1 00:00:07,716 --> 00:00:09,969 - ♪ - CARLY: [imitating drum roll] 2 00:00:10,009 --> 00:00:12,220 And now... - We take our buckets... 3 00:00:12,262 --> 00:00:13,806 - And do this! 4 00:00:17,184 --> 00:00:18,727 - And that's the proper way... 5 00:00:18,769 --> 00:00:20,562 - To clean your parents' laptop. 6 00:00:21,605 --> 00:00:23,816 - BOTH: [giggling] 7 00:00:25,484 --> 00:00:26,986 - Okay. - Okay. 8 00:00:27,027 --> 00:00:28,946 Now, we'd like to introduce you to a guy 9 00:00:28,988 --> 00:00:30,656 who graduated from my high school last year. 10 00:00:30,698 --> 00:00:32,115 - Cameron! 11 00:00:33,116 --> 00:00:34,702 - SAM: He's super hot. He's super Cameron. 12 00:00:34,743 --> 00:00:36,286 He's Cameron. 13 00:00:38,831 --> 00:00:40,165 - That's Cameron. - He's super hot. 14 00:00:40,207 --> 00:00:41,959 - And look, his pants light up. 15 00:00:43,042 --> 00:00:49,675 - ♪ 16 00:00:49,717 --> 00:00:51,510 - And now... 17 00:00:51,552 --> 00:00:53,804 - It's time for a brand-new interactive iCarly segment. 18 00:00:53,846 --> 00:00:55,014 - Which we call... 19 00:00:55,514 --> 00:00:56,348 - BOTH: 20 00:01:00,268 --> 00:01:02,479 - Now, let's take our first live video caller. 21 00:01:04,105 --> 00:01:06,984 - Here's Dana from New Hampshire. 22 00:01:07,026 --> 00:01:08,861 - Hello, New Hampshire! 23 00:01:08,903 --> 00:01:10,863 - Whoo! - Hey, iCarly. 24 00:01:10,905 --> 00:01:12,656 - Are you ready to dance with Cameron? 25 00:01:12,698 --> 00:01:14,575 - Sure. - Hit it. 26 00:01:14,616 --> 00:01:24,626 - ♪ 27 00:01:26,754 --> 00:01:28,839 - Nice dancin', Dana. - Thanks. 28 00:01:28,881 --> 00:01:30,549 Hey, can I ask you a question? - No. 29 00:01:32,509 --> 00:01:34,093 - All right, Freddie, next live video caller. 30 00:01:34,135 --> 00:01:38,265 - 'Kay, here's Roy from Spokane. 31 00:01:39,641 --> 00:01:41,602 - Dad, I got iCarly. 32 00:01:43,520 --> 00:01:45,940 - Hey-ey! Hey, hey. 33 00:01:45,981 --> 00:01:47,733 Is that the iCarly gang I see? 34 00:01:47,775 --> 00:01:49,234 - ROY: Dad, back up. 35 00:01:49,276 --> 00:01:50,402 - Uh, hello. 36 00:01:50,444 --> 00:01:52,071 - What do you want? 37 00:01:52,111 --> 00:01:53,154 - Let me introduce myself. 38 00:01:53,196 --> 00:01:55,032 My name is Richard Blanton. 39 00:01:55,074 --> 00:01:56,658 - Wait, aren't you like a billionaire? 40 00:01:56,700 --> 00:01:59,954 - Not like a billionaire, I am a billionaire. 41 00:01:59,995 --> 00:02:01,914 And three years ago, I started a new company 42 00:02:01,956 --> 00:02:03,540 called Spacecations. 43 00:02:03,582 --> 00:02:04,875 - Oh, I read about that. 44 00:02:04,917 --> 00:02:06,085 It's a thing where people can pay money 45 00:02:06,126 --> 00:02:07,294 to go up into space, right? 46 00:02:07,335 --> 00:02:10,089 - That's right, little web girl. 47 00:02:10,129 --> 00:02:11,715 And to promote my company 48 00:02:11,757 --> 00:02:13,717 and show the public that space travel is safe, 49 00:02:13,759 --> 00:02:15,094 how would you guys like to do 50 00:02:15,134 --> 00:02:17,387 the first live web show from space? 51 00:02:17,429 --> 00:02:19,765 - You want us to do iCarly from space? 52 00:02:19,807 --> 00:02:21,016 - Are you serious? 53 00:02:21,058 --> 00:02:22,059 - RICHARD: Yep. 54 00:02:22,101 --> 00:02:23,936 So you wanna do it or not? 55 00:02:23,978 --> 00:02:26,187 - Well, yeah we want to, but-- 56 00:02:26,229 --> 00:02:27,940 - Good, then let's make this happen. 57 00:02:27,982 --> 00:02:29,524 Now, turn on the music 58 00:02:29,566 --> 00:02:31,819 and tell that dancin' boy to light his pants up. 59 00:02:31,860 --> 00:02:32,987 - You heard the billionaire. 60 00:02:34,321 --> 00:02:38,366 - ♪ 61 00:02:38,408 --> 00:02:41,996 - FREDDIE: In five, four, three, two... 62 00:02:42,037 --> 00:02:44,163 - ♪ 63 00:02:44,205 --> 00:02:46,541 - CARLY: ♪ I know, you see ♪ 64 00:02:46,583 --> 00:02:48,919 ♪ Somehow the world will change for me ♪ 65 00:02:48,961 --> 00:02:52,255 ♪ And be so wonderful ♪ 66 00:02:53,256 --> 00:02:55,383 ♪ Live life, breathe air ♪ 67 00:02:55,425 --> 00:02:57,845 ♪ I know somehow we're gonna get there ♪ 68 00:02:57,886 --> 00:03:00,722 ♪ And feel so wonderful ♪ 69 00:03:02,850 --> 00:03:06,478 ♪ It's all for real ♪ 70 00:03:06,520 --> 00:03:08,647 ♪ I'm telling you just how I feel ♪ 71 00:03:08,689 --> 00:03:12,651 ♪ So wake up the members of my nation ♪ 72 00:03:12,693 --> 00:03:14,319 ♪ It's your time to be ♪ 73 00:03:14,361 --> 00:03:17,031 ♪ There's no chance unless you take one ♪ 74 00:03:17,072 --> 00:03:18,699 ♪ And the time to see ♪ 75 00:03:18,740 --> 00:03:22,953 ♪ The brighter side of every situation ♪ 76 00:03:22,995 --> 00:03:24,872 ♪ Some things are meant to be ♪ 77 00:03:24,913 --> 00:03:28,500 ♪ So give it your best and leave the rest to me ♪ 78 00:03:28,542 --> 00:03:31,628 ♪ Leave it all to me ♪ - ♪ Leave it all to me ♪ 79 00:03:31,670 --> 00:03:33,005 ♪ Leave it all to me ♪ 80 00:03:33,047 --> 00:03:35,632 ♪ Just leave it all to me ♪ 81 00:03:35,674 --> 00:03:39,053 ♪ 82 00:03:41,972 --> 00:03:46,225 - ♪ 83 00:03:46,267 --> 00:03:47,394 - CARLY: Spencer! 84 00:03:49,063 --> 00:03:50,189 - Ugh. 85 00:03:52,191 --> 00:03:54,068 - Is the car here yet? 86 00:03:54,109 --> 00:03:55,360 - No, not yet. 87 00:03:55,402 --> 00:03:57,029 Hey, have you ever tried oystamato? 88 00:03:57,071 --> 00:03:58,197 - No. 89 00:03:58,237 --> 00:04:00,908 - Worst drink ever. 90 00:04:00,949 --> 00:04:04,870 It's a blend of tomato juice and oyster juice. 91 00:04:04,912 --> 00:04:06,872 - You hate tomatoes and oysters. 92 00:04:06,914 --> 00:04:07,915 - I know. 93 00:04:07,956 --> 00:04:09,208 - So, what made you think 94 00:04:09,248 --> 00:04:11,919 you'd like a blend of their juices? 95 00:04:11,960 --> 00:04:13,754 - I didn't think it through. 96 00:04:15,964 --> 00:04:17,174 - [phone ringing] 97 00:04:17,216 --> 00:04:19,051 - It's Dad. - Dad? 98 00:04:19,093 --> 00:04:20,969 - Dad, hey, where are you? 99 00:04:21,011 --> 00:04:22,512 - Where is he? 100 00:04:22,554 --> 00:04:24,014 - On a submarine, 2,000 feet down in the Pacific. 101 00:04:24,056 --> 00:04:25,974 - Cool. Tell him not to open a window. 102 00:04:26,016 --> 00:04:27,266 - Do not open a window. 103 00:04:28,685 --> 00:04:30,478 What? No. 104 00:04:30,520 --> 00:04:32,606 No, she's not going into space yet. 105 00:04:32,647 --> 00:04:33,648 - Gimme. 106 00:04:34,942 --> 00:04:36,693 Dad? 107 00:04:36,735 --> 00:04:38,779 We're just being tested this weekend. 108 00:04:40,655 --> 00:04:42,449 Yes, I promise I won't go into outer space 109 00:04:42,490 --> 00:04:44,201 without your permission. 110 00:04:44,243 --> 00:04:45,744 - SPENCER: Gah! 111 00:04:45,786 --> 00:04:47,746 That helicopter's really close. 112 00:04:48,956 --> 00:04:50,832 - Okay, love you too. 113 00:04:50,874 --> 00:04:52,084 Mwah. 114 00:04:52,126 --> 00:04:53,043 Here. 115 00:04:53,085 --> 00:04:54,253 - Hey, it's me. 116 00:04:54,293 --> 00:04:56,295 Have you ever tried oystamato? 117 00:04:56,337 --> 00:04:58,048 - Did you hear? - What? 118 00:04:58,090 --> 00:04:59,925 - Mr. Blanton picked Sam up in a helicopter. 119 00:04:59,967 --> 00:05:01,051 They're on the roof. 120 00:05:01,093 --> 00:05:02,302 - We're going in a helicopter? 121 00:05:02,343 --> 00:05:04,345 - It's a blend of oyster juice-- 122 00:05:04,387 --> 00:05:05,764 Oh, you don't care? 123 00:05:07,099 --> 00:05:08,183 - I have to go. 124 00:05:08,225 --> 00:05:09,392 - Hey, I gotta say bye to Carly. 125 00:05:09,434 --> 00:05:10,435 Yeah, law school's goin' great. 126 00:05:10,477 --> 00:05:11,770 Later, Dad! 127 00:05:13,981 --> 00:05:16,315 - You never told him you dropped out law school? 128 00:05:16,357 --> 00:05:19,069 - Daddy's very busy. 129 00:05:19,111 --> 00:05:21,029 - Okay, come on, we gotta get up to the roof. 130 00:05:21,071 --> 00:05:24,032 - Your mom's letting you go up in a helicopter? 131 00:05:24,074 --> 00:05:25,533 - No, but she's in Fresno 132 00:05:25,575 --> 00:05:27,119 for the aggressive parenting conference. 133 00:05:27,161 --> 00:05:28,787 - Lucky booger. 134 00:05:28,829 --> 00:05:30,122 - All right, bye. - Bye-bye. 135 00:05:30,164 --> 00:05:32,124 - See ya. - Carly, we gotta go. 136 00:05:32,166 --> 00:05:34,918 - SPENCER: Don't forget your brush! 137 00:05:34,960 --> 00:05:36,335 - Thanks. 138 00:05:36,377 --> 00:05:37,754 - If they offer you oystamato, just say no. 139 00:05:39,089 --> 00:05:49,099 - ♪ 140 00:05:50,058 --> 00:05:51,768 - Maravilloso. - Great. 141 00:05:53,352 --> 00:05:55,438 - Now, this is one of the main rooms 142 00:05:55,480 --> 00:05:57,398 where we evaluate people's physical "testitude" 143 00:05:57,440 --> 00:05:59,442 to see if they can handle space travel. 144 00:05:59,484 --> 00:06:00,986 - "Testitude?" 145 00:06:01,028 --> 00:06:02,529 - When you're rich, you can make up words. 146 00:06:02,570 --> 00:06:04,489 Now, "pungulate" your fruit bar. 147 00:06:04,531 --> 00:06:05,448 - What? 148 00:06:05,490 --> 00:06:06,783 - "Pungulate" it. 149 00:06:09,661 --> 00:06:10,912 There you go. 150 00:06:11,955 --> 00:06:13,957 - Mr. Blanton, I gave them frozen fruit bars 151 00:06:13,999 --> 00:06:16,084 and brought them here as you requested. 152 00:06:16,126 --> 00:06:17,919 - GIRL: Hi. - GUY: Hey. 153 00:06:17,961 --> 00:06:19,963 - Hey, aren't you guys from that web show, Exercise Rox? 154 00:06:20,005 --> 00:06:22,757 - We sure are. - Exerciserox.com. 155 00:06:25,093 --> 00:06:26,094 - Get some! 156 00:06:27,721 --> 00:06:29,514 - Why are those morons here? 157 00:06:29,556 --> 00:06:30,974 - That's your competition. 158 00:06:31,016 --> 00:06:32,475 - Competition? 159 00:06:32,517 --> 00:06:34,519 - Only one web show gets to go up in space. 160 00:06:34,561 --> 00:06:35,979 So now we gotta test you 161 00:06:36,021 --> 00:06:37,438 to find out who can handle it better, 162 00:06:37,480 --> 00:06:39,398 iCarly or Exercise Rox. 163 00:06:40,859 --> 00:06:43,195 - Get some! 164 00:06:43,237 --> 00:06:44,696 - Don't get on my nerves. 165 00:06:44,738 --> 00:06:49,034 - ♪ 166 00:06:49,076 --> 00:06:52,453 - No, I got the whole place to myself this weekend. 167 00:06:52,495 --> 00:06:53,872 Uh-huh. 168 00:06:53,914 --> 00:06:55,832 I got a pizza in the oven 169 00:06:55,874 --> 00:06:59,378 and season four of Girly Cow on DVD. 170 00:06:59,418 --> 00:07:02,756 Yep, uncensored. 171 00:07:02,797 --> 00:07:04,758 Okay. Later, Socks. 172 00:07:07,594 --> 00:07:10,180 - Ohh. You don't have to holler. 173 00:07:10,222 --> 00:07:12,599 - But we're hungry. - Yeah. 174 00:07:12,640 --> 00:07:13,725 - [elevator ding] 175 00:07:26,029 --> 00:07:27,114 - Hello. 176 00:07:30,242 --> 00:07:33,703 How did you get the elevator to stop on this floor? 177 00:07:37,874 --> 00:07:39,751 Will you tell me your name? 178 00:07:41,753 --> 00:07:43,671 Hey, don't go up. 179 00:07:43,713 --> 00:07:45,757 No, no, let's not run up the stairs. 180 00:07:47,342 --> 00:07:48,509 Be careful. 181 00:07:50,511 --> 00:07:52,889 Okay, it's not your house. 182 00:07:52,931 --> 00:07:54,182 Who are you? 183 00:07:54,224 --> 00:07:59,187 - ♪ 184 00:07:59,229 --> 00:08:00,563 - This chair is for testing 185 00:08:00,605 --> 00:08:02,399 a person's physiological reactions 186 00:08:02,441 --> 00:08:05,485 to the forces experienced during the initial acceleration, 187 00:08:05,526 --> 00:08:06,861 from the moment of ignition 188 00:08:06,903 --> 00:08:08,487 to penetration of the stratosphere. 189 00:08:08,529 --> 00:08:10,031 - So we sit in it 190 00:08:10,073 --> 00:08:11,992 and it feels just like we're blasting off? 191 00:08:12,033 --> 00:08:14,077 - Yes, thank you for dumbing it down. 192 00:08:16,079 --> 00:08:17,497 - So when do we start? 193 00:08:17,538 --> 00:08:22,752 - [screaming] 194 00:08:23,878 --> 00:08:25,880 - If you can't handle it, just yell "stop". 195 00:08:25,922 --> 00:08:29,259 - No, I'm having a wonderful time! 196 00:08:29,301 --> 00:08:32,971 [screaming] 197 00:08:33,013 --> 00:08:35,807 - Okay! 198 00:08:35,849 --> 00:08:39,311 Okay, okay, okay, okay, okay! 199 00:08:39,353 --> 00:08:44,983 - [screams] Exercise Rox! 200 00:08:45,025 --> 00:08:49,488 - Whoo! This is awesome! 201 00:08:49,528 --> 00:08:51,281 Crank it up! 202 00:08:51,323 --> 00:08:54,493 Whoo! Whoo! 203 00:08:54,533 --> 00:09:00,290 - [screaming] 204 00:09:02,876 --> 00:09:04,294 I'm at home in bed! 205 00:09:04,336 --> 00:09:06,505 I'm at home in bed! Aah! 206 00:09:06,546 --> 00:09:10,717 What's wrong with my bed?! 207 00:09:10,758 --> 00:09:12,052 - This device will test your ability 208 00:09:12,093 --> 00:09:14,054 to maintain balance and equilibrium 209 00:09:14,095 --> 00:09:17,140 in the event of space disorientation. 210 00:09:17,182 --> 00:09:18,517 - Before we start this, 211 00:09:18,557 --> 00:09:19,600 is there anything I should know about? 212 00:09:19,642 --> 00:09:22,937 Ah-ah-ah-ah! [screams] 213 00:09:22,979 --> 00:09:28,193 [screaming] 214 00:09:28,235 --> 00:09:31,530 - [screaming] 215 00:09:31,571 --> 00:09:35,450 - [screaming] 216 00:09:35,492 --> 00:09:41,248 - [screaming] 217 00:09:41,289 --> 00:09:45,335 - [laughing] 218 00:09:45,377 --> 00:09:48,004 - ♪ 219 00:09:48,046 --> 00:09:49,589 - No, no. 220 00:09:49,630 --> 00:09:51,466 Lewbert, listen. 221 00:09:51,508 --> 00:09:53,009 Some little girl got off the elevator 222 00:09:53,051 --> 00:09:56,137 and now she's running around my apartment. 223 00:09:56,179 --> 00:09:58,765 I don't know who she is, that's why I'm calling you. 224 00:09:58,806 --> 00:10:00,225 Now would you please-- Aah! 225 00:10:00,267 --> 00:10:01,600 - [giggles] 226 00:10:01,642 --> 00:10:02,894 - I'll call you back. 227 00:10:02,936 --> 00:10:06,022 Little girl, okay, no more running. 228 00:10:06,064 --> 00:10:08,607 This game is not fun for me anymore. 229 00:10:08,649 --> 00:10:10,402 Come on, someone's gonna get hurt 230 00:10:10,444 --> 00:10:12,611 if you don't-- Aah. 231 00:10:12,653 --> 00:10:14,739 Oh, I got hurt. 232 00:10:16,657 --> 00:10:17,825 Hey, where did you go? 233 00:10:18,868 --> 00:10:20,620 Little girl? 234 00:10:20,661 --> 00:10:23,706 Hey! Hey! 235 00:10:28,378 --> 00:10:30,922 What's happening?! 236 00:10:30,964 --> 00:10:33,550 - ♪ 237 00:10:33,592 --> 00:10:35,969 - And now, the most challenging test of all. 238 00:10:36,010 --> 00:10:38,972 You're going to be locked inside this simulated space pod 239 00:10:39,013 --> 00:10:41,015 for 36 consecutive hours. 240 00:10:41,057 --> 00:10:42,392 - RICHARD: Yep. 241 00:10:42,434 --> 00:10:43,477 Just the three of you, some water, 242 00:10:43,518 --> 00:10:45,437 some powdered food and a monkey. 243 00:10:45,479 --> 00:10:46,938 - A monkey? - For real? 244 00:10:46,980 --> 00:10:48,356 - Nah, but aren't monkeys fun? 245 00:10:49,857 --> 00:10:51,485 Say monkeys are fun. 246 00:10:51,526 --> 00:10:52,902 - Monkeys are fun. 247 00:10:54,613 --> 00:10:55,696 - Open the pod. 248 00:11:00,160 --> 00:11:02,412 Now, get in there. 249 00:11:02,454 --> 00:11:03,871 - SCIENTIST: Okay. Watch your step. 250 00:11:03,913 --> 00:11:05,915 We're not insured. - What did he say? 251 00:11:05,957 --> 00:11:07,792 - They're not insured. - Shouldn't they be insured? 252 00:11:09,668 --> 00:11:11,796 - You will all be constantly monitored, 253 00:11:11,838 --> 00:11:13,672 so we can see if you're mentally capable 254 00:11:13,714 --> 00:11:16,926 of living with each other in a confined space for 36 hours. 255 00:11:16,968 --> 00:11:19,804 - So if we can all get along together in here for 36 hours... 256 00:11:19,846 --> 00:11:21,139 - And the Exercise Rox kids can't... 257 00:11:21,181 --> 00:11:22,890 - We really get to go up into space? 258 00:11:22,932 --> 00:11:24,767 - RICHARD: That's for true. 259 00:11:24,809 --> 00:11:26,936 Now, before I close this door, you kids wanna meet Johnny Depp? 260 00:11:26,978 --> 00:11:28,188 - Oh, sure. - Absolutely. 261 00:11:28,229 --> 00:11:29,730 - Can we? - Nope. Good luck. 262 00:11:32,984 --> 00:11:36,737 - Okay, 35 hours and 59 minutes to go. 263 00:11:36,779 --> 00:11:38,281 Now, let's make sure we stay calm and relaxed, 264 00:11:38,323 --> 00:11:40,074 so we can-- - Oh, you stepped on my foot. 265 00:11:40,116 --> 00:11:41,951 - No, I did not. - No, don't start-- 266 00:11:41,993 --> 00:11:43,161 - Oh! - Aah! 267 00:11:43,203 --> 00:11:44,496 - No, please. 268 00:11:44,538 --> 00:11:47,457 - [all shouting at once] 269 00:11:47,499 --> 00:11:48,333 - CARLY: Stop this, please. 270 00:11:49,459 --> 00:11:50,502 - Everything okay? 271 00:11:50,544 --> 00:11:51,545 - Oh, yes. - Lovely. 272 00:11:51,586 --> 00:11:52,711 - Thanks for stopping by. 273 00:12:00,303 --> 00:12:02,721 - ♪ 274 00:12:05,266 --> 00:12:12,857 - ♪ 275 00:12:12,899 --> 00:12:16,653 - Ugh! I can't take being in this space pod for 36 hours. 276 00:12:16,695 --> 00:12:17,945 How long has it been so far? 277 00:12:19,906 --> 00:12:20,699 - Nine minutes. 278 00:12:22,825 --> 00:12:24,827 And keep it down. Remember, we're being monitored. 279 00:12:24,869 --> 00:12:27,914 - Just video. They can see us, they can't hear us. 280 00:12:27,955 --> 00:12:29,790 - Hey, why don't you help me write the web show 281 00:12:29,832 --> 00:12:31,125 we're gonna have to do in here? 282 00:12:31,167 --> 00:12:33,127 - 'Cause that requires effort. 283 00:12:33,169 --> 00:12:35,255 - So does whining. 284 00:12:35,296 --> 00:12:37,090 - I just don't get the point of this test. 285 00:12:37,131 --> 00:12:38,925 - I'm reading about it now. 286 00:12:38,966 --> 00:12:42,512 They wanna see if we develop claustrophobic astro-psychosis. 287 00:12:42,554 --> 00:12:44,472 - Don't you just wanna punch him so bad? 288 00:12:45,682 --> 00:12:46,725 - No. 289 00:12:46,765 --> 00:12:49,352 What's cluster phoppik astrak-- 290 00:12:49,394 --> 00:12:51,854 What you said? 291 00:12:51,896 --> 00:12:55,108 - It's space madness. 292 00:12:55,149 --> 00:12:58,278 - Duh-duh-dunnnnn. 293 00:12:58,319 --> 00:12:59,778 - It's happened to some astronauts. 294 00:12:59,820 --> 00:13:01,239 When you're stuck in a pod like this 295 00:13:01,281 --> 00:13:02,574 and can't get out, 296 00:13:02,616 --> 00:13:04,325 some people just lose it and go nuts. 297 00:13:04,367 --> 00:13:05,702 - I wish I had some nuts. 298 00:13:09,664 --> 00:13:11,832 - Yeah, here you go. 299 00:13:13,792 --> 00:13:15,295 - Not dehydrated powdered nuts. 300 00:13:15,336 --> 00:13:16,504 - Aah! 301 00:13:16,546 --> 00:13:18,005 Dude! Give me that. 302 00:13:18,047 --> 00:13:19,840 - No, I want the nuts. - Hey! Hey! 303 00:13:19,882 --> 00:13:21,926 - [all shouting at once] 304 00:13:21,968 --> 00:13:24,345 - Stop! 305 00:13:24,387 --> 00:13:25,680 We have to prove we can all 306 00:13:25,722 --> 00:13:27,223 be in here together and get along, 307 00:13:27,265 --> 00:13:28,767 or we won't get to go up into space. 308 00:13:30,977 --> 00:13:33,521 - But she slapped me with powdered nuts. 309 00:13:37,816 --> 00:13:39,026 Mm-mm. 310 00:13:39,068 --> 00:13:45,158 - ♪ 311 00:13:45,199 --> 00:13:46,701 - Here you go. 312 00:13:51,372 --> 00:13:54,709 Yeah, 3% fruit juice. 313 00:13:56,795 --> 00:13:59,046 Now, don't you wanna tell me your name? 314 00:13:59,088 --> 00:14:00,131 - [knock on door] 315 00:14:00,173 --> 00:14:01,675 - Keep sippin', one sec. 316 00:14:05,011 --> 00:14:06,429 - Spencer Shay? - Yeah, come on in. 317 00:14:06,471 --> 00:14:07,764 - OFFICER: Thanks. 318 00:14:07,806 --> 00:14:08,973 You called to report a missing child? 319 00:14:09,015 --> 00:14:10,350 - Yeah, well, a found child. 320 00:14:10,391 --> 00:14:12,018 See that little girl over-- 321 00:14:12,059 --> 00:14:13,269 Where did she--? 322 00:14:13,311 --> 00:14:15,980 She was right there. 323 00:14:16,022 --> 00:14:17,440 - You're sure? 324 00:14:17,482 --> 00:14:19,192 - Yeah, I left her sitting right here. 325 00:14:19,233 --> 00:14:21,444 - RADIO: We have a 321 in progress at Kennedy Square. 326 00:14:21,486 --> 00:14:22,529 All units respond. 327 00:14:22,570 --> 00:14:23,697 - 214 responding. 328 00:14:23,738 --> 00:14:25,031 I gotta handle this. 329 00:14:25,072 --> 00:14:26,282 - But the little girl was just here. 330 00:14:26,324 --> 00:14:27,575 - If she shows up again, 331 00:14:27,617 --> 00:14:28,702 call the station and I'll come back. 332 00:14:34,040 --> 00:14:34,708 - Aah! 333 00:14:36,875 --> 00:14:39,838 How did-- Hey! Hey! Officer! 334 00:14:39,879 --> 00:14:41,922 - OFFICER: I have to go. - SPENCER: I found her! 335 00:14:41,964 --> 00:14:43,550 Please, I just you to need look at her. 336 00:14:43,591 --> 00:14:45,760 - You're squeezing my arm. - I need you to see her. 337 00:14:45,802 --> 00:14:47,387 I just wanna know who that little girl is 338 00:14:47,428 --> 00:14:49,556 and why she's not on my couch. 339 00:14:50,807 --> 00:14:52,975 I don't understand. - I do. 340 00:14:53,017 --> 00:14:54,394 - What do you think's goin' on? 341 00:14:54,435 --> 00:14:56,563 - You're a loon. 342 00:14:56,604 --> 00:14:58,147 - What, you think I'm crazy? 343 00:14:58,189 --> 00:14:59,607 - Well, I'm not a psychiatrist, 344 00:14:59,649 --> 00:15:02,026 but I think you'd be smart to talk to one. 345 00:15:02,068 --> 00:15:03,277 - RADIO: 214, respond. 346 00:15:03,319 --> 00:15:04,571 - Later. 347 00:15:13,663 --> 00:15:15,164 - Hey, Socko. 348 00:15:15,206 --> 00:15:18,793 Your uncle-in-law's a psychiatrist, right? 349 00:15:18,835 --> 00:15:20,670 No, I don't need his number yet-- 350 00:15:20,712 --> 00:15:21,962 - [blows raspberry] - Yeowww! 351 00:15:26,509 --> 00:15:28,261 Gimme his number. 352 00:15:28,302 --> 00:15:30,012 - ♪ 353 00:15:30,054 --> 00:15:31,848 - FREDDIE: You all ready to go? - Yeah. 354 00:15:31,890 --> 00:15:33,892 - Okay. All right, let's do this. 355 00:15:33,932 --> 00:15:35,017 - CARLY: I'm ready. Let's go. 356 00:15:35,059 --> 00:15:36,811 - Ah, I could use more light. 357 00:15:36,853 --> 00:15:38,605 - Oh, I think this might be a light switch-- 358 00:15:38,646 --> 00:15:42,108 - [alarm whoops] 359 00:15:42,149 --> 00:15:45,319 - [coughing] 360 00:15:45,361 --> 00:15:46,696 - What was that? 361 00:15:48,114 --> 00:15:50,157 - You hit the autofire extinguishers. 362 00:15:51,534 --> 00:15:52,911 - Here, maybe this is for more light. 363 00:15:52,951 --> 00:15:53,828 - [electronic beeps & whirs] 364 00:15:53,870 --> 00:15:54,662 - Oh. 365 00:15:56,247 --> 00:15:58,750 - Cool, our beds automatically slide out of the wall. 366 00:15:58,792 --> 00:16:00,376 - [beeping, whirring] 367 00:16:00,418 --> 00:16:02,211 - Yeah, cool. 368 00:16:02,253 --> 00:16:04,213 Don't worry about the possible injuries to my vertebrae. 369 00:16:05,715 --> 00:16:07,508 - All right, come on, let's do the show. 370 00:16:07,550 --> 00:16:09,260 - Okay, and remember, Mr. Blanton said 371 00:16:09,302 --> 00:16:11,429 we have to do it just like an actual iCarly web show. 372 00:16:11,471 --> 00:16:12,847 - So no stopping. 373 00:16:12,889 --> 00:16:14,056 - But, wait, one question. - FREDDIE: What? 374 00:16:14,098 --> 00:16:15,767 - Why are you so stupid? 375 00:16:18,144 --> 00:16:19,562 - Carly? - Sam. 376 00:16:19,604 --> 00:16:20,730 - I'm curious. - Go. 377 00:16:22,064 --> 00:16:23,733 - Recording to the hard drive. 378 00:16:23,775 --> 00:16:28,028 In 5, 4, 3, 2... 379 00:16:28,070 --> 00:16:31,198 - I'm commander Carly. - And I'm-- Oh! 380 00:16:31,240 --> 00:16:32,784 I'm intergalactic Sam. 381 00:16:32,826 --> 00:16:34,786 - And this is-- - [beeping] 382 00:16:34,828 --> 00:16:35,662 - Augh! 383 00:16:37,037 --> 00:16:38,038 - CARLY and SAM: Oh. 384 00:16:39,874 --> 00:16:41,375 - You hit the bed button again. 385 00:16:41,417 --> 00:16:42,794 - I didn't hit it. 386 00:16:42,836 --> 00:16:44,211 - Just keep going. 387 00:16:44,253 --> 00:16:45,839 - Okay, we're not actually in space. 388 00:16:45,880 --> 00:16:47,173 - This is a test simulator. 389 00:16:47,214 --> 00:16:48,508 - But, if things go well, 390 00:16:48,549 --> 00:16:50,050 we might really get to go up into space. 391 00:16:50,092 --> 00:16:51,093 - Moon cheese, baby! 392 00:16:52,428 --> 00:16:53,930 - And now, guess what Freddie hooked 393 00:16:53,972 --> 00:16:56,140 into this control panel. 394 00:16:56,182 --> 00:17:06,192 - ♪ 395 00:17:08,110 --> 00:17:09,529 - [beeping] 396 00:17:09,570 --> 00:17:10,655 - Ohh! 397 00:17:10,697 --> 00:17:14,283 - ♪ 398 00:17:14,325 --> 00:17:17,286 - [alarm whoops] 399 00:17:17,328 --> 00:17:18,162 - Shut it off. 400 00:17:19,288 --> 00:17:20,790 - Nice work, Fred-bag. 401 00:17:20,832 --> 00:17:22,333 - It's not my fault. 402 00:17:22,375 --> 00:17:24,794 No, no-- The camera. 403 00:17:24,836 --> 00:17:26,587 - Stop it. 404 00:17:26,629 --> 00:17:28,006 Don't fight. 405 00:17:28,047 --> 00:17:29,256 - FREDDIE: Get off! Get off! Get off! 406 00:17:32,635 --> 00:17:33,887 - Oof. 407 00:17:33,928 --> 00:17:36,014 iCarly is brought to you by-- 408 00:17:36,055 --> 00:17:38,683 - FREDDIE: Now you're squeezing my gallbladder. Aah! 409 00:17:38,725 --> 00:17:42,603 - --Astro's powdered nuts, 410 00:17:42,645 --> 00:17:45,899 the best nuts in the galaxy or something. 411 00:17:45,940 --> 00:17:47,025 - FREDDIE: Aah! 412 00:17:47,066 --> 00:17:50,194 - ♪ 413 00:17:50,236 --> 00:17:52,864 - When did you start seeing this mysterious little girl? 414 00:17:52,906 --> 00:17:56,743 - I guess right after Carly left for the weekend. 415 00:17:56,784 --> 00:17:59,077 - Your little sister? - Yes. 416 00:17:59,119 --> 00:18:02,373 - And you love her very much? - Totally. 417 00:18:02,415 --> 00:18:04,667 - I don't think you're a loon. 418 00:18:05,835 --> 00:18:06,794 - You don't? 419 00:18:06,836 --> 00:18:07,921 - Not at all. 420 00:18:07,962 --> 00:18:09,756 This is very common. 421 00:18:09,797 --> 00:18:12,090 You love Carly, you miss her, and you long for the days 422 00:18:12,132 --> 00:18:14,468 when she was a little girl, always around you. 423 00:18:14,510 --> 00:18:16,846 So your subconscious mind has created another little girl 424 00:18:16,888 --> 00:18:19,015 to take her place while Carly's away. 425 00:18:19,057 --> 00:18:21,642 - Really? But she seemed so real. 426 00:18:21,684 --> 00:18:24,062 - Our imaginations can be very powerful. 427 00:18:24,103 --> 00:18:26,146 But I feel sure that when Carly comes back, 428 00:18:26,188 --> 00:18:29,734 this mysterious little girl won't bother you anymore. 429 00:18:29,776 --> 00:18:31,903 I really have to run. 430 00:18:31,945 --> 00:18:34,154 - Hey, I really appreciate you comin' over. 431 00:18:34,196 --> 00:18:36,240 - Anytime. - Thanks, Dr. Paksel. 432 00:18:53,967 --> 00:18:56,010 See, this is okay, 433 00:18:56,052 --> 00:18:58,930 'cause I know you're just my imagination. 434 00:18:58,972 --> 00:19:00,264 So I'm just gonna open the fridge-- 435 00:19:00,306 --> 00:19:01,849 - Aah! - Waaah! 436 00:19:01,891 --> 00:19:06,520 - ♪ 437 00:19:06,562 --> 00:19:07,605 - Carly. 438 00:19:07,647 --> 00:19:10,817 - [muffled chewing] 439 00:19:10,858 --> 00:19:12,110 - Carly. 440 00:19:13,360 --> 00:19:14,403 - What? 441 00:19:14,445 --> 00:19:16,114 - Do you hear that? 442 00:19:16,154 --> 00:19:18,074 Sounds like an animal eating. 443 00:19:28,668 --> 00:19:29,710 - Sam? 444 00:19:30,711 --> 00:19:31,629 - Yeah? 445 00:19:31,671 --> 00:19:32,588 - What are you eating? 446 00:19:32,630 --> 00:19:34,715 - A brisket. 447 00:19:34,757 --> 00:19:35,883 - I knew it. 448 00:19:35,925 --> 00:19:38,636 - You smuggled a brisket in here? 449 00:19:38,678 --> 00:19:40,721 - And some creamed corn. 450 00:19:40,763 --> 00:19:42,431 And it's a good thing I did, 451 00:19:42,473 --> 00:19:44,851 'cause I'm freaking out being trapped in here. 452 00:19:44,892 --> 00:19:46,560 - You're gonna get us disqualified. 453 00:19:46,602 --> 00:19:48,270 - You're not supposed to have Earth food in here. 454 00:19:52,650 --> 00:19:54,234 Gimme some of that meat, Sam! 455 00:19:54,276 --> 00:19:55,736 - No, no, no, it's mine. 456 00:19:55,778 --> 00:19:56,904 - Gimme the meat! 457 00:19:57,947 --> 00:20:00,908 - [all shouting] 458 00:20:00,950 --> 00:20:02,785 - Gimme the-- - No! 459 00:20:02,827 --> 00:20:06,413 - [alarm whoops] 460 00:20:06,455 --> 00:20:09,834 - [coughing] 461 00:20:09,876 --> 00:20:11,044 - What is wrong with you two? 462 00:20:11,085 --> 00:20:12,628 - It's this cramped little pod. 463 00:20:12,670 --> 00:20:13,754 - We can't take it. 464 00:20:13,796 --> 00:20:14,755 - We're having space madness. 465 00:20:14,797 --> 00:20:17,091 - Well, stop. 466 00:20:17,133 --> 00:20:19,093 Do you know how amazing it'd be for us 467 00:20:19,135 --> 00:20:21,387 if iCarly gets to go up into space? 468 00:20:21,428 --> 00:20:23,139 We'll be legendary. 469 00:20:24,140 --> 00:20:28,644 Now, both of you, stay calm and go to sleep. 470 00:20:53,293 --> 00:20:55,838 I can't take it in here! 471 00:20:55,880 --> 00:20:56,881 Aah! Aah! 472 00:20:56,923 --> 00:20:58,507 - Carly, calm down. 473 00:20:58,549 --> 00:20:59,967 Take a deep breath, all right? 474 00:21:00,009 --> 00:21:03,930 - No! I feel like I'm inside a walnut. 475 00:21:03,971 --> 00:21:05,472 - Carly, calm down. You're gonna be fine. 476 00:21:05,514 --> 00:21:07,558 - Shut up, Freddie! 477 00:21:07,600 --> 00:21:09,268 Oh, I gotta get out of here. 478 00:21:11,353 --> 00:21:13,606 Unlock this pod! 479 00:21:16,692 --> 00:21:18,778 Unh! Aaaaah! 480 00:21:18,819 --> 00:21:20,238 Yeeauuugh! 481 00:21:20,278 --> 00:21:24,324 - [alarm beeping] 482 00:21:27,078 --> 00:21:30,790 - And so ends iCarly's chances of going up into space. 483 00:21:30,831 --> 00:21:34,210 - [alarm whoops] 484 00:21:34,252 --> 00:21:40,716 - ♪ 485 00:21:40,758 --> 00:21:42,760 - SPENCER: Whoa! Who's there?! 486 00:21:42,802 --> 00:21:44,095 Who's out here?! 487 00:21:45,972 --> 00:21:47,389 Carly? - CARLY: Hi. 488 00:21:51,227 --> 00:21:53,062 - You're back. 489 00:21:53,104 --> 00:21:54,605 I thought you weren't supposed to get home until tomorrow. 490 00:21:54,647 --> 00:21:55,940 - Sam's mom brought me home. 491 00:21:55,982 --> 00:21:57,233 - What happened? 492 00:21:57,275 --> 00:21:58,734 - iCarly's not going up into space 493 00:21:58,776 --> 00:22:01,361 'cause I freaked out and got us disqualified. 494 00:22:01,403 --> 00:22:04,157 - What did you do? 495 00:22:04,198 --> 00:22:07,701 - I smashed a window and fled from our space pod. 496 00:22:07,743 --> 00:22:09,203 - Aww. 497 00:22:09,245 --> 00:22:11,164 - And Mr. Blanton said if I did that up in outer space, 498 00:22:11,205 --> 00:22:12,832 my eyes would've been sucked out of my head 499 00:22:12,873 --> 00:22:14,292 and that'd be bad for his business. 500 00:22:15,876 --> 00:22:17,920 - SPENCER: He has a point. - Yeah. 501 00:22:17,962 --> 00:22:19,421 - Guess what you do get. 502 00:22:19,463 --> 00:22:22,466 A big ol' hug from your big ol' brother! 503 00:22:22,508 --> 00:22:26,344 Who's glad to see you... and nobody else. 504 00:22:28,973 --> 00:22:30,016 - What do you mean? 505 00:22:30,057 --> 00:22:32,935 - I just missed you, a lot. 506 00:22:32,977 --> 00:22:35,729 - Aw, and I missed your spine. 507 00:22:37,315 --> 00:22:39,317 - All right, it's 2:00AM. You should get to bed. 508 00:22:39,357 --> 00:22:40,860 - CARLY: You too. - SPENCER: Night. 509 00:22:40,901 --> 00:22:41,902 - Good night. 510 00:22:54,748 --> 00:22:56,083 Hello. 511 00:22:57,417 --> 00:22:58,376 Who are you? 512 00:23:07,928 --> 00:23:09,096 Space madness. 513 00:23:10,348 --> 00:23:11,640 - ♪ 514 00:23:13,267 --> 00:23:15,561 - Guess what's happening at iCarly.com. 515 00:23:15,602 --> 00:23:16,979 - Do you realize what's happening at iCarly.com? 516 00:23:17,021 --> 00:23:18,731 - Tell 'em. - I don't know. 517 00:23:18,772 --> 00:23:20,233 - Well, guess. - Guess? 518 00:23:20,274 --> 00:23:21,901 - Yeah, guess what happens if you go to iCarly.com. 519 00:23:21,942 --> 00:23:23,861 - Ah, can I win free food at iCarly.com? 520 00:23:23,903 --> 00:23:25,571 - No. - Can I get a hot boyfriend 521 00:23:25,612 --> 00:23:27,114 at iCarly.com? - No. 522 00:23:27,156 --> 00:23:28,699 - Can I eliminate my enemies at iCarly.com? 523 00:23:28,741 --> 00:23:30,326 - Yes. Wait, no. 524 00:23:30,368 --> 00:23:32,203 - But I can see this cool stuff at iCarly.com? 525 00:23:32,245 --> 00:23:34,454 - Yes, you can. - I love sugar. - Random! 526 00:23:34,496 --> 00:23:35,998 - [timer dings] - MAN: Mmm! 527 00:23:37,250 --> 00:23:39,626 - ♪