1
00:00:08,926 --> 00:00:11,270
Everyone has an angel.
2
00:00:11,887 --> 00:00:14,936
A guardian who watches over us.
3
00:00:15,890 --> 00:00:18,565
We can't know what form they’ll take.
4
00:00:19,353 --> 00:00:21,447
One day, old man.
5
00:00:22,397 --> 00:00:25,697
Next day, little girl.
6
00:00:27,194 --> 00:00:30,038
But don't let appearances fool you.
7
00:00:30,280 --> 00:00:33,329
They can be as fierce as any dragon.
8
00:00:34,576 --> 00:00:37,625
Yet they're not here
to fight our battles...
9
00:00:38,288 --> 00:00:40,837
...but to whisper from our heart...
10
00:00:40,999 --> 00:00:43,377
...reminding that it's us.
11
00:00:43,794 --> 00:00:48,800
It's every one of us who holds
the power over the worlds we create.
12
00:01:11,697 --> 00:01:13,370
No!
13
00:01:14,199 --> 00:01:15,496
No.
14
00:05:02,637 --> 00:05:08,016
15
00:05:10,644 --> 00:05:13,568
We can deny our angels exist...
16
00:05:13,730 --> 00:05:16,609
...convince ourselves
they can't be real.
17
00:05:17,192 --> 00:05:19,741
But they show up anyway.
18
00:05:19,903 --> 00:05:21,997
At strange places.
19
00:05:22,155 --> 00:05:24,578
And at strange times.
20
00:05:25,033 --> 00:05:28,583
They can speak through any character
we can imagine.
21
00:05:28,745 --> 00:05:31,373
They'll shout through demons
if they have to...
22
00:05:32,040 --> 00:05:33,758
...daring us...
23
00:05:33,917 --> 00:05:36,215
...challenging us to fight.
24
00:06:31,892 --> 00:06:35,647
Female. Age 20.
25
00:07:12,682 --> 00:07:14,810
- You're the father?
- Stepfather.
26
00:07:15,894 --> 00:07:18,647
That's right. We talked on the phone.
27
00:07:23,777 --> 00:07:26,326
Okay, come with me.
28
00:07:26,488 --> 00:07:28,507
We're gonna take her into the theater.
29
00:07:29,282 --> 00:07:31,425
Dr. Gorski's gonna want to take a look
at her.
30
00:07:31,674 --> 00:07:33,873
She likes to see all the new girls.
31
00:07:35,038 --> 00:07:38,087
Don't worry, Dad.
Everything's gonna be fine.
32
00:07:38,249 --> 00:07:41,219
I've got everything under control
around here.
33
00:07:42,253 --> 00:07:44,051
Okay? Come on. Follow me.
34
00:07:58,019 --> 00:08:01,239
So this is what we call the theater.
35
00:08:14,786 --> 00:08:16,163
Liar!
36
00:08:16,830 --> 00:08:19,128
Oh, girls. Yes, go, go.
37
00:08:19,290 --> 00:08:20,963
Hey. Come here.
38
00:08:21,126 --> 00:08:22,969
Girls. Behave.
39
00:08:23,128 --> 00:08:25,506
- Break it up. Break it up.
- Will you stop them?
40
00:08:26,047 --> 00:08:27,594
Lynn.
41
00:08:28,800 --> 00:08:30,473
Amy.
42
00:08:30,635 --> 00:08:32,103
Sit down.
43
00:08:32,262 --> 00:08:33,309
Sit.
44
00:08:35,557 --> 00:08:39,653
Anyway. So the girls use this place
to be social.
45
00:08:39,810 --> 00:08:44,237
Dr. Gorski, she uses it to help them
deal with their issues.
46
00:08:45,734 --> 00:08:47,702
Polish therapy.
47
00:08:48,445 --> 00:08:52,700
It's quite a show, watching them
act out who touched them or beat them.
48
00:08:53,166 --> 00:08:55,789
Dr. Gorski seems to think it helps.
I'm not so sure.
49
00:08:55,852 --> 00:08:58,296
But whether it does or doesn't
won't matter much to you.
50
00:08:58,455 --> 00:09:01,049
Once we take care of
a little bit of business...
51
00:09:01,207 --> 00:09:03,418
...there won't be any of that
for this one.
52
00:09:03,526 --> 00:09:05,756
- Good.
- She'll be in paradise,
53
00:09:05,780 --> 00:09:07,468
if you know what I mean.
54
00:09:07,630 --> 00:09:13,137
And all of your troubles will be over.
55
00:09:14,554 --> 00:09:18,525
Now, I know we said 1400 on the phone...
56
00:09:20,810 --> 00:09:22,687
I'm taking a really big risk here...
57
00:09:22,854 --> 00:09:25,482
...so it's gonna have
to be 2 grand even.
58
00:09:25,648 --> 00:09:28,322
What the hell are you talking about?
We had a deal.
59
00:09:28,485 --> 00:09:33,491
Listen, Father,
I'm not gonna tell you what to do.
60
00:09:33,656 --> 00:09:36,034
Clearly you're a man that can take
care of himself.
61
00:09:36,200 --> 00:09:40,752
I don't know what you did to this girl.
And, frankly, I don't wanna know.
62
00:09:40,914 --> 00:09:44,009
What are you gonna tell the detectives
when they come around?
63
00:09:44,167 --> 00:09:46,340
They're gonna love her side
of the story.
64
00:09:46,503 --> 00:09:47,925
- Yeah.
- Okay.
65
00:09:49,130 --> 00:09:50,928
I'm going to start your music.
66
00:09:51,633 --> 00:09:53,226
You are safe.
67
00:09:53,384 --> 00:09:55,102
It's all safe.
68
00:09:56,304 --> 00:09:58,227
Now relax.
69
00:09:58,680 --> 00:09:59,853
And just let go.
70
00:10:02,519 --> 00:10:04,738
Now, here's the other thing:
71
00:10:04,896 --> 00:10:07,775
I don't have a doctor on staff
who does lobotomies.
72
00:10:07,940 --> 00:10:10,364
- What?
- But...
73
00:10:10,527 --> 00:10:14,031
...there happens to be one scheduled
to come in in five days.
74
00:10:14,197 --> 00:10:17,121
So I'll just forge her signature.
I've done it a dozen times.
75
00:10:17,283 --> 00:10:18,785
It's like we talk about.
76
00:10:19,536 --> 00:10:21,209
You control this world.
77
00:10:22,330 --> 00:10:25,049
I told the police she lost her mind
when her mother died.
78
00:10:25,208 --> 00:10:27,381
The truth is a little more complicated.
79
00:10:27,544 --> 00:10:29,717
Let the pain go.
80
00:10:30,547 --> 00:10:32,470
Let the hurt go.
81
00:10:33,424 --> 00:10:35,802
Let the guilt go.
82
00:10:36,845 --> 00:10:39,189
What you're imagining right now...
83
00:10:39,347 --> 00:10:41,941
...that world you control?
84
00:10:42,600 --> 00:10:45,194
That place can be as real as any pain.
85
00:10:45,353 --> 00:10:47,355
I don't want her to remember a thing.
86
00:10:47,522 --> 00:10:48,794
Don't worry,
87
00:10:49,375 --> 00:10:52,162
she won't even remember her name
when I'm done with her.
88
00:12:25,828 --> 00:12:26,829
Stop.
89
00:12:27,455 --> 00:12:29,549
Get that thing away from me.
90
00:12:29,707 --> 00:12:30,754
Get it away from me.
91
00:12:31,626 --> 00:12:32,798
Where is my mind?
92
00:12:32,960 --> 00:12:35,305
And shut off that damn music.
93
00:12:36,923 --> 00:12:38,925
Undo these straps.
94
00:12:39,842 --> 00:12:41,936
Don't forget my ankles.
95
00:12:43,346 --> 00:12:45,019
Hurry.
96
00:12:46,349 --> 00:12:48,977
Is there a problem, Sweet Pea?
97
00:12:49,477 --> 00:12:51,821
This is a joke, right?
98
00:12:54,148 --> 00:12:56,446
Don't you get the point of this?
99
00:12:56,609 --> 00:12:58,361
It's to turn people on.
100
00:12:58,820 --> 00:13:01,073
I get the sexy little schoolgirl.
101
00:13:01,239 --> 00:13:04,960
I even get the helpless mental patient,
right? That can be hot.
102
00:13:05,118 --> 00:13:06,711
But what is this?
103
00:13:07,328 --> 00:13:08,796
Lobotomized vegetable?
104
00:13:10,373 --> 00:13:14,298
How about something a little more
commercial, for God's sakes?
105
00:13:14,460 --> 00:13:17,760
Sweet Pea,
could you come here, please?
106
00:13:25,179 --> 00:13:26,977
You gotta help me.
107
00:13:27,765 --> 00:13:29,688
I'm the star of the show, remember?
108
00:13:29,850 --> 00:13:31,979
I'll figure something out.
109
00:13:32,353 --> 00:13:33,775
All right, ladies. Wrap it up.
110
00:13:33,938 --> 00:13:36,691
Sweet Pea, I want you
to meet somebody. This...
111
00:13:36,858 --> 00:13:37,950
Don't tell me.
112
00:13:38,900 --> 00:13:42,576
The priest brought you here from the
orphanage to lose your virginity, right?
113
00:13:42,739 --> 00:13:45,868
Oh, let me rephrase that.
114
00:13:46,034 --> 00:13:47,081
To sell it.
115
00:13:47,243 --> 00:13:49,245
Heh, heh, heh. Yeah, that's right.
116
00:13:49,787 --> 00:13:51,585
How original.
117
00:13:51,914 --> 00:13:54,292
The High Roller is coming for her
in five days.
118
00:13:54,459 --> 00:13:57,963
He's gonna, you know,
just do a little flower picking.
119
00:13:58,420 --> 00:14:00,344
And he's gonna pay
a lot of money for that.
120
00:14:00,506 --> 00:14:01,883
Mm. Luck you.
121
00:14:02,090 --> 00:14:04,104
Can you do me a favor, honey?
122
00:14:04,246 --> 00:14:06,123
Can you show this
little baby doll around,
123
00:14:06,320 --> 00:14:08,172
give her a tour
of the establishment, please?
124
00:14:08,245 --> 00:14:12,777
Blue, you saw the show, okay?
I don't have the time.
125
00:14:13,269 --> 00:14:14,441
Let my sister take her.
126
00:14:15,730 --> 00:14:17,107
Rocket.
127
00:14:22,779 --> 00:14:25,123
Show her around, will you, sis?
128
00:14:28,618 --> 00:14:30,871
All right, come on. Let's go.
129
00:14:32,997 --> 00:14:34,999
Don't worry, I don't bite very hard.
130
00:14:35,917 --> 00:14:37,134
Goodbye, my dear.
131
00:14:38,460 --> 00:14:39,553
- Jesus!
- Oh...
132
00:14:39,712 --> 00:14:41,339
You'll get what you deserve
when the High Roller comes!
133
00:14:41,506 --> 00:14:43,224
- Calm down.
- I will not calm down.
134
00:14:43,383 --> 00:14:46,057
- You see what she did? I hope you rot!
- I did. I'm sorry.
135
00:14:46,719 --> 00:14:47,891
This way.
136
00:14:49,972 --> 00:14:53,647
You're gonna be okay. It just
takes a little while to get used to.
137
00:14:54,185 --> 00:14:57,189
So how'd you become an orphan?
138
00:14:57,355 --> 00:15:00,825
Oh, I get it. It's complicated, right?
139
00:15:00,983 --> 00:15:04,032
Well, we all have our stories in here.
Mine's...
140
00:15:04,195 --> 00:15:05,287
...complicated
141
00:15:07,198 --> 00:15:09,667
These are the rooms
where we take the clients.
142
00:15:09,826 --> 00:15:13,672
There's fresh towels
in all the bathrooms and...
143
00:15:17,417 --> 00:15:19,044
Turn that on.
144
00:15:21,838 --> 00:15:24,261
Blue owns the club.
145
00:15:24,799 --> 00:15:27,268
And we, my dear, heh...
146
00:15:27,844 --> 00:15:31,565
...are the main attractions. Ta-da.
147
00:15:32,723 --> 00:15:34,475
The club's a front for his business.
148
00:15:34,642 --> 00:15:38,192
Guns, gambling, medications,
special favors.
149
00:15:38,980 --> 00:15:43,486
He brings in his clients,
and we gotta make them feel, you know...
150
00:15:43,650 --> 00:15:45,244
...special.
151
00:15:45,736 --> 00:15:46,862
New girl.
152
00:15:48,530 --> 00:15:50,408
This is our backstage.
153
00:15:51,868 --> 00:15:54,751
It's just for us, so don't
bring any clients back here, okay?
154
00:15:54,789 --> 00:15:56,214
Or Blue's gonna get pissed.
155
00:15:56,789 --> 00:15:59,918
Uh, cleaning closet.
156
00:16:00,084 --> 00:16:04,464
You'll find all the
mops, brooms, disinfectants.
157
00:16:04,630 --> 00:16:07,383
New girls get cleaning duties.
158
00:16:08,593 --> 00:16:10,641
I don't make the rules.
159
00:16:10,803 --> 00:16:14,808
And if you don't do what you're told,
Blue locks us in here...
160
00:16:14,974 --> 00:16:17,727
...until we become
a bit more cooperative.
161
00:16:18,853 --> 00:16:21,322
Don't worry.
It's not gonna happen to you.
162
00:16:24,442 --> 00:16:26,240
This is the kitchen.
163
00:16:26,819 --> 00:16:28,537
We all work in here.
164
00:16:34,076 --> 00:16:35,623
Time for rehearsal.
165
00:16:37,705 --> 00:16:40,083
- She looked nice.
- She looked stuck-up to me.
166
00:16:40,249 --> 00:16:42,092
No. She's scared.
167
00:16:42,250 --> 00:16:43,643
I feel sorry for her.
168
00:16:43,703 --> 00:16:45,722
Amber, you feel sorry for everyone.
169
00:16:45,880 --> 00:16:49,760
Do you remember when you first got here?
Nobody felt sorry for you.
170
00:16:49,926 --> 00:16:52,554
Well, don't get
too attached to her, okay?
171
00:16:52,720 --> 00:16:54,438
Blue's saving her for the High Roller.
172
00:16:55,806 --> 00:16:57,604
She's no virgin.
173
00:16:58,976 --> 00:17:03,777
Babydoll, that's Amber, Blondie,
and you've met my sister, Sweet Pea.
174
00:17:03,940 --> 00:17:06,193
- Watch yourself.
- Come on, just give her a break.
175
00:17:06,359 --> 00:17:08,532
Yeah, she hasn't done anything
to you guys.
176
00:17:08,694 --> 00:17:10,321
You best friends now?
177
00:17:10,488 --> 00:17:12,741
Will you just let me finish my tour,
please?
178
00:17:15,200 --> 00:17:16,544
Thank you.
179
00:17:18,412 --> 00:17:20,790
Everybody gets a dance, a routine.
180
00:17:20,957 --> 00:17:24,507
We practice, practice, practice,
and the men come and watch us perform.
181
00:17:24,669 --> 00:17:27,673
And if they like what they see...
182
00:17:28,673 --> 00:17:32,394
Well, you'll see tonight.
183
00:17:36,472 --> 00:17:38,224
Good evening, gentlemen.
184
00:17:38,390 --> 00:17:41,190
We've got a great night
in store for you.
185
00:17:41,644 --> 00:17:43,817
I see a lot of new faces out there.
186
00:17:43,980 --> 00:17:45,823
As well as some familiar ones.
187
00:17:45,982 --> 00:17:47,734
So I'm not gonna yammer on too long.
188
00:17:47,900 --> 00:17:51,450
I want you all to sit back,
enjoy the service...
189
00:17:51,612 --> 00:17:53,410
...the scenery.
190
00:17:53,573 --> 00:17:55,667
But most of all, enjoy the show.
191
00:17:57,243 --> 00:17:58,665
Hit it.
192
00:18:07,003 --> 00:18:08,926
Ooh. All right.
193
00:18:13,759 --> 00:18:15,727
♪ It ain't no big thing ♪
194
00:18:17,096 --> 00:18:19,895
♪ To wait for the bell to ring ♪
195
00:18:21,350 --> 00:18:24,103
♪ It ain't no big thing ♪
196
00:18:24,854 --> 00:18:27,573
♪ The toll of the bell ♪
197
00:18:29,609 --> 00:18:33,113
♪ Aggravated, spare for days ♪
198
00:18:33,404 --> 00:18:36,783
♪ I troll downtown.
The red light place ♪
199
00:18:37,366 --> 00:18:40,745
♪ Jump up, bubble up
What's in store ♪
200
00:18:41,287 --> 00:18:44,837
♪ Love is the drug
And I need to score ♪
201
00:18:45,040 --> 00:18:48,386
♪ Showing out, showing out,
Hit and run ♪
202
00:18:48,960 --> 00:18:52,215
♪ Boy meets girl
Well, the beat goes on ♪
203
00:18:52,757 --> 00:18:56,227
♪ Stitched up tight
I can't shake free ♪
204
00:18:56,552 --> 00:18:59,431
♪ Because love is the drug for me ♪
205
00:19:00,514 --> 00:19:03,188
♪ Oh ♪
206
00:19:03,350 --> 00:19:09,233
♪ Love is the drug ♪
207
00:19:09,982 --> 00:19:13,077
♪ Late that night I park my car ♪
208
00:19:13,736 --> 00:19:17,286
♪ Stake my place in the singles bar ♪
209
00:19:17,740 --> 00:19:21,210
♪ Face to face,
Toe to toe ♪
210
00:19:21,494 --> 00:19:24,964
♪ Heart to heart as we hit the floor ♪
211
00:19:25,456 --> 00:19:28,756
♪ Lumber up, limbo down ♪
212
00:19:29,085 --> 00:19:32,885
♪ The locked embrace, the stumble round ♪
213
00:19:33,047 --> 00:19:34,799
♪ I say go ♪
214
00:19:34,965 --> 00:19:36,558
♪ And I say yes ♪
215
00:19:37,050 --> 00:19:40,430
♪ Dim the lights, you can guess the rest ♪
216
00:19:40,680 --> 00:19:44,275
♪ Oh ♪
217
00:19:44,600 --> 00:19:48,104
♪ Love is the drug ♪
218
00:19:48,437 --> 00:19:51,691
♪ Oh ♪
219
00:19:52,316 --> 00:19:55,866
♪ Love is the drug ♪
220
00:19:56,153 --> 00:19:59,407
♪ Oh ♪
221
00:20:00,032 --> 00:20:05,289
♪ Love is
Love is the drug ♪
222
00:20:09,834 --> 00:20:11,507
♪ Love is the drug for me ♪
223
00:20:38,404 --> 00:20:41,578
♪ Oh, catch that buzz ♪
224
00:20:41,740 --> 00:20:45,336
♪ Because love is the drug
I'm thinking of ♪
225
00:20:45,995 --> 00:20:47,793
♪ Oh ♪
226
00:20:47,955 --> 00:20:51,050
♪ Can't you see
Love is the drug ♪
227
00:20:51,375 --> 00:20:53,753
♪ Got a hook in me ♪
228
00:20:53,919 --> 00:20:57,318
♪ Oh, catch that buzz ♪
229
00:20:57,419 --> 00:21:00,987
♪ Because love is the drug
that I'm thinking of ♪
230
00:21:01,343 --> 00:21:08,648
♪ Oh, can't you see
Love is the drug for me ♪
231
00:21:12,396 --> 00:21:16,446
♪ Ain't no big thing
Yeah, no big thing ♪
232
00:21:16,942 --> 00:21:18,034
Whoo!
233
00:21:18,569 --> 00:21:23,120
♪ Can't you see
Love is the drug for me ♪
234
00:21:24,492 --> 00:21:27,712
♪ Oh ♪
235
00:21:28,245 --> 00:21:31,374
♪ Love is the drug ♪
236
00:21:32,166 --> 00:21:35,511
♪ Oh ♪
237
00:21:35,960 --> 00:21:39,261
♪ Love is, love is ♪
238
00:21:39,715 --> 00:21:45,722
♪ Love is the drug ♪
239
00:21:47,556 --> 00:21:50,275
Drug, drug. The drug is love.
240
00:23:46,175 --> 00:23:47,267
Give me that.
241
00:24:01,023 --> 00:24:03,196
Somebody! Help me!
242
00:24:10,199 --> 00:24:11,371
Shh.
243
00:24:23,796 --> 00:24:25,719
Let her go, pig.
244
00:24:30,386 --> 00:24:32,480
I didn't mean nothing.
245
00:24:33,389 --> 00:24:35,391
Just having a little fun.
246
00:24:49,655 --> 00:24:51,248
Are you okay?
247
00:24:53,283 --> 00:24:54,330
Yeah. Let's just go.
248
00:24:56,328 --> 00:24:58,251
We don't wanna be late.
249
00:24:59,540 --> 00:25:03,590
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
250
00:25:03,752 --> 00:25:07,928
Two, two, three, four,
arms, six, seven, eight. Stop.
251
00:25:09,090 --> 00:25:10,388
Stop.
252
00:25:11,635 --> 00:25:13,603
Where are you right now?
253
00:25:14,096 --> 00:25:16,224
Are you with us or not?
254
00:25:17,640 --> 00:25:19,109
Sweet Pea, take break.
255
00:25:19,810 --> 00:25:21,062
Yeah.
256
00:25:28,569 --> 00:25:29,912
Babydoll.
257
00:25:30,946 --> 00:25:32,619
Come over here.
258
00:25:33,240 --> 00:25:34,492
Come, come.
259
00:25:39,955 --> 00:25:41,798
Let me look at you.
260
00:25:47,588 --> 00:25:48,965
Hm.
261
00:25:51,258 --> 00:25:52,805
You seem fit enough.
262
00:25:53,260 --> 00:25:56,355
I'm going to play you some music, okay?
263
00:25:56,513 --> 00:26:00,893
I want you to just relax.
Feel the music.
264
00:26:01,477 --> 00:26:04,481
Open your heart to it. Let it in.
265
00:26:04,646 --> 00:26:06,068
And when you are ready...
266
00:26:06,482 --> 00:26:08,780
...I want you to dance.
267
00:26:38,180 --> 00:26:42,606
If you do not dance,
you have no purpose.
268
00:26:42,768 --> 00:26:47,820
And we don't keep things here
that have no purpose.
269
00:26:47,980 --> 00:26:53,363
You see, your fight for survival
starts right now.
270
00:26:53,779 --> 00:26:57,033
You don't want to be judged?
You won't be.
271
00:26:57,199 --> 00:27:00,920
You don't think you're strong enough?
You are.
272
00:27:01,662 --> 00:27:04,962
You're afraid. Don't be.
273
00:27:05,124 --> 00:27:08,094
You have all the weapons you need.
274
00:27:08,252 --> 00:27:09,595
Now fight.
275
00:27:11,130 --> 00:27:12,177
Again.
276
00:27:41,243 --> 00:27:43,416
Stand up
277
00:27:46,123 --> 00:27:51,004
You've got to manage
278
00:28:51,647 --> 00:28:53,240
Hello?
279
00:28:57,110 --> 00:28:59,238
- Excuse me, could you help me? I'm...
- Shoes.
280
00:29:01,030 --> 00:29:02,874
I'm sorry?
281
00:29:03,033 --> 00:29:04,956
Your shoes.
282
00:29:05,202 --> 00:29:07,955
You're tracking snow everywhere.
283
00:29:08,120 --> 00:29:11,045
Oh, I'm sorry. Should I take them off?
284
00:29:11,208 --> 00:29:12,801
That time has passed.
285
00:29:14,044 --> 00:29:16,012
What can I do for you?
286
00:29:17,256 --> 00:29:18,303
Nothing. I just...
287
00:29:18,465 --> 00:29:21,059
Let me ask it another way:
288
00:29:21,510 --> 00:29:22,762
What are you looking for?
289
00:29:23,804 --> 00:29:25,522
A way out, I guess.
290
00:29:25,722 --> 00:29:26,769
You guess?
291
00:29:27,890 --> 00:29:29,359
No, I...
292
00:29:30,519 --> 00:29:32,021
I know.
293
00:29:33,855 --> 00:29:35,107
I need to get out of here.
294
00:29:35,274 --> 00:29:37,276
Freedom.
295
00:29:37,442 --> 00:29:38,864
That wasn't so hard, was it?
296
00:29:39,695 --> 00:29:42,699
I'm going to help you to be free.
297
00:29:42,864 --> 00:29:44,081
What do I have to do?
298
00:29:47,869 --> 00:29:50,622
These are your weapons.
299
00:29:54,668 --> 00:29:57,012
When you take them,
you begin your journey.
300
00:29:57,838 --> 00:30:00,091
Your journey to freedom.
301
00:30:14,187 --> 00:30:17,407
You will need five items
for this journey.
302
00:30:17,566 --> 00:30:19,864
The first is a map.
303
00:30:20,027 --> 00:30:22,951
Then fire, a knife and a key.
304
00:30:23,905 --> 00:30:25,657
You said five things.
305
00:30:25,824 --> 00:30:28,498
The fifth thing is a mystery.
306
00:30:28,744 --> 00:30:32,123
It is the reason. It is the goal.
307
00:30:33,080 --> 00:30:37,177
It will be a deep sacrifice
and a perfect victory.
308
00:30:40,422 --> 00:30:44,677
Only you can find it.
309
00:30:45,302 --> 00:30:46,929
And if you do...
310
00:30:48,472 --> 00:30:50,770
...it will set you free.
311
00:30:54,353 --> 00:30:56,731
Oh, and one more thing:
312
00:30:59,775 --> 00:31:01,823
Defend yourself.
313
00:36:04,954 --> 00:36:06,001
What was that?
314
00:36:06,164 --> 00:36:08,963
Seriously, you're gonna have to
teach me how to dance like that.
315
00:36:09,125 --> 00:36:10,502
That was crazy.
316
00:36:10,669 --> 00:36:14,264
That was so amazing. I'm, like, shaking.
317
00:36:16,675 --> 00:36:19,929
I've never seen Madame Gorski
clap like that before.
318
00:36:20,095 --> 00:36:21,347
Well, get over it.
319
00:36:21,513 --> 00:36:23,015
It's nearly lights out.
320
00:36:23,556 --> 00:36:25,399
She's not easily impressed.
321
00:36:25,558 --> 00:36:29,313
She wasn't impressed.
All that gyrating and moaning.
322
00:36:29,479 --> 00:36:32,403
The dance should be
more than just titillation.
323
00:36:32,565 --> 00:36:36,615
Mine's personal. It says who I am.
324
00:36:37,445 --> 00:36:39,072
What the heck does yours say?
325
00:36:39,239 --> 00:36:41,412
It says I'm gonna escape from here.
326
00:36:42,409 --> 00:36:43,626
That I'm gonna be free.
327
00:36:44,244 --> 00:36:46,838
Well, send me a postcard from paradise.
328
00:36:49,416 --> 00:36:51,293
Are you really gonna try to escape?
329
00:36:51,918 --> 00:36:54,637
Yeah. Before the High Roller comes.
330
00:36:54,796 --> 00:36:56,969
- Can I come?
- Me too.
331
00:36:59,134 --> 00:37:02,013
- Yeah, of course.
- You're not going anywhere, Rocket.
332
00:37:02,178 --> 00:37:03,680
I'm gonna do what I wanna do.
333
00:37:03,847 --> 00:37:07,226
No one's ever escaped from here.
You know that.
334
00:37:07,392 --> 00:37:10,316
Yeah. You know, the last three girls
that tried died.
335
00:37:10,979 --> 00:37:13,323
And the same thing'll happen
to the next fool.
336
00:37:13,480 --> 00:37:15,483
Look, why don't you just
listen to my plan?
337
00:37:15,650 --> 00:37:17,823
Don't wanna hear your plan, okay?
338
00:37:20,029 --> 00:37:21,952
None of us do.
339
00:37:37,213 --> 00:37:39,636
Now, let's get ready, girls.
340
00:37:39,799 --> 00:37:42,518
Rehearsal in 15 minutes.
341
00:38:04,990 --> 00:38:07,244
We're not helping Baby.
342
00:38:08,410 --> 00:38:10,914
- Am I clear?
- What if it's a good plan?
343
00:38:11,080 --> 00:38:13,833
Then she can go through with it.
344
00:38:14,125 --> 00:38:16,344
I'm not letting you get hurt.
345
00:38:17,253 --> 00:38:21,383
- I kept us safe through a lot of shit.
- I know you have.
346
00:38:21,883 --> 00:38:24,056
I'm not gonna get hurt.
347
00:38:25,220 --> 00:38:29,066
I just can't be here anymore.
348
00:38:29,224 --> 00:38:31,352
And if it is a good plan,
we're both going.
349
00:38:31,518 --> 00:38:33,737
No, we're not.
350
00:38:34,520 --> 00:38:36,364
You're on your own.
351
00:38:50,995 --> 00:38:53,669
- Well, I've been on my own before.
- Heh.
352
00:38:53,832 --> 00:38:55,675
Sure you have.
353
00:38:56,626 --> 00:38:58,720
Look where that got us.
354
00:39:07,220 --> 00:39:11,851
Baby saved me from the Cook
the other day.
355
00:39:12,433 --> 00:39:13,855
What?
356
00:39:15,103 --> 00:39:20,530
I was working in the kitchen
and he comes in behind me.
357
00:39:20,692 --> 00:39:24,538
And he pushes me down
and he gets on top of me...
358
00:39:24,696 --> 00:39:26,869
...and I can't even move.
359
00:39:29,950 --> 00:39:32,454
And there she was, just like that.
360
00:39:33,454 --> 00:39:36,458
She had a knife to his throat.
361
00:39:37,458 --> 00:39:39,256
She saved me.
362
00:40:05,737 --> 00:40:08,286
The High Roller comes for me
in three days.
363
00:40:09,032 --> 00:40:11,376
But I'm getting out of here
before he does.
364
00:40:11,993 --> 00:40:15,463
So if you guys wanna come with me,
this is how I plan to do it.
365
00:40:21,586 --> 00:40:23,133
Well?
366
00:40:23,296 --> 00:40:24,673
Okay.
367
00:40:26,257 --> 00:40:30,228
If we can collect all four
of these items, we can be free.
368
00:40:30,386 --> 00:40:31,854
Okay.
369
00:40:32,013 --> 00:40:33,515
- How do we use them?
- Wait up.
370
00:40:34,390 --> 00:40:36,233
First things first.
371
00:40:36,392 --> 00:40:38,815
How do you plan on
getting these things?
372
00:40:38,978 --> 00:40:42,824
Well, whoever has the item we need,
we get them to watch me dance.
373
00:40:43,024 --> 00:40:45,618
While we run around
and pick their pockets?
374
00:40:45,777 --> 00:40:48,951
- Yeah, that's right.
- But we'd be taking all the risk.
375
00:40:49,113 --> 00:40:51,957
We'd be doing the work
while you prance around with an alibi.
376
00:40:52,116 --> 00:40:55,211
No. As long as I'm dancing,
they won't even know you're there.
377
00:40:58,790 --> 00:41:01,914
Okay, so the first thing
we need is a map...
378
00:41:03,002 --> 00:41:04,816
...to figure out
where all the exits are,
379
00:41:05,327 --> 00:41:06,548
where the guards are located.
380
00:41:06,636 --> 00:41:09,305
Blue has that in his office.
It's behind his desk.
381
00:41:09,467 --> 00:41:10,764
Right. Good.
382
00:41:11,636 --> 00:41:13,889
Second thing we need
is something to start a fire with...
383
00:41:14,055 --> 00:41:16,399
...as a distraction for when we escape.
384
00:41:16,849 --> 00:41:19,493
Plus, the fire should disable
all the checkpoints.
385
00:41:20,186 --> 00:41:22,154
And the third thing is a knife...
386
00:41:22,814 --> 00:41:24,653
...in case we run into trouble.
387
00:41:25,024 --> 00:41:26,071
The Cook.
388
00:41:27,485 --> 00:41:29,954
- We can do it.
- Okay.
389
00:41:30,363 --> 00:41:32,165
And the last thing's a key.
390
00:41:33,282 --> 00:41:35,034
Blue wears a key around his neck.
391
00:41:35,200 --> 00:41:36,573
What door does it open?
392
00:41:36,716 --> 00:41:40,215
It's for all of them, I think.
It's a master key.
393
00:41:40,380 --> 00:41:42,800
This plan is crazy.
394
00:41:43,334 --> 00:41:45,757
There's armed guards everywhere, okay?
395
00:41:45,920 --> 00:41:48,264
And if Blue finds out, we're dead.
396
00:41:48,423 --> 00:41:51,468
It's not gonna be,
"Oh, sorry, Blue, we won't do it again."
397
00:41:51,482 --> 00:41:52,985
Because we'll be dead.
398
00:41:53,760 --> 00:41:55,809
We're already dead.
399
00:42:01,227 --> 00:42:03,696
- I'm in.
- So am I.
400
00:42:04,355 --> 00:42:05,527
Me too.
401
00:42:11,195 --> 00:42:12,321
All right.
402
00:42:13,740 --> 00:42:17,335
But I'm only doing this because you
guys'd get caught without me, okay?
403
00:42:17,493 --> 00:42:19,086
And if it gets too hairy...
404
00:42:20,413 --> 00:42:22,211
...if I say it's over...
405
00:42:22,373 --> 00:42:24,091
...we stop.
406
00:42:24,250 --> 00:42:25,797
Okay.
407
00:42:27,754 --> 00:42:28,880
Okay.
408
00:42:31,840 --> 00:42:32,933
I'll get the map.
409
00:42:38,306 --> 00:42:41,105
I went for a walk
down the railroad track.
410
00:42:41,350 --> 00:42:43,148
Next thing you know, some...
411
00:42:44,062 --> 00:42:46,440
- What do you want?
- She's dancing.
412
00:42:46,856 --> 00:42:48,199
Who is dancing?
413
00:42:49,067 --> 00:42:50,535
Your baby doll.
414
00:43:39,242 --> 00:43:44,373
415
00:43:47,458 --> 00:43:51,053
416
00:43:51,212 --> 00:43:55,683
417
00:44:10,189 --> 00:44:11,566
Baby.
418
00:44:13,317 --> 00:44:14,785
Baby.
419
00:44:15,444 --> 00:44:18,493
He's coming.
He's gonna start the briefing.
420
00:44:43,097 --> 00:44:45,441
All right, here's the drill:
421
00:44:45,600 --> 00:44:49,025
The Germans are preparing a report
for the kaiser. It's a map...
422
00:44:49,187 --> 00:44:52,191
...that shows troop locations
and trench layouts.
423
00:44:52,356 --> 00:44:55,735
Their field commander's
sending the map via courier...
424
00:44:55,902 --> 00:44:57,825
...back to Germany on a zeppelin today.
425
00:44:58,029 --> 00:44:59,451
How do we intercept it?
426
00:44:59,614 --> 00:45:03,118
You're gonna cross no man's land,
enter the enemy trenches...
427
00:45:03,284 --> 00:45:06,128
...and take the map from
the field commander's bunker...
428
00:45:06,287 --> 00:45:08,460
...before the courier
can reach the zeppelin.
429
00:45:08,623 --> 00:45:10,500
Sounds like fun.
430
00:45:10,666 --> 00:45:13,795
Oh, and I've arranged something special
for Amber.
431
00:45:13,960 --> 00:45:15,463
Give you some cover.
432
00:45:15,755 --> 00:45:17,553
Get you out of there when you're done.
433
00:45:20,009 --> 00:45:21,636
Let's go.
434
00:46:19,402 --> 00:46:21,120
What do you think?
435
00:46:23,030 --> 00:46:24,907
I like it.
436
00:46:41,924 --> 00:46:43,722
German doctors and engineers...
437
00:46:43,884 --> 00:46:47,184
...have worked out how to return
their fallen to the front lines.
438
00:46:47,346 --> 00:46:51,772
They're using steam power and clockworks
to keep them moving.
439
00:46:52,310 --> 00:46:56,531
So don't feel bad about killing them.
440
00:46:58,774 --> 00:47:00,367
They're already dead.
441
00:47:08,450 --> 00:47:09,828
Remember, ladies:
442
00:47:10,160 --> 00:47:11,913
If you don't stand for something...
443
00:47:12,830 --> 00:47:14,582
...you'll fall for anything.
444
00:47:15,916 --> 00:47:18,260
Oh, and one last thing:
445
00:47:20,254 --> 00:47:21,801
Try and work together.
446
00:48:32,576 --> 00:48:33,998
Son of a...
447
00:50:24,980 --> 00:50:27,779
Come on, guys. The bunker's this way.
448
00:50:47,962 --> 00:50:50,090
- Cover!
- Rocket!
449
00:50:50,256 --> 00:50:52,805
Sweet Pea! Help!
450
00:51:02,810 --> 00:51:04,153
Unh. Sweet Pea!
451
00:52:15,340 --> 00:52:16,638
Rocket.
452
00:52:21,138 --> 00:52:22,981
Are you okay?
453
00:52:31,230 --> 00:52:32,778
It's right here.
454
00:53:05,599 --> 00:53:08,273
Rocket. That's enough.
455
00:57:49,132 --> 00:57:50,600
Wow.
456
00:57:55,472 --> 00:57:56,815
- Very good.
- Hm.
457
00:57:56,974 --> 00:57:58,692
- Nice work.
- Thanks.
458
00:57:58,850 --> 00:57:59,942
Very good.
459
00:58:03,270 --> 00:58:05,319
Okay, this gives me an idea.
460
00:58:05,482 --> 00:58:09,203
What about a private dance
for the Mayor.
461
00:58:09,360 --> 00:58:10,408
What?
462
00:58:10,570 --> 00:58:13,414
Nothing touchy-feely, just something
to get him wound up.
463
00:58:13,573 --> 00:58:15,246
Get him ready to spend some money.
464
00:58:15,409 --> 00:58:17,537
All she has to do
is do what she did just now.
465
00:58:18,912 --> 00:58:22,967
That is out of the question.
She is not ready. It is too raw.
466
00:58:23,173 --> 00:58:24,564
Did you just say she's not ready?
467
00:58:24,640 --> 00:58:27,150
She doesn't have a costume.
There is no set.
468
00:58:27,187 --> 00:58:30,592
Honey, she doesn't need that bullshit.
She's perfect.
469
00:58:30,799 --> 00:58:32,126
Perhaps.
470
00:58:32,250 --> 00:58:34,895
But that is not for you to decide,
that is for me to decide.
471
00:58:35,053 --> 00:58:36,100
Oh.
472
00:58:36,263 --> 00:58:41,394
It's my show, and I say she's not ready.
473
00:58:41,977 --> 00:58:45,732
Clearly, I've offended you,
and I apologize.
474
00:58:45,897 --> 00:58:47,399
Thank you.
475
00:58:47,566 --> 00:58:49,034
Here's the thing:
476
00:58:49,192 --> 00:58:51,445
This show might be yours...
477
00:58:51,610 --> 00:58:55,991
...but the girls and you...
478
00:58:57,075 --> 00:58:58,827
...are mine.
479
00:59:00,620 --> 00:59:01,963
Right?
480
00:59:03,790 --> 00:59:05,508
You're mine.
481
00:59:06,500 --> 00:59:10,005
And if you need a stronger reminder
of that, you let me know, okay?
482
00:59:11,506 --> 00:59:12,803
That won't be necessary.
483
00:59:12,966 --> 00:59:17,142
So with or without your blessing,
she's gonna be on that stage tomorrow?
484
00:59:19,930 --> 00:59:21,979
- I'll see what I can do.
- Attagirl.
485
00:59:22,142 --> 00:59:23,314
- Mm-hm.
- All right.
486
00:59:23,477 --> 00:59:26,026
You look fantastic, by the way.
487
00:59:27,480 --> 00:59:29,324
Big show, girls.
488
00:59:34,946 --> 00:59:35,993
Thank you.
489
00:59:36,156 --> 00:59:38,534
- For what?
- The Cook.
490
00:59:38,700 --> 00:59:40,043
- It was nothing.
- Shut up.
491
00:59:41,410 --> 00:59:44,335
No one takes a risk for anyone in here.
492
00:59:45,248 --> 00:59:46,921
So thank you.
493
00:59:47,084 --> 00:59:48,131
You're welcome.
494
00:59:49,544 --> 00:59:50,796
You got family?
495
00:59:53,340 --> 00:59:54,512
No.
496
00:59:54,925 --> 00:59:56,472
Oh, that's rig ht.
497
00:59:56,635 --> 00:59:58,808
I forgot, you're an orphan.
498
00:59:59,596 --> 01:00:01,189
I ran away from mine.
499
01:00:01,556 --> 01:00:04,685
I thought I was pretty smart
at the time, but...
500
01:00:05,852 --> 01:00:07,354
Sweet Pea followed.
501
01:00:07,938 --> 01:00:12,694
Which is crazy, because she never even
had a real problem with Mom and Dad.
502
01:00:13,735 --> 01:00:16,238
She just cares about you a lot.
503
01:00:18,365 --> 01:00:22,415
Have you just ever wanted
to just take something back?
504
01:00:23,203 --> 01:00:24,876
You know, something you said.
505
01:00:25,038 --> 01:00:26,381
Something you did.
506
01:00:29,918 --> 01:00:31,716
All the time.
507
01:01:26,640 --> 01:01:27,938
Amber?
508
01:01:28,100 --> 01:01:29,648
The Mayor comes tonight.
509
01:01:30,060 --> 01:01:33,010
I've never seen him without
a big stogie in his mouth.
510
01:01:33,106 --> 01:01:34,275
Ugh. I hate those cigars.
511
01:01:34,347 --> 01:01:36,989
I can never get that stink out
of my hair.
512
01:01:38,653 --> 01:01:41,623
- What?
- It's you.
513
01:01:42,324 --> 01:01:45,294
- You have to get his lighter.
- I'm not doing that.
514
01:01:45,452 --> 01:01:47,420
- I can't.
- Yes, you can.
515
01:01:47,579 --> 01:01:49,126
Come on, be reasonable.
516
01:01:49,289 --> 01:01:51,853
There's got to be another way,
or someone else who can do it.
517
01:01:51,962 --> 01:01:53,168
Amber.
518
01:01:53,585 --> 01:01:55,482
He's your client.
519
01:01:57,297 --> 01:01:59,015
Yeah, but what if I screw it up?
520
01:01:59,633 --> 01:02:00,805
You can do this.
521
01:02:02,469 --> 01:02:06,645
Well, he keeps it here, you know.
In his breast pocket.
522
01:02:06,806 --> 01:02:10,481
So then you do the good old
kiss-the-neck...
523
01:02:10,644 --> 01:02:12,191
...rub-his-chest...
524
01:02:12,354 --> 01:02:13,606
...reach in...
525
01:02:13,772 --> 01:02:15,194
...and bam...
526
01:02:15,357 --> 01:02:17,075
...you're gold.
527
01:02:18,485 --> 01:02:20,078
Yeah.
528
01:02:20,237 --> 01:02:22,080
Kiss the neck.
529
01:02:22,322 --> 01:02:24,245
- He'll like that.
- Heh, heh.
530
01:02:24,783 --> 01:02:26,877
Don't part with your illusions.
531
01:02:27,035 --> 01:02:31,882
When they are gone, you may still exist,
but you will cease to live.
532
01:02:32,040 --> 01:02:35,340
Who said that? Mark Twain.
533
01:02:35,585 --> 01:02:39,180
Wise man.
You are going to be fine tonight.
534
01:02:39,547 --> 01:02:41,049
All right.
535
01:02:41,216 --> 01:02:42,843
Now...
536
01:02:43,550 --> 01:02:45,303
...showtime.
537
01:04:04,924 --> 01:04:07,723
Gentlemen. Welcome.
538
01:04:08,260 --> 01:04:12,983
We have a new girl for you tonight.
Something extra special.
539
01:04:14,559 --> 01:04:16,027
It is a work-in-progress...
540
01:04:16,186 --> 01:04:20,942
...so I apologize in advance
for the raw nature of the performance.
541
01:04:21,107 --> 01:04:22,575
I will say, however...
542
01:04:23,276 --> 01:04:26,246
...that is part of the charm.
543
01:04:26,613 --> 01:04:29,742
It is my pleasure to introduce to you...
544
01:04:30,325 --> 01:04:32,669
...this little baby doll.
545
01:05:15,620 --> 01:05:17,497
Okay. This is how it's gonna go.
546
01:05:17,664 --> 01:05:20,167
Amber will keep the bird on station.
547
01:05:20,333 --> 01:05:23,978
Blondie, you'll operate the .50 cal here
and the .30 down there.
548
01:05:25,088 --> 01:05:26,185
The rest of you,
549
01:05:26,254 --> 01:05:30,140
drop into the courtyard
and kill the creatures in your way.
550
01:05:30,300 --> 01:05:34,602
Now, when you reach the nest,
you'll find the baby.
551
01:05:34,984 --> 01:05:36,816
You'll have to slit its throat.
552
01:05:37,517 --> 01:05:40,521
Down inside its neck are two crystals...
553
01:05:40,687 --> 01:05:42,169
...that, when struck together,
554
01:05:42,793 --> 01:05:45,909
produce the most magnificent fire
you'll ever see.
555
01:05:48,194 --> 01:05:49,366
Amber...
556
01:05:49,863 --> 01:05:51,160
...put us on approach.
557
01:05:51,322 --> 01:05:54,201
Roger that. Starting my run.
558
01:06:15,220 --> 01:06:16,438
Nice.
559
01:06:17,557 --> 01:06:18,980
Remember:
560
01:06:19,559 --> 01:06:21,567
Don't ever write a check with your mouth
561
01:06:21,572 --> 01:06:23,263
you can't cash with your ass.
562
01:06:24,105 --> 01:06:26,858
Oh, yeah, and one more thing.
563
01:06:28,276 --> 01:06:30,236
Don't wake the mother.
564
01:06:49,880 --> 01:06:51,098
Here we go, ladies.
565
01:06:52,258 --> 01:06:56,855
Go! Go! Go!
566
01:07:09,234 --> 01:07:10,952
Go!
567
01:07:14,113 --> 01:07:15,535
Up!
568
01:07:16,824 --> 01:07:18,371
Go!
569
01:07:23,330 --> 01:07:24,833
Up!
570
01:09:34,087 --> 01:09:35,339
Whoa!
571
01:13:33,242 --> 01:13:34,960
I got an idea.
572
01:13:35,995 --> 01:13:37,087
Hold on!
573
01:13:57,767 --> 01:13:59,269
I got you now!
574
01:14:05,066 --> 01:14:06,943
Take that, you ugly mother.
575
01:14:10,279 --> 01:14:11,656
Amber, where is she?
576
01:14:11,822 --> 01:14:13,324
Check our 6. I don't see her.
577
01:14:19,789 --> 01:14:22,668
Blondie, keep your eyes peeled.
578
01:14:44,730 --> 01:14:46,778
I'll kill yo...
579
01:14:53,906 --> 01:14:55,579
She's all yours, Baby.
580
01:16:28,417 --> 01:16:29,885
I can't believe I did it.
581
01:16:30,044 --> 01:16:32,012
Damn, that girl can dance.
582
01:16:32,170 --> 01:16:34,424
See what you can do?
583
01:16:35,132 --> 01:16:37,385
Wow, Amber.
584
01:16:38,010 --> 01:16:39,637
Check it out.
585
01:16:40,513 --> 01:16:41,765
- Halfway home.
- Yeah.
586
01:16:41,930 --> 01:16:43,353
Let me see it.
587
01:16:46,352 --> 01:16:47,774
- It's just like I said:
- Oh.
588
01:16:47,937 --> 01:16:50,861
You kiss the neck, it works every time.
589
01:16:52,190 --> 01:16:54,569
- Good job.
- How'd we do?
590
01:16:55,402 --> 01:16:57,871
Nice. Here.
591
01:16:59,448 --> 01:17:02,372
- And he didn't even notice.
- No. No idea.
592
01:17:10,584 --> 01:17:12,302
Good work, Amber.
593
01:17:13,546 --> 01:17:15,048
- Thanks, Baby.
- Cheers.
594
01:17:15,214 --> 01:17:17,558
- Cheers.
- Cheers?
595
01:17:17,842 --> 01:17:19,594
What are we celebrating?
596
01:17:20,052 --> 01:17:21,144
Huh?
597
01:17:22,138 --> 01:17:24,015
Who should I be congratulating?
598
01:17:24,180 --> 01:17:26,900
It was just Babydoll's first time
on stage.
599
01:17:27,059 --> 01:17:28,561
You know how scary that can be.
600
01:17:29,186 --> 01:17:30,403
Yeah.
601
01:17:30,980 --> 01:17:32,982
The bond of the theater.
602
01:17:34,567 --> 01:17:35,944
Hm?
603
01:17:36,902 --> 01:17:39,075
I mean, what else could it be?
604
01:17:41,699 --> 01:17:45,829
I mean, it's not like any of you
have anything to hide, is it?
605
01:17:46,203 --> 01:17:47,420
No.
606
01:17:47,746 --> 01:17:50,249
It's not like anyone was in my office...
607
01:17:50,875 --> 01:17:53,378
...messing with my shit.
608
01:17:54,086 --> 01:17:57,511
No. It's not like people
are missing things.
609
01:17:57,673 --> 01:18:01,598
You know, small little objects
here and there.
610
01:18:01,760 --> 01:18:06,607
No. No, that would be outrageous.
That would be crazy.
611
01:18:06,765 --> 01:18:07,937
Right?
612
01:18:08,100 --> 01:18:12,571
Because we have such an obvious
explanation for this exuberance.
613
01:18:12,730 --> 01:18:15,233
It's the fraternity of performers.
614
01:18:15,399 --> 01:18:20,326
It's the adrenaline from
the curtain rising.
615
01:18:22,239 --> 01:18:23,536
Maybe this is my fault.
616
01:18:23,699 --> 01:18:27,124
You know, maybe I've just become
too familiar with you girls.
617
01:18:27,286 --> 01:18:29,459
Maybe I need to make an example
of someone.
618
01:18:29,622 --> 01:18:33,047
Re-establish the parameters
of our relationship. What do you think?
619
01:18:33,209 --> 01:18:36,008
Blondie, girls?
620
01:18:39,715 --> 01:18:41,388
And what about you?
621
01:18:41,967 --> 01:18:43,310
Huh?
622
01:18:44,303 --> 01:18:46,055
Oh.
623
01:18:47,180 --> 01:18:48,899
You think you're special, don't you?
624
01:18:49,934 --> 01:18:53,188
Well, I'm gonna let you in
on a little secret.
625
01:18:53,437 --> 01:18:58,534
If I was not about to make a small
fortune on you with the High Roller...
626
01:19:00,653 --> 01:19:05,955
...I would take you right now
and I would pop that little smile...
627
01:19:06,116 --> 01:19:08,335
...right off of your face.
628
01:19:13,415 --> 01:19:16,464
It saddens me that I have to
resort to threats with you girls.
629
01:19:16,627 --> 01:19:18,595
I thought we were past that.
630
01:19:19,338 --> 01:19:22,968
I just... I need this bullshit to stop!
631
01:19:24,510 --> 01:19:26,638
Out of mutual respect.
632
01:19:26,804 --> 01:19:31,435
Let's get things back to how they were.
633
01:19:43,070 --> 01:19:44,663
Well...
634
01:19:46,865 --> 01:19:48,538
So much for that little experiment.
635
01:19:51,370 --> 01:19:52,462
What are you saying?
636
01:19:52,620 --> 01:19:54,373
I'm saying it's over.
637
01:19:55,207 --> 01:19:56,959
Right, Baby?
638
01:19:57,710 --> 01:19:58,757
I don't know.
639
01:19:59,253 --> 01:20:01,416
What do you mean, you don't know?
640
01:20:02,047 --> 01:20:03,384
Blue's onto us.
641
01:20:03,790 --> 01:20:05,036
We had a deal.
642
01:20:05,283 --> 01:20:07,462
If I say it's over, it's over.
643
01:20:07,620 --> 01:20:09,134
We're this close, though.
644
01:20:09,254 --> 01:20:11,205
- We can't just stop.
- Did you not hear Blue?
645
01:20:11,696 --> 01:20:13,567
He knows we're up to something.
646
01:20:13,726 --> 01:20:14,978
He knows what we're doing.
647
01:20:15,144 --> 01:20:18,701
If he catches us for real,
it won't be a lecture. You saw him.
648
01:20:18,864 --> 01:20:22,670
Sweet Pea. Rocket is right.
The High Roller comes tomorrow.
649
01:20:22,768 --> 01:20:23,363
If we can just stick with the plan
650
01:20:23,370 --> 01:20:25,993
- till then...
- No! You're screwed.
651
01:20:28,615 --> 01:20:30,242
We're out.
652
01:20:32,328 --> 01:20:33,580
Rocket...
653
01:20:35,039 --> 01:20:36,291
...we're out.
654
01:20:37,875 --> 01:20:39,593
I'm finishing this.
655
01:20:40,502 --> 01:20:42,504
We are all finishing this.
656
01:20:42,670 --> 01:20:45,845
You know it's the only way
we can get out of here.
657
01:20:49,887 --> 01:20:51,935
You're gonna choose her...
658
01:20:53,182 --> 01:20:54,934
...someone you barely know...
659
01:20:55,100 --> 01:20:56,852
...over me?
660
01:20:57,144 --> 01:20:59,317
After all I've sacrificed for you.
661
01:21:02,190 --> 01:21:03,613
I'm sorry.
662
01:21:49,446 --> 01:21:50,698
Blondie?
663
01:21:50,864 --> 01:21:53,492
What are you doing down there?
Are you all right?
664
01:21:53,659 --> 01:21:54,876
I'm sorry, it's nothing.
665
01:21:55,035 --> 01:21:56,154
What? What's wrong?
666
01:21:56,230 --> 01:21:58,351
- Did someone hurt you?
- No, it's not like that.
667
01:21:58,423 --> 01:22:00,862
- It's really nothing.
- Clearly...
668
01:22:01,458 --> 01:22:03,836
...it is not nothing.
669
01:22:04,837 --> 01:22:06,259
Hey.
670
01:22:07,172 --> 01:22:10,927
You can tell me. I am good listener.
671
01:22:11,927 --> 01:22:13,850
Madame Gorski...
672
01:22:14,596 --> 01:22:15,643
...please.
673
01:22:15,806 --> 01:22:17,683
I know that look.
674
01:22:18,475 --> 01:22:21,820
You think you're all alone,
and that no one can help you.
675
01:22:22,604 --> 01:22:25,153
There is a way to fix anything.
676
01:22:25,983 --> 01:22:27,451
Now...
677
01:22:28,193 --> 01:22:30,446
...tell me what is wrong, child.
678
01:22:34,199 --> 01:22:35,246
Okay.
679
01:22:38,287 --> 01:22:40,335
Promise you can keep a secret?
680
01:22:40,497 --> 01:22:41,999
- Yes.
- Yes.
681
01:23:01,059 --> 01:23:03,278
- Where the hell is she?
- I don't know.
682
01:23:03,437 --> 01:23:05,531
We need your music.
683
01:23:08,066 --> 01:23:12,537
You know what, forget it.
No, it's too late. Sweet Pea was right.
684
01:23:14,323 --> 01:23:16,792
What are you talking about?
The three of us, we can...
685
01:23:16,950 --> 01:23:18,577
I don't think we can do this.
686
01:23:19,453 --> 01:23:22,923
I don't wanna do something stupid
that's gonna put you guys in danger.
687
01:23:23,874 --> 01:23:24,921
I'm sorry.
688
01:23:27,127 --> 01:23:29,300
Hey, we got this far, right?
689
01:23:29,505 --> 01:23:32,304
I mean, that's something
not a lot of people could have done.
690
01:23:34,927 --> 01:23:37,555
How bad can the High Roller be, anyway?
691
01:23:43,894 --> 01:23:47,114
Don't you girls have some work
you should be doing?
692
01:23:48,315 --> 01:23:49,942
- You came to help us.
- No.
693
01:23:51,026 --> 01:23:53,074
I came to keep you
from getting killed.
694
01:23:53,570 --> 01:23:54,696
Thank you.
695
01:23:54,863 --> 01:23:56,410
We don't have a lot of time.
696
01:23:56,573 --> 01:23:59,497
If you're done with the pleasantries,
you got a dance to do.
697
01:23:59,660 --> 01:24:02,334
Amber, radio.
698
01:24:28,438 --> 01:24:30,611
What the hell are you doing?
699
01:24:46,582 --> 01:24:48,960
You're gonna wanna watch this.
700
01:25:02,930 --> 01:25:04,478
701
01:25:04,640 --> 01:25:08,145
702
01:25:09,354 --> 01:25:12,358
703
01:25:13,066 --> 01:25:16,696
704
01:25:17,529 --> 01:25:19,281
705
01:25:19,448 --> 01:25:22,873
706
01:25:24,453 --> 01:25:27,377
707
01:25:28,040 --> 01:25:31,044
708
01:25:31,726 --> 01:25:35,230
709
01:25:38,634 --> 01:25:42,684
Ladies, this is what's on
our dance card for tonight.
710
01:25:42,846 --> 01:25:47,107
The bomb, code-named "Kitchen Knife,"
is on a hijacked train.
711
01:25:47,175 --> 01:25:50,179
It is protected by a couple dozen
mechanized gunmen.
712
01:25:50,395 --> 01:25:51,862
The idea is simple:
713
01:25:51,952 --> 01:25:56,573
Take care of the gunmen,
deactivate the bomb, then steal it.
714
01:25:56,735 --> 01:25:59,681
The code numbers
for the bomb and the jetpacks
715
01:25:59,712 --> 01:26:01,364
for your escape are in that duffel.
716
01:26:01,436 --> 01:26:02,578
Got it.
717
01:26:02,908 --> 01:26:04,785
Sweet Pea.
718
01:26:04,950 --> 01:26:07,079
I'm glad you changed your mind.
719
01:26:13,502 --> 01:26:16,096
Well, there you have it.
720
01:26:16,546 --> 01:26:20,221
You know, for those who fight for it...
721
01:26:20,384 --> 01:26:24,810
...life has a flavor the sheltered
will never know.
722
01:26:25,347 --> 01:26:28,271
Oh, yeah. One last thing.
723
01:26:28,767 --> 01:26:32,863
The bomb's timer is set to detonate
when it reaches the city.
724
01:26:33,020 --> 01:26:37,151
So if I were you, I'd hurry!
725
01:27:13,937 --> 01:27:15,109
Weapons hot, ladies.
726
01:27:15,980 --> 01:27:17,028
Hot.
727
01:27:17,190 --> 01:27:18,942
- Hot.
- Hot.
728
01:27:26,450 --> 01:27:28,327
I've got a lock.
729
01:27:38,754 --> 01:27:40,097
Good luck.
730
01:27:52,726 --> 01:27:55,354
- We're down.
- Copy that.
731
01:30:37,182 --> 01:30:38,655
Warning:
732
01:30:38,707 --> 01:30:42,181
Weapon will activate
in four minutes, 15 seconds.
733
01:30:44,397 --> 01:30:45,444
- Warning:
- Codes!
734
01:30:45,607 --> 01:30:49,532
Weapon will activate
in four minutes, 10 seconds.
735
01:30:50,612 --> 01:30:55,459
Warning: Weapon will activate
in four minutes, five seconds.
736
01:30:58,662 --> 01:31:01,836
A deactivation procedure
has been initiated.
737
01:31:05,418 --> 01:31:07,841
Deactivation procedure complete.
738
01:31:08,004 --> 01:31:09,381
Weapon deactivated.
739
01:31:16,805 --> 01:31:17,852
Whoa!
740
01:31:31,653 --> 01:31:35,328
Hurry, Amber.
We gotta get this thing out of here.
741
01:31:35,657 --> 01:31:37,204
On my way.
742
01:31:48,086 --> 01:31:50,464
Please refer to the operations manual.
743
01:31:50,630 --> 01:31:52,598
For details on...
744
01:31:58,930 --> 01:32:00,603
Amber, she's good.
745
01:32:01,224 --> 01:32:02,851
I'm taking her out.
746
01:32:06,312 --> 01:32:07,985
Guys, it's caught on something.
747
01:32:08,606 --> 01:32:11,405
Hold up. We missed one.
748
01:32:37,886 --> 01:32:40,810
Override procedures complete.
749
01:32:41,264 --> 01:32:43,358
Weapon active.
750
01:32:44,809 --> 01:32:50,111
Proximity warning.
751
01:32:51,608 --> 01:32:55,454
Proximity warning.
752
01:33:37,070 --> 01:33:39,289
Amber, the bomb's active.
753
01:33:39,697 --> 01:33:43,622
Warning: Weapon will activate
in 45 seconds.
754
01:33:43,785 --> 01:33:45,128
Get free.
755
01:33:49,124 --> 01:33:50,467
Whoa!
756
01:33:50,625 --> 01:33:52,468
- Rocket, let's go.
- Warning:
757
01:33:52,627 --> 01:33:54,925
Weapon will activate in 25 seconds.
758
01:33:55,088 --> 01:33:57,591
It's broke. It's not gonna work.
759
01:33:58,633 --> 01:34:00,931
I'm on full burn. We'll go together.
760
01:34:01,094 --> 01:34:03,062
It's not gonna carry the both of us.
761
01:34:03,220 --> 01:34:05,974
- We have to try.
- Okay, we'll try.
762
01:34:06,140 --> 01:34:08,143
But you've gotta promise me two things.
763
01:34:08,309 --> 01:34:09,731
Rocket, let's go.
764
01:34:09,894 --> 01:34:12,738
- The first thing is...
- Weapon will activate in 15 seconds.
765
01:34:12,897 --> 01:34:14,240
...don't get mad about this.
766
01:34:14,399 --> 01:34:16,072
About what?
767
01:34:17,569 --> 01:34:19,037
This.
768
01:34:22,115 --> 01:34:23,788
Rocket!
769
01:34:36,629 --> 01:34:41,556
Weapon will activate in 10, nine...
770
01:34:41,718 --> 01:34:46,519
...eight, seven, six...
771
01:34:46,680 --> 01:34:49,810
...five, four...
772
01:34:49,976 --> 01:34:54,732
...three, two, one.
773
01:35:31,309 --> 01:35:32,856
The second thing is...
774
01:35:35,647 --> 01:35:37,490
...when you get home...
775
01:35:39,650 --> 01:35:41,153
...when you get free...
776
01:35:44,656 --> 01:35:47,205
...you tell Mom I love her.
777
01:35:48,826 --> 01:35:51,295
- I'll tell her.
- Mom.
778
01:35:51,454 --> 01:35:53,081
I promise.
779
01:36:11,057 --> 01:36:12,730
Oh, my.
780
01:36:12,892 --> 01:36:16,567
You, what did you do?
You simple, inbred idiot.
781
01:36:16,729 --> 01:36:19,027
Sir, don't know what happened. I just...
782
01:36:19,190 --> 01:36:21,033
I'm sorry. I'm sorry.
783
01:36:21,192 --> 01:36:23,536
Get her up. Get her up, CJ!
784
01:36:25,863 --> 01:36:27,581
Yes. Yeah, look.
785
01:36:27,740 --> 01:36:29,788
I want you to look at what you did.
786
01:36:29,950 --> 01:36:33,125
Look at what you did, you bitch!
787
01:36:33,870 --> 01:36:35,214
Amber, sweetheart.
788
01:36:35,373 --> 01:36:38,798
You've got Sweet Pea's slot
in tonight's show. Go get ready.
789
01:36:40,210 --> 01:36:43,385
Go get ready.
790
01:36:44,799 --> 01:36:46,142
Go!
791
01:36:49,137 --> 01:36:51,231
Take her to the closet.
792
01:36:55,435 --> 01:36:57,483
As for you...
793
01:36:59,730 --> 01:37:00,778
...it's Showtime.
794
01:37:20,835 --> 01:37:24,715
The High Roller is here.
I need you to focus for me.
795
01:37:24,880 --> 01:37:27,009
Ah. Thank you.
796
01:37:29,385 --> 01:37:30,807
Girls?
797
01:37:30,970 --> 01:37:35,942
Can you just gather around for a second?
I wanna say a few words.
798
01:37:37,852 --> 01:37:40,901
That's all right.
You can just finish getting her dressed.
799
01:37:41,522 --> 01:37:43,820
Okay. There we go.
800
01:37:43,983 --> 01:37:45,826
Very nice.
801
01:37:47,528 --> 01:37:49,121
All right.
802
01:37:51,616 --> 01:37:55,496
I try to give you all...
803
01:37:56,162 --> 01:37:57,789
...a good life.
804
01:37:58,706 --> 01:38:01,175
I try. I do.
805
01:38:02,126 --> 01:38:05,801
And all I ask for
in return is just for...
806
01:38:06,297 --> 01:38:07,970
...respect...
807
01:38:08,633 --> 01:38:10,681
...honesty.
808
01:38:10,843 --> 01:38:12,595
You know... Oh, that's okay, Margaret.
809
01:38:12,762 --> 01:38:15,686
A give-and-take relationship.
810
01:38:16,307 --> 01:38:19,151
But it's come to my attention...
it's come to our attention...
811
01:38:19,310 --> 01:38:22,689
...that a few bad eggs...
812
01:38:22,855 --> 01:38:24,778
...led by one little egg
in particular...
813
01:38:26,317 --> 01:38:30,072
...have spit in the face
of that generosity...
814
01:38:30,238 --> 01:38:33,993
...and are plotting against me.
815
01:38:34,784 --> 01:38:36,252
Me.
816
01:38:37,495 --> 01:38:38,747
Your father.
817
01:38:39,580 --> 01:38:41,332
Your lover.
818
01:38:42,083 --> 01:38:44,427
Your employer.
819
01:38:45,962 --> 01:38:49,592
Plotting to take from me
my most precious possessions.
820
01:38:49,757 --> 01:38:50,929
Your very selves.
821
01:38:51,134 --> 01:38:52,477
Blue, what you doing?
822
01:38:53,010 --> 01:38:56,184
- Hm?
- You got the information. You have won.
823
01:38:56,806 --> 01:38:59,400
This little fantasy of freedom
is all they have.
824
01:39:01,018 --> 01:39:05,023
No, no, no. No one's buying that, honey.
No one's buying that, Vera.
825
01:39:05,982 --> 01:39:09,407
There is nothing you can do to me
that you haven't already done.
826
01:39:09,610 --> 01:39:12,864
- Unh.
- You listen to me, you old whore.
827
01:39:13,030 --> 01:39:17,706
It's too late to play the good guy.
It's far too late.
828
01:39:17,869 --> 01:39:22,170
You're suddenly not aware
of what it is we do here?
829
01:39:22,330 --> 01:39:27,428
I teach them to survive you.
830
01:39:29,672 --> 01:39:33,427
- All right.
- I'm sorry! I didn't mean to say anything.
831
01:39:33,593 --> 01:39:34,640
I'm sorry.
832
01:39:34,802 --> 01:39:36,475
No, Blondie.
833
01:39:36,637 --> 01:39:38,890
I didn't mean to.
834
01:39:39,140 --> 01:39:41,123
He said everything would be okay.
835
01:39:42,059 --> 01:39:43,857
Blue, this is a mistake.
836
01:39:44,020 --> 01:39:45,697
Please don't do this, okay?
837
01:39:45,563 --> 01:39:49,284
That's right.
Our dear Blondie came to us...
838
01:39:49,442 --> 01:39:53,123
...desperately trying to help her sisters
off this most dangerous path.
839
01:39:53,187 --> 01:39:55,030
At first, we didn't even believe her.
840
01:39:55,075 --> 01:40:00,086
But after hearing who was involved,
frankly, it started to make sense.
841
01:40:00,660 --> 01:40:02,955
- Right here?
- Blue.
842
01:40:05,249 --> 01:40:08,618
Uh-huh. "Map. Fire."
843
01:40:10,254 --> 01:40:14,760
Looks like that chicken was counted
a little before it hatched.
844
01:40:16,260 --> 01:40:18,513
Ain't that right, Amber?
845
01:40:21,849 --> 01:40:24,819
You have anything to say? Anything?
846
01:40:25,853 --> 01:40:28,823
Blue, we didn't... We were still...
847
01:40:28,980 --> 01:40:30,608
You know what, sweetheart?
848
01:40:30,775 --> 01:40:32,322
It's okay.
849
01:40:32,735 --> 01:40:34,282
It's okay.
850
01:40:37,990 --> 01:40:39,037
NO!
851
01:40:39,200 --> 01:40:40,827
- Oh, my God!
- Okay, calm down.
852
01:40:40,993 --> 01:40:44,714
This will all be over soon and we can
get back to business as usual.
853
01:40:44,872 --> 01:40:47,466
Blondie, I wanna thank you
for everything you've done.
854
01:40:47,625 --> 01:40:48,922
I am so sorry.
855
01:40:49,085 --> 01:40:52,305
The thing is, we hate snitches, so...
856
01:40:55,840 --> 01:40:57,388
No!
857
01:41:02,682 --> 01:41:04,901
Okay. Here.
858
01:41:05,059 --> 01:41:06,606
I hate guns.
859
01:41:06,769 --> 01:41:09,488
I hope everyone's learned
a valuable lesson here.
860
01:41:09,647 --> 01:41:13,572
Especially you, Madame Gorski.
Get her out of here.
861
01:41:13,734 --> 01:41:15,828
Let's get these bodies
out of here, please.
862
01:41:16,070 --> 01:41:19,540
And the rest of you, you got a show
to do. So go on, go get them, girls.
863
01:41:19,699 --> 01:41:21,622
Make it count.
864
01:41:37,675 --> 01:41:40,144
I've been thinking a lot...
865
01:41:41,720 --> 01:41:44,895
...about all that money
you're gonna make me.
866
01:41:45,390 --> 01:41:49,396
I've been thinking a lot about the
High Roller and his hands all over you.
867
01:41:49,562 --> 01:41:52,907
I've been thinking about
all those people out there...
868
01:41:53,940 --> 01:41:56,160
...just watching you
and lusting after you.
869
01:41:56,319 --> 01:41:58,287
And you'd think that would
give me pleasure.
870
01:41:58,446 --> 01:42:01,541
I mean, I'm in the business of pleasure.
871
01:42:02,490 --> 01:42:04,789
But you know what it makes me feel like?
872
01:42:04,952 --> 01:42:08,923
I'm gonna be honest with you. It makes
me feel like I'm this little boy...
873
01:42:09,080 --> 01:42:11,209
...sitting in the corner
of the sandbox...
874
01:42:11,375 --> 01:42:14,925
...while everybody
gets to play with my toys...
875
01:42:16,339 --> 01:42:17,807
...but me.
876
01:42:18,716 --> 01:42:20,468
So you know what I'm gonna do?
877
01:42:20,968 --> 01:42:24,647
I'm gonna take my toys
and I'm gonna go home.
878
01:42:26,724 --> 01:42:29,698
I'm going home now...
Oh, that's good! That's it.
879
01:42:29,712 --> 01:42:32,579
Oh, is that it?!
That's my little bitch.
880
01:42:35,399 --> 01:42:36,867
This what you like?
881
01:42:37,026 --> 01:42:38,869
Come here!
882
01:42:40,404 --> 01:42:42,077
What? No, no, no.
883
01:42:42,239 --> 01:42:44,708
Come on. Come on!
884
01:42:45,534 --> 01:42:48,583
Did you lose your fight? Huh?
885
01:42:49,120 --> 01:42:50,498
No.
886
01:42:52,208 --> 01:42:53,425
I just found it.
887
01:43:05,012 --> 01:43:07,060
You'll never have me.
888
01:43:08,557 --> 01:43:09,183
Ever.
889
01:43:09,809 --> 01:43:10,025
Ever.
890
01:43:18,943 --> 01:43:21,412
- Sweet Pea.
- Where's Amber and Blondie?
891
01:43:22,320 --> 01:43:23,664
It's just us now.
892
01:43:24,782 --> 01:43:27,285
We have to go, Sweet Pea. Come on.
893
01:44:05,489 --> 01:44:06,991
- That's it.
- Okay.
894
01:44:32,057 --> 01:44:34,310
- Now what?
- Wait for it.
895
01:44:45,196 --> 01:44:46,539
Come on.
896
01:45:09,804 --> 01:45:11,397
Damn it.
897
01:45:12,848 --> 01:45:14,521
This can't be.
898
01:45:15,059 --> 01:45:16,356
We did everything right.
899
01:45:17,228 --> 01:45:21,734
A map, fire, a knife, a key,
and one thing more.
900
01:45:22,233 --> 01:45:23,701
One thing more.
901
01:45:29,030 --> 01:45:30,578
It's me.
902
01:45:31,075 --> 01:45:32,543
What?
903
01:45:32,700 --> 01:45:35,500
Oh, it's me. Of course it's me.
904
01:45:36,163 --> 01:45:38,507
It's the only way
this ever could have ended.
905
01:45:38,666 --> 01:45:40,259
What do you mean?
906
01:45:43,587 --> 01:45:45,089
I'm saying you go home.
907
01:45:45,923 --> 01:45:48,017
Go home to your family.
908
01:45:48,926 --> 01:45:51,395
You tell your mom what Rocket said.
909
01:45:51,637 --> 01:45:53,435
Make her happy.
910
01:45:55,099 --> 01:45:57,397
Go out and live a normal life...
911
01:45:57,600 --> 01:45:59,069
...love...
912
01:45:59,603 --> 01:46:01,196
...be free.
913
01:46:02,606 --> 01:46:04,700
You have to live for all of us now.
914
01:46:05,192 --> 01:46:08,412
- Baby, no. You can't do that.
- Yes, Sweet Pea.
915
01:46:08,570 --> 01:46:10,448
You're the strongest.
916
01:46:10,614 --> 01:46:13,618
You're the only one of us
that ever had a chance out there.
917
01:46:13,784 --> 01:46:16,253
You going home and living,
that's how we win.
918
01:46:16,829 --> 01:46:19,298
It's okay. It's okay.
It's better this way.
919
01:46:21,458 --> 01:46:23,005
Now listen.
920
01:46:23,710 --> 01:46:25,429
I'm gonna walk out there...
921
01:46:26,463 --> 01:46:29,216
...and when they come after me,
you go, okay?
922
01:46:29,967 --> 01:46:31,685
There's gotta be another way.
923
01:46:32,469 --> 01:46:33,937
No.
924
01:46:35,097 --> 01:46:36,644
This is right.
925
01:46:39,602 --> 01:46:41,775
This was never my story.
926
01:46:42,563 --> 01:46:44,110
It's yours.
927
01:46:44,523 --> 01:46:46,275
Now, don't screw it up, okay?
928
01:46:51,447 --> 01:46:54,326
You stay off the roads
and you find a bus station, all right?
929
01:46:55,492 --> 01:46:57,210
You're gonna be fine.
930
01:47:21,936 --> 01:47:24,064
Where you going, sweetheart?
931
01:47:34,823 --> 01:47:37,918
I said, where you going?
932
01:48:38,637 --> 01:48:40,355
There you are.
933
01:48:41,473 --> 01:48:43,851
You gave us quite a scare, you know?
934
01:48:45,686 --> 01:48:47,188
Where am I?
935
01:48:47,604 --> 01:48:50,278
You're safe for now.
936
01:48:53,110 --> 01:48:54,941
I don't know how to put this delicately
937
01:48:54,975 --> 01:48:57,835
so I will spare you the insult
of being vague...
938
01:48:59,283 --> 01:49:01,706
...that you and I are supposed to screw.
939
01:49:02,578 --> 01:49:04,257
I hope you'll forgive my language...
940
01:49:04,329 --> 01:49:06,681
...but I think
you'll find it is in keeping
941
01:49:06,747 --> 01:49:08,634
with the spirit of the arrangement.
942
01:49:09,334 --> 01:49:14,340
Now I have absolutely no intention
of simply taking you.
943
01:49:15,424 --> 01:49:16,846
In fact...
944
01:49:18,010 --> 01:49:19,762
...I can think
of nothing more offensive.
945
01:49:21,055 --> 01:49:24,400
You see, I am what you might call
a man who has everything.
946
01:49:25,267 --> 01:49:30,319
And yet, I lack the one thing
money can't buy.
947
01:49:31,815 --> 01:49:34,489
- Love?
- Close.
948
01:49:35,444 --> 01:49:36,821
Truth...
949
01:49:37,488 --> 01:49:38,831
...is more accurate.
950
01:49:41,450 --> 01:49:45,876
I seek a true moment, a moment of truth.
951
01:49:46,580 --> 01:49:48,173
In this...
952
01:49:49,124 --> 01:49:50,967
...world of lies.
953
01:49:52,753 --> 01:49:55,506
It just so happens that...
954
01:49:55,672 --> 01:49:57,891
...that moment...
955
01:49:58,050 --> 01:50:02,806
...that fragile, delicate thing
like a glass egg...
956
01:50:02,970 --> 01:50:07,602
...or a sand castle,
well, that moment...
957
01:50:08,102 --> 01:50:12,027
...can only be given by a non-faker.
958
01:50:13,607 --> 01:50:15,280
A non-actor.
959
01:50:16,150 --> 01:50:17,744
That's you.
960
01:50:18,612 --> 01:50:20,205
I don't understand.
961
01:50:22,074 --> 01:50:24,293
Well, I have spent...
962
01:50:24,450 --> 01:50:28,081
...a small fortune
getting you in this room.
963
01:50:28,830 --> 01:50:31,175
This golden cage.
964
01:50:33,460 --> 01:50:37,431
You're supposed to give yourself to me.
965
01:50:38,549 --> 01:50:40,301
It's completely physical.
966
01:50:41,343 --> 01:50:45,143
I might have your body...
967
01:50:45,305 --> 01:50:47,399
...but the real you that...
968
01:50:48,767 --> 01:50:53,068
...intangible, and indefinable spark
that is you.
969
01:50:55,107 --> 01:50:57,326
Well, that you I will never know.
970
01:50:59,528 --> 01:51:01,906
And, yet, that is precisely what I want.
971
01:51:10,122 --> 01:51:11,749
I'm sorry.
972
01:51:13,584 --> 01:51:15,257
You seem really nice.
973
01:51:17,420 --> 01:51:19,423
You want me to lie to you?
974
01:51:20,048 --> 01:51:22,096
No, I don't.
975
01:51:22,759 --> 01:51:25,057
All I require from you...
976
01:51:25,929 --> 01:51:28,057
...is a sliver of a moment.
977
01:51:29,766 --> 01:51:31,985
To have you not by force...
978
01:51:33,270 --> 01:51:35,773
...but simply as a man and a woman.
979
01:51:38,275 --> 01:51:42,121
To see in your eyes that simple truth...
980
01:51:43,363 --> 01:51:45,536
...that you give yourself to me freely.
981
01:51:46,408 --> 01:51:48,627
Not because you have to...
982
01:51:49,620 --> 01:51:51,418
...but because you want to.
983
01:51:54,124 --> 01:51:57,924
Now, of course, you're such a gem...
984
01:52:00,088 --> 01:52:01,806
...I will give as well.
985
01:52:04,635 --> 01:52:06,637
I'm willing to give you freedom.
986
01:52:08,805 --> 01:52:11,149
Pure and total freedom.
987
01:52:11,516 --> 01:52:14,144
Freedom from the drudgery
of everyday life...
988
01:52:15,520 --> 01:52:19,741
...freedom as abstract ideal.
989
01:52:21,235 --> 01:52:23,112
Freedom from pain...
990
01:52:25,822 --> 01:52:28,166
...freedom from responsibility...
991
01:52:30,535 --> 01:52:32,412
...freedom from guilt...
992
01:52:34,498 --> 01:52:35,875
...from regret...
993
01:52:37,876 --> 01:52:39,719
...freedom from sadness...
994
01:52:42,256 --> 01:52:44,384
...freedom from loss...
995
01:52:47,970 --> 01:52:50,018
...the freedom to be happy.
996
01:53:00,524 --> 01:53:02,367
Don't close your eyes.
997
01:53:03,819 --> 01:53:05,446
I need you to look at me.
998
01:53:09,950 --> 01:53:11,793
The freedom to love.
999
01:53:32,764 --> 01:53:34,391
Jesus.
1000
01:53:39,229 --> 01:53:40,651
Did...?
1001
01:53:41,648 --> 01:53:43,867
Did you see the way she looked at me?
1002
01:53:45,902 --> 01:53:49,156
Just in that last moment. It was like...
1003
01:53:57,914 --> 01:53:59,382
Doctor?
1004
01:53:59,708 --> 01:54:00,755
Is it done?
1005
01:54:00,917 --> 01:54:04,672
Dr. Gorski, what do you know
about this one?
1006
01:54:04,838 --> 01:54:07,466
Uh, there was something very peculiar.
1007
01:54:07,632 --> 01:54:10,932
Yes. Her mother's death plunged her
into a deep depression.
1008
01:54:11,094 --> 01:54:14,974
And then in a fit,
she accidentally killed her sister.
1009
01:54:15,140 --> 01:54:16,266
Poor child.
1010
01:54:17,225 --> 01:54:22,152
It's a shame I couldn't do more for her.
I wasn't given much time, you see.
1011
01:54:22,314 --> 01:54:24,863
Yes, but you recommended the procedure.
1012
01:54:25,025 --> 01:54:26,777
Oh, I'm afraid not.
1013
01:54:26,943 --> 01:54:29,521
I will admit she has been
quite a handful.
1014
01:54:29,598 --> 01:54:34,327
In just one week here, she stabbed
an orderly, started a fire...
1015
01:54:34,493 --> 01:54:37,121
...and helped another patient to escape.
1016
01:54:39,414 --> 01:54:41,963
But I don't agree with this solution,
doctor.
1017
01:54:42,125 --> 01:54:45,971
But why would you sign for a procedure
you don't agree with?
1018
01:54:46,129 --> 01:54:47,472
Well, I...
1019
01:54:51,468 --> 01:54:53,311
That is your signature, is it not?
1020
01:54:53,929 --> 01:54:56,508
I've been doing this
for quite some time, doctor...
1021
01:54:56,713 --> 01:54:58,040
...and to be honest with you,
1022
01:54:58,062 --> 01:55:00,648
I've wondered myself whether
or not it's right.
1023
01:55:00,810 --> 01:55:05,282
And I have seen some tortured souls
in here. Believe me.
1024
01:55:05,440 --> 01:55:06,657
But this one...
1025
01:55:07,567 --> 01:55:09,661
Something in her eyes.
1026
01:55:09,986 --> 01:55:12,239
I've never seen anyone that...
1027
01:55:13,156 --> 01:55:15,158
it's the way she looked at me.
1028
01:55:15,325 --> 01:55:17,544
It's like she wanted me to do it.
1029
01:55:22,249 --> 01:55:23,671
I hope it helps her.
1030
01:56:07,085 --> 01:56:08,712
Hi.
1031
01:56:12,174 --> 01:56:13,892
You remember me?
1032
01:56:14,885 --> 01:56:18,355
Listen. Listen,
I got a bad feeling, okay?
1033
01:56:18,513 --> 01:56:19,730
These boys do too.
1034
01:56:20,765 --> 01:56:22,813
This is not the way
we should be running this place.
1035
01:56:22,976 --> 01:56:25,104
We don't run the place. I run it.
1036
01:56:25,270 --> 01:56:27,113
In the chair.
1037
01:56:29,399 --> 01:56:30,742
Look...
1038
01:56:32,402 --> 01:56:33,745
...I'm not...
1039
01:56:34,488 --> 01:56:37,583
- I'm not hurting these girls anymore.
- I'm not doing this.
1040
01:56:37,740 --> 01:56:40,995
Guys, don't do this to me now, please.
1041
01:56:41,160 --> 01:56:42,913
I need her in that chair.
1042
01:56:44,789 --> 01:56:47,588
Put her in the goddamn chair!
1043
01:56:50,545 --> 01:56:52,263
Thank you.
1044
01:56:55,884 --> 01:56:57,807
Close the door, please.
1045
01:57:03,390 --> 01:57:07,737
What? What is it, you're not here? Huh?
1046
01:57:07,896 --> 01:57:11,867
You're not here, you're in paradise?
No, no, no. No, no, no.
1047
01:57:12,025 --> 01:57:13,743
No, no, no.
1048
01:57:16,446 --> 01:57:18,289
You're still here.
1049
01:57:18,615 --> 01:57:20,788
You're here with me.
1050
01:57:22,327 --> 01:57:24,295
In all this shit.
1051
01:57:25,455 --> 01:57:28,299
And you don't go away unless I say so.
1052
01:57:29,042 --> 01:57:30,464
Okay?
1053
01:57:44,182 --> 01:57:45,980
That's not right.
1054
01:57:46,434 --> 01:57:48,402
That's not right.
1055
01:57:48,812 --> 01:57:50,109
Come back.
1056
01:57:55,318 --> 01:57:57,787
No! No!
1057
01:57:57,946 --> 01:57:59,823
I said you don't go!
1058
01:58:00,574 --> 01:58:02,702
You come back to me.
1059
01:58:05,829 --> 01:58:07,153
- Stop right there.
- What are you doing?
1060
01:58:07,205 --> 01:58:08,801
- Move away from the girl.
- Aah! Aah!
1061
01:58:08,932 --> 01:58:12,006
Wait. Wait. Wait, wait, wait. Wait. Aah!
1062
01:58:12,168 --> 01:58:14,170
What in God's name
have you been doing up here?
1063
01:58:14,337 --> 01:58:17,011
I wasn't doing anything. Look at her.
1064
01:58:17,173 --> 01:58:19,596
She's gone. Look at her face!
She's not here.
1065
01:58:19,759 --> 01:58:22,808
What do you think I wanna do?
I take care of these girls.
1066
01:58:22,970 --> 01:58:25,520
I look out for them.
These are my girls. Tell them.
1067
01:58:26,349 --> 01:58:28,101
Tell them!
1068
01:58:28,268 --> 01:58:29,690
Get him out of here.
1069
01:58:29,853 --> 01:58:33,357
- Now.
- Aah! Wait. Wait, wait, wait! Wait.
1070
01:58:33,523 --> 01:58:35,776
It's not me you want,
it's her stepfather.
1071
01:58:35,942 --> 01:58:37,563
I'll tell you everything.
I'll tell you...
1072
01:58:37,676 --> 01:58:39,663
I'll tell you about the money.
1073
01:58:39,988 --> 01:58:42,241
Just keep going down the hall.
1074
01:58:43,450 --> 01:58:45,202
You all right, miss?
1075
01:58:49,414 --> 01:58:50,882
Miss?
1076
01:59:01,635 --> 01:59:05,765
And finally, this question:
1077
01:59:06,222 --> 01:59:09,522
The mystery of whose story it will be...
1078
01:59:09,976 --> 01:59:12,445
...of who draws the curtain.
1079
01:59:13,270 --> 01:59:16,775
Who is it that chooses our steps
in the dance?
1080
01:59:17,609 --> 01:59:19,907
Who drives us mad...
1081
01:59:20,445 --> 01:59:21,822
...lashes us with whips...
1082
01:59:21,988 --> 01:59:26,084
...and crowns us with victory
when we survive the impossible?
1083
01:59:27,035 --> 01:59:28,503
Who is it...
1084
01:59:29,663 --> 01:59:32,166
...that does all these things?
1085
01:59:33,667 --> 01:59:37,046
Bus 22 southbound to Fort Wayne
will now begin loading.
1086
01:59:37,212 --> 01:59:40,307
Please have your tickets ready
to show the driver.
1087
01:59:55,105 --> 01:59:56,357
Excuse me, miss?
1088
02:00:00,610 --> 02:00:02,453
Miss, can we have a word?
1089
02:00:02,696 --> 02:00:05,074
Is there a problem, gentlemen?
1090
02:00:05,240 --> 02:00:08,039
This doesn't concern you.
I have questions for the lady.
1091
02:00:08,200 --> 02:00:11,045
Well, could you make it snappy?
I need to stay on schedule.
1092
02:00:11,204 --> 02:00:13,081
- We understand.
- Do you?
1093
02:00:13,248 --> 02:00:15,751
That young woman's been on this bus
since Hartford.
1094
02:00:15,917 --> 02:00:20,138
I don't see what she could possibly know
about anything happening around here.
1095
02:00:20,296 --> 02:00:21,468
Is that true, miss?
1096
02:00:21,630 --> 02:00:25,477
I just let her off to use the restroom.
Mine's not working.
1097
02:00:29,139 --> 02:00:32,564
- All right.
- Oh, and one more thing.
1098
02:00:33,143 --> 02:00:36,989
- She's been a joy the entire journey.
- Yes, I said, all right.
1099
02:00:39,399 --> 02:00:42,903
Sorry about the inconvenience, miss.
You have yourself a nice trip now.
1100
02:00:43,069 --> 02:00:44,412
It's no problem.
1101
02:00:54,372 --> 02:00:57,967
- I don't have a ticket.
- I know. It's okay.
1102
02:00:58,126 --> 02:01:01,896
Go find a seat in the back.
Try and get some sleep.
1103
02:01:02,297 --> 02:01:04,675
We got a long way to go.
1104
02:01:06,217 --> 02:01:07,469
Thank you.
1105
02:01:15,518 --> 02:01:19,364
Who honors those we love
with the very life we live?
1106
02:01:20,356 --> 02:01:23,109
Who sends monsters to kill us...
1107
02:01:23,526 --> 02:01:27,156
...and at the same time
sings that we'll never die?
1108
02:01:28,198 --> 02:01:33,125
Who teaches us what's real
and how to laugh at lies?
1109
02:01:34,037 --> 02:01:38,167
Who decides why we live
and what we'll die to defend?
1110
02:01:38,833 --> 02:01:40,801
Who chains us?
1111
02:01:41,002 --> 02:01:44,506
And who holds the key
that can set us free?
1112
02:01:46,382 --> 02:01:47,884
It's you.
1113
02:01:48,593 --> 02:01:51,142
You have all the weapons you need.
1114
02:01:51,304 --> 02:01:52,351
Now Fight.