1 00:00:38,682 --> 00:00:41,050 And, uh, good luck with your arm. 2 00:00:42,084 --> 00:00:44,285 Ah. (groans) 3 00:00:44,319 --> 00:00:46,020 (pete) you okay? No, something- 4 00:00:46,055 --> 00:00:49,524 Oh, it burns. Help him, or he's gonna pull out the neuro connectors. 5 00:00:49,558 --> 00:00:50,858 Mm. Ah. 6 00:00:50,893 --> 00:00:52,894 (pants) 7 00:00:52,928 --> 00:00:54,462 Ah. 8 00:00:54,496 --> 00:00:56,898 You implanted a bolt in his arm? Osseous integration. 9 00:00:56,932 --> 00:00:59,634 It's the only way to carry the weight. I know what it is. It's also illegal. 10 00:00:59,668 --> 00:01:02,470 In this country. I sent him to sweden. Ah! 11 00:01:02,504 --> 00:01:05,206 Ah! Mm. Okay, it's infected. He's burning up. 12 00:01:05,240 --> 00:01:07,475 We've gotta get him to the hospital. 13 00:01:07,509 --> 00:01:09,077 (wheelchair motor whirs) 14 00:01:09,111 --> 00:01:11,112 (dell) okay, well, maya's in your office. 15 00:01:11,146 --> 00:01:13,981 She wouldn't even look a in the car on the way over here, 16 00:01:14,016 --> 00:01:15,626 And now you got sam and naomi in the conference room. 17 00:01:15,661 --> 00:01:19,802 Do you want to tell me what's going on? No, I can't, dell. I wish I could, but I can't. 18 00:01:19,901 --> 00:01:21,391 Guys, um, very pregnant woman 19 00:01:21,426 --> 00:01:22,948 Squatting up and down in the hallway? Not mine. 20 00:01:22,983 --> 00:01:26,299 Shs mine. Lynn mcdonald. She's committed to natural childbirth. 21 00:01:26,334 --> 00:01:27,453 She's been in labor for two days. 22 00:01:27,488 --> 00:01:30,159 Her water finally broke last night. Ooh. This isn't working. 23 00:01:30,174 --> 00:01:32,075 Do you have anything spicy in the fridge? 24 00:01:32,110 --> 00:01:33,910 Like maybe-maybe a chimichanga, huh? 25 00:01:33,945 --> 00:01:37,905 That'll speed up the labor, right? Yeah, I'll order you something. 26 00:01:37,940 --> 00:01:40,771 Yeah. Okay, baby, come out. 27 00:01:40,806 --> 00:01:43,236 (exhales deeply) and come out. 28 00:01:43,271 --> 00:01:45,699 (exhales) and... Come out. 29 00:01:45,734 --> 00:01:47,864 Well, let's go check out your progress. And come out. 30 00:01:47,899 --> 00:01:50,959 Okay, addison. What's this important case that, uh... 31 00:01:50,994 --> 00:01:52,679 Hey, maya girl. Hey. 32 00:01:52,714 --> 00:01:56,176 What's up? Wait. Did you have a half a day today? No, no, no. 33 00:01:56,211 --> 00:01:59,239 Was I supposed to- no, no, no. I always keep the half days in my calendar. 34 00:01:59,274 --> 00:02:01,554 I keep 'em in my calendar, too. It's not a half day. 35 00:02:01,589 --> 00:02:04,572 Maya has something that she needs to tell you. 36 00:02:07,922 --> 00:02:09,492 (clears throat) 37 00:02:11,153 --> 00:02:12,898 I... 38 00:02:15,579 --> 00:02:17,804 Um... 39 00:02:17,839 --> 00:02:19,244 (clears throat) 40 00:02:20,276 --> 00:02:21,660 I... 41 00:02:26,864 --> 00:02:28,921 Maya's pregnant. 42 00:02:34,314 --> 00:02:35,994 No, she's not. 43 00:02:36,029 --> 00:02:37,215 How? 44 00:02:38,031 --> 00:02:39,809 When did you start having s- 45 00:02:39,844 --> 00:02:42,716 Wait. No. No, okay. This is-this isn't possible. 46 00:02:42,751 --> 00:02:45,279 We dis dssed this. Discussed birth control. 47 00:02:45,314 --> 00:02:47,183 Your-two doctors. 48 00:02:47,218 --> 00:02:49,735 Both your parents are doctors. How could you be pregnant? 49 00:02:50,488 --> 00:02:52,066 How could this be happening? 50 00:02:52,101 --> 00:02:53,937 What were- what were you thinking? 51 00:02:53,972 --> 00:02:56,460 Hey, where you going? Our daughter just told us 52 00:02:56,495 --> 00:02:57,876 That-that-that she is pregnant. 53 00:02:57,911 --> 00:02:59,764 We need to talk about this. I can't. 54 00:02:59,799 --> 00:03:01,920 Mom- naomi, we are her parents. 55 00:03:03,614 --> 00:03:05,628 I can't. 57 00:03:20,370 --> 00:03:21,611 (sighs) 58 00:03:21,646 --> 00:03:23,090 Naomi walked away. 59 00:03:23,125 --> 00:03:25,775 Our daughter is pregnant, and naomi walked away. I know. 60 00:03:25,810 --> 00:03:28,089 She's in shock. She's dealing with it.I'm suppot 61 00:03:28,124 --> 00:03:30,772 Until she decides that she's ready? 62 00:03:31,341 --> 00:03:33,263 We need to talk to our daughter now. 63 00:03:33,298 --> 00:03:34,907 Sam, this isn't the first time 64 00:03:34,942 --> 00:03:36,207 I've delivered this kind of news. 65 00:03:36,242 --> 00:03:39,410 People need time. Give... Give naomi some time. 66 00:03:41,042 --> 00:03:42,994 Colin, you have a severe infection. 67 00:03:43,655 --> 00:03:45,010 How long has it been hurting? 68 00:03:45,877 --> 00:03:48,754 A month. I thought it was normal pain. 69 00:03:48,789 --> 00:03:49,935 And I was afraid that if it was the bolt, 70 00:03:49,970 --> 00:03:53,541 Then I couldn't keep the arm. Well, dr. Wilder feels the bolt should come out. 71 00:03:53,576 --> 00:03:58,169 No. Can't we do more antibiotics or something? Well, what do you say, dr. Wilder? 72 00:03:58,204 --> 00:03:59,911 You specialize in infectious disease. 73 00:03:59,946 --> 00:04:02,157 You know alternative treatments. What are his options? 74 00:04:02,225 --> 00:04:03,755 There has to be something up your sleeve 75 00:04:03,790 --> 00:04:08,567 Since you have two of them. There are experimental protocols, 76 00:04:08,602 --> 00:04:10,532 But the f.D.A. Hasn't completed safety studies, 77 00:04:10,566 --> 00:04:12,942 And there are reports of severe side effects. 78 00:04:12,977 --> 00:04:15,337 I'm sorry. The bolt is the source of the infection, 79 00:04:15,371 --> 00:04:16,917 And the safest thing to do is remove it 80 00:04:16,952 --> 00:04:18,667 Before the infection spreads. 81 00:04:20,387 --> 00:04:23,122 Before I deployed, I got engaged. 82 00:04:23,664 --> 00:04:25,282 We wrote letters, we planned the whole thing, 83 00:04:25,317 --> 00:04:26,987 Right down to the dance, 84 00:04:27,022 --> 00:04:29,346 Which requires me to dip her to the floor. 85 00:04:29,603 --> 00:04:31,285 Now I'm living up to my part of this. 86 00:04:31,320 --> 00:04:34,906 I'm going to hold her in my arms-both arms- 87 00:04:34,941 --> 00:04:37,101 And I'm going to dance with her the way I promised. 88 00:04:37,136 --> 00:04:40,002 You came back alive. You're healthy and alive. 89 00:04:40,037 --> 00:04:42,828 I know you planned for more, but I cannot treat you 90 00:04:42,863 --> 00:04:44,772 In a way that will jeopardize your health. Dr. Wilder- 91 00:04:44,807 --> 00:04:46,624 Colin, this infection could kill you. 92 00:04:46,625 --> 00:04:49,100 I know that's not what your fiancée wants. 93 00:04:51,605 --> 00:04:53,471 (violet) why do they do this? 94 00:04:53,930 --> 00:04:56,043 Why does the hospital keep sending me samples? 95 00:04:56,078 --> 00:04:59,369 It's like "gaslight," but with baby stuff. 96 00:05:00,360 --> 00:05:03,089 "gaslight"? Famous movie? 97 00:05:03,124 --> 00:05:06,168 Never saw it. Ingrid bergman. 98 00:05:06,203 --> 00:05:09,103 Her husband tries to drive her crazy. Uh, when the petermans get here, 99 00:05:09,138 --> 00:05:11,544 Will you put them in exam room three? I'm using exam room three. 100 00:05:11,579 --> 00:05:13,583 Oh, actually room three is for pediatrics. 101 00:05:13,618 --> 00:05:17,099 And I have a 7 year old with a urinary tract infection. 102 00:05:19,894 --> 00:05:22,631 It's-it's about a marriage that ends badly. 103 00:05:23,613 --> 00:05:25,491 "gaslight." 104 00:05:36,114 --> 00:05:38,511 Marsha. Hi. Violet turner. 105 00:05:38,546 --> 00:05:40,082 Uh, here's the situation- 106 00:05:40,117 --> 00:05:42,665 I don't want any more baby stuff. 107 00:05:42,700 --> 00:05:44,359 So no diaper cream samples. 108 00:05:44,393 --> 00:05:45,860 I've-I've called, I've e-mailed, 109 00:05:45,895 --> 00:05:47,429 I've mail-mailed for the past six months, 110 00:05:47,429 --> 00:05:51,332 But the hospital just keeps sending it. Most new mothers appreciate our little freebies. 111 00:05:51,337 --> 00:05:54,109 Well, I am not a new mother. How old is your baby? 112 00:05:54,270 --> 00:05:55,864 That's not what I meant. 113 00:05:55,905 --> 00:05:58,582 I am not a new or an old or any kind of mother. 114 00:05:58,675 --> 00:06:01,009 I don't have a baby anymore. 115 00:06:01,044 --> 00:06:03,304 Oh. Oh, my god. 116 00:06:03,339 --> 00:06:05,700 I'm so sorry for your loss. 117 00:06:05,735 --> 00:06:07,276 They're god's littlest angels, 118 00:06:07,311 --> 00:06:09,299 The ones we lose. 119 00:06:10,761 --> 00:06:12,451 Could you just get the form? 120 00:06:12,486 --> 00:06:13,923 Of course. 121 00:06:14,904 --> 00:06:17,618 I'm sorry, too, for your loss. 122 00:06:17,653 --> 00:06:20,018 Oh, no, no. It's just- I- I was just- 123 00:06:20,018 --> 00:06:21,687 No, no, no. You don't have to explain. I-I get it. 124 00:06:21,722 --> 00:06:24,648 I- I- I lost my wife today. 125 00:06:24,683 --> 00:06:26,116 Oh, my god. 126 00:06:26,482 --> 00:06:28,428 A sentence you never think you're gonna have to say, 127 00:06:28,463 --> 00:06:30,803 You know, "I lost- I lost my wife." 128 00:06:31,368 --> 00:06:33,787 And, uh, every time you say it, 129 00:06:33,822 --> 00:06:35,450 You think you're not gonna be able to breathe, 130 00:06:35,485 --> 00:06:37,201 And it's like-it's like somebody shot you or something. 131 00:06:38,244 --> 00:06:39,281 And then I-and then I hear 132 00:06:39,315 --> 00:06:41,483 That you lost your child- your baby-and it's- 133 00:06:41,517 --> 00:06:43,618 It, like, gives it perspective, you know? 134 00:06:43,653 --> 00:06:46,521 It-it's-it's-it helps me to know you lost your child. 135 00:06:46,556 --> 00:06:49,324 And I know that's a horrible thing to say to you. 136 00:06:49,359 --> 00:06:52,863 Um... My wife's dead, and I've offended you, 137 00:06:52,898 --> 00:06:54,450 And I'm sorry... 138 00:06:55,419 --> 00:06:56,554 For your loss. 139 00:06:56,589 --> 00:06:58,709 No, no. I'm-I'm sorry for your loss. 140 00:06:58,744 --> 00:07:01,982 They gave me this bag with her... Belongings. 141 00:07:01,982 --> 00:07:03,209 It's... 142 00:07:04,493 --> 00:07:05,942 (exhales) it's funny. 143 00:07:05,977 --> 00:07:07,951 I thought there'd be more to take home. 144 00:07:08,722 --> 00:07:10,612 Do you need... 145 00:07:12,159 --> 00:07:14,715 Can I help you? Is there anything I can do? 146 00:07:14,750 --> 00:07:17,130 Uh, no. No, no. I- I'm just waiting. 147 00:07:17,165 --> 00:07:18,653 A friend's picking me up, so... 148 00:07:18,688 --> 00:07:19,741 Okay. 149 00:07:19,980 --> 00:07:21,623 Well... 150 00:07:22,951 --> 00:07:24,634 It was nice to meet you. 151 00:07:24,887 --> 00:07:26,314 I'm nathan pilsman. 152 00:07:26,349 --> 00:07:27,242 Violet turner. 153 00:07:27,277 --> 00:07:28,819 It's nice to meet you, violet turner. 154 00:07:28,819 --> 00:07:31,986 Well, not nice, but... It's nice. 155 00:07:35,705 --> 00:07:38,912 (whirring) 156 00:07:38,947 --> 00:07:41,053 (footsteps approach) 157 00:07:41,921 --> 00:07:43,598 You can't walk. 158 00:07:43,633 --> 00:07:45,707 You're black. What game are we playing? 159 00:07:46,838 --> 00:07:48,469 The day that you found out... 160 00:07:49,423 --> 00:07:52,349 When they told you that, uh, your legs- 161 00:07:52,384 --> 00:07:54,159 That you would-you would never walk again, 162 00:07:54,194 --> 00:07:56,459 That must have been the worst day of your life. 163 00:07:56,494 --> 00:07:58,493 How did you deal with it? 164 00:07:59,100 --> 00:08:01,763 Why would you assume thateen that was my worst day?Our life. 165 00:08:02,659 --> 00:08:05,354 Losing my legs changed my life, 166 00:08:05,389 --> 00:08:08,359 But, uh, it certainlythateen didn't ruin it. 167 00:08:08,394 --> 00:08:09,304 There's a period of adjustment, 168 00:08:09,338 --> 00:08:12,709 But... You deal with it. 169 00:08:15,177 --> 00:08:17,115 You're full of crap. 170 00:08:20,149 --> 00:08:22,508 (elevator bell dings) 171 00:08:22,543 --> 00:08:25,120 (indistinct conversations) 172 00:08:32,067 --> 00:08:34,164 Naomi, what-what are you doing here? 173 00:08:36,994 --> 00:08:38,952 Mom, what are you doing? 174 00:08:38,987 --> 00:08:40,105 What's going on? 175 00:08:40,753 --> 00:08:42,790 Naomi, what is going on? 176 00:08:43,713 --> 00:08:46,417 I need you to give maya an abortion. What? 177 00:08:46,452 --> 00:08:48,971 Nai. Mom, no. I don't want an abortion. 178 00:08:49,006 --> 00:08:51,040 I don't care what you want. But, mom- 179 00:08:52,127 --> 00:08:54,483 Give her an abortion. 180 00:08:56,465 --> 00:08:58,366 I can't believe I slapped her. 181 00:08:59,270 --> 00:09:00,579 I hit my child. 182 00:09:00,614 --> 00:09:02,065 You were upset, clearly. 183 00:09:02,100 --> 00:09:03,638 It's not an easy thing to deal with. 184 00:09:03,672 --> 00:09:07,870 I know, I know, but I... Well, I can't-I lost it. 185 00:09:08,344 --> 00:09:10,832 But c-can you believe her? 186 00:09:10,867 --> 00:09:14,549 Can you believe her saying no to me? 187 00:09:15,441 --> 00:09:16,184 What? 188 00:09:16,218 --> 00:09:18,499 You ordered her to have an abortion. 189 00:09:19,333 --> 00:09:21,959 So putting aside the fact that you are personally against it- 190 00:09:21,994 --> 00:09:25,733 You can't make someone have an abortion, nai. 191 00:09:26,335 --> 00:09:29,353 No, no, no. This is-this-this is not up for discussion. 192 00:09:29,388 --> 00:09:32,389 I think it needs to be. Well, you know what? If you're not gonna do it, that's fine. 193 00:09:32,424 --> 00:09:35,522 I will find another doctor who will. Okay, I don't even know who I'm talking to right now. 194 00:09:35,557 --> 00:09:37,732 This is not you. It's the opposite of you. 195 00:09:37,767 --> 00:09:39,730 You-you give people babies, 196 00:09:39,765 --> 00:09:42,471 And whether or not I agree with your stand on this issue, 197 00:09:42,506 --> 00:09:47,007 This isn't you. Don't do something now that you will he yourself for later. 198 00:09:48,408 --> 00:09:50,059 Do you hate yourself for your abortions? 199 00:09:50,094 --> 00:09:51,514 Either of you? 200 00:09:51,549 --> 00:09:55,388 No, I don't hate myself. But I do think about it. 201 00:09:55,423 --> 00:09:57,358 It stays with you even if you do it for the right reasons, 202 00:09:57,392 --> 00:10:01,277 And it is not a casual decision that you can make for maya. 203 00:10:01,312 --> 00:10:05,243 This-this is my family. You do not judge my family! 204 00:10:05,278 --> 00:10:07,650 We're not judging. You know that. Look, this has hit you hard, 205 00:10:07,685 --> 00:10:09,832 And that can make you change what you believe- stop it. Stop it. 206 00:10:09,867 --> 00:10:12,186 (voice breaking) stop acting like you understand, 207 00:10:12,221 --> 00:10:13,458 Because you don't. 208 00:10:13,493 --> 00:10:15,346 You don't. This is my child. 209 00:10:15,381 --> 00:10:18,671 This is my child we are talking about, my child... 210 00:10:18,706 --> 00:10:21,606 Who I've done everything in my power to raise and protect. 211 00:10:21,641 --> 00:10:23,921 And now she's gone and done something stupid- 212 00:10:24,570 --> 00:10:26,054 Stupid- that'sonna ruin her life, 213 00:10:26,089 --> 00:10:27,021 And I'm not gonna let that happen. 214 00:10:27,089 --> 00:10:29,957 I am her mother. I am her mother. Naomi- 215 00:10:29,992 --> 00:10:32,193 You have no right. You have no moral high ground. 216 00:10:32,227 --> 00:10:34,055 You walked away from your child. 217 00:10:34,055 --> 00:10:38,366 If you can live with that, I can live with this. 218 00:10:41,215 --> 00:10:43,274 She's just upset. You- 219 00:10:43,309 --> 00:10:44,353 I know. 220 00:10:44,388 --> 00:10:47,734 (knocks on doorjamb) (clears throat) uh, I know this is a bad time, 221 00:10:47,769 --> 00:10:50,144 But my patient-I-I could really use your help. 222 00:10:51,391 --> 00:10:54,263 Yes. Please. Tell me she needs surgery. 223 00:10:54,298 --> 00:10:56,175 That I can do. 224 00:11:01,835 --> 00:11:03,705 Oh, don't need your help opening a door. 225 00:11:03,740 --> 00:11:05,526 You're n very good at taking help, are you? 226 00:11:05,561 --> 00:11:09,055 Oh, actually, I am. Your idea about experimental protocols? 227 00:11:09,090 --> 00:11:10,633 I contacted my friend 228 00:11:10,668 --> 00:11:12,853 At the f.D.A., got the info, went with it. 229 00:11:12,888 --> 00:11:16,720 You're not taking out colin's bolt? You might be afraid to take a risk, but I'm not. 230 00:11:16,755 --> 00:11:18,531 I assumed naomi brought you in 231 00:11:18,566 --> 00:11:19,919 Because you were just as cuttinedge 232 00:11:19,954 --> 00:11:21,018 As everyone else around here. 233 00:11:21,053 --> 00:11:23,177 I didn't realize you were the safe alternative. 234 00:11:23,211 --> 00:11:25,212 All right, you know what? You-hey. Hey. Hey. 235 00:11:25,247 --> 00:11:28,182 You can't just say sething like that and roll away. 236 00:11:28,216 --> 00:11:30,918 Can't hear you over the noise of my chair. (elevator bell dings) 237 00:11:32,121 --> 00:11:33,599 Hey, pete. 238 00:11:34,291 --> 00:11:35,645 Maya is pregnant. 239 00:11:35,680 --> 00:11:37,811 Sam needs to drink. You in? 240 00:11:41,520 --> 00:11:43,020 (lynn) oh! 241 00:11:43,055 --> 00:11:45,347 Uh, lynn's in a lot of pain. 242 00:11:45,382 --> 00:11:47,019 She shows no sign of fetal distress, 243 00:11:47,054 --> 00:11:50,694 But her labor isn't progressing. I thought after my water broke... 244 00:11:50,729 --> 00:11:53,275 Well, I can give you oxytocin to speed up the labor 245 00:11:53,310 --> 00:11:55,990 And something for the pain. My birth plan says no drugs. 246 00:11:56,025 --> 00:11:57,448 Lynn has a birth plan. 247 00:11:57,483 --> 00:11:59,178 Oh, many pages... 248 00:11:59,213 --> 00:12:01,979 And small font. Yeah. 249 00:12:02,014 --> 00:12:04,635 I want to experience my child's birth. Uh, lynn- 250 00:12:04,670 --> 00:12:06,460 I did my homework, okay? 251 00:12:06,495 --> 00:12:08,872 I understand that there are procedures 252 00:12:08,907 --> 00:12:10,482 That, you know, may become necessary, 253 00:12:10,517 --> 00:12:12,480 But except in a case of extreme emergency, 254 00:12:12,515 --> 00:12:15,821 You know, I want to be given the opportunity to accept or- 255 00:12:15,856 --> 00:12:17,892 Or refuse any procedure. 256 00:12:17,927 --> 00:12:20,071 And as long as the baby's okay, all right, 257 00:12:20,106 --> 00:12:21,850 I want to have a natural childbirth. 258 00:12:21,885 --> 00:12:26,542 So to get the labor going, I'm willing to try walking 259 00:12:26,577 --> 00:12:29,482 Or castor oil or nipple stimulation- 260 00:12:29,517 --> 00:12:31,302 Well, it's a little more involved. 261 00:12:31,337 --> 00:12:33,425 If you fail to progress in your labor, 262 00:12:33,460 --> 00:12:36,230 You might want to consider a c-section. No. No. 263 00:12:36,265 --> 00:12:39,701 Lynn, look, I know this can be disappointing- I've been in screaming pain for hours. 264 00:12:39,736 --> 00:12:42,701 I'm not-I'm not worried about being disappointed. 265 00:12:42,736 --> 00:12:44,270 (grunts) 266 00:12:44,716 --> 00:12:47,104 You know, I-I married a great guy. 267 00:12:47,139 --> 00:12:48,958 You know, I wanted to have kids. 268 00:12:48,993 --> 00:12:51,465 He wasn't ready... Ever. 269 00:12:52,211 --> 00:12:56,021 And... When the divorce was final, 270 00:12:56,056 --> 00:12:57,963 I decided to let loose. 271 00:12:57,998 --> 00:12:59,807 You know, having a baby alone, 272 00:12:59,841 --> 00:13:03,669 Being pregnant by some guy that I met at the tequila bar, 273 00:13:03,704 --> 00:13:05,416 Is not every girl's dream, 274 00:13:05,966 --> 00:13:08,210 But this is what's happening, okay? 275 00:13:08,245 --> 00:13:09,439 And I am having this baby. 276 00:13:09,474 --> 00:13:11,114 So is it too much to ask 277 00:13:11,149 --> 00:13:13,506 That one thing goes according to plan? 278 00:13:15,865 --> 00:13:17,706 (harper simon's "berkeley girl" playing) 279 00:13:17,973 --> 00:13:19,512 (sam) naomi has lost her mind. 280 00:13:19,547 --> 00:13:23,491 I don't even know who she was today. Do you want maya to have an abortion? 281 00:13:23,526 --> 00:13:24,665 Well, that's the point. 282 00:13:25,771 --> 00:13:28,033 I'm a guy. It's- it's-it's not my choice. 283 00:13:28,068 --> 00:13:29,703 Well, right, but do you want her to- 284 00:13:29,738 --> 00:13:32,200 Do I-I want her to not be pregnant in the first place. 285 00:13:33,632 --> 00:13:35,652 I want her to never have had sex. 286 00:13:35,687 --> 00:13:37,296 I want her to live in a world 287 00:13:37,331 --> 00:13:40,078 Where there are chastity belts and convents 288 00:13:40,113 --> 00:13:44,526 And little boys by the name of dink don't exist. 289 00:13:44,561 --> 00:13:45,578 That-that's what I want. 290 00:13:46,918 --> 00:13:48,724 So don't ask me if I want... 291 00:13:49,421 --> 00:13:51,546 My baby girl to have an abortion. 292 00:13:52,189 --> 00:13:54,172 Don't-don't ask me that. 293 00:13:54,207 --> 00:13:56,065 # blowin' down a country lane # 294 00:13:56,100 --> 00:13:57,796 Because the answer is probably yes. 295 00:13:57,831 --> 00:14:00,107 # she's got the s... # 296 00:14:00,142 --> 00:14:01,497 But it's not my choice. 297 00:14:01,532 --> 00:14:03,255 You know, it's not naomi's either. 298 00:14:04,046 --> 00:14:06,271 Look, just be glad you and charlotte don't have a kid. Oh. 299 00:14:06,306 --> 00:14:08,129 Once you have a child with someone, 300 00:14:08,176 --> 00:14:10,391 You are tied to them forever, 301 00:14:10,412 --> 00:14:12,388 Even if they go nuts. (scoffs) 302 00:14:13,371 --> 00:14:15,116 (laughs) I'm-I'm sorry. I didn't... 303 00:14:15,150 --> 00:14:17,418 (laughs) I didn't mean that, man. 304 00:14:17,452 --> 00:14:21,622 # and the hills of echo park # 305 00:14:22,574 --> 00:14:24,925 My daughter's pregnant. 306 00:14:24,960 --> 00:14:29,597 # she is crinoline and satin # 307 00:14:29,631 --> 00:14:32,800 # she is leopard skin and lace # 308 00:14:32,834 --> 00:14:34,666 Oh, I'm still here. 309 00:14:35,328 --> 00:14:36,675 But then, so are you. 310 00:14:37,602 --> 00:14:39,107 Well, I left and I came back. 311 00:14:39,142 --> 00:14:40,750 I thought about you and I was worried. 312 00:14:41,843 --> 00:14:45,191 You don't have a friend coming, do you? 313 00:14:46,091 --> 00:14:47,506 No. 314 00:14:47,541 --> 00:14:48,749 I'm not ready. 315 00:14:50,732 --> 00:14:53,821 The thing is... I can't leave without my wife. 316 00:14:55,138 --> 00:14:57,591 Obviously, I-I can't leave with her. 317 00:14:59,011 --> 00:15:00,501 So I can't leave. 318 00:15:00,536 --> 00:15:02,463 #...Berkeley girl # 319 00:15:03,564 --> 00:15:05,186 Can I sit with you for a while? 320 00:15:05,221 --> 00:15:06,392 Sure. 321 00:15:06,427 --> 00:15:08,611 #...The moon and the sun # 322 00:15:08,646 --> 00:15:10,549 # oh # 323 00:15:10,584 --> 00:15:12,734 # ah # 324 00:15:13,381 --> 00:15:14,874 Did you feel this way 325 00:15:15,661 --> 00:15:17,878 When you lost your child? 326 00:15:19,886 --> 00:15:22,876 Well... Yeah, walking out that door 327 00:15:22,911 --> 00:15:24,608 Was the hardest thing I ever did. 328 00:15:24,643 --> 00:15:26,346 But... 329 00:15:27,066 --> 00:15:29,696 Yeah, yeah, I did feel this way. 330 00:15:29,731 --> 00:15:30,965 # ooh # 331 00:15:31,000 --> 00:15:34,219 # oh, berkeley girl # 332 00:15:34,254 --> 00:15:35,953 I have this tingling 333 00:15:35,988 --> 00:15:39,113 In-in my stump, in my shoulder and my feet. 334 00:15:39,148 --> 00:15:41,068 It's like they're asleep. I can't wake them up. 335 00:15:41,102 --> 00:15:43,971 (motor whirs) 336 00:15:48,523 --> 00:15:49,804 What is it? What's happening?Rhythmically) 337 00:15:49,839 --> 00:15:51,508 Uh, a side effect of the antibiotics 338 00:15:51,543 --> 00:15:53,475 Is neurotoxicity- nerve damage. 339 00:15:53,510 --> 00:15:55,382 Is this what dr. Wilder was afraid of? 340 00:15:55,417 --> 00:15:58,459 No. I'm gonna lower the dosage on the antibiotic. 341 00:15:58,494 --> 00:16:00,514 That should lessen the effect. 342 00:16:01,566 --> 00:16:03,500 We'll give it a shot. 343 00:16:03,535 --> 00:16:05,993 (motor whirring) 344 00:16:10,131 --> 00:16:12,099 Oh. 345 00:16:13,768 --> 00:16:17,705 Oh, god! Oh! 346 00:16:17,739 --> 00:16:19,807 Oh! Oh! 347 00:16:19,841 --> 00:16:23,644 Oh! G-oh! 348 00:16:27,115 --> 00:16:30,150 (knock on door) 349 00:16:32,451 --> 00:16:34,665 This is how today should've gone dn. 350 00:16:34,700 --> 00:16:37,147 When we found out at our daughter was pregnant, 351 00:16:37,182 --> 00:16:39,349 We should've cried on each other's shoulders, 352 00:16:39,384 --> 00:16:42,240 We should've listened to what our daughter had to say, 353 00:16:42,275 --> 00:16:44,298 And then the two of us, 354 00:16:44,333 --> 00:16:47,006 Together, should have discussed how to handle this. 355 00:16:47,041 --> 00:16:48,498 That's not what happened. 356 00:16:48,533 --> 00:16:51,775 Talk to me. Deal with this. 357 00:16:51,810 --> 00:16:53,210 I don't want to talk about it. 358 00:16:54,215 --> 00:16:57,469 And I am dealing with it. 359 00:16:57,504 --> 00:16:59,766 Maybe not the way you want me to, but... 360 00:17:00,639 --> 00:17:02,740 It's the only way I can. 361 00:17:10,014 --> 00:17:11,658 I'll do it. 362 00:17:12,552 --> 00:17:14,487 I'll have the abortion. 363 00:17:27,448 --> 00:17:28,915 Her. 364 00:17:28,950 --> 00:17:30,784 Oh, yeah. That's grief. 365 00:17:30,818 --> 00:17:32,853 Definitely. 366 00:17:32,887 --> 00:17:35,389 Dead husband? Dead kid? 367 00:17:35,423 --> 00:17:37,291 It's dead kid. 368 00:17:37,325 --> 00:17:38,692 It's her face. 369 00:17:38,726 --> 00:17:42,162 She's got dead kid face... Like you. 370 00:17:42,196 --> 00:17:44,898 I'm sorry. That didn't come out right. 371 00:17:44,932 --> 00:17:46,833 No, it's okay. It's all right. 372 00:17:46,868 --> 00:17:49,102 What do you mean about my face? 373 00:17:49,137 --> 00:17:50,537 It's your eyes. 374 00:17:50,571 --> 00:17:52,472 You-you've been someplace 375 00:17:52,507 --> 00:17:54,474 That most people have never been. 376 00:17:54,509 --> 00:17:55,909 You've survived something 377 00:17:55,943 --> 00:17:57,911 That no one would have wanted to survive. 378 00:17:57,945 --> 00:17:59,613 It's your eyes. It's... 379 00:17:59,647 --> 00:18:02,716 They're, I don't know, empty. 380 00:18:02,750 --> 00:18:05,652 Well, I mean, that could be just... 381 00:18:05,687 --> 00:18:08,422 Doesn't have to be dead kid. 382 00:18:08,456 --> 00:18:10,424 It could just be... 383 00:18:10,458 --> 00:18:11,992 Bad life. 384 00:18:12,026 --> 00:18:15,162 No, it's dead kid or dead something. 385 00:18:15,196 --> 00:18:17,431 What about me? 386 00:18:17,465 --> 00:18:18,832 Your face? 387 00:18:18,866 --> 00:18:21,201 I mean, I know you don't know me, 388 00:18:21,235 --> 00:18:23,303 But do I look different? 389 00:18:25,239 --> 00:18:27,841 You look like you're in shock, nathan. 390 00:18:29,510 --> 00:18:32,379 You look like something bad happened. 391 00:18:36,584 --> 00:18:39,286 It's really nice of you to sit here, you know, 392 00:18:39,320 --> 00:18:41,254 But you don't- you don't have to stay. 393 00:18:41,289 --> 00:18:43,223 I'm sure that you have someplace to be. 394 00:18:43,257 --> 00:18:47,127 Uh... No, actually. I don't. 395 00:18:47,161 --> 00:18:49,496 Okay. 396 00:18:49,530 --> 00:18:51,665 Okay. 397 00:18:55,303 --> 00:18:57,437 Sorry. 398 00:18:57,472 --> 00:18:59,706 I thought you'd be at the gym. 399 00:18:59,741 --> 00:19:02,109 I just came to get the rest of my stuff. 400 00:19:02,143 --> 00:19:03,677 Yeah, well, okay. 401 00:19:05,179 --> 00:19:08,382 I bought the latex jumpsuit. 402 00:19:08,416 --> 00:19:10,917 For me. You bought it for me. 403 00:19:12,286 --> 00:19:14,721 What, are you gonna have some other woman wear it? 404 00:19:14,756 --> 00:19:17,157 Well, so should I give it to you 405 00:19:17,191 --> 00:19:19,226 So you could wear it for some other guy? 406 00:19:19,260 --> 00:19:21,695 Cooper, we can do this. We liked each other once. 407 00:19:21,729 --> 00:19:23,230 Actually, we didn't. 408 00:19:23,264 --> 00:19:25,499 We disliked each other, and then we had sex, 409 00:19:25,533 --> 00:19:27,401 And then we fell in love. 410 00:19:27,435 --> 00:19:30,470 We never liked each other. 411 00:19:30,505 --> 00:19:33,006 I guess you're right. 412 00:19:33,040 --> 00:19:36,476 I think you should leave the practice. 413 00:19:36,511 --> 00:19:39,379 What? I'll take out a loan. I'll sell my car. 414 00:19:39,414 --> 00:19:42,582 I'll do whatever it takes to buy you out. No. 415 00:19:42,617 --> 00:19:44,551 No? No. I'm building a business. 416 00:19:44,585 --> 00:19:46,887 I don't care if you were there first. 417 00:19:46,921 --> 00:19:50,157 I belong there just as much as you do. I'm not going anywhere. 418 00:19:50,191 --> 00:19:52,793 (hangers clatter) useless, stupid love. 419 00:19:52,827 --> 00:19:53,994 What? 420 00:19:54,028 --> 00:19:55,796 Useless, stupid love! 421 00:19:55,830 --> 00:19:57,564 Wasted time. 422 00:19:57,598 --> 00:20:00,467 Just take your latex jumpsuit. Find another woman. 423 00:20:00,501 --> 00:20:03,370 Have a blast with it! Oh, I c- I will! I can't wait. 424 00:20:03,404 --> 00:20:06,039 That's my towel you're wearing. I want it back. 425 00:20:06,073 --> 00:20:07,808 (door closes) 426 00:20:07,842 --> 00:20:09,910 (lynn) oh, god! Oh, god! 427 00:20:09,944 --> 00:20:11,645 You're doing great, lynn. 428 00:20:11,679 --> 00:20:14,181 Yeah. I feel great. 429 00:20:14,215 --> 00:20:17,017 Uh, we-we could change the music. 430 00:20:17,051 --> 00:20:19,619 We haven't listened to "chirping birds" yet. 431 00:20:19,654 --> 00:20:21,621 I just wanted this to be beautiful, you know? 432 00:20:21,656 --> 00:20:23,056 All my books said 433 00:20:23,090 --> 00:20:25,826 That the way a child comes into the world 434 00:20:25,860 --> 00:20:27,227 Shapes them for life. 435 00:20:27,261 --> 00:20:30,263 I just want to give him the best chance 436 00:20:30,298 --> 00:20:32,265 That he can have, you know? Mm-hmm. 437 00:20:32,300 --> 00:20:34,167 I- I don't want to shape him 438 00:20:34,202 --> 00:20:38,305 To be some angry or-or scared... (groans) 439 00:20:38,339 --> 00:20:39,739 Damn it. 440 00:20:39,774 --> 00:20:41,308 Oh. 441 00:20:41,342 --> 00:20:44,711 I want him to have a good life. 442 00:20:44,745 --> 00:20:47,147 Okay, look... No matter how today works out, 443 00:20:47,181 --> 00:20:49,983 Even if you decide you can't take the pain, 444 00:20:50,017 --> 00:20:52,219 You're still gonna have plenty of opportunities 445 00:20:52,253 --> 00:20:53,987 To shape your child's life. 446 00:20:54,021 --> 00:20:56,756 So can I give you something to help with the pain? 447 00:20:56,791 --> 00:21:00,060 No. Just give me the chirping birds. Okay. 448 00:21:00,094 --> 00:21:02,162 Yeah. 449 00:21:02,196 --> 00:21:03,697 (birds chirp) 450 00:21:03,731 --> 00:21:06,666 How many have you done? 451 00:21:06,701 --> 00:21:10,770 More than I can count. 452 00:21:10,805 --> 00:21:12,239 And they've all... 453 00:21:12,273 --> 00:21:13,673 They've turned out... 454 00:21:13,708 --> 00:21:15,642 Well, "fine" isn't the word I'd use, 455 00:21:15,676 --> 00:21:17,744 But without complications. 456 00:21:17,778 --> 00:21:21,548 My daughter's having an abortion tomorrow. 457 00:21:21,582 --> 00:21:25,852 That in and of itself is a complication. 458 00:21:25,887 --> 00:21:29,456 Sam, is it weird that it's me... Doing it? 459 00:21:29,490 --> 00:21:31,491 No. Would you prefer that I get a- 460 00:21:31,526 --> 00:21:34,694 I'd understand if- no, you do it. 461 00:21:34,729 --> 00:21:37,764 You do it the best you have ever done anything. 462 00:21:37,798 --> 00:21:40,534 Do it like your life depends on it. 463 00:21:40,568 --> 00:21:43,103 (voice breaks) it's maya. 464 00:21:46,207 --> 00:21:49,876 Oh. Oh. Ugh. 465 00:21:49,944 --> 00:21:50,959 Colin, what happened? 466 00:21:50,959 --> 00:21:53,296 Something's wrong. I- I told 'em to call you. I- 467 00:21:53,525 --> 00:21:54,767 I know you wanted to take the bolt out. 468 00:21:55,850 --> 00:21:58,341 You told me the antibiotics were too risky, but I w- this isn't even the right dosage. 469 00:21:58,920 --> 00:22:00,816 Dr. Fife lowered it. He- it was- 470 00:22:01,455 --> 00:22:03,385 He said it was damaging my nerves 471 00:22:03,385 --> 00:22:05,780 And he said that his arm wouldn't work and-ohh. 472 00:22:06,894 --> 00:22:08,315 (vomits) damn it. The infection is spreading. 473 00:22:08,315 --> 00:22:12,132 Get me a central line kit. (groans) 474 00:22:17,018 --> 00:22:19,853 You have got to get that bolt out. I'll take it under advisement. 475 00:22:19,888 --> 00:22:21,822 You-it- this is his life, 476 00:22:21,856 --> 00:22:24,224 And you are so concerned with your invention. 477 00:22:24,259 --> 00:22:25,726 It's what colin wanted. 478 00:22:25,760 --> 00:22:27,227 It's what you sold him. 479 00:22:27,262 --> 00:22:29,163 Naomi was right about you. 480 00:22:29,197 --> 00:22:30,597 You're full of crap. 481 00:22:30,632 --> 00:22:33,534 You don't want to fix his arm. You want to fix your legs. 482 00:22:33,568 --> 00:22:35,536 No. I already tried, and I can't. 483 00:22:35,570 --> 00:22:38,572 Okay, is that supposed to make me feel sorry for you? 484 00:22:38,606 --> 00:22:41,308 I'm not doing this for me. I've accepted what I lost 485 00:22:41,343 --> 00:22:44,445 And I'll accept it for colin as well, but not yet. You just don't want to see it. 486 00:22:44,479 --> 00:22:47,114 Maybe, and maybe there is something out there 487 00:22:47,148 --> 00:22:49,083 That we haven't thought of yet. 488 00:22:49,117 --> 00:22:52,119 Look, I'm not good at asking for help, but I'm asking. 489 00:22:52,153 --> 00:22:54,822 My patient wants to pick up his life were it left off. 490 00:22:54,856 --> 00:22:56,790 It may not be what you would choose, 491 00:22:56,825 --> 00:22:58,759 But it's what he chooses. 492 00:22:58,793 --> 00:23:00,694 So do it for him. 493 00:23:02,764 --> 00:23:05,833 (woman speaking indistinctly over p.A.) 494 00:23:05,867 --> 00:23:08,001 (thud) 495 00:23:09,738 --> 00:23:11,905 (thud) 496 00:23:13,842 --> 00:23:16,543 You did not just see that. 497 00:23:16,578 --> 00:23:18,912 Isn't that what you were wearing yesterday? 498 00:23:18,947 --> 00:23:21,315 Uh, yeah. Just... Helping out a friend. 499 00:23:21,349 --> 00:23:24,518 Want me to loan you something? Did you move all your stuff in here? 500 00:23:24,552 --> 00:23:26,653 I sold my place. 501 00:23:26,688 --> 00:23:29,823 I know. It was a rookie miake. 502 00:23:29,858 --> 00:23:32,960 Giving it all up for a guy, moving into cooper's apartment, 503 00:23:32,994 --> 00:23:34,895 Moving into the practice where he worked. 504 00:23:34,929 --> 00:23:37,798 (chuckles) I changed my life to be with him. 505 00:23:37,832 --> 00:23:39,900 I went all-in on forever. 506 00:23:39,934 --> 00:23:42,436 Does cooper know that? No point now. 507 00:23:42,470 --> 00:23:43,871 He wants me out. 508 00:23:43,905 --> 00:23:47,141 He wants to pretend we didn't happen, that I don't exist. 509 00:23:47,175 --> 00:23:52,112 Well, he thinks that's gonna make him feel better. 510 00:23:52,147 --> 00:23:53,580 But it won't. 511 00:23:53,615 --> 00:23:55,783 It'll just make him feel... 512 00:23:55,817 --> 00:23:57,217 A- alone. 513 00:23:57,252 --> 00:24:00,788 I know the feeling. 514 00:24:00,822 --> 00:24:03,257 Me, too. 515 00:24:03,291 --> 00:24:04,992 So... 516 00:24:05,026 --> 00:24:08,262 Do you want to wear slutty or professional? 517 00:24:08,296 --> 00:24:10,697 (lynn) oh, dell! 518 00:24:10,732 --> 00:24:13,333 Dell! 519 00:24:13,368 --> 00:24:15,269 This is a big one! 520 00:24:15,303 --> 00:24:17,237 Still? I... 521 00:24:17,272 --> 00:24:19,273 Aah! 522 00:24:19,307 --> 00:24:21,575 # 523 00:24:21,609 --> 00:24:24,945 (man) # it sure is hard to be apart # 524 00:24:24,979 --> 00:24:26,780 # but our tv show... # 525 00:24:26,815 --> 00:24:28,749 So we're here. 526 00:24:28,783 --> 00:24:32,052 Okay. Is everybody, uh, sure about this? 527 00:24:32,086 --> 00:24:34,221 Just... Do it. 528 00:24:34,255 --> 00:24:36,323 # 529 00:24:36,357 --> 00:24:38,392 Maya. 530 00:24:40,528 --> 00:24:42,663 # does she still know # 531 00:24:42,697 --> 00:24:45,933 # they're the ones? # 532 00:24:47,902 --> 00:24:52,473 # her favorite daughter's favorite sons # 533 00:24:52,507 --> 00:24:53,907 (knock on door) 534 00:24:53,942 --> 00:24:55,909 I couldn't stay stairs. 535 00:24:55,944 --> 00:24:57,845 Charlotte? She won't leave. 536 00:24:57,879 --> 00:24:59,480 And then sam and naomi... 537 00:24:59,514 --> 00:25:01,682 I feel like I should-I should do something for them, 538 00:25:01,716 --> 00:25:04,918 Like I should send food or something, but... Well, nobody's sick. 539 00:25:04,953 --> 00:25:06,820 Sending a tub of soup isn't gonna help. 540 00:25:06,855 --> 00:25:10,157 I know. What am I supposed to do, pete? About charlotte? 541 00:25:10,191 --> 00:25:12,893 Accept it, move on. I mean, there's nothing you can do. 542 00:25:12,927 --> 00:25:15,596 Sam and naomi? I don't know, man. 543 00:25:15,630 --> 00:25:18,932 I... Maybe that's why people send soup. 544 00:25:18,967 --> 00:25:21,869 Nothing you can do. 545 00:25:24,472 --> 00:25:26,607 # you say you're worried # 546 00:25:26,641 --> 00:25:28,675 # I say I am, too # 547 00:25:28,710 --> 00:25:31,211 # it's okay, it's what you're supposed to do # 548 00:25:31,246 --> 00:25:34,681 Do you remember the day maya lost her first tooth? 549 00:25:34,716 --> 00:25:37,651 It fell out in the yard. 550 00:25:37,685 --> 00:25:40,387 We spent about four hours looking for that thing 551 00:25:40,421 --> 00:25:42,322 Because without proof, 552 00:25:42,357 --> 00:25:44,391 The tooth fairy wouldn't pay up. 553 00:25:44,425 --> 00:25:48,262 # 554 00:25:48,296 --> 00:25:50,097 And then there's today. 555 00:25:50,131 --> 00:25:52,099 # 556 00:25:52,133 --> 00:25:54,701 (sighs) you know, we're gonna get through this. 557 00:25:54,736 --> 00:25:57,671 Once this whole thin is over and done, 558 00:25:57,705 --> 00:26:00,741 We're gonna get back there. 559 00:26:00,775 --> 00:26:01,708 (exhales) 560 00:26:01,743 --> 00:26:03,343 Say something! 561 00:26:03,378 --> 00:26:04,912 Anything! 562 00:26:04,946 --> 00:26:06,880 What do you want me to say? 563 00:26:06,915 --> 00:26:09,716 You wa me to say that I did the wrong thing? Okay. 564 00:26:09,751 --> 00:26:11,251 I did the wrong thing. 565 00:26:11,286 --> 00:26:14,154 Do I believe that I'm going to hell 566 00:26:14,188 --> 00:26:17,090 For forcing our daughter to have an abortion? 567 00:26:17,125 --> 00:26:20,127 (voice breaking) absolutely. 568 00:26:20,161 --> 00:26:23,230 Do I regret doing what I had to do? No. 569 00:26:23,264 --> 00:26:25,065 # 570 00:26:25,099 --> 00:26:26,533 I would do anything, 571 00:26:26,568 --> 00:26:29,002 I would give my life to protect her, 572 00:26:29,037 --> 00:26:31,905 And if it means that I'm going to hell, then fine. 573 00:26:31,940 --> 00:26:33,340 I'm going to hell. 574 00:26:33,374 --> 00:26:35,642 Oh, naomi- I failed, sam. 575 00:26:35,677 --> 00:26:38,078 (sobs) I failed... 576 00:26:38,112 --> 00:26:41,648 First in our marriage, and now at being a mother. 577 00:26:41,683 --> 00:26:45,586 No. This is on both of us. 578 00:26:45,620 --> 00:26:48,689 I thought I taught her right from wrong. 579 00:26:48,723 --> 00:26:50,691 But she didn't listen. 580 00:26:50,725 --> 00:26:54,227 It's like nothing I did made any difference. 581 00:26:55,697 --> 00:26:58,832 I failed. 582 00:26:58,866 --> 00:27:03,003 # 583 00:27:07,007 --> 00:27:08,774 You're gonna experience some discomfort 584 00:27:08,809 --> 00:27:12,445 And some bleeding afterward for about a week. 585 00:27:12,479 --> 00:27:15,948 The entire procedure won't take long. 586 00:27:15,983 --> 00:27:18,584 I'm gonna use this instrument attached to suction 587 00:27:18,619 --> 00:27:20,186 To remove the pregnancy. 588 00:27:20,220 --> 00:27:21,954 You'll have some cramping, 589 00:27:22,022 --> 00:27:24,123 Just for a few seconds. 590 00:27:24,157 --> 00:27:27,159 Do you understand? 591 00:27:27,194 --> 00:27:29,061 Maya, it's really- 592 00:27:29,096 --> 00:27:32,698 It's important that you tell me whether or not you understand. 593 00:27:35,302 --> 00:27:37,637 No. 594 00:27:37,671 --> 00:27:39,071 I don't understand. 595 00:27:39,106 --> 00:27:41,040 Okay. 596 00:27:41,074 --> 00:27:43,609 Ask me. (clears throat) 597 00:27:45,479 --> 00:27:47,813 Anything you want to know. 598 00:27:49,349 --> 00:27:52,818 All my life, my mom told me that she would never... 599 00:27:52,853 --> 00:27:54,854 Never do this, 600 00:27:54,888 --> 00:27:56,789 That from the second they're conceived, 601 00:27:56,823 --> 00:27:59,325 A baby is a life- a gift from god- 602 00:27:59,359 --> 00:28:01,427 And that abortion is wrong... 603 00:28:01,461 --> 00:28:03,195 That it's murder. 604 00:28:03,230 --> 00:28:07,099 Yes. That's what your mother believes. 605 00:28:07,134 --> 00:28:09,502 What about you? 606 00:28:09,570 --> 00:28:12,271 What do you believe? 607 00:28:13,607 --> 00:28:18,511 I believe that until a fetus can survive on its own 608 00:28:18,545 --> 00:28:20,012 Outside the mother's body, 609 00:28:20,047 --> 00:28:21,914 That it is not a life. 610 00:28:21,949 --> 00:28:24,317 I believe that life begins at birth. 611 00:28:24,351 --> 00:28:27,386 So you think my mom was wrong before 612 00:28:27,421 --> 00:28:31,123 And that she's right now because she wants me to do this? 613 00:28:31,158 --> 00:28:34,860 I think that your mother and I think differently. 614 00:28:34,895 --> 00:28:36,629 That doesn't help me. 615 00:28:36,663 --> 00:28:39,098 Maya, I can't help you with this decision. 616 00:28:39,132 --> 00:28:41,067 I can and will give you an abortion 617 00:28:41,101 --> 00:28:43,002 Or I can offer other options 618 00:28:43,036 --> 00:28:44,971 And see you through this pregnancy. 619 00:28:45,005 --> 00:28:47,506 But I can't help you decide. 620 00:28:49,209 --> 00:28:52,244 I'm 15 years old. Which is why you shouldn't have been having sex 621 00:28:52,279 --> 00:28:53,646 In the first place. 622 00:28:53,680 --> 00:28:56,282 And I say that as your aunt addie, okay? 623 00:28:56,316 --> 00:28:58,951 But... As your dtor, maya, 624 00:28:58,986 --> 00:29:02,622 Since you already have had sex 625 00:29:02,656 --> 00:29:05,458 And because you are pregnant... 626 00:29:05,492 --> 00:29:07,426 Maya... 627 00:29:07,461 --> 00:29:09,095 I know this is hard. 628 00:29:09,129 --> 00:29:11,697 I know that this is... 629 00:29:11,732 --> 00:29:15,301 An unimaginably difficult, grown-up decision, 630 00:29:15,335 --> 00:29:17,737 And it's not fair that you have to make it. 631 00:29:17,771 --> 00:29:19,605 But you did a grown-up thing. 632 00:29:19,640 --> 00:29:22,541 And now you are in a grown-up predicament. 633 00:29:22,576 --> 00:29:24,510 So now it doesn't matter what I believe 634 00:29:24,544 --> 00:29:26,912 Or what your mother believes. 635 00:29:26,947 --> 00:29:29,882 What matters is what you believe. It's up to you. 636 00:29:29,916 --> 00:29:31,384 But my mom said I- 637 00:29:31,418 --> 00:29:33,319 Until the 24th week of pregnancy, 638 00:29:33,353 --> 00:29:37,056 What a woman does with her own body is her business. 639 00:29:37,090 --> 00:29:40,593 It's law. It's the law, maya. 640 00:29:40,627 --> 00:29:43,462 And of lot of fine women fought a long time 641 00:29:43,497 --> 00:29:47,700 To give you the right to do what you think is best. 642 00:29:47,734 --> 00:29:50,670 Your body, your choice. 643 00:29:50,704 --> 00:29:54,240 Maya, you know what you want to do. 644 00:29:54,274 --> 00:29:56,275 In your heart, in your gut, 645 00:29:56,309 --> 00:29:58,177 You know which way you want to go. 646 00:29:58,211 --> 00:30:00,346 I've done this enough to know that. 647 00:30:00,380 --> 00:30:02,982 You know what you want to do. 648 00:30:03,016 --> 00:30:05,785 Okay? You just need to tell me. 649 00:30:05,819 --> 00:30:09,689 (lady of the sunshine's "silr revolver" playing) 650 00:30:09,723 --> 00:30:11,691 # hey, mama # 651 00:30:11,725 --> 00:30:13,659 I know you're tired, but on this next contraction, 652 00:30:13,694 --> 00:30:16,062 I'm really gonna need you to push. I can't. 653 00:30:16,096 --> 00:30:18,097 Yes, you can. It hurts. 654 00:30:18,131 --> 00:30:20,032 Come on, lynn. This is what you wanted, okay? 655 00:30:20,067 --> 00:30:23,002 You can do it. (crying) I was wng, okay? My birth plan is stupid. 656 00:30:23,036 --> 00:30:25,471 It's not working. I've been awake for three days. 657 00:30:25,505 --> 00:30:27,907 I feel like I've been run over by a train. 658 00:30:27,941 --> 00:30:30,810 Okay, just turn off the hippie-ass flute sic 659 00:30:30,844 --> 00:30:33,245 And give me some drugs, now! O- okay, okay. 660 00:30:33,280 --> 00:30:35,915 I- I can't give you drugs. But I want drugs! 661 00:30:35,949 --> 00:30:38,718 Okay? You said I could change my mind! 662 00:30:38,752 --> 00:30:42,221 Okay. I know it hurts, but we're almost there. 663 00:30:42,255 --> 00:30:45,257 And that's why I can't give you any drugs. Please stop saying that. (sobs) 664 00:30:45,292 --> 00:30:46,659 Okay, listen... 665 00:30:46,693 --> 00:30:49,128 You had a plan, and you've stuck to it, 666 00:30:49,162 --> 00:30:51,897 And not everyone can do that, but you did. 667 00:30:51,932 --> 00:30:55,034 And I am here with you, and we are going to get through this. 668 00:30:55,068 --> 00:30:58,237 I promise. (whimpers) oh. 669 00:30:58,271 --> 00:31:00,573 Now push. 670 00:31:00,607 --> 00:31:02,141 (screaming) 671 00:31:02,175 --> 00:31:05,244 Obviously the results weren't what we hoped. 672 00:31:05,278 --> 00:31:08,247 I know it was just metal. 673 00:31:08,281 --> 00:31:10,649 But... I swear, 674 00:31:10,684 --> 00:31:13,452 When I caught that tennis ball, I could feel it. 675 00:31:13,487 --> 00:31:16,188 It was fuzzy, just a little bit of give. 676 00:31:16,223 --> 00:31:18,991 We have to remove the bolt and a margin of tissue 677 00:31:19,059 --> 00:31:21,026 To make sure the infection is gone. 678 00:31:21,061 --> 00:31:25,965 And we may need to remove the rest of your arm, 679 00:31:25,999 --> 00:31:28,534 Possibly all the way up to your shoulder. 680 00:31:28,568 --> 00:31:31,237 That's one option. It would definitely save your life. 681 00:31:31,271 --> 00:31:33,539 But... But what? 682 00:31:33,573 --> 00:31:35,474 There's been some success 683 00:31:35,509 --> 00:31:37,910 With biodegradable antibiotic implants. 684 00:31:37,944 --> 00:31:39,411 It's risky. It requires surgery. 685 00:31:39,446 --> 00:31:41,280 We'd have to implant the antibiotics 686 00:31:41,314 --> 00:31:44,016 Directly next to the bolt site. 687 00:31:44,050 --> 00:31:46,786 Give you the life you want, let you dance at your wedding. 688 00:31:46,820 --> 00:31:48,854 # oh, lover # 689 00:31:48,889 --> 00:31:50,456 (exhales deeply) 690 00:31:51,925 --> 00:31:53,659 # pass the silver # 691 00:31:53,693 --> 00:31:55,661 # silver revolver # 692 00:31:55,695 --> 00:31:57,630 (woman) okay, you guys ready? (laughs) 693 00:31:57,664 --> 00:31:59,532 (children laugh) okay, slow down. 694 00:31:59,566 --> 00:32:01,066 We never had kids. 695 00:32:01,101 --> 00:32:03,068 My wife wanted kids. 696 00:32:03,103 --> 00:32:05,538 # 697 00:32:05,572 --> 00:32:08,741 I think we should leave. 698 00:32:08,775 --> 00:32:10,743 Look, you-you have lost someone here 699 00:32:10,777 --> 00:32:12,344 Who's very important to you. 700 00:32:12,379 --> 00:32:14,113 And you're afraid 701 00:32:14,147 --> 00:32:16,448 That if you go home and walk into an empty room, 702 00:32:16,483 --> 00:32:19,385 That'll mean you're really alone. I will be alone. 703 00:32:19,419 --> 00:32:21,120 No. I'll... 704 00:32:21,154 --> 00:32:22,822 I'll go with you. 705 00:32:22,856 --> 00:32:27,726 # it's all in my head, it's all in my head # 706 00:32:29,095 --> 00:32:30,729 # it's all in my head # 707 00:32:30,764 --> 00:32:34,533 # it's all in my head # 708 00:32:37,404 --> 00:32:39,071 I didn't do it. 709 00:32:39,105 --> 00:32:40,639 What? 710 00:32:40,674 --> 00:32:42,308 I'm not having an abortion. 711 00:32:42,342 --> 00:32:45,678 # it's in my... # 712 00:32:45,712 --> 00:32:48,214 Mom! Stop. What are you doing? 713 00:32:48,248 --> 00:32:49,682 Naomi. 714 00:32:49,716 --> 00:32:51,417 Ow! Ow! Hey! 715 00:32:51,451 --> 00:32:53,017 If you're coming in, you better be taking pictures. 716 00:32:53,017 --> 00:32:55,727 Is that what you want? Addison, a little help. 717 00:32:55,922 --> 00:32:58,791 I am not gonna let you ruinour life, little girl. All right, lynn. Now come on. Push. 718 00:32:58,825 --> 00:33:00,082 You think you know what you want? You have no idea. 719 00:33:01,061 --> 00:33:03,896 You have no idea what you want. Look at that. Look at that. 720 00:33:03,930 --> 00:33:05,698 Okay. 721 00:33:05,732 --> 00:33:08,534 (cries) hi. Hi. (baby coos) 722 00:33:08,568 --> 00:33:10,636 # 723 00:33:10,670 --> 00:33:12,605 But look at that. 724 00:33:12,639 --> 00:33:15,074 (fusses) 725 00:33:15,108 --> 00:33:18,010 # all I've ever been to myself # 726 00:33:18,044 --> 00:33:20,880 # is my own enemy # 727 00:33:25,759 --> 00:33:27,360 (maya) mom. 728 00:33:27,394 --> 00:33:30,063 Mom. Mommy! 729 00:33:42,877 --> 00:33:46,379 (crying) I can't. I'm sorry. 730 00:33:46,413 --> 00:33:48,882 I- I can't. 731 00:33:48,916 --> 00:33:50,617 (addison) nai. It's okay. Shh. 732 00:33:50,651 --> 00:33:52,519 (sobbing) 733 00:33:52,553 --> 00:33:57,857 (sighs) shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh. 734 00:33:57,892 --> 00:33:59,826 Naomi. Nai. 735 00:33:59,860 --> 00:34:01,828 This isn't the end of the world. 736 00:34:01,862 --> 00:34:04,297 You will get past this. I need to get outta here. 737 00:34:04,331 --> 00:34:07,433 Don't do this. You don't want to turn your back on your child. 738 00:34:07,468 --> 00:34:10,336 You just shut up! Just for once, just shut up! 739 00:34:10,371 --> 00:34:13,740 For a minute, for now, shut up! 740 00:34:20,047 --> 00:34:23,816 Well... This is fun. 741 00:34:25,486 --> 00:34:27,320 It's fine. 742 00:34:27,354 --> 00:34:30,490 (chuckles) bet you'd be a great date. 743 00:34:30,524 --> 00:34:33,459 If my wife hadn't just died, I'd ask you out. 744 00:34:33,494 --> 00:34:36,996 (chuckles)that was funny. 745 00:34:41,502 --> 00:34:43,770 Let's try walking through the door. 746 00:34:56,684 --> 00:34:58,651 We thought she had a cold. 747 00:34:58,686 --> 00:35:02,188 A few years ago, we were supposed to go on a skiing trip, 748 00:35:02,222 --> 00:35:04,090 And we thought she had a cold. 749 00:35:04,124 --> 00:35:06,092 But it never went away. 750 00:35:06,126 --> 00:35:07,627 Cancer. 751 00:35:07,661 --> 00:35:10,830 And I-I knew it was coming. I knew it. 752 00:35:10,864 --> 00:35:12,231 So I slept there. 753 00:35:12,266 --> 00:35:15,168 I slept in that hospital with her for months. 754 00:35:15,202 --> 00:35:16,636 This house... 755 00:35:16,670 --> 00:35:19,572 It was the last time we were happy together. 756 00:35:19,607 --> 00:35:22,709 (diane birch's "magic view" playing) 757 00:35:25,713 --> 00:35:28,915 # turning # 758 00:35:28,949 --> 00:35:30,917 # turning are the tables... # 759 00:35:30,951 --> 00:35:32,752 One step at a time. 760 00:35:32,786 --> 00:35:36,222 # here before me # 761 00:35:36,256 --> 00:35:41,661 # oh, but you're so lovely # 762 00:35:41,695 --> 00:35:43,129 # lovely as you are # 763 00:35:43,163 --> 00:35:46,466 # I know you'll leave me # 764 00:35:46,500 --> 00:35:47,767 (inhales deeply) 765 00:35:47,801 --> 00:35:54,140 # high up in a tree I can't climb down # 766 00:35:54,174 --> 00:35:55,908 I thought... 767 00:35:55,943 --> 00:35:58,177 I thought it would kill me. 768 00:35:58,212 --> 00:36:01,147 Stepping back into this house, I thought it would- 769 00:36:01,181 --> 00:36:03,583 I thought it would make her more gone. 770 00:36:03,617 --> 00:36:07,654 But... She's here. 771 00:36:07,688 --> 00:36:10,590 She loved it here. 772 00:36:10,624 --> 00:36:13,026 And we were happy in this house. 773 00:36:13,060 --> 00:36:15,628 Thank you. 774 00:36:15,663 --> 00:36:18,598 # burning # 775 00:36:18,632 --> 00:36:19,999 (sniffles) 776 00:36:20,034 --> 00:36:21,267 Violet? 777 00:36:21,301 --> 00:36:23,102 That dead kid face? 778 00:36:23,137 --> 00:36:25,705 # I'm turning # 779 00:36:25,739 --> 00:36:27,273 # turning into me # 780 00:36:27,307 --> 00:36:29,208 It's not my son. 781 00:36:29,243 --> 00:36:30,877 #...Heaven # 782 00:36:30,911 --> 00:36:34,047 My son isn't dead. 783 00:36:34,081 --> 00:36:36,749 It's me. 784 00:36:36,784 --> 00:36:39,652 I walked away from my son. 785 00:36:39,687 --> 00:36:42,088 I gave him away. 786 00:36:42,122 --> 00:36:45,391 So... I don't have a bag of his stuff 787 00:36:45,426 --> 00:36:48,861 Or a last place where we were happy. 788 00:36:48,896 --> 00:36:51,431 He never got to see me happy. 789 00:36:51,465 --> 00:36:54,167 (crying) he's only 6 months old, 790 00:36:54,201 --> 00:36:56,903 And now I've let a total stranger 791 00:36:56,937 --> 00:36:58,404 Believe he's dead. 792 00:36:58,439 --> 00:37:00,306 I have a son... 793 00:37:00,340 --> 00:37:03,142 And his name is lucas. 794 00:37:03,177 --> 00:37:06,012 (crying) 795 00:37:06,046 --> 00:37:09,115 # 796 00:37:09,149 --> 00:37:10,950 Ngine revs) 797 00:37:10,984 --> 00:37:13,019 (tires squeal) 798 00:37:13,053 --> 00:37:16,456 Was I too nice to you, huh? Is that what happened? 799 00:37:16,490 --> 00:37:18,958 You thought I was a nice guy, huh? Dr. Bennett- 800 00:37:18,992 --> 00:37:21,427 Shut up. Shut the... You shoulda been afraid of me. 801 00:37:21,462 --> 00:37:22,795 You shoulda been terrified. 802 00:37:22,830 --> 00:37:24,797 My face shoulda been in your head 803 00:37:24,832 --> 00:37:26,733 Every single moment you were with maya. 804 00:37:26,767 --> 00:37:29,368 So look at me right now. 805 00:37:29,403 --> 00:37:32,805 Look long and hard and remember me saying, 806 00:37:32,840 --> 00:37:34,741 You will never hurt maya again. 807 00:37:34,775 --> 00:37:35,942 Okay. 808 00:37:35,976 --> 00:37:38,177 You got my daughter pregnant. 809 00:37:38,212 --> 00:37:40,146 So help me god, if I could- 810 00:37:40,180 --> 00:37:41,814 Wait, wait, wait, wait. 811 00:37:41,849 --> 00:37:43,516 Maya's pregnant? 812 00:37:48,756 --> 00:37:50,857 You didn't know. 813 00:37:50,891 --> 00:37:54,060 (students speaking indistinctly) 814 00:37:54,094 --> 00:37:56,262 Dr. Bennett... 815 00:37:56,296 --> 00:37:58,331 I love her. 816 00:38:06,940 --> 00:38:09,108 Did you ever find your shoe? 817 00:38:09,143 --> 00:38:12,011 No. Finish helping that friend? 818 00:38:12,045 --> 00:38:13,880 Yeah, I did. 819 00:38:17,985 --> 00:38:20,119 I want to punch him. 820 00:38:20,154 --> 00:38:22,355 I didn't want a relationship, damn it. 821 00:38:22,389 --> 00:38:24,757 I was fine being alone. 822 00:38:26,760 --> 00:38:30,630 You know what I miss? Your martinis. 823 00:38:30,664 --> 00:38:33,533 You sure do knowhow to. 824 00:38:33,567 --> 00:38:36,335 No, I was just thinking that you have nowhere to go, 825 00:38:36,370 --> 00:38:39,138 And hotel rooms are... Cold and empty, and, um, 826 00:38:39,173 --> 00:38:42,041 I just-I just don't know how to make a good martini. 827 00:38:42,075 --> 00:38:45,444 You're inviting me to stay with you? 828 00:38:45,479 --> 00:38:48,214 Uh, well, you know, just until 829 00:38:48,248 --> 00:38:50,516 You get things sorted out. 830 00:38:50,551 --> 00:38:54,687 You're not gonna get all talky about feelings or hair- I just want a martini. 831 00:38:54,721 --> 00:38:57,790 (gary jules & the group rules' "the old days are gone" playing) 832 00:39:00,861 --> 00:39:04,497 # old days and memories # 833 00:39:04,531 --> 00:39:06,332 # are calling you now # 834 00:39:06,366 --> 00:39:07,867 Evening. 835 00:39:07,901 --> 00:39:09,502 # to glories that you... # 836 00:39:09,536 --> 00:39:12,138 What, you're not gonna make some warm-hearted comment 837 00:39:12,172 --> 00:39:14,140 About me being in a wheelchair? 838 00:39:14,174 --> 00:39:16,108 I thought we were on a roll. 839 00:39:16,143 --> 00:39:18,711 Sorry. 840 00:39:18,745 --> 00:39:20,580 You okay? 841 00:39:20,614 --> 00:39:22,381 # the old days are gone, hallelujah # 842 00:39:22,416 --> 00:39:24,851 Um... 843 00:39:26,320 --> 00:39:28,387 # out in the country # 844 00:39:28,422 --> 00:39:31,791 (voice breaking) my 15-year-old daughter is pregnant. 845 00:39:31,825 --> 00:39:33,659 # searching... # 846 00:39:33,694 --> 00:39:37,597 And I tried to force her to have an ab-abortion. 847 00:39:37,631 --> 00:39:41,968 And I don't believe in abortion. 848 00:39:42,002 --> 00:39:44,470 (stammers) I've gone er the edge... 849 00:39:44,504 --> 00:39:47,440 (crying) and I don't know what to do. 850 00:39:47,474 --> 00:39:48,941 # hallelujah # 851 00:39:48,976 --> 00:39:50,810 (crying) 852 00:39:50,844 --> 00:39:56,515 # wver the water # 853 00:39:56,550 --> 00:40:00,186 # tomorrow is coming to you # 854 00:40:00,220 --> 00:40:02,054 (sobbing) 855 00:40:02,089 --> 00:40:05,491 # in the old days you helit # 856 00:40:05,525 --> 00:40:08,628 # in the palm of your hand # 857 00:40:08,662 --> 00:40:11,731 # the old days are gone, hallelujah # 858 00:40:11,765 --> 00:40:14,934 This... This never happened. (sniffles) 859 00:40:14,968 --> 00:40:17,470 Damn right, it never happened. 860 00:40:17,504 --> 00:40:21,107 # 861 00:40:22,476 --> 00:40:24,510 I don't know if what happened t- 862 00:40:24,544 --> 00:40:28,915 Or what didn't happen today was... 863 00:40:28,949 --> 00:40:31,350 The be thing or... 864 00:40:31,385 --> 00:40:33,252 Or a mistake. 865 00:40:33,287 --> 00:40:34,420 (sighs) 866 00:40:34,454 --> 00:40:35,888 I don't know. 867 00:40:35,923 --> 00:40:38,257 How can you know? 868 00:40:38,292 --> 00:40:40,593 I mean, you make a choice. 869 00:40:40,627 --> 00:40:43,462 You do what you think is right at the time. 870 00:40:43,497 --> 00:40:45,331 I mean, the plan is- 871 00:40:45,365 --> 00:40:49,402 Meet a guy, fall in love, have a family. 872 00:40:49,436 --> 00:40:52,071 But you have to be specific. 873 00:40:52,105 --> 00:40:55,708 Be older than 15, meet the right guy, 874 00:40:55,742 --> 00:40:58,110 Stay in love. 875 00:40:58,145 --> 00:40:59,612 Stay in love. 876 00:40:59,646 --> 00:41:00,746 Mm. 877 00:41:00,781 --> 00:41:03,549 I knew I forgot something. Hmm. 878 00:41:03,583 --> 00:41:05,785 # the old days are gone # 879 00:41:05,819 --> 00:41:08,688 # hallelujah # 880 00:41:12,793 --> 00:41:16,028 # hallelujah #