1 00:00:08,926 --> 00:00:11,270 Everyone has an angel. 2 00:00:11,887 --> 00:00:14,936 A guardian who watches over us. 3 00:00:15,890 --> 00:00:18,565 We can't know what form they’ll take. 4 00:00:19,353 --> 00:00:21,447 One day, old man. 5 00:00:22,397 --> 00:00:25,697 Next day, little girl. 6 00:00:27,194 --> 00:00:30,038 But don't let appearances fool you. 7 00:00:30,280 --> 00:00:33,329 They can be as fierce as any dragon. 8 00:00:34,576 --> 00:00:37,625 Yet they're not here to fight our battles... 9 00:00:38,288 --> 00:00:40,837 ...but to whisper from our heart... 10 00:00:40,999 --> 00:00:43,377 ...reminding that it's us. 11 00:00:43,794 --> 00:00:48,800 It's every one of us who holds the power over the worlds we create. 12 00:01:11,697 --> 00:01:13,370 No! 13 00:01:14,199 --> 00:01:15,496 No. 14 00:05:02,637 --> 00:05:08,016 15 00:05:10,644 --> 00:05:13,568 We can deny our angels exist... 16 00:05:13,730 --> 00:05:16,609 ...convince ourselves they can't be real. 17 00:05:17,192 --> 00:05:19,741 But they show up anyway. 18 00:05:19,903 --> 00:05:21,997 At strange places. 19 00:05:22,155 --> 00:05:24,578 And at strange times. 20 00:05:25,033 --> 00:05:28,583 They can speak through any character we can imagine. 21 00:05:28,745 --> 00:05:31,373 They'll shout through demons if they have to... 22 00:05:32,040 --> 00:05:33,758 ...daring us... 23 00:05:33,917 --> 00:05:36,215 ...challenging us to fight. 24 00:06:31,892 --> 00:06:35,647 Female. Age 20. 25 00:07:12,682 --> 00:07:14,810 - You're the father? - Stepfather. 26 00:07:15,894 --> 00:07:18,647 That's right. We talked on the phone. 27 00:07:23,777 --> 00:07:26,326 Okay, come with me. 28 00:07:26,488 --> 00:07:28,507 We're gonna take her into the theater. 29 00:07:29,282 --> 00:07:31,425 Dr. Gorski's gonna want to take a look at her. 30 00:07:31,674 --> 00:07:33,873 She likes to see all the new girls. 31 00:07:35,038 --> 00:07:38,087 Don't worry, Dad. Everything's gonna be fine. 32 00:07:38,249 --> 00:07:41,219 I've got everything under control around here. 33 00:07:42,253 --> 00:07:44,051 Okay? Come on. Follow me. 34 00:07:58,019 --> 00:08:01,239 So this is what we call the theater. 35 00:08:14,786 --> 00:08:16,163 Liar! 36 00:08:16,830 --> 00:08:19,128 Oh, girls. Yes, go, go. 37 00:08:19,290 --> 00:08:20,963 Hey. Come here. 38 00:08:21,126 --> 00:08:22,969 Girls. Behave. 39 00:08:23,128 --> 00:08:25,506 - Break it up. Break it up. - Will you stop them? 40 00:08:26,047 --> 00:08:27,594 Lynn. 41 00:08:28,800 --> 00:08:30,473 Amy. 42 00:08:30,635 --> 00:08:32,103 Sit down. 43 00:08:32,262 --> 00:08:33,309 Sit. 44 00:08:35,557 --> 00:08:39,653 Anyway. So the girls use this place to be social. 45 00:08:39,810 --> 00:08:44,237 Dr. Gorski, she uses it to help them deal with their issues. 46 00:08:45,734 --> 00:08:47,702 Polish therapy. 47 00:08:48,445 --> 00:08:52,700 It's quite a show, watching them act out who touched them or beat them. 48 00:08:53,166 --> 00:08:55,789 Dr. Gorski seems to think it helps. I'm not so sure. 49 00:08:55,852 --> 00:08:58,296 But whether it does or doesn't won't matter much to you. 50 00:08:58,455 --> 00:09:01,049 Once we take care of a little bit of business... 51 00:09:01,207 --> 00:09:03,418 ...there won't be any of that for this one. 52 00:09:03,526 --> 00:09:05,756 - Good. - She'll be in paradise, 53 00:09:05,780 --> 00:09:07,468 if you know what I mean. 54 00:09:07,630 --> 00:09:13,137 And all of your troubles will be over. 55 00:09:14,554 --> 00:09:18,525 Now, I know we said 1400 on the phone... 56 00:09:20,810 --> 00:09:22,687 I'm taking a really big risk here... 57 00:09:22,854 --> 00:09:25,482 ...so it's gonna have to be 2 grand even. 58 00:09:25,648 --> 00:09:28,322 What the hell are you talking about? We had a deal. 59 00:09:28,485 --> 00:09:33,491 Listen, Father, I'm not gonna tell you what to do. 60 00:09:33,656 --> 00:09:36,034 Clearly you're a man that can take care of himself. 61 00:09:36,200 --> 00:09:40,752 I don't know what you did to this girl. And, frankly, I don't wanna know. 62 00:09:40,914 --> 00:09:44,009 What are you gonna tell the detectives when they come around? 63 00:09:44,167 --> 00:09:46,340 They're gonna love her side of the story. 64 00:09:46,503 --> 00:09:47,925 - Yeah. - Okay. 65 00:09:49,130 --> 00:09:50,928 I'm going to start your music. 66 00:09:51,633 --> 00:09:53,226 You are safe. 67 00:09:53,384 --> 00:09:55,102 It's all safe. 68 00:09:56,304 --> 00:09:58,227 Now relax. 69 00:09:58,680 --> 00:09:59,853 And just let go. 70 00:10:02,519 --> 00:10:04,738 Now, here's the other thing: 71 00:10:04,896 --> 00:10:07,775 I don't have a doctor on staff who does lobotomies. 72 00:10:07,940 --> 00:10:10,364 - What? - But... 73 00:10:10,527 --> 00:10:14,031 ...there happens to be one scheduled to come in in five days. 74 00:10:14,197 --> 00:10:17,121 So I'll just forge her signature. I've done it a dozen times. 75 00:10:17,283 --> 00:10:18,785 It's like we talk about. 76 00:10:19,536 --> 00:10:21,209 You control this world. 77 00:10:22,330 --> 00:10:25,049 I told the police she lost her mind when her mother died. 78 00:10:25,208 --> 00:10:27,381 The truth is a little more complicated. 79 00:10:27,544 --> 00:10:29,717 Let the pain go. 80 00:10:30,547 --> 00:10:32,470 Let the hurt go. 81 00:10:33,424 --> 00:10:35,802 Let the guilt go. 82 00:10:36,845 --> 00:10:39,189 What you're imagining right now... 83 00:10:39,347 --> 00:10:41,941 ...that world you control? 84 00:10:42,600 --> 00:10:45,194 That place can be as real as any pain. 85 00:10:45,353 --> 00:10:47,355 I don't want her to remember a thing. 86 00:10:47,522 --> 00:10:48,794 Don't worry, 87 00:10:49,375 --> 00:10:52,162 she won't even remember her name when I'm done with her. 88 00:12:25,828 --> 00:12:26,829 Stop. 89 00:12:27,455 --> 00:12:29,549 Get that thing away from me. 90 00:12:29,707 --> 00:12:30,754 Get it away from me. 91 00:12:31,626 --> 00:12:32,798 Where is my mind? 92 00:12:32,960 --> 00:12:35,305 And shut off that damn music. 93 00:12:36,923 --> 00:12:38,925 Undo these straps. 94 00:12:39,842 --> 00:12:41,936 Don't forget my ankles. 95 00:12:43,346 --> 00:12:45,019 Hurry. 96 00:12:46,349 --> 00:12:48,977 Is there a problem, Sweet Pea? 97 00:12:49,477 --> 00:12:51,821 This is a joke, right? 98 00:12:54,148 --> 00:12:56,446 Don't you get the point of this? 99 00:12:56,609 --> 00:12:58,361 It's to turn people on. 100 00:12:58,820 --> 00:13:01,073 I get the sexy little schoolgirl. 101 00:13:01,239 --> 00:13:04,960 I even get the helpless mental patient, right? That can be hot. 102 00:13:05,118 --> 00:13:06,711 But what is this? 103 00:13:07,328 --> 00:13:08,796 Lobotomized vegetable? 104 00:13:10,373 --> 00:13:14,298 How about something a little more commercial, for God's sakes? 105 00:13:14,460 --> 00:13:17,760 Sweet Pea, could you come here, please? 106 00:13:25,179 --> 00:13:26,977 You gotta help me. 107 00:13:27,765 --> 00:13:29,688 I'm the star of the show, remember? 108 00:13:29,850 --> 00:13:31,979 I'll figure something out. 109 00:13:32,353 --> 00:13:33,775 All right, ladies. Wrap it up. 110 00:13:33,938 --> 00:13:36,691 Sweet Pea, I want you to meet somebody. This... 111 00:13:36,858 --> 00:13:37,950 Don't tell me. 112 00:13:38,900 --> 00:13:42,576 The priest brought you here from the orphanage to lose your virginity, right? 113 00:13:42,739 --> 00:13:45,868 Oh, let me rephrase that. 114 00:13:46,034 --> 00:13:47,081 To sell it. 115 00:13:47,243 --> 00:13:49,245 Heh, heh, heh. Yeah, that's right. 116 00:13:49,787 --> 00:13:51,585 How original. 117 00:13:51,914 --> 00:13:54,292 The High Roller is coming for her in five days. 118 00:13:54,459 --> 00:13:57,963 He's gonna, you know, just do a little flower picking. 119 00:13:58,420 --> 00:14:00,344 And he's gonna pay a lot of money for that. 120 00:14:00,506 --> 00:14:01,883 Mm. Luck you. 121 00:14:02,090 --> 00:14:04,104 Can you do me a favor, honey? 122 00:14:04,246 --> 00:14:06,123 Can you show this little baby doll around, 123 00:14:06,320 --> 00:14:08,172 give her a tour of the establishment, please? 124 00:14:08,245 --> 00:14:12,777 Blue, you saw the show, okay? I don't have the time. 125 00:14:13,269 --> 00:14:14,441 Let my sister take her. 126 00:14:15,730 --> 00:14:17,107 Rocket. 127 00:14:22,779 --> 00:14:25,123 Show her around, will you, sis? 128 00:14:28,618 --> 00:14:30,871 All right, come on. Let's go. 129 00:14:32,997 --> 00:14:34,999 Don't worry, I don't bite very hard. 130 00:14:35,917 --> 00:14:37,134 Goodbye, my dear. 131 00:14:38,460 --> 00:14:39,553 - Jesus! - Oh... 132 00:14:39,712 --> 00:14:41,339 You'll get what you deserve when the High Roller comes! 133 00:14:41,506 --> 00:14:43,224 - Calm down. - I will not calm down. 134 00:14:43,383 --> 00:14:46,057 - You see what she did? I hope you rot! - I did. I'm sorry. 135 00:14:46,719 --> 00:14:47,891 This way. 136 00:14:49,972 --> 00:14:53,647 You're gonna be okay. It just takes a little while to get used to. 137 00:14:54,185 --> 00:14:57,189 So how'd you become an orphan? 138 00:14:57,355 --> 00:15:00,825 Oh, I get it. It's complicated, right? 139 00:15:00,983 --> 00:15:04,032 Well, we all have our stories in here. Mine's... 140 00:15:04,195 --> 00:15:05,287 ...complicated 141 00:15:07,198 --> 00:15:09,667 These are the rooms where we take the clients. 142 00:15:09,826 --> 00:15:13,672 There's fresh towels in all the bathrooms and... 143 00:15:17,417 --> 00:15:19,044 Turn that on. 144 00:15:21,838 --> 00:15:24,261 Blue owns the club. 145 00:15:24,799 --> 00:15:27,268 And we, my dear, heh... 146 00:15:27,844 --> 00:15:31,565 ...are the main attractions. Ta-da. 147 00:15:32,723 --> 00:15:34,475 The club's a front for his business. 148 00:15:34,642 --> 00:15:38,192 Guns, gambling, medications, special favors. 149 00:15:38,980 --> 00:15:43,486 He brings in his clients, and we gotta make them feel, you know... 150 00:15:43,650 --> 00:15:45,244 ...special. 151 00:15:45,736 --> 00:15:46,862 New girl. 152 00:15:48,530 --> 00:15:50,408 This is our backstage. 153 00:15:51,868 --> 00:15:54,751 It's just for us, so don't bring any clients back here, okay? 154 00:15:54,789 --> 00:15:56,214 Or Blue's gonna get pissed. 155 00:15:56,789 --> 00:15:59,918 Uh, cleaning closet. 156 00:16:00,084 --> 00:16:04,464 You'll find all the mops, brooms, disinfectants. 157 00:16:04,630 --> 00:16:07,383 New girls get cleaning duties. 158 00:16:08,593 --> 00:16:10,641 I don't make the rules. 159 00:16:10,803 --> 00:16:14,808 And if you don't do what you're told, Blue locks us in here... 160 00:16:14,974 --> 00:16:17,727 ...until we become a bit more cooperative. 161 00:16:18,853 --> 00:16:21,322 Don't worry. It's not gonna happen to you. 162 00:16:24,442 --> 00:16:26,240 This is the kitchen. 163 00:16:26,819 --> 00:16:28,537 We all work in here. 164 00:16:34,076 --> 00:16:35,623 Time for rehearsal. 165 00:16:37,705 --> 00:16:40,083 - She looked nice. - She looked stuck-up to me. 166 00:16:40,249 --> 00:16:42,092 No. She's scared. 167 00:16:42,250 --> 00:16:43,643 I feel sorry for her. 168 00:16:43,703 --> 00:16:45,722 Amber, you feel sorry for everyone. 169 00:16:45,880 --> 00:16:49,760 Do you remember when you first got here? Nobody felt sorry for you. 170 00:16:49,926 --> 00:16:52,554 Well, don't get too attached to her, okay? 171 00:16:52,720 --> 00:16:54,438 Blue's saving her for the High Roller. 172 00:16:55,806 --> 00:16:57,604 She's no virgin. 173 00:16:58,976 --> 00:17:03,777 Babydoll, that's Amber, Blondie, and you've met my sister, Sweet Pea. 174 00:17:03,940 --> 00:17:06,193 - Watch yourself. - Come on, just give her a break. 175 00:17:06,359 --> 00:17:08,532 Yeah, she hasn't done anything to you guys. 176 00:17:08,694 --> 00:17:10,321 You best friends now? 177 00:17:10,488 --> 00:17:12,741 Will you just let me finish my tour, please? 178 00:17:15,200 --> 00:17:16,544 Thank you. 179 00:17:18,412 --> 00:17:20,790 Everybody gets a dance, a routine. 180 00:17:20,957 --> 00:17:24,507 We practice, practice, practice, and the men come and watch us perform. 181 00:17:24,669 --> 00:17:27,673 And if they like what they see... 182 00:17:28,673 --> 00:17:32,394 Well, you'll see tonight. 183 00:17:36,472 --> 00:17:38,224 Good evening, gentlemen. 184 00:17:38,390 --> 00:17:41,190 We've got a great night in store for you. 185 00:17:41,644 --> 00:17:43,817 I see a lot of new faces out there. 186 00:17:43,980 --> 00:17:45,823 As well as some familiar ones. 187 00:17:45,982 --> 00:17:47,734 So I'm not gonna yammer on too long. 188 00:17:47,900 --> 00:17:51,450 I want you all to sit back, enjoy the service... 189 00:17:51,612 --> 00:17:53,410 ...the scenery. 190 00:17:53,573 --> 00:17:55,667 But most of all, enjoy the show. 191 00:17:57,243 --> 00:17:58,665 Hit it. 192 00:18:07,003 --> 00:18:08,926 Ooh. All right. 193 00:18:13,759 --> 00:18:15,727 ♪ It ain't no big thing ♪ 194 00:18:17,096 --> 00:18:19,895 ♪ To wait for the bell to ring ♪ 195 00:18:21,350 --> 00:18:24,103 ♪ It ain't no big thing ♪ 196 00:18:24,854 --> 00:18:27,573 ♪ The toll of the bell ♪ 197 00:18:29,609 --> 00:18:33,113 ♪ Aggravated, spare for days ♪ 198 00:18:33,404 --> 00:18:36,783 ♪ I troll downtown. The red light place ♪ 199 00:18:37,366 --> 00:18:40,745 ♪ Jump up, bubble up What's in store ♪ 200 00:18:41,287 --> 00:18:44,837 ♪ Love is the drug And I need to score ♪ 201 00:18:45,040 --> 00:18:48,386 ♪ Showing out, showing out, Hit and run ♪ 202 00:18:48,960 --> 00:18:52,215 ♪ Boy meets girl Well, the beat goes on ♪ 203 00:18:52,757 --> 00:18:56,227 ♪ Stitched up tight I can't shake free ♪ 204 00:18:56,552 --> 00:18:59,431 ♪ Because love is the drug for me ♪ 205 00:19:00,514 --> 00:19:03,188 ♪ Oh ♪ 206 00:19:03,350 --> 00:19:09,233 ♪ Love is the drug ♪ 207 00:19:09,982 --> 00:19:13,077 ♪ Late that night I park my car ♪ 208 00:19:13,736 --> 00:19:17,286 ♪ Stake my place in the singles bar ♪ 209 00:19:17,740 --> 00:19:21,210 ♪ Face to face, Toe to toe ♪ 210 00:19:21,494 --> 00:19:24,964 ♪ Heart to heart as we hit the floor ♪ 211 00:19:25,456 --> 00:19:28,756 ♪ Lumber up, limbo down ♪ 212 00:19:29,085 --> 00:19:32,885 ♪ The locked embrace, the stumble round ♪ 213 00:19:33,047 --> 00:19:34,799 ♪ I say go ♪ 214 00:19:34,965 --> 00:19:36,558 ♪ And I say yes ♪ 215 00:19:37,050 --> 00:19:40,430 ♪ Dim the lights, you can guess the rest ♪ 216 00:19:40,680 --> 00:19:44,275 ♪ Oh ♪ 217 00:19:44,600 --> 00:19:48,104 ♪ Love is the drug ♪ 218 00:19:48,437 --> 00:19:51,691 ♪ Oh ♪ 219 00:19:52,316 --> 00:19:55,866 ♪ Love is the drug ♪ 220 00:19:56,153 --> 00:19:59,407 ♪ Oh ♪ 221 00:20:00,032 --> 00:20:05,289 ♪ Love is Love is the drug ♪ 222 00:20:09,834 --> 00:20:11,507 ♪ Love is the drug for me ♪ 223 00:20:38,404 --> 00:20:41,578 ♪ Oh, catch that buzz ♪ 224 00:20:41,740 --> 00:20:45,336 ♪ Because love is the drug I'm thinking of ♪ 225 00:20:45,995 --> 00:20:47,793 ♪ Oh ♪ 226 00:20:47,955 --> 00:20:51,050 ♪ Can't you see Love is the drug ♪ 227 00:20:51,375 --> 00:20:53,753 ♪ Got a hook in me ♪ 228 00:20:53,919 --> 00:20:57,318 ♪ Oh, catch that buzz ♪ 229 00:20:57,419 --> 00:21:00,987 ♪ Because love is the drug that I'm thinking of ♪ 230 00:21:01,343 --> 00:21:08,648 ♪ Oh, can't you see Love is the drug for me ♪ 231 00:21:12,396 --> 00:21:16,446 ♪ Ain't no big thing Yeah, no big thing ♪ 232 00:21:16,942 --> 00:21:18,034 Whoo! 233 00:21:18,569 --> 00:21:23,120 ♪ Can't you see Love is the drug for me ♪ 234 00:21:24,492 --> 00:21:27,712 ♪ Oh ♪ 235 00:21:28,245 --> 00:21:31,374 ♪ Love is the drug ♪ 236 00:21:32,166 --> 00:21:35,511 ♪ Oh ♪ 237 00:21:35,960 --> 00:21:39,261 ♪ Love is, love is ♪ 238 00:21:39,715 --> 00:21:45,722 ♪ Love is the drug ♪ 239 00:21:47,556 --> 00:21:50,275 Drug, drug. The drug is love. 240 00:23:46,175 --> 00:23:47,267 Give me that. 241 00:24:01,023 --> 00:24:03,196 Somebody! Help me! 242 00:24:10,199 --> 00:24:11,371 Shh. 243 00:24:23,796 --> 00:24:25,719 Let her go, pig. 244 00:24:30,386 --> 00:24:32,480 I didn't mean nothing. 245 00:24:33,389 --> 00:24:35,391 Just having a little fun. 246 00:24:49,655 --> 00:24:51,248 Are you okay? 247 00:24:53,283 --> 00:24:54,330 Yeah. Let's just go. 248 00:24:56,328 --> 00:24:58,251 We don't wanna be late. 249 00:24:59,540 --> 00:25:03,590 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 250 00:25:03,752 --> 00:25:07,928 Two, two, three, four, arms, six, seven, eight. Stop. 251 00:25:09,090 --> 00:25:10,388 Stop. 252 00:25:11,635 --> 00:25:13,603 Where are you right now? 253 00:25:14,096 --> 00:25:16,224 Are you with us or not? 254 00:25:17,640 --> 00:25:19,109 Sweet Pea, take break. 255 00:25:19,810 --> 00:25:21,062 Yeah. 256 00:25:28,569 --> 00:25:29,912 Babydoll. 257 00:25:30,946 --> 00:25:32,619 Come over here. 258 00:25:33,240 --> 00:25:34,492 Come, come. 259 00:25:39,955 --> 00:25:41,798 Let me look at you. 260 00:25:47,588 --> 00:25:48,965 Hm. 261 00:25:51,258 --> 00:25:52,805 You seem fit enough. 262 00:25:53,260 --> 00:25:56,355 I'm going to play you some music, okay? 263 00:25:56,513 --> 00:26:00,893 I want you to just relax. Feel the music. 264 00:26:01,477 --> 00:26:04,481 Open your heart to it. Let it in. 265 00:26:04,646 --> 00:26:06,068 And when you are ready... 266 00:26:06,482 --> 00:26:08,780 ...I want you to dance. 267 00:26:38,180 --> 00:26:42,606 If you do not dance, you have no purpose. 268 00:26:42,768 --> 00:26:47,820 And we don't keep things here that have no purpose. 269 00:26:47,980 --> 00:26:53,363 You see, your fight for survival starts right now. 270 00:26:53,779 --> 00:26:57,033 You don't want to be judged? You won't be. 271 00:26:57,199 --> 00:27:00,920 You don't think you're strong enough? You are. 272 00:27:01,662 --> 00:27:04,962 You're afraid. Don't be. 273 00:27:05,124 --> 00:27:08,094 You have all the weapons you need. 274 00:27:08,252 --> 00:27:09,595 Now fight. 275 00:27:11,130 --> 00:27:12,177 Again. 276 00:27:41,243 --> 00:27:43,416 Stand up 277 00:27:46,123 --> 00:27:51,004 You've got to manage 278 00:28:51,647 --> 00:28:53,240 Hello? 279 00:28:57,110 --> 00:28:59,238 - Excuse me, could you help me? I'm... - Shoes. 280 00:29:01,030 --> 00:29:02,874 I'm sorry? 281 00:29:03,033 --> 00:29:04,956 Your shoes. 282 00:29:05,202 --> 00:29:07,955 You're tracking snow everywhere. 283 00:29:08,120 --> 00:29:11,045 Oh, I'm sorry. Should I take them off? 284 00:29:11,208 --> 00:29:12,801 That time has passed. 285 00:29:14,044 --> 00:29:16,012 What can I do for you? 286 00:29:17,256 --> 00:29:18,303 Nothing. I just... 287 00:29:18,465 --> 00:29:21,059 Let me ask it another way: 288 00:29:21,510 --> 00:29:22,762 What are you looking for? 289 00:29:23,804 --> 00:29:25,522 A way out, I guess. 290 00:29:25,722 --> 00:29:26,769 You guess? 291 00:29:27,890 --> 00:29:29,359 No, I... 292 00:29:30,519 --> 00:29:32,021 I know. 293 00:29:33,855 --> 00:29:35,107 I need to get out of here. 294 00:29:35,274 --> 00:29:37,276 Freedom. 295 00:29:37,442 --> 00:29:38,864 That wasn't so hard, was it? 296 00:29:39,695 --> 00:29:42,699 I'm going to help you to be free. 297 00:29:42,864 --> 00:29:44,081 What do I have to do? 298 00:29:47,869 --> 00:29:50,622 These are your weapons. 299 00:29:54,668 --> 00:29:57,012 When you take them, you begin your journey. 300 00:29:57,838 --> 00:30:00,091 Your journey to freedom. 301 00:30:14,187 --> 00:30:17,407 You will need five items for this journey. 302 00:30:17,566 --> 00:30:19,864 The first is a map. 303 00:30:20,027 --> 00:30:22,951 Then fire, a knife and a key. 304 00:30:23,905 --> 00:30:25,657 You said five things. 305 00:30:25,824 --> 00:30:28,498 The fifth thing is a mystery. 306 00:30:28,744 --> 00:30:32,123 It is the reason. It is the goal. 307 00:30:33,080 --> 00:30:37,177 It will be a deep sacrifice and a perfect victory. 308 00:30:40,422 --> 00:30:44,677 Only you can find it. 309 00:30:45,302 --> 00:30:46,929 And if you do... 310 00:30:48,472 --> 00:30:50,770 ...it will set you free. 311 00:30:54,353 --> 00:30:56,731 Oh, and one more thing: 312 00:30:59,775 --> 00:31:01,823 Defend yourself. 313 00:36:04,954 --> 00:36:06,001 What was that? 314 00:36:06,164 --> 00:36:08,963 Seriously, you're gonna have to teach me how to dance like that. 315 00:36:09,125 --> 00:36:10,502 That was crazy. 316 00:36:10,669 --> 00:36:14,264 That was so amazing. I'm, like, shaking. 317 00:36:16,675 --> 00:36:19,929 I've never seen Madame Gorski clap like that before. 318 00:36:20,095 --> 00:36:21,347 Well, get over it. 319 00:36:21,513 --> 00:36:23,015 It's nearly lights out. 320 00:36:23,556 --> 00:36:25,399 She's not easily impressed. 321 00:36:25,558 --> 00:36:29,313 She wasn't impressed. All that gyrating and moaning. 322 00:36:29,479 --> 00:36:32,403 The dance should be more than just titillation. 323 00:36:32,565 --> 00:36:36,615 Mine's personal. It says who I am. 324 00:36:37,445 --> 00:36:39,072 What the heck does yours say? 325 00:36:39,239 --> 00:36:41,412 It says I'm gonna escape from here. 326 00:36:42,409 --> 00:36:43,626 That I'm gonna be free. 327 00:36:44,244 --> 00:36:46,838 Well, send me a postcard from paradise. 328 00:36:49,416 --> 00:36:51,293 Are you really gonna try to escape? 329 00:36:51,918 --> 00:36:54,637 Yeah. Before the High Roller comes. 330 00:36:54,796 --> 00:36:56,969 - Can I come? - Me too. 331 00:36:59,134 --> 00:37:02,013 - Yeah, of course. - You're not going anywhere, Rocket. 332 00:37:02,178 --> 00:37:03,680 I'm gonna do what I wanna do. 333 00:37:03,847 --> 00:37:07,226 No one's ever escaped from here. You know that. 334 00:37:07,392 --> 00:37:10,316 Yeah. You know, the last three girls that tried died. 335 00:37:10,979 --> 00:37:13,323 And the same thing'll happen to the next fool. 336 00:37:13,480 --> 00:37:15,483 Look, why don't you just listen to my plan? 337 00:37:15,650 --> 00:37:17,823 Don't wanna hear your plan, okay? 338 00:37:20,029 --> 00:37:21,952 None of us do. 339 00:37:37,213 --> 00:37:39,636 Now, let's get ready, girls. 340 00:37:39,799 --> 00:37:42,518 Rehearsal in 15 minutes. 341 00:38:04,990 --> 00:38:07,244 We're not helping Baby. 342 00:38:08,410 --> 00:38:10,914 - Am I clear? - What if it's a good plan? 343 00:38:11,080 --> 00:38:13,833 Then she can go through with it. 344 00:38:14,125 --> 00:38:16,344 I'm not letting you get hurt. 345 00:38:17,253 --> 00:38:21,383 - I kept us safe through a lot of shit. - I know you have. 346 00:38:21,883 --> 00:38:24,056 I'm not gonna get hurt. 347 00:38:25,220 --> 00:38:29,066 I just can't be here anymore. 348 00:38:29,224 --> 00:38:31,352 And if it is a good plan, we're both going. 349 00:38:31,518 --> 00:38:33,737 No, we're not. 350 00:38:34,520 --> 00:38:36,364 You're on your own. 351 00:38:50,995 --> 00:38:53,669 - Well, I've been on my own before. - Heh. 352 00:38:53,832 --> 00:38:55,675 Sure you have. 353 00:38:56,626 --> 00:38:58,720 Look where that got us. 354 00:39:07,220 --> 00:39:11,851 Baby saved me from the Cook the other day. 355 00:39:12,433 --> 00:39:13,855 What? 356 00:39:15,103 --> 00:39:20,530 I was working in the kitchen and he comes in behind me. 357 00:39:20,692 --> 00:39:24,538 And he pushes me down and he gets on top of me... 358 00:39:24,696 --> 00:39:26,869 ...and I can't even move. 359 00:39:29,950 --> 00:39:32,454 And there she was, just like that. 360 00:39:33,454 --> 00:39:36,458 She had a knife to his throat. 361 00:39:37,458 --> 00:39:39,256 She saved me. 362 00:40:05,737 --> 00:40:08,286 The High Roller comes for me in three days. 363 00:40:09,032 --> 00:40:11,376 But I'm getting out of here before he does. 364 00:40:11,993 --> 00:40:15,463 So if you guys wanna come with me, this is how I plan to do it. 365 00:40:21,586 --> 00:40:23,133 Well? 366 00:40:23,296 --> 00:40:24,673 Okay. 367 00:40:26,257 --> 00:40:30,228 If we can collect all four of these items, we can be free. 368 00:40:30,386 --> 00:40:31,854 Okay. 369 00:40:32,013 --> 00:40:33,515 - How do we use them? - Wait up. 370 00:40:34,390 --> 00:40:36,233 First things first. 371 00:40:36,392 --> 00:40:38,815 How do you plan on getting these things? 372 00:40:38,978 --> 00:40:42,824 Well, whoever has the item we need, we get them to watch me dance. 373 00:40:43,024 --> 00:40:45,618 While we run around and pick their pockets? 374 00:40:45,777 --> 00:40:48,951 - Yeah, that's right. - But we'd be taking all the risk. 375 00:40:49,113 --> 00:40:51,957 We'd be doing the work while you prance around with an alibi. 376 00:40:52,116 --> 00:40:55,211 No. As long as I'm dancing, they won't even know you're there. 377 00:40:58,790 --> 00:41:01,914 Okay, so the first thing we need is a map... 378 00:41:03,002 --> 00:41:04,816 ...to figure out where all the exits are, 379 00:41:05,327 --> 00:41:06,548 where the guards are located. 380 00:41:06,636 --> 00:41:09,305 Blue has that in his office. It's behind his desk. 381 00:41:09,467 --> 00:41:10,764 Right. Good. 382 00:41:11,636 --> 00:41:13,889 Second thing we need is something to start a fire with... 383 00:41:14,055 --> 00:41:16,399 ...as a distraction for when we escape. 384 00:41:16,849 --> 00:41:19,493 Plus, the fire should disable all the checkpoints. 385 00:41:20,186 --> 00:41:22,154 And the third thing is a knife... 386 00:41:22,814 --> 00:41:24,653 ...in case we run into trouble. 387 00:41:25,024 --> 00:41:26,071 The Cook. 388 00:41:27,485 --> 00:41:29,954 - We can do it. - Okay. 389 00:41:30,363 --> 00:41:32,165 And the last thing's a key. 390 00:41:33,282 --> 00:41:35,034 Blue wears a key around his neck. 391 00:41:35,200 --> 00:41:36,573 What door does it open? 392 00:41:36,716 --> 00:41:40,215 It's for all of them, I think. It's a master key. 393 00:41:40,380 --> 00:41:42,800 This plan is crazy. 394 00:41:43,334 --> 00:41:45,757 There's armed guards everywhere, okay? 395 00:41:45,920 --> 00:41:48,264 And if Blue finds out, we're dead. 396 00:41:48,423 --> 00:41:51,468 It's not gonna be, "Oh, sorry, Blue, we won't do it again." 397 00:41:51,482 --> 00:41:52,985 Because we'll be dead. 398 00:41:53,760 --> 00:41:55,809 We're already dead. 399 00:42:01,227 --> 00:42:03,696 - I'm in. - So am I. 400 00:42:04,355 --> 00:42:05,527 Me too. 401 00:42:11,195 --> 00:42:12,321 All right. 402 00:42:13,740 --> 00:42:17,335 But I'm only doing this because you guys'd get caught without me, okay? 403 00:42:17,493 --> 00:42:19,086 And if it gets too hairy... 404 00:42:20,413 --> 00:42:22,211 ...if I say it's over... 405 00:42:22,373 --> 00:42:24,091 ...we stop. 406 00:42:24,250 --> 00:42:25,797 Okay. 407 00:42:27,754 --> 00:42:28,880 Okay. 408 00:42:31,840 --> 00:42:32,933 I'll get the map. 409 00:42:38,306 --> 00:42:41,105 I went for a walk down the railroad track. 410 00:42:41,350 --> 00:42:43,148 Next thing you know, some... 411 00:42:44,062 --> 00:42:46,440 - What do you want? - She's dancing. 412 00:42:46,856 --> 00:42:48,199 Who is dancing? 413 00:42:49,067 --> 00:42:50,535 Your baby doll. 414 00:43:39,242 --> 00:43:44,373 415 00:43:47,458 --> 00:43:51,053 416 00:43:51,212 --> 00:43:55,683 417 00:44:10,189 --> 00:44:11,566 Baby. 418 00:44:13,317 --> 00:44:14,785 Baby. 419 00:44:15,444 --> 00:44:18,493 He's coming. He's gonna start the briefing. 420 00:44:43,097 --> 00:44:45,441 All right, here's the drill: 421 00:44:45,600 --> 00:44:49,025 The Germans are preparing a report for the kaiser. It's a map... 422 00:44:49,187 --> 00:44:52,191 ...that shows troop locations and trench layouts. 423 00:44:52,356 --> 00:44:55,735 Their field commander's sending the map via courier... 424 00:44:55,902 --> 00:44:57,825 ...back to Germany on a zeppelin today. 425 00:44:58,029 --> 00:44:59,451 How do we intercept it? 426 00:44:59,614 --> 00:45:03,118 You're gonna cross no man's land, enter the enemy trenches... 427 00:45:03,284 --> 00:45:06,128 ...and take the map from the field commander's bunker... 428 00:45:06,287 --> 00:45:08,460 ...before the courier can reach the zeppelin. 429 00:45:08,623 --> 00:45:10,500 Sounds like fun. 430 00:45:10,666 --> 00:45:13,795 Oh, and I've arranged something special for Amber. 431 00:45:13,960 --> 00:45:15,463 Give you some cover. 432 00:45:15,755 --> 00:45:17,553 Get you out of there when you're done. 433 00:45:20,009 --> 00:45:21,636 Let's go. 434 00:46:19,402 --> 00:46:21,120 What do you think? 435 00:46:23,030 --> 00:46:24,907 I like it. 436 00:46:41,924 --> 00:46:43,722 German doctors and engineers... 437 00:46:43,884 --> 00:46:47,184 ...have worked out how to return their fallen to the front lines. 438 00:46:47,346 --> 00:46:51,772 They're using steam power and clockworks to keep them moving. 439 00:46:52,310 --> 00:46:56,531 So don't feel bad about killing them. 440 00:46:58,774 --> 00:47:00,367 They're already dead. 441 00:47:08,450 --> 00:47:09,828 Remember, ladies: 442 00:47:10,160 --> 00:47:11,913 If you don't stand for something... 443 00:47:12,830 --> 00:47:14,582 ...you'll fall for anything. 444 00:47:15,916 --> 00:47:18,260 Oh, and one last thing: 445 00:47:20,254 --> 00:47:21,801 Try and work together. 446 00:48:32,576 --> 00:48:33,998 Son of a... 447 00:50:24,980 --> 00:50:27,779 Come on, guys. The bunker's this way. 448 00:50:47,962 --> 00:50:50,090 - Cover! - Rocket! 449 00:50:50,256 --> 00:50:52,805 Sweet Pea! Help! 450 00:51:02,810 --> 00:51:04,153 Unh. Sweet Pea! 451 00:52:15,340 --> 00:52:16,638 Rocket. 452 00:52:21,138 --> 00:52:22,981 Are you okay? 453 00:52:31,230 --> 00:52:32,778 It's right here. 454 00:53:05,599 --> 00:53:08,273 Rocket. That's enough. 455 00:57:49,132 --> 00:57:50,600 Wow. 456 00:57:55,472 --> 00:57:56,815 - Very good. - Hm. 457 00:57:56,974 --> 00:57:58,692 - Nice work. - Thanks. 458 00:57:58,850 --> 00:57:59,942 Very good. 459 00:58:03,270 --> 00:58:05,319 Okay, this gives me an idea. 460 00:58:05,482 --> 00:58:09,203 What about a private dance for the Mayor. 461 00:58:09,360 --> 00:58:10,408 What? 462 00:58:10,570 --> 00:58:13,414 Nothing touchy-feely, just something to get him wound up. 463 00:58:13,573 --> 00:58:15,246 Get him ready to spend some money. 464 00:58:15,409 --> 00:58:17,537 All she has to do is do what she did just now. 465 00:58:18,912 --> 00:58:22,967 That is out of the question. She is not ready. It is too raw. 466 00:58:23,173 --> 00:58:24,564 Did you just say she's not ready? 467 00:58:24,640 --> 00:58:27,150 She doesn't have a costume. There is no set. 468 00:58:27,187 --> 00:58:30,592 Honey, she doesn't need that bullshit. She's perfect. 469 00:58:30,799 --> 00:58:32,126 Perhaps. 470 00:58:32,250 --> 00:58:34,895 But that is not for you to decide, that is for me to decide. 471 00:58:35,053 --> 00:58:36,100 Oh. 472 00:58:36,263 --> 00:58:41,394 It's my show, and I say she's not ready. 473 00:58:41,977 --> 00:58:45,732 Clearly, I've offended you, and I apologize. 474 00:58:45,897 --> 00:58:47,399 Thank you. 475 00:58:47,566 --> 00:58:49,034 Here's the thing: 476 00:58:49,192 --> 00:58:51,445 This show might be yours... 477 00:58:51,610 --> 00:58:55,991 ...but the girls and you... 478 00:58:57,075 --> 00:58:58,827 ...are mine. 479 00:59:00,620 --> 00:59:01,963 Right? 480 00:59:03,790 --> 00:59:05,508 You're mine. 481 00:59:06,500 --> 00:59:10,005 And if you need a stronger reminder of that, you let me know, okay? 482 00:59:11,506 --> 00:59:12,803 That won't be necessary. 483 00:59:12,966 --> 00:59:17,142 So with or without your blessing, she's gonna be on that stage tomorrow? 484 00:59:19,930 --> 00:59:21,979 - I'll see what I can do. - Attagirl. 485 00:59:22,142 --> 00:59:23,314 - Mm-hm. - All right. 486 00:59:23,477 --> 00:59:26,026 You look fantastic, by the way. 487 00:59:27,480 --> 00:59:29,324 Big show, girls. 488 00:59:34,946 --> 00:59:35,993 Thank you. 489 00:59:36,156 --> 00:59:38,534 - For what? - The Cook. 490 00:59:38,700 --> 00:59:40,043 - It was nothing. - Shut up. 491 00:59:41,410 --> 00:59:44,335 No one takes a risk for anyone in here. 492 00:59:45,248 --> 00:59:46,921 So thank you. 493 00:59:47,084 --> 00:59:48,131 You're welcome. 494 00:59:49,544 --> 00:59:50,796 You got family? 495 00:59:53,340 --> 00:59:54,512 No. 496 00:59:54,925 --> 00:59:56,472 Oh, that's rig ht. 497 00:59:56,635 --> 00:59:58,808 I forgot, you're an orphan. 498 00:59:59,596 --> 01:00:01,189 I ran away from mine. 499 01:00:01,556 --> 01:00:04,685 I thought I was pretty smart at the time, but... 500 01:00:05,852 --> 01:00:07,354 Sweet Pea followed. 501 01:00:07,938 --> 01:00:12,694 Which is crazy, because she never even had a real problem with Mom and Dad. 502 01:00:13,735 --> 01:00:16,238 She just cares about you a lot. 503 01:00:18,365 --> 01:00:22,415 Have you just ever wanted to just take something back? 504 01:00:23,203 --> 01:00:24,876 You know, something you said. 505 01:00:25,038 --> 01:00:26,381 Something you did. 506 01:00:29,918 --> 01:00:31,716 All the time. 507 01:01:26,640 --> 01:01:27,938 Amber? 508 01:01:28,100 --> 01:01:29,648 The Mayor comes tonight. 509 01:01:30,060 --> 01:01:33,010 I've never seen him without a big stogie in his mouth. 510 01:01:33,106 --> 01:01:34,275 Ugh. I hate those cigars. 511 01:01:34,347 --> 01:01:36,989 I can never get that stink out of my hair. 512 01:01:38,653 --> 01:01:41,623 - What? - It's you. 513 01:01:42,324 --> 01:01:45,294 - You have to get his lighter. - I'm not doing that. 514 01:01:45,452 --> 01:01:47,420 - I can't. - Yes, you can. 515 01:01:47,579 --> 01:01:49,126 Come on, be reasonable. 516 01:01:49,289 --> 01:01:51,853 There's got to be another way, or someone else who can do it. 517 01:01:51,962 --> 01:01:53,168 Amber. 518 01:01:53,585 --> 01:01:55,482 He's your client. 519 01:01:57,297 --> 01:01:59,015 Yeah, but what if I screw it up? 520 01:01:59,633 --> 01:02:00,805 You can do this. 521 01:02:02,469 --> 01:02:06,645 Well, he keeps it here, you know. In his breast pocket. 522 01:02:06,806 --> 01:02:10,481 So then you do the good old kiss-the-neck... 523 01:02:10,644 --> 01:02:12,191 ...rub-his-chest... 524 01:02:12,354 --> 01:02:13,606 ...reach in... 525 01:02:13,772 --> 01:02:15,194 ...and bam... 526 01:02:15,357 --> 01:02:17,075 ...you're gold. 527 01:02:18,485 --> 01:02:20,078 Yeah. 528 01:02:20,237 --> 01:02:22,080 Kiss the neck. 529 01:02:22,322 --> 01:02:24,245 - He'll like that. - Heh, heh. 530 01:02:24,783 --> 01:02:26,877 Don't part with your illusions. 531 01:02:27,035 --> 01:02:31,882 When they are gone, you may still exist, but you will cease to live. 532 01:02:32,040 --> 01:02:35,340 Who said that? Mark Twain. 533 01:02:35,585 --> 01:02:39,180 Wise man. You are going to be fine tonight. 534 01:02:39,547 --> 01:02:41,049 All right. 535 01:02:41,216 --> 01:02:42,843 Now... 536 01:02:43,550 --> 01:02:45,303 ...showtime. 537 01:04:04,924 --> 01:04:07,723 Gentlemen. Welcome. 538 01:04:08,260 --> 01:04:12,983 We have a new girl for you tonight. Something extra special. 539 01:04:14,559 --> 01:04:16,027 It is a work-in-progress... 540 01:04:16,186 --> 01:04:20,942 ...so I apologize in advance for the raw nature of the performance. 541 01:04:21,107 --> 01:04:22,575 I will say, however... 542 01:04:23,276 --> 01:04:26,246 ...that is part of the charm. 543 01:04:26,613 --> 01:04:29,742 It is my pleasure to introduce to you... 544 01:04:30,325 --> 01:04:32,669 ...this little baby doll. 545 01:05:15,620 --> 01:05:17,497 Okay. This is how it's gonna go. 546 01:05:17,664 --> 01:05:20,167 Amber will keep the bird on station. 547 01:05:20,333 --> 01:05:23,978 Blondie, you'll operate the .50 cal here and the .30 down there. 548 01:05:25,088 --> 01:05:26,185 The rest of you, 549 01:05:26,254 --> 01:05:30,140 drop into the courtyard and kill the creatures in your way. 550 01:05:30,300 --> 01:05:34,602 Now, when you reach the nest, you'll find the baby. 551 01:05:34,984 --> 01:05:36,816 You'll have to slit its throat. 552 01:05:37,517 --> 01:05:40,521 Down inside its neck are two crystals... 553 01:05:40,687 --> 01:05:42,169 ...that, when struck together, 554 01:05:42,793 --> 01:05:45,909 produce the most magnificent fire you'll ever see. 555 01:05:48,194 --> 01:05:49,366 Amber... 556 01:05:49,863 --> 01:05:51,160 ...put us on approach. 557 01:05:51,322 --> 01:05:54,201 Roger that. Starting my run. 558 01:06:15,220 --> 01:06:16,438 Nice. 559 01:06:17,557 --> 01:06:18,980 Remember: 560 01:06:19,559 --> 01:06:21,567 Don't ever write a check with your mouth 561 01:06:21,572 --> 01:06:23,263 you can't cash with your ass. 562 01:06:24,105 --> 01:06:26,858 Oh, yeah, and one more thing. 563 01:06:28,276 --> 01:06:30,236 Don't wake the mother. 564 01:06:49,880 --> 01:06:51,098 Here we go, ladies. 565 01:06:52,258 --> 01:06:56,855 Go! Go! Go! 566 01:07:09,234 --> 01:07:10,952 Go! 567 01:07:14,113 --> 01:07:15,535 Up! 568 01:07:16,824 --> 01:07:18,371 Go! 569 01:07:23,330 --> 01:07:24,833 Up! 570 01:09:34,087 --> 01:09:35,339 Whoa! 571 01:13:33,242 --> 01:13:34,960 I got an idea. 572 01:13:35,995 --> 01:13:37,087 Hold on! 573 01:13:57,767 --> 01:13:59,269 I got you now! 574 01:14:05,066 --> 01:14:06,943 Take that, you ugly mother. 575 01:14:10,279 --> 01:14:11,656 Amber, where is she? 576 01:14:11,822 --> 01:14:13,324 Check our 6. I don't see her. 577 01:14:19,789 --> 01:14:22,668 Blondie, keep your eyes peeled. 578 01:14:44,730 --> 01:14:46,778 I'll kill yo... 579 01:14:53,906 --> 01:14:55,579 She's all yours, Baby. 580 01:16:28,417 --> 01:16:29,885 I can't believe I did it. 581 01:16:30,044 --> 01:16:32,012 Damn, that girl can dance. 582 01:16:32,170 --> 01:16:34,424 See what you can do? 583 01:16:35,132 --> 01:16:37,385 Wow, Amber. 584 01:16:38,010 --> 01:16:39,637 Check it out. 585 01:16:40,513 --> 01:16:41,765 - Halfway home. - Yeah. 586 01:16:41,930 --> 01:16:43,353 Let me see it. 587 01:16:46,352 --> 01:16:47,774 - It's just like I said: - Oh. 588 01:16:47,937 --> 01:16:50,861 You kiss the neck, it works every time. 589 01:16:52,190 --> 01:16:54,569 - Good job. - How'd we do? 590 01:16:55,402 --> 01:16:57,871 Nice. Here. 591 01:16:59,448 --> 01:17:02,372 - And he didn't even notice. - No. No idea. 592 01:17:10,584 --> 01:17:12,302 Good work, Amber. 593 01:17:13,546 --> 01:17:15,048 - Thanks, Baby. - Cheers. 594 01:17:15,214 --> 01:17:17,558 - Cheers. - Cheers? 595 01:17:17,842 --> 01:17:19,594 What are we celebrating? 596 01:17:20,052 --> 01:17:21,144 Huh? 597 01:17:22,138 --> 01:17:24,015 Who should I be congratulating? 598 01:17:24,180 --> 01:17:26,900 It was just Babydoll's first time on stage. 599 01:17:27,059 --> 01:17:28,561 You know how scary that can be. 600 01:17:29,186 --> 01:17:30,403 Yeah. 601 01:17:30,980 --> 01:17:32,982 The bond of the theater. 602 01:17:34,567 --> 01:17:35,944 Hm? 603 01:17:36,902 --> 01:17:39,075 I mean, what else could it be? 604 01:17:41,699 --> 01:17:45,829 I mean, it's not like any of you have anything to hide, is it? 605 01:17:46,203 --> 01:17:47,420 No. 606 01:17:47,746 --> 01:17:50,249 It's not like anyone was in my office... 607 01:17:50,875 --> 01:17:53,378 ...messing with my shit. 608 01:17:54,086 --> 01:17:57,511 No. It's not like people are missing things. 609 01:17:57,673 --> 01:18:01,598 You know, small little objects here and there. 610 01:18:01,760 --> 01:18:06,607 No. No, that would be outrageous. That would be crazy. 611 01:18:06,765 --> 01:18:07,937 Right? 612 01:18:08,100 --> 01:18:12,571 Because we have such an obvious explanation for this exuberance. 613 01:18:12,730 --> 01:18:15,233 It's the fraternity of performers. 614 01:18:15,399 --> 01:18:20,326 It's the adrenaline from the curtain rising. 615 01:18:22,239 --> 01:18:23,536 Maybe this is my fault. 616 01:18:23,699 --> 01:18:27,124 You know, maybe I've just become too familiar with you girls. 617 01:18:27,286 --> 01:18:29,459 Maybe I need to make an example of someone. 618 01:18:29,622 --> 01:18:33,047 Re-establish the parameters of our relationship. What do you think? 619 01:18:33,209 --> 01:18:36,008 Blondie, girls? 620 01:18:39,715 --> 01:18:41,388 And what about you? 621 01:18:41,967 --> 01:18:43,310 Huh? 622 01:18:44,303 --> 01:18:46,055 Oh. 623 01:18:47,180 --> 01:18:48,899 You think you're special, don't you? 624 01:18:49,934 --> 01:18:53,188 Well, I'm gonna let you in on a little secret. 625 01:18:53,437 --> 01:18:58,534 If I was not about to make a small fortune on you with the High Roller... 626 01:19:00,653 --> 01:19:05,955 ...I would take you right now and I would pop that little smile... 627 01:19:06,116 --> 01:19:08,335 ...right off of your face. 628 01:19:13,415 --> 01:19:16,464 It saddens me that I have to resort to threats with you girls. 629 01:19:16,627 --> 01:19:18,595 I thought we were past that. 630 01:19:19,338 --> 01:19:22,968 I just... I need this bullshit to stop! 631 01:19:24,510 --> 01:19:26,638 Out of mutual respect. 632 01:19:26,804 --> 01:19:31,435 Let's get things back to how they were. 633 01:19:43,070 --> 01:19:44,663 Well... 634 01:19:46,865 --> 01:19:48,538 So much for that little experiment. 635 01:19:51,370 --> 01:19:52,462 What are you saying? 636 01:19:52,620 --> 01:19:54,373 I'm saying it's over. 637 01:19:55,207 --> 01:19:56,959 Right, Baby? 638 01:19:57,710 --> 01:19:58,757 I don't know. 639 01:19:59,253 --> 01:20:01,416 What do you mean, you don't know? 640 01:20:02,047 --> 01:20:03,384 Blue's onto us. 641 01:20:03,790 --> 01:20:05,036 We had a deal. 642 01:20:05,283 --> 01:20:07,462 If I say it's over, it's over. 643 01:20:07,620 --> 01:20:09,134 We're this close, though. 644 01:20:09,254 --> 01:20:11,205 - We can't just stop. - Did you not hear Blue? 645 01:20:11,696 --> 01:20:13,567 He knows we're up to something. 646 01:20:13,726 --> 01:20:14,978 He knows what we're doing. 647 01:20:15,144 --> 01:20:18,701 If he catches us for real, it won't be a lecture. You saw him. 648 01:20:18,864 --> 01:20:22,670 Sweet Pea. Rocket is right. The High Roller comes tomorrow. 649 01:20:22,768 --> 01:20:23,363 If we can just stick with the plan 650 01:20:23,370 --> 01:20:25,993 - till then... - No! You're screwed. 651 01:20:28,615 --> 01:20:30,242 We're out. 652 01:20:32,328 --> 01:20:33,580 Rocket... 653 01:20:35,039 --> 01:20:36,291 ...we're out. 654 01:20:37,875 --> 01:20:39,593 I'm finishing this. 655 01:20:40,502 --> 01:20:42,504 We are all finishing this. 656 01:20:42,670 --> 01:20:45,845 You know it's the only way we can get out of here. 657 01:20:49,887 --> 01:20:51,935 You're gonna choose her... 658 01:20:53,182 --> 01:20:54,934 ...someone you barely know... 659 01:20:55,100 --> 01:20:56,852 ...over me? 660 01:20:57,144 --> 01:20:59,317 After all I've sacrificed for you. 661 01:21:02,190 --> 01:21:03,613 I'm sorry. 662 01:21:49,446 --> 01:21:50,698 Blondie? 663 01:21:50,864 --> 01:21:53,492 What are you doing down there? Are you all right? 664 01:21:53,659 --> 01:21:54,876 I'm sorry, it's nothing. 665 01:21:55,035 --> 01:21:56,154 What? What's wrong? 666 01:21:56,230 --> 01:21:58,351 - Did someone hurt you? - No, it's not like that. 667 01:21:58,423 --> 01:22:00,862 - It's really nothing. - Clearly... 668 01:22:01,458 --> 01:22:03,836 ...it is not nothing. 669 01:22:04,837 --> 01:22:06,259 Hey. 670 01:22:07,172 --> 01:22:10,927 You can tell me. I am good listener. 671 01:22:11,927 --> 01:22:13,850 Madame Gorski... 672 01:22:14,596 --> 01:22:15,643 ...please. 673 01:22:15,806 --> 01:22:17,683 I know that look. 674 01:22:18,475 --> 01:22:21,820 You think you're all alone, and that no one can help you. 675 01:22:22,604 --> 01:22:25,153 There is a way to fix anything. 676 01:22:25,983 --> 01:22:27,451 Now... 677 01:22:28,193 --> 01:22:30,446 ...tell me what is wrong, child. 678 01:22:34,199 --> 01:22:35,246 Okay. 679 01:22:38,287 --> 01:22:40,335 Promise you can keep a secret? 680 01:22:40,497 --> 01:22:41,999 - Yes. - Yes. 681 01:23:01,059 --> 01:23:03,278 - Where the hell is she? - I don't know. 682 01:23:03,437 --> 01:23:05,531 We need your music. 683 01:23:08,066 --> 01:23:12,537 You know what, forget it. No, it's too late. Sweet Pea was right. 684 01:23:14,323 --> 01:23:16,792 What are you talking about? The three of us, we can... 685 01:23:16,950 --> 01:23:18,577 I don't think we can do this. 686 01:23:19,453 --> 01:23:22,923 I don't wanna do something stupid that's gonna put you guys in danger. 687 01:23:23,874 --> 01:23:24,921 I'm sorry. 688 01:23:27,127 --> 01:23:29,300 Hey, we got this far, right? 689 01:23:29,505 --> 01:23:32,304 I mean, that's something not a lot of people could have done. 690 01:23:34,927 --> 01:23:37,555 How bad can the High Roller be, anyway? 691 01:23:43,894 --> 01:23:47,114 Don't you girls have some work you should be doing? 692 01:23:48,315 --> 01:23:49,942 - You came to help us. - No. 693 01:23:51,026 --> 01:23:53,074 I came to keep you from getting killed. 694 01:23:53,570 --> 01:23:54,696 Thank you. 695 01:23:54,863 --> 01:23:56,410 We don't have a lot of time. 696 01:23:56,573 --> 01:23:59,497 If you're done with the pleasantries, you got a dance to do. 697 01:23:59,660 --> 01:24:02,334 Amber, radio. 698 01:24:28,438 --> 01:24:30,611 What the hell are you doing? 699 01:24:46,582 --> 01:24:48,960 You're gonna wanna watch this. 700 01:25:02,930 --> 01:25:04,478 701 01:25:04,640 --> 01:25:08,145 702 01:25:09,354 --> 01:25:12,358 703 01:25:13,066 --> 01:25:16,696 704 01:25:17,529 --> 01:25:19,281 705 01:25:19,448 --> 01:25:22,873 706 01:25:24,453 --> 01:25:27,377 707 01:25:28,040 --> 01:25:31,044 708 01:25:31,726 --> 01:25:35,230 709 01:25:38,634 --> 01:25:42,684 Ladies, this is what's on our dance card for tonight. 710 01:25:42,846 --> 01:25:47,107 The bomb, code-named "Kitchen Knife," is on a hijacked train. 711 01:25:47,175 --> 01:25:50,179 It is protected by a couple dozen mechanized gunmen. 712 01:25:50,395 --> 01:25:51,862 The idea is simple: 713 01:25:51,952 --> 01:25:56,573 Take care of the gunmen, deactivate the bomb, then steal it. 714 01:25:56,735 --> 01:25:59,681 The code numbers for the bomb and the jetpacks 715 01:25:59,712 --> 01:26:01,364 for your escape are in that duffel. 716 01:26:01,436 --> 01:26:02,578 Got it. 717 01:26:02,908 --> 01:26:04,785 Sweet Pea. 718 01:26:04,950 --> 01:26:07,079 I'm glad you changed your mind. 719 01:26:13,502 --> 01:26:16,096 Well, there you have it. 720 01:26:16,546 --> 01:26:20,221 You know, for those who fight for it... 721 01:26:20,384 --> 01:26:24,810 ...life has a flavor the sheltered will never know. 722 01:26:25,347 --> 01:26:28,271 Oh, yeah. One last thing. 723 01:26:28,767 --> 01:26:32,863 The bomb's timer is set to detonate when it reaches the city. 724 01:26:33,020 --> 01:26:37,151 So if I were you, I'd hurry! 725 01:27:13,937 --> 01:27:15,109 Weapons hot, ladies. 726 01:27:15,980 --> 01:27:17,028 Hot. 727 01:27:17,190 --> 01:27:18,942 - Hot. - Hot. 728 01:27:26,450 --> 01:27:28,327 I've got a lock. 729 01:27:38,754 --> 01:27:40,097 Good luck. 730 01:27:52,726 --> 01:27:55,354 - We're down. - Copy that. 731 01:30:37,182 --> 01:30:38,655 Warning: 732 01:30:38,707 --> 01:30:42,181 Weapon will activate in four minutes, 15 seconds. 733 01:30:44,397 --> 01:30:45,444 - Warning: - Codes! 734 01:30:45,607 --> 01:30:49,532 Weapon will activate in four minutes, 10 seconds. 735 01:30:50,612 --> 01:30:55,459 Warning: Weapon will activate in four minutes, five seconds. 736 01:30:58,662 --> 01:31:01,836 A deactivation procedure has been initiated. 737 01:31:05,418 --> 01:31:07,841 Deactivation procedure complete. 738 01:31:08,004 --> 01:31:09,381 Weapon deactivated. 739 01:31:16,805 --> 01:31:17,852 Whoa! 740 01:31:31,653 --> 01:31:35,328 Hurry, Amber. We gotta get this thing out of here. 741 01:31:35,657 --> 01:31:37,204 On my way. 742 01:31:48,086 --> 01:31:50,464 Please refer to the operations manual. 743 01:31:50,630 --> 01:31:52,598 For details on... 744 01:31:58,930 --> 01:32:00,603 Amber, she's good. 745 01:32:01,224 --> 01:32:02,851 I'm taking her out. 746 01:32:06,312 --> 01:32:07,985 Guys, it's caught on something. 747 01:32:08,606 --> 01:32:11,405 Hold up. We missed one. 748 01:32:37,886 --> 01:32:40,810 Override procedures complete. 749 01:32:41,264 --> 01:32:43,358 Weapon active. 750 01:32:44,809 --> 01:32:50,111 Proximity warning. 751 01:32:51,608 --> 01:32:55,454 Proximity warning. 752 01:33:37,070 --> 01:33:39,289 Amber, the bomb's active. 753 01:33:39,697 --> 01:33:43,622 Warning: Weapon will activate in 45 seconds. 754 01:33:43,785 --> 01:33:45,128 Get free. 755 01:33:49,124 --> 01:33:50,467 Whoa! 756 01:33:50,625 --> 01:33:52,468 - Rocket, let's go. - Warning: 757 01:33:52,627 --> 01:33:54,925 Weapon will activate in 25 seconds. 758 01:33:55,088 --> 01:33:57,591 It's broke. It's not gonna work. 759 01:33:58,633 --> 01:34:00,931 I'm on full burn. We'll go together. 760 01:34:01,094 --> 01:34:03,062 It's not gonna carry the both of us. 761 01:34:03,220 --> 01:34:05,974 - We have to try. - Okay, we'll try. 762 01:34:06,140 --> 01:34:08,143 But you've gotta promise me two things. 763 01:34:08,309 --> 01:34:09,731 Rocket, let's go. 764 01:34:09,894 --> 01:34:12,738 - The first thing is... - Weapon will activate in 15 seconds. 765 01:34:12,897 --> 01:34:14,240 ...don't get mad about this. 766 01:34:14,399 --> 01:34:16,072 About what? 767 01:34:17,569 --> 01:34:19,037 This. 768 01:34:22,115 --> 01:34:23,788 Rocket! 769 01:34:36,629 --> 01:34:41,556 Weapon will activate in 10, nine... 770 01:34:41,718 --> 01:34:46,519 ...eight, seven, six... 771 01:34:46,680 --> 01:34:49,810 ...five, four... 772 01:34:49,976 --> 01:34:54,732 ...three, two, one. 773 01:35:31,309 --> 01:35:32,856 The second thing is... 774 01:35:35,647 --> 01:35:37,490 ...when you get home... 775 01:35:39,650 --> 01:35:41,153 ...when you get free... 776 01:35:44,656 --> 01:35:47,205 ...you tell Mom I love her. 777 01:35:48,826 --> 01:35:51,295 - I'll tell her. - Mom. 778 01:35:51,454 --> 01:35:53,081 I promise. 779 01:36:11,057 --> 01:36:12,730 Oh, my. 780 01:36:12,892 --> 01:36:16,567 You, what did you do? You simple, inbred idiot. 781 01:36:16,729 --> 01:36:19,027 Sir, don't know what happened. I just... 782 01:36:19,190 --> 01:36:21,033 I'm sorry. I'm sorry. 783 01:36:21,192 --> 01:36:23,536 Get her up. Get her up, CJ! 784 01:36:25,863 --> 01:36:27,581 Yes. Yeah, look. 785 01:36:27,740 --> 01:36:29,788 I want you to look at what you did. 786 01:36:29,950 --> 01:36:33,125 Look at what you did, you bitch! 787 01:36:33,870 --> 01:36:35,214 Amber, sweetheart. 788 01:36:35,373 --> 01:36:38,798 You've got Sweet Pea's slot in tonight's show. Go get ready. 789 01:36:40,210 --> 01:36:43,385 Go get ready. 790 01:36:44,799 --> 01:36:46,142 Go! 791 01:36:49,137 --> 01:36:51,231 Take her to the closet. 792 01:36:55,435 --> 01:36:57,483 As for you... 793 01:36:59,730 --> 01:37:00,778 ...it's Showtime. 794 01:37:20,835 --> 01:37:24,715 The High Roller is here. I need you to focus for me. 795 01:37:24,880 --> 01:37:27,009 Ah. Thank you. 796 01:37:29,385 --> 01:37:30,807 Girls? 797 01:37:30,970 --> 01:37:35,942 Can you just gather around for a second? I wanna say a few words. 798 01:37:37,852 --> 01:37:40,901 That's all right. You can just finish getting her dressed. 799 01:37:41,522 --> 01:37:43,820 Okay. There we go. 800 01:37:43,983 --> 01:37:45,826 Very nice. 801 01:37:47,528 --> 01:37:49,121 All right. 802 01:37:51,616 --> 01:37:55,496 I try to give you all... 803 01:37:56,162 --> 01:37:57,789 ...a good life. 804 01:37:58,706 --> 01:38:01,175 I try. I do. 805 01:38:02,126 --> 01:38:05,801 And all I ask for in return is just for... 806 01:38:06,297 --> 01:38:07,970 ...respect... 807 01:38:08,633 --> 01:38:10,681 ...honesty. 808 01:38:10,843 --> 01:38:12,595 You know... Oh, that's okay, Margaret. 809 01:38:12,762 --> 01:38:15,686 A give-and-take relationship. 810 01:38:16,307 --> 01:38:19,151 But it's come to my attention... it's come to our attention... 811 01:38:19,310 --> 01:38:22,689 ...that a few bad eggs... 812 01:38:22,855 --> 01:38:24,778 ...led by one little egg in particular... 813 01:38:26,317 --> 01:38:30,072 ...have spit in the face of that generosity... 814 01:38:30,238 --> 01:38:33,993 ...and are plotting against me. 815 01:38:34,784 --> 01:38:36,252 Me. 816 01:38:37,495 --> 01:38:38,747 Your father. 817 01:38:39,580 --> 01:38:41,332 Your lover. 818 01:38:42,083 --> 01:38:44,427 Your employer. 819 01:38:45,962 --> 01:38:49,592 Plotting to take from me my most precious possessions. 820 01:38:49,757 --> 01:38:50,929 Your very selves. 821 01:38:51,134 --> 01:38:52,477 Blue, what you doing? 822 01:38:53,010 --> 01:38:56,184 - Hm? - You got the information. You have won. 823 01:38:56,806 --> 01:38:59,400 This little fantasy of freedom is all they have. 824 01:39:01,018 --> 01:39:05,023 No, no, no. No one's buying that, honey. No one's buying that, Vera. 825 01:39:05,982 --> 01:39:09,407 There is nothing you can do to me that you haven't already done. 826 01:39:09,610 --> 01:39:12,864 - Unh. - You listen to me, you old whore. 827 01:39:13,030 --> 01:39:17,706 It's too late to play the good guy. It's far too late. 828 01:39:17,869 --> 01:39:22,170 You're suddenly not aware of what it is we do here? 829 01:39:22,330 --> 01:39:27,428 I teach them to survive you. 830 01:39:29,672 --> 01:39:33,427 - All right. - I'm sorry! I didn't mean to say anything. 831 01:39:33,593 --> 01:39:34,640 I'm sorry. 832 01:39:34,802 --> 01:39:36,475 No, Blondie. 833 01:39:36,637 --> 01:39:38,890 I didn't mean to. 834 01:39:39,140 --> 01:39:41,123 He said everything would be okay. 835 01:39:42,059 --> 01:39:43,857 Blue, this is a mistake. 836 01:39:44,020 --> 01:39:45,697 Please don't do this, okay? 837 01:39:45,563 --> 01:39:49,284 That's right. Our dear Blondie came to us... 838 01:39:49,442 --> 01:39:53,123 ...desperately trying to help her sisters off this most dangerous path. 839 01:39:53,187 --> 01:39:55,030 At first, we didn't even believe her. 840 01:39:55,075 --> 01:40:00,086 But after hearing who was involved, frankly, it started to make sense. 841 01:40:00,660 --> 01:40:02,955 - Right here? - Blue. 842 01:40:05,249 --> 01:40:08,618 Uh-huh. "Map. Fire." 843 01:40:10,254 --> 01:40:14,760 Looks like that chicken was counted a little before it hatched. 844 01:40:16,260 --> 01:40:18,513 Ain't that right, Amber? 845 01:40:21,849 --> 01:40:24,819 You have anything to say? Anything? 846 01:40:25,853 --> 01:40:28,823 Blue, we didn't... We were still... 847 01:40:28,980 --> 01:40:30,608 You know what, sweetheart? 848 01:40:30,775 --> 01:40:32,322 It's okay. 849 01:40:32,735 --> 01:40:34,282 It's okay. 850 01:40:37,990 --> 01:40:39,037 NO! 851 01:40:39,200 --> 01:40:40,827 - Oh, my God! - Okay, calm down. 852 01:40:40,993 --> 01:40:44,714 This will all be over soon and we can get back to business as usual. 853 01:40:44,872 --> 01:40:47,466 Blondie, I wanna thank you for everything you've done. 854 01:40:47,625 --> 01:40:48,922 I am so sorry. 855 01:40:49,085 --> 01:40:52,305 The thing is, we hate snitches, so... 856 01:40:55,840 --> 01:40:57,388 No! 857 01:41:02,682 --> 01:41:04,901 Okay. Here. 858 01:41:05,059 --> 01:41:06,606 I hate guns. 859 01:41:06,769 --> 01:41:09,488 I hope everyone's learned a valuable lesson here. 860 01:41:09,647 --> 01:41:13,572 Especially you, Madame Gorski. Get her out of here. 861 01:41:13,734 --> 01:41:15,828 Let's get these bodies out of here, please. 862 01:41:16,070 --> 01:41:19,540 And the rest of you, you got a show to do. So go on, go get them, girls. 863 01:41:19,699 --> 01:41:21,622 Make it count. 864 01:41:37,675 --> 01:41:40,144 I've been thinking a lot... 865 01:41:41,720 --> 01:41:44,895 ...about all that money you're gonna make me. 866 01:41:45,390 --> 01:41:49,396 I've been thinking a lot about the High Roller and his hands all over you. 867 01:41:49,562 --> 01:41:52,907 I've been thinking about all those people out there... 868 01:41:53,940 --> 01:41:56,160 ...just watching you and lusting after you. 869 01:41:56,319 --> 01:41:58,287 And you'd think that would give me pleasure. 870 01:41:58,446 --> 01:42:01,541 I mean, I'm in the business of pleasure. 871 01:42:02,490 --> 01:42:04,789 But you know what it makes me feel like? 872 01:42:04,952 --> 01:42:08,923 I'm gonna be honest with you. It makes me feel like I'm this little boy... 873 01:42:09,080 --> 01:42:11,209 ...sitting in the corner of the sandbox... 874 01:42:11,375 --> 01:42:14,925 ...while everybody gets to play with my toys... 875 01:42:16,339 --> 01:42:17,807 ...but me. 876 01:42:18,716 --> 01:42:20,468 So you know what I'm gonna do? 877 01:42:20,968 --> 01:42:24,647 I'm gonna take my toys and I'm gonna go home. 878 01:42:26,724 --> 01:42:29,698 I'm going home now... Oh, that's good! That's it. 879 01:42:29,712 --> 01:42:32,579 Oh, is that it?! That's my little bitch. 880 01:42:35,399 --> 01:42:36,867 This what you like? 881 01:42:37,026 --> 01:42:38,869 Come here! 882 01:42:40,404 --> 01:42:42,077 What? No, no, no. 883 01:42:42,239 --> 01:42:44,708 Come on. Come on! 884 01:42:45,534 --> 01:42:48,583 Did you lose your fight? Huh? 885 01:42:49,120 --> 01:42:50,498 No. 886 01:42:52,208 --> 01:42:53,425 I just found it. 887 01:43:05,012 --> 01:43:07,060 You'll never have me. 888 01:43:08,557 --> 01:43:09,183 Ever. 889 01:43:09,809 --> 01:43:10,025 Ever. 890 01:43:18,943 --> 01:43:21,412 - Sweet Pea. - Where's Amber and Blondie? 891 01:43:22,320 --> 01:43:23,664 It's just us now. 892 01:43:24,782 --> 01:43:27,285 We have to go, Sweet Pea. Come on. 893 01:44:05,489 --> 01:44:06,991 - That's it. - Okay. 894 01:44:32,057 --> 01:44:34,310 - Now what? - Wait for it. 895 01:44:45,196 --> 01:44:46,539 Come on. 896 01:45:09,804 --> 01:45:11,397 Damn it. 897 01:45:12,848 --> 01:45:14,521 This can't be. 898 01:45:15,059 --> 01:45:16,356 We did everything right. 899 01:45:17,228 --> 01:45:21,734 A map, fire, a knife, a key, and one thing more. 900 01:45:22,233 --> 01:45:23,701 One thing more. 901 01:45:29,030 --> 01:45:30,578 It's me. 902 01:45:31,075 --> 01:45:32,543 What? 903 01:45:32,700 --> 01:45:35,500 Oh, it's me. Of course it's me. 904 01:45:36,163 --> 01:45:38,507 It's the only way this ever could have ended. 905 01:45:38,666 --> 01:45:40,259 What do you mean? 906 01:45:43,587 --> 01:45:45,089 I'm saying you go home. 907 01:45:45,923 --> 01:45:48,017 Go home to your family. 908 01:45:48,926 --> 01:45:51,395 You tell your mom what Rocket said. 909 01:45:51,637 --> 01:45:53,435 Make her happy. 910 01:45:55,099 --> 01:45:57,397 Go out and live a normal life... 911 01:45:57,600 --> 01:45:59,069 ...love... 912 01:45:59,603 --> 01:46:01,196 ...be free. 913 01:46:02,606 --> 01:46:04,700 You have to live for all of us now. 914 01:46:05,192 --> 01:46:08,412 - Baby, no. You can't do that. - Yes, Sweet Pea. 915 01:46:08,570 --> 01:46:10,448 You're the strongest. 916 01:46:10,614 --> 01:46:13,618 You're the only one of us that ever had a chance out there. 917 01:46:13,784 --> 01:46:16,253 You going home and living, that's how we win. 918 01:46:16,829 --> 01:46:19,298 It's okay. It's okay. It's better this way. 919 01:46:21,458 --> 01:46:23,005 Now listen. 920 01:46:23,710 --> 01:46:25,429 I'm gonna walk out there... 921 01:46:26,463 --> 01:46:29,216 ...and when they come after me, you go, okay? 922 01:46:29,967 --> 01:46:31,685 There's gotta be another way. 923 01:46:32,469 --> 01:46:33,937 No. 924 01:46:35,097 --> 01:46:36,644 This is right. 925 01:46:39,602 --> 01:46:41,775 This was never my story. 926 01:46:42,563 --> 01:46:44,110 It's yours. 927 01:46:44,523 --> 01:46:46,275 Now, don't screw it up, okay? 928 01:46:51,447 --> 01:46:54,326 You stay off the roads and you find a bus station, all right? 929 01:46:55,492 --> 01:46:57,210 You're gonna be fine. 930 01:47:21,936 --> 01:47:24,064 Where you going, sweetheart? 931 01:47:34,823 --> 01:47:37,918 I said, where you going? 932 01:48:38,637 --> 01:48:40,355 There you are. 933 01:48:41,473 --> 01:48:43,851 You gave us quite a scare, you know? 934 01:48:45,686 --> 01:48:47,188 Where am I? 935 01:48:47,604 --> 01:48:50,278 You're safe for now. 936 01:48:53,110 --> 01:48:54,941 I don't know how to put this delicately 937 01:48:54,975 --> 01:48:57,835 so I will spare you the insult of being vague... 938 01:48:59,283 --> 01:49:01,706 ...that you and I are supposed to screw. 939 01:49:02,578 --> 01:49:04,257 I hope you'll forgive my language... 940 01:49:04,329 --> 01:49:06,681 ...but I think you'll find it is in keeping 941 01:49:06,747 --> 01:49:08,634 with the spirit of the arrangement. 942 01:49:09,334 --> 01:49:14,340 Now I have absolutely no intention of simply taking you. 943 01:49:15,424 --> 01:49:16,846 In fact... 944 01:49:18,010 --> 01:49:19,762 ...I can think of nothing more offensive. 945 01:49:21,055 --> 01:49:24,400 You see, I am what you might call a man who has everything. 946 01:49:25,267 --> 01:49:30,319 And yet, I lack the one thing money can't buy. 947 01:49:31,815 --> 01:49:34,489 - Love? - Close. 948 01:49:35,444 --> 01:49:36,821 Truth... 949 01:49:37,488 --> 01:49:38,831 ...is more accurate. 950 01:49:41,450 --> 01:49:45,876 I seek a true moment, a moment of truth. 951 01:49:46,580 --> 01:49:48,173 In this... 952 01:49:49,124 --> 01:49:50,967 ...world of lies. 953 01:49:52,753 --> 01:49:55,506 It just so happens that... 954 01:49:55,672 --> 01:49:57,891 ...that moment... 955 01:49:58,050 --> 01:50:02,806 ...that fragile, delicate thing like a glass egg... 956 01:50:02,970 --> 01:50:07,602 ...or a sand castle, well, that moment... 957 01:50:08,102 --> 01:50:12,027 ...can only be given by a non-faker. 958 01:50:13,607 --> 01:50:15,280 A non-actor. 959 01:50:16,150 --> 01:50:17,744 That's you. 960 01:50:18,612 --> 01:50:20,205 I don't understand. 961 01:50:22,074 --> 01:50:24,293 Well, I have spent... 962 01:50:24,450 --> 01:50:28,081 ...a small fortune getting you in this room. 963 01:50:28,830 --> 01:50:31,175 This golden cage. 964 01:50:33,460 --> 01:50:37,431 You're supposed to give yourself to me. 965 01:50:38,549 --> 01:50:40,301 It's completely physical. 966 01:50:41,343 --> 01:50:45,143 I might have your body... 967 01:50:45,305 --> 01:50:47,399 ...but the real you that... 968 01:50:48,767 --> 01:50:53,068 ...intangible, and indefinable spark that is you. 969 01:50:55,107 --> 01:50:57,326 Well, that you I will never know. 970 01:50:59,528 --> 01:51:01,906 And, yet, that is precisely what I want. 971 01:51:10,122 --> 01:51:11,749 I'm sorry. 972 01:51:13,584 --> 01:51:15,257 You seem really nice. 973 01:51:17,420 --> 01:51:19,423 You want me to lie to you? 974 01:51:20,048 --> 01:51:22,096 No, I don't. 975 01:51:22,759 --> 01:51:25,057 All I require from you... 976 01:51:25,929 --> 01:51:28,057 ...is a sliver of a moment. 977 01:51:29,766 --> 01:51:31,985 To have you not by force... 978 01:51:33,270 --> 01:51:35,773 ...but simply as a man and a woman. 979 01:51:38,275 --> 01:51:42,121 To see in your eyes that simple truth... 980 01:51:43,363 --> 01:51:45,536 ...that you give yourself to me freely. 981 01:51:46,408 --> 01:51:48,627 Not because you have to... 982 01:51:49,620 --> 01:51:51,418 ...but because you want to. 983 01:51:54,124 --> 01:51:57,924 Now, of course, you're such a gem... 984 01:52:00,088 --> 01:52:01,806 ...I will give as well. 985 01:52:04,635 --> 01:52:06,637 I'm willing to give you freedom. 986 01:52:08,805 --> 01:52:11,149 Pure and total freedom. 987 01:52:11,516 --> 01:52:14,144 Freedom from the drudgery of everyday life... 988 01:52:15,520 --> 01:52:19,741 ...freedom as abstract ideal. 989 01:52:21,235 --> 01:52:23,112 Freedom from pain... 990 01:52:25,822 --> 01:52:28,166 ...freedom from responsibility... 991 01:52:30,535 --> 01:52:32,412 ...freedom from guilt... 992 01:52:34,498 --> 01:52:35,875 ...from regret... 993 01:52:37,876 --> 01:52:39,719 ...freedom from sadness... 994 01:52:42,256 --> 01:52:44,384 ...freedom from loss... 995 01:52:47,970 --> 01:52:50,018 ...the freedom to be happy. 996 01:53:00,524 --> 01:53:02,367 Don't close your eyes. 997 01:53:03,819 --> 01:53:05,446 I need you to look at me. 998 01:53:09,950 --> 01:53:11,793 The freedom to love. 999 01:53:32,764 --> 01:53:34,391 Jesus. 1000 01:53:39,229 --> 01:53:40,651 Did...? 1001 01:53:41,648 --> 01:53:43,867 Did you see the way she looked at me? 1002 01:53:45,902 --> 01:53:49,156 Just in that last moment. It was like... 1003 01:53:57,914 --> 01:53:59,382 Doctor? 1004 01:53:59,708 --> 01:54:00,755 Is it done? 1005 01:54:00,917 --> 01:54:04,672 Dr. Gorski, what do you know about this one? 1006 01:54:04,838 --> 01:54:07,466 Uh, there was something very peculiar. 1007 01:54:07,632 --> 01:54:10,932 Yes. Her mother's death plunged her into a deep depression. 1008 01:54:11,094 --> 01:54:14,974 And then in a fit, she accidentally killed her sister. 1009 01:54:15,140 --> 01:54:16,266 Poor child. 1010 01:54:17,225 --> 01:54:22,152 It's a shame I couldn't do more for her. I wasn't given much time, you see. 1011 01:54:22,314 --> 01:54:24,863 Yes, but you recommended the procedure. 1012 01:54:25,025 --> 01:54:26,777 Oh, I'm afraid not. 1013 01:54:26,943 --> 01:54:29,521 I will admit she has been quite a handful. 1014 01:54:29,598 --> 01:54:34,327 In just one week here, she stabbed an orderly, started a fire... 1015 01:54:34,493 --> 01:54:37,121 ...and helped another patient to escape. 1016 01:54:39,414 --> 01:54:41,963 But I don't agree with this solution, doctor. 1017 01:54:42,125 --> 01:54:45,971 But why would you sign for a procedure you don't agree with? 1018 01:54:46,129 --> 01:54:47,472 Well, I... 1019 01:54:51,468 --> 01:54:53,311 That is your signature, is it not? 1020 01:54:53,929 --> 01:54:56,508 I've been doing this for quite some time, doctor... 1021 01:54:56,713 --> 01:54:58,040 ...and to be honest with you, 1022 01:54:58,062 --> 01:55:00,648 I've wondered myself whether or not it's right. 1023 01:55:00,810 --> 01:55:05,282 And I have seen some tortured souls in here. Believe me. 1024 01:55:05,440 --> 01:55:06,657 But this one... 1025 01:55:07,567 --> 01:55:09,661 Something in her eyes. 1026 01:55:09,986 --> 01:55:12,239 I've never seen anyone that... 1027 01:55:13,156 --> 01:55:15,158 it's the way she looked at me. 1028 01:55:15,325 --> 01:55:17,544 It's like she wanted me to do it. 1029 01:55:22,249 --> 01:55:23,671 I hope it helps her. 1030 01:56:07,085 --> 01:56:08,712 Hi. 1031 01:56:12,174 --> 01:56:13,892 You remember me? 1032 01:56:14,885 --> 01:56:18,355 Listen. Listen, I got a bad feeling, okay? 1033 01:56:18,513 --> 01:56:19,730 These boys do too. 1034 01:56:20,765 --> 01:56:22,813 This is not the way we should be running this place. 1035 01:56:22,976 --> 01:56:25,104 We don't run the place. I run it. 1036 01:56:25,270 --> 01:56:27,113 In the chair. 1037 01:56:29,399 --> 01:56:30,742 Look... 1038 01:56:32,402 --> 01:56:33,745 ...I'm not... 1039 01:56:34,488 --> 01:56:37,583 - I'm not hurting these girls anymore. - I'm not doing this. 1040 01:56:37,740 --> 01:56:40,995 Guys, don't do this to me now, please. 1041 01:56:41,160 --> 01:56:42,913 I need her in that chair. 1042 01:56:44,789 --> 01:56:47,588 Put her in the goddamn chair! 1043 01:56:50,545 --> 01:56:52,263 Thank you. 1044 01:56:55,884 --> 01:56:57,807 Close the door, please. 1045 01:57:03,390 --> 01:57:07,737 What? What is it, you're not here? Huh? 1046 01:57:07,896 --> 01:57:11,867 You're not here, you're in paradise? No, no, no. No, no, no. 1047 01:57:12,025 --> 01:57:13,743 No, no, no. 1048 01:57:16,446 --> 01:57:18,289 You're still here. 1049 01:57:18,615 --> 01:57:20,788 You're here with me. 1050 01:57:22,327 --> 01:57:24,295 In all this shit. 1051 01:57:25,455 --> 01:57:28,299 And you don't go away unless I say so. 1052 01:57:29,042 --> 01:57:30,464 Okay? 1053 01:57:44,182 --> 01:57:45,980 That's not right. 1054 01:57:46,434 --> 01:57:48,402 That's not right. 1055 01:57:48,812 --> 01:57:50,109 Come back. 1056 01:57:55,318 --> 01:57:57,787 No! No! 1057 01:57:57,946 --> 01:57:59,823 I said you don't go! 1058 01:58:00,574 --> 01:58:02,702 You come back to me. 1059 01:58:05,829 --> 01:58:07,153 - Stop right there. - What are you doing? 1060 01:58:07,205 --> 01:58:08,801 - Move away from the girl. - Aah! Aah! 1061 01:58:08,932 --> 01:58:12,006 Wait. Wait. Wait, wait, wait. Wait. Aah! 1062 01:58:12,168 --> 01:58:14,170 What in God's name have you been doing up here? 1063 01:58:14,337 --> 01:58:17,011 I wasn't doing anything. Look at her. 1064 01:58:17,173 --> 01:58:19,596 She's gone. Look at her face! She's not here. 1065 01:58:19,759 --> 01:58:22,808 What do you think I wanna do? I take care of these girls. 1066 01:58:22,970 --> 01:58:25,520 I look out for them. These are my girls. Tell them. 1067 01:58:26,349 --> 01:58:28,101 Tell them! 1068 01:58:28,268 --> 01:58:29,690 Get him out of here. 1069 01:58:29,853 --> 01:58:33,357 - Now. - Aah! Wait. Wait, wait, wait! Wait. 1070 01:58:33,523 --> 01:58:35,776 It's not me you want, it's her stepfather. 1071 01:58:35,942 --> 01:58:37,563 I'll tell you everything. I'll tell you... 1072 01:58:37,676 --> 01:58:39,663 I'll tell you about the money. 1073 01:58:39,988 --> 01:58:42,241 Just keep going down the hall. 1074 01:58:43,450 --> 01:58:45,202 You all right, miss? 1075 01:58:49,414 --> 01:58:50,882 Miss? 1076 01:59:01,635 --> 01:59:05,765 And finally, this question: 1077 01:59:06,222 --> 01:59:09,522 The mystery of whose story it will be... 1078 01:59:09,976 --> 01:59:12,445 ...of who draws the curtain. 1079 01:59:13,270 --> 01:59:16,775 Who is it that chooses our steps in the dance? 1080 01:59:17,609 --> 01:59:19,907 Who drives us mad... 1081 01:59:20,445 --> 01:59:21,822 ...lashes us with whips... 1082 01:59:21,988 --> 01:59:26,084 ...and crowns us with victory when we survive the impossible? 1083 01:59:27,035 --> 01:59:28,503 Who is it... 1084 01:59:29,663 --> 01:59:32,166 ...that does all these things? 1085 01:59:33,667 --> 01:59:37,046 Bus 22 southbound to Fort Wayne will now begin loading. 1086 01:59:37,212 --> 01:59:40,307 Please have your tickets ready to show the driver. 1087 01:59:55,105 --> 01:59:56,357 Excuse me, miss? 1088 02:00:00,610 --> 02:00:02,453 Miss, can we have a word? 1089 02:00:02,696 --> 02:00:05,074 Is there a problem, gentlemen? 1090 02:00:05,240 --> 02:00:08,039 This doesn't concern you. I have questions for the lady. 1091 02:00:08,200 --> 02:00:11,045 Well, could you make it snappy? I need to stay on schedule. 1092 02:00:11,204 --> 02:00:13,081 - We understand. - Do you? 1093 02:00:13,248 --> 02:00:15,751 That young woman's been on this bus since Hartford. 1094 02:00:15,917 --> 02:00:20,138 I don't see what she could possibly know about anything happening around here. 1095 02:00:20,296 --> 02:00:21,468 Is that true, miss? 1096 02:00:21,630 --> 02:00:25,477 I just let her off to use the restroom. Mine's not working. 1097 02:00:29,139 --> 02:00:32,564 - All right. - Oh, and one more thing. 1098 02:00:33,143 --> 02:00:36,989 - She's been a joy the entire journey. - Yes, I said, all right. 1099 02:00:39,399 --> 02:00:42,903 Sorry about the inconvenience, miss. You have yourself a nice trip now. 1100 02:00:43,069 --> 02:00:44,412 It's no problem. 1101 02:00:54,372 --> 02:00:57,967 - I don't have a ticket. - I know. It's okay. 1102 02:00:58,126 --> 02:01:01,896 Go find a seat in the back. Try and get some sleep. 1103 02:01:02,297 --> 02:01:04,675 We got a long way to go. 1104 02:01:06,217 --> 02:01:07,469 Thank you. 1105 02:01:15,518 --> 02:01:19,364 Who honors those we love with the very life we live? 1106 02:01:20,356 --> 02:01:23,109 Who sends monsters to kill us... 1107 02:01:23,526 --> 02:01:27,156 ...and at the same time sings that we'll never die? 1108 02:01:28,198 --> 02:01:33,125 Who teaches us what's real and how to laugh at lies? 1109 02:01:34,037 --> 02:01:38,167 Who decides why we live and what we'll die to defend? 1110 02:01:38,833 --> 02:01:40,801 Who chains us? 1111 02:01:41,002 --> 02:01:44,506 And who holds the key that can set us free? 1112 02:01:46,382 --> 02:01:47,884 It's you. 1113 02:01:48,593 --> 02:01:51,142 You have all the weapons you need. 1114 02:01:51,304 --> 02:01:52,351 Now Fight.