1 00:00:50,633 --> 00:00:53,762 앨빈과 슈퍼밴드 2 00:01:42,018 --> 00:01:45,396 들어간다, 들어간다! 3 00:01:46,523 --> 00:01:48,858 이런∙∙∙ 다 떨어지네 4 00:01:48,942 --> 00:01:50,151 그냥 놔두자 5 00:01:51,528 --> 00:01:53,655 그래, 잠깐만 쉬자 6 00:01:54,280 --> 00:01:56,741 아냐, 때려치우자! 이 짓 7 00:01:56,825 --> 00:01:58,451 더 이상은 못하겠어! 8 00:01:58,535 --> 00:02:00,870 아등바등 살기 싫어! 9 00:02:00,954 --> 00:02:04,666 벌레나 참새와 싸워가며 10 00:02:04,749 --> 00:02:06,668 생존 경쟁하는 것도 지겨워! 11 00:02:06,751 --> 00:02:08,920 제일 짜증나는 건 바로 12 00:02:09,003 --> 00:02:11,714 이 멍청한 나무야! 13 00:02:13,383 --> 00:02:15,468 - 왜 이러지? - 몰라 14 00:02:15,552 --> 00:02:18,221 나무가 열 받았나봐! 15 00:02:29,315 --> 00:02:30,400 '시에라 나무 농장' 16 00:03:21,409 --> 00:03:23,244 나 일어났어! 17 00:03:24,287 --> 00:03:25,997 일어났다고 18 00:03:26,080 --> 00:03:27,749 지각이다! 19 00:03:30,960 --> 00:03:35,256 데모 CD 데이브∙∙∙ 세빌 20 00:03:45,642 --> 00:03:48,937 열쇠 가방 21 00:03:50,063 --> 00:03:51,356 바지! 22 00:03:51,439 --> 00:03:53,399 바지는 입어줘야지 23 00:03:59,948 --> 00:04:01,491 클레어! 24 00:04:01,741 --> 00:04:03,952 데이브 25 00:04:04,035 --> 00:04:05,912 잘 지내? 26 00:04:06,329 --> 00:04:09,123 내게 영영 꺼지라면서 27 00:04:09,207 --> 00:04:12,001 떠나 버린 후 처음이네 28 00:04:12,085 --> 00:04:13,336 말 잘 듣던데? 29 00:04:13,419 --> 00:04:14,879 그날 끝내줬는데 30 00:04:14,963 --> 00:04:17,924 또 어딘가에 늦은 거구나 31 00:04:18,007 --> 00:04:20,718 - 여전하네 - 무슨 말이야? 32 00:04:20,802 --> 00:04:23,888 자긴 늘 얼렁뚱땅 이잖아 33 00:04:23,972 --> 00:04:26,391 진지한 구석도 없고∙∙∙ 34 00:04:26,599 --> 00:04:27,725 난 달라졌어 35 00:04:27,809 --> 00:04:30,228 달라진 나랑 저녁 먹어볼래? 36 00:04:30,687 --> 00:04:32,313 내일 저녁에 집으로 와 37 00:04:32,647 --> 00:04:34,399 좋았어! 38 00:04:34,482 --> 00:04:37,652 - 싫은데∙∙∙ - 클레어, 오늘 정말 예뻐! 39 00:05:11,477 --> 00:05:13,229 '제트 레코드사' 40 00:05:27,744 --> 00:05:29,287 여긴 어디지? 41 00:05:29,370 --> 00:05:34,292 숲을 리모델링 했나봐 멋지네, 멋과 기능의 조화! 42 00:05:35,043 --> 00:05:36,461 산은 어디로 갔지? 43 00:05:36,544 --> 00:05:40,173 무식하긴! 이건 건물이야, 테오도르 44 00:05:42,175 --> 00:05:44,886 데이브! 45 00:05:45,970 --> 00:05:49,015 - 이안 - 반가워 46 00:05:49,807 --> 00:05:52,226 80층 전망 구경해봤나? 47 00:05:52,310 --> 00:05:56,314 - 로비에서 막던데? - 저런 예의 없이! 48 00:05:56,397 --> 00:05:59,233 저리 비켜 데이브 세빌씨야 49 00:06:03,863 --> 00:06:07,700 세빌씨, 머핀 드려요? 스콘, 패스트리? 50 00:06:07,784 --> 00:06:09,702 부탁하기 죄송해서 51 00:06:09,786 --> 00:06:11,913 죄송이라뇨 오믈렛도 있어요 52 00:06:11,996 --> 00:06:13,498 오믈렛까지? 53 00:06:13,581 --> 00:06:15,958 물이나 두유 라떼는요? 54 00:06:16,042 --> 00:06:18,336 쥬스 드려요? 55 00:06:18,419 --> 00:06:20,671 나중에 마시죠 56 00:06:28,221 --> 00:06:30,098 소중한 내 사랑 57 00:06:30,598 --> 00:06:33,226 그대가 오늘 죽는다면 58 00:06:33,684 --> 00:06:36,437 내 저승에 먼저 가서 59 00:06:36,729 --> 00:06:40,149 죽음의 심연에서 그댈 끌어내리 60 00:06:40,817 --> 00:06:45,738 점점 꺼져가는 생명의 불빛 속에∙∙∙ 61 00:06:50,660 --> 00:06:52,912 자네 신곡 말인데∙∙∙ 62 00:06:52,995 --> 00:06:54,831 불현듯 영감이 63 00:06:54,914 --> 00:06:58,000 - 떠올라서 썼어 - 완전 쓰레기야 64 00:06:58,668 --> 00:07:02,797 - 뭐? - 형편없다구, 못 들어주겠어 65 00:07:03,297 --> 00:07:09,303 이런걸 누가 불러? 저스틴? 퍼기? 꿈 깨! 66 00:07:09,387 --> 00:07:11,597 더 신선한 곡이 필요해 67 00:07:11,681 --> 00:07:14,100 새로운 트렌드를 만들! 68 00:07:14,183 --> 00:07:17,770 우린 오랜 친구잖아 69 00:07:17,854 --> 00:07:21,399 나만 혼자 성공한 게 마음에 걸려서 70 00:07:21,858 --> 00:07:27,280 후한 평을 주고 싶지만 자네도 들었잖아, 별로야! 71 00:07:27,780 --> 00:07:30,074 남들은 다 이러겠지 72 00:07:30,158 --> 00:07:33,953 "데이브, 괜찮네요 작곡 계속 해봐요" 73 00:07:34,036 --> 00:07:36,914 "노력하면 성공할거요" 74 00:07:36,998 --> 00:07:39,417 허나, 친구로서 볼 땐 75 00:07:39,500 --> 00:07:41,836 자네가 곡을 써봤자 76 00:07:41,919 --> 00:07:47,091 아무도 절대, 절대 그 노래 안 불러 77 00:07:48,050 --> 00:07:49,802 절대? 78 00:08:02,648 --> 00:08:03,983 저기요 79 00:08:05,443 --> 00:08:07,695 물 한 컵만 줄래요? 80 00:08:07,778 --> 00:08:09,655 떨어졌어요 81 00:08:47,860 --> 00:08:49,403 - 야, 비켜! - 앨빈! 82 00:08:49,487 --> 00:08:51,531 - 조심해! - 궁둥이 치워! 83 00:08:51,614 --> 00:08:54,116 내 꼬리 밟았잖아! 84 00:08:57,411 --> 00:08:59,372 정문까지 경주하자 85 00:08:59,455 --> 00:09:00,915 내가 1등! 86 00:09:01,123 --> 00:09:02,667 이 빤짝인 뭐지? 87 00:09:02,750 --> 00:09:05,503 테오도르, 넌 안 갈 거야? 88 00:09:11,384 --> 00:09:14,470 안되겠다, 여긴 복잡해 조심해! 89 00:09:14,554 --> 00:09:16,013 눈 삐었냐? 90 00:09:17,932 --> 00:09:20,226 나무쪽으로 후퇴, 후퇴! 91 00:09:20,309 --> 00:09:22,228 개 쪽으로 후퇴! 92 00:09:22,311 --> 00:09:24,730 - 3시 방향 바구니로! - 3시 방향이 어디야? 93 00:09:24,939 --> 00:09:27,900 - 이쪽! - 같이 가! 94 00:09:27,984 --> 00:09:30,403 난 아직 젖살이 안 빠졌어! 95 00:09:30,486 --> 00:09:33,072 - 올라와! 살기 싫냐? - 살고 싶어! 96 00:09:33,155 --> 00:09:35,324 팔 떨어지겠어! 97 00:09:35,950 --> 00:09:38,536 뛰어 올라와! 98 00:09:39,245 --> 00:09:41,289 머핀 빵이네 99 00:10:06,564 --> 00:10:08,733 맙소사! 이게 집이야? 100 00:10:08,941 --> 00:10:12,194 아냐, 이건 쓰레기통이야 101 00:10:54,570 --> 00:10:57,823 겨울철 식량을 여기 보관하나봐 102 00:11:00,701 --> 00:11:03,287 생쥐가 보아 뱀에게 사로잡혔습니다 103 00:11:03,371 --> 00:11:08,084 뱀이 접근하자 생쥐가 얼어붙네요 104 00:11:20,096 --> 00:11:22,640 착하지, 열려라 열려! 105 00:11:23,307 --> 00:11:25,518 안녕, 예쁜이들! 106 00:11:27,311 --> 00:11:28,896 완전 보물 창고네! 107 00:11:34,860 --> 00:11:38,698 내 인생에 이렇게 좋은 날도 있구나! 108 00:11:38,781 --> 00:11:41,534 이것 봐 치즈볼도 있어! 109 00:11:42,702 --> 00:11:45,037 앨빈 그만해 어지르지 마! 110 00:11:45,121 --> 00:11:47,581 다이빙한다! 111 00:11:50,751 --> 00:11:52,086 빨리 숨어! 112 00:12:08,936 --> 00:12:11,313 내가 여기 놔뒀었나? 113 00:14:01,131 --> 00:14:03,092 여기있구나, 잡았다! 114 00:14:13,769 --> 00:14:15,980 오래도 기절하네 115 00:14:16,188 --> 00:14:17,565 죽었나봐 116 00:14:17,648 --> 00:14:20,401 모두 침착해! 지문 다 닦아! 117 00:14:20,484 --> 00:14:23,362 비닐봉지와 소독약, 고무장갑 118 00:14:23,445 --> 00:14:25,489 삽, 꽃박하가 필요해 119 00:14:25,698 --> 00:14:27,992 오버하지마 정신이 드나봐 120 00:14:28,075 --> 00:14:30,786 환청이 들리네 121 00:14:34,707 --> 00:14:36,333 이건 분명 현실이 아니야 122 00:14:36,417 --> 00:14:38,586 아저씨, 괜찮으세요? 123 00:14:41,213 --> 00:14:42,965 물러서! 124 00:14:43,048 --> 00:14:44,383 다람쥐는 말 못해! 125 00:14:46,760 --> 00:14:48,053 말조심해요 우린 줄 다람쥐예요 126 00:14:48,387 --> 00:14:50,848 줄 다람쥐 127 00:14:50,931 --> 00:14:53,350 줄 다람쥐도 말 못해! 128 00:14:53,434 --> 00:14:55,144 우리도 입이 있거든요? 129 00:14:55,686 --> 00:14:57,313 이건 꿈이야 130 00:14:57,396 --> 00:15:00,941 난 절대 줄 다람쥐와 얘기 하는 게 아냐 131 00:15:01,150 --> 00:15:03,360 그럼 좀 나아요, 데이브? 132 00:15:04,403 --> 00:15:05,613 어떻게 내 이름을 알지? 133 00:15:05,821 --> 00:15:08,991 실은∙∙∙ 우연히 우편물을 봤죠 134 00:15:09,074 --> 00:15:11,493 웬만하면 공과금 좀 내요 135 00:15:11,577 --> 00:15:14,538 이건 뭐지? 136 00:15:14,622 --> 00:15:17,583 그거 빨리 꺼! 137 00:15:17,666 --> 00:15:19,376 미안요∙∙∙ 138 00:15:19,460 --> 00:15:21,670 얘가 태어날 때부터 나무에서 떨어져서 상태가∙∙∙ 139 00:15:21,754 --> 00:15:23,964 다른 동물들도 말할 줄 아나? 140 00:15:24,048 --> 00:15:27,468 물고긴 바디 랭귀지를 쓰죠 141 00:15:27,551 --> 00:15:30,804 인간들 집에선 다 구린내가 나요? 142 00:15:30,888 --> 00:15:32,473 데이브의 팬티는 143 00:15:32,556 --> 00:15:35,434 너덜너덜 꼬질꼬질 144 00:15:35,517 --> 00:15:37,311 출발이 잘못됐네요 145 00:15:38,187 --> 00:15:40,606 우리 소개부터 할게요 146 00:15:40,689 --> 00:15:43,108 난 사이먼이예요 제일 똑똑하죠∙∙∙ 147 00:15:43,192 --> 00:15:45,611 - 얜 앨빈∙∙∙ - 아주 굉장한 녀석이죠 148 00:15:45,694 --> 00:15:47,613 전 테오도르예요! 149 00:15:47,696 --> 00:15:50,407 반가웠다 이제 당장 나가! 150 00:15:50,491 --> 00:15:53,035 우리, 말 잘하는데∙∙∙ 151 00:15:53,535 --> 00:15:56,413 그러니까 더 나가줘야겠어 152 00:15:56,497 --> 00:15:59,917 소름끼쳐 오싹하고 무섭다고 153 00:16:00,000 --> 00:16:02,628 기절했을 때가 더 좋았어 154 00:16:02,711 --> 00:16:05,089 잡았다! 155 00:16:12,763 --> 00:16:14,306 진짜 이럴 거예요? 156 00:16:14,390 --> 00:16:17,059 문 갉고 들어가요! 157 00:16:23,691 --> 00:16:25,317 안녕! 158 00:17:07,693 --> 00:17:09,778 우리가 방해 됐나요? 159 00:17:10,154 --> 00:17:12,698 너희들 노래도 할 줄 아니? 160 00:17:12,781 --> 00:17:15,993 방금은 연습이고 이게 노래죠 161 00:17:43,020 --> 00:17:45,147 굉장하네! 162 00:17:46,774 --> 00:17:48,275 모두 어서 들어와 163 00:17:53,489 --> 00:17:55,491 - 옳지 - 고마워요 164 00:17:58,202 --> 00:18:00,120 내 얘기 잘 들어 165 00:18:00,204 --> 00:18:03,874 내 노랠 부르면 여기서 지내게 해줄게 166 00:18:07,044 --> 00:18:10,047 싫어요∙∙∙ 잠깐! 식사 제공도 돼요? 167 00:18:12,049 --> 00:18:13,175 좋아, 까짓거! 168 00:18:13,258 --> 00:18:15,385 TV 시청은요? 169 00:18:16,220 --> 00:18:17,763 7시 이후는 안 돼 170 00:18:17,846 --> 00:18:18,889 - 8시 - 좋아! 171 00:18:19,181 --> 00:18:22,601 소문은 내지마 토끼, 스컹크 떼가 172 00:18:22,684 --> 00:18:24,770 몰려오면 곤란해 173 00:18:24,978 --> 00:18:27,481 우린 걔들 상대 안 해요 174 00:18:27,564 --> 00:18:29,441 아저씨랑만 놀게요 175 00:18:29,525 --> 00:18:32,653 아냐 너무 앞서가진 말자 176 00:18:32,736 --> 00:18:36,198 난 그냥 너희들의 작곡가일 뿐이야 177 00:18:37,157 --> 00:18:40,410 작곡해본 적은 있어요? 178 00:18:40,494 --> 00:18:41,328 응 179 00:18:41,411 --> 00:18:44,331 밖에 있는 건 아저씨 악기인가요? 180 00:18:44,414 --> 00:18:45,999 응 181 00:18:47,543 --> 00:18:48,961 안 돼! 182 00:18:49,044 --> 00:18:50,212 빨리 와요! 183 00:19:13,735 --> 00:19:20,450 자 이제, 좋은 곡을 선택해서 열심히 연습하면∙∙∙ 184 00:19:24,413 --> 00:19:25,581 - 데이브 - 사이먼! 185 00:19:26,748 --> 00:19:27,833 나의 실수! 186 00:19:28,041 --> 00:19:30,586 이건 내 악보야! 187 00:19:32,671 --> 00:19:34,214 앨빈! 188 00:19:35,632 --> 00:19:38,760 이거 훌라후프 아냐 타월 걸이라구 189 00:19:39,928 --> 00:19:43,223 - 즐길 줄 모르네! - 너희들 늘 이러니? 190 00:19:43,307 --> 00:19:45,017 우린 아직 어려요 191 00:19:45,100 --> 00:19:46,643 엄마 아빤 어디 있지? 192 00:19:46,727 --> 00:19:49,980 줄 다람쥔 생후 7일이 되면 193 00:19:50,063 --> 00:19:51,690 부모가 떠나버려요 194 00:19:51,773 --> 00:19:54,860 울 엄마 아빤 히피촌에 사세요 195 00:19:54,943 --> 00:19:59,489 살려줘 미친 로봇이 날 쫓아와! 196 00:19:59,573 --> 00:20:01,950 - 날 쫓아와! - 조심해, 고장 난다! 197 00:20:02,951 --> 00:20:05,871 - 죄송! - 소장용으로 198 00:20:05,954 --> 00:20:08,040 크리스마스 때 산거야 199 00:20:08,123 --> 00:20:10,542 크리스마스! 크리스마스 좋죠! 200 00:20:11,627 --> 00:20:14,004 파티는 못해봤지만요 201 00:20:14,087 --> 00:20:16,048 하고 싶어요! 202 00:20:16,131 --> 00:20:18,800 크리스마스는 늘 즐겁지 203 00:20:18,884 --> 00:20:21,303 그럼 우리 같이 파티 할래요? 204 00:20:22,179 --> 00:20:23,472 그래, 봐서∙∙∙ 205 00:20:23,555 --> 00:20:28,352 나 오늘은 무척 피곤해 그러니까 그만 자자 206 00:20:28,435 --> 00:20:30,020 이리 와 207 00:20:30,520 --> 00:20:32,231 내일부터 일해야지 208 00:20:32,314 --> 00:20:35,317 8시까진 다 일어나야 돼 209 00:20:35,400 --> 00:20:37,736 난 9시에 잠이 깨는데∙∙∙ 210 00:20:38,278 --> 00:20:40,530 그건 네 사정이고 어서 자 211 00:20:45,953 --> 00:20:47,579 크리스마스가 빨리 오면 좋겠다 212 00:20:48,163 --> 00:20:50,415 나도! 213 00:21:28,036 --> 00:21:33,959 눈 위를 달리고 싶어 공중 곡예도 하고 싶어 214 00:21:35,210 --> 00:21:36,670 루프 215 00:21:37,045 --> 00:21:38,547 후프 216 00:21:39,214 --> 00:21:40,966 훌라후프 217 00:22:28,180 --> 00:22:31,641 깊은 속 바다 속 파인애플 보글보글 스폰지밥 218 00:22:32,017 --> 00:22:35,687 네모난 얼굴에 동그란 눈 네모바지 스폰지밥 219 00:22:36,021 --> 00:22:39,066 문어도 인어도 모두 친구 보글보글 스폰지밥 220 00:22:39,733 --> 00:22:43,070 큰일 났네 화재 발생! 221 00:22:43,153 --> 00:22:44,696 너희들 뭐하니? 222 00:22:44,780 --> 00:22:46,823 아녜요 볼일이나 보세요 223 00:22:46,907 --> 00:22:49,534 물러서요 데이브 폭발해요! 224 00:22:51,912 --> 00:22:55,957 염려마, 내가 잡을게 이리 온! 225 00:22:56,041 --> 00:23:01,254 - 어디 갔지? - 사이먼, 네 앞에 있잖아 226 00:23:01,338 --> 00:23:03,048 안 보여? 227 00:23:03,590 --> 00:23:05,509 이 손가락 몇 개지? 228 00:23:05,592 --> 00:23:09,137 4개∙∙∙ 아니 8개? 엄지까지 쳐요? 229 00:23:10,138 --> 00:23:12,265 잠깐만∙∙∙ 230 00:23:12,349 --> 00:23:13,809 6개, 6개 맞죠? 231 00:23:19,147 --> 00:23:20,649 이걸 껴봐 232 00:23:20,982 --> 00:23:22,776 어때? 233 00:23:23,527 --> 00:23:24,986 주방이 돼지우리네! 234 00:23:25,612 --> 00:23:27,739 어제 밤엔 깨끗했었어 235 00:23:27,823 --> 00:23:32,202 색칠 놀이하다 배가 고파서요 236 00:23:32,285 --> 00:23:33,787 우리 그림 볼래요? 237 00:23:33,870 --> 00:23:35,705 실은 너희가 부를 238 00:23:35,789 --> 00:23:38,667 노랠 작곡해놨어 239 00:23:46,299 --> 00:23:49,219 겨울에 먹을 식량을 저장해둔 거예요 240 00:23:49,302 --> 00:23:50,846 나눠 먹을 생각 마요! 241 00:23:52,431 --> 00:23:56,601 겨울 지낼 식량은 충분해 집에 쌓아두면 242 00:23:56,685 --> 00:23:59,646 벌레 끓어 쥐도 들끓고∙∙∙ 243 00:24:02,315 --> 00:24:07,279 줄 다람쥐 말고 그냥 쥐들 말할 줄 모르는∙∙∙ 244 00:24:07,904 --> 00:24:10,824 따라와 일 시작해야지 245 00:24:19,916 --> 00:24:22,461 줄 다람쥐들! 준비됐지? 246 00:24:22,544 --> 00:24:25,088 - 당연하죠 - 빨리 시작해요 247 00:24:25,297 --> 00:24:27,090 - 준비됐지 사이먼? - 그럼요! 248 00:24:27,299 --> 00:24:29,634 - 준비됐지 테오도르? - 물론이죠 249 00:24:29,718 --> 00:24:31,595 앨빈? 250 00:24:32,012 --> 00:24:33,305 앨빈? 251 00:24:33,388 --> 00:24:35,056 쳇바퀴보다 훨씬 재밌네 252 00:24:35,390 --> 00:24:37,058 앨빈! 253 00:24:38,935 --> 00:24:40,103 알았어요! 254 00:24:40,187 --> 00:24:44,608 크리스마스 크리스마스 빨리 와 255 00:24:44,691 --> 00:24:49,779 크리스마스 선물 기다려져 256 00:24:49,863 --> 00:24:54,451 더 이상 착하게 못살아 257 00:24:54,534 --> 00:24:59,289 빨리 크리스마스 빨리 와라 258 00:24:59,372 --> 00:25:04,586 눈 위를 달리고 싶어 공중 곡예도 하고 싶어 259 00:25:04,669 --> 00:25:08,965 훌라후프 가지고 싶어 260 00:25:09,049 --> 00:25:13,762 우린 더 이상 못 기다려 261 00:25:13,845 --> 00:25:17,807 제발 크리스마스 빨리 와라! 262 00:25:21,978 --> 00:25:23,647 왜? 263 00:25:23,730 --> 00:25:25,190 데이브 세빌씨가 왔습니다 264 00:25:25,273 --> 00:25:28,109 뵙기 전엔 안 간대요 265 00:25:30,111 --> 00:25:32,447 왜 또 왔어? 266 00:25:39,746 --> 00:25:42,666 - 데이브! - 이안! 267 00:25:43,750 --> 00:25:46,002 보여줄게 있어 268 00:25:46,086 --> 00:25:47,837 굉장 한거야 269 00:25:47,921 --> 00:25:49,714 아무 말 마 270 00:25:56,304 --> 00:25:58,598 데이브, 이제 그만해둬 271 00:25:58,682 --> 00:26:00,183 노랠 해! 272 00:26:05,313 --> 00:26:07,232 노래 안 하는데? 273 00:26:07,440 --> 00:26:10,068 할 거야, 잠깐 기다려봐 274 00:26:10,151 --> 00:26:12,153 얘들아, 뭐해? 275 00:26:12,612 --> 00:26:16,908 눈 위를 달리고 싶어 공중 곡예도 하고 싶어 276 00:26:16,992 --> 00:26:21,621 훌라후프 가지고 싶어 277 00:26:22,914 --> 00:26:24,082 사람들이 278 00:26:24,165 --> 00:26:26,293 들으면 이럴걸? 279 00:26:26,376 --> 00:26:28,753 "다 큰 남자가 훌라후프" 280 00:26:28,837 --> 00:26:31,965 "가지고 싶다고 하다니 웃기는 걸!" 281 00:26:32,048 --> 00:26:34,467 이런 말도 할 걸? 282 00:26:34,551 --> 00:26:36,928 "잘 나가는 친구한테 선물이랍시고" 283 00:26:37,012 --> 00:26:39,264 "줄 다람쥐 세트를 줬댄다 말하고 노래도 한댄다" 284 00:26:39,347 --> 00:26:41,891 진짜 노래해 연습도 했어 285 00:26:41,975 --> 00:26:45,812 연습도 했어? 몰랐네, 들어볼까? 286 00:26:51,318 --> 00:26:55,530 이제 난 예의상 약속이 있는 척 하고 287 00:26:55,614 --> 00:26:58,241 그만 가볼게 288 00:26:58,450 --> 00:27:00,785 이런! 점심 약속에 늦었네 289 00:27:00,869 --> 00:27:02,120 왜 그랬어? 290 00:27:02,203 --> 00:27:04,998 그냥∙∙∙ 무대 울렁증이죠 291 00:27:05,081 --> 00:27:06,958 엄청 떨리더라 292 00:27:07,042 --> 00:27:08,668 왜 그 아저씨 앞에서 293 00:27:08,752 --> 00:27:10,629 원숭이처럼 노랠 해야 되죠? 294 00:27:12,047 --> 00:27:14,299 난 지금 돈이 필요해 295 00:27:14,382 --> 00:27:17,135 나랑 살려면 밥값은 해야지 296 00:27:17,218 --> 00:27:18,303 미안해요 데이브 297 00:27:18,511 --> 00:27:20,513 말은 잘하네 298 00:27:21,931 --> 00:27:24,434 관두자 회사에 지각할라 299 00:27:24,517 --> 00:27:25,810 같이 가도 돼요? 300 00:27:26,394 --> 00:27:28,688 또 사고 치려고? 301 00:27:28,772 --> 00:27:30,815 안 돼, 너흰 집에 가 302 00:27:33,735 --> 00:27:35,654 운전 해봐도 돼요? 303 00:27:35,737 --> 00:27:39,324 경적 한번만 울려봐도 돼요? 304 00:27:39,407 --> 00:27:40,492 농담이에요 305 00:27:43,578 --> 00:27:46,414 늦어져서 죄송해요 곧 올 겁니다 306 00:27:47,082 --> 00:27:49,417 스릴 있고 좋네요 307 00:27:50,126 --> 00:27:53,713 - 왔네요 - 늦어서 죄송합니다 308 00:28:00,053 --> 00:28:04,683 기운 불끈 초코바 CF 맘에 드실 겁니다! 309 00:28:04,766 --> 00:28:07,769 힘 불끈 초코바 CF야 310 00:28:08,311 --> 00:28:10,063 네, 힘 불끈∙∙∙ 311 00:28:10,146 --> 00:28:12,565 처음엔 기운 없는 312 00:28:12,649 --> 00:28:15,777 애들이 등장하고 313 00:28:15,860 --> 00:28:19,030 슬픈 여자애 얼굴이 클로즈 업 되죠 314 00:28:19,114 --> 00:28:22,242 슬픈 애 컨셉 사람들이 싫어해요 315 00:28:22,325 --> 00:28:24,077 연을 날리는 건 어때요? 316 00:28:24,160 --> 00:28:25,578 연 좋죠 317 00:28:25,870 --> 00:28:27,205 좋아요 318 00:28:27,706 --> 00:28:30,125 좋습니다, 연을 날려요 319 00:28:30,208 --> 00:28:33,586 연을 날리며 달리죠 달리다 지쳐서 320 00:28:34,129 --> 00:28:37,132 손에 잡은 연을 놓쳐요 321 00:28:37,215 --> 00:28:40,760 그리곤 슬픈 표정을 짓죠 322 00:28:40,844 --> 00:28:43,388 - 너무 슬프면 안돼요 - 알겠습니다 323 00:28:43,471 --> 00:28:47,600 그래서 힘 불끈 초코바를 꺼내∙∙∙ 324 00:28:52,147 --> 00:28:53,815 어머니네요 325 00:28:54,858 --> 00:28:57,527 - 네, 엄마! - 앨빈이 청소기 속에 326 00:28:57,610 --> 00:28:59,696 빨려 들어가 버렸어요 327 00:28:59,779 --> 00:29:02,365 - 앨빈! - 데이브, 살려줘요! 328 00:29:02,449 --> 00:29:05,952 분쇄기가 아닌 게 다행이에요 329 00:29:06,035 --> 00:29:07,203 침착해 330 00:29:08,204 --> 00:29:09,998 테오도르도 빨려 들어갔어요 331 00:29:10,081 --> 00:29:12,250 지금은 통화 못해요 332 00:29:12,333 --> 00:29:15,253 알아요, 이해해요 대신 하나만 333 00:29:15,336 --> 00:29:16,713 물을게요 334 00:29:18,214 --> 00:29:21,134 실내 수영장 좋아하세요? 335 00:29:21,217 --> 00:29:23,470 물난리 내면 죽음이야! 336 00:29:23,553 --> 00:29:24,888 쫓아낼 거라구! 337 00:29:27,348 --> 00:29:28,725 엄마들이란! 338 00:29:31,770 --> 00:29:35,565 이제 매출 현황 도표를 보실까요? 339 00:29:36,649 --> 00:29:40,987 처음 이 수치를 봤을 땐 암담하더군요 340 00:29:41,070 --> 00:29:43,198 하지만 다시 보니∙∙∙ 341 00:29:43,865 --> 00:29:45,492 '테오도르의 궁둥이 크기' 342 00:29:48,077 --> 00:29:50,955 테오도르의 궁둥이 크기? 343 00:29:51,039 --> 00:29:53,917 이건 나중에 보기로 하고∙∙∙ 344 00:29:54,000 --> 00:29:57,629 불과 10년 전까지 아동 건강식품은 345 00:29:57,712 --> 00:30:01,090 시장 점유율이 미미했죠 346 00:30:01,174 --> 00:30:02,759 사이먼이 얼마나 똑똑하다고 생각할까? 347 00:30:02,842 --> 00:30:04,260 '사이먼이 얼마나 똑똑하다고 생각할까' 348 00:30:04,344 --> 00:30:06,596 사실은 꽤 똑똑하대요 349 00:30:06,679 --> 00:30:07,889 사이먼이 누군데요? 350 00:30:08,848 --> 00:30:11,142 - 제가 안 그랬어요 - 넘겨 351 00:30:11,226 --> 00:30:14,229 '앨빈의 방귀 냄새' 352 00:30:18,233 --> 00:30:22,529 지금 바로 가서 책상 뺄게요 353 00:30:22,612 --> 00:30:24,697 그래줘야겠어 354 00:30:24,781 --> 00:30:26,950 스폰지밥, 늦었군! 355 00:30:27,033 --> 00:30:29,202 죄송해요, 집게 사장님 356 00:30:29,285 --> 00:30:32,413 밤새 핑핑이 찾아 헤매느라∙∙∙ 357 00:30:34,707 --> 00:30:37,252 얘들아, 이거 뭐니? 358 00:30:37,335 --> 00:30:40,129 테오도르의 궁둥이요 359 00:30:40,213 --> 00:30:41,798 그림 그렸다고 했잖아요 360 00:30:41,881 --> 00:30:45,885 내 브리핑 보드에? 너희 때문에 짤렸어! 361 00:30:46,678 --> 00:30:48,346 몰랐어요 362 00:30:49,180 --> 00:30:52,851 - 죄송해요 - 죄송해? 엄청 고맙구나 363 00:30:52,934 --> 00:30:57,063 죄송하다고 다시 복직되진 않아 364 00:30:57,647 --> 00:31:00,108 왜 내 옷이 널려있지? 365 00:31:00,191 --> 00:31:02,819 물 닦아내느라구요 잘했죠? 366 00:31:03,778 --> 00:31:05,572 테오도르, 똥 싼거야? 367 00:31:07,115 --> 00:31:08,741 이건 건포도예요 368 00:31:09,325 --> 00:31:10,451 증명해봐 369 00:31:15,248 --> 00:31:16,374 믿어주지 370 00:31:16,457 --> 00:31:18,626 얘기 좀 하자 앨빈은 어딨니? 371 00:31:19,752 --> 00:31:22,380 너 나한테 큰 빚 졌어 372 00:31:35,393 --> 00:31:38,146 노크도 없이 열면 실례죠! 373 00:31:38,229 --> 00:31:41,149 - 나와! - 헹굼 기능 차롄데∙∙∙ 374 00:31:41,232 --> 00:31:43,735 - 나와 - 샤워 안 끝났어요! 375 00:31:43,818 --> 00:31:46,487 오늘은 내 인생에서 376 00:31:46,571 --> 00:31:48,865 가장 끔찍한 날이었어! 377 00:31:48,948 --> 00:31:50,992 아직 초저녁이에요 378 00:31:51,200 --> 00:31:52,243 그 입 못 다물어? 379 00:31:55,330 --> 00:31:58,666 내 상황을 말해주지 380 00:31:58,750 --> 00:32:00,793 난 이제 직장 없는 백수고 381 00:32:00,877 --> 00:32:04,380 집은 엉망이 됐어! 너희들 덕분에! 382 00:32:04,797 --> 00:32:09,552 데이브, 클레어 윌슨이야 얼떨결에 성까지 말했네 383 00:32:09,761 --> 00:32:15,308 왜 그랬지? 저녁 식사 약속 땜에 긴장했나봐 384 00:32:15,391 --> 00:32:17,560 - 식사! - 그만 전화 끊을게 385 00:32:17,769 --> 00:32:21,397 이따 그리 갈게, 안녕 386 00:32:21,481 --> 00:32:22,899 30분 뒤야! 387 00:32:25,985 --> 00:32:27,070 클레어가 누구지? 388 00:32:27,278 --> 00:32:29,781 데이브의 짝짓기 상대 389 00:32:29,864 --> 00:32:31,950 내 짝짓기 상대 아냐 390 00:32:32,033 --> 00:32:33,785 옛날 짝짓기 상대지 391 00:32:35,161 --> 00:32:38,247 엉망이군 392 00:32:38,331 --> 00:32:40,249 데이브 진정해요 393 00:32:40,333 --> 00:32:43,127 먹을거나 사와요 싹 치울게요 394 00:32:43,211 --> 00:32:45,046 날더러 그걸 믿으라구? 395 00:32:45,254 --> 00:32:48,216 말이 심하네요 너무해요 396 00:32:48,299 --> 00:32:51,135 - 우린 한 팀이잖아요 - 한 가족! 397 00:32:51,970 --> 00:32:53,763 아니, 가족 아니야! 398 00:32:53,846 --> 00:32:55,890 서둘러요, 시간 없어요 399 00:32:56,307 --> 00:32:57,767 맞아! 400 00:33:16,703 --> 00:33:19,580 사무실과 차량 청소도 맡겨만 주십시오 401 00:33:20,873 --> 00:33:22,375 무슨 냄새야? 402 00:33:22,458 --> 00:33:25,336 아저씨 향수예요 남성미 물씬 나죠? 403 00:33:25,878 --> 00:33:28,631 병째 카펫에 들어부었니? 404 00:33:28,715 --> 00:33:31,467 일종의 영역 표시죠 405 00:33:31,551 --> 00:33:33,803 청소 꽤 잘했네 406 00:33:33,886 --> 00:33:35,054 집이 근사해졌어 407 00:33:35,138 --> 00:33:38,433 줄 다람쥐가 원래 소문난 깔끔쟁이죠 408 00:33:38,516 --> 00:33:39,934 그래 알았다 409 00:33:41,019 --> 00:33:43,021 스틱 빵 냄새 좋네 410 00:33:43,438 --> 00:33:45,440 몇 시에 먹을 거죠? 411 00:33:45,523 --> 00:33:48,860 얘들아 실망시켜 미안한데 412 00:33:48,943 --> 00:33:50,987 단둘이 식사할거야 413 00:33:51,070 --> 00:33:52,321 다 함께 안 먹고요? 414 00:33:52,405 --> 00:33:53,531 안 돼 415 00:33:53,614 --> 00:33:54,615 - 부탁해요 - 같이 먹어요 416 00:33:54,824 --> 00:33:57,493 안 돼, 옆방으로 가 417 00:33:57,577 --> 00:33:59,537 데이브∙∙∙ 418 00:33:59,746 --> 00:34:02,248 기분 깨는데 선수야 419 00:34:04,208 --> 00:34:07,795 - 요리도 할 줄 알아? - 요린 정성이 중요해 420 00:34:08,212 --> 00:34:13,092 시간이 걸려도 손맛이 우러나야 돼 421 00:34:13,176 --> 00:34:14,594 대단하네 422 00:34:17,889 --> 00:34:21,059 - 신문에서 사진 봤어 - 요즘 일이 잘 되는 편이야 423 00:34:21,142 --> 00:34:23,186 자기 일은 어때? 424 00:34:25,605 --> 00:34:28,149 잘 돼가, 재밌어 425 00:34:32,445 --> 00:34:33,946 잘 돼가냐? 426 00:34:34,030 --> 00:34:36,449 전혀! 서로 냄새도 안 맡아 427 00:34:36,532 --> 00:34:38,117 앨빈, 나오지 말랬어 428 00:34:38,201 --> 00:34:41,871 이 연애 박사가 이럴 때 나서야 돼 429 00:34:41,954 --> 00:34:43,206 박사의 조수도! 430 00:34:43,414 --> 00:34:45,124 들어와 431 00:34:45,917 --> 00:34:47,376 참 좋네 432 00:34:47,460 --> 00:34:50,755 친구끼리의 오붓한 식사∙∙∙ 433 00:34:50,838 --> 00:34:53,800 부담도 없고 맘도 편하고∙∙∙ 434 00:34:54,092 --> 00:34:55,885 오 베이비 435 00:34:56,135 --> 00:34:59,806 오늘 밤 그대와 사랑을 불태우고파∙∙∙ 436 00:35:00,807 --> 00:35:05,520 오디오가 가끔 저래 꼭 살아있는 것 같지 437 00:35:05,603 --> 00:35:06,979 무슨 얘기했지? 438 00:35:07,355 --> 00:35:11,567 아니 그냥 오는 게 좀 부담 됐었어 439 00:35:11,651 --> 00:35:14,487 데이트로 초대한 건지 어떤지∙∙∙ 440 00:35:14,904 --> 00:35:17,073 데이트? 천만에! 441 00:35:24,664 --> 00:35:27,083 전기가 합선 됐나봐 442 00:35:28,042 --> 00:35:30,294 전기 기술자 불러서 고쳐 443 00:35:30,378 --> 00:35:33,548 내 일은 내가 알아서 할 수 있다구! 444 00:35:37,718 --> 00:35:39,846 알았어 445 00:35:44,016 --> 00:35:47,770 잠깐만 실례할게 퓨즈 좀 손 봐야겠어 446 00:35:58,239 --> 00:36:00,950 너희들 속셈 다 알아 앨빈! 447 00:36:01,033 --> 00:36:03,244 입 냄새 제거! 448 00:36:05,830 --> 00:36:07,498 데이브, 괜찮아? 449 00:36:07,582 --> 00:36:08,916 아무 일 없어! 450 00:36:10,084 --> 00:36:11,502 무슨 짓이야? 451 00:36:11,586 --> 00:36:15,173 도와주려는 거예요 마늘 냄새 나요 452 00:36:15,923 --> 00:36:18,634 도와주지 마! 다 망치잖아! 453 00:36:22,138 --> 00:36:23,890 눈에 뭐가 들어갔나 봐 454 00:36:23,973 --> 00:36:26,392 어디 봐 455 00:36:26,475 --> 00:36:32,815 그러네, 많이 불편하겠다 충혈 됐어, 왜 이런 거야? 456 00:36:34,984 --> 00:36:36,360 쥐를 본 것 같아서∙∙∙ 457 00:36:36,444 --> 00:36:37,820 - 쥐? - 잘못 봤어 458 00:36:37,904 --> 00:36:39,947 식사나 하자 459 00:36:41,616 --> 00:36:43,910 내일 집을 소독해야겠어! 460 00:36:47,663 --> 00:36:49,582 클레어! 461 00:36:51,334 --> 00:36:54,462 - 말해요, "널 원해" - 뭐하는 거야? 462 00:36:54,545 --> 00:36:56,505 작업 성공! 463 00:36:56,589 --> 00:36:57,632 이거 놔 464 00:36:59,800 --> 00:37:01,886 미안해, 사실은∙∙∙ 465 00:37:03,512 --> 00:37:06,224 해고를 당해서 466 00:37:06,307 --> 00:37:07,934 위로가 필요했어 467 00:37:08,017 --> 00:37:11,229 진작 말하지 왜 해고됐어? 468 00:37:11,312 --> 00:37:14,523 사실 너무 황당한 얘기라∙∙∙ 469 00:37:15,358 --> 00:37:17,652 얼렁뚱땅 말고 솔직히 말해줘 470 00:37:18,486 --> 00:37:21,322 - 사실대로? - 그래, 제발 부탁해 471 00:37:25,785 --> 00:37:28,746 말하는 줄 다람쥐들이 날 못 살게 해 472 00:37:35,586 --> 00:37:38,047 나 안 미쳤어, 진짜야! 473 00:37:38,130 --> 00:37:39,882 자긴 전혀 안 변했어 474 00:37:42,635 --> 00:37:47,723 잠깐만 클레어! 가지 마, 다 설명할게! 475 00:37:51,227 --> 00:37:53,187 줄 다람쥐 녀석들! 476 00:37:56,315 --> 00:37:58,109 왜 키스 안했어요? 477 00:37:58,192 --> 00:37:59,402 바라던데! 478 00:37:59,485 --> 00:38:00,987 앨빈, 니가 돕는 게 아니야 479 00:38:01,237 --> 00:38:02,488 포기 말아요! 480 00:38:02,571 --> 00:38:04,115 날 좀 내버려둬! 481 00:38:04,198 --> 00:38:06,492 쿠키 먹을래요? 482 00:38:06,575 --> 00:38:09,078 내버려두라니까! 483 00:38:13,040 --> 00:38:16,460 화난건가? 내가 과민한가? 484 00:38:16,669 --> 00:38:18,504 글쎄, 화났나? 화난 거 맞아! 485 00:38:18,587 --> 00:38:20,339 마늘 냄새 진짜 났어 486 00:38:20,423 --> 00:38:21,966 너희 때문이야 487 00:38:22,174 --> 00:38:24,010 좋은 생각났다! 488 00:38:24,093 --> 00:38:25,386 누구 택시비 있냐? 489 00:38:25,469 --> 00:38:28,681 택시비? 우린 호주머니도 없어 490 00:38:52,413 --> 00:38:57,293 얘들아! 너희와 난 함께 살수 없어 491 00:38:58,711 --> 00:39:01,839 난 너희를 감당할 수가 없어 492 00:39:01,922 --> 00:39:04,383 내 앞가림조차 힘들거든 493 00:39:04,467 --> 00:39:07,928 숲 속 너희 집으로 돌아가 494 00:39:08,012 --> 00:39:10,181 그게 서로 최선이야 495 00:39:10,598 --> 00:39:13,642 이렇게 돼서 유감이지만∙∙∙ 496 00:39:33,496 --> 00:39:35,247 얘들아? 497 00:39:36,165 --> 00:39:38,751 사이먼, 테오도르! 498 00:39:42,129 --> 00:39:43,756 얘들아? 499 00:39:46,384 --> 00:39:48,219 앨빈? 500 00:39:50,137 --> 00:39:53,349 앨빈! 501 00:39:56,977 --> 00:39:58,813 사이먼! 502 00:40:01,649 --> 00:40:03,442 테오도르! 503 00:40:04,318 --> 00:40:06,028 앨빈! 504 00:40:07,613 --> 00:40:08,739 앨빈! 505 00:40:29,260 --> 00:40:30,845 누구세요? 506 00:40:34,348 --> 00:40:36,016 꼬마 놈들! 507 00:40:40,646 --> 00:40:45,443 크리스마스 크리스마스 빨리 와 508 00:40:45,526 --> 00:40:50,281 크리스마스 선물 기다려져 509 00:40:50,364 --> 00:40:54,952 더 이상 착하게 못살아 510 00:40:55,035 --> 00:40:58,330 빨리 크리스마스 빨리 와라 511 00:41:00,624 --> 00:41:02,585 내가 확실히 띄워주마 512 00:41:05,921 --> 00:41:09,758 깊은 속 바다 속 파인애플 보글보글 스폰지밥 513 00:41:09,842 --> 00:41:13,637 네모난 얼굴에 동그란 눈 네모바지 스폰지밥 514 00:41:13,721 --> 00:41:16,599 문어도 인어도 모두 친구 보글보글 스폰지밥 515 00:41:16,891 --> 00:41:19,768 9시 이후론 외출 금지야 516 00:41:19,852 --> 00:41:22,229 나갈 땐 꼭 보고해 517 00:41:22,313 --> 00:41:24,106 우릴 걱정했었군요? 518 00:41:24,190 --> 00:41:26,108 사고 칠까 봐 그래 519 00:41:26,192 --> 00:41:29,612 그게 걱정된다는 소리잖아요 520 00:41:29,695 --> 00:41:32,114 어쨌든 보고 하라구! 521 00:41:41,290 --> 00:41:43,000 앨빈 522 00:41:47,588 --> 00:41:51,509 죄송합니다 523 00:41:51,592 --> 00:41:53,344 애들 부산스럽죠? 524 00:41:53,427 --> 00:41:55,763 정신없어요 애 있으세요? 525 00:41:55,846 --> 00:41:57,097 아들 셋이에요 526 00:41:57,306 --> 00:41:59,350 어떤 날은 더 극성이죠? 527 00:41:59,433 --> 00:42:02,186 네, 그럴 땐 상자에 처박아 528 00:42:02,269 --> 00:42:04,980 공원에 내다 버리고 싶죠 529 00:42:18,619 --> 00:42:20,412 얘들아, 이게 다 뭐야? 530 00:42:20,496 --> 00:42:22,498 와플 과자요! 531 00:42:22,581 --> 00:42:25,125 이 많은 와플 과자 살 돈 없어 532 00:42:26,085 --> 00:42:28,170 난 직업도 없는 533 00:42:28,379 --> 00:42:29,797 백수에다가∙∙∙ 534 00:42:30,339 --> 00:42:32,341 크리스마스 크리스마스 빨리 와 535 00:42:33,384 --> 00:42:37,388 크리스마스 선물 기다려져 536 00:42:38,889 --> 00:42:40,307 내 노래네? 537 00:42:41,976 --> 00:42:43,644 성공이다! 538 00:42:49,650 --> 00:42:51,860 데이브! 539 00:42:51,944 --> 00:42:55,447 잘 계셨나, 최고의 작곡가? 540 00:42:55,781 --> 00:42:57,866 노래 들었지? 541 00:42:57,950 --> 00:43:00,160 지금 듣고 있어 542 00:43:00,244 --> 00:43:01,787 어떻게 된거야? 543 00:43:01,870 --> 00:43:06,000 음반 산업은 스피드가 생명이잖나 544 00:43:06,083 --> 00:43:09,128 위성 방송이 벌써 계속 틀어대 545 00:43:09,211 --> 00:43:13,549 유튜브 동영상은 조회 수 천 만을 돌파했고! 546 00:43:13,966 --> 00:43:15,593 빙고 뱅고 벙고 봉고 봉가! 547 00:43:16,677 --> 00:43:18,220 완전히 떴어, 끊을게 548 00:43:18,429 --> 00:43:21,724 참, 걔들 옷 좀 입혀 보기 민망해 549 00:43:27,313 --> 00:43:29,565 신세 갚고 싶었어요 550 00:43:30,316 --> 00:43:34,361 와플 과자 실컷 사도되죠? 데이브? 551 00:43:35,112 --> 00:43:37,489 크리스마스 크리스마스 빨리 와 552 00:43:37,865 --> 00:43:39,325 '아메바 음반점' 553 00:43:40,784 --> 00:43:41,785 'CD 출시' 554 00:43:48,000 --> 00:43:49,251 '1위: 앨빈과 슈퍼밴드' 555 00:44:03,223 --> 00:44:04,308 '빌보드 챠트 석권!' 556 00:44:09,355 --> 00:44:11,231 스프 다 됐다 557 00:44:30,584 --> 00:44:31,585 앨빈 558 00:44:43,013 --> 00:44:44,807 마음에 드니? 559 00:44:44,890 --> 00:44:46,183 멋져요! 560 00:44:47,351 --> 00:44:48,852 '12월' 561 00:44:51,271 --> 00:44:53,565 '음반계 최고의 아이돌!' 562 00:45:16,880 --> 00:45:18,424 알았어 563 00:45:24,930 --> 00:45:27,933 칫솔도? 그래 564 00:45:32,646 --> 00:45:33,689 안 돼 565 00:45:49,329 --> 00:45:50,956 데이브? 566 00:45:51,582 --> 00:45:53,542 아직 안 자요? 567 00:45:53,625 --> 00:45:54,793 너 때문에 깼어 568 00:45:54,877 --> 00:45:56,211 악몽을 꿨어요 569 00:45:57,546 --> 00:45:59,256 같이 자도 돼요? 570 00:46:01,884 --> 00:46:03,385 쥐 죽은 듯 잘게요 571 00:46:04,178 --> 00:46:06,638 알았어 대신, 내 구역 침범하지마! 572 00:46:06,722 --> 00:46:09,224 알았어요 573 00:46:23,614 --> 00:46:27,117 테오도르, 여긴 네 자리가 아니잖아 574 00:46:47,846 --> 00:46:50,682 테오도르, 오늘은 크리스마스야! 575 00:46:50,766 --> 00:46:51,934 크리스마스라구! 576 00:46:52,142 --> 00:46:53,393 야호! 577 00:46:53,477 --> 00:46:55,646 크리스마스에요 데이브 일어나요 578 00:46:55,729 --> 00:46:57,940 크리스마스에요, 할렐루야! 579 00:46:58,023 --> 00:46:59,441 일어나요, 빨리! 580 00:46:59,525 --> 00:47:02,152 그래 크리스마스구나 581 00:47:02,236 --> 00:47:04,571 - 일어나요! - 죽은 뒤에 실컷 자요! 582 00:47:06,114 --> 00:47:07,241 빨리 일어나요, 아빠! 583 00:47:07,324 --> 00:47:11,161 - 아빠? - 데이브요! 데이브랬어요 584 00:47:11,245 --> 00:47:13,831 최고의 크리스마스가 될 거야! 585 00:47:13,914 --> 00:47:16,208 - 내 선물 봐요 - 내 꺼부터! 586 00:47:16,291 --> 00:47:18,961 - 아니, 내 꺼! - 선물을 준비했니? 587 00:47:19,044 --> 00:47:20,879 그럼요! 588 00:47:23,549 --> 00:47:25,926 사이먼 것부터 볼까? 589 00:47:29,888 --> 00:47:32,349 와, 이건∙∙∙ 590 00:47:32,432 --> 00:47:33,934 클립 나침반이에요! 591 00:47:34,518 --> 00:47:37,479 그렇구나! 길 잃을 일은 없겠구나 592 00:47:37,563 --> 00:47:38,897 다음은 내 꺼! 593 00:47:38,981 --> 00:47:40,566 앨빈? 594 00:47:45,946 --> 00:47:48,031 - 내 지갑이네 - 평소 늘 쓰는 595 00:47:48,115 --> 00:47:50,909 익숙한 걸 주고 싶었어요 596 00:47:51,451 --> 00:47:54,121 10년 동안 쭉 써온 지갑이야 597 00:47:54,705 --> 00:47:56,665 생각도 깊네 고맙다 598 00:47:56,748 --> 00:47:59,585 기쁨이 얼굴에 다 드러나요 599 00:48:00,752 --> 00:48:04,131 솜씨 좋네, 테오도르 데이부에게∙∙∙ 600 00:48:05,507 --> 00:48:10,387 매리 쿠리스마스! 사랑하는 테오도르 601 00:48:10,470 --> 00:48:14,057 멋진 그림도 있네 파인애플이야? 602 00:48:14,266 --> 00:48:16,768 파인애플 아니에요 우리 가족이에요! 603 00:48:19,396 --> 00:48:24,151 말이 나온 김에 한 가지 확실히 해두자 604 00:48:24,484 --> 00:48:25,944 난 너희의∙∙∙ 605 00:48:27,613 --> 00:48:30,824 너희의 아빠가 아냐 606 00:48:30,908 --> 00:48:32,784 아빠 같은 분이잖아요 607 00:48:36,079 --> 00:48:38,457 꼭 그렇진 않아 608 00:48:38,540 --> 00:48:41,209 친구인 건 확실하지 609 00:48:41,293 --> 00:48:44,463 노랠 써주고 매니저 일도 하고 610 00:48:44,546 --> 00:48:46,965 - 스웨터도 짜주고 - 먹여주고 611 00:48:47,049 --> 00:48:49,968 악몽 꿨을 땐 옆에 재워주고∙∙∙ 612 00:48:50,385 --> 00:48:52,304 그런 게 바로 친구야 613 00:48:55,015 --> 00:48:57,059 선물 안 열어볼거야? 614 00:48:57,267 --> 00:48:59,561 안 열어보긴요 당연히 열어봐야죠! 615 00:48:59,645 --> 00:49:01,605 나도 선물 줘요 616 00:49:01,688 --> 00:49:03,190 선물, 선물! 617 00:49:03,273 --> 00:49:05,359 빨리 열어보고 싶어요! 그냥∙∙∙ 618 00:49:05,442 --> 00:49:06,735 봉투잖아! 619 00:49:10,322 --> 00:49:11,865 저축성 채권이야 620 00:49:11,949 --> 00:49:13,367 멋지네요 621 00:49:13,450 --> 00:49:17,371 7년 뒤엔 이걸로 별 거 다 살 수 있어 622 00:49:17,454 --> 00:49:21,333 현금이나 선물로 주면 안돼요? 623 00:49:22,417 --> 00:49:25,671 - 앨빈, 예의 없이! - 고마워요, 데이브 624 00:49:25,754 --> 00:49:28,256 네, 고마워요 625 00:49:28,924 --> 00:49:30,801 호,호,호! 626 00:49:31,385 --> 00:49:34,763 누구한테 선물 줄까? 627 00:49:37,057 --> 00:49:39,309 밖에 아직도 많아 628 00:49:39,393 --> 00:49:40,936 어서 갖고 들어와요! 629 00:49:41,019 --> 00:49:43,063 - 좋았어! - 신난다! 630 00:49:43,146 --> 00:49:45,065 뭐하는 거야? 631 00:49:45,148 --> 00:49:48,360 - 이 정도는 해줘야지 - 뭘 좀 아셔 632 00:49:48,443 --> 00:49:50,487 너희 선물은 어딨냐? 633 00:49:50,570 --> 00:49:53,365 - 어떤 게 내 꺼야? - 큰 게 내 꺼야 634 00:49:53,448 --> 00:49:54,574 자넨 뭘 줬나? 635 00:49:55,367 --> 00:49:56,785 저축성 채권 636 00:49:56,868 --> 00:49:59,037 얘들이 꽤나 좋아하겠군 637 00:49:59,121 --> 00:50:01,373 그래서 이 이안 삼촌이 왔잖아 638 00:50:01,456 --> 00:50:04,334 이안 삼촌? 639 00:50:05,752 --> 00:50:07,379 이거 내 선물이야? 640 00:50:07,462 --> 00:50:09,047 아니, 사이먼 꺼∙∙∙ 641 00:50:09,131 --> 00:50:11,550 - 테오도르 - 세상에! 642 00:50:12,092 --> 00:50:16,930 - 그리고 앨빈 - 고마워요 산타! 643 00:50:17,014 --> 00:50:19,599 이건 자네 꺼! 오크 리지 보이스 좋아하지? 644 00:50:19,683 --> 00:50:21,309 고마워 안 해도 돼 645 00:50:21,393 --> 00:50:22,811 모두 주목! 646 00:50:22,894 --> 00:50:26,523 삼촌이 새 음반 출시 기념 파티를 열거야 647 00:50:26,606 --> 00:50:30,610 매스컴과 파파라치 헐리웃 대스타들 648 00:50:30,819 --> 00:50:32,112 모두 다 올 거야 649 00:50:32,320 --> 00:50:33,530 - 신난다! - 야호! 650 00:50:33,613 --> 00:50:37,367 일주일 안에 싱글 곡 하나 써놔 651 00:50:37,451 --> 00:50:39,327 신선한 펑키 풍으로∙∙∙ 652 00:50:39,411 --> 00:50:41,788 - 갈게, 안녕! - 안녕, 삼촌! 653 00:50:41,872 --> 00:50:44,958 이제야 크리스마스 같네 654 00:50:45,042 --> 00:50:47,461 메이데이, 메이데이! 655 00:50:51,214 --> 00:50:55,886 편히 즐기세요 와주셔서 감사합니다 656 00:50:55,969 --> 00:50:58,805 오늘은 특별한 날입니다 657 00:50:58,889 --> 00:51:04,936 음반 시장을 선도해온 우리 제트 레코드사가 이번에 658 00:51:05,020 --> 00:51:08,065 또 대형 사고를 쳤습니다! 659 00:51:08,148 --> 00:51:11,860 소개합니다, 새로운 싱글을 준비한 슈퍼 밴드 660 00:51:11,943 --> 00:51:15,614 앨빈, 사이먼, 그리고 테오도르! 661 00:51:15,697 --> 00:51:18,867 예, 모두 함께 즐겨봐요 662 00:51:18,950 --> 00:51:21,661 앨빈과 슈퍼밴드의 신곡 663 00:51:21,745 --> 00:51:26,249 마법 교수님! 664 00:51:26,333 --> 00:51:28,001 여러분 해낼 수 있을까요? 665 00:51:28,085 --> 00:51:29,628 할 수 있니? 666 00:51:29,711 --> 00:51:31,838 자 모두 다같이 즐겨봐요 667 00:51:31,922 --> 00:51:33,090 함께 즐겨봐요 668 00:51:33,173 --> 00:51:36,968 자 다같이 몸을 흔들어 무대 위로 올라와 즐겨봐요 669 00:51:37,052 --> 00:51:41,598 자 모두 다 같이 함께 흔들어 슈퍼밴드와 함께 다 같이 즐겨 670 00:51:41,681 --> 00:51:45,227 난 네가 좋아 근데 너는 어떠니 671 00:51:45,310 --> 00:51:48,730 넌 내게 관심 없다 마법 교수님이 말했지 672 00:51:48,814 --> 00:51:51,942 이럴 땐 요렇게 한 번 따라 해봐 673 00:52:08,500 --> 00:52:09,918 D.J., 좀 더 화끈하게! 674 00:52:10,001 --> 00:52:12,003 여러분 해낼 수 있을까요? 675 00:52:12,087 --> 00:52:13,797 할 수 있니? 676 00:52:13,880 --> 00:52:15,632 다 같이 함께 알아봅시다 677 00:52:15,715 --> 00:52:17,300 알아봐요 678 00:52:17,384 --> 00:52:21,179 모두 흥겹게 모두 신나게 679 00:52:21,263 --> 00:52:24,766 모두 흥겹게, 모두 신나게 슈퍼밴드와 함께 680 00:52:24,850 --> 00:52:27,435 앨빈, 사이먼, 테오도르! 681 00:52:27,519 --> 00:52:31,231 난 네가 좋아 근데 너는 어떠니 682 00:52:31,314 --> 00:52:34,943 넌 내게 관심 없다 마법 교수님이 말했지 683 00:52:35,026 --> 00:52:37,779 이럴 땐 요렇게 한 번 따라 해봐 684 00:52:37,863 --> 00:52:39,656 이렇게 말해 봐 685 00:52:50,375 --> 00:52:53,461 그냥 좋아한다고 686 00:52:53,545 --> 00:52:57,591 솔직하게 말해 봐 687 00:52:57,674 --> 00:53:03,388 나도 좋아하는데 바보처럼 왜 몰라 688 00:53:07,601 --> 00:53:11,313 내 친구 마법 교수님이 가르쳐줬어 689 00:53:11,396 --> 00:53:15,066 너의 마음을 빼앗는 법을 690 00:53:15,150 --> 00:53:19,237 결국 넌 내 거야 영원토록 691 00:53:21,323 --> 00:53:23,992 오, 베이비! 692 00:53:48,808 --> 00:53:51,186 여러분, 나오세요! 693 00:53:51,269 --> 00:53:54,439 무대로 올라와 맘껏 흔드세요! 694 00:54:03,198 --> 00:54:05,533 감사합니다 695 00:54:05,617 --> 00:54:07,827 - 사진 찍어도 돼? - 클레어 696 00:54:09,287 --> 00:54:11,081 물론이지! 어서 찍어 697 00:54:11,665 --> 00:54:15,168 자기의 성공담을 기사로 써 오래 698 00:54:17,337 --> 00:54:20,382 여긴 앨빈과 사이먼 테오도르야 699 00:54:20,465 --> 00:54:21,925 안녕 클레어 700 00:54:22,008 --> 00:54:23,510 섹시하시네! 701 00:54:24,386 --> 00:54:26,471 정식으로 인사 안 했지? 702 00:54:31,226 --> 00:54:33,061 데이브 703 00:54:33,144 --> 00:54:36,064 그날 밤 일 미안해 난 자기가 정말∙∙∙ 704 00:54:36,147 --> 00:54:37,315 미친 줄 알았다구? 705 00:54:38,108 --> 00:54:39,776 이해해 706 00:54:39,859 --> 00:54:43,154 말하는 줄 다람쥐 얘길 누가 믿겠어? 707 00:54:43,238 --> 00:54:48,285 이젠 다 잘됐잖아, 작곡가로도 성공했고, 애들도 생겼고∙∙∙ 708 00:54:48,368 --> 00:54:49,536 한 가족 같아! 709 00:54:49,619 --> 00:54:52,831 가족이란 말 하지 마요 710 00:54:52,914 --> 00:54:56,918 - 데이브가 엄청 싫어해요! - 내가 언제? 711 00:54:57,002 --> 00:54:58,753 가족은 필요 없대요 712 00:54:58,837 --> 00:55:01,881 너흰 가서 디저트나 싹쓸이해 713 00:55:01,965 --> 00:55:03,883 너무 섭섭해 하지마 714 00:55:03,967 --> 00:55:06,761 곁에 있을 땐 소중함을 몰라 715 00:55:06,845 --> 00:55:08,596 안 그래? 716 00:55:10,056 --> 00:55:11,766 클레어 717 00:55:12,183 --> 00:55:16,438 듣기 싫겠지만 아저씬 여자를 너무 몰라요 718 00:55:23,862 --> 00:55:25,405 데이브, 이거 어때? 719 00:55:25,947 --> 00:55:28,325 - 그게 뭔데? - 앨빈이야 720 00:55:28,408 --> 00:55:30,285 전혀 안 닮았는데? 721 00:55:30,368 --> 00:55:33,997 시제품이야 백만 개는 팔릴걸? 722 00:55:34,080 --> 00:55:36,916 음성도 저장돼, 얘기 해봐 723 00:55:37,751 --> 00:55:42,589 "안녕, 못난이 앨빈 인형 앨빈과 하나도 안 닮았구나!" 724 00:55:44,424 --> 00:55:47,927 - 끝내주지? 스페인어야! - 너무 조잡스러워 725 00:55:48,011 --> 00:55:49,512 데이브 726 00:55:49,596 --> 00:55:51,931 팬 층을 더 확대해야 돼 727 00:55:52,015 --> 00:55:54,476 음악은 잊어버려 728 00:55:54,684 --> 00:55:58,480 음악은 돈을 버는 수단일 뿐이야 729 00:55:58,563 --> 00:56:02,359 사업 건 수는 얼마든지 있어 730 00:56:02,442 --> 00:56:05,528 모피, 향수∙∙∙ 와인 냉각기∙∙∙ 731 00:56:05,612 --> 00:56:07,030 걔들은 어린애야 732 00:56:07,238 --> 00:56:08,531 쥐새끼들일 뿐이야 733 00:56:08,615 --> 00:56:11,993 우리한테 큰돈을 벌어줄! 734 00:56:12,077 --> 00:56:13,453 내게 기회만 줘 735 00:56:13,536 --> 00:56:16,915 잘 안 들려, 음악이 너무 커서! 736 00:56:16,998 --> 00:56:22,337 안 된다는 말은 마 나한테 패배란 없어! 737 00:56:30,678 --> 00:56:33,556 초콜릿 미트볼 진짜 맛있어! 738 00:56:33,640 --> 00:56:36,768 비만 다람쥐 되겠다 그래도 완전 좋아! 739 00:56:36,851 --> 00:56:40,522 난 달콤한 게 너무 너무 너무 좋아 740 00:56:40,730 --> 00:56:44,901 앨팔이, 노래 죽이던데? 741 00:56:44,984 --> 00:56:47,612 - 하이파이브! - 안녕, 멋쟁이! 742 00:56:48,154 --> 00:56:51,866 내가 준비한 파티 음식 잘 먹는구나 743 00:56:51,950 --> 00:56:55,161 이렇게 맛있는 거 항상 먹지? 744 00:56:55,245 --> 00:56:57,831 데이브가 버릇 나빠진다고 안 줘요 745 00:56:57,914 --> 00:57:01,668 너흰 최고스타야 뭐든 멋대로 할 수 있어! 746 00:57:01,751 --> 00:57:05,088 리무진에 전용 제트기도 타고 747 00:57:05,296 --> 00:57:09,008 매일 밤 이런 멋진 파티도 즐기고! 748 00:57:09,092 --> 00:57:11,219 데이브는 일찍 자야 한다고 했는데∙∙∙ 749 00:57:12,387 --> 00:57:17,100 이런 말하기 뭐하지만 데이브는 너희의 750 00:57:17,183 --> 00:57:18,852 성공을 막고 있어 751 00:57:18,935 --> 00:57:22,105 너흰 매일 큰 거 스무 장은 벌어 752 00:57:22,188 --> 00:57:24,899 - 그거 큰돈이에요? - 그럼! 753 00:57:24,983 --> 00:57:27,777 그리고 이건 비밀인데∙∙∙ 754 00:57:27,861 --> 00:57:31,906 좋아, 말할게 데이브는 뒤에서 너희를 755 00:57:33,199 --> 00:57:34,325 쥐새끼라고 불러 756 00:57:36,911 --> 00:57:39,831 - 쥐새끼? - 그래 757 00:57:39,914 --> 00:57:43,835 너무 신경 쓰지는 마 난 너흴 가족으로 여기잖아 758 00:57:43,918 --> 00:57:46,629 뭐든 필요한 게 있으면 759 00:57:46,713 --> 00:57:49,841 이 이안 삼촌에게 전화해 760 00:57:49,924 --> 00:57:53,303 - 고마워요 - 안녕 761 00:57:57,515 --> 00:58:00,977 야, 할머니도 너보단 낫겠다 762 00:58:01,227 --> 00:58:02,812 휠체어나 타, 비켜! 763 00:58:03,646 --> 00:58:08,776 얘들아, 나 끝내주지? 야호, 날아간다! 764 00:58:11,112 --> 00:58:13,072 앨빈! 765 00:58:13,615 --> 00:58:16,659 미안해 나 지금 좀 바쁘거든! 766 00:58:16,868 --> 00:58:18,953 얘들아 좋은 곡 떠올랐어! 767 00:58:20,455 --> 00:58:21,664 안녕 데이브 768 00:58:21,873 --> 00:58:25,043 이게 뭐야? 청소해 놓으랬잖아 769 00:58:25,126 --> 00:58:26,794 청소 중이에요 770 00:58:30,965 --> 00:58:34,761 - 누구시지? - 이안 삼촌이 보낸 가정부요 771 00:58:34,844 --> 00:58:36,971 출장 마사지도 한대요 772 00:58:40,975 --> 00:58:43,061 비켜, 이 느림보야! 773 00:58:43,144 --> 00:58:46,064 이봐 가든지, 주차를 하든지! 좁은 골목에서는 천천히! 774 00:58:46,147 --> 00:58:48,399 - 그 게임기 뭐야? - 삼촌이 줬어요 775 00:58:48,483 --> 00:58:51,444 세발자전거나 타! 776 00:58:51,945 --> 00:58:53,821 안되겠다 777 00:58:53,905 --> 00:58:55,657 그만 해! 778 00:58:56,115 --> 00:58:58,826 뭐해요? 최고 득점이 코앞인데! 779 00:58:58,910 --> 00:59:01,329 안됐다 테오도르는? 780 00:59:04,999 --> 00:59:06,709 뱉어 781 00:59:06,793 --> 00:59:09,170 - 어서 뱉어 - 싫어요! 782 00:59:09,504 --> 00:59:10,964 '이안 삼촌' 783 00:59:11,047 --> 00:59:12,131 제트 레코드! 784 00:59:12,674 --> 00:59:16,678 비상 회의를 소집하겠다 모두 소파로 집합! 785 00:59:17,345 --> 00:59:19,472 좀 비켜줄래요? 786 00:59:22,934 --> 00:59:26,563 너희들 힘든 거 충분히 이해해 787 00:59:26,646 --> 00:59:31,109 석 달 전까지 숲에서 뛰놀다 이젠∙∙∙ 788 00:59:31,192 --> 00:59:34,237 슈퍼스타로 떴죠 789 00:59:34,320 --> 00:59:37,240 그래, 어쨌든 스타가 됐다고∙∙∙ 790 00:59:37,448 --> 00:59:39,075 최고의 대박 스타죠 791 00:59:42,537 --> 00:59:44,998 멋대로 다 해도 되는 건 아냐! 792 00:59:45,081 --> 00:59:47,709 이안 삼촌은 다 해도 된 댔어요 793 00:59:47,792 --> 00:59:49,460 이안은 794 00:59:49,544 --> 00:59:51,963 너희 삼촌이 아냐! 795 00:59:52,046 --> 00:59:57,885 이안 말이, 우린 매일 20달러는 번대요 796 00:59:57,969 --> 01:00:00,263 그것보단 훨씬 더 벌어 797 01:00:00,346 --> 01:00:03,141 너흴 위해 다 저축 중이야 798 01:00:03,224 --> 01:00:05,393 겨울 식량 모아두듯∙∙∙ 799 01:00:05,476 --> 01:00:07,395 겨울 식량 필요 없어요! 800 01:00:07,478 --> 01:00:10,982 수익 투자 문제는 왜 우리와 의논 않죠? 801 01:00:11,441 --> 01:00:15,194 그런 얘길 다 누가 하든? 너흰 애들이야! 802 01:00:15,278 --> 01:00:18,990 - 애들? 쥐새끼가 아니고? - 뭐? 803 01:00:19,073 --> 01:00:21,951 이안은 우리가 가족이래요 804 01:00:22,035 --> 01:00:24,954 이안 삼촌이 그렇게 좋고 805 01:00:25,038 --> 01:00:27,290 내가 못 미더우면 806 01:00:27,373 --> 01:00:29,542 이안한테 가서 살아! 807 01:00:40,720 --> 01:00:42,305 데이브? 808 01:00:43,181 --> 01:00:44,641 아직도 화났어요? 809 01:00:45,850 --> 01:00:47,518 데이브? 810 01:00:56,861 --> 01:01:00,073 "미안하다, 도저히 이대론 안 되겠어" 811 01:01:00,823 --> 01:01:04,452 "숲 속 너희 집으로 돌아가" 812 01:01:04,535 --> 01:01:07,372 우릴 정말 보내고 싶은가 봐 813 01:01:19,217 --> 01:01:21,135 내가 뭐랬나? 814 01:01:21,219 --> 01:01:23,221 내게 패배란 없어 815 01:01:49,747 --> 01:01:54,127 얘들아, 여기가 너희의 새 집이란다 816 01:01:58,047 --> 01:01:59,799 '슈퍼밴드 환영' 817 01:02:00,007 --> 01:02:04,178 진짜 아빠 집에 온 기분이네 818 01:02:04,262 --> 01:02:06,597 이거 다 갖고 놀아도 돼요? 819 01:02:06,681 --> 01:02:09,183 물론이지 여긴 너희들 집이야 820 01:02:09,267 --> 01:02:11,644 이 집의 규칙은 뭐죠? 821 01:02:12,353 --> 01:02:15,773 규칙은 딱 하나야 822 01:02:15,857 --> 01:02:18,985 - 규칙 따윈 없는 거! - 좋았어! 823 01:02:30,288 --> 01:02:32,498 위로 4도 올려요! 824 01:02:32,582 --> 01:02:34,917 방위각으로 6도 825 01:02:36,085 --> 01:02:38,087 발사! 826 01:02:45,344 --> 01:02:47,680 '슈퍼밴드의 마니아들' 827 01:02:49,640 --> 01:02:52,602 내 분노의 복수를 각오해라! 828 01:02:52,685 --> 01:02:54,896 웃기시는군 829 01:02:54,979 --> 01:02:57,482 오늘은 네 제삿날이다 830 01:03:08,743 --> 01:03:12,413 내 로켓포의 맛을 보여주마 831 01:03:14,040 --> 01:03:15,625 기습이다! 832 01:03:18,336 --> 01:03:20,046 사이먼, 그만 탈래 833 01:03:20,546 --> 01:03:22,757 빨리 꺼줘, 사이먼! 834 01:03:22,840 --> 01:03:24,967 - 야, 내놔! - 놔! 835 01:03:25,051 --> 01:03:26,135 빨리 안 내놔? 836 01:03:29,180 --> 01:03:31,265 - 도와줘! - 내 차례야! 837 01:03:31,349 --> 01:03:32,558 내 차례라니까! 838 01:03:35,686 --> 01:03:37,563 사이먼! 839 01:03:37,647 --> 01:03:39,941 - 넌 몰아봤잖아 - 이거 놔! 840 01:03:40,316 --> 01:03:42,360 누가 좀 도와줘! 841 01:03:42,944 --> 01:03:44,570 - 놔! - 싫어! 842 01:03:44,654 --> 01:03:46,656 - 저리 비켜! - 웃기지 마! 843 01:03:59,335 --> 01:04:03,965 - 에어백이 안 터지네 - 테오도르, 제발 죽진 마! 844 01:04:04,465 --> 01:04:07,051 - 재밌다 - 또 하자! 845 01:04:07,134 --> 01:04:09,136 - 신나게 놀았니? - 당연하죠! 846 01:04:09,220 --> 01:04:11,055 좋아 847 01:04:11,138 --> 01:04:15,977 내일부턴 신나게 일해야 돼 5일간 전국 순회야 848 01:04:16,185 --> 01:04:19,480 데이브는 애들은 투어 무리랬는데∙∙∙ 849 01:04:19,689 --> 01:04:22,483 너흰, 애들이 아닌 슈퍼스타야! 850 01:04:22,567 --> 01:04:24,652 그래서 말인데 851 01:04:24,735 --> 01:04:27,613 이 촌스런 안경 벗고 852 01:04:28,114 --> 01:04:34,161 여기 새로 나온 최신 유행 안경을 써봐 853 01:04:34,245 --> 01:04:36,205 끝내주네! 854 01:04:36,289 --> 01:04:39,375 안경이 별로 잘 보이진 않네요 855 01:04:39,458 --> 01:04:43,421 적응될 거야 준비됐지? 이제 출발이야 856 01:04:43,504 --> 01:04:45,047 - 난 조수석! - 야호! 857 01:04:45,131 --> 01:04:46,716 같이 가! 858 01:04:53,973 --> 01:04:55,016 '로스앤젤레스' 859 01:04:55,975 --> 01:04:57,018 '샌프란시스코' 860 01:05:00,104 --> 01:05:01,188 '라스베가스' 861 01:05:03,149 --> 01:05:04,859 우린 전국 각지를 다녔지 862 01:05:05,610 --> 01:05:07,737 어느 곳에서든 우리 노래가 들려 863 01:05:08,279 --> 01:05:09,906 L.A. 동부 해변부터 864 01:05:10,990 --> 01:05:12,491 '피닉스' 865 01:05:13,117 --> 01:05:14,452 모든 곳엔 우리가 있었어 866 01:05:14,744 --> 01:05:16,078 폭발적인 것은 원하지 않아 867 01:05:16,412 --> 01:05:17,997 장난감 자동차와 다이아몬드 반지들 868 01:05:18,080 --> 01:05:19,081 음악을 전파하자 869 01:05:19,832 --> 01:05:21,834 '미친 듯이 바쁜 공연' 870 01:05:22,293 --> 01:05:23,294 우리가 원하는 모든 것 871 01:05:23,502 --> 01:05:24,587 네가 가는 곳은 언제나 음악이 함께 해 872 01:05:24,670 --> 01:05:25,755 '공연 또 다시 매진' 873 01:05:25,838 --> 01:05:27,632 한 번 시작된 파티는 절대 멈추지 않아 874 01:05:27,715 --> 01:05:28,799 춤추고 노래해 875 01:05:28,883 --> 01:05:30,259 우리의 꿈은 결코 멈추지 않아 876 01:05:31,385 --> 01:05:33,054 '버팔로' '뉴욕' 877 01:05:33,346 --> 01:05:34,347 원 투더 투, 투 투더 쓰리 878 01:05:34,555 --> 01:05:36,223 우리 슈퍼밴드는 전국 어디든 모든 곳에 공연을 다니지 879 01:05:37,141 --> 01:05:39,810 후드 올리고 갱스터 표정으로! 880 01:05:40,561 --> 01:05:43,940 카메라를 유혹하듯이! 881 01:05:44,023 --> 01:05:49,236 계속 웃어, 좋아! 테오도르, 턱 들어! 882 01:05:49,320 --> 01:05:52,281 터프한 표정으로! 883 01:05:52,365 --> 01:05:54,492 좋아, 강렬한 시선! 884 01:05:54,575 --> 01:05:57,787 엉덩이를 두드리면서! 바로 그거야, 섹시하게! 885 01:05:58,329 --> 01:06:00,164 쉬지 않고 춤을 추고, 노래하고 886 01:06:00,247 --> 01:06:02,249 우리의 꿈은 결코 멈추지 않아 887 01:06:03,334 --> 01:06:04,377 '애완동물 사료' 888 01:06:05,044 --> 01:06:09,632 슈퍼밴드도 즐겨 먹는 애완동물의 영양식! 889 01:06:09,840 --> 01:06:11,550 컷! 890 01:06:12,051 --> 01:06:13,844 잠깐만∙∙∙ 891 01:06:15,554 --> 01:06:17,348 깼지? 좋아 892 01:06:42,957 --> 01:06:45,501 멈추지 마 일어나, 일어나 893 01:06:45,584 --> 01:06:47,420 무엇을 해내든 마지막 열정을 짜내봐 894 01:06:48,796 --> 01:06:50,172 다시 돌아와 895 01:06:50,715 --> 01:06:54,635 멈추지 말고 일어나 열정을 짜내봐 896 01:07:00,850 --> 01:07:02,226 잠깐만∙∙∙ 897 01:07:02,309 --> 01:07:03,561 좀 깨워봐 898 01:07:03,644 --> 01:07:05,021 방법이 없어요 899 01:07:05,104 --> 01:07:07,231 손 좀 써봐 900 01:07:07,314 --> 01:07:10,192 별걸 눌러도 소용없어요 901 01:07:10,401 --> 01:07:12,278 음향 버튼이 5천개야! 902 01:07:16,615 --> 01:07:21,245 얘들아, 삼촌이 뭘 가져 왔게? 커피야! 903 01:07:22,288 --> 01:07:24,123 터피 엿, 맛있죠! 904 01:07:24,206 --> 01:07:29,837 커피야, 테오도르, 커피 힘이 솟는 최고의 건강 음료지 905 01:07:29,920 --> 01:07:36,802 생크림과 캬라멜에 초콜릿까지 듬뿍 얹었어 906 01:07:37,136 --> 01:07:39,013 실컷 먹어 907 01:07:41,515 --> 01:07:43,309 한동안 힘이 뻗칠 거야 908 01:08:28,521 --> 01:08:30,606 우리 매력에 빠져봐 909 01:08:34,527 --> 01:08:37,822 슈퍼밴드와 함께 즐겨봐 910 01:08:39,740 --> 01:08:43,244 우린 춤추는 락스타 911 01:08:43,994 --> 01:08:47,832 컷, 컷, 그만! 에너지가 필요해 912 01:08:47,915 --> 01:08:52,670 드라이아이스도 뿌리고! 더 화끈한 게 있어야 돼 913 01:08:52,753 --> 01:08:54,797 너희들은 슈퍼밴드라구! 914 01:08:54,880 --> 01:08:57,800 우리 꼭 털 난 퍼프 대디 같아요 915 01:08:57,883 --> 01:09:01,679 솔직히 신곡은 우리 노래 같질 않아요 916 01:09:01,762 --> 01:09:05,516 아냐, 이번 편곡들 완벽해 중요한 건 917 01:09:05,599 --> 01:09:07,726 유행을 따르는 거야 918 01:09:07,810 --> 01:09:10,062 데이브는 음악이 중요하댔는데∙∙∙ 919 01:09:10,146 --> 01:09:11,564 데이브는 어쩌구 저쩌구∙∙∙ 920 01:09:11,647 --> 01:09:16,861 데이브, 데이브 데이브는 여기 없어! 921 01:09:16,944 --> 01:09:20,823 난 나야 재밌는 이안 삼촌! 922 01:09:22,783 --> 01:09:26,078 너 방금 뭐랬어? 너 이름 뭐야? 923 01:09:26,162 --> 01:09:29,165 - 태피요 - 뭔 이름이 그래? 924 01:09:29,248 --> 01:09:30,708 너 무슨 일 해? 925 01:09:30,791 --> 01:09:33,878 - 안무해요 - 안무라니? 926 01:09:33,961 --> 01:09:36,630 - 그게 대체 뭔데? - 춤이요 927 01:09:36,714 --> 01:09:42,469 춤? 다음엔 그냥 춤춘다고 해, 여보세요? 928 01:09:42,887 --> 01:09:46,473 누구? 데이브 세빌! 929 01:09:46,932 --> 01:09:49,143 알 것도 같네, 기억이 930 01:09:49,476 --> 01:09:50,686 희미하지만∙∙∙ 931 01:09:50,769 --> 01:09:54,190 - 애들 좀 바꿔줘 - 다음에 통화해 932 01:09:54,273 --> 01:09:57,818 얘들 아직 상처가 커 자네한테 쫓겨나서∙∙∙ 933 01:09:57,902 --> 01:10:01,155 - 쫓아낸 게 아냐 - 부인하는군 934 01:10:01,238 --> 01:10:03,699 이번엔 유럽 투어라구? 935 01:10:03,782 --> 01:10:06,327 6개월이나 걸린다며? 936 01:10:06,535 --> 01:10:09,663 1년이야 중국 공연이 포함되면∙∙∙ 937 01:10:09,747 --> 01:10:11,582 1년? 938 01:10:11,665 --> 01:10:14,835 좀 바꿔줘 안부나 물어보게∙∙∙ 939 01:10:14,919 --> 01:10:17,004 걔들 잘 지내 즐겁게! 940 01:10:17,087 --> 01:10:18,631 호강하면서! 941 01:10:18,714 --> 01:10:21,967 모든 게 변했어 걔들 컸다구 942 01:10:22,051 --> 01:10:25,179 - 지금 행복해 - 통화 좀 해야겠어 943 01:10:25,262 --> 01:10:26,430 어서 바꿔줘 944 01:10:26,513 --> 01:10:29,058 그건 기대하지마 데이브 945 01:10:29,141 --> 01:10:31,185 내일부터 투어야 946 01:10:31,268 --> 01:10:33,562 스트레스 주면 안 돼 947 01:10:33,646 --> 01:10:36,315 - 엽서 보낼게 - 걔들은 아직 948 01:10:36,398 --> 01:10:39,526 그런 일 무리야 어리다구 949 01:10:39,610 --> 01:10:42,696 - 만나게 해줘 - 그러고∙∙∙ 싶지만∙∙∙ 950 01:10:42,780 --> 01:10:43,989 어쩔∙∙∙ 수가∙∙∙ 951 01:10:44,073 --> 01:10:46,116 데이브∙∙∙ 952 01:10:52,831 --> 01:10:54,333 이안? 953 01:10:54,541 --> 01:10:56,168 데이브 전화예요? 954 01:10:59,171 --> 01:11:02,383 그래 데이브 전화야 955 01:11:02,466 --> 01:11:05,219 너희들 없으니까 956 01:11:05,302 --> 01:11:08,264 너무 너무 좋다고 전하래 957 01:11:08,347 --> 01:11:11,016 공연 보러 온대요? 958 01:11:13,519 --> 01:11:17,606 실은 표를 보냈더니 되돌려 보냈더라 959 01:11:17,690 --> 01:11:22,903 너무 바빠서 공연 따위 볼 시간이 없대 960 01:11:22,987 --> 01:11:25,406 왜들 그렇게 시무룩해? 961 01:11:25,614 --> 01:11:28,033 힘내! 공연 재밌을거야! 962 01:11:28,117 --> 01:11:31,453 태국식 마사지 받을래? 963 01:11:31,537 --> 01:11:34,248 잘하는 친구 있어 당장 부를게 964 01:11:34,665 --> 01:11:37,209 경호팀장, 이리와 봐 965 01:11:38,669 --> 01:11:42,298 데이브 세빌이란 작자 얼굴 기억해뒀다가 966 01:11:42,381 --> 01:11:45,634 나타나면 쟤들 근처에 못 가게 해 967 01:11:45,718 --> 01:11:48,637 알았지? 968 01:12:03,027 --> 01:12:04,194 이안 삼촌? 969 01:12:10,909 --> 01:12:14,163 - 여기서 뭐하니? - 여기서 자도 돼요? 970 01:12:14,246 --> 01:12:15,581 악몽을 꿨어요 971 01:12:16,040 --> 01:12:19,376 악몽을 꿨다구? 972 01:12:19,460 --> 01:12:22,713 나도 악몽을 꿨어 973 01:12:22,796 --> 01:12:25,299 42일 동안 16개국을 돌며 974 01:12:25,382 --> 01:12:29,261 37회의 공연을 강행하는 악몽! 975 01:12:29,345 --> 01:12:34,600 121개의 방송 및 지면 인터뷰를 소화했지 976 01:12:34,683 --> 01:12:37,144 그것도 5개국 언어로! 977 01:12:37,227 --> 01:12:40,189 내 악몽이 너와 다른 점은 978 01:12:40,272 --> 01:12:45,861 잠에서 깨도 내 악몽은 계속 된다는 거야! 979 01:12:45,944 --> 01:12:49,031 그러니까∙∙∙ 안 된다는 거네요? 980 01:13:19,853 --> 01:13:21,522 얘들아 981 01:13:21,814 --> 01:13:23,774 집에 가고 싶어 982 01:13:23,857 --> 01:13:26,276 무슨 소리야? 여기가 집이야 983 01:13:26,360 --> 01:13:29,029 아니, 진짜 집말이야 984 01:13:29,238 --> 01:13:31,365 데이브가 있는∙∙∙ 985 01:13:31,448 --> 01:13:35,202 테오도르 이제 현실을 받아들여 986 01:13:35,285 --> 01:13:41,291 데이브는 우릴 싫어해 공연 보러도 안오잖아 987 01:13:43,127 --> 01:13:46,588 연예 뉴스입니다 988 01:13:46,672 --> 01:13:49,216 앨빈과 슈퍼밴드가 요즘 989 01:13:49,299 --> 01:13:53,429 과로와 성대 이상에 시달린단 소문입니다 990 01:13:53,512 --> 01:13:57,766 와플 과식 탓일까요 과로 탓일까요? 991 01:13:57,850 --> 01:14:01,520 매니저 이안 호크는 슈퍼밴드가 오늘밤 992 01:14:01,603 --> 01:14:04,064 L.A.의 오피움 극장에서 993 01:14:04,148 --> 01:14:09,903 월드 투어 첫 공연을 갖는다고 발표했습니다 994 01:14:11,947 --> 01:14:13,574 더는 못 참아! 995 01:14:14,241 --> 01:14:17,244 '앨빈과 슈퍼밴드' 996 01:14:17,327 --> 01:14:20,706 '월드 투어 첫 공연' 997 01:14:23,000 --> 01:14:24,209 '앨빈과 슈퍼밴드' 998 01:14:40,017 --> 01:14:43,645 셋 다 목소리가 완전히 갔네 999 01:14:50,569 --> 01:14:52,237 어때요? 1000 01:14:52,321 --> 01:14:57,159 어려운 용어 생략하고 한마디로 과로예요 1001 01:14:57,242 --> 01:15:00,996 주사든, 연고든 약이든 뭐든 써서 고쳐요 1002 01:15:01,246 --> 01:15:04,666 쟤들한테 내 돈 다 투자했소 1003 01:15:04,750 --> 01:15:07,169 긴 휴식이 필요해요 1004 01:15:07,377 --> 01:15:11,673 긴 휴식! 알았소, 긴 휴식이라∙∙∙ 1005 01:15:11,965 --> 01:15:14,343 의사 말씀 들어야지 1006 01:15:14,426 --> 01:15:17,304 쉬게 하죠, 고마워요 1007 01:15:17,387 --> 01:15:20,390 수고했소, 고마워요 이봐요, 받으슈 1008 01:15:20,474 --> 01:15:22,643 열정의 줄 다람쥐 인형! 1009 01:15:24,811 --> 01:15:26,647 똑똑! 1010 01:15:27,314 --> 01:15:30,567 의사랑 얘기 나눠봤는데 1011 01:15:30,651 --> 01:15:33,737 너희들 공연은 무리일 것 같아 1012 01:15:34,363 --> 01:15:36,448 그럼 공연 취소하게요? 1013 01:15:37,074 --> 01:15:40,202 아니 그럼 다 환불해줘야돼 1014 01:15:40,285 --> 01:15:44,665 내 말은 립싱크로 때우잔 거지! 1015 01:15:44,748 --> 01:15:46,166 그건 속임순데? 1016 01:15:46,375 --> 01:15:50,087 속임수는 아냐 속임수는 나쁜거지 1017 01:15:50,170 --> 01:15:53,549 슈퍼스타들은 다들 립싱크를 해 1018 01:15:53,632 --> 01:15:57,636 음반 녹음할 때와 똑같이 입만 놀려 1019 01:15:57,719 --> 01:16:00,472 - 안 그러면 탄로 나 - 속임수 쓰는걸요? 1020 01:16:02,182 --> 01:16:03,183 아니! 1021 01:16:03,267 --> 01:16:06,144 얘들아, 다른 방법이 없잖아 1022 01:16:06,228 --> 01:16:09,606 봐, 이니셜 티 입은 앤 달라 1023 01:16:09,690 --> 01:16:11,733 실수하지 마 1024 01:16:11,817 --> 01:16:17,281 입만 똑같이 놀리면 아무도 눈치 못 챈다는 거! 1025 01:16:17,364 --> 01:16:18,949 사랑한다 1026 01:16:28,000 --> 01:16:29,418 넌 해낼 수 있어 1027 01:16:29,501 --> 01:16:31,712 멋진 고급차 타고 1028 01:16:31,920 --> 01:16:34,590 화려하게 여기저기 펑펑 1029 01:16:34,673 --> 01:16:39,094 돈 뿌리며 여잘 꼬셔봐 맘껏 즐겨 이 순간 1030 01:16:39,177 --> 01:16:41,722 넌 해낼 수 있어 1031 01:16:41,805 --> 01:16:43,974 여자들이 유혹하지만 1032 01:16:44,057 --> 01:16:46,893 돈 많이 있을 때 바로 그 날 뿐이야 1033 01:16:46,977 --> 01:16:50,564 신나게 즐겨 이 순간 1034 01:16:54,318 --> 01:17:00,032 - 와, 그래, 우리 멋대로! - 너무나도 멋진 1035 01:17:00,115 --> 01:17:05,787 펑크 펑크 펑키 슈퍼밴드 1036 01:17:07,372 --> 01:17:11,418 펑크 펑크 펑키 슈퍼밴드 1037 01:17:16,715 --> 01:17:17,799 '매진' 1038 01:17:17,883 --> 01:17:20,260 남은 표 한 장도 없어요? 1039 01:17:22,721 --> 01:17:24,848 테오도르! 1040 01:17:24,931 --> 01:17:27,476 넌 해낼 수 있어 앞을 향해 달려가 1041 01:17:27,559 --> 01:17:32,856 아무 거침없이 그 누가 뭐래도 1042 01:17:32,939 --> 01:17:35,692 - 너의 꿈을 펼쳐봐 - 다음은 사이먼! 1043 01:17:35,776 --> 01:17:38,445 넌 해낼 수 있어 주저하지 말고 1044 01:17:38,528 --> 01:17:40,697 힘들고 지쳐도 다시 힘내 일어나 1045 01:17:40,781 --> 01:17:45,577 끝내주죠? 열정의 줄 다람쥐! 펑키 슈퍼밴드! 1046 01:17:49,289 --> 01:17:50,415 데이브 세빌이요 1047 01:17:51,291 --> 01:17:54,169 초청자 명단에 없는데요 1048 01:17:54,252 --> 01:17:58,006 상관없소 난 음악 저널 편집자요 1049 01:17:58,090 --> 01:18:00,050 - 안 돼요! - 내 일행이에요 1050 01:18:01,468 --> 01:18:03,470 내 조수예요 1051 01:18:06,181 --> 01:18:07,349 고마워 클레어 1052 01:18:07,432 --> 01:18:09,851 어떻게 된 거야? 1053 01:18:12,479 --> 01:18:15,857 이안이 내 아이들을 못 만나게 해 1054 01:18:16,066 --> 01:18:17,275 자기 아이들? 1055 01:18:17,776 --> 01:18:20,362 알아, 내가 그런 말 하니 우습지? 1056 01:18:20,987 --> 01:18:22,781 아니, 듣기 좋아 1057 01:18:23,281 --> 01:18:26,368 난 모든 걸 망쳤어 자기와도∙∙∙ 1058 01:18:26,576 --> 01:18:31,665 애들 만나야지 빨리 가자 1059 01:18:38,714 --> 01:18:40,924 모두 함께 춤을 춰요! 1060 01:18:41,007 --> 01:18:45,262 신나게! 1061 01:18:45,679 --> 01:18:48,765 서둘러야 돼 1062 01:18:48,849 --> 01:18:51,101 자긴 사진 기자야 잊지 마 1063 01:18:56,815 --> 01:18:58,734 - 나와요 - 난 사진기자요! 1064 01:18:58,817 --> 01:19:00,777 당신은 여기 올 수 없어! 1065 01:19:01,570 --> 01:19:03,989 앨빈! 앨빈! 1066 01:19:06,450 --> 01:19:09,077 앨빈! 1067 01:19:09,161 --> 01:19:13,915 - 데이브! 데이브가 왔어 - 데이브야! 1068 01:19:20,714 --> 01:19:22,466 무슨 일이야? 1069 01:19:22,549 --> 01:19:24,301 앨빈 뭐해? 1070 01:19:24,384 --> 01:19:27,304 이안 삼촌에게 메시지 보내는 거야 1071 01:19:27,387 --> 01:19:30,724 - 그거 좋은 생각이네 - 그러게! 1072 01:19:36,897 --> 01:19:38,523 얘들아, 가자! 1073 01:19:40,025 --> 01:19:41,109 이안! 1074 01:19:42,235 --> 01:19:45,030 당신은 정말 나쁜 어른이야! 1075 01:19:47,157 --> 01:19:49,493 자, 좀 들고 있어요 1076 01:19:49,910 --> 01:19:51,661 안녕, 누나! 1077 01:19:57,709 --> 01:19:59,503 내려가, 드럼 찢어져! 1078 01:20:00,629 --> 01:20:02,547 화끈하게 질러요! 1079 01:20:03,882 --> 01:20:05,091 잘 안 들려! 1080 01:20:12,057 --> 01:20:13,433 빠른데? 1081 01:20:15,143 --> 01:20:19,981 앨빈! 사이먼, 테오도르! 집으로 가자! 1082 01:20:20,065 --> 01:20:21,983 비켜! 1083 01:20:23,819 --> 01:20:25,320 가자! 1084 01:20:27,656 --> 01:20:31,701 - 잡아와! - 튀어, 튀어! 1085 01:20:33,912 --> 01:20:35,664 안녕! 1086 01:20:35,747 --> 01:20:37,040 안녕! 1087 01:20:37,624 --> 01:20:41,127 누가∙∙∙ 누가∙∙∙ 빠를까요 1088 01:20:41,211 --> 01:20:44,130 나를 잡을 수 없어 난 줄 다람쥐거든!! 1089 01:20:44,214 --> 01:20:46,383 이피 카이 예이 마나시타! 1090 01:20:46,675 --> 01:20:48,677 무릎 조심해! 1091 01:20:48,760 --> 01:20:52,180 - 미안! - 억울하면 잡아봐, 빨리! 1092 01:20:52,264 --> 01:20:54,182 좀 더 가까이∙∙∙ 1093 01:20:54,266 --> 01:20:57,269 좋았어, 거기 정지! 1094 01:20:58,353 --> 01:21:00,856 아침엔 멍들거야 1095 01:21:02,816 --> 01:21:05,569 - 얘들아! - 데이브! 1096 01:21:06,778 --> 01:21:09,072 어딜 가려고? 1097 01:21:09,698 --> 01:21:10,866 무슨 짓이야? 1098 01:21:10,949 --> 01:21:13,410 - 내려줘요! - 이거 놔요! 1099 01:21:13,493 --> 01:21:15,412 프랑스어나 공부해 1100 01:21:15,495 --> 01:21:17,205 오늘 밤 파리행이야 1101 01:21:17,289 --> 01:21:18,999 꼬리 놔요! 스타일 구겨져요! 1102 01:21:19,082 --> 01:21:20,750 내 짐에 넣어 1103 01:21:20,834 --> 01:21:23,712 데이브 우릴 빨리 꺼내줘요! 1104 01:21:23,795 --> 01:21:26,756 이건 옳지 않아 쟤들을 놔줘! 1105 01:21:27,799 --> 01:21:31,803 방금 떠났는데! 미리 얘길 하지 1106 01:21:31,887 --> 01:21:33,513 돌아와 1107 01:21:34,347 --> 01:21:38,727 걔들은 진짜 삶이 필요해 이런 거 말고∙∙∙ 1108 01:21:38,810 --> 01:21:41,313 공연도 망쳤잖아 1109 01:21:41,396 --> 01:21:44,983 곧 소문 퍼질 거야 아무도 공연 안 봐 1110 01:21:45,609 --> 01:21:50,947 걔들은 말하는 줄 다람쥐야 장사는 돼 1111 01:21:51,781 --> 01:21:53,241 다들 따라와 1112 01:21:53,325 --> 01:21:59,581 이 바닥이 다 그렇지 1113 01:22:06,212 --> 01:22:08,715 살아있는 한 우린 안 잡혀! 1114 01:22:08,798 --> 01:22:11,301 이미 우린 산 채로 잡혔어 1115 01:22:11,384 --> 01:22:13,303 말이 그렇다는 거야 1116 01:22:13,386 --> 01:22:17,515 태클 걸지 말고 탈출 방법이나 연구해 1117 01:22:30,278 --> 01:22:32,489 어서 출발해, 어서 어서! 1118 01:22:41,873 --> 01:22:43,667 제발∙∙∙ 1119 01:22:50,757 --> 01:22:54,010 밟아요, 데이브 놓치겠어요! 1120 01:23:03,853 --> 01:23:05,814 너희들 어떻게? 1121 01:23:05,897 --> 01:23:07,482 말도 하는데 1122 01:23:07,565 --> 01:23:12,278 도망 나오는 건 쉽죠 잔머리 좀 썼어요 1123 01:23:12,362 --> 01:23:14,239 우릴 데리러 왔군요! 1124 01:23:15,532 --> 01:23:18,952 물론이지 우린 한 가족이잖니 1125 01:23:19,577 --> 01:23:21,121 세상에나! 1126 01:23:21,955 --> 01:23:24,165 내가 잘못 들었나? 1127 01:23:24,249 --> 01:23:25,834 분명 가족이랬냐? 1128 01:23:27,460 --> 01:23:30,380 미안하다, 하지만 1129 01:23:32,048 --> 01:23:34,050 너희가 정말 보고 싶었어 1130 01:23:34,134 --> 01:23:36,136 나도 보고 싶었어요 1131 01:23:38,346 --> 01:23:40,140 나두요 1132 01:23:40,223 --> 01:23:43,393 앨빈도 좋으면서 가만있는 거예요 1133 01:23:43,476 --> 01:23:46,229 네, 쿨한 척 하려고∙∙∙ 1134 01:23:47,522 --> 01:23:50,316 보고 싶었어요 1135 01:23:50,400 --> 01:23:53,361 미안해요 목에 뭐가 걸려서∙∙∙ 1136 01:23:53,445 --> 01:23:57,657 나도∙∙∙ 보고 싶었어요 1137 01:23:57,741 --> 01:23:59,784 너희들이 뭘 알아? 1138 01:23:59,868 --> 01:24:03,246 데이브를 제일 보고 싶었던 건 나야! 1139 01:24:03,329 --> 01:24:07,709 크게 외칠 수 있어! 하나도 창피하지 않아 1140 01:24:07,792 --> 01:24:10,962 진짜예요, 사랑해요 데이브! 1141 01:24:13,548 --> 01:24:14,674 이리 와 1142 01:24:18,470 --> 01:24:20,597 - 데이브? - 왜 앨빈? 1143 01:24:20,680 --> 01:24:23,391 운전 해봐도 되죠 네? 네? 네? 1144 01:24:23,475 --> 01:24:27,103 - 난 와이퍼 켜보고 싶어! - 난 경적 울려볼래요 1145 01:24:27,187 --> 01:24:29,439 그래, 실컷 해봐! 1146 01:24:30,648 --> 01:24:33,401 - 나 경적 잘 울리지? - 다음은 나야 1147 01:24:33,485 --> 01:24:36,696 - 데이브, 밟아요! - 위험해서 안 돼 1148 01:24:36,780 --> 01:24:39,032 할머니도 이것보단 빠르겠다! 1149 01:24:39,115 --> 01:24:42,202 - 그만해 - 뭘요? 잘하잖아요 1150 01:24:42,285 --> 01:24:43,703 이제 그만해 1151 01:24:43,787 --> 01:24:46,331 봐요, 발 뗐어요! 1152 01:24:48,458 --> 01:24:53,963 얘들아, 말 잘 들으면 날 다시 삼촌으로 불러도 돼 1153 01:25:15,819 --> 01:25:22,534 이런 빌어먹을∙∙∙ 1154 01:25:31,459 --> 01:25:32,544 들어와 1155 01:25:34,546 --> 01:25:36,965 - 안녕 클레어 - 어서 오세요 1156 01:25:37,048 --> 01:25:39,050 와플 과자 좋아해? 1157 01:25:39,467 --> 01:25:43,346 우린 우아하게 샴페인 마실 거예요 1158 01:25:44,347 --> 01:25:47,350 이게 왜 안 열려 1159 01:25:54,023 --> 01:25:55,942 소리 안 지를 거야 1160 01:25:57,527 --> 01:25:58,611 맙소사 1161 01:26:00,321 --> 01:26:02,532 이래도 안 지를 거야? 1162 01:26:02,615 --> 01:26:03,741 응! 1163 01:26:07,954 --> 01:26:14,085 이젠 못 참아 앨빈! 1164 01:26:14,169 --> 01:26:16,045 알았다구요! 1165 01:26:29,809 --> 01:26:32,228 얘들아, 다시 해보자 1166 01:26:32,312 --> 01:26:35,023 시작한다, 노래 시작! 1167 01:26:35,106 --> 01:26:39,986 불러봐, 이 삼촌을 위해∙∙∙ 어서 노래해 1168 01:26:40,069 --> 01:26:42,739 대체 왜 노래를 안 해? 1169 01:26:42,822 --> 01:26:45,325 노래하라니까! 1170 01:26:45,408 --> 01:26:47,410 노래해, 제발∙∙∙ 1171 01:26:51,039 --> 01:26:53,249 '50년 전에 노래하는 줄 다람쥐들을 창조한' 1172 01:26:53,333 --> 01:26:55,001 '로스 배그다사리안에게' 1173 01:26:55,084 --> 01:26:56,211 '이 영화를 바칩니다'