1 00:00:00,706 --> 00:00:03,109 இன்னும் வெகு தொலைவில் இல்லை Pentos, உங்கள் கிரேஸ் இருந்து. 2 00:00:03,143 --> 00:00:04,544 நீங்கள் அங்கு மிகவும் வசதியாக இருக்கும். 3 00:00:04,578 --> 00:00:06,945 நான் விருந்தோம்பல் அல்லது ஆறுதல் விருப்பமே இல்லை. 4 00:00:06,980 --> 00:00:08,780 அவர் நிறைவேற்றுவார் வரை நான் Drogo தங்க வேண்டும் 5 00:00:08,814 --> 00:00:11,414 பேரம் அவரது இறுதியில் நான் என் கிரீடம் வேண்டும். 6 00:00:11,449 --> 00:00:13,184 நான் உங்களுக்கு ஏதாவது ஏற்பாடு. 7 00:00:13,218 --> 00:00:16,119 முதல் பாடம்: பாயிண்ட்லி இறுதியில் அவர்களை ஒட்டிக்கொள்கின்றன. 8 00:00:16,154 --> 00:00:20,390 17 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு நீங்கள் ராபர்ட் Baratheon கொண்டு சென்றான். 9 00:00:20,424 --> 00:00:24,126 - இப்போது நீங்கள் மீண்டும் விட்டு வருகிறோம். - நெட்: நான் வேறு வழியில்லை. 10 00:00:24,160 --> 00:00:26,527 இரவு பார்க்க என்பதில் மிகுந்த மரியாதை இருக்கிறது. 11 00:00:26,562 --> 00:00:29,096 ஸ்டாக் ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளாக சுவர் மனிதர்கள் வேண்டும். 12 00:00:29,130 --> 00:00:30,764 நீங்கள் ஒரு ஸ்டார்க் உள்ளன. 13 00:00:30,799 --> 00:00:34,069 Daenerys Targaryen சில Dothraki horselord திருமணம் செய்துள்ளது. 14 00:00:34,104 --> 00:00:36,638 அது என்ன? நாங்கள் இந்த பேசவில்லை வருகிறோம் எனக்குச் சொல்லுங்கள். 15 00:00:36,673 --> 00:00:40,075 நான் ஒவ்வொரு Targaryen கொல்ல போகிறேன் நான் என் கைகளை கிடைக்கும். 16 00:00:40,110 --> 00:00:43,779 Rapers. உங்கள் புதிய சகோதரர்கள் கவரப்பட்டு இல்லையா? 17 00:00:43,813 --> 00:00:45,681 Watch-- பற்றி லவ்லி விஷயம் 18 00:00:45,715 --> 00:00:49,250 நீங்கள் உங்கள் பழைய குடும்ப நிராகரிக்க ஒரு முழு புதிய ஒன்றைப் பெறவும். 19 00:00:49,285 --> 00:00:51,085 வரவேற்பு. 20 00:00:51,120 --> 00:00:53,655 நான் பிரான் என்று கோபுரம் இருந்து விழுந்து நினைக்கவில்லை. 21 00:00:53,689 --> 00:00:55,990 நான் அவர் எறியப்பட்ட நினைக்கிறேன். இல்லை! 22 00:00:56,024 --> 00:00:58,859 யாரோ இருமுறை அவரை கொல்ல முயன்றார். 23 00:00:58,893 --> 00:01:01,327 நான் என் வாழ்க்கையில் Lannisters ஈடுபட்டுள்ளன பங்குகளை என்று. 24 00:01:01,362 --> 00:01:05,431 - இறைவன் ஸ்டார்க் இந்த கூறினார் வேண்டும். - Catelyn: நானே போகிறேன். 25 00:01:05,465 --> 00:01:07,365 இந்த என்ன அர்த்தம்? 26 00:01:07,400 --> 00:01:09,368 Joff நடந்தது என்ன எங்களுக்கு கூறினார். 27 00:01:09,402 --> 00:01:12,838 நீங்கள் அவரை உங்கள் ஓநாய் அமைக்க போது நீங்கள் அந்த சிறுவன் கிளப் அவரை தோற்கடித்தார். 28 00:01:12,872 --> 00:01:14,673 அந்த நடந்தது என்ன இல்லை! 29 00:01:14,708 --> 00:01:15,841 ஆ! 30 00:01:15,876 --> 00:01:18,311 நாம் direwolf, உங்கள் கிரேஸ் எந்த தடயமும் கண்டறியப்பட்டது. 31 00:01:18,345 --> 00:01:21,382 - நாம் மற்றொரு ஓநாய் வேண்டும். - நீங்கள் என. 32 00:01:21,416 --> 00:01:23,250 அவர் லேடி அர்த்தம் இல்லை அவர் செய்கின்ற? 33 00:01:23,285 --> 00:01:25,887 லேடி யாரையும் கடிக்க வில்லை! அவள் நல்லது! 34 00:03:43,386 --> 00:03:45,253 நல்வரவு, இறைவன் ஸ்டார்க். 35 00:03:45,288 --> 00:03:48,122 கிராண்ட் Maester Pycelle சிறிய கவுன்சில் கூட்டத்தில் அழைப்பு விடுத்திருக்கிறது. 36 00:03:48,157 --> 00:03:50,257 உங்கள் இருப்பை மரியாதை கோரப்படும். 37 00:03:51,759 --> 00:03:54,862 குடியேறினர் பெண்கள் செய்யவும். நான் இரா போஜனம் நேரத்தில் திரும்பி வருகிறேன். 38 00:03:54,896 --> 00:03:57,531 - மேலும், Jory, நீங்கள் அவர்களுடன் செல்ல. - ஆம்! என் இறைவன். 39 00:03:57,566 --> 00:04:01,302 நீங்கள் மிகவும் பொருத்தமான ஏதாவது ஒரு மாற்ற விரும்பினால் ... 40 00:04:37,473 --> 00:04:39,808 நீங்கள் இங்கே இருக்கிறோம் ஸ்டார்க் தெய்வங்களை நன்றி. 41 00:04:40,964 --> 00:04:43,986 சமயத்தில் நாம் சில கடுமையான, வடக்கு தலைமைத்துவத்தை இருந்தது. 42 00:04:45,214 --> 00:04:46,915 நீங்கள் அரியணை பாதுகாக்கும் வருகிறோம் பார்க்க அறிமுகம் மகிழ்ச்சி. 43 00:04:46,949 --> 00:04:48,983 துணிவுமிக்க பழைய விஷயம். 44 00:04:49,018 --> 00:04:51,486 எத்தனை கிங்ஸ் 'கழுதைகள் இது பாலிஷ், நான் வியக்கிறேன்? 45 00:04:51,521 --> 00:04:53,521 ம்ம், வரி என்ன? 46 00:04:53,556 --> 00:04:56,659 கிங் மலம் மற்றும் கை துடைப்பான்கள். 47 00:04:56,693 --> 00:05:00,163 மிகவும் அழகான கவசம். 48 00:05:00,197 --> 00:05:02,599 - அதை ஒரு கீறல். - எனக்கு தெரியும். 49 00:05:02,633 --> 00:05:06,170 மக்கள் ஆண்டுகளாக என்னை ஆட்டுவார், ஆனால் அவர்கள் எப்போதும் மிஸ் தெரிகிறது. 50 00:05:06,204 --> 00:05:09,073 நீங்கள் புத்திசாலித்தனமாக பின்னர் உங்கள் எதிரிகள் தேர்வு செய்த. 51 00:05:10,309 --> 00:05:12,344 நான் அதை ஒரு சாமர்த்தியம் வேண்டும். 52 00:05:15,481 --> 00:05:18,616 அதை நீங்கள் இந்த அறைக்குள் வந்ததற்கு விசித்திரமான இருக்க வேண்டும். 53 00:05:20,886 --> 00:05:23,855 அது நடந்தது போது நான் இங்கு நின்று கொண்டு. 54 00:05:24,857 --> 00:05:26,924 அவர் மிக, துணிச்சலான உங்கள் சகோதரர் ஆவார். 55 00:05:26,959 --> 00:05:28,760 உன் அப்பா கூட. 56 00:05:28,794 --> 00:05:30,928 அவர்கள் அந்த மாதிரி இறக்க தகுதி பெறவில்லை. 57 00:05:30,963 --> 00:05:33,831 யாரும் அந்த மாதிரி இறக்க உரியதாகும். 58 00:05:33,866 --> 00:05:35,733 ஆனால் நீங்கள் அங்கு நின்று பார்த்தோம். 59 00:05:35,768 --> 00:05:38,737 500 ஆண்கள் அங்கு நின்று பார்த்தோம். 60 00:05:38,771 --> 00:05:41,540 ஏழு Kingdoms-- அனைத்து பெரிய குதிரைகள் 61 00:05:41,574 --> 00:05:43,975 நீங்கள் யாரையும் ஒரு துரும்பைக் கூட அசைக்கவில்லை, ஒரு வார்த்தை கூறியதாக நினைக்கவில்லை? 62 00:05:44,010 --> 00:05:46,611 இல்லை, இறைவன் ஸ்டார்க். 63 00:05:46,646 --> 00:05:51,249 500 ஆண்கள் மற்றும் இந்த அறையில் ஒரு நிலவறை அமைதியாகயிருந்தது. 64 00:05:52,918 --> 00:05:55,387 அலறல் தவிர, நிச்சயமாக, 65 00:05:55,421 --> 00:05:58,256 மற்றும் மேட் கிங் எடுத்துக் கொண்டிருந்தனர். 66 00:05:58,291 --> 00:06:01,026 மற்றும் பின்னால்... 67 00:06:01,060 --> 00:06:03,694 எனக்கு மேட் கிங் இறக்க பார்த்த போது, 68 00:06:03,728 --> 00:06:07,097 நான் அவரை உங்கள் தந்தை எரித்தனர் சிரித்துப் நினைவில் ... 69 00:06:08,400 --> 00:06:10,067 அது நீதி போல் உணர்ந்தேன். 70 00:06:13,071 --> 00:06:15,739 என்ன நீங்கள் இரவில் உங்களை சொல்ல இதுவா? 71 00:06:16,808 --> 00:06:19,544 நீங்கள் நீதி ஒரு வேலைக்காரன் இருக்கிறோம்? 72 00:06:19,578 --> 00:06:21,646 நீங்கள் என் தந்தை நீங்கள் போது பழி தீர்ப்பதில் என்று 73 00:06:21,681 --> 00:06:24,250 Aerys Targaryen பின் உங்கள் வாள் முன்னுக்கு தள்ளினார்? 74 00:06:24,284 --> 00:06:26,052 me-- சொல்லுங்கள் 75 00:06:26,087 --> 00:06:29,122 நான் பதிலாக மீண்டும் வயிற்றில் மேட் கிங் குத்தி விரும்பினால், 76 00:06:29,157 --> 00:06:31,726 நீங்கள் என்னை இன்னும் ரசிக்கிறேன் என்று? 77 00:06:31,760 --> 00:06:34,295 நீங்கள் அவரை நன்கு பணியாற்றினார் 78 00:06:34,329 --> 00:06:37,265 பரிமாறும் போது ஆபத்தில்லாத போட்டியாளர். 79 00:06:49,112 --> 00:06:51,347 இறைவன் ஸ்டார்க். 80 00:06:53,783 --> 00:06:55,584 இறைவன் Varys. 81 00:06:55,619 --> 00:06:58,987 நான் கிங்ஸ்ரோட் உங்கள் பிரச்சனைகள் கேட்டு தாம் கொடூரமான மன்னிக்கவும் இருந்தது. 82 00:06:59,022 --> 00:07:02,657 நாம் அனைவரும் பிரின்ஸ் Joffrey முழு மீட்பு பிராத்தனை. 83 00:07:02,692 --> 00:07:06,127 ஒரு அவமானம் நீங்கள் கசாப்பு மகன் ஒரு பிரார்த்தனை சொல்லவில்லை. 84 00:07:07,262 --> 00:07:10,564 Renly! நீங்கள் நன்கு தேடும். 85 00:07:10,598 --> 00:07:12,366 நீங்கள் சாலை இருந்து களைப்பாக இருக்கிறீர்கள். 86 00:07:12,400 --> 00:07:14,568 நான் இந்த கூட்டத்தில் மற்றொரு நாள் காத்திருக்க முடியும், ஆனால் அவர்களை கூறினார் 87 00:07:14,602 --> 00:07:17,371 ஆனால் நாம் ஒரு கூட்டரசு பிறகு பார்க்க வேண்டும். 88 00:07:17,405 --> 00:07:20,674 நான் சில நேரம், இறைவன் ஸ்டார்க் நீங்கள் சந்திக்க நம்பிக்கை விட்டேன். 89 00:07:20,708 --> 00:07:22,462 என்பதில் சந்தேகமில்லை லேடி Catelyn என்னை பற்றிக் குறிப்பிட்டுள்ளார். 90 00:07:22,487 --> 00:07:24,113 அவள் இறைவன் Baelish உள்ளது. 91 00:07:24,345 --> 00:07:27,414 நான் உன்னை போல் என் சகோதரன் பிராண்டன் தெரியும் புரிந்து. 92 00:07:27,448 --> 00:07:30,684 மிக நன்றாக. நான் இன்னும் அவரது மதிப்புக் குறைவால் டோக்கன் எடுத்து 93 00:07:30,718 --> 00:07:32,687 தொப்புளில் இருந்து காலர் வேண்டும். 94 00:07:32,721 --> 00:07:34,789 ஒருவேளை நீங்கள் டூவல் தவறு மனிதன் தேர்ந்தெடுத்தார். 95 00:07:34,823 --> 00:07:36,791 இது என் இறைவன் நான் தெரிவு செய்த மனிதன், இல்லை. 96 00:07:36,825 --> 00:07:39,194 அது Catelyn டுல்லியின் இருந்தது. 97 00:07:39,229 --> 00:07:42,565 ஒரு பெண் போராடும் மதிப்புள்ள, நான் உனக்கு சம்மதமா சாதிப்பார்கள். 98 00:07:42,599 --> 00:07:45,268 நான் தாழ்மையுடன் உங்கள் மன்னிப்பு, என் இறைவன் ஸ்டார்க் பிச்சை. 99 00:07:45,302 --> 00:07:47,938 கிராண்ட் Maester. 100 00:07:47,972 --> 00:07:50,174 அது எத்தனை ஆண்டுகளாக இருந்து வருகிறது? 101 00:07:50,209 --> 00:07:53,878 - நீங்கள் ஒரு இளைஞன் இருந்தன. - நீங்கள் மற்றொரு கிங் பணியாற்றினார். 102 00:07:55,681 --> 00:07:58,449 ஓ, எப்படி என்னை ஞாபக மறதி. 103 00:08:00,019 --> 00:08:02,319 இது இப்போது, உங்களுக்குச் சொந்தமானவை. 104 00:08:04,957 --> 00:08:06,691 நாங்கள் தொடங்க வேண்டும்? 105 00:08:07,893 --> 00:08:09,761 - கிங் இல்லாமல்? - குளிர்கால வந்து இருக்கலாம், 106 00:08:09,795 --> 00:08:13,098 ஆனால் நான் பயமாக இருக்கிறது அதே என் சகோதரன் க்கான கூற முடியாது. 107 00:08:13,132 --> 00:08:15,199 அவரது கிரேஸ் பல அக்கறை உள்ளது. 108 00:08:15,234 --> 00:08:18,235 அவர் எங்களுக்கு சில சிறிய விஷயங்களில் ஒப்படைக்கப்பட்டுள்ள 109 00:08:18,269 --> 00:08:20,070 நாங்கள் பாரத்தை என்று. 110 00:08:20,105 --> 00:08:23,006 நாம் சிறிய பிரபுக்களின் இங்கே விடயங்கள் உள்ளன. 111 00:08:27,978 --> 00:08:30,446 என் சகோதரன் ஒரு போட்டியில் நிலை எங்களுக்கு அறிவுறுத்துகிறார் 112 00:08:30,481 --> 00:08:33,316 கிங் கை இறைவன் ஸ்டார்க்கின் நியமனம் நினைவாக. 113 00:08:33,350 --> 00:08:34,620 Mmm எவ்வளவு? 114 00:08:34,645 --> 00:08:36,821 சாம்பியனிடம் 40,000 தங்கம் ட்ரேகன்கள் 115 00:08:37,054 --> 00:08:38,755 ரன்னர் அப் 20,000, 116 00:08:38,790 --> 00:08:41,925 வென்ற வில்லாளன் 20,000. 117 00:08:41,960 --> 00:08:44,262 கருவூல வருகிறது இழப்பில் தாங்க முடியுமா? 118 00:08:44,592 --> 00:08:45,485 நான் அதை கடன் வாங்கியாக வேண்டும். 119 00:08:45,510 --> 00:08:46,710 Lannisters, இடமளிக்கும் நான் எதிர்பார்க்கிறோம். 120 00:08:47,266 --> 00:08:49,325 நாம் ஏற்கனவே இறைவன் Tywin மூன்று மில்லியன் தங்கம் கடமைப்பட்டிருக்கிறேன். 121 00:08:49,350 --> 00:08:50,435 மற்றொரு 80,000 என்ன? 122 00:08:50,507 --> 00:08:52,341 நீங்கள் என்னை கிரீடம் சொல்கிறாய் கடன் மூன்று மில்லியன்? 123 00:08:52,405 --> 00:08:54,472 நான் நீங்கள் கிரீடம் சொல்கிறேன் கடன் ஆறு மில்லியனாகும். 124 00:08:54,506 --> 00:08:56,407 எப்படி நீங்கள் இந்த நடக்க முடிந்தது? 125 00:08:56,441 --> 00:08:58,208 நாணய மாஸ்டர் பணம் காண்கிறது. 126 00:08:58,243 --> 00:09:00,677 கிங் மற்றும் கை அது செலவிட. 127 00:09:00,712 --> 00:09:02,446 நான் ஜான் Arryn நம்ப மாட்டீர்கள் 128 00:09:02,480 --> 00:09:04,281 ராபர்ட் உலகினில் திவாலாக்கி அனுமதித்தது. 129 00:09:04,315 --> 00:09:07,284 இறைவன் Arryn வாரியாக மற்றும் விவேகமான ஆலோசனை வழங்கினார், 130 00:09:07,318 --> 00:09:09,586 ஆனால் நான் அவரது கிரேஸ் அஞ்சுகின்றனர் 131 00:09:09,620 --> 00:09:13,523 - எப்போதும் கேட்டுக்கொள்வதில்லை. - "coppers எண்ணிக்கையிடுதல்" அவர் அதை அழைப்பது. 132 00:09:13,557 --> 00:09:15,925 நான் நாளை அவரை அப்புறம் பேசுகிறேன். 133 00:09:15,960 --> 00:09:18,828 இந்த போட்டியில் நாங்கள் முடியாது ஆடம்பரம் உள்ளது. 134 00:09:18,862 --> 00:09:21,230 நீங்கள் என. ஆனால் இன்னமும், எங்கள் திட்டங்களை செய்ய சிறந்த விட்டோம். 135 00:09:21,264 --> 00:09:23,398 எந்த திட்டமும் இருக்கும் 136 00:09:23,432 --> 00:09:25,767 நான் ராபர்ட் பேச வரை. 137 00:09:29,304 --> 00:09:31,305 என் பிரபுக்கள் என்னை மன்னித்துவிடு. I'm-- 138 00:09:31,339 --> 00:09:35,009 - நான் ஒரு நீண்ட சவாரி இருந்தது. - நீங்கள் கிங்கின் கை உள்ளன 139 00:09:35,044 --> 00:09:38,613 இறைவன் ஸ்டார்க், நாங்கள் உங்கள் மகிழ்வதைக் கண்டு பரிமாறவும். 140 00:09:45,256 --> 00:09:47,724 - Ow! - அது கிட்டத்தட்ட குணமாகும் தான் கொள்ளவும். 141 00:09:50,161 --> 00:09:53,564 - இது அசிங்கமான தான். - ஒரு கிங் வடுக்கள் வேண்டும் 142 00:09:53,598 --> 00:09:57,401 நீங்கள் ஒரு direwolf ஆஃப் போராடினார். நீங்கள் உங்கள் தந்தையை போல ஒரு வீரர் தான். 143 00:09:57,435 --> 00:09:59,737 அவரை எனக்குப் இருக்கிறேன். நான் எதையும் ஆஃப் போராடவில்லை. 144 00:09:59,771 --> 00:10:01,773 அது என்னை கடித்தாய் மற்றும் நான் அனைத்து அலறல் இருந்தது. 145 00:10:01,807 --> 00:10:04,075 மற்றும் இரண்டு ஸ்டார்க் பெண்கள் அதை பார்த்தேன், இருவரும். 146 00:10:04,109 --> 00:10:07,179 அது உண்மை இல்லை. நீங்கள் மிருகம் கொல்லப்பட்டனர். 147 00:10:07,213 --> 00:10:10,415 நீங்கள் மட்டும் ஏனெனில் உங்கள் தந்தை அவரது தந்தை தாங்கியுள்ளது காதல் பெண் தவிர்க்கலாம். 148 00:10:10,449 --> 00:10:11,260 நான் செய்யவில்லை, வரை நான் 149 00:10:11,285 --> 00:10:13,290 Aerys Targaryen இரும்பு அரியாசனத்தில் அமர்ந்து போது, 150 00:10:13,586 --> 00:10:16,054 உங்கள் தந்தை ஒரு போராளி மற்றும் ஒரு துரோகி இருந்தது. 151 00:10:16,088 --> 00:10:20,458 என்றாவது ஒரு நாள் நீங்கள் சிம்மாசனத்தில் உட்கார்ந்து வேண்டும் சத்தியம் உங்களை அதை செய்ய என்ன இருக்கும். 152 00:10:24,061 --> 00:10:25,928 நான் அவளை திருமணம் செய்து கொள்ள வேண்டும்? 153 00:10:25,963 --> 00:10:27,763 ஆம். 154 00:10:29,065 --> 00:10:31,166 அவள் மிகவும் அழகான மற்றும் இளம் தான். 155 00:10:31,200 --> 00:10:34,436 நீங்கள் அவளை பிடிக்காது என்றால், நீங்கள் மட்டும் முறையான சந்தர்ப்பங்களில் அவள் பார்க்க வேண்டும் 156 00:10:34,471 --> 00:10:38,373 மற்றும் நேரம் வரும்போது, சிறிய இளவரசர்கள் மற்றும் இளவரசிகள் செய்ய. 157 00:10:40,010 --> 00:10:43,546 நீங்கள் மாறாக சாயம் பூசப்பட்ட பரத்தை ஃபக் வேண்டுமென்றால் அதை சாயம் பூசப்பட்ட பரத்தை ஃபக் வேண்டும். 158 00:10:43,580 --> 00:10:46,682 நீங்கள் மாறாக உன்னத கன்னிகைகள் கொண்டு படுக்கும், அது இருந்தால். 159 00:10:46,716 --> 00:10:48,750 நீங்கள் என் அன்பே சிறுவன் அவை உலகம் முழுவதும் இருக்கும் 160 00:10:48,785 --> 00:10:51,019 நீங்கள் அதை இருக்க வேண்டும் போலவே. 161 00:10:54,191 --> 00:10:56,492 ஸ்டார்க் பெண் நல்ல ஏதாவது செய்ய. 162 00:10:56,526 --> 00:10:58,795 - நான் விரும்பவில்லை. - இல்லை, ஆனால் நீங்கள். 163 00:10:58,829 --> 00:11:02,899 அவ்வப்போது இரக்கம் சாலை கீழே நீங்கள் பிரச்சனையில் அனைத்து வகையான விட வேண்டும். 164 00:11:04,035 --> 00:11:05,969 நாம் வடக்கத்தியவர்களின் அதிகமாக சக்தி அனுமதிக்கும். 165 00:11:06,004 --> 00:11:08,372 அவர்கள் தங்களை எங்கள் சமமாக கருதுகின்றனர். 166 00:11:08,406 --> 00:11:10,541 எப்படி நீங்கள் அவர்களை கையாள வேண்டும்? 167 00:11:10,575 --> 00:11:12,743 நான் அவர்களின் வரிகளை இரட்டிப்பாகும் என்று 168 00:11:12,777 --> 00:11:16,279 மற்றும் ராயல் இராணுவ 10,000 ஆண்கள் அளிக்க இவர்களை கட்டளையிடும். 169 00:11:16,313 --> 00:11:17,795 ஒரு ராயல் இராணுவ? 170 00:11:17,820 --> 00:11:19,596 ஏன் ஒவ்வொரு கடவுள் தனது சொந்த ஆண்கள் கட்டளை வேண்டும்? 171 00:11:19,616 --> 00:11:21,950 அது மலை பழங்குடியினர் விட சிறப்பாக, பழமையான தான். 172 00:11:21,985 --> 00:11:24,920 நாம் கிரீடம் விசுவாசமாக ஆண்கள் ஒரு நிலைநிறுத்தப்பட்ட இராணுவம் வேண்டும், 173 00:11:24,954 --> 00:11:26,788 அனுபவம் soldiers-- ஆகியோர் பயிற்சியளித்தனர் 174 00:11:26,823 --> 00:11:30,425 பதிலாக தங்கள் வாழ்வில் பைக்ஸ் நடைபெற்றது இல்லை யார் விவசாயிகள் ஒரு கும்பலால். 175 00:11:30,459 --> 00:11:33,027 மற்றும் வடக்கத்தியவர்களின் மறுக்கும் பட்சத்தில்? 176 00:11:33,061 --> 00:11:34,696 நான் அவர்களை நசுக்க விரும்புகிறேன். 177 00:11:34,730 --> 00:11:37,432 Winterfell கைப்பற்றி உலகினில் விசுவாசமாக யாரோ நிறுவ 178 00:11:37,466 --> 00:11:40,401 வடக்கின் வார்டன் போன்ற. மாமா Kevan, ஒருவேளை. 179 00:11:40,436 --> 00:11:44,105 இந்த 10,000 வடக்கு துருப்புக்கள், அவர்கள் உங்களுக்கோ அல்லது தங்கள் ஆண்டவன் போராட வேண்டும்? 180 00:11:44,139 --> 00:11:46,574 - எனக்காக. நான் அவர்களின் கிங் இருக்கிறேன். - MM-ஹ்ம்ம். 181 00:11:46,608 --> 00:11:48,709 ஆனால், நீங்கள் கொஞ்சம் தங்கள் தாயகத்திற்கு படையெடுத்து விட்டேன் 182 00:11:48,743 --> 00:11:51,511 - தங்கள் சகோதரர்கள் கொல்ல அவர்களை கேட்டார். - நான் கேட்கவில்லை. 183 00:11:51,546 --> 00:11:54,548 வட ஒரு வெளியாள் அல்ல held-- இருக்க முடியாது. 184 00:11:54,582 --> 00:11:57,217 அது மிக பெரிய மற்றும் மிக காட்டு தான். மற்றும் குளிர்காலத்தில் வரும்போது, 185 00:11:57,251 --> 00:12:00,587 ஏழு கடவுள்கள் ஒன்றாக நீங்கள் உங்கள் அரச இராணுவம் சேமிக்க முடியவில்லை. 186 00:12:00,621 --> 00:12:03,589 ஒரு நல்ல கிங் தனது வலிமை காப்பாற்ற போது தெரியும் ... 187 00:12:05,092 --> 00:12:07,426 மற்றும் அவனது எதிரிகளை அழிக்க. 188 00:12:07,460 --> 00:12:10,195 எனவே நீங்கள் ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள் ... 189 00:12:10,229 --> 00:12:12,631 ஸ்டாக் பகைவர்களாக இருக்கிறர்கள்; 190 00:12:14,634 --> 00:12:17,369 எங்களுக்கு அல்ல அனைவருக்கும் 191 00:12:17,404 --> 00:12:19,405 ஒரு எதிரி. 192 00:12:21,675 --> 00:12:24,277 என்று, இளம் பெண் போதும். உன் உணவை சாப்பிடு. 193 00:12:24,312 --> 00:12:26,213 - நான் பயிற்சி எடுத்துக்கொண்டிருக்கிறேன். - என்ன பயிற்சி? 194 00:12:26,248 --> 00:12:28,315 - இளவரசர். - ஆர்யா, நிறுத்து! 195 00:12:28,350 --> 00:12:31,519 அவர் ஒரு பொய்யர் மற்றும் ஒரு கோழை.நீ மற்றும் இவன் என் நண்பன் கொல்லப்பட்டனர். 196 00:12:31,553 --> 00:12:33,057 ஹவுண்ட் உங்கள் நண்பர் கொல்லப்பட்டனர். 197 00:12:33,082 --> 00:12:35,412 ஹவுண்ட் பிரின்ஸ் செய்ய அவரை சொல்கிறது என்ன செய்கிறது. 198 00:12:35,524 --> 00:12:36,405 நீ ஒரு முட்டாள். 199 00:12:36,430 --> 00:12:38,065 நீ ஒரு பொய்யன், நீங்கள் உண்மையைச் சொன்னால் 200 00:12:38,160 --> 00:12:40,862 - Mycah உயிருடன் இருக்கும். - போதும்! 201 00:12:42,464 --> 00:12:44,165 இங்கே என்ன நடக்கிறது? 202 00:12:44,199 --> 00:12:47,501 ஆர்யா மாறாக ஒரு பெண் விட மிருகம் போன்ற செயல்பட வேண்டும். 203 00:12:49,170 --> 00:12:51,505 உங்கள் அறைக்கு போய். நாம் பிறகு பேசுவோம். 204 00:12:59,349 --> 00:13:02,317 அந்த காதல், உனக்காக. 205 00:13:10,628 --> 00:13:13,563 அதே dollmaker இளவரசி Myrcella விளையாட்டுப் அனைத்து உள்ளது. 206 00:13:16,300 --> 00:13:18,402 நீங்கள் அது பிடிக்காது? 207 00:13:18,436 --> 00:13:21,339 நான் எட்டு இருந்தபோதிருந்தே பொம்மைகளுடன் விளையாடவில்லை. 208 00:13:22,775 --> 00:13:25,510 - நான் ஆமளவு? - நீங்கள் அரிதாகவே ஒரு விஷயம் தின்று வளர்ந்தவன். 209 00:13:26,713 --> 00:13:29,215 பரவாயில்லை. போ. 210 00:13:38,424 --> 00:13:40,858 போர் மகள்கள் விட எளிதாக இருந்தது. 211 00:13:44,962 --> 00:13:47,563 போய்விடு! 212 00:13:47,598 --> 00:13:50,165 ஆர்யா, கதவை திறக்க. 213 00:14:00,109 --> 00:14:02,410 நான் உள்ளே வரலாமா? 214 00:14:08,817 --> 00:14:11,552 - என்று யாருடைய வாள் உள்ளது? - சுரங்க. 215 00:14:11,587 --> 00:14:13,421 என்னிடம் கொடு. 216 00:14:20,096 --> 00:14:23,032 நான் இந்த மேக்கர்ஸின் குறி தெரியும். இந்த Mikken வேலை உள்ளது. 217 00:14:25,136 --> 00:14:26,970 எங்கே நீங்கள் எங்கிருந்து வந்தன? 218 00:14:30,876 --> 00:14:33,110 இது பொம்மை. 219 00:14:34,979 --> 00:14:36,410 லிட்டில் பெண்கள் வாள் கொண்டு விளையாடக் கூடாது. 220 00:14:36,435 --> 00:14:37,635 நான் விளையாட வில்லை. 221 00:14:37,948 --> 00:14:39,882 நான் ஒரு பெண் இருக்க விரும்பவில்லை. 222 00:14:39,916 --> 00:14:42,317 இங்கே வா. 223 00:14:47,557 --> 00:14:49,891 இப்போது நீங்கள் இந்த என்ன விரும்புகிறீர்கள்? 224 00:14:49,925 --> 00:14:51,826 அது ஊசி என. 225 00:14:51,860 --> 00:14:54,496 ஓ, ஒரு பெயரில் ஒரு கத்தி. 226 00:14:55,731 --> 00:14:58,433 யார் உனக்கு ஊசி கொண்டு முள் கரண்டி நம்பிக்கையுடன் இருந்தனர்? 227 00:14:58,467 --> 00:15:00,202 உங்கள் சகோதரி? 228 00:15:00,236 --> 00:15:02,604 நீங்கள் வாள் சண்டை பற்றி முதல் விஷயம் தெரியுமா? 229 00:15:02,638 --> 00:15:04,406 பாயிண்ட்லி இறுதியில் கொண்டு 'எம் ஒட்டிக்கொள்கின்றன. 230 00:15:04,440 --> 00:15:07,442 அது சாரம் தான். 231 00:15:10,079 --> 00:15:12,314 நான் அறிய முயற்சித்துக் கொண்டிருந்தார். 232 00:15:14,050 --> 00:15:16,919 நான் என்னுடன் பயிற்சி Mycah கேட்டார். 233 00:15:18,589 --> 00:15:20,391 நான் அவனிடம் கேட்டேன். 234 00:15:21,593 --> 00:15:24,295 - இது என் தவறு இருந்தது. - இல்லை, இனிப்பு பெண். 235 00:15:24,329 --> 00:15:27,832 இல்லை இல்லை, நீங்கள் புட்சர்ஸ் சிறுவன் கொலை செய்யவில்லை. 236 00:15:29,034 --> 00:15:32,270 நான் அவர்களை வெறுக்கிறேன்! நான் அவர்கள் அனைவரும் வெறுக்கிறேன். 237 00:15:32,304 --> 00:15:34,906 ஹவுண்ட், ராணி மற்றும் கிங் 238 00:15:34,940 --> 00:15:36,388 மற்றும் Joffrey மற்றும் Sansa. 239 00:15:36,389 --> 00:15:38,823 Sansa கிங் மற்றும் ராணி முன் இழுத்து செல்லப்பட்டார் ... 240 00:15:40,213 --> 00:15:42,847 மற்றும் பிரின்ஸ் ஒரு பொய்யர் என்றும் கேட்டார். 241 00:15:42,882 --> 00:15:45,383 நான் இருந்தது! அவர் ஒரு பொய்யர் உள்ளது. 242 00:15:45,418 --> 00:15:47,519 ஷ், அன்பே, நான் சொல்வதைக் கேள். 243 00:15:48,988 --> 00:15:52,024 Sansa Joffrey ன் என்றாவது ஒரு நாள் திருமணம் வேண்டும். 244 00:15:52,058 --> 00:15:54,360 அவள் தனக்கு மோசம் முடியும். 245 00:15:54,394 --> 00:15:57,230 அவர் தவறு கூட அவள் தனது பக்க எடுக்க வேண்டும். 246 00:15:58,499 --> 00:16:01,168 ஆனால் நீங்கள் அவளை அப்படி யாராவது திருமணம் அனுமதிக்கலாம் எப்படி? 247 00:16:03,071 --> 00:16:04,972 சரி. 248 00:16:06,575 --> 00:16:09,077 என்னை பார். 249 00:16:09,111 --> 00:16:12,380 நீங்கள் Winterfell ஒரு ஸ்டார்க் இருக்கிறோம். நீங்கள் எங்கள் வார்த்தைகளை தெரிந்து வைத்திருக்கிறார்கள். 250 00:16:14,516 --> 00:16:15,950 குளிர்கால வருகிறது. 251 00:16:17,251 --> 00:16:19,653 நீங்கள் நீண்ட கோடை காலத்தில் பிறந்தார்கள். 252 00:16:19,687 --> 00:16:21,788 நீங்கள் வேறு எதுவும் அறியப்படவில்லை இல்லை. 253 00:16:21,822 --> 00:16:23,856 ஆனால் இப்போது குளிர்காலத்தில் உண்மையிலேயே வருகிறது. 254 00:16:23,891 --> 00:16:26,792 மற்றும் குளிர்காலத்தில், நாம் நம்மை பாதுகாக்க வேண்டும், 255 00:16:26,826 --> 00:16:31,263 ஒருவரையொருவர் பார்த்துக். Sansa உங்கள் சகோதரி. 256 00:16:32,498 --> 00:16:34,867 நான் அவளை வெறுக்கிறேன் வேண்டாம். 257 00:16:34,901 --> 00:16:37,069 உண்மையில் இல்லை. 258 00:16:38,337 --> 00:16:40,305 நான் உம்மைப் பயமுறுத்துகின்றனர் விரும்பவில்லை, 259 00:16:40,340 --> 00:16:42,174 ஆனால் நான் ஒன்று உங்களிடம் பொய் மாட்டேன். 260 00:16:42,208 --> 00:16:44,610 நாம் ஒரு ஆபத்தான இடத்திற்கு வந்திருக்கிறேன். 261 00:16:44,644 --> 00:16:48,281 நமக்குள்ளாகவே ஒரு போர் போராட முடியாது. 262 00:16:49,183 --> 00:16:51,184 எல்லாம் சரி? 263 00:16:51,218 --> 00:16:55,154 போ. உங்களுடையது தான். 264 00:16:57,658 --> 00:16:59,558 நான் அதை வைக்க முடியும்? 265 00:16:59,592 --> 00:17:02,761 அது உங்கள் சகோதரி குத்துவதற்கு வேண்டாம். 266 00:17:11,335 --> 00:17:13,703 நீங்கள் ஒரு வாள் சொந்தமாக போகிறோம் என்றால், 267 00:17:13,738 --> 00:17:15,605 நீங்கள் நன்றாக பயன்படுத்த எப்படி தெரியும் என்று. 268 00:17:23,412 --> 00:17:27,047 அது கேட்க வேண்டாம். காக்கை அனைத்து பொய்யர்கள் உள்ளன. 269 00:17:29,284 --> 00:17:32,886 - நான் ஒரு காகம் பற்றி ஒரு கதை தெரியும். - நான் உங்கள் கதைகள் வெறுக்கிறேன். 270 00:17:32,921 --> 00:17:36,758 நான் கதைகள் வெறுத்தேன் ஒரு சிறுவன் பற்றி ஒரு கதை தெரியும். 271 00:17:36,792 --> 00:17:40,162 நான் Ser டங்கன் பெரிதாக்கப்படும் சொல்ல முடியும். 272 00:17:40,196 --> 00:17:42,164 அந்த எப்போதும் உங்கள் பிடித்தவை இருந்தன. 273 00:17:42,199 --> 00:17:44,567 அந்த என் பிடித்தவை இல்லை. 274 00:17:44,601 --> 00:17:47,237 என் பிடித்தவை பயங்கரமான ஒன்றாக இருந்தது. 275 00:17:48,640 --> 00:17:52,843 ஓ, என் இனிய கோடை குழந்தை. நீங்கள் அச்சத்தைப் பற்றி என்ன தெரியும்? 276 00:17:54,312 --> 00:17:56,113 பயம் குளிர்காலத்தில் உள்ளது, 277 00:17:56,148 --> 00:17:59,117 வெண்பனிகளின் ஒரு நூறு அடி ஆழமான விழும் போது. 278 00:17:59,151 --> 00:18:01,253 பயம் நீண்ட இரவு உள்ளது, 279 00:18:01,287 --> 00:18:04,256 சன் ஆண்டுகளாக மறைக்கும் போது 280 00:18:04,290 --> 00:18:07,026 மற்றும் குழந்தைகள் பிறந்து வாழ்ந்து மடிந்தன உள்ளன 281 00:18:07,061 --> 00:18:09,762 அனைத்து இருளில். 282 00:18:09,797 --> 00:18:12,832 என்று உருவாக்கப்படும் கற்பனையான அச்சம் நேரம், என் சிறிய ஆண்டவனே, 283 00:18:12,867 --> 00:18:16,202 வெள்ளை வாக்கர்ஸ் காட்டு வழியாக நகர்த்தும் போது. 284 00:18:17,571 --> 00:18:20,740 பல்லாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பு ஒரு இரவு அங்கு வந்து 285 00:18:20,775 --> 00:18:22,876 என்று ஒரு தலைமுறை நீடித்தது. 286 00:18:22,910 --> 00:18:25,846 அரசர்கள் எப்போதும் தங்கள் அரண்மனைகள் குளிரினால் விறைத்து இறந்து போனார்கள், 287 00:18:25,880 --> 00:18:28,114 தங்கள் குடிசைகள் உள்ள ஷெஃபர்டுகள் அதே. 288 00:18:28,149 --> 00:18:31,018 மற்றும் பெண்கள் தங்கள் குழந்தைகள் மூச்சு திணறி 289 00:18:31,052 --> 00:18:33,187 அவற்றைத் தயாரிக்கும் பட்டினி பார்க்க விட, 290 00:18:33,221 --> 00:18:37,224 மற்றும் சிந்தினார் கண்ணீர் தங்கள் கன்னங்கள் உறைய உணர்ந்தேன். 291 00:18:37,259 --> 00:18:40,962 எனவே இந்த நீங்கள் விரும்பும் கதை எப்படிப்பட்டவர்? 292 00:18:44,000 --> 00:18:46,101 என்று இருளில், 293 00:18:46,136 --> 00:18:48,638 முதல் முறையாக வெள்ளை வாக்கர்ஸ் வந்தது. 294 00:18:48,672 --> 00:18:51,807 அவர்கள் அந்நகரங்களில் மற்றும் ராஜ்ஜியங்கள் வழியாக வீசும், 295 00:18:51,842 --> 00:18:54,009 அவர்களது இறந்தவர்களின் உடலை குதிரைகள் சவாரி, 296 00:18:54,043 --> 00:18:57,979 பெரிய Hounds-- போன்ற வெளிர் சிலந்திகள் தங்கள் கட்டு வேட்டையாடியதும் 297 00:19:04,319 --> 00:19:06,753 ஒரே சிறிய இறைவன் சொல்லும் கேட்க விரும்புகிறது என்ன என்ன. 298 00:19:06,788 --> 00:19:09,256 உங்கள் இரா போஜனம் செய்யவும். நான் அவருடன் சில நேரம் வேண்டும். 299 00:19:20,034 --> 00:19:22,436 ஒரு முறை அவள் என்னிடம் சொன்னாள் 300 00:19:22,470 --> 00:19:24,739 நாங்கள் கண்ணுக்குள் இருக்கும் வாழ ஏனெனில் வானம் நீலநிறமாக இருக்கிறது 301 00:19:24,773 --> 00:19:27,608 Macomber என்ற நீல நிற கண்களுடன் மாபெரும். 302 00:19:27,643 --> 00:19:29,877 ஒருவேளை நாம் செய்ய. 303 00:19:32,213 --> 00:19:34,548 நீங்கள் எப்படி உணருகிறீர்கள்? 304 00:19:37,918 --> 00:19:40,052 நீங்கள் இன்னும் எதுவும் நினைவில் இல்லை? 305 00:19:41,989 --> 00:19:43,990 பிரான், 306 00:19:44,024 --> 00:19:46,191 நான் நீங்கள் ஒரு ஆயிரம் மடங்கு ஏற பார்த்த. 307 00:19:46,226 --> 00:19:48,093 rain-- உள்ள காற்று, இல் 308 00:19:48,128 --> 00:19:50,228 ஆயிரம் மடங்கு. 309 00:19:50,262 --> 00:19:52,630 - நீங்கள் விழ மாட்டேன். - நான் அவர் சொன்னார். 310 00:19:55,601 --> 00:19:57,868 அது இல்லாவிட்டால், அதனை உண்மை உள்ளது, 311 00:19:57,903 --> 00:20:01,239 என்ன Maester Luwin என் கால்கள் பற்றி கூறுகிறார்? 312 00:20:08,714 --> 00:20:10,749 நான் மாறாக மாண்டிருப்பீர்கள். 313 00:20:12,051 --> 00:20:15,255 - எப்போதும் என்று கூறாதீர்கள். - நான் மாறாக மாண்டிருப்பீர்கள். 314 00:20:26,902 --> 00:20:29,538 மீண்டும் இங்கே குறைவான கண்கள், என் லேடி. 315 00:20:29,572 --> 00:20:31,573 ஆனால் இன்னும் பல. 316 00:20:31,607 --> 00:20:34,242 அது நான் தலைநகரில் கால் அமைத்துள்ளோம் என்பதால் ஒன்பது ஆண்டுகள் தான். 317 00:20:34,276 --> 00:20:37,645 யாரும் நான் கடந்த முறை நான் ஒன்று வந்தது யார் என்று எனக்குத் தெரிந்திருந்தது. 318 00:20:41,182 --> 00:20:43,683 என் லேடி. 319 00:20:43,718 --> 00:20:46,986 கிங்கின் லேண்டிங், லேடி ஸ்டார்க் வரவேற்கிறோம். நீங்கள் எங்களுக்கு பின்வரும் நினைக்கப் போகிறார்கள்? 320 00:20:47,021 --> 00:20:48,887 நான். நாம் தவறு ஒன்றும் செய்துவிடவில்லை. 321 00:20:48,922 --> 00:20:51,223 நாம் நகரம் நீங்கள் காவலுக்குப் அறிவுறுத்தினார் வருகிறோம். 322 00:20:51,258 --> 00:20:53,058 அறிவுரை வழங்குகின்றார்கள்? 323 00:20:53,093 --> 00:20:55,795 நான் உங்கள் வழிமுறைகளை வழங்கும் யார் தெரியாது ட்ரெட் 324 00:20:55,829 --> 00:20:57,563 என்னை பின்பற்ற லேடி ஸ்டார்க். 325 00:21:08,476 --> 00:21:11,279 கேட்! போ. 326 00:21:11,313 --> 00:21:13,147 மாடிக்கு சென்று. 327 00:21:15,351 --> 00:21:18,052 நீங்கள் சிறிய புழு! 328 00:21:18,087 --> 00:21:20,855 நீங்கள் சில மீண்டும் சந்து சாலி என்னை எடுத்து 329 00:21:20,890 --> 00:21:22,323 நீங்கள் எ ஒரு இழுக்க முடியும் 330 00:21:24,227 --> 00:21:25,827 pssst! 331 00:21:27,863 --> 00:21:29,898 நான் எந்த அவமரியாதையையும் உணர்த்தவில்லை 332 00:21:29,932 --> 00:21:32,300 அனைத்து மக்களின் உங்களுக்கு. 333 00:21:32,334 --> 00:21:34,468 எப்படி தைரியம் என்னை இங்கு அழைத்து! 334 00:21:34,503 --> 00:21:36,303 நீங்கள் உங்கள் மனதில் இழந்துள்ளனர்? 335 00:21:36,338 --> 00:21:38,973 யாரும் நீங்கள் தேடும் இங்கே வரும். நீங்கள் விரும்பியபடி இல்லை என்று என்ன உள்ளது? 336 00:21:39,007 --> 00:21:42,543 நான் அறிவது குறித்த உண்மையிலேயே வருந்துகிறேன். 337 00:21:42,577 --> 00:21:45,046 நீங்கள் எப்படி நான் கிங்கின் லேண்டிங் வந்து கொண்டிருந்தேன் தெரியுமா? 338 00:21:46,148 --> 00:21:48,149 ஒரு அன்பே நண்பர் என்னிடம் கூறினார். 339 00:21:49,784 --> 00:21:52,619 - லேடி ஸ்டார்க். - இறைவன் Varys. 340 00:21:52,654 --> 00:21:56,656 பல ஆண்டுகளுக்கு பிறகு மீண்டும் நீங்கள் பார்க்க ஒரு ஆசீர்வாதம். 341 00:21:56,691 --> 00:21:58,191 உங்கள் ஏழை கைகளில். 342 00:22:00,627 --> 00:22:02,228 நீங்கள் எப்படி நான் வருகிறேன் இருந்தது தெரியுமா? 343 00:22:02,262 --> 00:22:04,730 அறிவு என் வர்த்தகத்தில், என் லேடி உள்ளது. 344 00:22:06,532 --> 00:22:09,067 நீங்கள் எந்த தற்செயலாக, நீங்கள் குத்துவாள் எடுத்து வந்தாயா? 345 00:22:10,669 --> 00:22:13,070 என் சிறிய பறவைகள் எல்லா இடங்களிலும் உள்ளன ... 346 00:22:13,104 --> 00:22:15,339 கூட வடக்கில். 347 00:22:15,373 --> 00:22:18,909 அவர்கள் என்னுடன் விநோதமிக்க கதைகள் இரகசியம் பேசு. 348 00:22:24,315 --> 00:22:26,383 Valyrian எஃகு. 349 00:22:26,417 --> 00:22:29,186 நீங்கள் யாருடைய குத்துவாள் என்று உங்களுக்கு தெரியுமா? 350 00:22:30,388 --> 00:22:32,623 நான் இல்லை ஒப்புக்கொள்ள வேண்டும். 351 00:22:32,657 --> 00:22:36,526 சரி சரி, இந்த ஒரு வரலாற்று நாள். 352 00:22:36,561 --> 00:22:38,662 உங்களுக்கு தெரியாது ஏதோ 353 00:22:38,696 --> 00:22:41,164 நான் செய்கிற. 354 00:22:43,133 --> 00:22:47,003 ஏழு ராஜ்ஜியங்கள் அனைத்து இப்படி ஒரே ஒரு குத்துவாள் இருக்கிறது. 355 00:22:48,439 --> 00:22:51,007 - அது என்னுடையது. - தங்கள்? 356 00:22:51,041 --> 00:22:55,611 குறைந்தபட்சம் அது பிரின்ஸ் Joffrey கடைசி Nameday மீது போட்டியில் வரை இருந்தது. 357 00:22:55,646 --> 00:22:58,481 நான், குதிரையேற்றம் உள்ள Ser ஜெய்மி மீது பந்தயம் 358 00:22:58,515 --> 00:23:00,317 எந்த விவேகம் மனிதன் அதை. 359 00:23:00,351 --> 00:23:02,852 மலர்கள் நைட் அவரை நீ்க்கப்பட போது, 360 00:23:02,887 --> 00:23:05,456 நான் இந்த குத்துவாள் இழந்தது. 361 00:23:05,490 --> 00:23:07,658 யாருக்கு? 362 00:23:07,692 --> 00:23:09,560 Tyrion Lannister. 363 00:23:09,595 --> 00:23:11,763 குறும்புக்கார. 364 00:23:11,797 --> 00:23:14,599 Grenn, நீங்கள் விவசாய சிறுவர்கள் செய்யப்படுகின்றன என்ன அவரை காட்டுகின்றன. 365 00:23:19,972 --> 00:23:22,940 என்று ஒரு உண்மையான வாள் இருந்தால், நீங்கள் இறந்த இருக்கும். 366 00:23:22,975 --> 00:23:26,243 இறைவன் ஸ்னோ இங்கே ஒரு கோட்டை வளர்ந்தார் 367 00:23:26,278 --> 00:23:28,579 நீங்கள் தோட் கீழே துப்பிய. 368 00:23:28,613 --> 00:23:30,715 குழாய். 369 00:23:30,749 --> 00:23:32,751 நீங்கள் நெட் ஸ்டார்க்கின் பாஸ்டர்டாக நினைக்கிறீர்களா 370 00:23:32,785 --> 00:23:34,820 எங்களுக்கு மீதமுள்ள போன்ற bleeds? 371 00:23:42,094 --> 00:23:43,762 அடுத்து! 372 00:23:54,375 --> 00:23:55,975 அடுத்து! 373 00:24:09,588 --> 00:24:11,289 சரி, இறைவன் ஸ்னோ, 374 00:24:11,323 --> 00:24:13,824 அது நீங்கள் இங்கே குறைந்தது பயனற்றது நபர் தோன்றுகிறது. 375 00:24:15,026 --> 00:24:16,460 உங்களை சுத்தம் செல்லவும். 376 00:24:16,494 --> 00:24:19,397 மட்டுமே இவ்வளவு நான் ஒரு நாள் உண்ண முடியும் இருக்கிறது. 377 00:24:19,431 --> 00:24:22,400 ஒரு அழகான மனிதன். 378 00:24:22,434 --> 00:24:24,535 நான் அழகான அவரை தேவையில்லை. 379 00:24:24,569 --> 00:24:27,238 நான் திருடர்கள் இதுவும் ஓடு இந்த கொத்து திரும்ப அவரை வேண்டும் 380 00:24:27,273 --> 00:24:29,107 இரவு பார்ப்பவையைத் ஆண்கள் ஒரு. 381 00:24:29,141 --> 00:24:31,943 எப்படி என்று நடக்கிறது, தளபதி Mormont? 382 00:24:31,978 --> 00:24:34,346 மெதுவாக. 383 00:24:36,616 --> 00:24:38,250 ஒரு அண்டங்காக்கை வந்து 384 00:24:38,285 --> 00:24:40,186 நெட் ஸ்டார்க் நினைவாக. 385 00:24:43,758 --> 00:24:46,260 நல்ல செய்தி அல்லது கெட்ட? 386 00:24:46,294 --> 00:24:47,995 இருவரும். 387 00:24:49,264 --> 00:24:52,432 Maester Pycelle: இறைவன் ஸ்டார்க். 388 00:24:52,467 --> 00:24:55,469 நான் இந்த முந்தைய நீங்கள் அவகாசத்தை கொடுக்கும். 389 00:24:57,605 --> 00:24:59,807 இந்த நாட்களில் ஞாபக மறதி. 390 00:25:01,642 --> 00:25:04,411 இன்று காலை Winterfell இருந்து ஒரு அண்டங்காக்கை. 391 00:25:15,121 --> 00:25:17,389 நல்ல செய்தி? 392 00:25:20,760 --> 00:25:23,362 ஒருவேளை நீங்கள் உங்கள் மனைவி பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புகிறேன்? 393 00:25:25,899 --> 00:25:28,501 - என் மனைவி Winterfell உள்ளது. - அப்படித்தானே? 394 00:25:36,510 --> 00:25:38,778 ஆமாம், நான் உங்களை பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறேன். 395 00:25:42,082 --> 00:25:44,083 நான் அவள் இங்கு பாதுகாப்பான இருக்கும் என்று நினைத்தேன். 396 00:25:44,118 --> 00:25:47,019 நான் சொந்தமாக பல போன்ற நிறுவனங்கள் ஒன்று. 397 00:25:49,256 --> 00:25:50,724 நீங்கள் ஒரு வேடிக்கையான உயிருக்கு ஆபத்தில்லை. 398 00:25:50,758 --> 00:25:53,360 ஹே? ஒரு மிகவும் வேடிக்கையான மனிதன். 399 00:25:54,629 --> 00:25:55,929 நெட்! 400 00:26:03,539 --> 00:26:05,340 ஆ, Starks-- 401 00:26:05,375 --> 00:26:08,611 விரைவான முன், மெதுவாக மனதில். 402 00:26:13,384 --> 00:26:16,086 நீங்கள் என் மூக்கு உடைந்தது, பாஸ்டர்டாக! 403 00:26:23,327 --> 00:26:25,395 அது ஒரு முன்னேற்றம் தான். 404 00:26:28,565 --> 00:26:31,734 நாம் வோல் மீது நீங்கள் வீசி என்றால், நான் அதை நீங்கள் அடிக்க எடுக்கும் எப்படி நீண்ட வியக்கிறேன். 405 00:26:31,768 --> 00:26:33,803 ஓநாய்கள் வெற்றிபெறும் முன்னர் அவர்கள் நீங்கள் கண்டுபிடிக்க விரும்பினால் நான் வியக்கிறேன். 406 00:26:38,509 --> 00:26:40,610 நீங்கள், அரை மனிதன் மணிக்கு தேடிட்டு இருக்கே? 407 00:26:40,644 --> 00:26:43,179 நான் உங்களை பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறேன். 408 00:26:43,213 --> 00:26:45,481 ஆம். 409 00:26:45,516 --> 00:26:48,584 நீங்கள் ஒரு சுவாரஸ்யமான முகம் கிடைத்துவிட்டது. 410 00:26:49,586 --> 00:26:52,789 ஹ்ம்ம், மிகவும் தனித்துவமான முகங்கள். 411 00:26:52,823 --> 00:26:54,457 நீங்கள் அனைவரும். 412 00:26:54,491 --> 00:26:56,693 நீங்கள் எங்கள் முகங்கள் பற்றி என்ன கவலை? 413 00:26:56,727 --> 00:26:59,929 அது நான் அவர்கள் அற்புத இருக்கும் என்று நான் நினைக்கிறேன் வெறும் தான் 414 00:26:59,964 --> 00:27:02,599 கிங்கின் லேண்டிங் உள்ள அலங்கரித்தல் கூர்முனை. 415 00:27:02,633 --> 00:27:05,768 ஒருவேளை நான் என் சகோதரி, குயீன் அது பற்றி எழுத வேண்டும். 416 00:27:08,005 --> 00:27:10,340 நாம் பிறகு பேசலாம் வேண்டும் இறைவன் ஸ்னோ. 417 00:27:16,013 --> 00:27:18,614 எல்லோரும் இந்த இடத்தில் அவர் அறிந்திருந்ததாக 418 00:27:18,649 --> 00:27:20,617 யாரும் என்னிடம் கூறினார். 419 00:27:20,651 --> 00:27:23,053 யாரும் ஆனால் நீங்கள். 420 00:27:23,087 --> 00:27:24,921 என் தந்தை தெரியும் 421 00:27:24,956 --> 00:27:27,224 மற்றும் த வால் அனைவரும் ஒரே நேரத்தில் வாட என்னை விட்டு. 422 00:27:27,258 --> 00:27:28,892 Grenn தந்தை கூட அவரை விட்டு ... 423 00:27:28,927 --> 00:27:32,263 ஒரு பண்ணை வெளியே அவருக்கு மூன்று வயதாகும் போது. 424 00:27:32,297 --> 00:27:36,167 பிஒய்பி சீஸ் ஒரு சக்கரம் திருடி பிடிபட்டார். 425 00:27:36,201 --> 00:27:39,604 அவரது சிறிய சகோதரி மூன்று நாட்கள் சாப்பிடவில்லை. 426 00:27:39,638 --> 00:27:43,375 அவரது வலது கை அல்லது சுவர்: அவர் ஒரு தேர்வு வழங்கப்பட்டது. 427 00:27:43,409 --> 00:27:45,943 நான் அவர்களை பற்றி இறைவன் தளபதி கேட்டுக்கொண்டிருந்திருக்கிறோம். 428 00:27:45,978 --> 00:27:47,331 கண்கவர் கதைகள். 429 00:27:47,356 --> 00:27:49,080 நான் அவர்கள் விட இருக்கிறேன் ஏனெனில் அவர்கள் என்னை வெறுக்கிறேன். 430 00:27:49,081 --> 00:27:51,116 அவர்களில் ஒரு அதிர்ஷ்டம் விஷயம் யாரும் பயிற்சியும் பெற்றனர் தான் 431 00:27:51,150 --> 00:27:53,685 ஒரு மாஸ்டர்-அட்-ஆயுத உங்கள் Ser Rodrik போன்ற மூலம். 432 00:27:53,719 --> 00:27:56,554 நான் அவர்கள் எந்த எப்போதும் ஒரு உண்மையான வாள் வைத்திருந்த கற்பனை வேண்டாம் 433 00:27:56,588 --> 00:27:58,690 அவர்கள் இங்கு வருவதற்கு முன். 434 00:28:01,894 --> 00:28:03,861 ஓ ... 435 00:28:03,896 --> 00:28:06,931 உங்கள் சகோதரன் பிரான். 436 00:28:06,966 --> 00:28:09,267 அவர் எழுந்துவிட்டார் தான். 437 00:28:10,536 --> 00:28:12,637 வெறும் பரிந்துரை என்று ராணி சகோதரர் 438 00:28:12,671 --> 00:28:14,972 உங்கள் பையன் தேசத் துரோகமாகவே கருதப்பட்டது கொல்ல முயன்றார். 439 00:28:15,007 --> 00:28:17,242 நாம் ஆதாரம் வேண்டும். நாம் கத்தி வேண்டும். 440 00:28:17,276 --> 00:28:19,410 எந்த இறைவன் Tyrion அவரை திருடு போனது சொல்வார்கள். 441 00:28:19,445 --> 00:28:22,013 இல்லையெனில் எந்த தொண்டை உள்ளது சொல்லலாம் ஒரே மனிதர், 442 00:28:22,047 --> 00:28:24,281 உங்கள் சிறுவனின் ஓநாய் நன்றி. 443 00:28:24,316 --> 00:28:27,284 Petyr எங்களுக்கு உண்மை கண்டுபிடிக்க உதவ வாங்கித் தருவதாக வாக்களித்துள்ளார். 444 00:28:28,520 --> 00:28:30,421 அவர் எனக்கு ஒரு தம்பி, நெட் போன்றது. 445 00:28:30,456 --> 00:28:32,690 அவர் என் துரோகம் இழைக்க மாட்டேன். 446 00:28:32,724 --> 00:28:35,325 நான் அவள் நிமித்தம், உயிருடன் நீங்கள் வைத்திருக்க முயற்சி செய்கிறேன். 447 00:28:35,360 --> 00:28:36,994 ஒரு முட்டாள் பணியாக, ஒப்புக்கொண்டபடி, 448 00:28:37,028 --> 00:28:39,796 ஆனால் நான் உங்கள் மனைவி எதையும் மறுக்கும் முடிந்தது இல்லை. 449 00:28:39,830 --> 00:28:41,964 நான் இந்த மறக்க மாட்டேன். 450 00:28:41,999 --> 00:28:44,066 நீங்கள் ஒரு உண்மையான நண்பன் இருக்கிறோம். 451 00:28:44,101 --> 00:28:47,369 யாரிடமும் சொல்ல வேண்டாம். நான் பராமரிக்க ஒரு மரியாதை உள்ளது. 452 00:28:51,541 --> 00:28:54,043 - நீ எப்படி இவ்வளவு முட்டாள் இருக்க முடியும்? - அமைதிகொள். 453 00:28:54,077 --> 00:28:55,911 அவர் 10 வயது ஒரு child-- தான். 454 00:28:55,945 --> 00:28:58,347 - நீங்கள் என்ன நினைத்துக் கொண்டிருக்கிறாய்? - நான் நம்மில் நினைத்தேன். 455 00:28:58,381 --> 00:29:00,983 நீங்கள் இப்போது அதை பற்றி புகார் தொடங்க சிறிது தாமதமாக இருக்கிறோம். 456 00:29:01,017 --> 00:29:02,885 - என்ன சிறுவன் அவர்களை கூறினார்? - ஒன்றுமில்லை. 457 00:29:02,919 --> 00:29:04,887 அவன் எதுவும் சொல்லவில்லை தான். அவர் எதுவும் நினைவில் இல்லை. 458 00:29:04,921 --> 00:29:07,056 பின்னர் என்ன உன்னை பற்றி பிதற்றுகிற? 459 00:29:07,090 --> 00:29:08,724 அதைத் தடுத்தது அவரை வந்தால்? 460 00:29:08,759 --> 00:29:10,560 அவர் saw-- என்ன தன் அப்பாவிடம் என்றால் 461 00:29:10,594 --> 00:29:13,029 நாங்கள் அவர் கூறுவது பொய்யாக இருந்தால் சொல்கிறேன். நாம் அவர் கனவு காணும் சொல்ல வேண்டும். 462 00:29:13,064 --> 00:29:14,598 நாம் என்னவேண்டுமானாலும் சொல்ல வேண்டும். 463 00:29:14,632 --> 00:29:16,900 நான் ஒரு 10 வயது எப்படி ஏமாற்றலாம் முடியும் நினைக்கிறேன். 464 00:29:16,935 --> 00:29:20,170 - என் கணவர்? - நான் இருந்தால் அவருடன் போர் செல்ல வேண்டும். 465 00:29:20,205 --> 00:29:22,974 அவர்கள் எங்களைப் பற்றிச் சிறிதும் கதைப்பாடல் எழுத முடியும்: 466 00:29:23,008 --> 00:29:25,309 "Cersei ன் கண்ட் க்கான போர்." 467 00:29:30,215 --> 00:29:32,217 - என்னை போகலாம். - இல்லை. 468 00:29:32,251 --> 00:29:34,885 - என்னை போகலாம். - சிறுவன் 469 00:29:34,920 --> 00:29:37,187 பேச மாட்டேன். 470 00:29:37,222 --> 00:29:39,223 அவன் இல்லை, நானும் அவருடன் கொல்ல போகிறேன். 471 00:29:39,258 --> 00:29:42,693 அவரை, நெட் ஸ்டார்க், அவர்களில் king- முழு இரத்தம் தோய்ந்த நிறைய 472 00:29:42,727 --> 00:29:45,562 நீங்கள் நான் மட்டும் மக்கள் வரை 473 00:29:45,596 --> 00:29:47,797 இந்த உலகில் விட்டு. 474 00:29:58,208 --> 00:30:00,242 நான் பெண்கள் பார்க்க முடிந்தது விரும்புகிறேன். 475 00:30:00,277 --> 00:30:03,512 - இது மிகவும் ஆபத்தானது. - ஒரு நிமிடம் உள்ளது. 476 00:30:03,546 --> 00:30:05,814 நாங்கள் எங்கள் எதிரிகள் மாறி மாறி யார் தெரியும் வரை 477 00:30:05,849 --> 00:30:08,050 நான் அவர்கள், நெட் அதை செய்தேன் தெரியும். Lannisters. 478 00:30:08,084 --> 00:30:10,085 என் எலும்புகளில், எனக்கு அது தெரியும். 479 00:30:10,119 --> 00:30:12,120 Littlefinger வலது. 480 00:30:13,723 --> 00:30:16,025 நான் ஆதாரம் இல்லாமல் எதையும் செய்ய முடியாது. 481 00:30:16,059 --> 00:30:18,594 நீங்கள் ஆதாரம் கண்டால்? 482 00:30:18,628 --> 00:30:20,829 பின்னர் நான் ராபர்ட் அதை கொண்டு ... 483 00:30:20,864 --> 00:30:23,633 அவன் இன்னும் நான் ஒருமுறை தெரியும் மனிதர் நம்புகிறேன். 484 00:30:25,402 --> 00:30:27,403 நீங்கள் ஹே, சாலையில் உங்களை பார்க்க? 485 00:30:27,438 --> 00:30:30,874 உன்னுடைய அந்த மனநிலையை ஒரு ஆபத்தான விஷயம். 486 00:30:30,908 --> 00:30:33,744 என் கோபத்தை? காட்ஸ், நன்றாக இருக்கும் 487 00:30:33,779 --> 00:30:36,547 நீங்கள் கிட்டத்தட்ட நேற்று ஏழை Littlefinger கொல்லப்பட்டனர். 488 00:30:41,353 --> 00:30:43,054 அவர் இன்னமும் உன்னை காதலிக்கிறான். 489 00:30:43,088 --> 00:30:46,124 அவர் உள்ளதா? 490 00:31:03,508 --> 00:31:05,342 நீங்கள் அளித்தே. 491 00:31:37,139 --> 00:31:40,608 ஆமாம், அது ஒரு நீண்ட நேரம் ஆகிறது. 492 00:31:40,643 --> 00:31:44,378 ஆனால் நான் இன்னும் ஒவ்வொரு முகம் நினைவில். 493 00:31:45,947 --> 00:31:48,081 நீங்கள் உங்கள் முதல் நினைவில்? 494 00:31:50,485 --> 00:31:52,653 நிச்சயமாக, உங்கள் கிரேஸ். 495 00:31:52,687 --> 00:31:54,722 அது யார்? 496 00:31:54,756 --> 00:31:56,891 ஒரு Tyroshi. 497 00:31:56,925 --> 00:31:59,193 - ஒருபோதும் பெயர் கற்றுக்கொண்டேன். - ஹ்ம்ம். 498 00:31:59,227 --> 00:32:01,529 நீ எவ்வாறு அதை செய்ய? 499 00:32:01,564 --> 00:32:03,631 இதயப் பகுதி வழியே லேன்ஸ். 500 00:32:03,666 --> 00:32:05,501 குவிக் ஒன். 501 00:32:06,870 --> 00:32:09,238 நீங்கள் லக்கி. 502 00:32:09,272 --> 00:32:13,143 சுரங்க Summerhall போரில் சில Tarly சிறுவன் இருந்தது. 503 00:32:14,612 --> 00:32:17,146 என் குதிரை, நான் கால் இருந்தது ஒரு அம்புக்குறி எடுத்து 504 00:32:17,181 --> 00:32:19,182 சேறு மூலம் கடினமாக உழைத்துக்கொண்டே. 505 00:32:20,484 --> 00:32:25,822 அவர் என்னை ஓடோடி வந்து, இந்த ஊமை உயர் பிறந்த பையன், 506 00:32:25,856 --> 00:32:28,025 அவர் கிளர்ச்சி முடிவுக்கு முடியும் நினைத்து 507 00:32:28,059 --> 00:32:30,593 அவரது வாள் ஒற்றை ஊசலாட்டத்துக்கும். 508 00:32:31,929 --> 00:32:33,930 நான் சுத்தி அவரை கீழே நாக். 509 00:32:33,965 --> 00:32:36,333 காட்ஸ், நான் வலிமையாக இருந்தேன். 510 00:32:36,367 --> 00:32:39,203 அவரது கவசத்தை சரணடைந்துவிட்டன. 511 00:32:39,237 --> 00:32:42,406 ஒருவேளை அவர் ஒவ்வொரு விலா எலும்பு அடித்து நொறுக்கினார்கள். 512 00:32:42,441 --> 00:32:46,278 காற்றில் சுத்தி, அவன்மேல் நின்று. 513 00:32:46,312 --> 00:32:50,649 நான் அவர் கத்தினார் அது கீழே கொண்டு வலது பற்றிப் "பொறுத்திருந்து! 514 00:32:50,684 --> 00:32:53,719 காத்திரு." 515 00:32:58,057 --> 00:33:01,760 அவர்கள் அனைத்து தங்களை shit எப்படி நீங்கள் சொல்ல முடியாது. 516 00:33:01,794 --> 00:33:06,330 அவர்கள் பாடல்களில் என்று பகுதியாக வைக்க வேண்டாம். 517 00:33:08,866 --> 00:33:11,368 முட்டாள் பையன். 518 00:33:12,470 --> 00:33:15,072 இப்போது Tarlys முழங்கால் வளைந்து 519 00:33:15,106 --> 00:33:17,508 எல்லோரையும் போல. 520 00:33:17,542 --> 00:33:19,677 அவர் உலவி முடியும் 521 00:33:19,711 --> 00:33:22,380 ஸ்மார்ட் சிறுவர்கள் போரின் விளிம்பில் 522 00:33:22,414 --> 00:33:26,017 இன்று அவரது மனைவி அவரை நோகடிப்பதிலேயே இருக்கும், 523 00:33:26,052 --> 00:33:29,021 அவரது மகன்கள், ingrates இருக்கும் 524 00:33:29,055 --> 00:33:32,091 அவர் இரவு மூன்று முறை விழித்து வேண்டும் என்று 525 00:33:32,125 --> 00:33:35,027 ஒரு கிண்ணத்தில் ஒரு சிறுநீரை. மது! 526 00:33:38,030 --> 00:33:42,634 லேன்ஸல். காட்ஸ், ஒரு முட்டாள் பெயர் என்ன. 527 00:33:43,602 --> 00:33:47,205 லேன்ஸல் Lannister. 528 00:33:47,239 --> 00:33:51,409 நீங்கள் பெயரிட்ட யார்? ஒரு திணறல் சில halfwit? 529 00:33:53,812 --> 00:33:56,648 நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? 530 00:33:58,050 --> 00:34:00,585 - இது காலியாக, உங்கள் கிரேஸ் தான். - நீங்கள் அது காலியாக என்ன? 531 00:34:00,619 --> 00:34:03,454 - இனி மது இருக்கிறது. - காலியாக என்ன வழிமுறையாக இதுவா? 532 00:34:05,524 --> 00:34:07,892 எனவே அதிகப் பயனைப் பெறுவீர்கள். 533 00:34:11,563 --> 00:34:13,797 இங்கே பெற உங்கள் உறவினர் சொல்லுங்கள். 534 00:34:13,831 --> 00:34:15,232 Kingslayer! 535 00:34:15,266 --> 00:34:17,301 இங்கே வா. 536 00:34:24,741 --> 00:34:27,943 Lannisters சூழப்பட்டுள்ளது. 537 00:34:27,977 --> 00:34:32,214 நான் என் கண்களை மூட ஒவ்வொரு முறையும் நான் அவர்களின் மஞ்சள் நிற முடி பார்க்க 538 00:34:32,248 --> 00:34:35,517 தங்கள் சுயதிருப்தியுடன், திருப்தி முகங்கள். 539 00:34:35,551 --> 00:34:38,319 இது உங்கள் பெருமை காயம் வேண்டும் ஹே? 540 00:34:38,354 --> 00:34:41,322 ஒரு பெருமையான காவற்காரன் போன்ற வெளியே நின்று கொண்டிருந்தனர். 541 00:34:42,758 --> 00:34:46,628 ஜெய்மி Lannister, வலிமைமிக்க Tywin மகன் ... 542 00:34:47,897 --> 00:34:50,333 உங்கள் கிங் போது கதவை மனதில் கட்டாய 543 00:34:50,367 --> 00:34:53,336 உண்ணவும் பானங்கள் மற்றும் மலம் ஆண். 544 00:34:55,239 --> 00:34:56,839 அப்பிடினா போகலாம் வா. 545 00:34:56,874 --> 00:34:58,974 நாம் போர் கதைகளைச் சொல்லி வருகிறோம். 546 00:35:00,210 --> 00:35:03,846 உங்கள் முதல் கொல்லப்படும் யார், பழைய ஆண்கள் எண்ணிக்கையில் கொள்ளாமல்? 547 00:35:05,081 --> 00:35:07,716 சகோதரத்துவம் இருக்கும் சட்டவிரோத ஒன்று. 548 00:35:07,751 --> 00:35:10,319 நான் அங்கு அந்த நாள் இருந்தது. 549 00:35:10,353 --> 00:35:13,522 நீங்கள் மட்டும் ஒரு ஸ்கொயர், 16 வயது இருந்தன. 550 00:35:13,556 --> 00:35:16,458 நீங்கள் ஒரு எதிர்ப்பு பதிலுரையில் கொண்டு சைமன் Toyne கொல்லப்பட்டனர். 551 00:35:16,492 --> 00:35:18,760 சிறந்த நடவடிக்கை நான் எப்போதும் பார்த்தேன். 552 00:35:18,794 --> 00:35:23,031 ஒரு நல்ல போர், Toyne, ஆனால் அவர் திண்மை இல்லை. 553 00:35:23,065 --> 00:35:25,200 உங்கள் சட்டவிரோதி ... 554 00:35:25,235 --> 00:35:27,803 எந்த கடந்த வார்த்தைகள்? 555 00:35:27,837 --> 00:35:30,672 - நான் அவன் தலையை வெட்டி, எனவே எந்த. - ம்ம். 556 00:35:30,707 --> 00:35:33,643 என்ன Aerys Targaryen பற்றி? 557 00:35:33,677 --> 00:35:37,613 அதைத் திரும்பப் குத்தினார் போது மேட் கிங் என்ன சொன்னாய்? 558 00:35:37,648 --> 00:35:39,716 நான் கேட்டதில்லை. 559 00:35:39,750 --> 00:35:42,786 அவர் நீங்கள் ஒரு துரோகி அழைத்தீர்கள்? 560 00:35:42,820 --> 00:35:45,990 அவர் ஒரு இடை ஓய்வு கெஞ்சினாள் செய்யவில்லை? 561 00:35:47,459 --> 00:35:50,494 அவர் மணி நேரம் கூறி எனக்கு சொல்லப்பட்டது அதே விஷயம் கூறினார் ... 562 00:35:52,164 --> 00:35:54,364 "அவர்கள் அனைவரையும் பர்ன்." 563 00:35:59,136 --> 00:36:01,070 என்று அனைத்து, உங்கள் கிரேஸ் போல் தெரிந்தால் ... 564 00:36:33,334 --> 00:36:35,769 Dothraki தங்கள் அடிமைகள் வாங்க வேண்டாம்? 565 00:36:35,803 --> 00:36:37,938 Dothraki பணம் நம்பிக்கை இல்லை. 566 00:36:37,972 --> 00:36:40,273 தங்கள் அடிமைகள் மிக பரிசுகளாக அவர்களுக்கு வழங்கப்பட்டது. 567 00:36:40,307 --> 00:36:42,542 - யாரிடமிருந்து? - நீங்கள் ஒரு நகரம் ஆட்சி என்றால் 568 00:36:42,576 --> 00:36:45,511 நீங்கள் இரண்டு தேர்வுகள் வேண்டும், கும்பல் நெருங்கி பார்க்க: 569 00:36:45,545 --> 00:36:47,379 அஞ்சலி செலுத்த அல்லது போராட. 570 00:36:47,414 --> 00:36:49,114 பெரும்பாலான ஒரு சுலபமான தேர்வு. 571 00:36:49,148 --> 00:36:52,651 நிச்சயமாக, சில நேரங்களில் அது போதுமானதாக இல்லை. 572 00:36:52,685 --> 00:36:56,121 சில நேரங்களில் ஒரு கல் அவர் தந்துள்ளது அடிமைகள் எண்ணிக்கை அவமதிக்கப்படுவதற்கு உணர்கிறது. 573 00:36:56,156 --> 00:36:58,724 அவர் ஆண்கள் மிகவும் பலவீனமாக அல்லது பெண்கள் கூட அசிங்கமான நினைக்கலாம். 574 00:36:58,759 --> 00:37:02,295 சில நேரங்களில் ஒரு கல் அவரது ரைடர்ஸ் மாதங்களில் ஒரு நல்ல சண்டை இல்லை முடிவு 575 00:37:02,329 --> 00:37:05,632 - மற்றும் பயிற்சி வேண்டும். - காஷ் qoy qoyi தீர ஆப் டிஸ். 576 00:37:08,003 --> 00:37:10,771 அவர்கள் அனைவரையும் நிறுத்த சொல்லுங்கள். 577 00:37:10,806 --> 00:37:12,940 நீங்கள் முழு கும்பல் நிறுத்த வேண்டும்? 578 00:37:12,974 --> 00:37:15,309 எவ்வளவு காலத்திற்கு? 579 00:37:15,343 --> 00:37:18,378 வரை நான் என்றால் அவற்றை கட்டளையிடும். 580 00:37:18,412 --> 00:37:20,780 நீங்கள் ஒரு ராணி போன்ற பேச கற்று வருகிறோம். 581 00:37:20,815 --> 00:37:22,882 ஒரு ராணி. 582 00:37:22,917 --> 00:37:24,818 ஒரு Khaleesi. 583 00:37:35,062 --> 00:37:37,598 dozgosores Annakhas. 584 00:38:01,691 --> 00:38:03,792 நீங்கள் தைரியம்! 585 00:38:03,827 --> 00:38:07,297 நீங்கள் என்னை கட்டளைகளை கொடுக்க? எனக்கு? 586 00:38:09,133 --> 00:38:12,836 நீங்கள் டிராகன் கட்டளையிடும் வேண்டாம். நான் ஏழு ஆட்சிப் பகுதிகளின் இறைவன் இருக்கிறேன். 587 00:38:12,870 --> 00:38:15,239 நான் காட்டுமிராண்டிகளுக்கு இருந்து உத்தரவுகளை எடுத்து கொள்ள கூடாது 588 00:38:15,273 --> 00:38:17,774 அல்லது தங்கள் செக்ஸ். நான் சொல்வது கேட்கிறதா? 589 00:38:20,478 --> 00:38:22,980 புல மார்பு zali nharees, Khaleesi zhey? 590 00:38:24,068 --> 00:38:25,667 நீங்கள் அவரை இறந்த விரும்புகிறார்களா எனக் கேட்கவும் Rakharo, Khaleesi. 591 00:38:25,851 --> 00:38:27,319 இல்லை. 592 00:38:27,353 --> 00:38:29,354 ஆஷிஷ் chare Nem éjervae ஒரு ஹாஷ் charoe 593 00:38:29,389 --> 00:38:32,457 - nharesoon. - Rakharo நீங்கள் காது எடுக்க வேண்டும் சொல்ல, 594 00:38:32,492 --> 00:38:36,161 - மரியாதை கற்பிக்க. - தயவு செய்து மேலும் அவரிடம் காயம் இல்லை. 595 00:38:40,166 --> 00:38:43,901 நான் என் சகோதரன் பாதிக்கப்படவில்லை விரும்பவில்லை அவரிடம் சொல்லுங்கள். 596 00:38:43,935 --> 00:38:46,803 ஈரப்பதம் Khaleem நீங்கள் zalomi மார்பக அஸீஸ். 597 00:38:46,838 --> 00:38:49,239 ஹே? 598 00:38:50,307 --> 00:38:52,975 Shafki. 599 00:38:56,714 --> 00:39:00,418 Mormont! இந்த Dothraki நாய்கள் கில்! 600 00:39:05,658 --> 00:39:07,526 நான் உங்கள் கிங் இருக்கிறேன்! 601 00:39:09,563 --> 00:39:12,632 நாங்கள் Khalasar, Khaleesi க்கு திரும்ப இயலும்? 602 00:39:32,451 --> 00:39:34,785 இம் இம் இம் இம் இம். 603 00:39:34,819 --> 00:39:37,922 நீ நட. 604 00:42:08,116 --> 00:42:12,585 நீங்கள் முதல் முறையாக அக்காட்சியைப் பார்க்கும் போது இங்கே இருக்க வேண்டும். 605 00:42:20,628 --> 00:42:24,030 - நான் இன்று காலை போகிறேன். - நீங்கள் செல்கிறீர்கள் என்று? 606 00:42:25,099 --> 00:42:27,333 நான் முதல் ரேஞ்சர் இருக்கிறேன். 607 00:42:27,368 --> 00:42:29,636 என் வேலை அங்கு இல்லை. 608 00:42:29,670 --> 00:42:33,006 - குழப்பமான குற்றச்சாட்டுக்கள் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளன. - அறிக்கைகள் என்ன வகையான? 609 00:42:33,040 --> 00:42:34,941 எனக்கு வேண்டாம் வகையான நம்ப. 610 00:42:36,577 --> 00:42:39,079 நான் தயார். நான் நீங்கள் கீழே விடமாட்டேன். 611 00:42:39,113 --> 00:42:41,648 நீங்கள் கலந்துகொள்ளவில்லை. 612 00:42:44,118 --> 00:42:45,886 நீங்கள் எந்த ரேஞ்சர், ஜான் இருக்கிறோம். 613 00:42:45,920 --> 00:42:48,655 - யாரும் விட - ஆனால் நான் every-- விட இருக்கிறேன்! 614 00:42:53,828 --> 00:42:55,695 இங்கே ... 615 00:42:55,729 --> 00:42:58,064 ஒரு மனிதன், அவர் சம்பாதிக்கிறார் என்ன பெறுகிறார் 616 00:42:58,098 --> 00:43:00,266 போது அவர் அதை சம்பாதிக்கிறார். 617 00:43:04,205 --> 00:43:06,439 நான் திரும்பி போது நாம் பேச வேண்டும். 618 00:43:21,888 --> 00:43:25,091 - ஒரு கரடி நாட்டின் பந்துகளில். - Tyrion: ஓ, நீங்கள் வேடிக்கையாகப் பேசுகிறார்கள்? 619 00:43:25,125 --> 00:43:28,662 அவருடைய மூளை மற்றும் அவரது தைரியம், அவரின் நுரையீரல்கள் மற்றும் அவரது இதயம் 620 00:43:28,696 --> 00:43:31,198 அவரது சொந்த கொழுப்பு வறுத்த. 621 00:43:31,232 --> 00:43:33,834 நீங்கள் இருக்கும் போது ஒரு நூறு மைல்கள் சுவர் வட 622 00:43:33,869 --> 00:43:37,370 உங்கள் கடைசி உணவு நீங்கள் ஓநாய்கள் எதுவும் விட்டு, ஒரு வாரத்திற்கு முன்பு சாப்பிட்டேன். 623 00:43:37,405 --> 00:43:40,674 எப்படி ஒரு கரடி நாட்டின் பந்துகளில் சுவைப்பதில்லை? 624 00:43:40,709 --> 00:43:43,010 ஒரு பிட் மெல்லக். 625 00:43:45,113 --> 00:43:48,649 நீங்கள் பற்றி என்ன, என் இறைவன்? சாப்பிட்டுவிட்டேன் விசித்திரமான விஷயம் என்ன? 626 00:43:48,683 --> 00:43:51,051 Dornish பெண்கள் எண்ண வேண்டாம்? 627 00:43:55,022 --> 00:43:58,157 எனவே நீங்கள் ஏழு ராஜ்ஜியங்கள் சுற்றி, 628 00:43:58,191 --> 00:44:00,392 பிக்பாக்கெட் மற்றும் குதிரை திருடர்கள் கழுத்துப்பட்டைகளும் 629 00:44:00,426 --> 00:44:02,527 மற்றும் ஆர்வமாக பணியாளர்களையும் இங்கு அவர்களை கொண்டு? 630 00:44:02,562 --> 00:44:04,362 ஆயே. 631 00:44:04,397 --> 00:44:07,398 ஆனால் அது 'அனைத்து எம் கெட்ட விஷயங்கள் செய்துள்ளார் இல்லை. 632 00:44:07,433 --> 00:44:10,434 'எம் சில நிலையான உணவிற்காக புரிந்துக்கொள்ளாதபடி ஏழை லாட்ஸ் தான். 633 00:44:10,469 --> 00:44:13,170 'சில எம் உயர் பிறந்த லாட்ஸ் மகிமை தேடும். 634 00:44:13,204 --> 00:44:15,389 அவர்கள் மகிமை விட ஊட்டம் கண்டுபிடித்து ஒரு நல்ல வாய்ப்பு உள்ளது. 635 00:44:16,774 --> 00:44:20,310 இரவு வாட்ச், நீங்கள் ஒரு நகைச்சுவையாகும் அது? 636 00:44:20,344 --> 00:44:22,880 நாம் என்று என்ன Lannister உள்ளதா? 637 00:44:22,914 --> 00:44:25,749 கருப்பு jesters ஒரு இராணுவம்? 638 00:44:25,783 --> 00:44:27,918 நீங்கள் ஒரு இராணுவ இருக்க போதுமான ஆண்கள் இல்லை 639 00:44:27,952 --> 00:44:31,588 மற்றும் ஒதுக்கி இங்கே Yoren, நீங்கள் யாரும் குறிப்பாக நகைச்சுவையாக இருக்கும். 640 00:44:31,623 --> 00:44:34,358 நான் சொல்ல சில நல்ல கதைகள் உங்களுக்கு வழங்கியுள்ளோம் நம்புகிறேன் 641 00:44:34,393 --> 00:44:36,327 நீங்கள் மீண்டும் கிங்கின் லேண்டிங் இருக்கும் போது. 642 00:44:36,362 --> 00:44:37,896 ஆனால் ஏதாவது பற்றி யோசிக்க 643 00:44:37,930 --> 00:44:40,031 நீங்கள் கீழே அங்கே உங்கள் மது குடித்து போது, 644 00:44:40,066 --> 00:44:42,000 உங்கள் brothels-- அனுபவிக்கும் 645 00:44:42,035 --> 00:44:46,372 நீங்கள் பயிற்சி பார்த்த பாதிக்கும் மேறபட்ட சுவர் வட இறந்துவிடுவார்கள். 646 00:44:46,407 --> 00:44:49,876 கூடும் அவர்களை பெறுகிறார் என்று ஒரு வைல்டிங்குக்கு ன் கோடாரி இருக்க, 647 00:44:49,910 --> 00:44:52,578 நோய் இருக்கலாம், 648 00:44:52,613 --> 00:44:55,447 வெறும் குளிர் இருக்கலாம். 649 00:44:55,482 --> 00:44:58,183 அவர்களால் தங்கள் வலியை இறந்து. 650 00:44:58,217 --> 00:45:01,753 அவர்கள் அது உங்களை போன்ற மிகவும் குண்டாகவும் சிறிய ராஜாக்களை செய்ய 651 00:45:01,787 --> 00:45:05,256 அமைதி மற்றும் வசதியாய் அவர்களது கோடை மதிய அனுபவிக்க முடியும். 652 00:45:07,258 --> 00:45:09,259 நான் குண்டாகவும் இருக்கிறேன் நினைக்கிறீர்களா? 653 00:45:12,997 --> 00:45:15,398 கேளுங்கள், Benjen-- நான் Benjen நீங்கள் அழைக்கலாம்? 654 00:45:15,433 --> 00:45:16,419 நீங்கள் விரும்பும் என்ன அழைப்புக்கு. 655 00:45:16,444 --> 00:45:18,630 நான் உங்களைப் புண்படுத்தலாம் செய்ததைவிட மிக உறுதியாக இல்லை. 656 00:45:19,170 --> 00:45:21,338 நான் இரவு வாட்ச் பெரும் புகழையும் வேண்டும். 657 00:45:21,372 --> 00:45:23,941 நான் முதல் ரேஞ்சர் நீங்கள் பெரும் புகழையும் வேண்டும். 658 00:45:23,975 --> 00:45:26,009 உங்களுக்குத் தெரியுமா, என் சகோதரன் முறை என்னிடம் கூறினார் 659 00:45:26,044 --> 00:45:28,646 என்று எதுவும் ஆகாது வார்த்தை "ஆனால்" முன் கூறுகிறார் 660 00:45:28,680 --> 00:45:30,580 உண்மையில் கணக்கில். 661 00:45:30,615 --> 00:45:33,117 ஆனாலும்... 662 00:45:33,151 --> 00:45:36,386 நான் நம்பவில்லை ஜயண்ட்ஸ் மற்றும் ஆவிகள் மற்றும் வெள்ளை வாக்கர்ஸ் என்று 663 00:45:36,420 --> 00:45:38,221 சுவர் தாண்டி லூர்கிங் உள்ளன. 664 00:45:38,255 --> 00:45:40,623 நான் நம்புகிறேன் ஒரே வித்தியாசம் என்று 665 00:45:40,658 --> 00:45:42,925 எங்களுக்கும் Wildlings இடையே என்று 666 00:45:42,959 --> 00:45:45,294 சுவர் வரை சென்ற போது, எங்கள் முன்னோர்கள் நடந்தது 667 00:45:45,329 --> 00:45:47,562 அது வலது பக்கத்தில் வாழ. 668 00:45:47,597 --> 00:45:49,497 நீ சொல்வது சரி. 669 00:45:51,100 --> 00:45:53,201 Wildlings எந்த எங்களுக்கு வேறுபடுகிறது. 670 00:45:53,235 --> 00:45:56,104 ஒருவேளை ஒரு சிறிய முரட்டுத்தனமாய். 671 00:45:56,138 --> 00:45:58,907 ஆனால் அவர்கள் இறைச்சி மற்றும் எலும்பு செய்து வருகிறோம். 672 00:45:58,942 --> 00:46:01,544 நான் அவர்களை கண்காணிக்க எப்படி தெரியும் நான் அவர்களை கொல்ல எப்படி தெரியும். 673 00:46:01,578 --> 00:46:05,515 அது எனக்கு பல தூக்கமில்லாத இரவுகள் கொடுத்து Wildlings இல்லை. 674 00:46:06,651 --> 00:46:08,819 நீங்கள் சுவர் வட ஏறவே, 675 00:46:08,853 --> 00:46:11,255 அங்கு வெளியே என்ன சொல்ல வேண்டாம். 676 00:46:14,760 --> 00:46:16,794 நீங்கள் கீழே போகிறீர்களா? 677 00:46:18,296 --> 00:46:21,665 - நன்றாக வைத்து, வெதுவெதுப்பான வைத்து. - தலைநகரான சகோதரர் மகிழுங்கள். 678 00:46:21,700 --> 00:46:24,201 ஓ, நான் எப்போதும் செய்ய. 679 00:46:32,544 --> 00:46:34,812 நான் அவர் என்னை பிடிக்கவில்லை தொடங்கி நினைக்கிறேன். 680 00:46:37,550 --> 00:46:41,019 - "கீழே" கோயிங்? - ஆயே. 681 00:46:41,054 --> 00:46:42,688 சுரங்கப்பாதை இண்டு 682 00:46:42,722 --> 00:46:44,858 மற்றும் பிற பக்க வெளியே. 683 00:46:44,892 --> 00:46:47,628 அவர் ஒரு மாதம் அல்லது இரண்டு சுவர் வட இருப்பேன். 684 00:46:49,764 --> 00:46:52,933 அதனால் நீயும் கிங்கின் லேண்டிங் கீழே தலைப்பு வருகிறோம். 685 00:46:52,968 --> 00:46:55,536 ஆயே, நாளை மறுநாள். 686 00:46:55,571 --> 00:46:59,374 நான் அவர்களின் நிலவறைகளில் இருந்து என் பணியாளர்களையும் சுமார் அரை கிடைக்கும். 687 00:46:59,408 --> 00:47:03,678 சாலை பகிர்வதற்கு வழி செய்கிறது. நான் சில கண்ணியமான நிறுவனம் பயன்படுத்த முடியும். 688 00:47:03,713 --> 00:47:08,751 நான் ... நான் அழுக்கான பக்க என் இறைவன் மீது ஒரு பிட் பயணம். 689 00:47:08,785 --> 00:47:10,139 இம்முறை வேண்டாம். 690 00:47:10,164 --> 00:47:12,192 நாம் சிறந்த அரண்மனைகள் மற்றும் விடுதிகளில் எல்லாம் தங்கி வேண்டும். 691 00:47:12,823 --> 00:47:15,558 யாரும் ஒரு Lannister விட்டு மாறிவிடும். 692 00:47:21,064 --> 00:47:23,331 Jakar மணிக்கு? 693 00:47:23,366 --> 00:47:25,166 Athjhkr. 694 00:47:25,200 --> 00:47:27,435 ஏத் ஜா haker. 695 00:47:27,469 --> 00:47:29,403 Athjhkr. 696 00:47:29,437 --> 00:47:31,305 Athjhkr. 697 00:47:31,339 --> 00:47:33,106 ஆமாம், Khaleesi. 698 00:47:34,876 --> 00:47:37,110 ஓ, நீ என்ன செய்கிறாய்? 699 00:47:37,145 --> 00:47:39,746 போது நீங்கள் இரத்தம் கடந்த முறை குற்றம், Khaleesi? 700 00:47:42,183 --> 00:47:44,217 நீங்கள் மாற்ற, Khaleesi. 701 00:47:53,262 --> 00:47:56,131 குதிரையின் மேல் ஒரு மனிதன், வளைந்த கத்திக்குமான 702 00:47:56,165 --> 00:47:58,667 ஒரு நல்ல விஷயம், கையாள எளிதாகும். 703 00:47:58,701 --> 00:48:02,171 அது ஒரு Dothrakan ஒரு நல்ல ஆயுதம் தான். 704 00:48:02,205 --> 00:48:04,974 ஆனால் முழு plate-- ஒரு மனிதன் 705 00:48:05,008 --> 00:48:06,809 shori tawakof 706 00:48:06,844 --> 00:48:09,812 arakh எஃகு மூலம் பெற முடியாது. 707 00:48:11,048 --> 00:48:13,149 பட்டாக்கத்தி அனுகூலமாக உள்ளது எங்கே என்று. 708 00:48:13,184 --> 00:48:16,186 தட்டு துளையிடுதல் வடிவமைக்கப்பட்டது. 709 00:48:20,357 --> 00:48:23,592 - கவசம். - கவசம். 710 00:48:23,626 --> 00:48:26,261 ஆர்மர் ஒரு மனிதன் செய்ய ... 711 00:48:26,295 --> 00:48:28,429 - Vroz? - மெதுவாக. 712 00:48:28,463 --> 00:48:30,397 - மெதுவாக. - இது உண்மை தான் 713 00:48:30,432 --> 00:48:33,733 ஆனால் இது ஒரு மனிதன் உயிரோடு வைத்திருக்கிறது. 714 00:48:51,654 --> 00:48:54,155 அவர் இன்னும் உள்ளது. 715 00:48:54,190 --> 00:48:56,658 பெரிய மரியாதை ஒரு மனிதன் 716 00:48:56,692 --> 00:48:58,660 நான் அவர்களை காட்டிக் கொடுத்துவிட்டது. 717 00:49:22,285 --> 00:49:24,753 நான் அவள் நாய் சாப்பிட விரும்பும் என்று நான் நினைக்கவில்லை. 718 00:49:28,024 --> 00:49:30,792 Khaleesi அவரது வயிற்றில் இருந்த குழந்தை வேண்டும். 719 00:49:32,328 --> 00:49:35,498 இது உண்மை. இவருக்கு இரண்டு நிலவுகள் க்கான இரத்தம் இல்லை. 720 00:49:35,532 --> 00:49:38,067 அவள் வயிறு வீங்கி தொடங்கும். 721 00:49:40,004 --> 00:49:43,907 அவள் குதிரை சாப்பிட விரும்பவில்லை. 722 00:49:45,310 --> 00:49:48,213 நான் சிறுவர்கள் இரா போஜனம் ஒரு ஆடு நட்டம் வேண்டும். 723 00:49:53,386 --> 00:49:56,054 நான் Qohor பயணம் செல்ல அவை வேண்டும். 724 00:49:58,991 --> 00:50:02,994 ஓ, நாங்கள் Vaes Dothrak சவாரிக்காகவும். 725 00:50:03,029 --> 00:50:05,363 கவலைப்பட வேண்டாம். நான் நீங்கள் பிடிக்க வேண்டும். 726 00:50:05,397 --> 00:50:07,832 கும்பல் இன் எளிதாக கண்டுபிடிக்க. 727 00:50:18,310 --> 00:50:20,211 வழக்கமான பாணியில் இல்லாமல் நிற்க வேண்டாம். 728 00:50:20,245 --> 00:50:23,781 அது ஒரு நகரும் இலக்கு அடிக்க கடினமாக இருக்கும். 729 00:50:27,953 --> 00:50:30,788 நீங்கள் தவிர. நீங்கள் அதிகமாக நகர்த்த. 730 00:50:30,822 --> 00:50:33,524 நான் என் உடைவாளை பிடித்து நீங்கள் எனக்கு வேலை செய்ய விடுங்கள் முடியும். 731 00:50:38,696 --> 00:50:41,664 Maester Aemon: எத்தனை குளிர்காலம் நீங்கள் இறைவன் Tyrion பார்த்தீர்கள் இல்லையா? 732 00:50:41,699 --> 00:50:44,333 எந்த Eight--, ஒன்பது. 733 00:50:44,367 --> 00:50:46,902 அவர்கள் அனைவரும் சுருக்கமான? 734 00:50:46,936 --> 00:50:50,171 அவர்கள் எனது பிறந்த குளிர்காலத்தில் மூன்று ஆண்டுகள் நீளமாக இருந்தது சொல்ல Maester Aemon. 735 00:50:50,206 --> 00:50:53,241 இந்த கோடை ஒன்பது நீடித்து வந்துள்ளது. 736 00:50:53,275 --> 00:50:57,611 ஆனால் சிட்டாடல் இருந்து அறிக்கைகள் நாட்கள் குறுகியும் வளர சொல்லுங்கள். 737 00:50:57,645 --> 00:51:00,080 ஸ்டாக் வலது இறுதியில் எப்போதும்: 738 00:51:00,114 --> 00:51:03,083 குளிர்கால வருகிறது. 739 00:51:03,117 --> 00:51:05,918 இந்த ஒரு நீண்ட இருக்கும் 740 00:51:05,952 --> 00:51:08,654 மற்றும் இருண்ட விஷயங்களை அதை வரும். 741 00:51:08,688 --> 00:51:11,757 நாம் Wildlings கைப்பற்றி வருகிறோம் 742 00:51:11,791 --> 00:51:14,826 ஒவ்வொரு மாதமும் மேலும். அவர்கள் தெற்கில் தப்பி வருகிறோம். 743 00:51:14,861 --> 00:51:19,098 வெளியேற யார் தான் அவர்கள் வெள்ளை வாக்கர்ஸ் பார்த்த சொல்ல. 744 00:51:19,132 --> 00:51:22,536 ஆமாம், மற்றும் Lannisport மீனவர்கள் அவர்கள் நல்லவன் பார்க்க சொல்ல. 745 00:51:22,570 --> 00:51:25,973 எங்கள் சொந்த ரேஞ்சர்ஸ் ஒன்று அவர்களுக்குத் தன் தோழர்கள் கொல்ல பார்த்தேன் கோரினார். 746 00:51:26,007 --> 00:51:28,075 அவர் சரியான தருணத்தில் வரை அது சபதம் 747 00:51:28,110 --> 00:51:30,011 நெட் ஸ்டார்க் தனது தலை வெட்டிவிடலாம். 748 00:51:30,045 --> 00:51:32,681 இரவு வாட்ச் மட்டுமே விஷயம் 749 00:51:32,715 --> 00:51:34,749 உலகினில் இடையே நின்று 750 00:51:34,784 --> 00:51:37,051 என்ன அப்பால் அமைந்துள்ளது. 751 00:51:37,086 --> 00:51:39,287 அது ஒரு இராணுவ மாறிவிட்டது வருகிறது 752 00:51:39,321 --> 00:51:42,923 undisciplined ஆண்கள் மற்றும் சோர்வாக பழைய ஆண்கள். 753 00:51:42,958 --> 00:51:46,492 இப்போது எங்களுக்கு ஆயிரம் குறைவாக உள்ளன. 754 00:51:46,527 --> 00:51:49,362 நாம் சுவரில் மற்ற அரண்மனைகள் மனிதர்களுக்குத் முடியாது. 755 00:51:49,396 --> 00:51:52,498 நாம் ஒழுங்காக வனாந்தரத்தில் ரோந்து முடியாது. 756 00:51:52,532 --> 00:51:56,201 நாம் ஆயுதம் எங்கள் லாட்ஸ் வைக்க அரிதாகவே போதுமான வளங்கள் செய்த 757 00:51:56,236 --> 00:51:58,871 - மற்றும் ஊட்டி. - உங்கள் சகோதரி 758 00:51:58,905 --> 00:52:01,707 பக்க மன்னரால் அமர்ந்துள்ளனர். 759 00:52:01,742 --> 00:52:04,610 நாங்கள் உதவி தேவை அவளை சொல்லுங்கள். 760 00:52:04,645 --> 00:52:06,980 குளிர்காலத்தில் வந்து போது, 761 00:52:07,014 --> 00:52:10,450 நாங்கள் தயாராக இல்லையென்றால் தெய்வங்களை அனைத்து எங்களுக்கு உதவும். 762 00:53:17,187 --> 00:53:19,622 நான் நீங்கள் விட்டு Lannister பார்க்க வருந்துகிறேன். 763 00:53:21,358 --> 00:53:23,293 அது என்னை அல்லது இந்த குளிர் ஒன்று தான். 764 00:53:23,327 --> 00:53:25,695 அது எங்கும் நடக்கிறது தெரியவில்லை. 765 00:53:25,729 --> 00:53:28,698 நீங்கள் தெற்கிலுள்ள உங்களது வழியில் Winterfell ஆகிய இடங்களில் நின்று செல்லும்? 766 00:53:28,733 --> 00:53:29,966 நான் எதிர்பார்க்கிறேன். 767 00:53:30,000 --> 00:53:32,035 கடவுள்கள் பல இறகு படுக்கைகள் உள்ளன தெரியும் 768 00:53:32,069 --> 00:53:34,203 இங்கே மற்றும் கிங்கின் லேண்டிங் இடையே. 769 00:53:34,238 --> 00:53:36,372 நீங்கள் என் சகோதரன் பிரான் பார்த்தால், 770 00:53:36,407 --> 00:53:38,942 நான் அவரை இழக்கிறேன் அவரை சொல்ல. 771 00:53:38,976 --> 00:53:41,010 நான் முடிந்தால் நான் பார்க்க விரும்புகிறேன் அவரிடம் சொல்லுங்கள். 772 00:53:41,044 --> 00:53:42,612 நிச்சயமாக. 773 00:53:42,646 --> 00:53:45,215 அவர் மீண்டும் நடக்க மாட்டேன். 774 00:53:45,249 --> 00:53:46,916 நீங்கள் ஒரு நொண்டி இருக்க போகிறோம் என்றால், 775 00:53:46,950 --> 00:53:49,185 அது ஒரு பணக்கார நொண்டி இருப்பது நல்லது. 776 00:53:49,220 --> 00:53:51,688 நீங்கள் பாதுகாப்பு, ஸ்னோ எடுத்து. 777 00:53:51,722 --> 00:53:53,723 பிரியாவிடை, கணம் நீதிபதி அவர்களே. 778 00:54:05,468 --> 00:54:08,037 நீங்கள் தாமதமாக, சிறுவன் உள்ளன. 779 00:54:09,906 --> 00:54:12,407 நாளை நீங்கள் நண்பகலில் மணிக்கு இங்கே இருக்கும். 780 00:54:12,441 --> 00:54:14,675 யார் நீ? 781 00:54:14,710 --> 00:54:17,178 உங்கள் நடனம் மாஸ்டர், 782 00:54:17,212 --> 00:54:18,780 Syrio Forel. 783 00:54:22,885 --> 00:54:24,385 நாளை நீங்கள் அதை பிடிக்க வேண்டும். 784 00:54:24,420 --> 00:54:26,421 இப்போது அது அழைத்து. 785 00:54:28,724 --> 00:54:31,026 அந்த பையன், இல்லையா வழி. 786 00:54:31,060 --> 00:54:35,231 இது ஆடு இரண்டு கைகள் தேவைப்படும் என்று ஒரு greatsword அல்ல. 787 00:54:35,265 --> 00:54:39,402 - இது மிகவும் கனமாக இருக்கிறது. - அது இருக்க வேண்டும் போன்ற கனமான 788 00:54:39,437 --> 00:54:41,305 நீங்கள் வலுவான செய்ய. 789 00:54:42,207 --> 00:54:43,741 சும்மா தான். 790 00:54:43,775 --> 00:54:46,210 ஒருபுறம் தேவை அவ்வளவு தான். 791 00:54:47,446 --> 00:54:49,581 இப்போது நீங்கள் அனைத்து தவறு நின்று. 792 00:54:49,615 --> 00:54:51,984 உங்கள் உடல் sideface இயக்கவும். 793 00:54:52,018 --> 00:54:54,453 ஆம். 794 00:54:54,487 --> 00:54:56,656 அதனால். 795 00:54:56,690 --> 00:54:59,024 நீங்கள் ஒல்லியாக உள்ளன. அது நல்லது. 796 00:54:59,059 --> 00:55:02,061 இலக்கு சிறியதாக இருக்கும். 797 00:55:02,095 --> 00:55:04,163 இப்போது grip-- என்னை பார்ப்போம். 798 00:55:04,197 --> 00:55:06,965 ஆம். 799 00:55:07,000 --> 00:55:09,835 பிடியில் மென்மையானது இருக்க வேண்டும். 800 00:55:10,803 --> 00:55:12,704 நான் அதை கைவிட என்ன செய்வது? 801 00:55:12,739 --> 00:55:15,073 எஃகு உங்கள் கை பகுதியாக இருக்க வேண்டும். 802 00:55:15,107 --> 00:55:17,843 நீங்கள் உங்கள் கை பகுதியாக கைவிட முடியுமா? இல்லை. 803 00:55:17,877 --> 00:55:22,113 ஒன்பது ஆண்டுகள் Syrio Forel Braavos இன் Sealord முதல் வாள் இருந்தது. 804 00:55:22,148 --> 00:55:24,916 அவர் இந்த விஷயங்களை தெரியும். நீங்கள் சிறுவன், நான் சொல்வதைக் கேள் வேண்டும். 805 00:55:24,950 --> 00:55:26,718 நான் ஒரு பெண். 806 00:55:26,752 --> 00:55:30,322 பாய், நீங்கள் ஒரு வாள் உள்ளன girl--, 807 00:55:30,356 --> 00:55:33,258 அவ்வளவு தான். 808 00:55:33,292 --> 00:55:35,694 அந்த பிடியில் உள்ளது. 809 00:55:35,729 --> 00:55:37,897 நீங்கள் ஒரு போர் கோடரி வைத்திருக்கும் இல்லை. 810 00:55:37,931 --> 00:55:40,266 - நீங்கள் holding-- உள்ளன - ஒரு ஊசி. 811 00:55:40,301 --> 00:55:41,301 ஆ. 812 00:55:42,970 --> 00:55:45,572 சும்மா தான். 813 00:55:45,607 --> 00:55:48,442 இப்போது நாம் நடனம் தொடங்கும். 814 00:55:48,477 --> 00:55:49,944 நினைவில், குழந்தை, 815 00:55:49,978 --> 00:55:52,947 இந்த நாங்கள் learning-- உள்ளன Westeros தி டான்ஸ் அல்ல 816 00:55:52,981 --> 00:55:55,116 நைட் டான்ஸ், 817 00:55:55,150 --> 00:55:57,551 ஹேக்கிங் மற்றும் அடித்தல். 818 00:55:57,586 --> 00:56:00,721 இந்த பிரேவோ'வின் நடன உள்ளது ... 819 00:56:02,224 --> 00:56:04,191 நீர் நடன. 820 00:56:04,225 --> 00:56:06,460 அது தீவிரமானவன் 821 00:56:06,494 --> 00:56:08,762 மற்றும் திடீர். 822 00:56:10,231 --> 00:56:12,532 அனைத்து ஆண்கள், தண்ணீர் செய்யப்படுகின்றன 823 00:56:12,567 --> 00:56:14,301 உனக்கு இது தெரியுமா? 824 00:56:14,335 --> 00:56:16,637 நீங்கள் அவர்களை துளைக்க என்றால், 825 00:56:16,671 --> 00:56:20,440 நீர் கசிவுகள் மற்றும் அவர்கள் இறக்கிறார்கள். 826 00:56:21,608 --> 00:56:24,944 இப்போது நீங்கள் என்னை வேலைநிறுத்தம் முயற்சிக்கும். 827 00:56:27,981 --> 00:56:29,781 அது உள்ளது! 828 00:56:41,495 --> 00:56:42,995 அப்! 829 00:56:46,366 --> 00:56:47,466 அது உள்ளது! 830 00:56:58,711 --> 00:57:00,078 ஆ. 831 00:57:02,515 --> 00:57:04,082 டெட். 832 00:57:04,116 --> 00:57:05,216 ஓ! 833 00:57:05,251 --> 00:57:06,851 டெட். 834 00:57:06,886 --> 00:57:08,920 HUP! 835 00:57:11,490 --> 00:57:13,491 மிகவும் இறந்த. 836 00:57:13,525 --> 00:57:16,060 வாருங்கள். 837 00:57:16,094 --> 00:57:17,962 ஹா ஹா ஆ! 838 00:57:17,996 --> 00:57:20,965 HUP! 839 00:57:20,999 --> 00:57:23,000 மீண்டும், வேகமாக. 840 00:57:28,039 --> 00:57:29,940 ஆ.