1
00:00:00,619 --> 00:00:02,686
You're out, Mickey...
out of business.
2
00:00:02,720 --> 00:00:03,720
Chalky White's taking over.
3
00:00:03,754 --> 00:00:05,320
What am I supposed
to tell my partners?
4
00:00:05,355 --> 00:00:07,755
- He drives a packard you said.
- But it wasn't Chalky.
5
00:00:07,790 --> 00:00:09,256
You hung a fella
that works for him.
6
00:00:09,290 --> 00:00:12,124
- What do you say, Mr. White?
- You tell Nucky Thompson
7
00:00:12,158 --> 00:00:15,893
it's gonna take a lot more than 10
grand to get me to fuck him over.
8
00:00:15,927 --> 00:00:18,361
I want to introduce you
to someone. Odette!
9
00:00:18,396 --> 00:00:20,629
This is Richard Harrow.
10
00:00:20,664 --> 00:00:22,230
Come on, baby.
11
00:00:22,265 --> 00:00:24,598
It was an oversight,
that's all.
12
00:00:24,632 --> 00:00:26,666
You watch the door.
13
00:00:26,700 --> 00:00:28,600
You drive my car.
14
00:00:28,635 --> 00:00:30,201
Don't move!
15
00:00:32,070 --> 00:00:33,703
You're sure these are
the guys who held you up?
16
00:00:33,737 --> 00:00:36,170
- Absolutely.
- The D'Alessio brothers.
17
00:00:36,205 --> 00:00:38,772
- What do you want me to do?
- You need me to spell it out?
18
00:00:38,807 --> 00:00:41,507
- Kill them?
- Yes.
19
00:00:41,542 --> 00:00:44,308
Hello?
20
00:00:44,342 --> 00:00:45,876
Jimmy, my God.
21
00:00:45,910 --> 00:00:48,144
It was nice
to see you, old boy.
22
00:00:48,179 --> 00:00:51,113
Supervisor Elliot... He
thinks we're being obsessive
23
00:00:51,147 --> 00:00:54,048
- about the hans Schroeder case.
- We have a witness
24
00:00:54,082 --> 00:00:56,249
that can place Darmody
at the scene of the murders.
25
00:00:56,283 --> 00:00:59,085
Mayor Bacharach...
He's weak and losing ground.
26
00:00:59,119 --> 00:01:01,520
Run somebody else for Mayor.
27
00:01:01,554 --> 00:01:04,823
- Mayor Edward Bader.
- I'll be in touch.
28
00:01:04,857 --> 00:01:08,360
D'Alessios... They're being
backed by Rothstein and Luciano.
29
00:01:08,394 --> 00:01:11,763
- Can you bail me out?
- The legal system's not your ticket to freedom.
30
00:01:13,298 --> 00:01:16,466
I wish there was
a way I could help.
31
00:01:16,500 --> 00:01:18,402
You can help us get
the women's vote.
32
00:01:18,436 --> 00:01:21,638
Shouldn't you wait until the
amendment actually passes?
33
00:01:21,672 --> 00:01:23,238
I'm an eternal optimist.
34
00:03:30,385 --> 00:03:40,585
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
35
00:03:42,793 --> 00:03:44,427
Oh. Oh.
36
00:03:44,462 --> 00:03:46,262
Oh, I'm sorry.
37
00:03:46,297 --> 00:03:48,198
Don't mind.
Don't be afraid.
38
00:03:48,232 --> 00:03:50,801
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry.
39
00:03:50,835 --> 00:03:52,702
I won't hurt you.
40
00:03:52,736 --> 00:03:56,939
Mama!
41
00:04:00,376 --> 00:04:01,977
Shh.
42
00:04:02,011 --> 00:04:04,380
We're on edge here as it is.
43
00:04:04,414 --> 00:04:07,149
I'm sorry.
44
00:04:07,183 --> 00:04:09,817
It's not comfortable
to sleep with.
45
00:04:11,853 --> 00:04:15,055
- Mama.
- Shh.
46
00:04:21,596 --> 00:04:23,697
I'm sorry.
47
00:04:27,568 --> 00:04:30,003
He said he had to make water
48
00:04:30,037 --> 00:04:32,472
and if I didn't pull over,
he'd do it right there
49
00:04:32,507 --> 00:04:34,808
in his trousers
on the car seat.
50
00:04:34,843 --> 00:04:36,610
You should have let him.
51
00:04:36,645 --> 00:04:38,112
Nelson.
52
00:04:38,146 --> 00:04:39,680
I had to go myself, sir.
53
00:04:39,714 --> 00:04:41,983
It's almost four hours'
drive to Manhattan.
54
00:04:42,017 --> 00:04:45,620
I'd had several cups of coffee.
55
00:04:45,654 --> 00:04:48,622
I stopped the car,
relieved myself,
56
00:04:48,657 --> 00:04:51,325
then unlocked
winslow's handcuffs.
57
00:04:51,360 --> 00:04:53,795
In other words, you
dispensed with protocol.
58
00:04:53,829 --> 00:04:55,663
To not do so would have meant
59
00:04:55,697 --> 00:04:57,832
unbuttoning his trousers and...
60
00:04:57,866 --> 00:05:00,534
and touching his Johnson
with your fingers.
61
00:05:00,568 --> 00:05:02,035
Yes sir.
62
00:05:02,070 --> 00:05:04,304
So in service
to your own modesty,
63
00:05:04,339 --> 00:05:06,473
you ended up
killing our witness.
64
00:05:06,507 --> 00:05:09,475
You will not be
told again, Nelson.
65
00:05:09,510 --> 00:05:12,044
Nothing in his demeanor
66
00:05:12,079 --> 00:05:14,213
led me to believe
that he'd attack me, sir.
67
00:05:14,247 --> 00:05:16,882
The man was a felon.
68
00:05:20,353 --> 00:05:22,755
You got anything else to say?
69
00:05:22,789 --> 00:05:24,557
I know I fouled up,
70
00:05:24,591 --> 00:05:27,760
but killing that prisoner...
71
00:05:30,597 --> 00:05:33,231
It'll haunt me
for the rest of my days.
72
00:05:37,102 --> 00:05:40,470
You acted in self-defense.
You've been exonerated.
73
00:05:43,908 --> 00:05:46,309
Take a week's leave,
get some rest.
74
00:05:46,344 --> 00:05:47,878
Yes, sir.
75
00:05:47,912 --> 00:05:50,013
Thank you, sir.
76
00:05:51,482 --> 00:05:53,583
That is all.
77
00:06:00,590 --> 00:06:03,993
Have you any idea, Nelson,
78
00:06:04,027 --> 00:06:07,396
the embarrassment
79
00:06:07,430 --> 00:06:09,698
this incident has brought
upon the department?
80
00:06:09,732 --> 00:06:12,701
I take full responsibility
for winslow's death, sir.
81
00:06:12,735 --> 00:06:14,002
That's fine, Nelson,
82
00:06:14,036 --> 00:06:16,504
because that's precisely
where I place the blame.
83
00:06:16,539 --> 00:06:18,406
I told you
I wanted numbers,
84
00:06:18,441 --> 00:06:20,441
arrests relating
to alcohol.
85
00:06:20,475 --> 00:06:23,177
Winslow's confession is a
direct link to Nucky Thompson.
86
00:06:23,211 --> 00:06:25,614
Winslow is dead.
His confession is useless hearsay.
87
00:06:25,648 --> 00:06:27,716
I'll have another
crack at Darmody.
88
00:06:27,750 --> 00:06:30,052
Darmody has been released
for lack of evidence.
89
00:06:30,086 --> 00:06:32,387
Thompson's lawyers
are swarming like hornets.
90
00:06:32,422 --> 00:06:35,390
He committed murder on a direct
order from Nucky Thompson.
91
00:06:35,424 --> 00:06:38,293
For God's sakes, man, you have
bungled this from the start!
92
00:06:49,772 --> 00:06:52,674
This is your
last chance, Nelson.
93
00:06:52,708 --> 00:06:54,843
One more misstep and you'll be
94
00:06:54,877 --> 00:06:58,780
hunting moonshiners
down in the everglades.
95
00:07:34,549 --> 00:07:36,751
Don't stop.
96
00:07:38,920 --> 00:07:41,021
There's coffee.
97
00:07:45,226 --> 00:07:48,661
Your mother took Tommy to
child's for an ice cream.
98
00:07:52,400 --> 00:07:54,501
He's a good boy.
99
00:08:04,012 --> 00:08:07,682
It's nice...
the skin tones.
100
00:08:07,716 --> 00:08:09,651
Thank you.
101
00:08:10,720 --> 00:08:12,521
I also like the other one...
102
00:08:12,555 --> 00:08:15,057
the lady with the flowers.
103
00:08:15,091 --> 00:08:18,326
I didn't even think
you noticed.
104
00:08:26,202 --> 00:08:28,803
Over in Europe,
105
00:08:28,838 --> 00:08:30,672
in the war...
106
00:08:30,706 --> 00:08:35,143
art, painting, poetry...
107
00:08:35,177 --> 00:08:38,279
two weeks in the trench
and you forget
108
00:08:38,314 --> 00:08:40,481
that there's anything beautiful
109
00:08:40,516 --> 00:08:43,584
in the civilized world.
110
00:09:16,351 --> 00:09:18,653
That's it.
111
00:09:21,256 --> 00:09:23,524
A little red.
112
00:09:26,261 --> 00:09:28,363
That's better.
113
00:10:35,731 --> 00:10:38,366
Anything on the ratification?
114
00:10:38,400 --> 00:10:40,701
It's all in the hands
of Tennessee.
115
00:10:40,736 --> 00:10:42,537
One more state,
116
00:10:42,571 --> 00:10:44,739
then women will have
the right to vote.
117
00:10:46,408 --> 00:10:48,944
You look doubtful.
118
00:10:48,978 --> 00:10:51,613
I don't want you
to be disappointed.
119
00:10:51,647 --> 00:10:54,349
The south... they're not
exactly known
120
00:10:54,383 --> 00:10:56,351
for their forward-thinking
down there.
121
00:10:59,521 --> 00:11:02,556
Your driver
Mr. Kessler is here.
122
00:11:02,590 --> 00:11:04,591
Five minutes.
123
00:11:09,931 --> 00:11:11,999
I don't mean
to be cruel, but...
124
00:11:12,034 --> 00:11:14,201
He's a war hero, Margaret.
125
00:11:14,235 --> 00:11:15,869
He frightens the children.
126
00:11:15,903 --> 00:11:19,506
He's here for your protection,
for their protection.
127
00:11:21,208 --> 00:11:23,176
These men who are after you...
128
00:11:23,210 --> 00:11:26,479
- Has anything been done?
- It's being handled.
129
00:11:26,513 --> 00:11:29,182
- By the sheriff?
- And his deputies.
130
00:11:30,684 --> 00:11:34,287
Perhaps the children and I
should go away for a while.
131
00:11:34,321 --> 00:11:37,190
That won't be necessary.
132
00:11:38,593 --> 00:11:41,194
Besides, I'd miss you too much.
133
00:11:43,130 --> 00:11:45,698
Is this what it means
to be in charge...
134
00:11:45,733 --> 00:11:47,901
people shooting at you?
135
00:11:49,203 --> 00:11:51,537
Success breeds enemies,
136
00:11:51,572 --> 00:11:53,573
which you'll discover
soon enough
137
00:11:53,607 --> 00:11:56,109
after women win the vote.
138
00:12:00,781 --> 00:12:03,549
Stock prices over the ticker,
139
00:12:03,583 --> 00:12:05,518
racing results by wire.
140
00:12:05,552 --> 00:12:07,987
Soon radio, I'm told,
will transmit news stories
141
00:12:08,021 --> 00:12:09,889
within minutes
of their occurrence.
142
00:12:09,923 --> 00:12:12,324
It's the age of information.
143
00:12:12,359 --> 00:12:16,829
And a businessman lives and
sometimes dies on its value.
144
00:12:19,132 --> 00:12:22,468
Do you know why I'm a
successful gambler, Mr. Doyle?
145
00:12:22,502 --> 00:12:25,504
'Cause you're lucky?
146
00:12:26,739 --> 00:12:31,476
He's lucky.
I create my luck.
147
00:12:31,511 --> 00:12:33,478
I'm a successful gambler
148
00:12:33,513 --> 00:12:35,480
because I never bet on an event
149
00:12:35,515 --> 00:12:37,916
whose outcome I'm not sure.
150
00:12:37,950 --> 00:12:39,618
Like the world series.
151
00:12:41,287 --> 00:12:44,456
You put the fix in.
152
00:12:44,490 --> 00:12:48,393
I employ research,
fact-finding.
153
00:12:48,427 --> 00:12:50,662
"Due diligence"
the lawyers call it.
154
00:12:50,696 --> 00:12:52,597
Which brings me
to Nucky Thompson...
155
00:12:52,632 --> 00:12:55,467
the man you said you know
everything about.
156
00:12:55,501 --> 00:12:58,236
How was I supposed to know
his chauffeur carries a gun?
157
00:12:58,271 --> 00:13:02,040
Have you been listening
to a single word I've said?!
158
00:13:03,175 --> 00:13:06,778
Sheer and utter
incompetence.
159
00:13:06,812 --> 00:13:09,113
A woman is shot...
160
00:13:09,233 --> 00:13:11,943
An innocent tourist no less and...
161
00:13:12,210 --> 00:13:13,850
you've tipped my hand to Thompson.
162
00:13:14,208 --> 00:13:16,502
A boardwalk at night doing public...
163
00:13:16,622 --> 00:13:18,689
we figureit sends a message.
164
00:13:18,724 --> 00:13:20,658
You sent a message all right...
165
00:13:20,692 --> 00:13:22,326
That you're idiots.
166
00:13:25,263 --> 00:13:26,931
Devil's food?
167
00:13:26,965 --> 00:13:28,799
- Yes sir.
- Thank you.
168
00:13:28,833 --> 00:13:31,168
I'll kill that prick
myself, Mr. Rothstein.
169
00:13:31,202 --> 00:13:33,103
We'll bring you his head
if you want.
170
00:13:33,137 --> 00:13:35,706
Your grandstanding
is commendable,
171
00:13:35,740 --> 00:13:39,043
but I have to say
I'm less than convinced.
172
00:13:39,077 --> 00:13:43,380
We had bad information,
like you said.
173
00:13:43,415 --> 00:13:45,682
How can we make it up to you?
174
00:13:49,220 --> 00:13:52,255
Nothing says "I'm sorry"
like money.
175
00:13:59,396 --> 00:14:03,333
2 1/2 million people
in Chicago alone,
176
00:14:03,367 --> 00:14:05,502
figure half of them
are men.
177
00:14:05,536 --> 00:14:07,404
- Half of those...
- Put that in.
178
00:14:07,438 --> 00:14:09,839
...Are adult men,
and there's my point.
179
00:14:09,874 --> 00:14:12,275
With over a half million
potential customers
180
00:14:12,309 --> 00:14:14,210
who wanna drink whiskey
and fuck,
181
00:14:14,244 --> 00:14:16,245
why ain't we making more money?
182
00:14:17,681 --> 00:14:20,749
Fuck you doin'?
Are you listening?
183
00:14:20,784 --> 00:14:22,351
What?
184
00:14:22,385 --> 00:14:24,387
Are you listening?
185
00:14:24,421 --> 00:14:26,722
Yeah, the money.
186
00:14:27,758 --> 00:14:30,793
Mr. Torrio,
Jake Guzik.
187
00:14:30,827 --> 00:14:32,595
Sure, send him in.
188
00:14:34,698 --> 00:14:36,566
There's the beer baron.
189
00:14:36,600 --> 00:14:38,701
Are you giving the cooze away?
190
00:14:38,735 --> 00:14:40,336
I had to park
all the way up wabash.
191
00:14:40,370 --> 00:14:42,271
A little exercise
will kill you?
192
00:14:42,305 --> 00:14:44,740
I get enough exercise
carrying your dough.
193
00:14:48,711 --> 00:14:50,311
All this from the brewery?
194
00:14:50,346 --> 00:14:53,181
I go home stinking of beer,
but who's complaining?
195
00:14:53,215 --> 00:14:56,217
When he ran the brothel,
he stank of pussy.
196
00:14:56,252 --> 00:14:59,355
So long as it ain't Kugel,
the wife stays off my back.
197
00:14:59,389 --> 00:15:01,423
I wanted to talk to you
about expanding,
198
00:15:01,458 --> 00:15:03,692
and not just your
waistline neither.
199
00:15:03,727 --> 00:15:07,263
- I was saying...
- Johnny, turkish.
200
00:15:07,298 --> 00:15:08,998
Before you come in,
I was saying
201
00:15:09,033 --> 00:15:11,133
a lot of money being
left on the table.
202
00:15:11,168 --> 00:15:14,103
As far as I'm concerned, the
whole north side is wide open.
203
00:15:15,973 --> 00:15:18,040
There's entire
10-block stretches
204
00:15:18,075 --> 00:15:20,576
without a single cathouse
or a place to get a drink.
205
00:15:25,882 --> 00:15:27,083
The fuck is this?
206
00:15:27,117 --> 00:15:29,618
It's a load from the joke shop.
207
00:15:29,653 --> 00:15:31,053
What, are you 12 years old?
208
00:15:31,088 --> 00:15:33,422
It's a joke.
I'm sorry.
209
00:15:33,456 --> 00:15:35,724
You are sorry.
You're a sorry fucking moron.
210
00:15:35,759 --> 00:15:37,659
I thought you'd have a laugh.
211
00:15:37,693 --> 00:15:41,596
I'm in the middle
of a fucking meeting!
212
00:15:49,972 --> 00:15:52,707
We'll talk Saturday, your
kid's... What do you call it?
213
00:15:52,742 --> 00:15:54,142
Bar mitzvah.
214
00:15:54,176 --> 00:15:55,610
Yeah.
215
00:15:55,644 --> 00:15:58,580
This ain't no fucking
grade school.
216
00:16:00,883 --> 00:16:02,918
He's grotesque, James.
217
00:16:02,952 --> 00:16:05,554
And believe me, I've seen
my share of freak shows.
218
00:16:05,588 --> 00:16:07,589
Apparently it's
a big improvement
219
00:16:07,624 --> 00:16:09,458
over how he looked
before the surgery.
220
00:16:09,492 --> 00:16:11,693
Try explaining that
to a four-year-old.
221
00:16:11,728 --> 00:16:13,529
From now on,
when he's in the house,
222
00:16:13,563 --> 00:16:15,998
just tell him to keep the mask on.
223
00:16:16,032 --> 00:16:19,201
Mickey Doyle.
224
00:16:19,235 --> 00:16:20,602
What about him?
225
00:16:20,637 --> 00:16:22,638
- To see you.
- Here?
226
00:16:22,672 --> 00:16:24,506
Shall I frisk him?
227
00:16:24,541 --> 00:16:27,075
You're Tom mix all of a sudden?
228
00:16:27,110 --> 00:16:28,810
You do it.
229
00:16:48,497 --> 00:16:51,732
Nucky, hey.
How you been?
230
00:16:51,767 --> 00:16:54,168
- What do you want, Mickey?
- Come on, Nuck.
231
00:16:54,203 --> 00:16:56,604
I come to youse hat in hand.
232
00:16:59,408 --> 00:17:01,509
I'm came to apologize is all.
233
00:17:01,543 --> 00:17:03,544
I got rattled when you
took my operation.
234
00:17:03,579 --> 00:17:06,113
So you pick yourself up
by the bootstraps.
235
00:17:06,148 --> 00:17:10,384
Yeah, but I told you
I had partners.
236
00:17:10,419 --> 00:17:11,786
So?
237
00:17:11,820 --> 00:17:14,688
The D'Alessio brothers.
238
00:17:14,723 --> 00:17:17,291
- From Philly?
- Mm-hmm.
239
00:17:17,325 --> 00:17:19,460
- They're your partners?
- Mm-hmm.
240
00:17:23,598 --> 00:17:25,867
I should throw you out
that fucking window.
241
00:17:25,901 --> 00:17:28,269
I'm sorry. I didn't know
what they was planning.
242
00:17:28,303 --> 00:17:30,404
Not half as sorry
as you're gonna be.
243
00:17:30,438 --> 00:17:32,973
I can help.
That's why I come here.
244
00:17:33,007 --> 00:17:35,308
I'll tell youse
everything I know.
245
00:17:40,514 --> 00:17:43,316
Get him a drink.
246
00:17:43,350 --> 00:17:45,518
I should piss in it.
247
00:18:08,341 --> 00:18:11,977
It started months back,
after I got out of jail.
248
00:18:12,012 --> 00:18:14,947
They wanted their dough,
which I didn't have,
249
00:18:14,981 --> 00:18:17,616
so they got the idea to put
Chalky out of business.
250
00:18:17,650 --> 00:18:19,418
- The lynching... that was them?
- Mm-hmm.
251
00:18:19,452 --> 00:18:20,986
They robbed your
ward boss too...
252
00:18:21,020 --> 00:18:23,922
the fat one, plus the casino.
253
00:18:23,956 --> 00:18:26,558
They shot my brother, Mickey,
took a shot at me.
254
00:18:26,592 --> 00:18:28,626
I know it.
255
00:18:30,096 --> 00:18:32,931
They're gonna shoot me, Nuck.
I know that too.
256
00:18:32,965 --> 00:18:35,900
- How? - They're always
jabbering in Italian,
257
00:18:35,934 --> 00:18:38,102
laughing at me behind my back,
258
00:18:38,136 --> 00:18:39,670
right to my face.
259
00:18:39,705 --> 00:18:42,073
And Luciano...
how does he figure in?
260
00:18:42,108 --> 00:18:45,143
- Your mother didn't tell you?
- Watch your step, Mickey.
261
00:18:45,177 --> 00:18:47,679
He's got this kid... some
sheeny named Lansky.
262
00:18:47,713 --> 00:18:49,948
He approached Chalky,
made him an offer,
263
00:18:49,982 --> 00:18:51,616
but it was really
just a whatsit.
264
00:18:51,651 --> 00:18:53,718
- A ruse?
- That's the ticket.
265
00:18:53,753 --> 00:18:55,653
To find out how many
bottles he's moving.
266
00:18:55,688 --> 00:18:58,156
- Why does he wanna know that?
- Why do you think?
267
00:18:58,190 --> 00:19:00,458
For information.
268
00:19:00,492 --> 00:19:02,693
This is all on orders
from Rothstein.
269
00:19:02,728 --> 00:19:03,961
He wants to muscle in,
270
00:19:03,996 --> 00:19:06,930
take over the liquor business
in Atlantic City.
271
00:19:06,965 --> 00:19:08,966
Ruining baseball isn't enough?
272
00:19:10,402 --> 00:19:12,403
Get Chalky on the phone.
273
00:19:12,437 --> 00:19:14,171
Yeah.
274
00:19:14,205 --> 00:19:16,507
For what?
275
00:19:21,780 --> 00:19:23,580
Eddie's on the line.
276
00:19:23,615 --> 00:19:26,316
God damn it.
Eddie!
277
00:19:27,752 --> 00:19:29,253
Hang up
the goddamn phone.
278
00:19:29,287 --> 00:19:31,622
That was Trenton.
It just came over the wire...
279
00:19:31,656 --> 00:19:35,125
The women have received
the permission to vote.
280
00:19:41,766 --> 00:19:44,668
"'I built that palace,
and the Emerald City too, '
281
00:19:44,703 --> 00:19:46,904
remarked the wizard
in a thoughtful tone.
282
00:19:46,938 --> 00:19:48,505
'And I'd like
to see them again,
283
00:19:48,540 --> 00:19:51,541
for I was very happy among
the munchkins and winkies
284
00:19:51,576 --> 00:19:53,477
and quadlings
and gillikins.'
285
00:19:53,511 --> 00:19:55,579
'who are they?'
Asked the boy.
286
00:19:55,613 --> 00:19:58,982
'The four nations that inhabit
the land of Oz, ' was the reply."
287
00:20:06,323 --> 00:20:09,058
Mm, sorry.
288
00:20:13,497 --> 00:20:15,264
Mr. Harrow.
289
00:20:15,298 --> 00:20:17,767
Hmm?
290
00:20:19,703 --> 00:20:23,038
We're reading "The Wizard
of Oz" by Frank Baum.
291
00:20:23,073 --> 00:20:25,407
Yes.
292
00:20:25,442 --> 00:20:28,777
Please join us if you'd like.
293
00:20:29,846 --> 00:20:32,381
Mm, thank you.
294
00:20:39,956 --> 00:20:43,626
"'I wonder if they would treat me
nicely if I went there again.'
295
00:20:43,661 --> 00:20:46,129
'of course they would, '
declared Dorothy.
296
00:20:46,163 --> 00:20:48,465
'They are still proud
of their former wizard,
297
00:20:48,499 --> 00:20:50,900
and often speak
of you kindly.'
298
00:20:50,935 --> 00:20:53,870
'do you happen to know whatever
became of the tin woodsman
299
00:20:53,904 --> 00:20:56,372
and the scarecrow?'
He enquired.
300
00:20:56,407 --> 00:20:58,374
'They live in Oz yet, '
said the girl,
301
00:20:58,409 --> 00:21:00,576
'and are very
important people.'"
302
00:21:04,715 --> 00:21:07,516
mm, the tin woodsman.
303
00:21:09,519 --> 00:21:11,120
That's me.
304
00:21:14,791 --> 00:21:18,027
Oh, I think I need some oil.
305
00:21:20,130 --> 00:21:22,398
Mama, it's really him?
306
00:21:22,432 --> 00:21:24,233
Why yes, dear,
307
00:21:24,267 --> 00:21:26,535
directly from oz.
308
00:21:29,239 --> 00:21:31,173
And who better
to have in our house
309
00:21:31,207 --> 00:21:34,276
than the mighty tin woodsman?
310
00:22:41,077 --> 00:22:44,212
I won't insult you
by asking if you want any,
311
00:22:44,246 --> 00:22:46,581
but I hope you don't mind
if I have a taste.
312
00:22:46,615 --> 00:22:49,417
Good news just isn't
the same without it.
313
00:22:49,451 --> 00:22:51,686
Annabelle offered me
some earlier.
314
00:22:51,720 --> 00:22:54,422
Does that mean
I shouldn't try again?
315
00:22:54,456 --> 00:22:56,591
Well,
316
00:22:56,625 --> 00:22:59,093
it is a special
occasion.
317
00:22:59,127 --> 00:23:01,028
That it is.
318
00:23:02,331 --> 00:23:04,098
Thank you.
319
00:23:10,238 --> 00:23:12,039
To the women's vote.
320
00:23:12,073 --> 00:23:14,341
You've caught up
with Ireland at last.
321
00:23:14,376 --> 00:23:16,544
It's your country too,
you know.
322
00:23:23,752 --> 00:23:25,385
You're aware, of course,
323
00:23:25,420 --> 00:23:28,122
of all the republican party
has done for social progress...
324
00:23:28,156 --> 00:23:30,457
emancipation, prohibition.
325
00:23:30,492 --> 00:23:32,293
We backed
the women's vote early.
326
00:23:32,327 --> 00:23:35,729
Because you saw an opportunity.
327
00:23:35,763 --> 00:23:38,165
A simple "thank you"
would be fine.
328
00:23:39,066 --> 00:23:41,168
Thank you.
329
00:23:46,407 --> 00:23:49,309
Sunday, at the league
of women voters luncheon,
330
00:23:49,343 --> 00:23:52,779
Mayor Bacharach will be announcing
that he won't be seeking reelection.
331
00:23:52,813 --> 00:23:54,781
I'd like you to tell the ladies
332
00:23:54,815 --> 00:23:57,751
why Edward Bader
should be his replacement.
333
00:23:57,785 --> 00:24:00,153
And why should he be?
334
00:24:00,187 --> 00:24:03,056
Because he's the right man
for the job.
335
00:24:03,090 --> 00:24:05,392
The owner of
a construction business?
336
00:24:05,426 --> 00:24:07,861
Who's going to help me
build great things
337
00:24:07,895 --> 00:24:09,896
for the people of this city.
338
00:24:11,632 --> 00:24:14,000
But how does that
qualify him to be Mayor?
339
00:24:14,034 --> 00:24:17,904
Andrew Johnson was a tailor
and he became president.
340
00:24:17,938 --> 00:24:20,239
Wasn't he impeached?
341
00:24:20,274 --> 00:24:23,476
That's completely
beside the point.
342
00:24:27,915 --> 00:24:29,883
What am I meant to say?
343
00:24:29,917 --> 00:24:31,684
That it's time
for a change,
344
00:24:31,719 --> 00:24:33,986
that it's a new
republican party.
345
00:24:34,021 --> 00:24:36,422
The cronyism, the incompetence,
346
00:24:36,456 --> 00:24:38,757
the violence in our streets...
347
00:24:38,792 --> 00:24:41,260
All that's a thing of the past.
348
00:24:41,294 --> 00:24:43,262
Is it?
349
00:24:43,296 --> 00:24:45,597
What do you mean?
350
00:24:45,631 --> 00:24:47,566
If Bader is elected,
351
00:24:47,600 --> 00:24:49,367
what happens to
the county treasurer?
352
00:24:49,402 --> 00:24:51,570
Me? I'm not
going anywhere.
353
00:24:51,604 --> 00:24:54,306
You'll control the new Mayor
just like the old one.
354
00:24:54,340 --> 00:24:57,709
I don't control
anyone, Margaret.
355
00:24:57,744 --> 00:24:59,578
I'm more of an overseer.
356
00:24:59,612 --> 00:25:02,814
For this city to work, for business
to be done over the long haul,
357
00:25:02,849 --> 00:25:05,951
there needs to be cooperation,
continuity of leadership.
358
00:25:05,985 --> 00:25:09,087
As county treasurer,
I provide that continuity.
359
00:25:09,122 --> 00:25:11,089
Fletcher and these
other democrats...
360
00:25:11,123 --> 00:25:13,091
they'd be starting
from scratch.
361
00:25:13,125 --> 00:25:15,560
You're asking me to lie
362
00:25:15,594 --> 00:25:18,396
about Bader's qualifications.
363
00:25:21,901 --> 00:25:24,436
I'm asking you to be realistic.
364
00:25:24,470 --> 00:25:26,404
This isn't some fantasy world
365
00:25:26,438 --> 00:25:28,239
like in one of those
children's books.
366
00:25:28,273 --> 00:25:30,007
It's a real place
with real people.
367
00:25:30,042 --> 00:25:32,910
And sometimes,
to make it run properly,
368
00:25:32,945 --> 00:25:35,946
we need to tell those people
what they want to hear.
369
00:25:38,016 --> 00:25:40,084
This is important, Margaret,
370
00:25:40,118 --> 00:25:43,487
not just for
the republican party.
371
00:25:43,521 --> 00:25:45,789
It's important for you too.
372
00:26:02,675 --> 00:26:04,843
I've read about this place.
373
00:26:06,679 --> 00:26:08,380
Look at this.
Look, Tommy, look.
374
00:26:08,414 --> 00:26:10,014
This is where we got you.
375
00:26:10,048 --> 00:26:12,649
They cooked you up in one
of those incubators,
376
00:26:12,683 --> 00:26:15,483
wrapped you up in a diaper
and then we took you home.
377
00:26:15,517 --> 00:26:17,652
You're fooling me.
378
00:26:17,686 --> 00:26:19,754
Fooling you, huh?
379
00:26:19,788 --> 00:26:21,889
Arr!
380
00:26:21,924 --> 00:26:23,992
Hey, where are you going?
381
00:26:24,026 --> 00:26:26,895
Tommy, Tommy, come here.
382
00:26:26,929 --> 00:26:29,030
Come here.
383
00:26:29,031 --> 00:26:31,366
You want some Taffy?
384
00:26:31,400 --> 00:26:34,502
That's mommy's kissing friend.
385
00:26:34,537 --> 00:26:35,970
What'd you say?
386
00:26:36,005 --> 00:26:38,806
That's mommy's kissing friend.
387
00:26:40,375 --> 00:26:44,011
Kissing friend?
388
00:26:50,752 --> 00:26:52,720
Son of a bitch.
389
00:26:52,754 --> 00:26:54,555
Jimmy, what's wrong?
390
00:26:54,589 --> 00:26:57,458
Ask your son.
391
00:26:57,492 --> 00:27:00,060
Wendell, I'm gonna
need you to be very still,
392
00:27:00,095 --> 00:27:02,029
like a statue in a museum.
393
00:27:11,840 --> 00:27:14,508
Wendell!
394
00:27:18,580 --> 00:27:20,247
You wanna have
your mettle tested?
395
00:27:20,282 --> 00:27:22,149
Oh my God!
396
00:27:22,183 --> 00:27:23,984
Get back!
397
00:27:29,423 --> 00:27:32,792
- Hey, there's a fight going on.
- Jimmy.
398
00:27:32,827 --> 00:27:35,228
Don't fucking move.
399
00:27:35,263 --> 00:27:37,164
Jimmy!
400
00:27:37,198 --> 00:27:39,532
Jimmy, why are you doing this?
401
00:27:39,567 --> 00:27:41,301
- Jimmy, stop.
- Stop.
402
00:27:41,335 --> 00:27:42,869
Jimmy!
403
00:27:42,903 --> 00:27:45,739
Hey buddy. Hey pal.
404
00:27:45,773 --> 00:27:47,173
Jimmy, stop it, please.
405
00:27:47,208 --> 00:27:49,309
Daddy.
406
00:27:50,412 --> 00:27:54,115
This man had relations
with my wife...
407
00:27:54,149 --> 00:27:57,552
- That's not true.
- ...When I was away in the war.
408
00:27:57,587 --> 00:27:59,921
- No, Jimmy.
- Daddy daddy.
409
00:27:59,955 --> 00:28:01,589
Please stop it.
410
00:28:01,623 --> 00:28:03,391
Daddy!
411
00:28:06,428 --> 00:28:08,528
Coming.
412
00:28:14,702 --> 00:28:15,935
Ma'am.
413
00:28:15,970 --> 00:28:18,071
Agent van Alden.
414
00:28:18,105 --> 00:28:20,840
May I come in?
415
00:28:20,874 --> 00:28:22,875
Of course, yes.
416
00:28:22,910 --> 00:28:24,677
Please.
417
00:28:34,154 --> 00:28:36,956
This is Mr. Harrow.
418
00:28:37,858 --> 00:28:39,792
I'm a federal Agent.
419
00:28:39,826 --> 00:28:43,595
I need to speak privately
with Mrs. Schroeder.
420
00:28:43,630 --> 00:28:46,398
I'll be out back
with the children.
421
00:29:01,881 --> 00:29:05,016
Mrs. Schroeder, I'm going
to show you a photograph.
422
00:29:05,051 --> 00:29:07,152
I'd like to know
423
00:29:07,186 --> 00:29:09,321
if you recognize this girl.
424
00:29:13,826 --> 00:29:16,027
Is this meant to be a joke?
425
00:29:16,061 --> 00:29:18,763
I find nothing funny about it.
426
00:29:21,166 --> 00:29:23,267
That's me,
427
00:29:23,301 --> 00:29:24,902
taken at Ellis island.
428
00:29:24,937 --> 00:29:27,772
After your long journey
from kerry.
429
00:29:27,807 --> 00:29:30,408
That's right.
430
00:29:30,442 --> 00:29:33,878
When I look at
this girl, I see hope,
431
00:29:33,913 --> 00:29:35,747
yearning,
432
00:29:35,781 --> 00:29:38,917
a promise for a new life,
433
00:29:38,951 --> 00:29:43,254
the promise of America.
434
00:29:43,289 --> 00:29:46,023
What happened to that girl,
Mrs. Schroeder?
435
00:29:46,058 --> 00:29:49,060
Am I to be deported?
436
00:29:49,094 --> 00:29:51,395
I'm a citizen
of this country now.
437
00:29:51,430 --> 00:29:53,864
Mrs. Schroeder,
you are consorting
438
00:29:53,899 --> 00:29:55,832
with a murderer,
439
00:29:55,867 --> 00:29:58,735
the man who killed
the father of your children.
440
00:29:58,769 --> 00:30:01,203
- That's not true.
- It is true.
441
00:30:01,238 --> 00:30:03,505
He's a panderer and a criminal.
442
00:30:03,540 --> 00:30:05,875
Mr. Thompson
is one of the most...
443
00:30:05,909 --> 00:30:09,880
Your life doesn't have
to be like this.
444
00:30:09,914 --> 00:30:12,517
And I know you don't
want it to be.
445
00:30:14,320 --> 00:30:15,988
You don't know me at all.
446
00:30:16,023 --> 00:30:18,624
I see into your soul, Margaret,
447
00:30:18,659 --> 00:30:21,794
at night when I look
at this picture.
448
00:30:26,132 --> 00:30:27,599
Give me that photograph.
449
00:30:27,634 --> 00:30:29,602
Listen to me.
450
00:30:29,636 --> 00:30:33,372
How dare you lecture me?
451
00:30:33,407 --> 00:30:35,375
You gained entrance to my home
452
00:30:35,409 --> 00:30:37,677
on the pretense
of official business
453
00:30:37,711 --> 00:30:39,678
when your true intentions
are obviously
454
00:30:39,712 --> 00:30:43,015
something quite different.
455
00:30:43,049 --> 00:30:45,584
Is this the life you want?
456
00:30:45,618 --> 00:30:47,786
I can offer you salvation.
457
00:30:47,821 --> 00:30:50,923
I want you to leave now.
458
00:30:56,596 --> 00:30:58,597
I came here to save you...
459
00:30:58,631 --> 00:31:01,800
not from prosecution,
but from the fires of hell
460
00:31:01,834 --> 00:31:04,836
that will surely await you
should you fail to repent.
461
00:31:31,500 --> 00:31:35,603
You need to say
this word for word.
462
00:31:35,638 --> 00:31:37,238
Hey.
463
00:31:37,273 --> 00:31:38,707
Find us some seats.
464
00:31:38,741 --> 00:31:40,743
How you doing?
Thanks for coming.
465
00:31:40,777 --> 00:31:42,678
Hiya.
Who's this handsome man?
466
00:31:42,713 --> 00:31:44,880
My son Charles.
This is John.
467
00:31:49,349 --> 00:31:50,781
Hello.
468
00:31:50,816 --> 00:31:51,915
Hey.
469
00:31:51,949 --> 00:31:53,748
You must wear a hat
in the synagogue.
470
00:31:53,782 --> 00:31:55,415
It's a sign of respect.
471
00:31:56,549 --> 00:31:58,717
To wear it's a sign of respect?
472
00:31:58,752 --> 00:31:59,952
Yes.
473
00:31:59,987 --> 00:32:02,488
Wear a hat in church...
they box your ears in.
474
00:32:02,522 --> 00:32:05,792
In the Jewish religion
men wear a yarmulke
475
00:32:05,826 --> 00:32:09,062
to remind us
that God is above us.
476
00:32:11,532 --> 00:32:13,667
You're a friend
of the bar mitzvah?
477
00:32:13,701 --> 00:32:17,337
- Jake?
- Mr. Guzik's son.
478
00:32:17,372 --> 00:32:20,841
Yeah, I'm an associate
of Jake's.
479
00:32:26,214 --> 00:32:29,249
Hey, so this party...
480
00:32:29,284 --> 00:32:31,218
What is it exactly?
481
00:32:31,252 --> 00:32:33,587
When a Jewish boy reaches 13,
482
00:32:33,621 --> 00:32:36,323
he becomes a son
of the commandment.
483
00:32:36,357 --> 00:32:40,127
And this celebration affirms
his obligations as a man.
484
00:32:40,161 --> 00:32:41,528
What, at 13?
485
00:32:41,562 --> 00:32:43,229
Do you not feel
that's old enough
486
00:32:43,264 --> 00:32:46,633
to be held accountable
for your actions?
487
00:32:46,667 --> 00:32:48,468
I know the state does.
488
00:32:48,502 --> 00:32:50,604
That's why they got
reform school.
489
00:32:52,840 --> 00:32:55,108
All of us who are
worth anything
490
00:32:55,143 --> 00:32:57,510
spend our manhood unlearning
491
00:32:57,545 --> 00:33:00,246
the follies of our youth.
492
00:33:01,916 --> 00:33:03,783
Gentlemen,
we're about to begin.
493
00:33:03,817 --> 00:33:06,486
- We'll finish this later.
- Good, okay.
494
00:33:11,959 --> 00:33:13,926
You should wear a yarmulke.
495
00:33:13,960 --> 00:33:15,294
What's wrong with this?
496
00:33:15,328 --> 00:33:17,262
You're a man,
497
00:33:17,297 --> 00:33:19,764
yet you wear the cap of a boy.
498
00:33:37,785 --> 00:33:40,654
♪ amen. ♪
499
00:34:07,447 --> 00:34:10,015
♪ Amen. ♪
500
00:34:13,353 --> 00:34:15,487
Mazel tov!
501
00:34:22,829 --> 00:34:24,728
Meyer Lansky...
502
00:34:24,762 --> 00:34:26,729
That's the kid
who came to see you.
503
00:34:26,763 --> 00:34:28,964
He told me his name
was Michael Lewis.
504
00:34:28,999 --> 00:34:32,100
So he doesn't have to change
the monogram on his shirts.
505
00:34:32,134 --> 00:34:34,134
He's in cahoots
with Arnold Rothstein
506
00:34:34,169 --> 00:34:36,136
and this family of dagos
out of Philly.
507
00:34:36,171 --> 00:34:37,805
Charlie Luciano too.
508
00:34:37,840 --> 00:34:41,175
- Those the boys who shot you?
- Among other things.
509
00:34:41,210 --> 00:34:44,479
They shot at him.
They were not successful.
510
00:34:44,513 --> 00:34:46,314
Why are you still here?
511
00:34:46,348 --> 00:34:49,150
If there will be
nothing else...
512
00:34:53,655 --> 00:34:55,890
Sorry I'm late.
513
00:34:59,161 --> 00:35:01,028
What'd you do to your hand?
514
00:35:01,063 --> 00:35:03,931
I slammed it in the icebox.
515
00:35:05,868 --> 00:35:08,136
I want you to meet with Lansky.
516
00:35:08,170 --> 00:35:09,971
Mickey here will arrange it.
517
00:35:10,005 --> 00:35:11,505
Tell him you accept his offer.
518
00:35:11,540 --> 00:35:14,375
- What offer?
- Whatever offer he makes.
519
00:35:14,409 --> 00:35:16,176
Tell him you're unhappy,
520
00:35:16,211 --> 00:35:18,345
that Nucky's not
treating you right.
521
00:35:18,379 --> 00:35:19,779
That shouldn't be
too hard to believe.
522
00:35:19,814 --> 00:35:21,881
You're lucky to be alive,
you fucking polack.
523
00:35:21,915 --> 00:35:24,984
Promise them as much
liquor as they want
524
00:35:25,018 --> 00:35:27,652
and tell them they'll need all
their men to haul the load.
525
00:35:27,687 --> 00:35:30,922
The idea is to get as many of
them in the same place as we can.
526
00:35:30,956 --> 00:35:34,858
Remembering, of course,
it was me set it up.
527
00:35:39,829 --> 00:35:42,297
So, uh...
528
00:35:42,331 --> 00:35:46,671
When all is said and done,
529
00:35:46,705 --> 00:35:49,808
what you fixing to do
about Mr. Rothstein?
530
00:35:49,842 --> 00:35:54,583
I'm going to make him the
richest corpse in New York.
531
00:35:55,886 --> 00:35:58,154
And go though I must,
532
00:35:58,188 --> 00:36:00,890
I assure you I do so
with a heavy heart.
533
00:36:00,924 --> 00:36:03,025
But behind my sadness
534
00:36:03,060 --> 00:36:06,929
there is also great pride
535
00:36:06,964 --> 00:36:10,967
in what we have achieved
as a community
536
00:36:11,001 --> 00:36:13,703
and... and a great
optimism...
537
00:36:13,737 --> 00:36:15,938
It's perfectly natural
to be nervous.
538
00:36:15,972 --> 00:36:17,873
Just remember to breathe.
539
00:36:17,907 --> 00:36:20,075
It's not nerves exactly.
540
00:36:20,109 --> 00:36:22,244
Did you eat a good breakfast?
541
00:36:22,278 --> 00:36:25,213
- I've got no appetite.
- You'll be fine.
542
00:36:25,248 --> 00:36:28,683
The first time I had to make one
of these speeches I was a wreck.
543
00:36:28,718 --> 00:36:31,286
After a while you can get up
there and sell snake oil.
544
00:36:31,320 --> 00:36:33,989
And my love for public
service shall never cease.
545
00:36:38,794 --> 00:36:40,728
Ladies,
546
00:36:40,763 --> 00:36:42,730
it is now my great pleasure
547
00:36:42,765 --> 00:36:45,967
to introduce
Mrs. Margaret Schroeder.
548
00:37:10,491 --> 00:37:12,660
Thank you, Mayor Bacharach.
549
00:37:12,694 --> 00:37:16,431
And thank you, ladies.
550
00:37:16,465 --> 00:37:20,301
You will surely be missed.
551
00:37:26,408 --> 00:37:30,611
When I was first asked
to speak to you today,
552
00:37:30,645 --> 00:37:33,513
I confess I was at once
553
00:37:33,547 --> 00:37:35,648
flattered and terrified.
554
00:37:35,682 --> 00:37:38,984
Surely an immigrant
to this great country,
555
00:37:39,018 --> 00:37:41,619
a former parlor maid,
could have little
556
00:37:41,654 --> 00:37:44,288
to contribute
to political discourse.
557
00:37:44,322 --> 00:37:46,623
But when I heard
I was to speak
558
00:37:46,657 --> 00:37:48,659
in support of Edward Bader
for Mayor,
559
00:37:48,693 --> 00:37:51,563
I put my
trepidations aside
560
00:37:51,597 --> 00:37:53,999
and decided to speak to you
from the heart.
561
00:37:54,033 --> 00:37:55,167
I know.
I know.
562
00:37:55,201 --> 00:37:58,070
I first met Mr. Bader
socially
563
00:37:58,105 --> 00:38:00,072
in his capacity
as head of the city's
564
00:38:00,107 --> 00:38:01,974
largest construction firm.
565
00:38:02,009 --> 00:38:05,711
Mr. Bader is
quite literally a builder,
566
00:38:05,746 --> 00:38:08,047
a man of great vision.
567
00:38:08,081 --> 00:38:10,850
Where other men see
an empty lot,
568
00:38:10,884 --> 00:38:13,052
he sees a hospital.
569
00:38:13,086 --> 00:38:15,988
Where other men see
an overgrown field,
570
00:38:16,022 --> 00:38:18,323
he sees a school
for our children.
571
00:38:18,357 --> 00:38:20,391
And most importantly perhaps,
572
00:38:20,426 --> 00:38:24,198
where other men see
shopgirls and chambermaids,
573
00:38:24,232 --> 00:38:26,367
Edward Bader sees voters.
574
00:38:34,945 --> 00:38:37,480
Ladies, our newly gained right
575
00:38:37,514 --> 00:38:40,282
also comes with great
responsibility,
576
00:38:40,317 --> 00:38:44,086
a duty to use
our power wisely,
577
00:38:44,120 --> 00:38:47,489
to elect men to office...
worthy men
578
00:38:47,524 --> 00:38:50,826
who will put the interest
of our citizens first.
579
00:38:50,860 --> 00:38:54,396
With us as a foundation,
women voters,
580
00:38:54,431 --> 00:38:58,333
our new Mayor can do great
things for Atlantic City.
581
00:38:58,368 --> 00:39:01,403
And who better to start
with that foundation
582
00:39:01,437 --> 00:39:04,372
than a builder himself?
583
00:39:04,407 --> 00:39:06,708
Ladies, I give you
584
00:39:06,742 --> 00:39:10,912
our next Mayor,
Mr. Edward Bader.
585
00:39:20,022 --> 00:39:22,057
That was wonderful.
586
00:39:25,227 --> 00:39:27,195
Thank you,
Mrs. Schroeder,
587
00:39:27,229 --> 00:39:30,098
for that rousing
introduction.
588
00:39:30,132 --> 00:39:34,503
Ladies, I could not be more
pleased than I am right now
589
00:39:34,537 --> 00:39:36,772
to join you here today
590
00:39:36,806 --> 00:39:38,707
and welcome you
591
00:39:38,741 --> 00:39:42,611
as meaningful partners
in our great democracy.
592
00:39:48,117 --> 00:39:51,653
When I was approached to be part
of this republican ticket,
593
00:39:51,687 --> 00:39:53,655
I was not only humbled
594
00:39:53,689 --> 00:39:56,458
but excited
to continue my work
595
00:39:56,492 --> 00:40:00,428
for the men, the women and the
children of Atlantic City.
596
00:40:02,698 --> 00:40:04,832
...Enjoy yourself there.
597
00:40:04,867 --> 00:40:06,968
We'll have some drinks.
598
00:40:08,370 --> 00:40:10,404
Mr. Torrio.
599
00:40:15,344 --> 00:40:17,145
Where are you goin'?
600
00:40:17,179 --> 00:40:19,647
Wherever you tell me.
601
00:40:23,519 --> 00:40:25,320
I'm here to apologize.
602
00:40:25,354 --> 00:40:28,323
The joke, the cigarette load...
603
00:40:28,357 --> 00:40:29,791
That was stupid.
604
00:40:29,825 --> 00:40:31,893
You can't do that shit no more.
605
00:40:31,927 --> 00:40:34,028
I know.
606
00:40:36,632 --> 00:40:39,100
You know,
607
00:40:39,134 --> 00:40:42,337
I brung you out here from
Brooklyn for a reason, kid.
608
00:40:42,371 --> 00:40:45,406
I thought I saw
something in you.
609
00:40:45,441 --> 00:40:47,909
A fella like guzik...
610
00:40:47,943 --> 00:40:50,644
Three years ago
he's running a cathouse.
611
00:40:50,679 --> 00:40:52,579
Now look at him today.
612
00:40:52,613 --> 00:40:55,048
You could learn
something from these Jews.
613
00:40:55,083 --> 00:40:57,517
The brewery there...
614
00:40:57,552 --> 00:40:59,719
I hear they're looking
for help.
615
00:40:59,754 --> 00:41:01,821
His distribution's
out of whack.
616
00:41:01,856 --> 00:41:05,126
The fella in there now
has got it all screwed up.
617
00:41:05,160 --> 00:41:07,362
Maybe I can fix it.
618
00:41:07,396 --> 00:41:09,898
No more monkey business, al.
619
00:41:09,932 --> 00:41:11,733
Finito.
620
00:41:11,767 --> 00:41:13,735
I hear you, Mr. Torrio.
621
00:41:13,769 --> 00:41:16,471
All's I'm asking for
is a chance.
622
00:41:16,505 --> 00:41:20,475
I'm ready to be
responsible for my actions.
623
00:41:25,748 --> 00:41:28,116
22 year I know Nucky Thompson,
624
00:41:28,150 --> 00:41:30,651
back when the commodore
had this town.
625
00:41:30,686 --> 00:41:34,188
I ran the dice game here
in chicken bone beach.
626
00:41:34,223 --> 00:41:38,025
Nucky made the commodore
collection.
627
00:41:38,060 --> 00:41:40,962
Then one day I seen
the commodore himself...
628
00:41:40,996 --> 00:41:44,165
a parade here for
Mr. Booker T. Washington,
629
00:41:44,199 --> 00:41:46,133
you know.
630
00:41:46,168 --> 00:41:50,137
"Chalky," he say,
"I got bad news.
631
00:41:50,172 --> 00:41:54,608
Now on you got to pay me
7% of what you been making."
632
00:41:54,643 --> 00:41:57,378
"7%?" I say.
633
00:41:57,412 --> 00:42:00,481
"I been paying Nucky 12 long
for three years now."
634
00:42:00,515 --> 00:42:03,184
Real prick
that guy Thompson, huh?
635
00:42:03,218 --> 00:42:04,685
That's putting it kindly, son.
636
00:42:04,719 --> 00:42:06,721
- He was skimming off the top.
- Yes.
637
00:42:06,755 --> 00:42:09,790
Thank you.I get it.
638
00:42:09,825 --> 00:42:13,227
Well, I hope his reputation
precedes him,
639
00:42:13,261 --> 00:42:15,730
but Mr. Rothstein doesn't
do business like that.
640
00:42:15,764 --> 00:42:17,965
Chiseling your partners...
it's short-sighted.
641
00:42:17,999 --> 00:42:20,835
- We're looking to the future.
- These stills,
642
00:42:20,869 --> 00:42:23,370
this piss water
you're bottling...
643
00:42:23,405 --> 00:42:25,673
Don't get me wrong,
it's fine for some people,
644
00:42:25,707 --> 00:42:28,642
but we're looking
for the real stuff.
645
00:42:28,677 --> 00:42:31,211
Can you part with
500 cases a month?
646
00:42:31,246 --> 00:42:33,947
You know I can,
647
00:42:33,982 --> 00:42:36,817
Mr. Lewis.
648
00:42:38,353 --> 00:42:39,886
No offense.
649
00:42:39,921 --> 00:42:42,689
That was before Mr.
Doyle here told us how unhappy you were.
650
00:42:42,724 --> 00:42:46,092
Yeah, now that we know, you'll be
our contact down in Atlantic City.
651
00:42:46,127 --> 00:42:48,495
Play your cards right...
you can buy a packard
652
00:42:48,529 --> 00:42:50,430
for every day in the week.
653
00:42:52,400 --> 00:42:54,935
Tomorrow late
we'll send trucks.
654
00:42:54,969 --> 00:42:56,970
The money too.
655
00:43:04,245 --> 00:43:05,645
What about Nucky?
656
00:43:05,680 --> 00:43:07,113
Fuck him.
657
00:43:07,148 --> 00:43:08,982
By which he means
658
00:43:09,016 --> 00:43:11,251
you're under the wing
of Arnold Rothstein now.
659
00:43:11,285 --> 00:43:13,920
New York life don't
offer protection that good.
660
00:43:15,957 --> 00:43:18,491
One more thing:
661
00:43:20,694 --> 00:43:24,464
How do you know
I drive a packard?
662
00:43:28,836 --> 00:43:31,337
- Oh, the lights!
- It's something.
663
00:43:31,372 --> 00:43:33,206
- It is.
- I'm so glad we came.
664
00:43:33,240 --> 00:43:35,208
Me too.
665
00:43:44,952 --> 00:43:48,821
I stopped by the hospital.
They said you'd already left.
666
00:43:48,855 --> 00:43:52,458
He's sleeping.
They gave him morphine.
667
00:43:52,492 --> 00:43:55,795
Five broken ribs, his nose,
a fractured jaw.
668
00:43:57,697 --> 00:44:00,866
- I'm so sorry, Mary.
- It's not your fault. It's mine.
669
00:44:00,901 --> 00:44:03,135
- Yours? - I should have
left him months ago.
670
00:44:03,170 --> 00:44:06,005
I don't love him.
671
00:44:06,039 --> 00:44:08,107
This never would have happened.
672
00:44:08,141 --> 00:44:11,477
It's not that easy.
673
00:44:33,833 --> 00:44:36,268
I just can't bear it anymore.
674
00:44:36,302 --> 00:44:37,936
Has he hurt you?
675
00:44:37,971 --> 00:44:41,306
No, not yet.
676
00:44:41,341 --> 00:44:45,510
But he's not the same person I knew.
677
00:44:45,545 --> 00:44:48,113
Come away with me...
678
00:44:48,147 --> 00:44:50,248
you and Tommy.
679
00:44:51,250 --> 00:44:53,852
- Where?
- To Paris.
680
00:44:57,857 --> 00:45:00,025
- What about Robert?
- He'll be fine.
681
00:45:00,059 --> 00:45:02,027
He'll recover from his injuries
682
00:45:02,061 --> 00:45:04,929
and move on with his life.
683
00:45:05,998 --> 00:45:08,066
Jimmy will never let me go.
684
00:45:08,100 --> 00:45:10,902
He'll never know
where to find us.
685
00:45:10,936 --> 00:45:13,805
Imagine Tommy growing up
along the seine,
686
00:45:13,839 --> 00:45:15,440
speaking French.
687
00:45:15,474 --> 00:45:18,676
He'd be nothing like his father
688
00:45:18,711 --> 00:45:20,612
or any of them.
689
00:45:20,646 --> 00:45:24,015
Isadora Duncan has a school
on rue danton.
690
00:45:24,049 --> 00:45:26,618
The children wear
grecian tunics.
691
00:45:26,652 --> 00:45:28,786
She inspires them
to find their muses
692
00:45:28,821 --> 00:45:32,390
and free their spirits.
693
00:45:32,424 --> 00:45:35,960
There's a ship
leaving once a month.
694
00:45:40,432 --> 00:45:43,401
Nous devons aller
a Paris.
695
00:45:43,435 --> 00:45:45,603
Say it.
696
00:45:45,637 --> 00:45:49,340
What does it mean?
697
00:45:49,374 --> 00:45:51,843
We must go to Paris.
698
00:45:58,116 --> 00:46:04,388
Nous devons aller
a Paris.
699
00:46:08,360 --> 00:46:10,494
And so we must.
700
00:46:24,442 --> 00:46:26,576
Thank you, deputy Halloran.
701
00:46:26,611 --> 00:46:30,647
Could be sheriff Halloran
come November...
702
00:46:30,681 --> 00:46:32,782
If Eli's not better.
703
00:47:00,277 --> 00:47:02,311
The children are asleep.
704
00:47:02,345 --> 00:47:04,980
Mrs. charlton
just left.
705
00:47:05,015 --> 00:47:07,516
No trouble, I take it?
706
00:47:07,550 --> 00:47:08,884
No.
707
00:47:08,918 --> 00:47:11,153
They're very obedient.
708
00:47:17,527 --> 00:47:20,863
To guard against intruders.
709
00:47:22,131 --> 00:47:25,334
Mr. Harrow,
710
00:47:25,368 --> 00:47:28,870
I feel I owe you an apology.
711
00:47:31,374 --> 00:47:33,575
When you first came here
to guard us,
712
00:47:33,609 --> 00:47:36,144
I treated you harshly.
713
00:47:36,178 --> 00:47:39,814
The truth is your affliction
frightened me.
714
00:47:41,584 --> 00:47:46,221
Mm, people find it
disconcerting.
715
00:47:46,255 --> 00:47:49,524
Well, it's unfair
716
00:47:49,558 --> 00:47:52,560
and I'm sorry.
717
00:47:52,595 --> 00:47:57,032
We should judge the person
on the inside.
718
00:47:57,066 --> 00:47:59,768
Mm, I can't
719
00:47:59,802 --> 00:48:02,371
do that myself.
720
00:48:02,405 --> 00:48:06,374
So why should you be able to?
721
00:48:07,676 --> 00:48:11,813
Sometimes I forget
what I look like.
722
00:48:11,847 --> 00:48:16,351
Then I pass a mirror
and I remember.
723
00:48:18,020 --> 00:48:21,956
I stare sometimes at my face
724
00:48:21,990 --> 00:48:25,593
and I can't recall
725
00:48:25,627 --> 00:48:28,629
who I was before.
726
00:49:07,135 --> 00:49:09,833
What'll you have?
727
00:49:14,375 --> 00:49:16,143
Whiskey.
728
00:49:46,940 --> 00:49:49,475
Again.
729
00:50:34,087 --> 00:50:35,721
May I join you?
730
00:50:35,755 --> 00:50:38,590
Sure.
731
00:50:38,624 --> 00:50:40,492
Why not?
732
00:50:46,232 --> 00:50:48,233
Cigarette?
733
00:51:25,371 --> 00:51:27,773
What's your name, handsome?
734
00:51:29,642 --> 00:51:31,710
Nelson.
735
00:51:33,980 --> 00:51:37,416
I could use another
drink, Nelson.
736
00:52:01,907 --> 00:52:04,876
This here is
Mr. meyer Lansky.
737
00:52:06,745 --> 00:52:10,114
Say hello to Nucky Thompson.
738
00:52:10,149 --> 00:52:12,250
How do you do?
739
00:52:13,786 --> 00:52:16,187
We've already met, actually.
740
00:52:16,221 --> 00:52:18,356
You shot at me
on the boardwalk.
741
00:52:18,390 --> 00:52:21,259
You're confusing me
with somebody else.
742
00:52:21,293 --> 00:52:24,996
There's another dago walking
around with dogshit on his face?
743
00:52:32,805 --> 00:52:35,473
What happened?
You were supposed to make a deal.
744
00:52:35,507 --> 00:52:39,177
Why didn't you tell me these the
motherfuckers that lynched my boy?
745
00:52:39,211 --> 00:52:41,446
Because I hadn't confirmed it.
746
00:52:41,480 --> 00:52:44,849
Well, I got all
the confirmation I need.
747
00:52:44,883 --> 00:52:47,185
There are four more
brothers, Chalky,
748
00:52:47,219 --> 00:52:50,154
plus Luciano.
How are we supposed to get to them now?
749
00:52:50,189 --> 00:52:51,956
Mr. Thompson,
may I speak with you?
750
00:53:00,565 --> 00:53:03,233
I know we've only recently met
751
00:53:03,268 --> 00:53:05,436
and my word doesn't
count for much,
752
00:53:05,470 --> 00:53:07,905
but if you could see
your way to letting me go,
753
00:53:07,939 --> 00:53:09,806
I'm quite certain
I can work out
754
00:53:09,841 --> 00:53:11,808
an accommodation
with Mr. Rothstein.
755
00:53:11,843 --> 00:53:13,844
Mr. Rothstein
made his bed.
756
00:53:13,878 --> 00:53:16,012
Now you fellows can die in it.
757
00:53:16,047 --> 00:53:18,548
Tough talk when
he ain't in the room, right?
758
00:53:18,583 --> 00:53:20,250
What'd you say?
759
00:53:20,284 --> 00:53:22,252
Oh, I'm sorry.
I thought you heard me.
760
00:53:22,286 --> 00:53:25,488
What I said was you, Mr.
Thompson and this coon here
761
00:53:25,523 --> 00:53:29,059
could all go fuck each other.
Right.
762
00:53:33,264 --> 00:53:35,298
Oh, fucking tough guy.
763
00:53:35,332 --> 00:53:37,233
You gonna shoot me
for mouthing off?
764
00:53:37,268 --> 00:53:40,436
I wasn't going to, but you
kind of talked me into it.
765
00:53:55,352 --> 00:53:56,886
Anybody else?
766
00:53:56,921 --> 00:53:59,656
Jesus Christ.
767
00:53:59,690 --> 00:54:02,058
What do we do with him?
768
00:54:02,092 --> 00:54:06,129
Leave him at the dump with
the rest of the garbage.
769
00:54:07,798 --> 00:54:11,300
My brothers come back...
770
00:54:11,335 --> 00:54:15,137
They're gonna string you up higher
than they did that other fucking coon.
771
00:55:23,138 --> 00:55:26,007
You can go now.
772
00:55:26,042 --> 00:55:28,009
And please tell
Mr. Rothstein
773
00:55:28,043 --> 00:55:30,311
what you saw here tonight.
774
00:55:46,027 --> 00:55:48,729
Fuck me.
775
00:55:48,764 --> 00:55:50,731
Fuck me, daddy.
776
00:55:50,765 --> 00:55:53,067
Oh.
777
00:56:05,080 --> 00:56:06,714
Oh baby.
778
00:57:41,874 --> 00:57:44,342
What time is it?
779
00:57:44,376 --> 00:57:45,776
It's late.
780
00:57:45,810 --> 00:57:48,012
What are you doing up?
781
00:57:48,046 --> 00:57:52,149
I couldn't sleep.
782
00:57:52,183 --> 00:57:54,518
I had business downtown.
I would have called.
783
00:57:54,552 --> 00:57:56,920
Business?
784
00:57:56,955 --> 00:58:00,524
Plotting our strategy
for the election.
785
00:58:07,999 --> 00:58:10,234
You did very well today
786
00:58:10,268 --> 00:58:12,536
with your speech.
787
00:58:12,570 --> 00:58:15,806
You should get some rest.
788
00:58:21,779 --> 00:58:24,614
You had those ladies
eating out of your hand.
789
00:58:24,814 --> 00:58:35,014
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com