1
00:00:04,180 --> 00:00:05,900
So,uh,surfing,huh?You're
into surfing now?
2
00:00:05,970 --> 00:00:07,070
You should see her room.
3
00:00:07,140 --> 00:00:08,610
She's got surf posters everywhere.
4
00:00:08,640 --> 00:00:10,230
As soon as my heart is better,
5
00:00:10,260 --> 00:00:12,270
I'm gonna have a birthday
party on the beach,
6
00:00:12,300 --> 00:00:13,620
and I'm gonna learn how to surf.
7
00:00:13,650 --> 00:00:14,910
I've been watching them from my window,
8
00:00:14,940 --> 00:00:16,290
and it's totally cool.
9
00:00:16,320 --> 00:00:18,080
That sounds totally awesome.
10
00:00:18,120 --> 00:00:19,520
So how's our pient doing?
11
00:00:19,560 --> 00:00:20,820
Annie,this is dr.Barnes.
12
00:00:20,860 --> 00:00:23,030
Dr.Barnes is gonna remove
the tumor from your heart.
13
00:00:23,060 --> 00:00:24,870
What happened to the other guy?
14
00:00:24,900 --> 00:00:26,500
this guy's much better
than the other guy.
15
00:00:26,530 --> 00:00:28,440
Dr.Barnes is the best heart guy in L.A.
16
00:00:28,470 --> 00:00:30,400
This is gonna be your last
surgery.That's how good he is.
17
00:00:30,430 --> 00:00:33,410
And so I snagged him for
you because I'm on your side.
18
00:00:33,450 --> 00:00:34,620
Right?right.
19
00:00:34,660 --> 00:00:37,650
Well,it is a 6-hour procedure,so
we should probably get going.
20
00:00:37,680 --> 00:00:38,790
Right,annie?
21
00:00:38,820 --> 00:00:40,300
You'll be here when I come out?
22
00:00:40,330 --> 00:00:41,760
I'lle here.
23
00:00:48,900 --> 00:00:50,550
Don't look so scared.
24
00:00:50,690 --> 00:00:52,410
It's gonna be fine.
25
00:01:13,370 --> 00:01:16,280
- Finishing or starting?
- Finishing.You?
26
00:01:16,360 --> 00:01:17,410
Starting.
27
00:01:17,450 --> 00:01:19,890
I've got myocardial resection on a kid.
28
00:01:19,930 --> 00:01:21,390
I hate working on kids.
29
00:01:21,430 --> 00:01:25,020
I feel like I'm holding
my breath the entire time.
30
00:01:25,160 --> 00:01:27,900
I know what you mean.I
work on babies sometimes.
31
00:01:27,970 --> 00:01:31,210
So you,uh,so you come here often?
32
00:01:31,250 --> 00:01:34,630
was-- that actually sounded
like a-- was that a pickup line?
33
00:01:34,660 --> 00:01:35,720
no.
34
00:01:35,760 --> 00:01:36,380
no?
35
00:01:36,420 --> 00:01:38,060
That,uh,I apologize.
36
00:01:38,090 --> 00:01:39,130
Okay.
37
00:01:40,980 --> 00:01:45,800
Besides,I would,um... I would
give a better pickup line than that.
38
00:01:52,150 --> 00:01:53,220
Hello.Hello.
39
00:01:53,290 --> 00:01:54,970
Hel-- I'm--I'm
not into this.
40
00:01:55,040 --> 00:01:57,080
The bug needs stimulation.I'm
the pediatrician.
41
00:01:57,110 --> 00:01:57,890
This is my area.
42
00:01:57,930 --> 00:01:59,290
Hello,little one.
43
00:01:59,320 --> 00:02:01,450
- Hello.
- Hey,guys.
44
00:02:01,520 --> 00:02:03,900
I'm stimulating the
bug.We've made a decision.
45
00:02:03,970 --> 00:02:04,630
Together?
46
00:02:04,670 --> 00:02:06,330
Paternity test,now.
47
00:02:06,360 --> 00:02:09,270
One of us gets out of your hair,the
other one has a right to know.
48
00:02:09,310 --> 00:02:10,660
Look,guys-- you
know what,cooper?
49
00:02:10,700 --> 00:02:11,920
You moved in,you pushed us out,
50
00:02:11,950 --> 00:02:14,130
you've claimed your
territory,but one thing is clear--
51
00:02:14,170 --> 00:02:15,810
this kid you're talking
to is not your kid.
52
00:02:15,840 --> 00:02:16,900
So stay out of it.
53
00:02:16,940 --> 00:02:19,880
Look,pete-- the answer is
right there for us to know.
54
00:02:19,950 --> 00:02:22,730
We know that you don't
want to face it,but we do.
55
00:02:22,770 --> 00:02:24,230
I've gotta go.
56
00:02:26,290 --> 00:02:28,910
Well... I have no defining exit line,
57
00:02:28,980 --> 00:02:31,110
so...
58
00:02:37,560 --> 00:02:39,420
they told me it was a carjacking.
59
00:02:39,490 --> 00:02:40,980
They told you?
60
00:02:41,150 --> 00:02:41,890
You don't remember?
61
00:02:41,960 --> 00:02:44,370
I remember leaving soccer practice.
62
00:02:44,440 --> 00:02:47,920
I'd parked across campus
in student parking.
63
00:02:47,950 --> 00:02:48,840
I got to my car.
64
00:02:48,870 --> 00:02:50,660
There were people around.
65
00:02:50,700 --> 00:02:55,090
I pulled out my keys,and I
heard a noise behind me,and...
66
00:02:55,450 --> 00:02:56,720
and?
67
00:02:57,020 --> 00:02:58,300
That's all I remember.
68
00:02:58,380 --> 00:03:00,340
Woke up in the ambulance.
69
00:03:00,380 --> 00:03:02,180
I loved that car.
70
00:03:02,320 --> 00:03:03,720
I love school.
71
00:03:03,980 --> 00:03:07,330
This guy came into my world
and... oh,I'm pissed.
72
00:03:07,400 --> 00:03:09,270
I'd like you to see our
psychiatrist dr.Turner.
73
00:03:09,310 --> 00:03:10,070
Really?
74
00:03:10,100 --> 00:03:11,970
'Cause other than pissed,I'm okay.
75
00:03:12,000 --> 00:03:14,970
Just... do me the
favor so you stay that way.
76
00:03:15,000 --> 00:03:17,210
You know what'll make me okay?
77
00:03:17,240 --> 00:03:19,570
When they catch this guy.
78
00:03:20,320 --> 00:03:24,750
-=www.ydy.com/bbs=
-Proudly Presents
79
00:03:24,850 --> 00:03:28,590
-=Www.Ydy.Com/bbs=
-Sync:马大大 烂鱼
80
00:03:29,120 --> 00:03:33,350
Private Practice
Season 02 Episode 18
81
00:03:37,270 --> 00:03:38,360
are you snooping?
82
00:03:38,430 --> 00:03:41,110
Uh,this is public space.I'm
just standing here.
83
00:03:41,150 --> 00:03:42,480
Snooping.
84
00:03:42,510 --> 00:03:43,670
Do you want to know
what's going on or not?
85
00:03:43,710 --> 00:03:44,310
Of course I do.
86
00:03:44,340 --> 00:03:48,980
Okay,possible baby daddies
demanded paternity test.
87
00:03:49,010 --> 00:03:50,680
Said my name during sex with her.
88
00:03:50,710 --> 00:03:52,540
No!Okay,wait a minute.
89
00:03:52,610 --> 00:03:55,570
How do you know all this,just by
watching?What,do you read lips now?
90
00:03:55,610 --> 00:03:57,940
no,sam told me the whole name thing.
91
00:03:57,970 --> 00:04:00,290
what?We are friends.
92
00:04:00,320 --> 00:04:01,500
He tells me stuff.
93
00:04:01,570 --> 00:04:02,700
We're just friends.
94
00:04:02,730 --> 00:04:05,980
and violet was yelling so loud,it just
95
00:04:06,010 --> 00:04:07,990
oh,god.He called out your name.
96
00:04:08,030 --> 00:04:11,620
Don't-- I'm the only person that the man
has had sex with in the last 15 years.
97
00:04:11,650 --> 00:04:12,840
It was just habit.
98
00:04:12,880 --> 00:04:13,470
That's all.
99
00:04:13,540 --> 00:04:15,690
We're just friends.
100
00:04:16,080 --> 00:04:18,880
I wish someone would call out
another woman's name in bed with me.
101
00:04:18,950 --> 00:04:20,930
Hell,I'd even take not knowing
who the father of my baby was.
102
00:04:20,970 --> 00:04:24,760
Either way,it would mean that I'd had
a man on top of me in recent history.
103
00:04:24,800 --> 00:04:25,780
You know what?That's really sad.
104
00:04:25,850 --> 00:04:27,090
I know.
105
00:04:27,160 --> 00:04:28,750
I thought somebody was
trying to pick me up
106
00:04:28,820 --> 00:04:32,510
And--and I felt my knees
open just a little bit.
107
00:04:32,540 --> 00:04:34,900
I don't want to spoil the fun,but
I've got betsey with me today,
108
00:04:35,000 --> 00:04:37,010
and "say my name" and "who's your daddy" are getting
a little loud,and don't want to have to explain
109
00:04:37,040 --> 00:04:40,390
what a paternity test
is to my 6 year old.
110
00:04:40,460 --> 00:04:42,220
I'm not telling 'em to shut up.
111
00:04:42,330 --> 00:04:44,430
Oh,no,no,me neither.
112
00:04:45,180 --> 00:04:47,510
I will have a paternity test when
I want to have a paternity test.
113
00:04:47,540 --> 00:04:48,730
You can't do one for a few weeks anyway.
114
00:04:48,800 --> 00:04:50,390
Who do they think they
are,telling me what to do?
115
00:04:50,460 --> 00:04:52,270
It's my body.It's my uterus.
116
00:04:52,300 --> 00:04:53,540
You can't do one for a few weeks anyway.
117
00:04:53,570 --> 00:04:56,540
I mean,yes,yes,I was...
a little bit irresponsible,
118
00:04:56,580 --> 00:04:58,110
having unprotected sex with two men,
119
00:04:58,150 --> 00:04:59,530
but does that give them
the right to dictate--
120
00:04:59,570 --> 00:05:03,030
violet,you can't do a
C.V.S.Paternity test for a few weeks.
121
00:05:03,100 --> 00:05:04,730
The point is mute.
122
00:05:04,800 --> 00:05:06,030
Moot.
123
00:05:06,060 --> 00:05:07,020
The point is moot.
124
00:05:07,060 --> 00:05:08,740
Is it "moot"?I'm pretty sure it's mute.
125
00:05:08,810 --> 00:05:11,100
No,it's moot.The point is moot.
126
00:05:11,170 --> 00:05:13,230
I can't have a paternity test for weeks.
127
00:05:13,300 --> 00:05:16,420
I didn't come here to...
I need you to see a patient.
128
00:05:16,460 --> 00:05:19,430
Is the point moot or is the point mute?
129
00:05:20,480 --> 00:05:22,190
Annie's out of surgery.
130
00:05:26,280 --> 00:05:27,640
Where's the patient?
131
00:05:27,710 --> 00:05:29,980
You were in bed with me,and you
called out another woman's name.
132
00:05:30,020 --> 00:05:33,430
I know,and,uh,it was wrong,but
I-I was not thinking about her.
133
00:05:33,460 --> 00:05:34,880
I-I--it just
slipped out.
134
00:05:34,920 --> 00:05:36,030
I-I promise.
135
00:05:36,060 --> 00:05:38,560
Sonya,what-- please,what are
you-- well,I have to go to work.
136
00:05:38,600 --> 00:05:41,290
And you've explained yourself
as best you could,I guess.
137
00:05:41,320 --> 00:05:42,670
Well,have a good day,sonya.
138
00:05:42,710 --> 00:05:44,960
See?There.Sonya.See?I
s--I know it.
139
00:05:45,000 --> 00:05:47,430
It's a beautiful name.Sonya.Sonya.
140
00:05:52,240 --> 00:05:53,650
Son-- you're just in
the doghouse,you know?
141
00:05:53,720 --> 00:05:57,380
You're just gonna have to
suffer,just for a little bit.
142
00:05:57,660 --> 00:05:59,410
Maybe I should make her
dinner tonight,you know,
143
00:05:59,480 --> 00:06:01,610
go all out--
candlelight,flowers,the works.
144
00:06:01,680 --> 00:06:03,420
No,no,no,no,no.You need to take her out.
145
00:06:03,490 --> 00:06:06,970
Take her out somewhere
nice,somewhere romantic.
146
00:06:07,500 --> 00:06:09,450
The blue sea in malibu.
147
00:06:09,490 --> 00:06:10,760
The blue sea,the place we used to go?
148
00:06:10,790 --> 00:06:12,250
Yeah,the place with the great mimosas
149
00:06:12,280 --> 00:06:13,970
that you drank way too many of.
150
00:06:14,000 --> 00:06:16,800
The blue sea.Yeah,that
s-sounds perfect.
151
00:06:16,870 --> 00:06:18,640
The memory loss is not unusual,
152
00:06:18,710 --> 00:06:20,610
and it's not necessarily a bad thing.
153
00:06:20,640 --> 00:06:21,800
You're protecting yourself.
154
00:06:21,840 --> 00:06:23,500
I don't want to protect myself.
155
00:06:23,540 --> 00:06:24,450
I want to remember.
156
00:06:24,490 --> 00:06:26,390
The memory may come out naturally,
157
00:06:26,460 --> 00:06:27,370
when you're ready to deal with it.
158
00:06:27,440 --> 00:06:28,320
I'm ready to deal with it.
159
00:06:28,390 --> 00:06:30,090
I want to help the police find this guy,
160
00:06:31,820 --> 00:06:33,840
and I can't unless I remember.I
don't want to be a victim.
161
00:06:33,910 --> 00:06:37,880
I want to find this guy
and rip his throat out.
162
00:06:38,320 --> 00:06:39,370
Okay.
163
00:06:42,330 --> 00:06:44,150
Close your eyes.
164
00:06:48,140 --> 00:06:49,380
Okay.
165
00:06:49,460 --> 00:06:53,170
So I want you to think
about something you like.
166
00:06:53,430 --> 00:06:54,760
Griffith park.
167
00:06:54,870 --> 00:06:56,020
I like riding horses.
168
00:06:56,090 --> 00:06:57,120
Good.
169
00:06:57,810 --> 00:07:00,660
So I want you to see it in your mind,
170
00:07:00,730 --> 00:07:04,970
like you're sitting in a movie
theater watching it on a screen.
171
00:07:05,040 --> 00:07:06,950
Describe what you see.
172
00:07:06,990 --> 00:07:12,350
The horse is chestnut with a white
streak down the side of his neck.
173
00:07:12,390 --> 00:07:15,000
We're riding off the trail,up a hill,
174
00:07:15,030 --> 00:07:18,660
then we cuthrough some trees,cantering.
175
00:07:18,700 --> 00:07:20,080
Good.
176
00:07:21,280 --> 00:07:24,440
So you're relaxed,and
you're feeling that,
177
00:07:24,550 --> 00:07:28,000
only the picture on the
screen is going to change.
178
00:07:28,070 --> 00:07:30,220
Focus on the screen.
179
00:07:30,290 --> 00:07:33,080
You see your car,you see yourself.
180
00:07:35,070 --> 00:07:36,080
Okay.
181
00:07:36,150 --> 00:07:39,100
Now don't bring everything into focus,
182
00:07:39,170 --> 00:07:41,410
and you can look away
anytime you need to.
183
00:07:41,440 --> 00:07:45,970
But do you see anything
about the attacker?
184
00:07:47,710 --> 00:07:50,790
His arm... his hand.
185
00:07:50,850 --> 00:07:52,980
He was white.The guy was white.
186
00:07:56,240 --> 00:07:58,930
I can remember this,can't I?
187
00:07:59,040 --> 00:08:00,500
You can help me remember?
188
00:08:00,570 --> 00:08:02,390
I'll try.
189
00:08:03,000 --> 00:08:05,670
It always starts with the cramping.
190
00:08:05,820 --> 00:08:08,560
My husband and i can't
go through this again.
191
00:08:08,670 --> 00:08:10,970
I-I didn't even tell
him this time because I--
192
00:08:11,040 --> 00:08:12,760
we just can't take
losing another--
193
00:08:12,800 --> 00:08:15,160
well,miscarrying once is hard enough.
194
00:08:15,190 --> 00:08:19,350
But twice must be-- we're not even telling
friends and family about the baby this time.
195
00:08:19,390 --> 00:08:21,370
I think I know why you're cramping.
196
00:08:21,410 --> 00:08:24,520
The placenta is implanting
low the uterine wall,
197
00:08:24,550 --> 00:08:28,050
and that can cause bleeding
as the pregnancy progresses.
198
00:08:28,120 --> 00:08:29,090
Is that dangerous?
199
00:08:29,130 --> 00:08:31,410
Well,it can be unless we
can do something about it,
200
00:08:31,440 --> 00:08:33,050
and in this case,you can.
201
00:08:33,080 --> 00:08:33,910
Sure.
202
00:08:33,940 --> 00:08:35,310
What?Anything.
203
00:08:35,850 --> 00:08:36,980
Noex.
204
00:08:37,050 --> 00:08:39,460
No sex is the treatment?
205
00:08:39,490 --> 00:08:40,240
Really?
206
00:08:40,270 --> 00:08:42,150
Yep.
207
00:08:42,190 --> 00:08:42,850
Okay.
208
00:08:42,920 --> 00:08:46,690
So...no sex.
209
00:08:46,990 --> 00:08:51,130
Oh,we'll just spend our evenings
reading... and talking and not having sex.
210
00:08:51,170 --> 00:08:53,620
Well,if it makes you feel any better,
211
00:08:53,690 --> 00:08:56,460
I'm not having any sex either.
212
00:08:59,940 --> 00:09:02,520
annie,your tumor was
bigger than we expected.
213
00:09:02,590 --> 00:09:04,260
We weren't able to remove all of it.
214
00:09:04,290 --> 00:09:07,270
but dr.Barnes thinks that more
chemo will shrink this tumor,
215
00:09:07,380 --> 00:09:11,000
and in another month,he
can take it out completely.
216
00:09:13,680 --> 00:09:17,910
that's what you said last
time... and the time before that.
217
00:09:17,950 --> 00:09:19,750
Thiswas supposed to help.
218
00:09:19,790 --> 00:09:21,210
But none of it helps.
219
00:09:21,240 --> 00:09:24,650
Just more hospitals...
more medication,
220
00:09:24,690 --> 00:09:27,320
staying inside all the time.
221
00:09:27,420 --> 00:09:28,790
I don't want anymore.
222
00:09:28,820 --> 00:09:29,920
Don't talk like that.
223
00:09:29,950 --> 00:09:30,950
It'll be okay.
224
00:09:30,990 --> 00:09:32,010
You'll see.
225
00:09:32,050 --> 00:09:33,060
No,it won'T.
226
00:09:33,090 --> 00:09:35,720
I don't want anymore surgery.
227
00:09:38,860 --> 00:09:40,300
Please.
228
00:09:40,410 --> 00:09:42,660
You promised you were on my side.
229
00:09:42,940 --> 00:09:46,060
Tell them no more surgery.
230
00:10:00,560 --> 00:10:02,340
finishing or starting?
231
00:10:02,410 --> 00:10:04,020
Finishing.You?
232
00:10:04,090 --> 00:10:06,700
- Starting.
- Our timing.
233
00:10:07,840 --> 00:10:11,220
my pickup lines are
usually just honesty.
234
00:10:11,290 --> 00:10:13,710
I don't have any lines.
235
00:10:14,340 --> 00:10:15,300
Okay.
236
00:10:16,730 --> 00:10:18,310
For instance?
237
00:10:19,540 --> 00:10:20,650
Honesty?
238
00:10:20,690 --> 00:10:22,080
Honesty.
239
00:10:25,180 --> 00:10:28,060
You are breathtakingly beautiful.
240
00:10:30,340 --> 00:10:32,110
That's what I'd say,you know,
241
00:10:32,180 --> 00:10:34,380
if I were trying to pick youp.
242
00:10:34,950 --> 00:10:36,700
How was that?
243
00:10:37,370 --> 00:10:39,610
Th-that was good.
244
00:10:49,110 --> 00:10:50,700
You missed the window.
245
00:10:51,090 --> 00:10:51,980
For the C.V.S.Test.
246
00:10:52,000 --> 00:10:54,470
- The risks of puncturing
the placenta-- - minimal.
247
00:10:54,480 --> 00:10:55,750
Yes,but
it's--it's there.
248
00:10:55,770 --> 00:10:57,680
- Violet.
- Oh,you,too?
249
00:10:57,700 --> 00:10:59,400
She misshe window.
250
00:10:59,610 --> 00:11:03,260
Paternity,C.V.S.Window,it's--it's--it's
gone.
251
00:11:03,310 --> 00:11:04,200
So amnio?
252
00:11:04,230 --> 00:11:05,500
You're far enough along for an amnio.
253
00:11:05,520 --> 00:11:07,490
Well,there are risks to...
254
00:11:08,700 --> 00:11:11,410
uh,okay.I'll consider it.
255
00:11:11,440 --> 00:11:12,620
And,uh,while you're at it,
256
00:11:12,640 --> 00:11:15,160
will you consider backing off with jill?
257
00:11:15,190 --> 00:11:17,700
She's in my office,and
her body is a mess.
258
00:11:17,740 --> 00:11:19,330
Her muscle pain is unreal.
259
00:11:19,370 --> 00:11:20,140
Well,she's injured.
260
00:11:20,170 --> 00:11:22,080
She--she was injured before the
attack. You were treating her.
261
00:11:22,110 --> 00:11:23,390
For a rotator cuff tear.
262
00:11:23,410 --> 00:11:24,750
She was getting better.
263
00:11:24,790 --> 00:11:25,930
Her treatment was nearly done.
264
00:11:25,960 --> 00:11:28,200
Since the attack-- her
injuries are not muscular.
265
00:11:28,230 --> 00:11:29,720
Pulling up those memories,that's
what's eating at her.
266
00:11:29,740 --> 00:11:30,890
If I can walk her through the attack,
267
00:11:30,920 --> 00:11:32,800
then I can desensitize
her to the memory.
268
00:11:32,820 --> 00:11:34,720
But then you run the risk
of retraumatizing her,
269
00:11:34,750 --> 00:11:36,490
which her body tells
me is what's happening.
270
00:11:36,510 --> 00:11:37,820
You should be careful.
271
00:11:37,830 --> 00:11:39,550
With a trauma,if
she's internalizing--
272
00:11:39,570 --> 00:11:41,480
I've seen people get really sick.
273
00:11:41,500 --> 00:11:45,430
Okay,so now you're ganging
up on me about everything?
274
00:11:45,440 --> 00:11:47,120
I'm doing what's best for jill.
275
00:11:47,150 --> 00:11:48,560
Are there bumps along the way? Yes.
276
00:11:48,590 --> 00:11:50,940
But in the end,it's
best that she knows now.
277
00:11:50,960 --> 00:11:53,490
She wants to get this
guy who did this to her.
278
00:11:53,520 --> 00:11:56,060
So if she remembers,she can put
him away and have her life back.
279
00:11:56,100 --> 00:11:57,600
Oh,that's interesting.
280
00:11:57,620 --> 00:11:59,860
Sometimes you think it's better to know.
281
00:11:59,880 --> 00:12:03,830
And others... denial works for you.
282
00:12:05,210 --> 00:12:06,460
Jill?
283
00:12:08,500 --> 00:12:09,760
Jill,what is it?
284
00:12:09,800 --> 00:12:12,250
The man who attacked
me,they think they found him.
285
00:12:12,270 --> 00:12:14,800
They want me to come in foa lineup.
286
00:12:23,490 --> 00:12:25,230
Your face is all scowly.
287
00:12:25,250 --> 00:12:25,940
Scowly?
288
00:12:25,970 --> 00:12:28,320
Well,you didn't light
up as soon as you saw me.
289
00:12:28,340 --> 00:12:30,240
This is me,lit.
290
00:12:30,950 --> 00:12:34,020
Hey,charlotte,what... what's wrong?
291
00:12:34,060 --> 00:12:38,890
I mean,you've been kind of...
we've been in a better place,right?
292
00:12:38,920 --> 00:12:39,920
We started fresh?
293
00:12:39,950 --> 00:12:41,750
Yes. I slept with
archer,and you forgave me.
294
00:12:41,760 --> 00:12:43,030
Better place,fresh start.
295
00:12:43,050 --> 00:12:44,330
But?
296
00:12:46,540 --> 00:12:47,740
But nothing.
297
00:12:47,780 --> 00:12:48,740
Everything's fine.
298
00:12:48,770 --> 00:12:51,460
We're in a good place,coop,really.
299
00:12:58,000 --> 00:12:58,670
You're
looking--
300
00:12:58,690 --> 00:13:01,630
don't tell me I look good,dr.Freedman.
301
00:13:01,660 --> 00:13:03,600
Because I don'T.
302
00:13:03,770 --> 00:13:05,420
Ok,thanks.
303
00:13:09,000 --> 00:13:09,690
Well,here's some good news.
304
00:13:09,750 --> 00:13:11,140
I just looked over your labs,
305
00:13:11,160 --> 00:13:12,730
and the chemo is doing
what it's supposed to.
306
00:13:12,760 --> 00:13:13,760
It's getting you ready for the surgery.
307
00:13:13,790 --> 00:13:15,730
The chemo is making me sick.
308
00:13:15,760 --> 00:13:18,320
I've tried to tell my parents
I don't want this surgery,
309
00:13:18,360 --> 00:13:19,640
but they won't listen to me.
310
00:13:19,680 --> 00:13:21,810
I know this is hard,but you
gotta try to hang in there.
311
00:13:21,850 --> 00:13:23,060
Hang in for what?
312
00:13:23,090 --> 00:13:24,990
I know what dr.Barnes
wants to do for me.
313
00:13:25,020 --> 00:13:26,260
The surgery stinks.
314
00:13:26,290 --> 00:13:29,590
Only 20% of the people who have
it live for more than six months.
315
00:13:29,620 --> 00:13:31,040
And that can be you.
316
00:13:32,680 --> 00:13:37,370
I know I'm sick,and
my heart is really bad,
317
00:13:37,400 --> 00:13:39,640
and if I do nothing,I'm gonna die.
318
00:13:39,670 --> 00:13:41,020
But this surgery?
319
00:13:41,060 --> 00:13:43,850
Chances e it's not gonna work.
320
00:13:43,890 --> 00:13:45,710
And if I was off this medication,
321
00:13:45,730 --> 00:13:48,750
I could really feel
good for a little bit.
322
00:13:49,120 --> 00:13:52,010
I could play with my friends again.
323
00:13:52,670 --> 00:13:56,830
if I had this out of marM...
I could go in the ocean.
324
00:13:56,850 --> 00:14:00,000
I could be normal for a little bit.
325
00:14:00,060 --> 00:14:06,250
I'd rather have one good day than
be sick for the rest of my life.
326
00:14:07,030 --> 00:14:08,440
The bleeding staed this morning?
327
00:14:08,470 --> 00:14:09,750
Yes,in the shower.
328
00:14:09,760 --> 00:14:11,620
I've been doing
everything you told me--
329
00:14:11,650 --> 00:14:13,960
no sex,taking it easy.
330
00:14:13,990 --> 00:14:15,620
I even cut back my hours at work.
331
00:14:15,650 --> 00:14:16,450
This shouldn't be happening.
332
00:14:16,470 --> 00:14:18,400
Well,the placenta
previa hasn't improved.
333
00:14:18,440 --> 00:14:20,180
So'm just gonna ep losing babies...
334
00:14:20,210 --> 00:14:22,490
one after another after another?
335
00:14:22,520 --> 00:14:24,950
Morgan,morgan,look at me.
336
00:14:25,000 --> 00:14:26,080
You are stressed.
337
00:14:26,120 --> 00:14:27,990
And if you're stressed,then
the baby's stressed.
338
00:14:28,020 --> 00:14:30,150
You are not going to lose this baby.
339
00:14:30,170 --> 00:14:32,290
It just means that we need
to be more aggressive,okay?
340
00:14:32,340 --> 00:14:36,240
I'm gonna put you on total bed rest
for the remainder of your pregnancy,
341
00:14:36,280 --> 00:14:39,320
and then I'm gonna
watch you very carefully.
342
00:14:39,340 --> 00:14:40,900
I-I want an amnio.
343
00:14:40,940 --> 00:14:42,720
If I'm gonna lay on my
back for five months,
344
00:14:42,760 --> 00:14:45,350
I-I need to know this
baby's gonna be okay,
345
00:14:45,370 --> 00:14:48,260
you know,that there
aren't any genetic defects.
346
00:14:48,290 --> 00:14:51,160
An amnio is usually
done at 17 weeks,morgan.
347
00:14:51,200 --> 00:14:52,220
We need to wait another month.
348
00:14:52,240 --> 00:14:53,660
- What if--
- no what-ifs.
349
00:14:53,690 --> 00:14:54,840
We're gonna wait.
350
00:14:54,860 --> 00:14:57,580
We're gonna do the
amnio at the right time.
351
00:15:00,180 --> 00:15:01,470
hi,honey.
352
00:15:01,490 --> 00:15:03,830
Uh,yes,I'm at the doctor's office.
353
00:15:03,870 --> 00:15:06,090
She's putting me on bed rest.
354
00:15:07,380 --> 00:15:10,070
She's not letting me into the bed.
355
00:15:10,240 --> 00:15:12,220
There's no sex.
356
00:15:12,250 --> 00:15:13,380
And you need sex.
357
00:15:13,410 --> 00:15:14,840
Yeah.
358
00:15:14,860 --> 00:15:16,750
I mean,hey,I'm grown.
359
00:15:16,770 --> 00:15:18,350
dinners are cool,restaurants are cool,
360
00:15:18,380 --> 00:15:20,020
but she has me sleeping on the floor.
361
00:15:20,040 --> 00:15:22,650
Oh,god. Come on,sam. Be smart.
362
00:15:22,680 --> 00:15:24,200
You gotta change the scenery.
363
00:15:24,240 --> 00:15:25,570
You gotta make her forget what happened.
364
00:15:25,590 --> 00:15:28,000
You gotta...
take her away to--
365
00:15:28,030 --> 00:15:30,690
I don't know,take her to...
the grand spain palm springs.
366
00:15:30,710 --> 00:15:32,360
I remember we had a
really good time there.
367
00:15:32,380 --> 00:15:33,250
Exactly.
368
00:15:33,270 --> 00:15:36,420
That first weekend after
maya,just the two of us.
369
00:15:36,440 --> 00:15:38,140
We certainly forgot about everything.
370
00:15:38,210 --> 00:15:40,730
Yeah,that was great. That was fun.
371
00:15:41,050 --> 00:15:42,030
I have maya this weekend,though.
372
00:15:42,050 --> 00:15:43,380
Oh,I will take maya.
373
00:15:43,410 --> 00:15:46,090
You go. Go have fun. Go whisk her away.
374
00:15:46,120 --> 00:15:47,230
Go.
375
00:15:47,250 --> 00:15:48,820
Whisk.
376
00:15:49,300 --> 00:15:51,330
We don't know what to do.
377
00:15:51,580 --> 00:15:55,320
She's miserable and sick,and
she doesn't want this.
378
00:15:55,350 --> 00:15:58,000
And she makes sense,but she's only 12.
379
00:15:58,020 --> 00:15:59,810
She still loves stuffed animals.
380
00:15:59,830 --> 00:16:02,140
She giggles when she
has to talk to boys.
381
00:16:02,180 --> 00:16:04,870
anytime there's thunder,she
comes to sleep between us.
382
00:16:04,910 --> 00:16:05,850
I don't want to lose her,
383
00:16:05,880 --> 00:16:09,500
but I can't stand forcing her to do
something that she doesn't want to do.
384
00:16:09,550 --> 00:16:11,410
You really think you can help her?
385
00:16:11,450 --> 00:16:13,260
I know it's hard,watching her.
386
00:16:13,280 --> 00:16:16,540
But I think if I operate,there's
a chance she'll make it.
387
00:16:16,570 --> 00:16:17,920
A chance.
388
00:16:19,610 --> 00:16:22,470
You don't think she
should have the surgery?
389
00:16:23,520 --> 00:16:26,280
I don't wanna... this is your decision.
390
00:16:26,320 --> 00:16:27,750
I'm asking you.
391
00:16:27,770 --> 00:16:29,160
Please.
392
00:16:29,550 --> 00:16:31,380
I think even in the best-case scenario,
393
00:16:31,390 --> 00:16:32,610
it's months in a hospital,
394
00:16:32,630 --> 00:16:34,700
constant drug therapies
and interventions,
395
00:16:34,720 --> 00:16:36,740
and this is not about a cure.
396
00:16:36,780 --> 00:16:39,550
However,considering the alternative...
397
00:16:39,570 --> 00:16:41,720
wait a minute. Go on,dr.Cooper.
398
00:16:41,760 --> 00:16:43,910
I want to know what you think.
399
00:16:45,470 --> 00:16:48,370
Um... I think annie has
considered the alternative.
400
00:16:48,400 --> 00:16:50,690
And even though it terrifies us,for her,
401
00:16:50,720 --> 00:16:52,670
the alternative means having a life,
402
00:16:52,710 --> 00:16:56,490
a real life like other kids,even
if it's just for a little while.
403
00:16:56,510 --> 00:16:59,890
You know,playing outside and
maybe going surfing and...
404
00:16:59,940 --> 00:17:05,460
instead of spending her life... in
that little roo we have down the hall.
405
00:17:05,480 --> 00:17:10,030
It means celebrating her birthday
somewhere other than here.
406
00:17:10,330 --> 00:17:12,740
In the future,we will
be able to treat people
407
00:17:12,760 --> 00:17:14,890
with annie's condition
much more effectively.
408
00:17:14,910 --> 00:17:17,220
She doesn't have the
perspective to understand that
409
00:17:17,230 --> 00:17:18,510
because she's still a kid.
410
00:17:18,550 --> 00:17:20,830
You can't put a decision
like this in her hands.
411
00:17:20,860 --> 00:17:24,160
if the surgery works,what
will her quality of life be?
412
00:17:24,180 --> 00:17:25,310
Well,it's hard to know.
413
00:17:25,330 --> 00:17:27,470
She'll be limited in her activities.
414
00:17:27,490 --> 00:17:29,680
You'll need to keep her home mostly.
415
00:17:29,720 --> 00:17:32,080
But with medications,we
can sustain her heart.
416
00:17:32,100 --> 00:17:33,120
She'll be alive.
417
00:17:33,150 --> 00:17:34,870
For how long?
418
00:17:39,160 --> 00:17:42,270
I want to take her home.
419
00:17:58,690 --> 00:17:59,630
Wait.
420
00:17:59,670 --> 00:18:01,500
You're the one from the scrub room.
421
00:18:01,900 --> 00:18:04,090
I didn't realize 'cause of the hair.
422
00:18:04,110 --> 00:18:06,990
I had this image of it in my
head,you know, under the cap,and...
423
00:18:07,020 --> 00:18:08,970
oh,you didn't recognize me.
424
00:18:09,450 --> 00:18:10,420
Okay.
425
00:18:10,450 --> 00:18:11,400
but red.
426
00:18:11,440 --> 00:18:13,110
Red is good.
427
00:18:13,200 --> 00:18:15,170
Red becomes you.
428
00:18:15,190 --> 00:18:16,290
Thank you.
429
00:18:16,320 --> 00:18:18,050
look,I'm sorry.
430
00:18:18,070 --> 00:18:20,730
I am-- I am
having a day.
431
00:18:20,760 --> 00:18:24,010
I-I got some bad news,and
then I've got this patient--
432
00:18:24,050 --> 00:18:27,470
another doctor has convinced
her parents to let her die,
433
00:18:27,490 --> 00:18:31,200
which I think--I know--
is the wrong decision.
434
00:18:31,230 --> 00:18:34,610
Anyway,it's
a--whew-- a day.
435
00:18:34,640 --> 00:18:35,630
You ever do that?
436
00:18:35,670 --> 00:18:37,920
You ever worry over a patient?
437
00:18:37,960 --> 00:18:42,650
Oh,absolutely. I'm worrying over
this pregnant woman right now.
438
00:18:42,660 --> 00:18:45,970
Um,charlotte king.
439
00:18:46,000 --> 00:18:46,610
Is that your name?
440
00:18:46,640 --> 00:18:50,170
Oh,no,no. no,she's,um,the
chief of staff here.
441
00:18:50,190 --> 00:18:52,570
Right. I knew that. I...
442
00:18:52,590 --> 00:18:54,130
you should talk to her.
443
00:18:54,150 --> 00:18:56,330
Uh,if you believe your
patient should live,
444
00:18:56,350 --> 00:18:58,100
then you should fight for it.
445
00:18:58,110 --> 00:18:59,780
And charlotte--I
mean,well,she's charlotte,
446
00:18:59,820 --> 00:19:02,310
but she-- she'll
help you fight.
447
00:19:02,330 --> 00:19:02,980
Thank you.
448
00:19:03,010 --> 00:19:04,550
No problem.
449
00:19:07,900 --> 00:19:12,760
Well,I should,um,um,go...See charlotte.
450
00:19:12,780 --> 00:19:14,430
Right,of course.
451
00:19:26,300 --> 00:19:27,640
if you seehe man who assaulted you,
452
00:19:27,680 --> 00:19:30,720
please identify him by stating
aloud his reference number.
453
00:19:38,650 --> 00:19:40,870
Take as much time as you need.
454
00:19:46,400 --> 00:19:48,380
You've indicated suspect number 5.
455
00:19:48,400 --> 00:19:49,950
Are you sure that's the
man who attacked you?
456
00:19:49,970 --> 00:19:51,690
Yes,I'm sure. 5
457
00:19:51,710 --> 00:19:53,470
All right,miss avery.
458
00:19:53,840 --> 00:19:56,350
Thank you for your cooperation.
459
00:19:59,830 --> 00:20:01,400
You did it,jill.
460
00:20:01,430 --> 00:20:05,830
The face... s-seeing
it again,it's--
461
00:20:05,850 --> 00:20:07,410
it's okay.He can't hurt you anymore.
462
00:20:07,430 --> 00:20:09,320
I thought it would be good.
463
00:20:09,340 --> 00:20:11,340
I-I thought it would help me
remember what he did to me.
464
00:20:11,370 --> 00:20:17,700
But it... it's just... I'm scared.
465
00:20:17,730 --> 00:20:20,240
I'm really scared.
466
00:20:23,230 --> 00:20:25,010
I can't believe it's coming out.
467
00:20:25,040 --> 00:20:28,460
I'm gonna get to go in the water
for the first time ever,ever.
468
00:20:28,480 --> 00:20:31,400
Dr.Freedman,can I see you for a sec?
469
00:20:31,440 --> 00:20:32,290
What's going on?
470
00:20:32,320 --> 00:20:34,190
Just give us a sec.
471
00:20:38,920 --> 00:20:41,280
-Catheter is not coming out today.
-What?
472
00:20:41,360 --> 00:20:42,490
Dr.Barnes approached me.
473
00:20:42,630 --> 00:20:46,950
He feels he can save annie's life and that you're
letting a minor make a decision about refusing treatment.
474
00:20:46,960 --> 00:20:48,340
The family and I concur on
this. What are you doing?
475
00:20:48,380 --> 00:20:50,110
He has a valid claim. He's
going for a court order.
476
00:20:50,120 --> 00:20:51,540
Why are you talking to me like that?
477
00:20:51,720 --> 00:20:53,440
-Like what?
-Like I'm some stranger.
478
00:20:53,940 --> 00:20:55,060
I could've let him sandbag you.
479
00:20:55,140 --> 00:20:56,500
I didn'T. Ds-up.
480
00:20:56,560 --> 00:20:59,060
Okay,still like a
stranger,charlotte,and you know me.
481
00:20:59,200 --> 00:21:02,960
You know I wouldn't be doing this for her
if I didn't think it was right. Come on.
482
00:21:03,710 --> 00:21:04,960
I'm just doing my job.
483
00:21:05,130 --> 00:21:07,110
That doesn't make it right.
484
00:21:10,990 --> 00:21:13,500
There was definitely
flirting. With the surgeon?
485
00:21:13,840 --> 00:21:16,820
cute surgeon. cute surgeon.
486
00:21:16,880 --> 00:21:20,870
it feltjarfar good
to feel like me again.
487
00:21:21,010 --> 00:21:24,110
Hey,uh,can I steal some of
those colored paper clips?
488
00:21:25,150 --> 00:21:26,690
On your desk?
489
00:21:26,850 --> 00:21:28,230
For an art project thatetsey's doing?
490
00:21:28,370 --> 00:21:30,030
she's in a trance.
491
00:21:34,920 --> 00:21:37,380
-Oh,resort porn.
-Yes.
492
00:21:37,550 --> 00:21:41,310
Look,you can-- you can watch whales
breach,just right from your palapa.
493
00:21:41,420 --> 00:21:42,820
When a you going?
494
00:21:42,990 --> 00:21:44,460
Oh,no,no,this isn't for me.
495
00:21:44,600 --> 00:21:48,630
This is for sam and,uhjarfar sonya.
496
00:21:49,300 --> 00:21:54,130
You're planning a trip for your
ex-husband and his new girlfriend.
497
00:21:54,280 --> 00:21:56,340
You realize how weird that sounds?
498
00:21:57,310 --> 00:21:59,290
Yeah,of course I do.
499
00:21:59,480 --> 00:22:00,910
It's ju--look
at this place.
500
00:22:01,040 --> 00:22:04,300
I mean,somebody should be enjoying it.
501
00:22:06,460 --> 00:22:09,380
without the surgery,annie dies.
502
00:22:09,480 --> 00:22:12,300
Without the surgery,annie has a
life,at least for a little while.
503
00:22:12,310 --> 00:22:15,980
There are a number of precedents that deal
with the denial of medical treatmento cldren,
504
00:22:16,000 --> 00:22:19,700
but they primarily involve the
religious convictions of the parents.
505
00:22:19,790 --> 00:22:21,590
This isn't a religious thing,judge.
506
00:22:21,690 --> 00:22:24,380
It's about giving our little
girl what she really wants.
507
00:22:24,420 --> 00:22:27,840
Look,this is as painful a
decision as anyone can face.
508
00:22:27,860 --> 00:22:29,450
I understand why the bishops
don't want to make it.
509
00:22:29,560 --> 00:22:33,470
But by giving in to what their
child wants...and she is a child.
510
00:22:33,510 --> 00:22:36,220
They are abdicating their
parental responsibilities.
511
00:22:36,360 --> 00:22:38,530
Do I get a say here?
512
00:22:38,650 --> 00:22:40,640
I'm sorry,annie,but you don'T.
513
00:22:40,780 --> 00:22:41,740
But it's my life.
514
00:22:41,900 --> 00:22:47,450
Yes,but legally,your parents are responsible
for making decisions about your medical care.
515
00:22:47,570 --> 00:22:52,400
And you should know that state law prohibits you
from acting in any way that endangers annie's health.
516
00:22:52,420 --> 00:22:54,730
You're going to force them to
make annie undergo the surgery?
517
00:22:54,840 --> 00:22:59,350
That catheter stays in,and the surgy is
scheduled for the first available date.
518
00:22:59,400 --> 00:23:01,020
thas not fair.
519
00:23:01,160 --> 00:23:03,540
That's not fair!
520
00:23:06,920 --> 00:23:09,520
***
521
00:23:12,160 --> 00:23:14,390
-lhey,stranger.
-hey.
522
00:23:15,290 --> 00:23:16,600
I haven't seen you in a while.
523
00:23:16,700 --> 00:23:18,800
Yeah,I lightened my surgical schedule.
524
00:23:19,050 --> 00:23:20,990
I had some personal stuff.
525
00:23:23,570 --> 00:23:24,600
Finishing or starting?
526
00:23:24,630 --> 00:23:26,980
-Starting? You.
-Me,too.
527
00:23:30,260 --> 00:23:31,770
I missed you.
528
00:23:32,100 --> 00:23:33,730
I shouldn't say that.
529
00:23:33,940 --> 00:23:37,960
But I didjarfar miss you.
530
00:23:38,360 --> 00:23:40,840
Whyjarfar shouldn't you say that?
531
00:23:40,990 --> 00:23:42,080
I just,umjarfar
532
00:23:44,090 --> 00:23:45,700
I don't know.
533
00:23:47,700 --> 00:23:54,060
um,I-I should go,uh,back in there
before the baby comes out without me and
534
00:23:54,140 --> 00:23:55,450
jarfar I get sued.
535
00:23:55,780 --> 00:23:57,440
-Okay.
-Okay.
536
00:24:02,800 --> 00:24:05,490
still nothing. Only his face.
537
00:24:05,560 --> 00:24:07,650
I can't remember anything else.
538
00:24:07,760 --> 00:24:12,160
How am I supposed to testify against him if
I can't remember anything about what happened?
539
00:24:12,230 --> 00:24:14,480
Well,the trial is a month
away,jill. You have time.
540
00:24:14,700 --> 00:24:15,760
-You'll remember.
-And en what?
541
00:24:15,850 --> 00:24:18,390
I can see what he did
to me again and again?
542
00:24:18,570 --> 00:24:22,680
Because right now,all see is his
face,and I see it everywhere--
543
00:24:22,770 --> 00:24:26,030
at the store,on the boy
who packs my groceries,
544
00:24:26,070 --> 00:24:29,380
at the gym,every guy in the corridor.
545
00:24:29,390 --> 00:24:33,820
Every time I go anywhere,I see him.
546
00:24:33,980 --> 00:24:38,000
-And at night,in my
dreams-- we can stop.
547
00:24:38,030 --> 00:24:41,060
We can work on helping you
cope with where you are today.
548
00:24:41,130 --> 00:24:42,390
no.
549
00:24:42,520 --> 00:24:44,610
I want to put him away.
550
00:24:46,730 --> 00:24:50,570
I need this fear to go away.
551
00:24:51,960 --> 00:24:54,100
Okay,I'm gonna insert the needle now.
552
00:24:54,240 --> 00:24:55,260
You might feel a slight pinch.
553
00:24:55,400 --> 00:25:00,110
Wait,wait,before you do it,I just need
for you to talk to me about anything,
554
00:25:00,190 --> 00:25:01,560
just to get my mind off this.
555
00:25:01,690 --> 00:25:05,170
Okay,uh,let's see. We can
talk aboutjarfar you know,
556
00:25:05,230 --> 00:25:07,640
u said you weren't having sex.
557
00:25:07,780 --> 00:25:09,020
why not?
558
00:25:09,160 --> 00:25:10,770
You're beautiful,successfuljarfar
559
00:25:10,910 --> 00:25:15,080
yeah,well...I'm kind of
in between guys right now.
560
00:25:15,160 --> 00:25:16,680
Anybody you got your eye on?
561
00:25:16,780 --> 00:25:19,760
There isjarfar this one guy.
562
00:25:19,910 --> 00:25:21,170
-Cute?
-Very.
563
00:25:21,170 --> 00:25:22,780
Details.
564
00:25:22,860 --> 00:25:26,330
I'm on bed rest and being
denied sex. I need some details.
565
00:25:26,380 --> 00:25:28,690
Welljarfar he's a good guy.
566
00:25:28,790 --> 00:25:32,220
I mean,I don't know him that well or
anything, but you can just tell,you know?
567
00:25:32,860 --> 00:25:36,630
He's a good guy,and I need a good guy.
568
00:25:36,700 --> 00:25:38,690
-Any dates?
-I don't know,I don't know.
569
00:25:38,730 --> 00:25:41,820
I mean,he'Sjarfar it's
like he wants to ask me out,
570
00:25:41,850 --> 00:25:46,300
but I don't know. It's like there's
something holding him back orjarfar
571
00:25:46,320 --> 00:25:48,080
well,go after him.
572
00:25:48,250 --> 00:25:49,950
get yours.
573
00:25:50,410 --> 00:25:53,310
-and then tell me all about it.
-Okay.
574
00:25:53,330 --> 00:25:56,360
If something happens,you
will be the first to know.
575
00:26:03,830 --> 00:26:07,210
I hear the waves are 2
to 4 feet,great shape.
576
00:26:08,910 --> 00:26:12,880
One of the guys in the office surfs.
Said it was great out there today.
577
00:26:12,910 --> 00:26:15,770
Maybe. I don't know.
578
00:26:16,530 --> 00:26:18,470
Can't see it from here.
579
00:26:18,630 --> 00:26:21,260
I know. I'm sorry.
580
00:26:23,200 --> 00:26:26,910
When I thought that one day,I
could be out there doing it myself,
581
00:26:26,920 --> 00:26:29,190
it was fun to think about.
582
00:26:29,240 --> 00:26:31,840
-But now
-come on,annie.
583
00:26:31,920 --> 00:26:34,030
We both know the truth.
584
00:26:34,630 --> 00:26:37,310
I'm gonna die in this hospital.
585
00:26:41,290 --> 00:26:42,850
You signed off on the injunction.
586
00:26:43,020 --> 00:26:44,630
Now you're telling me you
just want me to let her die?
587
00:26:44,770 --> 00:26:47,120
I was doing my job. I
was following the law.
588
00:26:47,200 --> 00:26:48,780
-But?
-Maybe cooper's right.
589
00:26:48,790 --> 00:26:50,900
Keeping her alive isn't
the same as savi herife.
590
00:26:50,960 --> 00:26:54,440
Look,I am sorry annie can't
go to school or go surfing,
591
00:26:54,590 --> 00:26:56,580
but is the chance to do
that for a month or two,
592
00:26:56,620 --> 00:26:59,370
is that worth giving up the
chance at living past 13?
593
00:26:59,380 --> 00:27:01,530
She's got nothing left in her,noah,
594
00:27:01,670 --> 00:27:03,090
not even the will to fight you.
595
00:27:03,180 --> 00:27:05,350
So maybe you should ask yourself,
596
00:27:05,360 --> 00:27:07,660
who are you doing this for?
597
00:27:10,750 --> 00:27:13,120
She still hasn't done the amnio.
598
00:27:13,130 --> 00:27:17,220
Maybe you should just do that
charm thing you people do.
599
00:27:17,300 --> 00:27:19,200
You're charminG.
600
00:27:22,250 --> 00:27:23,640
look,I'm thinking about it,okay?
601
00:27:23,710 --> 00:27:26,670
In psychological circles,we
call that a stall.
602
00:27:26,840 --> 00:27:29,120
Uh,hey,jill had a very
tough session today.
603
00:27:29,180 --> 00:27:32,660
I was wondering if you could
do something to help her relax.
604
00:27:36,850 --> 00:27:38,690
hey,jill.
605
00:27:41,740 --> 00:27:42,340
jill.
606
00:27:42,460 --> 00:27:44,390
Don't touch me!
607
00:27:45,820 --> 00:27:48,950
jill,it's me. It's pete.
608
00:27:48,970 --> 00:27:51,400
Focus on me. Look at me. It's pete.
609
00:27:51,400 --> 00:27:52,720
Okay.
610
00:27:53,500 --> 00:27:55,500
Okay? okay,take a deep breath.
611
00:27:55,500 --> 00:27:57,620
You're here. You're okay.
612
00:28:07,370 --> 00:28:10,270
-She's resting.
-Thanks.
613
00:28:10,520 --> 00:28:12,150
Violet,you have to stop.
614
00:28:12,170 --> 00:28:14,580
-She's traumatized.
-By the attack.
615
00:28:14,580 --> 00:28:16,950
She--she's afraid that if she
doesn't finish what she started,
616
00:28:17,010 --> 00:28:18,130
then this thing will keep haunting her.
617
00:28:18,340 --> 00:28:19,610
So I'm--I'm gonna
support her in that.
618
00:28:19,630 --> 00:28:21,850
Jill is a wreck. She's falling apart.
619
00:28:21,850 --> 00:28:24,640
She was happy. She had a life.
620
00:28:24,670 --> 00:28:26,900
He came in and--and
ok a piece of it away--
621
00:28:26,950 --> 00:28:29,220
her contentment,her security.
622
00:28:29,270 --> 00:28:35,090
And until she sees this guy locked up and paying
for what he did, she's not gonna move past it.
623
00:28:35,110 --> 00:28:37,230
I hope you're right.
624
00:28:49,040 --> 00:28:49,960
You're here late.
625
00:28:50,040 --> 00:28:53,220
Yeah,welljarfar you
know,babies don't tell time.
626
00:28:55,760 --> 00:28:58,570
besides,you're,uh,you're here,too.
627
00:28:58,640 --> 00:29:00,590
Do you think we push?
628
00:29:01,240 --> 00:29:04,810
As,um,doctors,do you
think we push too hard?
629
00:29:08,050 --> 00:29:10,810
I don't know.I meanjarfar
630
00:29:10,980 --> 00:29:12,270
well,I have this patient now.
631
00:29:12,300 --> 00:29:19,820
She's pregnant and justjarfar just trying to get
her through it so she can have a healthy baby,I push,
632
00:29:19,980 --> 00:29:23,100
you know,for patients like
her,because she needs me to.
633
00:29:23,210 --> 00:29:25,330
What about when they don't need you to?
634
00:29:25,510 --> 00:29:27,530
Are you okay?
635
00:29:28,780 --> 00:29:32,550
I think I've been pushing
too hard. I don't know.
636
00:29:33,150 --> 00:29:35,250
Justjarfar
637
00:29:39,130 --> 00:29:43,800
just,um,just sit here with me?
638
00:29:44,870 --> 00:29:46,910
Okay.
639
00:29:51,750 --> 00:29:55,170
Do you realize that we don't
even know each other's names?
640
00:29:59,740 --> 00:30:01,480
you're right.
641
00:30:02,170 --> 00:30:04,410
I'm addison montgomery.
642
00:30:08,080 --> 00:30:11,990
I have to,uh,I have to
go. I have a patient.
643
00:30:20,230 --> 00:30:22,160
nice to meet you.
644
00:30:25,320 --> 00:30:27,620
hey,uh,betsey's sick.
Her school just called.
645
00:30:27,630 --> 00:30:30,000
Uh,do you mind if I duck out
for,like,an hour? Heather can't get her.
646
00:30:30,080 --> 00:30:32,110
Uh,no,that's fine. Go ahead.
647
00:30:32,190 --> 00:30:32,870
What are you doing?
648
00:30:33,070 --> 00:30:35,660
Doesn't this trip look perfect?
649
00:30:35,740 --> 00:30:36,900
For who?
650
00:30:37,040 --> 00:30:38,270
You do see what you're doing,right?
651
00:30:38,440 --> 00:30:41,510
-Yes,I am helping.
-You're avoiding.
652
00:30:43,070 --> 00:30:46,170
Okay,archerjarfar broke your heart.
653
00:30:46,280 --> 00:30:48,910
And now you're throwing
yourself into sam's life
654
00:30:49,000 --> 00:30:52,000
so you don't have to
pick up and start yours.
655
00:30:52,340 --> 00:30:53,880
Don't take this the wrong way,
656
00:30:53,930 --> 00:30:57,030
but when was the last
time you went on a date?
657
00:30:57,530 --> 00:30:58,920
Oh,come on.
658
00:30:59,090 --> 00:31:07,310
Maybe if youjarfar spent all this time and effort
you're spending on sam and sonya on yourselfjarfar
659
00:31:07,420 --> 00:31:10,380
it might be more rewarding.
660
00:31:22,910 --> 00:31:25,710
You here to force other
procedure on her or...
661
00:31:27,260 --> 00:31:29,830
I won't push the surgery anymore.
662
00:31:29,840 --> 00:31:31,730
If she doesn't want it,I won't push.
663
00:31:31,870 --> 00:31:33,010
What about the judge?
664
00:31:33,120 --> 00:31:36,620
I told him I reevaluated my position.
665
00:31:38,260 --> 00:31:40,760
I just wanted to help her.
666
00:31:44,260 --> 00:31:46,230
So once it's out?
667
00:31:46,400 --> 00:31:48,020
It's not easy to get back in.
668
00:31:48,090 --> 00:31:49,660
If annie were to have a problem?
669
00:31:49,800 --> 00:31:52,360
We might not be able to get
medication into her fast enough.
670
00:31:52,440 --> 00:31:55,630
You do understand? This is it.
671
00:31:56,100 --> 00:31:59,400
-You sure,annie?
-I'm sure.
672
00:31:59,650 --> 00:32:01,010
It's all right,mom.
673
00:32:01,110 --> 00:32:04,350
I promise,it's all right.
Everything's gna be okay.
674
00:32:04,350 --> 00:32:05,900
You'll see.
675
00:32:15,470 --> 00:32:16,900
I'm gonna see the ocean.
676
00:32:16,960 --> 00:32:19,500
You're gonna see the ocean.
677
00:32:28,090 --> 00:32:30,390
***
678
00:32:31,130 --> 00:32:33,610
Good news,morgan. Amnio was normal.
679
00:32:33,680 --> 00:32:37,830
There are no genetic abnormalities.
The baby is perfectly healthy.
680
00:32:37,880 --> 00:32:39,730
Thank god! yay!
681
00:32:39,750 --> 00:32:41,410
I can't wait to tell my husband.
682
00:32:41,410 --> 00:32:43,200
He should be here any minute.
683
00:32:43,300 --> 00:32:45,990
oh,there he is. Hi,honey.
684
00:32:47,730 --> 00:32:51,070
oh,uh,this is the wonderful doctor
I've been telling you so much about--
685
00:32:51,140 --> 00:32:52,680
addison montgomery.
686
00:32:52,850 --> 00:32:55,570
-Nice to meet you,dr.Montgomery.
-Nice to meet you.
687
00:32:59,740 --> 00:33:01,630
You're gonna do fine.
688
00:33:06,490 --> 00:33:08,470
I don't know if I can do this.
689
00:33:08,750 --> 00:33:11,980
I know that you're scared,but I also know
that this is something that you want to do.
690
00:33:12,020 --> 00:33:13,860
What if I can't?
691
00:33:14,040 --> 00:33:17,300
Jilljarfar look at him.
692
00:33:17,480 --> 00:33:19,320
Look at him.
693
00:33:21,760 --> 00:33:24,410
Tell me what he did to you.
694
00:33:24,850 --> 00:33:28,970
I heard his voicejarfar telling
me not to turn around and...
695
00:33:29,090 --> 00:33:29,930
no,I-I can'T.
696
00:33:30,060 --> 00:33:32,560
Keep breathing,just like we worked on.
697
00:33:37,470 --> 00:33:38,920
he had a gun.
698
00:33:39,080 --> 00:33:44,140
He grabbed mejarfar and the next thing
I knew, I felt a blow across my ce.
699
00:33:44,140 --> 00:33:48,650
And then he hit me with the
gun over and over and over,
700
00:33:48,670 --> 00:33:50,640
until my head slammed into the pavement.
701
00:33:50,740 --> 00:33:53,620
That's right. That's right.
That's what he did to you.
702
00:33:53,670 --> 00:33:55,450
Now why are you here,jill?
703
00:33:55,600 --> 00:33:57,330
That man robbed me.
704
00:33:57,350 --> 00:34:00,320
He didn't just steal
my car and my money.
705
00:34:00,510 --> 00:34:02,720
He stole my sense of security.
706
00:34:02,810 --> 00:34:04,990
He stole my ability to sleep at night.
707
00:34:05,100 --> 00:34:07,610
He stole my sense of self-control.
708
00:34:07,670 --> 00:34:12,380
So I came here todayjarfar
to get them back.
709
00:34:13,730 --> 00:34:15,930
I'd say you're ready.
710
00:34:20,130 --> 00:34:24,150
You should've seen the smile on
her face when she got on that board.
711
00:34:25,440 --> 00:34:30,320
It's her birthday,and it just
keeps creeping up on me...
712
00:34:30,800 --> 00:34:33,050
that it'll be her last.
713
00:34:33,840 --> 00:34:35,780
it's a good one.
714
00:34:36,840 --> 00:34:40,150
It'Sjarfar whathe wanted. She's living.
715
00:34:47,720 --> 00:34:51,010
I should've trusted you to
know what jill could handle,
716
00:34:51,180 --> 00:34:53,800
to know that she'd
remember when she was ready.
717
00:34:53,970 --> 00:34:55,250
Thank you.
718
00:34:55,330 --> 00:34:58,720
-you wanted to see me?
-Yes,uh,both of you.
719
00:34:58,770 --> 00:35:00,940
Wait,wait.
720
00:35:00,940 --> 00:35:03,010
-Didjarfar did youjarfar
- no.
721
00:35:03,100 --> 00:35:05,000
No. I-I-I
didn'T.
722
00:35:06,190 --> 00:35:11,170
Right now,in my mind,the
baby isjarfar is the bug.
723
00:35:11,310 --> 00:35:14,180
And,uh,I've gotten used to the bug.
724
00:35:14,320 --> 00:35:18,180
I'm actuallyjarfar liking the bug.
725
00:35:18,610 --> 00:35:25,710
And I--I'm afraid if I start seeing it
with a pete head or a sheldon head or--
726
00:35:25,760 --> 00:35:30,410
I know myself,and I know that
I-I--I'm not ready to do this.
727
00:35:30,450 --> 00:35:30,990
What about us?
728
00:35:31,180 --> 00:35:32,670
If you want to know anything,ask.
729
00:35:32,850 --> 00:35:36,870
If you want to be included,come--both
of you. Or neither of you.
730
00:35:36,900 --> 00:35:40,360
I understand if you want
to walk away,and I'm sorry.
731
00:35:40,410 --> 00:35:42,930
But I know that this is
the best way to do it.
732
00:35:43,100 --> 00:35:45,280
For you.
733
00:35:51,040 --> 00:35:53,590
You're alone here.
734
00:35:53,760 --> 00:35:58,910
You havejarfar cooper and the baby.
735
00:36:00,240 --> 00:36:02,850
But you're all alone.
736
00:36:02,920 --> 00:36:05,020
And you don't ha to be.
737
00:36:14,340 --> 00:36:16,420
Cat got your tongue?
738
00:36:19,430 --> 00:36:21,780
I do not understand you.
739
00:36:22,870 --> 00:36:25,110
-What,cooper?
-Annie bishop.
740
00:36:25,160 --> 00:36:27,760
You went to noah behind my
back. I just bumped into him.
741
00:36:27,780 --> 00:36:31,070
Why didn't you tell me you
helped him change his mind?
742
00:36:31,190 --> 00:36:35,020
Charlotte,you did a good thing, a
thing that makes me love you even more.
743
00:36:35,060 --> 00:36:37,810
Why-- I don't need you
to love me even more!
744
00:36:39,400 --> 00:36:42,610
I slept with archer,and you forgive me.
745
00:36:42,690 --> 00:36:43,610
You are good.
746
00:36:43,740 --> 00:36:45,860
You are the good one.
You do good things.
747
00:36:45,880 --> 00:36:50,260
You andjarfar it makes me sick.
748
00:36:50,370 --> 00:36:55,410
You lovin' me,it makes me
literally sick to my stomach.
749
00:36:55,450 --> 00:36:57,160
I slept with somebody else.
750
00:36:57,270 --> 00:37:00,500
I screwed archer's brains
out,and you forgive it?
751
00:37:00,530 --> 00:37:02,000
Who does that?
752
00:37:02,080 --> 00:37:05,800
So,see,you're the good
one,and I'm the bad one,
753
00:37:05,960 --> 00:37:07,950
and I don't want credit for
saving a little girl's life.
754
00:37:08,020 --> 00:37:10,280
I don't want it.
755
00:37:10,280 --> 00:37:12,840
-You need to forgive yourself.
-Damn it,stop loving me.
756
00:37:12,860 --> 00:37:14,550
-You need to forgive yourself.
-Just stop loving me!
757
00:37:14,560 --> 00:37:16,720
No,no. I will not stop loving you.
758
00:37:16,750 --> 00:37:18,440
No.
759
00:37:24,850 --> 00:37:26,660
I'm sorry.
760
00:37:28,440 --> 00:37:29,860
Hi.
761
00:37:29,880 --> 00:37:32,230
Look at this. Sonya and I got
to make our own private label.
762
00:37:32,760 --> 00:37:36,030
-Oh,well,now that's what I call a vacation.
-Thanks.
763
00:37:36,210 --> 00:37:39,910
So what do you think I
should do next with sonya?
764
00:37:40,000 --> 00:37:41,870
All right? What's
the,uh,what's the plan?
765
00:37:43,040 --> 00:37:45,240
Uhjarfar you--you
know,there is no plan.
766
00:37:45,370 --> 00:37:47,350
yeah,travel agency's
closed. I'm finished.
767
00:37:47,400 --> 00:37:49,330
What? You were helping
me out. It was fun.
768
00:37:49,350 --> 00:37:52,040
Uh,yeah,that's the problem.
769
00:37:54,790 --> 00:37:56,480
You shouldn't be having fun with me.
770
00:37:56,510 --> 00:37:58,610
You should be having fun with her.
771
00:37:58,750 --> 00:38:03,310
And,uh,Ijarfar should be
having some fun of my own.
772
00:38:16,870 --> 00:38:18,690
Annie's 13.
773
00:38:21,520 --> 00:38:23,340
Good job.
774
00:38:25,620 --> 00:38:28,020
The jury found him guilty.
775
00:38:28,880 --> 00:38:30,990
Very good job.
776
00:38:38,020 --> 00:38:40,530
Will you talk to the bug?
777
00:38:41,900 --> 00:38:44,170
I thought you hated that.
778
00:38:45,870 --> 00:38:48,570
just talk to the bug,cooper.
779
00:38:52,500 --> 00:38:54,470
Hello,bug.
780
00:38:54,470 --> 00:38:56,720
LlO. This is your uncle cooper speaking.
781
00:38:56,790 --> 00:39:01,400
And I look forward to seeing
you in a couple of months.
782
00:39:02,100 --> 00:39:06,100
Hey,ready to go? I got us
a 7:30 reservationjarfar
783
00:39:06,200 --> 00:39:08,140
what's wrong?
784
00:39:09,250 --> 00:39:12,670
You don't call out your
ex-wife's name out of habit,
785
00:39:13,470 --> 00:39:15,570
not if it's workingjarfar
786
00:39:16,610 --> 00:39:18,510
not if it's right.
787
00:39:18,880 --> 00:39:22,330
Well,do youjarfar do
you want to be with her?
788
00:39:22,380 --> 00:39:24,010
No.
789
00:39:24,280 --> 00:39:26,300
No.
790
00:39:26,750 --> 00:39:29,320
What she and I hadjarfar
791
00:39:29,840 --> 00:39:31,670
a best friendjarfar
792
00:39:32,430 --> 00:39:34,840
and you and I...
793
00:39:38,150 --> 00:39:41,010
-we're nevegonna get there.
-I'm sorry.
794
00:39:41,100 --> 00:39:44,760
Yeah. Me,too.
795
00:39:51,630 --> 00:39:55,190
-This is a miakE.
-Justjarfar be here.
796
00:39:55,630 --> 00:39:58,650
All right. But still,it is a mistake.
797
00:40:01,430 --> 00:40:03,880
All right,I'll be over here.
798
00:40:12,660 --> 00:40:15,620
-I wasn't going to come.
-But you did.
799
00:40:15,940 --> 00:40:17,530
Thank you.
800
00:40:18,010 --> 00:40:20,330
What do you want,noah?
801
00:40:21,850 --> 00:40:24,740
Oh,I just,um,I just wanted to say...
802
00:40:26,490 --> 00:40:29,620
I just wanted to tell you
that the first time we talked,
803
00:40:29,710 --> 00:40:32,250
I was just a flattered married guy.
804
00:40:32,310 --> 00:40:36,470
Then the second time,I was--
I was playing with fire.
805
00:40:36,500 --> 00:40:41,300
And thjarfar I got attached.
806
00:40:41,300 --> 00:40:44,650
I got attached in a way I didn't expect.
807
00:40:44,740 --> 00:40:46,400
I didn't mean
to,I didn't plan--
808
00:40:46,480 --> 00:40:49,760
I have been where you arejarfar
809
00:40:49,850 --> 00:40:54,710
one step awayfrom doing
something really stupid.
810
00:40:54,850 --> 00:40:57,870
I've donejarfar really stupid.
811
00:40:58,580 --> 00:41:00,560
Don't take the step.
812
00:41:06,970 --> 00:41:09,560
What if I want to take the step?
813
00:41:12,070 --> 00:41:16,040
What if the step is
a-all I can think about?
814
00:41:16,650 --> 00:41:17,900
She's my patient.
815
00:41:17,940 --> 00:41:20,000
You think I don't know that?
816
00:41:26,360 --> 00:41:28,900
Finishing or starting?
817
00:41:33,340 --> 00:41:35,260
Finishing.
818
00:41:36,390 --> 00:41:38,930
Private.Practice.
Season 2 Episode 18
819
00:41:39,850 --> 00:41:42,670
-=www.ydy.com/bbs=-
Sync:YTET-一锅烂鱼 马大大
820
00:41:43,150 --> 00:41:45,750
-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net