1
00:00:00,459 --> 00:00:02,627
And with the arsenic being
introduced slowly,
2
00:00:02,661 --> 00:00:04,929
the victim is often unaware
of being poisoned at all.
3
00:00:04,947 --> 00:00:06,964
Halloran: How do you
explain this, Mrs. Pratt?
4
00:00:06,999 --> 00:00:08,800
Take this
and go far away.
5
00:00:08,834 --> 00:00:11,152
Jimmy: This strike
needs to end.
6
00:00:11,186 --> 00:00:12,903
I plan to make your
murder charge go away.
7
00:00:12,921 --> 00:00:15,473
Chalky: The families of my
men that got killed--
8
00:00:15,507 --> 00:00:16,974
$3,000 apiece.
9
00:00:17,009 --> 00:00:19,344
And them three hooded
crackers did the shootin'?
10
00:00:19,378 --> 00:00:21,562
I want them delivered
to me personally.
11
00:00:21,597 --> 00:00:24,382
Nucky: There's roughly
160,000 acres.
12
00:00:24,400 --> 00:00:26,718
I've instructed Bill Fallon
to draw up papers
13
00:00:26,752 --> 00:00:30,154
transferring it all to
your name exclusively.
14
00:00:30,189 --> 00:00:32,407
If you're willing to testify
that you committed the murder
15
00:00:32,458 --> 00:00:36,494
at Nucky's behest, Randolph won't
argue for the electric chair.
16
00:00:36,528 --> 00:00:38,796
Fallon: Randolph wants you in
the noose for Hans Schroeder.
17
00:00:38,830 --> 00:00:40,365
They're putting the prohi on the stand.
18
00:00:40,366 --> 00:00:41,182
Nucky: Van Alden?
19
00:00:41,183 --> 00:00:44,936
About a year ago the Deacon held
our annual week of miracles.
20
00:00:44,970 --> 00:00:48,222
Your agent Van Alden
show up one afternoon--
21
00:00:48,257 --> 00:00:50,608
he drowned that fella
in front of us all.
22
00:00:50,642 --> 00:00:53,511
- Randolph: Agent Van Alden.
- Hands straight in front of you
23
00:00:53,529 --> 00:00:55,947
and take a--
(Shouts)
24
00:00:56,849 --> 00:00:58,449
I've been
subpoenaed.
25
00:00:58,484 --> 00:01:00,351
Are you actually talking
about testifying?
26
00:01:00,386 --> 00:01:03,288
If you want to punish yourself
because your daughter got sick,
27
00:01:03,289 --> 00:01:04,222
that's your business,
28
00:01:04,323 --> 00:01:07,308
but I will not permit you
to sacrifice me.
29
00:01:07,342 --> 00:01:09,610
- Mickey: Jimmy's coming back.
- Seems unlikely.
30
00:01:09,661 --> 00:01:11,429
- Mickey: He didn't ice her.
- Capone: Then who did?
31
00:01:11,447 --> 00:01:14,182
- Mickey: Manny Horvitz.
- Gillian: Poor girl.
32
00:01:14,216 --> 00:01:15,800
We'll need
to consider Tommy.
33
00:01:15,834 --> 00:01:18,336
A month from now he won't
even remember who she--
34
00:01:18,370 --> 00:01:21,639
(choking) - I'll remember!
I'll remember!
35
00:01:21,673 --> 00:01:22,657
- Ha!
- Ah!
36
00:01:22,708 --> 00:01:25,626
- (Wheezes)
- (Grunts)
37
00:01:25,661 --> 00:01:27,729
- Finish it.
- (Yells)
38
00:01:35,738 --> 00:01:38,406
(Theme music playing)
39
00:02:56,506 --> 00:03:00,506
sync and corrections by Bellows
www.addic7ed.com
40
00:03:23,628 --> 00:03:25,680
Who the hell are you
two jokers?!
41
00:03:27,599 --> 00:03:30,518
- Man: What do you want?
- Good, we have your attention.
42
00:03:30,569 --> 00:03:32,687
Names and addresses
of the three men
43
00:03:32,738 --> 00:03:35,472
that shot up Chalky
White's warehouse.
44
00:03:39,611 --> 00:03:41,262
- Jesus!
- What the hell's going on?
45
00:03:41,296 --> 00:03:43,748
Richard:
Five seconds, gentlemen.
46
00:03:43,782 --> 00:03:46,417
It was Herb Crocker.
He was one.
47
00:03:46,451 --> 00:03:48,485
- And, uh...
- Let's get out of here!
48
00:03:48,503 --> 00:03:50,504
- Come on.
- ...Dick Heatherton.
49
00:03:57,996 --> 00:03:59,680
Who else?
50
00:04:03,585 --> 00:04:05,052
(Grunts)
51
00:04:08,190 --> 00:04:11,675
Odessa, now there's
a city for you.
52
00:04:11,693 --> 00:04:13,611
(Distant cantor singing)
53
00:04:13,645 --> 00:04:16,113
Everyone's a crook.
54
00:04:17,515 --> 00:04:19,951
Little crooks
55
00:04:19,985 --> 00:04:22,653
take from who they can.
56
00:04:25,657 --> 00:04:28,209
Nobodies stealing
from nobodies.
57
00:04:29,361 --> 00:04:32,380
Then the middleman.
Hmm.
58
00:04:32,414 --> 00:04:35,750
How many nobodies
does it take to feed him?
59
00:04:36,701 --> 00:04:38,836
Seven?
60
00:04:38,870 --> 00:04:40,972
10?
61
00:04:42,090 --> 00:04:44,475
The middleman
is always hungry,
62
00:04:44,509 --> 00:04:47,428
always worried.
63
00:04:48,313 --> 00:04:50,314
Because from the middle,
64
00:04:50,349 --> 00:04:54,151
it's easier to fall down
than to climb up.
65
00:04:57,990 --> 00:05:00,691
But the big crooks--
66
00:05:00,725 --> 00:05:03,194
the machers in Odessa--
67
00:05:03,228 --> 00:05:06,747
the big crook
does nothing.
68
00:05:06,782 --> 00:05:08,833
Drink kvass,
69
00:05:08,867 --> 00:05:12,069
eat roast chicken
and fish soup,
70
00:05:12,087 --> 00:05:15,039
stroll with some
cute little tsatske
71
00:05:15,090 --> 00:05:17,908
along Deribasovskaya street,
72
00:05:17,943 --> 00:05:20,594
everybody tips their hat.
73
00:05:20,629 --> 00:05:23,965
The big crook in Odessa,
he's somebody.
74
00:05:24,016 --> 00:05:27,418
I wake up sometimes
75
00:05:27,436 --> 00:05:30,187
and I think
I'm still there--
76
00:05:30,222 --> 00:05:33,590
12 years old, my whole
life ahead of me.
77
00:05:33,608 --> 00:05:37,011
But then I realize
78
00:05:37,045 --> 00:05:38,946
I'm in America,
79
00:05:38,981 --> 00:05:41,265
that world is gone
80
00:05:41,283 --> 00:05:43,868
and you have to make
the best of it.
81
00:05:45,437 --> 00:05:48,406
I understand we've both had a
rough time of it recently.
82
00:05:48,440 --> 00:05:50,992
I sketched it out
for him.
83
00:05:51,043 --> 00:05:55,129
I must stay away from home--
for the safety of my family.
84
00:05:55,213 --> 00:05:57,631
Close my shop.
85
00:05:57,666 --> 00:05:59,967
I'm living like a beggar.
86
00:06:00,002 --> 00:06:01,802
Bit of bad luck.
Happen to anyone.
87
00:06:01,837 --> 00:06:04,388
But my bad luck
has a name--
88
00:06:04,423 --> 00:06:06,424
Waxey Gordon.
89
00:06:06,458 --> 00:06:08,292
Let me stop you
right there.
90
00:06:08,310 --> 00:06:10,478
Whatever your problems,
Waxey Gordon
91
00:06:10,512 --> 00:06:12,346
is a business partner
of mine.
92
00:06:12,397 --> 00:06:14,865
Are you sure about this,
Mr. Thompson?
93
00:06:14,900 --> 00:06:17,735
Do you know
something I don't?
94
00:06:17,769 --> 00:06:20,988
The question
answers itself.
95
00:06:21,023 --> 00:06:22,773
Nucky's a busy
fella, Manny.
96
00:06:22,807 --> 00:06:24,358
And I have
nothing better to do?
97
00:06:24,409 --> 00:06:26,810
You're hiding in the
basement of a synagogue.
98
00:06:26,828 --> 00:06:29,880
Don't waste his time.
99
00:06:31,166 --> 00:06:32,867
Your partner Waxey Gordon
100
00:06:32,918 --> 00:06:34,785
is in business
with James Darmody.
101
00:06:34,819 --> 00:06:38,255
Would you say we have
something in common?
102
00:06:38,290 --> 00:06:41,459
- We might.
- Then let us help each other.
103
00:06:41,493 --> 00:06:44,628
You give me Waxey,
I give you Darmody
104
00:06:44,662 --> 00:06:46,764
and we make
business together.
105
00:06:46,798 --> 00:06:49,100
You'll "give him"
to me?
106
00:06:49,134 --> 00:06:52,636
In all honesty,
107
00:06:52,670 --> 00:06:55,222
you don't look to be in a
condition to do anything.
108
00:06:57,342 --> 00:07:02,513
Well, if the Boychik's wife
could still talk,
109
00:07:02,531 --> 00:07:05,182
she'd tell you otherwise.
110
00:07:07,819 --> 00:07:11,688
Maybe we have less in common
than you think, Mr. Horvitz.
111
00:07:11,706 --> 00:07:15,126
You said he was
open to discussion.
112
00:07:15,160 --> 00:07:16,877
I said I'd broker
the meet.
113
00:07:16,912 --> 00:07:19,463
So you're too big a crook
114
00:07:19,498 --> 00:07:21,198
to be seen
with the likes of me?
115
00:07:21,216 --> 00:07:24,135
According to the federal
prosecutor, yes.
116
00:07:24,169 --> 00:07:27,304
But I will consider
your proposition.
117
00:07:28,723 --> 00:07:31,208
Make sure Mickey knows
how to get in touch.
118
00:07:33,762 --> 00:07:37,414
He's heading to jail and this
is the look he gives me?
119
00:07:37,449 --> 00:07:40,017
(Doors close)
120
00:07:40,051 --> 00:07:42,069
He ain't in jail yet.
121
00:07:42,104 --> 00:07:45,439
He would be nothing
in Odessa.
122
00:07:46,408 --> 00:07:48,742
(Distant singing continues)
123
00:07:50,695 --> 00:07:52,863
(Cars approaching)
124
00:07:58,170 --> 00:08:00,538
- They're here.
- Open it on up.
125
00:08:33,905 --> 00:08:36,240
There's 20,000 cash,
126
00:08:36,274 --> 00:08:37,875
5,000 apiece
127
00:08:37,909 --> 00:08:39,660
for the families
of each victim.
128
00:08:39,711 --> 00:08:42,913
- I only asked for three.
- I know you did.
129
00:08:45,584 --> 00:08:47,501
(Whimpering)
130
00:08:50,422 --> 00:08:52,607
The three pieces of shit
that shot this place up.
131
00:08:52,708 --> 00:08:53,457
You sure about that?
132
00:08:53,558 --> 00:08:57,928
- Ask them yourself.
- That gonna be my pleasure.
133
00:08:57,962 --> 00:09:01,815
(Loud whimpers) - Governor
office dropped my case.
134
00:09:01,850 --> 00:09:05,519
You can tell your daddy
I'll call off the strike.
135
00:09:05,570 --> 00:09:07,988
I will. And you can
do something for me.
136
00:09:12,527 --> 00:09:14,978
Tell Nucky I want to talk.
137
00:09:23,538 --> 00:09:25,155
Welcome back, fellas!
138
00:09:26,208 --> 00:09:28,959
- No!
- Come on, take him, boys.
139
00:09:31,663 --> 00:09:33,714
- Come on.
- No no!
140
00:09:37,269 --> 00:09:39,220
- How that feel?
- You like that?
141
00:09:45,894 --> 00:09:48,028
Man: That's right,
you pull 'em!
142
00:09:49,981 --> 00:09:53,517
Whatever you do
to try to change things...
143
00:09:53,535 --> 00:09:55,352
(Klansmen screaming)
144
00:09:55,370 --> 00:09:58,188
You know he'll never
forgive you.
145
00:09:58,206 --> 00:10:01,242
Man: Got a lot more for you.
(Grunting, thudding)
146
00:10:04,379 --> 00:10:06,997
Let's go to Childs.
147
00:10:08,416 --> 00:10:11,001
- I feel like a steak.
- (Screaming continues)
148
00:10:13,655 --> 00:10:15,673
Come, dear.
Come-- come get Beatrice.
149
00:10:15,707 --> 00:10:17,725
Lilian:
Go ahead, Emily.
150
00:10:17,759 --> 00:10:20,844
Good girl!
That's it.
151
00:10:23,515 --> 00:10:27,034
- I'm going to fall.
- You've got to at least try. Come on.
152
00:10:27,068 --> 00:10:29,386
Go on now, show us
what a big girl you are.
153
00:10:31,623 --> 00:10:34,491
- Daddy!
- Hi sweetie.
154
00:10:34,526 --> 00:10:37,077
Mr. Thompson.
How was Philadelphia?
155
00:10:37,112 --> 00:10:40,748
- Where is Mrs. Schroeder?
- She left, sir, 20 minutes ago.
156
00:10:40,782 --> 00:10:43,417
She didn't say
where she was going.
157
00:10:46,671 --> 00:10:49,206
Lilian. Emily.
Katy.
158
00:10:55,597 --> 00:10:57,798
(Bell rings)
159
00:10:59,417 --> 00:11:01,251
She brings a priest?
160
00:11:01,269 --> 00:11:04,555
I'm surprised she doesn't have an
infant suckling at her breast.
161
00:11:06,641 --> 00:11:09,226
Bring me back
a shaved cherry ice.
162
00:11:09,260 --> 00:11:11,528
I'm boiling.
163
00:11:12,947 --> 00:11:16,066
Mrs. Schroeder? How do you do?
I'm Esther Randolph.
164
00:11:16,100 --> 00:11:18,819
This is father Brennan.
He's here--
165
00:11:18,870 --> 00:11:20,871
I'm here
for moral support.
166
00:11:20,905 --> 00:11:22,539
I don't think
I'll need it.
167
00:11:22,574 --> 00:11:24,325
I meant
for Mrs. Schroeder.
168
00:11:24,376 --> 00:11:26,943
She understood that,
father.
169
00:11:28,246 --> 00:11:29,997
Mrs. Schroeder
has left her children--
170
00:11:30,048 --> 00:11:32,916
including her sickly
daughter-- to be here today.
171
00:11:32,950 --> 00:11:36,487
- What's wrong with her?
- Polio.
172
00:11:36,521 --> 00:11:38,756
I'm terribly sorry.
173
00:11:38,790 --> 00:11:41,759
Mrs. Schroeder is a widow
and devoted mother.
174
00:11:41,793 --> 00:11:43,894
She is active
in the church
175
00:11:43,928 --> 00:11:46,430
and ignorant of any of the
charges in this case.
176
00:11:46,464 --> 00:11:48,399
I didn't realize they taught
law at the seminary.
177
00:11:48,433 --> 00:11:51,852
Perhaps we can let
Mrs. Schroeder speak for herself.
178
00:11:51,903 --> 00:11:53,238
- There's nothing she--
179
00:11:53,239 --> 00:11:55,155
I'd like to speak with
miss Randolph alone.
180
00:11:55,156 --> 00:11:58,342
- I'm not sure that--
- Thank you, father.
181
00:11:59,577 --> 00:12:03,280
Well, I suppose
I'll buy some stamps.
182
00:12:13,591 --> 00:12:16,043
Is it difficult
to become a lawyer?
183
00:12:16,094 --> 00:12:18,829
Not if you set
your mind to it
184
00:12:18,847 --> 00:12:21,231
and don't take no
for an answer.
185
00:12:22,183 --> 00:12:24,518
I doubt it was
that simple.
186
00:12:24,552 --> 00:12:26,937
You're right.
187
00:12:27,004 --> 00:12:29,606
I started as
a public defender.
188
00:12:29,641 --> 00:12:32,526
As you might imagine, my
only clients were women.
189
00:12:32,560 --> 00:12:34,478
What kind of women?
190
00:12:34,512 --> 00:12:36,713
The kind who don't have
any other choice.
191
00:12:36,748 --> 00:12:38,348
Are you saying I did?
192
00:12:38,366 --> 00:12:41,184
Why don't you tell me?
You cleared the room.
193
00:12:44,823 --> 00:12:47,374
My husband beat me.
194
00:12:47,409 --> 00:12:49,693
He beat our children.
195
00:12:49,711 --> 00:12:51,662
He was a drunkard
196
00:12:51,696 --> 00:12:53,313
and a philanderer.
197
00:12:53,348 --> 00:12:56,583
And now you've
moved up in the world.
198
00:12:58,887 --> 00:13:01,238
Do you hate Mr. Thompson?
199
00:13:01,272 --> 00:13:03,807
No, I rather like him.
200
00:13:03,842 --> 00:13:07,177
Not that it matters.
Do you hate him?
201
00:13:09,798 --> 00:13:11,949
Your feelings
are complicated.
202
00:13:11,983 --> 00:13:14,651
The truth is
complicated as well.
203
00:13:14,686 --> 00:13:17,871
Then I'd be very interested in
hearing what you have to say.
204
00:13:18,990 --> 00:13:20,941
Would I have
to appear in court?
205
00:13:20,992 --> 00:13:25,329
I'll compel you to testify, whether
you cooperate with me or not.
206
00:13:25,363 --> 00:13:27,599
I can paint you either way
on that witness stand,
207
00:13:27,600 --> 00:13:28,532
it's really up to you:
208
00:13:29,033 --> 00:13:30,951
The helpless widow
209
00:13:31,035 --> 00:13:34,054
unwittingly drawn in
by her husband's killer,
210
00:13:34,088 --> 00:13:36,457
or the shameless gold-digger
seduced by money.
211
00:13:36,508 --> 00:13:38,926
Does it matter to you that
neither of those are true?
212
00:13:38,960 --> 00:13:41,762
(Sternly) It matters that
Enoch Thompson goes to jail.
213
00:13:52,273 --> 00:13:55,058
What has he given
you besides money?
214
00:13:58,062 --> 00:14:00,280
He's never been
cruel to me.
215
00:14:00,315 --> 00:14:02,716
He's been plenty cruel
to others.
216
00:14:02,750 --> 00:14:06,119
I've never seen it.
217
00:14:06,154 --> 00:14:08,288
But you know it anyway.
218
00:14:11,409 --> 00:14:12,993
I have children.
219
00:14:13,044 --> 00:14:15,546
And does their well-being
trump everyone else's?
220
00:14:15,580 --> 00:14:17,965
The victims as well
as the criminals?
221
00:14:17,999 --> 00:14:19,884
If you had your own,
you'd never ask.
222
00:14:19,885 --> 00:14:21,517
If I had my own,
I couldn't bear knowing
223
00:14:21,518 --> 00:14:23,555
that their comfort was bought
with the blood of others.
224
00:14:24,589 --> 00:14:27,758
Because sooner or later
they'll find out themselves
225
00:14:27,792 --> 00:14:31,228
and that won't be
a happy day.
226
00:14:33,765 --> 00:14:35,933
If I did what you ask,
227
00:14:35,967 --> 00:14:38,001
what becomes of me?
228
00:14:38,036 --> 00:14:40,637
You'll never have
to see him again.
229
00:14:42,824 --> 00:14:45,242
Set yourself free,
Mrs. Schroeder.
230
00:14:45,276 --> 00:14:49,312
You'd be amazed at how
much better you'll feel.
231
00:14:54,619 --> 00:14:57,120
How do you "order" someone
to commit murder?
232
00:14:57,154 --> 00:14:59,373
- It's fucking ludicrous.
- That's my position.
233
00:14:59,424 --> 00:15:02,543
If I ordered them to step in front
of a train, would they do that too?
234
00:15:02,594 --> 00:15:04,494
If they would,
your troubles are over.
235
00:15:04,512 --> 00:15:05,679
God damn it.
Eddie!
236
00:15:05,713 --> 00:15:09,016
- Ja?
- Why is this bourbon empty?
237
00:15:09,100 --> 00:15:10,934
Someone drank it.
238
00:15:10,969 --> 00:15:14,187
- You're cracking wise now?
- I will refill it immediately.
239
00:15:16,173 --> 00:15:18,141
Bring some ice,
for God's sake.
240
00:15:18,175 --> 00:15:20,143
It's fucking
sweltering.
241
00:15:27,368 --> 00:15:30,037
We should discuss your brother.
If you could talk to him--
242
00:15:30,071 --> 00:15:32,489
- in protective custody?
- Get word through his lawyer.
243
00:15:32,523 --> 00:15:34,708
- Make him an offer of some kind.
- Which is swell,
244
00:15:34,742 --> 00:15:37,210
except we both know
he's not the real problem.
245
00:15:38,212 --> 00:15:41,031
(Eddie hacking at ice)
246
00:15:41,049 --> 00:15:43,801
I suppose there is an
elephant in the room.
247
00:15:44,102 --> 00:15:44,835
- If you're referring to
248
00:15:44,836 --> 00:15:47,054
the woman who sleeps in the bed
in which I am no longer welcome,
249
00:15:47,088 --> 00:15:48,889
then yes,
there certainly is.
250
00:15:48,923 --> 00:15:52,208
- Her testimony's what'll sink you.
- She doesn't know anything.
251
00:15:52,260 --> 00:15:54,061
But even if the jury
thinks she does,
252
00:15:54,095 --> 00:15:56,063
that's enough to corroborate
Eli and Halloran.
253
00:15:56,097 --> 00:15:57,965
They're accomplices.
They'll say anything to get off.
254
00:15:57,966 --> 00:15:58,599
(Phone ringing)
255
00:15:58,600 --> 00:16:00,884
And juries know that. But if there's
an independent corroboration
256
00:16:00,902 --> 00:16:03,654
of what those accomplices
allege, even by inference--
257
00:16:03,688 --> 00:16:05,405
it could be enough
to convict you.
258
00:16:05,440 --> 00:16:06,890
(Phone rings)
259
00:16:06,908 --> 00:16:09,059
The bottom line's that
260
00:16:09,077 --> 00:16:12,562
if your lady-friend
testifies...
261
00:16:14,282 --> 00:16:17,784
Ahem. Chalky White
is on the line.
262
00:16:21,856 --> 00:16:25,008
(Waves breaking,
wind chimes ringing)
263
00:16:25,043 --> 00:16:27,878
(Birds chirping)
264
00:16:58,626 --> 00:17:01,878
(Car approaching)
265
00:17:35,312 --> 00:17:37,147
Hello?
266
00:17:38,983 --> 00:17:40,984
Nucky.
267
00:17:44,338 --> 00:17:45,589
Your door was open.
268
00:17:47,959 --> 00:17:49,509
This is Owen Sleater.
269
00:17:58,770 --> 00:18:00,971
You could wait outside.
270
00:18:02,223 --> 00:18:04,858
It's okay.
I used to do your job.
271
00:18:06,944 --> 00:18:09,029
You're the reason
I'm doing it now.
272
00:18:19,356 --> 00:18:21,458
I'm sorry
about Angela.
273
00:18:23,494 --> 00:18:25,378
Manny Horvitz.
274
00:18:27,415 --> 00:18:29,699
Philadelphia.
275
00:18:29,717 --> 00:18:31,718
Never heard of him.
276
00:18:31,753 --> 00:18:34,171
He used to work
for Waxey Gordon.
277
00:18:36,340 --> 00:18:38,058
He came for me,
278
00:18:38,092 --> 00:18:39,843
found her instead.
279
00:18:39,877 --> 00:18:42,679
If I hear anything,
I'll let you know.
280
00:18:44,599 --> 00:18:46,216
No thank you.
281
00:18:51,739 --> 00:18:53,740
To the lost.
282
00:19:00,615 --> 00:19:02,732
My father's dead.
283
00:19:06,254 --> 00:19:08,738
I should have
killed him...
284
00:19:08,756 --> 00:19:11,424
The moment he suggested
betraying you.
285
00:19:13,511 --> 00:19:15,929
I thought about it
since I was a kid--
286
00:19:15,963 --> 00:19:17,931
killing him.
287
00:19:19,016 --> 00:19:21,751
I don't know
what stopped me.
288
00:19:21,769 --> 00:19:24,554
He was your father,
James.
289
00:19:24,588 --> 00:19:27,023
Nothing looms larger.
290
00:19:27,058 --> 00:19:29,726
Last year when he was sick,
i went to see him.
291
00:19:29,760 --> 00:19:32,362
He looked... pathetic.
292
00:19:32,396 --> 00:19:35,031
He was scared
293
00:19:35,066 --> 00:19:36,733
and he was trembling.
294
00:19:36,767 --> 00:19:39,703
I put my hand
on his chest.
295
00:19:39,737 --> 00:19:41,905
I looked into his eyes.
296
00:19:41,939 --> 00:19:44,274
And he said,
297
00:19:44,292 --> 00:19:47,828
"you're a good son."
298
00:19:54,752 --> 00:19:57,254
Knocked the wind
out of me.
299
00:20:00,624 --> 00:20:02,959
I know there's
nothing I can say,
300
00:20:02,977 --> 00:20:05,145
Nuck.
301
00:20:06,297 --> 00:20:09,015
Maybe there's
something I can do.
302
00:20:09,066 --> 00:20:10,517
For me?
303
00:20:10,568 --> 00:20:13,353
How about
telling the truth?
304
00:20:15,773 --> 00:20:19,609
- I was angry.
- About what?
305
00:20:19,643 --> 00:20:21,411
Who I was.
306
00:20:21,445 --> 00:20:23,496
Who you are.
307
00:20:24,699 --> 00:20:27,033
What I'd been through--
over there.
308
00:20:29,670 --> 00:20:31,621
The shooting...
309
00:20:34,275 --> 00:20:37,143
I never meant
for that to happen.
310
00:20:37,178 --> 00:20:39,012
Then why did it?
311
00:20:56,113 --> 00:20:58,782
You said you wanted
to talk, James.
312
00:20:58,816 --> 00:21:01,201
And suddenly
you're very quiet.
313
00:21:07,524 --> 00:21:09,826
It was Eli.
314
00:21:12,029 --> 00:21:14,214
And you had nothing
to do with it?
315
00:21:15,366 --> 00:21:17,550
Let me make things right.
316
00:21:19,003 --> 00:21:21,871
Or as right
as they can be.
317
00:21:24,708 --> 00:21:27,560
Just tell me
how to help you.
318
00:21:48,282 --> 00:21:50,617
(Rustles)
319
00:21:56,707 --> 00:21:58,675
A scarf?
In this weather?
320
00:21:58,709 --> 00:22:01,678
It'll be winter
soon enough.
321
00:22:03,097 --> 00:22:05,098
I need to speak
with you.
322
00:22:19,697 --> 00:22:22,649
We were both
raised catholic,
323
00:22:22,700 --> 00:22:24,985
but I suppose
it's fair to say
324
00:22:25,036 --> 00:22:28,288
that we have fundamental differences
in our approach to religion.
325
00:22:28,322 --> 00:22:31,124
You lost your faith.
326
00:22:31,158 --> 00:22:33,293
If there really is a God,
327
00:22:33,327 --> 00:22:35,412
would he have
given me this mug?
328
00:22:37,748 --> 00:22:41,751
Look, maybe there is
some being in the sky
329
00:22:41,785 --> 00:22:44,137
who sits in judgment.
330
00:22:44,171 --> 00:22:45,788
We'll all find out
soon enough.
331
00:22:45,806 --> 00:22:49,092
But my relationship
to whatever that is,
332
00:22:49,126 --> 00:22:52,128
it doesn't need rules.
333
00:22:53,731 --> 00:22:56,632
So your version of God
asks nothing?
334
00:22:56,650 --> 00:23:00,303
It asks that
I love my family,
335
00:23:00,321 --> 00:23:03,973
that I care for them
and protect them.
336
00:23:05,826 --> 00:23:08,695
There is more God in the
love I feel for you
337
00:23:08,746 --> 00:23:12,982
and those children than in
all the churches in Rome.
338
00:23:15,369 --> 00:23:17,337
I know you're in pain.
339
00:23:17,405 --> 00:23:20,473
And I know how hard
it's been.
340
00:23:21,926 --> 00:23:24,411
But it will get better,
you'll see.
341
00:23:24,445 --> 00:23:27,714
We just need
to stick together.
342
00:23:27,765 --> 00:23:30,500
I adore you, Margaret.
343
00:23:30,518 --> 00:23:32,886
I adore our family.
344
00:23:32,937 --> 00:23:38,725
My entire universe--
it's within these walls.
345
00:23:38,776 --> 00:23:41,811
The rest can disappear.
346
00:23:47,151 --> 00:23:50,870
And if I were
to believe all that?
347
00:23:54,492 --> 00:23:56,743
I need you to marry me.
348
00:23:57,995 --> 00:24:01,364
- Need? - So you won't
have to testify.
349
00:24:02,883 --> 00:24:06,669
- I want you to marry me.
- Why did you not say that?
350
00:24:06,703 --> 00:24:09,089
Because I didn't
want to insult you
351
00:24:09,140 --> 00:24:12,342
by pretending that you
wouldn't be saving my life.
352
00:24:13,894 --> 00:24:16,529
I've done bad things--
353
00:24:16,564 --> 00:24:18,214
horrible things
354
00:24:18,232 --> 00:24:22,185
that I convinced myself
were justified.
355
00:24:25,856 --> 00:24:28,074
I can see how wrong
that was
356
00:24:28,109 --> 00:24:31,444
and God or no God,
357
00:24:31,479 --> 00:24:35,281
- no one is sorrier than I am.
- (Kettle whistling)
358
00:24:35,332 --> 00:24:38,501
I'm afraid, Margaret.
359
00:24:40,204 --> 00:24:43,373
I don't want to die or spend
the rest of my life in jail.
360
00:24:44,658 --> 00:24:48,261
I'd never admit that
to anyone but you.
361
00:24:57,972 --> 00:25:00,756
You are always
surprising.
362
00:25:03,060 --> 00:25:05,645
- I will grant you that.
- (Whistling stops)
363
00:25:07,598 --> 00:25:10,283
(Music playing)
364
00:25:12,769 --> 00:25:14,704
The death certificate's
been approved.
365
00:25:14,738 --> 00:25:16,623
You should keep a copy
for your files.
366
00:25:19,776 --> 00:25:22,996
"Cause of death:
Accident."
367
00:25:23,047 --> 00:25:25,498
That cost a pretty penny.
368
00:25:25,549 --> 00:25:28,384
There's also the question
of his will.
369
00:25:28,419 --> 00:25:30,336
I didn't realize
he had one.
370
00:25:30,387 --> 00:25:33,306
From 1914.
He never revised it.
371
00:25:33,340 --> 00:25:35,558
And?
372
00:25:39,730 --> 00:25:42,632
He left the bulk of his
estate to a Louanne Pratt.
373
00:25:45,819 --> 00:25:48,321
His servant...
374
00:25:48,355 --> 00:25:50,773
Who tried
to poison him.
375
00:25:50,807 --> 00:25:52,210
What if he had no will?
376
00:25:52,311 --> 00:25:54,227
His estate goes to you,
as next of kin.
377
00:25:54,328 --> 00:25:56,312
And from me
to my son--
378
00:25:56,363 --> 00:25:58,448
- when I die.
- Heaven forbid.
379
00:26:10,261 --> 00:26:13,329
Sir?
Your guests have arrived.
380
00:26:15,666 --> 00:26:18,601
Be firm in what you want.
You need to make sure that they--
381
00:26:18,636 --> 00:26:21,521
Ma.
No more advice.
382
00:26:21,555 --> 00:26:23,556
I've only tried
to help you.
383
00:26:23,607 --> 00:26:25,725
- I never meant for any--
- I know you did.
384
00:26:28,028 --> 00:26:30,230
You're the man
of the house.
385
00:26:31,699 --> 00:26:33,733
- All: Ma'am.
- Gentlemen.
386
00:26:34,952 --> 00:26:37,203
Jimmy.
387
00:26:37,238 --> 00:26:38,888
(Groans)
388
00:26:38,956 --> 00:26:41,241
Obviously, with my
father's passing,
389
00:26:41,292 --> 00:26:42,992
things have changed
quite a bit.
390
00:26:43,026 --> 00:26:45,795
I'm talking to the mayor about
naming a street for him.
391
00:26:45,829 --> 00:26:48,030
- My condolences.
- On your wife as well, Jim.
392
00:26:48,048 --> 00:26:50,300
Thank you.
393
00:26:50,334 --> 00:26:52,552
I've rethought
our position
394
00:26:52,586 --> 00:26:54,037
regarding Nucky.
395
00:26:54,071 --> 00:26:57,090
His ass in a sling seems like
the right position to me.
396
00:26:57,141 --> 00:27:00,059
- (Chuckles)
- We're going after Eli.
397
00:27:00,094 --> 00:27:02,312
You'll recant
your testimony,
398
00:27:02,346 --> 00:27:04,481
- all of you, blame everything on him.
399
00:27:04,515 --> 00:27:06,766
- What? - After all this?!
- My reputation's on the line.
400
00:27:06,817 --> 00:27:08,651
And if Nucky beats
the charges,
401
00:27:08,686 --> 00:27:10,553
where's
your reputation then?
402
00:27:10,571 --> 00:27:12,555
He's on the ropes, kid,
on the run.
403
00:27:12,573 --> 00:27:14,607
This is no time
to lose confidence.
404
00:27:14,658 --> 00:27:16,559
What do you think,
leander?
405
00:27:17,611 --> 00:27:19,779
My advice is
to stay the course.
406
00:27:19,830 --> 00:27:22,448
You been through
the wringer, kid.
407
00:27:22,499 --> 00:27:24,284
Your wife,
now your pop--
408
00:27:24,335 --> 00:27:25,952
that's a burden
for any man.
409
00:27:26,003 --> 00:27:28,237
Boyd: Take a trip,
clear your mind.
410
00:27:28,255 --> 00:27:30,072
A week from now,
this will all be over.
411
00:27:30,090 --> 00:27:32,508
Ryan: We've come this far,
why turn back?
412
00:27:32,543 --> 00:27:35,461
Neary: Besides, I like
being the treasurer.
413
00:27:35,512 --> 00:27:37,630
(Laughter)
414
00:27:41,018 --> 00:27:43,269
- Nucky: Is your name Emily Schroeder?
- Emily: Yes.
415
00:27:43,304 --> 00:27:45,805
- Are you the strongest little
girl in the world? - Yes.
416
00:27:45,856 --> 00:27:49,025
- Are you the strongest mightiest--
- Yes.
417
00:27:49,059 --> 00:27:51,927
- Yes. - --Strongest
girl in the world?
418
00:27:51,945 --> 00:27:53,730
- Yes.
- Can you walk to daddy?
419
00:27:53,764 --> 00:27:55,698
- Teddy: You can do it.
- Nucky: Keep your legs still.
420
00:27:55,733 --> 00:27:58,234
- Now put your crutch out.
- Teddy: Start with your right foot.
421
00:27:58,268 --> 00:28:00,770
Nucky: Just your-- now take a step.
Now do the other crutch.
422
00:28:00,788 --> 00:28:03,039
- Now take a step.
- Teddy: That's great!
423
00:28:03,073 --> 00:28:04,991
There you go.
Just like that, see?
424
00:28:05,042 --> 00:28:07,610
- Come on, sweetie, you can do it.
- You can do it!
425
00:28:07,628 --> 00:28:09,162
Good. Just like that.
Crutch...
426
00:28:09,213 --> 00:28:11,497
- That's it. Walk to daddy!
- ...Then step. Crutch...
427
00:28:11,548 --> 00:28:13,549
- Teddy: Come on!
- ...Step. You're doing it!
428
00:28:13,617 --> 00:28:14,685
- Emily, you can do it!
429
00:28:14,686 --> 00:28:15,818
- Nucky: Are you as strong
as your big brother?
430
00:28:15,919 --> 00:28:17,837
- Come on. - Come on, Emily.
You can do it.
431
00:28:17,888 --> 00:28:20,757
- Come on, Emily, you can do it.
- Oh, there you go, come on.
432
00:28:20,791 --> 00:28:22,091
Come on.
433
00:28:24,144 --> 00:28:28,514
- (Silverware clanks)
- Thank you.
434
00:28:28,565 --> 00:28:31,434
I would like you to come
with me, please.
435
00:28:31,468 --> 00:28:34,821
- Where? - Mr. Sleater
will drive us to the church,
436
00:28:34,855 --> 00:28:37,907
where I intend to make a full
and complete confession.
437
00:28:39,410 --> 00:28:41,944
Then after I've made
my peace with God,
438
00:28:41,978 --> 00:28:44,313
father Brennan
will marry us.
439
00:28:50,153 --> 00:28:53,823
- Thank you. I don't know what's--
- Children?
440
00:28:53,841 --> 00:28:56,876
We'll be back later.
Say goodbye to your father.
441
00:28:56,927 --> 00:28:59,295
- Bye.
- Bye, daddy.
442
00:29:01,048 --> 00:29:02,832
Emily:
Would you like some more?
443
00:29:02,850 --> 00:29:07,503
Katy, I need you to
come with us, please.
444
00:29:07,554 --> 00:29:09,856
(Piano playing)
445
00:29:12,693 --> 00:29:15,611
May it please the court,
446
00:29:15,646 --> 00:29:17,947
gentlemen of the jury,
447
00:29:17,981 --> 00:29:19,816
my name is
Esther Randolph,
448
00:29:19,850 --> 00:29:22,201
assistant United States attorney.
449
00:29:25,689 --> 00:29:28,691
Bless me, father,
for I have sinned.
450
00:29:28,709 --> 00:29:30,626
During the course
of this trial,
451
00:29:30,661 --> 00:29:32,712
you'll hear
a great many charges
452
00:29:32,746 --> 00:29:34,914
brought against
Enoch Thompson.
453
00:29:34,965 --> 00:29:37,133
First and foremost,
454
00:29:37,167 --> 00:29:40,253
that he ordered the murder
of a Mr. Hans Schroeder,
455
00:29:40,304 --> 00:29:43,055
a romantic rival.
456
00:29:43,090 --> 00:29:46,342
Using his influence as
treasurer of Atlantic county,
457
00:29:46,376 --> 00:29:51,230
Mr. Thompson also engaged in
other violations of the law,
458
00:29:51,265 --> 00:29:53,900
enlisting his underlings
in graft,
459
00:29:53,934 --> 00:29:56,886
violations
of the Volstead Act
460
00:29:56,937 --> 00:30:00,690
and extortion
of local businesses.
461
00:30:07,948 --> 00:30:10,583
Enoch Thompson is a man
who will stop at nothing
462
00:30:10,617 --> 00:30:13,169
to achieve his ends,
463
00:30:13,203 --> 00:30:16,205
a man whose greed
knows no boundaries.
464
00:30:16,239 --> 00:30:19,625
Brennan: Let women be subject to
their husbands as to the lord,
465
00:30:19,676 --> 00:30:21,577
for the husband
is the hand...
466
00:30:21,595 --> 00:30:25,014
Randolph: You'll hear how rather
than minding the city's coffers,
467
00:30:25,048 --> 00:30:28,050
he was instead
lining his own pockets.
468
00:30:28,084 --> 00:30:31,521
Brennan: Therefore, as the
church is subject to Christ,
469
00:30:31,555 --> 00:30:35,475
so also let the wives be to
their husbands in all things.
470
00:30:35,526 --> 00:30:37,059
- (Moaning)
- (Phone ringing)
471
00:30:37,093 --> 00:30:39,529
Randolph: Along with his
various aldermen,
472
00:30:39,563 --> 00:30:42,565
he has plundered the citizens
of Atlantic county,
473
00:30:42,599 --> 00:30:45,067
using the spoils
to ensure his position
474
00:30:45,101 --> 00:30:47,370
by rigging
last year's election.
475
00:30:47,404 --> 00:30:50,072
You'll hear directly from
some of these aldermen,
476
00:30:50,106 --> 00:30:52,658
including James Neary,
477
00:30:52,709 --> 00:30:54,777
now the interim treasurer.
478
00:30:54,795 --> 00:30:57,129
- (Moaning)
- (Phone ringing)
479
00:30:57,164 --> 00:30:59,298
Oh God.
What the fuck?
480
00:30:59,333 --> 00:31:01,884
- (Door slams)
- Look at me.
481
00:31:01,919 --> 00:31:04,470
Take a coffee break,
don't come back.
482
00:31:04,505 --> 00:31:08,007
Marriage is an institution
not to be taken lightly...
483
00:31:08,058 --> 00:31:11,177
Enoch Thompson is a man
loyal only to himself.
484
00:31:11,228 --> 00:31:13,629
Brennan: ...A sacred covenant
before God.
485
00:31:13,647 --> 00:31:16,799
A man who orders up murder
like you and I order coffee.
486
00:31:16,817 --> 00:31:19,435
Knowing this,
I ask you,
487
00:31:19,469 --> 00:31:23,105
do you, Margaret,
choose to marry Enoch,
488
00:31:23,139 --> 00:31:25,358
to join with him
as your husband,
489
00:31:25,409 --> 00:31:29,028
- for all the days of your life?
- I do.
490
00:31:29,079 --> 00:31:30,997
Jimmy:
"...At which point
491
00:31:31,031 --> 00:31:34,984
sheriff Elias Thompson
492
00:31:35,002 --> 00:31:38,704
ordered me to falsify
493
00:31:38,755 --> 00:31:40,540
voting records..."
494
00:31:40,591 --> 00:31:42,825
I, Enoch,
take you, Margaret,
495
00:31:42,843 --> 00:31:44,844
for my lawful wife.
496
00:31:46,663 --> 00:31:48,831
- Sign it.
- Nice, fellas.
497
00:31:48,849 --> 00:31:51,166
A fucking confession
signed at gunpoint.
498
00:31:51,184 --> 00:31:52,635
It's not just
a confession.
499
00:31:52,669 --> 00:31:55,221
- (Gags) - Richard: It
was a suicide note.
500
00:31:56,273 --> 00:31:58,307
You may kiss the bride.
501
00:32:04,948 --> 00:32:08,534
Accordingly, there can be
only one just verdict--
502
00:32:08,569 --> 00:32:10,903
guilty.
503
00:32:13,707 --> 00:32:16,042
(Woman shrieking)
504
00:32:20,581 --> 00:32:22,298
(Gavel pounds)
505
00:32:22,332 --> 00:32:23,883
Order!
506
00:32:23,917 --> 00:32:25,668
- Order!
- (Murmuring)
507
00:32:28,538 --> 00:32:31,557
A last-minute marriage,
an alleged suicide,
508
00:32:31,592 --> 00:32:34,727
sudden recantations
of sworn testimony.
509
00:32:34,761 --> 00:32:36,312
In my eight years
as a prosecutor,
510
00:32:36,346 --> 00:32:38,931
I have never seen a more blatant
example of witness tampering.
511
00:32:39,016 --> 00:32:41,567
Objection! I resent these
insinuations, your honor.
512
00:32:41,602 --> 00:32:44,570
Insinuations?
They're flat-out accusations!
513
00:32:44,605 --> 00:32:47,356
Simply because miss
Randolph's case is unraveling
514
00:32:47,390 --> 00:32:49,525
- like a ball of yarn, I don't--
- Spare me, Mr. Fallon.
515
00:32:49,559 --> 00:32:50,893
We all know what's
going on here.
516
00:32:50,911 --> 00:32:52,445
Until you can prove it,
I suggest--
517
00:32:52,496 --> 00:32:53,829
- (gavel bangs)
- Order!
518
00:32:53,864 --> 00:32:55,564
Counsel, approach bench.
519
00:33:01,738 --> 00:33:03,623
You have no chance
at a murder conviction
520
00:33:03,674 --> 00:33:06,042
and you've lost your main
witness on the other charges.
521
00:33:06,093 --> 00:33:08,628
Do you really want
to proceed with this fiasco
522
00:33:08,712 --> 00:33:10,763
until jeopardy attaches?
523
00:33:10,797 --> 00:33:13,799
Or would you rather go
get your ducks in a row?
524
00:33:14,801 --> 00:33:16,752
She who fights
and runs away...
525
00:33:18,855 --> 00:33:20,756
I'll take the ducks,
your honor.
526
00:33:21,942 --> 00:33:23,809
The defense motion
for a mistrial is granted.
527
00:33:23,860 --> 00:33:27,029
- This case is dismissed without
prejudice. - (Clamoring)
528
00:33:32,069 --> 00:33:34,603
Your honor,
I move that my client
529
00:33:34,621 --> 00:33:37,823
sheriff Elias Thompson be
released on his own recognizance.
530
00:33:37,908 --> 00:33:39,108
Granted.
531
00:33:41,628 --> 00:33:44,380
I make the same motion for my
client deputy Raymond Halloran.
532
00:33:44,414 --> 00:33:47,416
Your client confessed to
murdering Hans Schroeder.
533
00:33:47,450 --> 00:33:48,968
We had a plea deal,
your honor.
534
00:33:49,002 --> 00:33:51,637
Then I suggest you read it.
It was conditioned on the fact
535
00:33:51,672 --> 00:33:54,223
that Mr. Thompson's murder
charge goes to the jury.
536
00:33:54,257 --> 00:33:56,058
Mr. Halloran, you are
hereby remanded
537
00:33:56,093 --> 00:33:58,310
to the federal penitentiary
at Leavenworth, Kansas.
538
00:33:58,345 --> 00:34:00,796
What?
Wait a minute!
539
00:34:00,814 --> 00:34:02,515
I don't understand!
540
00:34:02,566 --> 00:34:05,634
- No! No!
- Reporters: Nucky, Nucky!
541
00:34:05,652 --> 00:34:07,903
- Mr. Thompson!
- A few words, Mr. Thompson?
542
00:34:07,938 --> 00:34:10,523
- How do you feel right now?
- (All shouting)
543
00:34:11,625 --> 00:34:14,860
(Fiddle playing)
544
00:34:16,697 --> 00:34:19,982
(Kids laughing)
545
00:34:23,704 --> 00:34:27,489
- Boy: Mommy, look!
- Jimmy: What about this pony?
546
00:34:28,875 --> 00:34:30,876
He's looking
to make friends.
547
00:34:30,927 --> 00:34:32,661
Tsk tsk tsk.
Here you go.
548
00:34:32,679 --> 00:34:35,881
- What do you say?
- Thank you.
549
00:34:37,167 --> 00:34:39,218
All right, hold it
flat out in your palm,
550
00:34:39,269 --> 00:34:42,221
just like that.
Just like that.
551
00:34:45,175 --> 00:34:47,193
Pretty wet, huh?
552
00:34:49,362 --> 00:34:52,782
He wants you to pet him.
553
00:34:54,985 --> 00:34:56,852
He likes that.
554
00:34:56,870 --> 00:34:59,155
He's a gentle
little one.
555
00:35:01,041 --> 00:35:04,076
You know, when I was your
age, a little bit older,
556
00:35:04,127 --> 00:35:07,880
and it was hot like this,
I'd head out here.
557
00:35:09,166 --> 00:35:11,884
The boardwalk didn't
come out this far then.
558
00:35:11,918 --> 00:35:14,470
I'd build a lean-to
out of driftwood.
559
00:35:14,537 --> 00:35:16,555
A pocketful of peanuts
560
00:35:16,590 --> 00:35:19,208
and pretend I was
Robinson crusoe.
561
00:35:19,226 --> 00:35:21,877
With mima?
562
00:35:26,183 --> 00:35:29,185
No, mima didn't know
where I was.
563
00:35:29,219 --> 00:35:31,386
Nobody did.
564
00:35:31,404 --> 00:35:34,490
It was just
me, myself and I.
565
00:35:34,524 --> 00:35:37,777
Can I do that?
566
00:35:37,828 --> 00:35:40,162
Sure.
567
00:35:40,197 --> 00:35:42,281
All right,
here we go.
568
00:35:42,332 --> 00:35:44,366
Whoa!
569
00:35:44,400 --> 00:35:45,785
(Grunts)
570
00:35:47,070 --> 00:35:50,673
Hands here, hold on
with your legs.
571
00:35:50,707 --> 00:35:52,508
Tighter.
572
00:35:52,542 --> 00:35:55,010
It won't bother him.
573
00:35:55,045 --> 00:35:56,896
Cowboy or soldier?
574
00:35:56,963 --> 00:35:59,081
Soldier.
575
00:36:02,585 --> 00:36:05,771
You pay me after.
576
00:36:14,014 --> 00:36:16,816
Jimmy:
Hold on, buddy.
577
00:36:19,286 --> 00:36:22,404
(Music continues)
578
00:36:53,469 --> 00:36:55,821
You're awake.
579
00:36:55,906 --> 00:36:58,023
And I'm drunk.
580
00:37:01,411 --> 00:37:03,779
Not the most romantic
greeting, was it?
581
00:37:03,813 --> 00:37:05,948
Honesty
has its virtues.
582
00:37:05,982 --> 00:37:08,284
I was out celebrating
with Fallon.
583
00:37:08,318 --> 00:37:11,486
Yes, congratulations.
584
00:37:11,504 --> 00:37:14,089
A stroke of luck.
585
00:37:14,124 --> 00:37:16,959
- I know what you're thinking.
- Really?
586
00:37:16,993 --> 00:37:18,660
What's that?
587
00:37:18,678 --> 00:37:21,597
The mistrial,
588
00:37:21,631 --> 00:37:24,850
I had nothing to do with
Neary's suicide, Margaret.
589
00:37:24,885 --> 00:37:27,219
I believe you.
590
00:37:27,270 --> 00:37:29,722
Look, I'd be lying if I
said it didn't benefit me.
591
00:37:29,773 --> 00:37:33,459
Obviously it did.
But he was a very troubled man,
592
00:37:33,493 --> 00:37:36,478
involved in something
he knew was wrong.
593
00:37:39,566 --> 00:37:42,868
I can't be responsible for all the
misfortune in the world, can I?
594
00:37:42,903 --> 00:37:46,188
I said I believe you.
595
00:37:50,193 --> 00:37:53,045
Have you seen
the evening paper?
596
00:37:55,365 --> 00:37:58,334
Congress is set to approve
the road appropriations.
597
00:37:58,368 --> 00:38:01,086
10 million
for New Jersey.
598
00:38:01,137 --> 00:38:04,506
- A good day for the state.
- A good day for us.
599
00:38:04,540 --> 00:38:07,726
That land will be worth
a fortune, Mrs. Thompson.
600
00:38:07,761 --> 00:38:10,179
So you've said.
601
00:38:10,213 --> 00:38:13,315
I'll need you to sign the deed back
over soon as you get a chance.
602
00:38:13,350 --> 00:38:16,885
Of course.
It was only for safekeeping.
603
00:38:19,656 --> 00:38:21,490
Am I sleeping in here?
604
00:38:21,524 --> 00:38:24,559
We are married.
605
00:38:25,996 --> 00:38:28,414
Who knows?
Maybe you're right.
606
00:38:31,952 --> 00:38:35,404
Maybe God is giving me
another chance.
607
00:38:39,626 --> 00:38:41,877
(Laughing)
608
00:38:48,418 --> 00:38:50,769
(Car approaching)
609
00:39:09,606 --> 00:39:12,791
- Hey, Uncle Nucky!
- Brian. Getting big.
610
00:39:12,826 --> 00:39:15,160
Dermott.
611
00:39:26,139 --> 00:39:28,090
Help yourself.
612
00:39:30,343 --> 00:39:32,478
A little early, isn't it?
613
00:39:32,512 --> 00:39:34,930
My own recognizance.
614
00:39:34,964 --> 00:39:37,683
It means
I make the rules.
615
00:39:46,076 --> 00:39:47,776
(Exhales)
616
00:39:53,450 --> 00:39:56,418
- Hot enough for you?
- Yes.
617
00:39:56,453 --> 00:39:57,905
And how about those Phillies?
618
00:39:58,005 --> 00:39:59,805
And my brother
tried to have me killed.
619
00:40:03,359 --> 00:40:05,928
Et tu, Eli?
620
00:40:05,962 --> 00:40:07,796
What?
621
00:40:07,830 --> 00:40:10,832
Shakespeare.
"Julius Caesar."
622
00:40:14,537 --> 00:40:17,773
There's a character
named Eli?
623
00:40:27,283 --> 00:40:30,519
I told you I had
nothing to do with that.
624
00:40:30,570 --> 00:40:32,571
The shooting.
625
00:40:32,605 --> 00:40:34,540
That's not what
your partner said.
626
00:40:34,574 --> 00:40:36,959
- My partner?
- Jimmy.
627
00:40:36,993 --> 00:40:39,578
What do you expect, Nucky?
628
00:40:39,629 --> 00:40:41,547
That fucking kid'll lie
about anything.
629
00:40:41,581 --> 00:40:45,700
After all this, will you at least do
me the courtesy of being honest?
630
00:40:45,718 --> 00:40:47,803
I am being honest.
631
00:40:48,838 --> 00:40:51,223
I tried to stop them.
632
00:40:51,257 --> 00:40:53,675
They threatened me--
633
00:40:53,709 --> 00:40:56,762
my life,
my livelihood.
634
00:40:56,813 --> 00:40:59,515
No-- I came to you, Nucky.
635
00:40:59,549 --> 00:41:01,850
You forget?
636
00:41:01,884 --> 00:41:03,485
Hat in hand?
637
00:41:03,520 --> 00:41:06,605
- And you pissed on me.
- (Kids yelling)
638
00:41:06,656 --> 00:41:08,657
Hey!
639
00:41:08,691 --> 00:41:10,659
You rip those pants,
you'll be sorry!
640
00:41:10,693 --> 00:41:12,911
What?
641
00:41:17,834 --> 00:41:19,568
You'll plead guilty.
642
00:41:19,586 --> 00:41:21,253
Woman: Dexter!
643
00:41:21,337 --> 00:41:23,372
- What?
- To everything--
644
00:41:23,406 --> 00:41:26,074
all of it, before they bring
new charges.
645
00:41:26,092 --> 00:41:28,927
- Nucky, that's--
- I spoke to the Attorney General.
646
00:41:28,962 --> 00:41:31,046
You'll do two years
at the most,
647
00:41:31,080 --> 00:41:33,715
be out in half that time.
648
00:41:34,917 --> 00:41:36,885
- June, the kids...
- (Sighs)
649
00:41:36,919 --> 00:41:39,454
...They'll be well
looked after.
650
00:41:39,489 --> 00:41:42,357
It's the best
you're going to do, Eli.
651
00:41:42,392 --> 00:41:45,093
God knows
it could be a lot worse.
652
00:41:53,820 --> 00:41:55,937
(Sighs)
653
00:42:04,130 --> 00:42:06,315
I'd understood
it was brown.
654
00:42:06,349 --> 00:42:09,251
Some is.
There's all different types.
655
00:42:09,285 --> 00:42:11,470
It should be gold,
you ask me.
656
00:42:11,504 --> 00:42:14,956
They try it once, you've
got a customer for life.
657
00:42:16,342 --> 00:42:19,061
And your supplier?
658
00:42:19,128 --> 00:42:21,146
Some chink downtown.
659
00:42:21,181 --> 00:42:23,565
Ship it in
from the orient.
660
00:42:23,600 --> 00:42:26,134
We could start
an import operation--
661
00:42:26,152 --> 00:42:27,969
(phone rings)
662
00:42:27,987 --> 00:42:31,690
Chinese lanterns,
things of that nature.
663
00:42:31,741 --> 00:42:33,442
Cut out the middleman.
664
00:42:33,476 --> 00:42:36,662
Just so you know, we come
to you with this first.
665
00:42:36,696 --> 00:42:38,797
Out of respect.
666
00:42:38,831 --> 00:42:41,166
(Door opens)
667
00:42:41,201 --> 00:42:44,286
Sir?
Nucky Thompson calling.
668
00:42:50,927 --> 00:42:53,995
Mr. Thompson,
congratulations.
669
00:42:54,013 --> 00:42:56,265
I hear Mr. Fallon
earned his fee.
670
00:42:56,299 --> 00:42:58,800
- Well, I'm sure he thinks he did.
- (Rothstein chuckles)
671
00:42:58,834 --> 00:43:02,688
- What can I do for you?
- Manny Horvitz.
672
00:43:02,722 --> 00:43:05,724
Mm-hmm.
I've heard the name.
673
00:43:05,775 --> 00:43:08,843
And if he were suddenly
to be among the departed?
674
00:43:08,861 --> 00:43:12,264
- Why do you ask?
- As a courtesy.
675
00:43:12,298 --> 00:43:15,284
He has a connection
to Waxey Gordon,
676
00:43:15,318 --> 00:43:17,319
who I know has
a connection to you.
677
00:43:18,371 --> 00:43:20,322
If Mr. Horvitz
678
00:43:20,356 --> 00:43:22,157
were to go?
679
00:43:23,376 --> 00:43:25,527
(Softly)
Who gives a shit?
680
00:43:27,080 --> 00:43:29,248
I would have no opinion
681
00:43:29,299 --> 00:43:31,466
one way or the other.
682
00:43:33,419 --> 00:43:35,537
Well then,
683
00:43:35,555 --> 00:43:38,540
it appears I have
a decision to make.
684
00:43:38,558 --> 00:43:40,726
Flip a coin.
685
00:43:40,760 --> 00:43:44,563
When it's in the air, you'll know
which side you're hoping for.
686
00:43:52,405 --> 00:43:53,939
(Exhales)
687
00:43:55,224 --> 00:43:57,826
With the greengrocer
right up the street.
688
00:43:57,860 --> 00:44:00,746
And, uh, if you're
churchgoing people--?
689
00:44:00,780 --> 00:44:02,414
Van Alden:
We are.
690
00:44:02,448 --> 00:44:05,250
St. Mary of Czestochowa
is nearby.
691
00:44:07,370 --> 00:44:09,204
Very nice.
692
00:44:09,238 --> 00:44:11,290
It's a quiet town
for quiet people,
693
00:44:11,341 --> 00:44:13,458
like most
of the midwest.
694
00:44:15,595 --> 00:44:17,963
I'm sure we'll be
quite happy here.
695
00:44:18,014 --> 00:44:20,048
As am I.
696
00:44:27,607 --> 00:44:29,891
That's the first
two months in advance.
697
00:44:29,925 --> 00:44:33,428
Mr. and Mrs. Mueller,
welcome to Cicero.
698
00:44:38,100 --> 00:44:40,569
(Music playing)
699
00:44:42,322 --> 00:44:44,939
- Jimmy: So the whole company...
- Gillian: Ow!
700
00:44:44,957 --> 00:44:46,491
Is supposed
to be singing.
701
00:44:46,542 --> 00:44:49,628
And this fella Radcliff,
702
00:44:49,662 --> 00:44:52,748
(laughing) He starts
changing the words.
703
00:44:54,167 --> 00:44:56,785
♪ Over there ♪
704
00:44:56,803 --> 00:44:58,953
♪ fuck a bear ♪
705
00:44:58,971 --> 00:45:01,923
♪ I'll fight any night
in my underwear. ♪
706
00:45:03,843 --> 00:45:06,461
you know,
707
00:45:06,479 --> 00:45:08,963
I'd be out days on end,
708
00:45:08,981 --> 00:45:12,467
moving from blind
to blind.
709
00:45:12,485 --> 00:45:17,522
Water, rations, rifle--
710
00:45:17,573 --> 00:45:20,742
never speak a word.
711
00:45:21,694 --> 00:45:23,645
I'd come back to camp
712
00:45:23,663 --> 00:45:26,998
and the boys joking...
713
00:45:28,785 --> 00:45:31,286
And I'd feel...
714
00:45:32,205 --> 00:45:34,289
This is where
715
00:45:34,323 --> 00:45:35,657
I'm meant to be.
716
00:45:35,675 --> 00:45:39,094
- (Snorts) - Nobody was
meant to be there.
717
00:45:39,128 --> 00:45:41,680
But that's where
we were.
718
00:45:45,301 --> 00:45:48,670
And we're still there,
aren't we?
719
00:45:48,688 --> 00:45:50,672
Tommy:
One, two, three, go!
720
00:45:50,690 --> 00:45:53,392
Time to come home,
Richard.
721
00:45:54,310 --> 00:45:56,228
How?
722
00:45:56,279 --> 00:45:59,564
I don't know. But promise
me you're gonna try.
723
00:45:59,615 --> 00:46:02,984
- Tommy: Okay, go go go!
- (Phone ringing)
724
00:46:04,687 --> 00:46:07,038
(Humming)
725
00:46:12,078 --> 00:46:14,913
- Hello.
- Nucky: It's me.
726
00:46:16,215 --> 00:46:18,667
I've located your friend
Mr. Horvitz.
727
00:46:19,919 --> 00:46:22,087
- How?
- Mickey Doyle.
728
00:46:22,138 --> 00:46:25,006
Horvitz is meeting me
in one hour.
729
00:46:25,040 --> 00:46:27,092
The war memorial.
730
00:46:27,143 --> 00:46:28,894
(Tommy chattering)
731
00:46:28,928 --> 00:46:31,313
I'll be there.
732
00:46:40,189 --> 00:46:42,274
- Who was that?
- Nucky.
733
00:46:42,325 --> 00:46:44,058
He found Manny Horvitz.
734
00:46:44,076 --> 00:46:46,161
I'll come with you.
735
00:46:46,195 --> 00:46:49,114
It's okay.
736
00:46:49,165 --> 00:46:52,834
Tommy: Okay, I'm gonna have
all the horses now.
737
00:46:52,869 --> 00:46:55,921
I could take care
of this for you.
738
00:46:57,957 --> 00:47:00,742
This is something
I gotta do myself.
739
00:47:04,580 --> 00:47:07,248
(Toy clatters)
740
00:47:11,137 --> 00:47:13,522
How about putting
this guy in the car?
741
00:47:13,556 --> 00:47:16,942
Tommy: We're gonna have a fight
with the cowboys in the car.
742
00:47:16,976 --> 00:47:20,612
- Gillian: Oh. You can do whatever
you want. (Door closes)
743
00:47:20,646 --> 00:47:23,732
- (Thunder rumbles)
- Yeah!
744
00:47:23,766 --> 00:47:25,901
Did Jimmy go out?
745
00:47:29,271 --> 00:47:31,573
Yes.
746
00:47:36,746 --> 00:47:39,214
Something he has to do.
747
00:47:47,423 --> 00:47:49,758
Come on, you.
Upstairs.
748
00:47:51,394 --> 00:47:53,979
What are you wearing
under there?
749
00:47:56,465 --> 00:47:58,650
So they can always tell
who you are.
750
00:47:58,684 --> 00:48:01,486
Did daddy
give you those?
751
00:48:07,994 --> 00:48:10,495
(Thunder rumbles)
752
00:48:11,914 --> 00:48:13,815
- You know what?
- What?
753
00:48:13,833 --> 00:48:17,752
You're going to be a big
man in this city one day.
754
00:48:19,088 --> 00:48:21,006
Just like
your father.
755
00:48:46,065 --> 00:48:48,567
(Thunder crashes)
756
00:49:13,059 --> 00:49:15,093
James.
757
00:49:21,601 --> 00:49:24,686
So now you will have
your revenge, Boychik.
758
00:49:28,390 --> 00:49:30,158
Is that what this is?
759
00:49:30,225 --> 00:49:32,077
(Shotgun cocks)
760
00:49:57,770 --> 00:50:00,188
His boot.
761
00:50:03,442 --> 00:50:06,111
I'm not armed.
762
00:50:06,145 --> 00:50:08,113
He isn't.
763
00:50:14,820 --> 00:50:17,572
This is the only way
we could have ended,
764
00:50:17,606 --> 00:50:19,273
isn't it?
765
00:50:19,291 --> 00:50:21,710
This is your choice, James.
766
00:50:23,663 --> 00:50:25,747
I died in the trench,
767
00:50:25,781 --> 00:50:27,298
years back.
768
00:50:27,333 --> 00:50:30,335
I thought
you knew that.
769
00:50:34,140 --> 00:50:36,290
So who's going to do it?
770
00:50:37,977 --> 00:50:40,128
Manny?
771
00:50:41,597 --> 00:50:43,732
You?
772
00:50:46,936 --> 00:50:49,303
Eli?
773
00:50:49,321 --> 00:50:52,140
I am.
774
00:51:09,458 --> 00:51:11,926
My first time
I vomited after...
775
00:51:14,964 --> 00:51:16,931
Two days straight.
776
00:51:16,966 --> 00:51:18,767
Second time I didn't
even think about it.
777
00:51:18,801 --> 00:51:21,502
- So fucking stupid.
- Just try to make yourself calm.
778
00:51:21,520 --> 00:51:23,838
- You had everything going...
- Breathe, Nuck.
779
00:51:23,856 --> 00:51:25,006
Your whole life.
780
00:51:25,858 --> 00:51:27,842
You'll get through it.
781
00:51:27,860 --> 00:51:29,644
All you got to worry
about is when
782
00:51:29,678 --> 00:51:31,696
you run out of booze
783
00:51:31,731 --> 00:51:34,348
and you run out
of company
784
00:51:34,366 --> 00:51:36,684
and the only person left
to judge you is your--
785
00:51:49,298 --> 00:51:52,634
(Jimmy coughing,
gagging)
786
00:52:01,977 --> 00:52:04,429
You don't know me, James.
787
00:52:05,765 --> 00:52:07,548
You never did.
788
00:52:10,052 --> 00:52:11,552
I...
789
00:52:11,570 --> 00:52:13,221
am not
790
00:52:13,239 --> 00:52:15,356
seeking
791
00:52:15,390 --> 00:52:16,941
forgiveness.
792
00:52:38,931 --> 00:52:42,717
(Choir vocalizing)
793
00:52:43,919 --> 00:52:47,071
(Mortar whistling)
794
00:52:47,139 --> 00:52:49,224
(Explosions, gunfire)
795
00:53:01,937 --> 00:53:04,205
(Muffled shouting)
796
00:53:13,299 --> 00:53:15,950
(Whistle tooting)
797
00:53:15,968 --> 00:53:18,670
Man: Advance!
798
00:53:36,972 --> 00:53:40,191
It was only the angels
bowling up in heaven, dear.
799
00:53:40,242 --> 00:53:42,861
Nothing at all
to be afraid of.
800
00:53:45,164 --> 00:53:46,447
Good morning.
801
00:53:46,481 --> 00:53:48,333
Good morning.
802
00:53:50,669 --> 00:53:52,704
Are you not having
breakfast?
803
00:53:52,755 --> 00:53:54,655
Early meeting.
804
00:53:55,824 --> 00:53:57,491
You were late
last night.
805
00:53:57,509 --> 00:54:00,011
I was beginning
to get worried.
806
00:54:00,045 --> 00:54:02,180
No need.
807
00:54:02,214 --> 00:54:03,848
Where were you?
808
00:54:03,883 --> 00:54:05,516
Just out.
809
00:54:05,551 --> 00:54:07,552
In the rain?
810
00:54:10,172 --> 00:54:12,307
I ran into
James Darmody.
811
00:54:13,442 --> 00:54:15,443
Really?
812
00:54:15,477 --> 00:54:16,728
And how was that?
813
00:54:16,779 --> 00:54:19,680
It was fine.
We cleared the air.
814
00:54:21,901 --> 00:54:24,235
I'm surprised.
815
00:54:24,270 --> 00:54:26,187
My new leaf.
816
00:54:26,205 --> 00:54:28,522
It turns out
he's reenlisting.
817
00:54:28,540 --> 00:54:30,575
Already left, actually.
818
00:54:36,999 --> 00:54:39,500
Well, the rain broke
the heat at least.
819
00:54:39,534 --> 00:54:42,804
Yes.
It did.
820
00:54:46,025 --> 00:54:47,842
I'll be home
for dinner.
821
00:54:51,847 --> 00:54:53,848
(Music playing)
822
00:55:19,925 --> 00:55:22,343
(Music continues)
823
00:55:36,025 --> 00:55:38,059
- Bader: What are you doing?
- (Horn blares)
824
00:55:38,093 --> 00:55:41,779
- You're in the middle of the highway!
- Congratulations, Nucky.
825
00:55:41,864 --> 00:55:44,115
Gentlemen.
826
00:55:45,117 --> 00:55:47,151
(Horn blares)
827
00:55:48,770 --> 00:55:50,788
Bader: Not a minute
too soon.
828
00:55:50,873 --> 00:55:52,940
We're almost out.
829
00:55:52,958 --> 00:55:55,626
- So this is it, eh?
- The road to riches.
830
00:55:55,661 --> 00:55:58,546
I was thinking
the Harding highway.
831
00:55:58,580 --> 00:56:01,666
It never hurts to remember
your friends, huh?
832
00:56:47,346 --> 00:56:49,163
Katy?
833
00:56:49,181 --> 00:56:51,349
I need you to drop this
with father Brennan.
834
00:56:51,433 --> 00:56:53,184
(Cheers)
835
00:56:56,972 --> 00:56:58,723
To the future,
gentlemen!
836
00:56:58,774 --> 00:57:00,141
Hear hear!
837
00:57:04,980 --> 00:57:07,198
- (Laughs)
- There you are. Mayor?
838
00:57:07,232 --> 00:57:09,150
- Oh, thank you.
- Fill you up?
839
00:57:09,184 --> 00:57:10,868
(Music playing)
840
00:57:12,371 --> 00:57:15,356
♪ Johnny, get your gun,
get your gun, get your gun ♪
841
00:57:15,374 --> 00:57:19,460
sync and corrections by Bellows
www.addic7ed.com
842
00:57:19,495 --> 00:57:22,563
♪ hear them calling
you and me ♪
843
00:57:22,598 --> 00:57:26,467
♪ every son of liberty ♪
844
00:57:26,502 --> 00:57:29,854
♪ hurry right away,
no delay, go today ♪
845
00:57:29,888 --> 00:57:33,524
♪ make your daddy glad
to have had such a lad ♪
846
00:57:33,559 --> 00:57:36,494
♪ tell your sweetheart
not to pine ♪
847
00:57:36,528 --> 00:57:39,597
♪ to be proud
her boy's in line ♪
848
00:57:39,631 --> 00:57:41,566
- ♪ over there ♪
- ♪ over there ♪
849
00:57:41,600 --> 00:57:43,701
- ♪ over there ♪
- ♪ over there ♪
850
00:57:43,735 --> 00:57:46,938
♪ send the word,
send the word, over there ♪
851
00:57:46,972 --> 00:57:49,073
♪ that the yanks
are coming ♪
852
00:57:49,108 --> 00:57:50,942
♪ the yanks are coming ♪
853
00:57:50,976 --> 00:57:53,711
♪ the drums rum-tumming
everywhere ♪
854
00:57:53,745 --> 00:57:55,446
- ♪ so prepare ♪
- ♪ so prepare ♪
855
00:57:55,481 --> 00:57:57,482
- ♪ say a prayer ♪
- ♪ say a prayer ♪
856
00:57:57,516 --> 00:58:00,785
♪ send the word,
send the word to beware ♪
857
00:58:00,819 --> 00:58:02,920
♪ we'll be over ♪
858
00:58:02,955 --> 00:58:05,022
♪ we're coming over ♪
859
00:58:05,057 --> 00:58:06,491
♪ and we won't come back ♪
860
00:58:06,525 --> 00:58:09,427
♪ till it's over
over there ♪
861
00:58:11,463 --> 00:58:15,066
♪ over there,
over there ♪
862
00:58:15,100 --> 00:58:18,436
♪ send the word,
send the word to beware ♪
863
00:58:18,470 --> 00:58:22,173
♪ we'll be over,
we're coming over ♪
864
00:58:22,207 --> 00:58:23,708
♪ and we won't come back ♪
865
00:58:23,742 --> 00:58:25,877
♪ till it's over
over there. ♪
866
00:58:29,615 --> 00:58:31,516
men: Hurrah!