1
00:00:38,682 --> 00:00:41,050
And, uh,
good luck with your arm.
2
00:00:42,084 --> 00:00:44,285
Ah. (groans)
3
00:00:44,319 --> 00:00:46,020
(pete) you okay?
No, something-
4
00:00:46,055 --> 00:00:49,524
Oh, it burns.
Help him, or he's gonna
pull out the neuro connectors.
5
00:00:49,558 --> 00:00:50,858
Mm. Ah.
6
00:00:50,893 --> 00:00:52,894
(pants)
7
00:00:52,928 --> 00:00:54,462
Ah.
8
00:00:54,496 --> 00:00:56,898
You implanted a bolt
in his arm?
Osseous integration.
9
00:00:56,932 --> 00:00:59,634
It's the only way
to carry the weight.
I know what it is.
It's also illegal.
10
00:00:59,668 --> 00:01:02,470
In this country.
I sent him to sweden.
Ah!
11
00:01:02,504 --> 00:01:05,206
Ah! Mm.
Okay, it's infected.
He's burning up.
12
00:01:05,240 --> 00:01:07,475
We've gotta get him
to the hospital.
13
00:01:07,509 --> 00:01:09,077
(wheelchair motor whirs)
14
00:01:09,111 --> 00:01:11,112
(dell) okay, well,
maya's in your office.
15
00:01:11,146 --> 00:01:13,981
She wouldn't even look a
in the car on the way over here,
16
00:01:14,016 --> 00:01:15,626
And now you got sam and naomi
in the conference room.
17
00:01:15,661 --> 00:01:19,802
Do you want to tell me
what's going on?
No, I can't, dell.
I wish I could, but I can't.
18
00:01:19,901 --> 00:01:21,391
Guys, um,
very pregnant woman
19
00:01:21,426 --> 00:01:22,948
Squatting up and down
in the hallway?
Not mine.
20
00:01:22,983 --> 00:01:26,299
Shs mine. Lynn mcdonald. She's
committed to natural childbirth.
21
00:01:26,334 --> 00:01:27,453
She's been in labor
for two days.
22
00:01:27,488 --> 00:01:30,159
Her water finally broke
last night.
Ooh. This isn't working.
23
00:01:30,174 --> 00:01:32,075
Do you have anything spicy
in the fridge?
24
00:01:32,110 --> 00:01:33,910
Like maybe-maybe
a chimichanga, huh?
25
00:01:33,945 --> 00:01:37,905
That'll speed up
the labor, right?
Yeah, I'll order you something.
26
00:01:37,940 --> 00:01:40,771
Yeah. Okay, baby, come out.
27
00:01:40,806 --> 00:01:43,236
(exhales deeply)
and come out.
28
00:01:43,271 --> 00:01:45,699
(exhales)
and... Come out.
29
00:01:45,734 --> 00:01:47,864
Well, let's go check out
your progress.
And come out.
30
00:01:47,899 --> 00:01:50,959
Okay, addison. What's this
important case that, uh...
31
00:01:50,994 --> 00:01:52,679
Hey, maya girl.
Hey.
32
00:01:52,714 --> 00:01:56,176
What's up? Wait. Did you have
a half a day today?
No, no, no.
33
00:01:56,211 --> 00:01:59,239
Was I supposed to-
no, no, no. I always keep
the half days in my calendar.
34
00:01:59,274 --> 00:02:01,554
I keep 'em
in my calendar, too.
It's not a half day.
35
00:02:01,589 --> 00:02:04,572
Maya has something
that she needs to tell you.
36
00:02:07,922 --> 00:02:09,492
(clears throat)
37
00:02:11,153 --> 00:02:12,898
I...
38
00:02:15,579 --> 00:02:17,804
Um...
39
00:02:17,839 --> 00:02:19,244
(clears throat)
40
00:02:20,276 --> 00:02:21,660
I...
41
00:02:26,864 --> 00:02:28,921
Maya's pregnant.
42
00:02:34,314 --> 00:02:35,994
No, she's not.
43
00:02:36,029 --> 00:02:37,215
How?
44
00:02:38,031 --> 00:02:39,809
When did you start
having s-
45
00:02:39,844 --> 00:02:42,716
Wait. No. No, okay.
This is-this isn't possible.
46
00:02:42,751 --> 00:02:45,279
We dis dssed this.
Discussed birth control.
47
00:02:45,314 --> 00:02:47,183
Your-two doctors.
48
00:02:47,218 --> 00:02:49,735
Both your parents are doctors.
How could you be pregnant?
49
00:02:50,488 --> 00:02:52,066
How could this be happening?
50
00:02:52,101 --> 00:02:53,937
What were-
what were you thinking?
51
00:02:53,972 --> 00:02:56,460
Hey, where you going?
Our daughter just told us
52
00:02:56,495 --> 00:02:57,876
That-that-that
she is pregnant.
53
00:02:57,911 --> 00:02:59,764
We need to talk about this.
I can't.
54
00:02:59,799 --> 00:03:01,920
Mom-
naomi, we are her parents.
55
00:03:03,614 --> 00:03:05,628
I can't.
57
00:03:20,370 --> 00:03:21,611
(sighs)
58
00:03:21,646 --> 00:03:23,090
Naomi walked away.
59
00:03:23,125 --> 00:03:25,775
Our daughter is pregnant,
and naomi walked away.
I know.
60
00:03:25,810 --> 00:03:28,089
She's in shock.
She's dealing with it.I'm suppot
61
00:03:28,124 --> 00:03:30,772
Until she decides
that she's ready?
62
00:03:31,341 --> 00:03:33,263
We need to talk
to our daughter now.
63
00:03:33,298 --> 00:03:34,907
Sam, this isn't
the first time
64
00:03:34,942 --> 00:03:36,207
I've delivered
this kind of news.
65
00:03:36,242 --> 00:03:39,410
People need time. Give...
Give naomi some time.
66
00:03:41,042 --> 00:03:42,994
Colin, you have
a severe infection.
67
00:03:43,655 --> 00:03:45,010
How long
has it been hurting?
68
00:03:45,877 --> 00:03:48,754
A month. I thought
it was normal pain.
69
00:03:48,789 --> 00:03:49,935
And I was afraid
that if it was the bolt,
70
00:03:49,970 --> 00:03:53,541
Then I couldn't keep the arm.
Well, dr. Wilder feels
the bolt should come out.
71
00:03:53,576 --> 00:03:58,169
No. Can't we do
more antibiotics or something?
Well, what do you say,
dr. Wilder?
72
00:03:58,204 --> 00:03:59,911
You specialize
in infectious disease.
73
00:03:59,946 --> 00:04:02,157
You know alternative treatments.
What are his options?
74
00:04:02,225 --> 00:04:03,755
There has to be
something up your sleeve
75
00:04:03,790 --> 00:04:08,567
Since you have two of them.
There are
experimental protocols,
76
00:04:08,602 --> 00:04:10,532
But the f.D.A. Hasn't completed
safety studies,
77
00:04:10,566 --> 00:04:12,942
And there are reports
of severe side effects.
78
00:04:12,977 --> 00:04:15,337
I'm sorry. The bolt is
the source of the infection,
79
00:04:15,371 --> 00:04:16,917
And the safest thing to do
is remove it
80
00:04:16,952 --> 00:04:18,667
Before the infection spreads.
81
00:04:20,387 --> 00:04:23,122
Before I deployed,
I got engaged.
82
00:04:23,664 --> 00:04:25,282
We wrote letters,
we planned the whole thing,
83
00:04:25,317 --> 00:04:26,987
Right down to the dance,
84
00:04:27,022 --> 00:04:29,346
Which requires me
to dip her to the floor.
85
00:04:29,603 --> 00:04:31,285
Now I'm living up
to my part of this.
86
00:04:31,320 --> 00:04:34,906
I'm going to hold her
in my arms-both arms-
87
00:04:34,941 --> 00:04:37,101
And I'm going to dance with her
the way I promised.
88
00:04:37,136 --> 00:04:40,002
You came back alive.
You're healthy and alive.
89
00:04:40,037 --> 00:04:42,828
I know you planned for more,
but I cannot treat you
90
00:04:42,863 --> 00:04:44,772
In a way that will
jeopardize your health.
Dr. Wilder-
91
00:04:44,807 --> 00:04:46,624
Colin, this infection
could kill you.
92
00:04:46,625 --> 00:04:49,100
I know that's not
what your fiancée wants.
93
00:04:51,605 --> 00:04:53,471
(violet) why do they do this?
94
00:04:53,930 --> 00:04:56,043
Why does the hospital
keep sending me samples?
95
00:04:56,078 --> 00:04:59,369
It's like "gaslight,"
but with baby stuff.
96
00:05:00,360 --> 00:05:03,089
"gaslight"? Famous movie?
97
00:05:03,124 --> 00:05:06,168
Never saw it.
Ingrid bergman.
98
00:05:06,203 --> 00:05:09,103
Her husband
tries to drive her crazy.
Uh, when the petermans
get here,
99
00:05:09,138 --> 00:05:11,544
Will you put them
in exam room three?
I'm using exam room three.
100
00:05:11,579 --> 00:05:13,583
Oh, actually room three
is for pediatrics.
101
00:05:13,618 --> 00:05:17,099
And I have a 7 year old with
a urinary tract infection.
102
00:05:19,894 --> 00:05:22,631
It's-it's about a marriage
that ends badly.
103
00:05:23,613 --> 00:05:25,491
"gaslight."
104
00:05:36,114 --> 00:05:38,511
Marsha.
Hi. Violet turner.
105
00:05:38,546 --> 00:05:40,082
Uh, here's the situation-
106
00:05:40,117 --> 00:05:42,665
I don't want
any more baby stuff.
107
00:05:42,700 --> 00:05:44,359
So no diaper cream samples.
108
00:05:44,393 --> 00:05:45,860
I've-I've called,
I've e-mailed,
109
00:05:45,895 --> 00:05:47,429
I've mail-mailed
for the past six months,
110
00:05:47,429 --> 00:05:51,332
But the hospital
just keeps sending it.
Most new mothers appreciate
our little freebies.
111
00:05:51,337 --> 00:05:54,109
Well, I am not a new mother.
How old is your baby?
112
00:05:54,270 --> 00:05:55,864
That's not what I meant.
113
00:05:55,905 --> 00:05:58,582
I am not a new or an old
or any kind of mother.
114
00:05:58,675 --> 00:06:01,009
I don't have a baby anymore.
115
00:06:01,044 --> 00:06:03,304
Oh. Oh, my god.
116
00:06:03,339 --> 00:06:05,700
I'm so sorry for your loss.
117
00:06:05,735 --> 00:06:07,276
They're god's
littlest angels,
118
00:06:07,311 --> 00:06:09,299
The ones we lose.
119
00:06:10,761 --> 00:06:12,451
Could you just get
the form?
120
00:06:12,486 --> 00:06:13,923
Of course.
121
00:06:14,904 --> 00:06:17,618
I'm sorry, too,
for your loss.
122
00:06:17,653 --> 00:06:20,018
Oh, no, no. It's just-
I- I was just-
123
00:06:20,018 --> 00:06:21,687
No, no, no. You don't
have to explain. I-I get it.
124
00:06:21,722 --> 00:06:24,648
I- I-
I lost my wife today.
125
00:06:24,683 --> 00:06:26,116
Oh, my god.
126
00:06:26,482 --> 00:06:28,428
A sentence you never think
you're gonna have to say,
127
00:06:28,463 --> 00:06:30,803
You know, "I lost-
I lost my wife."
128
00:06:31,368 --> 00:06:33,787
And, uh, every time
you say it,
129
00:06:33,822 --> 00:06:35,450
You think you're not gonna
be able to breathe,
130
00:06:35,485 --> 00:06:37,201
And it's like-it's like
somebody shot you or something.
131
00:06:38,244 --> 00:06:39,281
And then I-and then I hear
132
00:06:39,315 --> 00:06:41,483
That you lost your child-
your baby-and it's-
133
00:06:41,517 --> 00:06:43,618
It, like, gives it
perspective, you know?
134
00:06:43,653 --> 00:06:46,521
It-it's-it's-it helps me
to know you lost your child.
135
00:06:46,556 --> 00:06:49,324
And I know that's
a horrible thing to say to you.
136
00:06:49,359 --> 00:06:52,863
Um... My wife's dead,
and I've offended you,
137
00:06:52,898 --> 00:06:54,450
And I'm sorry...
138
00:06:55,419 --> 00:06:56,554
For your loss.
139
00:06:56,589 --> 00:06:58,709
No, no. I'm-I'm sorry
for your loss.
140
00:06:58,744 --> 00:07:01,982
They gave me this bag
with her... Belongings.
141
00:07:01,982 --> 00:07:03,209
It's...
142
00:07:04,493 --> 00:07:05,942
(exhales) it's funny.
143
00:07:05,977 --> 00:07:07,951
I thought there'd be more
to take home.
144
00:07:08,722 --> 00:07:10,612
Do you need...
145
00:07:12,159 --> 00:07:14,715
Can I help you?
Is there anything I can do?
146
00:07:14,750 --> 00:07:17,130
Uh, no. No, no.
I- I'm just waiting.
147
00:07:17,165 --> 00:07:18,653
A friend's picking me up,
so...
148
00:07:18,688 --> 00:07:19,741
Okay.
149
00:07:19,980 --> 00:07:21,623
Well...
150
00:07:22,951 --> 00:07:24,634
It was nice to meet you.
151
00:07:24,887 --> 00:07:26,314
I'm nathan pilsman.
152
00:07:26,349 --> 00:07:27,242
Violet turner.
153
00:07:27,277 --> 00:07:28,819
It's nice to meet you,
violet turner.
154
00:07:28,819 --> 00:07:31,986
Well, not nice,
but... It's nice.
155
00:07:35,705 --> 00:07:38,912
(whirring)
156
00:07:38,947 --> 00:07:41,053
(footsteps approach)
157
00:07:41,921 --> 00:07:43,598
You can't walk.
158
00:07:43,633 --> 00:07:45,707
You're black.
What game are we playing?
159
00:07:46,838 --> 00:07:48,469
The day
that you found out...
160
00:07:49,423 --> 00:07:52,349
When they told you that,
uh, your legs-
161
00:07:52,384 --> 00:07:54,159
That you would-you would
never walk again,
162
00:07:54,194 --> 00:07:56,459
That must have been
the worst day of your life.
163
00:07:56,494 --> 00:07:58,493
How did you deal with it?
164
00:07:59,100 --> 00:08:01,763
Why would you assume thateen
that was my worst day?Our life.
165
00:08:02,659 --> 00:08:05,354
Losing my legs
changed my life,
166
00:08:05,389 --> 00:08:08,359
But, uh, it certainlythateen
didn't ruin it.
167
00:08:08,394 --> 00:08:09,304
There's a period
of adjustment,
168
00:08:09,338 --> 00:08:12,709
But... You deal with it.
169
00:08:15,177 --> 00:08:17,115
You're full of crap.
170
00:08:20,149 --> 00:08:22,508
(elevator bell dings)
171
00:08:22,543 --> 00:08:25,120
(indistinct conversations)
172
00:08:32,067 --> 00:08:34,164
Naomi, what-what are you
doing here?
173
00:08:36,994 --> 00:08:38,952
Mom, what are you doing?
174
00:08:38,987 --> 00:08:40,105
What's going on?
175
00:08:40,753 --> 00:08:42,790
Naomi,
what is going on?
176
00:08:43,713 --> 00:08:46,417
I need you to give maya
an abortion.
What?
177
00:08:46,452 --> 00:08:48,971
Nai.
Mom, no.
I don't want an abortion.
178
00:08:49,006 --> 00:08:51,040
I don't care what you want.
But, mom-
179
00:08:52,127 --> 00:08:54,483
Give her an abortion.
180
00:08:56,465 --> 00:08:58,366
I can't believe
I slapped her.
181
00:08:59,270 --> 00:09:00,579
I hit my child.
182
00:09:00,614 --> 00:09:02,065
You were upset, clearly.
183
00:09:02,100 --> 00:09:03,638
It's not an easy thing
to deal with.
184
00:09:03,672 --> 00:09:07,870
I know, I know, but I...
Well, I can't-I lost it.
185
00:09:08,344 --> 00:09:10,832
But c-can you believe her?
186
00:09:10,867 --> 00:09:14,549
Can you believe her
saying no to me?
187
00:09:15,441 --> 00:09:16,184
What?
188
00:09:16,218 --> 00:09:18,499
You ordered her
to have an abortion.
189
00:09:19,333 --> 00:09:21,959
So putting aside the fact that
you are personally against it-
190
00:09:21,994 --> 00:09:25,733
You can't make someone
have an abortion, nai.
191
00:09:26,335 --> 00:09:29,353
No, no, no. This is-this-this
is not up for discussion.
192
00:09:29,388 --> 00:09:32,389
I think it needs to be.
Well, you know what? If you're
not gonna do it, that's fine.
193
00:09:32,424 --> 00:09:35,522
I will find another doctor
who will.
Okay, I don't even know
who I'm talking to right now.
194
00:09:35,557 --> 00:09:37,732
This is not you.
It's the opposite of you.
195
00:09:37,767 --> 00:09:39,730
You-you give people babies,
196
00:09:39,765 --> 00:09:42,471
And whether or not I agree
with your stand on this issue,
197
00:09:42,506 --> 00:09:47,007
This isn't you.
Don't do something now that you
will he yourself for later.
198
00:09:48,408 --> 00:09:50,059
Do you hate yourself
for your abortions?
199
00:09:50,094 --> 00:09:51,514
Either of you?
200
00:09:51,549 --> 00:09:55,388
No, I don't hate myself.
But I do think about it.
201
00:09:55,423 --> 00:09:57,358
It stays with you even if you
do it for the right reasons,
202
00:09:57,392 --> 00:10:01,277
And it is not a casual decision
that you can make for maya.
203
00:10:01,312 --> 00:10:05,243
This-this is my family.
You do not judge my family!
204
00:10:05,278 --> 00:10:07,650
We're not judging.
You know that.
Look, this has hit you hard,
205
00:10:07,685 --> 00:10:09,832
And that can make you change
what you believe-
stop it. Stop it.
206
00:10:09,867 --> 00:10:12,186
(voice breaking) stop acting
like you understand,
207
00:10:12,221 --> 00:10:13,458
Because you don't.
208
00:10:13,493 --> 00:10:15,346
You don't.
This is my child.
209
00:10:15,381 --> 00:10:18,671
This is my child we are
talking about, my child...
210
00:10:18,706 --> 00:10:21,606
Who I've done everything in
my power to raise and protect.
211
00:10:21,641 --> 00:10:23,921
And now she's gone
and done something stupid-
212
00:10:24,570 --> 00:10:26,054
Stupid-
that'sonna ruin her life,
213
00:10:26,089 --> 00:10:27,021
And I'm not
gonna let that happen.
214
00:10:27,089 --> 00:10:29,957
I am her mother.
I am her mother.
Naomi-
215
00:10:29,992 --> 00:10:32,193
You have no right. You have
no moral high ground.
216
00:10:32,227 --> 00:10:34,055
You walked away
from your child.
217
00:10:34,055 --> 00:10:38,366
If you can live with that,
I can live with this.
218
00:10:41,215 --> 00:10:43,274
She's just upset. You-
219
00:10:43,309 --> 00:10:44,353
I know.
220
00:10:44,388 --> 00:10:47,734
(knocks on doorjamb)
(clears throat) uh,
I know this is a bad time,
221
00:10:47,769 --> 00:10:50,144
But my patient-I-I could
really use your help.
222
00:10:51,391 --> 00:10:54,263
Yes. Please.
Tell me she needs surgery.
223
00:10:54,298 --> 00:10:56,175
That I can do.
224
00:11:01,835 --> 00:11:03,705
Oh, don't need your help
opening a door.
225
00:11:03,740 --> 00:11:05,526
You're n very good
at taking help, are you?
226
00:11:05,561 --> 00:11:09,055
Oh, actually, I am. Your idea
about experimental protocols?
227
00:11:09,090 --> 00:11:10,633
I contacted my friend
228
00:11:10,668 --> 00:11:12,853
At the f.D.A.,
got the info, went with it.
229
00:11:12,888 --> 00:11:16,720
You're not taking out
colin's bolt?
You might be afraid to take
a risk, but I'm not.
230
00:11:16,755 --> 00:11:18,531
I assumed
naomi brought you in
231
00:11:18,566 --> 00:11:19,919
Because you were
just as cuttinedge
232
00:11:19,954 --> 00:11:21,018
As everyone else around here.
233
00:11:21,053 --> 00:11:23,177
I didn't realize you were
the safe alternative.
234
00:11:23,211 --> 00:11:25,212
All right, you know what?
You-hey. Hey. Hey.
235
00:11:25,247 --> 00:11:28,182
You can't just say sething
like that and roll away.
236
00:11:28,216 --> 00:11:30,918
Can't hear you
over the noise of my chair.
(elevator bell dings)
237
00:11:32,121 --> 00:11:33,599
Hey, pete.
238
00:11:34,291 --> 00:11:35,645
Maya is pregnant.
239
00:11:35,680 --> 00:11:37,811
Sam needs to drink.
You in?
240
00:11:41,520 --> 00:11:43,020
(lynn) oh!
241
00:11:43,055 --> 00:11:45,347
Uh, lynn's in a lot of pain.
242
00:11:45,382 --> 00:11:47,019
She shows no sign
of fetal distress,
243
00:11:47,054 --> 00:11:50,694
But her labor
isn't progressing.
I thought
after my water broke...
244
00:11:50,729 --> 00:11:53,275
Well, I can give you oxytocin
to speed up the labor
245
00:11:53,310 --> 00:11:55,990
And something for the pain.
My birth plan says no drugs.
246
00:11:56,025 --> 00:11:57,448
Lynn has a birth plan.
247
00:11:57,483 --> 00:11:59,178
Oh, many pages...
248
00:11:59,213 --> 00:12:01,979
And small font.
Yeah.
249
00:12:02,014 --> 00:12:04,635
I want to experience
my child's birth.
Uh, lynn-
250
00:12:04,670 --> 00:12:06,460
I did my homework, okay?
251
00:12:06,495 --> 00:12:08,872
I understand
that there are procedures
252
00:12:08,907 --> 00:12:10,482
That, you know,
may become necessary,
253
00:12:10,517 --> 00:12:12,480
But except in a case
of extreme emergency,
254
00:12:12,515 --> 00:12:15,821
You know, I want to be given
the opportunity to accept or-
255
00:12:15,856 --> 00:12:17,892
Or refuse any procedure.
256
00:12:17,927 --> 00:12:20,071
And as long as the baby's okay,
all right,
257
00:12:20,106 --> 00:12:21,850
I want to have
a natural childbirth.
258
00:12:21,885 --> 00:12:26,542
So to get the labor going,
I'm willing to try walking
259
00:12:26,577 --> 00:12:29,482
Or castor oil
or nipple stimulation-
260
00:12:29,517 --> 00:12:31,302
Well, it's
a little more involved.
261
00:12:31,337 --> 00:12:33,425
If you fail to progress
in your labor,
262
00:12:33,460 --> 00:12:36,230
You might want to consider
a c-section.
No. No.
263
00:12:36,265 --> 00:12:39,701
Lynn, look, I know
this can be disappointing-
I've been in screaming pain
for hours.
264
00:12:39,736 --> 00:12:42,701
I'm not-I'm not worried
about being disappointed.
265
00:12:42,736 --> 00:12:44,270
(grunts)
266
00:12:44,716 --> 00:12:47,104
You know, I-I married
a great guy.
267
00:12:47,139 --> 00:12:48,958
You know,
I wanted to have kids.
268
00:12:48,993 --> 00:12:51,465
He wasn't ready... Ever.
269
00:12:52,211 --> 00:12:56,021
And... When the divorce
was final,
270
00:12:56,056 --> 00:12:57,963
I decided to let loose.
271
00:12:57,998 --> 00:12:59,807
You know,
having a baby alone,
272
00:12:59,841 --> 00:13:03,669
Being pregnant by some guy
that I met at the tequila bar,
273
00:13:03,704 --> 00:13:05,416
Is not every girl's dream,
274
00:13:05,966 --> 00:13:08,210
But this is
what's happening, okay?
275
00:13:08,245 --> 00:13:09,439
And I am having this baby.
276
00:13:09,474 --> 00:13:11,114
So is it too much to ask
277
00:13:11,149 --> 00:13:13,506
That one thing
goes according to plan?
278
00:13:15,865 --> 00:13:17,706
(harper simon's "berkeley girl"
playing)
279
00:13:17,973 --> 00:13:19,512
(sam) naomi has lost her mind.
280
00:13:19,547 --> 00:13:23,491
I don't even know
who she was today.
Do you want maya
to have an abortion?
281
00:13:23,526 --> 00:13:24,665
Well, that's the point.
282
00:13:25,771 --> 00:13:28,033
I'm a guy. It's-
it's-it's not my choice.
283
00:13:28,068 --> 00:13:29,703
Well, right, but do you
want her to-
284
00:13:29,738 --> 00:13:32,200
Do I-I want her to not
be pregnant in the first place.
285
00:13:33,632 --> 00:13:35,652
I want her
to never have had sex.
286
00:13:35,687 --> 00:13:37,296
I want her to live in a world
287
00:13:37,331 --> 00:13:40,078
Where there are chastity belts
and convents
288
00:13:40,113 --> 00:13:44,526
And little boys
by the name of dink don't exist.
289
00:13:44,561 --> 00:13:45,578
That-that's what I want.
290
00:13:46,918 --> 00:13:48,724
So don't ask me
if I want...
291
00:13:49,421 --> 00:13:51,546
My baby girl
to have an abortion.
292
00:13:52,189 --> 00:13:54,172
Don't-don't ask me that.
293
00:13:54,207 --> 00:13:56,065
# blowin' down a country lane #
294
00:13:56,100 --> 00:13:57,796
Because the answer
is probably yes.
295
00:13:57,831 --> 00:14:00,107
# she's got the s... #
296
00:14:00,142 --> 00:14:01,497
But it's not my choice.
297
00:14:01,532 --> 00:14:03,255
You know,
it's not naomi's either.
298
00:14:04,046 --> 00:14:06,271
Look, just be glad you
and charlotte don't have a kid.
Oh.
299
00:14:06,306 --> 00:14:08,129
Once you have a child
with someone,
300
00:14:08,176 --> 00:14:10,391
You are tied
to them forever,
301
00:14:10,412 --> 00:14:12,388
Even if they go nuts.
(scoffs)
302
00:14:13,371 --> 00:14:15,116
(laughs)
I'm-I'm sorry.
I didn't...
303
00:14:15,150 --> 00:14:17,418
(laughs)
I didn't mean that, man.
304
00:14:17,452 --> 00:14:21,622
# and the hills of echo park #
305
00:14:22,574 --> 00:14:24,925
My daughter's pregnant.
306
00:14:24,960 --> 00:14:29,597
# she is crinoline and satin #
307
00:14:29,631 --> 00:14:32,800
# she is leopard skin
and lace #
308
00:14:32,834 --> 00:14:34,666
Oh, I'm still here.
309
00:14:35,328 --> 00:14:36,675
But then, so are you.
310
00:14:37,602 --> 00:14:39,107
Well, I left and I came back.
311
00:14:39,142 --> 00:14:40,750
I thought about you
and I was worried.
312
00:14:41,843 --> 00:14:45,191
You don't have
a friend coming, do you?
313
00:14:46,091 --> 00:14:47,506
No.
314
00:14:47,541 --> 00:14:48,749
I'm not ready.
315
00:14:50,732 --> 00:14:53,821
The thing is... I can't
leave without my wife.
316
00:14:55,138 --> 00:14:57,591
Obviously, I-I can't leave
with her.
317
00:14:59,011 --> 00:15:00,501
So I can't leave.
318
00:15:00,536 --> 00:15:02,463
#...Berkeley girl #
319
00:15:03,564 --> 00:15:05,186
Can I sit with you
for a while?
320
00:15:05,221 --> 00:15:06,392
Sure.
321
00:15:06,427 --> 00:15:08,611
#...The moon and the sun #
322
00:15:08,646 --> 00:15:10,549
# oh #
323
00:15:10,584 --> 00:15:12,734
# ah #
324
00:15:13,381 --> 00:15:14,874
Did you feel this way
325
00:15:15,661 --> 00:15:17,878
When you lost your child?
326
00:15:19,886 --> 00:15:22,876
Well... Yeah,
walking out that door
327
00:15:22,911 --> 00:15:24,608
Was the hardest thing
I ever did.
328
00:15:24,643 --> 00:15:26,346
But...
329
00:15:27,066 --> 00:15:29,696
Yeah, yeah, I did
feel this way.
330
00:15:29,731 --> 00:15:30,965
# ooh #
331
00:15:31,000 --> 00:15:34,219
# oh, berkeley girl #
332
00:15:34,254 --> 00:15:35,953
I have this tingling
333
00:15:35,988 --> 00:15:39,113
In-in my stump,
in my shoulder and my feet.
334
00:15:39,148 --> 00:15:41,068
It's like they're asleep.
I can't wake them up.
335
00:15:41,102 --> 00:15:43,971
(motor whirs)
336
00:15:48,523 --> 00:15:49,804
What is it?
What's happening?Rhythmically)
337
00:15:49,839 --> 00:15:51,508
Uh, a side effect
of the antibiotics
338
00:15:51,543 --> 00:15:53,475
Is neurotoxicity-
nerve damage.
339
00:15:53,510 --> 00:15:55,382
Is this what dr. Wilder
was afraid of?
340
00:15:55,417 --> 00:15:58,459
No. I'm gonna lower the dosage
on the antibiotic.
341
00:15:58,494 --> 00:16:00,514
That should lessen
the effect.
342
00:16:01,566 --> 00:16:03,500
We'll give it a shot.
343
00:16:03,535 --> 00:16:05,993
(motor whirring)
344
00:16:10,131 --> 00:16:12,099
Oh.
345
00:16:13,768 --> 00:16:17,705
Oh, god! Oh!
346
00:16:17,739 --> 00:16:19,807
Oh! Oh!
347
00:16:19,841 --> 00:16:23,644
Oh! G-oh!
348
00:16:27,115 --> 00:16:30,150
(knock on door)
349
00:16:32,451 --> 00:16:34,665
This is how today
should've gone dn.
350
00:16:34,700 --> 00:16:37,147
When we found out at
our daughter was pregnant,
351
00:16:37,182 --> 00:16:39,349
We should've cried
on each other's shoulders,
352
00:16:39,384 --> 00:16:42,240
We should've listened to what
our daughter had to say,
353
00:16:42,275 --> 00:16:44,298
And then the two of us,
354
00:16:44,333 --> 00:16:47,006
Together, should have
discussed how to handle this.
355
00:16:47,041 --> 00:16:48,498
That's not what happened.
356
00:16:48,533 --> 00:16:51,775
Talk to me.
Deal with this.
357
00:16:51,810 --> 00:16:53,210
I don't want to talk about it.
358
00:16:54,215 --> 00:16:57,469
And I am dealing with it.
359
00:16:57,504 --> 00:16:59,766
Maybe not the way
you want me to, but...
360
00:17:00,639 --> 00:17:02,740
It's the only way I can.
361
00:17:10,014 --> 00:17:11,658
I'll do it.
362
00:17:12,552 --> 00:17:14,487
I'll have the abortion.
363
00:17:27,448 --> 00:17:28,915
Her.
364
00:17:28,950 --> 00:17:30,784
Oh, yeah. That's grief.
365
00:17:30,818 --> 00:17:32,853
Definitely.
366
00:17:32,887 --> 00:17:35,389
Dead husband? Dead kid?
367
00:17:35,423 --> 00:17:37,291
It's dead kid.
368
00:17:37,325 --> 00:17:38,692
It's her face.
369
00:17:38,726 --> 00:17:42,162
She's got dead kid face...
Like you.
370
00:17:42,196 --> 00:17:44,898
I'm sorry. That didn't
come out right.
371
00:17:44,932 --> 00:17:46,833
No, it's okay.
It's all right.
372
00:17:46,868 --> 00:17:49,102
What do you mean
about my face?
373
00:17:49,137 --> 00:17:50,537
It's your eyes.
374
00:17:50,571 --> 00:17:52,472
You-you've been someplace
375
00:17:52,507 --> 00:17:54,474
That most people
have never been.
376
00:17:54,509 --> 00:17:55,909
You've survived something
377
00:17:55,943 --> 00:17:57,911
That no one would have
wanted to survive.
378
00:17:57,945 --> 00:17:59,613
It's your eyes. It's...
379
00:17:59,647 --> 00:18:02,716
They're, I don't know,
empty.
380
00:18:02,750 --> 00:18:05,652
Well, I mean,
that could be just...
381
00:18:05,687 --> 00:18:08,422
Doesn't have to be
dead kid.
382
00:18:08,456 --> 00:18:10,424
It could just be...
383
00:18:10,458 --> 00:18:11,992
Bad life.
384
00:18:12,026 --> 00:18:15,162
No, it's dead kid
or dead something.
385
00:18:15,196 --> 00:18:17,431
What about me?
386
00:18:17,465 --> 00:18:18,832
Your face?
387
00:18:18,866 --> 00:18:21,201
I mean,
I know you don't know me,
388
00:18:21,235 --> 00:18:23,303
But do I look different?
389
00:18:25,239 --> 00:18:27,841
You look like
you're in shock, nathan.
390
00:18:29,510 --> 00:18:32,379
You look like
something bad happened.
391
00:18:36,584 --> 00:18:39,286
It's really nice of you
to sit here, you know,
392
00:18:39,320 --> 00:18:41,254
But you don't-
you don't have to stay.
393
00:18:41,289 --> 00:18:43,223
I'm sure that you have
someplace to be.
394
00:18:43,257 --> 00:18:47,127
Uh... No, actually.
I don't.
395
00:18:47,161 --> 00:18:49,496
Okay.
396
00:18:49,530 --> 00:18:51,665
Okay.
397
00:18:55,303 --> 00:18:57,437
Sorry.
398
00:18:57,472 --> 00:18:59,706
I thought you'd be
at the gym.
399
00:18:59,741 --> 00:19:02,109
I just came to get
the rest of my stuff.
400
00:19:02,143 --> 00:19:03,677
Yeah, well, okay.
401
00:19:05,179 --> 00:19:08,382
I bought the latex jumpsuit.
402
00:19:08,416 --> 00:19:10,917
For me.
You bought it for me.
403
00:19:12,286 --> 00:19:14,721
What, are you gonna have
some other woman wear it?
404
00:19:14,756 --> 00:19:17,157
Well, so should I
give it to you
405
00:19:17,191 --> 00:19:19,226
So you could wear it
for some other guy?
406
00:19:19,260 --> 00:19:21,695
Cooper, we can do this.
We liked each other once.
407
00:19:21,729 --> 00:19:23,230
Actually, we didn't.
408
00:19:23,264 --> 00:19:25,499
We disliked each other,
and then we had sex,
409
00:19:25,533 --> 00:19:27,401
And then we fell in love.
410
00:19:27,435 --> 00:19:30,470
We never liked each other.
411
00:19:30,505 --> 00:19:33,006
I guess you're right.
412
00:19:33,040 --> 00:19:36,476
I think you should leave
the practice.
413
00:19:36,511 --> 00:19:39,379
What?
I'll take out a loan.
I'll sell my car.
414
00:19:39,414 --> 00:19:42,582
I'll do whatever it takes
to buy you out.
No.
415
00:19:42,617 --> 00:19:44,551
No?
No. I'm building a business.
416
00:19:44,585 --> 00:19:46,887
I don't care
if you were there first.
417
00:19:46,921 --> 00:19:50,157
I belong there just as much as
you do. I'm not going anywhere.
418
00:19:50,191 --> 00:19:52,793
(hangers clatter)
useless, stupid love.
419
00:19:52,827 --> 00:19:53,994
What?
420
00:19:54,028 --> 00:19:55,796
Useless, stupid love!
421
00:19:55,830 --> 00:19:57,564
Wasted time.
422
00:19:57,598 --> 00:20:00,467
Just take your latex jumpsuit.
Find another woman.
423
00:20:00,501 --> 00:20:03,370
Have a blast with it!
Oh, I c-
I will! I can't wait.
424
00:20:03,404 --> 00:20:06,039
That's my towel you're wearing.
I want it back.
425
00:20:06,073 --> 00:20:07,808
(door closes)
426
00:20:07,842 --> 00:20:09,910
(lynn) oh, god! Oh, god!
427
00:20:09,944 --> 00:20:11,645
You're doing great, lynn.
428
00:20:11,679 --> 00:20:14,181
Yeah. I feel great.
429
00:20:14,215 --> 00:20:17,017
Uh, we-we could change
the music.
430
00:20:17,051 --> 00:20:19,619
We haven't listened to
"chirping birds" yet.
431
00:20:19,654 --> 00:20:21,621
I just wanted this
to be beautiful, you know?
432
00:20:21,656 --> 00:20:23,056
All my books said
433
00:20:23,090 --> 00:20:25,826
That the way a child
comes into the world
434
00:20:25,860 --> 00:20:27,227
Shapes them for life.
435
00:20:27,261 --> 00:20:30,263
I just want to give him
the best chance
436
00:20:30,298 --> 00:20:32,265
That he can have, you know?
Mm-hmm.
437
00:20:32,300 --> 00:20:34,167
I- I don't want to shape him
438
00:20:34,202 --> 00:20:38,305
To be some angry
or-or scared... (groans)
439
00:20:38,339 --> 00:20:39,739
Damn it.
440
00:20:39,774 --> 00:20:41,308
Oh.
441
00:20:41,342 --> 00:20:44,711
I want him to have
a good life.
442
00:20:44,745 --> 00:20:47,147
Okay, look... No matter
how today works out,
443
00:20:47,181 --> 00:20:49,983
Even if you decide
you can't take the pain,
444
00:20:50,017 --> 00:20:52,219
You're still gonna have
plenty of opportunities
445
00:20:52,253 --> 00:20:53,987
To shape your child's life.
446
00:20:54,021 --> 00:20:56,756
So can I give you something
to help with the pain?
447
00:20:56,791 --> 00:21:00,060
No. Just give me
the chirping birds.
Okay.
448
00:21:00,094 --> 00:21:02,162
Yeah.
449
00:21:02,196 --> 00:21:03,697
(birds chirp)
450
00:21:03,731 --> 00:21:06,666
How many have you done?
451
00:21:06,701 --> 00:21:10,770
More than I can count.
452
00:21:10,805 --> 00:21:12,239
And they've all...
453
00:21:12,273 --> 00:21:13,673
They've turned out...
454
00:21:13,708 --> 00:21:15,642
Well, "fine"
isn't the word I'd use,
455
00:21:15,676 --> 00:21:17,744
But without complications.
456
00:21:17,778 --> 00:21:21,548
My daughter's having
an abortion tomorrow.
457
00:21:21,582 --> 00:21:25,852
That in and of itself
is a complication.
458
00:21:25,887 --> 00:21:29,456
Sam, is it weird
that it's me... Doing it?
459
00:21:29,490 --> 00:21:31,491
No.
Would you prefer
that I get a-
460
00:21:31,526 --> 00:21:34,694
I'd understand if-
no, you do it.
461
00:21:34,729 --> 00:21:37,764
You do it the best you have
ever done anything.
462
00:21:37,798 --> 00:21:40,534
Do it like your life
depends on it.
463
00:21:40,568 --> 00:21:43,103
(voice breaks) it's maya.
464
00:21:46,207 --> 00:21:49,876
Oh. Oh. Ugh.
465
00:21:49,944 --> 00:21:50,959
Colin, what happened?
466
00:21:50,959 --> 00:21:53,296
Something's wrong.
I- I told 'em to call you. I-
467
00:21:53,525 --> 00:21:54,767
I know you wanted to take
the bolt out.
468
00:21:55,850 --> 00:21:58,341
You told me the antibiotics
were too risky, but I w-
this isn't even
the right dosage.
469
00:21:58,920 --> 00:22:00,816
Dr. Fife lowered it. He-
it was-
470
00:22:01,455 --> 00:22:03,385
He said
it was damaging my nerves
471
00:22:03,385 --> 00:22:05,780
And he said that his arm
wouldn't work and-ohh.
472
00:22:06,894 --> 00:22:08,315
(vomits)
damn it.
The infection is spreading.
473
00:22:08,315 --> 00:22:12,132
Get me a central line kit.
(groans)
474
00:22:17,018 --> 00:22:19,853
You have got to get
that bolt out.
I'll take it under advisement.
475
00:22:19,888 --> 00:22:21,822
You-it-
this is his life,
476
00:22:21,856 --> 00:22:24,224
And you are so concerned
with your invention.
477
00:22:24,259 --> 00:22:25,726
It's what colin wanted.
478
00:22:25,760 --> 00:22:27,227
It's what you sold him.
479
00:22:27,262 --> 00:22:29,163
Naomi was right about you.
480
00:22:29,197 --> 00:22:30,597
You're full of crap.
481
00:22:30,632 --> 00:22:33,534
You don't want to fix his arm.
You want to fix your legs.
482
00:22:33,568 --> 00:22:35,536
No. I already tried,
and I can't.
483
00:22:35,570 --> 00:22:38,572
Okay, is that supposed to
make me feel sorry for you?
484
00:22:38,606 --> 00:22:41,308
I'm not doing this for me.
I've accepted what I lost
485
00:22:41,343 --> 00:22:44,445
And I'll accept it for colin
as well, but not yet.
You just don't want to see it.
486
00:22:44,479 --> 00:22:47,114
Maybe, and maybe there is
something out there
487
00:22:47,148 --> 00:22:49,083
That we haven't
thought of yet.
488
00:22:49,117 --> 00:22:52,119
Look, I'm not good at asking
for help, but I'm asking.
489
00:22:52,153 --> 00:22:54,822
My patient wants to pick up
his life were it left off.
490
00:22:54,856 --> 00:22:56,790
It may not be
what you would choose,
491
00:22:56,825 --> 00:22:58,759
But it's what he chooses.
492
00:22:58,793 --> 00:23:00,694
So do it for him.
493
00:23:02,764 --> 00:23:05,833
(woman speaking indistinctly
over p.A.)
494
00:23:05,867 --> 00:23:08,001
(thud)
495
00:23:09,738 --> 00:23:11,905
(thud)
496
00:23:13,842 --> 00:23:16,543
You did not just see that.
497
00:23:16,578 --> 00:23:18,912
Isn't that what you
were wearing yesterday?
498
00:23:18,947 --> 00:23:21,315
Uh, yeah. Just...
Helping out a friend.
499
00:23:21,349 --> 00:23:24,518
Want me to loan you
something?
Did you move
all your stuff in here?
500
00:23:24,552 --> 00:23:26,653
I sold my place.
501
00:23:26,688 --> 00:23:29,823
I know.
It was a rookie miake.
502
00:23:29,858 --> 00:23:32,960
Giving it all up for a guy,
moving into cooper's apartment,
503
00:23:32,994 --> 00:23:34,895
Moving into the practice
where he worked.
504
00:23:34,929 --> 00:23:37,798
(chuckles) I changed my life
to be with him.
505
00:23:37,832 --> 00:23:39,900
I went all-in on forever.
506
00:23:39,934 --> 00:23:42,436
Does cooper know that?
No point now.
507
00:23:42,470 --> 00:23:43,871
He wants me out.
508
00:23:43,905 --> 00:23:47,141
He wants to pretend we didn't
happen, that I don't exist.
509
00:23:47,175 --> 00:23:52,112
Well, he thinks that's gonna
make him feel better.
510
00:23:52,147 --> 00:23:53,580
But it won't.
511
00:23:53,615 --> 00:23:55,783
It'll just make him feel...
512
00:23:55,817 --> 00:23:57,217
A- alone.
513
00:23:57,252 --> 00:24:00,788
I know the feeling.
514
00:24:00,822 --> 00:24:03,257
Me, too.
515
00:24:03,291 --> 00:24:04,992
So...
516
00:24:05,026 --> 00:24:08,262
Do you want to wear slutty
or professional?
517
00:24:08,296 --> 00:24:10,697
(lynn) oh, dell!
518
00:24:10,732 --> 00:24:13,333
Dell!
519
00:24:13,368 --> 00:24:15,269
This is a big one!
520
00:24:15,303 --> 00:24:17,237
Still?
I...
521
00:24:17,272 --> 00:24:19,273
Aah!
522
00:24:19,307 --> 00:24:21,575
#
523
00:24:21,609 --> 00:24:24,945
(man) # it sure is hard
to be apart #
524
00:24:24,979 --> 00:24:26,780
# but our tv show... #
525
00:24:26,815 --> 00:24:28,749
So we're here.
526
00:24:28,783 --> 00:24:32,052
Okay. Is everybody, uh,
sure about this?
527
00:24:32,086 --> 00:24:34,221
Just... Do it.
528
00:24:34,255 --> 00:24:36,323
#
529
00:24:36,357 --> 00:24:38,392
Maya.
530
00:24:40,528 --> 00:24:42,663
# does she still know #
531
00:24:42,697 --> 00:24:45,933
# they're the ones? #
532
00:24:47,902 --> 00:24:52,473
# her favorite daughter's
favorite sons #
533
00:24:52,507 --> 00:24:53,907
(knock on door)
534
00:24:53,942 --> 00:24:55,909
I couldn't stay stairs.
535
00:24:55,944 --> 00:24:57,845
Charlotte?
She won't leave.
536
00:24:57,879 --> 00:24:59,480
And then sam and naomi...
537
00:24:59,514 --> 00:25:01,682
I feel like I should-I should
do something for them,
538
00:25:01,716 --> 00:25:04,918
Like I should send food
or something, but...
Well, nobody's sick.
539
00:25:04,953 --> 00:25:06,820
Sending a tub of soup
isn't gonna help.
540
00:25:06,855 --> 00:25:10,157
I know. What am I supposed
to do, pete?
About charlotte?
541
00:25:10,191 --> 00:25:12,893
Accept it, move on. I mean,
there's nothing you can do.
542
00:25:12,927 --> 00:25:15,596
Sam and naomi?
I don't know, man.
543
00:25:15,630 --> 00:25:18,932
I... Maybe that's why
people send soup.
544
00:25:18,967 --> 00:25:21,869
Nothing you can do.
545
00:25:24,472 --> 00:25:26,607
# you say you're worried #
546
00:25:26,641 --> 00:25:28,675
# I say I am, too #
547
00:25:28,710 --> 00:25:31,211
# it's okay, it's what
you're supposed to do #
548
00:25:31,246 --> 00:25:34,681
Do you remember the day
maya lost her first tooth?
549
00:25:34,716 --> 00:25:37,651
It fell out in the yard.
550
00:25:37,685 --> 00:25:40,387
We spent about four hours
looking for that thing
551
00:25:40,421 --> 00:25:42,322
Because without proof,
552
00:25:42,357 --> 00:25:44,391
The tooth fairy
wouldn't pay up.
553
00:25:44,425 --> 00:25:48,262
#
554
00:25:48,296 --> 00:25:50,097
And then there's today.
555
00:25:50,131 --> 00:25:52,099
#
556
00:25:52,133 --> 00:25:54,701
(sighs) you know,
we're gonna get through this.
557
00:25:54,736 --> 00:25:57,671
Once this whole thin
is over and done,
558
00:25:57,705 --> 00:26:00,741
We're gonna get back there.
559
00:26:00,775 --> 00:26:01,708
(exhales)
560
00:26:01,743 --> 00:26:03,343
Say something!
561
00:26:03,378 --> 00:26:04,912
Anything!
562
00:26:04,946 --> 00:26:06,880
What do you want me
to say?
563
00:26:06,915 --> 00:26:09,716
You wa me to say that I did
the wrong thing? Okay.
564
00:26:09,751 --> 00:26:11,251
I did the wrong thing.
565
00:26:11,286 --> 00:26:14,154
Do I believe
that I'm going to hell
566
00:26:14,188 --> 00:26:17,090
For forcing our daughter
to have an abortion?
567
00:26:17,125 --> 00:26:20,127
(voice breaking) absolutely.
568
00:26:20,161 --> 00:26:23,230
Do I regret doing
what I had to do? No.
569
00:26:23,264 --> 00:26:25,065
#
570
00:26:25,099 --> 00:26:26,533
I would do anything,
571
00:26:26,568 --> 00:26:29,002
I would give my life
to protect her,
572
00:26:29,037 --> 00:26:31,905
And if it means that I'm
going to hell, then fine.
573
00:26:31,940 --> 00:26:33,340
I'm going to hell.
574
00:26:33,374 --> 00:26:35,642
Oh, naomi-
I failed, sam.
575
00:26:35,677 --> 00:26:38,078
(sobs) I failed...
576
00:26:38,112 --> 00:26:41,648
First in our marriage,
and now at being a mother.
577
00:26:41,683 --> 00:26:45,586
No. This is on both of us.
578
00:26:45,620 --> 00:26:48,689
I thought I taught her
right from wrong.
579
00:26:48,723 --> 00:26:50,691
But she didn't listen.
580
00:26:50,725 --> 00:26:54,227
It's like nothing I did
made any difference.
581
00:26:55,697 --> 00:26:58,832
I failed.
582
00:26:58,866 --> 00:27:03,003
#
583
00:27:07,007 --> 00:27:08,774
You're gonna experience
some discomfort
584
00:27:08,809 --> 00:27:12,445
And some bleeding afterward
for about a week.
585
00:27:12,479 --> 00:27:15,948
The entire procedure
won't take long.
586
00:27:15,983 --> 00:27:18,584
I'm gonna use this instrument
attached to suction
587
00:27:18,619 --> 00:27:20,186
To remove the pregnancy.
588
00:27:20,220 --> 00:27:21,954
You'll have some cramping,
589
00:27:22,022 --> 00:27:24,123
Just for a few seconds.
590
00:27:24,157 --> 00:27:27,159
Do you understand?
591
00:27:27,194 --> 00:27:29,061
Maya, it's really-
592
00:27:29,096 --> 00:27:32,698
It's important that you tell me
whether or not you understand.
593
00:27:35,302 --> 00:27:37,637
No.
594
00:27:37,671 --> 00:27:39,071
I don't understand.
595
00:27:39,106 --> 00:27:41,040
Okay.
596
00:27:41,074 --> 00:27:43,609
Ask me.
(clears throat)
597
00:27:45,479 --> 00:27:47,813
Anything you want to know.
598
00:27:49,349 --> 00:27:52,818
All my life, my mom told me
that she would never...
599
00:27:52,853 --> 00:27:54,854
Never do this,
600
00:27:54,888 --> 00:27:56,789
That from the second
they're conceived,
601
00:27:56,823 --> 00:27:59,325
A baby is a life-
a gift from god-
602
00:27:59,359 --> 00:28:01,427
And that abortion is wrong...
603
00:28:01,461 --> 00:28:03,195
That it's murder.
604
00:28:03,230 --> 00:28:07,099
Yes. That's what
your mother believes.
605
00:28:07,134 --> 00:28:09,502
What about you?
606
00:28:09,570 --> 00:28:12,271
What do you believe?
607
00:28:13,607 --> 00:28:18,511
I believe that until a fetus
can survive on its own
608
00:28:18,545 --> 00:28:20,012
Outside the mother's body,
609
00:28:20,047 --> 00:28:21,914
That it is not a life.
610
00:28:21,949 --> 00:28:24,317
I believe that life
begins at birth.
611
00:28:24,351 --> 00:28:27,386
So you think my mom
was wrong before
612
00:28:27,421 --> 00:28:31,123
And that she's right now
because she wants me to do this?
613
00:28:31,158 --> 00:28:34,860
I think that your mother
and I think differently.
614
00:28:34,895 --> 00:28:36,629
That doesn't help me.
615
00:28:36,663 --> 00:28:39,098
Maya, I can't help you
with this decision.
616
00:28:39,132 --> 00:28:41,067
I can and will give you
an abortion
617
00:28:41,101 --> 00:28:43,002
Or I can offer other options
618
00:28:43,036 --> 00:28:44,971
And see you through
this pregnancy.
619
00:28:45,005 --> 00:28:47,506
But I can't help you decide.
620
00:28:49,209 --> 00:28:52,244
I'm 15 years old.
Which is why you shouldn't
have been having sex
621
00:28:52,279 --> 00:28:53,646
In the first place.
622
00:28:53,680 --> 00:28:56,282
And I say that
as your aunt addie, okay?
623
00:28:56,316 --> 00:28:58,951
But... As your dtor, maya,
624
00:28:58,986 --> 00:29:02,622
Since you already
have had sex
625
00:29:02,656 --> 00:29:05,458
And because
you are pregnant...
626
00:29:05,492 --> 00:29:07,426
Maya...
627
00:29:07,461 --> 00:29:09,095
I know this is hard.
628
00:29:09,129 --> 00:29:11,697
I know that this is...
629
00:29:11,732 --> 00:29:15,301
An unimaginably difficult,
grown-up decision,
630
00:29:15,335 --> 00:29:17,737
And it's not fair
that you have to make it.
631
00:29:17,771 --> 00:29:19,605
But you did a grown-up thing.
632
00:29:19,640 --> 00:29:22,541
And now you are in
a grown-up predicament.
633
00:29:22,576 --> 00:29:24,510
So now it doesn't matter
what I believe
634
00:29:24,544 --> 00:29:26,912
Or what your mother believes.
635
00:29:26,947 --> 00:29:29,882
What matters is what
you believe. It's up to you.
636
00:29:29,916 --> 00:29:31,384
But my mom said I-
637
00:29:31,418 --> 00:29:33,319
Until the 24th week
of pregnancy,
638
00:29:33,353 --> 00:29:37,056
What a woman does with
her own body is her business.
639
00:29:37,090 --> 00:29:40,593
It's law. It's the law, maya.
640
00:29:40,627 --> 00:29:43,462
And of lot of fine women
fought a long time
641
00:29:43,497 --> 00:29:47,700
To give you the right to do
what you think is best.
642
00:29:47,734 --> 00:29:50,670
Your body, your choice.
643
00:29:50,704 --> 00:29:54,240
Maya, you know
what you want to do.
644
00:29:54,274 --> 00:29:56,275
In your heart, in your gut,
645
00:29:56,309 --> 00:29:58,177
You know which way
you want to go.
646
00:29:58,211 --> 00:30:00,346
I've done this enough
to know that.
647
00:30:00,380 --> 00:30:02,982
You know what you want to do.
648
00:30:03,016 --> 00:30:05,785
Okay? You just need
to tell me.
649
00:30:05,819 --> 00:30:09,689
(lady of the sunshine's
"silr revolver" playing)
650
00:30:09,723 --> 00:30:11,691
# hey, mama #
651
00:30:11,725 --> 00:30:13,659
I know you're tired,
but on this next contraction,
652
00:30:13,694 --> 00:30:16,062
I'm really gonna need you
to push.
I can't.
653
00:30:16,096 --> 00:30:18,097
Yes, you can.
It hurts.
654
00:30:18,131 --> 00:30:20,032
Come on, lynn. This is
what you wanted, okay?
655
00:30:20,067 --> 00:30:23,002
You can do it.
(crying) I was wng, okay?
My birth plan is stupid.
656
00:30:23,036 --> 00:30:25,471
It's not working. I've been
awake for three days.
657
00:30:25,505 --> 00:30:27,907
I feel like I've been
run over by a train.
658
00:30:27,941 --> 00:30:30,810
Okay, just turn off
the hippie-ass flute sic
659
00:30:30,844 --> 00:30:33,245
And give me some drugs, now!
O- okay, okay.
660
00:30:33,280 --> 00:30:35,915
I- I can't give you drugs.
But I want drugs!
661
00:30:35,949 --> 00:30:38,718
Okay? You said
I could change my mind!
662
00:30:38,752 --> 00:30:42,221
Okay. I know it hurts,
but we're almost there.
663
00:30:42,255 --> 00:30:45,257
And that's why I can't
give you any drugs.
Please stop saying that.
(sobs)
664
00:30:45,292 --> 00:30:46,659
Okay, listen...
665
00:30:46,693 --> 00:30:49,128
You had a plan,
and you've stuck to it,
666
00:30:49,162 --> 00:30:51,897
And not everyone can do that,
but you did.
667
00:30:51,932 --> 00:30:55,034
And I am here with you, and we
are going to get through this.
668
00:30:55,068 --> 00:30:58,237
I promise.
(whimpers) oh.
669
00:30:58,271 --> 00:31:00,573
Now push.
670
00:31:00,607 --> 00:31:02,141
(screaming)
671
00:31:02,175 --> 00:31:05,244
Obviously the results
weren't what we hoped.
672
00:31:05,278 --> 00:31:08,247
I know it was just metal.
673
00:31:08,281 --> 00:31:10,649
But... I swear,
674
00:31:10,684 --> 00:31:13,452
When I caught that tennis ball,
I could feel it.
675
00:31:13,487 --> 00:31:16,188
It was fuzzy,
just a little bit of give.
676
00:31:16,223 --> 00:31:18,991
We have to remove the bolt
and a margin of tissue
677
00:31:19,059 --> 00:31:21,026
To make sure
the infection is gone.
678
00:31:21,061 --> 00:31:25,965
And we may need to remove
the rest of your arm,
679
00:31:25,999 --> 00:31:28,534
Possibly all the way up
to your shoulder.
680
00:31:28,568 --> 00:31:31,237
That's one option. It would
definitely save your life.
681
00:31:31,271 --> 00:31:33,539
But...
But what?
682
00:31:33,573 --> 00:31:35,474
There's been some success
683
00:31:35,509 --> 00:31:37,910
With biodegradable
antibiotic implants.
684
00:31:37,944 --> 00:31:39,411
It's risky.
It requires surgery.
685
00:31:39,446 --> 00:31:41,280
We'd have to implant
the antibiotics
686
00:31:41,314 --> 00:31:44,016
Directly next to
the bolt site.
687
00:31:44,050 --> 00:31:46,786
Give you the life you want,
let you dance at your wedding.
688
00:31:46,820 --> 00:31:48,854
# oh, lover #
689
00:31:48,889 --> 00:31:50,456
(exhales deeply)
690
00:31:51,925 --> 00:31:53,659
# pass the silver #
691
00:31:53,693 --> 00:31:55,661
# silver revolver #
692
00:31:55,695 --> 00:31:57,630
(woman) okay, you guys ready?
(laughs)
693
00:31:57,664 --> 00:31:59,532
(children laugh)
okay, slow down.
694
00:31:59,566 --> 00:32:01,066
We never had kids.
695
00:32:01,101 --> 00:32:03,068
My wife wanted kids.
696
00:32:03,103 --> 00:32:05,538
#
697
00:32:05,572 --> 00:32:08,741
I think we should leave.
698
00:32:08,775 --> 00:32:10,743
Look, you-you have
lost someone here
699
00:32:10,777 --> 00:32:12,344
Who's very important to you.
700
00:32:12,379 --> 00:32:14,113
And you're afraid
701
00:32:14,147 --> 00:32:16,448
That if you go home
and walk into an empty room,
702
00:32:16,483 --> 00:32:19,385
That'll mean
you're really alone.
I will be alone.
703
00:32:19,419 --> 00:32:21,120
No. I'll...
704
00:32:21,154 --> 00:32:22,822
I'll go with you.
705
00:32:22,856 --> 00:32:27,726
# it's all in my head,
it's all in my head #
706
00:32:29,095 --> 00:32:30,729
# it's all in my head #
707
00:32:30,764 --> 00:32:34,533
# it's all in my head #
708
00:32:37,404 --> 00:32:39,071
I didn't do it.
709
00:32:39,105 --> 00:32:40,639
What?
710
00:32:40,674 --> 00:32:42,308
I'm not having
an abortion.
711
00:32:42,342 --> 00:32:45,678
# it's in my... #
712
00:32:45,712 --> 00:32:48,214
Mom! Stop.
What are you doing?
713
00:32:48,248 --> 00:32:49,682
Naomi.
714
00:32:49,716 --> 00:32:51,417
Ow! Ow!
Hey!
715
00:32:51,451 --> 00:32:53,017
If you're coming in,
you better be taking pictures.
716
00:32:53,017 --> 00:32:55,727
Is that what you want?
Addison, a little help.
717
00:32:55,922 --> 00:32:58,791
I am not gonna let you
ruinour life, little girl.
All right, lynn.
Now come on. Push.
718
00:32:58,825 --> 00:33:00,082
You think you know what
you want? You have no idea.
719
00:33:01,061 --> 00:33:03,896
You have no idea what you want.
Look at that. Look at that.
720
00:33:03,930 --> 00:33:05,698
Okay.
721
00:33:05,732 --> 00:33:08,534
(cries) hi. Hi.
(baby coos)
722
00:33:08,568 --> 00:33:10,636
#
723
00:33:10,670 --> 00:33:12,605
But look at that.
724
00:33:12,639 --> 00:33:15,074
(fusses)
725
00:33:15,108 --> 00:33:18,010
# all I've ever been to myself #
726
00:33:18,044 --> 00:33:20,880
# is my own enemy #
727
00:33:25,759 --> 00:33:27,360
(maya) mom.
728
00:33:27,394 --> 00:33:30,063
Mom. Mommy!
729
00:33:42,877 --> 00:33:46,379
(crying)
I can't. I'm sorry.
730
00:33:46,413 --> 00:33:48,882
I- I can't.
731
00:33:48,916 --> 00:33:50,617
(addison) nai.
It's okay. Shh.
732
00:33:50,651 --> 00:33:52,519
(sobbing)
733
00:33:52,553 --> 00:33:57,857
(sighs) shh, shh, shh,
shh, shh, shh, shh.
734
00:33:57,892 --> 00:33:59,826
Naomi. Nai.
735
00:33:59,860 --> 00:34:01,828
This isn't
the end of the world.
736
00:34:01,862 --> 00:34:04,297
You will get past this.
I need to get outta here.
737
00:34:04,331 --> 00:34:07,433
Don't do this. You don't want to
turn your back on your child.
738
00:34:07,468 --> 00:34:10,336
You just shut up!
Just for once, just shut up!
739
00:34:10,371 --> 00:34:13,740
For a minute, for now,
shut up!
740
00:34:20,047 --> 00:34:23,816
Well... This is fun.
741
00:34:25,486 --> 00:34:27,320
It's fine.
742
00:34:27,354 --> 00:34:30,490
(chuckles) bet you'd be
a great date.
743
00:34:30,524 --> 00:34:33,459
If my wife hadn't just died,
I'd ask you out.
744
00:34:33,494 --> 00:34:36,996
(chuckles)that was funny.
745
00:34:41,502 --> 00:34:43,770
Let's try
walking through the door.
746
00:34:56,684 --> 00:34:58,651
We thought she had a cold.
747
00:34:58,686 --> 00:35:02,188
A few years ago, we were
supposed to go on a skiing trip,
748
00:35:02,222 --> 00:35:04,090
And we thought she had a cold.
749
00:35:04,124 --> 00:35:06,092
But it never went away.
750
00:35:06,126 --> 00:35:07,627
Cancer.
751
00:35:07,661 --> 00:35:10,830
And I-I knew it was coming.
I knew it.
752
00:35:10,864 --> 00:35:12,231
So I slept there.
753
00:35:12,266 --> 00:35:15,168
I slept in that hospital
with her for months.
754
00:35:15,202 --> 00:35:16,636
This house...
755
00:35:16,670 --> 00:35:19,572
It was the last time
we were happy together.
756
00:35:19,607 --> 00:35:22,709
(diane birch's "magic view"
playing)
757
00:35:25,713 --> 00:35:28,915
# turning #
758
00:35:28,949 --> 00:35:30,917
# turning are the tables... #
759
00:35:30,951 --> 00:35:32,752
One step at a time.
760
00:35:32,786 --> 00:35:36,222
# here before me #
761
00:35:36,256 --> 00:35:41,661
# oh, but you're so lovely #
762
00:35:41,695 --> 00:35:43,129
# lovely as you are #
763
00:35:43,163 --> 00:35:46,466
# I know you'll leave me #
764
00:35:46,500 --> 00:35:47,767
(inhales deeply)
765
00:35:47,801 --> 00:35:54,140
# high up in a tree
I can't climb down #
766
00:35:54,174 --> 00:35:55,908
I thought...
767
00:35:55,943 --> 00:35:58,177
I thought it would kill me.
768
00:35:58,212 --> 00:36:01,147
Stepping back into this house,
I thought it would-
769
00:36:01,181 --> 00:36:03,583
I thought it would
make her more gone.
770
00:36:03,617 --> 00:36:07,654
But... She's here.
771
00:36:07,688 --> 00:36:10,590
She loved it here.
772
00:36:10,624 --> 00:36:13,026
And we were happy
in this house.
773
00:36:13,060 --> 00:36:15,628
Thank you.
774
00:36:15,663 --> 00:36:18,598
# burning #
775
00:36:18,632 --> 00:36:19,999
(sniffles)
776
00:36:20,034 --> 00:36:21,267
Violet?
777
00:36:21,301 --> 00:36:23,102
That dead kid face?
778
00:36:23,137 --> 00:36:25,705
# I'm turning #
779
00:36:25,739 --> 00:36:27,273
# turning into me #
780
00:36:27,307 --> 00:36:29,208
It's not my son.
781
00:36:29,243 --> 00:36:30,877
#...Heaven #
782
00:36:30,911 --> 00:36:34,047
My son isn't dead.
783
00:36:34,081 --> 00:36:36,749
It's me.
784
00:36:36,784 --> 00:36:39,652
I walked away from my son.
785
00:36:39,687 --> 00:36:42,088
I gave him away.
786
00:36:42,122 --> 00:36:45,391
So... I don't have
a bag of his stuff
787
00:36:45,426 --> 00:36:48,861
Or a last place
where we were happy.
788
00:36:48,896 --> 00:36:51,431
He never
got to see me happy.
789
00:36:51,465 --> 00:36:54,167
(crying) he's only
6 months old,
790
00:36:54,201 --> 00:36:56,903
And now I've let
a total stranger
791
00:36:56,937 --> 00:36:58,404
Believe he's dead.
792
00:36:58,439 --> 00:37:00,306
I have a son...
793
00:37:00,340 --> 00:37:03,142
And his name is lucas.
794
00:37:03,177 --> 00:37:06,012
(crying)
795
00:37:06,046 --> 00:37:09,115
#
796
00:37:09,149 --> 00:37:10,950
Ngine revs)
797
00:37:10,984 --> 00:37:13,019
(tires squeal)
798
00:37:13,053 --> 00:37:16,456
Was I too nice to you, huh?
Is that what happened?
799
00:37:16,490 --> 00:37:18,958
You thought
I was a nice guy, huh?
Dr. Bennett-
800
00:37:18,992 --> 00:37:21,427
Shut up. Shut the...
You shoulda been afraid of me.
801
00:37:21,462 --> 00:37:22,795
You shoulda been terrified.
802
00:37:22,830 --> 00:37:24,797
My face shoulda been
in your head
803
00:37:24,832 --> 00:37:26,733
Every single moment
you were with maya.
804
00:37:26,767 --> 00:37:29,368
So look at me right now.
805
00:37:29,403 --> 00:37:32,805
Look long and hard
and remember me saying,
806
00:37:32,840 --> 00:37:34,741
You will never
hurt maya again.
807
00:37:34,775 --> 00:37:35,942
Okay.
808
00:37:35,976 --> 00:37:38,177
You got my daughter pregnant.
809
00:37:38,212 --> 00:37:40,146
So help me god, if I could-
810
00:37:40,180 --> 00:37:41,814
Wait, wait, wait, wait.
811
00:37:41,849 --> 00:37:43,516
Maya's pregnant?
812
00:37:48,756 --> 00:37:50,857
You didn't know.
813
00:37:50,891 --> 00:37:54,060
(students speaking indistinctly)
814
00:37:54,094 --> 00:37:56,262
Dr. Bennett...
815
00:37:56,296 --> 00:37:58,331
I love her.
816
00:38:06,940 --> 00:38:09,108
Did you ever find your shoe?
817
00:38:09,143 --> 00:38:12,011
No. Finish helping
that friend?
818
00:38:12,045 --> 00:38:13,880
Yeah, I did.
819
00:38:17,985 --> 00:38:20,119
I want to punch him.
820
00:38:20,154 --> 00:38:22,355
I didn't want
a relationship, damn it.
821
00:38:22,389 --> 00:38:24,757
I was fine being alone.
822
00:38:26,760 --> 00:38:30,630
You know what I miss?
Your martinis.
823
00:38:30,664 --> 00:38:33,533
You sure do knowhow to.
824
00:38:33,567 --> 00:38:36,335
No, I was just thinking that
you have nowhere to go,
825
00:38:36,370 --> 00:38:39,138
And hotel rooms are...
Cold and empty, and, um,
826
00:38:39,173 --> 00:38:42,041
I just-I just don't know
how to make a good martini.
827
00:38:42,075 --> 00:38:45,444
You're inviting me
to stay with you?
828
00:38:45,479 --> 00:38:48,214
Uh, well, you know,
just until
829
00:38:48,248 --> 00:38:50,516
You get things sorted out.
830
00:38:50,551 --> 00:38:54,687
You're not gonna get all talky
about feelings or hair-
I just want a martini.
831
00:38:54,721 --> 00:38:57,790
(gary jules & the group rules'
"the old days are gone" playing)
832
00:39:00,861 --> 00:39:04,497
# old days and memories #
833
00:39:04,531 --> 00:39:06,332
# are calling you now #
834
00:39:06,366 --> 00:39:07,867
Evening.
835
00:39:07,901 --> 00:39:09,502
# to glories that you... #
836
00:39:09,536 --> 00:39:12,138
What, you're not gonna make
some warm-hearted comment
837
00:39:12,172 --> 00:39:14,140
About me
being in a wheelchair?
838
00:39:14,174 --> 00:39:16,108
I thought we were on a roll.
839
00:39:16,143 --> 00:39:18,711
Sorry.
840
00:39:18,745 --> 00:39:20,580
You okay?
841
00:39:20,614 --> 00:39:22,381
# the old days are gone,
hallelujah #
842
00:39:22,416 --> 00:39:24,851
Um...
843
00:39:26,320 --> 00:39:28,387
# out in the country #
844
00:39:28,422 --> 00:39:31,791
(voice breaking) my 15-year-old
daughter is pregnant.
845
00:39:31,825 --> 00:39:33,659
# searching... #
846
00:39:33,694 --> 00:39:37,597
And I tried to force her
to have an ab-abortion.
847
00:39:37,631 --> 00:39:41,968
And I don't believe in abortion.
848
00:39:42,002 --> 00:39:44,470
(stammers) I've gone
er the edge...
849
00:39:44,504 --> 00:39:47,440
(crying) and I don't know
what to do.
850
00:39:47,474 --> 00:39:48,941
# hallelujah #
851
00:39:48,976 --> 00:39:50,810
(crying)
852
00:39:50,844 --> 00:39:56,515
# wver the water #
853
00:39:56,550 --> 00:40:00,186
# tomorrow is coming to you #
854
00:40:00,220 --> 00:40:02,054
(sobbing)
855
00:40:02,089 --> 00:40:05,491
# in the old days you helit #
856
00:40:05,525 --> 00:40:08,628
# in the palm of your hand #
857
00:40:08,662 --> 00:40:11,731
# the old days are gone,
hallelujah #
858
00:40:11,765 --> 00:40:14,934
This... This never happened.
(sniffles)
859
00:40:14,968 --> 00:40:17,470
Damn right,
it never happened.
860
00:40:17,504 --> 00:40:21,107
#
861
00:40:22,476 --> 00:40:24,510
I don't know
if what happened t-
862
00:40:24,544 --> 00:40:28,915
Or what didn't happen today
was...
863
00:40:28,949 --> 00:40:31,350
The be thing or...
864
00:40:31,385 --> 00:40:33,252
Or a mistake.
865
00:40:33,287 --> 00:40:34,420
(sighs)
866
00:40:34,454 --> 00:40:35,888
I don't know.
867
00:40:35,923 --> 00:40:38,257
How can you know?
868
00:40:38,292 --> 00:40:40,593
I mean,
you make a choice.
869
00:40:40,627 --> 00:40:43,462
You do what you think
is right at the time.
870
00:40:43,497 --> 00:40:45,331
I mean, the plan is-
871
00:40:45,365 --> 00:40:49,402
Meet a guy, fall in love,
have a family.
872
00:40:49,436 --> 00:40:52,071
But you have to be specific.
873
00:40:52,105 --> 00:40:55,708
Be older than 15,
meet the right guy,
874
00:40:55,742 --> 00:40:58,110
Stay in love.
875
00:40:58,145 --> 00:40:59,612
Stay in love.
876
00:40:59,646 --> 00:41:00,746
Mm.
877
00:41:00,781 --> 00:41:03,549
I knew I forgot something.
Hmm.
878
00:41:03,583 --> 00:41:05,785
# the old days are gone #
879
00:41:05,819 --> 00:41:08,688
# hallelujah #
880
00:41:12,793 --> 00:41:16,028
# hallelujah #