1 00:01:41,334 --> 00:01:45,293 Hjælp mig. Hjælp en eller anden. 2 00:01:47,373 --> 00:01:50,501 En eller anden, hjælp. 3 00:01:52,479 --> 00:01:54,479 Hjælp mig. 4 00:02:45,331 --> 00:02:47,331 Gin. 5 00:02:47,400 --> 00:02:49,202 Læs dem og græd. 6 00:02:49,302 --> 00:02:51,302 Endelig. 7 00:02:51,437 --> 00:02:54,270 Okay. - Er du klar? 8 00:02:54,340 --> 00:02:56,209 Krig. - Krig? 9 00:02:56,309 --> 00:02:57,377 Vi leger ikke krig. Krig er ikke engang en leg. 10 00:02:57,477 --> 00:03:00,180 Jo, vi leger krig. Kom nu. - Det er din chance, Stace. 11 00:03:00,280 --> 00:03:02,415 Vinderen vælger legen, Jeff. Det er dine regler. 12 00:03:02,515 --> 00:03:04,384 Tak, Amy. 13 00:03:04,484 --> 00:03:06,484 Okay. Krig. 14 00:03:07,253 --> 00:03:09,289 Okay. Hvem ønsker lidt mexicanske hår af hunden? 15 00:03:09,389 --> 00:03:11,191 Senorita Magarita. 16 00:03:11,291 --> 00:03:13,226 Jeg vil have noget. - Du vil bestemt have noget. 17 00:03:13,326 --> 00:03:15,261 Kom nu, Jeff. - Nej, hold det væk fra mig. 18 00:03:15,361 --> 00:03:17,363 Det var ikke det du sagde i går aftes. 19 00:03:17,463 --> 00:03:21,883 Seriøst, Hr. Nøgne Livredder. Hvad skete der for det? 20 00:03:22,435 --> 00:03:24,304 Jeg ved ikke hvad I snakker om. 21 00:03:24,404 --> 00:03:26,339 En, to, tre, fire, jeg erklære krig. 22 00:03:26,439 --> 00:03:28,174 Du brænder jo, skat. 23 00:03:28,274 --> 00:03:30,210 Hvad mener du? - Du er helt rød. 24 00:03:30,310 --> 00:03:32,345 Nej, jeg rødmer. Jeg har det bare varmt. - Du rødmer ikke. 25 00:03:32,445 --> 00:03:33,379 Endelig vandt jeg. - Godt. 26 00:03:33,479 --> 00:03:36,249 Det vidste jeg du ville. - Gjorde du? 27 00:03:36,349 --> 00:03:40,420 Okay. - Det gjorde jeg. Selvfølgelig gjorde jeg det. 28 00:03:40,520 --> 00:03:42,520 Pis. - Hvad? 29 00:03:44,290 --> 00:03:46,451 Jeg har tabt min ørering 30 00:03:46,492 --> 00:03:48,261 Hvorfor kigger du ikke under det håndklæde? 31 00:03:48,361 --> 00:03:49,295 Er den under din stol? 32 00:03:49,395 --> 00:03:50,430 Kig under dit håndklæde. - Den er der ikke. 33 00:03:50,530 --> 00:03:51,319 Under dit håndklæde. 34 00:03:51,419 --> 00:03:53,299 Hvorfor skulle den være under vores håndklæde? 35 00:03:53,399 --> 00:03:56,269 Det ved jeg ikke, jeg troede jeg var... 36 00:03:56,369 --> 00:04:00,206 Vi finder den skat. - Det er min favorit ørering. 37 00:04:00,306 --> 00:04:02,346 Den er sikkert i poolen. 38 00:04:08,314 --> 00:04:12,375 Jeg fandt den. Det er din, tror jeg. 39 00:04:12,452 --> 00:04:14,154 Ja? 40 00:04:14,254 --> 00:04:16,449 Mange tak. - Tak. 41 00:04:16,522 --> 00:04:18,358 Ingen problem. 42 00:04:18,458 --> 00:04:21,291 Hej, vil du have noget at drikke? 43 00:04:22,462 --> 00:04:24,487 Ja, helt sikkert. Tak. 44 00:04:26,299 --> 00:04:27,300 Der er is i. 45 00:04:27,400 --> 00:04:29,169 Det er okay. 46 00:04:29,269 --> 00:04:30,203 Det er knust. 47 00:04:30,303 --> 00:04:32,172 Det betyder der er is i, Eric. - Tak. 48 00:04:32,272 --> 00:04:34,440 Hvor er du fra? - München, oprindelig. 49 00:04:34,540 --> 00:04:36,342 Stace, det er bare is. 50 00:04:36,442 --> 00:04:40,213 Nej det er ej. Vandsystemet her, er forurenet med menneske ekskrementer. 51 00:04:40,313 --> 00:04:43,383 Okay? Så dine drinks er blandet med hepatitis B. Ja. Hepatitis B. 52 00:04:43,483 --> 00:04:45,351 Hvordan kender i hinanden? 53 00:04:45,451 --> 00:04:49,285 De er bedste venner, og var deres kærester. 54 00:04:49,322 --> 00:04:50,323 Cool. 55 00:04:50,423 --> 00:04:53,415 Hvad med dig? Er du her alene? 56 00:04:53,459 --> 00:04:57,330 Nej, sammen med min bror, men han skred med en pige. 57 00:04:57,430 --> 00:05:00,228 Skred? Mexico eller... 58 00:05:00,300 --> 00:05:04,370 Nej, nej. Hun er en arkæolog. Han tog med hende til en grav plads. 59 00:05:04,470 --> 00:05:07,207 Og hvad graver de? - Ligesom en udgravning? 60 00:05:07,307 --> 00:05:09,442 Ja, det er ruiner, tror jeg. Et Mayansk tempel. 61 00:05:09,542 --> 00:05:11,277 Ligesom dem... 62 00:05:11,377 --> 00:05:13,379 ingen ville tage hen til... - Ja, Jeff. 63 00:05:13,479 --> 00:05:15,315 ...i al den tid vi har været her. 64 00:05:15,415 --> 00:05:18,351 Det er tilsyneladende ikke engang i guidebøgerne. 65 00:05:18,451 --> 00:05:20,253 Kun for VIP. 66 00:05:20,353 --> 00:05:22,255 Ja. Se, Jeff, det er noget jeg ville gøre. 67 00:05:22,355 --> 00:05:24,355 Ja? - Det lyder sjovt. 68 00:05:24,357 --> 00:05:26,426 Jeg skal derhen i morgen, hvis du er interesseret. 69 00:05:26,526 --> 00:05:29,161 Heinrich burde være tilbage nu, 70 00:05:29,262 --> 00:05:31,472 men han har det nok sjovt. 71 00:05:34,367 --> 00:05:38,303 Så hvad synes I? 72 00:05:38,371 --> 00:05:41,407 Ældgammel Mayansk tempel af den udkørte sti? 73 00:05:41,507 --> 00:05:45,332 Jeg ved det ikke, lidt kultur før vi smutter? 74 00:05:47,447 --> 00:05:48,414 Jeg vil med. 75 00:05:48,514 --> 00:05:50,514 Vil du? - Ja. 76 00:05:51,284 --> 00:05:54,153 Eftersom jeg lige har banket Jeff i kortspil, har jeg ikke mere at lave her. 77 00:05:54,253 --> 00:05:57,223 Wow. 78 00:05:57,323 --> 00:05:58,358 Wow. - Sig noget. 79 00:05:58,458 --> 00:05:59,392 Eric? 80 00:05:59,492 --> 00:06:04,422 Så længe jeg er tilbage til, lav-din-egen-taco-aften, så e 81 00:06:08,267 --> 00:06:10,267 Amy? 82 00:06:15,475 --> 00:06:17,940 Behøver vi at stå op tidligt? 83 00:06:18,478 --> 00:06:20,478 Hej, Malaka... 84 00:06:25,418 --> 00:06:28,254 Kommer du til stranden i aften? Til festen? 85 00:06:28,354 --> 00:06:30,413 Ja, ja, ja. Okay. 86 00:06:30,490 --> 00:06:32,358 De skal vist med mig i morgen, 87 00:06:32,458 --> 00:06:34,193 men måske er det en fejltagelse. 88 00:06:34,293 --> 00:06:37,438 De er alle sammen sindssyge i hovedet. 89 00:06:53,346 --> 00:06:57,417 Der var denne hotel arving, der farvede sit hår blond. 90 00:06:57,517 --> 00:07:00,320 Men tæppet matchede ikke med gardinerne. 91 00:07:00,420 --> 00:07:03,321 Så hun fjernede det. 92 00:07:03,356 --> 00:07:05,391 Hvad er det? Hvad er joken? Hvad er det der er så sjovt? Jeg er ikke... 93 00:07:05,491 --> 00:07:08,041 Du vil ikke vide det, Mathias. 94 00:07:10,463 --> 00:07:13,432 Så hun buffede det. 95 00:07:14,367 --> 00:07:16,407 Men så var det for glat. 96 00:07:18,404 --> 00:07:21,237 Hvem vil danse med mig? 97 00:07:21,307 --> 00:07:24,299 Kom nu. Kom nu. 98 00:07:46,332 --> 00:07:47,333 Mathias. 99 00:07:47,433 --> 00:07:49,433 Hej, grækerne. 100 00:07:50,336 --> 00:07:52,238 Hej, hvad så? Hvordan har du det? 101 00:07:52,338 --> 00:07:55,398 Amy. Amy. Nej, nej. Nej. 102 00:07:55,475 --> 00:07:57,310 Amy. Nej, nej, nej, nej. - Amy. 103 00:07:57,410 --> 00:08:00,045 Jeg tage nogle. Jeg tage nogle. 104 00:08:01,514 --> 00:08:03,514 Jeg har hende. 105 00:08:08,421 --> 00:08:11,322 Amy, det tid at gå i seng. Kom så. 106 00:08:12,358 --> 00:08:14,383 Nej, jeg vil ikke. 107 00:08:14,460 --> 00:08:16,460 Kom nu. 108 00:08:19,332 --> 00:08:21,434 Okay, jeg siger tak for i aften, venner. 109 00:08:21,534 --> 00:08:24,503 Godnat. Giv mig et kys. - Kom her. 110 00:08:25,271 --> 00:08:26,272 Giv mig et kys. - Bliv. 111 00:08:26,372 --> 00:08:27,373 Vi ses, kammerat. - Sørg for, at hun kommer hjem. 112 00:08:27,473 --> 00:08:29,473 Nat, Jeff. - Okay? 113 00:08:30,343 --> 00:08:31,344 Vi ses i morgen, venner. - Okay. 114 00:08:31,444 --> 00:08:32,412 Ja. - Ha det godt, mand. 115 00:08:32,512 --> 00:08:35,997 Min kæreste, rock stjernen. - Vi ses, Ame. 116 00:08:37,483 --> 00:08:39,483 Matteo. - Mathias. 117 00:08:39,552 --> 00:08:41,552 Mathias. 118 00:08:42,321 --> 00:08:44,424 Vis mig en tysk dans. Kom nu. 119 00:08:44,524 --> 00:08:46,359 Du ønsker en tysk dans? 120 00:08:46,459 --> 00:08:48,327 Ligesom en vals? 121 00:08:48,427 --> 00:08:50,427 Kom nu. - Yeah... 122 00:08:50,463 --> 00:08:51,431 Træk dig? 123 00:08:51,531 --> 00:08:53,232 Ingen vil danse. 124 00:08:53,332 --> 00:08:54,851 Du vil have mig til at danse? Det kan jeg ikke. 125 00:08:54,951 --> 00:08:55,435 Det er så smukt. 126 00:08:55,535 --> 00:08:59,615 Så hvor meget ønsker du at satse hun kyssede ham? 127 00:09:03,376 --> 00:09:05,311 Du behøver en snurre rundt. - Okay, hvor meget? 128 00:09:05,411 --> 00:09:07,413 Hun kysser ham ikke. - Det er fint. 129 00:09:07,513 --> 00:09:09,348 Ja, det er godt, ja? - Ja, hvordan ved du det? 130 00:09:09,448 --> 00:09:11,284 Okay, ved du hvad? 131 00:09:11,384 --> 00:09:15,286 Vinderen modtager. Oral sex. 132 00:09:15,354 --> 00:09:17,413 Oral sex. Okay. 133 00:09:17,456 --> 00:09:21,876 Okay, brug hofterne mere. - Brug hofterne. Sådan her. 134 00:09:28,367 --> 00:09:30,169 Jeffs er en rar fyr, ja. 135 00:09:30,269 --> 00:09:34,774 Kom her. Kom her. Jeg vil fortælle dig en hemmelighed. 136 00:09:35,474 --> 00:09:37,243 Amy. 137 00:09:37,343 --> 00:09:38,344 Amy. 138 00:09:38,444 --> 00:09:40,444 Ja. - Amy. 139 00:09:40,513 --> 00:09:43,243 Hvad laver du? - Hvad laver du? 140 00:09:43,282 --> 00:09:45,662 Jeg vil danse med dig, okay? 141 00:10:04,303 --> 00:10:05,238 Skøre grækere. 142 00:10:05,338 --> 00:10:08,330 Nej. Det sted, som de tog hen, her. 143 00:10:08,407 --> 00:10:13,167 Den er kun på dette gamle kort. Den er ikke i guidebogen. 144 00:10:16,482 --> 00:10:18,351 Hvad laver i? 145 00:10:18,451 --> 00:10:23,389 Han laver en kopi af kortet fra pigen Heinrich mødte, til hans venner. 146 00:10:23,489 --> 00:10:27,293 Ja, dine venner ser ud til de kunne bruge et kort. 147 00:10:27,393 --> 00:10:29,362 Okay. Giv mig et par minutter? 148 00:10:29,462 --> 00:10:31,163 Sammel tropperne? - Ja. Ja. 149 00:10:31,263 --> 00:10:32,365 Om en halv time i lobbyen? - Ja. 150 00:10:32,465 --> 00:10:34,465 Okay. - Okay. 151 00:10:42,475 --> 00:10:44,343 Ved du hvad de gør mod folk her... 152 00:10:44,443 --> 00:10:46,245 der ikke ære deres spil? 153 00:10:46,345 --> 00:10:47,380 Bus køre om 15 minutter. 154 00:10:47,480 --> 00:10:49,480 De smadre deres hænder. 155 00:10:50,316 --> 00:10:52,184 Nej, de gør. De tager kosteskaft, 156 00:10:52,284 --> 00:10:54,186 og de bare har lyst til, whack, smadre deres hænder. 157 00:10:54,286 --> 00:10:56,188 Det er en sand historie. Det er ret brutal, men der forgår. 158 00:10:56,288 --> 00:10:57,323 Hvad vil du gøre? 159 00:10:57,423 --> 00:10:59,482 Kom op. Kom op. - Kom nu. 160 00:11:00,259 --> 00:11:02,295 Kom nu. Jeffs bliver pist hvis vi ikke når den. 161 00:11:02,395 --> 00:11:04,397 Den frygtelige vrede Jeff, 162 00:11:04,497 --> 00:11:07,300 kommer, er jeg sikker på, som endnu mere skræmmende klynker af Amy. 163 00:11:07,400 --> 00:11:09,400 Hun er ikke så dårlig. 164 00:11:13,539 --> 00:11:15,374 Sig ikke noget. 165 00:11:15,474 --> 00:11:17,276 Jeg mener det. Ikke et ord. 166 00:11:17,376 --> 00:11:18,344 Kom her. - Kom nu. 167 00:11:18,444 --> 00:11:21,380 Hør, ville være en skam at smadre disse nydelige lille hænder. 168 00:11:21,480 --> 00:11:23,215 Vil De være sød at komme i brusebad? 169 00:11:23,315 --> 00:11:26,375 Kom her et sekund. Kom her. Kom her. 170 00:11:26,485 --> 00:11:28,387 Du ved, du er i Mexico nu, muchacha. 171 00:11:28,487 --> 00:11:30,487 Muchacha? 172 00:11:30,489 --> 00:11:36,295 Og du kan ikke bare tabe et spil som dette og forventer at gå væk gratis. 173 00:11:36,395 --> 00:11:39,262 Hvor meget skylder jeg dig? 174 00:11:39,331 --> 00:11:41,626 Jeg er hurtigt. Så hurtigt. 175 00:11:47,273 --> 00:11:49,273 Okay. 176 00:11:50,409 --> 00:11:52,959 Er du okay? - Jeg har det fint. 177 00:11:54,346 --> 00:11:56,471 Du lyder ikke okay, skat. 178 00:11:56,515 --> 00:11:59,490 Hej, det er virkelig hjælpsom, tak. 179 00:12:02,354 --> 00:12:04,481 Værsgo. Kom nu. 180 00:12:05,257 --> 00:12:07,257 Lad os komme af sted. 181 00:12:08,427 --> 00:12:11,657 Måske skulle jeg ikke tage med. - Hvad? 182 00:12:13,466 --> 00:12:18,301 I vil være tilbage i aften. Jeg vil bare, sove indtil da. 183 00:12:18,370 --> 00:12:21,855 Du vil bruge vores sidste dag på at sove? 184 00:12:24,477 --> 00:12:27,792 Jeg vil bare hænge ud, læse eller noget. 185 00:12:28,280 --> 00:12:30,373 Amy. Kom nu. 186 00:12:30,416 --> 00:12:34,220 Folk kommer fra hele verden Blot for at se disse ruiner. 187 00:12:34,320 --> 00:12:37,346 Og den er ikke engang på kortet. 188 00:12:37,423 --> 00:12:39,325 Jeg tager dig ikke med til nogle turist-fælde, skat. 189 00:12:39,425 --> 00:12:42,161 Vil du ikke ha nogen oplevelse eller noget at fotografere, 190 00:12:42,261 --> 00:12:45,331 End bare strand, pool, stranden, poolen? 191 00:12:45,431 --> 00:12:50,106 Du har allerede tøj på. Du kan lige så godt gå uden mig. 192 00:12:53,372 --> 00:12:55,372 Hej. 193 00:13:03,449 --> 00:13:06,247 Men jeg vil ikke gå uden dig. 194 00:13:14,293 --> 00:13:16,352 Okay, lad os gå. - Ja? 195 00:13:16,395 --> 00:13:18,395 Okay, Lad os gå. - Okay. 196 00:13:21,433 --> 00:13:22,368 Klar? 197 00:13:22,468 --> 00:13:24,468 Hvorfor er du så glad? 198 00:13:30,509 --> 00:13:32,509 Pas på. 199 00:13:34,513 --> 00:13:36,513 Undskyld. 200 00:13:37,516 --> 00:13:39,516 Wow. 201 00:13:43,455 --> 00:13:46,158 Amy, der er en hundehvalp. - Heinrich? 202 00:13:46,258 --> 00:13:48,258 Hallo? 203 00:13:48,460 --> 00:13:50,196 Hvad? - Det ved jeg ikke. 204 00:13:50,296 --> 00:13:51,363 Så, hvad nu? 205 00:13:51,463 --> 00:13:53,265 Vi tager en Taxa. 206 00:13:53,365 --> 00:13:56,300 Hvor langt? - 18 kilometer. 207 00:13:56,368 --> 00:13:57,403 Hej, hvor mange mil er det? 208 00:13:57,503 --> 00:14:01,269 Det omkring 11. Måske lidt mere. 209 00:14:01,307 --> 00:14:06,404 Så kommer der en sti, hvor vi skal gå 4 kilometer. 210 00:14:06,512 --> 00:14:08,214 2.5 miles. 211 00:14:08,314 --> 00:14:10,149 Okay, ingen sagde noget om at skulle gå. 212 00:14:10,249 --> 00:14:11,383 Amy. 213 00:14:11,483 --> 00:14:13,483 Stacy. - Kom her. 214 00:14:13,519 --> 00:14:17,421 Jeg kan ikke se nogle taxaer. Det et problem. 215 00:14:19,491 --> 00:14:21,491 Hvad? 216 00:14:21,493 --> 00:14:24,553 Ja. - Jeg forstår ikke hvad du siger. 217 00:14:26,265 --> 00:14:27,233 Så af sted. 218 00:14:27,333 --> 00:14:29,333 Hvorfor? 219 00:14:30,269 --> 00:14:32,904 Nej, det godt. Er der et spejl? 220 00:14:49,255 --> 00:14:52,315 Hvor meget, du køre os her? 221 00:14:52,391 --> 00:14:55,161 Nej, nej. Det her sted, ikke godt. 222 00:14:55,261 --> 00:14:59,681 Jeg kører jer til pyramide. Kæmpe. Alle skal af sted. 223 00:15:01,367 --> 00:15:03,202 Jeg kører jer. Jeg kører jer. 224 00:15:03,302 --> 00:15:04,270 Ja. 225 00:15:04,370 --> 00:15:06,138 Hej. Amy, Stace. - Farvel, hund. 226 00:15:06,238 --> 00:15:08,363 Jeg vil blive hos hunden. 227 00:15:08,474 --> 00:15:09,408 Lad os gå. - Er i klar? 228 00:15:09,508 --> 00:15:11,143 Vi har fået nye hatte. - Lækkert. 229 00:15:11,243 --> 00:15:12,032 Det her er taxaen? 230 00:15:12,132 --> 00:15:14,180 Ja, det er den. Kom så. Lad os komme af sted. 231 00:15:14,280 --> 00:15:16,660 Mine bukser bliver beskidte. 232 00:15:20,252 --> 00:15:21,420 Hej, Jeff. Gider du give mig noget vand? 233 00:15:21,520 --> 00:15:23,520 Tag et billede. 234 00:16:02,361 --> 00:16:05,166 Er det her? - Ja, det må det være. 235 00:16:05,264 --> 00:16:07,264 Hvordan har du det? 236 00:16:08,434 --> 00:16:10,434 Ja. - Okay. 237 00:16:12,504 --> 00:16:14,306 Oh gud, jeg glad for det er forbi. 238 00:16:14,406 --> 00:16:15,374 Er du okay? 239 00:16:15,474 --> 00:16:19,278 Mine bukser er helt beskidte - Har du en telefon? 240 00:16:19,378 --> 00:16:21,378 Tak. 241 00:16:25,484 --> 00:16:27,484 Farvel, hund. 242 00:16:30,422 --> 00:16:33,482 Vent, hvordan skal vi komme tilbage? 243 00:16:35,527 --> 00:16:37,396 Vi ringer til ham når vi kommer ud. 244 00:16:37,496 --> 00:16:39,331 Med hvad? Der intet signal her ude. 245 00:16:39,431 --> 00:16:42,457 Min Mobil burde virke. 246 00:16:42,534 --> 00:16:44,270 Hallo? Kan du høre mig nu? 247 00:16:44,370 --> 00:16:45,337 Det ikke sjovt, Eric. 248 00:16:45,437 --> 00:16:47,306 Det omkring en 20 mil vandretur som jeg skal gå i klip klapper. 249 00:16:47,406 --> 00:16:48,407 11. 250 00:16:48,507 --> 00:16:50,507 Lidt sjovt er det. 251 00:16:51,443 --> 00:16:53,443 Ja, den virker. 252 00:16:54,346 --> 00:16:55,414 Problem løst. - Må jeg få mine solbriller? 253 00:16:55,514 --> 00:16:57,283 Er det din brors Jeep? 254 00:16:57,383 --> 00:16:59,383 Ja det er det. 255 00:17:01,453 --> 00:17:03,453 Det ikke sjovt. 256 00:17:03,455 --> 00:17:05,157 Lidt er det. 257 00:17:05,257 --> 00:17:06,191 Vi går. Kommer i? 258 00:17:06,291 --> 00:17:08,160 Ja, ja. Kom så, lad os gå. Klar? 259 00:17:08,260 --> 00:17:09,261 Ja. - Kom så 260 00:17:09,361 --> 00:17:11,263 Vil du ha en ride tur på ryggen? 261 00:17:11,363 --> 00:17:13,363 Nej. - Nej? 262 00:17:17,369 --> 00:17:21,440 Der var den her pige som blev virkelig, virkelig fuld en aften. 263 00:17:22,340 --> 00:17:26,274 Men hun blev ædru meget meget hurtigt. 264 00:17:26,311 --> 00:17:27,146 Hvem er det? 265 00:17:27,246 --> 00:17:29,248 Bare det dumme spil de spillede i går nat. 266 00:17:29,348 --> 00:17:32,284 Men ikke før hun stak sin tunge ned i en eller anden fyrs hals. 267 00:17:32,384 --> 00:17:34,384 Eric. 268 00:17:36,321 --> 00:17:37,323 Hvor langt er der endnu? 269 00:17:37,423 --> 00:17:41,360 Når vi krydser et vandløb, skulle der være en sti til venstre. 270 00:17:41,460 --> 00:17:43,295 Hvis vi kommer til en landsby, så vi gået for langt. 271 00:17:43,395 --> 00:17:44,430 Vent, er der en landsby? 272 00:17:44,530 --> 00:17:46,530 Ja. En Maya landsby. 273 00:17:48,367 --> 00:17:50,662 Hvorfor forlod vi hotellet? 274 00:17:55,507 --> 00:17:57,507 Whoa. 275 00:17:57,509 --> 00:17:59,509 Er du okay? - Ja. 276 00:18:00,446 --> 00:18:02,446 Var lige ved at falde. 277 00:18:03,515 --> 00:18:06,279 Det fucking stinker. - Whoa. 278 00:18:06,318 --> 00:18:08,318 Du stinker... 279 00:18:09,388 --> 00:18:11,190 Hvor langt forbi vandløbet skal vi? - Du er sjov. 280 00:18:11,290 --> 00:18:13,290 Lige efter, står der. 281 00:18:15,394 --> 00:18:18,163 Ja, men, jeg kan ikke se nogen sti. 282 00:18:18,263 --> 00:18:20,263 Kan jeg få... Tak. 283 00:18:24,369 --> 00:18:26,369 Mine ben er ømme. 284 00:18:29,274 --> 00:18:31,274 Se. 285 00:18:31,543 --> 00:18:33,178 Lad være med at forskrække dem. 286 00:18:33,278 --> 00:18:35,913 Det gør jeg heller ikke. Hallo. 287 00:18:40,319 --> 00:18:42,319 De ser triste ud. 288 00:18:43,355 --> 00:18:44,323 Hallo? 289 00:18:44,423 --> 00:18:47,226 Skal vi gå hen og tale med dem? - Ja. 290 00:18:47,326 --> 00:18:49,351 Måske kan de guide os. 291 00:18:51,463 --> 00:18:53,232 Jeg tror ikke de taler Spansk. 292 00:18:53,332 --> 00:18:55,332 Se. 293 00:18:58,270 --> 00:19:00,270 Hvor skal han hen? 294 00:19:01,473 --> 00:19:04,306 Det her. Det må være her. 295 00:19:05,544 --> 00:19:07,413 Der er stien? 296 00:19:07,513 --> 00:19:09,248 Hvorfor var den dækket til? 297 00:19:09,348 --> 00:19:11,283 Jeg tror ikke det den rigtige sti. 298 00:19:11,383 --> 00:19:13,152 Er den på kortet? - Ja. 299 00:19:13,252 --> 00:19:14,219 Den er på kortet. 300 00:19:14,319 --> 00:19:15,387 Jeff, kan du se hvor gammelt kortet ser ud? 301 00:19:15,487 --> 00:19:18,390 Og det var dækket til. Hvorfor skulle det være dækket til? 302 00:19:18,490 --> 00:19:21,193 Måske vil arkæologerne ikke have vi finder stedet. 303 00:19:21,293 --> 00:19:23,328 Fedt. De bliver glade for at se os så. 304 00:19:23,428 --> 00:19:25,230 Nej, måske har de bare fundet noget værdifuldt, du ved, 305 00:19:25,330 --> 00:19:26,265 og så vil de ikke have folk skal stjæle det... 306 00:19:26,365 --> 00:19:29,935 og så får de Mayaerne til at holde folk væk. 307 00:19:30,536 --> 00:19:33,851 Hvor langt væk er det? - Det ikke langt. 308 00:19:34,306 --> 00:19:36,375 Det føles bare mærkeligt. - Hvad vil du? 309 00:19:36,475 --> 00:19:39,410 Vende om og gå hele vejen tilbage? 310 00:19:47,519 --> 00:19:51,455 En gemt sti i midten af junglen. 311 00:20:11,310 --> 00:20:12,444 Tror du de børn var Mayaer? 312 00:20:12,544 --> 00:20:14,213 Jeg mener er Mayaerne ikke uddøde? 313 00:20:14,313 --> 00:20:16,315 Døde de ikke af en eller anden fucked-up sygdom? 314 00:20:16,415 --> 00:20:18,415 Fedt, Eric. 315 00:20:18,450 --> 00:20:20,352 Vi kunne gå gennem en oldtids gammel kirkegård lige nu. 316 00:20:20,452 --> 00:20:22,321 Ligesom et ben depot eller noget. 317 00:20:22,421 --> 00:20:24,256 Jeg tvivler. - Ja, jeg tvivler. 318 00:20:24,356 --> 00:20:26,191 Efterlignede du mig lige? 319 00:20:26,291 --> 00:20:28,427 Nej, nej, jeg var bare enig med dig. 320 00:20:28,527 --> 00:20:30,195 Han efterlignede dig så meget. 321 00:20:30,295 --> 00:20:33,015 Gjorde jeg? Gjorde jeg virkelig? 322 00:20:33,265 --> 00:20:34,233 Wow. 323 00:20:34,333 --> 00:20:36,333 Oh, wow. 324 00:20:38,337 --> 00:20:40,272 Endelig. - Så tror jeg vi er her. 325 00:20:40,372 --> 00:20:42,372 Se, skat? 326 00:20:44,243 --> 00:20:45,177 Wauw. 327 00:20:45,277 --> 00:20:46,411 Det er smukt - Ja det er. 328 00:20:46,511 --> 00:20:49,241 Må jeg få mine briller? - Ja. 329 00:20:50,449 --> 00:20:53,594 Er du ikke glad for du tog med? - Her. 330 00:20:54,419 --> 00:20:56,419 Kig. 331 00:20:59,358 --> 00:21:00,292 Vi klarede det. 332 00:21:00,392 --> 00:21:02,519 Må jeg få en drink? Tak. 333 00:21:03,295 --> 00:21:04,429 Hej, Stace. 334 00:21:04,529 --> 00:21:07,259 Mexico. 335 00:21:07,332 --> 00:21:08,333 Jeg ved det, jeg dum. 336 00:21:08,433 --> 00:21:10,433 Mathias? 337 00:21:11,303 --> 00:21:12,437 Er det et telt? 338 00:21:12,537 --> 00:21:14,173 Hvor? 339 00:21:14,273 --> 00:21:16,273 Der oppe i hjørnet. 340 00:21:17,276 --> 00:21:19,276 Godt arbejde. 341 00:21:39,364 --> 00:21:40,399 Heinrich. 342 00:21:40,499 --> 00:21:43,263 Måske vil han have nogle penge. 343 00:21:43,335 --> 00:21:46,310 Hvad, ligesom vejafgift eller hvad? 344 00:21:54,346 --> 00:21:56,346 Amy. Stop. 345 00:22:08,493 --> 00:22:12,361 Hvad fanden vil de? 346 00:22:12,431 --> 00:22:14,399 Vis et billede af din bror. 347 00:22:14,499 --> 00:22:16,499 På telefonen. 348 00:22:17,402 --> 00:22:19,402 Vent. 349 00:22:26,445 --> 00:22:29,675 Vi prøver at finde... - Har du set ham? 350 00:22:50,268 --> 00:22:51,203 Ame, bliv stående. - Stop. 351 00:22:51,303 --> 00:22:52,371 Amy. Amy. - Okay. 352 00:22:52,471 --> 00:22:54,172 Bliv stående. Bare bliv stående. 353 00:22:54,272 --> 00:22:56,208 Giv dem det. Giv dem billede. - Jeff. 354 00:22:56,308 --> 00:22:57,376 Giv mig kamera. - Ame, bliv stående. 355 00:22:57,476 --> 00:22:59,476 Hej. 356 00:23:01,346 --> 00:23:03,896 Hvad fanden var det? - Dimitri. 357 00:23:04,483 --> 00:23:06,251 Ha kameraet? 358 00:23:06,351 --> 00:23:08,351 Rolig. Rolig, bare... 359 00:23:15,327 --> 00:23:17,352 Åh gud. Åh gud. 360 00:23:17,429 --> 00:23:19,429 Stop. 361 00:23:28,507 --> 00:23:30,507 Amy. Amy. - Åh, Gud. 362 00:23:31,510 --> 00:23:33,510 Jeff. 363 00:23:35,379 --> 00:23:37,379 Heinrich. 364 00:23:44,605 --> 00:23:47,155 Jeg bliver nødt til at stoppe. 365 00:23:47,875 --> 00:23:50,334 Jeg kan ikke tække vejret. Jeg kan ikke trække vejret. 366 00:23:50,434 --> 00:23:51,545 Stace. Stace. Kig på mig. 367 00:23:51,645 --> 00:23:52,780 Jeg kan ikke trække vejret. - Stacy. Kig på mig. 368 00:23:52,880 --> 00:23:54,515 Kom så, vi må videre. Kom så. 369 00:23:54,615 --> 00:23:56,615 Der kommer mere. 370 00:24:02,790 --> 00:24:04,790 Heinrich. 371 00:24:16,870 --> 00:24:20,601 Åh, Gud. Åh, Gud. Åh, Gud. 372 00:24:20,674 --> 00:24:22,674 Åh, Gud, Dimitri. 373 00:24:24,845 --> 00:24:26,845 Åh, Gud. 374 00:24:27,714 --> 00:24:29,807 Hvorfor gjorde de det? 375 00:24:29,850 --> 00:24:31,850 Jeg kan ikke få luft. 376 00:24:32,753 --> 00:24:34,753 Eric, få fat i din fon. 377 00:24:36,690 --> 00:24:38,690 Der intet signal. 378 00:24:39,726 --> 00:24:42,596 Virkelig? For hvis der var et signal på vejen skulle du være i stand til... 379 00:24:42,696 --> 00:24:45,599 Nej, jeg fik ikke noget. - Hvad mener du? 380 00:24:45,699 --> 00:24:47,501 Nej, jeg mener, jeg har aldrig sagt... - Kan du høre mig nu? 381 00:24:47,601 --> 00:24:49,570 Hvad fanden var det, Eric? - Hvad fanden? Det var en joke. 382 00:24:49,670 --> 00:24:52,645 Stop. Stop. Begge to, stop. Please. 383 00:24:53,874 --> 00:24:55,776 Mathias havde et signal. 384 00:24:55,876 --> 00:24:57,578 Hvor din telefon? 385 00:24:57,678 --> 00:24:59,703 Manden. Han tog den. 386 00:25:07,855 --> 00:25:09,855 Er det dig? 387 00:25:14,795 --> 00:25:16,795 Heinrich? 388 00:25:17,798 --> 00:25:20,093 Måske der en anden vej ned. 389 00:25:45,826 --> 00:25:47,826 Heinrich? 390 00:25:50,797 --> 00:25:52,797 Min Gud... 391 00:25:56,737 --> 00:25:58,737 Heinrich. 392 00:26:01,775 --> 00:26:03,775 Åh, shit. 393 00:26:04,745 --> 00:26:06,745 Åh, Jesus. 394 00:26:27,668 --> 00:26:29,668 Undskyld. 395 00:26:42,883 --> 00:26:45,178 De bliver ved med at komme. 396 00:26:46,620 --> 00:26:47,754 De slår en lejer op. 397 00:26:47,854 --> 00:26:49,854 Hvorfor gør de det? 398 00:26:50,590 --> 00:26:52,693 Jesus Kristus, De dræbte dem begge. 399 00:26:52,793 --> 00:26:55,495 Jeg mener, hvad med pigen. Hvad er der sket med hende? 400 00:26:55,595 --> 00:26:57,497 Den som Heinrich... - Stop det, Eric. 401 00:26:57,597 --> 00:26:59,566 Jeg mener, er hun okay? Er hun endelig her? 402 00:26:59,666 --> 00:27:02,896 Bare stop det okay. Stop med at snakke. 403 00:27:03,837 --> 00:27:06,607 Hent vandet, Amy. - Hvad skete der? 404 00:27:06,707 --> 00:27:08,707 Det er planterne. 405 00:27:08,709 --> 00:27:11,678 Han har en slags allergisk reaktion for den. 406 00:27:11,778 --> 00:27:13,580 Hvorfor gør de det? 407 00:27:13,680 --> 00:27:14,781 Måske er de ved at forberede et eller andet. 408 00:27:14,881 --> 00:27:16,881 Ligesom en ofring. 409 00:27:19,653 --> 00:27:20,721 Det har noget at gøre med ruinen. 410 00:27:20,821 --> 00:27:22,723 De kommer ikke her op. Nu når vi er her, 411 00:27:22,823 --> 00:27:25,621 vil de ikke lade os gå. 412 00:27:25,692 --> 00:27:28,629 Så, hvad gør vi, bare vente på at nogen finder os? 413 00:27:28,729 --> 00:27:30,729 Hvem? 414 00:27:31,598 --> 00:27:33,598 Grækerne. 415 00:27:35,602 --> 00:27:40,617 Dimitri, efter lod dem en kopi af kortet, før vi tog af sted. 416 00:27:40,707 --> 00:27:44,645 Ja, og hvad så hvis du har bestemt sig for ikke at komme, Jeff? 417 00:27:44,745 --> 00:27:46,745 Så vil nogen andre. 418 00:27:46,780 --> 00:27:48,749 Det er meningen vi skal tjekke ud på hotellet i morgen. 419 00:27:48,849 --> 00:27:51,818 Hotellet vil ringe til politiet. 420 00:27:51,852 --> 00:27:53,852 Hvornår? 421 00:27:54,654 --> 00:27:57,119 I morgen eller i over morgen. 422 00:27:57,691 --> 00:28:01,528 Vi skal flyve i morgen, Jeff. - Jeg ved det, Amy. 423 00:28:01,628 --> 00:28:03,664 Men vi ved, hvad der sker, hvis vi tager her fra. 424 00:28:03,764 --> 00:28:05,799 Yeah, men hvad skal vi spise? Lige som, hvor skal vi sove? 425 00:28:05,899 --> 00:28:07,899 Vi bør gemme det. 426 00:28:08,602 --> 00:28:09,703 Hej, hun er tørstig. 427 00:28:09,803 --> 00:28:12,773 Jeg ved det. Vi har bare ikke så meget. 428 00:28:12,873 --> 00:28:16,775 Jamen, hvorfor skal du afgøre det, Jeff? 429 00:28:16,810 --> 00:28:19,746 Okay. Tja, vi kan alle kan afgøre det. 430 00:28:19,846 --> 00:28:22,783 Men huske på, at hver af os har behov for en liter vand... 431 00:28:22,883 --> 00:28:25,647 hver dag, for at over leve. 432 00:28:25,685 --> 00:28:29,510 Og lige nu, har vi endda ikke til en dag hver. 433 00:28:31,691 --> 00:28:33,691 Måske har han ret. 434 00:28:35,695 --> 00:28:36,663 Hvad er det? 435 00:28:36,763 --> 00:28:38,763 Vent. 436 00:28:39,866 --> 00:28:40,534 En mobil? 437 00:28:40,634 --> 00:28:42,634 En mobil? 438 00:28:43,837 --> 00:28:45,539 Heinrichs. - Er du sikker? 439 00:28:45,639 --> 00:28:48,508 Jep, det er hans ringetone. Vi havde ens mobiltelefon. 440 00:28:48,608 --> 00:28:49,776 Hvordan kan der være signal? Der er intet signal her oppe. 441 00:28:49,876 --> 00:28:51,745 Det er bestemt en mobil. 442 00:28:51,845 --> 00:28:53,714 Amy, i det orange telt, hænger der en lanterne... 443 00:28:53,814 --> 00:28:57,517 og nogle tændstikker ligger på jorden. Vil du hente dem? 444 00:28:57,617 --> 00:28:58,585 Eric? 445 00:28:58,685 --> 00:28:59,619 Eric. - Yeah. 446 00:28:59,719 --> 00:29:01,488 Kom find ud af det. Drop det der. - Okay. 447 00:29:01,588 --> 00:29:04,223 Kom nu. Amy? Okay, træk det nu. 448 00:29:04,858 --> 00:29:06,858 Kom nu. 449 00:29:08,695 --> 00:29:10,697 Okay, okay. Whoa, whoa, whoa. 450 00:29:10,797 --> 00:29:13,500 Er du klar? - Ja, sådan. Lad os gøre det. 451 00:29:13,600 --> 00:29:15,810 Okay. - Sikker? Er du klar? 452 00:29:16,736 --> 00:29:18,736 Yeah. 453 00:29:43,630 --> 00:29:45,655 Jeff? Jeff? - Yeah? 454 00:29:46,800 --> 00:29:48,568 Rebet, jeg tror... 455 00:29:48,668 --> 00:29:50,504 Whoa. Op, op, op. - Vent, vent, vent. 456 00:29:50,604 --> 00:29:52,706 Træk det op. Op. - Træk ham op. Hurtig. 457 00:29:52,806 --> 00:29:53,774 Hvad? - Hurtig. 458 00:29:53,874 --> 00:29:55,874 Hvad er der? Hvad? 459 00:30:00,614 --> 00:30:02,614 Oh, lort. 460 00:30:02,749 --> 00:30:04,584 Mathias. 461 00:30:04,684 --> 00:30:06,777 Mathias? - Mathias? 462 00:30:06,853 --> 00:30:09,148 Oh, min Gud. - Jesus Christ. 463 00:30:10,590 --> 00:30:13,493 Oh, Jesus. Fuck. Fuck. - Oh, min Gud. 464 00:30:13,593 --> 00:30:15,593 Er han... 465 00:30:15,629 --> 00:30:17,629 Nej, jeg kan høre ham. 466 00:30:21,701 --> 00:30:23,537 En af jer må gå. 467 00:30:23,637 --> 00:30:25,637 Gå? Gå hvor? 468 00:30:26,773 --> 00:30:28,675 Ned. Vi tjekker resten af rebet... 469 00:30:28,775 --> 00:30:30,544 og sørger for det er sikkert. Og så kan en af jer... 470 00:30:30,644 --> 00:30:33,647 Hvorfor skal det være os? Hvorfor kan du eller Eric ikke? 471 00:30:33,747 --> 00:30:35,782 Fordi du ikke er stærk nok. 472 00:30:35,882 --> 00:30:38,092 Vi skal bruge håndsvinget. 473 00:30:43,790 --> 00:30:45,659 Jeg gør det. 474 00:30:45,759 --> 00:30:47,494 Vil du? - Ja. 475 00:30:47,594 --> 00:30:49,594 Lad mig tjekke. 476 00:30:51,631 --> 00:30:53,631 Tak. 477 00:31:04,611 --> 00:31:07,614 Bare hjælp ham op på båren, og så trækker vi ham op. 478 00:31:07,714 --> 00:31:08,682 Når vi har ham ude, 479 00:31:09,282 --> 00:31:11,884 smider vi rebet ned igen, og trækker jer op, okay? 480 00:31:11,919 --> 00:31:13,884 Stace? - Yeah? 481 00:31:15,821 --> 00:31:16,822 Er du okay? - Ja. 482 00:31:16,922 --> 00:31:18,981 Hej. Er du okay? 483 00:31:19,024 --> 00:31:20,859 Yep. 484 00:31:20,959 --> 00:31:22,959 Værsgo. 485 00:31:28,834 --> 00:31:30,803 Stace, du skal gå ud. - Vi har dig. 486 00:31:30,903 --> 00:31:32,903 Okay. 487 00:31:35,974 --> 00:31:36,942 Okay? - Okay. 488 00:31:37,342 --> 00:31:39,342 Har du det? 489 00:32:21,153 --> 00:32:22,120 Stacy? 490 00:32:22,220 --> 00:32:23,221 Hvad? 491 00:32:23,321 --> 00:32:25,123 Der er ikke mere reb. 492 00:32:25,223 --> 00:32:26,291 Jeg er ikke helt nede. 493 00:32:26,391 --> 00:32:28,431 Hvor langt er der endnu? 494 00:32:31,196 --> 00:32:33,031 Kan du hoppe? 495 00:32:33,131 --> 00:32:34,199 Hvad? 496 00:32:34,299 --> 00:32:36,299 Kan du hoppe? 497 00:32:39,171 --> 00:32:41,230 Please. hjælp mig. 498 00:32:44,309 --> 00:32:46,309 Okay. 499 00:32:58,356 --> 00:33:00,192 Stace? 500 00:33:00,292 --> 00:33:02,292 Er du okay? 501 00:33:08,333 --> 00:33:10,333 Jeg skar mig på knæet. 502 00:33:12,170 --> 00:33:14,170 Kan du se Mathias? 503 00:33:15,373 --> 00:33:18,103 Ja, men det mørkt. 504 00:33:18,143 --> 00:33:20,863 Vi sender nogle tændstikker ned. 505 00:33:22,314 --> 00:33:24,314 Hurtigt. 506 00:33:28,386 --> 00:33:30,386 Kom nu. Tænk. 507 00:33:31,323 --> 00:33:33,323 Hvad kan du se? 508 00:33:34,326 --> 00:33:36,194 Hvad med teltene? 509 00:33:36,294 --> 00:33:40,374 Vi kunne tage et ned og og skære det ud i strips. 510 00:34:01,253 --> 00:34:03,253 Jeg bange. 511 00:34:03,355 --> 00:34:06,085 Jeg kan ikke bevæge mine ben. 512 00:34:06,157 --> 00:34:07,993 Drenge? 513 00:34:08,093 --> 00:34:11,130 Drenge, Jeg tror han har brækket ryggen. Han kan ikke bevæge sine ben. 514 00:34:11,230 --> 00:34:12,331 Og det lugter. 515 00:34:12,431 --> 00:34:14,267 Af hvad? 516 00:34:14,367 --> 00:34:16,367 Af lort. 517 00:34:20,239 --> 00:34:21,374 Vi bliver nødt til at byge en båre. 518 00:34:21,474 --> 00:34:23,342 Vi kan ikke flytte ham. 519 00:34:23,442 --> 00:34:25,244 Vi efterlader ham ikke her nede, okay? 520 00:34:25,344 --> 00:34:27,246 Hvad med rammerne fra vores rygsække og pælene fra teltet? 521 00:34:27,346 --> 00:34:29,282 Hører du hvad du selv siger? Okay, det her er sindssygt. 522 00:34:29,382 --> 00:34:31,183 Vi bliver nødt til at vente på hjælp, okay? 523 00:34:31,283 --> 00:34:34,938 Stacy, vi bliver nødt til at bygge en båre. 524 00:34:36,322 --> 00:34:37,256 Okay. 525 00:34:37,356 --> 00:34:38,291 Amy, der tape i teltet. 526 00:34:38,391 --> 00:34:41,327 Jeff, vi kan ikke flytte rundt på en der har brækket ryggen, okay? 527 00:34:41,427 --> 00:34:43,262 Amy, vi har ikke noget valg. - Det ved du. 528 00:34:43,362 --> 00:34:45,264 Du bliver nødt til at gå ned og hjælpe med at løfte ham op. 529 00:34:45,364 --> 00:34:47,364 Nej. 530 00:34:47,466 --> 00:34:50,169 Vi bliver nødt til at fortælle dem. - Fortælle hvem? 531 00:34:50,269 --> 00:34:54,140 Vi bliver nødt til at fortælle dem. De kan måske ringe til nogen. 532 00:34:54,240 --> 00:34:55,174 De kan sende efter hjælp. 533 00:34:55,274 --> 00:34:56,375 Amy, de sender ikke efter hjælp. 534 00:34:56,475 --> 00:34:59,790 Nej, vi bliver nødt til at prøve, Jeff. 535 00:35:01,347 --> 00:35:03,347 Amy. Amy. Amy. 536 00:35:04,350 --> 00:35:06,350 Amy. 537 00:35:20,332 --> 00:35:22,134 Amy. 538 00:35:22,234 --> 00:35:24,234 Amy. Ame. 539 00:35:27,206 --> 00:35:29,206 Hjælp os, please. 540 00:35:29,442 --> 00:35:31,652 Vi har brug for din hjælp. 541 00:35:32,211 --> 00:35:34,180 Der en der kommet til skade. 542 00:35:34,280 --> 00:35:36,349 Amy, de kan ikke forstå dig. 543 00:35:36,449 --> 00:35:38,117 Sig det på Spansk. 544 00:35:38,217 --> 00:35:39,251 De taler ikke Spansk, Ame. 545 00:35:39,351 --> 00:35:41,351 Bare prøv. - Ame. 546 00:35:47,493 --> 00:35:49,295 Amy, de har allerede dræbt Dimitri. 547 00:35:49,395 --> 00:35:51,163 Jeg ved du bange. 548 00:35:51,263 --> 00:35:52,231 Jeg havde ikke løst til at komme. 549 00:35:52,331 --> 00:35:54,459 Kig på mig. Amy. Det skal nok blive godt igen. 550 00:35:54,559 --> 00:35:55,267 Jeg sagde jeg... 551 00:35:55,367 --> 00:35:58,104 Jeg skulle ikke være her. - Vi skal nok komme ud af det her. 552 00:35:58,204 --> 00:36:00,263 Okay? Ame? 553 00:36:00,306 --> 00:36:02,306 Please. 554 00:36:02,441 --> 00:36:04,481 De skal hjælpe os. - Ame. 555 00:36:05,311 --> 00:36:07,113 De skal. Nej, De skal. 556 00:36:07,213 --> 00:36:09,213 Ame, Ame. Amy. 557 00:36:09,415 --> 00:36:11,117 Jeg vil ikke have vi bliver skudt, Ame. Please. 558 00:36:11,217 --> 00:36:12,318 Hvorfor fanden vil i ikke hjælpe os? - Ame. 559 00:36:12,418 --> 00:36:15,988 Hvorfor fanden vil i ikke hjælpe os? - Ame. 560 00:36:28,434 --> 00:36:30,434 Ame. Ame. 561 00:36:55,227 --> 00:36:57,227 Hans mor var her lige. 562 00:37:00,432 --> 00:37:02,432 Han drak af vinen. 563 00:37:06,238 --> 00:37:08,238 Det har vi alle sammen 564 00:37:14,713 --> 00:37:16,713 Stacy? 565 00:37:17,516 --> 00:37:19,516 Kan du se det? 566 00:37:33,565 --> 00:37:35,565 Er der nogen? 567 00:37:40,572 --> 00:37:42,572 Jeg kan ikke se det. 568 00:37:44,743 --> 00:37:47,473 Jeg vil op igen. 569 00:37:57,723 --> 00:37:59,723 Okay. - Okay. 570 00:38:04,045 --> 00:38:05,914 Er du okay? - Ja. 571 00:38:06,014 --> 00:38:06,982 Okay, lad os gå. 572 00:38:07,082 --> 00:38:09,082 Stace, jeg kommer ned. 573 00:38:31,039 --> 00:38:32,941 Der kun et par meter endnu. 574 00:38:33,041 --> 00:38:35,100 Det alt hvad der er. 575 00:38:36,878 --> 00:38:38,847 Vi bliver nødt til at sende det op igen. - Nej, nej. 576 00:38:38,947 --> 00:38:42,347 Amy, jeg kan ikke være her nede længere. 577 00:38:43,952 --> 00:38:45,952 Vi kan bare løfte ham. 578 00:38:45,954 --> 00:38:47,923 En tager hans skuldre og en anden hans fødder. 579 00:38:48,023 --> 00:38:48,990 Hvad hvis han vridere sig? 580 00:38:49,090 --> 00:38:53,170 Det kun et par meter, Amy. Vi kan bare løfte ham. 581 00:38:54,029 --> 00:38:56,409 Kan du stadig gøre det, Ame? 582 00:39:02,904 --> 00:39:04,904 Okay. 583 00:39:05,073 --> 00:39:07,073 Jeg prøver. 584 00:39:08,977 --> 00:39:09,978 Mathias. 585 00:39:10,078 --> 00:39:12,781 Mathias, vi løfter dig, okay? - Okay. 586 00:39:12,881 --> 00:39:15,516 Vi løfter dig op og væk herfra. 587 00:39:21,923 --> 00:39:23,923 Okay. 588 00:39:24,125 --> 00:39:26,923 Hans hofte. - Er du sikker? 589 00:39:26,962 --> 00:39:29,931 Hvis du løfter ham i hans fødder bøjer han ved livet. 590 00:39:30,031 --> 00:39:34,706 Ja, men hvis jeg løfter ham i hans hofte, buer hans ryg. 591 00:39:35,904 --> 00:39:37,904 Hans knæ. 592 00:39:42,010 --> 00:39:43,945 Okay, hurtig. På tre, okay? 593 00:39:44,045 --> 00:39:46,045 Et, to, tre. 594 00:39:46,081 --> 00:39:48,081 Åh Gud. 595 00:39:50,051 --> 00:39:52,051 Bare få ham på. 596 00:40:08,903 --> 00:40:10,903 Træk ham op. 597 00:40:36,865 --> 00:40:38,867 Måske skulle vi bære ham ind i teltet. 598 00:40:38,967 --> 00:40:39,968 Klem min hånd. 599 00:40:40,068 --> 00:40:42,278 Så har han det ikke koldt. 600 00:40:43,938 --> 00:40:46,908 Jeg tror ikke vi skal flytte ham igen. 601 00:40:47,008 --> 00:40:50,011 Ja, men vi kan ikke lade ham ligge i det åbne om natten. 602 00:40:50,111 --> 00:40:55,850 Lad os prøve at se, om vi kan finde nogle aspirin eller noget til ham, okay? 603 00:40:55,950 --> 00:40:59,605 For at holde hans blod i bevægelse. Venner? 604 00:41:00,121 --> 00:41:04,922 Kig i telte. Tjek rygsækken. Se hvad i kan finde. 605 00:41:28,083 --> 00:41:30,083 Venner? 606 00:41:30,885 --> 00:41:32,053 Venner? 607 00:41:32,153 --> 00:41:35,884 Se. Dimitris fly billet. 608 00:41:35,924 --> 00:41:36,958 Hvordan skulle den kunne hjælpe os? 609 00:41:37,058 --> 00:41:39,928 Det er meningen at han skal rejse i morgen tidlig. 610 00:41:40,028 --> 00:41:41,830 Med et fly kl. 7:05. 611 00:41:41,930 --> 00:41:43,031 Så når han ikke dukker op i morgen, 612 00:41:43,131 --> 00:41:45,033 vil hans venner bestemt tror der er noget galt. 613 00:41:45,133 --> 00:41:47,869 Hvordan skulle de vide hvor vi er? 614 00:41:47,969 --> 00:41:52,474 De har kortet. Dimitri, lavede en kopi af det til dem. 615 00:41:52,874 --> 00:41:55,934 Så de vil være her i morgen. 616 00:41:56,010 --> 00:41:59,070 Vi skal bare komme igen natten. 617 00:42:00,148 --> 00:42:04,568 Måske skulle en af os holde vagt, mens i andre sover. 618 00:42:04,853 --> 00:42:06,853 Sover? 619 00:42:14,129 --> 00:42:16,129 Den virker. 620 00:42:25,039 --> 00:42:27,039 Hvordan har han det? 621 00:42:32,080 --> 00:42:34,375 Vi må holde hans bene rene. 622 00:42:41,089 --> 00:42:43,853 Hvis hvad gør? 623 00:42:43,892 --> 00:42:45,892 Hvis han dør her. 624 00:42:45,960 --> 00:42:47,960 Infektion. 625 00:42:48,129 --> 00:42:50,129 Jeff, han dør ikke. 626 00:42:53,101 --> 00:42:55,899 Ame? - Yeah? 627 00:42:57,038 --> 00:42:59,841 Jeg skulle aldrig ha sagt træk ham op, skulle jeg? 628 00:42:59,941 --> 00:43:00,942 Jeg skulle aldrig ha sagt træk ham op. 629 00:43:01,042 --> 00:43:04,357 Stop, Stace. Please. - Det er min skyld. 630 00:43:05,113 --> 00:43:07,113 Stace? 631 00:43:09,083 --> 00:43:11,953 Vi får ham på hospital i morgen, okay? 632 00:43:12,053 --> 00:43:14,053 Han klare det. 633 00:43:14,088 --> 00:43:16,088 Okay? 634 00:43:17,058 --> 00:43:19,353 Vi skal bare have lidt hvile. 635 00:43:20,929 --> 00:43:22,929 Kom nu, Stace. 636 00:43:23,131 --> 00:43:26,100 Grækerne vil være her i morgen. 637 00:43:26,834 --> 00:43:28,834 Stace, kom nu. 638 00:43:40,081 --> 00:43:42,081 Giv mig din hånd. 639 00:44:34,769 --> 00:44:36,469 Kom tættere. 640 00:47:12,893 --> 00:47:13,861 Eric. - Hvad? 641 00:47:13,961 --> 00:47:15,830 Åh, min Gud. - Hvad er der? 642 00:47:15,930 --> 00:47:17,598 Eric. - Hvad? 643 00:47:17,698 --> 00:47:20,735 Få det væk. Få det væk. Få det væk. - Okay, okay. 644 00:47:20,835 --> 00:47:23,895 Åh, min Gud. Det er inde i mit ben. 645 00:47:23,971 --> 00:47:25,840 Få det ud. Få det ud. Få det ud. 646 00:47:25,940 --> 00:47:27,708 Få det ud. Få det ud. Få det ud. - Okay, okay. 647 00:47:27,808 --> 00:47:28,843 Okay. Okay. 648 00:47:28,943 --> 00:47:30,943 Åh, min Gud. 649 00:47:31,746 --> 00:47:33,746 Okay, okay, okay. 650 00:47:33,814 --> 00:47:35,814 Få det ud. 651 00:47:39,069 --> 00:47:40,004 Hvad er der sket? 652 00:47:40,104 --> 00:47:41,939 hjælp mig. 653 00:47:42,039 --> 00:47:44,039 Der er noget galt. 654 00:47:44,274 --> 00:47:47,004 Please. Der er noget galt. 655 00:47:49,079 --> 00:47:50,014 Det er okay. 656 00:47:50,114 --> 00:47:51,982 Bevæger. Jeg kan mærke det bevæger sig. - Stop. Nej. Jeg fik det ud. 657 00:47:52,082 --> 00:47:53,117 Det bevæger sig. - Stace. Hvad? 658 00:47:53,217 --> 00:47:55,085 Ranken, den var inde i hende. 659 00:47:55,185 --> 00:47:57,225 Vis mig mine ben. - Okay. 660 00:47:57,254 --> 00:47:59,254 Vis mig dem. - Okay. 661 00:48:01,125 --> 00:48:03,125 Jeff. 662 00:48:03,127 --> 00:48:05,252 Jeff. - hjælp mig, please. 663 00:48:08,132 --> 00:48:11,192 Fjern det fra mig. Fjern det. - Jeff. 664 00:48:12,036 --> 00:48:13,170 hjælp mig. 665 00:48:13,270 --> 00:48:16,262 hjælp mig. hjælp mig. 666 00:48:17,041 --> 00:48:18,075 Få dem væk fra mig. 667 00:48:18,175 --> 00:48:21,211 Mathias. Du skal bare sidde der og indånde. 668 00:48:21,311 --> 00:48:23,311 Træk vejret, Mathias. 669 00:48:24,048 --> 00:48:28,085 Jeg laver en årepresse lige nu. Jeg vil stoppe blødningerne, Mathias. 670 00:48:28,185 --> 00:48:30,185 Det er på vores tøj. 671 00:48:33,221 --> 00:48:35,290 Det... det vokser på os. 672 00:48:45,352 --> 00:48:47,052 Mobilen. 673 00:48:51,992 --> 00:48:56,837 Jeg ved ikke hvor længe de vil brænde, så i må skynde jer. 674 00:48:56,864 --> 00:48:59,834 Vent med at tænde dem, til i begge er nede. 675 00:48:59,934 --> 00:49:02,903 Hold hinanden under armen. En af jer ser til højre, den anden til venstre. 676 00:49:03,003 --> 00:49:05,938 I vil kunne se mere på den måde. 677 00:49:06,006 --> 00:49:09,772 Søg et sted og så videre. Okay? 678 00:49:40,808 --> 00:49:42,808 Okay. 679 00:49:49,049 --> 00:49:51,049 Okay. 680 00:50:07,001 --> 00:50:09,001 Vær forsigtig. 681 00:50:21,815 --> 00:50:23,815 Okay. 682 00:50:25,953 --> 00:50:27,721 Amy, vent, vent. 683 00:50:27,821 --> 00:50:30,031 Kom nu. Vi skal finde den. 684 00:50:34,061 --> 00:50:36,781 Bare hold dig vend siden af mig. 685 00:50:59,019 --> 00:51:01,019 Amy? 686 00:51:03,057 --> 00:51:06,823 Det er der det kommer fra. - Jeg kan ikke. 687 00:51:06,894 --> 00:51:09,763 Kom nu. - Jeg vil ikke gå der ind. Amy. 688 00:51:09,863 --> 00:51:11,863 Det skal vi. 689 00:51:13,033 --> 00:51:15,033 Vi må finde den. 690 00:51:22,009 --> 00:51:24,009 Det er okay, kom nu. 691 00:51:28,015 --> 00:51:30,015 Okay. 692 00:51:35,789 --> 00:51:37,789 Okay. Ame? 693 00:51:52,940 --> 00:51:54,940 Hallo? 694 00:52:09,890 --> 00:52:11,890 Oh, min Gud. 695 00:52:14,862 --> 00:52:16,862 Mobilen. 696 00:52:24,004 --> 00:52:25,940 Den ringede lige. - Lad mig se. 697 00:52:26,040 --> 00:52:28,040 Yeah. Den er smadret. 698 00:52:42,856 --> 00:52:44,856 Amy. 699 00:53:11,985 --> 00:53:13,985 Amy. Amy. 700 00:53:16,857 --> 00:53:18,857 Oh, min Gud. 701 00:53:22,029 --> 00:53:24,029 Væk. 702 00:53:24,765 --> 00:53:26,765 Løb, Stace. Væk. 703 00:53:35,976 --> 00:53:37,976 Amy. 704 00:53:41,849 --> 00:53:43,849 Amy. 705 00:53:51,992 --> 00:53:53,794 Hop op. 706 00:53:53,894 --> 00:53:56,021 Træk os op. Træk det op. 707 00:53:56,797 --> 00:53:58,797 Træk. 708 00:54:07,941 --> 00:54:09,941 Kom nu. 709 00:54:10,811 --> 00:54:12,811 Kom nu. 710 00:54:14,782 --> 00:54:16,717 Er du okay, Ame? - Få det væk. 711 00:54:16,817 --> 00:54:17,785 Fandt i mobilen, Amy? 712 00:54:17,885 --> 00:54:18,819 Det er ikke en mobil. - Amy. 713 00:54:18,919 --> 00:54:21,469 Nej, der er ingen skide mobil. 714 00:54:21,889 --> 00:54:25,034 Hvad skete der? Stace, hvad skete der? 715 00:54:30,864 --> 00:54:33,934 Hvad mener du, at blomsterne lavede ringetonen? 716 00:54:34,034 --> 00:54:36,770 Den vibrerede og den ringede lige som en mobil. 717 00:54:36,870 --> 00:54:39,760 Hvordan? Amy, hvordan gør den det? 718 00:54:40,774 --> 00:54:43,811 Jeg ved det ikke, Eric. Jeg ved det ikke. 719 00:54:43,911 --> 00:54:45,846 Den bevægede sig. Den var levende. Den ved vi er her. 720 00:54:45,946 --> 00:54:46,980 Vi må bare væk. Vi skal væk. Vi må... 721 00:54:47,080 --> 00:54:48,882 Det kan vi ikke, Stace. 722 00:54:48,982 --> 00:54:52,918 Jeff, du så det ikke. Okay? 723 00:54:54,788 --> 00:54:56,788 Jeg bliver ikke her. 724 00:54:56,824 --> 00:54:59,927 Hvis vi prøver at komme væk, vil de dræbe os. 725 00:55:00,027 --> 00:55:04,865 Mathias kan ikke flyttes. Jeg kan ikke bare efter lade ham her. 726 00:55:04,965 --> 00:55:06,737 Okay, måske behøver vi ikke alle at gå. 727 00:55:06,837 --> 00:55:08,936 Jeg mener, jeg kunne gå. Jeg kan skaffe hjælp. 728 00:55:09,036 --> 00:55:11,937 De har pistoler, Eric. 729 00:55:11,972 --> 00:55:16,807 Der er 50 af dem, 60. De dræbte det lille barn, Amy. 730 00:55:16,844 --> 00:55:18,712 Okay, så må i lave en distraktion. 731 00:55:18,812 --> 00:55:19,747 Jeg kan nå hen til Jeepen. 732 00:55:19,847 --> 00:55:21,715 Jeg kan godt. - Det er for farligt, Eric. 733 00:55:21,815 --> 00:55:24,620 Vi må vente. - Vente på hvad, var? 734 00:55:25,819 --> 00:55:26,754 På grækerne. 735 00:55:26,854 --> 00:55:28,756 Jeff, grækerne kan ikke finde deres eget fucking hotelværelse. 736 00:55:28,856 --> 00:55:29,823 Eric. - De kommer ikke her ud... 737 00:55:29,923 --> 00:55:32,893 og reder os. - Vi er holdt i karantæne her. 738 00:55:32,993 --> 00:55:35,798 Vi er blevet holdt her for at dø. 739 00:55:35,829 --> 00:55:37,829 Det vil ikke ske. 740 00:55:38,765 --> 00:55:42,930 Fire amerikanere på ferie kan ikke bare forsvinde. 741 00:55:47,040 --> 00:55:49,040 Nogen, 742 00:55:49,076 --> 00:55:53,012 politiet, vores forældre, 743 00:55:55,816 --> 00:55:57,816 grækerne, 744 00:55:58,852 --> 00:55:59,787 nogen, 745 00:55:59,887 --> 00:56:01,946 nogen vil finde os. 746 00:56:02,022 --> 00:56:05,167 Vi skal bare være i live, når de gør. 747 00:56:11,965 --> 00:56:14,832 Hvor er de nøgler, Amy? 748 00:56:14,868 --> 00:56:17,938 Amy, hvor er nøglerne? - De er i rygsækken. 749 00:56:18,038 --> 00:56:22,543 Nej. Vi bliver sammen. Vi venter til vi bliver fundet. 750 00:56:23,777 --> 00:56:25,946 Der er altid en på vagt. Vi holder vores sår dækket. 751 00:56:26,046 --> 00:56:30,126 Og vi ser efter hinanden. Det er den eneste måde. 752 00:56:32,819 --> 00:56:34,819 Der kommer nogen. 753 00:56:35,923 --> 00:56:37,923 Der kommer nogen. 754 00:56:58,946 --> 00:57:00,946 En svale til hver. 755 00:57:02,816 --> 00:57:04,816 Stace. 756 00:57:52,065 --> 00:57:55,550 Det er stadig der inde. Jeg kan mærke det. 757 00:57:55,936 --> 00:57:57,771 Se hvor opsvulmet det er. 758 00:57:57,871 --> 00:58:00,674 Det er bare hævelse. Det er naturlige. 759 00:58:00,774 --> 00:58:02,876 Det er bare hvad der sker når du skærer i dig selv, okay? 760 00:58:02,976 --> 00:58:05,809 Han holder ikke meget mere sådan. 761 00:58:08,949 --> 00:58:11,924 Vi må skære dem af. - Skære hvad af? 762 00:58:15,055 --> 00:58:17,888 Hans ben. - Sig det er en joke. 763 00:58:19,926 --> 00:58:23,730 Han dør hvis vi ikke gør. - Vær sød at sige du laver sjov. 764 00:58:23,830 --> 00:58:26,900 Han vil få infektion, hvis han ikke allerede har det. Septicemia. 765 00:58:27,000 --> 00:58:29,805 Hvad helvede er Septicemia, Jeff? 766 00:58:29,870 --> 00:58:35,735 En infektion, sædvanligvis i knoglerne, når de er udsat for bakterier. 767 00:58:36,810 --> 00:58:37,744 Du er skide skør. 768 00:58:37,844 --> 00:58:39,880 Nej, jeg kan sige dig, han vil ikke overleve resten af dagen sådan. 769 00:58:39,980 --> 00:58:41,980 Uden anæstesi? 770 00:58:43,016 --> 00:58:45,821 Han har ingen følelse fra taljen. 771 00:58:45,886 --> 00:58:49,263 Årepresserne er på plads. Vi må skære under dem. 772 00:58:49,263 --> 00:58:50,279 Med hvad? 773 00:58:53,060 --> 00:58:55,060 En kniv? 774 00:58:57,064 --> 00:58:59,700 Vi må brække knoglerne først og så skære. 775 00:58:59,800 --> 00:59:01,935 Vi skære ikke hans ben af, men en skide jagt kniv, Jeff. 776 00:59:02,035 --> 00:59:04,905 Der er ingen kød omkring knoglerne, Eric. 777 00:59:05,005 --> 00:59:07,005 Han vil dø. 778 00:59:11,812 --> 00:59:14,747 Okay. Okay, fint. Lad os stemme. 779 00:59:14,815 --> 00:59:18,555 Hånden op, hvis du vil ha hans ben skåret af. 780 00:59:25,959 --> 00:59:27,959 Stacy, hvad laver du? 781 00:59:27,994 --> 00:59:29,896 Han går på medicin skole, Eric. 782 00:59:29,996 --> 00:59:32,733 Yeah. Yeah, han går på medicin skole. 783 00:59:32,833 --> 00:59:35,769 Han er ikke kirurg. Han er ikke læge. Han går i skole. 784 00:59:35,869 --> 00:59:37,771 Jeg har ret til min stemme, Eric. 785 00:59:37,871 --> 00:59:39,871 Du gør det. 786 00:59:41,875 --> 00:59:43,875 Skær dem af. 787 00:59:45,846 --> 00:59:47,846 Skær dem af. 788 00:59:51,918 --> 00:59:53,918 Yeah. 789 00:59:56,139 --> 01:00:00,176 Jeg brækker først knoglen, med stenen, så bruger jeg kniven til at skære igennem. 790 01:00:00,276 --> 01:00:01,978 Okay. 791 01:00:02,078 --> 01:00:05,915 Vi varmer panden til at lukke såret, så det ikke bløder. 792 01:00:06,015 --> 01:00:07,183 Du vil ikke kunne mærke en ting, 793 01:00:07,533 --> 01:00:12,470 men hvis du vil bide på den, 794 01:00:12,538 --> 01:00:15,258 gør du, bare for at være sikker. 795 01:00:16,476 --> 01:00:18,476 Eric, er du klar? 796 01:00:27,520 --> 01:00:29,560 Bedst i venter i teltet. 797 01:00:47,373 --> 01:00:49,373 Tag fat i hans fod. 798 01:00:50,376 --> 01:00:52,376 Den fod. Vend den op. 799 01:01:31,517 --> 01:01:34,509 Hold ham nede. Eric. Eric. 800 01:01:35,288 --> 01:01:37,288 Gud. 801 01:01:44,430 --> 01:01:47,490 Jeff. Jeff. Jeff. Jeff. 802 01:01:51,437 --> 01:01:53,239 Det er okay. 803 01:01:53,339 --> 01:01:54,440 Eric. - Jeff. 804 01:01:54,540 --> 01:01:56,835 Hold ham for fanden stille. 805 01:02:19,499 --> 01:02:21,499 Jeff. 806 01:02:25,338 --> 01:02:27,373 Jeff, han mærkede det ikke, gjorde han? 807 01:02:27,473 --> 01:02:29,473 Jeff. 808 01:02:32,512 --> 01:02:35,348 Han kan intet mærke, fra hans talje og ned. 809 01:02:35,448 --> 01:02:36,449 Han skreg. Jeff. 810 01:02:36,549 --> 01:02:38,351 Han skreg. Han sagde du skulle stoppe. 811 01:02:38,451 --> 01:02:41,387 Han skreg. Hvordan kunne han ikke mærke det, når han skreg? 812 01:02:41,487 --> 01:02:43,189 Det var bare fantom. 813 01:02:43,289 --> 01:02:46,225 Det var ham der kigge ned og så det. - Det er bare ikke okay. 814 01:02:46,325 --> 01:02:48,450 Vi havde intet valg, Amy. 815 01:02:49,495 --> 01:02:51,495 Amy. Det er... 816 01:02:53,466 --> 01:02:55,466 Oh, min Gud. Holy shit. 817 01:02:57,537 --> 01:02:59,305 Oh, Gud. 818 01:02:59,405 --> 01:03:01,405 Hvad fanden. 819 01:03:04,477 --> 01:03:06,942 Se, hvordan kan det gøre det? 820 01:03:32,405 --> 01:03:34,405 Tjek din mobil. 821 01:03:38,544 --> 01:03:40,544 Lad mig se. 822 01:04:54,453 --> 01:04:57,320 Jeg vil bare hjem. 823 01:05:20,413 --> 01:05:23,280 Tror du, Stacy klarer det? 824 01:05:29,355 --> 01:05:31,355 Yeah. 825 01:05:31,457 --> 01:05:35,367 Jeg mener, jeg fik det ud. Jeg så det komme ud. 826 01:05:37,330 --> 01:05:39,540 Yeah, hun tror virkelig... 827 01:05:40,533 --> 01:05:42,533 Du ved hvordan hun er. 828 01:05:44,337 --> 01:05:47,227 Hun får noget i hendes hoved og... 829 01:05:52,478 --> 01:05:54,603 hun overbeviser sig selv. 830 01:06:05,491 --> 01:06:11,259 Tror du nogen sinde de vil finde os? 831 01:06:14,266 --> 01:06:16,266 Ærligt? 832 01:06:17,503 --> 01:06:22,688 Jeg tror at, prøve at stikke af her fra er vores eneste chance. 833 01:06:27,546 --> 01:06:29,546 Ved jeg. 834 01:06:37,523 --> 01:06:39,523 Amy, kom her, kom her. 835 01:06:53,472 --> 01:06:55,472 Eric. 836 01:06:57,443 --> 01:06:59,278 Hvad fanden? 837 01:06:59,378 --> 01:07:01,213 Hvad? 838 01:07:01,313 --> 01:07:02,481 Jeg hørte dig. 839 01:07:02,581 --> 01:07:05,384 Du har mig hvad? - Jeg hørte du knepper hende. 840 01:07:05,484 --> 01:07:06,452 Undskyld mig? 841 01:07:06,552 --> 01:07:09,422 Lyv ikke over for mig, Eric. Jeg hørte dig. - Stace. 842 01:07:09,522 --> 01:07:12,191 Jeg hørte dig. Jeg hørte du knepper hende. 843 01:07:12,291 --> 01:07:13,225 Stacy, tag dig sammen. 844 01:07:13,325 --> 01:07:15,294 Hvordan kunne du gøre det mod mig? 845 01:07:15,394 --> 01:07:18,431 Hvordan kan i fucking sidde der og knep, når jeg er i teltet? 846 01:07:18,531 --> 01:07:20,466 Stace, du skal slappe af. 847 01:07:20,566 --> 01:07:22,468 Du skal ikke fortælle mig hvad jeg skal gøre. 848 01:07:22,568 --> 01:07:24,303 Stacy, du ved jeg ikke ville gøre det. 849 01:07:24,403 --> 01:07:27,239 Jeg hørte jer, Eric. - Vi snakkede bare. Jeg var bare... 850 01:07:27,339 --> 01:07:30,376 Jeg hørte dig stønne, Amy. - Jeg græd, Stacy. 851 01:07:30,476 --> 01:07:34,556 Hvad sker der? - Min kæreste knepper din kæreste. 852 01:07:36,348 --> 01:07:39,088 Tror du hun nogen sinde ville være dig utro? 853 01:07:39,288 --> 01:07:40,387 Stacy. 854 01:07:40,487 --> 01:07:42,222 Fuck dig. - Fuck dig, kælling. 855 01:07:42,322 --> 01:07:44,424 Fuck dig. Alt du tænker på er er dig selv. 856 01:07:44,524 --> 01:07:47,394 Stacy, stop det. - Du skal sku ikke røre mig. 857 01:07:47,494 --> 01:07:50,361 Slap af. Du er bange. 858 01:07:50,430 --> 01:07:55,955 Hun ville ha bollet med Mathias hvis jeg ikke havde stoppet hende. 859 01:07:57,537 --> 01:07:59,537 Mathias. 860 01:08:43,550 --> 01:08:46,485 Godt vi skar hans ben af. 861 01:08:46,520 --> 01:08:48,520 Hold kæft. 862 01:08:54,427 --> 01:08:56,263 Det spiser mig, lige som det spiste ham. 863 01:08:56,363 --> 01:09:00,265 Stace. - Nej. Det er inde. Det er inde i mig. 864 01:09:00,300 --> 01:09:01,401 Stacy. 865 01:09:01,501 --> 01:09:04,438 Det er inde i siden på mig, Amy. Det er inde i... det er... 866 01:09:04,538 --> 01:09:09,842 Jeg vil vise dig. Det er her. Hvis du bare skære her og her... 867 01:09:09,877 --> 01:09:10,810 Stacy. ... og her. 868 01:09:10,910 --> 01:09:13,708 Stacy. - Stacy, du er okay. 869 01:09:13,780 --> 01:09:15,582 Du er okay. - Du høre ikke efter. 870 01:09:16,032 --> 01:09:17,967 Stacy, du er okay. - Du høre ikke efter. 871 01:09:18,317 --> 01:09:20,342 Du høre ikke efter. 872 01:09:20,419 --> 01:09:22,444 Du høre ikke på mig. 873 01:09:41,507 --> 01:09:44,410 Du høre ikke på mig. Du høre ikke på mig. 874 01:09:44,510 --> 01:09:46,510 Hvad fanden? 875 01:09:47,279 --> 01:09:51,272 Du høre ikke på mig. Du høre ikke på mig. 876 01:09:51,517 --> 01:09:55,317 Du høre ikke på mig. Du høre ikke på mig. 877 01:09:56,388 --> 01:09:58,388 Du høre ikke på mig. 878 01:10:06,432 --> 01:10:12,127 De vil ikke ha vi spreder det. Det er derfor de ikke vil lade os gå. 879 01:10:14,373 --> 01:10:16,373 De salter jorden... 880 01:10:21,413 --> 01:10:23,453 for at holde det samlet. 881 01:10:31,490 --> 01:10:35,400 Det er gammelt. Det må det være. Meget gammelt. 882 01:10:35,427 --> 01:10:40,421 Fordi fuglene, insekterne, 883 01:10:40,499 --> 01:10:44,299 på en måde har lært ikke at lande her. 884 01:10:45,504 --> 01:10:49,463 Og hestene. Husker i? Hvor bange de heste var? 885 01:10:49,541 --> 01:10:51,541 Det skete ikke. 886 01:10:53,512 --> 01:10:56,242 Hvad hun sagde om Mathias. 887 01:10:59,285 --> 01:11:02,421 Det gjorde det ikke... - Du behøver ikke at sige noget som helst. 888 01:11:02,521 --> 01:11:04,256 Men jeg gør. 889 01:11:04,356 --> 01:11:07,586 Fordi jeg vil ikke ha dig til... - Amy. 890 01:11:12,298 --> 01:11:14,298 Se på os. 891 01:11:20,372 --> 01:11:23,007 Betyder det ikke noget for dig? 892 01:11:29,648 --> 01:11:31,548 Gutter? 893 01:11:35,287 --> 01:11:37,287 Vis dem det. 894 01:11:54,406 --> 01:11:56,175 Okay. Stace. - Jeg mente det ikke. 895 01:11:56,275 --> 01:11:58,377 Det er jeg ked af. Det er jeg ked af. - Det ved jeg. 896 01:11:58,477 --> 01:12:02,311 Vi starter med den i dit ben. Okay, Stace? 897 01:12:06,986 --> 01:12:08,986 Det er okay. 898 01:12:13,992 --> 01:12:14,960 Undskyld. 899 01:12:15,060 --> 01:12:18,996 Det er okay. - Du skal nok lukke dine øjne. 900 01:12:19,030 --> 01:12:22,966 Jeg vil se. Jeg vil se det. 901 01:12:31,810 --> 01:12:34,020 Stacey, træk vejret, okay? 902 01:12:34,913 --> 01:12:36,913 Gennem din næse. 903 01:12:37,015 --> 01:12:39,718 Godt. Bare bliv ved med det, bliv ved med det. 904 01:12:39,818 --> 01:12:41,953 Træk vejret. Træk vejret. Træk vejret. 905 01:12:42,053 --> 01:12:46,558 Okay. Okay. Okay, han er næsten færdig. - Jeg har den. 906 01:12:48,793 --> 01:12:50,793 Det er okay. 907 01:12:50,896 --> 01:12:52,697 Okay? 908 01:12:53,396 --> 01:12:56,004 Skal jeg stoppe? Stacy, vil du have at jeg stopper? 909 01:12:56,004 --> 01:12:57,155 Nej. 910 01:13:05,877 --> 01:13:09,702 Jeg er bange. Nej. - Det er okay. Træk vejret. 911 01:13:10,782 --> 01:13:12,782 Okay, okay. 912 01:13:13,985 --> 01:13:15,985 Okay, okay. 913 01:13:23,828 --> 01:13:24,863 Det er næsten ude. 914 01:13:24,963 --> 01:13:27,022 Nej. Oh, nej. 915 01:13:31,770 --> 01:13:33,770 Oh, min Gud. 916 01:13:33,838 --> 01:13:35,897 Okay, det er okay. 917 01:13:35,941 --> 01:13:38,842 Han fik det hele. - Op med trøjen. 918 01:13:38,910 --> 01:13:40,969 Hold den anden. 919 01:13:41,012 --> 01:13:43,845 Det er okay. Jeg er her. 920 01:13:48,853 --> 01:13:50,853 Please. 921 01:14:15,847 --> 01:14:17,716 Stace. 922 01:14:17,816 --> 01:14:21,752 Der er flere af dem. Der er flere. 923 01:14:26,925 --> 01:14:28,793 Der er ingen ting der, Stacy. 924 01:14:28,893 --> 01:14:33,313 Ja, kan vi skære det ud? - Der er ikke mere at skære. 925 01:14:33,865 --> 01:14:35,734 Jeg vil skære det. Jeg vil skære det. 926 01:14:35,834 --> 01:14:36,835 Jeg vil skære det. Jeg vil... - Hej, gør det ikke. 927 01:14:36,935 --> 01:14:41,355 Hej. Du kan ikke. Du kan ikke blive ved med at skære. 928 01:14:42,040 --> 01:14:44,809 Det er over det hele. Det er i mit hoved. - Nej. 929 01:14:44,909 --> 01:14:46,912 Det er okay. Du er okay. - Nej, nej. 930 01:14:47,012 --> 01:14:50,882 Jow, du er okay. - Nej, nej. Jeg ikke okay. Jeg er ikke okay. 931 01:14:50,982 --> 01:14:54,417 Du bliver ved med at sige at jeg er okay. 932 01:14:54,517 --> 01:14:58,597 Jeg er ikke okay. Hvorfor bliver du ved med det? 933 01:15:00,859 --> 01:15:02,859 Her, vil måske hjælpe. 934 01:15:23,982 --> 01:15:25,982 Hvad? Hvad? 935 01:15:29,020 --> 01:15:32,979 Amy, så du det? Du så det, gjorde du ikke? 936 01:15:33,058 --> 01:15:36,695 Du så det inde i mit hoved. Jeg mærkede det. 937 01:15:36,795 --> 01:15:38,795 Amy. 938 01:15:39,064 --> 01:15:41,897 Amy, please sig det. 939 01:15:41,933 --> 01:15:44,769 Stacy. - Hvorfor vi i ikke se på mig? 940 01:15:44,869 --> 01:15:45,937 Stacy, Stacy... 941 01:15:46,037 --> 01:15:48,037 I så det? - Det er okay. 942 01:15:48,807 --> 01:15:51,776 I så det? Så du det? - Nej, Jeg... der er ingen ting der. 943 01:15:51,876 --> 01:15:54,713 Der er ingen ting der, okay? Jeg sværger. 944 01:15:54,813 --> 01:15:58,043 Det er i mit hoved. Jeg kan mærke det. 945 01:16:05,056 --> 01:16:08,116 Lad os få hende ind i teltet. - Okay. 946 01:16:09,894 --> 01:16:12,761 Der kommer ingen. Jeg går i nat. 947 01:16:20,839 --> 01:16:22,839 Jeg vil skære det ud. 948 01:17:48,893 --> 01:17:52,463 Jeg vil skære det ud. Jeg vil skære det ud. 949 01:17:53,998 --> 01:17:59,438 Jeg vil skære det ud. Jeg vil skære det ud. Jeg vil skære det ud. 950 01:18:20,858 --> 01:18:22,883 Stacy, hvad laver du? 951 01:18:29,801 --> 01:18:31,801 Oh, min Gud. 952 01:18:36,874 --> 01:18:39,001 Det er okay. Det er okay. 953 01:18:39,077 --> 01:18:42,477 Jeg skal... Jeg skal bare ha den her ud. 954 01:18:43,081 --> 01:18:45,081 Det er okay. 955 01:18:48,252 --> 01:18:50,252 Skal bare ha den her. 956 01:18:52,573 --> 01:18:54,573 Stacy? - Nej. Nej. 957 01:18:55,476 --> 01:18:58,343 Stacy, giv mig den. - Nej. Nej. 958 01:18:58,612 --> 01:19:01,342 Giv mig den lige nu. - Nej. 959 01:19:02,449 --> 01:19:04,449 Jeff? 960 01:19:05,419 --> 01:19:06,387 Jeg er virkelig ked af det. 961 01:19:06,487 --> 01:19:08,489 Jeg skal ha den lige her... - Stacy. 962 01:19:08,589 --> 01:19:12,159 ...i min... - Stacy, giv mig kniven. Stacy. 963 01:19:13,327 --> 01:19:14,295 Stacy, giv mig kniven, okay? 964 01:19:14,395 --> 01:19:16,395 Rør mig ikke. 965 01:19:28,542 --> 01:19:30,377 Rolig, bliv nede. 966 01:19:30,477 --> 01:19:32,502 Eric. Eric. 967 01:19:34,381 --> 01:19:36,381 Eric. - Oh, min Gud. 968 01:19:38,352 --> 01:19:39,453 Bliv nede. 969 01:19:39,553 --> 01:19:41,553 Eric. Eric. 970 01:19:45,426 --> 01:19:48,327 Eric. Amy. 971 01:19:49,396 --> 01:19:50,431 Kom her. Kom her. 972 01:19:50,531 --> 01:19:53,432 Amy. Eric. Eric. 973 01:19:56,570 --> 01:19:59,334 Eric. Amy. Amy. 974 01:20:02,576 --> 01:20:06,512 Amy, det var ikke meningen. Undskyld. 975 01:20:08,349 --> 01:20:09,350 Det gør ondt. 976 01:20:09,450 --> 01:20:11,285 Det er okay. - Det var ikke meningen. 977 01:20:11,385 --> 01:20:14,582 Stacy. - Eric. Eric. Det gør ondt. 978 01:20:15,322 --> 01:20:16,490 Rør dig ikke. Rør dig ikke. 979 01:20:16,590 --> 01:20:18,590 Eric? 980 01:20:20,527 --> 01:20:23,428 Eric? Eric? Eric. 981 01:20:24,431 --> 01:20:26,431 Eric? Eric? 982 01:20:26,567 --> 01:20:28,567 Nej. Nej. 983 01:20:29,403 --> 01:20:31,238 Nej. Nej. 984 01:20:31,338 --> 01:20:34,569 Eric. Eric. - Kom her. Kom her. 985 01:20:34,608 --> 01:20:38,544 Eric. Eric. Eric. 986 01:20:42,449 --> 01:20:44,449 Stacy. 987 01:20:46,353 --> 01:20:49,481 Amy. Amy, det gør ondt. - Nej. 988 01:20:51,325 --> 01:20:53,365 Nej. Nej. - Det gør ondt. 989 01:20:57,564 --> 01:21:00,465 Dræb mig. Amy, dræb mig. 990 01:21:01,502 --> 01:21:03,502 Amy. 991 01:21:04,371 --> 01:21:07,363 Dræb mig. Dræb mig. 992 01:21:07,408 --> 01:21:09,408 Jeff. - Amy. 993 01:21:10,611 --> 01:21:13,416 Dræb mig. Dræb mig. - Det er okay. 994 01:21:13,447 --> 01:21:15,282 Stace. 995 01:21:15,382 --> 01:21:17,382 Du skal gøre det, Amy. 996 01:21:19,353 --> 01:21:20,421 Dræb mig. Amy. 997 01:21:20,521 --> 01:21:24,355 Ja. Dræb mig. Dræb mig. Dræb mig. - Nej. 998 01:21:24,425 --> 01:21:27,400 Dræb mig. Dræb mig. Dræb mig. - Amy. 999 01:21:39,473 --> 01:21:41,473 Jeff. 1000 01:21:45,412 --> 01:21:47,412 Dræb mig. 1001 01:21:47,581 --> 01:21:50,311 Dræb mig. Dræb mig. Dræb mig. 1002 01:22:07,368 --> 01:22:10,258 Når du er kommet gennem lysningen, 1003 01:22:12,339 --> 01:22:15,570 løber du så hurtigt som du kan, okay? 1004 01:22:19,546 --> 01:22:21,546 Okay? 1005 01:22:26,520 --> 01:22:28,645 Når du kommer til Jeepen, 1006 01:22:36,363 --> 01:22:40,299 vente du ikke på noget. Ingen ting. 1007 01:22:41,535 --> 01:22:46,404 Og hvis de virker, så løber du, 1008 01:22:48,375 --> 01:22:52,115 og du stopper ikke før du er kommet til byen. 1009 01:22:54,314 --> 01:22:58,375 Du lover mig, at du stadig vil være her? 1010 01:23:01,388 --> 01:23:03,388 Okay. 1011 01:24:06,353 --> 01:24:09,158 I kendte ikke engang hendes navn. 1012 01:24:16,363 --> 01:24:19,338 I kender ikke nogle af vores navne. 1013 01:24:32,446 --> 01:24:36,382 Jeg er Jeff. Jeff Dean Maclntyre. 1014 01:24:37,484 --> 01:24:39,484 Winnetka, Illinois. 1015 01:24:42,589 --> 01:24:44,589 22 år gammel. 1016 01:24:45,526 --> 01:24:50,361 Jeg skulle ha blevet læge. Det var min drøm. 1017 01:24:56,503 --> 01:24:58,503 Det var alt jeg ville. 1018 01:25:09,616 --> 01:25:12,380 I skal også kende hendes navn. 1019 01:25:18,592 --> 01:25:20,592 Hendes navn 1020 01:25:21,562 --> 01:25:23,562 Er Amy. 1021 01:25:25,599 --> 01:25:29,303 Og hun kommer ikke til at dø på det her skide bjerg. 1022 01:25:29,403 --> 01:25:31,403 Jeff. 1023 01:26:55,322 --> 01:26:58,416 Kom nu. Kom nu. Kom nu. 1024 01:26:58,492 --> 01:27:00,492 Please. 1025 01:27:23,383 --> 01:27:25,383 Okay. 1026 01:27:30,390 --> 01:27:32,390 Okay. 1027 01:28:03,457 --> 01:28:05,457 Dimitri. - Dimitri. 1028 01:28:07,494 --> 01:28:09,494 Dimitri.