1 00:00:10,540 --> 00:00:11,550 -I don't know. 2 00:00:11,550 --> 00:00:13,550 I just feel bad for the weeds. 3 00:00:13,550 --> 00:00:16,720 -Weeds are nothing but green losers. 4 00:00:16,720 --> 00:00:19,590 -Well, maybe weeds are just like, you know, 5 00:00:19,590 --> 00:00:23,260 homeless plants looking for a lawn to call their own. 6 00:00:23,260 --> 00:00:24,170 -Right. 7 00:00:24,170 --> 00:00:26,400 And who are we to judge which plants have more of a right 8 00:00:26,400 --> 00:00:27,100 to-- 9 00:00:30,100 --> 00:00:31,270 -I know. 10 00:00:31,270 --> 00:00:31,970 This looks unusual. 11 00:00:34,870 --> 00:00:36,830 -I'm going to go open a can of something and eat it. 12 00:00:40,080 --> 00:00:41,240 -What is that? 13 00:00:41,240 --> 00:00:44,220 -I was at the junkyard and I found a bunch of old radios. 14 00:00:44,220 --> 00:00:45,470 So I made them into this sculpture. 15 00:00:45,470 --> 00:00:48,890 I call it Potatio Radio. 16 00:00:51,780 --> 00:00:52,580 -Why? 17 00:00:52,580 --> 00:00:55,530 -I was squeezing a potato when I thought of it. 18 00:00:55,530 --> 00:00:57,860 -Well, I love radios and potatios. 19 00:00:57,860 --> 00:00:58,560 -Oh. 20 00:00:58,560 --> 00:01:00,510 CARLY: Hm mm. 21 00:01:00,510 --> 00:01:02,270 -So you're part of the sculpture? 22 00:01:02,270 --> 00:01:03,710 -Nah, I just ran out of clamps. 23 00:01:03,710 --> 00:01:06,510 So I gotta hold these together until the glue dries. 24 00:01:06,510 --> 00:01:08,280 -Ah. 25 00:01:08,280 --> 00:01:10,780 -You're eating a can of pie filling? 26 00:01:10,780 --> 00:01:13,670 -It's all I've got. 27 00:01:13,670 --> 00:01:15,100 -Which is why I'm going to make you 28 00:01:15,100 --> 00:01:16,570 your favourite kind of sandwich. 29 00:01:16,570 --> 00:01:17,270 -Large? 30 00:01:17,270 --> 00:01:19,020 -Uh huh. 31 00:01:19,020 --> 00:01:21,580 Spencer, Freddie, how does a big glass of lemonade sound? 32 00:01:21,580 --> 00:01:22,280 -Pleasant. 33 00:01:22,280 --> 00:01:23,970 -Lee-moan. 34 00:01:23,970 --> 00:01:25,250 -OK, everybody. 35 00:01:25,250 --> 00:01:26,860 Just give me five minutes. 36 00:01:26,860 --> 00:01:28,270 [WHISTLING] 37 00:01:32,500 --> 00:01:36,730 -Is it possible she's in too good a mood? 38 00:01:36,730 --> 00:01:38,850 -It's like she's oozing happy. 39 00:01:38,850 --> 00:01:42,070 -Kinda like when my mum was taking those special vitamins. 40 00:01:42,070 --> 00:01:43,010 [KNOCKING] 41 00:01:43,950 --> 00:01:45,690 -'Scusy, but I need Freddie. 42 00:01:45,690 --> 00:01:48,190 -Freddie hates you. 43 00:01:48,190 --> 00:01:51,390 -I don't hate her. 44 00:01:51,390 --> 00:01:52,300 -Lemonade? 45 00:01:52,300 --> 00:01:55,820 -Oh, thank you. 46 00:01:55,820 --> 00:01:58,720 -You look so pretty today. 47 00:01:58,720 --> 00:02:02,160 -Well, I suppose you do, too. 48 00:02:08,550 --> 00:02:11,710 What's up with Sally Sunshine? 49 00:02:11,710 --> 00:02:12,990 -She's been dating a new guy. 50 00:02:12,990 --> 00:02:16,390 -Well, I don't see how a boy could make a girl that happy. 51 00:02:16,390 --> 00:02:17,590 -Sure, 'cause you haven't had a date 52 00:02:17,590 --> 00:02:20,510 since Seinfeld got cancelled. 53 00:02:20,510 --> 00:02:21,720 -It wasn't cancelled. 54 00:02:21,720 --> 00:02:24,460 Jerry chose not to do another season. 55 00:02:24,460 --> 00:02:27,580 -Uh, Mrs. Benson, not that we all don't want you to leave, 56 00:02:27,580 --> 00:02:29,680 but why are you here? 57 00:02:29,680 --> 00:02:32,850 -Oh, Freddie, I need to visit your Aunt Susan for a few days. 58 00:02:32,850 --> 00:02:35,540 Apparently her rash is spreading. 59 00:02:35,540 --> 00:02:38,010 Spencer, I need to have Freddie stay here. 60 00:02:38,010 --> 00:02:39,010 -Yeah, no problem. 61 00:02:39,010 --> 00:02:41,230 -Just make sure that Freddie gets to bed every night by-- 62 00:02:41,230 --> 00:02:42,360 -Mum. 63 00:02:42,360 --> 00:02:46,950 -Boys without bedtimes never-- eh, now what? 64 00:02:46,950 --> 00:02:47,950 Oh my god. 65 00:02:47,950 --> 00:02:50,750 The rash spread to her thighs. 66 00:02:50,750 --> 00:02:52,780 I've gotta go online and do some cream and ointment research. 67 00:02:55,980 --> 00:02:58,780 -You aunt sounds awesome. 68 00:02:58,780 --> 00:03:02,400 -Like your family's not full of freaks and mutants. 69 00:03:02,400 --> 00:03:04,350 -Touche. 70 00:03:04,350 --> 00:03:06,980 -All right, I think these radios ought to be set by now. 71 00:03:10,120 --> 00:03:10,820 Eh? 72 00:03:10,820 --> 00:03:12,740 Ah. 73 00:03:12,740 --> 00:03:14,180 Oh. 74 00:03:14,180 --> 00:03:17,540 I held those things together for like three hours. 75 00:03:17,540 --> 00:03:20,410 How long does that glue take to dry? 76 00:03:20,410 --> 00:03:23,710 -Um, I, I don't think this is glue. 77 00:03:23,710 --> 00:03:24,930 -Then what is it? 78 00:03:24,930 --> 00:03:27,340 -It's ball joint lube. 79 00:03:27,340 --> 00:03:29,540 -Oh. 80 00:03:29,540 --> 00:03:34,980 VOICEOVER: In five, four, three, two. 81 00:03:34,980 --> 00:03:36,480 [THEME MUSIC] 82 00:04:26,350 --> 00:04:27,440 -All right. 83 00:04:27,440 --> 00:04:30,360 Give me you love and affection, and no one gets hurt. 84 00:04:30,360 --> 00:04:31,060 -Hey. 85 00:04:31,060 --> 00:04:33,370 -Hi. 86 00:04:33,370 --> 00:04:34,070 Hey, Sam. 87 00:04:34,070 --> 00:04:34,770 Freddie. 88 00:04:34,770 --> 00:04:35,700 -What's up, Brah? 89 00:04:35,700 --> 00:04:36,510 -Hey, boy. 90 00:04:36,510 --> 00:04:37,490 -What are you doing here? 91 00:04:37,490 --> 00:04:39,110 I thought you'd be on your way to L.A. by now. 92 00:04:39,110 --> 00:04:42,070 -I should be, but I wanted to give you something before I go. 93 00:04:42,070 --> 00:04:45,880 -Ooh, what'd you bring? 94 00:04:45,880 --> 00:04:47,170 -Dude, dude. 95 00:04:51,040 --> 00:04:51,740 -Open it. 96 00:04:51,740 --> 00:04:53,050 -What'd you do? 97 00:04:53,050 --> 00:04:53,750 -Something. 98 00:04:57,090 --> 00:04:58,570 -A charm bracelet? 99 00:04:58,570 --> 00:05:01,100 -It's one of a kind like you. 100 00:05:04,830 --> 00:05:05,530 -It's gorgeous. 101 00:05:08,840 --> 00:05:10,270 You're amazing. 102 00:05:10,270 --> 00:05:11,990 -Oh, you are. 103 00:05:11,990 --> 00:05:12,690 -You are. 104 00:05:12,690 --> 00:05:13,020 -You are. 105 00:05:13,020 --> 00:05:13,350 -You are. 106 00:05:13,350 --> 00:05:13,780 -Stop that. 107 00:05:13,780 --> 00:05:14,650 [SCHOOL BELL RINGS] 108 00:05:15,510 --> 00:05:18,380 -Everybody, take your seat. 109 00:05:18,380 --> 00:05:20,750 Today, we are going to-- who's that? 110 00:05:20,750 --> 00:05:21,630 -Steven. 111 00:05:21,630 --> 00:05:23,510 -You don't go to school here. 112 00:05:23,510 --> 00:05:24,840 -Um, no, sir. 113 00:05:24,840 --> 00:05:25,540 I'm homeschooled. 114 00:05:25,540 --> 00:05:27,890 -Blah. 115 00:05:27,890 --> 00:05:29,750 Homeschooled kids. 116 00:05:29,750 --> 00:05:34,530 Bunch of uneducated, socially-deprived weirdos. 117 00:05:34,530 --> 00:05:36,140 -Yeah, you got a lot of room to call 118 00:05:36,140 --> 00:05:38,750 other people socially-deprived weirdos. 119 00:05:38,750 --> 00:05:40,850 -Hey, you want to get kicked out of this class? 120 00:05:40,850 --> 00:05:43,410 -It's my dream. 121 00:05:43,410 --> 00:05:45,640 -Too bad. 122 00:05:45,640 --> 00:05:49,170 -And anyway, Steven is not a weirdo. 123 00:05:49,170 --> 00:05:51,450 -And I'm not too socially-deprived. 124 00:05:51,450 --> 00:05:53,700 I've been dating Carly for three months. 125 00:05:53,700 --> 00:05:56,150 -It's true. 126 00:05:56,150 --> 00:05:57,450 -And I think I've been getting a pretty 127 00:05:57,450 --> 00:05:59,220 good education from my parents. 128 00:05:59,220 --> 00:06:01,480 -Really? 129 00:06:01,480 --> 00:06:04,100 14th President of the United States? 130 00:06:04,100 --> 00:06:06,160 -Franklin Pierce. 131 00:06:06,160 --> 00:06:07,270 -I like you. 132 00:06:09,790 --> 00:06:11,310 -Me, too. 133 00:06:11,310 --> 00:06:13,420 -Why don't you think about coming here to Ridgeway? 134 00:06:13,420 --> 00:06:15,960 -I'd love to, but I spend every other month 135 00:06:15,960 --> 00:06:17,030 in Los Angeles with my dad. 136 00:06:17,030 --> 00:06:18,920 -Yeah, his parents are divorced, but they 137 00:06:18,920 --> 00:06:20,210 maintain a healthy friendship. 138 00:06:20,210 --> 00:06:21,470 -Really? -Yeah, it's totally amicable. 139 00:06:21,470 --> 00:06:22,170 [PHONE ALARM] 140 00:06:22,170 --> 00:06:25,620 -Oh, ah, hey, I gotta bolt. 141 00:06:25,620 --> 00:06:27,150 My flight leaves in an hour. 142 00:06:27,150 --> 00:06:29,380 -OK, well, I'll see you when you get back. 143 00:06:29,380 --> 00:06:32,120 And don't forget our hundred day kiss is coming up. 144 00:06:32,120 --> 00:06:34,350 -Oh, I know. 145 00:06:34,350 --> 00:06:35,200 Sorry to interrupt. 146 00:06:35,200 --> 00:06:37,580 -Oh, oh, you're welcome any time. 147 00:06:40,530 --> 00:06:42,000 -Bye. 148 00:06:42,000 --> 00:06:43,770 What's a hundred day kiss? 149 00:06:43,770 --> 00:06:45,300 -Oh, well, on the hundredth day you've been 150 00:06:45,300 --> 00:06:46,100 going out with someone-- 151 00:06:46,100 --> 00:06:47,570 -You have a special kiss at midnight. 152 00:06:47,570 --> 00:06:49,270 -To celebrate your hundred day anniversary. 153 00:06:49,270 --> 00:06:50,150 -Ooh, what fun. 154 00:06:52,720 --> 00:06:55,600 -How can you have never heard of the hundred day kiss thing? 155 00:06:55,600 --> 00:06:57,890 -I didn't know about it. 156 00:06:57,890 --> 00:07:01,260 -Well, yeah, but you're a Gibby. 157 00:07:01,260 --> 00:07:03,720 -You didn't know about radishes till six months ago. 158 00:07:06,560 --> 00:07:08,930 -Well, I know about them now, don't I? 159 00:07:14,760 --> 00:07:15,580 -Go on, now. 160 00:07:15,580 --> 00:07:15,910 -Go. 161 00:07:15,910 --> 00:07:16,690 -Walk out the door. 162 00:07:16,690 --> 00:07:17,420 -Just turn around now. 163 00:07:17,420 --> 00:07:18,760 -You're not welcome anymore. 164 00:07:22,560 --> 00:07:23,370 -Oh my god. 165 00:07:23,370 --> 00:07:24,890 How funny is this? 166 00:07:24,890 --> 00:07:26,270 Aren't they hilarious? 167 00:07:26,270 --> 00:07:27,100 -Yeah, it's funny. 168 00:07:27,100 --> 00:07:30,670 -And now, a disturbing voyage into the depths 169 00:07:30,670 --> 00:07:34,320 of the ever-puzzling Gibby-ish brain. 170 00:07:34,320 --> 00:07:37,440 -That girl Carly is really pretty, don't you think? 171 00:07:37,440 --> 00:07:41,900 -Sure, just uh, not my type. 172 00:07:41,900 --> 00:07:45,110 Anyway, uh, you know, we've been going 173 00:07:45,110 --> 00:07:46,740 out for over three months. 174 00:07:46,740 --> 00:07:47,880 -I do. 175 00:07:47,880 --> 00:07:50,150 We're coming up on our hundred day kiss. 176 00:07:50,150 --> 00:07:51,560 -Sneak preview? 177 00:07:51,560 --> 00:07:54,320 -Show me the trailer. 178 00:07:54,320 --> 00:07:55,840 -Hi, Steven. 179 00:07:55,840 --> 00:07:59,150 Welcome back to L.A. Still not sure 180 00:07:59,150 --> 00:08:02,010 why you're dating Tori when I was available, but whatever. 181 00:08:05,340 --> 00:08:06,290 -She's, uh-- 182 00:08:06,290 --> 00:08:06,630 -Yeah. 183 00:08:06,630 --> 00:08:07,330 -Yeah. 184 00:08:07,330 --> 00:08:09,610 CARLY: OK, come on, Gibby. 185 00:08:09,610 --> 00:08:12,030 -Chicken legs. 186 00:08:12,030 --> 00:08:13,440 Music. 187 00:08:13,440 --> 00:08:15,720 -I wonder if that Gibby guy's playing a character 188 00:08:15,720 --> 00:08:17,400 or if he's just that weird? 189 00:08:26,500 --> 00:08:28,400 -Hey, hey, hey, hey, hey. 190 00:08:28,400 --> 00:08:29,760 IN UNISON: Hey, Andre, what's up? 191 00:08:29,760 --> 00:08:30,620 -You guys ready for this? 192 00:08:30,620 --> 00:08:31,440 You ready? 193 00:08:31,440 --> 00:08:32,140 -Wait. 194 00:08:34,570 --> 00:08:36,760 K, I'm ready. 195 00:08:36,760 --> 00:08:38,500 -OK, you guys know my uncle. 196 00:08:38,500 --> 00:08:41,660 -The creepy one or the real estate agent? 197 00:08:41,660 --> 00:08:43,160 -Real estate. 198 00:08:43,160 --> 00:08:44,470 -What about him? 199 00:08:44,470 --> 00:08:47,640 -He sold a house-- you ready? 200 00:08:47,640 --> 00:08:48,980 You ready? 201 00:08:48,980 --> 00:08:50,020 Are y'all ready? 202 00:08:50,020 --> 00:08:50,730 IN UNISON: Yes. 203 00:08:50,730 --> 00:08:51,430 -Ready. 204 00:08:51,430 --> 00:08:52,350 -To Kenan Thompson. 205 00:08:52,350 --> 00:08:53,300 -Kenan Thompson? 206 00:08:53,300 --> 00:08:54,300 -Are you serious? 207 00:08:54,300 --> 00:08:56,790 -I love Kenan Thompson. 208 00:08:56,790 --> 00:08:57,670 -What up with that? 209 00:08:57,670 --> 00:08:59,130 What up with that? 210 00:08:59,130 --> 00:09:00,430 Heh heh. 211 00:09:00,430 --> 00:09:02,550 Good stuff. 212 00:09:02,550 --> 00:09:03,610 -Wait, it gets better. 213 00:09:03,610 --> 00:09:04,310 I met Kenan. 214 00:09:04,310 --> 00:09:05,010 -Shut up. 215 00:09:05,010 --> 00:09:05,750 -You met him? 216 00:09:05,750 --> 00:09:07,450 -Yeah, I went with my uncle to the house, you know, 217 00:09:07,450 --> 00:09:08,310 when Kenan was buying it. 218 00:09:08,310 --> 00:09:09,890 And I hung out with him for like two hours. 219 00:09:09,890 --> 00:09:10,760 -Oh my god. 220 00:09:10,760 --> 00:09:11,460 -Shut up. 221 00:09:11,460 --> 00:09:12,570 -That's very cool. 222 00:09:12,570 --> 00:09:13,500 -Yeah. 223 00:09:13,500 --> 00:09:15,860 -I know a guy whose dad bought a house. 224 00:09:15,860 --> 00:09:18,910 They found a dead woman in one of the closets. 225 00:09:18,910 --> 00:09:19,660 She was blond. 226 00:09:24,650 --> 00:09:25,500 -All right, come on. 227 00:09:25,500 --> 00:09:26,200 Come on. 228 00:09:26,200 --> 00:09:27,610 More about Kenan. 229 00:09:27,610 --> 00:09:29,850 -Right, so I told him, man, your house is insane. 230 00:09:29,850 --> 00:09:31,090 You could have a sick party here. 231 00:09:31,090 --> 00:09:34,520 And then Kenan goes, so why don't you have one? 232 00:09:34,520 --> 00:09:35,350 -Wait, what? 233 00:09:35,350 --> 00:09:36,050 -What? 234 00:09:36,050 --> 00:09:36,860 -At his house? 235 00:09:36,860 --> 00:09:38,320 -Yeah, he's not moving in until next month 236 00:09:38,320 --> 00:09:39,690 'cause he's going to be in New York. 237 00:09:39,690 --> 00:09:42,650 So he said I could have a little party there next Saturday 238 00:09:42,650 --> 00:09:43,350 night. 239 00:09:43,350 --> 00:09:44,280 -Oh my gosh. 240 00:09:44,280 --> 00:09:45,350 All of you are invited. 241 00:09:45,350 --> 00:09:46,510 I'm not too sure about Rex. 242 00:09:50,100 --> 00:09:52,710 -You can't dip French fries in mayonnaise. 243 00:09:52,710 --> 00:09:54,880 -OK, why does every-- Steven. 244 00:09:54,880 --> 00:09:57,170 -Yeah, ho. 245 00:09:57,170 --> 00:09:58,450 What are you doing here? 246 00:09:58,450 --> 00:09:59,720 I don't get out of school until three. 247 00:09:59,720 --> 00:10:00,680 -I know. 248 00:10:00,680 --> 00:10:02,640 Just thought I'd swing by early and say hey. 249 00:10:02,640 --> 00:10:05,820 -Oh, hey. 250 00:10:05,820 --> 00:10:06,820 -How are you guys doing? 251 00:10:06,820 --> 00:10:07,520 -Good. 252 00:10:07,520 --> 00:10:10,710 -I met Kenan. 253 00:10:10,710 --> 00:10:12,650 -So how is your, uh-- 254 00:10:12,650 --> 00:10:13,540 [PHOTO CLICK] 255 00:10:15,320 --> 00:10:17,480 Um, did you just take a pic of me and Tori? 256 00:10:17,480 --> 00:10:19,810 -Yepperooni. 257 00:10:19,810 --> 00:10:21,420 -And what are you going to do with it? 258 00:10:21,420 --> 00:10:23,060 -Post it on The Slap, our school website. 259 00:10:23,060 --> 00:10:25,300 I have a whole page with pics of my friends. 260 00:10:25,300 --> 00:10:26,380 -It's a small page. 261 00:10:26,380 --> 00:10:27,090 -It is not. 262 00:10:27,090 --> 00:10:30,790 -Robbie, it's small. 263 00:10:30,790 --> 00:10:34,200 -Yeah, um, listen, could you not post that pic of me and Tori? 264 00:10:34,200 --> 00:10:35,930 -Sorry, I've got it set to automatically 265 00:10:35,930 --> 00:10:38,280 upload pics right after I take them. 266 00:10:38,280 --> 00:10:39,740 -Why don't you want him to post it? 267 00:10:39,740 --> 00:10:44,380 -Ah, you know, not having the best hair day. 268 00:10:44,380 --> 00:10:47,050 -Oh, here, let me fix it. 269 00:10:47,050 --> 00:10:49,510 Ah. 270 00:10:49,510 --> 00:10:50,490 Crazy. 271 00:10:50,490 --> 00:10:51,470 -OK. 272 00:10:51,470 --> 00:10:54,520 -Hey, Robbie, do you want to take a pic of me 273 00:10:54,520 --> 00:10:56,030 for your Slap page? 274 00:10:56,030 --> 00:10:58,420 -No, no, thanks. 275 00:10:58,420 --> 00:11:00,830 -Ha, a geek rejected by a freak. 276 00:11:00,830 --> 00:11:01,530 That's ironic. 277 00:11:09,900 --> 00:11:13,910 -Ooh K, you take three oranges. 278 00:11:13,910 --> 00:11:15,500 -So what's this game called? 279 00:11:15,500 --> 00:11:16,740 -Boomba. 280 00:11:16,740 --> 00:11:18,100 -Boomba. 281 00:11:18,100 --> 00:11:19,810 -Now, I take three. 282 00:11:19,810 --> 00:11:21,190 -Who taught you this fruit game? 283 00:11:21,190 --> 00:11:21,890 -My mum. 284 00:11:21,890 --> 00:11:24,540 -Oh, no. 285 00:11:24,540 --> 00:11:28,290 -Next, we both face away from each other. 286 00:11:28,290 --> 00:11:30,420 -Now what? 287 00:11:30,420 --> 00:11:31,370 -Ah! 288 00:11:31,370 --> 00:11:32,820 Oh. 289 00:11:32,820 --> 00:11:34,060 Ah. 290 00:11:34,060 --> 00:11:34,760 -Boomba! 291 00:11:37,660 --> 00:11:40,090 I win. 292 00:11:40,090 --> 00:11:42,630 -Good game. 293 00:11:42,630 --> 00:11:43,960 -Whatcha doing, kid? 294 00:11:43,960 --> 00:11:48,330 -Seeing what Carly Carson looks like in various fonts. 295 00:11:48,330 --> 00:11:49,600 -Steven's last name is Carson? 296 00:11:49,600 --> 00:11:50,540 -Yes, you should know that. 297 00:11:50,540 --> 00:11:51,240 I love him. 298 00:11:54,790 --> 00:11:55,770 -Carly Carson. 299 00:11:55,770 --> 00:11:57,160 It even sounds cute. 300 00:11:57,160 --> 00:11:58,570 Carly and Steven Carson. 301 00:11:58,570 --> 00:11:59,820 Steven and Carly Carson. 302 00:11:59,820 --> 00:12:01,190 Hey, look, here come the Carsons. 303 00:12:01,190 --> 00:12:02,590 Ah, they look so cute together. 304 00:12:02,590 --> 00:12:05,630 I just love it. 305 00:12:05,630 --> 00:12:07,270 -Wasn't there some actor named Steven Carson? 306 00:12:07,270 --> 00:12:07,970 -I don't know. 307 00:12:07,970 --> 00:12:08,880 Let me look it up. 308 00:12:08,880 --> 00:12:10,360 -And while you're at it, see if you 309 00:12:10,360 --> 00:12:12,380 can find out if oranges can crack a spine. 310 00:12:12,380 --> 00:12:15,130 'Cause I think they can. 311 00:12:15,130 --> 00:12:16,630 -Oh, man up. 312 00:12:16,630 --> 00:12:19,600 Or at least, boy up. 313 00:12:19,600 --> 00:12:21,110 You find the actor? 314 00:12:21,110 --> 00:12:23,880 -No, but I found something. 315 00:12:23,880 --> 00:12:25,060 -What you got? 316 00:12:25,060 --> 00:12:26,930 -Well, when I typed in Steven Carson, 317 00:12:26,930 --> 00:12:29,690 this picture of my Steven came up, tagged with his name. 318 00:12:29,690 --> 00:12:30,630 -Dwoing. 319 00:12:30,630 --> 00:12:32,340 Who's she? 320 00:12:32,340 --> 00:12:35,720 -She's a girl and don't say 'dwoing.' 321 00:12:35,720 --> 00:12:38,680 -She looks like that Shelby Marks chick you fought. 322 00:12:38,680 --> 00:12:41,360 -Yeah, but this girl's way hotter. 323 00:12:43,930 --> 00:12:46,400 I didn't say 'dwoing.' 324 00:12:46,400 --> 00:12:47,720 -What website is that? 325 00:12:47,720 --> 00:12:49,500 -Um, theslap.com. 326 00:12:49,500 --> 00:12:50,900 It's for a performing arts high school 327 00:12:50,900 --> 00:12:54,440 in L.A. Why would Steven be there with that girl? 328 00:12:54,440 --> 00:12:55,450 -Maybe they're just friends. 329 00:12:55,450 --> 00:12:56,150 -Plup. 330 00:12:56,150 --> 00:12:57,690 No guy's just friends with a girl like that. 331 00:12:57,690 --> 00:12:58,390 -Sam. 332 00:12:58,390 --> 00:13:01,960 -Well, if he's cheating on you, better we find out now. 333 00:13:01,960 --> 00:13:04,160 -Steven's not a cheater. 334 00:13:04,160 --> 00:13:05,650 -(IN FRENCH ACCENT) As far as you know. 335 00:13:08,990 --> 00:13:10,700 -Here, let me see if I can find some more 336 00:13:10,700 --> 00:13:11,710 pics of this Tori girl. 337 00:13:11,710 --> 00:13:12,410 -Why? 338 00:13:12,410 --> 00:13:16,340 -So he can stare at her and drool. 339 00:13:16,340 --> 00:13:17,720 -I'm researching her. 340 00:13:17,720 --> 00:13:20,360 -Hm. 341 00:13:20,360 --> 00:13:23,100 -Yo, yep, there it is. 342 00:13:23,100 --> 00:13:27,240 Wow, oh, guys, oh man, look at those cheekbones. 343 00:13:27,240 --> 00:13:28,890 Look at-- oh, guys. 344 00:13:28,890 --> 00:13:30,660 Oh, she is smoking hot. 345 00:13:30,660 --> 00:13:33,900 I can't-- Ah! 346 00:13:33,900 --> 00:13:34,600 -Boomba. 347 00:13:42,470 --> 00:13:46,520 -Is everyone done assaulting me with oranges? 348 00:13:46,520 --> 00:13:50,680 -Ah, uh, oh, look, Sam and Freddie are here. 349 00:13:50,680 --> 00:13:54,000 That's different. 350 00:13:54,000 --> 00:13:55,650 So what goes on? 351 00:13:55,650 --> 00:13:56,930 -Steven's cheating on Carly. 352 00:13:56,930 --> 00:13:58,730 -Quit it. 353 00:13:58,730 --> 00:14:00,750 -How come Sam thinks he's cheating? 354 00:14:00,750 --> 00:14:03,110 -I found a picture of him in L.A. with some girl. 355 00:14:03,110 --> 00:14:09,400 -Quite some girl, who is hideous. 356 00:14:09,400 --> 00:14:10,240 -Let me see her. 357 00:14:10,240 --> 00:14:14,570 Let me see this girl who-- whoa! 358 00:14:14,570 --> 00:14:19,630 That is quite, quite a high resolution monitor. 359 00:14:22,150 --> 00:14:24,490 Ooh. 360 00:14:24,490 --> 00:14:25,370 Ah. 361 00:14:25,370 --> 00:14:29,110 -Why are you walking like a bloated zombie? 362 00:14:29,110 --> 00:14:32,690 -Because I spent five hours wedged in this sculpture 363 00:14:32,690 --> 00:14:34,870 trying to glue those radios together. 364 00:14:34,870 --> 00:14:38,470 Ah, now, my back's all twisted up like a Frenchman's pretzel. 365 00:14:41,210 --> 00:14:44,570 Hey, who wants to rub some of this mint 366 00:14:44,570 --> 00:14:48,120 thermal cream on old Spencer's back, huh? 367 00:14:48,120 --> 00:14:48,820 -Pass. 368 00:14:48,820 --> 00:14:49,520 -No. 369 00:14:49,520 --> 00:14:51,290 -Uh uh. 370 00:14:51,290 --> 00:14:52,770 -Fine. 371 00:14:52,770 --> 00:14:54,770 I know someone who'd love to do it. 372 00:14:57,380 --> 00:14:58,080 Hey, Gibby. 373 00:15:08,540 --> 00:15:13,520 -When all hope is gone, what can we hope for? 374 00:15:13,520 --> 00:15:15,930 -More hope? 375 00:15:15,930 --> 00:15:17,510 -And the comet hits. 376 00:15:17,510 --> 00:15:19,120 IN UNISON: Oh. 377 00:15:19,120 --> 00:15:24,870 SIKOWITZ: Oh, no, no, cut, cease acting. 378 00:15:24,870 --> 00:15:25,570 -What's the problem? 379 00:15:25,570 --> 00:15:27,570 -Your screams were unconvincing. 380 00:15:27,570 --> 00:15:30,210 You've got to show real terror. 381 00:15:30,210 --> 00:15:31,590 -I thought we were pretty good. 382 00:15:31,590 --> 00:15:32,700 -Oh, please. 383 00:15:32,700 --> 00:15:36,530 I've let out fiercest shouts in my bathtub. 384 00:15:36,530 --> 00:15:38,110 But is it just me? 385 00:15:38,110 --> 00:15:39,920 They were lame, right? 386 00:15:39,920 --> 00:15:42,640 -Beck was good. 387 00:15:42,640 --> 00:15:46,130 -Ah, Jade, you're a sour taste, aren't you? 388 00:15:48,850 --> 00:15:51,880 Ah, Cat, what did your doctor say? 389 00:15:51,880 --> 00:15:55,620 Ooh, a note. 390 00:15:55,620 --> 00:15:56,840 Whoa! 391 00:15:56,840 --> 00:15:57,990 Dear Gandhi. 392 00:15:57,990 --> 00:15:58,690 IN UNISON: What? 393 00:15:58,690 --> 00:15:59,760 -What is it? 394 00:15:59,760 --> 00:16:01,180 -Her doctor's in Culver City. 395 00:16:01,180 --> 00:16:02,780 The traffic must've been horrible. 396 00:16:05,660 --> 00:16:07,350 -What'd the doctor say is wrong with her? 397 00:16:07,350 --> 00:16:11,620 -Oh, uh, It says she has vocal nodules. 398 00:16:11,620 --> 00:16:14,780 -What are vocal nodules? 399 00:16:14,780 --> 00:16:17,890 -They're growths on the vocal cords. 400 00:16:17,890 --> 00:16:18,590 -It's true. 401 00:16:18,590 --> 00:16:19,430 -Shut up. 402 00:16:19,430 --> 00:16:20,690 -Ah! 403 00:16:20,690 --> 00:16:22,740 -You cannot speak until you are healed, 404 00:16:22,740 --> 00:16:24,240 or you could damage your vocal cords 405 00:16:24,240 --> 00:16:27,740 permanently and never sing again. 406 00:16:27,740 --> 00:16:31,220 This is a lovely colour by the way, like a red velvet cupcake. 407 00:16:31,220 --> 00:16:32,420 [NIBBLING NOISES] 408 00:16:34,130 --> 00:16:36,580 Sit, Cat. 409 00:16:36,580 --> 00:16:37,870 OK, where were we? 410 00:16:37,870 --> 00:16:40,300 -Uh, you were saying our acting was terrible. 411 00:16:40,300 --> 00:16:42,180 -Oh, yes, indeed. 412 00:16:42,180 --> 00:16:45,770 But not all your acting, just the fear. 413 00:16:45,770 --> 00:16:47,630 -OK, so how do we do it better? 414 00:16:47,630 --> 00:16:48,760 -Easy. 415 00:16:48,760 --> 00:16:49,970 Think back to a time in your life 416 00:16:49,970 --> 00:16:52,230 when you experienced real fear. 417 00:16:52,230 --> 00:16:54,020 True terror. 418 00:16:54,020 --> 00:16:56,650 Then let the memory of that emotion 419 00:16:56,650 --> 00:16:58,860 bubble up into your acting. 420 00:16:58,860 --> 00:17:02,860 -Does it count if you've caused true terror? 421 00:17:02,860 --> 00:17:05,500 -I don't think I've ever felt true terror. 422 00:17:05,500 --> 00:17:10,840 -Hm, then I'll have to work on that. 423 00:17:10,840 --> 00:17:12,330 [LAUGHING] 424 00:17:20,740 --> 00:17:22,720 -Why are you laughing like that? 425 00:17:22,720 --> 00:17:27,370 -Oh, the poster of dogs playing poker. 426 00:17:27,370 --> 00:17:29,310 I just noticed it. 427 00:17:43,800 --> 00:17:46,980 -And so accompanying Lewis and Clark 428 00:17:46,980 --> 00:17:48,980 on their trail-blazing expedition 429 00:17:48,980 --> 00:17:53,440 across the Western United States-- hey, Shay, Puckett, 430 00:17:53,440 --> 00:17:55,360 are you texting in my class? 431 00:17:55,360 --> 00:17:57,770 -Yep. 432 00:17:57,770 --> 00:18:02,350 -Bring your phones up here, right now. 433 00:18:02,350 --> 00:18:05,180 Move it. 434 00:18:05,180 --> 00:18:07,180 I want you to read your text messages out 435 00:18:07,180 --> 00:18:09,960 loud to the whole class or I will. 436 00:18:13,490 --> 00:18:14,820 -(READING) "Just deal with the fact that 437 00:18:14,820 --> 00:18:18,400 Steven might be cheating on you." 438 00:18:18,400 --> 00:18:21,110 -(READING): "Please stop saying that. 439 00:18:21,110 --> 00:18:25,860 I love him." 440 00:18:25,860 --> 00:18:28,110 -And then I typed colon p. 441 00:18:28,110 --> 00:18:29,740 -That means she stuck her tongue out. 442 00:18:29,740 --> 00:18:32,300 -I know all about colon p. 443 00:18:32,300 --> 00:18:33,750 [LAUGHTER] 444 00:18:35,470 --> 00:18:36,170 -What? 445 00:18:40,300 --> 00:18:41,000 What? 446 00:18:41,000 --> 00:18:42,930 What's so funny about colon p? 447 00:18:45,690 --> 00:18:46,390 -Dude, stop. 448 00:18:46,390 --> 00:18:47,280 You're killing me. 449 00:18:59,330 --> 00:19:00,060 [PLAYING CHORDS] 450 00:19:05,950 --> 00:19:06,650 -Hey, Andre. 451 00:19:06,650 --> 00:19:07,450 -What's up? 452 00:19:07,450 --> 00:19:09,640 -Will we get to meet Kenon at the party? 453 00:19:09,640 --> 00:19:11,710 -Ah, there's no party at Kenan's house. 454 00:19:11,710 --> 00:19:12,410 Kenan who? 455 00:19:12,410 --> 00:19:13,940 You guys can't come. 456 00:19:13,940 --> 00:19:15,110 -Yeah, we can. 457 00:19:15,110 --> 00:19:15,990 -It's an open invite. 458 00:19:15,990 --> 00:19:16,780 -Says who? 459 00:19:16,780 --> 00:19:17,520 -Rex. 460 00:19:17,520 --> 00:19:17,870 -Rex? 461 00:19:17,870 --> 00:19:18,600 -Read the tweet. 462 00:19:21,440 --> 00:19:22,770 -See you at the party. 463 00:19:22,770 --> 00:19:25,430 -No, no, look, you're not invited to the party 464 00:19:25,430 --> 00:19:28,010 that I don't know what you're talking about. 465 00:19:28,010 --> 00:19:28,710 Oh. 466 00:19:31,590 --> 00:19:33,120 I'm gonna squish a puppet. 467 00:19:37,880 --> 00:19:38,960 [INTERPOSING VOICES] 468 00:19:47,000 --> 00:19:50,930 -What's happening here? 469 00:19:50,930 --> 00:19:52,730 -What are you doing home from school? 470 00:19:52,730 --> 00:19:56,920 -There was a gas leak so they let everyone go home early. 471 00:19:56,920 --> 00:20:00,090 -Who are these ladies? 472 00:20:00,090 --> 00:20:05,480 -They're, uh, they're-- this is my book club. 473 00:20:09,890 --> 00:20:12,990 -Your book club? 474 00:20:12,990 --> 00:20:14,770 -OK, everybody go home. 475 00:20:14,770 --> 00:20:17,030 I think we're done for today. 476 00:20:17,030 --> 00:20:18,880 Thank you. 477 00:20:18,880 --> 00:20:20,850 All right. 478 00:20:20,850 --> 00:20:21,550 This was fun. 479 00:20:21,550 --> 00:20:22,600 [INTERPOSING VOICES] 480 00:20:23,360 --> 00:20:24,980 -Everybody have their purses? 481 00:20:24,980 --> 00:20:26,670 [INTERPOSING VOICES] 482 00:20:26,670 --> 00:20:27,560 -Thank you. 483 00:20:27,560 --> 00:20:29,170 Bye-bye. 484 00:20:29,170 --> 00:20:30,210 OK. 485 00:20:30,210 --> 00:20:30,920 Thanks a lot. 486 00:20:30,920 --> 00:20:34,120 Uh huh. 487 00:20:34,120 --> 00:20:36,110 So how was school? 488 00:20:36,110 --> 00:20:40,360 -I want to talk about Steven, who's not cheating on me. 489 00:20:40,360 --> 00:20:42,490 -Denial's not just a river in Utah. 490 00:20:42,490 --> 00:20:43,190 -Egypt. 491 00:20:46,670 --> 00:20:48,200 -Give me 10 minutes online, and I 492 00:20:48,200 --> 00:20:50,610 bet I can prove Steven's cheating on you. 493 00:20:50,610 --> 00:20:52,920 -There's nothing wrong with being in a book club. 494 00:20:52,920 --> 00:20:54,110 -I know. 495 00:20:54,110 --> 00:20:56,360 It's just not the manliest thing in the world. 496 00:20:56,360 --> 00:20:57,790 -It is to manly. 497 00:20:57,790 --> 00:20:59,220 Oh no. 498 00:20:59,220 --> 00:21:02,130 Nancy forgot her makeup pouch. 499 00:21:02,130 --> 00:21:03,360 Nancy. 500 00:21:03,360 --> 00:21:04,050 Nancy. 501 00:21:08,400 --> 00:21:11,770 -Cat, hey, Cat, I got it. 502 00:21:11,770 --> 00:21:13,700 Did you download that app I told you to get, speechy keen? 503 00:21:13,700 --> 00:21:15,690 -Hm mm. 504 00:21:15,690 --> 00:21:16,390 -Good. 505 00:21:16,390 --> 00:21:18,420 Fire it up. 506 00:21:18,420 --> 00:21:19,480 OK. 507 00:21:19,480 --> 00:21:22,720 This headband has a speaker in it that works via Bluetooth. 508 00:21:22,720 --> 00:21:24,740 So while you're on vocal rest, you 509 00:21:24,740 --> 00:21:26,170 just wear this on your head. 510 00:21:26,170 --> 00:21:26,970 Here, let me turn it on. 511 00:21:29,550 --> 00:21:33,440 Now, hit speak and type anything. 512 00:21:33,440 --> 00:21:34,340 HEADBAND SPEAKER: Anything. 513 00:21:37,880 --> 00:21:40,990 -Very funny. 514 00:21:40,990 --> 00:21:46,390 HEADBAND SPEAKER: Last night, my brother bit my foot. 515 00:21:46,390 --> 00:21:48,200 -Well, I don't need to know everything. 516 00:21:52,110 --> 00:21:52,880 HEADBAND SPEAKER: Soup. 517 00:21:59,350 --> 00:22:02,870 -Robbie Shapiro, don't move. 518 00:22:02,870 --> 00:22:03,990 -Uh oh. 519 00:22:03,990 --> 00:22:05,130 He sounds mad. 520 00:22:05,130 --> 00:22:06,160 -Don't be so nervous. 521 00:22:06,160 --> 00:22:07,190 -I'm not nervous. 522 00:22:07,190 --> 00:22:10,140 -I felt your hand tense up. 523 00:22:10,140 --> 00:22:12,310 -You tweeted about the party at Kenan's house. 524 00:22:12,310 --> 00:22:13,070 -No, I didn't. 525 00:22:13,070 --> 00:22:13,840 -Yeah, you did. 526 00:22:13,840 --> 00:22:15,960 I'm looking at the tweet right here. 527 00:22:15,960 --> 00:22:17,280 -I didn't tweet about the party. 528 00:22:17,280 --> 00:22:18,540 -I did. 529 00:22:18,540 --> 00:22:19,520 -Rex. 530 00:22:19,520 --> 00:22:20,990 -I told you not to tell anybody. 531 00:22:20,990 --> 00:22:23,940 -I had to get the word out to my Northridge girls. 532 00:22:23,940 --> 00:22:26,110 -Oh, man. 533 00:22:26,110 --> 00:22:27,330 -I'm really sorry. 534 00:22:27,330 --> 00:22:28,600 And believe me, I'm going to be having 535 00:22:28,600 --> 00:22:31,300 a really frank talk with Rex when we get home. 536 00:22:31,300 --> 00:22:33,430 -Oh, man. 537 00:22:33,430 --> 00:22:34,610 -You're a, you're a nut. 538 00:22:37,770 --> 00:22:39,340 -He's really mad. 539 00:22:39,340 --> 00:22:40,810 -But he's got beautiful skin. 540 00:22:49,380 --> 00:22:54,600 -Ah, ah, I must have really wrenched my back. 541 00:22:54,600 --> 00:22:56,730 Gibby, you sure you don't mind doing this? 542 00:22:56,730 --> 00:22:57,430 -Mind? 543 00:23:00,840 --> 00:23:02,800 -Ah. 544 00:23:02,800 --> 00:23:03,780 Ah. 545 00:23:03,780 --> 00:23:05,270 -Will you just admit that you're not 546 00:23:05,270 --> 00:23:07,880 going to find any evidence that Steven's cheating on me. 547 00:23:07,880 --> 00:23:12,560 -OK, first I learned a long time ago never admit anything. 548 00:23:12,560 --> 00:23:14,510 And no, I didn't find any specific evidence 549 00:23:14,510 --> 00:23:15,760 that Steven's cheating on you. 550 00:23:15,760 --> 00:23:16,750 -Ha. 551 00:23:16,750 --> 00:23:17,820 Say ha. 552 00:23:17,820 --> 00:23:19,700 -Ha. 553 00:23:19,700 --> 00:23:21,320 -But if Steven is cheating on you, 554 00:23:21,320 --> 00:23:22,530 I've got a way to catch him. 555 00:23:22,530 --> 00:23:23,440 -How? 556 00:23:23,440 --> 00:23:24,970 -(WITH FOREIGN ACCENT) Gather around children. 557 00:23:24,970 --> 00:23:28,000 Come gather around Mama. 558 00:23:28,000 --> 00:23:30,140 -Ah. 559 00:23:30,140 --> 00:23:31,540 Ah. 560 00:23:31,540 --> 00:23:33,410 Ah. 561 00:23:33,410 --> 00:23:35,450 -Just let it out. 562 00:23:35,450 --> 00:23:38,260 -Ah. 563 00:23:38,260 --> 00:23:44,010 -OK, the question: is Steven, AKA Carly's boyfriend, 564 00:23:44,010 --> 00:23:47,540 cheating on Carly with this chick Tori Vega? 565 00:23:47,540 --> 00:23:48,990 -No, he's not. 566 00:23:48,990 --> 00:23:49,690 -Dude, I-- 567 00:23:49,690 --> 00:23:53,510 -He told me I'm one of a kind. 568 00:23:53,510 --> 00:23:55,960 -Yes, and my dad once told my mum he was coming back. 569 00:24:00,690 --> 00:24:03,660 So moving on. 570 00:24:03,660 --> 00:24:05,860 This pic was posted on theslap.com, 571 00:24:05,860 --> 00:24:09,460 a site for a high school called Hollywood Arts in Los Angeles. 572 00:24:09,460 --> 00:24:11,500 A mutual friend of Tori's, some kid 573 00:24:11,500 --> 00:24:13,720 named Rex, whose profile pic for some reason 574 00:24:13,720 --> 00:24:17,170 shows an urban puppet, he tweeted yesterday 575 00:24:17,170 --> 00:24:19,360 about a big party that's going on this Saturday night 576 00:24:19,360 --> 00:24:22,830 at Kenan Thompson's house in Hollywood. 577 00:24:22,830 --> 00:24:24,730 -The famous Kenan Thompson? 578 00:24:24,730 --> 00:24:26,290 -Gee, I don't know. 579 00:24:26,290 --> 00:24:30,240 It could be Kenan Thompson, the butt doctor. 580 00:24:30,240 --> 00:24:31,690 -Hm, not there. 581 00:24:31,690 --> 00:24:33,130 Not there. 582 00:24:33,130 --> 00:24:34,350 Right there. 583 00:24:34,350 --> 00:24:35,760 [CRACKING SOUNDS] 584 00:24:35,760 --> 00:24:38,120 Hey. 585 00:24:38,120 --> 00:24:39,550 -Who cares about all this? 586 00:24:39,550 --> 00:24:40,570 -You do. 587 00:24:40,570 --> 00:24:43,720 'Cause since this Rex dude's going to that party, 588 00:24:43,720 --> 00:24:45,910 and one of Rex's top friends is this Tori chick, 589 00:24:45,910 --> 00:24:48,390 then we can assume that Tori's going to be at the party, too. 590 00:24:48,390 --> 00:24:50,590 And if she is dating Steven, I'll 591 00:24:50,590 --> 00:24:51,930 bet you a truckload of fat cakes, 592 00:24:51,930 --> 00:24:54,360 Steven will be at that party with Tori. 593 00:24:54,360 --> 00:24:58,490 -And if they are, how do you know they're not just friends? 594 00:24:58,490 --> 00:25:01,170 -Read Tori's latest status update. 595 00:25:01,170 --> 00:25:03,200 -(READING) "So pumped for Saturday night. 596 00:25:03,200 --> 00:25:05,280 Bringing the BF." 597 00:25:05,280 --> 00:25:06,440 -BF means boyfriend. 598 00:25:06,440 --> 00:25:08,230 -Thank you, Freddie. 599 00:25:08,230 --> 00:25:09,560 -We thought it meant big finger. 600 00:25:12,290 --> 00:25:14,250 -All right. 601 00:25:14,250 --> 00:25:15,320 So now what? 602 00:25:15,320 --> 00:25:17,020 -We are going to make Spencer drive us to L.A. 603 00:25:17,020 --> 00:25:17,720 -Ah! 604 00:25:20,380 --> 00:25:21,730 -And we are going to crash that party 605 00:25:21,730 --> 00:25:24,720 and see for ourselves if Steven's a cheater. 606 00:25:24,720 --> 00:25:25,640 -Or not. 607 00:25:25,640 --> 00:25:28,440 -Hey, if I really have to drive you guys to L.A., 608 00:25:28,440 --> 00:25:29,790 can Gibby come? 609 00:25:29,790 --> 00:25:32,630 He's got the hands of a goddess. 610 00:25:32,630 --> 00:25:33,960 -I am here for you, buddy. 611 00:25:33,960 --> 00:25:34,660 -Yeah. 612 00:25:42,830 --> 00:25:43,530 All right. 613 00:25:43,530 --> 00:25:45,090 Thanks, Socko. 614 00:25:45,090 --> 00:25:45,790 All right, everybody. 615 00:25:45,790 --> 00:25:49,010 Socko just dropped off the van, so let's hit the road. 616 00:25:49,010 --> 00:25:51,300 L.A. Is a long drive. 617 00:25:51,300 --> 00:25:53,160 -Yep, we're just going to crash that party, 618 00:25:53,160 --> 00:25:54,840 bust Steven for cheating on Carly-- 619 00:25:54,840 --> 00:25:57,870 -Or we find out he's innocent. 620 00:25:57,870 --> 00:26:02,340 Everyone's innocent till proven cheaty. 621 00:26:02,340 --> 00:26:04,190 -Whoa, wait, whoa, whoa, wait. 622 00:26:04,190 --> 00:26:06,370 You guys, I just realised something. 623 00:26:06,370 --> 00:26:07,620 -Me, too. 624 00:26:07,620 --> 00:26:09,110 There are no yellow foods. 625 00:26:12,130 --> 00:26:13,360 -What about corn? 626 00:26:13,360 --> 00:26:14,060 -Bananas? 627 00:26:14,060 --> 00:26:15,020 -Squash? 628 00:26:15,020 --> 00:26:15,720 -Butter? 629 00:26:15,720 --> 00:26:16,420 -Lemons. 630 00:26:20,010 --> 00:26:22,750 -So what'd you realise? 631 00:26:22,750 --> 00:26:23,860 -The party. 632 00:26:23,860 --> 00:26:26,210 What if people there recognise us from iCarly? 633 00:26:26,210 --> 00:26:27,000 -Oh, man. 634 00:26:27,000 --> 00:26:27,810 -You're right. 635 00:26:27,810 --> 00:26:30,180 We can't spy on Steven if everyone's coming up to us 636 00:26:30,180 --> 00:26:32,680 going, yeah, you're from iCarly. 637 00:26:32,680 --> 00:26:34,310 What's wrong with that Gibby kid? 638 00:26:37,280 --> 00:26:38,400 -I got it. 639 00:26:38,400 --> 00:26:41,050 My ex-girlfriend Monie lives in L.A. She does special effects 640 00:26:41,050 --> 00:26:42,480 makeup for movies and TV shows. 641 00:26:42,480 --> 00:26:43,610 -You think she could make me, Sam, 642 00:26:43,610 --> 00:26:45,620 and Freddie look different enough not to get recognised? 643 00:26:45,620 --> 00:26:47,050 -Sure, she does Hasselhoff. 644 00:26:47,050 --> 00:26:48,030 [INTERPOSING VOICES] 645 00:26:49,020 --> 00:26:51,820 -Yeah, I'll just call her on the way. 646 00:26:51,820 --> 00:26:52,520 -Yellow peppers. 647 00:26:59,030 --> 00:27:02,710 -Tori, Tori, you have to talk to Andre for me. 648 00:27:02,710 --> 00:27:03,410 -What about? 649 00:27:03,410 --> 00:27:05,040 -He's got to change the date of his party 650 00:27:05,040 --> 00:27:06,140 at Kenan Thompson's house. 651 00:27:06,140 --> 00:27:07,400 -The party's tomorrow. 652 00:27:07,400 --> 00:27:08,290 -I know. 653 00:27:08,290 --> 00:27:10,770 But Lane asked me to babysit his stupid friend's kids, 654 00:27:10,770 --> 00:27:11,470 so I said yes. 655 00:27:11,470 --> 00:27:13,100 So when I heard about the party, I tried to bail. 656 00:27:13,100 --> 00:27:15,030 But Lane won't let me out of it. 657 00:27:15,030 --> 00:27:16,860 Stupid Lane. 658 00:27:16,860 --> 00:27:18,880 -Why does Lane need you to babysit? 659 00:27:18,880 --> 00:27:22,790 -He and his friend are going to see "MacGruber the Musical." 660 00:27:22,790 --> 00:27:24,430 -The musical? 661 00:27:24,430 --> 00:27:29,550 -Just tell Andre to move the party to next week. 662 00:27:29,550 --> 00:27:31,010 -It's too late to change it. 663 00:27:31,010 --> 00:27:32,140 And Kenan said he could only have 664 00:27:32,140 --> 00:27:33,760 the house tomorrow night anyway. 665 00:27:33,760 --> 00:27:35,090 -Oh, I hate everything. 666 00:27:46,140 --> 00:27:47,580 -Can you make us look totally different? 667 00:27:47,580 --> 00:27:49,820 -Completely unrecognisable? 668 00:27:49,820 --> 00:27:51,630 -Yeah, easy. 669 00:27:51,630 --> 00:27:52,840 When's the party? 670 00:27:52,840 --> 00:27:53,960 -Tonight. 671 00:27:53,960 --> 00:27:55,020 -I can get it done by then. 672 00:27:55,020 --> 00:27:55,320 -Awesome. 673 00:27:55,320 --> 00:27:56,020 -Cool. 674 00:27:56,020 --> 00:27:56,730 -Thanks. 675 00:27:56,730 --> 00:27:58,900 -Oh, Monie, I really appreciate you doing this. 676 00:27:58,900 --> 00:28:02,760 -It doesn't mean I'm not still angry with you. 677 00:28:02,760 --> 00:28:05,550 -Come on, we broke up six years ago. 678 00:28:05,550 --> 00:28:10,200 -You shattered my heart and my leg. 679 00:28:10,200 --> 00:28:12,630 -I didn't see you behind my car. 680 00:28:12,630 --> 00:28:16,710 -Just drop it. 681 00:28:16,710 --> 00:28:18,490 Carly, have a seat. 682 00:28:18,490 --> 00:28:19,720 I'll get the makeup ready. 683 00:28:24,000 --> 00:28:25,420 -Ooh. 684 00:28:25,420 --> 00:28:28,510 -I thought Stephanie was the ex-girlfriend you backed over. 685 00:28:28,510 --> 00:28:30,130 -That was before Monie. 686 00:28:30,130 --> 00:28:31,730 -So wait, you backed a car over two girlfriends? 687 00:28:31,730 --> 00:28:32,860 -I'm not the best driver. 688 00:28:43,570 --> 00:28:44,440 -Whoa. 689 00:28:44,440 --> 00:28:45,140 -Oh. 690 00:28:45,140 --> 00:28:45,930 -Check this place out. 691 00:28:49,920 --> 00:28:50,820 -This is sick. 692 00:28:50,820 --> 00:28:52,810 -Yeah. 693 00:28:52,810 --> 00:28:54,720 HEADBAND SPEAKER: Oh my god. 694 00:28:54,720 --> 00:28:58,540 This house is hug. 695 00:28:58,540 --> 00:29:01,410 -Hug? 696 00:29:01,410 --> 00:29:03,450 HEADBAND SPEAKER: Huge. 697 00:29:03,450 --> 00:29:04,530 -Yo, 'dre. 698 00:29:04,530 --> 00:29:06,100 -Yo, what's up? 699 00:29:06,100 --> 00:29:08,390 -You ain't tell me Kenan's house was sweating diamonds. 700 00:29:08,390 --> 00:29:09,960 -Ha, I know, right? 701 00:29:09,960 --> 00:29:13,220 Uh, Mustang, this is Tori, Steven, Cat, and Robbie. 702 00:29:13,220 --> 00:29:14,130 [INTERPOSING VOICES] 703 00:29:14,130 --> 00:29:15,040 -What's going on? 704 00:29:15,040 --> 00:29:19,480 -I believe someone forgot to introduce someone. 705 00:29:19,480 --> 00:29:21,220 -And that's Rex. 706 00:29:21,220 --> 00:29:22,350 -Downtown. 707 00:29:22,350 --> 00:29:24,960 -Back around. 708 00:29:24,960 --> 00:29:27,070 -Uh, Mustang's going to be spinning tracks tonight. 709 00:29:27,070 --> 00:29:29,530 -Stricka, stricka, straight up. 710 00:29:29,530 --> 00:29:31,230 -Strickter, strickter, straight up. 711 00:29:35,900 --> 00:29:38,700 I wanted to do it, too. 712 00:29:38,700 --> 00:29:41,730 -I'm gonna go back over there. 713 00:29:41,730 --> 00:29:43,050 -Oh, let's go pick a place. 714 00:29:43,050 --> 00:29:44,270 -A place for what? 715 00:29:44,270 --> 00:29:46,690 -For our hundred day kiss tonight at midnight. 716 00:29:46,690 --> 00:29:47,800 -Hm, it's gonna be good. 717 00:29:47,800 --> 00:29:50,080 -Hm mm. 718 00:29:50,080 --> 00:29:53,440 -Can I watch? 719 00:29:53,440 --> 00:29:55,020 -No. 720 00:29:55,020 --> 00:29:57,860 -I'll give you $20. 721 00:29:57,860 --> 00:30:01,510 -No, you weirdo. 722 00:30:01,510 --> 00:30:02,840 -You have no idea. 723 00:30:09,830 --> 00:30:11,470 -You guys ready? 724 00:30:11,470 --> 00:30:12,220 -Ready. 725 00:30:12,220 --> 00:30:13,240 -Let's see them. 726 00:30:13,240 --> 00:30:13,940 -Freddie. 727 00:30:23,930 --> 00:30:26,610 -Who's Freddie? 728 00:30:26,610 --> 00:30:28,320 My name is Chess Masterson. 729 00:30:31,350 --> 00:30:32,500 -Oh my god. 730 00:30:32,500 --> 00:30:33,490 -Uh huh. 731 00:30:33,490 --> 00:30:36,480 -Man. 732 00:30:36,480 --> 00:30:39,050 -Yeah, so if you guys didn't know I was me, 733 00:30:39,050 --> 00:30:40,240 would you recognise me? 734 00:30:40,240 --> 00:30:41,800 -No way. 735 00:30:41,800 --> 00:30:42,900 She made you really good looking. 736 00:30:45,450 --> 00:30:46,150 -Sam. 737 00:30:53,150 --> 00:30:55,710 -Don't call me Sam. 738 00:30:55,710 --> 00:30:58,650 Tonight, I'm Regina Goodbody. 739 00:31:02,400 --> 00:31:03,720 -Unreal. 740 00:31:03,720 --> 00:31:04,420 -Carly. 741 00:31:10,740 --> 00:31:12,240 -I was once Carly. 742 00:31:12,240 --> 00:31:15,580 But now I am the hideous Patty Schwab. 743 00:31:18,290 --> 00:31:22,400 -Oh no, Patty Schwab ate my sister. 744 00:31:25,370 --> 00:31:28,140 I did apologise for backing over you with my car, right? 745 00:31:32,870 --> 00:31:34,440 -All right, we better get to the party. 746 00:31:34,440 --> 00:31:35,300 [INTERPOSING VOICES] 747 00:31:36,120 --> 00:31:38,030 -Hey, wait a sec. 748 00:31:38,030 --> 00:31:39,060 I'm on iCarly a lot. 749 00:31:39,060 --> 00:31:41,310 What if people recognise me at the party? 750 00:31:41,310 --> 00:31:42,210 -Oh, yeah. 751 00:31:42,210 --> 00:31:44,450 Do you have anything for Gibby? 752 00:31:44,450 --> 00:31:45,150 Hm? 753 00:31:52,570 --> 00:31:54,200 -There and there. 754 00:32:00,020 --> 00:32:01,980 -This is it? 755 00:32:01,980 --> 00:32:05,460 Can't I get like a, a mole or something? 756 00:32:05,460 --> 00:32:06,530 -Yeah, I can give a mole. 757 00:32:14,410 --> 00:32:15,900 There. 758 00:32:15,900 --> 00:32:17,390 [INTERPOSING VOICES] 759 00:32:20,370 --> 00:32:25,340 -And your name can be Roger. 760 00:32:25,340 --> 00:32:29,930 -Yeah, Roger, Roger Mole. 761 00:32:32,670 --> 00:32:33,650 [INTERPOSING VOICES] 762 00:32:33,650 --> 00:32:37,590 ANDRE: Hey, hey, there are way too many people in here. 763 00:32:37,590 --> 00:32:39,070 Hey, hey. 764 00:32:45,480 --> 00:32:46,450 -What? 765 00:32:46,450 --> 00:32:50,970 We were trying to make time with those Northridge girls, man. 766 00:32:50,970 --> 00:32:52,140 -See what your tweet did? 767 00:32:52,140 --> 00:32:53,850 Kenan told me I could have a small party. 768 00:32:53,850 --> 00:32:56,410 And there's gotta be at least 100 people here already. 769 00:32:56,410 --> 00:32:58,240 -Rex tweeted it. 770 00:32:58,240 --> 00:32:59,260 -Yeah, that's right. 771 00:32:59,260 --> 00:33:02,010 If Robbie had tweeted it, nobody'd be here. 772 00:33:02,010 --> 00:33:05,090 'Cause he only has like 13 followers. 773 00:33:05,090 --> 00:33:06,070 -14. 774 00:33:06,070 --> 00:33:07,470 -13. 775 00:33:07,470 --> 00:33:08,540 I unfollowed you. 776 00:33:08,540 --> 00:33:09,550 -Rex? 777 00:33:09,550 --> 00:33:11,070 -Hey, Andre. 778 00:33:11,070 --> 00:33:11,770 -What Sinjin? 779 00:33:11,770 --> 00:33:13,940 -There's a guy here who crashed the party. 780 00:33:16,610 --> 00:33:19,650 -90% of the people here crashed this party. 781 00:33:19,650 --> 00:33:21,850 -Yeah, but this guy's wearing a panda bear suit. 782 00:33:21,850 --> 00:33:23,440 And he's running around with a tennis racquet 783 00:33:23,440 --> 00:33:25,270 swatting people on the butt. 784 00:33:25,270 --> 00:33:26,780 -Man, I don't have time for jokes. 785 00:33:26,780 --> 00:33:27,480 -Oh, but I'm-- 786 00:33:27,480 --> 00:33:28,370 -Go. 787 00:33:28,370 --> 00:33:29,070 -Whoosh. 788 00:33:31,930 --> 00:33:33,980 -What am I supposed to say to Kenan if he finds 789 00:33:33,980 --> 00:33:35,660 out about all these people here? 790 00:33:35,660 --> 00:33:38,550 -Kenan's in New York, so why don't you relax the yap. 791 00:33:38,550 --> 00:33:40,550 -Everything's fine. 792 00:33:40,550 --> 00:33:41,770 [PANDA BEAR GRUNTING] 793 00:33:41,770 --> 00:33:42,580 -He needs to chill out. 794 00:33:42,580 --> 00:33:43,280 -Ah. 795 00:33:43,280 --> 00:33:43,980 [PANDA BEAR GRUNTING] 796 00:33:43,980 --> 00:33:46,130 -Hey, somebody grab that panda. 797 00:33:46,130 --> 00:33:48,040 Hey! 798 00:33:48,040 --> 00:33:51,380 -Heh heh heh heh, Andre just got whacked by a panda. 799 00:33:57,340 --> 00:33:58,820 -Uh, Tori. 800 00:33:58,820 --> 00:33:59,710 Look, it's me. 801 00:33:59,710 --> 00:34:00,410 Hi. 802 00:34:03,460 --> 00:34:04,370 -Hi. 803 00:34:04,370 --> 00:34:07,700 -Hey, what's up, sister? 804 00:34:07,700 --> 00:34:08,590 -How are you here? 805 00:34:08,590 --> 00:34:10,250 -I thought you were supposed to be 806 00:34:10,250 --> 00:34:11,530 babysitting some kids for Lane. 807 00:34:11,530 --> 00:34:12,230 -Yeah. 808 00:34:12,230 --> 00:34:13,400 -I am. 809 00:34:13,400 --> 00:34:14,870 Here they are. 810 00:34:19,300 --> 00:34:20,280 Oh. 811 00:34:20,280 --> 00:34:23,240 That's Wilson, and that's Vanessa. 812 00:34:23,240 --> 00:34:24,720 -Mabel. 813 00:34:24,720 --> 00:34:26,360 -Mabel. 814 00:34:26,360 --> 00:34:29,230 -You can't bring these little kids to a party like this. 815 00:34:29,230 --> 00:34:30,190 -What can happen? 816 00:34:30,190 --> 00:34:32,850 They're on a leash. 817 00:34:32,850 --> 00:34:34,970 -I think it's great. 818 00:34:34,970 --> 00:34:36,320 -Lane said you could bring them here? 819 00:34:36,320 --> 00:34:38,080 -No. 820 00:34:38,080 --> 00:34:40,270 -Well, they should be in bed. 821 00:34:40,270 --> 00:34:42,110 -Don't be a downer. 822 00:34:42,110 --> 00:34:44,800 Come on, kids, let's go mingle. 823 00:34:44,800 --> 00:34:46,890 -Please help us. 824 00:34:46,890 --> 00:34:51,030 ANDRE: Have you seen it? 825 00:34:51,030 --> 00:34:53,710 Cat, Cat. 826 00:34:53,710 --> 00:34:55,730 HEADBAND SPEAKER: Hi, Andre. 827 00:34:55,730 --> 00:34:59,520 This is an awesome party. 828 00:34:59,520 --> 00:35:00,890 -Yeah, listen, have you seen a panda bear 829 00:35:00,890 --> 00:35:03,190 about this tall with a tennis racquet? 830 00:35:03,190 --> 00:35:04,180 He's got-- 831 00:35:04,180 --> 00:35:05,170 [PANDA BEAR GRUNTING] 832 00:35:05,170 --> 00:35:05,960 -Ooh, 833 00:35:05,960 --> 00:35:06,660 [PANDA BEAR GRUNTING] 834 00:35:06,660 --> 00:35:07,400 Ah, all right. 835 00:35:07,400 --> 00:35:08,140 That's all. 836 00:35:08,140 --> 00:35:09,630 Hey, stop that panda. 837 00:35:09,630 --> 00:35:11,120 Hey! 838 00:35:11,120 --> 00:35:13,380 HEADBAND SPEAKER: Hey, Andre. 839 00:35:13,380 --> 00:35:15,090 There's a panda bear with a tennis 840 00:35:15,090 --> 00:35:17,550 racquet sneaking up behind you. 841 00:35:21,410 --> 00:35:22,660 -Did you find one? 842 00:35:22,660 --> 00:35:25,010 -Yeah, right out the back, and it's huge. 843 00:35:25,010 --> 00:35:27,200 -What are you guys talking about? 844 00:35:27,200 --> 00:35:28,780 -A Jacuzzi. 845 00:35:28,780 --> 00:35:30,360 -Oh, you brought a swimsuit? 846 00:35:30,360 --> 00:35:31,590 -Uh huh. 847 00:35:31,590 --> 00:35:33,470 -Jade loves Jacuzzis. 848 00:35:33,470 --> 00:35:35,830 -Sometimes, I pretend I've been captured by witches. 849 00:35:35,830 --> 00:35:39,290 And they're using me to make human soup. 850 00:35:39,290 --> 00:35:43,610 -I'm, I'm sure you'd be delicious. 851 00:35:43,610 --> 00:35:46,020 -Yeah, I doubt it. 852 00:35:46,020 --> 00:35:47,910 -I would've brought a swimsuit if I had known. 853 00:35:47,910 --> 00:35:49,300 [TRUMPET BLAST] 854 00:35:51,640 --> 00:35:55,580 -It's me with a trumpet. 855 00:35:55,580 --> 00:35:57,460 -Why? 856 00:35:57,460 --> 00:35:59,330 -You scared the pee out of me. 857 00:36:02,150 --> 00:36:03,890 -Remember earlier this week in class, 858 00:36:03,890 --> 00:36:08,140 your terrible attempts at acting terrified? 859 00:36:08,140 --> 00:36:09,590 Well, I'm helping you to experience 860 00:36:09,590 --> 00:36:13,540 real fear that you can use as actors. 861 00:36:16,480 --> 00:36:18,450 So I really scared you? 862 00:36:18,450 --> 00:36:21,460 -Yes, I peed. 863 00:36:21,460 --> 00:36:24,000 -Bravo. 864 00:36:24,000 --> 00:36:25,450 Beck? 865 00:36:25,450 --> 00:36:26,160 -Sorry. 866 00:36:26,160 --> 00:36:27,760 -He's unscarable. 867 00:36:27,760 --> 00:36:28,980 Come on. 868 00:36:28,980 --> 00:36:30,580 Let's go change and hit the Jacuzzi 869 00:36:30,580 --> 00:36:32,690 so I can pretend to be soup. 870 00:36:32,690 --> 00:36:34,440 -OK. 871 00:36:34,440 --> 00:36:40,720 -Jacuzzi, my favourite Italian word for hot, watery, bubbling. 872 00:36:54,360 --> 00:36:56,340 -You guys see Steven? 873 00:36:56,340 --> 00:36:57,040 -Nope. 874 00:36:57,040 --> 00:36:57,740 -Nuh uh. 875 00:36:57,740 --> 00:36:59,280 You see him? 876 00:36:59,280 --> 00:37:01,520 -No. 877 00:37:01,520 --> 00:37:04,680 I see a giant panda bear with a tennis racquet. 878 00:37:04,680 --> 00:37:06,120 [PANDA BEAR GRUNTING] 879 00:37:07,080 --> 00:37:07,930 -Hollywood, man. 880 00:37:13,470 --> 00:37:15,560 HEADBAND SPEAKER: Hello there. 881 00:37:15,560 --> 00:37:18,960 -Hey, I'm Roger. 882 00:37:18,960 --> 00:37:20,760 HEADBAND SPEAKER: Hi there, Roger. 883 00:37:20,760 --> 00:37:22,300 I like your mole. 884 00:37:25,790 --> 00:37:28,810 -Yeah, you do. 885 00:37:28,810 --> 00:37:30,320 -That mole's really working for him. 886 00:37:30,320 --> 00:37:31,020 -Yep. 887 00:37:31,020 --> 00:37:32,650 -Effective mole. 888 00:37:32,650 --> 00:37:33,350 -Come on. 889 00:37:37,650 --> 00:37:39,450 -We really look hideous. 890 00:37:39,450 --> 00:37:40,240 -Oh, yeah. 891 00:37:40,240 --> 00:37:40,940 -It's disturbing. 892 00:37:40,940 --> 00:37:41,640 -Hid-ee-oh. 893 00:38:03,820 --> 00:38:06,150 -OK, we gotta split up and try to find Steven. 894 00:38:06,150 --> 00:38:07,110 -Your cheating boyfriend. 895 00:38:07,110 --> 00:38:11,350 -Innocent till proven cheaty. 896 00:38:11,350 --> 00:38:12,220 -Continue. 897 00:38:12,220 --> 00:38:14,310 -OK, Sam, you and Freddie look on that side 898 00:38:14,310 --> 00:38:15,650 of the house and upstairs. 899 00:38:15,650 --> 00:38:16,600 I'll take this side. 900 00:38:16,600 --> 00:38:17,550 Spencer and Gibby-- 901 00:38:17,550 --> 00:38:19,450 -Roger. 902 00:38:19,450 --> 00:38:21,530 You all got the super cool makeup and everything. 903 00:38:21,530 --> 00:38:26,250 I think the least you guys can do is call me Roger. 904 00:38:26,250 --> 00:38:28,310 -OK, Roger. 905 00:38:28,310 --> 00:38:33,740 Spencer, you and Roger check in the kitchen and the backyard. 906 00:38:33,740 --> 00:38:34,980 -Roger. 907 00:38:34,980 --> 00:38:35,890 -What? 908 00:38:35,890 --> 00:38:37,680 -No, no, I, I didn't mean it like that. 909 00:38:37,680 --> 00:38:39,600 I meant like a "Roger that" like they do in the movies. 910 00:38:39,600 --> 00:38:40,300 -Oh. 911 00:38:40,300 --> 00:38:42,840 -Stop it! 912 00:38:42,840 --> 00:38:43,700 Freddie. 913 00:38:43,700 --> 00:38:46,520 -If you see Steven, do not engage. 914 00:38:46,520 --> 00:38:47,920 -(WITH ACCENT) Uh, do not engage. 915 00:38:51,640 --> 00:38:53,770 -Contact the rest of us via text message 916 00:38:53,770 --> 00:38:56,800 so we can all converge at point Steven. 917 00:38:56,800 --> 00:39:00,530 -See, that's the kind of talk that makes me want to hit him. 918 00:39:00,530 --> 00:39:01,960 -Whatever. 919 00:39:01,960 --> 00:39:03,790 OK, are you guys ready? 920 00:39:03,790 --> 00:39:04,540 -Roger is. 921 00:39:04,540 --> 00:39:05,510 -Shut up. 922 00:39:11,340 --> 00:39:16,270 -Whoo, hey, did anyone see a large panda bear 923 00:39:16,270 --> 00:39:18,870 with a tennis racquet run in here? 924 00:39:18,870 --> 00:39:19,820 -Hey, dude. 925 00:39:19,820 --> 00:39:20,770 -What? 926 00:39:20,770 --> 00:39:22,670 -Oh, hey. 927 00:39:22,670 --> 00:39:25,890 -OK, if Steven and I ever get married and have babies, 928 00:39:25,890 --> 00:39:28,610 don't you think they'd be way cuter if they looked like him? 929 00:39:28,610 --> 00:39:30,800 -No, you have way prettier eyes than me. 930 00:39:30,800 --> 00:39:32,320 No, but you have a prettier mouth. 931 00:39:32,320 --> 00:39:33,350 -No, you have a prettier mouth. 932 00:39:33,350 --> 00:39:34,500 We talked about this. 933 00:39:34,500 --> 00:39:35,480 -Whoa, whoa, whoa, wait. 934 00:39:35,480 --> 00:39:36,960 Put the lamp down. 935 00:39:36,960 --> 00:39:40,410 Have some respect for Kenan Thompson's lamp. 936 00:39:40,410 --> 00:39:41,400 Ah. 937 00:39:41,400 --> 00:39:43,370 [PANDA BEAR GRUNTING] 938 00:39:43,370 --> 00:39:44,970 -You guys put the lamp down. 939 00:39:44,970 --> 00:39:47,630 I'll handle the panda. 940 00:39:47,630 --> 00:39:53,130 -Man, someday I would love to have a house like this. 941 00:39:53,130 --> 00:39:56,000 -Probably want to get a job then. 942 00:39:56,000 --> 00:39:56,700 -Nah. 943 00:39:59,530 --> 00:40:01,270 -Whoa, baby. 944 00:40:01,270 --> 00:40:03,790 -Ooh, Jacuzzi. 945 00:40:03,790 --> 00:40:04,490 Mm. 946 00:40:04,490 --> 00:40:08,000 -You should get up in that. 947 00:40:08,000 --> 00:40:09,230 -Get up in it now? 948 00:40:09,230 --> 00:40:10,630 -For your sore back. 949 00:40:10,630 --> 00:40:13,280 Hot water, pulsing jets. 950 00:40:13,280 --> 00:40:16,970 Fix you right up, says Roger. 951 00:40:16,970 --> 00:40:17,810 -Oh, why not? 952 00:40:17,810 --> 00:40:20,990 I don't think anybody'd mind if I-- hey, 953 00:40:20,990 --> 00:40:22,970 what happened to your mole? 954 00:40:22,970 --> 00:40:25,020 -Oh, crud, my mole's gone. 955 00:40:25,020 --> 00:40:26,730 -Must've fallen off in the house. 956 00:40:26,730 --> 00:40:27,960 -Well, I've got to find it. 957 00:40:27,960 --> 00:40:30,370 -How are you going to find a tiny mole in that big house? 958 00:40:30,370 --> 00:40:31,270 Hey, Gibby wait. 959 00:40:31,270 --> 00:40:31,970 -I'm Roger. 960 00:40:35,060 --> 00:40:38,490 -This way, kids. 961 00:40:38,490 --> 00:40:39,860 Hi Cat. 962 00:40:39,860 --> 00:40:42,030 Cool party, huh? 963 00:40:42,030 --> 00:40:44,800 HEADBAND SPEAKER: Hey, Trina. 964 00:40:44,800 --> 00:40:45,720 -Cute headband. 965 00:40:48,490 --> 00:40:50,130 Hey, uh, so you like kids, right? 966 00:40:50,130 --> 00:40:50,830 Yeah? 967 00:40:50,830 --> 00:40:52,030 Watch these for me. 968 00:40:57,980 --> 00:40:59,170 HEADBAND SPEAKER: Hi kids. 969 00:40:59,170 --> 00:41:00,790 My name is Cat. 970 00:41:00,790 --> 00:41:02,900 Sorry I'm talking this way. 971 00:41:02,900 --> 00:41:06,140 I have a severe throat infection. 972 00:41:06,140 --> 00:41:06,840 -Eh. 973 00:41:10,280 --> 00:41:12,180 -Do you have any retro music? 974 00:41:15,710 --> 00:41:18,550 Like the Spice Girls? 975 00:41:18,550 --> 00:41:22,470 Whatever happened to Baby Spice? 976 00:41:22,470 --> 00:41:27,200 -Look, you seem like a nice kid, but you make me sick. 977 00:41:27,200 --> 00:41:28,590 -Ah, you see that? 978 00:41:28,590 --> 00:41:30,030 You irritate everybody. 979 00:41:30,030 --> 00:41:31,940 Look, why do you always have to-- 980 00:41:31,940 --> 00:41:33,420 [EXPLOSION] 981 00:41:37,880 --> 00:41:39,360 -I'm sorry. 982 00:41:39,360 --> 00:41:40,840 [BOOING] 983 00:41:41,850 --> 00:41:45,170 -If I could've come here by myself, I would have. 984 00:41:45,170 --> 00:41:46,510 [BOOING] 985 00:41:46,510 --> 00:41:47,990 -Just, just calm down. 986 00:41:47,990 --> 00:41:49,490 -Shut up, Samberg. 987 00:41:49,490 --> 00:41:50,890 [CHEERING] 988 00:41:50,890 --> 00:41:52,190 -All right, all right, chill out. 989 00:41:52,190 --> 00:41:53,520 Don't bust a vessel. 990 00:41:53,520 --> 00:41:56,620 I'm gonna call my boys, have them bring me some backup. 991 00:41:56,620 --> 00:41:58,710 Till then, who wants to take the mic 992 00:41:58,710 --> 00:41:59,780 and throw some rhymes freestyle? 993 00:42:03,240 --> 00:42:04,470 -That's a great idea. 994 00:42:04,470 --> 00:42:05,210 Here, uh, oh. 995 00:42:05,210 --> 00:42:05,910 -No, no, no. 996 00:42:08,960 --> 00:42:09,660 -Ah. 997 00:42:13,610 --> 00:42:15,440 Throw me a zesty beat. 998 00:42:18,560 --> 00:42:19,340 [BACKGROUND MUSIC] 999 00:42:19,340 --> 00:42:20,460 -All right. 1000 00:42:20,460 --> 00:42:21,160 OK. 1001 00:42:24,060 --> 00:42:25,510 [SINGING "AH'S"] 1002 00:42:27,920 --> 00:42:29,990 (RAPPING) Yeah, OK, all right, now put your hands up, 1003 00:42:29,990 --> 00:42:31,510 p-p-put your hands up. 1004 00:42:31,510 --> 00:42:34,130 We're at Kenan Thompson's crib, now put your hands up. 1005 00:42:34,130 --> 00:42:36,890 Come on. 1006 00:42:36,890 --> 00:42:38,800 You know, when an artist says to put your hands up, 1007 00:42:38,800 --> 00:42:40,630 the polite thing to do is-- ugh. 1008 00:42:40,630 --> 00:42:42,050 [CHEERING] 1009 00:42:42,770 --> 00:42:45,380 PARTYGOER: Samberg down. 1010 00:42:45,380 --> 00:42:47,970 HEADBAND SPEAKER: I realise Robbie was bad, 1011 00:42:47,970 --> 00:42:51,440 but was it necessary to throw that plant at him? 1012 00:42:51,440 --> 00:42:52,930 -Who threw the plant? 1013 00:42:56,420 --> 00:42:58,200 -Come on, now, who's next? 1014 00:42:58,200 --> 00:42:59,480 -I'll take a swat. 1015 00:42:59,480 --> 00:43:01,410 -No, no, I'm not letting no puppet-- 1016 00:43:01,410 --> 00:43:04,020 -Blah, blah, blah, just bust a beat. 1017 00:43:04,020 --> 00:43:05,280 PARTYGOER: Yeah, freestyle. 1018 00:43:05,280 --> 00:43:06,080 PARTYGOER: Throw it out. 1019 00:43:06,080 --> 00:43:07,330 PARTYGOER: Oh, yeah. 1020 00:43:07,330 --> 00:43:08,680 [BACKGROUND MUSIC] 1021 00:43:08,680 --> 00:43:12,090 -Hi, Rex Powers. 1022 00:43:12,090 --> 00:43:14,340 Yeah, ha. 1023 00:43:14,340 --> 00:43:16,990 I'm going in, ha. 1024 00:43:16,990 --> 00:43:18,270 Yeah. 1025 00:43:18,270 --> 00:43:19,360 (RAPPING) Thanks, Robbie. 1026 00:43:19,360 --> 00:43:20,830 Your rap is pretty sloppy. 1027 00:43:20,830 --> 00:43:21,760 Now let Rex plex. 1028 00:43:21,760 --> 00:43:23,570 And I'll be sure to rock the party. 1029 00:43:23,570 --> 00:43:24,930 Who's the best freestyling MC? 1030 00:43:24,930 --> 00:43:25,970 They better mention me. 1031 00:43:25,970 --> 00:43:27,620 But I don't freestyle rap for free. 1032 00:43:27,620 --> 00:43:28,810 You better pay my fee. 1033 00:43:28,810 --> 00:43:31,390 Try and test my skills, man, who you be? 1034 00:43:31,390 --> 00:43:32,810 Look dope rap up in the dictionary. 1035 00:43:32,810 --> 00:43:34,870 And you'll see a picture of me. 1036 00:43:34,870 --> 00:43:36,080 [CHEERING] 1037 00:43:39,980 --> 00:43:42,650 That's what's up. 1038 00:43:42,650 --> 00:43:45,810 -Oh, this is a nice time. 1039 00:43:45,810 --> 00:43:47,660 Oh. 1040 00:43:47,660 --> 00:43:49,520 Oh. 1041 00:43:49,520 --> 00:43:53,380 ah, thank you Kenan Thompson. 1042 00:43:53,380 --> 00:43:55,740 Oh, my back feels better already. 1043 00:43:55,740 --> 00:43:57,180 [SCREAMING] 1044 00:43:59,110 --> 00:44:01,160 -Ah, oh. 1045 00:44:01,160 --> 00:44:02,530 -Who are you? 1046 00:44:02,530 --> 00:44:06,000 I'm, I'm Spe-- I'm Spe-- 1047 00:44:06,000 --> 00:44:07,380 -Nice to meet you, Spew. 1048 00:44:07,380 --> 00:44:08,250 They call me Sikowitz. 1049 00:44:08,250 --> 00:44:09,870 -Right. 1050 00:44:09,870 --> 00:44:10,740 -Oh. 1051 00:44:10,740 --> 00:44:13,620 -Why did you, why did you do that to me? 1052 00:44:13,620 --> 00:44:14,670 -Oh. 1053 00:44:14,670 --> 00:44:15,370 -Ah. 1054 00:44:15,370 --> 00:44:17,930 -See I'm an acting teacher at Hollywood Arts High School. 1055 00:44:17,930 --> 00:44:20,320 And I'm trying to scare one of my students, Beck, 1056 00:44:20,320 --> 00:44:23,620 so he'll understand what true terror feels like. 1057 00:44:23,620 --> 00:44:28,600 -Yeah, almost made me die. 1058 00:44:28,600 --> 00:44:29,420 -Oh. 1059 00:44:29,420 --> 00:44:31,150 -Ah. 1060 00:44:31,150 --> 00:44:33,010 -Here comes Beck. 1061 00:44:33,010 --> 00:44:34,700 Don't give me away. 1062 00:44:40,090 --> 00:44:42,540 -Eh. 1063 00:44:42,540 --> 00:44:45,480 Ooh. 1064 00:44:45,480 --> 00:44:47,760 Eh. 1065 00:44:47,760 --> 00:44:48,570 -Hey. 1066 00:44:48,570 --> 00:44:49,870 -Hi. 1067 00:44:49,870 --> 00:44:52,210 -Hey, there. 1068 00:44:52,210 --> 00:44:53,880 -Cool if we join you? 1069 00:44:53,880 --> 00:44:56,360 -Oh, sure. 1070 00:44:56,360 --> 00:44:57,610 Just me in here. 1071 00:45:00,350 --> 00:45:01,720 -Hey, look out, please? 1072 00:45:01,720 --> 00:45:06,630 Did anyone see a panda bear with a tennis racquet? 1073 00:45:06,630 --> 00:45:09,600 -Hey, Andre. 1074 00:45:09,600 --> 00:45:11,820 -Grandma, what are you doing at this party? 1075 00:45:11,820 --> 00:45:14,210 -Rex tweeted about it. 1076 00:45:14,210 --> 00:45:17,630 Where's Kenan Thompson? 1077 00:45:17,630 --> 00:45:19,330 -Grandma, please go home. 1078 00:45:19,330 --> 00:45:20,330 -OK, Andre. 1079 00:45:23,320 --> 00:45:24,820 -Beck. 1080 00:45:24,820 --> 00:45:26,320 -Jade. 1081 00:45:26,320 --> 00:45:28,810 -Ah. 1082 00:45:28,810 --> 00:45:31,190 -So you're not going to be in here long, are you? 'Cause-- 1083 00:45:31,190 --> 00:45:31,890 -Ah! 1084 00:45:31,890 --> 00:45:32,800 [SCREAMING] 1085 00:45:34,980 --> 00:45:36,680 -No. 1086 00:45:36,680 --> 00:45:39,760 -Well, did I terrify you? 1087 00:45:39,760 --> 00:45:42,270 -No, not really. 1088 00:45:42,270 --> 00:45:46,750 -You're a tough nut to crack, my friend. 1089 00:45:46,750 --> 00:45:48,870 One tough nut. 1090 00:45:48,870 --> 00:45:50,670 -Yes, sir. 1091 00:45:50,670 --> 00:45:52,910 -Eh. 1092 00:45:52,910 --> 00:45:53,810 -You'll be fine. 1093 00:45:53,810 --> 00:45:54,510 -No. 1094 00:46:12,150 --> 00:46:13,320 -Hey. 1095 00:46:13,320 --> 00:46:14,530 -You haven't seen Steven? 1096 00:46:14,530 --> 00:46:16,430 FREDDIE (ON PHONE): No, and I've been looking everywhere. 1097 00:46:16,430 --> 00:46:18,480 -Is Sam looking? 1098 00:46:18,480 --> 00:46:19,920 -Sort of. 1099 00:46:19,920 --> 00:46:23,890 She's looking in a bowl of onion dip. 1100 00:46:23,890 --> 00:46:27,620 Hey, did you find Steven in the onion dip? 1101 00:46:27,620 --> 00:46:30,860 -Don't sass me. 1102 00:46:30,860 --> 00:46:32,820 -Look, maybe Steven's not even at this party. 1103 00:46:32,820 --> 00:46:34,120 CARLY (ON PHONE): Now, that'd be great. 1104 00:46:34,120 --> 00:46:38,730 Because then maybe he's not cheating on-- ah! 1105 00:46:38,730 --> 00:46:39,430 -Uh. 1106 00:46:39,430 --> 00:46:41,170 -Excuse me. 1107 00:46:41,170 --> 00:46:42,400 -Hi. 1108 00:46:42,400 --> 00:46:44,350 FREDDIE (ON PHONE): Carly. 1109 00:46:44,350 --> 00:46:47,270 -You see a girl around here, about this tall, brown hair? 1110 00:46:47,270 --> 00:46:48,100 -No. 1111 00:46:48,100 --> 00:46:51,350 (WITH BRITISH ACCENT) No, no, not really. 1112 00:46:51,350 --> 00:46:52,050 I'm Patty Schwab. 1113 00:46:55,260 --> 00:46:56,220 -Hey. -Oh, wait. 1114 00:46:56,220 --> 00:46:56,980 I see her. 1115 00:46:59,720 --> 00:47:00,950 FREDDIE (ON PHONE): Carls, you there? 1116 00:47:00,950 --> 00:47:02,100 -Subject spotted. 1117 00:47:02,100 --> 00:47:03,300 I just saw Steven. 1118 00:47:03,300 --> 00:47:04,000 -Where? 1119 00:47:04,000 --> 00:47:07,900 -Sh, things are happening. 1120 00:47:07,900 --> 00:47:09,380 [MOANING] 1121 00:47:11,350 --> 00:47:12,820 [BURPING] 1122 00:47:15,290 --> 00:47:18,010 -I wanted to give you this. 1123 00:47:18,010 --> 00:47:20,500 -Steven, you nut ball. 1124 00:47:23,430 --> 00:47:25,590 A charm bracelet? 1125 00:47:25,590 --> 00:47:28,920 -Charm bracelet. 1126 00:47:28,920 --> 00:47:33,260 -Yeah, it's one of a kind, like you. 1127 00:47:33,260 --> 00:47:36,180 -OK, that hurt. 1128 00:47:36,180 --> 00:47:39,100 That wounded me. 1129 00:47:39,100 --> 00:47:43,040 -Oh my god, it's beautiful. 1130 00:47:43,040 --> 00:47:44,060 I love you. 1131 00:47:44,060 --> 00:47:45,250 -I love you, too. 1132 00:47:48,070 --> 00:47:52,060 -And that killed me. 1133 00:47:52,060 --> 00:47:52,760 Now, I'm dead. 1134 00:48:01,540 --> 00:48:02,240 -Ah. 1135 00:48:02,240 --> 00:48:03,170 -Eh. 1136 00:48:03,170 --> 00:48:04,140 -Ah. 1137 00:48:04,140 --> 00:48:05,100 -Eh. 1138 00:48:05,100 --> 00:48:05,850 -Ah. 1139 00:48:05,850 --> 00:48:06,550 Uh. 1140 00:48:11,860 --> 00:48:13,820 And then she goes, a charm bracelet? 1141 00:48:13,820 --> 00:48:16,090 And then he goes, yeah, it's one of a kind, like you. 1142 00:48:16,090 --> 00:48:17,860 -Isn't that like the exact same thing he said to you? 1143 00:48:17,860 --> 00:48:18,560 -Exact. 1144 00:48:18,560 --> 00:48:20,620 And I think he even gave her the exact same charm bracelet. 1145 00:48:27,540 --> 00:48:30,390 You were right. 1146 00:48:30,390 --> 00:48:32,150 Go ahead. 1147 00:48:32,150 --> 00:48:33,360 Say you told me so. 1148 00:48:37,670 --> 00:48:38,410 -I told you so. 1149 00:48:38,410 --> 00:48:39,850 -Dude. 1150 00:48:39,850 --> 00:48:40,810 -Well, I did. 1151 00:48:44,640 --> 00:48:45,600 [CRYING] 1152 00:48:46,560 --> 00:48:47,540 -Oh, here. 1153 00:48:47,540 --> 00:48:48,240 -Thanks. 1154 00:48:54,450 --> 00:48:56,690 Ow. 1155 00:48:56,690 --> 00:48:59,950 This napkin has salsa on it. 1156 00:48:59,950 --> 00:49:01,050 -I had some talky toes. 1157 00:49:03,550 --> 00:49:04,250 -Taquitos. 1158 00:49:09,520 --> 00:49:10,360 -I'll be back. 1159 00:49:10,360 --> 00:49:11,060 -Wait. 1160 00:49:11,060 --> 00:49:12,060 -Where are you going? 1161 00:49:12,060 --> 00:49:14,600 -To teach Steven a lesson for making you cry. 1162 00:49:14,600 --> 00:49:17,890 -Oh, Freddie, thanks. 1163 00:49:17,890 --> 00:49:19,220 You can't just go beat him up. 1164 00:49:19,220 --> 00:49:20,500 -He deserves it. 1165 00:49:20,500 --> 00:49:21,690 -I know. 1166 00:49:21,690 --> 00:49:23,500 But you're nerdy. 1167 00:49:23,500 --> 00:49:24,670 Steven would pound you silly. 1168 00:49:32,730 --> 00:49:33,970 (RAPPING) Your flow was just bad. 1169 00:49:33,970 --> 00:49:35,050 So I want to help you. 1170 00:49:35,050 --> 00:49:36,760 So look, here's your homework. 1171 00:49:36,760 --> 00:49:38,390 Go read my rhyme book. 1172 00:49:38,390 --> 00:49:39,850 [CHEERING] 1173 00:49:43,240 --> 00:49:46,400 -Yeah, yeah, prop to the challenger. 1174 00:49:46,400 --> 00:49:48,060 Now, it's to you, Rex. 1175 00:49:48,060 --> 00:49:49,410 -Pump the beat. 1176 00:49:49,410 --> 00:49:50,490 [BACKGROUND MUSIC] 1177 00:49:51,190 --> 00:49:53,700 (RAPPING) Kiddies, kiddies, pay attention. 1178 00:49:53,700 --> 00:49:56,960 MC Rex is rapping so class is in session. 1179 00:49:56,960 --> 00:49:59,150 You better take notes if you want to survive. 1180 00:49:59,150 --> 00:50:02,050 'Cause you couldn't earn a dime with them weak old rhyme. 1181 00:50:02,050 --> 00:50:04,390 I battle anybody, name your time or place. 1182 00:50:04,390 --> 00:50:07,120 I've been running circles around you like a relay race. 1183 00:50:07,120 --> 00:50:09,760 I'm so nice on this mic when I take control. 1184 00:50:09,760 --> 00:50:13,190 I flip your hat backwards like a California roll. 1185 00:50:13,190 --> 00:50:14,070 Ow. 1186 00:50:14,070 --> 00:50:15,270 [CHEERING] 1187 00:50:15,750 --> 00:50:16,450 -Oh. 1188 00:50:21,410 --> 00:50:24,110 -You just got poned puppet style. 1189 00:50:31,510 --> 00:50:32,330 -Cat, give me the kids. 1190 00:50:32,330 --> 00:50:34,130 I need to get them back to Lane's before he gets home. 1191 00:50:46,900 --> 00:50:50,360 Where are the kids? 1192 00:50:50,360 --> 00:50:54,080 HEADBAND SPEAKER: It seems they've escaped. 1193 00:50:54,080 --> 00:50:57,530 -You mean you don't know where the kids are? 1194 00:50:57,530 --> 00:50:59,230 HEADBAND SPEAKER: No, but I think 1195 00:50:59,230 --> 00:51:02,200 it's important that you find them quickly. 1196 00:51:06,600 --> 00:51:09,940 -Looking for a mole. 1197 00:51:09,940 --> 00:51:11,100 Mole. 1198 00:51:11,100 --> 00:51:13,650 Where are you mole? 1199 00:51:13,650 --> 00:51:18,420 Hey, blondie, you seen a mole on the floor anywhere? 1200 00:51:18,420 --> 00:51:19,290 -A mole? 1201 00:51:19,290 --> 00:51:23,150 -Yeah, about yay big, cocoa brown. 1202 00:51:23,150 --> 00:51:23,850 -No way. 1203 00:51:23,850 --> 00:51:25,970 You're that kid from iCarly.com. 1204 00:51:25,970 --> 00:51:27,260 -No, no, no, I'm not. 1205 00:51:27,260 --> 00:51:28,340 -But wait, wait, wait, Gibby. 1206 00:51:28,340 --> 00:51:29,790 -No, no, I'm, I'm Roger. 1207 00:51:29,790 --> 00:51:30,810 -Hey, guys, get in here. 1208 00:51:30,810 --> 00:51:32,300 It's Gibby from iCarly.com. 1209 00:51:32,300 --> 00:51:33,880 -Dude, you're going to blow my cover. 1210 00:51:33,880 --> 00:51:35,230 -I got Gibby right here from iCarly.com. 1211 00:51:39,550 --> 00:51:40,610 -Sorry I had to do that, man. 1212 00:51:43,800 --> 00:51:44,600 -No. 1213 00:51:44,600 --> 00:51:45,470 -I think she should do it. 1214 00:51:45,470 --> 00:51:47,640 -Yeah, give me one good reason why I shouldn't. 1215 00:51:47,640 --> 00:51:48,930 -The guy's a total jerk. 1216 00:51:48,930 --> 00:51:50,560 -I agree Steven's a jerk. 1217 00:51:50,560 --> 00:51:51,750 And we need to teach him a lesson. 1218 00:51:51,750 --> 00:51:56,410 But I'm not going to let Sam give him a royal fizzbin. 1219 00:51:56,410 --> 00:51:58,620 -Well, can I at least give him a regular fizzbin? 1220 00:51:58,620 --> 00:52:00,080 -No. 1221 00:52:00,080 --> 00:52:03,540 TORI: Yo, Steven? 1222 00:52:03,540 --> 00:52:04,310 Hi. 1223 00:52:04,310 --> 00:52:07,550 Have any of you seen a guy-- whoa. 1224 00:52:07,550 --> 00:52:08,490 No way. 1225 00:52:08,490 --> 00:52:10,620 You're iCarly. 1226 00:52:10,620 --> 00:52:11,320 -Hi. 1227 00:52:11,320 --> 00:52:12,020 -Hey. 1228 00:52:12,020 --> 00:52:13,740 -Hey. 1229 00:52:13,740 --> 00:52:16,160 -Oh my god, you have no idea how in love I 1230 00:52:16,160 --> 00:52:17,400 am with your web show. 1231 00:52:17,400 --> 00:52:22,600 -No, but I know how in love you are with my boyfriend. 1232 00:52:22,600 --> 00:52:25,130 -What do you mean I'm in love with your boyfriend? 1233 00:52:25,130 --> 00:52:26,530 -It's OK, it's OK. 1234 00:52:26,530 --> 00:52:27,800 Yeah, I'm in love with your boyfriend. 1235 00:52:27,800 --> 00:52:30,690 So we're kinda even. 1236 00:52:30,690 --> 00:52:33,530 -Whoa, wait, wait, wait, are we talking about my Steven? 1237 00:52:33,530 --> 00:52:36,080 -Your Steven, my Steven. 1238 00:52:36,080 --> 00:52:37,370 He's been a busy boy. 1239 00:52:39,920 --> 00:52:41,930 -You gonna knuckle down on this chick? 1240 00:52:41,930 --> 00:52:45,160 I brought the butter sock. 1241 00:52:45,160 --> 00:52:46,530 -It's not her fault. 1242 00:52:46,530 --> 00:52:48,340 We're both victims. 1243 00:52:48,340 --> 00:52:49,170 -Yeah, but I mean-- 1244 00:52:49,170 --> 00:52:52,670 -I'm not going to beat her with a sock full of butter. 1245 00:52:52,670 --> 00:52:55,490 -She wants you to hurt me with butter? 1246 00:52:55,490 --> 00:52:56,190 -Yeah. 1247 00:53:09,630 --> 00:53:11,170 -Do you see the little children? 1248 00:53:16,410 --> 00:53:18,540 -Yes. 1249 00:53:18,540 --> 00:53:19,240 -Fantastic. 1250 00:53:25,990 --> 00:53:27,960 VIDEOGAME VOICEOVER: Wipeout. 1251 00:53:27,960 --> 00:53:29,430 [DOLPHIN CRIES] 1252 00:53:30,740 --> 00:53:32,520 -Hey, I would've had 10,000, but there's 1253 00:53:32,520 --> 00:53:33,970 something wrong with the board spring. 1254 00:53:33,970 --> 00:53:35,410 [INTERPOSING VOICES] 1255 00:53:36,860 --> 00:53:37,970 -My turn. 1256 00:53:37,970 --> 00:53:39,330 [CHEERING] 1257 00:53:42,070 --> 00:53:45,370 -Set it to expert. 1258 00:53:45,370 --> 00:53:47,320 [INTERPOSING VOICES] 1259 00:53:50,730 --> 00:53:53,770 -And he even gave us both the exact same charm bracelet. 1260 00:53:53,770 --> 00:53:54,470 -Oh. 1261 00:53:54,470 --> 00:53:56,090 When he gave you yours, did he say-- 1262 00:53:56,090 --> 00:53:58,030 IN UNISON: --it's one of a kind, just like you? 1263 00:53:58,030 --> 00:53:58,960 Uh. 1264 00:53:58,960 --> 00:53:59,660 Uh. 1265 00:54:02,670 --> 00:54:05,280 -At least he had mine engraved to Carly and yours to Tori. 1266 00:54:05,280 --> 00:54:11,950 -Yeah, at least, wait, mine says to Tobi. 1267 00:54:11,950 --> 00:54:15,750 He didn't even notice they got the engraving wrong. 1268 00:54:15,750 --> 00:54:17,950 -Unless he's dating a third girl named Tobi. 1269 00:54:21,720 --> 00:54:24,600 Too soon? 1270 00:54:24,600 --> 00:54:27,040 -OK, now that we all know Steven's a stinkin' cheater, 1271 00:54:27,040 --> 00:54:28,380 let's talk about revenge. 1272 00:54:28,380 --> 00:54:30,480 Once again, I offer the butter sock. 1273 00:54:34,380 --> 00:54:36,570 -We don't just want to hurt Steven. 1274 00:54:36,570 --> 00:54:37,720 -We don't? 1275 00:54:37,720 --> 00:54:38,580 -No. 1276 00:54:38,580 --> 00:54:41,300 -Oh. 1277 00:54:41,300 --> 00:54:44,150 -We need to make sure he never does this to any other girls. 1278 00:54:44,150 --> 00:54:46,960 -Yeah. 1279 00:54:46,960 --> 00:54:50,750 Hey, there's like 200 people at this party. 1280 00:54:50,750 --> 00:54:53,900 What if we expose Steven in front of everybody here? 1281 00:54:53,900 --> 00:54:56,540 -Yeah, we put him in front of the whole party, 1282 00:54:56,540 --> 00:54:58,410 yank his pants down, get some hot sauce. 1283 00:54:58,410 --> 00:55:01,660 -That's not what I meant. 1284 00:55:01,660 --> 00:55:05,410 -She means expose him for being a liar and a cheater. 1285 00:55:05,410 --> 00:55:06,740 -Yeah. 1286 00:55:06,740 --> 00:55:07,650 You like it? 1287 00:55:07,650 --> 00:55:09,550 -Hm mm. 1288 00:55:09,550 --> 00:55:12,060 But let's not just expose him in front 1289 00:55:12,060 --> 00:55:15,470 of a couple hundred people. 1290 00:55:15,470 --> 00:55:17,960 How about more like a million? 1291 00:55:22,050 --> 00:55:24,790 -What? 1292 00:55:24,790 --> 00:55:25,610 Oh, come on. 1293 00:55:25,610 --> 00:55:27,940 I want to be a part of your iCarly unspoken communication. 1294 00:55:30,630 --> 00:55:33,400 How are we getting back at Steven? 1295 00:55:33,400 --> 00:55:34,870 Tobi wanna know. 1296 00:55:58,270 --> 00:56:00,230 -No, no more people. 1297 00:56:00,230 --> 00:56:01,700 Hey, hey. 1298 00:56:01,700 --> 00:56:04,580 Hey, now, there are already too many people in here. 1299 00:56:04,580 --> 00:56:07,630 Now, Kenan said I could have a small party, all right? 1300 00:56:07,630 --> 00:56:08,970 Now, I want you out of here. 1301 00:56:08,970 --> 00:56:10,670 I definitely want you outta here. 1302 00:56:10,670 --> 00:56:11,620 I want you outta here. 1303 00:56:11,620 --> 00:56:12,570 And I want-- oh! 1304 00:56:16,370 --> 00:56:17,760 -Come on, man. 1305 00:56:17,760 --> 00:56:19,560 Let me stay. 1306 00:56:19,560 --> 00:56:21,720 Have a giraffe. 1307 00:56:21,720 --> 00:56:24,640 -You bought me a giraffe? 1308 00:56:24,640 --> 00:56:27,150 OK, well, yo, listen, it's kind of crazy in here. 1309 00:56:27,150 --> 00:56:29,070 -Andre, Andre, why are you bugging? 1310 00:56:29,070 --> 00:56:31,060 -'Cause you said I could have a small party. 1311 00:56:31,060 --> 00:56:32,400 -Well, yeah, but not this small. 1312 00:56:32,400 --> 00:56:34,760 I mean, where is everybody? 1313 00:56:34,760 --> 00:56:35,460 -What? 1314 00:56:35,460 --> 00:56:37,130 There's like 200 people here. 1315 00:56:37,130 --> 00:56:37,890 -OK, look. 1316 00:56:37,890 --> 00:56:43,360 A small party means like 400 to 500 people, man. 1317 00:56:43,360 --> 00:56:44,720 Look at those girls. 1318 00:56:44,720 --> 00:56:48,150 Those have got to be Northridge girls. 1319 00:56:48,150 --> 00:56:49,540 How you doing? 1320 00:56:49,540 --> 00:56:54,040 You can tell by just how they-- you know? 1321 00:56:54,040 --> 00:56:55,480 -So, so you're not mad? 1322 00:56:55,480 --> 00:56:56,820 -No, I'm not mad. 1323 00:56:56,820 --> 00:56:58,280 Kiss your giraffe, would you? 1324 00:56:58,280 --> 00:56:59,500 Now, doesn't that feel better? 1325 00:56:59,500 --> 00:57:00,200 [PANDA BEAR GRUNTING] 1326 00:57:00,200 --> 00:57:01,630 Feel better already, that's right. 1327 00:57:04,030 --> 00:57:06,900 -The panda? 1328 00:57:06,900 --> 00:57:09,310 You let the panda in my house? 1329 00:57:09,310 --> 00:57:13,590 -No, I've been trying to get rid of-- you know the panda? 1330 00:57:13,590 --> 00:57:15,760 -Man, that freak panda bear's been showing up 1331 00:57:15,760 --> 00:57:18,610 around me for three years now, my house, 1332 00:57:18,610 --> 00:57:22,860 my health club, my trip to Acapulco. 1333 00:57:22,860 --> 00:57:24,400 That's why I bought this new house. 1334 00:57:24,400 --> 00:57:26,660 Hey, who gave the panda my new address? 1335 00:57:26,660 --> 00:57:28,630 (MUMBLING) Oh, uh, I don't know. 1336 00:57:28,630 --> 00:57:30,600 Nobody knows nothing. 1337 00:57:30,600 --> 00:57:31,820 (REGULAR VOICE) OK, you know what? 1338 00:57:31,820 --> 00:57:33,620 I want somebody to catch that panda, 1339 00:57:33,620 --> 00:57:35,150 and wrestle him to the ground, and call 1340 00:57:35,150 --> 00:57:36,210 the police or animal control. 1341 00:57:36,210 --> 00:57:36,910 [PANDA BEAR GRUNTING] 1342 00:57:36,910 --> 00:57:37,390 -Yah. 1343 00:57:37,390 --> 00:57:38,090 -Ow. 1344 00:57:38,090 --> 00:57:38,830 He did it again. 1345 00:57:38,830 --> 00:57:40,740 Oh, I'm gonna slam that panda. 1346 00:57:40,740 --> 00:57:41,700 Come on. 1347 00:57:41,700 --> 00:57:43,140 Where's my baseball bat? 1348 00:57:43,140 --> 00:57:44,100 ANDRE: I don't know. 1349 00:57:47,310 --> 00:57:48,010 -Where? 1350 00:57:48,010 --> 00:57:49,840 -That closet right there. 1351 00:57:49,840 --> 00:57:52,640 At midnight, he's expecting us to have our hundred day kiss. 1352 00:57:52,640 --> 00:57:53,860 -OK, OK, that's perfect. 1353 00:57:53,860 --> 00:57:54,660 So just text him-- 1354 00:57:54,660 --> 00:57:55,360 -Hey! 1355 00:57:55,360 --> 00:57:56,150 Hey. 1356 00:57:56,150 --> 00:57:57,630 [INTERPOSING VOICES] 1357 00:58:00,590 --> 00:58:01,610 -Hey, where'd the panda go? 1358 00:58:01,610 --> 00:58:02,520 -No way. 1359 00:58:02,520 --> 00:58:03,890 -Kenan Thompson. 1360 00:58:03,890 --> 00:58:04,800 -You're Kenan. 1361 00:58:04,800 --> 00:58:05,600 -Oh my god. 1362 00:58:05,600 --> 00:58:06,450 -Yes, he's famous. 1363 00:58:06,450 --> 00:58:09,310 IN UNISON: Where'd the panda go? 1364 00:58:09,310 --> 00:58:10,740 -Um, we don't know. 1365 00:58:10,740 --> 00:58:11,990 -Oh, man. 1366 00:58:11,990 --> 00:58:15,050 How does that funky panda keep escaping my grasp? 1367 00:58:15,050 --> 00:58:19,820 Well, whoa, iCarly from the internet. 1368 00:58:19,820 --> 00:58:20,580 -Oh, yeah. 1369 00:58:20,580 --> 00:58:21,280 -Yeah, yeah. 1370 00:58:21,280 --> 00:58:21,980 -You know us? 1371 00:58:21,980 --> 00:58:25,140 -Well, yeah, I watch iCarly online all the time. 1372 00:58:25,140 --> 00:58:26,510 -I don't believe it. 1373 00:58:26,510 --> 00:58:31,470 -Hey, where's the little peculiar kid, uh, Gibby? 1374 00:58:31,470 --> 00:58:33,170 Well, I know you're not from Northridge. 1375 00:58:33,170 --> 00:58:34,850 -Uh, uh uh. 1376 00:58:34,850 --> 00:58:37,800 -Hey, Kenan, uh, I know we just met and everything, 1377 00:58:37,800 --> 00:58:40,610 but would you maybe want to help us out with something? 1378 00:58:40,610 --> 00:58:41,310 -There it is. 1379 00:58:41,310 --> 00:58:43,050 You see that, there it is, right there. 1380 00:58:43,050 --> 00:58:45,510 Why does everybody want to borrow money from me? 1381 00:58:45,510 --> 00:58:49,200 I mean, you guys, Andy Samberg, half 1382 00:58:49,200 --> 00:58:52,180 the original cast of "All That." 1383 00:58:52,180 --> 00:58:55,320 -Oh, I used to love that show. 1384 00:58:55,320 --> 00:58:59,190 -Your cheekbones are like just perfect little sugarplums. 1385 00:58:59,190 --> 00:59:01,270 -No, no, no, no, we don't want to borrow money. 1386 00:59:01,270 --> 00:59:02,070 -Uh, now, wait a second. 1387 00:59:02,070 --> 00:59:05,750 -OK, Sam, Sam, would you help us get 1388 00:59:05,750 --> 00:59:07,370 revenge on a really bad guy? 1389 00:59:07,370 --> 00:59:08,230 -The panda? 1390 00:59:08,230 --> 00:59:09,300 -No. 1391 00:59:09,300 --> 00:59:10,430 -Her boyfriend. 1392 00:59:10,430 --> 00:59:11,300 -Steven? 1393 00:59:11,300 --> 00:59:12,870 -Who's also her boyfriend. 1394 00:59:12,870 --> 00:59:14,760 -Which we just found out. 1395 00:59:14,760 --> 00:59:15,460 -No money. 1396 00:59:15,460 --> 00:59:16,620 -No money. 1397 00:59:16,620 --> 00:59:17,320 -Just revenge. 1398 00:59:17,320 --> 00:59:18,140 -Just revenge. 1399 00:59:18,140 --> 00:59:19,450 -OK, tell me more. 1400 00:59:19,450 --> 00:59:20,150 -OK. 1401 00:59:24,450 --> 00:59:26,320 -Last Fourth of July, we took it down to the-- 1402 00:59:26,320 --> 00:59:27,020 [TEXTING BEEP] 1403 00:59:27,020 --> 00:59:31,060 Oh, hang on, text from Tori. 1404 00:59:31,060 --> 00:59:34,170 Ooh, time for our hundred day kiss. 1405 00:59:34,170 --> 00:59:34,870 Later. 1406 00:59:40,520 --> 00:59:41,560 [BACKGROUND CONVERSATIONS] 1407 00:59:51,580 --> 00:59:52,730 Happy hundred day anniversary. 1408 00:59:52,730 --> 00:59:54,210 [GIGGLING] 1409 00:59:54,210 --> 00:59:55,740 You ready for this? 1410 00:59:55,740 --> 00:59:56,970 KENAN: Are you ready for this? 1411 00:59:56,970 --> 00:59:58,440 [TRUMPET BLAST] 1412 00:59:59,430 --> 01:00:00,900 Ha ha. 1413 01:00:00,900 --> 01:00:04,340 IN UNISON: Hi Steven. 1414 01:00:04,340 --> 01:00:06,590 -He thought he was going to get a kiss from a pretty girl, 1415 01:00:06,590 --> 01:00:09,480 but instead, I blew a trumpet in his face. 1416 01:00:09,480 --> 01:00:10,180 Ha. 1417 01:00:10,180 --> 01:00:11,610 [TRUMPET BLAST] 1418 01:00:13,050 --> 01:00:15,440 Punk. 1419 01:00:15,440 --> 01:00:17,380 -Wait, what is this? 1420 01:00:17,380 --> 01:00:18,880 -This is-- 1421 01:00:18,880 --> 01:00:20,870 IN UNISON: iCarly. 1422 01:00:20,870 --> 01:00:21,870 Woo. 1423 01:00:21,870 --> 01:00:23,370 [INTERPOSING VOICES] 1424 01:00:25,370 --> 01:00:29,010 -And that is my ex-boyfriend Steven. 1425 01:00:29,010 --> 01:00:29,830 -Ex? 1426 01:00:29,830 --> 01:00:31,330 -He's also her ex-boyfriend. 1427 01:00:33,840 --> 01:00:34,770 -Ex? 1428 01:00:34,770 --> 01:00:40,030 TORI: Yes, ex meaning not anymore. 1429 01:00:40,030 --> 01:00:43,080 -See, Steven used to have two girlfriends. 1430 01:00:43,080 --> 01:00:44,830 -At the same time. 1431 01:00:44,830 --> 01:00:47,750 -Me and her. 1432 01:00:47,750 --> 01:00:49,730 -Steven's a cheater. 1433 01:00:49,730 --> 01:00:51,580 -And a liar. 1434 01:00:51,580 --> 01:00:53,950 Wheh. 1435 01:00:53,950 --> 01:00:56,900 -But now Steven's got no girlfriend. 1436 01:00:56,900 --> 01:00:58,980 -And might never get one again. 1437 01:00:58,980 --> 01:01:02,290 -Yeah, because now all y'all women out there know that 1438 01:01:02,290 --> 01:01:06,530 Steven is a chizzywag skunkbag. 1439 01:01:06,530 --> 01:01:07,230 -Wait! 1440 01:01:07,230 --> 01:01:08,920 This is live on iCarly? 1441 01:01:08,920 --> 01:01:10,730 -Uh huh, but don't worry. 1442 01:01:10,730 --> 01:01:12,180 -(WITH SPANISH ACCENT) Only like a million 1443 01:01:12,180 --> 01:01:13,290 people are watching so-- 1444 01:01:13,290 --> 01:01:16,530 -Yeah, so it's not like your whole life's over. 1445 01:01:16,530 --> 01:01:18,210 Oh, wait-- 1446 01:01:18,210 --> 01:01:21,360 IN UNISON: It kinda is. 1447 01:01:21,360 --> 01:01:23,250 STEVEN: You know what? 1448 01:01:23,250 --> 01:01:23,950 Yah! 1449 01:01:28,270 --> 01:01:30,070 IN UNISON: Bye, Steven. 1450 01:01:30,070 --> 01:01:31,550 [SOUND OF BREAKING GLASS] 1451 01:01:31,550 --> 01:01:33,020 VOICEOVER: Random humiliation. 1452 01:01:33,020 --> 01:01:34,490 [TRUMPET PLAYING] 1453 01:01:42,840 --> 01:01:44,310 -Hang on, Sinjin. 1454 01:01:44,310 --> 01:01:46,770 -Here comes a big wave. 1455 01:01:46,770 --> 01:01:48,420 -I'm gonna do it. 1456 01:01:51,750 --> 01:01:53,390 VIDEOGAME VOICEOVER: Malfunction. 1457 01:01:53,390 --> 01:01:54,510 -Huh? 1458 01:01:54,510 --> 01:01:55,450 Ah. 1459 01:01:55,450 --> 01:01:56,150 Jacuzzi. 1460 01:02:07,220 --> 01:02:08,860 -Sinjin. 1461 01:02:08,860 --> 01:02:12,520 -We're in the middle of a game. 1462 01:02:12,520 --> 01:02:13,890 -OK, back to you. 1463 01:02:13,890 --> 01:02:14,860 DJ MUSTANG: All right, y'all. 1464 01:02:14,860 --> 01:02:17,190 I'll say that makes Rex the number one 1465 01:02:17,190 --> 01:02:19,120 baddest freestyler at this party. 1466 01:02:19,120 --> 01:02:20,090 [CHEERING] 1467 01:02:20,090 --> 01:02:21,050 CARLY: Wait, wait. 1468 01:02:21,050 --> 01:02:25,890 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1469 01:02:25,890 --> 01:02:26,840 -Chuck me a stick. 1470 01:02:26,840 --> 01:02:28,220 [CROWD SAYING "OOH"] 1471 01:02:30,520 --> 01:02:33,780 -Um, unless I'm tripping I do believe we got the iCarly crew 1472 01:02:33,780 --> 01:02:35,560 at this gig, fresh off the internet. 1473 01:02:35,560 --> 01:02:37,010 [CHEERING] 1474 01:02:40,790 --> 01:02:41,820 -Sam, right? 1475 01:02:41,820 --> 01:02:43,500 -Uh huh. 1476 01:02:43,500 --> 01:02:44,630 -And you're calling out Rex. 1477 01:02:44,630 --> 01:02:46,560 -Hm mm. 1478 01:02:46,560 --> 01:02:48,390 Momma gonna take a puppet down. 1479 01:02:48,390 --> 01:02:49,090 -What? 1480 01:02:51,900 --> 01:02:54,230 -He doesn't like to be called the puppet. 1481 01:02:54,230 --> 01:02:56,900 -Nah, nah, nah, it's cool, it's cool. 1482 01:02:56,900 --> 01:03:00,280 But let's see if you can beat this puppet, Puckett. 1483 01:03:00,280 --> 01:03:01,730 [CROWD SAYING "OOH"] 1484 01:03:05,130 --> 01:03:07,020 (RAPPING) Yeah, I'm hot, but I ain't takin' 1485 01:03:07,020 --> 01:03:12,100 this back 'cause everybody knows that chicks can't rap. 1486 01:03:12,100 --> 01:03:14,240 I'm so cool I make thermometers drop. 1487 01:03:14,240 --> 01:03:16,860 But with my lyrics so hot, I make thermometers pop. 1488 01:03:16,860 --> 01:03:19,420 'Cause me, I always get things popping. 1489 01:03:19,420 --> 01:03:23,960 And you should stick to shopping. 1490 01:03:23,960 --> 01:03:26,460 I've battled better, but they all came and went. 1491 01:03:26,460 --> 01:03:29,380 Face it, Sam, you're the opening act and I'm the main event. 1492 01:03:35,180 --> 01:03:37,160 Your turn, Laverne. 1493 01:03:37,160 --> 01:03:38,210 -Back up, Shirley. 1494 01:03:41,540 --> 01:03:42,730 -All right. 1495 01:03:42,730 --> 01:03:47,110 Pump, pump, pump it up. 1496 01:03:47,110 --> 01:03:48,090 -Yeah. 1497 01:03:48,090 --> 01:03:48,850 Wo, wo, wo, wo. 1498 01:03:48,850 --> 01:03:49,550 Yeah. 1499 01:03:52,470 --> 01:03:53,440 Yeah. 1500 01:03:53,440 --> 01:03:55,390 [RECORD NOISES] 1501 01:03:55,390 --> 01:03:58,430 (RAPPING) Oh, how cute, a little rappin' puppet. 1502 01:03:58,430 --> 01:04:00,210 Psych, you're more like a rejected muppet. 1503 01:04:03,150 --> 01:04:05,510 And I'm so famous you can find my name in a blog. 1504 01:04:05,510 --> 01:04:08,650 But not you, homey, Rex is the name of a dog. 1505 01:04:08,650 --> 01:04:10,110 Oh. 1506 01:04:10,110 --> 01:04:11,090 -Oh. 1507 01:04:11,090 --> 01:04:12,550 -Eh. 1508 01:04:12,550 --> 01:04:14,840 (RAPPING) Move over, hippies, you expect my respect, 1509 01:04:14,840 --> 01:04:16,480 want me to think you're the bomb. 1510 01:04:16,480 --> 01:04:17,650 Oh, where you get all your clothes? 1511 01:04:17,650 --> 01:04:19,700 At tweedpants.com? 1512 01:04:19,700 --> 01:04:20,690 Yeah. 1513 01:04:20,690 --> 01:04:22,660 Yeah. 1514 01:04:22,660 --> 01:04:23,650 Yeah, yeah. 1515 01:04:23,650 --> 01:04:26,220 Well, too bad, little Rex, all I can say 1516 01:04:26,220 --> 01:04:27,620 is sorry, Charlie, 'cause your freestyling 1517 01:04:27,620 --> 01:04:29,790 ain't nothin' compared to iCarly. 1518 01:04:33,540 --> 01:04:36,400 They all heard you rappin' and they was like, eh, 1519 01:04:36,400 --> 01:04:38,300 and then I showed up and everybody went-- 1520 01:04:38,300 --> 01:04:39,260 IN UNISON: Yeah. 1521 01:04:39,260 --> 01:04:41,640 (RAPPING) So face it, Rex, you couldn't even 1522 01:04:41,640 --> 01:04:44,860 rap if I stapled his lips and took his hand out your back. 1523 01:04:44,860 --> 01:04:45,560 IN UNISON: Oh. 1524 01:04:48,840 --> 01:04:50,600 -Yeah. 1525 01:04:50,600 --> 01:04:52,920 -Oh. 1526 01:04:52,920 --> 01:04:54,130 -All right. 1527 01:04:54,130 --> 01:04:55,200 I'm somewhat offended. 1528 01:04:57,900 --> 01:04:59,970 But I admit Momma's got rhyme. 1529 01:05:05,740 --> 01:05:07,190 [PANDA GRUNTING] 1530 01:05:08,700 --> 01:05:09,890 -There goes the panda. 1531 01:05:12,500 --> 01:05:14,510 -Oh, the panda stole my baseball bat. 1532 01:05:18,330 --> 01:05:20,580 Thank you. 1533 01:05:20,580 --> 01:05:23,270 Y'all are Northridge girls, aren't ya? 1534 01:05:23,270 --> 01:05:25,240 Yeah. 1535 01:05:25,240 --> 01:05:27,220 Panda! 1536 01:05:27,220 --> 01:05:30,480 -Was that Kenan? 1537 01:05:30,480 --> 01:05:32,480 HEADBAND SPEAKER: Yes. 1538 01:05:32,480 --> 01:05:33,660 -Kenan! 1539 01:05:33,660 --> 01:05:36,620 Kenan! 1540 01:05:36,620 --> 01:05:40,560 Kenan, wait up. 1541 01:05:40,560 --> 01:05:43,520 Huh, Lane. 1542 01:05:43,520 --> 01:05:45,050 -This is how you babysit? 1543 01:05:45,050 --> 01:05:45,810 -Well-- 1544 01:05:45,810 --> 01:05:47,960 -I was driving home, looked out my window, 1545 01:05:47,960 --> 01:05:50,430 and found them asleep by some trash cans. 1546 01:05:50,430 --> 01:05:51,130 -Well. 1547 01:05:51,130 --> 01:05:53,830 -What kind of babysitter would allow two small children 1548 01:05:53,830 --> 01:05:55,020 to just wander around the streets? 1549 01:05:55,020 --> 01:05:56,380 You know this one needs medication. 1550 01:06:00,580 --> 01:06:01,480 -Hey, look what's up. 1551 01:06:01,480 --> 01:06:02,180 -Hi. 1552 01:06:02,180 --> 01:06:05,490 -The backup rig has just arrived, and it's online. 1553 01:06:05,490 --> 01:06:07,090 So who's up for a little bit of karaoke? 1554 01:06:14,050 --> 01:06:16,040 -Yeah, I love karaoke. 1555 01:06:16,040 --> 01:06:16,790 -Cat! 1556 01:06:16,790 --> 01:06:17,490 -What? 1557 01:06:17,490 --> 01:06:18,270 -Sh. 1558 01:06:18,270 --> 01:06:21,670 Your doctor said you weren't supposed to talk. 1559 01:06:21,670 --> 01:06:24,640 -(SINGING) He didn't say I couldn't sing. 1560 01:06:27,620 --> 01:06:29,450 -Well, all right. 1561 01:06:29,450 --> 01:06:35,220 -Hey, iCarly, why don't you throw us into gear? 1562 01:06:35,220 --> 01:06:38,580 -Ha ha. 1563 01:06:38,580 --> 01:06:40,030 All right. 1564 01:06:40,030 --> 01:06:41,480 What song? 1565 01:06:41,480 --> 01:06:47,230 -Trust me, I'm gonna spin one that everybody knows. 1566 01:06:47,230 --> 01:06:49,160 [THEME MUSIC] 1567 01:06:56,910 --> 01:07:00,950 -(SINGING): I know you see somehow the world will 1568 01:07:00,950 --> 01:07:02,710 change for me and be so wonderful. 1569 01:07:07,150 --> 01:07:15,040 -(SINGING): Here I am once again feeling lost, but now and then. 1570 01:07:15,040 --> 01:07:17,510 -Live life, breathe air. 1571 01:07:17,510 --> 01:07:18,960 IN UNISON: I know somehow we're going 1572 01:07:18,960 --> 01:07:23,290 to get there and feel so wonderful. 1573 01:07:23,290 --> 01:07:27,870 -When you figure out how you're lost in the moment-- 1574 01:07:27,870 --> 01:07:28,700 IN UNISON: You disappear. 1575 01:07:31,540 --> 01:07:35,810 IN UNISON: It's all for real. 1576 01:07:35,810 --> 01:07:38,470 -I'm telling you just how I feel. 1577 01:07:41,840 --> 01:07:44,330 IN UNISON: You don't have to be afraid to put 1578 01:07:44,330 --> 01:07:45,820 your dream in action. 1579 01:07:45,820 --> 01:07:47,070 You're never gonna fade. 1580 01:07:47,070 --> 01:07:49,310 You'll be the main attraction. 1581 01:07:49,310 --> 01:07:52,790 -Wake up members of my nation. 1582 01:07:52,790 --> 01:07:55,280 IN UNISON: It's your time to be. 1583 01:07:55,280 --> 01:07:55,980 -Not a fantasy. 1584 01:07:55,980 --> 01:07:56,820 IN UNISON: Not a fantasy. 1585 01:07:56,820 --> 01:07:57,770 -Just remember me. 1586 01:07:57,770 --> 01:07:58,710 IN UNISON: Just remember me. 1587 01:07:58,710 --> 01:07:59,770 When it turns out right. 1588 01:07:59,770 --> 01:08:01,260 When it turns out right. 1589 01:08:01,260 --> 01:08:05,240 -'Cause there's no chance unless you take one. 1590 01:08:05,240 --> 01:08:07,730 IN UNISON: And the time will see. 1591 01:08:07,730 --> 01:08:10,220 -Now if you live in your imagination. 1592 01:08:10,220 --> 01:08:14,210 IN UNISON: Tomorrow you'll be everybody's fascination. 1593 01:08:14,210 --> 01:08:21,180 See the brighter side of every situation. 1594 01:08:21,180 --> 01:08:22,670 -In my victory. 1595 01:08:22,670 --> 01:08:23,420 -In my victory. 1596 01:08:23,420 --> 01:08:24,670 IN UNISON: Just remember me. 1597 01:08:24,670 --> 01:08:26,660 -When I make it shine. 1598 01:08:26,660 --> 01:08:27,900 -Leave it all to me. 1599 01:08:27,900 --> 01:08:29,150 -Leave it all to me. 1600 01:08:29,150 --> 01:08:31,850 IN UNISON: Just leave it all to me. 1601 01:08:31,850 --> 01:08:33,550 -When I make it shine. 1602 01:08:33,550 --> 01:08:35,530 -Leave it all to me. 1603 01:08:35,530 --> 01:08:37,510 IN UNISON: When you live in your imagination. 1604 01:08:37,510 --> 01:08:39,490 -Leave it all to me. 1605 01:08:39,490 --> 01:08:41,970 -When I make it shine. 1606 01:08:41,970 --> 01:08:42,960 IN UNISON: Leave it. 1607 01:08:42,960 --> 01:08:43,750 IN UNISON: Make it. 1608 01:08:43,750 --> 01:08:44,440 IN UNISON: Leave it. 1609 01:08:44,440 --> 01:08:45,430 IN UNISON: Make it. 1610 01:08:45,430 --> 01:08:46,420 IN UNISON: Leave it. 1611 01:08:46,420 --> 01:08:47,410 IN UNISON: Make it. 1612 01:08:47,410 --> 01:08:48,200 IN UNISON: Leave it. 1613 01:08:48,200 --> 01:08:48,900 -Ah. 1614 01:08:52,860 --> 01:08:54,840 -When I make it shine. 1615 01:08:54,840 --> 01:08:57,810 -Just leave it all to me. 1616 01:08:57,810 --> 01:08:59,290 [CHEERING] 1617 01:09:15,630 --> 01:09:17,990 [THEME MUSIC REPRISE]