,700 --> 00:55:07,300
Until it's proven to me beyond any doubt
809
00:55:08,000 --> 00:55:10,000
that they are undeserving of that trust.
810
00:55:10,100 --> 00:55:11,000
Now
811
00:55:11,200 --> 00:55:14,500
the same support I extend
to Captain McGraw
812
00:55:15,400 --> 00:55:17,500
is extended to all my officers.
813
00:55:18,400 --> 00:55:20,500
Lieutenant Fick, for example.
814
00:55:20,700 --> 00:55:23,900
I'm sure you're aware
there's some in this battalion
815
00:55:24,500 --> 00:55:25,900
who feel that Lieutenant Fick
816
00:55:26,100 --> 00:55:27,600
is unfit for command.
817
00:55:30,900 --> 00:55:33,300
You should consider your sources, sir.
818
00:55:35,400 --> 00:55:37,500
So what happens to my command
819
00:55:38,100 --> 00:55:39,000
if I respond
820
00:55:40,000 --> 00:55:43,100
to every complaint made
against one of my men?
821
00:55:47,500 --> 00:55:49,100
It's a terrible feeling
822
00:55:50,300 --> 00:55:51,600
to be the man
823
00:55:52,000 --> 00:55:53,500
sending other people
824
00:55:53,800 --> 00:55:54,900
into combat.
825
00:55:56,500 --> 00:55:57,900
Terrible feeling.
826
00:56:09,100 --> 00:56:11,100
But something else
I'm struggling with...
827
00:56:12,800 --> 00:56:14,700
is the excitement I felt...
828
00:56:18,000 --> 00:56:19,500
in getting shot at.
829
00:56:21,900 --> 00:56:25,000
It's just something
I hadn't anticipated about war.
830
00:56:25,800 --> 00:56:26,700
Did you?
831
00:56:44,500 --> 00:56:45,400
Break!
832
00:56:47,200 --> 00:56:48,700
Let's go! We got 'em.
833
00:56:48,900 --> 00:56:50,600
No problem, no problem.
834
00:56:51,500 --> 00:56:54,200
Hut one, hut two.
Let's go, let's go, let's go.
835
00:56:56,400 --> 00:56:57,800
Help him. Get up.
836
00:56:57,900 --> 00:56:59,700
- Go, baby, go.
- Fuck yeah!
837
00:57:02,500 --> 00:57:03,800
Outstanding, baby!
838
00:57:04,800 --> 00:57:06,600
Alpha ain't got nothing on us.
Let's go.
839
00:57:06,700 --> 00:57:07,700
Huddle up.
840
00:57:08,700 --> 00:57:10,400
Next down. Come on now.
841
00:57:11,600 --> 00:57:13,300
That'd be some buckeye football!
842
00:57:13,400 --> 00:57:14,300
Hell yeah!
843
00:57:14,500 --> 00:57:15,200
Ready?
844
00:57:15,400 --> 00:57:17,200
Let's go, guys. Come on.
845
00:57:20,900 --> 00:57:22,600
Come on, motherfuckers.
846
00:57:23,000 --> 00:57:24,200
Ready, set, hut!
847
00:57:24,400 --> 00:57:27,400
- We own these motherfuckers.
- Way to go, baby.
848
00:57:45,100 --> 00:57:46,700
Alpha's too slow!
849
00:57:54,400 --> 00:57:56,900
Let's go, Bravo. Come on!
850
00:57:58,600 --> 00:58:00,000
Come on brother, bring it.
851
00:58:01,500 --> 00:58:02,900
My sister needs her shorts back
852
00:58:09,500 --> 00:58:11,700
- Here we go, baby.
- I own these motherfuckers.
853
00:58:12,000 --> 00:58:13,000
I own 'em, baby!
854
00:58:13,300 --> 00:58:14,100
Yeah.
855
00:58:21,100 --> 00:58:21,900
Captain!
856
00:58:22,900 --> 00:58:25,100
- Fucking kill you, man.
- It's a game, sir.
857
00:58:25,200 --> 00:58:26,300
It got out of hand.
858
00:58:26,500 --> 00:58:27,500
Relax relax.
859
00:58:28,800 --> 00:58:30,100
What was that about?
860
00:58:30,200 --> 00:58:31,400
Fucking asshole.
861
00:58:31,900 --> 00:58:32,800
I'm fine.
862
00:59:38,400 --> 00:59:39,500
Motherfucker.
863
00:59:45,400 --> 00:59:47,000
I'm gonna fucking kill you.
864
00:59:47,100 --> 00:59:48,800
Let him go! Let him go!
865
00:59:56,100 --> 00:59:57,200
Rudy, Rudy!
866
00:59:57,900 --> 00:59:59,400
Come on, Rudy, get off.
867
00:59:59,600 --> 01:00:01,300
- Motherfucker!
- Stay there.
868
01:00:01,500 --> 01:00:03,600
You goddamn fucking piece of shit!
869
01:00:04,200 --> 01:00:06,300
You fucking P.T.S.D. Psycho.
870
01:00:07,000 --> 01:00:10,200
You're just like every other
jock piece of shit in high school.
871
01:00:10,300 --> 01:00:11,900
Get the fuck off of me.
872
01:00:15,600 --> 01:00:18,100
Maybe we shouldn't
play football anymore.
873
01:00:21,300 --> 01:00:22,100
Ray!
874
01:00:22,800 --> 01:00:23,700
Brother!
875
01:00:26,400 --> 01:00:28,200
- You all right?
- God damn it, Rudy.
876
01:00:28,300 --> 01:00:31,700
Go to your little quiet place
and chant, motherfucker.
877
01:00:56,400 --> 01:00:58,800
Y'all gets a free pass
on the hooch tonight.
878
01:00:59,900 --> 01:01:01,000
But tomorry,
879
01:01:01,600 --> 01:01:03,600
y'all tighten up your assholes.
880
01:01:04,300 --> 01:01:05,300
Roger that.
881
01:01:07,300 --> 01:01:10,300
We have to believe things are better now
than they were under Saddam.
882
01:01:10,900 --> 01:01:14,100
This place was fucked before
we got here and it's fucked now.
883
01:01:15,700 --> 01:01:17,600
I don't believe we liberated the Iraqis.
884
01:01:20,900 --> 01:01:22,300
Only time will tell.
885
01:01:22,900 --> 01:01:26,200
I just wish I could go back
to that roadblock in Al Hayy.
886
01:01:26,300 --> 01:01:29,100
See if those guys I shot in that truck
were enemy or just confused.
887
01:01:30,400 --> 01:01:32,000
Could have been a truckload of babies,
888
01:01:32,400 --> 01:01:35,600
with the rules of engagement
you did the right thing.
889
01:01:36,000 --> 01:01:39,700
The priest told me it's not a sin
to kill if you don't enjoy killing.
890
01:01:40,200 --> 01:01:41,300
My question is...
891
01:01:41,900 --> 01:01:43,600
whether indifference...
892
01:01:44,000 --> 01:01:45,700
is the same as enjoyment.
893
01:01:46,000 --> 01:01:48,300
All religious stuff aside,
894
01:01:49,300 --> 01:01:53,200
the fact is people who can't kill will
always be subject to those who can.
895
01:01:56,800 --> 01:01:58,100
Yo, check it, check it!
896
01:01:58,900 --> 01:02:00,600
The shiznit, my brothers.
897
01:02:01,300 --> 01:02:03,000
Two One Bravo productions.
898
01:02:03,400 --> 01:02:04,400
Come on up.
899
01:02:05,300 --> 01:02:06,700
Fuck yeah, brothers.
900
01:02:07,100 --> 01:02:08,400
Do your thing.
901
01:02:11,000 --> 01:02:13,700
Two One Bravo's cholo video.
Let me see your wife's titties.
902
01:02:15,100 --> 01:02:17,100
Yo, doc, you want to come
check out Lilley's movie?
903
01:02:19,900 --> 01:02:21,700
You're all gonna jerk off.
904
01:02:22,000 --> 01:02:23,100
You guys ready?
905
01:02:23,300 --> 01:02:24,700
- Let's do it.
- Bring it.
906
01:02:25,000 --> 01:02:28,900
And I heard,
as it were, the noise of thunder.
907
01:02:29,600 --> 01:02:32,900
One of the four beasts saying,
"Come and see,"
908
01:02:33,600 --> 01:02:36,700
and I saw. And behold a white horse.
909
01:02:36,900 --> 01:02:39,100
- Mayday, baby.
- War is nothing.
910
01:02:40,700 --> 01:02:41,500
What's up?
911
01:02:42,700 --> 01:02:44,800
Scuba recon rangers!
912
01:02:44,900 --> 01:02:46,900
First recon battalion!
913
01:06:32,400 --> 01:06:35,500
And I heard a voice
in the midst of the four beasts.
914
01:06:35,600 --> 01:06:38,200
And I looked and behold, a pale horse.
915
01:06:38,400 --> 01:06:40,900
And his name that set on him was death.
916
01:06:41,600 --> 01:06:43,800
And hell followed with him.