1 00:00:51,760 --> 00:00:52,862 - There he is! - Shh! 2 00:00:52,886 --> 00:00:54,006 I'm, sorry. 3 00:00:54,096 --> 00:00:57,589 Superman, Superman, can we ask you some questions? 4 00:00:57,766 --> 00:00:59,006 It's for our podcast. 5 00:00:59,184 --> 00:01:00,184 Well, in that case... 6 00:01:00,352 --> 00:01:03,094 - How many people have you saved? - /... 7 00:01:03,188 --> 00:01:05,555 Never mind. Does your thing really stand for hope? 8 00:01:05,732 --> 00:01:06,813 Yes. It does. 9 00:01:06,984 --> 00:01:08,315 But it looks like an 10 00:01:08,485 --> 00:01:09,816 Yes. It's meant to. It's... 11 00:01:10,946 --> 00:01:13,153 It's meant to wind like a river. 12 00:01:13,323 --> 00:01:15,155 It comes and goes. My... 13 00:01:17,286 --> 00:01:20,404 A man I knew used to say hope is like your car keys. 14 00:01:20,581 --> 00:01:24,119 Easy to lose, but if you dig around, it's usually close by. 15 00:01:24,293 --> 00:01:26,079 Did you ever fight a hippo? 16 00:01:26,253 --> 00:01:27,373 No. Shh! That's dumb. 17 00:01:27,421 --> 00:01:29,274 But hippos are the most deadly. 18 00:01:29,298 --> 00:01:31,209 Uh... What is, uh... 19 00:01:31,300 --> 00:01:33,211 What's the best thing about planet Earth? 20 00:01:33,302 --> 00:01:34,337 Hmm... 21 00:03:02,474 --> 00:03:03,964 What are you doing? 22 00:03:04,226 --> 00:03:07,344 Wait. No, wait. Wait. Wait! 23 00:03:07,938 --> 00:03:09,724 Please! Please, man. Please! 24 00:03:13,819 --> 00:03:15,401 What do you want from me? 25 00:03:15,570 --> 00:03:16,901 Fear. 26 00:03:17,447 --> 00:03:19,609 They can smell it. 27 00:04:20,135 --> 00:04:21,717 What the hell? 28 00:04:31,104 --> 00:04:32,139 What was that? 29 00:04:32,314 --> 00:04:33,520 A scout. 30 00:04:34,441 --> 00:04:35,806 From space? 31 00:04:35,984 --> 00:04:37,645 Like an alien army? 32 00:04:37,819 --> 00:04:39,401 Alfred, are you seeing this? 33 00:04:39,988 --> 00:04:42,320 I am. Matches the other sightings. 34 00:04:43,200 --> 00:04:46,443 And that pattern is all over Luthor's notes. 35 00:04:46,620 --> 00:04:48,220 Prep the jet. We're going north tonight. 36 00:04:48,872 --> 00:04:51,580 Good. It's time then. 37 00:04:53,502 --> 00:04:55,994 It's 'cause they know he's dead, right? 38 00:04:56,588 --> 00:04:57,828 Superman. 39 00:04:59,007 --> 00:05:00,543 He's gone. 40 00:05:01,343 --> 00:05:03,300 Where does that leave us? 41 00:08:03,066 --> 00:08:04,186 Drop your guns now! 42 00:08:07,237 --> 00:08:08,464 Excuse me. 43 00:08:12,450 --> 00:08:13,690 Go! 44 00:08:17,914 --> 00:08:19,905 Move it! Move! Move! 45 00:08:23,420 --> 00:08:24,455 Get down! 46 00:08:25,547 --> 00:08:27,504 Line them up along the wall! 47 00:08:27,674 --> 00:08:28,835 Keep them quiet! 48 00:08:32,762 --> 00:08:34,344 Children, stay close to me. 49 00:09:01,041 --> 00:09:02,623 Who are you? 50 00:09:02,792 --> 00:09:05,534 The Lasso of Hestia compels you to reveal the truth. 51 00:09:06,337 --> 00:09:07,827 Now, who are you? 52 00:09:08,590 --> 00:09:11,423 We're a small group of reactionary terrorists. 53 00:09:11,634 --> 00:09:13,738 We know that sin has brought on this plague of aliens. 54 00:09:13,762 --> 00:09:15,344 Why the hostages? 55 00:09:15,972 --> 00:09:17,758 You're too late. 56 00:09:17,932 --> 00:09:19,969 The countdown's already begun. 57 00:09:20,143 --> 00:09:24,102 In a few minutes, four city blocks... 58 00:09:24,647 --> 00:09:27,264 While the world watches. 59 00:09:29,486 --> 00:09:30,647 Hush! 60 00:09:30,779 --> 00:09:31,779 Shut up! 61 00:09:31,946 --> 00:09:33,732 This is man's best hope. 62 00:09:34,324 --> 00:09:35,814 Down with the modern world. 63 00:09:36,785 --> 00:09:38,241 Back to the Dark Ages 64 00:09:38,453 --> 00:09:41,161 and the safety of holy fear. 65 00:09:43,083 --> 00:09:44,083 Quiet! 66 00:10:22,413 --> 00:10:23,973 This would've been over quickly, but... 67 00:10:25,291 --> 00:10:27,373 No! Don't! 68 00:10:48,940 --> 00:10:49,940 I don't believe it. 69 00:10:50,150 --> 00:10:51,436 What are you? 70 00:10:51,609 --> 00:10:52,940 A believer. 71 00:11:29,981 --> 00:11:31,847 I'm asking for your help. 72 00:11:32,984 --> 00:11:37,444 I believe there is a stranger who comes to this village from the sea. 73 00:11:37,655 --> 00:11:39,862 He comes in the winter when the people are hungry. 74 00:11:40,074 --> 00:11:41,781 Brings fish. 75 00:11:42,744 --> 00:11:44,701 He comes on the king tide. 76 00:11:46,122 --> 00:11:47,362 That was last night. 77 00:11:51,711 --> 00:11:55,579 Icebergs in the harbor, four months since the last ship got through. 78 00:11:55,798 --> 00:11:59,712 Well, this stranger doesn't come by ship. 79 00:12:01,221 --> 00:12:04,805 There are enemies coming from far away. 80 00:12:06,267 --> 00:12:07,757 I need warriors. 81 00:12:07,977 --> 00:12:11,436 I'm building an alliance to defend ourselves. 82 00:12:12,148 --> 00:12:15,357 Look, I'll give you 25,000 to talk to this man right now. 83 00:12:15,526 --> 00:12:16,732 Outside. 84 00:12:39,425 --> 00:12:41,666 Tell me what those three boxes are and I'll make it 30. 85 00:12:45,640 --> 00:12:47,096 You should get out. 86 00:12:47,308 --> 00:12:48,828 Can you at least point me to Atlantis? 87 00:12:51,896 --> 00:12:53,011 Arthur Curry. 88 00:12:59,737 --> 00:13:02,229 Also known as Protector of the Oceans. 89 00:13:02,448 --> 00:13:04,280 The Aquaman. 90 00:13:06,619 --> 00:13:08,280 I hear you can talk to fish. 91 00:13:10,957 --> 00:13:12,447 So let me get this straight. 92 00:13:12,625 --> 00:13:16,163 You do it dressed like a bat? Like an actual bat? 93 00:13:16,337 --> 00:13:18,203 It's worked for 20 years in Gotham. 94 00:13:18,381 --> 00:13:20,167 Oh, that shithole. 95 00:13:20,341 --> 00:13:22,173 When the fight comes, we'll need you. 96 00:13:22,343 --> 00:13:23,879 - Don't count on it, Batman. - Why not? 97 00:13:24,095 --> 00:13:25,406 'Cause I don't like you coming here, 98 00:13:25,430 --> 00:13:27,390 digging into my business and getting into my life. 99 00:13:27,432 --> 00:13:30,515 People from Atlantis tell me, "Do this." Now you say, "Do that." 100 00:13:30,685 --> 00:13:31,766 I wanna be left alone. 101 00:13:31,936 --> 00:13:34,331 Is that why you help these people out here in the middle of nowhere? 102 00:13:34,355 --> 00:13:35,641 'Cause you can just leave? 103 00:13:35,815 --> 00:13:37,977 I help them 'cause no one else does. 104 00:13:38,318 --> 00:13:40,901 If you want to protect them, you need to work with me. 105 00:13:41,070 --> 00:13:43,983 "Strong man is strongest alone." You ever heard that? 106 00:13:44,157 --> 00:13:45,488 That's not a saying. 107 00:13:45,658 --> 00:13:47,298 That's the opposite of what the saying is. 108 00:13:47,410 --> 00:13:48,616 Yeah... 109 00:13:49,662 --> 00:13:51,619 Doesn't mean I'm wrong. 110 00:13:51,789 --> 00:13:53,450 You ever hear of Superman? 111 00:13:53,624 --> 00:13:55,331 He died fighting next to me. 112 00:13:55,543 --> 00:13:56,908 My point exactly. 113 00:13:59,130 --> 00:14:00,620 What's in the three boxes? 114 00:14:01,215 --> 00:14:02,580 It's ancient history. 115 00:14:02,800 --> 00:14:03,800 What is it? 116 00:14:03,885 --> 00:14:06,593 Mankind's melting the polar ice caps, destroying the ecosystem. 117 00:14:06,763 --> 00:14:07,878 They got it coming? 118 00:14:08,056 --> 00:14:11,424 Hey, I don't mind if the oceans rise. 119 00:14:11,601 --> 00:14:13,262 How about if they boil? 120 00:14:13,853 --> 00:14:15,343 Dressed like a bat. 121 00:14:16,439 --> 00:14:18,055 You're out of your mind, Bruce Wayne. 122 00:14:24,405 --> 00:14:26,863 Doesn't mean I'm wrong. 123 00:14:33,956 --> 00:14:38,325 So, you say you have no way of reconnecting with this Aquaman? 124 00:14:38,503 --> 00:14:40,619 Oh, I put a tracking device in his coat, 125 00:14:40,713 --> 00:14:41,794 but he left without it. 126 00:14:43,591 --> 00:14:45,582 May, in fact, not have been his coat. 127 00:14:47,261 --> 00:14:49,969 Those squares from Luthor's notes. 128 00:14:50,139 --> 00:14:52,255 I think they must be containers of some kind. 129 00:14:52,433 --> 00:14:53,468 Of what? 130 00:14:53,643 --> 00:14:55,884 I don't know. Money. Power. 131 00:14:56,062 --> 00:14:58,599 - Something worth starting a war over. - Hmm. 132 00:14:59,190 --> 00:15:03,058 Well, we've had luck with one person on the team list. 133 00:15:03,277 --> 00:15:06,235 Barry Allen of Central City. 134 00:15:06,739 --> 00:15:08,355 He's completely off the grid. 135 00:15:08,533 --> 00:15:11,696 Squatting, I think. Moves suddenly and often. 136 00:15:11,911 --> 00:15:13,072 Disappearing act. 137 00:15:13,246 --> 00:15:15,203 But he does visit his father. 138 00:15:15,957 --> 00:15:18,494 In prison for murdering his mother. 139 00:15:18,709 --> 00:15:19,709 Jesus. 140 00:15:19,877 --> 00:15:22,244 Young Barry always protested his father's innocence. 141 00:15:22,422 --> 00:15:24,834 But he was nine and nobody listened to him. 142 00:15:24,924 --> 00:15:26,164 We have somebody at the prison? 143 00:15:26,259 --> 00:15:28,170 Oh, yeah. We'll find the address. 144 00:15:29,095 --> 00:15:31,678 What about, uh, Diana? 145 00:15:31,848 --> 00:15:33,213 Well, you have her number. 146 00:15:34,016 --> 00:15:35,381 What, you could've called her. 147 00:15:35,977 --> 00:15:39,845 Oh. Perhaps I should fly to Paris with a handwritten note. 148 00:15:40,022 --> 00:15:43,515 "Will you be Bruce's teammate? Check yes or no." 149 00:15:43,693 --> 00:15:45,354 I'm only interested in her skill-set. 150 00:15:45,653 --> 00:15:46,984 I'm sure you are. 151 00:15:47,155 --> 00:15:48,441 Can we? 152 00:15:48,656 --> 00:15:51,865 Uh, well, facial recognition's a bit dodgy on this one. 153 00:15:52,076 --> 00:15:53,987 But they've got a partial match. 154 00:15:54,162 --> 00:15:55,823 A Victor Stone. 155 00:15:55,997 --> 00:15:57,078 Genius IQ, 156 00:15:57,248 --> 00:16:01,162 football scholarship to GCU and deceased. 157 00:16:01,335 --> 00:16:03,997 Figures. Fairy tales and ghost stories. 158 00:16:04,172 --> 00:16:05,378 One misses the days 159 00:16:05,465 --> 00:16:09,174 when one's biggest concerns were exploding wind-up penguins. 160 00:16:09,385 --> 00:16:10,841 The simple life. 161 00:16:12,054 --> 00:16:14,887 I don't recognize this world. 162 00:16:15,099 --> 00:16:16,840 I don't have to recognize it. 163 00:16:18,394 --> 00:16:20,476 I just have to save it. 164 00:16:26,861 --> 00:16:28,101 Here to see Henry Allen. 165 00:16:28,696 --> 00:16:30,027 Sign. 166 00:16:34,869 --> 00:16:36,075 Hurry it up, will you? 167 00:16:39,415 --> 00:16:40,826 What, you got a problem? 168 00:16:41,918 --> 00:16:43,329 No, there's no problem. 169 00:16:43,628 --> 00:16:46,040 Better not be. 170 00:16:50,676 --> 00:16:51,837 You know where to go. 171 00:17:01,771 --> 00:17:03,762 Are those prescription? 172 00:17:03,940 --> 00:17:05,726 Or are you just trying to look brainy? 173 00:17:09,904 --> 00:17:11,861 Because you're holding yourself back. 174 00:17:11,948 --> 00:17:13,109 You're going in circles. 175 00:17:13,282 --> 00:17:15,694 You're working three dead-end jobs, going on four. 176 00:17:15,910 --> 00:17:17,190 Where do you even have the time? 177 00:17:17,328 --> 00:17:18,328 I make the time. 178 00:17:18,496 --> 00:17:21,113 And this is all to pay for a criminal justice degree, huh? 179 00:17:21,290 --> 00:17:23,210 Okay, I really don't wanna talk about this again. 180 00:17:23,334 --> 00:17:24,790 The investigation was botched. 181 00:17:24,961 --> 00:17:25,961 Give me your hand, man. 182 00:17:32,468 --> 00:17:36,427 I want you to listen to me, Barry, because I mean this. 183 00:17:37,598 --> 00:17:39,464 I want you to give all that up. 184 00:17:42,436 --> 00:17:45,303 And I want you to stop coming to see me. 185 00:17:47,567 --> 00:17:50,776 I am a drag on your life. 186 00:17:52,488 --> 00:17:55,446 Please don't ever say that to me again. 187 00:17:55,658 --> 00:17:56,693 Please? 188 00:17:56,867 --> 00:17:59,404 You can be whatever you want to be. You're brilliant, man. 189 00:18:01,747 --> 00:18:04,034 Absolute best of the best. 190 00:18:05,543 --> 00:18:07,284 I can't sit here 191 00:18:07,461 --> 00:18:10,078 and watch you run in place in Central City 192 00:18:10,256 --> 00:18:15,046 for some old dude who is not going anywhere. 193 00:18:15,219 --> 00:18:17,631 - Dad, that's not true. That's not true. - It's time. 194 00:18:17,805 --> 00:18:19,295 Let's go, Allen. Allen! 195 00:18:19,473 --> 00:18:20,963 I want you to make your own future. 196 00:18:21,142 --> 00:18:23,053 You're living in the past. Make your own future. 197 00:18:23,227 --> 00:18:25,559 Open gate. 198 00:18:48,252 --> 00:18:49,959 Lab's all yours, Howard. 199 00:18:50,129 --> 00:18:52,917 11:30. Early night for you, Silas. 200 00:18:53,132 --> 00:18:55,840 Yes. Early. 201 00:18:56,594 --> 00:18:58,380 I never got to say... 202 00:19:00,348 --> 00:19:02,589 I'm very sorry about what happened. 203 00:19:03,434 --> 00:19:05,471 Victor was a wonderful kid. 204 00:19:07,605 --> 00:19:08,605 Thank you. 205 00:19:20,159 --> 00:19:21,320 Victor. 206 00:19:22,662 --> 00:19:24,403 Victor, you're not stuck up here. 207 00:19:28,376 --> 00:19:30,176 You can have a life. You can have more than... 208 00:19:32,922 --> 00:19:34,333 If you stay up here brooding... 209 00:19:34,423 --> 00:19:35,423 I'm processing. 210 00:19:36,008 --> 00:19:38,090 I can access everything. 211 00:19:38,636 --> 00:19:39,922 But I can't put it all together. 212 00:19:40,096 --> 00:19:43,964 Not yet. But if you worked with me, if we had the change engine... 213 00:19:44,183 --> 00:19:47,301 So you'd do to someone else what you did to me. 214 00:19:47,478 --> 00:19:48,478 No. 215 00:19:48,646 --> 00:19:50,728 The box stays hidden. 216 00:19:50,940 --> 00:19:53,728 If you could see what we're learning from the Kryptonian ship... 217 00:19:53,901 --> 00:19:56,609 I think the change engine could integrate with its energy, 218 00:19:56,779 --> 00:19:57,814 get it powered up and... 219 00:19:57,988 --> 00:19:59,103 Does anybody know? 220 00:19:59,198 --> 00:20:00,198 What? 221 00:20:00,366 --> 00:20:01,948 At the lab. 222 00:20:02,118 --> 00:20:03,238 Does anybody know I'm alive? 223 00:20:03,786 --> 00:20:05,493 Uh... 224 00:20:06,580 --> 00:20:08,500 - I didn't think you were ready for... - To what? 225 00:20:08,999 --> 00:20:10,615 For them to see the monster? 226 00:20:11,335 --> 00:20:13,747 You are not a monster. 227 00:20:13,963 --> 00:20:16,625 It's weird that you thought I meant me. 228 00:20:19,927 --> 00:20:21,258 What I did... 229 00:20:23,848 --> 00:20:25,555 I lost your mother in that accident. 230 00:20:26,267 --> 00:20:27,473 I wasn't about to... 231 00:20:28,602 --> 00:20:31,264 I couldn't bear to lose my son. 232 00:20:31,439 --> 00:20:33,055 But you did. 233 00:20:33,899 --> 00:20:37,312 I got a language in my head that I don't speak. 234 00:20:38,154 --> 00:20:40,191 It's not just digital. It's alien. 235 00:20:41,490 --> 00:20:44,198 Every day, I wake up different. 236 00:20:45,953 --> 00:20:47,443 Modified. 237 00:20:48,622 --> 00:20:49,703 How do you... 238 00:20:56,255 --> 00:20:57,996 Couldn't do that last night. 239 00:20:59,091 --> 00:21:01,253 Ever since we got visitors from Krypton 240 00:21:01,427 --> 00:21:04,089 people have been waiting for the next alien invasion. 241 00:21:06,515 --> 00:21:08,472 Now I gotta wonder if I'm it. 242 00:22:25,010 --> 00:22:26,216 Any Changes today? 243 00:22:26,387 --> 00:22:27,923 No, my Queen. 244 00:22:29,306 --> 00:22:32,970 The Mother Box has awoken, yet nothing has happened. 245 00:22:33,143 --> 00:22:37,387 It has slept for thousands of years since the First Age. 246 00:22:37,565 --> 00:22:39,147 Why did it wake at all? 247 00:22:48,033 --> 00:22:49,865 Amazons! On your mark! 248 00:22:57,293 --> 00:22:59,785 Yes, soldiers! Fight on! 249 00:23:00,004 --> 00:23:01,335 Ready! 250 00:23:14,184 --> 00:23:15,424 Steppenwolf. 251 00:23:18,689 --> 00:23:20,145 Mother. 252 00:23:20,316 --> 00:23:24,275 Millennia in exile, searching... 253 00:23:24,445 --> 00:23:28,029 At last you call me home. 254 00:23:28,198 --> 00:23:30,155 You will not like your welcome. 255 00:23:30,618 --> 00:23:33,155 Oh, I think I will. 256 00:23:38,167 --> 00:23:39,248 Steady! 257 00:23:42,796 --> 00:23:43,796 Forward! 258 00:23:56,310 --> 00:23:57,425 Gather the legions! 259 00:23:57,645 --> 00:23:59,010 You must seal the cage! 260 00:23:59,188 --> 00:24:00,974 Go! 261 00:24:01,190 --> 00:24:02,680 Flank right! 262 00:24:08,697 --> 00:24:09,732 Yes. 263 00:24:10,449 --> 00:24:11,530 Run. 264 00:24:11,700 --> 00:24:12,861 Seal the gates! 265 00:24:35,808 --> 00:24:37,139 Keep it moving. 266 00:25:41,749 --> 00:25:43,114 Got it! Go! 267 00:25:52,968 --> 00:25:54,299 Enough. 268 00:26:02,436 --> 00:26:05,770 Noble Queen, why do you fight? 269 00:26:06,482 --> 00:26:10,692 After the unity, you will join my legion 270 00:26:10,903 --> 00:26:14,237 and you will know the righteousness of power. 271 00:26:18,744 --> 00:26:21,202 You will love me. 272 00:26:29,671 --> 00:26:31,958 You all will. 273 00:26:56,990 --> 00:26:59,072 We have to light the ancient warning fire. 274 00:26:59,827 --> 00:27:03,070 The fire has not burned for 5,000 years. 275 00:27:03,247 --> 00:27:04,863 Men won't know what it means. 276 00:27:06,041 --> 00:27:07,406 Men won't. 277 00:27:09,253 --> 00:27:10,618 She Will. 278 00:27:23,016 --> 00:27:24,757 Listen to me, Diana. 279 00:27:45,330 --> 00:27:47,537 What did you do this weekend, Diana? 280 00:27:47,708 --> 00:27:49,324 - Me? - Yeah. 281 00:27:49,501 --> 00:27:51,367 Nothing very interesting. 282 00:27:51,461 --> 00:27:54,374 That's all you ever tell us. 283 00:27:54,548 --> 00:27:56,710 What can I say, I'm not that exciting. 284 00:27:56,800 --> 00:27:59,007 so-called shrine of the Amazons, 285 00:27:59,178 --> 00:28:02,887 an enormous bonfire burned right behind me 286 00:28:03,056 --> 00:28:07,550 baffling absolutely everyone from locals to government authorities alike. 287 00:28:08,228 --> 00:28:10,720 The fire could be seen for miles on end. 288 00:28:10,898 --> 00:28:12,605 Invasion. 289 00:28:13,609 --> 00:28:17,193 On the local scene this janitor's wife had some strong words 290 00:28:17,279 --> 00:28:20,897 for the aliens she says stole her man. 291 00:28:21,116 --> 00:28:24,734 My Howard is a good man. He's a provider. 292 00:28:25,829 --> 00:28:28,287 And these aliens are gonna f♪♪♪♪♪♪ probe him? 293 00:28:29,291 --> 00:28:30,656 Come down to the Lake view 294 00:28:30,834 --> 00:28:34,327 and I'll stick a f♪♪♪♪♪♪ probe up your alien a♪♪. You... 295 00:28:34,504 --> 00:28:37,542 I found a little place. By the diner. 296 00:28:37,716 --> 00:28:39,172 Suits me just fine. 297 00:28:39,343 --> 00:28:40,799 I wish you'd said something. 298 00:28:40,969 --> 00:28:43,085 Oh, no. I got behind in the payments. 299 00:28:43,263 --> 00:28:47,552 And you know the banks jump like a cougar if you miss by a dime. 300 00:28:47,768 --> 00:28:49,805 Place was too big for me, anyway. 301 00:28:49,978 --> 00:28:51,969 Shuffling around like an old ghost. 302 00:28:52,189 --> 00:28:54,977 Well, I might've been able to talk to someone, or... 303 00:28:55,192 --> 00:28:58,810 You had enough to deal with. Don't need to add "mother-in-law“ to the list. 304 00:28:59,863 --> 00:29:00,863 Not that I was ever... 305 00:29:01,073 --> 00:29:02,563 Hey, Lane. 306 00:29:02,741 --> 00:29:07,156 Who was your source, um, the activist in that university? 307 00:29:07,746 --> 00:29:09,077 Well, it's my source. 308 00:29:09,248 --> 00:29:11,831 I got tapped for the kidnapping story. 309 00:29:12,084 --> 00:29:15,247 There were all those student protests. Anyway, I'm thinking it's political. 310 00:29:15,420 --> 00:29:17,286 So, who's your guy? 311 00:29:17,464 --> 00:29:19,421 Well, I'll see if she'll take your call. 312 00:29:19,549 --> 00:29:22,166 So it's a she. Hmm. 313 00:29:24,388 --> 00:29:25,844 It's not a she. 314 00:29:27,057 --> 00:29:29,173 Sounds like you should be working that story. 315 00:29:30,018 --> 00:29:31,099 I'm... 316 00:29:32,354 --> 00:29:33,936 I'm not ready yet. 317 00:29:34,147 --> 00:29:36,559 I'm perfectly happy doing fluff pieces 318 00:29:36,650 --> 00:29:38,516 about kitten grooming. 319 00:29:38,777 --> 00:29:40,233 For a while. 320 00:29:41,571 --> 00:29:44,313 It was, uh, hard coming back here at all. 321 00:29:45,534 --> 00:29:48,367 Well, I can hardly read the news, anyway. 322 00:29:48,537 --> 00:29:50,244 So much bitterness. 323 00:29:50,872 --> 00:29:53,364 Of course I think it's all because he's gone. 324 00:29:55,002 --> 00:29:56,993 But I suppose a mother does. 325 00:29:58,880 --> 00:30:01,838 But it's not like there's any less that needs reporting. 326 00:30:02,009 --> 00:30:04,751 And Clark promised me you were gonna bring home another Pulitzer. 327 00:30:04,928 --> 00:30:05,928 Oh, did he? 328 00:30:06,096 --> 00:30:07,257 Oh, yes. He did. 329 00:30:07,431 --> 00:30:10,719 He said that you were the thirstiest young woman that he'd ever met. 330 00:30:12,936 --> 00:30:14,097 Hungriest. 331 00:30:14,980 --> 00:30:16,846 Yeah. 332 00:30:17,816 --> 00:30:22,231 He said you could smell a story further away than he could hear. 333 00:30:24,448 --> 00:30:28,157 Well, stories just made sense. 334 00:30:28,827 --> 00:30:32,115 It was more than just a puzzle. It was about the truth. 335 00:30:32,789 --> 00:30:37,124 It was about seeing the engine of the world. 336 00:30:37,794 --> 00:30:39,626 When it still ran. 337 00:30:47,179 --> 00:30:51,093 Victor Stone. Deceased. 338 00:31:32,766 --> 00:31:33,801 That one. 339 00:31:34,768 --> 00:31:36,930 Pretty sure that's what made the alien go crazy. 340 00:31:37,104 --> 00:31:39,224 I'll see about rigging something for the suit. 341 00:31:39,314 --> 00:31:40,395 Won't be quick. 342 00:31:40,565 --> 00:31:42,306 Anything that can give me an edge. 343 00:31:54,162 --> 00:31:57,405 You know, I paid millions of dollars for this building's security. 344 00:31:57,582 --> 00:32:00,119 Yeah, it looked expensive. 345 00:32:03,755 --> 00:32:04,790 Hi. 346 00:32:06,216 --> 00:32:07,422 A new toy? 347 00:32:07,676 --> 00:32:09,462 Prototype troop carrier. 348 00:32:10,554 --> 00:32:13,637 I once knew a man who would have loved to fly it. 349 00:32:13,807 --> 00:32:14,968 Yeah. 350 00:32:15,142 --> 00:32:17,850 We're gonna need more than a pilot. 351 00:32:18,478 --> 00:32:19,889 I think there's an attack coming. 352 00:32:20,063 --> 00:32:21,394 Not coming, Bruce. 353 00:32:22,107 --> 00:32:24,098 It's already here. 354 00:32:27,487 --> 00:32:30,821 They called him Steppenwolf, the end of worlds. 355 00:32:31,908 --> 00:32:34,946 He lived only to conquer. 356 00:32:35,537 --> 00:32:37,244 Millions fell before his blade, 357 00:32:38,123 --> 00:32:41,741 or rose again as his Parademons. 358 00:32:41,835 --> 00:32:44,372 Nightmare creatures who feed on fear. 359 00:32:46,256 --> 00:32:47,621 Yeah, I think I met one. 360 00:32:47,799 --> 00:32:49,210 We didn't hit it off. 361 00:32:49,342 --> 00:32:50,377 Here in Gotham? 362 00:32:50,594 --> 00:32:54,633 They're all over. They're looking for his boxes? 363 00:32:54,806 --> 00:32:56,137 The Mother Boxes. 364 00:32:56,349 --> 00:32:57,589 Mother Boxes. 365 00:32:57,767 --> 00:32:59,745 I guess Steppenwolf took the one your people were guarding. 366 00:32:59,769 --> 00:33:01,385 That leaves two more. 367 00:33:01,563 --> 00:33:02,678 I'm impressed. 368 00:33:02,856 --> 00:33:04,847 Don't be. I have no idea what's in them. 369 00:33:05,066 --> 00:33:06,852 A weapon? Some kind of power? 370 00:33:07,027 --> 00:33:08,938 They don't contain power. 371 00:33:10,113 --> 00:33:12,400 They are power. 372 00:33:13,408 --> 00:33:15,649 Carried from planet to planet, 373 00:33:15,827 --> 00:33:18,945 the Mother Boxes combine to form the unity. 374 00:33:19,122 --> 00:33:22,740 An apocalyptic power that not only destroys worlds, 375 00:33:22,918 --> 00:33:26,127 but transforms them into the primordial hell scape 376 00:33:26,296 --> 00:33:28,162 of Steppenwolf's birth world. 377 00:33:30,050 --> 00:33:31,586 We should have died. 378 00:33:31,760 --> 00:33:33,967 But we formed our own unity. 379 00:33:34,554 --> 00:33:37,091 Amazons, Atlanteans, 380 00:33:37,307 --> 00:33:41,050 all the tribes of men fought side by side. 381 00:33:43,396 --> 00:33:44,431 Warriors of legend, 382 00:33:48,652 --> 00:33:50,518 allies from other worlds, 383 00:33:52,364 --> 00:33:55,482 even the gods themselves all acted as one. 384 00:33:56,326 --> 00:33:59,364 Laying down their lives to drive Steppenwolf away. 385 00:34:11,466 --> 00:34:13,582 Some say it drove him mad. 386 00:34:13,760 --> 00:34:16,422 The disgrace of his first retreat. 387 00:34:16,596 --> 00:34:19,179 He swore our alliance would crumble. 388 00:34:20,433 --> 00:34:22,140 That darkness would cover the Earth. 389 00:34:25,480 --> 00:34:28,689 And that he would return when it did. 390 00:34:32,529 --> 00:34:33,735 Left behind, 391 00:34:33,905 --> 00:34:37,148 the Mother Boxes were too dangerous to be kept together. 392 00:34:39,661 --> 00:34:42,494 One was entrusted to the Amazons. 393 00:34:43,373 --> 00:34:45,034 One to the Atlanteans. 394 00:34:45,667 --> 00:34:49,956 Both sealed and guarded in secure strongholds. 395 00:34:50,755 --> 00:34:54,248 The Box of Men was buried in secret 396 00:34:54,801 --> 00:34:59,045 so that no tribe would be tempted to use its power over another. 397 00:35:02,767 --> 00:35:05,805 Such harmony out of such horror. 398 00:35:05,979 --> 00:35:08,311 It was truly an Age of Heroes. 399 00:35:08,898 --> 00:35:11,890 Something tells me we're not getting the band back together. 400 00:35:12,068 --> 00:35:14,150 The Atlanteans were forced undersea, 401 00:35:14,321 --> 00:35:16,983 and the Amazons to an island they can never leave. 402 00:35:17,198 --> 00:35:20,281 Well, I wouldn't count on the tribes of men. 403 00:35:20,452 --> 00:35:23,035 We tend to act like the Doomsday Clock has a snooze button. 404 00:35:24,205 --> 00:35:25,912 - How long until... - Days. 405 00:35:26,583 --> 00:35:27,914 At most. 406 00:35:28,960 --> 00:35:31,622 Steppenwolf's mistake last time was attacking us. 407 00:35:31,796 --> 00:35:34,288 He wanted to make the Earth kneel before he destroyed us. 408 00:35:35,634 --> 00:35:37,234 This time he'll just go after the boxes. 409 00:35:38,386 --> 00:35:40,798 I got a location for one of our recruits. Barry Allen. 410 00:35:41,014 --> 00:35:43,597 What about the other one? Victor Stone? 411 00:35:43,808 --> 00:35:45,168 I was hoping you would dig him up. 412 00:35:48,396 --> 00:35:50,763 We're asking people we don't know to risk their lives. 413 00:35:50,982 --> 00:35:52,097 I know. 414 00:35:53,693 --> 00:35:55,229 That's how this works. 415 00:36:27,143 --> 00:36:29,680 Barry Allen, Bruce Wayne. 416 00:36:30,647 --> 00:36:32,229 You said that like it explains 417 00:36:32,399 --> 00:36:34,811 why there's a total stranger in my place 418 00:36:34,984 --> 00:36:37,316 sitting in the dark in my second favorite chair. 419 00:36:38,321 --> 00:36:39,982 Tell me about this. 420 00:36:44,285 --> 00:36:48,449 This is a person who looks exactly like me, but who is definitely not me. 421 00:36:49,708 --> 00:36:51,995 Very attractive Jewish boy. 422 00:36:52,794 --> 00:36:55,752 Somebody who, I don't know, stole your pocket watch? 423 00:36:55,922 --> 00:36:57,788 Or railroads? 424 00:36:58,007 --> 00:36:59,873 I know you have abilities. 425 00:37:00,051 --> 00:37:02,133 I just don't know what they are. 426 00:37:02,303 --> 00:37:04,920 My special skills include viola, 427 00:37:05,098 --> 00:37:08,011 web design, fluent in sign language... 428 00:37:08,184 --> 00:37:09,184 Gorilla sign language. 429 00:37:09,352 --> 00:37:13,596 Silica-based quartz sand fabric, abrasion resistant, heat resistant. 430 00:37:13,773 --> 00:37:15,810 Uh, yeah, I do competitive ice dancing. 431 00:37:15,984 --> 00:37:17,544 It's what they use on the space shuttle 432 00:37:17,610 --> 00:37:19,476 to prevent it from burning up on reentry. 433 00:37:19,654 --> 00:37:22,066 I do very competitive ice dancing. 434 00:37:23,533 --> 00:37:26,116 Whoever you're looking for, it's not me. 435 00:37:50,560 --> 00:37:51,721 You're the Batman? 436 00:37:51,936 --> 00:37:53,347 So, you're fast. 437 00:37:54,314 --> 00:37:55,930 That feels like an oversimplification. 438 00:37:56,107 --> 00:37:59,645 I'm putting together a team. People with special abilities. 439 00:37:59,819 --> 00:38:01,355 You see, I believe enemies are coming. 440 00:38:01,529 --> 00:38:03,270 Stop right there. I'm in. 441 00:38:03,865 --> 00:38:05,606 - You are? - Yeah, uh... 442 00:38:06,201 --> 00:38:07,942 I need friends. 443 00:38:09,204 --> 00:38:13,744 People are difficult. They require a lot of focus. They, uh... 444 00:38:13,833 --> 00:38:16,700 They have, like, a rhythm that I haven't quite been able to... 445 00:38:16,878 --> 00:38:17,878 Like brunch! 446 00:38:18,963 --> 00:38:20,670 Like, what is brunch? 447 00:38:20,840 --> 00:38:24,333 You wait in line for an hour for, essentially, lunch. 448 00:38:24,511 --> 00:38:25,842 I mean... 449 00:38:26,638 --> 00:38:27,844 I don't know. 450 00:38:28,473 --> 00:38:31,556 People are a little slow. 451 00:38:32,310 --> 00:38:33,721 I'll try to keep up. 452 00:38:33,895 --> 00:38:35,477 Can I keep this? 453 00:38:36,523 --> 00:38:38,981 It's like this layer of dimensional reality, 454 00:38:39,067 --> 00:38:40,377 and it seems to manipulate space-time. 455 00:38:40,401 --> 00:38:41,732 I call it the Speed Force. 456 00:38:41,903 --> 00:38:43,798 Causes me to burn a tremendous amount of calories. 457 00:38:43,822 --> 00:38:46,439 So I'm just a black hole of snacks. 458 00:38:46,616 --> 00:38:48,357 I am a "snack“ hole. 459 00:38:49,369 --> 00:38:52,236 How many people are on this special fight team? 460 00:38:52,413 --> 00:38:54,029 Three, including you. 461 00:38:54,207 --> 00:38:55,948 Three? Against what? 462 00:38:56,709 --> 00:38:58,199 I'll tell you on the plane. 463 00:38:58,378 --> 00:38:59,789 The plane? 464 00:39:00,547 --> 00:39:02,208 What are your superpowers again? 465 00:39:02,882 --> 00:39:04,213 I'm rich. 466 00:39:28,658 --> 00:39:32,151 The program always gets twitchy with this footage. 467 00:39:42,338 --> 00:39:43,703 You know who we are. 468 00:39:48,678 --> 00:39:49,964 Are you Victor Stone? 469 00:39:55,852 --> 00:39:57,092 I need to speak to you. 470 00:39:59,230 --> 00:40:00,937 No. Face-to-face. 471 00:40:01,107 --> 00:40:02,643 I'm old-fashioned that way. 472 00:40:05,862 --> 00:40:09,571 If I was going to attack you, I would have done it by the lake. 473 00:40:13,411 --> 00:40:14,993 Looks like you have a date, Ms. Prince. 474 00:40:16,623 --> 00:40:19,365 About time somebody here did. 475 00:40:51,783 --> 00:40:53,239 Face-to-face. 476 00:40:54,118 --> 00:40:55,734 I've been doing some tracking. 477 00:40:58,247 --> 00:41:01,365 What you're looking for is sticking to the dead zones. 478 00:41:01,542 --> 00:41:04,250 If it gets in front of a camera, causes a surge... 479 00:41:05,171 --> 00:41:06,171 I'll let you know. 480 00:41:06,339 --> 00:41:07,539 That's not good enough. 481 00:41:07,590 --> 00:41:09,331 Not good enough? 482 00:41:09,509 --> 00:41:10,874 For you. 483 00:41:11,552 --> 00:41:15,261 Look, I don't know you, and I don't know how you got these gifts. 484 00:41:15,431 --> 00:41:16,592 Gifts? 485 00:41:16,766 --> 00:41:18,507 No one else can do what you do. 486 00:41:19,727 --> 00:41:21,968 If these are gifts, 487 00:41:22,146 --> 00:41:23,762 then why am I the one paying for them? 488 00:41:23,856 --> 00:41:25,438 We need you, Victor. 489 00:41:26,776 --> 00:41:28,266 And maybe you need us. 490 00:41:29,195 --> 00:41:30,560 I do fine alone. 491 00:41:30,738 --> 00:41:33,571 I told myself the same for a long time. 492 00:41:38,705 --> 00:41:41,117 I lost someone I loved once. 493 00:41:44,335 --> 00:41:46,292 I shut myself off... 494 00:41:47,296 --> 00:41:48,377 From everyone. 495 00:41:49,340 --> 00:41:51,672 But I had to learn to open back up again. 496 00:41:54,595 --> 00:41:57,337 The truth is I'm still working on it. 497 00:41:57,515 --> 00:42:00,428 And if you agreed to meet me, 498 00:42:02,270 --> 00:42:04,307 you're working on it, too. 499 00:42:05,732 --> 00:42:06,813 Trust me, Victor. 500 00:42:15,324 --> 00:42:17,565 Mayday! Mayday! 501 00:42:19,120 --> 00:42:21,157 Something came down from the sky! 502 00:42:21,330 --> 00:42:22,683 Cortlandt, you're cutting out. 503 00:42:22,707 --> 00:42:23,788 Please help me! 504 00:42:46,439 --> 00:42:47,850 Whiskey. 505 00:42:48,441 --> 00:42:49,852 And one for Ahab, there. 506 00:42:49,942 --> 00:42:51,862 From the sky. 507 00:42:52,320 --> 00:42:54,231 I... I heard a cannon. 508 00:42:54,405 --> 00:42:55,645 To ocean's rage. 509 00:42:55,823 --> 00:42:56,823 They came. 510 00:42:57,700 --> 00:43:01,409 Monsters from the sky. 511 00:43:02,330 --> 00:43:04,162 Tore right through my boat. 512 00:43:05,875 --> 00:43:07,115 Monsters. 513 00:43:08,920 --> 00:43:10,035 It's on him. 514 00:44:44,807 --> 00:44:45,842 (GROW LS 515 00:45:00,698 --> 00:45:01,698 (GROW LS 516 00:45:35,107 --> 00:45:36,814 You took a hell of a hit. 517 00:45:37,401 --> 00:45:38,401 You all right? 518 00:45:38,486 --> 00:45:39,897 At last. 519 00:45:40,112 --> 00:45:42,444 The firstborn of beloved Queen Atlanna. 520 00:45:44,742 --> 00:45:45,823 Wait. 521 00:45:47,828 --> 00:45:48,828 Please. 522 00:45:51,916 --> 00:45:52,997 I knew her. 523 00:45:55,127 --> 00:45:56,538 Well, that makes one of us. 524 00:45:56,712 --> 00:45:58,328 When my parents fought in the wars 525 00:45:59,632 --> 00:46:00,632 she took me in. 526 00:46:00,800 --> 00:46:01,800 What a saint. 527 00:46:01,968 --> 00:46:03,709 You dare speak of Queen Atlanna that way? 528 00:46:03,886 --> 00:46:05,797 Your Queen left me on my father's doorstep 529 00:46:05,888 --> 00:46:07,032 and never gave me another thought. 530 00:46:07,056 --> 00:46:09,218 Your mother left you to save your life. 531 00:46:09,809 --> 00:46:12,096 Cannot imagine how it hurt her. 532 00:46:12,270 --> 00:46:13,726 What it cost her. 533 00:46:15,648 --> 00:46:17,389 But you're not a defenseless child now. 534 00:46:19,277 --> 00:46:20,893 It would have been her responsibility 535 00:46:21,070 --> 00:46:23,903 to follow that monster to the surface and stop it. 536 00:46:25,324 --> 00:46:26,485 Now, 537 00:46:27,618 --> 00:46:28,618 it's yours. 538 00:46:30,871 --> 00:46:33,579 Then I'm gonna need something from you. 539 00:47:33,142 --> 00:47:35,133 I see, Mother. 540 00:47:36,187 --> 00:47:39,771 I see why you waited to summon me. 541 00:47:40,483 --> 00:47:45,478 The Kryptonian's death plunged this timid world into such terror. 542 00:47:45,654 --> 00:47:48,066 Amazons, Atlanteans, 543 00:47:48,240 --> 00:47:52,279 each stands and falls alone. 544 00:47:55,915 --> 00:47:59,533 I know, Mother, you've waited too long for the unity. 545 00:47:59,752 --> 00:48:02,710 I know. But you will feed. 546 00:48:05,716 --> 00:48:09,425 And my exile will come to an end. 547 00:48:09,595 --> 00:48:13,634 I will take my place among the New Gods. 548 00:48:14,558 --> 00:48:17,550 Find the last one! 549 00:48:18,145 --> 00:48:21,433 Its power will cleanse this world. 550 00:48:22,942 --> 00:48:24,683 For the unity! 551 00:48:26,362 --> 00:48:27,944 For Darkseid. 552 00:48:36,872 --> 00:48:38,829 Oh, Victor. 553 00:48:49,760 --> 00:48:51,000 Asshole! 554 00:48:51,178 --> 00:48:53,761 Eight kidnappings. Six in Metropolis, two here. 555 00:48:53,931 --> 00:48:56,093 All the vics work for S.T.A.R. Labs. 556 00:48:58,269 --> 00:49:00,727 "Attacked by a flying vampire." 557 00:49:01,355 --> 00:49:05,064 "Suspect was a giant bat with huge fangs." 558 00:49:05,234 --> 00:49:06,645 One of them was a little kid. 559 00:49:06,819 --> 00:49:08,901 Scared. Won't say a word but drew this. 560 00:49:09,071 --> 00:49:11,233 - Looks like... - I know what it looks like. 561 00:49:11,949 --> 00:49:14,236 Come on, you think he fights criminals for 20 years here 562 00:49:14,410 --> 00:49:17,528 and then he goes to Metropolis and kidnaps eight people? 563 00:49:18,456 --> 00:49:19,992 I'll talk to him tonight. 564 00:49:20,583 --> 00:49:22,574 World's gone crazy, Jim. 565 00:49:22,751 --> 00:49:24,708 Maybe he did, too. 566 00:49:28,757 --> 00:49:29,997 Did you find the cyborg? 567 00:49:31,385 --> 00:49:32,967 We spoke. 568 00:49:33,179 --> 00:49:34,510 Give him time. 569 00:49:35,723 --> 00:49:37,339 You must be Barry. I'm Diana. 570 00:49:37,516 --> 00:49:39,006 Hi, Barry, I'm Diana. 571 00:49:39,185 --> 00:49:41,392 That's not right. Great. 572 00:49:41,479 --> 00:49:43,479 - So this is us? - Yeah, this is us. 573 00:49:43,689 --> 00:49:44,804 Oh! 574 00:49:44,899 --> 00:49:46,389 Awesome! 575 00:49:46,567 --> 00:49:48,367 That's the Bat-Signal! That's your... Oh. Shh. 576 00:49:48,527 --> 00:49:50,188 Sorry. That's your signal. 577 00:49:50,362 --> 00:49:51,522 That means we have to go now. 578 00:49:51,572 --> 00:49:53,154 Yeah, that's... That's what that means. 579 00:49:53,324 --> 00:49:55,736 It's so cool. 580 00:50:30,319 --> 00:50:31,730 How many of you are there? 581 00:50:32,404 --> 00:50:33,940 Not enough. 582 00:50:35,032 --> 00:50:37,319 Eight people abducted from or near S.T.A.R. Labs. 583 00:50:37,910 --> 00:50:39,617 Here's the potential perp. 584 00:50:40,204 --> 00:50:41,535 Parademons. 585 00:50:41,747 --> 00:50:43,203 Okay. 586 00:50:43,415 --> 00:50:45,519 The demons must have caught the scent of the Mother Box. 587 00:50:45,543 --> 00:50:48,126 They carried people away to find out what they know. 588 00:50:48,295 --> 00:50:50,255 - So the eight may still be alive. - Nine. 589 00:50:53,509 --> 00:50:55,591 The head of S.T.A.R. Labs was taken as well. 590 00:50:56,720 --> 00:50:57,835 You made it. 591 00:50:59,932 --> 00:51:02,515 So then, there must be a nest nearby. 592 00:51:02,726 --> 00:51:05,889 I plotted all the sightings in Metropolis, Gotham. 593 00:51:06,063 --> 00:51:07,770 No pattern I can see. 594 00:51:07,940 --> 00:51:09,251 The lines on the map don't converge. 595 00:51:09,275 --> 00:51:10,561 On land. 596 00:51:10,734 --> 00:51:13,146 These lead back to Braxton Island between the two cities. 597 00:51:13,320 --> 00:51:14,435 Gotham Harbor. 598 00:51:14,613 --> 00:51:15,774 These are air vents. 599 00:51:15,948 --> 00:51:18,155 They all lead down to the tunnel for Metropolis Project 600 00:51:18,284 --> 00:51:20,116 that was abandoned in '29. 601 00:51:22,705 --> 00:51:24,366 Do you really think that... 602 00:51:25,624 --> 00:51:28,582 Oh, wow. They just... They really just vanish. 603 00:51:28,669 --> 00:51:29,830 Huh? Oh. 604 00:51:30,379 --> 00:51:31,665 That's rude. 605 00:51:58,782 --> 00:52:00,739 - Where are we, Alfred? - Braxton Island. 606 00:52:00,951 --> 00:52:05,366 You should be directly under the venting tower for the tunnel. 607 00:52:05,539 --> 00:52:08,452 Now look to your left, you should see a staircase. 608 00:52:08,626 --> 00:52:10,663 It'll give you access to the machine room. 609 00:52:16,925 --> 00:52:18,632 Define "access." 610 00:52:19,553 --> 00:52:21,590 One at a time. The bridge may not... 611 00:52:22,431 --> 00:52:23,512 Hold. 612 00:52:28,729 --> 00:52:31,312 Just tell me the truth. 613 00:52:31,482 --> 00:52:34,019 Please, just let us go. I have a family. 614 00:52:34,193 --> 00:52:35,433 Wrong answer. 615 00:52:36,695 --> 00:52:37,935 Humans. 616 00:52:38,113 --> 00:52:42,402 The stench of your fear is making my soldiers hungry. 617 00:52:42,576 --> 00:52:44,362 Shall I feed them? 618 00:52:46,246 --> 00:52:49,534 You've been near the Mother Box. Her scent is on you. 619 00:52:49,708 --> 00:52:52,040 Please. We have families. 620 00:52:52,211 --> 00:52:54,543 Why does everyone keep telling me that? 621 00:52:54,797 --> 00:52:56,708 Please, please. 622 00:52:56,882 --> 00:52:59,214 I don't need to hurt you... 623 00:52:59,426 --> 00:53:01,963 Right. Okay, yeah. Here's the thing. Um... 624 00:53:02,054 --> 00:53:07,470 See, I'm afraid of bugs and, uh, guns and obnoxiously tall people. 625 00:53:07,685 --> 00:53:09,913 And murder. And I can't be here. 626 00:53:09,937 --> 00:53:13,146 It's really cool you guys seem ready to do battle and stuff, 627 00:53:13,315 --> 00:53:15,807 but full transparency, I've never done battle. 628 00:53:15,984 --> 00:53:18,271 I've just pushed some people and run away. 629 00:53:18,904 --> 00:53:20,360 Save one. 630 00:53:20,531 --> 00:53:21,531 What? 631 00:53:21,657 --> 00:53:23,068 Save one person. 632 00:53:23,534 --> 00:53:25,741 Uh... Which one? 633 00:53:25,953 --> 00:53:29,036 Don't talk, don't fight. Get in, get one out. 634 00:53:29,248 --> 00:53:30,488 And then? 635 00:53:30,749 --> 00:53:32,160 You'll know. 636 00:53:34,044 --> 00:53:35,125 Okay. 637 00:53:37,172 --> 00:53:38,833 Useless. 638 00:53:40,259 --> 00:53:41,795 You then. 639 00:53:43,595 --> 00:53:46,553 Where is my Mother Box? 640 00:53:48,183 --> 00:53:49,969 I'll die before I tell you. 641 00:53:50,185 --> 00:53:53,428 At last, one that doesn't whine. 642 00:53:56,900 --> 00:53:58,436 But you will scream. 643 00:54:03,323 --> 00:54:04,323 Dad. 644 00:54:05,075 --> 00:54:06,236 Victor. 645 00:54:06,410 --> 00:54:09,778 Ah. You were born of her. 646 00:54:10,497 --> 00:54:12,488 A creature of chaos. 647 00:54:13,083 --> 00:54:14,164 Not how I see it. 648 00:54:14,376 --> 00:54:16,037 Give it time. 649 00:54:16,920 --> 00:54:18,001 Ahh! 650 00:54:29,183 --> 00:54:31,049 Amazon! 651 00:54:40,027 --> 00:54:41,984 Okay. 652 00:54:42,154 --> 00:54:44,065 Save one. Save one. 653 00:54:54,249 --> 00:54:55,831 This one is mine. 654 00:54:57,878 --> 00:54:59,960 You overestimate yourself. 655 00:55:00,172 --> 00:55:06,009 Child, my ax is still slick with the blood of your sisters. 656 00:55:20,359 --> 00:55:22,066 Alfred, I need the Knight crawler. 657 00:55:22,236 --> 00:55:23,897 Thought you'd never ask. 658 00:55:24,071 --> 00:55:26,438 Crawler's on the way. Initiating remote mode. 659 00:55:40,379 --> 00:55:41,739 - Okay, you good? - Uh-huh. Uh-huh. 660 00:55:41,839 --> 00:55:44,456 At the end of the hall, there should be stairs. Go! 661 00:55:44,633 --> 00:55:46,590 He's after the change engine. His Mother Box. 662 00:55:46,802 --> 00:55:47,904 You have to keep him from it. 663 00:55:47,928 --> 00:55:50,545 - Help people get to safety. Go! - Promise me! 664 00:56:26,383 --> 00:56:27,498 Finish her! 665 00:56:32,097 --> 00:56:33,462 Sorry, guys. 666 00:56:34,683 --> 00:56:36,299 I didn't bring a sword. 667 00:56:49,406 --> 00:56:52,068 Jesus. He is tall. 668 00:57:37,454 --> 00:57:38,454 Oh, fuck. 669 00:57:51,176 --> 00:57:52,211 Uh... 670 00:58:02,270 --> 00:58:06,514 So, you have the blood of the Old Gods in you. 671 00:58:12,239 --> 00:58:14,105 The Old Gods died. 672 00:58:23,542 --> 00:58:24,828 No! 673 00:58:43,103 --> 00:58:44,559 Heads up. 674 00:58:55,115 --> 00:58:57,823 Thanks, Alfred, but I'll take it from here. 675 00:58:58,076 --> 00:59:00,067 Uh, do I know you? 676 00:59:17,137 --> 00:59:19,925 Primitive beings. 677 00:59:24,644 --> 00:59:26,260 What are we under right now? 678 00:59:29,024 --> 00:59:30,435 Gotham Harbor. 679 00:59:34,237 --> 00:59:35,318 You all need to move. 680 00:59:35,405 --> 00:59:36,405 You get him out. 681 00:59:36,490 --> 00:59:37,717 Diana, there's no time. 682 00:59:37,741 --> 00:59:39,732 Also among my fears is drowning. 683 00:59:39,868 --> 00:59:42,030 You are a distraction. 684 00:59:42,704 --> 00:59:44,741 Mother is calling. 685 00:59:48,668 --> 00:59:49,908 Diana, come on! 686 01:00:21,076 --> 01:00:22,191 Oh, come on. 687 01:00:26,081 --> 01:00:27,116 Whoa! 688 01:00:42,139 --> 01:00:43,425 The change engine. 689 01:00:48,895 --> 01:00:50,431 Did he just bail? 690 01:00:51,523 --> 01:00:55,391 Millions in structural damage. You haven't lost your touch. 691 01:00:55,569 --> 01:00:58,402 But it's good to see you playing well with others. 692 01:01:01,950 --> 01:01:03,782 Dressed like a bat. 693 01:01:03,952 --> 01:01:05,067 L dig it. 694 01:01:05,829 --> 01:01:08,241 May be temporary. 695 01:01:08,456 --> 01:01:10,663 So, what made you change your mind? 696 01:01:10,834 --> 01:01:11,915 Steppenwolf. 697 01:01:12,961 --> 01:01:14,441 He took the Mother Box from Atlantis. 698 01:01:15,005 --> 01:01:17,417 All he needs now is the lost Box of Men. 699 01:01:17,591 --> 01:01:18,797 If he doesn't already have it. 700 01:01:22,304 --> 01:01:23,669 He doesn't have it. 701 01:02:11,645 --> 01:02:13,807 Wow! It's like a cave. 702 01:02:16,191 --> 01:02:18,307 Like a Bat-cave. 703 01:02:22,489 --> 01:02:23,650 Barry. 704 01:02:24,950 --> 01:02:27,112 My father called it a change engine. 705 01:02:27,285 --> 01:02:29,777 It was found by the British during World War I. 706 01:02:29,955 --> 01:02:33,164 They studied it, but they couldn't even date it, it's so old. 707 01:02:33,917 --> 01:02:37,501 It was shelved till the night Superman died. 708 01:02:37,671 --> 01:02:39,753 Then she lit up like Christmas. 709 01:02:39,923 --> 01:02:41,108 They brought it to S.T.A.R. Labs 710 01:02:41,132 --> 01:02:44,466 where my father recognized it as a perpetual energy matrix. 711 01:02:44,636 --> 01:02:47,628 Oh, that sounds cool. I thought it was like a nuclear bomb. 712 01:02:47,722 --> 01:02:49,929 A Mother Box destroys as it creates. 713 01:02:50,976 --> 01:02:53,718 It's a cycle of life, but a million times faster. 714 01:02:54,479 --> 01:02:56,937 My father thought it was the key to unlimited energy. 715 01:02:57,274 --> 01:02:58,480 New formulas. 716 01:02:59,109 --> 01:03:01,066 Cellular regeneration. 717 01:03:01,194 --> 01:03:03,060 But it's too volatile to control. 718 01:03:03,238 --> 01:03:04,774 He used it on you. 719 01:03:05,365 --> 01:03:07,231 I was in an accident. 720 01:03:07,409 --> 01:03:09,616 Should've died. 721 01:03:09,828 --> 01:03:12,286 My father thought that he could use the Mother Box 722 01:03:12,455 --> 01:03:15,413 to rebuild the broken parts of me with a few cybernetic enhancements. 723 01:03:15,583 --> 01:03:17,574 Instead, he built a living machine 724 01:03:17,794 --> 01:03:19,785 that may be stronger than its host. 725 01:03:19,963 --> 01:03:21,078 Too much. 726 01:03:21,673 --> 01:03:22,959 Too much life. 727 01:03:23,842 --> 01:03:25,549 What's on your weird mind? 728 01:03:25,719 --> 01:03:30,680 Muscles, coordination, basic cellular integrity. 729 01:03:30,849 --> 01:03:33,011 A human being can only absorb so much. 730 01:03:34,269 --> 01:03:37,182 The Mother Box was designed to reshape a planet. 731 01:03:37,397 --> 01:03:38,558 So? 732 01:03:38,732 --> 01:03:41,645 So, what if you were stronger than a planet? 733 01:03:42,444 --> 01:03:46,312 Your cells lying dormant, but incapable of decay. 734 01:03:47,032 --> 01:03:48,898 If you were in a conductive field, 735 01:03:49,576 --> 01:03:51,158 a boost from the Mother Box... 736 01:03:51,328 --> 01:03:53,444 Could bring him back to life. 737 01:03:55,749 --> 01:03:59,037 The Kryptonian ship has an amniotic chamber, which would be a perfect... 738 01:03:59,169 --> 01:04:00,169 No. 739 01:04:00,337 --> 01:04:01,748 - Diana. - Bruce, no. 740 01:04:01,921 --> 01:04:04,379 You have no idea what kind of power you are dealing with. 741 01:04:04,549 --> 01:04:06,109 Even if there's a fraction of a chance? 742 01:04:06,217 --> 01:04:08,754 That what? That we could raise a monster like Luthor did? 743 01:04:08,928 --> 01:04:10,448 We have tech Luthor's never even seen. 744 01:04:10,472 --> 01:04:12,133 Superman is dead. 745 01:04:13,224 --> 01:04:14,680 We all wish he weren't. 746 01:04:14,851 --> 01:04:16,433 We don't know what state he's in. 747 01:04:16,603 --> 01:04:18,435 We know we can't bring him back. 748 01:04:18,605 --> 01:04:21,188 But this is science beyond our limits. 749 01:04:21,358 --> 01:04:23,252 And that's what science is for. To do what's never been done. 750 01:04:23,276 --> 01:04:24,311 To make life better. 751 01:04:24,486 --> 01:04:25,692 Or to end it. 752 01:04:26,279 --> 01:04:27,679 Technology is like any other power. 753 01:04:27,822 --> 01:04:31,235 Without reason, without heart, it destroys us. 754 01:04:32,494 --> 01:04:34,076 You're risking lives. 755 01:04:34,996 --> 01:04:36,486 Theirs and maybe countless more. 756 01:04:36,706 --> 01:04:39,038 We don't have time for a control group. 757 01:04:39,209 --> 01:04:40,870 Is it a risk? Yes. But it's necessary. 758 01:04:41,086 --> 01:04:42,576 Why, because of your guilt? 759 01:04:45,006 --> 01:04:46,963 Bruce, I was there. 760 01:04:47,133 --> 01:04:48,840 You didn't kill Superman. 761 01:04:50,470 --> 01:04:52,928 At some point, even you have to learn to move on. 762 01:04:53,556 --> 01:04:55,422 Steve Trevor tell you that? 763 01:05:06,778 --> 01:05:11,147 Superman was a beacon to the world. 764 01:05:12,283 --> 01:05:13,739 Why aren't you? 765 01:05:15,537 --> 01:05:17,448 You're an inspiration, Diana. 766 01:05:17,622 --> 01:05:19,408 You don't just save people, 767 01:05:19,582 --> 01:05:21,493 you make them see their better selves. 768 01:05:22,460 --> 01:05:24,121 And yet, I'd never heard of you 769 01:05:24,295 --> 01:05:28,880 until Luthor lured you out by stealing a picture of your dead boyfriend. 770 01:05:31,219 --> 01:05:36,089 You shut yourself down for a century, so let's not talk about me moving on. 771 01:05:37,767 --> 01:05:41,135 You know that if she kills you, we'll cover for her. 772 01:05:41,312 --> 01:05:43,098 We are not enough! 773 01:05:43,314 --> 01:05:44,975 Each of us, in our own way, is held back. 774 01:05:45,150 --> 01:05:47,753 And I promise you, Steppenwolf is not out there talking about ethics. 775 01:05:47,777 --> 01:05:50,360 He's trying to burn down the world! 776 01:05:50,572 --> 01:05:53,781 The way we're gonna stop him is by using his power, 777 01:05:53,950 --> 01:05:56,942 this power, against him. 778 01:05:57,829 --> 01:05:59,035 I agree. 779 01:06:01,040 --> 01:06:03,998 I don't like the idea of reintegrating with the Mother Box, 780 01:06:04,169 --> 01:06:06,397 but I was running the numbers while you were being an asshole 781 01:06:06,421 --> 01:06:08,753 and there is a high probability that we can bring him back. 782 01:06:08,923 --> 01:06:12,006 Right, right. But we mean bring him back in like a "Yay, he's back!" way, 783 01:06:12,177 --> 01:06:16,466 not in like a Pet Sematary scenario. 784 01:06:16,639 --> 01:06:18,175 You lose something when you die. 785 01:06:18,975 --> 01:06:20,591 Even Superman. 786 01:06:20,768 --> 01:06:22,384 Maybe not his mind. 787 01:06:22,562 --> 01:06:23,927 Maybe his soul. 788 01:06:24,481 --> 01:06:27,018 I'll have a contingency plan for that. 789 01:06:27,192 --> 01:06:29,684 If he wakes up and you're the first thing he sees, 790 01:06:30,320 --> 01:06:31,810 you'll need one. 791 01:06:43,291 --> 01:06:45,202 Well, that was fun while it didn't last. 792 01:06:45,376 --> 01:06:47,993 She could've stopped me. I practically dared her to. 793 01:06:48,171 --> 01:06:50,128 I don't see why you're pushing her. 794 01:06:51,925 --> 01:06:53,381 We have to boost the signal. 795 01:06:53,551 --> 01:06:55,071 Put it through the Batmobile speakers. 796 01:06:55,136 --> 01:06:56,489 Yeah, now you're changing the subject. 797 01:06:56,513 --> 01:06:57,969 I have a contingency. 798 01:06:58,139 --> 01:06:59,971 Diana was right about the risk. 799 01:07:00,141 --> 01:07:02,883 If the plan goes south, we're gonna bring in the big guns. 800 01:07:03,102 --> 01:07:04,433 But that's not... 801 01:07:04,812 --> 01:07:06,769 Those are very big guns. 802 01:07:06,940 --> 01:07:08,101 You've got a team here. 803 01:07:08,274 --> 01:07:10,834 Superman would bring this team together better than I ever could. 804 01:07:10,902 --> 01:07:13,189 - His strength... - It doesn't matter how strong you are. 805 01:07:13,404 --> 01:07:14,860 Or what abilities you might have... 806 01:07:15,031 --> 01:07:16,647 He was more human than I am. 807 01:07:21,496 --> 01:07:22,782 He lived in this world. 808 01:07:22,997 --> 01:07:25,455 Fell in love. Had a job. 809 01:07:26,668 --> 01:07:28,204 Despite all that power. 810 01:07:30,046 --> 01:07:31,787 The world needs Superman. 811 01:07:35,093 --> 01:07:37,084 And the team needs Clark. 812 01:07:37,303 --> 01:07:38,885 And what does Clark need? 813 01:07:40,223 --> 01:07:41,964 Maybe he's at peace. 814 01:07:42,892 --> 01:07:44,303 He'll get over it. 815 01:07:54,988 --> 01:07:58,276 You know, I could do this a lot faster. I just... 816 01:07:58,449 --> 01:08:00,049 Is it weird that it feels disrespectful? 817 01:08:00,577 --> 01:08:01,738 Yep. 818 01:08:03,204 --> 01:08:05,241 Do... Do you feel a sense of confidence 819 01:08:05,415 --> 01:08:09,374 that we're not doing something horribly wrong and macabre here? 820 01:08:09,961 --> 01:08:10,996 Not really. 821 01:08:11,546 --> 01:08:14,129 - Okay, then why... - Because I saw Steppenwolf up close. 822 01:08:14,340 --> 01:08:18,049 The stories Diana told us. I believe them. 823 01:08:18,845 --> 01:08:20,427 But we gotta stop him. 824 01:08:20,597 --> 01:08:21,883 That's the plan. 825 01:08:22,932 --> 01:08:24,172 That's the plan. 826 01:08:27,478 --> 01:08:29,515 Okay. We're not ready for... 827 01:08:29,689 --> 01:08:31,771 racially charged... 828 01:08:33,901 --> 01:08:35,483 You got struck by lightning, huh? 829 01:08:36,070 --> 01:08:38,858 Uh, yeah, that's the abridged version. 830 01:08:39,032 --> 01:08:41,194 - And you... - Explosion. 831 01:08:41,367 --> 01:08:42,573 Woke up in a lab. 832 01:08:42,785 --> 01:08:44,150 So we're the accidents. 833 01:08:45,747 --> 01:08:47,033 Yeah, that's us. 834 01:08:47,915 --> 01:08:50,373 Hey. No, no. 835 01:09:02,513 --> 01:09:04,504 We're approaching the Kryptonian ship. 836 01:09:04,682 --> 01:09:06,389 ETA 30 seconds. 837 01:09:12,231 --> 01:09:13,813 I'm here for him. 838 01:09:14,942 --> 01:09:17,104 - I swear I would never... - Save it. 839 01:09:38,007 --> 01:09:39,589 - Okay. - Okay. 840 01:09:40,301 --> 01:09:41,301 Okay. 841 01:10:02,532 --> 01:10:04,148 This is amazing. 842 01:10:05,326 --> 01:10:06,612 This is crazy. 843 01:10:06,786 --> 01:10:08,618 Oh, what, now it's crazy? 844 01:10:09,288 --> 01:10:11,529 You lunatics better know what you're doing. 845 01:11:01,132 --> 01:11:03,464 Welcome. 846 01:11:04,260 --> 01:11:07,469 Lex Luthor fried the circuits bringing his creature to life. 847 01:11:07,680 --> 01:11:09,671 There's not enough charge to wake the box. 848 01:11:10,808 --> 01:11:12,549 I might be able to do it. 849 01:11:13,269 --> 01:11:14,538 I might be able to jump-start it. 850 01:11:14,562 --> 01:11:15,706 If I can get enough distance, 851 01:11:15,730 --> 01:11:17,570 I can conduct a significant electrical current. 852 01:11:17,690 --> 01:11:19,476 I might be able to wake the box. 853 01:11:20,943 --> 01:11:23,401 - If that's still what we want. - We have to try. 854 01:11:28,367 --> 01:11:29,983 This must be the end of the line. 855 01:11:30,161 --> 01:11:31,447 So, I'm in position. 856 01:11:35,041 --> 01:11:36,310 The Mother Box is ready. 857 01:11:36,334 --> 01:11:38,701 You have to charge it the moment it touches the fluid. 858 01:11:39,337 --> 01:11:40,702 - Five. - Five. 859 01:11:40,922 --> 01:11:43,505 Diana's right. This is a bad idea. 860 01:11:44,133 --> 01:11:45,623 - Four. - Four. 861 01:11:47,261 --> 01:11:49,047 - Three. - Three. 862 01:11:49,222 --> 01:11:50,508 Two. 863 01:11:51,307 --> 01:11:52,672 TWO. 864 01:11:53,351 --> 01:11:54,351 One. 865 01:13:39,290 --> 01:13:40,701 He's back. 866 01:13:55,556 --> 01:13:58,048 Dispatch, this is 3-Adam-1-6. Backing up Code Three. 867 01:13:58,225 --> 01:13:59,425 I'm currently two minutes out. 868 01:14:03,022 --> 01:14:04,022 He's not all right. 869 01:14:04,899 --> 01:14:05,899 Copy that. 870 01:14:08,027 --> 01:14:09,313 He's scanning us. 871 01:14:09,487 --> 01:14:10,487 What? 872 01:14:10,655 --> 01:14:12,716 Arthur, you need to relax. Your adrenaline's spiking. 873 01:14:12,740 --> 01:14:13,946 Because he's not all right. 874 01:14:14,116 --> 01:14:15,116 Oh, no. 875 01:14:15,242 --> 01:14:18,030 Should we bow? Or show our bellies? 876 01:14:21,040 --> 01:14:22,656 Victor? Victor! 877 01:14:23,334 --> 01:14:24,699 - Shit! - What are you doing? 878 01:14:24,835 --> 01:14:26,917 - It's my armor's defense system. - No! 879 01:14:27,004 --> 01:14:29,166 It's stronger since the interface. I can't control it. 880 01:14:29,298 --> 01:14:30,504 - Victor, no! - Victor! 881 01:14:30,633 --> 01:14:32,419 Just think happy thoughts, Victor. 882 01:14:32,510 --> 01:14:33,966 Go to a happier place. 883 01:14:45,606 --> 01:14:46,606 Kal-El, no! 884 01:14:54,991 --> 01:14:57,198 He's confused. He doesn't know who he is. 885 01:14:57,994 --> 01:14:58,994 Pet Sematary. 886 01:15:05,001 --> 01:15:07,288 Arthur, we need to restrain him. 887 01:15:07,378 --> 01:15:08,413 (GROW LS 888 01:15:12,216 --> 01:15:13,422 I got him. 889 01:15:31,444 --> 01:15:34,687 Kal-El, the last son of Krypton. 890 01:15:36,198 --> 01:15:38,314 Remember who you are. 891 01:15:40,036 --> 01:15:41,777 Tell me who you... 892 01:16:38,844 --> 01:16:39,844 Clark. 893 01:16:44,475 --> 01:16:45,806 I know you. 894 01:16:52,441 --> 01:16:54,307 Please don't make me do this. 895 01:17:15,464 --> 01:17:17,455 Alfred, I need the big gun... 896 01:17:22,888 --> 01:17:24,629 You did this. 897 01:17:24,807 --> 01:17:26,138 Wad to. 898 01:17:26,767 --> 01:17:28,553 You won't let me live. 899 01:17:29,603 --> 01:17:31,469 You won't let me die. 900 01:17:31,647 --> 01:17:33,604 The world needs you. 901 01:17:38,362 --> 01:17:40,148 But does it need you? 902 01:17:41,740 --> 01:17:42,821 Tell me. 903 01:17:45,327 --> 01:17:46,783 Do you bleed? 904 01:17:48,789 --> 01:17:49,824 Clark? 905 01:17:58,632 --> 01:17:59,713 Clark. 906 01:18:01,343 --> 01:18:02,424 Please. 907 01:18:21,697 --> 01:18:22,697 Please. 908 01:18:30,164 --> 01:18:31,199 Please. 909 01:18:32,166 --> 01:18:33,281 Just go. 910 01:18:34,168 --> 01:18:35,203 Yeah. 911 01:18:36,420 --> 01:18:37,455 Let's go. 912 01:18:49,141 --> 01:18:52,475 Yeah, something is definitely bleeding. 913 01:19:12,623 --> 01:19:13,784 The Mother Box. 914 01:19:15,668 --> 01:19:17,158 He has the last one. 915 01:19:32,142 --> 01:19:33,632 You brought us here. 916 01:19:35,062 --> 01:19:36,177 You remembered. 917 01:19:39,275 --> 01:19:40,481 This is home. 918 01:19:43,028 --> 01:19:44,189 You smell good. 919 01:19:48,242 --> 01:19:49,528 Did I not before? 920 01:20:05,301 --> 01:20:06,301 Don't do that. 921 01:20:06,885 --> 01:20:08,605 We just got our asses handed to us. 922 01:20:08,679 --> 01:20:10,545 And Steppenwolf has got the third box. 923 01:20:10,723 --> 01:20:12,430 SO we find them. 924 01:20:13,017 --> 01:20:14,803 If the boxes are even close to each other, 925 01:20:14,977 --> 01:20:18,015 there is going to be some kind of energy surge. 926 01:20:18,188 --> 01:20:19,374 Steppenwolf's gonna be keeping them 927 01:20:19,398 --> 01:20:20,625 somewhere where they don't read. 928 01:20:20,649 --> 01:20:22,356 No Internet, no satellite coverage. 929 01:20:22,568 --> 01:20:24,684 - Well, that narrows it down. - Not enough. 930 01:20:25,529 --> 01:20:26,610 So, you can't find them. 931 01:20:27,156 --> 01:20:28,521 Or maybe you don't want to. 932 01:20:31,869 --> 01:20:33,030 Arthur. 933 01:20:33,120 --> 01:20:34,764 Yeah, that was a great way to get rid of Superman. 934 01:20:34,788 --> 01:20:36,995 Man, I'm not doing this on purpose. 935 01:20:37,124 --> 01:20:38,956 Right. 'Cause you can't control the machine. 936 01:20:40,544 --> 01:20:43,411 Uh, so, is this a bad time to bring up my blood sugar? 937 01:20:45,924 --> 01:20:47,039 Very hungry.- 938 01:20:49,094 --> 01:20:50,380 Victor. 939 01:20:51,013 --> 01:20:54,005 You can find the boxes. You share their energy. 940 01:20:54,767 --> 01:20:56,974 I know it's frightening, but if you go under, 941 01:20:57,102 --> 01:20:59,764 I promise, we will pull you back out. 942 01:21:03,233 --> 01:21:06,021 Just keep the little merman away from me while I work. 943 01:21:09,698 --> 01:21:11,609 Barry, go find Alfred in the pantry. 944 01:21:11,825 --> 01:21:15,363 When you come back, get online. Everybody checks everybody else's work. 945 01:21:16,538 --> 01:21:17,699 Listen. 946 01:21:17,790 --> 01:21:21,624 I was wondering if you could put out a, you know, a feeler. 947 01:21:22,461 --> 01:21:24,828 Like, aquatic. You know. 948 01:21:26,090 --> 01:21:28,252 I don't know... Do you talk to fish? 949 01:21:29,885 --> 01:21:32,468 The water does the talking. 950 01:21:33,180 --> 01:21:34,545 Of course. 951 01:21:34,681 --> 01:21:37,139 If the current comes in strange, it might point the way. 952 01:21:37,267 --> 01:21:38,382 Okay. 953 01:22:02,167 --> 01:22:03,167 DIANA; Wait. 954 01:22:03,961 --> 01:22:05,122 Let me. 955 01:22:06,088 --> 01:22:07,829 It's just a little out of place. 956 01:22:10,342 --> 01:22:13,585 So, Clark seemed to share your view on being woken up. 957 01:22:13,679 --> 01:22:15,090 He could've killed you. 958 01:22:15,722 --> 01:22:17,554 I was willing to make the trade. 959 01:22:19,476 --> 01:22:21,592 And bringing in Lois Lane? 960 01:22:21,687 --> 01:22:23,849 Remember what you told me about heart in the hangar? 961 01:22:23,939 --> 01:22:25,145 I bet you... 962 01:22:25,232 --> 01:22:26,848 thought I wasn't listening. 963 01:22:27,776 --> 01:22:28,982 Thank you. 964 01:22:32,531 --> 01:22:34,818 You know you can't do this forever. 965 01:22:34,992 --> 01:22:36,107 I can barely do it now. 966 01:22:37,077 --> 01:22:38,283 Steppenwolf. 967 01:22:38,954 --> 01:22:40,035 This is the job. 968 01:22:40,122 --> 01:22:41,237 It's my job. 969 01:22:42,458 --> 01:22:44,950 And I haven't been doing it. I've been reacting. 970 01:22:46,003 --> 01:22:47,368 Not leading. 971 01:22:50,048 --> 01:22:51,808 You know, what you said about Steve Trevor... 972 01:22:51,884 --> 01:22:53,591 It wasn't my business. I'm sorry. 973 01:22:55,637 --> 01:22:58,095 You were pushing me to lead the team, 974 01:22:58,974 --> 01:23:00,430 but leaders get people killed. 975 01:23:02,144 --> 01:23:04,226 I fought always 976 01:23:05,397 --> 01:23:06,603 when I was needed. 977 01:23:07,774 --> 01:23:11,688 But to lead, to step into the light and to say to people, 978 01:23:11,778 --> 01:23:13,394 "This is worth your life." 979 01:23:15,574 --> 01:23:16,985 When it's your fault... 980 01:23:19,411 --> 01:23:21,152 They're all Steve Trevor. 981 01:23:23,832 --> 01:23:27,245 We make it through tonight, you can stay in the shadows forever. 982 01:23:29,004 --> 01:23:30,460 Dress up like a bat. 983 01:23:30,631 --> 01:23:31,666 I won't even sue. 984 01:23:32,883 --> 01:23:35,250 If we get through the night. 985 01:23:56,031 --> 01:23:57,362 Are you okay? 986 01:23:59,743 --> 01:24:02,610 You brought us here, but you've hardly spent a minute in the house. 987 01:24:03,121 --> 01:24:04,657 I know. It's... 988 01:24:07,376 --> 01:24:09,162 I just got out of a wooden box. 989 01:24:11,880 --> 01:24:13,291 What was it like? 990 01:24:15,008 --> 01:24:16,169 Corning back? 991 01:24:20,389 --> 01:24:21,389 Itchy. 992 01:24:23,350 --> 01:24:24,681 I mean, honestly, 993 01:24:25,686 --> 01:24:27,927 weird in so many ways. 994 01:24:29,314 --> 01:24:30,679 But mostly just... 995 01:24:30,857 --> 01:24:32,439 I wasn't strong. 996 01:24:35,571 --> 01:24:37,153 I didn't, um... 997 01:24:38,156 --> 01:24:40,147 You would've been very disappointed in me. 998 01:24:40,367 --> 01:24:45,737 I wasn't Lois Lane, the dedicated reporter. I just... 999 01:24:47,124 --> 01:24:48,330 It's okay. 1000 01:24:51,253 --> 01:24:52,789 I'm the idiot who left. 1001 01:24:54,089 --> 01:24:55,705 But I'm back now. 1002 01:24:56,300 --> 01:24:58,132 And I'm gonna make things right. 1003 01:25:17,070 --> 01:25:18,231 Ah. 1004 01:25:18,989 --> 01:25:20,400 You called Mom. 1005 01:25:21,700 --> 01:25:22,781 Of course. 1006 01:25:22,951 --> 01:25:24,112 Thank you. 1007 01:25:26,830 --> 01:25:30,744 I was hoping it was gonna take you longer to recover. 1008 01:25:32,085 --> 01:25:33,085 Why? 1009 01:25:34,296 --> 01:25:37,414 Because now I have to send you away. 1010 01:25:39,176 --> 01:25:40,632 Bruce. 1011 01:25:40,802 --> 01:25:42,463 He needs you. 1012 01:25:42,679 --> 01:25:45,717 Fate of the world, I think that's the deal. He was pretty tense. 1013 01:25:46,391 --> 01:25:49,349 Well, I guess I do owe him one. 1014 01:25:49,436 --> 01:25:50,551 Right. 1015 01:25:51,897 --> 01:25:53,228 But no dying. 1016 01:25:54,399 --> 01:25:55,889 And I get the exclusive. 1017 01:25:56,610 --> 01:25:58,317 Yes, ma'am. 1018 01:26:34,481 --> 01:26:35,721 Are you really you? 1019 01:26:35,816 --> 01:26:37,398 I'm really me, Ma. 1020 01:26:38,151 --> 01:26:39,266 Oh! 1021 01:26:49,287 --> 01:26:50,618 At last. 1022 01:26:52,749 --> 01:26:55,116 Praise to the unity! 1023 01:26:57,713 --> 01:26:59,829 The three as one! 1024 01:27:27,492 --> 01:27:30,701 Praise to the mother of horrors. 1025 01:27:40,422 --> 01:27:41,708 Ls Steppenwolf there? 1026 01:27:41,882 --> 01:27:43,589 Just a minute. 1027 01:27:44,509 --> 01:27:45,590 Sorry. 1028 01:27:46,178 --> 01:27:48,010 It's Pozharnov in northern Russia. 1029 01:27:48,221 --> 01:27:49,507 The nuclear plant. 1030 01:27:49,681 --> 01:27:51,422 Had a meltdown 30 years ago. 1031 01:27:51,641 --> 01:27:53,369 Uh-huh. There have been some attempts to resettle nearby. 1032 01:27:53,393 --> 01:27:55,976 But it looks like really rough sledding. 1033 01:27:56,688 --> 01:27:59,305 Who picks this place to put down roots? 1034 01:27:59,524 --> 01:28:01,502 People that have been kicked out of everywhere else. 1035 01:28:01,526 --> 01:28:04,860 The Earth starts changing, it will hit them first. 1036 01:28:05,113 --> 01:28:07,525 - How long have we got? - A few hours. 1037 01:28:08,116 --> 01:28:09,777 Transport won't fly that fast. 1038 01:28:11,077 --> 01:28:12,613 It will for me. 1039 01:28:53,787 --> 01:28:56,870 The unity brings all three boxes together in perfect sync. 1040 01:28:58,416 --> 01:29:00,623 Its power builds until it can't be contained. 1041 01:29:01,753 --> 01:29:04,996 But if I can cause a delay between each box, even for a nanosecond, 1042 01:29:05,173 --> 01:29:07,631 its energy will cascade, form a loop. 1043 01:29:07,801 --> 01:29:09,462 They'll feed on each other. 1044 01:29:09,594 --> 01:29:11,155 And that's it? We just pull them apart? 1045 01:29:11,179 --> 01:29:12,886 No fuss, no muss. 1046 01:29:13,056 --> 01:29:15,468 Separating the boxes is still gonna cause a massive surge. 1047 01:29:15,600 --> 01:29:16,806 I'll have to be there. 1048 01:29:16,977 --> 01:29:18,843 But you guys should think about getting clear. 1049 01:29:18,937 --> 01:29:20,268 We're with you till it's done. 1050 01:29:20,355 --> 01:29:22,636 Honestly, I think we're all gonna be dead way before that. 1051 01:29:23,149 --> 01:29:24,184 And you know what? 1052 01:29:24,359 --> 01:29:26,942 I don't mind. It's an honorable end. 1053 01:29:27,946 --> 01:29:29,903 But we gotta shut Steppenwolf down. 1054 01:29:30,782 --> 01:29:32,272 Superman's a no-show. 1055 01:29:32,367 --> 01:29:34,324 You got no powers. No offense. 1056 01:29:34,411 --> 01:29:37,153 This guy might be working for the enemy, we don't know. 1057 01:29:37,330 --> 01:29:39,287 You're tripping over your feet and mine. 1058 01:29:40,250 --> 01:29:41,411 Oof... 1059 01:29:41,501 --> 01:29:42,536 You're gorgeous. 1060 01:29:42,711 --> 01:29:45,499 And fierce, and strong, and... Mmm. 1061 01:29:45,589 --> 01:29:48,109 I know we went to war with the Amazons, but that was before my time. 1062 01:29:48,133 --> 01:29:50,591 And you know what? I don't wanna die. 1063 01:29:50,886 --> 01:29:52,797 I'm young. There's shit that I want to do. 1064 01:29:53,763 --> 01:29:57,176 I just feel like I didn't really embrace the sea or the land. 1065 01:29:57,350 --> 01:29:58,761 I've been a loner my whole life. 1066 01:29:58,852 --> 01:30:01,765 But being part of something bigger like this... 1067 01:30:03,356 --> 01:30:06,439 Maybe I'm scared because I'm meant to... 1068 01:30:18,580 --> 01:30:20,070 I think that was beautiful. 1069 01:30:23,543 --> 01:30:25,204 You say a word about this 1070 01:30:25,378 --> 01:30:26,994 and you'll meet every piranha I know. 1071 01:30:29,674 --> 01:30:32,962 I honestly didn't hear anything after, "We're all gonna die." 1072 01:30:53,156 --> 01:30:57,150 Ah. Let them come. 1073 01:31:04,167 --> 01:31:06,727 I'm going to take out that tower and knock down that shield dome. 1074 01:31:07,337 --> 01:31:08,577 You get to Steppenwolf. 1075 01:31:08,755 --> 01:31:10,962 Don't wait for me, just do the job. 1076 01:32:14,904 --> 01:32:17,066 All right, Alfred. Are we set for broadcast? 1077 01:32:17,282 --> 01:32:20,240 Playing all your favorite hits. 1078 01:32:30,003 --> 01:32:32,665 Come on. Follow me, you damn insects. 1079 01:32:43,516 --> 01:32:44,881 They're coming. 1080 01:32:46,561 --> 01:32:48,143 They're all coming. 1081 01:32:51,232 --> 01:32:52,267 Ah. 1082 01:32:52,358 --> 01:32:54,850 We might not have thought this through. 1083 01:32:58,615 --> 01:32:59,980 He's clearing the field. 1084 01:33:00,658 --> 01:33:01,778 He won't last three minutes. 1085 01:33:02,368 --> 01:33:03,483 Then let's use them. 1086 01:33:07,248 --> 01:33:08,454 On my lead. 1087 01:34:21,489 --> 01:34:22,809 Critical damage. 1088 01:34:24,117 --> 01:34:26,028 Son of a bitch. 1089 01:34:29,205 --> 01:34:30,661 Oh, snap! 1090 01:34:34,335 --> 01:34:35,335 You're welcome. 1091 01:34:38,590 --> 01:34:39,590 Yeah! 1092 01:34:39,757 --> 01:34:41,088 This isn't the plan. 1093 01:34:41,176 --> 01:34:42,507 No, Master Wayne. 1094 01:34:43,178 --> 01:34:44,964 This is the team. 1095 01:34:45,096 --> 01:34:46,586 Hey, blame the lady. 1096 01:34:46,764 --> 01:34:48,846 We would've left you, but she didn't ask for a vote. 1097 01:34:52,187 --> 01:34:54,474 So, your genius move is dying? 1098 01:34:54,689 --> 01:34:56,271 You really are out of your mind. 1099 01:34:56,482 --> 01:34:58,473 I'm not the one who brought a pitchfork. 1100 01:35:00,236 --> 01:35:02,352 Yahoo! 1101 01:35:21,674 --> 01:35:22,880 Ride ain't over yet. 1102 01:35:23,051 --> 01:35:24,212 My man. 1103 01:36:09,764 --> 01:36:11,675 Is this what conquering is? 1104 01:36:11,849 --> 01:36:13,760 Hiding from the fight? 1105 01:36:13,977 --> 01:36:15,308 Oh, no. 1106 01:36:16,396 --> 01:36:17,932 You're all mine. 1107 01:36:24,195 --> 01:36:25,835 - Thanks for the lift. - Yeah, no problem. 1108 01:36:25,905 --> 01:36:27,987 - You got this? - Whoa! 1109 01:36:28,950 --> 01:36:30,219 These things are gonna keep coming. 1110 01:36:30,243 --> 01:36:32,154 Okay. You get technical, I'm on bug duty. 1111 01:36:32,328 --> 01:36:33,363 Let's do it. 1112 01:36:38,418 --> 01:36:41,331 Yes! That was gross! Oh... 1113 01:37:01,316 --> 01:37:02,681 Thank you. 1114 01:37:04,235 --> 01:37:05,396 This is... 1115 01:37:07,280 --> 01:37:08,611 This is a lot. 1116 01:37:28,718 --> 01:37:31,210 Now do you see it? 1117 01:37:51,282 --> 01:37:52,634 Whatever you're in the middle of, 1118 01:37:52,658 --> 01:37:54,148 it's spreading for miles. 1119 01:37:54,327 --> 01:37:57,069 Satellites show civilians moving east. 1120 01:37:57,663 --> 01:37:59,119 They're not gonna make it. 1121 01:37:59,290 --> 01:38:00,325 Barry. 1122 01:38:00,625 --> 01:38:02,536 I need you to take a walk. 1123 01:38:09,050 --> 01:38:10,882 God, I hope this is east. 1124 01:38:19,769 --> 01:38:20,975 (GROW LS 1125 01:38:30,113 --> 01:38:31,319 (GROW LS 1126 01:38:56,597 --> 01:39:00,010 You're not worthy to touch Mother. 1127 01:39:00,768 --> 01:39:02,099 She's power, 1128 01:39:02,270 --> 01:39:05,763 and power is the only law. 1129 01:39:11,612 --> 01:39:14,400 You're all too weak to see the truth. 1130 01:39:14,490 --> 01:39:15,490 Well, 1131 01:39:17,869 --> 01:39:19,359 I believe in truth. 1132 01:39:20,746 --> 01:39:23,238 But I'm also a big fan of justice. 1133 01:39:31,299 --> 01:39:32,299 All right. 1134 01:39:36,637 --> 01:39:38,253 Kryptonian! 1135 01:39:55,781 --> 01:39:56,901 So, how do I help? 1136 01:39:56,991 --> 01:39:58,106 We buy him some time, 1137 01:39:58,326 --> 01:40:00,488 he can stop that box from destroying all life on Earth. 1138 01:40:01,913 --> 01:40:02,913 We hope. 1139 01:40:03,080 --> 01:40:05,663 Well, I knew you didn't bring me back 'cause you liked me. 1140 01:40:06,250 --> 01:40:08,537 I don't not... 1141 01:40:14,592 --> 01:40:15,957 - Civilians. - Barry's headed... 1142 01:40:16,135 --> 01:40:17,341 There's too many of them. 1143 01:40:26,270 --> 01:40:27,270 Come on. 1144 01:40:41,160 --> 01:40:43,822 Okay, this is definitely east. 1145 01:40:50,419 --> 01:40:51,419 Slowpoke. 1146 01:40:52,046 --> 01:40:53,411 Oh, it's on. 1147 01:40:53,673 --> 01:40:54,959 I'll take the ones on the right. 1148 01:40:57,677 --> 01:40:58,712 It's okay. Uh... 1149 01:40:59,762 --> 01:41:01,548 Hold on. Hold on. Yeah. 1150 01:41:19,740 --> 01:41:20,946 Dostoevsky! 1151 01:41:38,301 --> 01:41:40,588 Is this guy still bothering you? 1152 01:41:54,358 --> 01:41:55,439 Superman! 1153 01:41:55,610 --> 01:41:57,146 We gotta pull these things apart. 1154 01:41:57,320 --> 01:41:59,778 A couple more seconds, you'll see your opening. 1155 01:42:00,573 --> 01:42:01,654 Any blowback? 1156 01:42:01,824 --> 01:42:02,985 Big time. 1157 01:42:03,159 --> 01:42:04,615 But I think we can take it. 1158 01:42:04,785 --> 01:42:05,785 Good. 1159 01:42:06,662 --> 01:42:08,619 'Cause I really like being alive. 1160 01:42:09,165 --> 01:42:10,781 So do I. 1161 01:42:33,898 --> 01:42:35,229 Clark. 1162 01:42:40,780 --> 01:42:43,021 I take it back. 1163 01:42:43,199 --> 01:42:44,610 I wanna die. 1164 01:42:48,579 --> 01:42:51,367 Man, my toes hurt! 1165 01:42:51,457 --> 01:42:54,415 I don't even understand the physics of how my toes hurt. 1166 01:42:56,212 --> 01:42:58,829 Children. I work with children. 1167 01:43:01,926 --> 01:43:04,793 Uh... Have you guys seen what's going on outside? 1168 01:43:14,188 --> 01:43:17,852 I am the end of worlds! 1169 01:43:18,609 --> 01:43:22,819 Who are you to defy me? 1170 01:43:23,864 --> 01:43:26,902 This world is my right! 1171 01:43:48,347 --> 01:43:49,963 No! 1172 01:43:50,141 --> 01:43:51,677 This cannot be. 1173 01:43:51,892 --> 01:43:53,508 You recognize that smell? 1174 01:43:55,396 --> 01:43:56,431 Fear. 1175 01:44:00,025 --> 01:44:01,936 No! Leave me! 1176 01:44:05,448 --> 01:44:07,655 Get off me! I command you. 1177 01:44:10,119 --> 01:44:11,655 No! 1178 01:44:12,163 --> 01:44:14,200 No! 1179 01:44:16,417 --> 01:44:18,124 I'll kill you! 1180 01:44:18,294 --> 01:44:19,876 I'll kill you all! 1181 01:44:45,279 --> 01:44:46,565 Booyah! 1182 01:45:11,889 --> 01:45:13,425 I'm glad I didn't miss this. 1183 01:45:14,809 --> 01:45:16,015 So am l. 1184 01:45:16,685 --> 01:45:17,685 Yeah. 1185 01:45:17,895 --> 01:45:19,260 Now she's glad. 1186 01:45:50,052 --> 01:45:52,965 "Thank you" is not enough for what you did. 1187 01:45:53,556 --> 01:45:56,469 I just undid a mistake, that's all. 1188 01:46:05,568 --> 01:46:07,559 How did you get the house back from the bank? 1189 01:46:08,696 --> 01:46:10,061 I bought the bank. 1190 01:46:12,449 --> 01:46:13,689 The whole bank? 1191 01:46:13,868 --> 01:46:16,530 It's like a reflex with me. I don't know. 1192 01:46:19,915 --> 01:46:20,915 What? 1193 01:46:21,500 --> 01:46:24,367 It's actually the worst job you can get in a crime lab. 1194 01:46:24,545 --> 01:46:27,037 But, uh, my foot's in the door. 1195 01:46:27,464 --> 01:46:29,922 Yeah, I got a recommendation from a friend. 1196 01:46:30,092 --> 01:46:31,628 This is like a "job" job? 1197 01:46:32,428 --> 01:46:33,463 "Job" job. 1198 01:46:37,391 --> 01:46:38,802 Look at you go. 1199 01:46:57,036 --> 01:47:02,202 Darkness, the truest darkness, is not the absence of light. 1200 01:47:04,209 --> 01:47:07,793 It is the conviction that the light will never return. 1201 01:47:07,963 --> 01:47:10,204 Must be 100, 150 feet. 1202 01:47:10,799 --> 01:47:11,914 Must be. 1203 01:47:13,344 --> 01:47:15,005 Big round table. 1204 01:47:15,179 --> 01:47:17,386 Six chairs, right there. 1205 01:47:18,432 --> 01:47:19,968 But room for more. 1206 01:47:22,561 --> 01:47:23,847 But room for more. 1207 01:47:25,731 --> 01:47:28,143 But the light always returns 1208 01:47:28,317 --> 01:47:30,183 to show us things familiar. 1209 01:47:31,737 --> 01:47:34,399 Home, family, 1210 01:47:36,200 --> 01:47:40,945 and things entirely new, or long overlooked. 1211 01:47:46,251 --> 01:47:50,961 It shows us new possibilities and challenges us to pursue them. 1212 01:47:52,549 --> 01:47:54,486 Yeah, and Jerry Monasco runs the whole kit. 1213 01:47:54,510 --> 01:47:56,421 I mean, he did the Bilbao job two years ago. 1214 01:47:56,595 --> 01:47:58,302 Yeah, he has it all in storage in Croydon. 1215 01:47:58,472 --> 01:48:00,213 - The Belgian? - Right, yeah, the Belgian. 1216 01:48:00,391 --> 01:48:03,509 This time, the light shone on the heroes 1217 01:48:03,686 --> 01:48:07,304 coming out of the shadows to tell us we won't be alone again. 1218 01:48:09,650 --> 01:48:14,110 Our darkness was deep and seemed to swallow all hope. 1219 01:48:14,822 --> 01:48:17,655 But these heroes were here the whole time 1220 01:48:18,492 --> 01:48:23,578 to remind us that hope is real, that you can see it. 1221 01:48:28,168 --> 01:48:30,500 All you have to do is look, 1222 01:48:33,090 --> 01:48:34,330 up in the sky. 1223 01:49:32,900 --> 01:49:35,141 I can't tell you how much I appreciate you doing this. 1224 01:49:35,944 --> 01:49:37,275 Not at all, Barry. 1225 01:49:38,030 --> 01:49:39,030 Curious myself. 1226 01:49:39,198 --> 01:49:41,078 Yeah, and it's not like a competition, you know? 1227 01:49:41,200 --> 01:49:43,362 Well, it is a competition. 1228 01:49:43,535 --> 01:49:46,368 But, you know, it's not like a macho, uh, measuring thing. 1229 01:49:46,538 --> 01:49:47,949 But if I win, you're off the team. 1230 01:49:54,254 --> 01:49:55,289 - No... - Oof. 1231 01:49:57,049 --> 01:49:58,539 If I Win... 1232 01:49:58,926 --> 01:50:01,668 Bruce said something about you having to take us all to brunch. 1233 01:50:01,887 --> 01:50:04,219 Oh, see, now that's cold. That's a betrayal. 1234 01:50:04,848 --> 01:50:06,338 I feel stung by that. 1235 01:50:08,143 --> 01:50:09,662 Okay, but if I win, I get to tell everyone. 1236 01:50:09,686 --> 01:50:10,686 Deal. 1237 01:50:11,605 --> 01:50:12,605 Which coast? 1238 01:50:13,440 --> 01:50:15,272 Uh, you know, I've never seen the Pacific. 1239 01:50:16,735 --> 01:50:17,850 Which is that way. 1240 01:50:18,070 --> 01:50:20,983 Because the sun, and it's... 1241 01:58:07,122 --> 01:58:08,432 All right, let's keep it moving. 1242 01:58:08,456 --> 01:58:10,493 Come on, Luthor. Let's go. 1243 01:58:11,793 --> 01:58:12,793 Luthor! 1244 01:58:22,137 --> 01:58:25,425 All right, stop jerking around, Luthor, or I'm gonna have to come in there. 1245 01:58:58,256 --> 01:59:00,463 Ah! There he is. Welcome aboard. 1246 01:59:00,634 --> 01:59:02,375 Care for a glass of Gout de Diamante? 1247 01:59:02,927 --> 01:59:06,795 I was just celebrating God's return out of the ground and back up into the sky. 1248 01:59:07,515 --> 01:59:10,724 He and his odd little friends are forming some sort of league. 1249 01:59:10,852 --> 01:59:12,330 You better not be wasting my time. 1250 01:59:12,354 --> 01:59:16,143 No. I have too much to live for and more important things to do. 1251 01:59:16,274 --> 01:59:18,936 We have to level the playing field, Mr. Wilson. 1252 01:59:19,903 --> 01:59:21,268 To put it plainly, 1253 01:59:23,156 --> 01:59:26,365 shouldn't we have a league of our own? 1254 01:59:55,480 --> 01:59:56,480 MoviesWbb.COM