1
00:02:07,883 --> 00:02:12,220
How many of those fingers do you think
we could shove up his ass?
2
00:02:12,262 --> 00:02:14,806
Depends if he's had any practice.
3
00:02:14,890 --> 00:02:18,018
That the sort of thing
you and your sister go in for?
4
00:02:18,060 --> 00:02:19,394
She loosened you up for us?
5
00:02:28,195 --> 00:02:29,321
He's going to fall.
6
00:02:30,364 --> 00:02:32,699
He's going to fall off his horse. Help him.
7
00:02:42,042 --> 00:02:43,877
Water.
8
00:02:44,711 --> 00:02:48,340
Water. Please, water.
9
00:02:49,424 --> 00:02:54,680
Water. Water, please. Please. Please.
10
00:03:02,270 --> 00:03:04,231
If I die, you won't be getting...
11
00:03:04,272 --> 00:03:05,691
Oh, enough.
12
00:03:05,774 --> 00:03:07,734
Here.
13
00:03:13,782 --> 00:03:17,119
Can't say that I've ever seen a
man drink horse piss that fast.
14
00:03:44,146 --> 00:03:45,355
Stop!
15
00:03:54,156 --> 00:03:55,532
Far enough.
16
00:04:26,146 --> 00:04:29,775
Do that again and I'll
take your other hand.
17
00:04:33,737 --> 00:04:36,031
Come on, you.
18
00:04:46,041 --> 00:04:48,543
Oh, Lord Tyrion. Come in, come in.
19
00:04:48,585 --> 00:04:52,380
I hope we might speak in confidence.
20
00:04:53,340 --> 00:04:55,926
Oh. Always in confidence.
21
00:04:56,009 --> 00:04:58,428
About the events of the Blackwater.
22
00:04:59,554 --> 00:05:01,014
Perhaps this is the wrong time?
23
00:05:01,139 --> 00:05:02,599
Oh, no, it's a wonderful time.
24
00:05:03,850 --> 00:05:05,894
I thought one of your little birds might
25
00:05:06,061 --> 00:05:08,104
have knowledge of my
sister's intentions to...
26
00:05:08,188 --> 00:05:09,981
End your life?
27
00:05:10,065 --> 00:05:11,858
I didn't inherit Littlefinger's spies
28
00:05:11,983 --> 00:05:13,777
along with his position, I'm afraid.
29
00:05:14,277 --> 00:05:17,364
Which is why I'm coming to you.
I need proof.
30
00:05:17,405 --> 00:05:19,658
Proof? Will there be a trial?
31
00:05:19,741 --> 00:05:20,784
I need to know.
32
00:05:22,077 --> 00:05:25,080
I have no proof, only whispers.
33
00:05:28,625 --> 00:05:31,670
Before all this nastiness,
34
00:05:31,753 --> 00:05:35,590
I was going to tell you
the story of how I was cut.
35
00:05:35,674 --> 00:05:36,967
Do you want to hear it still?
36
00:05:37,050 --> 00:05:38,802
I don't know. Do I?
37
00:05:39,594 --> 00:05:44,182
As a boy, I traveled with a troupe of
actors through the Free Cities.
38
00:05:44,266 --> 00:05:46,268
One day in Myr,
39
00:05:46,309 --> 00:05:50,939
a certain man made
my master an offer too tempting to refuse.
40
00:05:51,022 --> 00:05:53,275
Heated the man meant to use me
41
00:05:53,441 --> 00:05:55,694
as I'd heard some men used small boys.
42
00:05:55,777 --> 00:05:58,280
But what he wanted was far worse.
43
00:05:59,614 --> 00:06:03,285
He gave me a potion
that made me powerless to move or speak,
44
00:06:03,326 --> 00:06:06,329
yet did nothing to dull my senses.
45
00:06:06,413 --> 00:06:08,957
With a hooked blade he sliced me,
46
00:06:09,124 --> 00:06:11,710
root and stem, chanting all the while.
47
00:06:11,793 --> 00:06:15,297
He burned my parts in a brazier.
48
00:06:15,338 --> 00:06:20,468
The flames turned blue,
and I heard a voice answer his call.
49
00:06:25,473 --> 00:06:28,101
I still dream of that night.
50
00:06:29,394 --> 00:06:32,814
Not of the sorcerer, not of his blade.
51
00:06:33,982 --> 00:06:36,359
I dream of the voice from the flames.
52
00:06:36,443 --> 00:06:40,280
Was it a god? A demon? A conjuror's trick?
53
00:06:40,322 --> 00:06:42,616
I don't know.
54
00:06:42,657 --> 00:06:45,911
But the sorcerer called
and a voice answered.
55
00:06:45,994 --> 00:06:52,250
And ever since that day, I have hated magic
and all those who practice it.
56
00:06:52,334 --> 00:06:55,045
But you can see why I
was eager to aid in your
57
00:06:55,170 --> 00:06:57,964
fight against Stannis
and his red priestess.
58
00:06:58,006 --> 00:07:00,550
A symbolic revenge of sorts.
59
00:07:00,634 --> 00:07:01,801
Yes.
60
00:07:03,345 --> 00:07:06,473
I feel the need for actual revenge against
61
00:07:06,598 --> 00:07:09,768
the actual person who
tried to have me killed,
62
00:07:10,352 --> 00:07:13,647
which will require
a degree of influence, which...
63
00:07:13,688 --> 00:07:17,817
You do not possess at the moment.
64
00:07:18,818 --> 00:07:24,324
But influence is
largely a matter of patience, I have found.
65
00:07:24,366 --> 00:07:27,243
Once I had served the sorcerer's purpose,
66
00:07:27,369 --> 00:07:30,288
he threw me out of his house to die.
67
00:07:30,372 --> 00:07:34,542
I resolved to live to spite him.
68
00:07:34,626 --> 00:07:36,169
Ibegged.
69
00:07:36,211 --> 00:07:39,297
I sold what parts of
my body remained to me.
70
00:07:39,381 --> 00:07:41,675
I became an excellent thief,
71
00:07:41,716 --> 00:07:45,303
and soon learned that
the contents of a man's letters
72
00:07:45,387 --> 00:07:49,224
are more valuable
than the contents of his purse.
73
00:07:49,265 --> 00:07:54,479
Step by step,
one distasteful task after another,
74
00:07:54,562 --> 00:08:00,110
I made my way from the slums of Myr
to the Small Council chamber.
75
00:08:03,279 --> 00:08:06,074
Influence grows like a weed.
76
00:08:07,283 --> 00:08:10,036
I tended mine patiently
77
00:08:10,078 --> 00:08:13,373
until its tendrils
reached from the Red Keep
78
00:08:13,498 --> 00:08:16,793
all the way across to the
far side of the world,
79
00:08:16,876 --> 00:08:21,965
where I managed
to wrap them around something very special.
80
00:08:25,093 --> 00:08:26,886
Ugh.
81
00:08:26,928 --> 00:08:28,096
The sorcerer.
82
00:08:30,598 --> 00:08:33,893
Hello, my old friend.
83
00:08:33,935 --> 00:08:37,147
It's been a long time.
84
00:08:37,230 --> 00:08:41,985
I have no doubt
the revenge you want will be yours in time,
85
00:08:42,068 --> 00:08:44,988
if you have the stomach for it.
86
00:08:48,241 --> 00:08:50,452
When people talk about the Night's Watch,
87
00:08:50,618 --> 00:08:52,912
they never mention the shoveling.
88
00:08:52,954 --> 00:08:55,248
Or the shit.
89
00:08:55,290 --> 00:08:57,292
They tell you about honor,
90
00:08:57,417 --> 00:08:59,419
pardoning crimes, and protecting the realm,
91
00:08:59,461 --> 00:09:03,840
but shoveling really is most of it.
92
00:09:03,923 --> 00:09:07,010
And getting attacked or killed or worse.
93
00:09:07,093 --> 00:09:08,178
And that.
94
00:09:08,261 --> 00:09:11,431
But when you're not getting attacked or
killed, usually you're shoveling.
95
00:09:12,724 --> 00:09:15,810
Ah, look. More shit.
96
00:09:16,978 --> 00:09:20,732
I was starting to wonder
what to do with the rest of me day.
97
00:09:20,815 --> 00:09:22,942
We need to get out of here.
98
00:09:24,152 --> 00:09:26,696
When the Lord Commander
says we go, we go.
99
00:09:26,780 --> 00:09:29,783
The Lord Commander
told us to go to the Fist of the First Men.
100
00:09:29,824 --> 00:09:31,076
How'd that turn out for us?
101
00:09:31,201 --> 00:09:32,494
He had no way of knowing.
102
00:09:32,535 --> 00:09:35,580
We do now. We know what's out there.
103
00:09:35,663 --> 00:09:38,958
Craster's been out here surviving.
104
00:09:39,000 --> 00:09:42,921
So he's your
new protector now? Our good friend Craster?
105
00:09:43,004 --> 00:09:44,798
We're like the sons he never had.
106
00:09:44,839 --> 00:09:47,175
Mmmmnt gamma save way.
107
00:09:47,258 --> 00:09:50,470
This lummox here isn't gonna save you.
108
00:09:50,512 --> 00:09:55,100
When the Walkers come calling, Craster will
serve us up like so many pigs.
109
00:09:56,017 --> 00:09:58,186
If we want to live,
110
00:10:00,188 --> 00:10:02,440
we'll have to look out for ourselves.
111
00:10:16,371 --> 00:10:17,539
You woke him.
112
00:10:18,248 --> 00:10:19,415
I'm sorry.
113
00:10:21,835 --> 00:10:24,045
- He's beautiful.
- Shh!
114
00:10:28,883 --> 00:10:30,552
He's beautiful.
115
00:10:31,511 --> 00:10:33,555
- Does he have a name?
- No.
116
00:10:34,848 --> 00:10:36,349
Are you going to give him one?
117
00:10:36,391 --> 00:10:37,725
Why?
118
00:10:43,022 --> 00:10:44,440
- Here.
- Gilly.
119
00:10:44,524 --> 00:10:46,609
You said to hold it for you
until you came back.
120
00:10:46,693 --> 00:10:48,129
- You're back.
- I wanted you to have it.
121
00:10:48,153 --> 00:10:49,612
I don't want your stupid thimble.
122
00:10:50,196 --> 00:10:52,574
I want to save
my baby's life. Can you do that?
123
00:10:53,366 --> 00:10:54,659
Can you?
124
00:10:57,328 --> 00:10:59,289
I don't have time for you.
125
00:10:59,372 --> 00:11:02,083
I don't have time for anyone but him
126
00:11:02,208 --> 00:11:04,919
because he doesn't have much time.
127
00:11:30,153 --> 00:11:32,363
You have to go after him.
128
00:11:32,447 --> 00:11:34,324
How?
129
00:11:34,407 --> 00:11:36,284
You know how.
130
00:12:00,183 --> 00:12:01,267
Brandon.
131
00:12:02,435 --> 00:12:04,312
- Mother.
- How many times have I told you?
132
00:12:05,730 --> 00:12:06,898
No climbing.
133
00:12:06,981 --> 00:12:08,792
Mother, I need to find it.
It's here. It's calling me.
134
00:12:08,816 --> 00:12:11,819
I want you to promise me.
No more climbing. Promise me.
135
00:12:11,903 --> 00:12:13,571
Promise me! Promise me!
136
00:12:13,655 --> 00:12:14,656
Mother! Mother!
137
00:12:14,822 --> 00:12:15,823
Promise me, Bran!
138
00:12:15,907 --> 00:12:17,075
Promise me!
139
00:12:30,922 --> 00:12:32,340
Is he very large?
140
00:12:32,382 --> 00:12:34,342
No larger than usual, apparently.
141
00:12:34,425 --> 00:12:35,843
And yet, they said that he was...
142
00:12:35,969 --> 00:12:37,345
Extraordinary.
143
00:12:37,428 --> 00:12:41,474
The most extraordinary man they've ever
had. And they've had a lot of men.
144
00:12:41,516 --> 00:12:43,393
We're talking about the same Podrick?
145
00:12:43,476 --> 00:12:47,522
The quiet boy in
Lord Tyrion's service? Seems a bit simple?
146
00:12:49,065 --> 00:12:50,483
What did he do to them?
147
00:12:50,608 --> 00:12:52,026
I don't know, my lord.
148
00:12:52,068 --> 00:12:54,320
The girls are usually quite descriptive.
149
00:12:54,362 --> 00:12:56,197
So what did they say?
150
00:12:56,281 --> 00:12:59,367
They said it was hard to describe.
151
00:12:59,450 --> 00:13:00,451
Huh.
152
00:13:01,661 --> 00:13:05,790
Prodigies appear in the oddest of places.
153
00:13:05,873 --> 00:13:09,961
And what did
Littlefinger say about this loss of income?
154
00:13:10,044 --> 00:13:12,005
He was too preoccupied to notice.
155
00:13:12,130 --> 00:13:14,090
He's leaving for the Eyrie soon.
156
00:13:14,173 --> 00:13:16,050
I'm helping him prepare for his journey.
157
00:13:16,134 --> 00:13:19,053
Ah, yes, to pursue his
enduring love of the.
158
00:13:19,220 --> 00:13:22,181
Lady Arryn and the title
that comes with her.
159
00:13:22,223 --> 00:13:24,309
Sad, really.
160
00:13:24,392 --> 00:13:26,728
Is that all it takes to make our friend
161
00:13:26,894 --> 00:13:29,272
lose interest in poor Sansa Stark?
162
00:13:30,440 --> 00:13:33,735
He hasn't spoken to her
since the last time, as far as I know.
163
00:13:33,818 --> 00:13:34,861
Hmm.
164
00:13:34,902 --> 00:13:36,382
But I don't think he's lost interest.
165
00:13:37,572 --> 00:13:39,532
What makes you say so?
166
00:13:41,326 --> 00:13:42,744
His shipboard inventory.
167
00:13:45,913 --> 00:13:49,584
You can read.
Rare for a woman in your profession.
168
00:13:49,625 --> 00:13:51,627
- Former profession.
- Of course.
169
00:13:52,670 --> 00:13:56,174
I'm missing something obvious
you're about to point out?
170
00:13:56,257 --> 00:13:57,717
Two featherbeds.
171
00:13:57,759 --> 00:13:59,594
He's bringing two
featherbeds for the cabin.
172
00:14:02,472 --> 00:14:05,099
Who is important enough to Littlefinger
173
00:14:05,224 --> 00:14:07,852
to merit a featherbed,
besides Littlefinger?
174
00:14:07,935 --> 00:14:10,104
Could he be bringing one of his girls?
175
00:14:10,188 --> 00:14:12,315
He's not interested in them, my lord.
176
00:14:12,398 --> 00:14:14,150
How do you know?
177
00:14:14,233 --> 00:14:16,569
Because I'm one of his girls.
178
00:14:16,611 --> 00:14:19,947
Prodigies in odd places indeed.
179
00:14:21,616 --> 00:14:24,285
Rhaenyra Targaryen was murdered
180
00:14:24,452 --> 00:14:27,163
by her brother, or rather, his dragon.
181
00:14:27,246 --> 00:14:29,832
It ate her while her son watched.
182
00:14:31,209 --> 00:14:34,962
What's left of her is
buried in the crypts right down there.
183
00:14:37,715 --> 00:14:40,885
The ceremony
is traditionally held in the main sanctum,
184
00:14:40,968 --> 00:14:44,097
which seats 700 comfortably.
185
00:14:44,138 --> 00:14:46,641
There appears
to be a good deal of room elsewhere
186
00:14:46,682 --> 00:14:49,352
on the premises for everyone else.
187
00:14:49,435 --> 00:14:52,438
There aren't
more than 700 people of any importance.
188
00:14:52,480 --> 00:14:56,818
No, the rest are there
to look adoringly upon the 700
189
00:14:56,859 --> 00:15:00,822
to remind them how superior they
must be to have the best seats.
190
00:15:00,863 --> 00:15:04,700
Over there, in that urn,
the ashes of Aerion Targaryen.
191
00:15:04,784 --> 00:15:06,828
Aerion Brightflame, they called him.
192
00:15:06,869 --> 00:15:09,956
He thought drinking wildfire
would turn him into a dragon.
193
00:15:11,165 --> 00:15:13,292
He was wrong.
194
00:15:13,334 --> 00:15:17,296
And, of course,
there's the Mad King, killed by my uncle.
195
00:15:17,338 --> 00:15:20,341
Would you like to
see where the last Targaryens are buried?
196
00:15:20,425 --> 00:15:23,469
Are you sure Lady Margaery
doesn't find all this a bit macabre?
197
00:15:23,511 --> 00:15:25,596
No, it's quite all right, Your Grace.
198
00:15:25,721 --> 00:15:27,849
I'd love to see their tombs, really.
199
00:15:27,890 --> 00:15:30,017
It's like taking a walk through history.
200
00:15:34,105 --> 00:15:35,189
The tomb's just up here.
201
00:15:35,356 --> 00:15:36,482
This is so exciting.
202
00:15:36,524 --> 00:15:37,900
You were married here, Your Grace?
203
00:15:38,025 --> 00:15:39,402
Yes.
204
00:15:39,485 --> 00:15:41,237
Must seem like only yesterday.
205
00:15:41,362 --> 00:15:43,197
Hmm. Seems like a lifetime ago.
206
00:15:43,239 --> 00:15:45,324
Your husband was buried here as well?
207
00:15:45,366 --> 00:15:48,536
No, he wanted his remains
returned to Storm's End.
208
00:15:48,619 --> 00:15:49,745
Such a tragedy.
209
00:15:49,829 --> 00:15:52,165
A fairly predictable tragedy.
210
00:15:52,206 --> 00:15:53,708
Hunting and drinking don't mix.
211
00:15:53,875 --> 00:15:55,376
I should say not.
212
00:15:55,460 --> 00:15:57,879
My son's a hunter. It helps him forget
213
00:15:58,004 --> 00:16:00,423
he's never been within
a mile of a real battle.
214
00:16:00,506 --> 00:16:04,886
I seem to recall he laid siege to Storm's
End for the better part of a year.
215
00:16:04,927 --> 00:16:09,015
All he laid siege to
was the banquet table in the command tent.
216
00:16:10,475 --> 00:16:11,869
I told him to stay out
of Robert's Rebellion.
217
00:16:11,893 --> 00:16:14,645
He had no business
fighting an actual warrior.
218
00:16:16,814 --> 00:16:21,569
We mothers do what
we can to keep our sons from the grave.
219
00:16:21,652 --> 00:16:23,613
But they do seem to yearn for it.
220
00:16:23,696 --> 00:16:26,574
We shower them with good sense,
221
00:16:26,741 --> 00:16:29,660
and it slides right off,
like rain off a wing.
222
00:16:30,995 --> 00:16:32,355
And yet the world belongs to them.
223
00:16:33,539 --> 00:16:35,166
A ridiculous arrangement, to my mind.
224
00:16:39,587 --> 00:16:41,589
The Gods have seen fit to make it so.
225
00:16:43,591 --> 00:16:45,426
My father didn't want them here.
226
00:16:45,468 --> 00:16:49,472
He was going to have their bodies burned
and thrown in the Blackwater,
227
00:16:49,555 --> 00:16:52,308
but the High Septon
convinced him otherwise.
228
00:16:52,391 --> 00:16:53,851
I'm glad he did.
229
00:16:55,937 --> 00:16:57,271
I'm sorry, Your Grace.
230
00:16:57,355 --> 00:17:00,107
I know they did terrible things at the end,
231
00:17:00,233 --> 00:17:02,985
but their ancestors built this.
232
00:17:05,279 --> 00:17:08,950
Sometimes severity
is the price we pay for greatness.
233
00:17:11,702 --> 00:17:13,412
I couldn't agree more.
234
00:17:23,130 --> 00:17:25,466
Shall we go and see them?
235
00:17:25,967 --> 00:17:31,305
If you give them your love,
they will return it a thousand fold.
236
00:17:31,389 --> 00:17:36,185
I've spoken with them.
I know how they feel about you.
237
00:17:36,811 --> 00:17:39,605
You led the defense of King's Landing.
238
00:17:41,232 --> 00:17:43,317
They adore you.
239
00:17:51,284 --> 00:17:52,451
Open the doors.
240
00:18:01,711 --> 00:18:02,712
Joffrey.
241
00:18:04,589 --> 00:18:06,132
Wait.
242
00:18:07,258 --> 00:18:09,176
- Lady Margaery!
- Lady Margaery!
243
00:18:09,260 --> 00:18:12,013
Bless you, Lady Margaery!
244
00:18:12,096 --> 00:18:13,306
Lady Margaery!
245
00:18:13,431 --> 00:18:14,640
Lady Margaery!
246
00:18:14,682 --> 00:18:16,058
Margaery!
247
00:18:16,183 --> 00:18:17,560
Long live Lady Margaery!
248
00:18:17,643 --> 00:18:18,686
King Joffrey!
249
00:18:18,853 --> 00:18:19,937
King Joffrey!
250
00:18:22,189 --> 00:18:23,691
King Joffrey!
251
00:18:23,858 --> 00:18:25,359
King Joffrey!
252
00:18:25,401 --> 00:18:27,486
King Joffrey!
253
00:18:27,528 --> 00:18:29,655
Gods bless King Joffrey!
254
00:18:35,661 --> 00:18:37,330
How far is it to Deepwood Motte?
255
00:18:37,455 --> 00:18:39,165
Not far, my lord.
256
00:18:39,206 --> 00:18:41,042
Your sister is waiting for you there.
257
00:18:41,125 --> 00:18:43,044
- She sent you to save me?
- Yes.
258
00:18:43,127 --> 00:18:45,713
I served them,
the men who were torturing you.
259
00:18:47,006 --> 00:18:49,467
I did what they told and waited.
260
00:18:49,550 --> 00:18:51,886
Why would you risk your life for me?
261
00:18:51,969 --> 00:18:54,972
I grew up on Saltcliffe, my lord.
262
00:18:55,097 --> 00:18:58,142
I was only a boy when they took you away.
263
00:18:58,225 --> 00:18:59,977
My father brought us up to the bluffs
264
00:19:00,102 --> 00:19:01,896
so we could watch you carried off.
265
00:19:03,230 --> 00:19:06,233
I remember the look
on my father's face when he told us,
266
00:19:06,317 --> 00:19:09,028
"That's Balon Greyjoy's last living son."
267
00:19:10,404 --> 00:19:12,615
And those are the words I heard over again
268
00:19:12,740 --> 00:19:14,992
when I saw what they were doing to you.
269
00:19:15,076 --> 00:19:19,914
Those men, they said my father
knew what they were doing to me.
270
00:19:21,957 --> 00:19:23,000
Did he?
271
00:19:24,085 --> 00:19:30,341
I don't know, my lord.
They... They never told me much.
272
00:19:39,600 --> 00:19:41,352
My sister's men are loyal to her.
273
00:19:41,477 --> 00:19:43,270
We don't need to hide from them.
274
00:19:43,312 --> 00:19:45,564
Not all those are your sister's men.
275
00:19:45,690 --> 00:19:47,942
Some of them are loyal to your father.
276
00:19:50,986 --> 00:19:52,196
Hmm.
277
00:19:52,279 --> 00:19:53,406
What is it?
278
00:19:53,447 --> 00:19:55,282
I was just thinking how jealous I was
279
00:19:55,449 --> 00:19:57,284
when my father told
Yara to take this place.
280
00:19:57,326 --> 00:19:59,286
What did he tell you to do?
281
00:19:59,453 --> 00:20:01,414
Raid fishing villages.
282
00:20:01,455 --> 00:20:05,668
He didn't trust me. Thought I was a Stark.
283
00:20:05,751 --> 00:20:07,962
I could never be a Stark.
284
00:20:08,003 --> 00:20:10,381
Robb Stark always reminded me of that.
285
00:20:10,464 --> 00:20:11,590
He lorded it over you?
286
00:20:11,716 --> 00:20:12,842
Didn't have to.
287
00:20:12,925 --> 00:20:16,011
All he had to do was be.
288
00:20:17,221 --> 00:20:20,224
Be who he was born to be.
289
00:20:20,307 --> 00:20:22,727
His life fit him better than his clothes.
290
00:20:22,810 --> 00:20:25,312
How could someone like that
ever be a brother to me?
291
00:20:25,396 --> 00:20:27,523
He's the King in the North.
292
00:20:27,606 --> 00:20:28,858
And me...
293
00:20:28,941 --> 00:20:32,862
My father gave me a choice and I made it.
294
00:20:35,030 --> 00:20:36,824
I could never be a Stark.
295
00:20:37,450 --> 00:20:42,413
But ironborn, that's what I was born to be.
296
00:20:47,835 --> 00:20:50,337
I paid the iron price for Winterfell.
297
00:20:57,386 --> 00:20:58,929
I murdered those boys.
298
00:21:02,183 --> 00:21:03,809
The Stark boys?
299
00:21:05,519 --> 00:21:07,062
Never found them.
300
00:21:07,855 --> 00:21:10,608
Just some poor orphans
living with a farmer.
301
00:21:13,736 --> 00:21:18,824
I let Dagmer slit their throats
and I let him burn the bodies,
302
00:21:20,868 --> 00:21:23,537
so I could keep Winterfell
303
00:21:25,831 --> 00:21:28,042
and make my father proud.
304
00:21:29,168 --> 00:21:31,504
Maybe it's not too late.
305
00:21:34,715 --> 00:21:36,050
It is.
306
00:21:44,308 --> 00:21:47,728
My real father lost his
head at King's Landing.
307
00:21:49,980 --> 00:21:51,774
I made a choice,
308
00:21:54,151 --> 00:21:56,362
and I chose wrong.
309
00:21:59,073 --> 00:22:01,534
And now I've burned everything down.
310
00:22:03,410 --> 00:22:05,621
Not everything, my lord.
311
00:22:08,582 --> 00:22:09,750
She's up here.
312
00:22:22,805 --> 00:22:24,598
- Yara.
- Shh!
313
00:22:24,807 --> 00:22:26,267
Wait.
314
00:22:35,192 --> 00:22:37,152
I brought him back. He...
He killed the others.
315
00:22:37,278 --> 00:22:39,280
What? No, I didn't.
316
00:22:39,989 --> 00:22:41,574
You can't!
317
00:22:42,658 --> 00:22:44,159
No! Please, stop!
318
00:22:46,453 --> 00:22:47,746
No!
319
00:22:49,665 --> 00:22:51,250
Put him back where he belongs.
320
00:23:15,983 --> 00:23:17,109
Eat.
321
00:23:21,196 --> 00:23:22,698
What are you doing?
322
00:23:23,699 --> 00:23:25,367
I'm dying.
323
00:23:25,451 --> 00:23:27,620
You can't die.
324
00:23:28,621 --> 00:23:33,500
You need to live to take revenge.
325
00:23:33,542 --> 00:23:35,794
I don't care about revenge.
326
00:23:35,836 --> 00:23:37,671
You coward.
327
00:23:39,214 --> 00:23:41,634
A little misfortune and you're giving up.
328
00:23:43,469 --> 00:23:44,929
Misfor...
329
00:23:45,846 --> 00:23:47,181
Misfortune?
330
00:23:47,348 --> 00:23:48,682
You lost your hand.
331
00:23:48,724 --> 00:23:51,518
My sword hand. Ll was that hand.
332
00:23:53,854 --> 00:23:56,106
You have a taste,
333
00:23:56,190 --> 00:23:58,943
one taste of the real world
334
00:23:59,026 --> 00:24:01,862
where people have
important things taken from them,
335
00:24:01,904 --> 00:24:04,740
and you whine and cry and quit.
336
00:24:05,491 --> 00:24:07,201
You sound like a bloody woman.
337
00:24:33,352 --> 00:24:35,145
I know what you did for me.
338
00:24:36,605 --> 00:24:39,525
You told them Tarth was full of sapphires.
339
00:24:43,737 --> 00:24:47,700
It's called the Sapphire Isle
because of the blue of its water.
340
00:24:50,744 --> 00:24:52,788
You knew that.
341
00:25:00,087 --> 00:25:02,256
Why did you help me?
342
00:25:28,532 --> 00:25:30,242
You wanted to speak to me?
343
00:25:30,284 --> 00:25:32,453
Yes, about Jaime.
344
00:25:33,746 --> 00:25:35,205
What about him?
345
00:25:35,289 --> 00:25:37,082
I wanted to make sure we're doing
346
00:25:37,207 --> 00:25:39,001
everything we can to get him back.
347
00:25:42,463 --> 00:25:45,340
When Catelyn Stark took Tyrion prisoner,
348
00:25:46,967 --> 00:25:48,260
what did I do in response?
349
00:25:48,385 --> 00:25:49,720
You started a war.
350
00:25:49,803 --> 00:25:54,016
And if I would start
a war for that lecherous little stump,
351
00:25:54,099 --> 00:25:57,311
what do you think I am doing
for my oldest son and heir?
352
00:25:57,352 --> 00:25:58,645
Whatever you can.
353
00:26:00,064 --> 00:26:01,940
Whatever H.
354
00:26:14,828 --> 00:26:16,205
You're still here.
355
00:26:16,288 --> 00:26:17,664
Yes.
356
00:26:19,708 --> 00:26:21,085
Why?
357
00:26:22,503 --> 00:26:23,670
Did it ever occur to you that
358
00:26:23,754 --> 00:26:25,172
I might be the one who deserves
359
00:26:25,339 --> 00:26:26,757
your confidence and your trust,
360
00:26:26,840 --> 00:26:28,217
not your sons'?
361
00:26:28,300 --> 00:26:31,136
Not Jaime or Tyrion, but me.
362
00:26:31,178 --> 00:26:35,349
Years and years of lectures
on family and legacy...
363
00:26:35,432 --> 00:26:40,354
The same lecture, really,
just with tiny, tedious variations.
364
00:26:40,395 --> 00:26:42,082
Did it ever occur to you that your daughter
365
00:26:42,106 --> 00:26:45,734
might be the only one
listening to them, living by them?
366
00:26:45,818 --> 00:26:49,404
That she might have the most
to contribute to your legacy
367
00:26:49,488 --> 00:26:52,282
that you love so much more
than your actual children?
368
00:26:59,414 --> 00:27:02,167
All right. Contribute.
369
00:27:04,753 --> 00:27:07,047
The Tyrells area problem.
370
00:27:08,799 --> 00:27:11,593
The Tyrells helped us
defeat Stannis Baratheon.
371
00:27:11,677 --> 00:27:14,930
The Tyrells saved your life,
your children's lives.
372
00:27:16,515 --> 00:27:19,059
Margaery has her claws in Joffrey.
373
00:27:20,644 --> 00:27:22,729
She knows how to manipulate him.
374
00:27:22,813 --> 00:27:26,233
Good. Lwish you knew
how to manipulate him.
375
00:27:28,235 --> 00:27:30,529
I don't distrust you
because you're a woman.
376
00:27:30,571 --> 00:27:34,158
I distrust you because
you're not as smart as you think you are.
377
00:27:34,241 --> 00:27:36,743
You've allowed that boy to ride roughshod
378
00:27:36,910 --> 00:27:39,454
over you and everyone else in this city.
379
00:27:45,085 --> 00:27:50,340
Perhaps you should try
stopping him from doing what he likes.
380
00:27:54,761 --> 00:27:56,263
I will.
381
00:27:58,265 --> 00:28:00,309
Do you like it, Nana?
382
00:28:00,392 --> 00:28:03,228
Another golden rose. How original.
383
00:28:03,270 --> 00:28:05,480
I eat from plates stamped with roses.
384
00:28:05,606 --> 00:28:07,858
I sleep in sheets embroidered with roses.
385
00:28:07,941 --> 00:28:10,777
I have a golden rose
painted on my chamber pot,
386
00:28:10,819 --> 00:28:12,988
as if that makes it smell any better.
387
00:28:13,071 --> 00:28:14,865
Roses are boring, dear.
388
00:28:14,948 --> 00:28:17,409
"Growing strong."
389
00:28:17,451 --> 00:28:20,621
Ha! The dullest words of any house.
390
00:28:20,704 --> 00:28:24,625
"Winter is coming!" Now that's memorable.
391
00:28:24,708 --> 00:28:27,753
"We do not sow." Strong. Strong.
392
00:28:27,794 --> 00:28:29,713
Those are houses you watch out for.
393
00:28:29,796 --> 00:28:33,926
Direwolves and krakens, fierce beasts.
394
00:28:33,967 --> 00:28:36,553
But a golden rose growing strong,
395
00:28:36,678 --> 00:28:39,264
that strikes fear in the heart.
396
00:28:40,641 --> 00:28:43,727
Look, little loves.
397
00:28:43,810 --> 00:28:45,646
A spider in the garden.
398
00:28:46,813 --> 00:28:50,442
Run along now. Grow strong.
399
00:28:52,611 --> 00:28:54,154
My lady.
400
00:28:54,238 --> 00:28:57,532
I wanted to personally
welcome you to King's Landing.
401
00:28:57,616 --> 00:29:00,035
The city has
been made brighter by your presence.
402
00:29:00,118 --> 00:29:03,121
The city is made brighter by my presence?
403
00:29:03,163 --> 00:29:07,167
Is that your usual line,
Lord Varys? Are you here to seduce me?
404
00:29:07,209 --> 00:29:08,752
A little obvious, perhaps.
405
00:29:08,835 --> 00:29:14,174
Oh, no, please.
Seduce away. It's been so long.
406
00:29:14,258 --> 00:29:16,677
Though I rather think it's all for naught.
407
00:29:16,718 --> 00:29:20,097
What happens when
the nonexistent bumps against the decrepit?
408
00:29:21,431 --> 00:29:23,558
A question for the philosophers.
409
00:29:23,642 --> 00:29:26,603
But you've come mincing
all this way for something.
410
00:29:26,687 --> 00:29:28,689
- So?
- Might I sit?
411
00:29:28,772 --> 00:29:29,856
No.
412
00:29:30,816 --> 00:29:33,568
Come, I've heard you're such a clever man.
413
00:29:33,694 --> 00:29:36,530
I'm curious why you've sought me out.
414
00:29:37,823 --> 00:29:40,367
You've taken an interest in Sansa Stark.
415
00:29:40,409 --> 00:29:43,453
Have I?
Because I spoke to her once in this garden
416
00:29:43,537 --> 00:29:46,456
and one of your little spies
came running to tell you?
417
00:29:46,540 --> 00:29:48,959
Why shouldn't ll?
She's an interesting girl.
418
00:29:49,042 --> 00:29:50,210
Is she?
419
00:29:50,377 --> 00:29:51,586
No, not particularly.
420
00:29:51,670 --> 00:29:53,547
But she's had an interesting childhood.
421
00:29:53,714 --> 00:29:55,632
She has, sadly.
422
00:29:56,508 --> 00:29:58,719
Well, forgive me for
wasting your time, then.
423
00:29:58,760 --> 00:30:01,888
I thought we shared
certain hopes for her well-being.
424
00:30:01,930 --> 00:30:05,934
Come, come.
You surrender rather easily.
425
00:30:07,561 --> 00:30:08,895
Walk with me.
426
00:30:08,979 --> 00:30:13,108
I know the walls have ears,
but apparently the shrubbery does, too.
427
00:30:13,191 --> 00:30:19,031
I choose my allies carefully,
and my enemies more carefully still.
428
00:30:19,072 --> 00:30:21,033
Which is Sansa Stark?
429
00:30:21,074 --> 00:30:23,660
Neither. A babe in the woods.
430
00:30:23,744 --> 00:30:24,745
I admired her father.
431
00:30:24,870 --> 00:30:25,912
Yes.
432
00:30:25,954 --> 00:30:27,998
Ned Stark had many admirers,
433
00:30:28,081 --> 00:30:32,085
and how many stepped forward
when the executioner came for his head?
434
00:30:32,127 --> 00:30:35,464
I could not help Lord Stark.
Perhaps I can help his daughter.
435
00:30:35,547 --> 00:30:37,007
How?
436
00:30:37,090 --> 00:30:40,594
You're not the only one
who has taken an interest in her.
437
00:30:40,635 --> 00:30:44,765
That's hardly surprising.
She's a beautiful girl with a famous name.
438
00:30:44,848 --> 00:30:48,268
Indeed. She'd make a lovely
match for the right suitor.
439
00:30:48,310 --> 00:30:51,188
It almost feels
as if you're about to arrive at the point.
440
00:30:51,271 --> 00:30:53,857
Littlefinger is not long for the capital.
441
00:30:53,940 --> 00:30:56,026
A confidant of mine has told me that
442
00:30:56,151 --> 00:30:58,278
when he was, was.
443
00:30:58,904 --> 00:31:01,114
And why have you come
to me with this matter?
444
00:31:01,198 --> 00:31:05,077
Littlefinger was born
with no lands, no wealth, no armies.
445
00:31:05,118 --> 00:31:08,538
He has acquired the
first two. How long before he has the army?
446
00:31:09,331 --> 00:31:12,667
Perhaps you'll laugh,
but I know him better than most,
447
00:31:12,751 --> 00:31:15,045
and this is the truth.
448
00:31:15,128 --> 00:31:19,549
Littlefinger is one of
the most dangerous men in Westeros.
449
00:31:19,633 --> 00:31:24,304
If Robb Stark falls,
Sansa Stark is the key to the North.
450
00:31:24,388 --> 00:31:27,349
And if he marries her,
he'll have the key in his pocket.
451
00:31:27,432 --> 00:31:29,101
Which seems such a shame.
452
00:31:29,142 --> 00:31:31,186
Why should a man with such a low reputation
453
00:31:31,311 --> 00:31:33,397
steal away such a lovely bride?
454
00:31:33,480 --> 00:31:37,651
You must despise him.
You're working so hard to undermine him.
455
00:31:37,734 --> 00:31:40,654
Actually, I rather enjoy him.
456
00:31:40,695 --> 00:31:42,614
But he would see this country burn
457
00:31:42,739 --> 00:31:44,658
if he could be king of the ashes.
458
00:31:45,283 --> 00:31:47,202
You are a clever man, Lord Varys.
459
00:31:47,285 --> 00:31:51,832
You are too kind.
I believe I have a possible solution.
460
00:31:51,873 --> 00:31:55,001
One doesn't need to
be clever for that. It's obvious, isn't it?
461
00:32:08,682 --> 00:32:09,975
I didn't mean to disturb you.
462
00:32:10,100 --> 00:32:11,435
You haven't.
463
00:32:12,352 --> 00:32:14,062
We'd like some privacy, please.
464
00:32:14,146 --> 00:32:17,065
If you wouldn't mind
waiting back inside the keep.
465
00:32:18,859 --> 00:32:20,711
Or if you'd be kind enough
to give me your names,
466
00:32:20,735 --> 00:32:23,447
I'll ask the King to
speak with you himself.
467
00:32:27,701 --> 00:32:29,286
What did you pray for?
468
00:32:29,369 --> 00:32:30,662
I can't tell you.
469
00:32:30,787 --> 00:32:32,080
Why not?
470
00:32:32,164 --> 00:32:34,708
I'll tell you
what I prayed for in the Sept this morning.
471
00:32:34,791 --> 00:32:38,587
Let's see,
for my family's health and happiness,
472
00:32:38,670 --> 00:32:41,756
for an end to the war, for a short winter.
473
00:32:41,840 --> 00:32:45,385
Boring and traditional, I'm afraid.
And you?
474
00:32:45,469 --> 00:32:48,305
I'm sorry, I just can't.
475
00:32:48,388 --> 00:32:52,559
My cousin Alanna
was the most beautiful girl I'd ever seen.
476
00:32:52,601 --> 00:32:54,769
When I was 12, ll was all elbows and knees,
477
00:32:54,853 --> 00:32:57,230
and Alanna
looked like a goddess sent to torture me.
478
00:32:57,272 --> 00:32:59,065
"Pig Face," she called me.
479
00:32:59,232 --> 00:33:01,026
"Pig Face"? That's ridiculous.
480
00:33:01,067 --> 00:33:03,153
It had something to do with my nose.
481
00:33:03,236 --> 00:33:06,239
Whenever she passed me
in the halls, she'd oink.
482
00:33:08,742 --> 00:33:11,578
So I prayed that
she'd catch a horrible skin disease.
483
00:33:11,620 --> 00:33:14,122
A week after that,
she came down with porridge plague.
484
00:33:14,206 --> 00:33:15,290
Porridge plague?
485
00:33:15,415 --> 00:33:16,559
Oh, you don't have it in the North?
486
00:33:16,583 --> 00:33:19,002
Your skin starts to look like boiled oats,
487
00:33:19,085 --> 00:33:21,922
and eventually,
your face slides off and you die in agony.
488
00:33:21,963 --> 00:33:23,757
But that's awful.
489
00:33:27,052 --> 00:33:28,553
You're...
490
00:33:28,595 --> 00:33:30,722
I believed you!
491
00:33:30,764 --> 00:33:32,390
Porridge plague. I'm an idiot.
492
00:33:32,432 --> 00:33:34,976
Don't say that. No, you're not.
493
00:33:35,060 --> 00:33:37,354
So what happened to Alanna?
494
00:33:37,437 --> 00:33:39,397
Oh, she grew up to be
the most beautiful woman
495
00:33:39,439 --> 00:33:42,442
and married a handsome
lord and they have darling children
496
00:33:42,526 --> 00:33:44,236
and live in a castle by the sea.
497
00:33:44,277 --> 00:33:45,987
It's all terribly frustrating.
498
00:33:46,947 --> 00:33:49,658
I'm sure she's jealous of you now.
499
00:33:49,741 --> 00:33:51,952
You'll be married here in the capital,
500
00:33:52,035 --> 00:33:53,787
and she'll have to come watch and
501
00:33:53,912 --> 00:33:55,622
pretend to be happy that you're queen.
502
00:33:58,458 --> 00:34:01,920
I want us to be friends, good friends.
503
00:34:02,629 --> 00:34:04,297
That would make me very happy.
504
00:34:06,132 --> 00:34:10,095
You must see Highgarden.
You'd love it there. I know you would.
505
00:34:10,136 --> 00:34:13,056
We have a great
masquerade the night of the harvest moon.
506
00:34:13,139 --> 00:34:15,976
You should see the
costumes. People work on them for months.
507
00:34:17,936 --> 00:34:21,147
Uh, I don't think the Queen would
let me leave King's Landing.
508
00:34:21,231 --> 00:34:25,277
The Queen Regent, you mean.
Once I marry Joffrey, I'll be queen.
509
00:34:27,320 --> 00:34:31,408
And if you were to marry Loras,
510
00:34:33,952 --> 00:34:37,581
your place would
be at Highgarden, wouldn't it?
511
00:34:38,790 --> 00:34:42,877
We would be sisters,
you and I. Would you like that?
512
00:34:57,183 --> 00:34:59,853
His name was Bannen.
513
00:34:59,936 --> 00:35:03,315
He was a good man, a good ranger.
514
00:35:03,356 --> 00:35:05,358
He came to us from...
515
00:35:07,027 --> 00:35:09,070
Where did he come from?
516
00:35:09,154 --> 00:35:10,905
Down White Harbor way.
517
00:35:12,032 --> 00:35:14,075
He came to us from White Harbor.
518
00:35:14,159 --> 00:35:17,162
Never failed in his duty.
519
00:35:17,203 --> 00:35:20,290
He kept his vows the best he could.
520
00:35:20,373 --> 00:35:23,877
He rode far, fought fiercely.
521
00:35:26,379 --> 00:35:28,798
We shall never see his like again.
522
00:35:28,882 --> 00:35:31,885
And now his watch has ended.
523
00:35:33,553 --> 00:35:35,889
And now his watch has ended.
524
00:35:40,226 --> 00:35:43,521
Didn't think a broke foot could kill a man.
525
00:35:43,563 --> 00:35:46,524
It wasn't his foot that killed him.
526
00:35:46,566 --> 00:35:49,110
That bastard Craster starved him to death.
527
00:35:49,194 --> 00:35:50,737
Craster's got his daughters to feed.
528
00:35:50,904 --> 00:35:52,489
You on his side?
529
00:35:52,572 --> 00:35:55,909
We can't just show up
and steal all his food.
530
00:35:55,950 --> 00:35:58,203
We're brothers of
the Night's Watch, not thieves.
531
00:35:58,244 --> 00:36:03,917
The day we leave,
Craster will tap a barrel of our wine,
532
00:36:03,958 --> 00:36:07,003
and sit down to a feast of ham and potatoes
533
00:36:07,128 --> 00:36:10,215
and laugh at us starving in the snow.
534
00:36:14,094 --> 00:36:15,804
He's a bloody wildling.
535
00:36:18,598 --> 00:36:21,810
Never knew Bannen could smell so good.
536
00:36:32,362 --> 00:36:35,740
You have one son, don't you, Mormont?
537
00:36:37,325 --> 00:36:39,744
Wad my 99th.
538
00:36:41,121 --> 00:36:43,915
You ever meet a man with 99 sons?
539
00:36:45,834 --> 00:36:49,295
And more daughters than I can count.
540
00:36:49,337 --> 00:36:50,463
I'm glad for you.
541
00:36:50,588 --> 00:36:51,673
Are you now?
542
00:36:51,756 --> 00:36:55,301
Me, I'll be glad when
you and yours have gone.
543
00:36:55,385 --> 00:36:57,470
As soon as our wounded are strong enough.
544
00:36:57,512 --> 00:36:58,513
Ah!
545
00:36:59,556 --> 00:37:01,474
They're as strong as they're gonna get.
546
00:37:03,518 --> 00:37:05,228
Them that's dying, why don't you
547
00:37:05,353 --> 00:37:07,063
cut their throats and be done with it?
548
00:37:09,274 --> 00:37:13,862
Or leave them if you've not the
stomach, and I'll sort them myself.
549
00:37:15,447 --> 00:37:17,991
Whose throat you gonna cut, old man?
550
00:37:21,494 --> 00:37:22,912
Wait outside.
551
00:37:22,996 --> 00:37:26,166
It's cold outside and
there's nothing to eat.
552
00:37:26,249 --> 00:37:27,834
My wives gave you bread.
553
00:37:27,917 --> 00:37:29,502
There's sawdust in the bread.
554
00:37:31,129 --> 00:37:34,924
You don't like it,
you go out there and eat the snow.
555
00:37:40,096 --> 00:37:43,600
I'd rather eat what you've got hidden away.
556
00:37:45,852 --> 00:37:48,897
I told you to wait outside.
557
00:37:48,980 --> 00:37:52,358
He's sitting there drinking our
wine, eating his fill while we die.
558
00:37:53,610 --> 00:37:55,195
I gave you crows enough.
559
00:37:56,196 --> 00:37:57,363
I've got to feed my women!
560
00:37:57,447 --> 00:37:59,073
You admit you've got a hidden larder?
561
00:37:59,199 --> 00:38:00,867
How else you make it through winter?
562
00:38:00,950 --> 00:38:05,789
- Enough! Out!
- I am a godly man.
563
00:38:05,872 --> 00:38:07,207
You're a stingy bastard!
564
00:38:07,373 --> 00:38:08,750
Bastard?
565
00:38:08,833 --> 00:38:12,295
Out with you, you little thief.
566
00:38:12,378 --> 00:38:15,340
And you! And you!
567
00:38:17,467 --> 00:38:19,803
Go sleep in the cold on empty bellies.
568
00:38:22,388 --> 00:38:26,309
I'll chop the hands off
the next man who calls me bastard.
569
00:38:41,533 --> 00:38:43,034
You are a bastard.
570
00:38:45,912 --> 00:38:49,290
A daughter-fucking, wildling bastard.
571
00:38:57,215 --> 00:38:59,259
The Gods will curse us for this.
572
00:38:59,300 --> 00:39:00,802
By all the laws...
573
00:39:00,927 --> 00:39:02,470
There are no laws beyond the Wall.
574
00:39:02,554 --> 00:39:05,390
Show us where he hides the food,
or you'll get the same as him.
575
00:39:06,307 --> 00:39:07,851
Unhand her.
576
00:39:08,726 --> 00:39:10,436
I shall have your head for this.
577
00:40:02,071 --> 00:40:03,156
Quickly. Quickly.
578
00:40:03,323 --> 00:40:04,407
What's happening?
579
00:40:04,490 --> 00:40:06,117
I'm not going out there.
580
00:40:06,242 --> 00:40:07,869
No, we have to go. Now!
581
00:40:13,333 --> 00:40:15,543
Follow me. I know the best way.
582
00:40:17,503 --> 00:40:19,297
Come on.
583
00:40:25,053 --> 00:40:29,265
Run fast, Piggy, and sleep well!
584
00:40:29,349 --> 00:40:32,101
I'll be cutting your
throat one of these nights.
585
00:40:37,523 --> 00:40:39,025
Can I take this hood off yet?
586
00:40:39,108 --> 00:40:40,401
I do apologize, little lady,
587
00:40:40,485 --> 00:40:43,488
but it's better for you
if you don't see where we're going.
588
00:40:49,035 --> 00:40:50,370
Halt!
589
00:40:56,709 --> 00:40:58,962
- What is it?
- Blackstrap rum.
590
00:40:59,504 --> 00:41:00,505
Ugh!
591
00:41:01,714 --> 00:41:03,967
Not easy finding molasses in wartime.
592
00:41:04,050 --> 00:41:05,718
I'd have some.
593
00:41:09,389 --> 00:41:10,431
Let's go home.
594
00:41:27,907 --> 00:41:29,575
Phase?
595
00:41:29,659 --> 00:41:32,620
Somewhere neither wolves
nor lions come prowling.
596
00:41:41,754 --> 00:41:44,549
You look like a bunch of swineherds.
597
00:41:44,590 --> 00:41:46,592
Some of us were swineherds.
598
00:41:46,676 --> 00:41:50,638
And some of us
tanners and masons. That was before.
599
00:41:50,722 --> 00:41:55,685
You're still swineherds
and tanners and masons.
600
00:41:55,768 --> 00:41:58,604
You think carrying a crooked
spear makes you a soldier?
601
00:41:58,688 --> 00:41:59,689
No.
602
00:42:01,983 --> 00:42:05,236
Fighting in a war makes you a soldier.
603
00:42:05,278 --> 00:42:07,363
Eerie QEIJQQFFUQEIJ?
604
00:42:07,447 --> 00:42:09,282
You've seen better days.
605
00:42:09,449 --> 00:42:11,284
And I won't see them again.
606
00:42:13,077 --> 00:42:17,623
Stark deserters. Baratheon deserters.
607
00:42:17,707 --> 00:42:20,668
You lot aren't
fighting in a war, you're running from it.
608
00:42:20,752 --> 00:42:23,004
Last ll heard,
you were King Jeffrey's guard dog.
609
00:42:23,087 --> 00:42:28,718
But here you are 1,000 miles from
home. Which of us is running?
610
00:42:28,801 --> 00:42:30,845
Untie these ropes and we'll find out.
611
00:42:30,928 --> 00:42:34,515
What are you doing
leading a mob of peasants?
612
00:42:34,599 --> 00:42:38,686
Ned Stark ordered me to execute your
brother in King Robert's name.
613
00:42:38,770 --> 00:42:41,147
Ned Stark is dead.
614
00:42:41,230 --> 00:42:43,483
King Robert is dead.
615
00:42:43,524 --> 00:42:45,610
My brother's alive.
616
00:42:48,112 --> 00:42:49,906
You're fighting for ghosts.
617
00:42:49,989 --> 00:42:55,078
That's what we are,
ghosts waiting for you in the dark.
618
00:42:56,162 --> 00:43:00,083
You can't see us, but we see you.
619
00:43:00,166 --> 00:43:05,213
No matter whose cloak
you wear, Lannister, Stark, Baratheon,
620
00:43:05,296 --> 00:43:07,215
you prey on the weak,
621
00:43:07,298 --> 00:43:09,967
the Brotherhood
Without Banners will hunt you down.
622
00:43:10,009 --> 00:43:12,095
You found god? Ls that it?
623
00:43:12,178 --> 00:43:13,679
Aye.
624
00:43:13,721 --> 00:43:16,474
I've been reborn
in the light of the one true god.
625
00:43:17,600 --> 00:43:19,185
As have we all.
626
00:43:19,268 --> 00:43:21,854
As would any man
who's seen the things we've seen.
627
00:43:21,938 --> 00:43:24,524
If you mean to murder
me, then get on with it.
628
00:43:24,607 --> 00:43:27,693
You'll die soon enough, dog.
629
00:43:27,735 --> 00:43:31,197
But it won't be murder, only justice.
630
00:43:31,280 --> 00:43:34,742
And a kinder fate than you deserve.
Lions, you call yourselves.
631
00:43:34,826 --> 00:43:38,037
At the Mummer's Ford,
girls of seven years were raped,
632
00:43:38,121 --> 00:43:42,041
and babes still on the breast were cut
in two while their mothers watched.
633
00:43:42,083 --> 00:43:44,168
I wasn't at the Mummer's Ford.
634
00:43:44,210 --> 00:43:46,712
Dump your dead children at some other door.
635
00:43:46,796 --> 00:43:49,215
House Clegane was built upon dead children.
636
00:43:49,257 --> 00:43:53,302
I saw them lay Prince Aegon and
Princess Rhaenys before the Iron Throne.
637
00:43:53,386 --> 00:43:57,557
Do you take me for
my brother? Ls being born Clegane a crime?
638
00:43:57,598 --> 00:43:59,100
Murder is a crime.
639
00:43:59,225 --> 00:44:00,726
I never touched the Targaryen babes.
640
00:44:00,810 --> 00:44:05,439
I never saw them, never smelled
them, never heard them bawling.
641
00:44:05,523 --> 00:44:09,193
You want to cut my throat, get on with it!
642
00:44:09,235 --> 00:44:13,072
But don't call me murderer
and pretend that you're not.
643
00:44:13,114 --> 00:44:14,323
You murdered Mycah.
644
00:44:15,241 --> 00:44:18,619
The butcher's boy. My friend.
645
00:44:18,703 --> 00:44:23,499
He was 12 years old.
He was unarmed. And you rode him down.
646
00:44:23,583 --> 00:44:26,085
You slung him
over your horse like he was some deer.
647
00:44:26,127 --> 00:44:28,588
Aye, he was a bleeder.
648
00:44:29,964 --> 00:44:31,465
You don't deny killing this boy?
649
00:44:31,591 --> 00:44:33,092
I was Joffrey's sworn shield.
650
00:44:33,176 --> 00:44:35,094
- The boy attacked the prince.
- That's a lie!
651
00:44:35,136 --> 00:44:38,514
I hit Joffrey. Mycah just ran away.
652
00:44:38,598 --> 00:44:42,435
Then I should have killed you.
Not my place to question princes.
653
00:44:44,896 --> 00:44:46,981
You stand accused of murder.
654
00:44:47,064 --> 00:44:49,275
But no one here knows the truth
655
00:44:49,400 --> 00:44:51,611
of the charge,
so it is not for us to judge you.
656
00:44:51,694 --> 00:44:54,405
Only the Lord of Light may do that now.
657
00:44:56,490 --> 00:44:59,076
I sentence you to trial by combat.
658
00:45:01,204 --> 00:45:03,623
So, who will it be?
659
00:45:04,624 --> 00:45:09,045
Should we find out
if your fire god really loves you, priest?
660
00:45:09,128 --> 00:45:12,465
Or you, archer? What are you
worth with a sword in your hand?
661
00:45:13,716 --> 00:45:16,344
Or is the little girl the bravest one here?
662
00:45:18,930 --> 00:45:20,097
Aye.
663
00:45:21,140 --> 00:45:22,892
She might be.
664
00:45:24,894 --> 00:45:26,812
But it's me you'll fight.
665
00:45:50,753 --> 00:45:53,047
The master says they are untested.
666
00:45:55,508 --> 00:45:59,387
He says you would be wise
to blood them early.
667
00:45:59,470 --> 00:46:01,180
There are many small cities between
668
00:46:01,347 --> 00:46:03,057
here and there, cities ripe for sacking.
669
00:46:06,185 --> 00:46:08,187
Should you take captives, the masters will
670
00:46:08,312 --> 00:46:10,314
buy the healthy ones and for a good price.
671
00:46:15,236 --> 00:46:17,113
And who knows?
672
00:46:18,114 --> 00:46:20,366
In 10 years, some of the boys you send them
673
00:46:20,533 --> 00:46:22,785
may be Unsullied in their turn.
674
00:46:23,661 --> 00:46:25,705
Thus, all shall prosper.
675
00:47:19,550 --> 00:47:22,595
Is it done, then? They belong to me?
676
00:47:25,139 --> 00:47:26,182
It is done.
677
00:47:26,265 --> 00:47:27,350
Flti dmné;
678
00:47:27,433 --> 00:47:28,976
She holds the whip.
679
00:47:29,268 --> 00:47:30,853
You hold the whip.
680
00:47:31,145 --> 00:47:33,939
This bitch has her army.
681
00:47:55,544 --> 00:47:56,712
(UN
682
00:47:57,338 --> 00:47:58,339
Unsullied!
683
00:48:05,638 --> 00:48:06,889
Forward march!
684
00:48:08,891 --> 00:48:09,892
Halt!
685
00:48:16,524 --> 00:48:19,693
Tell the bitch her beast won't come.
686
00:48:21,028 --> 00:48:22,947
A dragon is not a slave.
687
00:48:25,699 --> 00:48:27,910
You speak Valyrian?
688
00:48:28,285 --> 00:48:30,746
I am Daenerys Stormborn
of the House Targaryen,
689
00:48:31,372 --> 00:48:33,332
of the blood of Old Valyria.
690
00:48:34,250 --> 00:48:36,877
Valyrian is my mother tongue.
691
00:48:41,006 --> 00:48:42,007
Unsullied!
692
00:48:43,384 --> 00:48:44,677
Slay the masters,
693
00:48:44,760 --> 00:48:49,140
slay the soldiers,
slay every man who holds a whip,
694
00:48:49,181 --> 00:48:50,808
but harm no child.
695
00:48:50,850 --> 00:48:53,102
Strike the chains off every slave you see!
696
00:48:55,855 --> 00:48:57,356
I am your master!
697
00:48:58,399 --> 00:49:00,192
Kill her! Kill her!
698
00:49:01,068 --> 00:49:02,278
Kill her!
699
00:49:02,361 --> 00:49:03,904
Dracarys.
700
00:50:33,160 --> 00:50:34,161
Unsullied!
701
00:50:36,330 --> 00:50:41,126
You have been slaves all your life.
Today you are free.
702
00:50:41,210 --> 00:50:47,841
Any man who wishes to leave may leave,
and no one will harm him.
703
00:50:48,842 --> 00:50:50,344
I give you my word.
704
00:50:52,972 --> 00:50:57,017
Will you fight for me?
As free men?