1 00:00:00,999 --> 00:00:04,070 In less than two hours, liquor will be declared illegal 2 00:00:04,104 --> 00:00:06,639 by decree of our nation's congress. 3 00:00:06,674 --> 00:00:09,710 To those beautiful, ignorant bastards. 4 00:00:09,745 --> 00:00:10,711 ( cheers ) 5 00:00:10,746 --> 00:00:12,447 You're placing Enoch Thompson 6 00:00:12,482 --> 00:00:15,718 at the head of a criminal organization controlling Atlantic county. 7 00:00:15,752 --> 00:00:18,989 Torrio: Arnold Rothstein and Charlie Luciano. 8 00:00:19,023 --> 00:00:21,525 I have a load coming in tomorrow. 500 crates Canadian Club. 9 00:00:21,559 --> 00:00:23,560 You use your own men for the pickup. 10 00:00:23,595 --> 00:00:25,797 - Jimmy Darmody. - Al Capone. 11 00:00:25,832 --> 00:00:27,733 - Drop your weapon. - Get 'em up. 12 00:00:29,336 --> 00:00:31,837 Jimmy left me holding the bag. 13 00:00:31,872 --> 00:00:33,706 Is this the way you do business? 14 00:00:33,741 --> 00:00:37,378 My husband, he has a weakness for the dice games. 15 00:00:37,412 --> 00:00:38,846 This should see you through winter. 16 00:00:38,880 --> 00:00:40,981 Give me that money. ( screams ) 17 00:00:41,016 --> 00:00:43,585 I'm investigating Saturday night's shootings. 18 00:00:43,619 --> 00:00:45,186 We can all rest now that the architect 19 00:00:45,220 --> 00:00:47,322 of that slaughter has been killed himself. 20 00:00:47,356 --> 00:00:49,090 You're out, Mickey. Out of the business. 21 00:00:49,124 --> 00:00:50,692 Chalky White's taking over. 22 00:00:50,726 --> 00:00:52,226 What am I supposed to tell my partners? 23 00:00:52,261 --> 00:00:54,962 - He drives a packard you said. - But it wasn't Chalky. 24 00:00:54,997 --> 00:00:56,230 You hung a fella that works for him. 25 00:00:56,265 --> 00:00:58,132 Let's go. You're under arrest. 26 00:00:58,166 --> 00:01:00,167 These here are my daddy tools. 27 00:01:00,202 --> 00:01:02,905 - What are you gonna do with them? - It wasn't the klan. 28 00:01:02,939 --> 00:01:05,541 The roads to Atlantic City are rivers of mud. 29 00:01:05,576 --> 00:01:08,177 We need paved highways so cars can come and go. 30 00:01:08,212 --> 00:01:11,549 - Mrs. Schroeder is here. - Who's Mrs. Schroeder? 31 00:01:16,522 --> 00:01:17,922 Don't move! 32 00:01:19,825 --> 00:01:22,461 - You're sure these are the guys who held you up? - Absolutely. 33 00:01:22,495 --> 00:01:26,399 D'Alessio brothers. They're being backed by Rothstein and Luciano. 34 00:01:26,433 --> 00:01:28,968 They shot my brother, Mickey. They shot at me. 35 00:01:29,937 --> 00:01:31,705 You are consorting with the man 36 00:01:31,739 --> 00:01:34,174 who killed the father of your children. 37 00:01:34,209 --> 00:01:35,743 Run somebody else for mayor. 38 00:01:35,778 --> 00:01:38,146 - Nucky: What do I do about Eli? - Replace him too. 39 00:01:38,181 --> 00:01:41,183 I'm dying. There's no time to be sentimental. 40 00:01:41,217 --> 00:01:43,085 Accept Jesus as your savior. 41 00:01:46,090 --> 00:01:49,693 This morning I found this hidden in his rubbish pail. 42 00:01:49,728 --> 00:01:50,995 You gonna arrest her or not, sheriff? 43 00:01:51,029 --> 00:01:53,030 He's not. Go far away. 44 00:01:53,065 --> 00:01:56,300 - What's your name, handsome? - Nelson. 45 00:01:57,936 --> 00:02:00,472 You know I'm about to be indicted for fixing the world series. 46 00:02:00,506 --> 00:02:03,642 I need a man with your political reach to quash the indictment. 47 00:02:03,676 --> 00:02:06,545 - That could be arranged. - In exchange for what? 48 00:02:09,349 --> 00:02:12,851 The times with you and the children, 49 00:02:12,885 --> 00:02:14,787 I've never been happier. 50 00:02:14,821 --> 00:02:16,488 You made me pregnant. 51 00:02:17,857 --> 00:02:19,792 - You have to trust me, Eli. - What does that mean? 52 00:02:19,826 --> 00:02:21,794 That blood is thicker than water. 53 00:02:21,828 --> 00:02:24,564 - Commodore: You're my flesh and blood, boy. - So? 54 00:02:24,598 --> 00:02:26,833 So you're gonna take back Atlantic City 55 00:02:26,867 --> 00:02:28,968 for the both of us. 56 00:02:35,844 --> 00:02:38,546 ( theme music playing ) 57 00:03:56,609 --> 00:03:59,609 sync and corrected by Bellows www.addic7ed.com 58 00:04:16,310 --> 00:04:18,945 Man: Here you go, boss. Coming your way. 59 00:04:18,980 --> 00:04:21,782 - ( men chattering ) - ( music playing ) 60 00:04:21,816 --> 00:04:24,385 - Man #2: Come on, let's go! - All right, I got it, I got it. 61 00:04:24,419 --> 00:04:26,087 I got one. 62 00:04:27,890 --> 00:04:30,592 - Come on, guys. Come on. - Here you go. 63 00:04:30,626 --> 00:04:33,394 Come on, fellas. Watch your back. 64 00:04:33,429 --> 00:04:36,431 ( woman singing ) ♪ listen to me, honey dear ♪ 65 00:04:36,465 --> 00:04:39,534 ♪ something's wrong with you, I fear ♪ 66 00:04:39,568 --> 00:04:42,137 ♪ it's getting harder to please you ♪ 67 00:04:42,171 --> 00:04:45,240 ♪ harder and harder each year...♪ - here you go, two for you. 68 00:04:45,274 --> 00:04:47,709 ♪ I don't wanna make you blue ♪ 69 00:04:47,744 --> 00:04:50,846 ♪ but you need a talking to ♪ 70 00:04:50,880 --> 00:04:53,649 ♪ like a lot of people I know ♪ 71 00:04:53,683 --> 00:04:56,519 ♪ here's what's wrong with you ♪ 72 00:04:56,553 --> 00:04:58,955 ♪ after you get what you want ♪ 73 00:04:58,989 --> 00:05:01,090 ♪ you don't want it ♪ 74 00:05:01,124 --> 00:05:03,859 ♪ if I gave you the moon ♪ 75 00:05:03,893 --> 00:05:06,895 ♪ you'd grow tired of it soon ♪ 76 00:05:06,930 --> 00:05:08,864 ♪ you're like a baby ♪ 77 00:05:08,898 --> 00:05:12,467 ♪ you want what you want when you want it ♪ 78 00:05:12,502 --> 00:05:15,938 ♪ but after you are presented ♪ 79 00:05:15,972 --> 00:05:19,074 ♪ with what you want, you're discontented ♪ 80 00:05:19,109 --> 00:05:21,443 ♪ you're always wishing and wanting ♪ 81 00:05:21,478 --> 00:05:23,612 ♪ for something ♪ 82 00:05:23,647 --> 00:05:26,482 ♪ when you get what you want ♪ 83 00:05:26,516 --> 00:05:29,185 ♪ you don't want what you get ♪ 84 00:05:29,219 --> 00:05:32,956 ♪ and though I sit upon your knee ♪ 85 00:05:32,990 --> 00:05:35,558 ♪ you'll grow tired of me ♪ 86 00:05:35,592 --> 00:05:38,360 ♪ 'cause after you get what you want ♪ 87 00:05:38,394 --> 00:05:42,030 ♪ you don't want what you wanted at all... ♪ 88 00:05:53,307 --> 00:05:55,408 ( grunting ) 89 00:06:04,351 --> 00:06:06,619 ♪ after you get what you want ♪ 90 00:06:06,654 --> 00:06:08,889 ♪ you don't want it ♪ 91 00:06:08,923 --> 00:06:11,692 ♪ if I gave you the moon ♪ 92 00:06:11,726 --> 00:06:14,529 ♪ you'd grow tired of it soon ♪ 93 00:06:14,563 --> 00:06:18,233 ♪ and though I sit upon your knee ♪ 94 00:06:18,267 --> 00:06:20,568 ♪ you'll grow tired of me ♪ 95 00:06:20,603 --> 00:06:23,538 ♪ 'cause after you get what you want ♪ 96 00:06:23,573 --> 00:06:28,443 ♪ you don't want what you wanted at all. ♪ 97 00:06:34,014 --> 00:06:36,515 There. 98 00:06:36,550 --> 00:06:39,618 ( pounding on door ) 99 00:06:39,653 --> 00:06:41,220 Orville, go let him in. 100 00:06:41,254 --> 00:06:44,290 I don't pay to play. Keep your mouths shut and them crates moving. 101 00:06:44,325 --> 00:06:46,426 - Yes sir. - Here you go. 102 00:06:48,696 --> 00:06:50,130 ( gun cocks ) 103 00:06:50,164 --> 00:06:51,932 - ( gunfire ) - ( shouting ) 104 00:07:10,184 --> 00:07:11,952 - ( coughing ) - Woman: Mama! 105 00:07:11,986 --> 00:07:15,089 - ( crying ) - Man: The casing's jammed! Come on. 106 00:07:15,123 --> 00:07:18,459 - Come on! - It's jammed. Go on, get in there. 107 00:07:19,627 --> 00:07:21,695 - Just pop that out. - Hand me that. 108 00:07:21,729 --> 00:07:25,999 - Woman: Holy jesus! - Man: Shut up, shut up! 109 00:07:40,048 --> 00:07:41,716 Purity, sobriety, 110 00:07:41,750 --> 00:07:45,019 - And the white Christian’s Jesus. - ( gun cocks ) 111 00:07:47,590 --> 00:07:50,792 - ( man moaning ) My arm! - Get up. Let's get out of here, come on. 112 00:07:50,826 --> 00:07:53,161 Klansman: My fucking arm. 113 00:07:53,196 --> 00:07:55,364 Get him up here. Get him up here, Charlie. 114 00:07:55,432 --> 00:07:56,799 - Get him up here. - Come on! 115 00:07:56,834 --> 00:07:58,534 - Oh, my arm! - Get up, get up. 116 00:07:58,569 --> 00:08:01,070 - One of them shot me in the arm, God damn it. - Go go. 117 00:08:01,104 --> 00:08:03,505 - Go go! - Come on, move it! 118 00:08:07,176 --> 00:08:08,943 ( groans ) 119 00:08:15,515 --> 00:08:19,218 - Teddy: I don't want to go. - Margaret: I am not in the mood for this, Teddy. Come out. 120 00:08:19,252 --> 00:08:21,253 - ( baby crying ) - I don't want to! 121 00:08:21,288 --> 00:08:24,957 Margaret: I will count to three: One, two, three. 122 00:08:24,991 --> 00:08:28,026 - Teddy. - Teddy: I don't want to. 123 00:08:28,061 --> 00:08:31,964 I am warning you, do not turn your back on me, young man. 124 00:08:31,998 --> 00:08:33,932 Come here. 125 00:08:33,967 --> 00:08:37,069 - Mama. - Come out from there. You're upsetting your sister. 126 00:08:37,103 --> 00:08:40,472 No! 127 00:08:40,506 --> 00:08:43,108 - You're home. - Be it ever so humble. 128 00:08:44,377 --> 00:08:46,244 What's the problem? Why is he under there? 129 00:08:46,278 --> 00:08:49,514 He doesn't want to go to school. 130 00:08:51,049 --> 00:08:52,984 You want to grow up to be a fishmonger? 131 00:08:53,018 --> 00:08:56,420 - Yes! - No, you don't. 132 00:08:56,455 --> 00:08:59,490 You want to be a doctor or something, remember? 133 00:08:59,524 --> 00:09:02,727 - Like Dr. Surran. - Sister Bernice-- 134 00:09:02,761 --> 00:09:06,530 He was misbehaving apparently and she took the ruler to him. 135 00:09:06,565 --> 00:09:08,566 - What did you do? - I didn't do anything. 136 00:09:08,600 --> 00:09:12,103 - Well, nuns don't just go around hitting people.- She pulled my hair. 137 00:09:12,138 --> 00:09:16,274 A nun hit me when I was your age, I'd get another whipping from my dad. 138 00:09:20,078 --> 00:09:22,313 Go with Katy, dear. Wash up. 139 00:09:22,347 --> 00:09:25,016 - You too. - This way, sweethearts. 140 00:09:25,050 --> 00:09:27,451 Come on. 141 00:09:30,255 --> 00:09:32,923 It's nearly 8:00 a.m. 142 00:09:32,958 --> 00:09:35,259 Considering the night I had, 143 00:09:35,294 --> 00:09:37,629 I'm amazed I'm home before 9:00. 144 00:09:37,663 --> 00:09:40,232 I'm sure. 145 00:09:46,274 --> 00:09:49,142 But you do look ravishing. 146 00:09:49,177 --> 00:09:53,014 And ravishable. 147 00:09:54,183 --> 00:09:55,683 Katy: Time for school. Come on. 148 00:09:55,718 --> 00:09:58,119 - Teddy: I'm not going! - Katy: Yes, you are going. 149 00:09:58,153 --> 00:09:59,687 - Come on. - Teddy: I don't want to! 150 00:09:59,722 --> 00:10:02,190 - Katy: Let's get your coat. - Emily: Mama! 151 00:10:02,224 --> 00:10:04,459 Teddy: I'm not going! I told you. 152 00:10:04,493 --> 00:10:08,929 - Where are you going? - To the office to get some sleep. 153 00:10:08,964 --> 00:10:11,665 - Katy: Do you want your mommy upset? - Teddy: No, I told you! 154 00:10:11,700 --> 00:10:14,034 - Emily: Mama! - Teddy! 155 00:10:23,410 --> 00:10:25,712 ( gulls cawing ) 156 00:10:37,160 --> 00:10:39,328 These eggs taste funny. 157 00:10:39,362 --> 00:10:41,563 Maybe someone made the chicken laugh. 158 00:10:41,598 --> 00:10:44,833 - Oh, there's my handsome man. - Hey, pal. 159 00:10:44,868 --> 00:10:47,002 Daddy! 160 00:10:50,640 --> 00:10:53,441 - ( tommy babbles ) - Nucky called? 161 00:10:53,476 --> 00:10:55,076 Was he supposed to? 162 00:10:58,247 --> 00:11:00,215 I'll take some ham and some eggs. 163 00:11:01,884 --> 00:11:04,686 Oh, well, I know how he likes them, dear. 164 00:11:17,201 --> 00:11:19,269 - You want to go shoot some gulls? - Yeah. 165 00:11:19,303 --> 00:11:21,438 - Jimmy. - What? 166 00:11:23,040 --> 00:11:25,841 - He's too young. - No, I'm not. 167 00:11:25,875 --> 00:11:27,711 I was his age, I used to go all the time. 168 00:11:27,711 --> 00:11:29,111 Younger, with your father. 169 00:11:29,445 --> 00:11:32,047 Actually it was with Nucky mostly. 170 00:11:32,081 --> 00:11:35,383 - I don't think it's safe. - Tommy: Please! 171 00:11:35,418 --> 00:11:38,319 - Please please. - Jimmy: Come on. 172 00:11:38,353 --> 00:11:40,754 He's a big boy. Relax, Ange. 173 00:11:40,788 --> 00:11:42,890 You worry too much. 174 00:11:46,594 --> 00:11:49,096 - Tommy: Please! - Make sure he dresses warmly. 175 00:11:49,130 --> 00:11:51,331 - All right, come on, let's go. - Your plaid pants. 176 00:11:51,366 --> 00:11:52,900 - Got it. - You got it? 177 00:11:54,602 --> 00:11:56,903 And be careful. 178 00:11:56,938 --> 00:12:00,441 Are we gonna shoot some real seagulls with real guns? 179 00:12:00,475 --> 00:12:02,443 Yes, we are. 180 00:12:06,282 --> 00:12:08,984 - I really wish you wouldn't do that. - Do what, dear? 181 00:12:09,018 --> 00:12:11,921 - Undercut me. - Oh, sweetie, 182 00:12:11,955 --> 00:12:14,757 I would never. You're his wife. 183 00:12:14,791 --> 00:12:17,160 Yes, and I'm Tommy's mother. 184 00:12:18,062 --> 00:12:19,429 ( faintly ) No problem. 185 00:12:19,463 --> 00:12:21,698 I was only trying to help, dear-- 186 00:12:21,732 --> 00:12:24,634 as your husband's mother. 187 00:12:24,668 --> 00:12:27,303 Boys will be boys, after all. 188 00:12:31,407 --> 00:12:34,209 You know, when Jimmy was a baby 189 00:12:34,243 --> 00:12:36,911 and I would change his diaper... 190 00:12:38,380 --> 00:12:41,549 I used to kiss his little winkie. 191 00:12:50,193 --> 00:12:52,328 ( men grunting ) 192 00:13:01,405 --> 00:13:03,772 What is the meaning of this?! 193 00:13:03,807 --> 00:13:06,008 Move this furniture back into place! 194 00:13:06,042 --> 00:13:08,143 Sir, we weren't expecting you, sir. 195 00:13:12,115 --> 00:13:15,216 Mrs. Van Alden wanted to see the office. 196 00:13:15,251 --> 00:13:18,753 The field reports, we were just about to hop to it. 197 00:13:18,787 --> 00:13:21,689 I take almost no comfort in "about to," agent Clarkson. 198 00:13:21,723 --> 00:13:23,357 - Yes sir. - Van Alden: Gentlemen, 199 00:13:23,392 --> 00:13:26,127 I'd like to introduce my wife. 200 00:13:26,161 --> 00:13:29,496 Dear, these are agents Sawicki and Clarkson. 201 00:13:29,531 --> 00:13:31,098 - Ma'am. - How do you do? 202 00:13:31,100 --> 00:13:33,366 Agent Sawicki is of polish stock. 203 00:13:33,401 --> 00:13:35,402 He joins us from Mt. Olivet. 204 00:13:35,436 --> 00:13:36,640 Outside Pittsburgh. 205 00:13:36,640 --> 00:13:39,340 Yes, they have a large Christian community. 206 00:13:43,143 --> 00:13:45,711 Mrs. Van Alden is visiting for the weekend. 207 00:13:45,746 --> 00:13:50,416 Well, there's no shortage of wholesome entertainment. 208 00:13:50,450 --> 00:13:53,952 I picked up this tourist guide 209 00:13:53,987 --> 00:13:55,887 Yesterday. 210 00:13:55,922 --> 00:13:58,090 Oh. 211 00:13:58,124 --> 00:14:01,292 - Does it list the churches? - Clarkson: I assume so. 212 00:14:01,327 --> 00:14:04,363 - I haven't read it yet. - Oh. 213 00:14:04,397 --> 00:14:05,764 Consider it a gift. 214 00:14:05,799 --> 00:14:07,700 Thank you. 215 00:14:07,734 --> 00:14:10,870 If I'm needed, we're staying at the hotel Metropole. 216 00:14:10,904 --> 00:14:15,375 Though I anticipate we'll be out mostly, taking in the sights. 217 00:14:21,684 --> 00:14:24,552 Save the roughhouse for your own time, 218 00:14:24,586 --> 00:14:26,220 gentlemen. 219 00:14:26,255 --> 00:14:28,289 Both: Yes sir. 220 00:14:29,458 --> 00:14:32,226 ( music playing ) 221 00:14:39,035 --> 00:14:41,269 ( giggling, chatting ) 222 00:14:43,606 --> 00:14:46,341 Man: That's a fine how-do-you-do. 223 00:14:46,376 --> 00:14:49,612 Woman: It's so hot. I could just come down on the weekend. 224 00:14:51,715 --> 00:14:55,252 - It's just gonna be another minute. - What's hurting him now? 225 00:14:55,286 --> 00:14:57,187 He's got an earache. 226 00:14:57,221 --> 00:15:00,758 Mr. Torrio's a man beset by convenient maladies. 227 00:15:00,792 --> 00:15:03,460 - What's that mean? - Nothing cures him faster 228 00:15:03,494 --> 00:15:05,562 than someone else doing his laundry. 229 00:15:05,596 --> 00:15:08,131 I ain't his washerwoman. 230 00:15:08,165 --> 00:15:10,666 ( chuckles ) Don't take it personally, kid. 231 00:15:10,701 --> 00:15:13,269 What do you think George Remus spent five years doing? 232 00:15:13,303 --> 00:15:15,670 - Come again? - I said what do you think 233 00:15:15,705 --> 00:15:17,939 George Remus was doing for him? 234 00:15:17,974 --> 00:15:20,442 Ain't you George Remus? 235 00:15:20,476 --> 00:15:21,947 Who'd you think I was? 236 00:15:22,047 --> 00:15:24,647 You just said it like it was someone else. 237 00:15:27,150 --> 00:15:28,651 Torrio: This shyster-- 238 00:15:28,685 --> 00:15:32,622 had him on a $500 retainer, keep me out of the hoosegow. 239 00:15:32,657 --> 00:15:35,726 Cheaper lawyer, more time in jail. 240 00:15:36,795 --> 00:15:38,630 Why the fuck you move to Cincinnati? 241 00:15:38,664 --> 00:15:40,932 Well, John, 242 00:15:40,967 --> 00:15:45,369 draw a circle 300 miles around, know what you get? 243 00:15:45,404 --> 00:15:48,172 - 300 miles of cowshit. - ( laughter ) 244 00:15:48,206 --> 00:15:51,175 And 80% of the bonded whiskey being stored in this country. 245 00:15:51,209 --> 00:15:55,512 - How much's in your pocket? - Enough to float your speaks, 246 00:15:55,546 --> 00:15:57,881 plus a whole lot more. 247 00:16:02,586 --> 00:16:06,023 We're looking to keep business steady-- no heartburn, 248 00:16:06,057 --> 00:16:07,494 No blood on the floor. 249 00:16:07,495 --> 00:16:09,627 Buy from George Remus, there won't be any. 250 00:16:09,828 --> 00:16:14,365 Remus owns the distilleries and the pharmacies they're allowed to sell to. 251 00:16:14,399 --> 00:16:17,134 Even better, Remus owns the trucks 252 00:16:17,169 --> 00:16:19,603 that hijack his own liquor. 253 00:16:19,638 --> 00:16:22,740 - That's a neat trick. - No trick, my boy. 254 00:16:22,774 --> 00:16:26,978 Remus read the Volstead Act very closely. 255 00:16:27,012 --> 00:16:29,347 We oughta be in business with him. 256 00:16:29,382 --> 00:16:32,117 The fuck you talking about? He's Remus. 257 00:16:32,152 --> 00:16:33,853 I know. I'm just-- 258 00:16:33,887 --> 00:16:37,256 - 4,000 cases a month. - You're good for eight easy. 259 00:16:37,291 --> 00:16:39,825 Let's see how it goes. 260 00:16:39,860 --> 00:16:42,628 Buying from Canada, john? Makes sense. 261 00:16:42,663 --> 00:16:45,397 But you never know what can happen on that lake. 262 00:16:45,432 --> 00:16:49,869 As for Atlantic City, Cincinnati's a lot closer. 263 00:16:51,438 --> 00:16:54,039 And who really likes Nucky Thompson anyway? 264 00:16:54,074 --> 00:16:56,942 I take it Remus doesn't. 265 00:16:56,976 --> 00:16:59,411 A man lays out two grand for a weekend on the shore, 266 00:16:59,446 --> 00:17:02,381 he doesn't expect an altercation over the telephone bill. 267 00:17:02,416 --> 00:17:05,084 Well, it's all on the house here, Georgie. 268 00:17:05,119 --> 00:17:07,254 Go say hello to Odette. 269 00:17:09,490 --> 00:17:11,324 ( moans ) 270 00:17:11,359 --> 00:17:14,094 We'll work out the details later. 271 00:17:21,869 --> 00:17:23,536 Hi. 272 00:17:24,939 --> 00:17:27,774 - When you go to Atlantic City-- - when am I doing that? 273 00:17:27,808 --> 00:17:30,110 Next month, before you head to Brooklyn. 274 00:17:30,144 --> 00:17:32,246 Johnny, I got this thing for my father. 275 00:17:32,247 --> 00:17:33,680 So leave a day early. 276 00:17:33,681 --> 00:17:36,748 Go see Nucky, tell him things have changed. 277 00:17:36,783 --> 00:17:38,517 That's it? 278 00:17:38,551 --> 00:17:40,686 You'll think of something. 279 00:17:42,389 --> 00:17:44,790 Yeah, your fucking laundry. 280 00:17:48,661 --> 00:17:51,130 Straight through Gloucester county, all you can get. 281 00:17:51,164 --> 00:17:52,932 Me and the boys here are gobbling it all up. 282 00:17:52,967 --> 00:17:55,702 - It's pennies an acre. - ( irish accent ) Because it's worthless land. 283 00:17:55,736 --> 00:17:58,105 - Not for long. - The road appropriations come through, 284 00:17:58,139 --> 00:18:00,641 we steer the planning commissioners right where we want them. 285 00:18:00,676 --> 00:18:01,978 With the old golden handshake? 286 00:18:02,079 --> 00:18:03,911 - Well, how does anything get done, Ernie? 287 00:18:04,112 --> 00:18:07,948 Once that's settled, we sell the land back to the great state of New Jersey. 288 00:18:07,982 --> 00:18:11,751 - At a tenfold profit. - So how does a fella get a piece? 289 00:18:11,786 --> 00:18:14,420 - Quickly, my boy, quickly. - The blue plots are all taken. 290 00:18:14,455 --> 00:18:16,656 Jesus, you fellas own all that? 291 00:18:16,690 --> 00:18:19,358 - Not all, but most. - ( all chuckle ) 292 00:18:19,392 --> 00:18:20,959 Land barons of barren land. 293 00:18:20,993 --> 00:18:22,627 And it gets even better. 294 00:18:22,662 --> 00:18:24,696 Once the roads are approved, they're gonna need to be built, right? 295 00:18:24,730 --> 00:18:28,032 It just so happens I have a very close friend in the construction business. 296 00:18:28,067 --> 00:18:29,901 Edward Bader, master builder. 297 00:18:29,935 --> 00:18:31,936 Yeah, with his own two hands. ( laughs ) 298 00:18:31,970 --> 00:18:34,105 And you, my friend, are hereby notified 299 00:18:34,139 --> 00:18:37,074 we are currently accepting bids to supply the gravel. 300 00:18:37,109 --> 00:18:40,077 - For 40 miles of road? - You can do the math yourself. 301 00:18:40,112 --> 00:18:43,280 I will. But in the meantime, 302 00:18:43,315 --> 00:18:45,849 let this pave the way in my direction. 303 00:18:45,884 --> 00:18:48,752 Well, it's a fine start. 304 00:18:48,786 --> 00:18:50,720 Perfect, Ernie. 305 00:18:50,755 --> 00:18:53,723 - We're all set for McGarrigle? - My house Monday night. 306 00:18:53,758 --> 00:18:56,859 - You're a credit to the cause, Nucky. - Always happy to help. 307 00:19:28,561 --> 00:19:31,563 Nucky, we have an emergency. 308 00:19:31,597 --> 00:19:35,733 There's a reporter calling. He claims Chalky White has shot a klansman. 309 00:19:37,035 --> 00:19:39,402 - Get my brother-- - I have already called him. 310 00:19:44,409 --> 00:19:46,577 Barker: Right here on the Atlantic City boardwalk, 311 00:19:46,611 --> 00:19:49,646 - for over 40 years... - Boy: Five more minutes? 312 00:19:52,216 --> 00:19:55,452 They have a hotel shaped like an elephant. 313 00:19:55,486 --> 00:19:57,754 It's in Margate-- six stories. 314 00:19:57,788 --> 00:19:59,790 It's quite something. 315 00:20:03,027 --> 00:20:06,029 The tusks are genuine ivory apparently. 316 00:20:06,063 --> 00:20:08,231 Beg your pardon? 317 00:20:08,266 --> 00:20:10,400 The elephant. We can take a drive. 318 00:20:10,435 --> 00:20:13,570 Oh no. Thank you. 319 00:20:22,047 --> 00:20:24,081 Who was that? 320 00:20:24,115 --> 00:20:26,984 No one of any consequence. 321 00:20:30,021 --> 00:20:32,223 If you're hungry, there's a soda fountain. 322 00:20:32,257 --> 00:20:35,126 They sell potato cakes called kor-nishes. 323 00:20:35,160 --> 00:20:37,762 - ( gasps ) - What's wrong? 324 00:20:37,797 --> 00:20:39,964 This guide-- 325 00:20:39,999 --> 00:20:43,501 It lists the taverns, the houses of ill-repute. 326 00:20:43,535 --> 00:20:47,972 - "If Jesus came to Atlantic City..." - The places he wouldn't go. 327 00:20:49,408 --> 00:20:52,444 The author's attempt at cynicism. 328 00:20:52,478 --> 00:20:56,214 I'm sorry you had to see that, dear. 329 00:20:58,318 --> 00:21:02,187 Maybe it's better we don't have children. 330 00:21:04,256 --> 00:21:07,058 This world, Nelson. 331 00:21:07,092 --> 00:21:09,861 ( piano playing ) 332 00:21:33,553 --> 00:21:35,988 Are you sure I can't offer you gentlemen luncheon? 333 00:21:36,022 --> 00:21:38,391 Oh, thank you, Lenore, no. 334 00:21:48,136 --> 00:21:50,971 We need some privacy, dear. 335 00:21:51,005 --> 00:21:53,106 Lester baby? 336 00:21:57,946 --> 00:22:00,380 - It's very nice, Lester. - Talented. 337 00:22:00,414 --> 00:22:03,650 - Thank you, sir. - Lester will be attending Morehouse in two years. 338 00:22:03,684 --> 00:22:06,086 The college. 339 00:22:20,001 --> 00:22:22,903 Jesus Christ, what the fuck happened? 340 00:22:22,937 --> 00:22:25,139 It don't matter now, does it? 341 00:22:25,173 --> 00:22:27,241 I took care of it my own self. 342 00:22:27,276 --> 00:22:28,844 You shot a white man in the throat. 343 00:22:28,878 --> 00:22:31,479 Which I had to hear about from some fucking reporter. 344 00:22:31,514 --> 00:22:34,716 Hermanacus, he's a schoolteacher. The other one lost his arm. 345 00:22:34,750 --> 00:22:37,685 I've got four boys dead in that warehouse. 346 00:22:37,753 --> 00:22:41,421 Half a dozen wounded-- including a woman. 347 00:22:41,456 --> 00:22:44,058 - You know I'll take care of it. - How I know that? 348 00:22:44,092 --> 00:22:47,028 We're supposed to be protected from these ofays. 349 00:22:47,063 --> 00:22:49,765 - Look, I can't control-- - No, you look! 350 00:22:51,334 --> 00:22:54,003 I'm done with this shit. 351 00:22:54,038 --> 00:22:57,340 - Just like that, huh? - I got my family 352 00:22:57,374 --> 00:22:59,376 and I got my people. 353 00:22:59,410 --> 00:23:00,944 Your people? 354 00:23:02,313 --> 00:23:06,583 The 10,000 black folk who make this city hum. 355 00:23:06,617 --> 00:23:10,453 Busboys, trash collectors, porters. 356 00:23:10,487 --> 00:23:12,255 Meaning what exactly? 357 00:23:12,289 --> 00:23:14,991 Meaning... 358 00:23:15,025 --> 00:23:18,594 you go school these crackers, 359 00:23:18,628 --> 00:23:21,297 Lest you all find out. 360 00:23:22,566 --> 00:23:24,300 You do understand 361 00:23:24,334 --> 00:23:27,436 I'm the only thing keeping you from a lynch mob? 362 00:23:29,839 --> 00:23:31,774 Are you ready 363 00:23:31,808 --> 00:23:35,010 for what happens here 364 00:23:35,045 --> 00:23:38,148 I turn up on the end of a rope? 365 00:23:38,182 --> 00:23:39,883 Nucky: Things go that way, 366 00:23:39,917 --> 00:23:43,620 your people have a lot more to lose than I do. 367 00:23:52,263 --> 00:23:55,365 You gonna arrest me or not? 368 00:23:59,905 --> 00:24:02,406 I can handle this for now. 369 00:24:02,441 --> 00:24:04,542 Stay in the fucking house. 370 00:24:06,478 --> 00:24:09,479 You can see yourselves out. 371 00:24:18,889 --> 00:24:23,592 This klan shit, Eli, I thought you had it under control. 372 00:24:36,437 --> 00:24:39,540 That is one uppity shine. 373 00:24:45,981 --> 00:24:48,349 Sister Bernice? 374 00:24:48,383 --> 00:24:51,953 I'm Margaret Schroeder, Teddy's mother. 375 00:24:53,022 --> 00:24:55,156 I stopped by the convent. 376 00:24:55,191 --> 00:24:57,359 They told me I could find you here. 377 00:24:57,393 --> 00:25:00,429 Much quieter this time of day. 378 00:25:02,165 --> 00:25:04,433 Ben Franklin... 379 00:25:04,468 --> 00:25:06,969 Apparently he discovered lightning. 380 00:25:08,906 --> 00:25:12,009 - Have a seat. - Thank you no. 381 00:25:12,043 --> 00:25:15,345 - My son. - Mm-hmm. 382 00:25:15,379 --> 00:25:17,414 He came home yesterday with bruises. 383 00:25:17,448 --> 00:25:19,349 Where I struck him with a ruler. 384 00:25:19,383 --> 00:25:22,686 Did he tell you why he was punished? 385 00:25:22,720 --> 00:25:26,656 No, not specifically. 386 00:25:26,691 --> 00:25:28,258 What did he tell you? 387 00:25:28,292 --> 00:25:30,427 That he did nothing wrong. 388 00:25:30,461 --> 00:25:33,597 Then you're raising a liar, Mrs. Schroeder. 389 00:25:39,004 --> 00:25:42,406 He was playing with matches... 390 00:25:43,408 --> 00:25:45,109 in a coat closet 391 00:25:45,144 --> 00:25:49,080 in a school full of children. 392 00:25:51,783 --> 00:25:56,119 I-- I don't know what to say. 393 00:25:56,154 --> 00:25:57,921 You're a widow, 394 00:25:57,955 --> 00:25:59,923 Is that right? 395 00:26:02,793 --> 00:26:06,296 - I am. - And you live with Teddy's uncle? 396 00:26:09,667 --> 00:26:12,636 Is my son to be expelled? 397 00:26:12,671 --> 00:26:14,839 No. 398 00:26:14,873 --> 00:26:17,676 Father Brennan intervened. 399 00:26:18,711 --> 00:26:21,347 Apparently he's close 400 00:26:21,381 --> 00:26:24,650 with your Mr. Thompson. 401 00:26:26,186 --> 00:26:28,353 Thank you for seeing me. 402 00:26:33,993 --> 00:26:36,795 Eli: We agreed we were gonna put him out of business, but this-- 403 00:26:36,830 --> 00:26:38,631 it's fucking madness. 404 00:26:38,665 --> 00:26:40,633 They had to shoot a woman? 405 00:26:40,667 --> 00:26:44,069 Did you mollycoddle the enemy in France, Jimmy? 406 00:26:44,104 --> 00:26:47,706 He cut off a man's finger. They were champing at a bit. 407 00:26:47,740 --> 00:26:50,141 10,000 coloreds up in arms now. 408 00:26:51,276 --> 00:26:53,910 The klan boys are in our corner. 409 00:26:53,945 --> 00:26:56,013 There's a lot more than 10,000 of them. 410 00:26:56,047 --> 00:26:57,948 What am I supposed to tell Nucky? 411 00:26:57,982 --> 00:27:00,551 Nucky Thompson was weaned on my teat! 412 00:27:00,585 --> 00:27:03,487 I know him backwards and forwards. 413 00:27:04,890 --> 00:27:08,159 Governor Edwards, he hates the bastard more than I do. 414 00:27:08,193 --> 00:27:10,061 They're ready, him and his people? 415 00:27:10,095 --> 00:27:11,963 Will you stop worrying, for god's sake? 416 00:27:11,998 --> 00:27:15,200 - I need to know what's going on, Lou! - The less you know the better. 417 00:27:15,234 --> 00:27:16,936 Well, that's just peachy, isn't it? 418 00:27:16,970 --> 00:27:20,339 Worry about yourself, Eli. I'll handle Nucky. 419 00:27:29,515 --> 00:27:31,382 I gotta go. 420 00:27:48,467 --> 00:27:48,532 Commodore: Some men, I'll tell you. 421 00:27:50,569 --> 00:27:53,038 You give 'em a badge and a gun, 422 00:27:53,072 --> 00:27:55,340 a county treasurership, 423 00:27:55,375 --> 00:27:57,676 they think they have power. 424 00:27:57,710 --> 00:27:59,911 Soon 425 00:27:59,946 --> 00:28:01,646 you'll see what real power is. 426 00:28:01,680 --> 00:28:05,049 - How soon? - I want you to start laying some groundwork-- 427 00:28:05,084 --> 00:28:09,220 Meet the governor, cultivate relationships; 428 00:28:09,254 --> 00:28:12,256 New York, Philly; alcohol's the key. 429 00:28:12,290 --> 00:28:14,291 What about here? 430 00:28:14,326 --> 00:28:17,494 Chalky's out of the game, that's a pretty good start. 431 00:28:17,529 --> 00:28:22,399 Got that whole warehouse that's there for the taking. 432 00:28:25,837 --> 00:28:27,839 Jimmy. 433 00:28:27,873 --> 00:28:30,843 Don't worry about Nucky. 434 00:28:30,877 --> 00:28:32,979 I'm not. 435 00:28:33,013 --> 00:28:35,815 Hmm. 436 00:28:35,849 --> 00:28:37,684 Look around, boy. 437 00:28:37,718 --> 00:28:40,954 These animals? Beasts. 438 00:28:40,989 --> 00:28:43,857 Any one of 'em could've torn me to pieces. 439 00:28:43,892 --> 00:28:46,460 But they didn't. 440 00:28:47,395 --> 00:28:50,831 This fucker, he was a giant. 441 00:28:50,866 --> 00:28:54,768 600lbs, over seven feet tall. 442 00:28:54,802 --> 00:28:57,737 I tracked him for three hours. 443 00:28:57,771 --> 00:29:01,574 Finally cornered him in a ravine. 444 00:29:01,608 --> 00:29:04,744 He smelled me, 445 00:29:04,779 --> 00:29:07,747 started comin' closer. 446 00:29:07,781 --> 00:29:10,249 The son of a bitch got confident, 447 00:29:10,284 --> 00:29:12,085 thought I was scared. 448 00:29:12,119 --> 00:29:15,022 Reared up on me, puffed up his chest 449 00:29:15,056 --> 00:29:17,558 and let out a roar. 450 00:29:17,592 --> 00:29:20,995 I blasted him right in the gut. 451 00:29:21,029 --> 00:29:24,065 Bled out, looking up at me 452 00:29:24,099 --> 00:29:26,000 right in the eyes, 453 00:29:26,035 --> 00:29:29,537 almost like he couldn't believe it. 454 00:29:33,643 --> 00:29:37,045 You'll be judged by what you succeed at, boy, 455 00:29:37,080 --> 00:29:39,648 not by what you attempt. 456 00:29:40,917 --> 00:29:43,519 Nucky: Last night, four fine young boys 457 00:29:43,554 --> 00:29:46,990 were murdered by men claiming to represent 458 00:29:47,024 --> 00:29:49,759 the race of white American Christians. 459 00:29:49,794 --> 00:29:51,594 Woman: Christians?! 460 00:29:51,629 --> 00:29:53,165 I will not speak the name of that so-called 461 00:29:53,166 --> 00:29:55,299 organization within this house of god. 462 00:29:55,300 --> 00:29:58,102 - Congregation: That's right. Yeah. - Amen. 463 00:29:58,136 --> 00:30:00,671 But I can assure you, 464 00:30:00,706 --> 00:30:03,174 as treasurer of Atlantic county, 465 00:30:03,208 --> 00:30:06,744 and more personally as someone who has always regarded 466 00:30:06,778 --> 00:30:10,047 the members of our colored community 467 00:30:10,081 --> 00:30:13,383 as his friends and equals, 468 00:30:13,418 --> 00:30:17,520 that neither I, sheriff Thompson, or any of his men 469 00:30:17,554 --> 00:30:20,056 will rest until these hooded cowards 470 00:30:20,090 --> 00:30:23,158 are brought to justice, 471 00:30:23,193 --> 00:30:26,595 and the message is sent loud and clear... 472 00:30:26,629 --> 00:30:29,265 that no one need fear 473 00:30:29,299 --> 00:30:32,902 For their safety, or the safety of their wives, children, 474 00:30:32,936 --> 00:30:36,972 or property in the face of the obstreperous negro. 475 00:30:37,007 --> 00:30:38,640 - Man #1: That's right. - Man #2: Yes sir. 476 00:30:38,675 --> 00:30:40,843 These coloreds need to learn a lesson, 477 00:30:40,877 --> 00:30:43,512 and we are going to teach it 478 00:30:43,547 --> 00:30:46,816 with, dare I say in these sacred confines, 479 00:30:46,851 --> 00:30:50,220 an iron fist? 480 00:30:54,192 --> 00:30:56,727 I just come from St. Mark's! 481 00:30:56,762 --> 00:30:59,964 Herman Dacus just died from his neck wound. 482 00:30:59,999 --> 00:31:01,766 - ( murmuring ) - It happened. 483 00:31:03,435 --> 00:31:04,969 Eli, find Chalky 484 00:31:05,003 --> 00:31:07,004 and place him under arrest-- 485 00:31:07,039 --> 00:31:08,772 for his own safety. 486 00:31:12,610 --> 00:31:14,711 Friends, please please. 487 00:31:14,746 --> 00:31:17,480 Remain calm! 488 00:31:20,284 --> 00:31:22,952 - Good afternoon, welcome to preston's. - How do you do? 489 00:31:22,987 --> 00:31:24,888 Are we celebrating a special occasion? 490 00:31:24,922 --> 00:31:27,625 Our 13th wedding anniversary. 491 00:31:27,659 --> 00:31:30,395 Well, that's lucky. 492 00:31:30,429 --> 00:31:32,831 How so? 493 00:31:32,865 --> 00:31:35,100 Lucky 13. 494 00:31:36,602 --> 00:31:38,603 Are we ready to order? 495 00:31:38,638 --> 00:31:40,839 The lady will have the mutton chops. 496 00:31:40,873 --> 00:31:44,243 - And for the gentlemen? - Steak. 497 00:31:44,277 --> 00:31:45,978 Turtle soup to start. 498 00:31:46,012 --> 00:31:48,480 And will we be imbibing, sir? 499 00:31:48,514 --> 00:31:50,515 I beg your pardon? 500 00:31:50,549 --> 00:31:53,352 Something to drink perhaps? For the occasion. 501 00:31:53,386 --> 00:31:56,889 We can accommodate most requests. 502 00:31:58,693 --> 00:32:00,994 The lady will have coffee. 503 00:32:01,029 --> 00:32:04,397 I'll have a glass of cold buttermilk. 504 00:32:06,100 --> 00:32:08,035 Ma'am. 505 00:32:12,140 --> 00:32:14,475 Nelson, he was offering alcohol. 506 00:32:14,509 --> 00:32:17,846 - I realize that, dear. - Well, aren't you going to arrest him? 507 00:32:20,516 --> 00:32:23,451 - We're here to eat dinner. - Of course... 508 00:32:29,891 --> 00:32:31,591 But... 509 00:32:34,028 --> 00:32:36,062 Pardon me, dear. I need to wash up-- 510 00:32:36,096 --> 00:32:37,996 Public spaces. 511 00:32:51,411 --> 00:32:53,980 Woman: Yes, she told me. Yes, I know. 512 00:32:54,014 --> 00:32:57,885 I'm so sorry. It was just so awful. I'm so sorry. 513 00:32:57,919 --> 00:33:00,721 Thank you. I'm so glad you came here. 514 00:33:00,755 --> 00:33:04,057 Mrs. Dacus, I am so sorry for your loss. 515 00:33:04,091 --> 00:33:06,159 Thank you, Nucky. 516 00:33:09,663 --> 00:33:12,399 He was a pillar of the community and will be sorely missed. 517 00:33:12,433 --> 00:33:14,367 Thank you, Nucky. Thank you. 518 00:33:18,071 --> 00:33:20,206 Would you excuse us? 519 00:33:22,042 --> 00:33:24,343 What are you doing here? 520 00:33:24,377 --> 00:33:27,646 I came to pay my respects. 521 00:33:27,680 --> 00:33:29,181 Politics is my department. 522 00:33:29,215 --> 00:33:32,117 He was one of my high school teachers. 523 00:33:32,151 --> 00:33:33,818 So? 524 00:33:33,853 --> 00:33:36,521 - So what? - Yesterday morning 525 00:33:36,555 --> 00:33:40,492 - At Chalky's. - I was gone. It happened after we left. 526 00:33:40,526 --> 00:33:42,927 You saw nothing that aroused your suspicion? 527 00:33:44,463 --> 00:33:46,631 Let me go do this. 528 00:34:16,194 --> 00:34:18,929 It's an awful waste of a lot of good tablecloths. 529 00:34:18,963 --> 00:34:21,698 The laundry bills alone. 530 00:34:29,574 --> 00:34:33,512 - So how's Chalky? - Alive, 531 00:34:33,546 --> 00:34:35,681 which is the main thing. 532 00:34:43,291 --> 00:34:45,959 So you run off and get married like a thief in the night? 533 00:34:45,993 --> 00:34:48,962 - You sound like my mother. - What happened? 534 00:34:48,997 --> 00:34:52,199 You used to ask my advice on things. 535 00:34:52,234 --> 00:34:55,103 My own kid is practically shaving, Nuck. 536 00:34:56,205 --> 00:34:58,272 He like the new place? 537 00:35:00,408 --> 00:35:02,844 I took him shooting. 538 00:35:02,878 --> 00:35:04,946 Fishing too. 539 00:35:04,980 --> 00:35:06,848 Oyster creek, 540 00:35:06,882 --> 00:35:10,252 - like we used to. - When I was sheriff. 541 00:35:12,055 --> 00:35:14,156 I used to love that. 542 00:35:15,459 --> 00:35:18,895 Standing there for hours, not saying a word. 543 00:35:18,930 --> 00:35:22,967 Is there anything now? 544 00:35:25,203 --> 00:35:27,405 That you want to say? 545 00:35:30,575 --> 00:35:32,777 What do you mean? 546 00:35:32,811 --> 00:35:36,047 Your father is a very duplicitous man. 547 00:35:39,685 --> 00:35:41,952 You've been told. 548 00:35:46,324 --> 00:35:49,326 I told my mother I'd be over for dinner. 549 00:36:15,887 --> 00:36:18,322 Would you care for some butterscotch pudding? 550 00:36:18,356 --> 00:36:21,425 I'm afraid I'm too full. 551 00:36:24,496 --> 00:36:27,832 - I got you something. - Nelson. 552 00:36:27,867 --> 00:36:30,001 I thought you didn't believe in gifts. 553 00:36:30,036 --> 00:36:32,738 I saw it and I thought of you. 554 00:36:44,551 --> 00:36:46,919 Oh, it's lovely. 555 00:36:48,988 --> 00:36:51,289 Thank you. 556 00:36:55,927 --> 00:36:58,228 - Sir? - How may I help you? 557 00:36:58,263 --> 00:37:00,965 You mentioned earlier 558 00:37:00,999 --> 00:37:03,334 about this being a special occasion. 559 00:37:03,368 --> 00:37:06,304 Indeed. 560 00:37:07,472 --> 00:37:10,841 Have you any champagne? Whiskey perhaps? 561 00:37:10,875 --> 00:37:13,177 - We do, sir. - Nelson! 562 00:37:13,211 --> 00:37:16,147 It's all right, dear. 563 00:37:20,519 --> 00:37:23,788 Everybody stay seated. This is a raid! 564 00:37:23,822 --> 00:37:26,892 All staff members kneel on the floor, 565 00:37:26,893 --> 00:37:28,826 hands interlocked atop your heads. 566 00:37:28,927 --> 00:37:30,861 - Agent Clarkson. - Yes sir? 567 00:37:30,895 --> 00:37:32,763 Van alden: Secure the contents of the cash drawer. 568 00:37:32,797 --> 00:37:34,898 I want the money counted and documented 569 00:37:34,932 --> 00:37:37,000 with an official forfeiture receipt. 570 00:37:37,034 --> 00:37:39,902 Agent Sawicki, break down that door. 571 00:37:39,936 --> 00:37:41,771 Woman: Oh my god. 572 00:37:47,912 --> 00:37:50,613 Van Alden: This establishment is being shuttered 573 00:37:50,647 --> 00:37:52,916 for violation of the Volstead Act. 574 00:37:52,950 --> 00:37:55,686 It is loaded, sir. There is over 200 cases 575 00:37:55,720 --> 00:37:57,721 of brandy, wine and champagne. 576 00:37:57,755 --> 00:38:00,190 Tag it, catalog it and destroy it. 577 00:38:01,793 --> 00:38:03,960 - What's your name? - Carl Switzer. 578 00:38:03,995 --> 00:38:06,196 Mr. Switzer, you are hereby under arrest 579 00:38:06,231 --> 00:38:08,832 for violation of the Volstead Act. Agent Sawicki? 580 00:38:21,546 --> 00:38:24,114 ( thumping, squeaking ) 581 00:38:30,888 --> 00:38:33,656 Right here, this section. 582 00:38:33,690 --> 00:38:35,324 The springs are broken. 583 00:38:35,358 --> 00:38:37,526 - No wonder you're not sleeping. - Mmm. 584 00:38:37,560 --> 00:38:40,629 We could go to your rooming house. 585 00:38:40,663 --> 00:38:43,131 Men only, dear. 586 00:38:43,165 --> 00:38:46,601 I'm afraid it's not nearly as luxurious. 587 00:38:52,607 --> 00:38:55,475 - I'm very proud of you, Nelson. - Hmm. 588 00:38:55,509 --> 00:38:58,144 The way you handled those men. 589 00:38:58,178 --> 00:38:59,978 ( nervous chuckle ) 590 00:39:00,013 --> 00:39:02,480 It's what I'm paid for, dear. 591 00:39:04,350 --> 00:39:06,985 It was thrilling, actually. 592 00:39:07,019 --> 00:39:09,655 I'm not embarrassed to say it. 593 00:39:30,342 --> 00:39:33,878 ( moaning ) 594 00:39:40,019 --> 00:39:41,853 - Uh-- - huh? 595 00:39:41,887 --> 00:39:43,688 Oh. 596 00:39:43,723 --> 00:39:46,191 ( moaning continues ) 597 00:39:55,333 --> 00:39:57,568 You're being awfully quiet. 598 00:40:04,776 --> 00:40:07,678 - I saw Jimmy. - Oh? 599 00:40:07,712 --> 00:40:10,181 And how are the newlyweds getting along? 600 00:40:10,215 --> 00:40:12,650 Fine, I suppose. 601 00:40:12,685 --> 00:40:14,619 He was alone. 602 00:40:14,653 --> 00:40:17,455 We need to send them something. 603 00:40:17,490 --> 00:40:19,491 I already took care of it. 604 00:40:24,229 --> 00:40:26,364 What is it? 605 00:40:29,968 --> 00:40:32,703 He's holding something back. 606 00:40:32,737 --> 00:40:36,607 When he was a kid, he confided in me-- everything. 607 00:40:36,641 --> 00:40:39,543 - Where was his father? - He was here. 608 00:40:39,577 --> 00:40:41,244 Disinterested. 609 00:40:41,278 --> 00:40:43,747 The commodore needs to be in control. 610 00:40:43,782 --> 00:40:47,385 10-year-old boy? There's no controlling that. 611 00:40:50,356 --> 00:40:52,591 Now of course, he's around. 612 00:40:56,563 --> 00:40:59,399 - You're jealous. - I'm angry. 613 00:40:59,434 --> 00:41:01,801 He's got something up his sleeve. 614 00:41:01,836 --> 00:41:05,071 I was father and mother to that kid, 615 00:41:05,106 --> 00:41:07,708 with Gillian out all hours? 616 00:41:07,742 --> 00:41:10,912 I nursed him through malaria, took him camping, 617 00:41:10,946 --> 00:41:14,348 gave him the run of that goddamn boardwalk. 618 00:41:18,786 --> 00:41:21,888 There is another boy down the hall. 619 00:41:24,860 --> 00:41:27,929 He was playing with matches. 620 00:41:27,963 --> 00:41:32,000 - Matches. - I saw the sister. She told me. 621 00:41:33,470 --> 00:41:37,273 - Did you speak to him? - He offered no explanation. 622 00:41:38,642 --> 00:41:42,779 I'm afraid he's developed a fascination with fire. 623 00:41:44,748 --> 00:41:47,616 What's that all about? 624 00:41:47,651 --> 00:41:50,852 - P.A.: Now boarding all points west... - Woman: Come on, dear. 625 00:41:58,126 --> 00:42:01,295 - Did you have a nice time? - I did. 626 00:42:01,329 --> 00:42:03,964 Although I suppose I've been kidding myself 627 00:42:03,998 --> 00:42:06,100 to think I could live here. 628 00:42:07,503 --> 00:42:10,471 Sodom by the sea. 629 00:42:14,477 --> 00:42:16,846 I miss you, Nelson. 630 00:42:24,923 --> 00:42:27,691 Until next month. 631 00:42:27,726 --> 00:42:30,694 Thank you for a lovely weekend. 632 00:42:33,265 --> 00:42:35,466 Travel safely and with God. 633 00:42:37,636 --> 00:42:42,007 - Man: Porter, porter! - P.A.: Now boarding for all points north: 634 00:42:42,041 --> 00:42:46,312 New York, Mount Vernon, White Plains and Pleasantville. 635 00:43:15,676 --> 00:43:19,012 - Just in time. - I could smell it from upstairs. 636 00:43:19,046 --> 00:43:21,647 It smells good. 637 00:43:22,916 --> 00:43:25,051 Who was on the telephone? 638 00:43:25,086 --> 00:43:27,420 My father. 639 00:43:29,390 --> 00:43:32,393 He and my mother are gonna take Tommy to the carousel. 640 00:43:34,562 --> 00:43:36,463 What's this? 641 00:43:36,498 --> 00:43:39,901 Oh, from Nucky. A wedding gift. 642 00:43:39,936 --> 00:43:42,637 Should we open it? 643 00:43:42,672 --> 00:43:45,374 - Is there any coffee? - It's on the boil. 644 00:43:57,723 --> 00:43:59,991 Thank you. 645 00:44:03,128 --> 00:44:06,797 The coloreds, they won't give us any trouble? 646 00:44:06,832 --> 00:44:10,000 The earlier we get there, the quieter it will be. 647 00:44:15,574 --> 00:44:19,209 You don't have to feel embarrassed to eat in front of us, Richard. 648 00:44:21,546 --> 00:44:25,216 Why don't you take some biscuits for later? 649 00:44:33,093 --> 00:44:35,662 How's that coffee, Ange? 650 00:44:57,882 --> 00:45:01,985 How does it feel to have everything? 651 00:45:17,370 --> 00:45:19,504 Hey, kiddo. 652 00:45:19,539 --> 00:45:23,108 - What are you up to in here? - Playing soldier. 653 00:45:26,479 --> 00:45:28,546 I'd like to talk to you. 654 00:45:28,581 --> 00:45:30,515 Yes sir. 655 00:45:43,028 --> 00:45:45,129 What are you doing? 656 00:45:45,163 --> 00:45:47,398 Getting ready for the belt. 657 00:45:47,433 --> 00:45:50,936 No no, Teddy, I'm not going to beat you. 658 00:46:07,354 --> 00:46:09,923 You need to mind your mother. 659 00:46:09,957 --> 00:46:11,858 And the sisters at school. 660 00:46:11,892 --> 00:46:14,627 Yes sir. 661 00:46:14,662 --> 00:46:17,030 And no more misbehaving, 662 00:46:17,064 --> 00:46:19,332 playing with matches. 663 00:46:49,526 --> 00:46:52,095 Run along now-- the sweetshop. 664 00:46:52,129 --> 00:46:55,665 - And be a good boy. - Thank you. 665 00:47:02,807 --> 00:47:04,942 ( rattling ) 666 00:47:25,196 --> 00:47:28,665 ( music playing softly ) 667 00:47:30,067 --> 00:47:33,570 ♪ every night they say a little prayer for me ♪ 668 00:47:33,604 --> 00:47:38,374 ♪ down where the swanee river flows... ♪ 669 00:48:32,394 --> 00:48:34,862 ( woman moans ) 670 00:48:42,638 --> 00:48:45,774 What time is it? 671 00:48:45,808 --> 00:48:48,044 Nearly 4:00 p.m. 672 00:48:55,820 --> 00:48:58,388 I fell asleep. 673 00:49:00,191 --> 00:49:02,559 I have your money. 674 00:49:03,827 --> 00:49:07,196 For the last two weeks, right? 675 00:49:16,505 --> 00:49:18,872 Come lay with me, daddy. 676 00:49:18,907 --> 00:49:21,808 You need to sleep in your own room. 677 00:49:38,528 --> 00:49:38,594 Doyle: And there you have that. 678 00:49:45,403 --> 00:49:48,071 So tell me-- should I be concerned 679 00:49:48,105 --> 00:49:50,740 That there's blood on some of these crates? 680 00:49:50,774 --> 00:49:52,809 Not unless it's your own. 681 00:49:52,843 --> 00:49:54,878 ( giggles ) 682 00:49:59,117 --> 00:50:01,885 ( phone ringing ) 683 00:50:12,630 --> 00:50:14,263 Hello? 684 00:50:14,298 --> 00:50:17,267 Eddie: Nucky, there is a man here from the state's attorney. 685 00:50:17,301 --> 00:50:19,202 He says he must see you. 686 00:50:19,236 --> 00:50:21,604 - What does he want? - I don't know. 687 00:50:21,638 --> 00:50:24,507 Put him on the line. 688 00:50:27,512 --> 00:50:29,479 He says you must come immediately, 689 00:50:29,514 --> 00:50:32,249 - That it is urgent. - For god's sake. 690 00:50:35,887 --> 00:50:37,955 Everything all right? 691 00:50:38,824 --> 00:50:41,291 Yes, fine. 692 00:50:41,326 --> 00:50:43,393 I told Teddy we'd all go to the pictures. 693 00:50:43,427 --> 00:50:45,028 The Chaplin film is at the Royal. 694 00:50:45,063 --> 00:50:48,999 - Very well. - I need to stop by the office first. 695 00:50:49,033 --> 00:50:50,901 I won't be long. 696 00:50:52,737 --> 00:50:55,539 You go, I'll meet you over there. 697 00:50:57,675 --> 00:51:00,443 ( music playing ) 698 00:51:06,717 --> 00:51:08,818 ♪ hello there, long distance ♪ 699 00:51:08,852 --> 00:51:11,554 ♪ please don't make me wait in vain ♪ 700 00:51:11,589 --> 00:51:13,656 ♪ I asked you to connect me ♪ 701 00:51:13,691 --> 00:51:16,660 ♪ with a homestead down in maine ♪ 702 00:51:16,694 --> 00:51:18,662 ♪ I hate to hold the wire ♪ 703 00:51:18,696 --> 00:51:21,431 ♪ don't get mad if I complain ♪ 704 00:51:21,465 --> 00:51:25,802 ♪ I long to hear my sweetheart's voice again ♪ 705 00:51:25,836 --> 00:51:29,439 ♪ oh hello, dear, yes, this is me ♪ 706 00:51:29,473 --> 00:51:31,908 ♪ I'm many miles away ♪ 707 00:51:31,942 --> 00:51:37,514 ♪ I'm lonesome and I just called up to say ♪ 708 00:51:37,548 --> 00:51:41,284 ♪ is there still room for me ♪ 709 00:51:41,318 --> 00:51:44,120 ♪ 'neath the old apple tree ♪ 710 00:51:44,155 --> 00:51:49,093 ♪ where there once was a bench for two? ♪ 711 00:51:49,127 --> 00:51:52,229 ♪ oh, that bench wasn't long ♪ 712 00:51:52,264 --> 00:51:54,699 ♪ and you know it wasn't strong ♪ 713 00:51:54,734 --> 00:51:59,437 ♪ when I sat there with you ♪ 714 00:51:59,472 --> 00:52:02,374 ♪ I've got fare back to maine ♪ 715 00:52:02,408 --> 00:52:04,576 ♪ and I'll jump on a train ♪ 716 00:52:04,610 --> 00:52:09,414 ♪ if your heart beats as fond and as true ♪ 717 00:52:09,448 --> 00:52:12,483 ♪ is there still room for me ♪ 718 00:52:12,517 --> 00:52:15,352 ♪ 'neath the old apple tree? ♪ 719 00:52:15,386 --> 00:52:20,490 ♪ if there is I'll come back to you. ♪ 720 00:52:22,360 --> 00:52:24,594 Can I help you? 721 00:52:26,464 --> 00:52:28,298 Enoch Thompson? 722 00:52:28,333 --> 00:52:31,134 - What the hell going on? - My name is Solomon Bishop. 723 00:52:31,169 --> 00:52:33,971 I'm a deputy with the state's attorney's office. 724 00:52:34,005 --> 00:52:37,241 Mr. Thompson, you're under arrest for election fraud. 725 00:52:38,910 --> 00:52:41,778 - ( music playing ) - ( cops muttering ) 726 00:52:46,651 --> 00:52:48,819 ( movie projector whirring ) 727 00:52:57,696 --> 00:52:59,897 ( audience laughing ) 728 00:54:21,713 --> 00:54:24,115 ( music playing ) 729 00:54:24,315 --> 00:54:27,315 sync and corrections by Bellows www.addic7ed.com