1 00:00:01,752 --> 00:00:05,005 (grand orchestral music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:31,031 --> 00:00:33,742 (static buzzing) 5 00:01:05,274 --> 00:01:08,485 (indistinct shouting) 6 00:01:17,369 --> 00:01:18,745 - Are you ready for some rock 'n roll? 7 00:01:18,745 --> 00:01:21,206 I think it's a special evening tonight, 8 00:01:21,206 --> 00:01:23,208 Maybe it's New Year! 9 00:01:23,208 --> 00:01:26,128 (crowd cheering) 10 00:01:30,007 --> 00:01:31,300 Okay I can hear it now, 11 00:01:31,300 --> 00:01:34,011 coming through this annoying thing on my ear. 12 00:01:34,011 --> 00:01:36,638 Okay wait for it, everybody. Wait for it! 13 00:01:40,183 --> 00:01:43,937 10, nine, eight, (rock 'n roll music) 14 00:01:43,937 --> 00:01:46,857 seven, six, five, 15 00:01:46,857 --> 00:01:50,736 four, three, two, one. 16 00:01:50,736 --> 00:01:53,071 Happy New Year! 17 00:01:54,281 --> 00:01:57,326 ♪ Should auld acquaintance be forgot ♪ 18 00:01:57,326 --> 00:02:00,579 ♪ And never brought to mind ♪ 19 00:02:00,579 --> 00:02:04,291 ♪ Should auld acquaintance be forgot ♪ 20 00:02:04,291 --> 00:02:07,753 ♪ And days of auld lang syne ♪ 21 00:02:07,753 --> 00:02:11,048 ♪ Days of auld lang syne my dear ♪ 22 00:02:11,048 --> 00:02:13,884 ♪ Days of auld lang syne ♪ 23 00:02:13,884 --> 00:02:17,220 ♪ Should old acquaintance be forgot ♪ 24 00:02:17,220 --> 00:02:22,142 ♪ And days of auld lang syne ♪ 25 00:02:22,142 --> 00:02:25,854 ♪ We two have run about the braes ♪ 26 00:02:25,854 --> 00:02:29,066 ♪ And put the gowans fine ♪ 27 00:02:29,066 --> 00:02:32,402 ♪ We've wandered many a weary fit ♪ 28 00:02:32,402 --> 00:02:36,114 ♪ Till days of auld lang syne ♪ 29 00:02:36,114 --> 00:02:39,201 ♪ Till auld lang syne my dear ♪ 30 00:02:39,201 --> 00:02:42,579 ♪ Singing old lang syne ♪ 31 00:02:42,579 --> 00:02:45,665 ♪ We've wondered many a weary fit ♪ 32 00:02:45,665 --> 00:02:49,211 ♪ Singing old lang syne ♪ 33 00:02:55,092 --> 00:02:56,676 Thank you everybody. 34 00:02:56,676 --> 00:02:59,221 Thank you, thank you, thank you. 35 00:03:00,055 --> 00:03:02,849 (crowd cheering) 36 00:03:04,142 --> 00:03:06,103 And good night. 37 00:03:10,315 --> 00:03:13,068 (upbeat music) 38 00:03:44,766 --> 00:03:47,853 - You know what's really sad at a New Year's Eve party? 39 00:03:47,853 --> 00:03:50,105 When you don't have anyone to kiss at midnight. 40 00:03:50,105 --> 00:03:51,690 That is so sad. 41 00:03:51,690 --> 00:03:53,733 - I can only imagine. 42 00:03:53,733 --> 00:03:57,070 - In fact, I didn't have anyone to kiss at midnight. 43 00:03:58,071 --> 00:03:59,281 - Poor you. 44 00:03:59,281 --> 00:04:00,782 How do you find the strength to carry on? 45 00:04:00,782 --> 00:04:02,701 - Oh, it's hard. Let me tell you. 46 00:04:03,785 --> 00:04:05,120 So is that guy, your boyfriend? 47 00:04:05,120 --> 00:04:07,414 - Is that any of your business? 48 00:04:07,414 --> 00:04:08,707 - Yes. 49 00:04:08,707 --> 00:04:10,041 - Oh, how's that? 50 00:04:10,041 --> 00:04:11,376 - Well, I need to know how he's going to take it 51 00:04:11,376 --> 00:04:14,588 when I lean in and get myself a New Year's kiss 52 00:04:14,588 --> 00:04:16,381 from the prettiest girl at the party. 53 00:04:17,382 --> 00:04:19,968 (woman scoffs) 54 00:04:32,981 --> 00:04:34,024 - Thanks man. 55 00:04:38,945 --> 00:04:40,113 - So now he's going to come over here 56 00:04:40,113 --> 00:04:41,990 and knock my block off. 57 00:04:41,990 --> 00:04:43,867 - I wouldn't be surprised. 58 00:04:43,867 --> 00:04:45,452 - And what are you going to do about it? 59 00:04:46,912 --> 00:04:48,079 - I'm going to let him. 60 00:04:52,501 --> 00:04:53,668 Robert. 61 00:04:53,668 --> 00:04:54,795 This is-- - Adam. 62 00:04:55,754 --> 00:04:57,005 - Nice to meet you, Adam. 63 00:04:57,005 --> 00:04:58,757 Now, why don't you off fuck off. 64 00:05:00,258 --> 00:05:01,176 - Happy New Year. 65 00:05:04,971 --> 00:05:07,641 - Really Nicole. Is that the best you can do? 66 00:05:07,641 --> 00:05:10,852 - He told me I was the prettiest girl at the party. 67 00:05:10,852 --> 00:05:12,812 - You are so easy. 68 00:05:12,812 --> 00:05:13,772 - I know. 69 00:05:13,772 --> 00:05:15,023 That's why I'm with you. 70 00:05:17,359 --> 00:05:18,610 - You afraid of heights? 71 00:05:19,819 --> 00:05:20,862 - No. 72 00:05:20,862 --> 00:05:22,155 - I am. 73 00:05:22,155 --> 00:05:23,532 I always think I'm gonna fall 74 00:05:23,532 --> 00:05:26,076 and my body's gonna splatter all over the pavement. 75 00:05:26,076 --> 00:05:29,079 You know, blood guts, bone fragments, the whole shebang. 76 00:05:30,497 --> 00:05:31,957 You ever think about that? 77 00:05:31,957 --> 00:05:33,375 - No. 78 00:05:33,375 --> 00:05:35,835 If I have nightmares tonight, I'll know who to blame. 79 00:05:35,835 --> 00:05:37,087 - Melanie. 80 00:05:37,087 --> 00:05:39,130 - Wade. 81 00:05:39,130 --> 00:05:42,133 - You know Wade if you have nightmares tonight 82 00:05:42,133 --> 00:05:45,679 you can always just roll over and spank me. 83 00:05:47,472 --> 00:05:48,932 - I like that. 84 00:05:48,932 --> 00:05:51,434 You just think that up or is that your standard line. 85 00:05:51,434 --> 00:05:54,437 - Would I use some tired old line on you Wade. 86 00:05:54,437 --> 00:05:55,897 - Look there's Kathy King. 87 00:05:57,816 --> 00:05:59,276 - Who the fuck is Kathy King? 88 00:06:00,485 --> 00:06:02,779 - Kathy King, the celebrity chef. 89 00:06:02,779 --> 00:06:05,824 Don't tell me you've never seen "Cooking a la King?" 90 00:06:05,824 --> 00:06:08,326 - Do I look like a fucking housewife? 91 00:06:09,494 --> 00:06:11,997 - No, you look like a fucking slut. 92 00:06:11,997 --> 00:06:13,790 - Oh, I am Wade, I am. 93 00:06:24,301 --> 00:06:27,178 - Mm, delicious. Did you make this? 94 00:06:27,178 --> 00:06:28,847 - Only on TV. 95 00:06:28,847 --> 00:06:30,223 - I love your show. 96 00:06:30,223 --> 00:06:31,808 - You've never seen my show. 97 00:06:31,808 --> 00:06:33,810 - What are you talking about? I watch it all the time. 98 00:06:33,810 --> 00:06:35,478 It's better than porn, it's food porn. 99 00:06:35,478 --> 00:06:36,896 When you mix things up with your hands 100 00:06:36,896 --> 00:06:38,607 and lick it off your fingers, 101 00:06:38,607 --> 00:06:40,358 you're a very dirty girl Kathy King. 102 00:06:41,484 --> 00:06:44,154 - You have no idea Wade Everett. 103 00:06:45,155 --> 00:06:46,656 - Ah, you know who I am. 104 00:06:46,656 --> 00:06:48,074 - Doesn't everybody. 105 00:06:51,161 --> 00:06:53,038 - Kathy. Hi. 106 00:06:53,038 --> 00:06:55,206 It's great to see you. 107 00:06:55,206 --> 00:06:56,750 Isn't this a scream? 108 00:06:56,750 --> 00:06:59,294 A party on top of an abandoned building. 109 00:06:59,294 --> 00:07:02,672 It's so, I don't know, post-apocalyptic right. 110 00:07:03,882 --> 00:07:05,967 God, I hope they haven't decided to blow it up. 111 00:07:05,967 --> 00:07:06,760 Kapow! 112 00:07:08,053 --> 00:07:09,429 - Sorry. Do I know you? 113 00:07:09,429 --> 00:07:12,349 - Pamela Reynolds. Head of Programming at TCB. 114 00:07:12,349 --> 00:07:16,311 Kathy I have to tell you I am your number one fan. 115 00:07:16,311 --> 00:07:18,855 - Well, I don't know Pam. I hear that quite a lot. 116 00:07:18,855 --> 00:07:20,315 And I've got some pretty loyal fans. 117 00:07:20,315 --> 00:07:21,650 - Of course you do. 118 00:07:21,650 --> 00:07:23,610 And you deserve even more. 119 00:07:23,610 --> 00:07:25,654 You know the cooking's great. It's fantastic. 120 00:07:25,654 --> 00:07:30,200 But I see you with more a whole lifestyle show, 121 00:07:30,200 --> 00:07:33,370 celebrity guest, a little talk, a little cooking, 122 00:07:33,370 --> 00:07:35,038 maybe some crafts. 123 00:07:35,038 --> 00:07:38,333 It could be huge. You could be huge. 124 00:07:39,501 --> 00:07:41,294 Huge. 125 00:07:41,294 --> 00:07:45,131 (upbeat dance music continues) 126 00:07:46,383 --> 00:07:47,467 - Do you ski? 127 00:07:49,177 --> 00:07:50,679 - Whenever I get the chance. 128 00:07:57,268 --> 00:07:58,603 - So who do I get to kiss? 129 00:07:58,603 --> 00:08:00,230 - What are you talking about? 130 00:08:00,230 --> 00:08:02,065 You get to kiss me you lucky boy. 131 00:08:02,065 --> 00:08:03,692 - No way babe, this is a two-way street. 132 00:08:03,692 --> 00:08:05,985 If you get to kiss a stranger then so do I. 133 00:08:07,320 --> 00:08:08,321 - All right. 134 00:08:09,739 --> 00:08:10,824 How about her? 135 00:08:10,824 --> 00:08:13,201 She looks sufficiently desperate. 136 00:08:13,201 --> 00:08:14,285 - I don't want desperate. 137 00:08:14,285 --> 00:08:16,246 I want young and slutty. 138 00:08:16,246 --> 00:08:17,247 (Nicole laughs) 139 00:08:17,247 --> 00:08:18,206 - How about all three? 140 00:08:18,206 --> 00:08:20,083 (both chuckle) 141 00:08:20,083 --> 00:08:20,875 (phone beeping) 142 00:08:20,875 --> 00:08:22,502 - What are you doing? 143 00:08:22,502 --> 00:08:24,045 We're in the middle of a conversation. 144 00:08:26,172 --> 00:08:28,258 You're like Pavlov's dog with that thing. 145 00:08:29,968 --> 00:08:31,344 - "Girls and boys come out to play. 146 00:08:31,344 --> 00:08:33,847 The smiley face will lead the way. 147 00:08:33,847 --> 00:08:35,932 This party's so over. 148 00:08:35,932 --> 00:08:37,851 Come join the real party downstairs. 149 00:08:37,851 --> 00:08:40,395 27th floor elevator number five, 150 00:08:40,395 --> 00:08:42,647 punch in the code 1-0-1." 151 00:08:45,316 --> 00:08:47,444 - If I just came and kissed you. 152 00:08:49,070 --> 00:08:50,155 Aargh. 153 00:08:50,155 --> 00:08:52,741 (Nicole laughs) 154 00:09:05,962 --> 00:09:10,467 - So we have a little bit for Melanie. 155 00:09:10,467 --> 00:09:11,468 (Melanie sniffs) 156 00:09:13,303 --> 00:09:15,472 And a little bit for Adam. 157 00:09:15,472 --> 00:09:17,849 (Adam sniffs) 158 00:09:25,273 --> 00:09:27,984 (phone beeps) 159 00:09:29,986 --> 00:09:33,740 - "Girls and boys come out to play." (gasps) 160 00:09:33,740 --> 00:09:36,284 (phone beeps) 161 00:10:03,561 --> 00:10:06,064 (elevator bell dings) 162 00:10:17,492 --> 00:10:20,411 (light music) 163 00:10:20,411 --> 00:10:22,455 ♪ Girls and boys come out play ♪ 164 00:10:22,455 --> 00:10:24,874 ♪ The moon is shining as bright as day ♪ 165 00:10:24,874 --> 00:10:26,000 ♪ Leave your supper ♪ 166 00:10:26,000 --> 00:10:28,753 - Ah, I've been waiting for you. 167 00:10:28,753 --> 00:10:30,713 - How did you know I was coming. 168 00:10:37,554 --> 00:10:39,138 - (chuckles) Loser? That's not very nice. 169 00:10:39,138 --> 00:10:40,557 - It could have been worse. 170 00:10:40,557 --> 00:10:42,308 It could have been pig. 171 00:10:42,308 --> 00:10:43,560 - Why would you say that to me? 172 00:10:43,560 --> 00:10:45,061 - No, it's just the guest list. 173 00:10:45,061 --> 00:10:47,772 Some guy named Adam is the "pig." 174 00:10:47,772 --> 00:10:51,317 Pamela is "two-faced", Nicole's "heartless." 175 00:10:51,317 --> 00:10:52,360 - What about you? 176 00:10:58,032 --> 00:11:01,661 "Loverboy". It's not so bad. You got off easy. 177 00:11:01,661 --> 00:11:03,288 - What are you talking about, makes me sound 178 00:11:03,288 --> 00:11:05,540 like some kind of pinup from Teen Dream magazine. 179 00:11:05,540 --> 00:11:07,250 - Well aren't you? - One time, one time 180 00:11:07,250 --> 00:11:08,710 I posed for that rag. 181 00:11:09,586 --> 00:11:11,212 That's it. I'm firing my publicist. 182 00:11:11,212 --> 00:11:13,298 - Well it's still better than loser. 183 00:11:13,298 --> 00:11:14,424 What about this one? 184 00:11:16,217 --> 00:11:18,511 Who is our gracious host? 185 00:11:18,511 --> 00:11:20,054 - I thought maybe you'd know. 186 00:11:21,973 --> 00:11:24,434 - So where is everybody? 187 00:11:25,852 --> 00:11:27,520 - It's like a VIP party. 188 00:11:27,520 --> 00:11:29,022 - How do you know? 189 00:11:29,022 --> 00:11:30,732 - What else is it gonna be? 190 00:11:30,732 --> 00:11:31,524 It'll be fun. 191 00:11:32,609 --> 00:11:34,152 - Wait a minute. 192 00:11:34,152 --> 00:11:35,570 You're going to meet that guy aren't you? 193 00:11:35,570 --> 00:11:37,405 That's what all of this is about. 194 00:11:39,115 --> 00:11:41,200 - You're so cute when you're jealous, 195 00:11:42,327 --> 00:11:43,953 I should kiss strangers more often. 196 00:11:49,042 --> 00:11:51,878 (foreboding music) 197 00:11:55,632 --> 00:11:56,633 (elevator bell dings) 198 00:11:59,218 --> 00:12:01,512 - Oh look. Must be Adam. 199 00:12:03,681 --> 00:12:07,435 And who is she? Two-faced or heartless? 200 00:12:07,435 --> 00:12:10,480 - It's hard to say. Her name's uh? 201 00:12:10,480 --> 00:12:11,773 - Melanie. 202 00:12:11,773 --> 00:12:15,360 - Melanie. So she's obviously not invited. 203 00:12:15,360 --> 00:12:18,237 - That's right. I'm a party crasher. 204 00:12:18,237 --> 00:12:19,447 - What the fuck is your problem. 205 00:12:19,447 --> 00:12:20,782 - Oh, we all got place cards 206 00:12:20,782 --> 00:12:22,659 with nasty little pet names on them. 207 00:12:22,659 --> 00:12:24,410 - Oh how fun. 208 00:12:24,410 --> 00:12:26,746 Well, I guess I'm just going to have to make up 209 00:12:26,746 --> 00:12:28,539 my own little nasty pet name. 210 00:12:28,539 --> 00:12:31,084 - How about giggling coke whore? 211 00:12:31,084 --> 00:12:32,543 - You are a pig. 212 00:12:33,628 --> 00:12:35,713 What's up with this place? 213 00:12:35,713 --> 00:12:37,548 I thought it was (indistinct) building. 214 00:12:37,548 --> 00:12:38,549 - Not anymore. 215 00:12:38,549 --> 00:12:39,801 - Hey, do I know you? 216 00:12:41,344 --> 00:12:42,512 - I don't think so. 217 00:12:42,512 --> 00:12:45,139 - This is Kathy King. She's on TV, man. 218 00:12:45,139 --> 00:12:46,516 Can't walk down the street without seeing 219 00:12:46,516 --> 00:12:48,601 her on a billboard or the side of the bus. 220 00:12:48,601 --> 00:12:50,478 - Oh right. That must be it. 221 00:12:50,478 --> 00:12:54,691 So maybe this is some kind of hidden camera thing. 222 00:12:54,691 --> 00:12:56,859 You guys are celebrities. 223 00:12:56,859 --> 00:12:58,569 Want to get caught on tape. 224 00:13:02,615 --> 00:13:04,993 (Kathy sniffs) 225 00:13:04,993 --> 00:13:06,452 - Just like old times. 226 00:13:08,579 --> 00:13:11,582 (footsteps tapping) 227 00:13:22,719 --> 00:13:25,138 (keys jangling) 228 00:13:30,643 --> 00:13:31,686 - Going down? 229 00:13:31,686 --> 00:13:33,187 - Girls and boys come out to play. 230 00:13:33,187 --> 00:13:34,313 - Well aren't we special. 231 00:13:34,313 --> 00:13:35,815 - It says "Out of order." 232 00:13:35,815 --> 00:13:37,734 - Probably to keep out the riffraff. 233 00:13:37,734 --> 00:13:38,735 (elevator bell rings) 234 00:13:41,612 --> 00:13:43,698 ♪ Girls and boys come out to play ♪ 235 00:13:43,698 --> 00:13:46,617 ♪ The moon is shining bright as day ♪ 236 00:13:46,617 --> 00:13:47,618 Hey girls. 237 00:13:49,078 --> 00:13:51,247 - And another party crasher. 238 00:13:52,373 --> 00:13:54,333 - We can't party without you crashers. 239 00:13:54,333 --> 00:13:56,627 - I thought you said that guy wasn't gonna be here. 240 00:13:56,627 --> 00:13:58,171 - I never said that. 241 00:13:58,171 --> 00:14:00,757 - Kathy. I was hoping I'd see you again. 242 00:14:00,757 --> 00:14:03,051 - Everyone meet Pamela. 243 00:14:03,051 --> 00:14:05,470 - Oh, the two-faced bitch. 244 00:14:05,470 --> 00:14:07,638 - (scoffs) Excuse me. 245 00:14:07,638 --> 00:14:09,140 - Whoever's throwing this little shindig 246 00:14:09,140 --> 00:14:11,100 has pretty strong feelings about all of us. 247 00:14:12,351 --> 00:14:13,394 - This is yours. 248 00:14:14,645 --> 00:14:18,733 - "Heartless". Well that's ridiculous! 249 00:14:18,733 --> 00:14:20,068 - What is this crap? 250 00:14:20,068 --> 00:14:21,652 - We don't know, man. We all just got here. 251 00:14:21,652 --> 00:14:23,780 So either you can join the party 252 00:14:23,780 --> 00:14:25,448 or you can get the fuck outta here. 253 00:14:25,448 --> 00:14:26,949 - Don't tell me what to do. 254 00:14:26,949 --> 00:14:30,161 - Ooh. I'm just giving you your options, Bob. 255 00:14:30,161 --> 00:14:32,246 I mean you weren't actually invited. 256 00:14:32,246 --> 00:14:34,248 - Nobody calls me Bob, asshole. 257 00:14:34,248 --> 00:14:36,250 - Only my mom calls me asshole, Bob. 258 00:14:37,710 --> 00:14:40,630 (foreboding music) 259 00:14:44,884 --> 00:14:46,427 - Well, I think there's enough cake for everyone. 260 00:14:46,427 --> 00:14:51,349 So let's all just settle down. 261 00:14:51,349 --> 00:14:52,517 - Come on. 262 00:14:53,392 --> 00:14:54,644 - Does say, "Eat me." 263 00:14:54,644 --> 00:14:55,812 - I say that all the time. 264 00:14:56,646 --> 00:14:58,022 Doesn't always get results. 265 00:14:58,022 --> 00:14:59,607 - Something tells me our gracious house 266 00:14:59,607 --> 00:15:01,943 isn't going to be showing up any time soon. 267 00:15:01,943 --> 00:15:04,070 - More cake for the rest of us. 268 00:15:04,070 --> 00:15:05,488 - Let's dig in. 269 00:15:06,864 --> 00:15:08,366 - Looks like you're not the prettiest girl 270 00:15:08,366 --> 00:15:10,451 at the party after all. 271 00:15:10,451 --> 00:15:12,578 - Oh look, something's written underneath. 272 00:15:17,917 --> 00:15:20,002 - "This little piggy found silver. 273 00:15:20,002 --> 00:15:21,879 This little piggy found gold. 274 00:15:21,879 --> 00:15:24,173 This little piggy ate my cake. 275 00:15:24,173 --> 00:15:25,800 This little piggy had none. 276 00:15:25,800 --> 00:15:28,469 And this little piggy cried wee, wee, wee 277 00:15:28,469 --> 00:15:31,722 all the way to 2-7-2-1." 278 00:15:31,722 --> 00:15:33,307 - That's not how I learned it? 279 00:15:33,307 --> 00:15:36,477 - No, it's a treasure hunt. This is the first clue. 280 00:15:36,477 --> 00:15:39,355 Oh, I love treasure hunts. This is going to be fun. 281 00:15:39,355 --> 00:15:41,732 - 2-7-2-1 must be a room number. 282 00:15:41,732 --> 00:15:43,693 - Maybe that's where the real party is. 283 00:15:43,693 --> 00:15:46,404 - This party isn't real enough for you? 284 00:15:46,404 --> 00:15:48,823 - All right. Out of my way. 285 00:15:48,823 --> 00:15:51,492 Because I am gonna win this prize. 286 00:15:54,287 --> 00:15:55,830 - Who says there's a prize? 287 00:15:55,830 --> 00:15:57,039 - There's always a prize. 288 00:15:57,039 --> 00:15:58,207 Otherwise there wouldn't be a treasure hunt. 289 00:15:58,207 --> 00:16:00,751 - What do you think it is? - I don't know. 290 00:16:00,751 --> 00:16:02,503 - Could be a giant teddy bear. 291 00:16:02,503 --> 00:16:03,963 - I've always wanted one of those. 292 00:16:03,963 --> 00:16:05,631 - I had a boyfriend once who spent 293 00:16:05,631 --> 00:16:07,717 like a hundred bucks trying to win one for me in a carnival. 294 00:16:07,717 --> 00:16:08,634 - Couldn't do it? 295 00:16:08,634 --> 00:16:10,303 - He was sort of the wimpy type. 296 00:16:10,303 --> 00:16:12,013 - It wasn't me. - Who said it was? 297 00:16:12,013 --> 00:16:13,598 - Anyway those things are rigged. 298 00:16:15,308 --> 00:16:16,100 - Ah. 299 00:16:17,685 --> 00:16:18,728 - Wrong way. 300 00:16:19,687 --> 00:16:22,231 - All right. Back, back. 301 00:16:23,566 --> 00:16:25,067 (foreboding music) 302 00:16:25,067 --> 00:16:27,570 - There's always a way to beat the system Robert. 303 00:16:27,570 --> 00:16:28,738 Just got to know how. 304 00:16:28,738 --> 00:16:30,698 - And I suppose you know how. 305 00:16:30,698 --> 00:16:32,700 - Won a few teddy bears in my time. 306 00:16:32,700 --> 00:16:33,993 - Giant teddy bears? 307 00:16:33,993 --> 00:16:35,494 'Cause that is what we're talking about here. 308 00:16:35,494 --> 00:16:37,205 Giant teddy bears not the little ones. 309 00:16:37,205 --> 00:16:38,956 - So much testosterone. 310 00:16:38,956 --> 00:16:40,750 - Hey, what about one of those little dolls 311 00:16:40,750 --> 00:16:42,293 who wets herself? 312 00:16:42,293 --> 00:16:43,961 I've always wanted one of those too. 313 00:16:43,961 --> 00:16:46,547 - Hey what about that little doll that shits herself. 314 00:16:46,547 --> 00:16:47,798 - Whatever turns you on bro. 315 00:16:49,967 --> 00:16:51,594 - Look, 2-7-2-1. 316 00:17:03,856 --> 00:17:04,857 - Oh my God! 317 00:17:15,159 --> 00:17:17,119 - This must be our host. 318 00:17:17,119 --> 00:17:18,955 - Oh my God. Ew! 319 00:17:18,955 --> 00:17:20,957 - I really can't wait to see what the treasure is. 320 00:17:20,957 --> 00:17:23,000 - I don't think I like this game anymore. 321 00:17:26,712 --> 00:17:28,923 - It's disgusting. 322 00:17:28,923 --> 00:17:30,383 - Well, I don't know. There's a lot of great 323 00:17:30,383 --> 00:17:31,926 recipes for pigs head. 324 00:17:31,926 --> 00:17:34,762 Tasty head cheese, a scrumptious jelly. 325 00:17:34,762 --> 00:17:36,472 - Is that all you think about? 326 00:17:36,472 --> 00:17:37,890 - Food is my life. 327 00:17:37,890 --> 00:17:39,850 I could build a whole show around this. 328 00:17:39,850 --> 00:17:41,602 Why do you think Pam? 329 00:17:41,602 --> 00:17:42,395 - Love it. 330 00:17:44,355 --> 00:17:48,651 - Aha! Our next mission, should we choose to accept it- 331 00:17:48,651 --> 00:17:50,111 - Give me that. 332 00:17:50,111 --> 00:17:53,864 - Gosh Pam. No need to be so rude. (snorts) 333 00:17:53,864 --> 00:17:56,951 - "Dickory dickory dare, the pig gave quite a scare. 334 00:17:56,951 --> 00:17:59,203 You now must go where water flows. 335 00:17:59,203 --> 00:18:01,289 Dickory, dickory, dare. 336 00:18:01,289 --> 00:18:04,083 - Okay. So where water flows? 337 00:18:04,083 --> 00:18:05,626 Obviously it's a bathroom. 338 00:18:06,836 --> 00:18:07,753 - Hey, how about a water fountain? 339 00:18:07,753 --> 00:18:09,797 - It could be a lot of things 340 00:18:09,797 --> 00:18:11,507 - You people are insane. 341 00:18:11,507 --> 00:18:13,426 Any game that starts with a rotting pig's head 342 00:18:13,426 --> 00:18:15,094 is not going to end with a giant teddy bear. 343 00:18:15,094 --> 00:18:17,430 - It's just a ploy to weed out the weak. 344 00:18:17,430 --> 00:18:19,849 - Well, I'm certainly not weak. 345 00:18:19,849 --> 00:18:21,851 - And look at all these pearls. 346 00:18:21,851 --> 00:18:22,852 - They're plastic. 347 00:18:25,271 --> 00:18:27,189 - I don't know. I think they're pretty. 348 00:18:35,031 --> 00:18:36,699 - Bet I find it first? 349 00:18:36,699 --> 00:18:37,825 - I bet I do. 350 00:18:37,825 --> 00:18:39,869 - Winner takes all? - Takes all what? 351 00:18:39,869 --> 00:18:42,538 - I'll think of something. - You are on. 352 00:18:46,542 --> 00:18:49,003 - Hey girlfriend, let's team up. 353 00:18:49,003 --> 00:18:51,339 - Listen Pamela. You can stop kissing my ass. 354 00:18:51,339 --> 00:18:54,091 It's a party, not a business meeting. Lighten up. 355 00:18:55,843 --> 00:18:57,428 - I really am a big fan. 356 00:18:57,428 --> 00:18:59,889 - I don't want to play anymore. 357 00:18:59,889 --> 00:19:01,599 - I thought you said you love treasure hunts. 358 00:19:01,599 --> 00:19:03,601 You certainly seem to enjoy making goo-goo eyes 359 00:19:03,601 --> 00:19:04,935 with that dick on a stick. 360 00:19:04,935 --> 00:19:07,855 - Yeah. Well this place has given me the creeps. 361 00:19:07,855 --> 00:19:09,690 - How about the heebie-jeebies? 362 00:19:09,690 --> 00:19:11,150 Would you say it's giving you the heebie-jeebies? 363 00:19:11,150 --> 00:19:12,985 - No, I'd say it's giving me the heebie-di-jeebidies. 364 00:19:12,985 --> 00:19:14,737 Okay, so I'm leaving. 365 00:19:14,737 --> 00:19:17,073 - Let's just stay and finish the game. 366 00:19:17,073 --> 00:19:19,575 I don't want that fucker to get the best of me. Huh? 367 00:19:20,451 --> 00:19:21,911 - You're such a guy. 368 00:19:21,911 --> 00:19:23,663 - Come on. 369 00:19:23,663 --> 00:19:25,873 Aren't you just dying to see how it turns out. Hmm? 370 00:19:25,873 --> 00:19:26,665 - Oh! 371 00:19:38,803 --> 00:19:40,721 (foreboding music) 372 00:19:40,721 --> 00:19:45,101 (child's voice speaking indistinctly) 373 00:20:26,851 --> 00:20:29,645 - Man, this little piggy needs a smoke. 374 00:20:33,190 --> 00:20:36,068 This little piggy got his bone smoked. 375 00:20:38,195 --> 00:20:40,781 (tense music) 376 00:20:42,032 --> 00:20:42,783 Aargh! 377 00:20:44,577 --> 00:20:45,327 Aargh! 378 00:20:47,079 --> 00:20:48,080 Aargh! 379 00:20:56,464 --> 00:20:58,299 (screaming) 380 00:21:13,647 --> 00:21:16,108 (Adam panting) 381 00:21:34,627 --> 00:21:36,086 - [Nicole] I can't believe you convinced me 382 00:21:36,086 --> 00:21:37,922 to stay down here. 383 00:21:37,922 --> 00:21:41,133 I think it's actually colder in here than it is outside. 384 00:21:41,133 --> 00:21:42,885 Why's it so cold in here? 385 00:21:42,885 --> 00:21:44,720 - [Robert] I told you to wear something warmer. 386 00:21:44,720 --> 00:21:46,096 - But then I wouldn't have looked as nice. 387 00:21:46,096 --> 00:21:48,682 Don't you think I look nice? - You always look nice. 388 00:21:48,682 --> 00:21:51,060 - You might as well say that I never look nice. 389 00:21:51,060 --> 00:21:52,853 - [Robert] I don't quite follow your logic. 390 00:21:52,853 --> 00:21:54,688 - It means that you never really pay attention 391 00:21:54,688 --> 00:21:55,940 to what I look like. 392 00:21:55,940 --> 00:21:58,234 - You're unbelievable! How do you do that? 393 00:21:58,234 --> 00:22:00,653 You take a compliment and turn it into an insult. 394 00:22:00,653 --> 00:22:01,779 - Practice. 395 00:22:14,041 --> 00:22:15,251 - Happy New Year, Loverboy. 396 00:22:15,251 --> 00:22:18,379 - Come on Melanie, there's nothing in here. 397 00:22:18,379 --> 00:22:19,838 - That's okay. 398 00:22:19,838 --> 00:22:22,007 It's going to be our little secret hideout. 399 00:22:23,551 --> 00:22:25,261 - Oops, sorry. 400 00:22:27,137 --> 00:22:30,099 - See now she's got the wrong idea. 401 00:22:30,099 --> 00:22:33,394 - Well, it's not wrong if we make it right. 402 00:22:33,394 --> 00:22:35,646 - Look. No offense. 403 00:22:35,646 --> 00:22:37,690 I've fucked enough skanks for a lifetime. 404 00:22:38,607 --> 00:22:40,526 - Oh yeah. Well I haven't. 405 00:22:43,112 --> 00:22:45,698 (ominous music) 406 00:23:03,090 --> 00:23:04,300 - You see anything? 407 00:23:04,300 --> 00:23:06,969 - Oh my God, there's a cow's head! 408 00:23:08,137 --> 00:23:11,890 - (laughs) Okay. Very funny. 409 00:23:11,890 --> 00:23:13,517 - No, I'm just messing with you. 410 00:23:13,517 --> 00:23:14,518 - I got that. 411 00:23:15,811 --> 00:23:17,104 - Why is it that the ladies' room 412 00:23:17,104 --> 00:23:19,189 is always so much cleaner than the men's room? 413 00:23:19,189 --> 00:23:20,983 I mean, is that fair? 414 00:23:20,983 --> 00:23:23,068 - Well, let's see, we get clean bathrooms. 415 00:23:23,068 --> 00:23:24,612 You get to run the world. 416 00:23:24,612 --> 00:23:27,281 So, no, I guess it's not fair. 417 00:23:27,281 --> 00:23:28,073 - Guess not. 418 00:23:29,158 --> 00:23:30,159 The ruling the world thing. 419 00:23:30,159 --> 00:23:32,244 - Yeah. It's like a bonus. 420 00:23:32,244 --> 00:23:33,454 - Yeah. (Nicole laughs) 421 00:23:36,457 --> 00:23:39,293 (Adam groaning) 422 00:23:58,187 --> 00:23:59,146 - Oh God. 423 00:23:59,146 --> 00:24:01,273 You scared me half to death. 424 00:24:01,273 --> 00:24:03,192 - Sorry. Any luck? 425 00:24:03,192 --> 00:24:05,110 - Well, it ain't back there. 426 00:24:06,695 --> 00:24:08,781 - Where water flows? - Yeah. 427 00:24:08,781 --> 00:24:10,282 - Water flows. 428 00:24:10,282 --> 00:24:13,452 - Wait, is there a fire hose? 429 00:24:13,452 --> 00:24:15,371 - Yeah. 430 00:24:15,371 --> 00:24:16,747 Yeah, yeah. I saw one. 431 00:24:16,747 --> 00:24:18,457 It was this way. - [Pamela] Yeah? Okay. 432 00:24:21,377 --> 00:24:24,713 Look, I'm sorry if I came on a little strong before, 433 00:24:24,713 --> 00:24:27,675 it's just, I really love my job-- 434 00:24:27,675 --> 00:24:29,093 - This way. 435 00:24:29,093 --> 00:24:31,136 - I can never seem to find the off switch. 436 00:24:31,136 --> 00:24:32,554 Do you know what I mean? 437 00:24:32,554 --> 00:24:36,183 - Don't worry about it. I guess I should be flattered. 438 00:24:36,183 --> 00:24:38,227 There it is. - Oh. 439 00:24:39,812 --> 00:24:41,939 Look! 440 00:24:41,939 --> 00:24:43,857 We found it. 441 00:24:43,857 --> 00:24:47,152 - Fire hose. I never would've thought of it. 442 00:24:47,152 --> 00:24:49,905 - Are you loving me now or what? 443 00:24:49,905 --> 00:24:51,949 You can take credit if you want. 444 00:24:56,704 --> 00:24:58,414 - Where are you? 445 00:24:58,414 --> 00:25:00,332 - [Pamela] Over here. 446 00:25:04,253 --> 00:25:07,339 - Oh God. This place is so confusing. 447 00:25:07,339 --> 00:25:09,383 - And creepy. - And heebidy jeebidy. 448 00:25:09,383 --> 00:25:10,342 - Shut up. 449 00:25:11,593 --> 00:25:13,053 - I win the bet. 450 00:25:14,012 --> 00:25:15,180 - I owe you. 451 00:25:16,348 --> 00:25:18,308 - So what is it this time? 452 00:25:18,308 --> 00:25:20,394 Rub a dub dub, three men in a tub. 453 00:25:20,394 --> 00:25:21,770 - Close. 454 00:25:21,770 --> 00:25:24,189 "Georgie Porgie pudding and pie, 455 00:25:24,189 --> 00:25:26,650 pushed the girl and made her cry. 456 00:25:26,650 --> 00:25:28,819 Before the pig begins to rot, 457 00:25:28,819 --> 00:25:31,029 find the X that marks the spot." 458 00:25:31,029 --> 00:25:33,782 - This is getting dumber and dumber. 459 00:25:33,782 --> 00:25:35,701 - Well you would know. 460 00:25:35,701 --> 00:25:39,246 - Does anyone else feel like this is some elaborate prank? 461 00:25:39,246 --> 00:25:41,206 - Maybe that guy Adam was right. 462 00:25:41,206 --> 00:25:44,418 Maybe this is some kind of hidden camera thing. 463 00:25:44,418 --> 00:25:45,669 Hi mom. 464 00:25:45,669 --> 00:25:46,462 - Oh yeah. 465 00:25:46,462 --> 00:25:48,213 Where is Adam? 466 00:25:48,213 --> 00:25:50,758 - You need to learn how to keep track of your boyfriend. 467 00:25:50,758 --> 00:25:53,177 - He is not my boyfriend. 468 00:25:53,177 --> 00:25:55,304 He's just a guy I blew. 469 00:25:55,304 --> 00:25:57,222 - Are you looking for a boyfriend? 470 00:25:57,222 --> 00:25:59,683 - Aren't you going to ask if she spits or swallows? 471 00:26:01,101 --> 00:26:02,311 - We just came from there. 472 00:26:02,311 --> 00:26:04,396 I didn't see the X marking the spot. 473 00:26:04,396 --> 00:26:06,273 - An X. Okay. 474 00:26:06,273 --> 00:26:08,442 An X, what kind of an X? 475 00:26:08,442 --> 00:26:11,487 - Well, we passed a few doors with letters on them. 476 00:26:11,487 --> 00:26:15,324 ABC. Maybe it goes all the way to X. 477 00:26:15,324 --> 00:26:16,366 That way. 478 00:26:18,368 --> 00:26:21,246 (foreboding music) 479 00:26:43,435 --> 00:26:44,436 - Here's C. 480 00:26:46,688 --> 00:26:48,482 - K. Q. 481 00:26:49,066 --> 00:26:51,443 - They're not even alphabetical. 482 00:26:51,443 --> 00:26:52,444 Oh, come on. 483 00:27:00,536 --> 00:27:03,413 (foreboding music) 484 00:27:15,008 --> 00:27:16,426 What are you smiling about? 485 00:27:16,426 --> 00:27:17,928 - Jack and Jill went up the hill 486 00:27:17,928 --> 00:27:20,013 to find themselves a treasure. 487 00:27:20,013 --> 00:27:23,350 Jack wore a frown, like a sad little clown 488 00:27:23,350 --> 00:27:25,769 but Jill was very clever. 489 00:27:25,769 --> 00:27:27,396 X marks the spot. 490 00:27:29,189 --> 00:27:30,482 (light buzzing) 491 00:27:33,777 --> 00:27:36,280 - That's cute. Are you a writer? 492 00:27:36,280 --> 00:27:37,781 - In a way. 493 00:27:37,781 --> 00:27:39,658 Do you ever read the advice column "Evelyn knows best?" 494 00:27:39,658 --> 00:27:41,910 - That's you? - That's me. 495 00:27:41,910 --> 00:27:44,788 - No, "Evelyn knows best" is like some old lady. 496 00:27:44,788 --> 00:27:47,583 - Yeah, and she died. So now it's me. 497 00:27:47,583 --> 00:27:49,126 - You have a great face. 498 00:27:49,126 --> 00:27:50,586 Have you ever thought about television. 499 00:27:50,586 --> 00:27:55,132 - Yeah. Maybe she could have her own lifestyle show. 500 00:27:55,132 --> 00:27:57,551 - No, but she could certainly have a regular spot 501 00:27:57,551 --> 00:27:59,553 on your new lifestyle show. 502 00:27:59,553 --> 00:28:01,597 - You really are a go-getter. 503 00:28:01,597 --> 00:28:05,392 - I never let anything stop me. And I always get what I want. 504 00:28:05,392 --> 00:28:07,519 - Yeah. But do you ever get what you deserve? 505 00:28:09,396 --> 00:28:11,189 (light buzzing) 506 00:28:14,484 --> 00:28:15,527 - Oh shit! Look! 507 00:28:17,571 --> 00:28:18,614 - Oh my god! 508 00:28:20,032 --> 00:28:22,618 (ominous music) 509 00:28:24,286 --> 00:28:25,954 - It's a joke. It's gotta be a joke, right? 510 00:28:31,501 --> 00:28:32,836 - Are you coming? 511 00:28:32,836 --> 00:28:33,629 - No way. 512 00:28:38,175 --> 00:28:39,509 - Oh my god. 513 00:28:39,509 --> 00:28:41,136 Call the police. 514 00:28:41,136 --> 00:28:42,638 - What? - He's dead. 515 00:28:44,806 --> 00:28:46,099 - What? 516 00:28:46,099 --> 00:28:46,975 - He's not. 517 00:28:48,477 --> 00:28:49,478 He can't be. 518 00:28:51,229 --> 00:28:53,315 - Adam. - Don't touch him. 519 00:28:56,109 --> 00:28:58,987 (women scream) 520 00:28:58,987 --> 00:29:01,114 - I'm not even supposed to be here. 521 00:29:01,114 --> 00:29:03,575 I'm not even supposed to be here. 522 00:29:03,575 --> 00:29:06,244 I'm not even supposed to be here. 523 00:29:09,623 --> 00:29:10,666 My god. 524 00:29:15,003 --> 00:29:16,505 (Nicole gasps) 525 00:29:16,505 --> 00:29:17,714 - We are out of here. 526 00:29:22,678 --> 00:29:23,762 - Hold the door! 527 00:29:28,058 --> 00:29:29,810 - Fucking bitch. 528 00:29:29,810 --> 00:29:33,480 (Melanie screaming) 529 00:29:33,480 --> 00:29:34,856 - Oh shit. 530 00:29:34,856 --> 00:29:36,692 (men yelling) (Melanie screams) 531 00:29:36,692 --> 00:29:38,694 - Open the door, man. - I'm trying, I'm trying. 532 00:29:38,694 --> 00:29:39,820 Open the fucking door. 533 00:29:40,487 --> 00:29:41,780 Open the fucking door! 534 00:29:44,241 --> 00:29:46,952 (Nicole screams) 535 00:29:49,454 --> 00:29:52,249 (Melanie gagging) 536 00:29:55,127 --> 00:29:56,503 - No, it's a trap. 537 00:30:07,222 --> 00:30:09,516 - Oh my god. She's having a seizure. 538 00:30:11,518 --> 00:30:12,894 Give me a spoon to stick in her mouth 539 00:30:12,894 --> 00:30:15,355 so she doesn't swallow her tongue. 540 00:30:15,355 --> 00:30:16,523 - Call 9-1-1. 541 00:30:17,941 --> 00:30:18,775 - I haven't got a signal. 542 00:30:18,775 --> 00:30:19,818 - Oh shit. 543 00:30:23,989 --> 00:30:25,282 Got a signal yet? 544 00:30:25,282 --> 00:30:26,074 - Nothing. 545 00:30:30,746 --> 00:30:33,415 Signal blocked. What the hell does that mean? 546 00:30:33,415 --> 00:30:35,125 - Somebody blocked the signal. 547 00:30:37,961 --> 00:30:40,547 Look there are people out there. 548 00:30:40,547 --> 00:30:42,674 Help! Help! 549 00:30:48,138 --> 00:30:50,766 - They're not going to hear you. We're on the 27th floor. 550 00:31:02,611 --> 00:31:03,653 - Are you okay? 551 00:31:06,198 --> 00:31:07,657 - Yeah. 552 00:31:07,657 --> 00:31:09,534 - Can somebody tells me what the hell is going on here? 553 00:31:09,534 --> 00:31:10,577 - Two people are dead. 554 00:31:10,577 --> 00:31:12,079 - Yeah. I think we got that. 555 00:31:12,788 --> 00:31:14,623 - Why? Why? 556 00:31:14,623 --> 00:31:15,999 - Somebody's fucking with us. 557 00:31:15,999 --> 00:31:17,709 - I'd say he's doing a little more than that. 558 00:31:17,709 --> 00:31:20,295 - Who is doing this? - We don't know. 559 00:31:20,295 --> 00:31:23,507 - Oh my God, we're all gonna die. 560 00:31:23,507 --> 00:31:24,800 - Whoever it is, went to a lot of trouble 561 00:31:24,800 --> 00:31:26,051 to bring us all down here. 562 00:31:26,051 --> 00:31:27,636 - Now he's going to pick us off one by one. 563 00:31:27,636 --> 00:31:29,554 Like the little duckies at the shooting gallery. 564 00:31:29,554 --> 00:31:31,473 - Calm down. - But, why us? 565 00:31:31,473 --> 00:31:32,808 What's the connection. 566 00:31:32,808 --> 00:31:34,851 - We all have enemies right? 567 00:31:34,851 --> 00:31:36,812 It's gotta be one we have in common. 568 00:31:36,812 --> 00:31:39,815 - I don't have enemies. Everybody loves me. 569 00:31:39,815 --> 00:31:41,274 - Obviously not everybody. 570 00:31:41,274 --> 00:31:42,651 It said pig. 571 00:31:42,651 --> 00:31:45,612 It said cake. And he was slaughtered like a pig. 572 00:31:45,612 --> 00:31:47,197 That's how he's going to do it. 573 00:31:47,197 --> 00:31:48,532 What did mine say? 574 00:31:49,491 --> 00:31:52,536 Two-faced. These are clues. 575 00:31:52,536 --> 00:31:53,787 - And what about her? 576 00:31:53,787 --> 00:31:55,831 She didn't even have one of those stupid cards. 577 00:31:55,831 --> 00:31:57,999 Now look at her. She's a new year special. 578 00:31:57,999 --> 00:31:59,584 - Stop it! Let's try to think. 579 00:31:59,584 --> 00:32:00,961 - What's there to think about. Let's get the hell out of here. 580 00:32:03,463 --> 00:32:04,381 It won't light up. 581 00:32:04,381 --> 00:32:05,590 - It said "out of order." 582 00:32:05,590 --> 00:32:06,633 - That didn't stop the damn thing 583 00:32:06,633 --> 00:32:07,843 from bringing us down here. 584 00:32:07,843 --> 00:32:10,178 - Don't yell at me. I'm not your girlfriend. 585 00:32:10,178 --> 00:32:12,347 - Thank God for that. - Hey, that's uncalled for. 586 00:32:12,347 --> 00:32:13,765 - Well what's she doing bringing me into it. 587 00:32:13,765 --> 00:32:15,100 It's got nothing to do with me. 588 00:32:15,100 --> 00:32:16,393 - You're the one that brought him to the party. 589 00:32:16,393 --> 00:32:17,435 - Some party. 590 00:32:17,435 --> 00:32:18,645 - Face it lady. You can dish it out, 591 00:32:18,645 --> 00:32:19,604 but you can't take it. 592 00:32:19,604 --> 00:32:21,857 - Oh, you're a dick. - Oh yeah. 593 00:32:21,857 --> 00:32:24,693 Sticks and stones. Honey, sticks and stones. 594 00:32:24,693 --> 00:32:26,653 - I wouldn't even want to get in that thing. 595 00:32:26,653 --> 00:32:27,779 - Let's try the stairs. 596 00:32:27,779 --> 00:32:29,030 Come on. - There's an idea. 597 00:32:31,283 --> 00:32:32,742 - There was another exit sign down here. 598 00:32:32,742 --> 00:32:35,036 - You mean where we found Adam? 599 00:32:35,036 --> 00:32:38,165 - Yeah. I guess you won't be kissing him goodbye. 600 00:32:41,084 --> 00:32:42,752 - I'm not going in there again. 601 00:32:45,046 --> 00:32:46,840 - If it's a way out. You are going to have to. 602 00:32:46,840 --> 00:32:48,800 - Well you find a way out, tell me 603 00:32:48,800 --> 00:32:50,635 and I'll be waiting right here. 604 00:32:50,635 --> 00:32:51,678 - Fine. 605 00:32:55,515 --> 00:32:58,351 (foreboding music) 606 00:33:18,413 --> 00:33:21,416 (footsteps tapping) 607 00:33:26,838 --> 00:33:29,424 (ominous music) 608 00:33:37,474 --> 00:33:38,475 (door closing) 609 00:33:43,355 --> 00:33:46,274 - Don't look up. Don't look up. 610 00:33:47,400 --> 00:33:48,985 (Nicole screams) 611 00:33:48,985 --> 00:33:51,112 What are you doing? 612 00:33:51,112 --> 00:33:54,783 - I'm getting myself a goddamn weapon. 613 00:33:54,783 --> 00:33:56,034 You can thank me later. 614 00:33:57,285 --> 00:33:58,536 - Did you find a way out? 615 00:33:58,536 --> 00:34:00,080 - It's locked. 616 00:34:04,668 --> 00:34:06,586 - Look, a security phone? 617 00:34:10,882 --> 00:34:12,217 - What? What is it? 618 00:34:13,510 --> 00:34:17,347 - [over phone] ♪ Girls and boys come out to play ♪ 619 00:34:17,347 --> 00:34:19,391 - You had to know it wasn't going to be that easy. 620 00:34:25,605 --> 00:34:28,066 (metal bangs) (Nicole yelps) 621 00:34:28,066 --> 00:34:29,818 - Are you actually enjoying this? 622 00:34:29,818 --> 00:34:31,945 I mean, is it better than fantasy camp? 623 00:34:31,945 --> 00:34:33,697 - Yeah. This is what I really love at a party. 624 00:34:33,697 --> 00:34:36,324 Food, drink and fighting for my life. 625 00:34:40,787 --> 00:34:41,830 - Won't budge. 626 00:34:43,206 --> 00:34:44,040 (Wade banging on door) 627 00:34:44,916 --> 00:34:46,167 - It's a steel door. 628 00:34:46,167 --> 00:34:48,169 You are not going to be able to kick it down. 629 00:34:49,212 --> 00:34:50,463 (door thudding) - Ow. 630 00:34:50,463 --> 00:34:53,008 - And you might hurt yourself. - Yeah thanks. 631 00:34:53,008 --> 00:34:55,510 - Well, you had to know it wasn't gonna be that easy. 632 00:34:55,510 --> 00:34:56,928 - We need you find something to pry it open. 633 00:34:56,928 --> 00:34:57,971 - Yeah. 634 00:35:05,812 --> 00:35:07,272 - Did you find an exit? 635 00:35:07,272 --> 00:35:08,648 - Locked. You? - Same. 636 00:35:09,482 --> 00:35:10,650 - I got this. 637 00:35:12,027 --> 00:35:13,194 - Wait a minute. 638 00:35:14,029 --> 00:35:15,822 - Holy shit. 639 00:35:15,822 --> 00:35:16,865 - Oh my God. 640 00:35:16,865 --> 00:35:18,950 He's watching us. He's right here. 641 00:35:21,494 --> 00:35:23,079 - Come on out, asshole! 642 00:35:23,079 --> 00:35:26,166 You like nursery rhymes, I got a nursery rhyme for you. 643 00:35:26,166 --> 00:35:27,292 Fuck off! 644 00:35:28,501 --> 00:35:30,754 - Don't touch it. It could be a bomb. 645 00:35:30,754 --> 00:35:33,715 - If he wanted to blow us up he'd have done it already. 646 00:35:33,715 --> 00:35:36,301 - "Simon says, try this." 647 00:35:41,097 --> 00:35:43,975 (foreboding music) 648 00:35:49,814 --> 00:35:51,274 - He's taunting us. 649 00:35:51,274 --> 00:35:52,609 - I hate that. 650 00:35:52,609 --> 00:35:55,070 - What kind of a killer leaves a weapon behind. 651 00:35:55,070 --> 00:35:57,072 - One that doesn't see us as a threat. 652 00:35:57,072 --> 00:35:58,406 - So let's try it. 653 00:35:58,406 --> 00:36:00,867 - No don't, that's just what he wants. 654 00:36:00,867 --> 00:36:03,912 - Or maybe what he wants is to play enough mind games 655 00:36:03,912 --> 00:36:05,747 with us that we start to second guess 656 00:36:05,747 --> 00:36:07,123 every single thing we do. 657 00:36:08,458 --> 00:36:09,250 - Maybe. 658 00:36:14,047 --> 00:36:16,966 (foreboding music) 659 00:36:20,011 --> 00:36:20,970 (Wade grunts) 660 00:36:20,970 --> 00:36:23,014 - Come on, let me have a go. 661 00:36:25,517 --> 00:36:26,351 - Good luck. 662 00:36:31,147 --> 00:36:31,940 (Robert grunts) 663 00:36:31,940 --> 00:36:34,067 - I'll give you a hand. 664 00:36:40,073 --> 00:36:40,865 - Wait. 665 00:36:48,081 --> 00:36:50,166 - "Mary, Mary, quite contrary. 666 00:36:50,166 --> 00:36:52,043 Where was she trying to go? 667 00:36:52,043 --> 00:36:54,963 She party crashed then had to dash, 668 00:36:54,963 --> 00:36:57,841 but you can't leave until I say so." 669 00:36:57,841 --> 00:36:59,843 - Okay you can stop reading them out loud now. 670 00:36:59,843 --> 00:37:01,845 - I'm just trying to help. 671 00:37:01,845 --> 00:37:03,763 - So sick of this bullshit. 672 00:37:03,763 --> 00:37:05,640 - If we don't do what he says he's gonna kill us. 673 00:37:05,640 --> 00:37:07,308 - He's gonna kill us anyway. 674 00:37:07,308 --> 00:37:09,477 - Well, what are we going to do? 675 00:37:09,477 --> 00:37:10,270 - Got an idea. 676 00:37:19,237 --> 00:37:20,488 - So what's this idea? 677 00:37:20,488 --> 00:37:22,657 - Going down the elevator shaft. 678 00:37:22,657 --> 00:37:24,075 - Are you high? 679 00:37:24,075 --> 00:37:25,994 - Yeah, just a little. Pig boy really killed my buzz. 680 00:37:25,994 --> 00:37:29,038 - No, no, wait, maybe this is what he wants us to do. 681 00:37:29,038 --> 00:37:30,373 - Oh shut up. 682 00:37:30,373 --> 00:37:32,208 - Hey, nobody talks to her that way, but me. 683 00:37:32,208 --> 00:37:34,335 - Fuck you both. God I hate men. 684 00:37:36,004 --> 00:37:38,882 - That is the one with the blades. Ace. 685 00:37:38,882 --> 00:37:40,091 - Oh yeah. Sorry. 686 00:37:42,469 --> 00:37:44,554 How about this one, Ace? 687 00:37:53,188 --> 00:37:54,856 - Care to comment. 688 00:37:54,856 --> 00:37:57,734 - I have to admit, I did not see that coming. 689 00:37:57,734 --> 00:37:59,027 - Get a table. 690 00:37:59,027 --> 00:38:02,989 We need something to prop the doors open with. 691 00:38:08,620 --> 00:38:09,913 I'll go first. 692 00:38:09,913 --> 00:38:11,247 - Oh, what is this? Follow the leader. 693 00:38:11,247 --> 00:38:13,208 I am sick of party games. 694 00:38:13,208 --> 00:38:14,626 - What's your problem? - Nothing, man. 695 00:38:14,626 --> 00:38:16,044 I just thought we were living in a democracy. 696 00:38:16,044 --> 00:38:17,170 That's all. 697 00:38:17,170 --> 00:38:18,296 I didn't realize somebody 698 00:38:18,296 --> 00:38:19,339 could crown himself king around here. 699 00:38:19,339 --> 00:38:21,090 I mean, who says you get to go first? 700 00:38:21,090 --> 00:38:22,592 - Fine. We'll vote on it. 701 00:38:22,592 --> 00:38:23,843 A show of hands. 702 00:38:23,843 --> 00:38:26,095 Who thinks Wade should go first? 703 00:38:31,392 --> 00:38:34,979 - Okay. Little miss passive aggressive. 704 00:38:39,526 --> 00:38:41,194 - I've changed my mind, you go first. 705 00:38:42,153 --> 00:38:43,196 - Too late. 706 00:38:56,501 --> 00:38:57,710 (Wade grunts) 707 00:38:59,087 --> 00:39:00,839 - I don't like this. 708 00:39:00,839 --> 00:39:02,257 I don't like it. 709 00:39:10,139 --> 00:39:11,057 - Who goes next? 710 00:39:12,684 --> 00:39:13,935 - Robert? 711 00:39:13,935 --> 00:39:15,645 - No. I'll go last. 712 00:39:16,771 --> 00:39:18,773 Just in case that bastard tries to attack. 713 00:39:20,108 --> 00:39:21,484 (Wade grunts) 714 00:39:24,571 --> 00:39:25,822 - Okay. I'm in. 715 00:39:46,092 --> 00:39:48,469 - Okay. Come on. 716 00:39:48,469 --> 00:39:49,846 - I'm not happy. 717 00:39:49,846 --> 00:39:51,139 - Yeah. Join the club. 718 00:40:08,489 --> 00:40:10,658 - I just realized something. 719 00:40:10,658 --> 00:40:11,659 - What? 720 00:40:11,659 --> 00:40:12,952 - I'm not good in a crisis. 721 00:40:12,952 --> 00:40:14,245 - Come on Nicole. 722 00:40:15,288 --> 00:40:16,664 - I can't. 723 00:40:16,664 --> 00:40:18,666 - Well, get over it. 724 00:40:18,666 --> 00:40:20,335 - I can't do it. 725 00:40:28,051 --> 00:40:30,178 - Holy shit! He's coming. 726 00:40:31,054 --> 00:40:32,430 He's coming! 727 00:40:32,430 --> 00:40:34,682 (Nicole shrieks) 728 00:40:34,682 --> 00:40:36,351 - Where is he? Is he coming? 729 00:40:36,351 --> 00:40:39,270 - I had to say something to get Nicole's ass in gear. 730 00:40:39,270 --> 00:40:41,564 - You are in big trouble with me, Mister. 731 00:40:41,564 --> 00:40:43,191 Big, big trouble. 732 00:40:43,191 --> 00:40:44,817 - At the moment Nicole, I'm not a lot worried 733 00:40:44,817 --> 00:40:46,069 about being in trouble with you. 734 00:40:49,947 --> 00:40:52,241 - So people write to you with their problems? 735 00:40:53,201 --> 00:40:54,202 - What? 736 00:40:56,371 --> 00:40:57,121 Yeah. 737 00:41:04,337 --> 00:41:06,130 - And you solve them. 738 00:41:11,969 --> 00:41:14,681 (dramatic music) 739 00:41:15,640 --> 00:41:18,184 - Yes, that's my job. 740 00:41:18,184 --> 00:41:19,644 - Got a solution for this. 741 00:41:20,812 --> 00:41:23,106 - Are you guys coming or what? 742 00:41:23,106 --> 00:41:25,066 - What do you mean you guys? 743 00:41:25,066 --> 00:41:26,651 I'm the last one up here? 744 00:41:27,568 --> 00:41:29,195 - What about Pam? Where's Pam? 745 00:41:31,698 --> 00:41:33,825 - What do you mean where's Pam? 746 00:41:33,825 --> 00:41:35,410 Pam's with you. 747 00:41:35,410 --> 00:41:37,245 - [Wade] No, man. Pam's with you. 748 00:41:39,414 --> 00:41:42,041 (ominous music) 749 00:41:42,041 --> 00:41:44,335 - Oh no, no, no. 750 00:41:44,335 --> 00:41:45,670 Oh my God. 751 00:41:45,670 --> 00:41:47,004 - Calm down okay. 752 00:41:47,004 --> 00:41:49,215 - She's dead. She's dead that's all there is to it. 753 00:41:49,215 --> 00:41:50,341 She's dead. 754 00:41:52,301 --> 00:41:54,053 - If she'd fallen down the elevator shaft. 755 00:41:54,053 --> 00:41:55,430 We'd have heard her. 756 00:41:55,430 --> 00:41:56,514 - She didn't fall. Don't you get it? 757 00:42:02,937 --> 00:42:05,273 - Okay? Did you see anything? 758 00:42:06,566 --> 00:42:07,567 - No, nothing. 759 00:42:07,567 --> 00:42:09,277 - She can't have just disappeared. 760 00:42:09,277 --> 00:42:10,862 - You are so naive. 761 00:42:10,862 --> 00:42:12,321 - She's not in there, man. I would've seen her. 762 00:42:12,321 --> 00:42:13,906 - Maybe you weren't looking hard enough. 763 00:42:13,906 --> 00:42:15,241 - It's an elevator shaft. 764 00:42:15,241 --> 00:42:17,201 You cannot hide in an elevator shaft. 765 00:42:17,201 --> 00:42:19,078 It's a shaft. 766 00:42:20,872 --> 00:42:22,415 - What a great plan. 767 00:42:22,415 --> 00:42:23,708 We lost another one and now he gets to kill us in the dark. 768 00:42:23,708 --> 00:42:24,876 - I don't want to die in the dark. 769 00:42:24,876 --> 00:42:26,002 - Then let's find the circuit breaker 770 00:42:26,002 --> 00:42:27,795 so he can kill us with the lights on. 771 00:42:27,795 --> 00:42:29,964 - Hold on. I've got one of those, you know. 772 00:42:29,964 --> 00:42:31,340 One of these. 773 00:42:31,340 --> 00:42:32,133 (light snaps) 774 00:42:32,133 --> 00:42:34,218 - Oh wait. Me too. 775 00:42:34,218 --> 00:42:37,388 - (laughs) Well, that's just terrific. 776 00:42:37,388 --> 00:42:40,224 'Cause now we can see what three inches in front of us. 777 00:42:40,224 --> 00:42:42,143 - Yeah. Well it's better than nothing. 778 00:42:42,143 --> 00:42:44,520 - We meet back here in 10 minutes. 779 00:42:44,520 --> 00:42:45,354 No matter what. 780 00:42:47,315 --> 00:42:49,776 - Don't you want to synchronize watches. 781 00:42:49,776 --> 00:42:51,569 - You're not taking this very seriously. 782 00:42:51,569 --> 00:42:53,362 - On the contrary, I take this a lot more seriously 783 00:42:53,362 --> 00:42:55,406 than someone who thinks that a drug addled pop-star reject 784 00:42:55,406 --> 00:42:57,492 is just the guy to follow down the fucking elevator shaft. 785 00:42:57,492 --> 00:42:58,993 - Shh. Keep your voice down. 786 00:42:58,993 --> 00:43:00,328 - Give me that. 787 00:43:00,328 --> 00:43:02,330 Hey! - Well I need something. 788 00:43:05,666 --> 00:43:08,586 (foreboding music) 789 00:43:26,521 --> 00:43:30,358 - Would you hold my hand? I'm just feeling a little-- 790 00:43:30,358 --> 00:43:31,150 - How's that? 791 00:43:31,943 --> 00:43:33,361 - That's better. 792 00:43:42,203 --> 00:43:43,955 - Shine it on the wall. 793 00:43:43,955 --> 00:43:45,164 The wall! 794 00:43:45,164 --> 00:43:46,457 - I'm trying to see where we are going. 795 00:43:46,457 --> 00:43:48,417 - We are trying to find the circuit breakers. 796 00:43:51,295 --> 00:43:53,464 Why did I pick up the phone? 797 00:43:53,464 --> 00:43:55,800 Why did I even read that stupid text message. 798 00:44:03,683 --> 00:44:06,686 (suspenseful music) 799 00:44:10,439 --> 00:44:12,024 - Okay, here we go. 800 00:44:12,024 --> 00:44:14,735 Get the fucking fire department over here. 801 00:44:14,735 --> 00:44:17,613 (fairground music) 802 00:44:21,158 --> 00:44:23,494 This does not bode well. 803 00:44:23,494 --> 00:44:24,370 - Now what? 804 00:44:34,338 --> 00:44:37,341 (suspenseful music) 805 00:45:16,088 --> 00:45:18,591 (Nicole gasps) 806 00:45:23,179 --> 00:45:25,473 - There it is. Do you see it? 807 00:45:30,311 --> 00:45:33,022 - [man over speaker] Round and round the spinning wheel goes. 808 00:45:33,022 --> 00:45:35,232 Where it will stop, nobody knows. 809 00:45:35,232 --> 00:45:37,234 Up until where's that girl. 810 00:45:37,234 --> 00:45:39,403 Keep guessing and living. 811 00:45:39,403 --> 00:45:41,072 To save her life, you must choose. 812 00:45:41,072 --> 00:45:45,117 Is she behind door A or C. 813 00:45:45,117 --> 00:45:49,455 But be careful, surprises await behind every door. 814 00:45:49,455 --> 00:45:53,876 And don't forget, time is running out. Tick tock. 815 00:45:53,876 --> 00:45:55,670 - There's a countdown. 816 00:45:55,670 --> 00:45:56,671 - Then he's gonna kill her. 817 00:45:56,671 --> 00:45:58,172 - We have to find her. - Come on. 818 00:46:04,637 --> 00:46:05,888 - Wait. - What? 819 00:46:05,888 --> 00:46:07,974 - I think we should split up. - Are you crazy? 820 00:46:07,974 --> 00:46:10,434 - I saw the studios back this way. 821 00:46:10,434 --> 00:46:12,186 - No wait! Look! 822 00:46:16,774 --> 00:46:18,359 Hey! Hey! - Hey come on. 823 00:46:18,359 --> 00:46:19,860 Turn around. - Hey! 824 00:46:19,860 --> 00:46:21,362 - It will give us a better chance of finding her. 825 00:46:21,362 --> 00:46:22,154 I'll go that way. 826 00:46:22,154 --> 00:46:23,322 - We just came from there. 827 00:46:23,322 --> 00:46:24,532 - Yeah but it was dark. 828 00:46:25,366 --> 00:46:27,243 - We stick together. Okay? 829 00:46:27,243 --> 00:46:29,620 (tense music) 830 00:46:35,626 --> 00:46:37,253 - There. Let's go. 831 00:47:06,866 --> 00:47:08,868 (Nicole shrieks) Oh fuck. 832 00:47:12,121 --> 00:47:13,622 - Did you see him? - No. 833 00:47:13,622 --> 00:47:15,750 - It's impossible. He just came down here. 834 00:47:15,750 --> 00:47:17,376 - Pam. - We have to find her. 835 00:47:19,503 --> 00:47:22,089 (ominous music) 836 00:47:24,675 --> 00:47:26,302 - Door A, B, or C. 837 00:47:26,302 --> 00:47:28,429 - But it could be a trap. He said there were surprises. 838 00:47:28,429 --> 00:47:29,680 - We have to try. 839 00:47:33,559 --> 00:47:36,979 - Hello and welcome to "Cooking a la King". 840 00:47:36,979 --> 00:47:39,607 I'm your host, Kathy King. 841 00:47:39,607 --> 00:47:41,650 - Ah, no. 842 00:47:41,650 --> 00:47:42,568 - Where is Kathy? 843 00:47:42,568 --> 00:47:43,861 - Come on. 844 00:47:43,861 --> 00:47:45,529 - There's no time. What about Pam? 845 00:47:46,447 --> 00:47:49,075 (tense music) 846 00:47:53,996 --> 00:47:56,916 - She was just here. I can't believe it. 847 00:47:56,916 --> 00:48:00,086 Oh God. I saw him. I went after him. 848 00:48:00,086 --> 00:48:01,462 What the fuck was I thinking. 849 00:48:01,462 --> 00:48:04,423 - Maybe she's waiting at the elevator, like you said 850 00:48:17,603 --> 00:48:20,523 (dramatic music) 851 00:48:22,566 --> 00:48:24,902 - What should we do? 852 00:48:24,902 --> 00:48:27,488 (ominous music) 853 00:48:28,656 --> 00:48:29,448 - Shit! 854 00:48:30,741 --> 00:48:31,742 - Oh my god! 855 00:48:35,246 --> 00:48:36,038 Two faced. 856 00:48:53,681 --> 00:48:56,600 (Pam whimpering) 857 00:48:59,311 --> 00:49:01,605 (tense music) 858 00:49:10,239 --> 00:49:13,617 (Pam screaming) - Oh shit. 859 00:49:17,246 --> 00:49:18,497 Come on this way. 860 00:49:32,052 --> 00:49:34,763 (Nicole shrieks) 861 00:49:36,432 --> 00:49:38,767 - Why is this happening to us? 862 00:49:38,767 --> 00:49:40,811 What did we ever do? 863 00:49:51,238 --> 00:49:54,241 (suspenseful music) 864 00:50:05,419 --> 00:50:06,921 The only way we're going to get out of this 865 00:50:06,921 --> 00:50:08,297 is if we kill him. 866 00:50:09,840 --> 00:50:11,634 We have to kill him. 867 00:50:18,515 --> 00:50:19,642 Let's take the fight to him. 868 00:50:19,642 --> 00:50:21,101 - Hold on. 869 00:50:21,101 --> 00:50:23,604 Just wait a minute. Okay? 870 00:50:23,604 --> 00:50:24,813 With all this running around 871 00:50:24,813 --> 00:50:26,690 maybe we're playing right into his hands. 872 00:50:26,690 --> 00:50:28,859 What if we stay here till day. 873 00:50:28,859 --> 00:50:30,319 Barricade ourselves in? 874 00:50:30,319 --> 00:50:31,111 - Robert! 875 00:50:32,571 --> 00:50:34,949 (tense music) 876 00:50:38,744 --> 00:50:39,912 - That's near the elevator. 877 00:50:39,912 --> 00:50:40,663 - Let's go. 878 00:50:43,290 --> 00:50:45,084 - No! Wait! 879 00:50:47,461 --> 00:50:51,340 (tense music continues) 880 00:50:51,340 --> 00:50:53,634 No! No! It's too late. 881 00:50:53,634 --> 00:50:54,927 - Look at me! Look at me! 882 00:50:54,927 --> 00:50:56,595 We have to keep moving. Come on. 883 00:50:56,595 --> 00:50:58,889 We have to try and save ourselves. 884 00:51:10,484 --> 00:51:12,027 (door closes) 885 00:51:20,286 --> 00:51:22,705 - At least we know this one's not bricked up. 886 00:51:22,705 --> 00:51:24,206 Don't tell me it's a trap. 887 00:51:24,206 --> 00:51:26,333 - Don't come crying to me when you're dead. 888 00:51:38,971 --> 00:51:40,264 - Up or down. 889 00:51:40,264 --> 00:51:41,765 - Up, try to get back to the party. 890 00:51:41,765 --> 00:51:44,893 - No, I say down. Let's try to get out of the building. 891 00:51:53,527 --> 00:51:56,780 (soft, foreboding music) 892 00:52:03,203 --> 00:52:05,247 - Maybe the glow stick isn't such a hot idea. 893 00:52:05,247 --> 00:52:06,874 - I don't like the alternative. 894 00:52:06,874 --> 00:52:09,335 - Yeah, we know. You don't want to die in the dark. 895 00:52:17,259 --> 00:52:18,677 - As soon as I get the chance. 896 00:52:18,677 --> 00:52:19,762 - High voltage. 897 00:52:19,762 --> 00:52:21,430 - See about that. 898 00:52:21,430 --> 00:52:22,598 (metal sparks) (Nicole shrieks) 899 00:52:24,600 --> 00:52:26,393 - Let's try and get back to the party. 900 00:52:33,525 --> 00:52:35,069 So we're back at square one. 901 00:52:36,403 --> 00:52:37,905 - Maybe we should just kill ourselves 902 00:52:37,905 --> 00:52:39,823 and beat him to the punch. 903 00:52:39,823 --> 00:52:40,741 - Don't talk like that. 904 00:52:48,624 --> 00:52:49,750 - Busted. 905 00:52:49,750 --> 00:52:50,709 - Blackjack. 906 00:52:50,709 --> 00:52:51,835 It's like a game of blackjack. 907 00:52:51,835 --> 00:52:53,170 We busted out. 908 00:52:54,713 --> 00:52:56,340 I guess now we have to go to 21. 909 00:53:02,846 --> 00:53:05,849 (suspenseful music) 910 00:53:12,523 --> 00:53:13,899 - Wait. 911 00:53:13,899 --> 00:53:15,609 Why did he want us to go to 21? 912 00:53:15,609 --> 00:53:16,610 Maybe it's a trap. 913 00:53:17,444 --> 00:53:18,862 We should try this one instead. 914 00:53:20,072 --> 00:53:21,073 - Good idea. 915 00:53:23,158 --> 00:53:25,619 - When I say it's a trap, people tell me to shut up 916 00:53:25,619 --> 00:53:28,080 but she says it and all of a sudden she's a genius. 917 00:53:31,250 --> 00:53:34,128 (foreboding music) 918 00:53:50,769 --> 00:53:51,687 (door squeaks) 919 00:54:04,491 --> 00:54:05,284 Oh my God. 920 00:54:09,955 --> 00:54:12,791 - Look at all this. Pictures here of all of us. 921 00:54:23,218 --> 00:54:24,344 That's two years ago. 922 00:54:32,895 --> 00:54:35,606 (device beeping) 923 00:54:36,690 --> 00:54:37,483 What's that? 924 00:54:38,358 --> 00:54:39,818 - I don't know. 925 00:54:39,818 --> 00:54:42,654 - It's a GPS. Here's where we are. 926 00:54:43,822 --> 00:54:45,032 - What's that? 927 00:54:49,203 --> 00:54:50,329 - Oh, my god it's him. 928 00:54:51,955 --> 00:54:53,040 He's coming this way. 929 00:54:58,837 --> 00:55:01,757 (suspenseful music) 930 00:55:12,893 --> 00:55:13,685 - Shh. 931 00:55:15,270 --> 00:55:16,563 - Robert? 932 00:55:16,563 --> 00:55:18,982 You're-- - Alive. Yeah thanks. 933 00:55:18,982 --> 00:55:21,151 Thanks for, uh, caring. 934 00:55:23,737 --> 00:55:25,113 - Did you kill him? 935 00:55:25,113 --> 00:55:28,075 - No, but thanks for holding on to this by the way. 936 00:55:28,075 --> 00:55:29,952 It's not like I needed it or anything. 937 00:55:33,372 --> 00:55:35,999 (ominous music) 938 00:55:35,999 --> 00:55:37,167 What? 939 00:55:37,167 --> 00:55:38,877 - How did you get away? 940 00:55:38,877 --> 00:55:39,920 - I don't know. 941 00:55:39,920 --> 00:55:40,921 I thought for sure, I was gonna die 942 00:55:40,921 --> 00:55:42,005 and then he was gone. 943 00:55:42,005 --> 00:55:44,341 - Just like that huh? - Yeah. 944 00:55:44,341 --> 00:55:47,094 - It's kind of strange don't you think? 945 00:55:47,094 --> 00:55:48,637 - What's your problem? 946 00:55:48,637 --> 00:55:51,098 - You're helping him track us. - What? 947 00:55:51,098 --> 00:55:52,975 - You see this little dot. 948 00:55:52,975 --> 00:55:54,726 This is you. 949 00:55:54,726 --> 00:55:56,645 - What are you nuts. 950 00:55:56,645 --> 00:55:59,064 - You're in on it, aren't you? 951 00:55:59,064 --> 00:56:02,317 - Nicole, please, tell me what the hell is going on here. 952 00:56:02,317 --> 00:56:03,986 - Your name wasn't on the list. 953 00:56:03,986 --> 00:56:05,237 Why wasn't your name on the list? 954 00:56:05,237 --> 00:56:06,905 - Melanie's name was not on the list. 955 00:56:06,905 --> 00:56:09,408 - And now she's dead, but you're not dead. 956 00:56:09,408 --> 00:56:11,326 He let you go. Why would he do that? 957 00:56:11,326 --> 00:56:12,327 - What the f-- 958 00:56:14,079 --> 00:56:16,123 What are you saying? 959 00:56:16,123 --> 00:56:17,624 - I don't know what I'm saying. 960 00:56:19,042 --> 00:56:20,377 - Okay, well let's just not fight. 961 00:56:20,377 --> 00:56:22,129 That's not going to help. 962 00:56:22,129 --> 00:56:23,922 Just take off your clothes. 963 00:56:23,922 --> 00:56:25,591 - (panting) Excuse me. 964 00:56:25,591 --> 00:56:26,925 - So we can find the transmitter. 965 00:56:49,406 --> 00:56:50,449 - Keep going. 966 00:56:57,205 --> 00:56:58,957 - You're just loving this aren't you? 967 00:56:58,957 --> 00:57:01,168 - Don't know where you got that idea, sailor. 968 00:57:01,168 --> 00:57:02,169 I like girls myself. 969 00:57:03,170 --> 00:57:05,088 - It's fucking freezing in here. 970 00:57:05,088 --> 00:57:06,131 - What's this? 971 00:57:07,424 --> 00:57:09,968 - That, that is what I would call a huge error in judgment. 972 00:57:11,011 --> 00:57:12,554 - Oh Robert. 973 00:57:12,554 --> 00:57:14,806 - I only hope the jeweler will take it back. 974 00:57:19,269 --> 00:57:20,103 - Still on you. 975 00:57:28,070 --> 00:57:29,905 - Well, unless she stuck it up my ass this morning 976 00:57:29,905 --> 00:57:31,281 I don't know what to tell you. 977 00:57:37,204 --> 00:57:38,622 - You must've swallowed it. 978 00:57:40,332 --> 00:57:41,875 - It was in the cake. 979 00:57:41,875 --> 00:57:43,794 - Yeah. That's what you'd like us to believe. 980 00:57:45,003 --> 00:57:47,214 - I don't give a rat's ass what you believe? 981 00:57:53,178 --> 00:57:54,513 What is this crap? 982 00:57:54,513 --> 00:57:56,807 - He's been keeping tabs on all of us for years. 983 00:57:59,226 --> 00:58:00,268 - How about this? Huh? 984 00:58:07,150 --> 00:58:08,819 New meat. 985 00:58:08,819 --> 00:58:10,487 It looks like I am on the list now. 986 00:58:12,906 --> 00:58:15,117 - So let's think about this. 987 00:58:15,117 --> 00:58:16,326 What do you do for a living Robert? 988 00:58:16,326 --> 00:58:17,911 - [Nicole] He's a lawyer. 989 00:58:17,911 --> 00:58:18,870 - [Kathy] Entertainment lawyer? 990 00:58:18,870 --> 00:58:20,455 - [Robert] Yeah, so what? 991 00:58:20,455 --> 00:58:21,998 - [Kathy] We're all in the entertainment industry 992 00:58:21,998 --> 00:58:24,000 in one way or another, maybe that's the connection. 993 00:58:24,000 --> 00:58:25,377 - It was a genius fucking media party upstairs. 994 00:58:25,377 --> 00:58:27,212 Of course we're all in the business. 995 00:58:27,212 --> 00:58:28,505 - Someone we all know. 996 00:58:28,505 --> 00:58:29,673 - And what do we do? 997 00:58:29,673 --> 00:58:31,007 Make a list of everyone we've ever met. 998 00:58:31,007 --> 00:58:32,342 Compare notes. 999 00:58:32,342 --> 00:58:34,678 God you think I know the name of every psycho freak 1000 00:58:34,678 --> 00:58:37,389 who's ever written to "Evelyn knows best?" 1001 00:58:37,389 --> 00:58:39,307 We're just wasting time. 1002 00:58:39,307 --> 00:58:41,226 - Here's the elevator codes. 1003 00:58:41,226 --> 00:58:42,102 - Let me see that. 1004 00:58:44,521 --> 00:58:47,107 Okay. I got it. 1005 00:58:55,157 --> 00:58:58,535 Hang on. What do you think this smiley face means? 1006 00:58:58,535 --> 00:59:00,620 - It means proceed with caution. 1007 00:59:06,084 --> 00:59:08,670 (ominous music) 1008 00:59:18,597 --> 00:59:21,099 (Nicole gasps) 1009 00:59:22,350 --> 00:59:23,101 - Are you okay? 1010 00:59:24,853 --> 00:59:27,189 - Yeah. Yeah I'm fine. 1011 00:59:28,607 --> 00:59:30,108 Come on. Let's move on. 1012 00:59:42,120 --> 00:59:44,915 - That's not going to make it come any faster. 1013 00:59:44,915 --> 00:59:46,458 - Well, it's not going to make it come any slower. 1014 00:59:46,458 --> 00:59:48,168 So leave me alone. 1015 00:59:48,168 --> 00:59:49,211 - Shh. 1016 00:59:50,962 --> 00:59:51,797 - It's coming. 1017 00:59:51,797 --> 00:59:54,674 (elevator bell dings) 1018 00:59:54,674 --> 00:59:55,884 (Kathy gasps) 1019 00:59:55,884 --> 00:59:57,219 - Shit. 1020 00:59:57,219 --> 00:59:59,095 - I forgot about her. 1021 01:00:09,314 --> 01:00:12,359 - Okay. Lobby. 1022 01:00:19,324 --> 01:00:20,367 Huh. 1023 01:00:22,077 --> 01:00:23,036 - We're going down. 1024 01:00:33,463 --> 01:00:36,174 - Here we go. Here we go. 1025 01:00:37,175 --> 01:00:39,636 (ominous music) 1026 01:00:39,636 --> 01:00:42,222 No, no. 1027 01:00:42,222 --> 01:00:45,016 No! No! No! No! 1028 01:00:45,016 --> 01:00:45,851 - Hey. Hey. Hey. 1029 01:00:55,694 --> 01:00:58,321 (dramatic music) 1030 01:01:00,407 --> 01:01:01,241 (Wade groans) 1031 01:01:01,241 --> 01:01:02,242 (Nicole gasps) 1032 01:01:02,784 --> 01:01:04,202 - It's another trap. 1033 01:01:04,202 --> 01:01:06,162 - There's no smiley face here. Where's the smiley face? 1034 01:01:06,162 --> 01:01:07,539 - Where's the fucking smiley face. 1035 01:01:10,458 --> 01:01:12,252 - Come on. Move! Move! 1036 01:01:19,426 --> 01:01:20,343 (Nicole panting) 1037 01:01:20,343 --> 01:01:22,387 - Wait, I can't leave them. 1038 01:01:28,268 --> 01:01:31,229 (Nicole sobbing) 1039 01:01:44,826 --> 01:01:47,329 (metal clanging) (footsteps tapping) 1040 01:01:47,329 --> 01:01:49,664 (tense music) 1041 01:01:55,462 --> 01:01:57,255 - They won't open. 1042 01:01:57,255 --> 01:01:59,966 Oh my God Wade, what are we gonna do? 1043 01:02:02,594 --> 01:02:06,431 - All right. All right. 1044 01:02:06,431 --> 01:02:07,223 Okay. 1045 01:02:09,434 --> 01:02:11,436 I need you to do something for me. 1046 01:02:11,436 --> 01:02:12,896 I need you to take this thing out of my leg? 1047 01:02:12,896 --> 01:02:15,357 - I can't. No, no I can't. No. 1048 01:02:15,357 --> 01:02:18,318 - You can. Come on baby you can. 1049 01:02:20,737 --> 01:02:21,529 - Okay. 1050 01:02:29,871 --> 01:02:32,999 - Aargh! Fuck! Aargh. 1051 01:02:35,752 --> 01:02:36,920 (Wade screams in agony) 1052 01:02:36,920 --> 01:02:39,422 (fabric ripping) 1053 01:02:47,847 --> 01:02:49,140 - We're lost. 1054 01:02:49,140 --> 01:02:51,059 We're lost, we'll never find the others now. 1055 01:02:52,477 --> 01:02:54,771 - Are you afraid to be alone with me? 1056 01:02:54,771 --> 01:02:57,524 - No. I'm just afraid. 1057 01:02:59,401 --> 01:03:00,902 Sorry for the things I said. 1058 01:03:00,902 --> 01:03:04,489 - Save it Nicole, whatever you're about to say, save it. 1059 01:03:04,489 --> 01:03:06,574 We're not having this conversation right now. 1060 01:03:08,493 --> 01:03:10,537 - Were you really going to propose tonight? 1061 01:03:12,831 --> 01:03:13,623 - Yeah. 1062 01:03:15,834 --> 01:03:17,419 What was I thinking? 1063 01:03:28,638 --> 01:03:32,100 (gas hissing) 1064 01:03:32,100 --> 01:03:36,229 (ominous music) 1065 01:03:36,229 --> 01:03:38,732 - There. Is that better? 1066 01:03:41,192 --> 01:03:41,985 - No. 1067 01:04:01,046 --> 01:04:03,423 (light music) 1068 01:04:19,481 --> 01:04:21,691 - This guy really likes to decorate. 1069 01:04:24,819 --> 01:04:26,446 - It's like being inside a vagina. 1070 01:04:27,947 --> 01:04:29,783 - Not my vagina. 1071 01:04:29,783 --> 01:04:31,910 - Of course not. Yours has teeth. 1072 01:04:31,910 --> 01:04:33,286 - Well, if that's how you feel about it 1073 01:04:33,286 --> 01:04:34,871 you don't ever have to see it again. 1074 01:04:42,087 --> 01:04:43,088 (gas hissing) 1075 01:04:45,090 --> 01:04:46,633 (body thuds) 1076 01:04:46,633 --> 01:04:47,926 Robert? 1077 01:04:47,926 --> 01:04:50,929 Robert, wake up! Come on, wake up! 1078 01:04:52,972 --> 01:04:54,474 Don't leave me alone. 1079 01:04:59,104 --> 01:05:01,648 Robert, I would have said yes. 1080 01:05:10,448 --> 01:05:13,159 (Nicole gasps) 1081 01:05:28,091 --> 01:05:29,926 (Nicole gasps) 1082 01:05:31,511 --> 01:05:33,847 It's just a dream. It's just a dream. 1083 01:05:36,015 --> 01:05:38,643 (tense music) 1084 01:05:40,270 --> 01:05:41,271 (Nicole shrieks) 1085 01:06:03,001 --> 01:06:05,628 (tense music) 1086 01:06:37,827 --> 01:06:41,247 (tense music continues) 1087 01:08:20,138 --> 01:08:21,556 - Where's Kathy? 1088 01:08:25,226 --> 01:08:26,561 - I don't know. 1089 01:08:29,564 --> 01:08:31,024 - What about Nicole? 1090 01:08:35,403 --> 01:08:36,195 - Gone. 1091 01:08:58,384 --> 01:09:00,261 - If she were dead her name would be crossed out. 1092 01:09:00,261 --> 01:09:01,012 It's not. 1093 01:09:03,890 --> 01:09:04,682 It's circled. 1094 01:09:07,060 --> 01:09:08,311 - She's as good as dead. 1095 01:09:09,437 --> 01:09:12,065 (Wade grunts) 1096 01:09:12,065 --> 01:09:16,569 - That's it? You're just going to sit there. 1097 01:09:17,487 --> 01:09:18,279 - Yup. 1098 01:09:26,913 --> 01:09:29,540 - I'm glad to see that chivalry is alive and well. 1099 01:09:34,504 --> 01:09:37,924 - What do you want me to do, hot shot? 1100 01:09:37,924 --> 01:09:39,801 Break down these walls with my bare hands. 1101 01:09:52,939 --> 01:09:54,857 I tried that already. 1102 01:09:59,821 --> 01:10:01,489 Good luck picking that lock. 1103 01:10:06,411 --> 01:10:07,745 - [Kathy] Wade. 1104 01:10:07,745 --> 01:10:10,081 Wade I'm over here. - Kathy? 1105 01:10:11,374 --> 01:10:13,042 You okay? 1106 01:10:13,042 --> 01:10:15,336 - I guess so. How did we get here? 1107 01:10:16,879 --> 01:10:17,755 - We were drugged. 1108 01:10:18,756 --> 01:10:19,924 - Where's Nicole? 1109 01:10:24,971 --> 01:10:25,763 - He's got her. 1110 01:10:26,931 --> 01:10:28,474 - But we think she's still alive. 1111 01:10:28,474 --> 01:10:29,767 - We've got to find her. 1112 01:10:29,767 --> 01:10:30,935 - How are we going to find her? 1113 01:10:30,935 --> 01:10:32,520 We can't get out, we're trapped in here. 1114 01:10:32,520 --> 01:10:33,896 - There must there be a way? 1115 01:10:33,896 --> 01:10:35,940 - Why? Why must there be a way? 1116 01:10:43,072 --> 01:10:45,408 - There's a tunnel. I think I can get through. 1117 01:10:45,408 --> 01:10:46,784 - No fucking way. 1118 01:10:46,784 --> 01:10:48,035 - I think I can make it through. 1119 01:10:48,035 --> 01:10:50,163 I'm going to find a way to get you out of there. 1120 01:10:50,163 --> 01:10:52,165 - Kathy, no. 1121 01:10:52,165 --> 01:10:54,792 If you can get out, just get out, go! 1122 01:10:55,501 --> 01:10:56,878 - Speak for yourself. 1123 01:10:56,878 --> 01:10:58,463 If she wants to go and try and find help 1124 01:10:58,463 --> 01:10:59,672 that's her business. 1125 01:11:01,799 --> 01:11:03,009 - Maybe it's another trap. 1126 01:11:03,009 --> 01:11:04,719 Maybe I should stay here with you. 1127 01:11:04,719 --> 01:11:06,971 - He put you in that room so he could come in there 1128 01:11:06,971 --> 01:11:10,016 and kill you while we stand here like idiots and watch. 1129 01:11:10,016 --> 01:11:11,267 - Don't say that. 1130 01:11:11,267 --> 01:11:13,686 - He wants to emasculate us. 1131 01:11:13,686 --> 01:11:17,773 - This is not about you, you fucking egomaniac. 1132 01:11:17,773 --> 01:11:18,983 To him you're just another party crasher. 1133 01:11:18,983 --> 01:11:20,610 You weren't even on the list. 1134 01:11:20,610 --> 01:11:22,987 - Well I am now sister. I'm in this as much as any of you. 1135 01:11:23,863 --> 01:11:26,908 - Wade, what should I do? 1136 01:11:26,908 --> 01:11:29,243 - Find some way to get us out of here. 1137 01:11:29,243 --> 01:11:31,287 - Just go. Get out. 1138 01:11:31,287 --> 01:11:33,664 - What about Nicole. Should I try to find her? 1139 01:11:34,916 --> 01:11:36,417 - There's nothing we can do for her. 1140 01:11:37,960 --> 01:11:38,920 - Just go. 1141 01:11:41,923 --> 01:11:42,924 - All right. 1142 01:11:51,849 --> 01:11:53,309 - I can't believe my fate is in the hands 1143 01:11:53,309 --> 01:11:55,102 of some goddamn celebrity chef. 1144 01:11:55,102 --> 01:11:56,646 - She's pretty good with a knife. 1145 01:11:56,646 --> 01:11:58,397 - She doesn't have a knife. 1146 01:12:00,942 --> 01:12:03,903 (door creaking) 1147 01:12:03,903 --> 01:12:06,906 (suspenseful music) 1148 01:12:23,130 --> 01:12:26,050 (Nicole gasping) 1149 01:12:27,218 --> 01:12:29,220 (Nicole screaming incoherently) 1150 01:12:44,485 --> 01:12:46,362 - How long have you and Nicole been together? 1151 01:12:50,992 --> 01:12:54,537 - I don't know. Maybe two years. 1152 01:12:55,913 --> 01:13:00,960 - Two years? That's it. 1153 01:13:00,960 --> 01:13:04,338 Now this maniac's got her and you're just sitting there. 1154 01:13:04,338 --> 01:13:07,508 She's not the one that's heartless. It's you. 1155 01:13:07,508 --> 01:13:11,137 - You don't know anything about it. 1156 01:13:11,137 --> 01:13:12,054 - I know what I see. 1157 01:13:12,054 --> 01:13:14,390 - Oh yeah. What do you see? 1158 01:13:14,390 --> 01:13:16,851 Nothing. You don't see a fucking thing. 1159 01:13:16,851 --> 01:13:19,020 - You have no idea what is going on here. 1160 01:13:19,020 --> 01:13:20,813 We are puppets, puppets, man. 1161 01:13:20,813 --> 01:13:22,857 And somebody else is pulling the strings. 1162 01:13:24,817 --> 01:13:26,193 - So who is it? 1163 01:13:26,193 --> 01:13:26,986 - Excuse me. 1164 01:13:28,279 --> 01:13:30,948 - Who is it? You're in on this aren't you? 1165 01:13:30,948 --> 01:13:32,074 - What? Are you out of your fucking mind? 1166 01:13:32,074 --> 01:13:34,827 (Wade yelling) 1167 01:13:36,037 --> 01:13:38,080 - You're not on the list. You are on the list. 1168 01:13:38,080 --> 01:13:40,291 Your girlfriend's gone, torn to pieces for all you know. 1169 01:13:40,291 --> 01:13:41,208 And you sit there. 1170 01:13:41,208 --> 01:13:42,418 - What the fuck do you want? 1171 01:13:42,418 --> 01:13:43,711 Should I bash my head against the wall 1172 01:13:43,711 --> 01:13:44,837 just so you think I'm a nice guy? 1173 01:13:44,837 --> 01:13:45,630 Jesus. 1174 01:13:47,131 --> 01:13:48,174 - What about Pam? 1175 01:13:48,174 --> 01:13:49,717 You were the last one to see her. 1176 01:13:49,717 --> 01:13:52,887 When some psycho has a knife to your throat, 1177 01:13:52,887 --> 01:13:56,140 a knife to your fucking throat, he decides to walk away? 1178 01:13:56,140 --> 01:13:59,143 What the fuck is going on? 1179 01:13:59,143 --> 01:14:00,353 - And I suppose I drugged myself. 1180 01:14:00,353 --> 01:14:01,646 - Sure, why not? 1181 01:14:01,646 --> 01:14:03,314 - That way I could be dragged down here to rot 1182 01:14:03,314 --> 01:14:04,774 in this fucking pit with you. 1183 01:14:06,150 --> 01:14:07,193 Are you mentally deficient? 1184 01:14:07,193 --> 01:14:08,736 I mean, are you fucking retarded? 1185 01:14:13,157 --> 01:14:15,284 We both woke up here together remember? 1186 01:14:17,411 --> 01:14:19,038 - I didn't see you wake up. 1187 01:14:20,581 --> 01:14:22,875 - He is playing us against each other. 1188 01:14:22,875 --> 01:14:25,628 Don't you get it. How can you be so fucking stupid. 1189 01:14:25,628 --> 01:14:28,214 (ominous music) 1190 01:14:35,137 --> 01:14:36,639 That is not mine. 1191 01:14:38,182 --> 01:14:40,643 I have never seen that before in my life. 1192 01:14:48,901 --> 01:14:51,696 (Robert grunting) 1193 01:14:53,197 --> 01:14:54,198 - Where are they? 1194 01:14:55,366 --> 01:14:57,410 Where are they? 1195 01:14:57,410 --> 01:15:00,579 - I don't know. Aargh. 1196 01:15:01,664 --> 01:15:04,166 (Robert's head thudding) (tense music) 1197 01:15:19,265 --> 01:15:21,851 (ominous music) 1198 01:15:21,851 --> 01:15:24,729 (Nicole screaming) 1199 01:15:25,438 --> 01:15:27,690 (circular saw buzzing) 1200 01:15:38,993 --> 01:15:41,996 (heart beating) 1201 01:16:22,244 --> 01:16:25,331 (indistinct singing) 1202 01:16:35,758 --> 01:16:38,135 ♪ Girls and boys come out to play ♪ 1203 01:16:38,135 --> 01:16:42,139 ♪ The moon is shining as bright as day ♪ 1204 01:16:52,024 --> 01:16:55,236 - [Kathy] Help! Help! 1205 01:16:58,781 --> 01:16:59,573 Help! 1206 01:17:01,075 --> 01:17:03,994 (ominous music) 1207 01:17:03,994 --> 01:17:04,787 Wade! 1208 01:17:05,621 --> 01:17:06,455 - You all right? What happened. 1209 01:17:06,455 --> 01:17:07,665 - I found Nicole. 1210 01:17:07,665 --> 01:17:10,042 She was still alive. But I couldn't help her. 1211 01:17:10,042 --> 01:17:12,878 He grabbed me and he'll be back for me any minute. 1212 01:17:12,878 --> 01:17:14,338 How'd you get out? 1213 01:17:14,338 --> 01:17:15,297 - There was a key. 1214 01:17:15,297 --> 01:17:17,299 - A key? Where? 1215 01:17:17,299 --> 01:17:18,342 Where's Robert? 1216 01:17:19,927 --> 01:17:20,719 - Robert's dead. 1217 01:17:22,096 --> 01:17:24,014 Come on. Let's get out. 1218 01:17:25,307 --> 01:17:26,433 - How did he die? 1219 01:17:26,433 --> 01:17:27,434 Did you see it? 1220 01:17:27,434 --> 01:17:28,227 - Who? 1221 01:17:28,227 --> 01:17:29,436 - Robert. 1222 01:17:29,436 --> 01:17:30,646 - Yeah I saw it. 1223 01:17:30,646 --> 01:17:32,273 - Was there a trap? 1224 01:17:32,273 --> 01:17:34,108 When you opened the door, was there another trap? 1225 01:17:34,108 --> 01:17:35,526 - I don't want to talk about it. Okay. 1226 01:17:35,526 --> 01:17:36,735 He's gone. It's over. 1227 01:17:36,735 --> 01:17:38,737 - Oh no. Was it awful? 1228 01:17:38,737 --> 01:17:41,699 - Yeah. Wasn't great. 1229 01:17:43,117 --> 01:17:43,909 - Poor thing. 1230 01:17:44,827 --> 01:17:48,247 It could've been you. And then what would I have done? 1231 01:17:48,247 --> 01:17:49,039 - Come on. 1232 01:17:52,042 --> 01:17:54,628 (ominous music) 1233 01:18:15,316 --> 01:18:16,317 - Oh my God! 1234 01:18:38,380 --> 01:18:42,593 - These are all dishes you've cooked on your show. 1235 01:18:44,470 --> 01:18:45,763 Hey, I said I was a fan. 1236 01:18:47,473 --> 01:18:49,433 - Look I'm next and you're dessert. 1237 01:18:51,685 --> 01:18:53,437 - Dammit, I am not dessert. 1238 01:18:59,944 --> 01:19:01,236 I have an idea. 1239 01:19:15,084 --> 01:19:17,461 - I never thought I'd end up like this. 1240 01:19:17,461 --> 01:19:20,381 A worm dangling on the end of a fish hook. 1241 01:19:21,340 --> 01:19:24,718 - Don't worry. I won't let a thing happen to you. 1242 01:19:24,718 --> 01:19:26,345 Do you believe me? 1243 01:19:32,393 --> 01:19:34,478 - So what now? 1244 01:19:34,478 --> 01:19:37,147 - Well, so far I've kept all my New Year's resolutions. 1245 01:19:38,357 --> 01:19:40,317 - Very impressive. I didn't make any this year. 1246 01:19:41,443 --> 01:19:42,945 - Oh, but you have to. 1247 01:19:44,029 --> 01:19:46,407 - Okay. My New Year's resolution is not to die. 1248 01:19:51,662 --> 01:19:53,914 (Kathy laughs) 1249 01:19:55,749 --> 01:19:58,460 (ominous music) 1250 01:19:58,460 --> 01:20:01,463 (footsteps tapping) 1251 01:20:34,329 --> 01:20:38,625 Oh fuck! (groans) 1252 01:20:45,758 --> 01:20:49,053 Why are you doing this? Just tell me. 1253 01:20:49,928 --> 01:20:51,889 I'm gonna die anyway. Right? 1254 01:20:51,889 --> 01:20:53,599 Right? 1255 01:20:53,599 --> 01:20:56,435 Dying right now. 1256 01:20:56,435 --> 01:20:58,228 If you got some kind of beef with me. 1257 01:20:59,438 --> 01:21:00,189 Not a music fan? 1258 01:21:01,565 --> 01:21:04,193 I fucked your sister. (laughs) 1259 01:21:05,903 --> 01:21:08,572 (Wade grunts) 1260 01:21:08,572 --> 01:21:11,825 Come on man, just tell me. 1261 01:21:11,825 --> 01:21:13,952 Get it off your chest. You know? 1262 01:21:15,621 --> 01:21:16,538 You'll feel better. 1263 01:21:18,749 --> 01:21:19,541 Tell me! 1264 01:21:21,293 --> 01:21:22,628 Tell me! 1265 01:21:22,628 --> 01:21:24,338 Just say something. 1266 01:21:27,633 --> 01:21:28,425 Kathy? 1267 01:21:29,593 --> 01:21:32,179 (foreboding music) 1268 01:21:32,179 --> 01:21:35,182 (footsteps tapping) 1269 01:21:55,202 --> 01:21:58,163 (suspenseful music) 1270 01:23:17,951 --> 01:23:20,954 - My god. It's my number one fan. 1271 01:23:21,622 --> 01:23:23,999 - What are you talking about? 1272 01:23:23,999 --> 01:23:25,709 - That's what he always says. 1273 01:23:25,709 --> 01:23:27,711 Every taping, every personal appearance. 1274 01:23:27,711 --> 01:23:29,338 He's always there. 1275 01:23:31,715 --> 01:23:33,175 This is all my fault. 1276 01:23:33,717 --> 01:23:37,304 - It's not your fault. Don't say that. He's psychotic. 1277 01:23:37,304 --> 01:23:39,389 He's been stalking all of us for years. 1278 01:23:39,389 --> 01:23:40,682 Not just you. 1279 01:23:46,438 --> 01:23:47,356 You saved me. 1280 01:23:58,700 --> 01:24:01,078 I can't believe we made it. 1281 01:24:01,078 --> 01:24:02,162 - Here. Let me... 1282 01:24:09,086 --> 01:24:12,965 Actually. I don't think you'll be keeping 1283 01:24:12,965 --> 01:24:14,633 that New Year's resolution of yours. 1284 01:24:17,427 --> 01:24:19,596 - What do you mean? 1285 01:24:19,596 --> 01:24:21,473 - When I was a little girl, 1286 01:24:21,473 --> 01:24:22,766 You know what my mother told me? 1287 01:24:25,352 --> 01:24:29,815 She said that inner beauty is what really matters. 1288 01:24:29,815 --> 01:24:31,316 Do you believe that's true? 1289 01:24:33,151 --> 01:24:34,486 - I don't understand. 1290 01:24:35,362 --> 01:24:36,905 - Well, it's a simple question. 1291 01:24:36,905 --> 01:24:40,117 Do you believe inner beauty is what really matters? 1292 01:24:40,117 --> 01:24:43,328 - Yeah, sure. 1293 01:24:44,830 --> 01:24:47,708 - Wrong, wrong, wrong, wrong. 1294 01:24:47,708 --> 01:24:49,251 It's a lie. 1295 01:24:49,251 --> 01:24:51,795 It's the biggest lie there is. 1296 01:24:51,795 --> 01:24:53,839 The kind of thing they tell fat girls 1297 01:24:53,839 --> 01:24:55,340 to make them feel better. 1298 01:24:59,970 --> 01:25:02,806 - Wait. I know you. 1299 01:25:03,640 --> 01:25:06,393 - Sure you do. I'm Kathy King. 1300 01:25:06,393 --> 01:25:07,853 Can't walk down the street without seeing 1301 01:25:07,853 --> 01:25:10,355 my face on a billboard or the side of a bus. 1302 01:25:11,732 --> 01:25:16,028 - No. You're that girl. Philmore High. 1303 01:25:17,654 --> 01:25:21,658 Your name's not Kathy. What's your name? 1304 01:25:21,658 --> 01:25:22,784 - You don't remember? 1305 01:25:24,077 --> 01:25:26,747 I can't tell you how much that hurts my feelings. 1306 01:25:27,748 --> 01:25:30,125 Then again why would you? 1307 01:25:30,125 --> 01:25:32,294 In high school you never even looked at me. 1308 01:25:32,294 --> 01:25:34,713 It was as though I didn't exist. 1309 01:25:34,713 --> 01:25:36,923 And when I finally worked up the courage to tell you 1310 01:25:36,923 --> 01:25:40,802 how much I loved you, you laughed in my face. 1311 01:25:42,012 --> 01:25:43,680 Of course you don't remember my name. 1312 01:25:43,680 --> 01:25:45,849 You never called me by my name. 1313 01:25:47,017 --> 01:25:52,564 What did you call me? You must remember that. 1314 01:25:52,564 --> 01:25:53,774 - Lady lardass. 1315 01:25:53,774 --> 01:25:54,858 - Lady lardass. 1316 01:25:56,026 --> 01:25:58,445 So evocative isn't it. 1317 01:26:08,663 --> 01:26:12,709 - Kay Knight. That's you? 1318 01:26:12,709 --> 01:26:14,795 - 200 pounds and a lifetime ago. 1319 01:26:16,046 --> 01:26:17,964 Now I'm getting rid of the dead weight. 1320 01:26:19,091 --> 01:26:20,592 - We were just kids. 1321 01:26:20,592 --> 01:26:23,220 What the hell did I know? I was just a stupid kid. 1322 01:26:23,220 --> 01:26:25,430 You can't hold that against me. 1323 01:26:25,430 --> 01:26:27,724 - You never learned the golden rule. 1324 01:26:27,724 --> 01:26:30,644 Do unto others as you would have them do unto you. 1325 01:26:31,853 --> 01:26:34,523 - Are you trying to tell me six people are dead 1326 01:26:34,523 --> 01:26:35,941 because they never learned the golden rule? 1327 01:26:37,109 --> 01:26:40,821 - Listen to you all high and mighty. 1328 01:26:40,821 --> 01:26:43,698 Don't forget you killed one of them yourself. 1329 01:26:43,698 --> 01:26:49,413 By the way, thanks for that. It was a big help. 1330 01:26:49,413 --> 01:26:51,540 - What about your biggest fan? 1331 01:26:51,540 --> 01:26:52,916 Surely from your warped perspective 1332 01:26:52,916 --> 01:26:54,543 he doesn't deserve to die. 1333 01:26:54,543 --> 01:26:56,420 - Well, somebody's got to take a fall 1334 01:26:56,420 --> 01:26:59,673 and it ain't gonna be America's cooking show sweetheart. 1335 01:26:59,673 --> 01:27:00,382 That's for sure. 1336 01:27:01,383 --> 01:27:03,885 - Why? Why now? 1337 01:27:03,885 --> 01:27:05,429 Look at you. 1338 01:27:05,429 --> 01:27:07,597 You've everything you could have ever wanted. 1339 01:27:08,932 --> 01:27:10,642 Isn't living well the best revenge. 1340 01:27:11,852 --> 01:27:13,353 That's what they say, right? 1341 01:27:14,479 --> 01:27:17,899 - Yeah. Living well's pretty good. 1342 01:27:17,899 --> 01:27:20,735 But I take killing people as the best revenge really. 1343 01:27:24,197 --> 01:27:25,615 - You're insane. 1344 01:27:27,200 --> 01:27:28,285 - No kidding. 1345 01:27:29,161 --> 01:27:34,166 And now before a live studio audience, here she is folks. 1346 01:27:35,333 --> 01:27:37,961 You know her. You love her. 1347 01:27:37,961 --> 01:27:39,963 You can't live without her. 1348 01:27:39,963 --> 01:27:43,842 That very dirty girl. 1349 01:27:48,430 --> 01:27:52,225 Hello and welcome to "Cooking a la King." 1350 01:27:52,225 --> 01:27:54,853 I'm your host, Kathy King. 1351 01:27:58,899 --> 01:28:01,651 (Wade applauds) 1352 01:28:02,903 --> 01:28:06,239 Today, we have a very special show for you. 1353 01:28:06,239 --> 01:28:09,910 It's a full menu of recipes for revenge. 1354 01:28:09,910 --> 01:28:12,537 We begin with a pig appetizer. 1355 01:28:12,537 --> 01:28:15,373 Take one schoolyard bully. 1356 01:28:15,373 --> 01:28:17,501 You know the one, he chased you into the alley 1357 01:28:17,501 --> 01:28:20,045 behind the butcher shop and pushed you into a dumpster 1358 01:28:20,045 --> 01:28:21,671 full of rotting meat. 1359 01:28:21,671 --> 01:28:24,674 Let him ripen into a misogynistic jerk, 1360 01:28:24,674 --> 01:28:28,094 stab quickly and hang to bleed. 1361 01:28:28,094 --> 01:28:30,931 Serve with a side of party crasher entrails. 1362 01:28:32,974 --> 01:28:35,101 Now we're onto the first course, 1363 01:28:35,101 --> 01:28:39,981 a little something I like to call the two faces of bitch. 1364 01:28:39,981 --> 01:28:42,192 You remember that girl you met on the first day of work 1365 01:28:42,192 --> 01:28:43,944 at your exciting new job. 1366 01:28:43,944 --> 01:28:46,363 Do you remember how nice you thought she was. 1367 01:28:46,363 --> 01:28:48,782 You thought she was your friend, but then she 1368 01:28:48,782 --> 01:28:51,535 stole your ideas and took all the credit. 1369 01:28:51,535 --> 01:28:54,371 She got a promotion and the fat girl got fired. 1370 01:28:55,580 --> 01:28:58,500 Take this lying, manipulative hag, 1371 01:28:58,500 --> 01:29:01,795 butterfly neatly with an ax, wipe your hands 1372 01:29:01,795 --> 01:29:03,421 and you're done. 1373 01:29:03,421 --> 01:29:06,341 Second course, the heart of a whore. 1374 01:29:06,341 --> 01:29:08,426 This one's a real rib sticker. 1375 01:29:08,426 --> 01:29:11,137 And all you need is the slut that stole your first 1376 01:29:11,137 --> 01:29:14,182 real boyfriend, just to prove that she could. 1377 01:29:14,182 --> 01:29:17,435 She lured him away with her shameless seductions. 1378 01:29:17,435 --> 01:29:19,062 Then dumped him six weeks later 1379 01:29:19,062 --> 01:29:21,398 when something better came along. 1380 01:29:21,398 --> 01:29:24,192 Remove her still beating heart and stuff it 1381 01:29:24,192 --> 01:29:26,111 into her wide open mouth. 1382 01:29:35,662 --> 01:29:40,667 Garnished with her latest conquest, plate and serve. 1383 01:29:41,334 --> 01:29:43,795 (footsteps stomping) 1384 01:29:55,932 --> 01:29:58,643 (Kathy grunts) 1385 01:30:20,165 --> 01:30:22,042 Now, where was I? 1386 01:30:27,464 --> 01:30:30,050 (Wade grunting) 1387 01:30:34,012 --> 01:30:38,600 Of course on this show, we always leave room for dessert 1388 01:30:38,600 --> 01:30:41,394 because revenge should be sweet. 1389 01:30:41,394 --> 01:30:45,649 Take one high school crush who destroyed your feelings 1390 01:30:45,649 --> 01:30:47,984 of self-worth without batting an eye, 1391 01:30:47,984 --> 01:30:49,778 turn the tables. 1392 01:30:49,778 --> 01:30:52,155 (Wade gags) 1393 01:30:56,117 --> 01:30:58,078 And serve cold. 1394 01:30:58,995 --> 01:31:01,665 Mm, doesn't that look yummy. 1395 01:31:04,584 --> 01:31:06,586 Just follow my easy steps 1396 01:31:06,586 --> 01:31:08,922 and you'll be greeting the New Year with that deep hunger 1397 01:31:08,922 --> 01:31:13,259 inside of you satisfied like never before. 1398 01:31:13,259 --> 01:31:16,096 (ominous music) 1399 01:31:22,227 --> 01:31:24,771 (rock music) 1400 01:31:37,492 --> 01:31:40,912 ♪ Should auld acquaintance be forgot ♪ 1401 01:31:40,912 --> 01:31:45,166 ♪ And never brought to mind ♪ 1402 01:31:45,166 --> 01:31:48,586 ♪ Should auld acquaintance be forgot ♪ 1403 01:31:48,586 --> 01:31:53,133 ♪ And days of auld lang syne ♪ 1404 01:31:53,133 --> 01:31:56,302 ♪ Auld lang syne my dear ♪ 1405 01:31:56,302 --> 01:32:01,057 ♪ Auld lang syne ♪ 1406 01:32:01,057 --> 01:32:07,397 ♪ We'll take a cup of kindness now of auld lang syne ♪ 1407 01:32:08,982 --> 01:32:11,943 ♪ We twae have run about the braes ♪ 1408 01:32:11,943 --> 01:32:16,448 ♪ And put the gowans fine ♪ 1409 01:32:16,448 --> 01:32:19,826 ♪ We wandered many a weary fit ♪ 1410 01:32:19,826 --> 01:32:24,622 ♪ And auld lang syne ♪ 1411 01:32:24,622 --> 01:32:27,375 ♪ And surely you'll be your pint stop ♪ 1412 01:32:27,375 --> 01:32:32,046 ♪ And surely I'll be mine ♪ 1413 01:32:32,046 --> 01:32:35,300 ♪ We'll take a little cup of kindness ♪ 1414 01:32:35,300 --> 01:32:40,305 ♪ For the sake of auld lang syne ♪ 1415 01:32:40,305 --> 01:32:43,641 ♪ Auld lang syne my dear ♪ 1416 01:32:43,641 --> 01:32:47,562 ♪ Auld lang syne ♪ 1417 01:32:47,562 --> 01:32:51,024 ♪ We'll take a cup of kindness yet ♪ 1418 01:32:51,024 --> 01:32:53,818 ♪ For the days of auld lang syne ♪ 1419 01:32:54,319 --> 01:32:57,322 ♪ For the days of auld lang syne ♪