1 00:00:00,619 --> 00:00:02,686 You're out, Mickey... out of business. 2 00:00:02,720 --> 00:00:03,720 Chalky White's taking over. 3 00:00:03,754 --> 00:00:05,320 What am I supposed to tell my partners? 4 00:00:05,355 --> 00:00:07,755 - He drives a packard you said. - But it wasn't Chalky. 5 00:00:07,790 --> 00:00:09,256 You hung a fella that works for him. 6 00:00:09,290 --> 00:00:12,124 - What do you say, Mr. White? - You tell Nucky Thompson 7 00:00:12,158 --> 00:00:15,893 it's gonna take a lot more than 10 grand to get me to fuck him over. 8 00:00:15,927 --> 00:00:18,361 I want to introduce you to someone. Odette! 9 00:00:18,396 --> 00:00:20,629 This is Richard Harrow. 10 00:00:20,664 --> 00:00:22,230 Come on, baby. 11 00:00:22,265 --> 00:00:24,598 It was an oversight, that's all. 12 00:00:24,632 --> 00:00:26,666 You watch the door. 13 00:00:26,700 --> 00:00:28,600 You drive my car. 14 00:00:28,635 --> 00:00:30,201 Don't move! 15 00:00:32,070 --> 00:00:33,703 You're sure these are the guys who held you up? 16 00:00:33,737 --> 00:00:36,170 - Absolutely. - The D'Alessio brothers. 17 00:00:36,205 --> 00:00:38,772 - What do you want me to do? - You need me to spell it out? 18 00:00:38,807 --> 00:00:41,507 - Kill them? - Yes. 19 00:00:41,542 --> 00:00:44,308 Hello? 20 00:00:44,342 --> 00:00:45,876 Jimmy, my God. 21 00:00:45,910 --> 00:00:48,144 It was nice to see you, old boy. 22 00:00:48,179 --> 00:00:51,113 Supervisor Elliot... He thinks we're being obsessive 23 00:00:51,147 --> 00:00:54,048 - about the hans Schroeder case. - We have a witness 24 00:00:54,082 --> 00:00:56,249 that can place Darmody at the scene of the murders. 25 00:00:56,283 --> 00:00:59,085 Mayor Bacharach... He's weak and losing ground. 26 00:00:59,119 --> 00:01:01,520 Run somebody else for Mayor. 27 00:01:01,554 --> 00:01:04,823 - Mayor Edward Bader. - I'll be in touch. 28 00:01:04,857 --> 00:01:08,360 D'Alessios... They're being backed by Rothstein and Luciano. 29 00:01:08,394 --> 00:01:11,763 - Can you bail me out? - The legal system's not your ticket to freedom. 30 00:01:13,298 --> 00:01:16,466 I wish there was a way I could help. 31 00:01:16,500 --> 00:01:18,402 You can help us get the women's vote. 32 00:01:18,436 --> 00:01:21,638 Shouldn't you wait until the amendment actually passes? 33 00:01:21,672 --> 00:01:23,238 I'm an eternal optimist. 34 00:03:30,385 --> 00:03:40,585 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 35 00:03:42,793 --> 00:03:44,427 Oh. Oh. 36 00:03:44,462 --> 00:03:46,262 Oh, I'm sorry. 37 00:03:46,297 --> 00:03:48,198 Don't mind. Don't be afraid. 38 00:03:48,232 --> 00:03:50,801 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 39 00:03:50,835 --> 00:03:52,702 I won't hurt you. 40 00:03:52,736 --> 00:03:56,939 Mama! 41 00:04:00,376 --> 00:04:01,977 Shh. 42 00:04:02,011 --> 00:04:04,380 We're on edge here as it is. 43 00:04:04,414 --> 00:04:07,149 I'm sorry. 44 00:04:07,183 --> 00:04:09,817 It's not comfortable to sleep with. 45 00:04:11,853 --> 00:04:15,055 - Mama. - Shh. 46 00:04:21,596 --> 00:04:23,697 I'm sorry. 47 00:04:27,568 --> 00:04:30,003 He said he had to make water 48 00:04:30,037 --> 00:04:32,472 and if I didn't pull over, he'd do it right there 49 00:04:32,507 --> 00:04:34,808 in his trousers on the car seat. 50 00:04:34,843 --> 00:04:36,610 You should have let him. 51 00:04:36,645 --> 00:04:38,112 Nelson. 52 00:04:38,146 --> 00:04:39,680 I had to go myself, sir. 53 00:04:39,714 --> 00:04:41,983 It's almost four hours' drive to Manhattan. 54 00:04:42,017 --> 00:04:45,620 I'd had several cups of coffee. 55 00:04:45,654 --> 00:04:48,622 I stopped the car, relieved myself, 56 00:04:48,657 --> 00:04:51,325 then unlocked winslow's handcuffs. 57 00:04:51,360 --> 00:04:53,795 In other words, you dispensed with protocol. 58 00:04:53,829 --> 00:04:55,663 To not do so would have meant 59 00:04:55,697 --> 00:04:57,832 unbuttoning his trousers and... 60 00:04:57,866 --> 00:05:00,534 and touching his Johnson with your fingers. 61 00:05:00,568 --> 00:05:02,035 Yes sir. 62 00:05:02,070 --> 00:05:04,304 So in service to your own modesty, 63 00:05:04,339 --> 00:05:06,473 you ended up killing our witness. 64 00:05:06,507 --> 00:05:09,475 You will not be told again, Nelson. 65 00:05:09,510 --> 00:05:12,044 Nothing in his demeanor 66 00:05:12,079 --> 00:05:14,213 led me to believe that he'd attack me, sir. 67 00:05:14,247 --> 00:05:16,882 The man was a felon. 68 00:05:20,353 --> 00:05:22,755 You got anything else to say? 69 00:05:22,789 --> 00:05:24,557 I know I fouled up, 70 00:05:24,591 --> 00:05:27,760 but killing that prisoner... 71 00:05:30,597 --> 00:05:33,231 It'll haunt me for the rest of my days. 72 00:05:37,102 --> 00:05:40,470 You acted in self-defense. You've been exonerated. 73 00:05:43,908 --> 00:05:46,309 Take a week's leave, get some rest. 74 00:05:46,344 --> 00:05:47,878 Yes, sir. 75 00:05:47,912 --> 00:05:50,013 Thank you, sir. 76 00:05:51,482 --> 00:05:53,583 That is all. 77 00:06:00,590 --> 00:06:03,993 Have you any idea, Nelson, 78 00:06:04,027 --> 00:06:07,396 the embarrassment 79 00:06:07,430 --> 00:06:09,698 this incident has brought upon the department? 80 00:06:09,732 --> 00:06:12,701 I take full responsibility for winslow's death, sir. 81 00:06:12,735 --> 00:06:14,002 That's fine, Nelson, 82 00:06:14,036 --> 00:06:16,504 because that's precisely where I place the blame. 83 00:06:16,539 --> 00:06:18,406 I told you I wanted numbers, 84 00:06:18,441 --> 00:06:20,441 arrests relating to alcohol. 85 00:06:20,475 --> 00:06:23,177 Winslow's confession is a direct link to Nucky Thompson. 86 00:06:23,211 --> 00:06:25,614 Winslow is dead. His confession is useless hearsay. 87 00:06:25,648 --> 00:06:27,716 I'll have another crack at Darmody. 88 00:06:27,750 --> 00:06:30,052 Darmody has been released for lack of evidence. 89 00:06:30,086 --> 00:06:32,387 Thompson's lawyers are swarming like hornets. 90 00:06:32,422 --> 00:06:35,390 He committed murder on a direct order from Nucky Thompson. 91 00:06:35,424 --> 00:06:38,293 For God's sakes, man, you have bungled this from the start! 92 00:06:49,772 --> 00:06:52,674 This is your last chance, Nelson. 93 00:06:52,708 --> 00:06:54,843 One more misstep and you'll be 94 00:06:54,877 --> 00:06:58,780 hunting moonshiners down in the everglades. 95 00:07:34,549 --> 00:07:36,751 Don't stop. 96 00:07:38,920 --> 00:07:41,021 There's coffee. 97 00:07:45,226 --> 00:07:48,661 Your mother took Tommy to child's for an ice cream. 98 00:07:52,400 --> 00:07:54,501 He's a good boy. 99 00:08:04,012 --> 00:08:07,682 It's nice... the skin tones. 100 00:08:07,716 --> 00:08:09,651 Thank you. 101 00:08:10,720 --> 00:08:12,521 I also like the other one... 102 00:08:12,555 --> 00:08:15,057 the lady with the flowers. 103 00:08:15,091 --> 00:08:18,326 I didn't even think you noticed. 104 00:08:26,202 --> 00:08:28,803 Over in Europe, 105 00:08:28,838 --> 00:08:30,672 in the war... 106 00:08:30,706 --> 00:08:35,143 art, painting, poetry... 107 00:08:35,177 --> 00:08:38,279 two weeks in the trench and you forget 108 00:08:38,314 --> 00:08:40,481 that there's anything beautiful 109 00:08:40,516 --> 00:08:43,584 in the civilized world. 110 00:09:16,351 --> 00:09:18,653 That's it. 111 00:09:21,256 --> 00:09:23,524 A little red. 112 00:09:26,261 --> 00:09:28,363 That's better. 113 00:10:35,731 --> 00:10:38,366 Anything on the ratification? 114 00:10:38,400 --> 00:10:40,701 It's all in the hands of Tennessee. 115 00:10:40,736 --> 00:10:42,537 One more state, 116 00:10:42,571 --> 00:10:44,739 then women will have the right to vote. 117 00:10:46,408 --> 00:10:48,944 You look doubtful. 118 00:10:48,978 --> 00:10:51,613 I don't want you to be disappointed. 119 00:10:51,647 --> 00:10:54,349 The south... they're not exactly known 120 00:10:54,383 --> 00:10:56,351 for their forward-thinking down there. 121 00:10:59,521 --> 00:11:02,556 Your driver Mr. Kessler is here. 122 00:11:02,590 --> 00:11:04,591 Five minutes. 123 00:11:09,931 --> 00:11:11,999 I don't mean to be cruel, but... 124 00:11:12,034 --> 00:11:14,201 He's a war hero, Margaret. 125 00:11:14,235 --> 00:11:15,869 He frightens the children. 126 00:11:15,903 --> 00:11:19,506 He's here for your protection, for their protection. 127 00:11:21,208 --> 00:11:23,176 These men who are after you... 128 00:11:23,210 --> 00:11:26,479 - Has anything been done? - It's being handled. 129 00:11:26,513 --> 00:11:29,182 - By the sheriff? - And his deputies. 130 00:11:30,684 --> 00:11:34,287 Perhaps the children and I should go away for a while. 131 00:11:34,321 --> 00:11:37,190 That won't be necessary. 132 00:11:38,593 --> 00:11:41,194 Besides, I'd miss you too much. 133 00:11:43,130 --> 00:11:45,698 Is this what it means to be in charge... 134 00:11:45,733 --> 00:11:47,901 people shooting at you? 135 00:11:49,203 --> 00:11:51,537 Success breeds enemies, 136 00:11:51,572 --> 00:11:53,573 which you'll discover soon enough 137 00:11:53,607 --> 00:11:56,109 after women win the vote. 138 00:12:00,781 --> 00:12:03,549 Stock prices over the ticker, 139 00:12:03,583 --> 00:12:05,518 racing results by wire. 140 00:12:05,552 --> 00:12:07,987 Soon radio, I'm told, will transmit news stories 141 00:12:08,021 --> 00:12:09,889 within minutes of their occurrence. 142 00:12:09,923 --> 00:12:12,324 It's the age of information. 143 00:12:12,359 --> 00:12:16,829 And a businessman lives and sometimes dies on its value. 144 00:12:19,132 --> 00:12:22,468 Do you know why I'm a successful gambler, Mr. Doyle? 145 00:12:22,502 --> 00:12:25,504 'Cause you're lucky? 146 00:12:26,739 --> 00:12:31,476 He's lucky. I create my luck. 147 00:12:31,511 --> 00:12:33,478 I'm a successful gambler 148 00:12:33,513 --> 00:12:35,480 because I never bet on an event 149 00:12:35,515 --> 00:12:37,916 whose outcome I'm not sure. 150 00:12:37,950 --> 00:12:39,618 Like the world series. 151 00:12:41,287 --> 00:12:44,456 You put the fix in. 152 00:12:44,490 --> 00:12:48,393 I employ research, fact-finding. 153 00:12:48,427 --> 00:12:50,662 "Due diligence" the lawyers call it. 154 00:12:50,696 --> 00:12:52,597 Which brings me to Nucky Thompson... 155 00:12:52,632 --> 00:12:55,467 the man you said you know everything about. 156 00:12:55,501 --> 00:12:58,236 How was I supposed to know his chauffeur carries a gun? 157 00:12:58,271 --> 00:13:02,040 Have you been listening to a single word I've said?! 158 00:13:03,175 --> 00:13:06,778 Sheer and utter incompetence. 159 00:13:06,812 --> 00:13:09,113 A woman is shot... 160 00:13:09,233 --> 00:13:11,943 An innocent tourist no less and... 161 00:13:12,210 --> 00:13:13,850 you've tipped my hand to Thompson. 162 00:13:14,208 --> 00:13:16,502 A boardwalk at night doing public... 163 00:13:16,622 --> 00:13:18,689 we figureit sends a message. 164 00:13:18,724 --> 00:13:20,658 You sent a message all right... 165 00:13:20,692 --> 00:13:22,326 That you're idiots. 166 00:13:25,263 --> 00:13:26,931 Devil's food? 167 00:13:26,965 --> 00:13:28,799 - Yes sir. - Thank you. 168 00:13:28,833 --> 00:13:31,168 I'll kill that prick myself, Mr. Rothstein. 169 00:13:31,202 --> 00:13:33,103 We'll bring you his head if you want. 170 00:13:33,137 --> 00:13:35,706 Your grandstanding is commendable, 171 00:13:35,740 --> 00:13:39,043 but I have to say I'm less than convinced. 172 00:13:39,077 --> 00:13:43,380 We had bad information, like you said. 173 00:13:43,415 --> 00:13:45,682 How can we make it up to you? 174 00:13:49,220 --> 00:13:52,255 Nothing says "I'm sorry" like money. 175 00:13:59,396 --> 00:14:03,333 2 1/2 million people in Chicago alone, 176 00:14:03,367 --> 00:14:05,502 figure half of them are men. 177 00:14:05,536 --> 00:14:07,404 - Half of those... - Put that in. 178 00:14:07,438 --> 00:14:09,839 ...Are adult men, and there's my point. 179 00:14:09,874 --> 00:14:12,275 With over a half million potential customers 180 00:14:12,309 --> 00:14:14,210 who wanna drink whiskey and fuck, 181 00:14:14,244 --> 00:14:16,245 why ain't we making more money? 182 00:14:17,681 --> 00:14:20,749 Fuck you doin'? Are you listening? 183 00:14:20,784 --> 00:14:22,351 What? 184 00:14:22,385 --> 00:14:24,387 Are you listening? 185 00:14:24,421 --> 00:14:26,722 Yeah, the money. 186 00:14:27,758 --> 00:14:30,793 Mr. Torrio, Jake Guzik. 187 00:14:30,827 --> 00:14:32,595 Sure, send him in. 188 00:14:34,698 --> 00:14:36,566 There's the beer baron. 189 00:14:36,600 --> 00:14:38,701 Are you giving the cooze away? 190 00:14:38,735 --> 00:14:40,336 I had to park all the way up wabash. 191 00:14:40,370 --> 00:14:42,271 A little exercise will kill you? 192 00:14:42,305 --> 00:14:44,740 I get enough exercise carrying your dough. 193 00:14:48,711 --> 00:14:50,311 All this from the brewery? 194 00:14:50,346 --> 00:14:53,181 I go home stinking of beer, but who's complaining? 195 00:14:53,215 --> 00:14:56,217 When he ran the brothel, he stank of pussy. 196 00:14:56,252 --> 00:14:59,355 So long as it ain't Kugel, the wife stays off my back. 197 00:14:59,389 --> 00:15:01,423 I wanted to talk to you about expanding, 198 00:15:01,458 --> 00:15:03,692 and not just your waistline neither. 199 00:15:03,727 --> 00:15:07,263 - I was saying... - Johnny, turkish. 200 00:15:07,298 --> 00:15:08,998 Before you come in, I was saying 201 00:15:09,033 --> 00:15:11,133 a lot of money being left on the table. 202 00:15:11,168 --> 00:15:14,103 As far as I'm concerned, the whole north side is wide open. 203 00:15:15,973 --> 00:15:18,040 There's entire 10-block stretches 204 00:15:18,075 --> 00:15:20,576 without a single cathouse or a place to get a drink. 205 00:15:25,882 --> 00:15:27,083 The fuck is this? 206 00:15:27,117 --> 00:15:29,618 It's a load from the joke shop. 207 00:15:29,653 --> 00:15:31,053 What, are you 12 years old? 208 00:15:31,088 --> 00:15:33,422 It's a joke. I'm sorry. 209 00:15:33,456 --> 00:15:35,724 You are sorry. You're a sorry fucking moron. 210 00:15:35,759 --> 00:15:37,659 I thought you'd have a laugh. 211 00:15:37,693 --> 00:15:41,596 I'm in the middle of a fucking meeting! 212 00:15:49,972 --> 00:15:52,707 We'll talk Saturday, your kid's... What do you call it? 213 00:15:52,742 --> 00:15:54,142 Bar mitzvah. 214 00:15:54,176 --> 00:15:55,610 Yeah. 215 00:15:55,644 --> 00:15:58,580 This ain't no fucking grade school. 216 00:16:00,883 --> 00:16:02,918 He's grotesque, James. 217 00:16:02,952 --> 00:16:05,554 And believe me, I've seen my share of freak shows. 218 00:16:05,588 --> 00:16:07,589 Apparently it's a big improvement 219 00:16:07,624 --> 00:16:09,458 over how he looked before the surgery. 220 00:16:09,492 --> 00:16:11,693 Try explaining that to a four-year-old. 221 00:16:11,728 --> 00:16:13,529 From now on, when he's in the house, 222 00:16:13,563 --> 00:16:15,998 just tell him to keep the mask on. 223 00:16:16,032 --> 00:16:19,201 Mickey Doyle. 224 00:16:19,235 --> 00:16:20,602 What about him? 225 00:16:20,637 --> 00:16:22,638 - To see you. - Here? 226 00:16:22,672 --> 00:16:24,506 Shall I frisk him? 227 00:16:24,541 --> 00:16:27,075 You're Tom mix all of a sudden? 228 00:16:27,110 --> 00:16:28,810 You do it. 229 00:16:48,497 --> 00:16:51,732 Nucky, hey. How you been? 230 00:16:51,767 --> 00:16:54,168 - What do you want, Mickey? - Come on, Nuck. 231 00:16:54,203 --> 00:16:56,604 I come to youse hat in hand. 232 00:16:59,408 --> 00:17:01,509 I'm came to apologize is all. 233 00:17:01,543 --> 00:17:03,544 I got rattled when you took my operation. 234 00:17:03,579 --> 00:17:06,113 So you pick yourself up by the bootstraps. 235 00:17:06,148 --> 00:17:10,384 Yeah, but I told you I had partners. 236 00:17:10,419 --> 00:17:11,786 So? 237 00:17:11,820 --> 00:17:14,688 The D'Alessio brothers. 238 00:17:14,723 --> 00:17:17,291 - From Philly? - Mm-hmm. 239 00:17:17,325 --> 00:17:19,460 - They're your partners? - Mm-hmm. 240 00:17:23,598 --> 00:17:25,867 I should throw you out that fucking window. 241 00:17:25,901 --> 00:17:28,269 I'm sorry. I didn't know what they was planning. 242 00:17:28,303 --> 00:17:30,404 Not half as sorry as you're gonna be. 243 00:17:30,438 --> 00:17:32,973 I can help. That's why I come here. 244 00:17:33,007 --> 00:17:35,308 I'll tell youse everything I know. 245 00:17:40,514 --> 00:17:43,316 Get him a drink. 246 00:17:43,350 --> 00:17:45,518 I should piss in it. 247 00:18:08,341 --> 00:18:11,977 It started months back, after I got out of jail. 248 00:18:12,012 --> 00:18:14,947 They wanted their dough, which I didn't have, 249 00:18:14,981 --> 00:18:17,616 so they got the idea to put Chalky out of business. 250 00:18:17,650 --> 00:18:19,418 - The lynching... that was them? - Mm-hmm. 251 00:18:19,452 --> 00:18:20,986 They robbed your ward boss too... 252 00:18:21,020 --> 00:18:23,922 the fat one, plus the casino. 253 00:18:23,956 --> 00:18:26,558 They shot my brother, Mickey, took a shot at me. 254 00:18:26,592 --> 00:18:28,626 I know it. 255 00:18:30,096 --> 00:18:32,931 They're gonna shoot me, Nuck. I know that too. 256 00:18:32,965 --> 00:18:35,900 - How? - They're always jabbering in Italian, 257 00:18:35,934 --> 00:18:38,102 laughing at me behind my back, 258 00:18:38,136 --> 00:18:39,670 right to my face. 259 00:18:39,705 --> 00:18:42,073 And Luciano... how does he figure in? 260 00:18:42,108 --> 00:18:45,143 - Your mother didn't tell you? - Watch your step, Mickey. 261 00:18:45,177 --> 00:18:47,679 He's got this kid... some sheeny named Lansky. 262 00:18:47,713 --> 00:18:49,948 He approached Chalky, made him an offer, 263 00:18:49,982 --> 00:18:51,616 but it was really just a whatsit. 264 00:18:51,651 --> 00:18:53,718 - A ruse? - That's the ticket. 265 00:18:53,753 --> 00:18:55,653 To find out how many bottles he's moving. 266 00:18:55,688 --> 00:18:58,156 - Why does he wanna know that? - Why do you think? 267 00:18:58,190 --> 00:19:00,458 For information. 268 00:19:00,492 --> 00:19:02,693 This is all on orders from Rothstein. 269 00:19:02,728 --> 00:19:03,961 He wants to muscle in, 270 00:19:03,996 --> 00:19:06,930 take over the liquor business in Atlantic City. 271 00:19:06,965 --> 00:19:08,966 Ruining baseball isn't enough? 272 00:19:10,402 --> 00:19:12,403 Get Chalky on the phone. 273 00:19:12,437 --> 00:19:14,171 Yeah. 274 00:19:14,205 --> 00:19:16,507 For what? 275 00:19:21,780 --> 00:19:23,580 Eddie's on the line. 276 00:19:23,615 --> 00:19:26,316 God damn it. Eddie! 277 00:19:27,752 --> 00:19:29,253 Hang up the goddamn phone. 278 00:19:29,287 --> 00:19:31,622 That was Trenton. It just came over the wire... 279 00:19:31,656 --> 00:19:35,125 The women have received the permission to vote. 280 00:19:41,766 --> 00:19:44,668 "'I built that palace, and the Emerald City too, ' 281 00:19:44,703 --> 00:19:46,904 remarked the wizard in a thoughtful tone. 282 00:19:46,938 --> 00:19:48,505 'And I'd like to see them again, 283 00:19:48,540 --> 00:19:51,541 for I was very happy among the munchkins and winkies 284 00:19:51,576 --> 00:19:53,477 and quadlings and gillikins.' 285 00:19:53,511 --> 00:19:55,579 'who are they?' Asked the boy. 286 00:19:55,613 --> 00:19:58,982 'The four nations that inhabit the land of Oz, ' was the reply." 287 00:20:06,323 --> 00:20:09,058 Mm, sorry. 288 00:20:13,497 --> 00:20:15,264 Mr. Harrow. 289 00:20:15,298 --> 00:20:17,767 Hmm? 290 00:20:19,703 --> 00:20:23,038 We're reading "The Wizard of Oz" by Frank Baum. 291 00:20:23,073 --> 00:20:25,407 Yes. 292 00:20:25,442 --> 00:20:28,777 Please join us if you'd like. 293 00:20:29,846 --> 00:20:32,381 Mm, thank you. 294 00:20:39,956 --> 00:20:43,626 "'I wonder if they would treat me nicely if I went there again.' 295 00:20:43,661 --> 00:20:46,129 'of course they would, ' declared Dorothy. 296 00:20:46,163 --> 00:20:48,465 'They are still proud of their former wizard, 297 00:20:48,499 --> 00:20:50,900 and often speak of you kindly.' 298 00:20:50,935 --> 00:20:53,870 'do you happen to know whatever became of the tin woodsman 299 00:20:53,904 --> 00:20:56,372 and the scarecrow?' He enquired. 300 00:20:56,407 --> 00:20:58,374 'They live in Oz yet, ' said the girl, 301 00:20:58,409 --> 00:21:00,576 'and are very important people.'" 302 00:21:04,715 --> 00:21:07,516 mm, the tin woodsman. 303 00:21:09,519 --> 00:21:11,120 That's me. 304 00:21:14,791 --> 00:21:18,027 Oh, I think I need some oil. 305 00:21:20,130 --> 00:21:22,398 Mama, it's really him? 306 00:21:22,432 --> 00:21:24,233 Why yes, dear, 307 00:21:24,267 --> 00:21:26,535 directly from oz. 308 00:21:29,239 --> 00:21:31,173 And who better to have in our house 309 00:21:31,207 --> 00:21:34,276 than the mighty tin woodsman? 310 00:22:41,077 --> 00:22:44,212 I won't insult you by asking if you want any, 311 00:22:44,246 --> 00:22:46,581 but I hope you don't mind if I have a taste. 312 00:22:46,615 --> 00:22:49,417 Good news just isn't the same without it. 313 00:22:49,451 --> 00:22:51,686 Annabelle offered me some earlier. 314 00:22:51,720 --> 00:22:54,422 Does that mean I shouldn't try again? 315 00:22:54,456 --> 00:22:56,591 Well, 316 00:22:56,625 --> 00:22:59,093 it is a special occasion. 317 00:22:59,127 --> 00:23:01,028 That it is. 318 00:23:02,331 --> 00:23:04,098 Thank you. 319 00:23:10,238 --> 00:23:12,039 To the women's vote. 320 00:23:12,073 --> 00:23:14,341 You've caught up with Ireland at last. 321 00:23:14,376 --> 00:23:16,544 It's your country too, you know. 322 00:23:23,752 --> 00:23:25,385 You're aware, of course, 323 00:23:25,420 --> 00:23:28,122 of all the republican party has done for social progress... 324 00:23:28,156 --> 00:23:30,457 emancipation, prohibition. 325 00:23:30,492 --> 00:23:32,293 We backed the women's vote early. 326 00:23:32,327 --> 00:23:35,729 Because you saw an opportunity. 327 00:23:35,763 --> 00:23:38,165 A simple "thank you" would be fine. 328 00:23:39,066 --> 00:23:41,168 Thank you. 329 00:23:46,407 --> 00:23:49,309 Sunday, at the league of women voters luncheon, 330 00:23:49,343 --> 00:23:52,779 Mayor Bacharach will be announcing that he won't be seeking reelection. 331 00:23:52,813 --> 00:23:54,781 I'd like you to tell the ladies 332 00:23:54,815 --> 00:23:57,751 why Edward Bader should be his replacement. 333 00:23:57,785 --> 00:24:00,153 And why should he be? 334 00:24:00,187 --> 00:24:03,056 Because he's the right man for the job. 335 00:24:03,090 --> 00:24:05,392 The owner of a construction business? 336 00:24:05,426 --> 00:24:07,861 Who's going to help me build great things 337 00:24:07,895 --> 00:24:09,896 for the people of this city. 338 00:24:11,632 --> 00:24:14,000 But how does that qualify him to be Mayor? 339 00:24:14,034 --> 00:24:17,904 Andrew Johnson was a tailor and he became president. 340 00:24:17,938 --> 00:24:20,239 Wasn't he impeached? 341 00:24:20,274 --> 00:24:23,476 That's completely beside the point. 342 00:24:27,915 --> 00:24:29,883 What am I meant to say? 343 00:24:29,917 --> 00:24:31,684 That it's time for a change, 344 00:24:31,719 --> 00:24:33,986 that it's a new republican party. 345 00:24:34,021 --> 00:24:36,422 The cronyism, the incompetence, 346 00:24:36,456 --> 00:24:38,757 the violence in our streets... 347 00:24:38,792 --> 00:24:41,260 All that's a thing of the past. 348 00:24:41,294 --> 00:24:43,262 Is it? 349 00:24:43,296 --> 00:24:45,597 What do you mean? 350 00:24:45,631 --> 00:24:47,566 If Bader is elected, 351 00:24:47,600 --> 00:24:49,367 what happens to the county treasurer? 352 00:24:49,402 --> 00:24:51,570 Me? I'm not going anywhere. 353 00:24:51,604 --> 00:24:54,306 You'll control the new Mayor just like the old one. 354 00:24:54,340 --> 00:24:57,709 I don't control anyone, Margaret. 355 00:24:57,744 --> 00:24:59,578 I'm more of an overseer. 356 00:24:59,612 --> 00:25:02,814 For this city to work, for business to be done over the long haul, 357 00:25:02,849 --> 00:25:05,951 there needs to be cooperation, continuity of leadership. 358 00:25:05,985 --> 00:25:09,087 As county treasurer, I provide that continuity. 359 00:25:09,122 --> 00:25:11,089 Fletcher and these other democrats... 360 00:25:11,123 --> 00:25:13,091 they'd be starting from scratch. 361 00:25:13,125 --> 00:25:15,560 You're asking me to lie 362 00:25:15,594 --> 00:25:18,396 about Bader's qualifications. 363 00:25:21,901 --> 00:25:24,436 I'm asking you to be realistic. 364 00:25:24,470 --> 00:25:26,404 This isn't some fantasy world 365 00:25:26,438 --> 00:25:28,239 like in one of those children's books. 366 00:25:28,273 --> 00:25:30,007 It's a real place with real people. 367 00:25:30,042 --> 00:25:32,910 And sometimes, to make it run properly, 368 00:25:32,945 --> 00:25:35,946 we need to tell those people what they want to hear. 369 00:25:38,016 --> 00:25:40,084 This is important, Margaret, 370 00:25:40,118 --> 00:25:43,487 not just for the republican party. 371 00:25:43,521 --> 00:25:45,789 It's important for you too. 372 00:26:02,675 --> 00:26:04,843 I've read about this place. 373 00:26:06,679 --> 00:26:08,380 Look at this. Look, Tommy, look. 374 00:26:08,414 --> 00:26:10,014 This is where we got you. 375 00:26:10,048 --> 00:26:12,649 They cooked you up in one of those incubators, 376 00:26:12,683 --> 00:26:15,483 wrapped you up in a diaper and then we took you home. 377 00:26:15,517 --> 00:26:17,652 You're fooling me. 378 00:26:17,686 --> 00:26:19,754 Fooling you, huh? 379 00:26:19,788 --> 00:26:21,889 Arr! 380 00:26:21,924 --> 00:26:23,992 Hey, where are you going? 381 00:26:24,026 --> 00:26:26,895 Tommy, Tommy, come here. 382 00:26:26,929 --> 00:26:29,030 Come here. 383 00:26:29,031 --> 00:26:31,366 You want some Taffy? 384 00:26:31,400 --> 00:26:34,502 That's mommy's kissing friend. 385 00:26:34,537 --> 00:26:35,970 What'd you say? 386 00:26:36,005 --> 00:26:38,806 That's mommy's kissing friend. 387 00:26:40,375 --> 00:26:44,011 Kissing friend? 388 00:26:50,752 --> 00:26:52,720 Son of a bitch. 389 00:26:52,754 --> 00:26:54,555 Jimmy, what's wrong? 390 00:26:54,589 --> 00:26:57,458 Ask your son. 391 00:26:57,492 --> 00:27:00,060 Wendell, I'm gonna need you to be very still, 392 00:27:00,095 --> 00:27:02,029 like a statue in a museum. 393 00:27:11,840 --> 00:27:14,508 Wendell! 394 00:27:18,580 --> 00:27:20,247 You wanna have your mettle tested? 395 00:27:20,282 --> 00:27:22,149 Oh my God! 396 00:27:22,183 --> 00:27:23,984 Get back! 397 00:27:29,423 --> 00:27:32,792 - Hey, there's a fight going on. - Jimmy. 398 00:27:32,827 --> 00:27:35,228 Don't fucking move. 399 00:27:35,263 --> 00:27:37,164 Jimmy! 400 00:27:37,198 --> 00:27:39,532 Jimmy, why are you doing this? 401 00:27:39,567 --> 00:27:41,301 - Jimmy, stop. - Stop. 402 00:27:41,335 --> 00:27:42,869 Jimmy! 403 00:27:42,903 --> 00:27:45,739 Hey buddy. Hey pal. 404 00:27:45,773 --> 00:27:47,173 Jimmy, stop it, please. 405 00:27:47,208 --> 00:27:49,309 Daddy. 406 00:27:50,412 --> 00:27:54,115 This man had relations with my wife... 407 00:27:54,149 --> 00:27:57,552 - That's not true. - ...When I was away in the war. 408 00:27:57,587 --> 00:27:59,921 - No, Jimmy. - Daddy daddy. 409 00:27:59,955 --> 00:28:01,589 Please stop it. 410 00:28:01,623 --> 00:28:03,391 Daddy! 411 00:28:06,428 --> 00:28:08,528 Coming. 412 00:28:14,702 --> 00:28:15,935 Ma'am. 413 00:28:15,970 --> 00:28:18,071 Agent van Alden. 414 00:28:18,105 --> 00:28:20,840 May I come in? 415 00:28:20,874 --> 00:28:22,875 Of course, yes. 416 00:28:22,910 --> 00:28:24,677 Please. 417 00:28:34,154 --> 00:28:36,956 This is Mr. Harrow. 418 00:28:37,858 --> 00:28:39,792 I'm a federal Agent. 419 00:28:39,826 --> 00:28:43,595 I need to speak privately with Mrs. Schroeder. 420 00:28:43,630 --> 00:28:46,398 I'll be out back with the children. 421 00:29:01,881 --> 00:29:05,016 Mrs. Schroeder, I'm going to show you a photograph. 422 00:29:05,051 --> 00:29:07,152 I'd like to know 423 00:29:07,186 --> 00:29:09,321 if you recognize this girl. 424 00:29:13,826 --> 00:29:16,027 Is this meant to be a joke? 425 00:29:16,061 --> 00:29:18,763 I find nothing funny about it. 426 00:29:21,166 --> 00:29:23,267 That's me, 427 00:29:23,301 --> 00:29:24,902 taken at Ellis island. 428 00:29:24,937 --> 00:29:27,772 After your long journey from kerry. 429 00:29:27,807 --> 00:29:30,408 That's right. 430 00:29:30,442 --> 00:29:33,878 When I look at this girl, I see hope, 431 00:29:33,913 --> 00:29:35,747 yearning, 432 00:29:35,781 --> 00:29:38,917 a promise for a new life, 433 00:29:38,951 --> 00:29:43,254 the promise of America. 434 00:29:43,289 --> 00:29:46,023 What happened to that girl, Mrs. Schroeder? 435 00:29:46,058 --> 00:29:49,060 Am I to be deported? 436 00:29:49,094 --> 00:29:51,395 I'm a citizen of this country now. 437 00:29:51,430 --> 00:29:53,864 Mrs. Schroeder, you are consorting 438 00:29:53,899 --> 00:29:55,832 with a murderer, 439 00:29:55,867 --> 00:29:58,735 the man who killed the father of your children. 440 00:29:58,769 --> 00:30:01,203 - That's not true. - It is true. 441 00:30:01,238 --> 00:30:03,505 He's a panderer and a criminal. 442 00:30:03,540 --> 00:30:05,875 Mr. Thompson is one of the most... 443 00:30:05,909 --> 00:30:09,880 Your life doesn't have to be like this. 444 00:30:09,914 --> 00:30:12,517 And I know you don't want it to be. 445 00:30:14,320 --> 00:30:15,988 You don't know me at all. 446 00:30:16,023 --> 00:30:18,624 I see into your soul, Margaret, 447 00:30:18,659 --> 00:30:21,794 at night when I look at this picture. 448 00:30:26,132 --> 00:30:27,599 Give me that photograph. 449 00:30:27,634 --> 00:30:29,602 Listen to me. 450 00:30:29,636 --> 00:30:33,372 How dare you lecture me? 451 00:30:33,407 --> 00:30:35,375 You gained entrance to my home 452 00:30:35,409 --> 00:30:37,677 on the pretense of official business 453 00:30:37,711 --> 00:30:39,678 when your true intentions are obviously 454 00:30:39,712 --> 00:30:43,015 something quite different. 455 00:30:43,049 --> 00:30:45,584 Is this the life you want? 456 00:30:45,618 --> 00:30:47,786 I can offer you salvation. 457 00:30:47,821 --> 00:30:50,923 I want you to leave now. 458 00:30:56,596 --> 00:30:58,597 I came here to save you... 459 00:30:58,631 --> 00:31:01,800 not from prosecution, but from the fires of hell 460 00:31:01,834 --> 00:31:04,836 that will surely await you should you fail to repent. 461 00:31:31,500 --> 00:31:35,603 You need to say this word for word. 462 00:31:35,638 --> 00:31:37,238 Hey. 463 00:31:37,273 --> 00:31:38,707 Find us some seats. 464 00:31:38,741 --> 00:31:40,743 How you doing? Thanks for coming. 465 00:31:40,777 --> 00:31:42,678 Hiya. Who's this handsome man? 466 00:31:42,713 --> 00:31:44,880 My son Charles. This is John. 467 00:31:49,349 --> 00:31:50,781 Hello. 468 00:31:50,816 --> 00:31:51,915 Hey. 469 00:31:51,949 --> 00:31:53,748 You must wear a hat in the synagogue. 470 00:31:53,782 --> 00:31:55,415 It's a sign of respect. 471 00:31:56,549 --> 00:31:58,717 To wear it's a sign of respect? 472 00:31:58,752 --> 00:31:59,952 Yes. 473 00:31:59,987 --> 00:32:02,488 Wear a hat in church... they box your ears in. 474 00:32:02,522 --> 00:32:05,792 In the Jewish religion men wear a yarmulke 475 00:32:05,826 --> 00:32:09,062 to remind us that God is above us. 476 00:32:11,532 --> 00:32:13,667 You're a friend of the bar mitzvah? 477 00:32:13,701 --> 00:32:17,337 - Jake? - Mr. Guzik's son. 478 00:32:17,372 --> 00:32:20,841 Yeah, I'm an associate of Jake's. 479 00:32:26,214 --> 00:32:29,249 Hey, so this party... 480 00:32:29,284 --> 00:32:31,218 What is it exactly? 481 00:32:31,252 --> 00:32:33,587 When a Jewish boy reaches 13, 482 00:32:33,621 --> 00:32:36,323 he becomes a son of the commandment. 483 00:32:36,357 --> 00:32:40,127 And this celebration affirms his obligations as a man. 484 00:32:40,161 --> 00:32:41,528 What, at 13? 485 00:32:41,562 --> 00:32:43,229 Do you not feel that's old enough 486 00:32:43,264 --> 00:32:46,633 to be held accountable for your actions? 487 00:32:46,667 --> 00:32:48,468 I know the state does. 488 00:32:48,502 --> 00:32:50,604 That's why they got reform school. 489 00:32:52,840 --> 00:32:55,108 All of us who are worth anything 490 00:32:55,143 --> 00:32:57,510 spend our manhood unlearning 491 00:32:57,545 --> 00:33:00,246 the follies of our youth. 492 00:33:01,916 --> 00:33:03,783 Gentlemen, we're about to begin. 493 00:33:03,817 --> 00:33:06,486 - We'll finish this later. - Good, okay. 494 00:33:11,959 --> 00:33:13,926 You should wear a yarmulke. 495 00:33:13,960 --> 00:33:15,294 What's wrong with this? 496 00:33:15,328 --> 00:33:17,262 You're a man, 497 00:33:17,297 --> 00:33:19,764 yet you wear the cap of a boy. 498 00:33:37,785 --> 00:33:40,654 ♪ amen. ♪ 499 00:34:07,447 --> 00:34:10,015 ♪ Amen. ♪ 500 00:34:13,353 --> 00:34:15,487 Mazel tov! 501 00:34:22,829 --> 00:34:24,728 Meyer Lansky... 502 00:34:24,762 --> 00:34:26,729 That's the kid who came to see you. 503 00:34:26,763 --> 00:34:28,964 He told me his name was Michael Lewis. 504 00:34:28,999 --> 00:34:32,100 So he doesn't have to change the monogram on his shirts. 505 00:34:32,134 --> 00:34:34,134 He's in cahoots with Arnold Rothstein 506 00:34:34,169 --> 00:34:36,136 and this family of dagos out of Philly. 507 00:34:36,171 --> 00:34:37,805 Charlie Luciano too. 508 00:34:37,840 --> 00:34:41,175 - Those the boys who shot you? - Among other things. 509 00:34:41,210 --> 00:34:44,479 They shot at him. They were not successful. 510 00:34:44,513 --> 00:34:46,314 Why are you still here? 511 00:34:46,348 --> 00:34:49,150 If there will be nothing else... 512 00:34:53,655 --> 00:34:55,890 Sorry I'm late. 513 00:34:59,161 --> 00:35:01,028 What'd you do to your hand? 514 00:35:01,063 --> 00:35:03,931 I slammed it in the icebox. 515 00:35:05,868 --> 00:35:08,136 I want you to meet with Lansky. 516 00:35:08,170 --> 00:35:09,971 Mickey here will arrange it. 517 00:35:10,005 --> 00:35:11,505 Tell him you accept his offer. 518 00:35:11,540 --> 00:35:14,375 - What offer? - Whatever offer he makes. 519 00:35:14,409 --> 00:35:16,176 Tell him you're unhappy, 520 00:35:16,211 --> 00:35:18,345 that Nucky's not treating you right. 521 00:35:18,379 --> 00:35:19,779 That shouldn't be too hard to believe. 522 00:35:19,814 --> 00:35:21,881 You're lucky to be alive, you fucking polack. 523 00:35:21,915 --> 00:35:24,984 Promise them as much liquor as they want 524 00:35:25,018 --> 00:35:27,652 and tell them they'll need all their men to haul the load. 525 00:35:27,687 --> 00:35:30,922 The idea is to get as many of them in the same place as we can. 526 00:35:30,956 --> 00:35:34,858 Remembering, of course, it was me set it up. 527 00:35:39,829 --> 00:35:42,297 So, uh... 528 00:35:42,331 --> 00:35:46,671 When all is said and done, 529 00:35:46,705 --> 00:35:49,808 what you fixing to do about Mr. Rothstein? 530 00:35:49,842 --> 00:35:54,583 I'm going to make him the richest corpse in New York. 531 00:35:55,886 --> 00:35:58,154 And go though I must, 532 00:35:58,188 --> 00:36:00,890 I assure you I do so with a heavy heart. 533 00:36:00,924 --> 00:36:03,025 But behind my sadness 534 00:36:03,060 --> 00:36:06,929 there is also great pride 535 00:36:06,964 --> 00:36:10,967 in what we have achieved as a community 536 00:36:11,001 --> 00:36:13,703 and... and a great optimism... 537 00:36:13,737 --> 00:36:15,938 It's perfectly natural to be nervous. 538 00:36:15,972 --> 00:36:17,873 Just remember to breathe. 539 00:36:17,907 --> 00:36:20,075 It's not nerves exactly. 540 00:36:20,109 --> 00:36:22,244 Did you eat a good breakfast? 541 00:36:22,278 --> 00:36:25,213 - I've got no appetite. - You'll be fine. 542 00:36:25,248 --> 00:36:28,683 The first time I had to make one of these speeches I was a wreck. 543 00:36:28,718 --> 00:36:31,286 After a while you can get up there and sell snake oil. 544 00:36:31,320 --> 00:36:33,989 And my love for public service shall never cease. 545 00:36:38,794 --> 00:36:40,728 Ladies, 546 00:36:40,763 --> 00:36:42,730 it is now my great pleasure 547 00:36:42,765 --> 00:36:45,967 to introduce Mrs. Margaret Schroeder. 548 00:37:10,491 --> 00:37:12,660 Thank you, Mayor Bacharach. 549 00:37:12,694 --> 00:37:16,431 And thank you, ladies. 550 00:37:16,465 --> 00:37:20,301 You will surely be missed. 551 00:37:26,408 --> 00:37:30,611 When I was first asked to speak to you today, 552 00:37:30,645 --> 00:37:33,513 I confess I was at once 553 00:37:33,547 --> 00:37:35,648 flattered and terrified. 554 00:37:35,682 --> 00:37:38,984 Surely an immigrant to this great country, 555 00:37:39,018 --> 00:37:41,619 a former parlor maid, could have little 556 00:37:41,654 --> 00:37:44,288 to contribute to political discourse. 557 00:37:44,322 --> 00:37:46,623 But when I heard I was to speak 558 00:37:46,657 --> 00:37:48,659 in support of Edward Bader for Mayor, 559 00:37:48,693 --> 00:37:51,563 I put my trepidations aside 560 00:37:51,597 --> 00:37:53,999 and decided to speak to you from the heart. 561 00:37:54,033 --> 00:37:55,167 I know. I know. 562 00:37:55,201 --> 00:37:58,070 I first met Mr. Bader socially 563 00:37:58,105 --> 00:38:00,072 in his capacity as head of the city's 564 00:38:00,107 --> 00:38:01,974 largest construction firm. 565 00:38:02,009 --> 00:38:05,711 Mr. Bader is quite literally a builder, 566 00:38:05,746 --> 00:38:08,047 a man of great vision. 567 00:38:08,081 --> 00:38:10,850 Where other men see an empty lot, 568 00:38:10,884 --> 00:38:13,052 he sees a hospital. 569 00:38:13,086 --> 00:38:15,988 Where other men see an overgrown field, 570 00:38:16,022 --> 00:38:18,323 he sees a school for our children. 571 00:38:18,357 --> 00:38:20,391 And most importantly perhaps, 572 00:38:20,426 --> 00:38:24,198 where other men see shopgirls and chambermaids, 573 00:38:24,232 --> 00:38:26,367 Edward Bader sees voters. 574 00:38:34,945 --> 00:38:37,480 Ladies, our newly gained right 575 00:38:37,514 --> 00:38:40,282 also comes with great responsibility, 576 00:38:40,317 --> 00:38:44,086 a duty to use our power wisely, 577 00:38:44,120 --> 00:38:47,489 to elect men to office... worthy men 578 00:38:47,524 --> 00:38:50,826 who will put the interest of our citizens first. 579 00:38:50,860 --> 00:38:54,396 With us as a foundation, women voters, 580 00:38:54,431 --> 00:38:58,333 our new Mayor can do great things for Atlantic City. 581 00:38:58,368 --> 00:39:01,403 And who better to start with that foundation 582 00:39:01,437 --> 00:39:04,372 than a builder himself? 583 00:39:04,407 --> 00:39:06,708 Ladies, I give you 584 00:39:06,742 --> 00:39:10,912 our next Mayor, Mr. Edward Bader. 585 00:39:20,022 --> 00:39:22,057 That was wonderful. 586 00:39:25,227 --> 00:39:27,195 Thank you, Mrs. Schroeder, 587 00:39:27,229 --> 00:39:30,098 for that rousing introduction. 588 00:39:30,132 --> 00:39:34,503 Ladies, I could not be more pleased than I am right now 589 00:39:34,537 --> 00:39:36,772 to join you here today 590 00:39:36,806 --> 00:39:38,707 and welcome you 591 00:39:38,741 --> 00:39:42,611 as meaningful partners in our great democracy. 592 00:39:48,117 --> 00:39:51,653 When I was approached to be part of this republican ticket, 593 00:39:51,687 --> 00:39:53,655 I was not only humbled 594 00:39:53,689 --> 00:39:56,458 but excited to continue my work 595 00:39:56,492 --> 00:40:00,428 for the men, the women and the children of Atlantic City. 596 00:40:02,698 --> 00:40:04,832 ...Enjoy yourself there. 597 00:40:04,867 --> 00:40:06,968 We'll have some drinks. 598 00:40:08,370 --> 00:40:10,404 Mr. Torrio. 599 00:40:15,344 --> 00:40:17,145 Where are you goin'? 600 00:40:17,179 --> 00:40:19,647 Wherever you tell me. 601 00:40:23,519 --> 00:40:25,320 I'm here to apologize. 602 00:40:25,354 --> 00:40:28,323 The joke, the cigarette load... 603 00:40:28,357 --> 00:40:29,791 That was stupid. 604 00:40:29,825 --> 00:40:31,893 You can't do that shit no more. 605 00:40:31,927 --> 00:40:34,028 I know. 606 00:40:36,632 --> 00:40:39,100 You know, 607 00:40:39,134 --> 00:40:42,337 I brung you out here from Brooklyn for a reason, kid. 608 00:40:42,371 --> 00:40:45,406 I thought I saw something in you. 609 00:40:45,441 --> 00:40:47,909 A fella like guzik... 610 00:40:47,943 --> 00:40:50,644 Three years ago he's running a cathouse. 611 00:40:50,679 --> 00:40:52,579 Now look at him today. 612 00:40:52,613 --> 00:40:55,048 You could learn something from these Jews. 613 00:40:55,083 --> 00:40:57,517 The brewery there... 614 00:40:57,552 --> 00:40:59,719 I hear they're looking for help. 615 00:40:59,754 --> 00:41:01,821 His distribution's out of whack. 616 00:41:01,856 --> 00:41:05,126 The fella in there now has got it all screwed up. 617 00:41:05,160 --> 00:41:07,362 Maybe I can fix it. 618 00:41:07,396 --> 00:41:09,898 No more monkey business, al. 619 00:41:09,932 --> 00:41:11,733 Finito. 620 00:41:11,767 --> 00:41:13,735 I hear you, Mr. Torrio. 621 00:41:13,769 --> 00:41:16,471 All's I'm asking for is a chance. 622 00:41:16,505 --> 00:41:20,475 I'm ready to be responsible for my actions. 623 00:41:25,748 --> 00:41:28,116 22 year I know Nucky Thompson, 624 00:41:28,150 --> 00:41:30,651 back when the commodore had this town. 625 00:41:30,686 --> 00:41:34,188 I ran the dice game here in chicken bone beach. 626 00:41:34,223 --> 00:41:38,025 Nucky made the commodore collection. 627 00:41:38,060 --> 00:41:40,962 Then one day I seen the commodore himself... 628 00:41:40,996 --> 00:41:44,165 a parade here for Mr. Booker T. Washington, 629 00:41:44,199 --> 00:41:46,133 you know. 630 00:41:46,168 --> 00:41:50,137 "Chalky," he say, "I got bad news. 631 00:41:50,172 --> 00:41:54,608 Now on you got to pay me 7% of what you been making." 632 00:41:54,643 --> 00:41:57,378 "7%?" I say. 633 00:41:57,412 --> 00:42:00,481 "I been paying Nucky 12 long for three years now." 634 00:42:00,515 --> 00:42:03,184 Real prick that guy Thompson, huh? 635 00:42:03,218 --> 00:42:04,685 That's putting it kindly, son. 636 00:42:04,719 --> 00:42:06,721 - He was skimming off the top. - Yes. 637 00:42:06,755 --> 00:42:09,790 Thank you.I get it. 638 00:42:09,825 --> 00:42:13,227 Well, I hope his reputation precedes him, 639 00:42:13,261 --> 00:42:15,730 but Mr. Rothstein doesn't do business like that. 640 00:42:15,764 --> 00:42:17,965 Chiseling your partners... it's short-sighted. 641 00:42:17,999 --> 00:42:20,835 - We're looking to the future. - These stills, 642 00:42:20,869 --> 00:42:23,370 this piss water you're bottling... 643 00:42:23,405 --> 00:42:25,673 Don't get me wrong, it's fine for some people, 644 00:42:25,707 --> 00:42:28,642 but we're looking for the real stuff. 645 00:42:28,677 --> 00:42:31,211 Can you part with 500 cases a month? 646 00:42:31,246 --> 00:42:33,947 You know I can, 647 00:42:33,982 --> 00:42:36,817 Mr. Lewis. 648 00:42:38,353 --> 00:42:39,886 No offense. 649 00:42:39,921 --> 00:42:42,689 That was before Mr. Doyle here told us how unhappy you were. 650 00:42:42,724 --> 00:42:46,092 Yeah, now that we know, you'll be our contact down in Atlantic City. 651 00:42:46,127 --> 00:42:48,495 Play your cards right... you can buy a packard 652 00:42:48,529 --> 00:42:50,430 for every day in the week. 653 00:42:52,400 --> 00:42:54,935 Tomorrow late we'll send trucks. 654 00:42:54,969 --> 00:42:56,970 The money too. 655 00:43:04,245 --> 00:43:05,645 What about Nucky? 656 00:43:05,680 --> 00:43:07,113 Fuck him. 657 00:43:07,148 --> 00:43:08,982 By which he means 658 00:43:09,016 --> 00:43:11,251 you're under the wing of Arnold Rothstein now. 659 00:43:11,285 --> 00:43:13,920 New York life don't offer protection that good. 660 00:43:15,957 --> 00:43:18,491 One more thing: 661 00:43:20,694 --> 00:43:24,464 How do you know I drive a packard? 662 00:43:28,836 --> 00:43:31,337 - Oh, the lights! - It's something. 663 00:43:31,372 --> 00:43:33,206 - It is. - I'm so glad we came. 664 00:43:33,240 --> 00:43:35,208 Me too. 665 00:43:44,952 --> 00:43:48,821 I stopped by the hospital. They said you'd already left. 666 00:43:48,855 --> 00:43:52,458 He's sleeping. They gave him morphine. 667 00:43:52,492 --> 00:43:55,795 Five broken ribs, his nose, a fractured jaw. 668 00:43:57,697 --> 00:44:00,866 - I'm so sorry, Mary. - It's not your fault. It's mine. 669 00:44:00,901 --> 00:44:03,135 - Yours? - I should have left him months ago. 670 00:44:03,170 --> 00:44:06,005 I don't love him. 671 00:44:06,039 --> 00:44:08,107 This never would have happened. 672 00:44:08,141 --> 00:44:11,477 It's not that easy. 673 00:44:33,833 --> 00:44:36,268 I just can't bear it anymore. 674 00:44:36,302 --> 00:44:37,936 Has he hurt you? 675 00:44:37,971 --> 00:44:41,306 No, not yet. 676 00:44:41,341 --> 00:44:45,510 But he's not the same person I knew. 677 00:44:45,545 --> 00:44:48,113 Come away with me... 678 00:44:48,147 --> 00:44:50,248 you and Tommy. 679 00:44:51,250 --> 00:44:53,852 - Where? - To Paris. 680 00:44:57,857 --> 00:45:00,025 - What about Robert? - He'll be fine. 681 00:45:00,059 --> 00:45:02,027 He'll recover from his injuries 682 00:45:02,061 --> 00:45:04,929 and move on with his life. 683 00:45:05,998 --> 00:45:08,066 Jimmy will never let me go. 684 00:45:08,100 --> 00:45:10,902 He'll never know where to find us. 685 00:45:10,936 --> 00:45:13,805 Imagine Tommy growing up along the seine, 686 00:45:13,839 --> 00:45:15,440 speaking French. 687 00:45:15,474 --> 00:45:18,676 He'd be nothing like his father 688 00:45:18,711 --> 00:45:20,612 or any of them. 689 00:45:20,646 --> 00:45:24,015 Isadora Duncan has a school on rue danton. 690 00:45:24,049 --> 00:45:26,618 The children wear grecian tunics. 691 00:45:26,652 --> 00:45:28,786 She inspires them to find their muses 692 00:45:28,821 --> 00:45:32,390 and free their spirits. 693 00:45:32,424 --> 00:45:35,960 There's a ship leaving once a month. 694 00:45:40,432 --> 00:45:43,401 Nous devons aller a Paris. 695 00:45:43,435 --> 00:45:45,603 Say it. 696 00:45:45,637 --> 00:45:49,340 What does it mean? 697 00:45:49,374 --> 00:45:51,843 We must go to Paris. 698 00:45:58,116 --> 00:46:04,388 Nous devons aller a Paris. 699 00:46:08,360 --> 00:46:10,494 And so we must. 700 00:46:24,442 --> 00:46:26,576 Thank you, deputy Halloran. 701 00:46:26,611 --> 00:46:30,647 Could be sheriff Halloran come November... 702 00:46:30,681 --> 00:46:32,782 If Eli's not better. 703 00:47:00,277 --> 00:47:02,311 The children are asleep. 704 00:47:02,345 --> 00:47:04,980 Mrs. charlton just left. 705 00:47:05,015 --> 00:47:07,516 No trouble, I take it? 706 00:47:07,550 --> 00:47:08,884 No. 707 00:47:08,918 --> 00:47:11,153 They're very obedient. 708 00:47:17,527 --> 00:47:20,863 To guard against intruders. 709 00:47:22,131 --> 00:47:25,334 Mr. Harrow, 710 00:47:25,368 --> 00:47:28,870 I feel I owe you an apology. 711 00:47:31,374 --> 00:47:33,575 When you first came here to guard us, 712 00:47:33,609 --> 00:47:36,144 I treated you harshly. 713 00:47:36,178 --> 00:47:39,814 The truth is your affliction frightened me. 714 00:47:41,584 --> 00:47:46,221 Mm, people find it disconcerting. 715 00:47:46,255 --> 00:47:49,524 Well, it's unfair 716 00:47:49,558 --> 00:47:52,560 and I'm sorry. 717 00:47:52,595 --> 00:47:57,032 We should judge the person on the inside. 718 00:47:57,066 --> 00:47:59,768 Mm, I can't 719 00:47:59,802 --> 00:48:02,371 do that myself. 720 00:48:02,405 --> 00:48:06,374 So why should you be able to? 721 00:48:07,676 --> 00:48:11,813 Sometimes I forget what I look like. 722 00:48:11,847 --> 00:48:16,351 Then I pass a mirror and I remember. 723 00:48:18,020 --> 00:48:21,956 I stare sometimes at my face 724 00:48:21,990 --> 00:48:25,593 and I can't recall 725 00:48:25,627 --> 00:48:28,629 who I was before. 726 00:49:07,135 --> 00:49:09,833 What'll you have? 727 00:49:14,375 --> 00:49:16,143 Whiskey. 728 00:49:46,940 --> 00:49:49,475 Again. 729 00:50:34,087 --> 00:50:35,721 May I join you? 730 00:50:35,755 --> 00:50:38,590 Sure. 731 00:50:38,624 --> 00:50:40,492 Why not? 732 00:50:46,232 --> 00:50:48,233 Cigarette? 733 00:51:25,371 --> 00:51:27,773 What's your name, handsome? 734 00:51:29,642 --> 00:51:31,710 Nelson. 735 00:51:33,980 --> 00:51:37,416 I could use another drink, Nelson. 736 00:52:01,907 --> 00:52:04,876 This here is Mr. meyer Lansky. 737 00:52:06,745 --> 00:52:10,114 Say hello to Nucky Thompson. 738 00:52:10,149 --> 00:52:12,250 How do you do? 739 00:52:13,786 --> 00:52:16,187 We've already met, actually. 740 00:52:16,221 --> 00:52:18,356 You shot at me on the boardwalk. 741 00:52:18,390 --> 00:52:21,259 You're confusing me with somebody else. 742 00:52:21,293 --> 00:52:24,996 There's another dago walking around with dogshit on his face? 743 00:52:32,805 --> 00:52:35,473 What happened? You were supposed to make a deal. 744 00:52:35,507 --> 00:52:39,177 Why didn't you tell me these the motherfuckers that lynched my boy? 745 00:52:39,211 --> 00:52:41,446 Because I hadn't confirmed it. 746 00:52:41,480 --> 00:52:44,849 Well, I got all the confirmation I need. 747 00:52:44,883 --> 00:52:47,185 There are four more brothers, Chalky, 748 00:52:47,219 --> 00:52:50,154 plus Luciano. How are we supposed to get to them now? 749 00:52:50,189 --> 00:52:51,956 Mr. Thompson, may I speak with you? 750 00:53:00,565 --> 00:53:03,233 I know we've only recently met 751 00:53:03,268 --> 00:53:05,436 and my word doesn't count for much, 752 00:53:05,470 --> 00:53:07,905 but if you could see your way to letting me go, 753 00:53:07,939 --> 00:53:09,806 I'm quite certain I can work out 754 00:53:09,841 --> 00:53:11,808 an accommodation with Mr. Rothstein. 755 00:53:11,843 --> 00:53:13,844 Mr. Rothstein made his bed. 756 00:53:13,878 --> 00:53:16,012 Now you fellows can die in it. 757 00:53:16,047 --> 00:53:18,548 Tough talk when he ain't in the room, right? 758 00:53:18,583 --> 00:53:20,250 What'd you say? 759 00:53:20,284 --> 00:53:22,252 Oh, I'm sorry. I thought you heard me. 760 00:53:22,286 --> 00:53:25,488 What I said was you, Mr. Thompson and this coon here 761 00:53:25,523 --> 00:53:29,059 could all go fuck each other. Right. 762 00:53:33,264 --> 00:53:35,298 Oh, fucking tough guy. 763 00:53:35,332 --> 00:53:37,233 You gonna shoot me for mouthing off? 764 00:53:37,268 --> 00:53:40,436 I wasn't going to, but you kind of talked me into it. 765 00:53:55,352 --> 00:53:56,886 Anybody else? 766 00:53:56,921 --> 00:53:59,656 Jesus Christ. 767 00:53:59,690 --> 00:54:02,058 What do we do with him? 768 00:54:02,092 --> 00:54:06,129 Leave him at the dump with the rest of the garbage. 769 00:54:07,798 --> 00:54:11,300 My brothers come back... 770 00:54:11,335 --> 00:54:15,137 They're gonna string you up higher than they did that other fucking coon. 771 00:55:23,138 --> 00:55:26,007 You can go now. 772 00:55:26,042 --> 00:55:28,009 And please tell Mr. Rothstein 773 00:55:28,043 --> 00:55:30,311 what you saw here tonight. 774 00:55:46,027 --> 00:55:48,729 Fuck me. 775 00:55:48,764 --> 00:55:50,731 Fuck me, daddy. 776 00:55:50,765 --> 00:55:53,067 Oh. 777 00:56:05,080 --> 00:56:06,714 Oh baby. 778 00:57:41,874 --> 00:57:44,342 What time is it? 779 00:57:44,376 --> 00:57:45,776 It's late. 780 00:57:45,810 --> 00:57:48,012 What are you doing up? 781 00:57:48,046 --> 00:57:52,149 I couldn't sleep. 782 00:57:52,183 --> 00:57:54,518 I had business downtown. I would have called. 783 00:57:54,552 --> 00:57:56,920 Business? 784 00:57:56,955 --> 00:58:00,524 Plotting our strategy for the election. 785 00:58:07,999 --> 00:58:10,234 You did very well today 786 00:58:10,268 --> 00:58:12,536 with your speech. 787 00:58:12,570 --> 00:58:15,806 You should get some rest. 788 00:58:21,779 --> 00:58:24,614 You had those ladies eating out of your hand. 789 00:58:24,814 --> 00:58:35,014 Sync by honeybunny www.addic7ed.com