1
00:00:51,760 --> 00:00:52,862
- There he is!
- Shh!
2
00:00:52,886 --> 00:00:54,006
I'm, sorry.
3
00:00:54,096 --> 00:00:57,589
Superman, Superman,
can we ask you some questions?
4
00:00:57,766 --> 00:00:59,006
It's for our podcast.
5
00:00:59,184 --> 00:01:00,184
Well, in that case...
6
00:01:00,352 --> 00:01:03,094
- How many people have you saved?
- /...
7
00:01:03,188 --> 00:01:05,555
Never mind. Does your thing
really stand for hope?
8
00:01:05,732 --> 00:01:06,813
Yes. It does.
9
00:01:06,984 --> 00:01:08,315
But it looks like an
10
00:01:08,485 --> 00:01:09,816
Yes. It's meant to. It's...
11
00:01:10,946 --> 00:01:13,153
It's meant to wind like a river.
12
00:01:13,323 --> 00:01:15,155
It comes and goes. My...
13
00:01:17,286 --> 00:01:20,404
A man I knew used to say
hope is like your car keys.
14
00:01:20,581 --> 00:01:24,119
Easy to lose, but if you dig around,
it's usually close by.
15
00:01:24,293 --> 00:01:26,079
Did you ever fight a hippo?
16
00:01:26,253 --> 00:01:27,373
No. Shh! That's dumb.
17
00:01:27,421 --> 00:01:29,274
But hippos are the most deadly.
18
00:01:29,298 --> 00:01:31,209
Uh... What is, uh...
19
00:01:31,300 --> 00:01:33,211
What's the best thing
about planet Earth?
20
00:01:33,302 --> 00:01:34,337
Hmm...
21
00:03:02,474 --> 00:03:03,964
What are you doing?
22
00:03:04,226 --> 00:03:07,344
Wait. No, wait. Wait. Wait!
23
00:03:07,938 --> 00:03:09,724
Please! Please, man. Please!
24
00:03:13,819 --> 00:03:15,401
What do you want from me?
25
00:03:15,570 --> 00:03:16,901
Fear.
26
00:03:17,447 --> 00:03:19,609
They can smell it.
27
00:04:20,135 --> 00:04:21,717
What the hell?
28
00:04:31,104 --> 00:04:32,139
What was that?
29
00:04:32,314 --> 00:04:33,520
A scout.
30
00:04:34,441 --> 00:04:35,806
From space?
31
00:04:35,984 --> 00:04:37,645
Like an alien army?
32
00:04:37,819 --> 00:04:39,401
Alfred, are you seeing this?
33
00:04:39,988 --> 00:04:42,320
I am.
Matches the other sightings.
34
00:04:43,200 --> 00:04:46,443
And that pattern is all over
Luthor's notes.
35
00:04:46,620 --> 00:04:48,220
Prep the jet. We're going north tonight.
36
00:04:48,872 --> 00:04:51,580
Good. It's time then.
37
00:04:53,502 --> 00:04:55,994
It's 'cause they know
he's dead, right?
38
00:04:56,588 --> 00:04:57,828
Superman.
39
00:04:59,007 --> 00:05:00,543
He's gone.
40
00:05:01,343 --> 00:05:03,300
Where does that leave us?
41
00:08:03,066 --> 00:08:04,186
Drop your guns now!
42
00:08:07,237 --> 00:08:08,464
Excuse me.
43
00:08:12,450 --> 00:08:13,690
Go!
44
00:08:17,914 --> 00:08:19,905
Move it! Move! Move!
45
00:08:23,420 --> 00:08:24,455
Get down!
46
00:08:25,547 --> 00:08:27,504
Line them up along the wall!
47
00:08:27,674 --> 00:08:28,835
Keep them quiet!
48
00:08:32,762 --> 00:08:34,344
Children, stay close to me.
49
00:09:01,041 --> 00:09:02,623
Who are you?
50
00:09:02,792 --> 00:09:05,534
The Lasso of Hestia compels you
to reveal the truth.
51
00:09:06,337 --> 00:09:07,827
Now, who are you?
52
00:09:08,590 --> 00:09:11,423
We're a small group
of reactionary terrorists.
53
00:09:11,634 --> 00:09:13,738
We know that sin has brought on
this plague of aliens.
54
00:09:13,762 --> 00:09:15,344
Why the hostages?
55
00:09:15,972 --> 00:09:17,758
You're too late.
56
00:09:17,932 --> 00:09:19,969
The countdown's already begun.
57
00:09:20,143 --> 00:09:24,102
In a few minutes, four city blocks...
58
00:09:24,647 --> 00:09:27,264
While the world watches.
59
00:09:29,486 --> 00:09:30,647
Hush!
60
00:09:30,779 --> 00:09:31,779
Shut up!
61
00:09:31,946 --> 00:09:33,732
This is man's best hope.
62
00:09:34,324 --> 00:09:35,814
Down with the modern world.
63
00:09:36,785 --> 00:09:38,241
Back to the Dark Ages
64
00:09:38,453 --> 00:09:41,161
and the safety of holy fear.
65
00:09:43,083 --> 00:09:44,083
Quiet!
66
00:10:22,413 --> 00:10:23,973
This would've been over quickly, but...
67
00:10:25,291 --> 00:10:27,373
No! Don't!
68
00:10:48,940 --> 00:10:49,940
I don't believe it.
69
00:10:50,150 --> 00:10:51,436
What are you?
70
00:10:51,609 --> 00:10:52,940
A believer.
71
00:11:29,981 --> 00:11:31,847
I'm asking for your help.
72
00:11:32,984 --> 00:11:37,444
I believe there is a stranger
who comes to this village from the sea.
73
00:11:37,655 --> 00:11:39,862
He comes in the winter
when the people are hungry.
74
00:11:40,074 --> 00:11:41,781
Brings fish.
75
00:11:42,744 --> 00:11:44,701
He comes on the king tide.
76
00:11:46,122 --> 00:11:47,362
That was last night.
77
00:11:51,711 --> 00:11:55,579
Icebergs in the harbor, four months
since the last ship got through.
78
00:11:55,798 --> 00:11:59,712
Well, this stranger doesn't come
by ship.
79
00:12:01,221 --> 00:12:04,805
There are enemies coming from far away.
80
00:12:06,267 --> 00:12:07,757
I need warriors.
81
00:12:07,977 --> 00:12:11,436
I'm building an alliance
to defend ourselves.
82
00:12:12,148 --> 00:12:15,357
Look, I'll give you 25,000
to talk to this man right now.
83
00:12:15,526 --> 00:12:16,732
Outside.
84
00:12:39,425 --> 00:12:41,666
Tell me what those three boxes are
and I'll make it 30.
85
00:12:45,640 --> 00:12:47,096
You should get out.
86
00:12:47,308 --> 00:12:48,828
Can you at least point me to Atlantis?
87
00:12:51,896 --> 00:12:53,011
Arthur Curry.
88
00:12:59,737 --> 00:13:02,229
Also known as Protector of the Oceans.
89
00:13:02,448 --> 00:13:04,280
The Aquaman.
90
00:13:06,619 --> 00:13:08,280
I hear you can talk to fish.
91
00:13:10,957 --> 00:13:12,447
So let me get this straight.
92
00:13:12,625 --> 00:13:16,163
You do it dressed like a bat?
Like an actual bat?
93
00:13:16,337 --> 00:13:18,203
It's worked for 20 years in Gotham.
94
00:13:18,381 --> 00:13:20,167
Oh, that shithole.
95
00:13:20,341 --> 00:13:22,173
When the fight comes, we'll need you.
96
00:13:22,343 --> 00:13:23,879
- Don't count on it, Batman.
- Why not?
97
00:13:24,095 --> 00:13:25,406
'Cause I don't like you coming here,
98
00:13:25,430 --> 00:13:27,390
digging into my business
and getting into my life.
99
00:13:27,432 --> 00:13:30,515
People from Atlantis tell me, "Do this."
Now you say, "Do that."
100
00:13:30,685 --> 00:13:31,766
I wanna be left alone.
101
00:13:31,936 --> 00:13:34,331
Is that why you help these people
out here in the middle of nowhere?
102
00:13:34,355 --> 00:13:35,641
'Cause you can just leave?
103
00:13:35,815 --> 00:13:37,977
I help them 'cause no one else does.
104
00:13:38,318 --> 00:13:40,901
If you want to protect them,
you need to work with me.
105
00:13:41,070 --> 00:13:43,983
"Strong man is strongest alone."
You ever heard that?
106
00:13:44,157 --> 00:13:45,488
That's not a saying.
107
00:13:45,658 --> 00:13:47,298
That's the opposite
of what the saying is.
108
00:13:47,410 --> 00:13:48,616
Yeah...
109
00:13:49,662 --> 00:13:51,619
Doesn't mean I'm wrong.
110
00:13:51,789 --> 00:13:53,450
You ever hear of Superman?
111
00:13:53,624 --> 00:13:55,331
He died fighting next to me.
112
00:13:55,543 --> 00:13:56,908
My point exactly.
113
00:13:59,130 --> 00:14:00,620
What's in the three boxes?
114
00:14:01,215 --> 00:14:02,580
It's ancient history.
115
00:14:02,800 --> 00:14:03,800
What is it?
116
00:14:03,885 --> 00:14:06,593
Mankind's melting the polar ice caps,
destroying the ecosystem.
117
00:14:06,763 --> 00:14:07,878
They got it coming?
118
00:14:08,056 --> 00:14:11,424
Hey, I don't mind if the oceans rise.
119
00:14:11,601 --> 00:14:13,262
How about if they boil?
120
00:14:13,853 --> 00:14:15,343
Dressed like a bat.
121
00:14:16,439 --> 00:14:18,055
You're out of your mind, Bruce Wayne.
122
00:14:24,405 --> 00:14:26,863
Doesn't mean I'm wrong.
123
00:14:33,956 --> 00:14:38,325
So, you say you have no way
of reconnecting with this Aquaman?
124
00:14:38,503 --> 00:14:40,619
Oh, I put a tracking device
in his coat,
125
00:14:40,713 --> 00:14:41,794
but he left without it.
126
00:14:43,591 --> 00:14:45,582
May, in fact, not have been his coat.
127
00:14:47,261 --> 00:14:49,969
Those squares from Luthor's notes.
128
00:14:50,139 --> 00:14:52,255
I think they must be containers
of some kind.
129
00:14:52,433 --> 00:14:53,468
Of what?
130
00:14:53,643 --> 00:14:55,884
I don't know. Money. Power.
131
00:14:56,062 --> 00:14:58,599
- Something worth starting a war over.
- Hmm.
132
00:14:59,190 --> 00:15:03,058
Well, we've had luck with one person
on the team list.
133
00:15:03,277 --> 00:15:06,235
Barry Allen of Central City.
134
00:15:06,739 --> 00:15:08,355
He's completely off the grid.
135
00:15:08,533 --> 00:15:11,696
Squatting, I think.
Moves suddenly and often.
136
00:15:11,911 --> 00:15:13,072
Disappearing act.
137
00:15:13,246 --> 00:15:15,203
But he does visit his father.
138
00:15:15,957 --> 00:15:18,494
In prison for murdering his mother.
139
00:15:18,709 --> 00:15:19,709
Jesus.
140
00:15:19,877 --> 00:15:22,244
Young Barry always protested
his father's innocence.
141
00:15:22,422 --> 00:15:24,834
But he was nine
and nobody listened to him.
142
00:15:24,924 --> 00:15:26,164
We have somebody at the prison?
143
00:15:26,259 --> 00:15:28,170
Oh, yeah. We'll find the address.
144
00:15:29,095 --> 00:15:31,678
What about, uh, Diana?
145
00:15:31,848 --> 00:15:33,213
Well, you have her number.
146
00:15:34,016 --> 00:15:35,381
What, you could've called her.
147
00:15:35,977 --> 00:15:39,845
Oh. Perhaps I should fly to Paris
with a handwritten note.
148
00:15:40,022 --> 00:15:43,515
"Will you be Bruce's teammate?
Check yes or no."
149
00:15:43,693 --> 00:15:45,354
I'm only interested in her skill-set.
150
00:15:45,653 --> 00:15:46,984
I'm sure you are.
151
00:15:47,155 --> 00:15:48,441
Can we?
152
00:15:48,656 --> 00:15:51,865
Uh, well, facial recognition's
a bit dodgy on this one.
153
00:15:52,076 --> 00:15:53,987
But they've got a partial match.
154
00:15:54,162 --> 00:15:55,823
A Victor Stone.
155
00:15:55,997 --> 00:15:57,078
Genius IQ,
156
00:15:57,248 --> 00:16:01,162
football scholarship to GCU
and deceased.
157
00:16:01,335 --> 00:16:03,997
Figures. Fairy tales and ghost stories.
158
00:16:04,172 --> 00:16:05,378
One misses the days
159
00:16:05,465 --> 00:16:09,174
when one's biggest concerns
were exploding wind-up penguins.
160
00:16:09,385 --> 00:16:10,841
The simple life.
161
00:16:12,054 --> 00:16:14,887
I don't recognize this world.
162
00:16:15,099 --> 00:16:16,840
I don't have to recognize it.
163
00:16:18,394 --> 00:16:20,476
I just have to save it.
164
00:16:26,861 --> 00:16:28,101
Here to see Henry Allen.
165
00:16:28,696 --> 00:16:30,027
Sign.
166
00:16:34,869 --> 00:16:36,075
Hurry it up, will you?
167
00:16:39,415 --> 00:16:40,826
What, you got a problem?
168
00:16:41,918 --> 00:16:43,329
No, there's no problem.
169
00:16:43,628 --> 00:16:46,040
Better not be.
170
00:16:50,676 --> 00:16:51,837
You know where to go.
171
00:17:01,771 --> 00:17:03,762
Are those prescription?
172
00:17:03,940 --> 00:17:05,726
Or are you just trying to look brainy?
173
00:17:09,904 --> 00:17:11,861
Because you're
holding yourself back.
174
00:17:11,948 --> 00:17:13,109
You're going in circles.
175
00:17:13,282 --> 00:17:15,694
You're working three dead-end jobs,
going on four.
176
00:17:15,910 --> 00:17:17,190
Where do you even have the time?
177
00:17:17,328 --> 00:17:18,328
I make the time.
178
00:17:18,496 --> 00:17:21,113
And this is all to pay
for a criminal justice degree, huh?
179
00:17:21,290 --> 00:17:23,210
Okay, I really don't wanna
talk about this again.
180
00:17:23,334 --> 00:17:24,790
The investigation was botched.
181
00:17:24,961 --> 00:17:25,961
Give me your hand, man.
182
00:17:32,468 --> 00:17:36,427
I want you to listen to me, Barry,
because I mean this.
183
00:17:37,598 --> 00:17:39,464
I want you to give all that up.
184
00:17:42,436 --> 00:17:45,303
And I want you to stop coming to see me.
185
00:17:47,567 --> 00:17:50,776
I am a drag on your life.
186
00:17:52,488 --> 00:17:55,446
Please don't ever say that to me again.
187
00:17:55,658 --> 00:17:56,693
Please?
188
00:17:56,867 --> 00:17:59,404
You can be whatever you want to be.
You're brilliant, man.
189
00:18:01,747 --> 00:18:04,034
Absolute best of the best.
190
00:18:05,543 --> 00:18:07,284
I can't sit here
191
00:18:07,461 --> 00:18:10,078
and watch you run in place
in Central City
192
00:18:10,256 --> 00:18:15,046
for some old dude
who is not going anywhere.
193
00:18:15,219 --> 00:18:17,631
- Dad, that's not true. That's not true.
- It's time.
194
00:18:17,805 --> 00:18:19,295
Let's go, Allen. Allen!
195
00:18:19,473 --> 00:18:20,963
I want you to make your own future.
196
00:18:21,142 --> 00:18:23,053
You're living in the past.
Make your own future.
197
00:18:23,227 --> 00:18:25,559
Open gate.
198
00:18:48,252 --> 00:18:49,959
Lab's all yours, Howard.
199
00:18:50,129 --> 00:18:52,917
11:30. Early night for you, Silas.
200
00:18:53,132 --> 00:18:55,840
Yes. Early.
201
00:18:56,594 --> 00:18:58,380
I never got to say...
202
00:19:00,348 --> 00:19:02,589
I'm very sorry about what happened.
203
00:19:03,434 --> 00:19:05,471
Victor was a wonderful kid.
204
00:19:07,605 --> 00:19:08,605
Thank you.
205
00:19:20,159 --> 00:19:21,320
Victor.
206
00:19:22,662 --> 00:19:24,403
Victor, you're not stuck up here.
207
00:19:28,376 --> 00:19:30,176
You can have a life.
You can have more than...
208
00:19:32,922 --> 00:19:34,333
If you stay up here brooding...
209
00:19:34,423 --> 00:19:35,423
I'm processing.
210
00:19:36,008 --> 00:19:38,090
I can access everything.
211
00:19:38,636 --> 00:19:39,922
But I can't put it all together.
212
00:19:40,096 --> 00:19:43,964
Not yet. But if you worked with me,
if we had the change engine...
213
00:19:44,183 --> 00:19:47,301
So you'd do to someone else
what you did to me.
214
00:19:47,478 --> 00:19:48,478
No.
215
00:19:48,646 --> 00:19:50,728
The box stays hidden.
216
00:19:50,940 --> 00:19:53,728
If you could see what we're learning
from the Kryptonian ship...
217
00:19:53,901 --> 00:19:56,609
I think the change engine
could integrate with its energy,
218
00:19:56,779 --> 00:19:57,814
get it powered up and...
219
00:19:57,988 --> 00:19:59,103
Does anybody know?
220
00:19:59,198 --> 00:20:00,198
What?
221
00:20:00,366 --> 00:20:01,948
At the lab.
222
00:20:02,118 --> 00:20:03,238
Does anybody know I'm alive?
223
00:20:03,786 --> 00:20:05,493
Uh...
224
00:20:06,580 --> 00:20:08,500
- I didn't think you were ready for...
- To what?
225
00:20:08,999 --> 00:20:10,615
For them to see the monster?
226
00:20:11,335 --> 00:20:13,747
You are not a monster.
227
00:20:13,963 --> 00:20:16,625
It's weird that you thought I meant me.
228
00:20:19,927 --> 00:20:21,258
What I did...
229
00:20:23,848 --> 00:20:25,555
I lost your mother in that accident.
230
00:20:26,267 --> 00:20:27,473
I wasn't about to...
231
00:20:28,602 --> 00:20:31,264
I couldn't bear to lose my son.
232
00:20:31,439 --> 00:20:33,055
But you did.
233
00:20:33,899 --> 00:20:37,312
I got a language in my head
that I don't speak.
234
00:20:38,154 --> 00:20:40,191
It's not just digital. It's alien.
235
00:20:41,490 --> 00:20:44,198
Every day, I wake up different.
236
00:20:45,953 --> 00:20:47,443
Modified.
237
00:20:48,622 --> 00:20:49,703
How do you...
238
00:20:56,255 --> 00:20:57,996
Couldn't do that last night.
239
00:20:59,091 --> 00:21:01,253
Ever since we got visitors
from Krypton
240
00:21:01,427 --> 00:21:04,089
people have been waiting
for the next alien invasion.
241
00:21:06,515 --> 00:21:08,472
Now I gotta wonder if I'm it.
242
00:22:25,010 --> 00:22:26,216
Any Changes today?
243
00:22:26,387 --> 00:22:27,923
No, my Queen.
244
00:22:29,306 --> 00:22:32,970
The Mother Box has awoken,
yet nothing has happened.
245
00:22:33,143 --> 00:22:37,387
It has slept for thousands of years
since the First Age.
246
00:22:37,565 --> 00:22:39,147
Why did it wake at all?
247
00:22:48,033 --> 00:22:49,865
Amazons! On your mark!
248
00:22:57,293 --> 00:22:59,785
Yes, soldiers! Fight on!
249
00:23:00,004 --> 00:23:01,335
Ready!
250
00:23:14,184 --> 00:23:15,424
Steppenwolf.
251
00:23:18,689 --> 00:23:20,145
Mother.
252
00:23:20,316 --> 00:23:24,275
Millennia in exile, searching...
253
00:23:24,445 --> 00:23:28,029
At last you call me home.
254
00:23:28,198 --> 00:23:30,155
You will not
like your welcome.
255
00:23:30,618 --> 00:23:33,155
Oh, I think I will.
256
00:23:38,167 --> 00:23:39,248
Steady!
257
00:23:42,796 --> 00:23:43,796
Forward!
258
00:23:56,310 --> 00:23:57,425
Gather the legions!
259
00:23:57,645 --> 00:23:59,010
You must seal the cage!
260
00:23:59,188 --> 00:24:00,974
Go!
261
00:24:01,190 --> 00:24:02,680
Flank right!
262
00:24:08,697 --> 00:24:09,732
Yes.
263
00:24:10,449 --> 00:24:11,530
Run.
264
00:24:11,700 --> 00:24:12,861
Seal the gates!
265
00:24:35,808 --> 00:24:37,139
Keep it moving.
266
00:25:41,749 --> 00:25:43,114
Got it! Go!
267
00:25:52,968 --> 00:25:54,299
Enough.
268
00:26:02,436 --> 00:26:05,770
Noble Queen, why do you fight?
269
00:26:06,482 --> 00:26:10,692
After the unity,
you will join my legion
270
00:26:10,903 --> 00:26:14,237
and you will know the righteousness
of power.
271
00:26:18,744 --> 00:26:21,202
You will love me.
272
00:26:29,671 --> 00:26:31,958
You all will.
273
00:26:56,990 --> 00:26:59,072
We have to light
the ancient warning fire.
274
00:26:59,827 --> 00:27:03,070
The fire has not burned for 5,000 years.
275
00:27:03,247 --> 00:27:04,863
Men won't know what it means.
276
00:27:06,041 --> 00:27:07,406
Men won't.
277
00:27:09,253 --> 00:27:10,618
She Will.
278
00:27:23,016 --> 00:27:24,757
Listen to me, Diana.
279
00:27:45,330 --> 00:27:47,537
What did you do
this weekend, Diana?
280
00:27:47,708 --> 00:27:49,324
- Me?
- Yeah.
281
00:27:49,501 --> 00:27:51,367
Nothing very interesting.
282
00:27:51,461 --> 00:27:54,374
That's all you ever tell us.
283
00:27:54,548 --> 00:27:56,710
What can I say, I'm not that exciting.
284
00:27:56,800 --> 00:27:59,007
so-called shrine of the Amazons,
285
00:27:59,178 --> 00:28:02,887
an enormous bonfire burned
right behind me
286
00:28:03,056 --> 00:28:07,550
baffling absolutely everyone from locals
to government authorities alike.
287
00:28:08,228 --> 00:28:10,720
The fire could be seen for miles on end.
288
00:28:10,898 --> 00:28:12,605
Invasion.
289
00:28:13,609 --> 00:28:17,193
On the local scene this janitor's wife
had some strong words
290
00:28:17,279 --> 00:28:20,897
for the aliens she says stole her man.
291
00:28:21,116 --> 00:28:24,734
My Howard is a good man.
He's a provider.
292
00:28:25,829 --> 00:28:28,287
And these aliens are gonna
f♪♪♪♪♪♪ probe him?
293
00:28:29,291 --> 00:28:30,656
Come down to the Lake view
294
00:28:30,834 --> 00:28:34,327
and I'll stick a f♪♪♪♪♪♪ probe
up your alien a♪♪. You...
295
00:28:34,504 --> 00:28:37,542
I found a little place.
By the diner.
296
00:28:37,716 --> 00:28:39,172
Suits me just fine.
297
00:28:39,343 --> 00:28:40,799
I wish you'd said something.
298
00:28:40,969 --> 00:28:43,085
Oh, no.
I got behind in the payments.
299
00:28:43,263 --> 00:28:47,552
And you know the banks jump like
a cougar if you miss by a dime.
300
00:28:47,768 --> 00:28:49,805
Place was too big for me, anyway.
301
00:28:49,978 --> 00:28:51,969
Shuffling around like an old ghost.
302
00:28:52,189 --> 00:28:54,977
Well, I might've been able
to talk to someone, or...
303
00:28:55,192 --> 00:28:58,810
You had enough to deal with. Don't need
to add "mother-in-law“ to the list.
304
00:28:59,863 --> 00:29:00,863
Not that I was ever...
305
00:29:01,073 --> 00:29:02,563
Hey, Lane.
306
00:29:02,741 --> 00:29:07,156
Who was your source, um,
the activist in that university?
307
00:29:07,746 --> 00:29:09,077
Well, it's my source.
308
00:29:09,248 --> 00:29:11,831
I got tapped for the kidnapping story.
309
00:29:12,084 --> 00:29:15,247
There were all those student protests.
Anyway, I'm thinking it's political.
310
00:29:15,420 --> 00:29:17,286
So, who's your guy?
311
00:29:17,464 --> 00:29:19,421
Well, I'll see if she'll take your call.
312
00:29:19,549 --> 00:29:22,166
So it's a she. Hmm.
313
00:29:24,388 --> 00:29:25,844
It's not a she.
314
00:29:27,057 --> 00:29:29,173
Sounds like you should be working
that story.
315
00:29:30,018 --> 00:29:31,099
I'm...
316
00:29:32,354 --> 00:29:33,936
I'm not ready yet.
317
00:29:34,147 --> 00:29:36,559
I'm perfectly happy doing fluff pieces
318
00:29:36,650 --> 00:29:38,516
about kitten grooming.
319
00:29:38,777 --> 00:29:40,233
For a while.
320
00:29:41,571 --> 00:29:44,313
It was, uh,
hard coming back here at all.
321
00:29:45,534 --> 00:29:48,367
Well, I can hardly read the news,
anyway.
322
00:29:48,537 --> 00:29:50,244
So much bitterness.
323
00:29:50,872 --> 00:29:53,364
Of course I think it's all
because he's gone.
324
00:29:55,002 --> 00:29:56,993
But I suppose a mother does.
325
00:29:58,880 --> 00:30:01,838
But it's not like there's any less
that needs reporting.
326
00:30:02,009 --> 00:30:04,751
And Clark promised me you were
gonna bring home another Pulitzer.
327
00:30:04,928 --> 00:30:05,928
Oh, did he?
328
00:30:06,096 --> 00:30:07,257
Oh, yes. He did.
329
00:30:07,431 --> 00:30:10,719
He said that you were the thirstiest
young woman that he'd ever met.
330
00:30:12,936 --> 00:30:14,097
Hungriest.
331
00:30:14,980 --> 00:30:16,846
Yeah.
332
00:30:17,816 --> 00:30:22,231
He said you could smell a story
further away than he could hear.
333
00:30:24,448 --> 00:30:28,157
Well, stories just made sense.
334
00:30:28,827 --> 00:30:32,115
It was more than just a puzzle.
It was about the truth.
335
00:30:32,789 --> 00:30:37,124
It was about seeing the engine
of the world.
336
00:30:37,794 --> 00:30:39,626
When it still ran.
337
00:30:47,179 --> 00:30:51,093
Victor Stone. Deceased.
338
00:31:32,766 --> 00:31:33,801
That one.
339
00:31:34,768 --> 00:31:36,930
Pretty sure that's what made
the alien go crazy.
340
00:31:37,104 --> 00:31:39,224
I'll see about rigging something
for the suit.
341
00:31:39,314 --> 00:31:40,395
Won't be quick.
342
00:31:40,565 --> 00:31:42,306
Anything that can give me an edge.
343
00:31:54,162 --> 00:31:57,405
You know, I paid millions of dollars
for this building's security.
344
00:31:57,582 --> 00:32:00,119
Yeah, it looked expensive.
345
00:32:03,755 --> 00:32:04,790
Hi.
346
00:32:06,216 --> 00:32:07,422
A new toy?
347
00:32:07,676 --> 00:32:09,462
Prototype troop carrier.
348
00:32:10,554 --> 00:32:13,637
I once knew a man
who would have loved to fly it.
349
00:32:13,807 --> 00:32:14,968
Yeah.
350
00:32:15,142 --> 00:32:17,850
We're gonna need more than a pilot.
351
00:32:18,478 --> 00:32:19,889
I think there's an attack coming.
352
00:32:20,063 --> 00:32:21,394
Not coming, Bruce.
353
00:32:22,107 --> 00:32:24,098
It's already here.
354
00:32:27,487 --> 00:32:30,821
They called him Steppenwolf,
the end of worlds.
355
00:32:31,908 --> 00:32:34,946
He lived only to conquer.
356
00:32:35,537 --> 00:32:37,244
Millions fell before his blade,
357
00:32:38,123 --> 00:32:41,741
or rose again as his Parademons.
358
00:32:41,835 --> 00:32:44,372
Nightmare creatures who feed on fear.
359
00:32:46,256 --> 00:32:47,621
Yeah, I think I met one.
360
00:32:47,799 --> 00:32:49,210
We didn't hit it off.
361
00:32:49,342 --> 00:32:50,377
Here in Gotham?
362
00:32:50,594 --> 00:32:54,633
They're all over.
They're looking for his boxes?
363
00:32:54,806 --> 00:32:56,137
The Mother Boxes.
364
00:32:56,349 --> 00:32:57,589
Mother Boxes.
365
00:32:57,767 --> 00:32:59,745
I guess Steppenwolf took the one
your people were guarding.
366
00:32:59,769 --> 00:33:01,385
That leaves two more.
367
00:33:01,563 --> 00:33:02,678
I'm impressed.
368
00:33:02,856 --> 00:33:04,847
Don't be.
I have no idea what's in them.
369
00:33:05,066 --> 00:33:06,852
A weapon? Some kind of power?
370
00:33:07,027 --> 00:33:08,938
They don't contain power.
371
00:33:10,113 --> 00:33:12,400
They are power.
372
00:33:13,408 --> 00:33:15,649
Carried from planet to planet,
373
00:33:15,827 --> 00:33:18,945
the Mother Boxes combine
to form the unity.
374
00:33:19,122 --> 00:33:22,740
An apocalyptic power
that not only destroys worlds,
375
00:33:22,918 --> 00:33:26,127
but transforms them
into the primordial hell scape
376
00:33:26,296 --> 00:33:28,162
of Steppenwolf's birth world.
377
00:33:30,050 --> 00:33:31,586
We should have died.
378
00:33:31,760 --> 00:33:33,967
But we formed our own unity.
379
00:33:34,554 --> 00:33:37,091
Amazons, Atlanteans,
380
00:33:37,307 --> 00:33:41,050
all the tribes of men
fought side by side.
381
00:33:43,396 --> 00:33:44,431
Warriors of legend,
382
00:33:48,652 --> 00:33:50,518
allies from other worlds,
383
00:33:52,364 --> 00:33:55,482
even the gods themselves
all acted as one.
384
00:33:56,326 --> 00:33:59,364
Laying down their lives
to drive Steppenwolf away.
385
00:34:11,466 --> 00:34:13,582
Some say it drove him mad.
386
00:34:13,760 --> 00:34:16,422
The disgrace of his first retreat.
387
00:34:16,596 --> 00:34:19,179
He swore our alliance would crumble.
388
00:34:20,433 --> 00:34:22,140
That darkness would cover the Earth.
389
00:34:25,480 --> 00:34:28,689
And that he would return when it did.
390
00:34:32,529 --> 00:34:33,735
Left behind,
391
00:34:33,905 --> 00:34:37,148
the Mother Boxes were too dangerous
to be kept together.
392
00:34:39,661 --> 00:34:42,494
One was entrusted to the Amazons.
393
00:34:43,373 --> 00:34:45,034
One to the Atlanteans.
394
00:34:45,667 --> 00:34:49,956
Both sealed and guarded
in secure strongholds.
395
00:34:50,755 --> 00:34:54,248
The Box of Men was buried in secret
396
00:34:54,801 --> 00:34:59,045
so that no tribe would be tempted
to use its power over another.
397
00:35:02,767 --> 00:35:05,805
Such harmony out of such horror.
398
00:35:05,979 --> 00:35:08,311
It was truly an Age of Heroes.
399
00:35:08,898 --> 00:35:11,890
Something tells me we're not getting
the band back together.
400
00:35:12,068 --> 00:35:14,150
The Atlanteans were forced undersea,
401
00:35:14,321 --> 00:35:16,983
and the Amazons to an island
they can never leave.
402
00:35:17,198 --> 00:35:20,281
Well, I wouldn't count on
the tribes of men.
403
00:35:20,452 --> 00:35:23,035
We tend to act like the Doomsday Clock
has a snooze button.
404
00:35:24,205 --> 00:35:25,912
- How long until...
- Days.
405
00:35:26,583 --> 00:35:27,914
At most.
406
00:35:28,960 --> 00:35:31,622
Steppenwolf's mistake last time
was attacking us.
407
00:35:31,796 --> 00:35:34,288
He wanted to make the Earth kneel
before he destroyed us.
408
00:35:35,634 --> 00:35:37,234
This time he'll just go after the boxes.
409
00:35:38,386 --> 00:35:40,798
I got a location for
one of our recruits. Barry Allen.
410
00:35:41,014 --> 00:35:43,597
What about the other one?
Victor Stone?
411
00:35:43,808 --> 00:35:45,168
I was hoping you would dig him up.
412
00:35:48,396 --> 00:35:50,763
We're asking people we don't know
to risk their lives.
413
00:35:50,982 --> 00:35:52,097
I know.
414
00:35:53,693 --> 00:35:55,229
That's how this works.
415
00:36:27,143 --> 00:36:29,680
Barry Allen, Bruce Wayne.
416
00:36:30,647 --> 00:36:32,229
You said that like it explains
417
00:36:32,399 --> 00:36:34,811
why there's a total stranger
in my place
418
00:36:34,984 --> 00:36:37,316
sitting in the dark
in my second favorite chair.
419
00:36:38,321 --> 00:36:39,982
Tell me about this.
420
00:36:44,285 --> 00:36:48,449
This is a person who looks exactly
like me, but who is definitely not me.
421
00:36:49,708 --> 00:36:51,995
Very attractive Jewish boy.
422
00:36:52,794 --> 00:36:55,752
Somebody who, I don't know,
stole your pocket watch?
423
00:36:55,922 --> 00:36:57,788
Or railroads?
424
00:36:58,007 --> 00:36:59,873
I know you have abilities.
425
00:37:00,051 --> 00:37:02,133
I just don't know what they are.
426
00:37:02,303 --> 00:37:04,920
My special skills include viola,
427
00:37:05,098 --> 00:37:08,011
web design, fluent in sign language...
428
00:37:08,184 --> 00:37:09,184
Gorilla sign language.
429
00:37:09,352 --> 00:37:13,596
Silica-based quartz sand fabric,
abrasion resistant, heat resistant.
430
00:37:13,773 --> 00:37:15,810
Uh, yeah, I do competitive ice dancing.
431
00:37:15,984 --> 00:37:17,544
It's what they use on the space shuttle
432
00:37:17,610 --> 00:37:19,476
to prevent it from burning up
on reentry.
433
00:37:19,654 --> 00:37:22,066
I do very competitive ice dancing.
434
00:37:23,533 --> 00:37:26,116
Whoever you're looking for, it's not me.
435
00:37:50,560 --> 00:37:51,721
You're the Batman?
436
00:37:51,936 --> 00:37:53,347
So, you're fast.
437
00:37:54,314 --> 00:37:55,930
That feels like an oversimplification.
438
00:37:56,107 --> 00:37:59,645
I'm putting together a team.
People with special abilities.
439
00:37:59,819 --> 00:38:01,355
You see, I believe enemies are coming.
440
00:38:01,529 --> 00:38:03,270
Stop right there. I'm in.
441
00:38:03,865 --> 00:38:05,606
- You are?
- Yeah, uh...
442
00:38:06,201 --> 00:38:07,942
I need friends.
443
00:38:09,204 --> 00:38:13,744
People are difficult.
They require a lot of focus. They, uh...
444
00:38:13,833 --> 00:38:16,700
They have, like, a rhythm that
I haven't quite been able to...
445
00:38:16,878 --> 00:38:17,878
Like brunch!
446
00:38:18,963 --> 00:38:20,670
Like, what is brunch?
447
00:38:20,840 --> 00:38:24,333
You wait in line for an hour
for, essentially, lunch.
448
00:38:24,511 --> 00:38:25,842
I mean...
449
00:38:26,638 --> 00:38:27,844
I don't know.
450
00:38:28,473 --> 00:38:31,556
People are a little slow.
451
00:38:32,310 --> 00:38:33,721
I'll try to keep up.
452
00:38:33,895 --> 00:38:35,477
Can I keep this?
453
00:38:36,523 --> 00:38:38,981
It's like this layer
of dimensional reality,
454
00:38:39,067 --> 00:38:40,377
and it seems to manipulate space-time.
455
00:38:40,401 --> 00:38:41,732
I call it the Speed Force.
456
00:38:41,903 --> 00:38:43,798
Causes me to burn
a tremendous amount of calories.
457
00:38:43,822 --> 00:38:46,439
So I'm just a black hole of snacks.
458
00:38:46,616 --> 00:38:48,357
I am a "snack“ hole.
459
00:38:49,369 --> 00:38:52,236
How many people
are on this special fight team?
460
00:38:52,413 --> 00:38:54,029
Three, including you.
461
00:38:54,207 --> 00:38:55,948
Three? Against what?
462
00:38:56,709 --> 00:38:58,199
I'll tell you on the plane.
463
00:38:58,378 --> 00:38:59,789
The plane?
464
00:39:00,547 --> 00:39:02,208
What are your superpowers again?
465
00:39:02,882 --> 00:39:04,213
I'm rich.
466
00:39:28,658 --> 00:39:32,151
The program always gets twitchy
with this footage.
467
00:39:42,338 --> 00:39:43,703
You know who we are.
468
00:39:48,678 --> 00:39:49,964
Are you Victor Stone?
469
00:39:55,852 --> 00:39:57,092
I need to speak to you.
470
00:39:59,230 --> 00:40:00,937
No. Face-to-face.
471
00:40:01,107 --> 00:40:02,643
I'm old-fashioned that way.
472
00:40:05,862 --> 00:40:09,571
If I was going to attack you,
I would have done it by the lake.
473
00:40:13,411 --> 00:40:14,993
Looks like you have a date, Ms. Prince.
474
00:40:16,623 --> 00:40:19,365
About time somebody here did.
475
00:40:51,783 --> 00:40:53,239
Face-to-face.
476
00:40:54,118 --> 00:40:55,734
I've been doing some tracking.
477
00:40:58,247 --> 00:41:01,365
What you're looking for
is sticking to the dead zones.
478
00:41:01,542 --> 00:41:04,250
If it gets in front of a camera,
causes a surge...
479
00:41:05,171 --> 00:41:06,171
I'll let you know.
480
00:41:06,339 --> 00:41:07,539
That's not good enough.
481
00:41:07,590 --> 00:41:09,331
Not good enough?
482
00:41:09,509 --> 00:41:10,874
For you.
483
00:41:11,552 --> 00:41:15,261
Look, I don't know you, and I don't know
how you got these gifts.
484
00:41:15,431 --> 00:41:16,592
Gifts?
485
00:41:16,766 --> 00:41:18,507
No one else can do what you do.
486
00:41:19,727 --> 00:41:21,968
If these are gifts,
487
00:41:22,146 --> 00:41:23,762
then why am I the one paying for them?
488
00:41:23,856 --> 00:41:25,438
We need you, Victor.
489
00:41:26,776 --> 00:41:28,266
And maybe you need us.
490
00:41:29,195 --> 00:41:30,560
I do fine alone.
491
00:41:30,738 --> 00:41:33,571
I told myself the same for a long time.
492
00:41:38,705 --> 00:41:41,117
I lost someone I loved once.
493
00:41:44,335 --> 00:41:46,292
I shut myself off...
494
00:41:47,296 --> 00:41:48,377
From everyone.
495
00:41:49,340 --> 00:41:51,672
But I had to learn
to open back up again.
496
00:41:54,595 --> 00:41:57,337
The truth is I'm still working on it.
497
00:41:57,515 --> 00:42:00,428
And if you agreed to meet me,
498
00:42:02,270 --> 00:42:04,307
you're working on it, too.
499
00:42:05,732 --> 00:42:06,813
Trust me, Victor.
500
00:42:15,324 --> 00:42:17,565
Mayday! Mayday!
501
00:42:19,120 --> 00:42:21,157
Something came down from the sky!
502
00:42:21,330 --> 00:42:22,683
Cortlandt, you're cutting out.
503
00:42:22,707 --> 00:42:23,788
Please help me!
504
00:42:46,439 --> 00:42:47,850
Whiskey.
505
00:42:48,441 --> 00:42:49,852
And one for Ahab, there.
506
00:42:49,942 --> 00:42:51,862
From the sky.
507
00:42:52,320 --> 00:42:54,231
I... I heard a cannon.
508
00:42:54,405 --> 00:42:55,645
To ocean's rage.
509
00:42:55,823 --> 00:42:56,823
They came.
510
00:42:57,700 --> 00:43:01,409
Monsters from the sky.
511
00:43:02,330 --> 00:43:04,162
Tore right through my boat.
512
00:43:05,875 --> 00:43:07,115
Monsters.
513
00:43:08,920 --> 00:43:10,035
It's on him.
514
00:44:44,807 --> 00:44:45,842
(GROW LS
515
00:45:00,698 --> 00:45:01,698
(GROW LS
516
00:45:35,107 --> 00:45:36,814
You took a hell of a hit.
517
00:45:37,401 --> 00:45:38,401
You all right?
518
00:45:38,486 --> 00:45:39,897
At last.
519
00:45:40,112 --> 00:45:42,444
The firstborn of beloved Queen Atlanna.
520
00:45:44,742 --> 00:45:45,823
Wait.
521
00:45:47,828 --> 00:45:48,828
Please.
522
00:45:51,916 --> 00:45:52,997
I knew her.
523
00:45:55,127 --> 00:45:56,538
Well, that makes one of us.
524
00:45:56,712 --> 00:45:58,328
When my parents fought in the wars
525
00:45:59,632 --> 00:46:00,632
she took me in.
526
00:46:00,800 --> 00:46:01,800
What a saint.
527
00:46:01,968 --> 00:46:03,709
You dare speak
of Queen Atlanna that way?
528
00:46:03,886 --> 00:46:05,797
Your Queen left me
on my father's doorstep
529
00:46:05,888 --> 00:46:07,032
and never gave me another thought.
530
00:46:07,056 --> 00:46:09,218
Your mother left you to save your life.
531
00:46:09,809 --> 00:46:12,096
Cannot imagine how it hurt her.
532
00:46:12,270 --> 00:46:13,726
What it cost her.
533
00:46:15,648 --> 00:46:17,389
But you're not a defenseless child now.
534
00:46:19,277 --> 00:46:20,893
It would have been her responsibility
535
00:46:21,070 --> 00:46:23,903
to follow that monster
to the surface and stop it.
536
00:46:25,324 --> 00:46:26,485
Now,
537
00:46:27,618 --> 00:46:28,618
it's yours.
538
00:46:30,871 --> 00:46:33,579
Then I'm gonna need something from you.
539
00:47:33,142 --> 00:47:35,133
I see, Mother.
540
00:47:36,187 --> 00:47:39,771
I see why you waited to summon me.
541
00:47:40,483 --> 00:47:45,478
The Kryptonian's death plunged
this timid world into such terror.
542
00:47:45,654 --> 00:47:48,066
Amazons, Atlanteans,
543
00:47:48,240 --> 00:47:52,279
each stands and falls alone.
544
00:47:55,915 --> 00:47:59,533
I know, Mother,
you've waited too long for the unity.
545
00:47:59,752 --> 00:48:02,710
I know. But you will feed.
546
00:48:05,716 --> 00:48:09,425
And my exile will come to an end.
547
00:48:09,595 --> 00:48:13,634
I will take my place among the New Gods.
548
00:48:14,558 --> 00:48:17,550
Find the last one!
549
00:48:18,145 --> 00:48:21,433
Its power will cleanse this world.
550
00:48:22,942 --> 00:48:24,683
For the unity!
551
00:48:26,362 --> 00:48:27,944
For Darkseid.
552
00:48:36,872 --> 00:48:38,829
Oh, Victor.
553
00:48:49,760 --> 00:48:51,000
Asshole!
554
00:48:51,178 --> 00:48:53,761
Eight kidnappings.
Six in Metropolis, two here.
555
00:48:53,931 --> 00:48:56,093
All the vics work for S.T.A.R. Labs.
556
00:48:58,269 --> 00:49:00,727
"Attacked by a flying vampire."
557
00:49:01,355 --> 00:49:05,064
"Suspect was a giant bat
with huge fangs."
558
00:49:05,234 --> 00:49:06,645
One of them was a little kid.
559
00:49:06,819 --> 00:49:08,901
Scared.
Won't say a word but drew this.
560
00:49:09,071 --> 00:49:11,233
- Looks like...
- I know what it looks like.
561
00:49:11,949 --> 00:49:14,236
Come on, you think he fights criminals
for 20 years here
562
00:49:14,410 --> 00:49:17,528
and then he goes to Metropolis
and kidnaps eight people?
563
00:49:18,456 --> 00:49:19,992
I'll talk to him tonight.
564
00:49:20,583 --> 00:49:22,574
World's gone crazy, Jim.
565
00:49:22,751 --> 00:49:24,708
Maybe he did, too.
566
00:49:28,757 --> 00:49:29,997
Did you find the cyborg?
567
00:49:31,385 --> 00:49:32,967
We spoke.
568
00:49:33,179 --> 00:49:34,510
Give him time.
569
00:49:35,723 --> 00:49:37,339
You must be Barry. I'm Diana.
570
00:49:37,516 --> 00:49:39,006
Hi, Barry, I'm Diana.
571
00:49:39,185 --> 00:49:41,392
That's not right. Great.
572
00:49:41,479 --> 00:49:43,479
- So this is us?
- Yeah, this is us.
573
00:49:43,689 --> 00:49:44,804
Oh!
574
00:49:44,899 --> 00:49:46,389
Awesome!
575
00:49:46,567 --> 00:49:48,367
That's the Bat-Signal! That's your...
Oh. Shh.
576
00:49:48,527 --> 00:49:50,188
Sorry. That's your signal.
577
00:49:50,362 --> 00:49:51,522
That means we have to go now.
578
00:49:51,572 --> 00:49:53,154
Yeah, that's... That's what that means.
579
00:49:53,324 --> 00:49:55,736
It's so cool.
580
00:50:30,319 --> 00:50:31,730
How many of you are there?
581
00:50:32,404 --> 00:50:33,940
Not enough.
582
00:50:35,032 --> 00:50:37,319
Eight people abducted from
or near S.T.A.R. Labs.
583
00:50:37,910 --> 00:50:39,617
Here's the potential perp.
584
00:50:40,204 --> 00:50:41,535
Parademons.
585
00:50:41,747 --> 00:50:43,203
Okay.
586
00:50:43,415 --> 00:50:45,519
The demons must have
caught the scent of the Mother Box.
587
00:50:45,543 --> 00:50:48,126
They carried people away to find out
what they know.
588
00:50:48,295 --> 00:50:50,255
- So the eight may still be alive.
- Nine.
589
00:50:53,509 --> 00:50:55,591
The head of S.T.A.R. Labs
was taken as well.
590
00:50:56,720 --> 00:50:57,835
You made it.
591
00:50:59,932 --> 00:51:02,515
So then, there must be a nest nearby.
592
00:51:02,726 --> 00:51:05,889
I plotted all the sightings
in Metropolis, Gotham.
593
00:51:06,063 --> 00:51:07,770
No pattern I can see.
594
00:51:07,940 --> 00:51:09,251
The lines on the map don't converge.
595
00:51:09,275 --> 00:51:10,561
On land.
596
00:51:10,734 --> 00:51:13,146
These lead back to Braxton Island
between the two cities.
597
00:51:13,320 --> 00:51:14,435
Gotham Harbor.
598
00:51:14,613 --> 00:51:15,774
These are air vents.
599
00:51:15,948 --> 00:51:18,155
They all lead down to the tunnel for
Metropolis Project
600
00:51:18,284 --> 00:51:20,116
that was abandoned in '29.
601
00:51:22,705 --> 00:51:24,366
Do you really think that...
602
00:51:25,624 --> 00:51:28,582
Oh, wow. They just...
They really just vanish.
603
00:51:28,669 --> 00:51:29,830
Huh? Oh.
604
00:51:30,379 --> 00:51:31,665
That's rude.
605
00:51:58,782 --> 00:52:00,739
- Where are we, Alfred?
- Braxton Island.
606
00:52:00,951 --> 00:52:05,366
You should be directly under
the venting tower for the tunnel.
607
00:52:05,539 --> 00:52:08,452
Now look to your left,
you should see a staircase.
608
00:52:08,626 --> 00:52:10,663
It'll give you access
to the machine room.
609
00:52:16,925 --> 00:52:18,632
Define "access."
610
00:52:19,553 --> 00:52:21,590
One at a time.
The bridge may not...
611
00:52:22,431 --> 00:52:23,512
Hold.
612
00:52:28,729 --> 00:52:31,312
Just tell me the truth.
613
00:52:31,482 --> 00:52:34,019
Please, just let us go.
I have a family.
614
00:52:34,193 --> 00:52:35,433
Wrong answer.
615
00:52:36,695 --> 00:52:37,935
Humans.
616
00:52:38,113 --> 00:52:42,402
The stench of your fear
is making my soldiers hungry.
617
00:52:42,576 --> 00:52:44,362
Shall I feed them?
618
00:52:46,246 --> 00:52:49,534
You've been near the Mother Box.
Her scent is on you.
619
00:52:49,708 --> 00:52:52,040
Please. We have families.
620
00:52:52,211 --> 00:52:54,543
Why does everyone keep telling me that?
621
00:52:54,797 --> 00:52:56,708
Please, please.
622
00:52:56,882 --> 00:52:59,214
I don't need to hurt you...
623
00:52:59,426 --> 00:53:01,963
Right. Okay, yeah.
Here's the thing. Um...
624
00:53:02,054 --> 00:53:07,470
See, I'm afraid of bugs and, uh,
guns and obnoxiously tall people.
625
00:53:07,685 --> 00:53:09,913
And murder. And I can't be here.
626
00:53:09,937 --> 00:53:13,146
It's really cool you guys seem ready
to do battle and stuff,
627
00:53:13,315 --> 00:53:15,807
but full transparency,
I've never done battle.
628
00:53:15,984 --> 00:53:18,271
I've just pushed some people
and run away.
629
00:53:18,904 --> 00:53:20,360
Save one.
630
00:53:20,531 --> 00:53:21,531
What?
631
00:53:21,657 --> 00:53:23,068
Save one person.
632
00:53:23,534 --> 00:53:25,741
Uh... Which one?
633
00:53:25,953 --> 00:53:29,036
Don't talk, don't fight.
Get in, get one out.
634
00:53:29,248 --> 00:53:30,488
And then?
635
00:53:30,749 --> 00:53:32,160
You'll know.
636
00:53:34,044 --> 00:53:35,125
Okay.
637
00:53:37,172 --> 00:53:38,833
Useless.
638
00:53:40,259 --> 00:53:41,795
You then.
639
00:53:43,595 --> 00:53:46,553
Where is my Mother Box?
640
00:53:48,183 --> 00:53:49,969
I'll die before I tell you.
641
00:53:50,185 --> 00:53:53,428
At last, one that doesn't whine.
642
00:53:56,900 --> 00:53:58,436
But you will scream.
643
00:54:03,323 --> 00:54:04,323
Dad.
644
00:54:05,075 --> 00:54:06,236
Victor.
645
00:54:06,410 --> 00:54:09,778
Ah. You were born of her.
646
00:54:10,497 --> 00:54:12,488
A creature of chaos.
647
00:54:13,083 --> 00:54:14,164
Not how I see it.
648
00:54:14,376 --> 00:54:16,037
Give it time.
649
00:54:16,920 --> 00:54:18,001
Ahh!
650
00:54:29,183 --> 00:54:31,049
Amazon!
651
00:54:40,027 --> 00:54:41,984
Okay.
652
00:54:42,154 --> 00:54:44,065
Save one. Save one.
653
00:54:54,249 --> 00:54:55,831
This one is mine.
654
00:54:57,878 --> 00:54:59,960
You overestimate yourself.
655
00:55:00,172 --> 00:55:06,009
Child, my ax is still slick
with the blood of your sisters.
656
00:55:20,359 --> 00:55:22,066
Alfred, I need the Knight crawler.
657
00:55:22,236 --> 00:55:23,897
Thought you'd never ask.
658
00:55:24,071 --> 00:55:26,438
Crawler's on the way.
Initiating remote mode.
659
00:55:40,379 --> 00:55:41,739
- Okay, you good?
- Uh-huh. Uh-huh.
660
00:55:41,839 --> 00:55:44,456
At the end of the hall,
there should be stairs. Go!
661
00:55:44,633 --> 00:55:46,590
He's after the change engine.
His Mother Box.
662
00:55:46,802 --> 00:55:47,904
You have to keep him from it.
663
00:55:47,928 --> 00:55:50,545
- Help people get to safety. Go!
- Promise me!
664
00:56:26,383 --> 00:56:27,498
Finish her!
665
00:56:32,097 --> 00:56:33,462
Sorry, guys.
666
00:56:34,683 --> 00:56:36,299
I didn't bring a sword.
667
00:56:49,406 --> 00:56:52,068
Jesus. He is tall.
668
00:57:37,454 --> 00:57:38,454
Oh, fuck.
669
00:57:51,176 --> 00:57:52,211
Uh...
670
00:58:02,270 --> 00:58:06,514
So, you have the blood of the Old Gods
in you.
671
00:58:12,239 --> 00:58:14,105
The Old Gods died.
672
00:58:23,542 --> 00:58:24,828
No!
673
00:58:43,103 --> 00:58:44,559
Heads up.
674
00:58:55,115 --> 00:58:57,823
Thanks, Alfred,
but I'll take it from here.
675
00:58:58,076 --> 00:59:00,067
Uh, do I know you?
676
00:59:17,137 --> 00:59:19,925
Primitive beings.
677
00:59:24,644 --> 00:59:26,260
What are we under right now?
678
00:59:29,024 --> 00:59:30,435
Gotham Harbor.
679
00:59:34,237 --> 00:59:35,318
You all need to move.
680
00:59:35,405 --> 00:59:36,405
You get him out.
681
00:59:36,490 --> 00:59:37,717
Diana, there's no time.
682
00:59:37,741 --> 00:59:39,732
Also among my fears is drowning.
683
00:59:39,868 --> 00:59:42,030
You are a distraction.
684
00:59:42,704 --> 00:59:44,741
Mother is calling.
685
00:59:48,668 --> 00:59:49,908
Diana, come on!
686
01:00:21,076 --> 01:00:22,191
Oh, come on.
687
01:00:26,081 --> 01:00:27,116
Whoa!
688
01:00:42,139 --> 01:00:43,425
The change engine.
689
01:00:48,895 --> 01:00:50,431
Did he just bail?
690
01:00:51,523 --> 01:00:55,391
Millions in structural damage.
You haven't lost your touch.
691
01:00:55,569 --> 01:00:58,402
But it's good to see you
playing well with others.
692
01:01:01,950 --> 01:01:03,782
Dressed like a bat.
693
01:01:03,952 --> 01:01:05,067
L dig it.
694
01:01:05,829 --> 01:01:08,241
May be temporary.
695
01:01:08,456 --> 01:01:10,663
So, what made you change your mind?
696
01:01:10,834 --> 01:01:11,915
Steppenwolf.
697
01:01:12,961 --> 01:01:14,441
He took the Mother Box from Atlantis.
698
01:01:15,005 --> 01:01:17,417
All he needs now is the lost Box of Men.
699
01:01:17,591 --> 01:01:18,797
If he doesn't already have it.
700
01:01:22,304 --> 01:01:23,669
He doesn't have it.
701
01:02:11,645 --> 01:02:13,807
Wow! It's like a cave.
702
01:02:16,191 --> 01:02:18,307
Like a Bat-cave.
703
01:02:22,489 --> 01:02:23,650
Barry.
704
01:02:24,950 --> 01:02:27,112
My father called it
a change engine.
705
01:02:27,285 --> 01:02:29,777
It was found by the British
during World War I.
706
01:02:29,955 --> 01:02:33,164
They studied it, but they
couldn't even date it, it's so old.
707
01:02:33,917 --> 01:02:37,501
It was shelved till
the night Superman died.
708
01:02:37,671 --> 01:02:39,753
Then she lit up like Christmas.
709
01:02:39,923 --> 01:02:41,108
They brought it to S.T.A.R. Labs
710
01:02:41,132 --> 01:02:44,466
where my father recognized it
as a perpetual energy matrix.
711
01:02:44,636 --> 01:02:47,628
Oh, that sounds cool.
I thought it was like a nuclear bomb.
712
01:02:47,722 --> 01:02:49,929
A Mother Box destroys as it creates.
713
01:02:50,976 --> 01:02:53,718
It's a cycle of life,
but a million times faster.
714
01:02:54,479 --> 01:02:56,937
My father thought it was
the key to unlimited energy.
715
01:02:57,274 --> 01:02:58,480
New formulas.
716
01:02:59,109 --> 01:03:01,066
Cellular regeneration.
717
01:03:01,194 --> 01:03:03,060
But it's too volatile to control.
718
01:03:03,238 --> 01:03:04,774
He used it on you.
719
01:03:05,365 --> 01:03:07,231
I was in an accident.
720
01:03:07,409 --> 01:03:09,616
Should've died.
721
01:03:09,828 --> 01:03:12,286
My father thought
that he could use the Mother Box
722
01:03:12,455 --> 01:03:15,413
to rebuild the broken parts of me
with a few cybernetic enhancements.
723
01:03:15,583 --> 01:03:17,574
Instead, he built a living machine
724
01:03:17,794 --> 01:03:19,785
that may be stronger than its host.
725
01:03:19,963 --> 01:03:21,078
Too much.
726
01:03:21,673 --> 01:03:22,959
Too much life.
727
01:03:23,842 --> 01:03:25,549
What's on your weird mind?
728
01:03:25,719 --> 01:03:30,680
Muscles, coordination,
basic cellular integrity.
729
01:03:30,849 --> 01:03:33,011
A human being can only absorb so much.
730
01:03:34,269 --> 01:03:37,182
The Mother Box was designed
to reshape a planet.
731
01:03:37,397 --> 01:03:38,558
So?
732
01:03:38,732 --> 01:03:41,645
So, what if you were stronger
than a planet?
733
01:03:42,444 --> 01:03:46,312
Your cells lying dormant,
but incapable of decay.
734
01:03:47,032 --> 01:03:48,898
If you were in a conductive field,
735
01:03:49,576 --> 01:03:51,158
a boost from the Mother Box...
736
01:03:51,328 --> 01:03:53,444
Could bring him back to life.
737
01:03:55,749 --> 01:03:59,037
The Kryptonian ship has an amniotic
chamber, which would be a perfect...
738
01:03:59,169 --> 01:04:00,169
No.
739
01:04:00,337 --> 01:04:01,748
- Diana.
- Bruce, no.
740
01:04:01,921 --> 01:04:04,379
You have no idea what kind of power
you are dealing with.
741
01:04:04,549 --> 01:04:06,109
Even if there's a fraction of a chance?
742
01:04:06,217 --> 01:04:08,754
That what? That we could raise a monster
like Luthor did?
743
01:04:08,928 --> 01:04:10,448
We have tech Luthor's never even seen.
744
01:04:10,472 --> 01:04:12,133
Superman is dead.
745
01:04:13,224 --> 01:04:14,680
We all wish he weren't.
746
01:04:14,851 --> 01:04:16,433
We don't know what state he's in.
747
01:04:16,603 --> 01:04:18,435
We know we can't bring him back.
748
01:04:18,605 --> 01:04:21,188
But this is science beyond our limits.
749
01:04:21,358 --> 01:04:23,252
And that's what science is for.
To do what's never been done.
750
01:04:23,276 --> 01:04:24,311
To make life better.
751
01:04:24,486 --> 01:04:25,692
Or to end it.
752
01:04:26,279 --> 01:04:27,679
Technology is like any other power.
753
01:04:27,822 --> 01:04:31,235
Without reason, without heart,
it destroys us.
754
01:04:32,494 --> 01:04:34,076
You're risking lives.
755
01:04:34,996 --> 01:04:36,486
Theirs and maybe countless more.
756
01:04:36,706 --> 01:04:39,038
We don't have time for a control group.
757
01:04:39,209 --> 01:04:40,870
Is it a risk? Yes. But it's necessary.
758
01:04:41,086 --> 01:04:42,576
Why, because of your guilt?
759
01:04:45,006 --> 01:04:46,963
Bruce, I was there.
760
01:04:47,133 --> 01:04:48,840
You didn't kill Superman.
761
01:04:50,470 --> 01:04:52,928
At some point, even you have to learn
to move on.
762
01:04:53,556 --> 01:04:55,422
Steve Trevor tell you that?
763
01:05:06,778 --> 01:05:11,147
Superman was a beacon to the world.
764
01:05:12,283 --> 01:05:13,739
Why aren't you?
765
01:05:15,537 --> 01:05:17,448
You're an inspiration, Diana.
766
01:05:17,622 --> 01:05:19,408
You don't just save people,
767
01:05:19,582 --> 01:05:21,493
you make them see their better selves.
768
01:05:22,460 --> 01:05:24,121
And yet, I'd never heard of you
769
01:05:24,295 --> 01:05:28,880
until Luthor lured you out by stealing
a picture of your dead boyfriend.
770
01:05:31,219 --> 01:05:36,089
You shut yourself down for a century,
so let's not talk about me moving on.
771
01:05:37,767 --> 01:05:41,135
You know that if she kills you,
we'll cover for her.
772
01:05:41,312 --> 01:05:43,098
We are not enough!
773
01:05:43,314 --> 01:05:44,975
Each of us, in our own way,
is held back.
774
01:05:45,150 --> 01:05:47,753
And I promise you, Steppenwolf is not
out there talking about ethics.
775
01:05:47,777 --> 01:05:50,360
He's trying to burn down the world!
776
01:05:50,572 --> 01:05:53,781
The way we're gonna stop him
is by using his power,
777
01:05:53,950 --> 01:05:56,942
this power, against him.
778
01:05:57,829 --> 01:05:59,035
I agree.
779
01:06:01,040 --> 01:06:03,998
I don't like the idea of reintegrating
with the Mother Box,
780
01:06:04,169 --> 01:06:06,397
but I was running the numbers
while you were being an asshole
781
01:06:06,421 --> 01:06:08,753
and there is a high probability
that we can bring him back.
782
01:06:08,923 --> 01:06:12,006
Right, right. But we mean bring him back
in like a "Yay, he's back!" way,
783
01:06:12,177 --> 01:06:16,466
not in like a Pet Sematary scenario.
784
01:06:16,639 --> 01:06:18,175
You lose something when you die.
785
01:06:18,975 --> 01:06:20,591
Even Superman.
786
01:06:20,768 --> 01:06:22,384
Maybe not his mind.
787
01:06:22,562 --> 01:06:23,927
Maybe his soul.
788
01:06:24,481 --> 01:06:27,018
I'll have a contingency plan for that.
789
01:06:27,192 --> 01:06:29,684
If he wakes up
and you're the first thing he sees,
790
01:06:30,320 --> 01:06:31,810
you'll need one.
791
01:06:43,291 --> 01:06:45,202
Well, that was fun while it didn't last.
792
01:06:45,376 --> 01:06:47,993
She could've stopped me.
I practically dared her to.
793
01:06:48,171 --> 01:06:50,128
I don't see why you're pushing her.
794
01:06:51,925 --> 01:06:53,381
We have to boost the signal.
795
01:06:53,551 --> 01:06:55,071
Put it through the Batmobile speakers.
796
01:06:55,136 --> 01:06:56,489
Yeah, now you're changing the subject.
797
01:06:56,513 --> 01:06:57,969
I have a contingency.
798
01:06:58,139 --> 01:06:59,971
Diana was right about the risk.
799
01:07:00,141 --> 01:07:02,883
If the plan goes south,
we're gonna bring in the big guns.
800
01:07:03,102 --> 01:07:04,433
But that's not...
801
01:07:04,812 --> 01:07:06,769
Those are very big guns.
802
01:07:06,940 --> 01:07:08,101
You've got a team here.
803
01:07:08,274 --> 01:07:10,834
Superman would bring this team together
better than I ever could.
804
01:07:10,902 --> 01:07:13,189
- His strength...
- It doesn't matter how strong you are.
805
01:07:13,404 --> 01:07:14,860
Or what abilities you might have...
806
01:07:15,031 --> 01:07:16,647
He was more human than I am.
807
01:07:21,496 --> 01:07:22,782
He lived in this world.
808
01:07:22,997 --> 01:07:25,455
Fell in love. Had a job.
809
01:07:26,668 --> 01:07:28,204
Despite all that power.
810
01:07:30,046 --> 01:07:31,787
The world needs Superman.
811
01:07:35,093 --> 01:07:37,084
And the team needs Clark.
812
01:07:37,303 --> 01:07:38,885
And what does Clark need?
813
01:07:40,223 --> 01:07:41,964
Maybe he's at peace.
814
01:07:42,892 --> 01:07:44,303
He'll get over it.
815
01:07:54,988 --> 01:07:58,276
You know, I could do this
a lot faster. I just...
816
01:07:58,449 --> 01:08:00,049
Is it weird that it feels disrespectful?
817
01:08:00,577 --> 01:08:01,738
Yep.
818
01:08:03,204 --> 01:08:05,241
Do... Do you feel a sense of confidence
819
01:08:05,415 --> 01:08:09,374
that we're not doing something
horribly wrong and macabre here?
820
01:08:09,961 --> 01:08:10,996
Not really.
821
01:08:11,546 --> 01:08:14,129
- Okay, then why...
- Because I saw Steppenwolf up close.
822
01:08:14,340 --> 01:08:18,049
The stories Diana told us.
I believe them.
823
01:08:18,845 --> 01:08:20,427
But we gotta stop him.
824
01:08:20,597 --> 01:08:21,883
That's the plan.
825
01:08:22,932 --> 01:08:24,172
That's the plan.
826
01:08:27,478 --> 01:08:29,515
Okay. We're not ready for...
827
01:08:29,689 --> 01:08:31,771
racially charged...
828
01:08:33,901 --> 01:08:35,483
You got struck by lightning, huh?
829
01:08:36,070 --> 01:08:38,858
Uh, yeah, that's the abridged version.
830
01:08:39,032 --> 01:08:41,194
- And you...
- Explosion.
831
01:08:41,367 --> 01:08:42,573
Woke up in a lab.
832
01:08:42,785 --> 01:08:44,150
So we're the accidents.
833
01:08:45,747 --> 01:08:47,033
Yeah, that's us.
834
01:08:47,915 --> 01:08:50,373
Hey. No, no.
835
01:09:02,513 --> 01:09:04,504
We're approaching
the Kryptonian ship.
836
01:09:04,682 --> 01:09:06,389
ETA 30 seconds.
837
01:09:12,231 --> 01:09:13,813
I'm here for him.
838
01:09:14,942 --> 01:09:17,104
- I swear I would never...
- Save it.
839
01:09:38,007 --> 01:09:39,589
- Okay.
- Okay.
840
01:09:40,301 --> 01:09:41,301
Okay.
841
01:10:02,532 --> 01:10:04,148
This is amazing.
842
01:10:05,326 --> 01:10:06,612
This is crazy.
843
01:10:06,786 --> 01:10:08,618
Oh, what, now it's crazy?
844
01:10:09,288 --> 01:10:11,529
You lunatics better know
what you're doing.
845
01:11:01,132 --> 01:11:03,464
Welcome.
846
01:11:04,260 --> 01:11:07,469
Lex Luthor fried the circuits
bringing his creature to life.
847
01:11:07,680 --> 01:11:09,671
There's not enough charge
to wake the box.
848
01:11:10,808 --> 01:11:12,549
I might be able to do it.
849
01:11:13,269 --> 01:11:14,538
I might be able to jump-start it.
850
01:11:14,562 --> 01:11:15,706
If I can get enough distance,
851
01:11:15,730 --> 01:11:17,570
I can conduct
a significant electrical current.
852
01:11:17,690 --> 01:11:19,476
I might be able to wake the box.
853
01:11:20,943 --> 01:11:23,401
- If that's still what we want.
- We have to try.
854
01:11:28,367 --> 01:11:29,983
This must be the end of the line.
855
01:11:30,161 --> 01:11:31,447
So, I'm in position.
856
01:11:35,041 --> 01:11:36,310
The Mother Box is ready.
857
01:11:36,334 --> 01:11:38,701
You have to charge it
the moment it touches the fluid.
858
01:11:39,337 --> 01:11:40,702
- Five.
- Five.
859
01:11:40,922 --> 01:11:43,505
Diana's right. This is a bad idea.
860
01:11:44,133 --> 01:11:45,623
- Four.
- Four.
861
01:11:47,261 --> 01:11:49,047
- Three.
- Three.
862
01:11:49,222 --> 01:11:50,508
Two.
863
01:11:51,307 --> 01:11:52,672
TWO.
864
01:11:53,351 --> 01:11:54,351
One.
865
01:13:39,290 --> 01:13:40,701
He's back.
866
01:13:55,556 --> 01:13:58,048
Dispatch, this is 3-Adam-1-6.
Backing up Code Three.
867
01:13:58,225 --> 01:13:59,425
I'm currently two minutes out.
868
01:14:03,022 --> 01:14:04,022
He's not all right.
869
01:14:04,899 --> 01:14:05,899
Copy that.
870
01:14:08,027 --> 01:14:09,313
He's scanning us.
871
01:14:09,487 --> 01:14:10,487
What?
872
01:14:10,655 --> 01:14:12,716
Arthur, you need to relax.
Your adrenaline's spiking.
873
01:14:12,740 --> 01:14:13,946
Because he's not all right.
874
01:14:14,116 --> 01:14:15,116
Oh, no.
875
01:14:15,242 --> 01:14:18,030
Should we bow? Or show our bellies?
876
01:14:21,040 --> 01:14:22,656
Victor? Victor!
877
01:14:23,334 --> 01:14:24,699
- Shit!
- What are you doing?
878
01:14:24,835 --> 01:14:26,917
- It's my armor's defense system.
- No!
879
01:14:27,004 --> 01:14:29,166
It's stronger since the interface.
I can't control it.
880
01:14:29,298 --> 01:14:30,504
- Victor, no!
- Victor!
881
01:14:30,633 --> 01:14:32,419
Just think
happy thoughts, Victor.
882
01:14:32,510 --> 01:14:33,966
Go to a happier place.
883
01:14:45,606 --> 01:14:46,606
Kal-El, no!
884
01:14:54,991 --> 01:14:57,198
He's confused.
He doesn't know who he is.
885
01:14:57,994 --> 01:14:58,994
Pet Sematary.
886
01:15:05,001 --> 01:15:07,288
Arthur, we need to restrain him.
887
01:15:07,378 --> 01:15:08,413
(GROW LS
888
01:15:12,216 --> 01:15:13,422
I got him.
889
01:15:31,444 --> 01:15:34,687
Kal-El, the last son of Krypton.
890
01:15:36,198 --> 01:15:38,314
Remember who you are.
891
01:15:40,036 --> 01:15:41,777
Tell me who you...
892
01:16:38,844 --> 01:16:39,844
Clark.
893
01:16:44,475 --> 01:16:45,806
I know you.
894
01:16:52,441 --> 01:16:54,307
Please don't make me do this.
895
01:17:15,464 --> 01:17:17,455
Alfred, I need the big gun...
896
01:17:22,888 --> 01:17:24,629
You did this.
897
01:17:24,807 --> 01:17:26,138
Wad to.
898
01:17:26,767 --> 01:17:28,553
You won't let me live.
899
01:17:29,603 --> 01:17:31,469
You won't let me die.
900
01:17:31,647 --> 01:17:33,604
The world needs you.
901
01:17:38,362 --> 01:17:40,148
But does it need you?
902
01:17:41,740 --> 01:17:42,821
Tell me.
903
01:17:45,327 --> 01:17:46,783
Do you bleed?
904
01:17:48,789 --> 01:17:49,824
Clark?
905
01:17:58,632 --> 01:17:59,713
Clark.
906
01:18:01,343 --> 01:18:02,424
Please.
907
01:18:21,697 --> 01:18:22,697
Please.
908
01:18:30,164 --> 01:18:31,199
Please.
909
01:18:32,166 --> 01:18:33,281
Just go.
910
01:18:34,168 --> 01:18:35,203
Yeah.
911
01:18:36,420 --> 01:18:37,455
Let's go.
912
01:18:49,141 --> 01:18:52,475
Yeah, something is definitely bleeding.
913
01:19:12,623 --> 01:19:13,784
The Mother Box.
914
01:19:15,668 --> 01:19:17,158
He has the last one.
915
01:19:32,142 --> 01:19:33,632
You brought us here.
916
01:19:35,062 --> 01:19:36,177
You remembered.
917
01:19:39,275 --> 01:19:40,481
This is home.
918
01:19:43,028 --> 01:19:44,189
You smell good.
919
01:19:48,242 --> 01:19:49,528
Did I not before?
920
01:20:05,301 --> 01:20:06,301
Don't do that.
921
01:20:06,885 --> 01:20:08,605
We just got our asses
handed to us.
922
01:20:08,679 --> 01:20:10,545
And Steppenwolf has got the third box.
923
01:20:10,723 --> 01:20:12,430
SO we find them.
924
01:20:13,017 --> 01:20:14,803
If the boxes are even close
to each other,
925
01:20:14,977 --> 01:20:18,015
there is going to be
some kind of energy surge.
926
01:20:18,188 --> 01:20:19,374
Steppenwolf's gonna
be keeping them
927
01:20:19,398 --> 01:20:20,625
somewhere where they don't read.
928
01:20:20,649 --> 01:20:22,356
No Internet, no satellite coverage.
929
01:20:22,568 --> 01:20:24,684
- Well, that narrows it down.
- Not enough.
930
01:20:25,529 --> 01:20:26,610
So, you can't find them.
931
01:20:27,156 --> 01:20:28,521
Or maybe you don't want to.
932
01:20:31,869 --> 01:20:33,030
Arthur.
933
01:20:33,120 --> 01:20:34,764
Yeah, that was a great way
to get rid of Superman.
934
01:20:34,788 --> 01:20:36,995
Man, I'm not doing this on purpose.
935
01:20:37,124 --> 01:20:38,956
Right. 'Cause you can't control
the machine.
936
01:20:40,544 --> 01:20:43,411
Uh, so, is this a bad time
to bring up my blood sugar?
937
01:20:45,924 --> 01:20:47,039
Very hungry.-
938
01:20:49,094 --> 01:20:50,380
Victor.
939
01:20:51,013 --> 01:20:54,005
You can find the boxes.
You share their energy.
940
01:20:54,767 --> 01:20:56,974
I know it's frightening,
but if you go under,
941
01:20:57,102 --> 01:20:59,764
I promise, we will pull you back out.
942
01:21:03,233 --> 01:21:06,021
Just keep the little merman away from me
while I work.
943
01:21:09,698 --> 01:21:11,609
Barry, go find Alfred in the pantry.
944
01:21:11,825 --> 01:21:15,363
When you come back, get online.
Everybody checks everybody else's work.
945
01:21:16,538 --> 01:21:17,699
Listen.
946
01:21:17,790 --> 01:21:21,624
I was wondering if you could
put out a, you know, a feeler.
947
01:21:22,461 --> 01:21:24,828
Like, aquatic. You know.
948
01:21:26,090 --> 01:21:28,252
I don't know... Do you talk to fish?
949
01:21:29,885 --> 01:21:32,468
The water does the talking.
950
01:21:33,180 --> 01:21:34,545
Of course.
951
01:21:34,681 --> 01:21:37,139
If the current comes in strange,
it might point the way.
952
01:21:37,267 --> 01:21:38,382
Okay.
953
01:22:02,167 --> 01:22:03,167
DIANA; Wait.
954
01:22:03,961 --> 01:22:05,122
Let me.
955
01:22:06,088 --> 01:22:07,829
It's just a little out of place.
956
01:22:10,342 --> 01:22:13,585
So, Clark seemed to share
your view on being woken up.
957
01:22:13,679 --> 01:22:15,090
He could've killed you.
958
01:22:15,722 --> 01:22:17,554
I was willing to make the trade.
959
01:22:19,476 --> 01:22:21,592
And bringing in Lois Lane?
960
01:22:21,687 --> 01:22:23,849
Remember what you told me
about heart in the hangar?
961
01:22:23,939 --> 01:22:25,145
I bet you...
962
01:22:25,232 --> 01:22:26,848
thought I wasn't listening.
963
01:22:27,776 --> 01:22:28,982
Thank you.
964
01:22:32,531 --> 01:22:34,818
You know you can't do this forever.
965
01:22:34,992 --> 01:22:36,107
I can barely do it now.
966
01:22:37,077 --> 01:22:38,283
Steppenwolf.
967
01:22:38,954 --> 01:22:40,035
This is the job.
968
01:22:40,122 --> 01:22:41,237
It's my job.
969
01:22:42,458 --> 01:22:44,950
And I haven't been doing it.
I've been reacting.
970
01:22:46,003 --> 01:22:47,368
Not leading.
971
01:22:50,048 --> 01:22:51,808
You know, what you said
about Steve Trevor...
972
01:22:51,884 --> 01:22:53,591
It wasn't my business. I'm sorry.
973
01:22:55,637 --> 01:22:58,095
You were pushing me to lead the team,
974
01:22:58,974 --> 01:23:00,430
but leaders get people killed.
975
01:23:02,144 --> 01:23:04,226
I fought always
976
01:23:05,397 --> 01:23:06,603
when I was needed.
977
01:23:07,774 --> 01:23:11,688
But to lead, to step into the light
and to say to people,
978
01:23:11,778 --> 01:23:13,394
"This is worth your life."
979
01:23:15,574 --> 01:23:16,985
When it's your fault...
980
01:23:19,411 --> 01:23:21,152
They're all Steve Trevor.
981
01:23:23,832 --> 01:23:27,245
We make it through tonight,
you can stay in the shadows forever.
982
01:23:29,004 --> 01:23:30,460
Dress up like a bat.
983
01:23:30,631 --> 01:23:31,666
I won't even sue.
984
01:23:32,883 --> 01:23:35,250
If we get through the night.
985
01:23:56,031 --> 01:23:57,362
Are you okay?
986
01:23:59,743 --> 01:24:02,610
You brought us here, but you've
hardly spent a minute in the house.
987
01:24:03,121 --> 01:24:04,657
I know. It's...
988
01:24:07,376 --> 01:24:09,162
I just got out of a wooden box.
989
01:24:11,880 --> 01:24:13,291
What was it like?
990
01:24:15,008 --> 01:24:16,169
Corning back?
991
01:24:20,389 --> 01:24:21,389
Itchy.
992
01:24:23,350 --> 01:24:24,681
I mean, honestly,
993
01:24:25,686 --> 01:24:27,927
weird in so many ways.
994
01:24:29,314 --> 01:24:30,679
But mostly just...
995
01:24:30,857 --> 01:24:32,439
I wasn't strong.
996
01:24:35,571 --> 01:24:37,153
I didn't, um...
997
01:24:38,156 --> 01:24:40,147
You would've been
very disappointed in me.
998
01:24:40,367 --> 01:24:45,737
I wasn't Lois Lane,
the dedicated reporter. I just...
999
01:24:47,124 --> 01:24:48,330
It's okay.
1000
01:24:51,253 --> 01:24:52,789
I'm the idiot who left.
1001
01:24:54,089 --> 01:24:55,705
But I'm back now.
1002
01:24:56,300 --> 01:24:58,132
And I'm gonna make things right.
1003
01:25:17,070 --> 01:25:18,231
Ah.
1004
01:25:18,989 --> 01:25:20,400
You called Mom.
1005
01:25:21,700 --> 01:25:22,781
Of course.
1006
01:25:22,951 --> 01:25:24,112
Thank you.
1007
01:25:26,830 --> 01:25:30,744
I was hoping it was gonna take you
longer to recover.
1008
01:25:32,085 --> 01:25:33,085
Why?
1009
01:25:34,296 --> 01:25:37,414
Because now I have to send you away.
1010
01:25:39,176 --> 01:25:40,632
Bruce.
1011
01:25:40,802 --> 01:25:42,463
He needs you.
1012
01:25:42,679 --> 01:25:45,717
Fate of the world, I think that's
the deal. He was pretty tense.
1013
01:25:46,391 --> 01:25:49,349
Well, I guess I do owe him one.
1014
01:25:49,436 --> 01:25:50,551
Right.
1015
01:25:51,897 --> 01:25:53,228
But no dying.
1016
01:25:54,399 --> 01:25:55,889
And I get the exclusive.
1017
01:25:56,610 --> 01:25:58,317
Yes, ma'am.
1018
01:26:34,481 --> 01:26:35,721
Are you really you?
1019
01:26:35,816 --> 01:26:37,398
I'm really me, Ma.
1020
01:26:38,151 --> 01:26:39,266
Oh!
1021
01:26:49,287 --> 01:26:50,618
At last.
1022
01:26:52,749 --> 01:26:55,116
Praise to the unity!
1023
01:26:57,713 --> 01:26:59,829
The three as one!
1024
01:27:27,492 --> 01:27:30,701
Praise to the mother of horrors.
1025
01:27:40,422 --> 01:27:41,708
Ls Steppenwolf there?
1026
01:27:41,882 --> 01:27:43,589
Just a minute.
1027
01:27:44,509 --> 01:27:45,590
Sorry.
1028
01:27:46,178 --> 01:27:48,010
It's Pozharnov in northern Russia.
1029
01:27:48,221 --> 01:27:49,507
The nuclear plant.
1030
01:27:49,681 --> 01:27:51,422
Had a meltdown 30 years ago.
1031
01:27:51,641 --> 01:27:53,369
Uh-huh. There have been some attempts
to resettle nearby.
1032
01:27:53,393 --> 01:27:55,976
But it looks like really rough sledding.
1033
01:27:56,688 --> 01:27:59,305
Who picks this place to put down roots?
1034
01:27:59,524 --> 01:28:01,502
People that have been kicked out
of everywhere else.
1035
01:28:01,526 --> 01:28:04,860
The Earth starts changing,
it will hit them first.
1036
01:28:05,113 --> 01:28:07,525
- How long have we got?
- A few hours.
1037
01:28:08,116 --> 01:28:09,777
Transport won't fly that fast.
1038
01:28:11,077 --> 01:28:12,613
It will for me.
1039
01:28:53,787 --> 01:28:56,870
The unity brings all three boxes
together in perfect sync.
1040
01:28:58,416 --> 01:29:00,623
Its power builds
until it can't be contained.
1041
01:29:01,753 --> 01:29:04,996
But if I can cause a delay between
each box, even for a nanosecond,
1042
01:29:05,173 --> 01:29:07,631
its energy will cascade, form a loop.
1043
01:29:07,801 --> 01:29:09,462
They'll feed on each other.
1044
01:29:09,594 --> 01:29:11,155
And that's it?
We just pull them apart?
1045
01:29:11,179 --> 01:29:12,886
No fuss, no muss.
1046
01:29:13,056 --> 01:29:15,468
Separating the boxes
is still gonna cause a massive surge.
1047
01:29:15,600 --> 01:29:16,806
I'll have to be there.
1048
01:29:16,977 --> 01:29:18,843
But you guys should think about
getting clear.
1049
01:29:18,937 --> 01:29:20,268
We're with you till it's done.
1050
01:29:20,355 --> 01:29:22,636
Honestly, I think we're all
gonna be dead way before that.
1051
01:29:23,149 --> 01:29:24,184
And you know what?
1052
01:29:24,359 --> 01:29:26,942
I don't mind. It's an honorable end.
1053
01:29:27,946 --> 01:29:29,903
But we gotta shut Steppenwolf down.
1054
01:29:30,782 --> 01:29:32,272
Superman's a no-show.
1055
01:29:32,367 --> 01:29:34,324
You got no powers. No offense.
1056
01:29:34,411 --> 01:29:37,153
This guy might be working for the enemy,
we don't know.
1057
01:29:37,330 --> 01:29:39,287
You're tripping over your feet and mine.
1058
01:29:40,250 --> 01:29:41,411
Oof...
1059
01:29:41,501 --> 01:29:42,536
You're gorgeous.
1060
01:29:42,711 --> 01:29:45,499
And fierce, and strong, and... Mmm.
1061
01:29:45,589 --> 01:29:48,109
I know we went to war with the Amazons,
but that was before my time.
1062
01:29:48,133 --> 01:29:50,591
And you know what? I don't wanna die.
1063
01:29:50,886 --> 01:29:52,797
I'm young.
There's shit that I want to do.
1064
01:29:53,763 --> 01:29:57,176
I just feel like I didn't really
embrace the sea or the land.
1065
01:29:57,350 --> 01:29:58,761
I've been a loner my whole life.
1066
01:29:58,852 --> 01:30:01,765
But being part of something
bigger like this...
1067
01:30:03,356 --> 01:30:06,439
Maybe I'm scared because I'm meant to...
1068
01:30:18,580 --> 01:30:20,070
I think that was beautiful.
1069
01:30:23,543 --> 01:30:25,204
You say a word about this
1070
01:30:25,378 --> 01:30:26,994
and you'll meet every piranha I know.
1071
01:30:29,674 --> 01:30:32,962
I honestly didn't hear anything after,
"We're all gonna die."
1072
01:30:53,156 --> 01:30:57,150
Ah. Let them come.
1073
01:31:04,167 --> 01:31:06,727
I'm going to take out that tower
and knock down that shield dome.
1074
01:31:07,337 --> 01:31:08,577
You get to Steppenwolf.
1075
01:31:08,755 --> 01:31:10,962
Don't wait for me, just do the job.
1076
01:32:14,904 --> 01:32:17,066
All right, Alfred.
Are we set for broadcast?
1077
01:32:17,282 --> 01:32:20,240
Playing all your favorite hits.
1078
01:32:30,003 --> 01:32:32,665
Come on. Follow me, you damn insects.
1079
01:32:43,516 --> 01:32:44,881
They're coming.
1080
01:32:46,561 --> 01:32:48,143
They're all coming.
1081
01:32:51,232 --> 01:32:52,267
Ah.
1082
01:32:52,358 --> 01:32:54,850
We might not have thought this through.
1083
01:32:58,615 --> 01:32:59,980
He's clearing the field.
1084
01:33:00,658 --> 01:33:01,778
He won't last three minutes.
1085
01:33:02,368 --> 01:33:03,483
Then let's use them.
1086
01:33:07,248 --> 01:33:08,454
On my lead.
1087
01:34:21,489 --> 01:34:22,809
Critical damage.
1088
01:34:24,117 --> 01:34:26,028
Son of a bitch.
1089
01:34:29,205 --> 01:34:30,661
Oh, snap!
1090
01:34:34,335 --> 01:34:35,335
You're welcome.
1091
01:34:38,590 --> 01:34:39,590
Yeah!
1092
01:34:39,757 --> 01:34:41,088
This isn't the plan.
1093
01:34:41,176 --> 01:34:42,507
No, Master Wayne.
1094
01:34:43,178 --> 01:34:44,964
This is the team.
1095
01:34:45,096 --> 01:34:46,586
Hey, blame the lady.
1096
01:34:46,764 --> 01:34:48,846
We would've left you,
but she didn't ask for a vote.
1097
01:34:52,187 --> 01:34:54,474
So, your genius move is dying?
1098
01:34:54,689 --> 01:34:56,271
You really are out of your mind.
1099
01:34:56,482 --> 01:34:58,473
I'm not the one who brought a pitchfork.
1100
01:35:00,236 --> 01:35:02,352
Yahoo!
1101
01:35:21,674 --> 01:35:22,880
Ride ain't over yet.
1102
01:35:23,051 --> 01:35:24,212
My man.
1103
01:36:09,764 --> 01:36:11,675
Is this what conquering is?
1104
01:36:11,849 --> 01:36:13,760
Hiding from the fight?
1105
01:36:13,977 --> 01:36:15,308
Oh, no.
1106
01:36:16,396 --> 01:36:17,932
You're all mine.
1107
01:36:24,195 --> 01:36:25,835
- Thanks for the lift.
- Yeah, no problem.
1108
01:36:25,905 --> 01:36:27,987
- You got this?
- Whoa!
1109
01:36:28,950 --> 01:36:30,219
These things are gonna keep coming.
1110
01:36:30,243 --> 01:36:32,154
Okay. You get technical,
I'm on bug duty.
1111
01:36:32,328 --> 01:36:33,363
Let's do it.
1112
01:36:38,418 --> 01:36:41,331
Yes! That was gross! Oh...
1113
01:37:01,316 --> 01:37:02,681
Thank you.
1114
01:37:04,235 --> 01:37:05,396
This is...
1115
01:37:07,280 --> 01:37:08,611
This is a lot.
1116
01:37:28,718 --> 01:37:31,210
Now do you see it?
1117
01:37:51,282 --> 01:37:52,634
Whatever
you're in the middle of,
1118
01:37:52,658 --> 01:37:54,148
it's spreading for miles.
1119
01:37:54,327 --> 01:37:57,069
Satellites show civilians moving east.
1120
01:37:57,663 --> 01:37:59,119
They're not gonna make it.
1121
01:37:59,290 --> 01:38:00,325
Barry.
1122
01:38:00,625 --> 01:38:02,536
I need you to take a walk.
1123
01:38:09,050 --> 01:38:10,882
God, I hope this is east.
1124
01:38:19,769 --> 01:38:20,975
(GROW LS
1125
01:38:30,113 --> 01:38:31,319
(GROW LS
1126
01:38:56,597 --> 01:39:00,010
You're not worthy to touch Mother.
1127
01:39:00,768 --> 01:39:02,099
She's power,
1128
01:39:02,270 --> 01:39:05,763
and power is the only law.
1129
01:39:11,612 --> 01:39:14,400
You're all too weak to see the truth.
1130
01:39:14,490 --> 01:39:15,490
Well,
1131
01:39:17,869 --> 01:39:19,359
I believe in truth.
1132
01:39:20,746 --> 01:39:23,238
But I'm also a big fan of justice.
1133
01:39:31,299 --> 01:39:32,299
All right.
1134
01:39:36,637 --> 01:39:38,253
Kryptonian!
1135
01:39:55,781 --> 01:39:56,901
So, how do I help?
1136
01:39:56,991 --> 01:39:58,106
We buy him some time,
1137
01:39:58,326 --> 01:40:00,488
he can stop that box
from destroying all life on Earth.
1138
01:40:01,913 --> 01:40:02,913
We hope.
1139
01:40:03,080 --> 01:40:05,663
Well, I knew you didn't bring me back
'cause you liked me.
1140
01:40:06,250 --> 01:40:08,537
I don't not...
1141
01:40:14,592 --> 01:40:15,957
- Civilians.
- Barry's headed...
1142
01:40:16,135 --> 01:40:17,341
There's too many of them.
1143
01:40:26,270 --> 01:40:27,270
Come on.
1144
01:40:41,160 --> 01:40:43,822
Okay, this is definitely east.
1145
01:40:50,419 --> 01:40:51,419
Slowpoke.
1146
01:40:52,046 --> 01:40:53,411
Oh, it's on.
1147
01:40:53,673 --> 01:40:54,959
I'll take the ones on the right.
1148
01:40:57,677 --> 01:40:58,712
It's okay. Uh...
1149
01:40:59,762 --> 01:41:01,548
Hold on. Hold on. Yeah.
1150
01:41:19,740 --> 01:41:20,946
Dostoevsky!
1151
01:41:38,301 --> 01:41:40,588
Is this guy
still bothering you?
1152
01:41:54,358 --> 01:41:55,439
Superman!
1153
01:41:55,610 --> 01:41:57,146
We gotta pull these things apart.
1154
01:41:57,320 --> 01:41:59,778
A couple more seconds,
you'll see your opening.
1155
01:42:00,573 --> 01:42:01,654
Any blowback?
1156
01:42:01,824 --> 01:42:02,985
Big time.
1157
01:42:03,159 --> 01:42:04,615
But I think we can take it.
1158
01:42:04,785 --> 01:42:05,785
Good.
1159
01:42:06,662 --> 01:42:08,619
'Cause I really like being alive.
1160
01:42:09,165 --> 01:42:10,781
So do I.
1161
01:42:33,898 --> 01:42:35,229
Clark.
1162
01:42:40,780 --> 01:42:43,021
I take it back.
1163
01:42:43,199 --> 01:42:44,610
I wanna die.
1164
01:42:48,579 --> 01:42:51,367
Man, my toes hurt!
1165
01:42:51,457 --> 01:42:54,415
I don't even understand the physics
of how my toes hurt.
1166
01:42:56,212 --> 01:42:58,829
Children. I work with children.
1167
01:43:01,926 --> 01:43:04,793
Uh... Have you guys seen
what's going on outside?
1168
01:43:14,188 --> 01:43:17,852
I am the end of worlds!
1169
01:43:18,609 --> 01:43:22,819
Who are you to defy me?
1170
01:43:23,864 --> 01:43:26,902
This world is my right!
1171
01:43:48,347 --> 01:43:49,963
No!
1172
01:43:50,141 --> 01:43:51,677
This cannot be.
1173
01:43:51,892 --> 01:43:53,508
You recognize that smell?
1174
01:43:55,396 --> 01:43:56,431
Fear.
1175
01:44:00,025 --> 01:44:01,936
No! Leave me!
1176
01:44:05,448 --> 01:44:07,655
Get off me! I command you.
1177
01:44:10,119 --> 01:44:11,655
No!
1178
01:44:12,163 --> 01:44:14,200
No!
1179
01:44:16,417 --> 01:44:18,124
I'll kill you!
1180
01:44:18,294 --> 01:44:19,876
I'll kill you all!
1181
01:44:45,279 --> 01:44:46,565
Booyah!
1182
01:45:11,889 --> 01:45:13,425
I'm glad I didn't miss this.
1183
01:45:14,809 --> 01:45:16,015
So am l.
1184
01:45:16,685 --> 01:45:17,685
Yeah.
1185
01:45:17,895 --> 01:45:19,260
Now she's glad.
1186
01:45:50,052 --> 01:45:52,965
"Thank you" is not enough
for what you did.
1187
01:45:53,556 --> 01:45:56,469
I just undid a mistake, that's all.
1188
01:46:05,568 --> 01:46:07,559
How did you get the house back
from the bank?
1189
01:46:08,696 --> 01:46:10,061
I bought the bank.
1190
01:46:12,449 --> 01:46:13,689
The whole bank?
1191
01:46:13,868 --> 01:46:16,530
It's like a reflex with me.
I don't know.
1192
01:46:19,915 --> 01:46:20,915
What?
1193
01:46:21,500 --> 01:46:24,367
It's actually the worst job you can get
in a crime lab.
1194
01:46:24,545 --> 01:46:27,037
But, uh, my foot's in the door.
1195
01:46:27,464 --> 01:46:29,922
Yeah, I got a recommendation
from a friend.
1196
01:46:30,092 --> 01:46:31,628
This is like a "job" job?
1197
01:46:32,428 --> 01:46:33,463
"Job" job.
1198
01:46:37,391 --> 01:46:38,802
Look at you go.
1199
01:46:57,036 --> 01:47:02,202
Darkness, the truest darkness,
is not the absence of light.
1200
01:47:04,209 --> 01:47:07,793
It is the conviction
that the light will never return.
1201
01:47:07,963 --> 01:47:10,204
Must be 100, 150 feet.
1202
01:47:10,799 --> 01:47:11,914
Must be.
1203
01:47:13,344 --> 01:47:15,005
Big round table.
1204
01:47:15,179 --> 01:47:17,386
Six chairs, right there.
1205
01:47:18,432 --> 01:47:19,968
But room for more.
1206
01:47:22,561 --> 01:47:23,847
But room for more.
1207
01:47:25,731 --> 01:47:28,143
But the light always returns
1208
01:47:28,317 --> 01:47:30,183
to show us things familiar.
1209
01:47:31,737 --> 01:47:34,399
Home, family,
1210
01:47:36,200 --> 01:47:40,945
and things entirely new,
or long overlooked.
1211
01:47:46,251 --> 01:47:50,961
It shows us new possibilities
and challenges us to pursue them.
1212
01:47:52,549 --> 01:47:54,486
Yeah, and Jerry Monasco
runs the whole kit.
1213
01:47:54,510 --> 01:47:56,421
I mean, he did the Bilbao job
two years ago.
1214
01:47:56,595 --> 01:47:58,302
Yeah, he has it all in storage
in Croydon.
1215
01:47:58,472 --> 01:48:00,213
- The Belgian?
- Right, yeah, the Belgian.
1216
01:48:00,391 --> 01:48:03,509
This time,
the light shone on the heroes
1217
01:48:03,686 --> 01:48:07,304
coming out of the shadows
to tell us we won't be alone again.
1218
01:48:09,650 --> 01:48:14,110
Our darkness was deep
and seemed to swallow all hope.
1219
01:48:14,822 --> 01:48:17,655
But these heroes
were here the whole time
1220
01:48:18,492 --> 01:48:23,578
to remind us that hope is real,
that you can see it.
1221
01:48:28,168 --> 01:48:30,500
All you have to do is look,
1222
01:48:33,090 --> 01:48:34,330
up in the sky.
1223
01:49:32,900 --> 01:49:35,141
I can't tell you how much
I appreciate you doing this.
1224
01:49:35,944 --> 01:49:37,275
Not at all, Barry.
1225
01:49:38,030 --> 01:49:39,030
Curious myself.
1226
01:49:39,198 --> 01:49:41,078
Yeah, and it's not
like a competition, you know?
1227
01:49:41,200 --> 01:49:43,362
Well, it is a competition.
1228
01:49:43,535 --> 01:49:46,368
But, you know, it's not like
a macho, uh, measuring thing.
1229
01:49:46,538 --> 01:49:47,949
But if I win, you're off the team.
1230
01:49:54,254 --> 01:49:55,289
- No...
- Oof.
1231
01:49:57,049 --> 01:49:58,539
If I Win...
1232
01:49:58,926 --> 01:50:01,668
Bruce said something about you
having to take us all to brunch.
1233
01:50:01,887 --> 01:50:04,219
Oh, see, now that's cold.
That's a betrayal.
1234
01:50:04,848 --> 01:50:06,338
I feel stung by that.
1235
01:50:08,143 --> 01:50:09,662
Okay, but if I win,
I get to tell everyone.
1236
01:50:09,686 --> 01:50:10,686
Deal.
1237
01:50:11,605 --> 01:50:12,605
Which coast?
1238
01:50:13,440 --> 01:50:15,272
Uh, you know,
I've never seen the Pacific.
1239
01:50:16,735 --> 01:50:17,850
Which is that way.
1240
01:50:18,070 --> 01:50:20,983
Because the sun, and it's...
1241
01:58:07,122 --> 01:58:08,432
All right,
let's keep it moving.
1242
01:58:08,456 --> 01:58:10,493
Come on, Luthor. Let's go.
1243
01:58:11,793 --> 01:58:12,793
Luthor!
1244
01:58:22,137 --> 01:58:25,425
All right, stop jerking around, Luthor,
or I'm gonna have to come in there.
1245
01:58:58,256 --> 01:59:00,463
Ah! There he is. Welcome aboard.
1246
01:59:00,634 --> 01:59:02,375
Care for a glass of Gout de Diamante?
1247
01:59:02,927 --> 01:59:06,795
I was just celebrating God's return out
of the ground and back up into the sky.
1248
01:59:07,515 --> 01:59:10,724
He and his odd little friends
are forming some sort of league.
1249
01:59:10,852 --> 01:59:12,330
You better not
be wasting my time.
1250
01:59:12,354 --> 01:59:16,143
No. I have too much to live for
and more important things to do.
1251
01:59:16,274 --> 01:59:18,936
We have to level the playing field,
Mr. Wilson.
1252
01:59:19,903 --> 01:59:21,268
To put it plainly,
1253
01:59:23,156 --> 01:59:26,365
shouldn't we have a league of our own?
1254
01:59:55,480 --> 01:59:56,480
MoviesWbb.COM