1 00:00:04,180 --> 00:00:05,900 So,uh,surfing,huh?You're into surfing now? 2 00:00:05,970 --> 00:00:07,070 You should see her room. 3 00:00:07,140 --> 00:00:08,610 She's got surf posters everywhere. 4 00:00:08,640 --> 00:00:10,230 As soon as my heart is better, 5 00:00:10,260 --> 00:00:12,270 I'm gonna have a birthday party on the beach, 6 00:00:12,300 --> 00:00:13,620 and I'm gonna learn how to surf. 7 00:00:13,650 --> 00:00:14,910 I've been watching them from my window, 8 00:00:14,940 --> 00:00:16,290 and it's totally cool. 9 00:00:16,320 --> 00:00:18,080 That sounds totally awesome. 10 00:00:18,120 --> 00:00:19,520 So how's our pient doing? 11 00:00:19,560 --> 00:00:20,820 Annie,this is dr.Barnes. 12 00:00:20,860 --> 00:00:23,030 Dr.Barnes is gonna remove the tumor from your heart. 13 00:00:23,060 --> 00:00:24,870 What happened to the other guy? 14 00:00:24,900 --> 00:00:26,500 this guy's much better than the other guy. 15 00:00:26,530 --> 00:00:28,440 Dr.Barnes is the best heart guy in L.A. 16 00:00:28,470 --> 00:00:30,400 This is gonna be your last surgery.That's how good he is. 17 00:00:30,430 --> 00:00:33,410 And so I snagged him for you because I'm on your side. 18 00:00:33,450 --> 00:00:34,620 Right?right. 19 00:00:34,660 --> 00:00:37,650 Well,it is a 6-hour procedure,so we should probably get going. 20 00:00:37,680 --> 00:00:38,790 Right,annie? 21 00:00:38,820 --> 00:00:40,300 You'll be here when I come out? 22 00:00:40,330 --> 00:00:41,760 I'lle here. 23 00:00:48,900 --> 00:00:50,550 Don't look so scared. 24 00:00:50,690 --> 00:00:52,410 It's gonna be fine. 25 00:01:13,370 --> 00:01:16,280 - Finishing or starting? - Finishing.You? 26 00:01:16,360 --> 00:01:17,410 Starting. 27 00:01:17,450 --> 00:01:19,890 I've got myocardial resection on a kid. 28 00:01:19,930 --> 00:01:21,390 I hate working on kids. 29 00:01:21,430 --> 00:01:25,020 I feel like I'm holding my breath the entire time. 30 00:01:25,160 --> 00:01:27,900 I know what you mean.I work on babies sometimes. 31 00:01:27,970 --> 00:01:31,210 So you,uh,so you come here often? 32 00:01:31,250 --> 00:01:34,630 was-- that actually sounded like a-- was that a pickup line? 33 00:01:34,660 --> 00:01:35,720 no. 34 00:01:35,760 --> 00:01:36,380 no? 35 00:01:36,420 --> 00:01:38,060 That,uh,I apologize. 36 00:01:38,090 --> 00:01:39,130 Okay. 37 00:01:40,980 --> 00:01:45,800 Besides,I would,um... I would give a better pickup line than that. 38 00:01:52,150 --> 00:01:53,220 Hello.Hello. 39 00:01:53,290 --> 00:01:54,970 Hel-- I'm--I'm not into this. 40 00:01:55,040 --> 00:01:57,080 The bug needs stimulation.I'm the pediatrician. 41 00:01:57,110 --> 00:01:57,890 This is my area. 42 00:01:57,930 --> 00:01:59,290 Hello,little one. 43 00:01:59,320 --> 00:02:01,450 - Hello. - Hey,guys. 44 00:02:01,520 --> 00:02:03,900 I'm stimulating the bug.We've made a decision. 45 00:02:03,970 --> 00:02:04,630 Together? 46 00:02:04,670 --> 00:02:06,330 Paternity test,now. 47 00:02:06,360 --> 00:02:09,270 One of us gets out of your hair,the other one has a right to know. 48 00:02:09,310 --> 00:02:10,660 Look,guys-- you know what,cooper? 49 00:02:10,700 --> 00:02:11,920 You moved in,you pushed us out, 50 00:02:11,950 --> 00:02:14,130 you've claimed your territory,but one thing is clear-- 51 00:02:14,170 --> 00:02:15,810 this kid you're talking to is not your kid. 52 00:02:15,840 --> 00:02:16,900 So stay out of it. 53 00:02:16,940 --> 00:02:19,880 Look,pete-- the answer is right there for us to know. 54 00:02:19,950 --> 00:02:22,730 We know that you don't want to face it,but we do. 55 00:02:22,770 --> 00:02:24,230 I've gotta go. 56 00:02:26,290 --> 00:02:28,910 Well... I have no defining exit line, 57 00:02:28,980 --> 00:02:31,110 so... 58 00:02:37,560 --> 00:02:39,420 they told me it was a carjacking. 59 00:02:39,490 --> 00:02:40,980 They told you? 60 00:02:41,150 --> 00:02:41,890 You don't remember? 61 00:02:41,960 --> 00:02:44,370 I remember leaving soccer practice. 62 00:02:44,440 --> 00:02:47,920 I'd parked across campus in student parking. 63 00:02:47,950 --> 00:02:48,840 I got to my car. 64 00:02:48,870 --> 00:02:50,660 There were people around. 65 00:02:50,700 --> 00:02:55,090 I pulled out my keys,and I heard a noise behind me,and... 66 00:02:55,450 --> 00:02:56,720 and? 67 00:02:57,020 --> 00:02:58,300 That's all I remember. 68 00:02:58,380 --> 00:03:00,340 Woke up in the ambulance. 69 00:03:00,380 --> 00:03:02,180 I loved that car. 70 00:03:02,320 --> 00:03:03,720 I love school. 71 00:03:03,980 --> 00:03:07,330 This guy came into my world and... oh,I'm pissed. 72 00:03:07,400 --> 00:03:09,270 I'd like you to see our psychiatrist dr.Turner. 73 00:03:09,310 --> 00:03:10,070 Really? 74 00:03:10,100 --> 00:03:11,970 'Cause other than pissed,I'm okay. 75 00:03:12,000 --> 00:03:14,970 Just... do me the favor so you stay that way. 76 00:03:15,000 --> 00:03:17,210 You know what'll make me okay? 77 00:03:17,240 --> 00:03:19,570 When they catch this guy. 78 00:03:20,320 --> 00:03:24,750 -=www.ydy.com/bbs= -Proudly Presents 79 00:03:24,850 --> 00:03:28,590 -=Www.Ydy.Com/bbs= -Sync:马大大 烂鱼 80 00:03:29,120 --> 00:03:33,350 Private Practice Season 02 Episode 18 81 00:03:37,270 --> 00:03:38,360 are you snooping? 82 00:03:38,430 --> 00:03:41,110 Uh,this is public space.I'm just standing here. 83 00:03:41,150 --> 00:03:42,480 Snooping. 84 00:03:42,510 --> 00:03:43,670 Do you want to know what's going on or not? 85 00:03:43,710 --> 00:03:44,310 Of course I do. 86 00:03:44,340 --> 00:03:48,980 Okay,possible baby daddies demanded paternity test. 87 00:03:49,010 --> 00:03:50,680 Said my name during sex with her. 88 00:03:50,710 --> 00:03:52,540 No!Okay,wait a minute. 89 00:03:52,610 --> 00:03:55,570 How do you know all this,just by watching?What,do you read lips now? 90 00:03:55,610 --> 00:03:57,940 no,sam told me the whole name thing. 91 00:03:57,970 --> 00:04:00,290 what?We are friends. 92 00:04:00,320 --> 00:04:01,500 He tells me stuff. 93 00:04:01,570 --> 00:04:02,700 We're just friends. 94 00:04:02,730 --> 00:04:05,980 and violet was yelling so loud,it just 95 00:04:06,010 --> 00:04:07,990 oh,god.He called out your name. 96 00:04:08,030 --> 00:04:11,620 Don't-- I'm the only person that the man has had sex with in the last 15 years. 97 00:04:11,650 --> 00:04:12,840 It was just habit. 98 00:04:12,880 --> 00:04:13,470 That's all. 99 00:04:13,540 --> 00:04:15,690 We're just friends. 100 00:04:16,080 --> 00:04:18,880 I wish someone would call out another woman's name in bed with me. 101 00:04:18,950 --> 00:04:20,930 Hell,I'd even take not knowing who the father of my baby was. 102 00:04:20,970 --> 00:04:24,760 Either way,it would mean that I'd had a man on top of me in recent history. 103 00:04:24,800 --> 00:04:25,780 You know what?That's really sad. 104 00:04:25,850 --> 00:04:27,090 I know. 105 00:04:27,160 --> 00:04:28,750 I thought somebody was trying to pick me up 106 00:04:28,820 --> 00:04:32,510 And--and I felt my knees open just a little bit. 107 00:04:32,540 --> 00:04:34,900 I don't want to spoil the fun,but I've got betsey with me today, 108 00:04:35,000 --> 00:04:37,010 and "say my name" and "who's your daddy" are getting a little loud,and don't want to have to explain 109 00:04:37,040 --> 00:04:40,390 what a paternity test is to my 6 year old. 110 00:04:40,460 --> 00:04:42,220 I'm not telling 'em to shut up. 111 00:04:42,330 --> 00:04:44,430 Oh,no,no,me neither. 112 00:04:45,180 --> 00:04:47,510 I will have a paternity test when I want to have a paternity test. 113 00:04:47,540 --> 00:04:48,730 You can't do one for a few weeks anyway. 114 00:04:48,800 --> 00:04:50,390 Who do they think they are,telling me what to do? 115 00:04:50,460 --> 00:04:52,270 It's my body.It's my uterus. 116 00:04:52,300 --> 00:04:53,540 You can't do one for a few weeks anyway. 117 00:04:53,570 --> 00:04:56,540 I mean,yes,yes,I was... a little bit irresponsible, 118 00:04:56,580 --> 00:04:58,110 having unprotected sex with two men, 119 00:04:58,150 --> 00:04:59,530 but does that give them the right to dictate-- 120 00:04:59,570 --> 00:05:03,030 violet,you can't do a C.V.S.Paternity test for a few weeks. 121 00:05:03,100 --> 00:05:04,730 The point is mute. 122 00:05:04,800 --> 00:05:06,030 Moot. 123 00:05:06,060 --> 00:05:07,020 The point is moot. 124 00:05:07,060 --> 00:05:08,740 Is it "moot"?I'm pretty sure it's mute. 125 00:05:08,810 --> 00:05:11,100 No,it's moot.The point is moot. 126 00:05:11,170 --> 00:05:13,230 I can't have a paternity test for weeks. 127 00:05:13,300 --> 00:05:16,420 I didn't come here to... I need you to see a patient. 128 00:05:16,460 --> 00:05:19,430 Is the point moot or is the point mute? 129 00:05:20,480 --> 00:05:22,190 Annie's out of surgery. 130 00:05:26,280 --> 00:05:27,640 Where's the patient? 131 00:05:27,710 --> 00:05:29,980 You were in bed with me,and you called out another woman's name. 132 00:05:30,020 --> 00:05:33,430 I know,and,uh,it was wrong,but I-I was not thinking about her. 133 00:05:33,460 --> 00:05:34,880 I-I--it just slipped out. 134 00:05:34,920 --> 00:05:36,030 I-I promise. 135 00:05:36,060 --> 00:05:38,560 Sonya,what-- please,what are you-- well,I have to go to work. 136 00:05:38,600 --> 00:05:41,290 And you've explained yourself as best you could,I guess. 137 00:05:41,320 --> 00:05:42,670 Well,have a good day,sonya. 138 00:05:42,710 --> 00:05:44,960 See?There.Sonya.See?I s--I know it. 139 00:05:45,000 --> 00:05:47,430 It's a beautiful name.Sonya.Sonya. 140 00:05:52,240 --> 00:05:53,650 Son-- you're just in the doghouse,you know? 141 00:05:53,720 --> 00:05:57,380 You're just gonna have to suffer,just for a little bit. 142 00:05:57,660 --> 00:05:59,410 Maybe I should make her dinner tonight,you know, 143 00:05:59,480 --> 00:06:01,610 go all out-- candlelight,flowers,the works. 144 00:06:01,680 --> 00:06:03,420 No,no,no,no,no.You need to take her out. 145 00:06:03,490 --> 00:06:06,970 Take her out somewhere nice,somewhere romantic. 146 00:06:07,500 --> 00:06:09,450 The blue sea in malibu. 147 00:06:09,490 --> 00:06:10,760 The blue sea,the place we used to go? 148 00:06:10,790 --> 00:06:12,250 Yeah,the place with the great mimosas 149 00:06:12,280 --> 00:06:13,970 that you drank way too many of. 150 00:06:14,000 --> 00:06:16,800 The blue sea.Yeah,that s-sounds perfect. 151 00:06:16,870 --> 00:06:18,640 The memory loss is not unusual, 152 00:06:18,710 --> 00:06:20,610 and it's not necessarily a bad thing. 153 00:06:20,640 --> 00:06:21,800 You're protecting yourself. 154 00:06:21,840 --> 00:06:23,500 I don't want to protect myself. 155 00:06:23,540 --> 00:06:24,450 I want to remember. 156 00:06:24,490 --> 00:06:26,390 The memory may come out naturally, 157 00:06:26,460 --> 00:06:27,370 when you're ready to deal with it. 158 00:06:27,440 --> 00:06:28,320 I'm ready to deal with it. 159 00:06:28,390 --> 00:06:30,090 I want to help the police find this guy, 160 00:06:31,820 --> 00:06:33,840 and I can't unless I remember.I don't want to be a victim. 161 00:06:33,910 --> 00:06:37,880 I want to find this guy and rip his throat out. 162 00:06:38,320 --> 00:06:39,370 Okay. 163 00:06:42,330 --> 00:06:44,150 Close your eyes. 164 00:06:48,140 --> 00:06:49,380 Okay. 165 00:06:49,460 --> 00:06:53,170 So I want you to think about something you like. 166 00:06:53,430 --> 00:06:54,760 Griffith park. 167 00:06:54,870 --> 00:06:56,020 I like riding horses. 168 00:06:56,090 --> 00:06:57,120 Good. 169 00:06:57,810 --> 00:07:00,660 So I want you to see it in your mind, 170 00:07:00,730 --> 00:07:04,970 like you're sitting in a movie theater watching it on a screen. 171 00:07:05,040 --> 00:07:06,950 Describe what you see. 172 00:07:06,990 --> 00:07:12,350 The horse is chestnut with a white streak down the side of his neck. 173 00:07:12,390 --> 00:07:15,000 We're riding off the trail,up a hill, 174 00:07:15,030 --> 00:07:18,660 then we cuthrough some trees,cantering. 175 00:07:18,700 --> 00:07:20,080 Good. 176 00:07:21,280 --> 00:07:24,440 So you're relaxed,and you're feeling that, 177 00:07:24,550 --> 00:07:28,000 only the picture on the screen is going to change. 178 00:07:28,070 --> 00:07:30,220 Focus on the screen. 179 00:07:30,290 --> 00:07:33,080 You see your car,you see yourself. 180 00:07:35,070 --> 00:07:36,080 Okay. 181 00:07:36,150 --> 00:07:39,100 Now don't bring everything into focus, 182 00:07:39,170 --> 00:07:41,410 and you can look away anytime you need to. 183 00:07:41,440 --> 00:07:45,970 But do you see anything about the attacker? 184 00:07:47,710 --> 00:07:50,790 His arm... his hand. 185 00:07:50,850 --> 00:07:52,980 He was white.The guy was white. 186 00:07:56,240 --> 00:07:58,930 I can remember this,can't I? 187 00:07:59,040 --> 00:08:00,500 You can help me remember? 188 00:08:00,570 --> 00:08:02,390 I'll try. 189 00:08:03,000 --> 00:08:05,670 It always starts with the cramping. 190 00:08:05,820 --> 00:08:08,560 My husband and i can't go through this again. 191 00:08:08,670 --> 00:08:10,970 I-I didn't even tell him this time because I-- 192 00:08:11,040 --> 00:08:12,760 we just can't take losing another-- 193 00:08:12,800 --> 00:08:15,160 well,miscarrying once is hard enough. 194 00:08:15,190 --> 00:08:19,350 But twice must be-- we're not even telling friends and family about the baby this time. 195 00:08:19,390 --> 00:08:21,370 I think I know why you're cramping. 196 00:08:21,410 --> 00:08:24,520 The placenta is implanting low the uterine wall, 197 00:08:24,550 --> 00:08:28,050 and that can cause bleeding as the pregnancy progresses. 198 00:08:28,120 --> 00:08:29,090 Is that dangerous? 199 00:08:29,130 --> 00:08:31,410 Well,it can be unless we can do something about it, 200 00:08:31,440 --> 00:08:33,050 and in this case,you can. 201 00:08:33,080 --> 00:08:33,910 Sure. 202 00:08:33,940 --> 00:08:35,310 What?Anything. 203 00:08:35,850 --> 00:08:36,980 Noex. 204 00:08:37,050 --> 00:08:39,460 No sex is the treatment? 205 00:08:39,490 --> 00:08:40,240 Really? 206 00:08:40,270 --> 00:08:42,150 Yep. 207 00:08:42,190 --> 00:08:42,850 Okay. 208 00:08:42,920 --> 00:08:46,690 So...no sex. 209 00:08:46,990 --> 00:08:51,130 Oh,we'll just spend our evenings reading... and talking and not having sex. 210 00:08:51,170 --> 00:08:53,620 Well,if it makes you feel any better, 211 00:08:53,690 --> 00:08:56,460 I'm not having any sex either. 212 00:08:59,940 --> 00:09:02,520 annie,your tumor was bigger than we expected. 213 00:09:02,590 --> 00:09:04,260 We weren't able to remove all of it. 214 00:09:04,290 --> 00:09:07,270 but dr.Barnes thinks that more chemo will shrink this tumor, 215 00:09:07,380 --> 00:09:11,000 and in another month,he can take it out completely. 216 00:09:13,680 --> 00:09:17,910 that's what you said last time... and the time before that. 217 00:09:17,950 --> 00:09:19,750 Thiswas supposed to help. 218 00:09:19,790 --> 00:09:21,210 But none of it helps. 219 00:09:21,240 --> 00:09:24,650 Just more hospitals... more medication, 220 00:09:24,690 --> 00:09:27,320 staying inside all the time. 221 00:09:27,420 --> 00:09:28,790 I don't want anymore. 222 00:09:28,820 --> 00:09:29,920 Don't talk like that. 223 00:09:29,950 --> 00:09:30,950 It'll be okay. 224 00:09:30,990 --> 00:09:32,010 You'll see. 225 00:09:32,050 --> 00:09:33,060 No,it won'T. 226 00:09:33,090 --> 00:09:35,720 I don't want anymore surgery. 227 00:09:38,860 --> 00:09:40,300 Please. 228 00:09:40,410 --> 00:09:42,660 You promised you were on my side. 229 00:09:42,940 --> 00:09:46,060 Tell them no more surgery. 230 00:10:00,560 --> 00:10:02,340 finishing or starting? 231 00:10:02,410 --> 00:10:04,020 Finishing.You? 232 00:10:04,090 --> 00:10:06,700 - Starting. - Our timing. 233 00:10:07,840 --> 00:10:11,220 my pickup lines are usually just honesty. 234 00:10:11,290 --> 00:10:13,710 I don't have any lines. 235 00:10:14,340 --> 00:10:15,300 Okay. 236 00:10:16,730 --> 00:10:18,310 For instance? 237 00:10:19,540 --> 00:10:20,650 Honesty? 238 00:10:20,690 --> 00:10:22,080 Honesty. 239 00:10:25,180 --> 00:10:28,060 You are breathtakingly beautiful. 240 00:10:30,340 --> 00:10:32,110 That's what I'd say,you know, 241 00:10:32,180 --> 00:10:34,380 if I were trying to pick youp. 242 00:10:34,950 --> 00:10:36,700 How was that? 243 00:10:37,370 --> 00:10:39,610 Th-that was good. 244 00:10:49,110 --> 00:10:50,700 You missed the window. 245 00:10:51,090 --> 00:10:51,980 For the C.V.S.Test. 246 00:10:52,000 --> 00:10:54,470 - The risks of puncturing the placenta-- - minimal. 247 00:10:54,480 --> 00:10:55,750 Yes,but it's--it's there. 248 00:10:55,770 --> 00:10:57,680 - Violet. - Oh,you,too? 249 00:10:57,700 --> 00:10:59,400 She misshe window. 250 00:10:59,610 --> 00:11:03,260 Paternity,C.V.S.Window,it's--it's--it's gone. 251 00:11:03,310 --> 00:11:04,200 So amnio? 252 00:11:04,230 --> 00:11:05,500 You're far enough along for an amnio. 253 00:11:05,520 --> 00:11:07,490 Well,there are risks to... 254 00:11:08,700 --> 00:11:11,410 uh,okay.I'll consider it. 255 00:11:11,440 --> 00:11:12,620 And,uh,while you're at it, 256 00:11:12,640 --> 00:11:15,160 will you consider backing off with jill? 257 00:11:15,190 --> 00:11:17,700 She's in my office,and her body is a mess. 258 00:11:17,740 --> 00:11:19,330 Her muscle pain is unreal. 259 00:11:19,370 --> 00:11:20,140 Well,she's injured. 260 00:11:20,170 --> 00:11:22,080 She--she was injured before the attack. You were treating her. 261 00:11:22,110 --> 00:11:23,390 For a rotator cuff tear. 262 00:11:23,410 --> 00:11:24,750 She was getting better. 263 00:11:24,790 --> 00:11:25,930 Her treatment was nearly done. 264 00:11:25,960 --> 00:11:28,200 Since the attack-- her injuries are not muscular. 265 00:11:28,230 --> 00:11:29,720 Pulling up those memories,that's what's eating at her. 266 00:11:29,740 --> 00:11:30,890 If I can walk her through the attack, 267 00:11:30,920 --> 00:11:32,800 then I can desensitize her to the memory. 268 00:11:32,820 --> 00:11:34,720 But then you run the risk of retraumatizing her, 269 00:11:34,750 --> 00:11:36,490 which her body tells me is what's happening. 270 00:11:36,510 --> 00:11:37,820 You should be careful. 271 00:11:37,830 --> 00:11:39,550 With a trauma,if she's internalizing-- 272 00:11:39,570 --> 00:11:41,480 I've seen people get really sick. 273 00:11:41,500 --> 00:11:45,430 Okay,so now you're ganging up on me about everything? 274 00:11:45,440 --> 00:11:47,120 I'm doing what's best for jill. 275 00:11:47,150 --> 00:11:48,560 Are there bumps along the way? Yes. 276 00:11:48,590 --> 00:11:50,940 But in the end,it's best that she knows now. 277 00:11:50,960 --> 00:11:53,490 She wants to get this guy who did this to her. 278 00:11:53,520 --> 00:11:56,060 So if she remembers,she can put him away and have her life back. 279 00:11:56,100 --> 00:11:57,600 Oh,that's interesting. 280 00:11:57,620 --> 00:11:59,860 Sometimes you think it's better to know. 281 00:11:59,880 --> 00:12:03,830 And others... denial works for you. 282 00:12:05,210 --> 00:12:06,460 Jill? 283 00:12:08,500 --> 00:12:09,760 Jill,what is it? 284 00:12:09,800 --> 00:12:12,250 The man who attacked me,they think they found him. 285 00:12:12,270 --> 00:12:14,800 They want me to come in foa lineup. 286 00:12:23,490 --> 00:12:25,230 Your face is all scowly. 287 00:12:25,250 --> 00:12:25,940 Scowly? 288 00:12:25,970 --> 00:12:28,320 Well,you didn't light up as soon as you saw me. 289 00:12:28,340 --> 00:12:30,240 This is me,lit. 290 00:12:30,950 --> 00:12:34,020 Hey,charlotte,what... what's wrong? 291 00:12:34,060 --> 00:12:38,890 I mean,you've been kind of... we've been in a better place,right? 292 00:12:38,920 --> 00:12:39,920 We started fresh? 293 00:12:39,950 --> 00:12:41,750 Yes. I slept with archer,and you forgave me. 294 00:12:41,760 --> 00:12:43,030 Better place,fresh start. 295 00:12:43,050 --> 00:12:44,330 But? 296 00:12:46,540 --> 00:12:47,740 But nothing. 297 00:12:47,780 --> 00:12:48,740 Everything's fine. 298 00:12:48,770 --> 00:12:51,460 We're in a good place,coop,really. 299 00:12:58,000 --> 00:12:58,670 You're looking-- 300 00:12:58,690 --> 00:13:01,630 don't tell me I look good,dr.Freedman. 301 00:13:01,660 --> 00:13:03,600 Because I don'T. 302 00:13:03,770 --> 00:13:05,420 Ok,thanks. 303 00:13:09,000 --> 00:13:09,690 Well,here's some good news. 304 00:13:09,750 --> 00:13:11,140 I just looked over your labs, 305 00:13:11,160 --> 00:13:12,730 and the chemo is doing what it's supposed to. 306 00:13:12,760 --> 00:13:13,760 It's getting you ready for the surgery. 307 00:13:13,790 --> 00:13:15,730 The chemo is making me sick. 308 00:13:15,760 --> 00:13:18,320 I've tried to tell my parents I don't want this surgery, 309 00:13:18,360 --> 00:13:19,640 but they won't listen to me. 310 00:13:19,680 --> 00:13:21,810 I know this is hard,but you gotta try to hang in there. 311 00:13:21,850 --> 00:13:23,060 Hang in for what? 312 00:13:23,090 --> 00:13:24,990 I know what dr.Barnes wants to do for me. 313 00:13:25,020 --> 00:13:26,260 The surgery stinks. 314 00:13:26,290 --> 00:13:29,590 Only 20% of the people who have it live for more than six months. 315 00:13:29,620 --> 00:13:31,040 And that can be you. 316 00:13:32,680 --> 00:13:37,370 I know I'm sick,and my heart is really bad, 317 00:13:37,400 --> 00:13:39,640 and if I do nothing,I'm gonna die. 318 00:13:39,670 --> 00:13:41,020 But this surgery? 319 00:13:41,060 --> 00:13:43,850 Chances e it's not gonna work. 320 00:13:43,890 --> 00:13:45,710 And if I was off this medication, 321 00:13:45,730 --> 00:13:48,750 I could really feel good for a little bit. 322 00:13:49,120 --> 00:13:52,010 I could play with my friends again. 323 00:13:52,670 --> 00:13:56,830 if I had this out of marM... I could go in the ocean. 324 00:13:56,850 --> 00:14:00,000 I could be normal for a little bit. 325 00:14:00,060 --> 00:14:06,250 I'd rather have one good day than be sick for the rest of my life. 326 00:14:07,030 --> 00:14:08,440 The bleeding staed this morning? 327 00:14:08,470 --> 00:14:09,750 Yes,in the shower. 328 00:14:09,760 --> 00:14:11,620 I've been doing everything you told me-- 329 00:14:11,650 --> 00:14:13,960 no sex,taking it easy. 330 00:14:13,990 --> 00:14:15,620 I even cut back my hours at work. 331 00:14:15,650 --> 00:14:16,450 This shouldn't be happening. 332 00:14:16,470 --> 00:14:18,400 Well,the placenta previa hasn't improved. 333 00:14:18,440 --> 00:14:20,180 So'm just gonna ep losing babies... 334 00:14:20,210 --> 00:14:22,490 one after another after another? 335 00:14:22,520 --> 00:14:24,950 Morgan,morgan,look at me. 336 00:14:25,000 --> 00:14:26,080 You are stressed. 337 00:14:26,120 --> 00:14:27,990 And if you're stressed,then the baby's stressed. 338 00:14:28,020 --> 00:14:30,150 You are not going to lose this baby. 339 00:14:30,170 --> 00:14:32,290 It just means that we need to be more aggressive,okay? 340 00:14:32,340 --> 00:14:36,240 I'm gonna put you on total bed rest for the remainder of your pregnancy, 341 00:14:36,280 --> 00:14:39,320 and then I'm gonna watch you very carefully. 342 00:14:39,340 --> 00:14:40,900 I-I want an amnio. 343 00:14:40,940 --> 00:14:42,720 If I'm gonna lay on my back for five months, 344 00:14:42,760 --> 00:14:45,350 I-I need to know this baby's gonna be okay, 345 00:14:45,370 --> 00:14:48,260 you know,that there aren't any genetic defects. 346 00:14:48,290 --> 00:14:51,160 An amnio is usually done at 17 weeks,morgan. 347 00:14:51,200 --> 00:14:52,220 We need to wait another month. 348 00:14:52,240 --> 00:14:53,660 - What if-- - no what-ifs. 349 00:14:53,690 --> 00:14:54,840 We're gonna wait. 350 00:14:54,860 --> 00:14:57,580 We're gonna do the amnio at the right time. 351 00:15:00,180 --> 00:15:01,470 hi,honey. 352 00:15:01,490 --> 00:15:03,830 Uh,yes,I'm at the doctor's office. 353 00:15:03,870 --> 00:15:06,090 She's putting me on bed rest. 354 00:15:07,380 --> 00:15:10,070 She's not letting me into the bed. 355 00:15:10,240 --> 00:15:12,220 There's no sex. 356 00:15:12,250 --> 00:15:13,380 And you need sex. 357 00:15:13,410 --> 00:15:14,840 Yeah. 358 00:15:14,860 --> 00:15:16,750 I mean,hey,I'm grown. 359 00:15:16,770 --> 00:15:18,350 dinners are cool,restaurants are cool, 360 00:15:18,380 --> 00:15:20,020 but she has me sleeping on the floor. 361 00:15:20,040 --> 00:15:22,650 Oh,god. Come on,sam. Be smart. 362 00:15:22,680 --> 00:15:24,200 You gotta change the scenery. 363 00:15:24,240 --> 00:15:25,570 You gotta make her forget what happened. 364 00:15:25,590 --> 00:15:28,000 You gotta... take her away to-- 365 00:15:28,030 --> 00:15:30,690 I don't know,take her to... the grand spain palm springs. 366 00:15:30,710 --> 00:15:32,360 I remember we had a really good time there. 367 00:15:32,380 --> 00:15:33,250 Exactly. 368 00:15:33,270 --> 00:15:36,420 That first weekend after maya,just the two of us. 369 00:15:36,440 --> 00:15:38,140 We certainly forgot about everything. 370 00:15:38,210 --> 00:15:40,730 Yeah,that was great. That was fun. 371 00:15:41,050 --> 00:15:42,030 I have maya this weekend,though. 372 00:15:42,050 --> 00:15:43,380 Oh,I will take maya. 373 00:15:43,410 --> 00:15:46,090 You go. Go have fun. Go whisk her away. 374 00:15:46,120 --> 00:15:47,230 Go. 375 00:15:47,250 --> 00:15:48,820 Whisk. 376 00:15:49,300 --> 00:15:51,330 We don't know what to do. 377 00:15:51,580 --> 00:15:55,320 She's miserable and sick,and she doesn't want this. 378 00:15:55,350 --> 00:15:58,000 And she makes sense,but she's only 12. 379 00:15:58,020 --> 00:15:59,810 She still loves stuffed animals. 380 00:15:59,830 --> 00:16:02,140 She giggles when she has to talk to boys. 381 00:16:02,180 --> 00:16:04,870 anytime there's thunder,she comes to sleep between us. 382 00:16:04,910 --> 00:16:05,850 I don't want to lose her, 383 00:16:05,880 --> 00:16:09,500 but I can't stand forcing her to do something that she doesn't want to do. 384 00:16:09,550 --> 00:16:11,410 You really think you can help her? 385 00:16:11,450 --> 00:16:13,260 I know it's hard,watching her. 386 00:16:13,280 --> 00:16:16,540 But I think if I operate,there's a chance she'll make it. 387 00:16:16,570 --> 00:16:17,920 A chance. 388 00:16:19,610 --> 00:16:22,470 You don't think she should have the surgery? 389 00:16:23,520 --> 00:16:26,280 I don't wanna... this is your decision. 390 00:16:26,320 --> 00:16:27,750 I'm asking you. 391 00:16:27,770 --> 00:16:29,160 Please. 392 00:16:29,550 --> 00:16:31,380 I think even in the best-case scenario, 393 00:16:31,390 --> 00:16:32,610 it's months in a hospital, 394 00:16:32,630 --> 00:16:34,700 constant drug therapies and interventions, 395 00:16:34,720 --> 00:16:36,740 and this is not about a cure. 396 00:16:36,780 --> 00:16:39,550 However,considering the alternative... 397 00:16:39,570 --> 00:16:41,720 wait a minute. Go on,dr.Cooper. 398 00:16:41,760 --> 00:16:43,910 I want to know what you think. 399 00:16:45,470 --> 00:16:48,370 Um... I think annie has considered the alternative. 400 00:16:48,400 --> 00:16:50,690 And even though it terrifies us,for her, 401 00:16:50,720 --> 00:16:52,670 the alternative means having a life, 402 00:16:52,710 --> 00:16:56,490 a real life like other kids,even if it's just for a little while. 403 00:16:56,510 --> 00:16:59,890 You know,playing outside and maybe going surfing and... 404 00:16:59,940 --> 00:17:05,460 instead of spending her life... in that little roo we have down the hall. 405 00:17:05,480 --> 00:17:10,030 It means celebrating her birthday somewhere other than here. 406 00:17:10,330 --> 00:17:12,740 In the future,we will be able to treat people 407 00:17:12,760 --> 00:17:14,890 with annie's condition much more effectively. 408 00:17:14,910 --> 00:17:17,220 She doesn't have the perspective to understand that 409 00:17:17,230 --> 00:17:18,510 because she's still a kid. 410 00:17:18,550 --> 00:17:20,830 You can't put a decision like this in her hands. 411 00:17:20,860 --> 00:17:24,160 if the surgery works,what will her quality of life be? 412 00:17:24,180 --> 00:17:25,310 Well,it's hard to know. 413 00:17:25,330 --> 00:17:27,470 She'll be limited in her activities. 414 00:17:27,490 --> 00:17:29,680 You'll need to keep her home mostly. 415 00:17:29,720 --> 00:17:32,080 But with medications,we can sustain her heart. 416 00:17:32,100 --> 00:17:33,120 She'll be alive. 417 00:17:33,150 --> 00:17:34,870 For how long? 418 00:17:39,160 --> 00:17:42,270 I want to take her home. 419 00:17:58,690 --> 00:17:59,630 Wait. 420 00:17:59,670 --> 00:18:01,500 You're the one from the scrub room. 421 00:18:01,900 --> 00:18:04,090 I didn't realize 'cause of the hair. 422 00:18:04,110 --> 00:18:06,990 I had this image of it in my head,you know, under the cap,and... 423 00:18:07,020 --> 00:18:08,970 oh,you didn't recognize me. 424 00:18:09,450 --> 00:18:10,420 Okay. 425 00:18:10,450 --> 00:18:11,400 but red. 426 00:18:11,440 --> 00:18:13,110 Red is good. 427 00:18:13,200 --> 00:18:15,170 Red becomes you. 428 00:18:15,190 --> 00:18:16,290 Thank you. 429 00:18:16,320 --> 00:18:18,050 look,I'm sorry. 430 00:18:18,070 --> 00:18:20,730 I am-- I am having a day. 431 00:18:20,760 --> 00:18:24,010 I-I got some bad news,and then I've got this patient-- 432 00:18:24,050 --> 00:18:27,470 another doctor has convinced her parents to let her die, 433 00:18:27,490 --> 00:18:31,200 which I think--I know-- is the wrong decision. 434 00:18:31,230 --> 00:18:34,610 Anyway,it's a--whew-- a day. 435 00:18:34,640 --> 00:18:35,630 You ever do that? 436 00:18:35,670 --> 00:18:37,920 You ever worry over a patient? 437 00:18:37,960 --> 00:18:42,650 Oh,absolutely. I'm worrying over this pregnant woman right now. 438 00:18:42,660 --> 00:18:45,970 Um,charlotte king. 439 00:18:46,000 --> 00:18:46,610 Is that your name? 440 00:18:46,640 --> 00:18:50,170 Oh,no,no. no,she's,um,the chief of staff here. 441 00:18:50,190 --> 00:18:52,570 Right. I knew that. I... 442 00:18:52,590 --> 00:18:54,130 you should talk to her. 443 00:18:54,150 --> 00:18:56,330 Uh,if you believe your patient should live, 444 00:18:56,350 --> 00:18:58,100 then you should fight for it. 445 00:18:58,110 --> 00:18:59,780 And charlotte--I mean,well,she's charlotte, 446 00:18:59,820 --> 00:19:02,310 but she-- she'll help you fight. 447 00:19:02,330 --> 00:19:02,980 Thank you. 448 00:19:03,010 --> 00:19:04,550 No problem. 449 00:19:07,900 --> 00:19:12,760 Well,I should,um,um,go...See charlotte. 450 00:19:12,780 --> 00:19:14,430 Right,of course. 451 00:19:26,300 --> 00:19:27,640 if you seehe man who assaulted you, 452 00:19:27,680 --> 00:19:30,720 please identify him by stating aloud his reference number. 453 00:19:38,650 --> 00:19:40,870 Take as much time as you need. 454 00:19:46,400 --> 00:19:48,380 You've indicated suspect number 5. 455 00:19:48,400 --> 00:19:49,950 Are you sure that's the man who attacked you? 456 00:19:49,970 --> 00:19:51,690 Yes,I'm sure. 5 457 00:19:51,710 --> 00:19:53,470 All right,miss avery. 458 00:19:53,840 --> 00:19:56,350 Thank you for your cooperation. 459 00:19:59,830 --> 00:20:01,400 You did it,jill. 460 00:20:01,430 --> 00:20:05,830 The face... s-seeing it again,it's-- 461 00:20:05,850 --> 00:20:07,410 it's okay.He can't hurt you anymore. 462 00:20:07,430 --> 00:20:09,320 I thought it would be good. 463 00:20:09,340 --> 00:20:11,340 I-I thought it would help me remember what he did to me. 464 00:20:11,370 --> 00:20:17,700 But it... it's just... I'm scared. 465 00:20:17,730 --> 00:20:20,240 I'm really scared. 466 00:20:23,230 --> 00:20:25,010 I can't believe it's coming out. 467 00:20:25,040 --> 00:20:28,460 I'm gonna get to go in the water for the first time ever,ever. 468 00:20:28,480 --> 00:20:31,400 Dr.Freedman,can I see you for a sec? 469 00:20:31,440 --> 00:20:32,290 What's going on? 470 00:20:32,320 --> 00:20:34,190 Just give us a sec. 471 00:20:38,920 --> 00:20:41,280 -Catheter is not coming out today. -What? 472 00:20:41,360 --> 00:20:42,490 Dr.Barnes approached me. 473 00:20:42,630 --> 00:20:46,950 He feels he can save annie's life and that you're letting a minor make a decision about refusing treatment. 474 00:20:46,960 --> 00:20:48,340 The family and I concur on this. What are you doing? 475 00:20:48,380 --> 00:20:50,110 He has a valid claim. He's going for a court order. 476 00:20:50,120 --> 00:20:51,540 Why are you talking to me like that? 477 00:20:51,720 --> 00:20:53,440 -Like what? -Like I'm some stranger. 478 00:20:53,940 --> 00:20:55,060 I could've let him sandbag you. 479 00:20:55,140 --> 00:20:56,500 I didn'T. Ds-up. 480 00:20:56,560 --> 00:20:59,060 Okay,still like a stranger,charlotte,and you know me. 481 00:20:59,200 --> 00:21:02,960 You know I wouldn't be doing this for her if I didn't think it was right. Come on. 482 00:21:03,710 --> 00:21:04,960 I'm just doing my job. 483 00:21:05,130 --> 00:21:07,110 That doesn't make it right. 484 00:21:10,990 --> 00:21:13,500 There was definitely flirting. With the surgeon? 485 00:21:13,840 --> 00:21:16,820 cute surgeon. cute surgeon. 486 00:21:16,880 --> 00:21:20,870 it feltjarfar good to feel like me again. 487 00:21:21,010 --> 00:21:24,110 Hey,uh,can I steal some of those colored paper clips? 488 00:21:25,150 --> 00:21:26,690 On your desk? 489 00:21:26,850 --> 00:21:28,230 For an art project thatetsey's doing? 490 00:21:28,370 --> 00:21:30,030 she's in a trance. 491 00:21:34,920 --> 00:21:37,380 -Oh,resort porn. -Yes. 492 00:21:37,550 --> 00:21:41,310 Look,you can-- you can watch whales breach,just right from your palapa. 493 00:21:41,420 --> 00:21:42,820 When a you going? 494 00:21:42,990 --> 00:21:44,460 Oh,no,no,this isn't for me. 495 00:21:44,600 --> 00:21:48,630 This is for sam and,uhjarfar sonya. 496 00:21:49,300 --> 00:21:54,130 You're planning a trip for your ex-husband and his new girlfriend. 497 00:21:54,280 --> 00:21:56,340 You realize how weird that sounds? 498 00:21:57,310 --> 00:21:59,290 Yeah,of course I do. 499 00:21:59,480 --> 00:22:00,910 It's ju--look at this place. 500 00:22:01,040 --> 00:22:04,300 I mean,somebody should be enjoying it. 501 00:22:06,460 --> 00:22:09,380 without the surgery,annie dies. 502 00:22:09,480 --> 00:22:12,300 Without the surgery,annie has a life,at least for a little while. 503 00:22:12,310 --> 00:22:15,980 There are a number of precedents that deal with the denial of medical treatmento cldren, 504 00:22:16,000 --> 00:22:19,700 but they primarily involve the religious convictions of the parents. 505 00:22:19,790 --> 00:22:21,590 This isn't a religious thing,judge. 506 00:22:21,690 --> 00:22:24,380 It's about giving our little girl what she really wants. 507 00:22:24,420 --> 00:22:27,840 Look,this is as painful a decision as anyone can face. 508 00:22:27,860 --> 00:22:29,450 I understand why the bishops don't want to make it. 509 00:22:29,560 --> 00:22:33,470 But by giving in to what their child wants...and she is a child. 510 00:22:33,510 --> 00:22:36,220 They are abdicating their parental responsibilities. 511 00:22:36,360 --> 00:22:38,530 Do I get a say here? 512 00:22:38,650 --> 00:22:40,640 I'm sorry,annie,but you don'T. 513 00:22:40,780 --> 00:22:41,740 But it's my life. 514 00:22:41,900 --> 00:22:47,450 Yes,but legally,your parents are responsible for making decisions about your medical care. 515 00:22:47,570 --> 00:22:52,400 And you should know that state law prohibits you from acting in any way that endangers annie's health. 516 00:22:52,420 --> 00:22:54,730 You're going to force them to make annie undergo the surgery? 517 00:22:54,840 --> 00:22:59,350 That catheter stays in,and the surgy is scheduled for the first available date. 518 00:22:59,400 --> 00:23:01,020 thas not fair. 519 00:23:01,160 --> 00:23:03,540 That's not fair! 520 00:23:06,920 --> 00:23:09,520 *** 521 00:23:12,160 --> 00:23:14,390 -lhey,stranger. -hey. 522 00:23:15,290 --> 00:23:16,600 I haven't seen you in a while. 523 00:23:16,700 --> 00:23:18,800 Yeah,I lightened my surgical schedule. 524 00:23:19,050 --> 00:23:20,990 I had some personal stuff. 525 00:23:23,570 --> 00:23:24,600 Finishing or starting? 526 00:23:24,630 --> 00:23:26,980 -Starting? You. -Me,too. 527 00:23:30,260 --> 00:23:31,770 I missed you. 528 00:23:32,100 --> 00:23:33,730 I shouldn't say that. 529 00:23:33,940 --> 00:23:37,960 But I didjarfar miss you. 530 00:23:38,360 --> 00:23:40,840 Whyjarfar shouldn't you say that? 531 00:23:40,990 --> 00:23:42,080 I just,umjarfar 532 00:23:44,090 --> 00:23:45,700 I don't know. 533 00:23:47,700 --> 00:23:54,060 um,I-I should go,uh,back in there before the baby comes out without me and 534 00:23:54,140 --> 00:23:55,450 jarfar I get sued. 535 00:23:55,780 --> 00:23:57,440 -Okay. -Okay. 536 00:24:02,800 --> 00:24:05,490 still nothing. Only his face. 537 00:24:05,560 --> 00:24:07,650 I can't remember anything else. 538 00:24:07,760 --> 00:24:12,160 How am I supposed to testify against him if I can't remember anything about what happened? 539 00:24:12,230 --> 00:24:14,480 Well,the trial is a month away,jill. You have time. 540 00:24:14,700 --> 00:24:15,760 -You'll remember. -And en what? 541 00:24:15,850 --> 00:24:18,390 I can see what he did to me again and again? 542 00:24:18,570 --> 00:24:22,680 Because right now,all see is his face,and I see it everywhere-- 543 00:24:22,770 --> 00:24:26,030 at the store,on the boy who packs my groceries, 544 00:24:26,070 --> 00:24:29,380 at the gym,every guy in the corridor. 545 00:24:29,390 --> 00:24:33,820 Every time I go anywhere,I see him. 546 00:24:33,980 --> 00:24:38,000 -And at night,in my dreams-- we can stop. 547 00:24:38,030 --> 00:24:41,060 We can work on helping you cope with where you are today. 548 00:24:41,130 --> 00:24:42,390 no. 549 00:24:42,520 --> 00:24:44,610 I want to put him away. 550 00:24:46,730 --> 00:24:50,570 I need this fear to go away. 551 00:24:51,960 --> 00:24:54,100 Okay,I'm gonna insert the needle now. 552 00:24:54,240 --> 00:24:55,260 You might feel a slight pinch. 553 00:24:55,400 --> 00:25:00,110 Wait,wait,before you do it,I just need for you to talk to me about anything, 554 00:25:00,190 --> 00:25:01,560 just to get my mind off this. 555 00:25:01,690 --> 00:25:05,170 Okay,uh,let's see. We can talk aboutjarfar you know, 556 00:25:05,230 --> 00:25:07,640 u said you weren't having sex. 557 00:25:07,780 --> 00:25:09,020 why not? 558 00:25:09,160 --> 00:25:10,770 You're beautiful,successfuljarfar 559 00:25:10,910 --> 00:25:15,080 yeah,well...I'm kind of in between guys right now. 560 00:25:15,160 --> 00:25:16,680 Anybody you got your eye on? 561 00:25:16,780 --> 00:25:19,760 There isjarfar this one guy. 562 00:25:19,910 --> 00:25:21,170 -Cute? -Very. 563 00:25:21,170 --> 00:25:22,780 Details. 564 00:25:22,860 --> 00:25:26,330 I'm on bed rest and being denied sex. I need some details. 565 00:25:26,380 --> 00:25:28,690 Welljarfar he's a good guy. 566 00:25:28,790 --> 00:25:32,220 I mean,I don't know him that well or anything, but you can just tell,you know? 567 00:25:32,860 --> 00:25:36,630 He's a good guy,and I need a good guy. 568 00:25:36,700 --> 00:25:38,690 -Any dates? -I don't know,I don't know. 569 00:25:38,730 --> 00:25:41,820 I mean,he'Sjarfar it's like he wants to ask me out, 570 00:25:41,850 --> 00:25:46,300 but I don't know. It's like there's something holding him back orjarfar 571 00:25:46,320 --> 00:25:48,080 well,go after him. 572 00:25:48,250 --> 00:25:49,950 get yours. 573 00:25:50,410 --> 00:25:53,310 -and then tell me all about it. -Okay. 574 00:25:53,330 --> 00:25:56,360 If something happens,you will be the first to know. 575 00:26:03,830 --> 00:26:07,210 I hear the waves are 2 to 4 feet,great shape. 576 00:26:08,910 --> 00:26:12,880 One of the guys in the office surfs. Said it was great out there today. 577 00:26:12,910 --> 00:26:15,770 Maybe. I don't know. 578 00:26:16,530 --> 00:26:18,470 Can't see it from here. 579 00:26:18,630 --> 00:26:21,260 I know. I'm sorry. 580 00:26:23,200 --> 00:26:26,910 When I thought that one day,I could be out there doing it myself, 581 00:26:26,920 --> 00:26:29,190 it was fun to think about. 582 00:26:29,240 --> 00:26:31,840 -But now -come on,annie. 583 00:26:31,920 --> 00:26:34,030 We both know the truth. 584 00:26:34,630 --> 00:26:37,310 I'm gonna die in this hospital. 585 00:26:41,290 --> 00:26:42,850 You signed off on the injunction. 586 00:26:43,020 --> 00:26:44,630 Now you're telling me you just want me to let her die? 587 00:26:44,770 --> 00:26:47,120 I was doing my job. I was following the law. 588 00:26:47,200 --> 00:26:48,780 -But? -Maybe cooper's right. 589 00:26:48,790 --> 00:26:50,900 Keeping her alive isn't the same as savi herife. 590 00:26:50,960 --> 00:26:54,440 Look,I am sorry annie can't go to school or go surfing, 591 00:26:54,590 --> 00:26:56,580 but is the chance to do that for a month or two, 592 00:26:56,620 --> 00:26:59,370 is that worth giving up the chance at living past 13? 593 00:26:59,380 --> 00:27:01,530 She's got nothing left in her,noah, 594 00:27:01,670 --> 00:27:03,090 not even the will to fight you. 595 00:27:03,180 --> 00:27:05,350 So maybe you should ask yourself, 596 00:27:05,360 --> 00:27:07,660 who are you doing this for? 597 00:27:10,750 --> 00:27:13,120 She still hasn't done the amnio. 598 00:27:13,130 --> 00:27:17,220 Maybe you should just do that charm thing you people do. 599 00:27:17,300 --> 00:27:19,200 You're charminG. 600 00:27:22,250 --> 00:27:23,640 look,I'm thinking about it,okay? 601 00:27:23,710 --> 00:27:26,670 In psychological circles,we call that a stall. 602 00:27:26,840 --> 00:27:29,120 Uh,hey,jill had a very tough session today. 603 00:27:29,180 --> 00:27:32,660 I was wondering if you could do something to help her relax. 604 00:27:36,850 --> 00:27:38,690 hey,jill. 605 00:27:41,740 --> 00:27:42,340 jill. 606 00:27:42,460 --> 00:27:44,390 Don't touch me! 607 00:27:45,820 --> 00:27:48,950 jill,it's me. It's pete. 608 00:27:48,970 --> 00:27:51,400 Focus on me. Look at me. It's pete. 609 00:27:51,400 --> 00:27:52,720 Okay. 610 00:27:53,500 --> 00:27:55,500 Okay? okay,take a deep breath. 611 00:27:55,500 --> 00:27:57,620 You're here. You're okay. 612 00:28:07,370 --> 00:28:10,270 -She's resting. -Thanks. 613 00:28:10,520 --> 00:28:12,150 Violet,you have to stop. 614 00:28:12,170 --> 00:28:14,580 -She's traumatized. -By the attack. 615 00:28:14,580 --> 00:28:16,950 She--she's afraid that if she doesn't finish what she started, 616 00:28:17,010 --> 00:28:18,130 then this thing will keep haunting her. 617 00:28:18,340 --> 00:28:19,610 So I'm--I'm gonna support her in that. 618 00:28:19,630 --> 00:28:21,850 Jill is a wreck. She's falling apart. 619 00:28:21,850 --> 00:28:24,640 She was happy. She had a life. 620 00:28:24,670 --> 00:28:26,900 He came in and--and ok a piece of it away-- 621 00:28:26,950 --> 00:28:29,220 her contentment,her security. 622 00:28:29,270 --> 00:28:35,090 And until she sees this guy locked up and paying for what he did, she's not gonna move past it. 623 00:28:35,110 --> 00:28:37,230 I hope you're right. 624 00:28:49,040 --> 00:28:49,960 You're here late. 625 00:28:50,040 --> 00:28:53,220 Yeah,welljarfar you know,babies don't tell time. 626 00:28:55,760 --> 00:28:58,570 besides,you're,uh,you're here,too. 627 00:28:58,640 --> 00:29:00,590 Do you think we push? 628 00:29:01,240 --> 00:29:04,810 As,um,doctors,do you think we push too hard? 629 00:29:08,050 --> 00:29:10,810 I don't know.I meanjarfar 630 00:29:10,980 --> 00:29:12,270 well,I have this patient now. 631 00:29:12,300 --> 00:29:19,820 She's pregnant and justjarfar just trying to get her through it so she can have a healthy baby,I push, 632 00:29:19,980 --> 00:29:23,100 you know,for patients like her,because she needs me to. 633 00:29:23,210 --> 00:29:25,330 What about when they don't need you to? 634 00:29:25,510 --> 00:29:27,530 Are you okay? 635 00:29:28,780 --> 00:29:32,550 I think I've been pushing too hard. I don't know. 636 00:29:33,150 --> 00:29:35,250 Justjarfar 637 00:29:39,130 --> 00:29:43,800 just,um,just sit here with me? 638 00:29:44,870 --> 00:29:46,910 Okay. 639 00:29:51,750 --> 00:29:55,170 Do you realize that we don't even know each other's names? 640 00:29:59,740 --> 00:30:01,480 you're right. 641 00:30:02,170 --> 00:30:04,410 I'm addison montgomery. 642 00:30:08,080 --> 00:30:11,990 I have to,uh,I have to go. I have a patient. 643 00:30:20,230 --> 00:30:22,160 nice to meet you. 644 00:30:25,320 --> 00:30:27,620 hey,uh,betsey's sick. Her school just called. 645 00:30:27,630 --> 00:30:30,000 Uh,do you mind if I duck out for,like,an hour? Heather can't get her. 646 00:30:30,080 --> 00:30:32,110 Uh,no,that's fine. Go ahead. 647 00:30:32,190 --> 00:30:32,870 What are you doing? 648 00:30:33,070 --> 00:30:35,660 Doesn't this trip look perfect? 649 00:30:35,740 --> 00:30:36,900 For who? 650 00:30:37,040 --> 00:30:38,270 You do see what you're doing,right? 651 00:30:38,440 --> 00:30:41,510 -Yes,I am helping. -You're avoiding. 652 00:30:43,070 --> 00:30:46,170 Okay,archerjarfar broke your heart. 653 00:30:46,280 --> 00:30:48,910 And now you're throwing yourself into sam's life 654 00:30:49,000 --> 00:30:52,000 so you don't have to pick up and start yours. 655 00:30:52,340 --> 00:30:53,880 Don't take this the wrong way, 656 00:30:53,930 --> 00:30:57,030 but when was the last time you went on a date? 657 00:30:57,530 --> 00:30:58,920 Oh,come on. 658 00:30:59,090 --> 00:31:07,310 Maybe if youjarfar spent all this time and effort you're spending on sam and sonya on yourselfjarfar 659 00:31:07,420 --> 00:31:10,380 it might be more rewarding. 660 00:31:22,910 --> 00:31:25,710 You here to force other procedure on her or... 661 00:31:27,260 --> 00:31:29,830 I won't push the surgery anymore. 662 00:31:29,840 --> 00:31:31,730 If she doesn't want it,I won't push. 663 00:31:31,870 --> 00:31:33,010 What about the judge? 664 00:31:33,120 --> 00:31:36,620 I told him I reevaluated my position. 665 00:31:38,260 --> 00:31:40,760 I just wanted to help her. 666 00:31:44,260 --> 00:31:46,230 So once it's out? 667 00:31:46,400 --> 00:31:48,020 It's not easy to get back in. 668 00:31:48,090 --> 00:31:49,660 If annie were to have a problem? 669 00:31:49,800 --> 00:31:52,360 We might not be able to get medication into her fast enough. 670 00:31:52,440 --> 00:31:55,630 You do understand? This is it. 671 00:31:56,100 --> 00:31:59,400 -You sure,annie? -I'm sure. 672 00:31:59,650 --> 00:32:01,010 It's all right,mom. 673 00:32:01,110 --> 00:32:04,350 I promise,it's all right. Everything's gna be okay. 674 00:32:04,350 --> 00:32:05,900 You'll see. 675 00:32:15,470 --> 00:32:16,900 I'm gonna see the ocean. 676 00:32:16,960 --> 00:32:19,500 You're gonna see the ocean. 677 00:32:28,090 --> 00:32:30,390 *** 678 00:32:31,130 --> 00:32:33,610 Good news,morgan. Amnio was normal. 679 00:32:33,680 --> 00:32:37,830 There are no genetic abnormalities. The baby is perfectly healthy. 680 00:32:37,880 --> 00:32:39,730 Thank god! yay! 681 00:32:39,750 --> 00:32:41,410 I can't wait to tell my husband. 682 00:32:41,410 --> 00:32:43,200 He should be here any minute. 683 00:32:43,300 --> 00:32:45,990 oh,there he is. Hi,honey. 684 00:32:47,730 --> 00:32:51,070 oh,uh,this is the wonderful doctor I've been telling you so much about-- 685 00:32:51,140 --> 00:32:52,680 addison montgomery. 686 00:32:52,850 --> 00:32:55,570 -Nice to meet you,dr.Montgomery. -Nice to meet you. 687 00:32:59,740 --> 00:33:01,630 You're gonna do fine. 688 00:33:06,490 --> 00:33:08,470 I don't know if I can do this. 689 00:33:08,750 --> 00:33:11,980 I know that you're scared,but I also know that this is something that you want to do. 690 00:33:12,020 --> 00:33:13,860 What if I can't? 691 00:33:14,040 --> 00:33:17,300 Jilljarfar look at him. 692 00:33:17,480 --> 00:33:19,320 Look at him. 693 00:33:21,760 --> 00:33:24,410 Tell me what he did to you. 694 00:33:24,850 --> 00:33:28,970 I heard his voicejarfar telling me not to turn around and... 695 00:33:29,090 --> 00:33:29,930 no,I-I can'T. 696 00:33:30,060 --> 00:33:32,560 Keep breathing,just like we worked on. 697 00:33:37,470 --> 00:33:38,920 he had a gun. 698 00:33:39,080 --> 00:33:44,140 He grabbed mejarfar and the next thing I knew, I felt a blow across my ce. 699 00:33:44,140 --> 00:33:48,650 And then he hit me with the gun over and over and over, 700 00:33:48,670 --> 00:33:50,640 until my head slammed into the pavement. 701 00:33:50,740 --> 00:33:53,620 That's right. That's right. That's what he did to you. 702 00:33:53,670 --> 00:33:55,450 Now why are you here,jill? 703 00:33:55,600 --> 00:33:57,330 That man robbed me. 704 00:33:57,350 --> 00:34:00,320 He didn't just steal my car and my money. 705 00:34:00,510 --> 00:34:02,720 He stole my sense of security. 706 00:34:02,810 --> 00:34:04,990 He stole my ability to sleep at night. 707 00:34:05,100 --> 00:34:07,610 He stole my sense of self-control. 708 00:34:07,670 --> 00:34:12,380 So I came here todayjarfar to get them back. 709 00:34:13,730 --> 00:34:15,930 I'd say you're ready. 710 00:34:20,130 --> 00:34:24,150 You should've seen the smile on her face when she got on that board. 711 00:34:25,440 --> 00:34:30,320 It's her birthday,and it just keeps creeping up on me... 712 00:34:30,800 --> 00:34:33,050 that it'll be her last. 713 00:34:33,840 --> 00:34:35,780 it's a good one. 714 00:34:36,840 --> 00:34:40,150 It'Sjarfar whathe wanted. She's living. 715 00:34:47,720 --> 00:34:51,010 I should've trusted you to know what jill could handle, 716 00:34:51,180 --> 00:34:53,800 to know that she'd remember when she was ready. 717 00:34:53,970 --> 00:34:55,250 Thank you. 718 00:34:55,330 --> 00:34:58,720 -you wanted to see me? -Yes,uh,both of you. 719 00:34:58,770 --> 00:35:00,940 Wait,wait. 720 00:35:00,940 --> 00:35:03,010 -Didjarfar did youjarfar - no. 721 00:35:03,100 --> 00:35:05,000 No. I-I-I didn'T. 722 00:35:06,190 --> 00:35:11,170 Right now,in my mind,the baby isjarfar is the bug. 723 00:35:11,310 --> 00:35:14,180 And,uh,I've gotten used to the bug. 724 00:35:14,320 --> 00:35:18,180 I'm actuallyjarfar liking the bug. 725 00:35:18,610 --> 00:35:25,710 And I--I'm afraid if I start seeing it with a pete head or a sheldon head or-- 726 00:35:25,760 --> 00:35:30,410 I know myself,and I know that I-I--I'm not ready to do this. 727 00:35:30,450 --> 00:35:30,990 What about us? 728 00:35:31,180 --> 00:35:32,670 If you want to know anything,ask. 729 00:35:32,850 --> 00:35:36,870 If you want to be included,come--both of you. Or neither of you. 730 00:35:36,900 --> 00:35:40,360 I understand if you want to walk away,and I'm sorry. 731 00:35:40,410 --> 00:35:42,930 But I know that this is the best way to do it. 732 00:35:43,100 --> 00:35:45,280 For you. 733 00:35:51,040 --> 00:35:53,590 You're alone here. 734 00:35:53,760 --> 00:35:58,910 You havejarfar cooper and the baby. 735 00:36:00,240 --> 00:36:02,850 But you're all alone. 736 00:36:02,920 --> 00:36:05,020 And you don't ha to be. 737 00:36:14,340 --> 00:36:16,420 Cat got your tongue? 738 00:36:19,430 --> 00:36:21,780 I do not understand you. 739 00:36:22,870 --> 00:36:25,110 -What,cooper? -Annie bishop. 740 00:36:25,160 --> 00:36:27,760 You went to noah behind my back. I just bumped into him. 741 00:36:27,780 --> 00:36:31,070 Why didn't you tell me you helped him change his mind? 742 00:36:31,190 --> 00:36:35,020 Charlotte,you did a good thing, a thing that makes me love you even more. 743 00:36:35,060 --> 00:36:37,810 Why-- I don't need you to love me even more! 744 00:36:39,400 --> 00:36:42,610 I slept with archer,and you forgive me. 745 00:36:42,690 --> 00:36:43,610 You are good. 746 00:36:43,740 --> 00:36:45,860 You are the good one. You do good things. 747 00:36:45,880 --> 00:36:50,260 You andjarfar it makes me sick. 748 00:36:50,370 --> 00:36:55,410 You lovin' me,it makes me literally sick to my stomach. 749 00:36:55,450 --> 00:36:57,160 I slept with somebody else. 750 00:36:57,270 --> 00:37:00,500 I screwed archer's brains out,and you forgive it? 751 00:37:00,530 --> 00:37:02,000 Who does that? 752 00:37:02,080 --> 00:37:05,800 So,see,you're the good one,and I'm the bad one, 753 00:37:05,960 --> 00:37:07,950 and I don't want credit for saving a little girl's life. 754 00:37:08,020 --> 00:37:10,280 I don't want it. 755 00:37:10,280 --> 00:37:12,840 -You need to forgive yourself. -Damn it,stop loving me. 756 00:37:12,860 --> 00:37:14,550 -You need to forgive yourself. -Just stop loving me! 757 00:37:14,560 --> 00:37:16,720 No,no. I will not stop loving you. 758 00:37:16,750 --> 00:37:18,440 No. 759 00:37:24,850 --> 00:37:26,660 I'm sorry. 760 00:37:28,440 --> 00:37:29,860 Hi. 761 00:37:29,880 --> 00:37:32,230 Look at this. Sonya and I got to make our own private label. 762 00:37:32,760 --> 00:37:36,030 -Oh,well,now that's what I call a vacation. -Thanks. 763 00:37:36,210 --> 00:37:39,910 So what do you think I should do next with sonya? 764 00:37:40,000 --> 00:37:41,870 All right? What's the,uh,what's the plan? 765 00:37:43,040 --> 00:37:45,240 Uhjarfar you--you know,there is no plan. 766 00:37:45,370 --> 00:37:47,350 yeah,travel agency's closed. I'm finished. 767 00:37:47,400 --> 00:37:49,330 What? You were helping me out. It was fun. 768 00:37:49,350 --> 00:37:52,040 Uh,yeah,that's the problem. 769 00:37:54,790 --> 00:37:56,480 You shouldn't be having fun with me. 770 00:37:56,510 --> 00:37:58,610 You should be having fun with her. 771 00:37:58,750 --> 00:38:03,310 And,uh,Ijarfar should be having some fun of my own. 772 00:38:16,870 --> 00:38:18,690 Annie's 13. 773 00:38:21,520 --> 00:38:23,340 Good job. 774 00:38:25,620 --> 00:38:28,020 The jury found him guilty. 775 00:38:28,880 --> 00:38:30,990 Very good job. 776 00:38:38,020 --> 00:38:40,530 Will you talk to the bug? 777 00:38:41,900 --> 00:38:44,170 I thought you hated that. 778 00:38:45,870 --> 00:38:48,570 just talk to the bug,cooper. 779 00:38:52,500 --> 00:38:54,470 Hello,bug. 780 00:38:54,470 --> 00:38:56,720 LlO. This is your uncle cooper speaking. 781 00:38:56,790 --> 00:39:01,400 And I look forward to seeing you in a couple of months. 782 00:39:02,100 --> 00:39:06,100 Hey,ready to go? I got us a 7:30 reservationjarfar 783 00:39:06,200 --> 00:39:08,140 what's wrong? 784 00:39:09,250 --> 00:39:12,670 You don't call out your ex-wife's name out of habit, 785 00:39:13,470 --> 00:39:15,570 not if it's workingjarfar 786 00:39:16,610 --> 00:39:18,510 not if it's right. 787 00:39:18,880 --> 00:39:22,330 Well,do youjarfar do you want to be with her? 788 00:39:22,380 --> 00:39:24,010 No. 789 00:39:24,280 --> 00:39:26,300 No. 790 00:39:26,750 --> 00:39:29,320 What she and I hadjarfar 791 00:39:29,840 --> 00:39:31,670 a best friendjarfar 792 00:39:32,430 --> 00:39:34,840 and you and I... 793 00:39:38,150 --> 00:39:41,010 -we're nevegonna get there. -I'm sorry. 794 00:39:41,100 --> 00:39:44,760 Yeah. Me,too. 795 00:39:51,630 --> 00:39:55,190 -This is a miakE. -Justjarfar be here. 796 00:39:55,630 --> 00:39:58,650 All right. But still,it is a mistake. 797 00:40:01,430 --> 00:40:03,880 All right,I'll be over here. 798 00:40:12,660 --> 00:40:15,620 -I wasn't going to come. -But you did. 799 00:40:15,940 --> 00:40:17,530 Thank you. 800 00:40:18,010 --> 00:40:20,330 What do you want,noah? 801 00:40:21,850 --> 00:40:24,740 Oh,I just,um,I just wanted to say... 802 00:40:26,490 --> 00:40:29,620 I just wanted to tell you that the first time we talked, 803 00:40:29,710 --> 00:40:32,250 I was just a flattered married guy. 804 00:40:32,310 --> 00:40:36,470 Then the second time,I was-- I was playing with fire. 805 00:40:36,500 --> 00:40:41,300 And thjarfar I got attached. 806 00:40:41,300 --> 00:40:44,650 I got attached in a way I didn't expect. 807 00:40:44,740 --> 00:40:46,400 I didn't mean to,I didn't plan-- 808 00:40:46,480 --> 00:40:49,760 I have been where you arejarfar 809 00:40:49,850 --> 00:40:54,710 one step awayfrom doing something really stupid. 810 00:40:54,850 --> 00:40:57,870 I've donejarfar really stupid. 811 00:40:58,580 --> 00:41:00,560 Don't take the step. 812 00:41:06,970 --> 00:41:09,560 What if I want to take the step? 813 00:41:12,070 --> 00:41:16,040 What if the step is a-all I can think about? 814 00:41:16,650 --> 00:41:17,900 She's my patient. 815 00:41:17,940 --> 00:41:20,000 You think I don't know that? 816 00:41:26,360 --> 00:41:28,900 Finishing or starting? 817 00:41:33,340 --> 00:41:35,260 Finishing. 818 00:41:36,390 --> 00:41:38,930 Private.Practice. Season 2 Episode 18 819 00:41:39,850 --> 00:41:42,670 -=www.ydy.com/bbs=- Sync:YTET-一锅烂鱼 马大大 820 00:41:43,150 --> 00:41:45,750 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net