1 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 Including Dothraki translations HI removed, cleaned, and corrected by Tronar 2 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Game of Thrones S01E06 A Golden Crown 3 00:02:25,646 --> 00:02:27,940 Your pardon, Your Grace. 4 00:02:28,148 --> 00:02:30,317 I would rise, but... 5 00:02:30,442 --> 00:02:33,445 Do you know what your wife has done? 6 00:02:33,987 --> 00:02:37,908 - She did nothing I did not command. - Who'd have thought she had it in her? 7 00:02:38,033 --> 00:02:40,702 By what right dare you lay hands on my blood? 8 00:02:40,827 --> 00:02:43,664 - I am the King's Hand... - You were the King's Hand! 9 00:02:43,789 --> 00:02:45,582 You shall now be held accountable. 10 00:02:45,666 --> 00:02:48,669 Oh, will both of you shut your mouths? 11 00:02:49,628 --> 00:02:53,340 Catelyn will release Tyrion and you'll make your peace with Jaime. 12 00:02:53,465 --> 00:02:55,634 He butchered my men. 13 00:02:55,759 --> 00:02:59,680 Lord Stark was returning drunk from a brothel when his men attacked Jaime. 14 00:02:59,763 --> 00:03:03,267 - Quiet, woman. - Jaime has fled the city. 15 00:03:03,350 --> 00:03:06,103 Give me leave to bring him back to justice. 16 00:03:08,105 --> 00:03:09,982 I took you for a king. 17 00:03:10,065 --> 00:03:11,441 Hold your tongue. 18 00:03:11,525 --> 00:03:14,528 He's attacked one of my brothers and abducted the other. 19 00:03:14,653 --> 00:03:17,948 I should wear the armour and you the gown. 20 00:03:28,959 --> 00:03:30,961 I shall wear this like a badge of honour. 21 00:03:34,173 --> 00:03:37,342 Wear it in silence or I'll honour you again. 22 00:03:51,773 --> 00:03:53,609 See what she does to me? 23 00:03:53,692 --> 00:03:56,570 My loving wife. 24 00:04:02,492 --> 00:04:04,703 I should not have hit her. 25 00:04:04,828 --> 00:04:06,747 That was not... 26 00:04:08,248 --> 00:04:10,083 That was not kingly. 27 00:04:11,877 --> 00:04:13,420 If we don't act... 28 00:04:15,297 --> 00:04:16,882 there will be a war. 29 00:04:16,965 --> 00:04:23,222 So tell your wife to return that little shit of an Imp to King's Landing. 30 00:04:23,347 --> 00:04:25,891 She's had her fun, now put an end to it. 31 00:04:27,309 --> 00:04:30,270 You hear me? Send a raven and put an end to it. 32 00:04:30,437 --> 00:04:32,981 And what about Jaime Lannister? 33 00:04:35,651 --> 00:04:36,902 What about Jaime? 34 00:04:37,027 --> 00:04:40,822 I'm half a kingdom in debt to his bloody father. 35 00:04:40,864 --> 00:04:44,743 I don't know what happened between you and those yellow-haired shits. 36 00:04:44,826 --> 00:04:47,538 I don't want to know. This is what matters - 37 00:04:47,621 --> 00:04:51,250 I can't rule the Kingdoms if the Starks and the Lannisters 38 00:04:51,333 --> 00:04:54,878 are at each other's throats, so enough. 39 00:04:56,713 --> 00:04:58,257 As you command, Your Grace. 40 00:04:59,258 --> 00:05:01,051 With your leave... 41 00:05:01,844 --> 00:05:04,847 I will return to Winterfell and set matters straight. 42 00:05:04,972 --> 00:05:08,517 Piss on that. Send a raven. I want you to stay. 43 00:05:08,642 --> 00:05:10,936 I'm the king. I get what I want. 44 00:05:17,234 --> 00:05:18,944 I never loved my brothers. 45 00:05:20,737 --> 00:05:23,490 A sad thing for a man to admit, but it's true. 46 00:05:27,119 --> 00:05:29,371 You were the brother I chose. 47 00:05:36,128 --> 00:05:38,213 We'll talk when I return from the hunt. 48 00:05:40,507 --> 00:05:42,176 The hunt? 49 00:05:42,259 --> 00:05:45,679 Killing things clears my head. 50 00:05:45,762 --> 00:05:49,057 You'll have to sit on the throne while I'm away. 51 00:05:49,141 --> 00:05:51,143 You'll hate it more than I do. 52 00:05:51,226 --> 00:05:53,979 - The Targaryen girl... - Seven hells! 53 00:05:54,104 --> 00:05:55,939 Don't start with her again! 54 00:05:56,648 --> 00:05:59,443 The girl will die and I'll hear no more of it. 55 00:05:59,526 --> 00:06:02,529 Put on the badge. And if you ever take it off again, 56 00:06:02,654 --> 00:06:06,575 I swear to the mother I'll pin the damned thing on Jaime Lannister. 57 00:07:27,948 --> 00:07:30,117 Khaleesi? 58 00:07:32,703 --> 00:07:34,496 Oh, Khaleesi! 59 00:07:45,674 --> 00:07:47,426 You're hurt. 60 00:08:41,063 --> 00:08:44,399 - Not too fast. - Come on, Dancer. 61 00:08:44,525 --> 00:08:46,276 When are you gonna tell him? 62 00:08:46,360 --> 00:08:48,445 Not now. 63 00:08:48,570 --> 00:08:50,197 - Blood for blood. - Come on! 64 00:08:50,322 --> 00:08:52,908 You need to make the Lannisters pay for Jory and the others. 65 00:08:53,075 --> 00:08:56,495 - You're talking about war. - I'm talking about justice. 66 00:08:56,620 --> 00:08:59,446 Only the Lord of Winterfell can call in the bannermen and raise an army. 67 00:08:59,456 --> 00:09:02,167 A Lannister put his spear through your father's leg. 68 00:09:02,292 --> 00:09:04,785 The Kingslayer rides for Casterly Rock where no one can touch him... 69 00:09:04,795 --> 00:09:06,672 You want me to march on Casterly Rock? 70 00:09:06,755 --> 00:09:08,924 - You're not a boy anymore. - Come on. 71 00:09:09,091 --> 00:09:11,927 They attacked your father. They've already started the war. 72 00:09:12,094 --> 00:09:16,181 It's your duty to represent your House when your father can't. 73 00:09:16,265 --> 00:09:19,685 And it's not your duty, because it's not your House. 74 00:09:30,362 --> 00:09:32,489 Where's Bran? 75 00:09:34,241 --> 00:09:36,201 I don't know. 76 00:09:36,326 --> 00:09:38,161 It's not my House. 77 00:10:09,568 --> 00:10:11,653 Robb? 78 00:10:12,321 --> 00:10:15,449 All alone in the deep, dark woods. 79 00:10:18,660 --> 00:10:20,621 I'm not alone. My brother is with me. 80 00:10:20,746 --> 00:10:22,331 I don't see him. 81 00:10:22,456 --> 00:10:24,333 Got him hidden under your cloak? 82 00:10:24,416 --> 00:10:26,627 Ooh, that's a pretty pin. 83 00:10:26,752 --> 00:10:28,337 Silver. 84 00:10:28,462 --> 00:10:32,424 We'll take the pin and the horse. Get down. 85 00:10:34,343 --> 00:10:35,552 Be quick about it. 86 00:10:35,677 --> 00:10:36,970 I can't. 87 00:10:37,095 --> 00:10:39,056 The saddle... The straps. 88 00:10:42,768 --> 00:10:45,687 What's wrong with you? You some kind of cripple? 89 00:10:45,812 --> 00:10:47,481 I'm Brandon Stark of Winterfell. 90 00:10:47,606 --> 00:10:50,025 If you don't let me be, I'll have you all killed! 91 00:10:50,108 --> 00:10:52,986 Cut his little cock off and stuff it in his mouth. 92 00:10:53,111 --> 00:10:54,655 The boy's worth nothing dead. 93 00:10:54,780 --> 00:10:57,074 Benjen Stark's own blood? 94 00:10:57,157 --> 00:11:00,369 Think what Mance would give us. 95 00:11:00,494 --> 00:11:03,789 Piss on Mance Rayder and piss on the North. 96 00:11:04,414 --> 00:11:06,959 We're going as far south as south goes. 97 00:11:07,042 --> 00:11:10,462 There ain't no white walkers down in Dorne. 98 00:11:10,587 --> 00:11:12,047 Drop the knife! 99 00:11:12,923 --> 00:11:15,092 Let him go and I'll let you live. 100 00:11:35,737 --> 00:11:37,823 Robb. 101 00:11:39,074 --> 00:11:40,617 - Robb. - Shut up. 102 00:11:40,701 --> 00:11:43,120 Drop the blade! 103 00:11:43,245 --> 00:11:45,163 - No, don't. - Do it. 104 00:12:23,702 --> 00:12:25,746 Are you all right? 105 00:12:26,330 --> 00:12:28,290 Yes. It doesn't hurt. 106 00:12:29,416 --> 00:12:30,792 Tough little lad. 107 00:12:31,502 --> 00:12:35,631 In the Iron Islands, you're not a man until you've killed your first enemy. 108 00:12:35,714 --> 00:12:37,841 Well done. 109 00:12:37,925 --> 00:12:39,426 Have you lost your mind? 110 00:12:39,468 --> 00:12:41,261 What if you'd missed? 111 00:12:41,386 --> 00:12:43,805 He would have killed you and cut Bran's throat. 112 00:12:43,889 --> 00:12:46,350 - You don't have the right... - To save your brother's life? 113 00:12:46,475 --> 00:12:49,144 It was the only thing to do, so I did it. 114 00:12:50,938 --> 00:12:52,898 What about her? 115 00:12:58,362 --> 00:13:01,740 Give me my life, my lord, and I'm yours. 116 00:13:04,243 --> 00:13:05,577 We'll keep her alive. 117 00:13:29,476 --> 00:13:31,228 Mord! 118 00:13:31,353 --> 00:13:34,481 Turnkey! Mord! 119 00:13:35,858 --> 00:13:37,943 Mord! 120 00:13:42,197 --> 00:13:43,866 Dwarf man making noise! 121 00:13:46,577 --> 00:13:48,328 How would you like to be rich? 122 00:13:48,412 --> 00:13:50,622 Dwarf man still making noise. 123 00:13:51,790 --> 00:13:53,250 My family is rich. 124 00:13:53,375 --> 00:13:55,210 We have gold, lots of gold. 125 00:13:55,335 --> 00:13:57,504 I'm prepared to give you lots of gold in... 126 00:14:00,299 --> 00:14:02,217 No gold! 127 00:14:02,342 --> 00:14:04,303 Well, I don't have it here. 128 00:14:04,428 --> 00:14:06,638 No gold! 129 00:14:06,763 --> 00:14:08,390 Fuck off. 130 00:14:34,416 --> 00:14:36,585 I don't want to practice today. 131 00:14:36,668 --> 00:14:38,253 No? 132 00:14:39,087 --> 00:14:41,423 They killed Jory. 133 00:14:41,465 --> 00:14:43,467 My father is hurt. 134 00:14:44,468 --> 00:14:46,803 I don't care about stupid wooden swords. 135 00:14:46,929 --> 00:14:48,764 You are troubled. 136 00:14:48,889 --> 00:14:50,432 - Yes. - Good! 137 00:14:50,557 --> 00:14:52,768 Trouble is the perfect time for training. 138 00:14:52,935 --> 00:14:56,104 When you are dancing in the meadow with your dolls and kittens, 139 00:14:56,188 --> 00:14:58,106 this is not when fighting happens. 140 00:14:58,232 --> 00:15:00,275 I don't like dolls and k... 141 00:15:01,276 --> 00:15:03,278 You're not here. 142 00:15:04,404 --> 00:15:06,323 You're with your trouble. 143 00:15:06,365 --> 00:15:09,284 If you are with your trouble when fighting happens... 144 00:15:13,163 --> 00:15:15,040 ...more trouble for you. 145 00:15:15,123 --> 00:15:17,167 Just so. 146 00:15:18,585 --> 00:15:21,213 How can you be quick as a snake... 147 00:15:25,259 --> 00:15:27,386 ...or as quiet as a shadow... 148 00:15:31,765 --> 00:15:33,767 ...when you are somewhere else? 149 00:15:37,104 --> 00:15:39,147 You are fearing for your father, hmm? 150 00:15:41,316 --> 00:15:43,610 That is right. 151 00:15:43,735 --> 00:15:46,822 - Do you pray to the gods? - The old and the new. 152 00:15:48,574 --> 00:15:50,450 There is only one god... 153 00:15:51,326 --> 00:15:54,204 and his name is death. 154 00:15:54,329 --> 00:15:57,165 And there is only one thing we say to death - 155 00:15:58,375 --> 00:16:00,294 "Not today." 156 00:16:08,927 --> 00:16:11,013 [Rakh! Rakh! Rakh haj!] A boy! A boy! A strong boy! 157 00:16:11,138 --> 00:16:15,218 [Rakh! Rakh! Rakh haj!] A boy! A boy! A strong boy! [Rakh! Rakh! Rakh haj!] A boy! A boy! A strong boy! 158 00:16:16,101 --> 00:16:18,187 [Rakh! Rakh! Rakh haj!] A boy! A boy! A strong boy! 159 00:16:25,819 --> 00:16:27,779 She has to eat the whole heart? 160 00:16:28,864 --> 00:16:30,616 I hope that wasn't my horse. 161 00:16:30,699 --> 00:16:32,492 She's doing well. 162 00:16:32,618 --> 00:16:34,620 She'll never keep it down. 163 00:16:34,745 --> 00:16:36,785 [Rakh! Rakh! Rakh haj!] A boy! A boy! A strong boy! 164 00:16:50,761 --> 00:16:52,846 [Rakh! Rakh! Rakh haj!] A boy! A boy! A strong boy! 165 00:16:58,018 --> 00:16:59,811 Tell me what she's saying. 166 00:16:59,895 --> 00:17:02,439 "The prince is riding. 167 00:17:02,523 --> 00:17:05,442 "I have heard the thunder of his hooves. 168 00:17:05,526 --> 00:17:07,778 "Swift as the wind he rides. 169 00:17:09,404 --> 00:17:12,199 "His enemies will cower before him... 170 00:17:13,784 --> 00:17:17,079 "..and their wives will weep tears of blood." 171 00:17:20,999 --> 00:17:22,918 She's going to have a boy. 172 00:17:25,838 --> 00:17:28,423 He won't be a real Targaryen. 173 00:17:28,549 --> 00:17:30,717 He won't be a true dragon. 174 00:18:21,393 --> 00:18:24,188 [Vezh fin saja rhaesheseres!] The stallion that mounts the world! 175 00:18:24,229 --> 00:18:27,316 "The stallion who mounts the world." 176 00:18:27,441 --> 00:18:30,360 The stallion is the khal of khals. 177 00:18:30,485 --> 00:18:33,572 He shall unite the people into a single khalasar. 178 00:18:33,655 --> 00:18:36,909 All the people of the world will be his herd. 179 00:18:42,915 --> 00:18:45,542 [Khalakka dothrae mr'anha.] A prince rides inside me! 180 00:18:45,626 --> 00:18:49,505 [Ma me nem ahakee ma Rhaego!] And he shall be called Rhaego! 181 00:18:49,588 --> 00:18:52,007 Rhaego! Rhaego! 182 00:18:52,090 --> 00:18:54,218 Rhaego! Rhaego! 183 00:18:54,259 --> 00:18:56,970 Rhaego! Rhaego... 184 00:19:03,227 --> 00:19:05,687 They love her. 185 00:19:08,357 --> 00:19:12,277 Rhaego! Rhaego! Rhaego! Rhaego... 186 00:19:29,878 --> 00:19:32,798 She truly is a queen today. 187 00:20:01,201 --> 00:20:04,621 Don't let them see you carrying a sword in Vaes Dothrak. 188 00:20:04,788 --> 00:20:06,748 You know the law. 189 00:20:06,915 --> 00:20:08,834 It's not my law. 190 00:20:08,959 --> 00:20:10,794 They don't belong to you. 191 00:20:10,878 --> 00:20:13,172 Whatever is hers is also mine. 192 00:20:14,173 --> 00:20:15,883 Once, perhaps. 193 00:20:17,926 --> 00:20:20,637 If I sell one egg, I'll have enough to buy a ship. 194 00:20:20,762 --> 00:20:22,890 Two eggs - a ship and an army. 195 00:20:23,015 --> 00:20:26,143 - And you have all three. - I need a large army. 196 00:20:27,686 --> 00:20:29,688 I'm the last hope of a dynasty, Mormont. 197 00:20:30,439 --> 00:20:32,524 The greatest dynasty this world has ever seen 198 00:20:32,649 --> 00:20:35,110 on my shoulders since I was five years old, 199 00:20:35,152 --> 00:20:39,990 and no one has ever given me what they gave to her in that tent. Never. 200 00:20:40,073 --> 00:20:41,575 Not a piece of it. 201 00:20:42,367 --> 00:20:46,705 How can I carry what I need to carry without it? Hmm? 202 00:20:46,830 --> 00:20:49,082 Who can rule without wealth or fear or love? 203 00:20:53,545 --> 00:20:57,299 Oh, you stand there, all nobility and honour. 204 00:21:00,552 --> 00:21:04,056 You don't think I see you looking at my little sister, hmm? 205 00:21:04,097 --> 00:21:06,517 Don't think I know what you want? 206 00:21:09,228 --> 00:21:11,813 I don't care. You can have her. 207 00:21:11,980 --> 00:21:16,068 She can be queen of the savages and dine on the finest bloody horseparts, 208 00:21:16,235 --> 00:21:19,821 and you can dine on whichever parts of her you like. 209 00:21:20,948 --> 00:21:22,616 But let me go. 210 00:21:24,785 --> 00:21:26,203 You can go. 211 00:21:26,328 --> 00:21:28,080 You can't have the eggs. 212 00:21:28,247 --> 00:21:29,998 You swore an oath to me. 213 00:21:30,082 --> 00:21:32,417 Does loyalty mean nothing to you? 214 00:21:32,501 --> 00:21:34,586 It means everything to me. 215 00:21:34,753 --> 00:21:36,630 And yet here you stand. 216 00:21:36,755 --> 00:21:38,757 And yet here I stand. 217 00:21:55,065 --> 00:21:57,401 Mord! 218 00:21:58,402 --> 00:21:59,945 Mord! 219 00:22:02,114 --> 00:22:03,907 Mord! 220 00:22:07,661 --> 00:22:09,621 Mord! 221 00:22:10,747 --> 00:22:12,457 Mord! 222 00:22:13,417 --> 00:22:15,460 Noise again! 223 00:22:18,046 --> 00:22:20,716 - About the gold... - No gold! 224 00:22:20,841 --> 00:22:24,303 - No gold. - Listen to me! Listen to me. 225 00:22:25,345 --> 00:22:27,472 Sometimes possession... 226 00:22:27,598 --> 00:22:29,600 is an abstract concept... 227 00:22:31,894 --> 00:22:36,190 When they captured me, they took my purse, but the gold is still mine. 228 00:22:36,273 --> 00:22:38,025 Where? 229 00:22:38,108 --> 00:22:41,445 Where? I don't know where, but when they free me... 230 00:22:41,528 --> 00:22:42,821 You want free? 231 00:22:43,864 --> 00:22:46,116 Go be free. 232 00:22:47,492 --> 00:22:49,578 Have you ever heard the phrase... 233 00:22:49,661 --> 00:22:51,496 "Rich as a Lannister"? 234 00:22:54,249 --> 00:22:56,126 Of course you have! 235 00:22:56,251 --> 00:22:59,129 You're a smart man. 236 00:22:59,213 --> 00:23:02,007 You know who the Lannisters are. 237 00:23:03,425 --> 00:23:05,886 I am a Lannister. 238 00:23:06,011 --> 00:23:09,640 Tyrion, son of Tywin! 239 00:23:09,723 --> 00:23:14,228 And of course, you have also heard the phrase, 240 00:23:14,353 --> 00:23:17,022 "a Lannister always pays his debts." 241 00:23:19,024 --> 00:23:21,026 if you deliver a message from me... 242 00:23:22,611 --> 00:23:25,864 to Lady Arryn, I will be in your debt. 243 00:23:28,408 --> 00:23:29,993 I will owe you gold. 244 00:23:31,912 --> 00:23:34,039 If you deliver the message... 245 00:23:34,164 --> 00:23:37,292 and I live, which I very much intend to do. 246 00:23:40,045 --> 00:23:41,713 What message? 247 00:23:48,762 --> 00:23:51,306 Tell her I wish to confess my crimes. 248 00:23:57,604 --> 00:24:00,482 You wish to confess your crimes? 249 00:24:00,566 --> 00:24:03,068 Yes, my lady. I do, my lady. 250 00:24:04,862 --> 00:24:07,114 The sky cells always break them. 251 00:24:07,239 --> 00:24:09,449 Speak, Imp. 252 00:24:09,575 --> 00:24:11,743 Meet your gods as an honest man. 253 00:24:16,707 --> 00:24:20,169 Where do I begin, my lords and ladies? 254 00:24:21,628 --> 00:24:25,424 I'm a vile man, I confess it. 255 00:24:25,507 --> 00:24:28,594 My crimes and sins are beyond counting. 256 00:24:29,595 --> 00:24:31,555 I have lied and cheated... 257 00:24:32,973 --> 00:24:34,975 gambled and whored. 258 00:24:36,935 --> 00:24:39,646 I'm not particularly good at violence, but... 259 00:24:39,771 --> 00:24:43,567 I'm good at convincing others to do violence for me. 260 00:24:44,902 --> 00:24:46,862 You want specifics, I suppose. 261 00:24:48,447 --> 00:24:52,868 When I was seven, I saw a servant girl... bathing in the river. 262 00:24:52,910 --> 00:24:54,828 I stole her robe. 263 00:24:54,953 --> 00:24:59,124 She was forced to return to the castle naked and in tears. 264 00:25:00,876 --> 00:25:04,296 If I close my eyes, I can still see her tits bouncing. 265 00:25:08,175 --> 00:25:12,346 When I was 10, I stumped my uncle's boots with goatshit. 266 00:25:12,471 --> 00:25:16,058 When confronted with my crime, I blamed a squire. 267 00:25:16,141 --> 00:25:19,603 Poor boy was flogged and... I escaped justice. 268 00:25:20,062 --> 00:25:24,399 When I was 12 I milked my eel into a pot of turtle stew. 269 00:25:24,525 --> 00:25:27,361 I flogged the one-eyed snake. 270 00:25:27,528 --> 00:25:29,363 I skinned my sausage. 271 00:25:29,530 --> 00:25:34,743 I made the bald man cry into the turtle stew, 272 00:25:34,868 --> 00:25:36,745 which I do believe my sister ate. 273 00:25:36,870 --> 00:25:38,747 At least I hope she did. 274 00:25:38,830 --> 00:25:42,084 I once brought a jackass and a honeycomb into a brothel... 275 00:25:42,167 --> 00:25:43,210 Silence! 276 00:25:43,293 --> 00:25:44,837 What happened next? 277 00:25:45,838 --> 00:25:47,965 What do you think you're doing? 278 00:25:48,966 --> 00:25:50,884 Confessing my crimes. 279 00:25:51,009 --> 00:25:57,057 Lord Tyrion, you are accused of hiring a man to slay my son Bran in his bed, 280 00:25:57,182 --> 00:25:59,852 and of conspiring to murder my sister's husband - 281 00:25:59,893 --> 00:26:03,689 Lord Jon Arryn, the Hand of the King. 282 00:26:03,772 --> 00:26:05,983 Oh, I'm very sorry. 283 00:26:06,984 --> 00:26:09,069 I don't know anything about all that. 284 00:26:10,237 --> 00:26:12,531 You've had your little joke. 285 00:26:12,656 --> 00:26:14,867 I trust you enjoyed it. 286 00:26:14,992 --> 00:26:17,870 Mord, take him back to the dungeon. 287 00:26:17,911 --> 00:26:21,331 But this time find a smaller cell... with a steeper floor. 288 00:26:22,457 --> 00:26:26,503 Is this how justice is done in the Vale? 289 00:26:27,838 --> 00:26:29,715 You accuse me of crimes, 290 00:26:29,840 --> 00:26:31,049 I deny them, 291 00:26:31,175 --> 00:26:34,511 so you throw me into a cell to freeze and starve? 292 00:26:35,512 --> 00:26:37,764 Where is the king's justice? 293 00:26:37,848 --> 00:26:40,058 I am accused and demand a trial! 294 00:26:42,895 --> 00:26:47,232 If you're tried and found guilty, then by the king's own laws you will pay with your life. 295 00:26:47,900 --> 00:26:49,776 I understand the law. 296 00:26:51,195 --> 00:26:53,614 We have no executioner in the Eyrie. 297 00:26:53,780 --> 00:26:55,866 Life is more elegant here. 298 00:26:56,617 --> 00:26:58,368 Open the Moon Door. 299 00:27:19,348 --> 00:27:22,059 You want a trial, my Lord Lannister. 300 00:27:22,184 --> 00:27:24,144 Very well. 301 00:27:24,269 --> 00:27:26,730 My son will listen to whatever you have to say, 302 00:27:26,855 --> 00:27:28,565 and you will hear his judgement. 303 00:27:29,733 --> 00:27:31,777 Then you will leave... 304 00:27:31,902 --> 00:27:33,779 by one door or the other. 305 00:27:33,904 --> 00:27:36,240 No need to bother Lord Robin. 306 00:27:37,074 --> 00:27:39,368 I demand a trial by combat. 307 00:27:49,336 --> 00:27:51,046 You have that right. 308 00:27:52,214 --> 00:27:54,091 My lady, I beg the honour. 309 00:27:54,216 --> 00:27:56,093 Let me be your champion. 310 00:27:56,176 --> 00:27:58,512 The honour should be mine. 311 00:27:58,637 --> 00:28:01,056 For the love I bore your lord husband... 312 00:28:01,139 --> 00:28:02,766 let me avenge his death. 313 00:28:02,891 --> 00:28:05,310 - I'll fight for you, my lady. - It'll be my honour. 314 00:28:05,435 --> 00:28:08,438 - The honour should be mine. - Make the bad man fly! 315 00:28:10,274 --> 00:28:11,650 Ser Vardis... 316 00:28:12,568 --> 00:28:14,361 you're quiet. 317 00:28:14,444 --> 00:28:16,572 Don't you want to avenge my husband? 318 00:28:18,782 --> 00:28:21,326 With all my heart, my lady. 319 00:28:21,410 --> 00:28:23,745 But the Imp is half my size. 320 00:28:23,787 --> 00:28:27,207 It would be shameful to slaughter such a man and call it justice. 321 00:28:27,332 --> 00:28:28,500 Agreed. 322 00:28:28,625 --> 00:28:30,961 You demanded a trial by combat. 323 00:28:31,587 --> 00:28:34,756 Now I demand a champion. I have that right, same as you. 324 00:28:34,882 --> 00:28:36,508 My lady, 325 00:28:36,592 --> 00:28:39,553 I will gladly fight the Imp's champion for you. 326 00:28:40,470 --> 00:28:42,806 I wouldn't be too glad, ser. 327 00:28:42,973 --> 00:28:45,475 I name my brother, Jaime Lannister. 328 00:28:47,144 --> 00:28:49,646 The Kingslayer is hundreds of miles from here. 329 00:28:49,771 --> 00:28:52,232 Send a raven for him. I'm happy to wait. 330 00:28:53,233 --> 00:28:55,277 The trial will be today. 331 00:28:58,697 --> 00:29:00,824 Do I have a volunteer? 332 00:29:08,707 --> 00:29:10,626 Anyone? 333 00:29:11,376 --> 00:29:13,170 Anyone? 334 00:29:16,215 --> 00:29:18,592 I think we can assume that no one is willing... 335 00:29:18,717 --> 00:29:20,469 I'll stand for the dwarf. 336 00:29:32,147 --> 00:29:34,149 More wine, Your Grace? 337 00:29:36,235 --> 00:29:38,737 - What was I saying? - Simpler time. 338 00:29:38,862 --> 00:29:41,990 It was! It was. You're too young to remember. 339 00:29:42,157 --> 00:29:43,825 Wasn't it simpler, Selmy? 340 00:29:43,951 --> 00:29:47,329 - It was, Your Grace. - The enemy was right there in the open, 341 00:29:47,454 --> 00:29:51,500 vicious as you like, all but sending you a bloody invitation. 342 00:29:51,625 --> 00:29:53,418 Nothing like today. 343 00:29:53,502 --> 00:29:56,380 - It sounds exhilarating. - Exhilarating, yes. 344 00:29:56,505 --> 00:30:01,218 Not as exhilarating as those balls and masquerades you like to throw. 345 00:30:06,223 --> 00:30:08,642 You ever fuck a Riverlands girl? 346 00:30:08,725 --> 00:30:10,310 Once. I think. 347 00:30:10,394 --> 00:30:14,106 You think? I think you'd remember. 348 00:30:14,273 --> 00:30:17,109 Back in our day, you weren't a real man 349 00:30:17,234 --> 00:30:20,237 until you'd fucked one girl from each of the Seven Kingdoms 350 00:30:20,320 --> 00:30:21,989 and the Riverlands. 351 00:30:22,114 --> 00:30:25,284 - We used to call it "making the eight." - Those were some lucky girls. 352 00:30:25,409 --> 00:30:27,369 You ever make the eight, Barristan? 353 00:30:27,494 --> 00:30:29,329 I don't believe so, Your Grace. 354 00:30:29,413 --> 00:30:31,164 Those were the days. 355 00:30:31,290 --> 00:30:33,041 Which days, exactly? 356 00:30:33,125 --> 00:30:36,628 The ones where half of Westeros fought the other half and millions died? 357 00:30:36,712 --> 00:30:39,798 Or before that, when the Mad King slaughtered women and babies 358 00:30:39,882 --> 00:30:42,843 because the voices in his head told him they deserved it? 359 00:30:42,968 --> 00:30:46,305 Or way before that, when dragons burned whole cities to the ground? 360 00:30:46,388 --> 00:30:48,432 Easy, boy. 361 00:30:48,515 --> 00:30:51,560 You might be my brother, but you're speaking to the king. 362 00:30:51,602 --> 00:30:53,145 I suppose it was all rather heroic. 363 00:30:53,312 --> 00:30:55,981 If you were drunk enough and had some poor Riverlands whore 364 00:30:56,064 --> 00:30:58,609 to shove your prick inside and make the eight. 365 00:31:02,821 --> 00:31:04,615 More wine, Your Grace? 366 00:31:20,964 --> 00:31:25,052 They burned most everything in the Riverlands - 367 00:31:25,177 --> 00:31:28,722 our fields, our granaries, 368 00:31:28,847 --> 00:31:31,266 our homes. 369 00:31:31,433 --> 00:31:35,312 They took our women, then they took 'em again. 370 00:31:35,437 --> 00:31:39,775 When they was done, they butchered them as if they was animals. 371 00:31:39,858 --> 00:31:43,111 They covered our children in pitch... 372 00:31:44,154 --> 00:31:45,697 and lit them on fire. 373 00:31:46,907 --> 00:31:48,951 Brigands, most likely. 374 00:31:50,244 --> 00:31:54,039 They weren't thieves. They didn't steal nothing. 375 00:31:54,122 --> 00:31:57,417 They even left something behind, Your Grace. 376 00:31:57,543 --> 00:32:00,796 It's the King's Hand you're addressing, not the king. 377 00:32:00,921 --> 00:32:02,756 The king is hunting. 378 00:32:10,556 --> 00:32:12,975 Fish. The sigil of House Tully. 379 00:32:14,268 --> 00:32:17,813 Isn't that your wife's House - Tully - my Lord Hand? 380 00:32:22,234 --> 00:32:25,946 These men, were they flying a sigil? 381 00:32:27,030 --> 00:32:30,826 - A banner? - None, your... Hand. 382 00:32:31,451 --> 00:32:33,328 The one who was leading them... 383 00:32:33,453 --> 00:32:36,874 Taller by a foot than any man I've ever met, 384 00:32:36,957 --> 00:32:40,210 saw him cut the blacksmith in two, 385 00:32:40,294 --> 00:32:45,174 saw him take the head of a horse with a single swing of his sword. 386 00:32:45,257 --> 00:32:47,759 That sounds like someone we know. 387 00:32:47,843 --> 00:32:49,887 The Mountain. 388 00:32:49,970 --> 00:32:53,056 You're describing Ser Gregor Clegane. 389 00:32:53,140 --> 00:32:55,976 Why should Ser Gregor turn brigand? 390 00:32:56,101 --> 00:32:58,187 The man is an anointed knight. 391 00:32:58,270 --> 00:33:01,356 I've heard him called Tywin Lannister's mad dog. 392 00:33:01,440 --> 00:33:03,609 I'm sure you have as well. 393 00:33:03,734 --> 00:33:07,487 Can you think of any reason the Lannisters might possibly have 394 00:33:07,613 --> 00:33:09,239 for being angry with your wife? 395 00:33:09,364 --> 00:33:16,413 If the Lannisters were to order attacks on villages under the king's protection, 396 00:33:16,496 --> 00:33:19,208 - it would be... - That would be almost as brazen 397 00:33:19,333 --> 00:33:22,419 as attacking the Hand of the King in the streets of the capital. 398 00:33:22,503 --> 00:33:24,129 Well... 399 00:33:28,717 --> 00:33:33,722 I cannot give you back your homes or restore your dead to life, 400 00:33:33,805 --> 00:33:38,435 but perhaps I can give you justice in the name of our king, Robert. 401 00:33:39,436 --> 00:33:41,730 Lord Beric Dondarrion. 402 00:33:45,901 --> 00:33:47,903 You shall have the command. 403 00:33:48,028 --> 00:33:51,281 Assemble 100 men and ride to Ser Gregor's keep. 404 00:33:51,406 --> 00:33:53,200 As you command. 405 00:34:00,374 --> 00:34:03,502 In the name of Robert of the House Baratheon, the First of his Name, 406 00:34:03,585 --> 00:34:05,504 King of the Andals and the First Men, 407 00:34:05,546 --> 00:34:09,883 Lord of the Seven Kingdoms and Protector of the Realm, 408 00:34:09,967 --> 00:34:14,012 I charge you to bring the king's justice to the false knight Gregor Clegane 409 00:34:14,137 --> 00:34:16,473 and all those who shared in his crimes. 410 00:34:16,515 --> 00:34:19,268 I denounce him and attaint him. 411 00:34:20,477 --> 00:34:23,856 I strip him of all ranks and titles... 412 00:34:24,481 --> 00:34:26,984 of all lands and holdings... 413 00:34:27,568 --> 00:34:29,236 and sentence him to death. 414 00:34:29,319 --> 00:34:33,782 My lord... This... this is a drastic action. 415 00:34:33,949 --> 00:34:36,618 It would be better to wait for King Robert's return. 416 00:34:36,743 --> 00:34:39,121 - Grand Maester Pycelle. - My lord. 417 00:34:39,204 --> 00:34:41,498 Send a raven to Casterly Rock. 418 00:34:41,582 --> 00:34:44,918 Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court 419 00:34:45,043 --> 00:34:47,045 to answer for the crimes of his bannermen. 420 00:34:47,171 --> 00:34:51,216 He will arrive within the fortnight, or be branded an enemy of the Crown 421 00:34:51,341 --> 00:34:53,260 and a traitor to the realm. 422 00:35:07,608 --> 00:35:10,944 A bold move, my lord, and admirable. 423 00:35:11,486 --> 00:35:13,447 But is it wise to yank the lion's tail? 424 00:35:13,530 --> 00:35:16,992 Tywin Lannister is the richest man in all the Seven Kingdoms. 425 00:35:18,285 --> 00:35:21,038 Gold wins wars, not soldiers. 426 00:35:21,121 --> 00:35:25,334 Then how come Robert is king and not Tywin Lannister? 427 00:35:48,440 --> 00:35:50,359 Fight! 428 00:35:58,283 --> 00:36:01,828 Hold! 429 00:36:01,954 --> 00:36:04,164 - Attack! Attack! - Come on, Ser Vardis! 430 00:36:04,248 --> 00:36:05,791 Attack! 431 00:36:10,379 --> 00:36:12,756 Stand and fight, coward! 432 00:37:13,609 --> 00:37:15,777 Yes! 433 00:37:18,822 --> 00:37:21,575 Enough, Ser Vardis! Finish him. 434 00:37:40,344 --> 00:37:42,888 What are you doing? Get up! 435 00:37:43,055 --> 00:37:45,933 Get up, get up, get up! 436 00:37:48,185 --> 00:37:50,145 Raise your sword. Raise it! 437 00:37:53,607 --> 00:37:55,234 Get up, man! 438 00:37:55,317 --> 00:37:59,446 - On your feet! - Get up! Get up and fight, Ser Vardis! 439 00:38:13,585 --> 00:38:16,213 No! Have mercy! 440 00:38:40,988 --> 00:38:43,073 Is it over? 441 00:38:47,286 --> 00:38:50,122 You don't fight with honour! 442 00:38:53,250 --> 00:38:54,376 No. 443 00:38:57,212 --> 00:38:58,380 He did. 444 00:39:12,394 --> 00:39:14,188 Can I make the little man fly now? 445 00:39:14,271 --> 00:39:16,190 Not this little man. 446 00:39:16,315 --> 00:39:18,567 This little man is going home. 447 00:39:20,736 --> 00:39:22,613 I believe you have something of mine. 448 00:39:42,674 --> 00:39:45,385 A Lannister always pays his debts. 449 00:40:02,903 --> 00:40:07,157 You wear your hair like a real southern lady now. 450 00:40:07,199 --> 00:40:10,327 Well, why shouldn't I? We're in the South. 451 00:40:10,410 --> 00:40:13,705 It's important to remember where you come from. 452 00:40:13,830 --> 00:40:17,042 I'm not sure your mother would like these new styles. 453 00:40:17,125 --> 00:40:19,545 My mother isn't from the North. 454 00:40:21,088 --> 00:40:22,840 I'm aware of that. 455 00:40:22,923 --> 00:40:26,510 Why do you care? Do you even have hair under there? 456 00:40:27,427 --> 00:40:29,847 Yes. I have hair. 457 00:40:29,972 --> 00:40:31,598 I've never seen it. 458 00:40:31,723 --> 00:40:33,892 Would you like to? 459 00:40:34,476 --> 00:40:35,894 No. 460 00:40:37,896 --> 00:40:40,399 Where are you from anyway? The North or the South? 461 00:40:42,401 --> 00:40:46,196 - I come from a very small village in... - Oh, wait. 462 00:40:46,280 --> 00:40:48,657 I just realized... I don't care. 463 00:40:48,782 --> 00:40:50,993 - Sansa... - Septa. 464 00:40:51,076 --> 00:40:54,329 Now you are being rude. 465 00:41:00,169 --> 00:41:01,712 My prince. 466 00:41:04,548 --> 00:41:06,466 My prince. 467 00:41:06,550 --> 00:41:08,135 My lady. 468 00:41:09,469 --> 00:41:13,223 I fear I have behaved monstrously the past few weeks. 469 00:41:16,768 --> 00:41:18,687 With your permission? 470 00:41:31,200 --> 00:41:32,993 It's beautiful, 471 00:41:33,994 --> 00:41:35,913 like the one your mother wears. 472 00:41:36,079 --> 00:41:37,998 You'll be queen someday. 473 00:41:38,165 --> 00:41:40,751 It's only fitting you should look the part. 474 00:41:45,506 --> 00:41:48,133 Will you forgive me for my rudeness? 475 00:41:49,134 --> 00:41:50,928 There's nothing to forgive. 476 00:41:52,596 --> 00:41:54,348 You're my lady. 477 00:41:56,016 --> 00:41:58,519 One day we'll be married in the throne room. 478 00:41:58,644 --> 00:42:02,523 Lords and ladies from all over the Seven Kingdoms will come, 479 00:42:02,689 --> 00:42:04,858 from the last hearth in the North 480 00:42:04,983 --> 00:42:07,819 to the salt shore in the South. 481 00:42:07,986 --> 00:42:11,031 And you will be queen over all of them. 482 00:42:14,451 --> 00:42:16,745 I'll never disrespect you again. 483 00:42:16,870 --> 00:42:19,957 I'll never be cruel to you again. 484 00:42:20,082 --> 00:42:22,251 Do you understand me? 485 00:42:24,169 --> 00:42:25,796 You're my lady now... 486 00:42:27,422 --> 00:42:28,674 from this day... 487 00:42:30,634 --> 00:42:32,678 until my last day. 488 00:42:55,617 --> 00:42:57,369 Stop. 489 00:42:57,494 --> 00:42:59,413 - Stop! - Whoa. 490 00:43:00,706 --> 00:43:03,417 - What are you doing? - Going to King's Landing. 491 00:43:03,500 --> 00:43:05,544 In a turnip cart? 492 00:43:05,711 --> 00:43:08,505 I'll find a ship heading south in White Harbour. 493 00:43:09,673 --> 00:43:11,425 And you can afford that? 494 00:43:11,550 --> 00:43:14,219 Some of my friends are more generous than others. 495 00:43:14,303 --> 00:43:16,889 There's a thousand girls like you in King's Landing. 496 00:43:16,972 --> 00:43:19,141 So I'll have lots of company. 497 00:43:19,308 --> 00:43:20,934 Yes, you'll be very popular... 498 00:43:21,018 --> 00:43:24,605 until some fat lord comes to visit with a big belly and a little prick 499 00:43:24,688 --> 00:43:27,608 and he can't get it up so he knocks all your teeth out. 500 00:43:27,733 --> 00:43:29,943 And what will happen to me if I stay here? 501 00:43:30,027 --> 00:43:34,031 Will I become Lady Greyjoy, Mistress of the Iron Islands? 502 00:43:34,114 --> 00:43:35,156 Don't be a fool. 503 00:43:35,157 --> 00:43:39,119 I hear Jaime Lannister attacked Lord Stark in the streets of King's Landing. 504 00:43:39,786 --> 00:43:42,956 Every man for a hundred miles will be marching off to war soon 505 00:43:42,998 --> 00:43:44,917 and most of them will never come back. 506 00:43:45,000 --> 00:43:46,919 There's nothing left for me here. 507 00:43:48,253 --> 00:43:50,297 Let's go, Stemon. 508 00:43:50,380 --> 00:43:51,798 Giddy up. 509 00:43:51,882 --> 00:43:54,051 Let me see it one more time! 510 00:43:54,885 --> 00:43:56,386 See what? 511 00:44:07,940 --> 00:44:09,983 I'm going to miss you! 512 00:44:10,025 --> 00:44:11,777 I know. 513 00:44:25,624 --> 00:44:27,668 I'm sending you both back to Winterfell. 514 00:44:27,751 --> 00:44:29,127 - What? - Listen... 515 00:44:29,253 --> 00:44:32,089 - What about Joffrey? - Are you dying because of your leg? 516 00:44:32,256 --> 00:44:34,164 - Is that why you're sending us home? - What? No. 517 00:44:34,174 --> 00:44:36,510 - Please, Father. Please don't. - You can't. 518 00:44:36,635 --> 00:44:39,513 I've got my lessons with Syrio. I'm finally getting good. 519 00:44:39,638 --> 00:44:44,393 This isn't a punishment. I want you back in Winterfell for your own safety. 520 00:44:44,476 --> 00:44:45,894 Can we take Syrio back with us? 521 00:44:46,019 --> 00:44:49,022 Who cares about your stupid dancing teacher? I can't go. 522 00:44:49,147 --> 00:44:53,110 I'm supposed to marry Prince Joffrey. I love him and I'm meant to be his queen 523 00:44:53,235 --> 00:44:55,237 - and have his babies. - Seven hells. 524 00:44:55,404 --> 00:44:59,658 When you're old enough, I'll make you a match with someone who's worthy of you, 525 00:44:59,741 --> 00:45:02,369 someone who's brave and gentle and strong... 526 00:45:02,536 --> 00:45:05,706 I don't want someone brave and gentle and strong. I want him! 527 00:45:05,831 --> 00:45:08,542 He'll be the greatest king that ever was, a golden lion, 528 00:45:08,625 --> 00:45:11,420 and I'll give him sons with beautiful blond hair. 529 00:45:11,545 --> 00:45:14,006 The lion's not his sigil, idiot. 530 00:45:14,089 --> 00:45:15,841 He's a stag, like his father. 531 00:45:15,924 --> 00:45:18,677 He is not. He's nothing like that old drunk king. 532 00:45:21,972 --> 00:45:24,766 Go on, girls. Get your septa and start packing your things. 533 00:45:24,892 --> 00:45:26,226 - Wait! - Come on. 534 00:45:26,310 --> 00:45:27,895 But it's not fair! 535 00:46:02,554 --> 00:46:05,349 "Lord Orys Baratheon, black of hair." 536 00:46:07,684 --> 00:46:10,229 "Axel Baratheon, black of hair." 537 00:46:11,188 --> 00:46:14,149 "Lyonel Baratheon, black of hair." 538 00:46:15,692 --> 00:46:18,278 "Stemon Baratheon, black of hair." 539 00:46:23,909 --> 00:46:26,328 "Robert Baratheon, black of hair." 540 00:46:28,372 --> 00:46:30,541 "Joffrey Baratheon... 541 00:46:31,750 --> 00:46:33,752 "golden-haired." 542 00:47:05,576 --> 00:47:07,286 Daenerys! 543 00:47:09,663 --> 00:47:11,456 Where's my sister? 544 00:47:11,540 --> 00:47:12,833 Stop him. 545 00:47:12,916 --> 00:47:16,170 Where is she? Hmm? 546 00:47:18,922 --> 00:47:21,592 Where is she? I'm here for the feast. 547 00:47:22,801 --> 00:47:24,219 The whore's feast? 548 00:47:24,344 --> 00:47:26,805 - Come. - Get your hands off me! 549 00:47:26,889 --> 00:47:29,224 No one touches the dragon! 550 00:47:30,225 --> 00:47:32,311 [Khal rhae mhar.] The sore-foot king. 551 00:47:32,394 --> 00:47:35,063 [Me ifa.] He walks. 552 00:47:37,816 --> 00:47:40,152 Khal Drogo! 553 00:47:40,235 --> 00:47:42,613 I'm here for the feast. 554 00:47:44,531 --> 00:47:47,531 [Nevakhi vekha ha maan.] There is a place for you. Lit. A sitting-spot exists for him. 555 00:47:47,534 --> 00:47:49,912 Khal Drogo says there is a place for you. 556 00:47:50,037 --> 00:47:52,080 Back there. 557 00:47:54,708 --> 00:47:56,585 That is no place for a king. 558 00:47:56,710 --> 00:47:59,296 You are no king. 559 00:48:01,715 --> 00:48:03,759 Keep away from me! 560 00:48:03,884 --> 00:48:05,802 Viserys, please. 561 00:48:07,930 --> 00:48:09,723 There she is. 562 00:48:14,311 --> 00:48:17,022 Put the sword down. They'll kill us all. 563 00:48:17,147 --> 00:48:19,608 They can't kill us. 564 00:48:20,651 --> 00:48:23,654 They can't shed blood in their sacred city. 565 00:48:30,786 --> 00:48:32,162 But I can. 566 00:48:42,005 --> 00:48:44,383 I want what I came for. 567 00:48:44,466 --> 00:48:46,718 I want the crown he promised me. 568 00:48:47,845 --> 00:48:49,596 He bought you. 569 00:48:49,680 --> 00:48:51,723 But he never paid for you. 570 00:48:56,937 --> 00:49:01,066 Tell him I want what was bargained for or I'm taking you back. 571 00:49:01,149 --> 00:49:03,735 He can keep the baby. 572 00:49:03,777 --> 00:49:06,029 I'll cut it out and leave it for him. 573 00:49:09,783 --> 00:49:12,536 [Anha vazhak maan rek me zala.] I will give to him what he wants. 574 00:49:13,121 --> 00:49:20,416 [Anha vazhak maan firikhnharen hoshora ma mahrazhi aqovi affin mori atihi mae.] I will give to him a golden crown and men will tremble when they will see it. 575 00:49:21,086 --> 00:49:22,462 What's he saying? 576 00:49:24,006 --> 00:49:25,632 He says yes. 577 00:49:27,050 --> 00:49:29,970 You shall have a golden crown... 578 00:49:31,555 --> 00:49:34,224 ...that men shall tremble to behold. 579 00:49:45,402 --> 00:49:47,571 That was all I wanted. 580 00:49:49,948 --> 00:49:51,992 W-What was promised. 581 00:50:08,717 --> 00:50:10,469 [Qora mae!] Seize him! 582 00:50:11,803 --> 00:50:13,889 No! 583 00:50:13,972 --> 00:50:16,558 No! You cannot touch me. 584 00:50:16,642 --> 00:50:18,936 I am the dragon. I am the dragon! 585 00:50:19,061 --> 00:50:21,772 I want my crown! Ahh! 586 00:50:21,855 --> 00:50:24,858 [Ammeni haz jolin!] Empty that pot. 587 00:50:33,909 --> 00:50:36,245 - Look away, Khaleesi. - No. 588 00:50:43,460 --> 00:50:45,629 No, Dany. 589 00:50:45,712 --> 00:50:47,005 Dany, tell them. 590 00:50:47,130 --> 00:50:48,549 Make them! 591 00:50:49,716 --> 00:50:52,302 Dany, make them... 592 00:50:54,096 --> 00:50:56,098 No, you can't! 593 00:50:56,223 --> 00:50:58,684 Just... Please! 594 00:50:59,393 --> 00:51:01,019 Dany, please! 595 00:51:04,064 --> 00:51:06,316 A crown for a king. 596 00:51:21,832 --> 00:51:23,709 Khaleesi? 597 00:51:23,792 --> 00:51:25,878 He was no dragon. 598 00:51:27,087 --> 00:51:29,715 Fire cannot kill a dragon. 599 00:51:32,087 --> 00:51:38,715 Gold in liquid form is not a fire, Daenerys. Sync, corrected & Dothraki dialogue by MALAY DEV