1 00:02:07,883 --> 00:02:12,220 How many of those fingers do you think we could shove up his ass? 2 00:02:12,262 --> 00:02:14,806 Depends if he's had any practice. 3 00:02:14,890 --> 00:02:18,018 That the sort of thing you and your sister go in for? 4 00:02:18,060 --> 00:02:19,394 She loosened you up for us? 5 00:02:28,195 --> 00:02:29,321 He's going to fall. 6 00:02:30,364 --> 00:02:32,699 He's going to fall off his horse. Help him. 7 00:02:42,042 --> 00:02:43,877 Water. 8 00:02:44,711 --> 00:02:48,340 Water. Please, water. 9 00:02:49,424 --> 00:02:54,680 Water. Water, please. Please. Please. 10 00:03:02,270 --> 00:03:04,231 If I die, you won't be getting... 11 00:03:04,272 --> 00:03:05,691 Oh, enough. 12 00:03:05,774 --> 00:03:07,734 Here. 13 00:03:13,782 --> 00:03:17,119 Can't say that I've ever seen a man drink horse piss that fast. 14 00:03:44,146 --> 00:03:45,355 Stop! 15 00:03:54,156 --> 00:03:55,532 Far enough. 16 00:04:26,146 --> 00:04:29,775 Do that again and I'll take your other hand. 17 00:04:33,737 --> 00:04:36,031 Come on, you. 18 00:04:46,041 --> 00:04:48,543 Oh, Lord Tyrion. Come in, come in. 19 00:04:48,585 --> 00:04:52,380 I hope we might speak in confidence. 20 00:04:53,340 --> 00:04:55,926 Oh. Always in confidence. 21 00:04:56,009 --> 00:04:58,428 About the events of the Blackwater. 22 00:04:59,554 --> 00:05:01,014 Perhaps this is the wrong time? 23 00:05:01,139 --> 00:05:02,599 Oh, no, it's a wonderful time. 24 00:05:03,850 --> 00:05:05,894 I thought one of your little birds might 25 00:05:06,061 --> 00:05:08,104 have knowledge of my sister's intentions to... 26 00:05:08,188 --> 00:05:09,981 End your life? 27 00:05:10,065 --> 00:05:11,858 I didn't inherit Littlefinger's spies 28 00:05:11,983 --> 00:05:13,777 along with his position, I'm afraid. 29 00:05:14,277 --> 00:05:17,364 Which is why I'm coming to you. I need proof. 30 00:05:17,405 --> 00:05:19,658 Proof? Will there be a trial? 31 00:05:19,741 --> 00:05:20,784 I need to know. 32 00:05:22,077 --> 00:05:25,080 I have no proof, only whispers. 33 00:05:28,625 --> 00:05:31,670 Before all this nastiness, 34 00:05:31,753 --> 00:05:35,590 I was going to tell you the story of how I was cut. 35 00:05:35,674 --> 00:05:36,967 Do you want to hear it still? 36 00:05:37,050 --> 00:05:38,802 I don't know. Do I? 37 00:05:39,594 --> 00:05:44,182 As a boy, I traveled with a troupe of actors through the Free Cities. 38 00:05:44,266 --> 00:05:46,268 One day in Myr, 39 00:05:46,309 --> 00:05:50,939 a certain man made my master an offer too tempting to refuse. 40 00:05:51,022 --> 00:05:53,275 Heated the man meant to use me 41 00:05:53,441 --> 00:05:55,694 as I'd heard some men used small boys. 42 00:05:55,777 --> 00:05:58,280 But what he wanted was far worse. 43 00:05:59,614 --> 00:06:03,285 He gave me a potion that made me powerless to move or speak, 44 00:06:03,326 --> 00:06:06,329 yet did nothing to dull my senses. 45 00:06:06,413 --> 00:06:08,957 With a hooked blade he sliced me, 46 00:06:09,124 --> 00:06:11,710 root and stem, chanting all the while. 47 00:06:11,793 --> 00:06:15,297 He burned my parts in a brazier. 48 00:06:15,338 --> 00:06:20,468 The flames turned blue, and I heard a voice answer his call. 49 00:06:25,473 --> 00:06:28,101 I still dream of that night. 50 00:06:29,394 --> 00:06:32,814 Not of the sorcerer, not of his blade. 51 00:06:33,982 --> 00:06:36,359 I dream of the voice from the flames. 52 00:06:36,443 --> 00:06:40,280 Was it a god? A demon? A conjuror's trick? 53 00:06:40,322 --> 00:06:42,616 I don't know. 54 00:06:42,657 --> 00:06:45,911 But the sorcerer called and a voice answered. 55 00:06:45,994 --> 00:06:52,250 And ever since that day, I have hated magic and all those who practice it. 56 00:06:52,334 --> 00:06:55,045 But you can see why I was eager to aid in your 57 00:06:55,170 --> 00:06:57,964 fight against Stannis and his red priestess. 58 00:06:58,006 --> 00:07:00,550 A symbolic revenge of sorts. 59 00:07:00,634 --> 00:07:01,801 Yes. 60 00:07:03,345 --> 00:07:06,473 I feel the need for actual revenge against 61 00:07:06,598 --> 00:07:09,768 the actual person who tried to have me killed, 62 00:07:10,352 --> 00:07:13,647 which will require a degree of influence, which... 63 00:07:13,688 --> 00:07:17,817 You do not possess at the moment. 64 00:07:18,818 --> 00:07:24,324 But influence is largely a matter of patience, I have found. 65 00:07:24,366 --> 00:07:27,243 Once I had served the sorcerer's purpose, 66 00:07:27,369 --> 00:07:30,288 he threw me out of his house to die. 67 00:07:30,372 --> 00:07:34,542 I resolved to live to spite him. 68 00:07:34,626 --> 00:07:36,169 Ibegged. 69 00:07:36,211 --> 00:07:39,297 I sold what parts of my body remained to me. 70 00:07:39,381 --> 00:07:41,675 I became an excellent thief, 71 00:07:41,716 --> 00:07:45,303 and soon learned that the contents of a man's letters 72 00:07:45,387 --> 00:07:49,224 are more valuable than the contents of his purse. 73 00:07:49,265 --> 00:07:54,479 Step by step, one distasteful task after another, 74 00:07:54,562 --> 00:08:00,110 I made my way from the slums of Myr to the Small Council chamber. 75 00:08:03,279 --> 00:08:06,074 Influence grows like a weed. 76 00:08:07,283 --> 00:08:10,036 I tended mine patiently 77 00:08:10,078 --> 00:08:13,373 until its tendrils reached from the Red Keep 78 00:08:13,498 --> 00:08:16,793 all the way across to the far side of the world, 79 00:08:16,876 --> 00:08:21,965 where I managed to wrap them around something very special. 80 00:08:25,093 --> 00:08:26,886 Ugh. 81 00:08:26,928 --> 00:08:28,096 The sorcerer. 82 00:08:30,598 --> 00:08:33,893 Hello, my old friend. 83 00:08:33,935 --> 00:08:37,147 It's been a long time. 84 00:08:37,230 --> 00:08:41,985 I have no doubt the revenge you want will be yours in time, 85 00:08:42,068 --> 00:08:44,988 if you have the stomach for it. 86 00:08:48,241 --> 00:08:50,452 When people talk about the Night's Watch, 87 00:08:50,618 --> 00:08:52,912 they never mention the shoveling. 88 00:08:52,954 --> 00:08:55,248 Or the shit. 89 00:08:55,290 --> 00:08:57,292 They tell you about honor, 90 00:08:57,417 --> 00:08:59,419 pardoning crimes, and protecting the realm, 91 00:08:59,461 --> 00:09:03,840 but shoveling really is most of it. 92 00:09:03,923 --> 00:09:07,010 And getting attacked or killed or worse. 93 00:09:07,093 --> 00:09:08,178 And that. 94 00:09:08,261 --> 00:09:11,431 But when you're not getting attacked or killed, usually you're shoveling. 95 00:09:12,724 --> 00:09:15,810 Ah, look. More shit. 96 00:09:16,978 --> 00:09:20,732 I was starting to wonder what to do with the rest of me day. 97 00:09:20,815 --> 00:09:22,942 We need to get out of here. 98 00:09:24,152 --> 00:09:26,696 When the Lord Commander says we go, we go. 99 00:09:26,780 --> 00:09:29,783 The Lord Commander told us to go to the Fist of the First Men. 100 00:09:29,824 --> 00:09:31,076 How'd that turn out for us? 101 00:09:31,201 --> 00:09:32,494 He had no way of knowing. 102 00:09:32,535 --> 00:09:35,580 We do now. We know what's out there. 103 00:09:35,663 --> 00:09:38,958 Craster's been out here surviving. 104 00:09:39,000 --> 00:09:42,921 So he's your new protector now? Our good friend Craster? 105 00:09:43,004 --> 00:09:44,798 We're like the sons he never had. 106 00:09:44,839 --> 00:09:47,175 Mmmmnt gamma save way. 107 00:09:47,258 --> 00:09:50,470 This lummox here isn't gonna save you. 108 00:09:50,512 --> 00:09:55,100 When the Walkers come calling, Craster will serve us up like so many pigs. 109 00:09:56,017 --> 00:09:58,186 If we want to live, 110 00:10:00,188 --> 00:10:02,440 we'll have to look out for ourselves. 111 00:10:16,371 --> 00:10:17,539 You woke him. 112 00:10:18,248 --> 00:10:19,415 I'm sorry. 113 00:10:21,835 --> 00:10:24,045 - He's beautiful. - Shh! 114 00:10:28,883 --> 00:10:30,552 He's beautiful. 115 00:10:31,511 --> 00:10:33,555 - Does he have a name? - No. 116 00:10:34,848 --> 00:10:36,349 Are you going to give him one? 117 00:10:36,391 --> 00:10:37,725 Why? 118 00:10:43,022 --> 00:10:44,440 - Here. - Gilly. 119 00:10:44,524 --> 00:10:46,609 You said to hold it for you until you came back. 120 00:10:46,693 --> 00:10:48,129 - You're back. - I wanted you to have it. 121 00:10:48,153 --> 00:10:49,612 I don't want your stupid thimble. 122 00:10:50,196 --> 00:10:52,574 I want to save my baby's life. Can you do that? 123 00:10:53,366 --> 00:10:54,659 Can you? 124 00:10:57,328 --> 00:10:59,289 I don't have time for you. 125 00:10:59,372 --> 00:11:02,083 I don't have time for anyone but him 126 00:11:02,208 --> 00:11:04,919 because he doesn't have much time. 127 00:11:30,153 --> 00:11:32,363 You have to go after him. 128 00:11:32,447 --> 00:11:34,324 How? 129 00:11:34,407 --> 00:11:36,284 You know how. 130 00:12:00,183 --> 00:12:01,267 Brandon. 131 00:12:02,435 --> 00:12:04,312 - Mother. - How many times have I told you? 132 00:12:05,730 --> 00:12:06,898 No climbing. 133 00:12:06,981 --> 00:12:08,792 Mother, I need to find it. It's here. It's calling me. 134 00:12:08,816 --> 00:12:11,819 I want you to promise me. No more climbing. Promise me. 135 00:12:11,903 --> 00:12:13,571 Promise me! Promise me! 136 00:12:13,655 --> 00:12:14,656 Mother! Mother! 137 00:12:14,822 --> 00:12:15,823 Promise me, Bran! 138 00:12:15,907 --> 00:12:17,075 Promise me! 139 00:12:30,922 --> 00:12:32,340 Is he very large? 140 00:12:32,382 --> 00:12:34,342 No larger than usual, apparently. 141 00:12:34,425 --> 00:12:35,843 And yet, they said that he was... 142 00:12:35,969 --> 00:12:37,345 Extraordinary. 143 00:12:37,428 --> 00:12:41,474 The most extraordinary man they've ever had. And they've had a lot of men. 144 00:12:41,516 --> 00:12:43,393 We're talking about the same Podrick? 145 00:12:43,476 --> 00:12:47,522 The quiet boy in Lord Tyrion's service? Seems a bit simple? 146 00:12:49,065 --> 00:12:50,483 What did he do to them? 147 00:12:50,608 --> 00:12:52,026 I don't know, my lord. 148 00:12:52,068 --> 00:12:54,320 The girls are usually quite descriptive. 149 00:12:54,362 --> 00:12:56,197 So what did they say? 150 00:12:56,281 --> 00:12:59,367 They said it was hard to describe. 151 00:12:59,450 --> 00:13:00,451 Huh. 152 00:13:01,661 --> 00:13:05,790 Prodigies appear in the oddest of places. 153 00:13:05,873 --> 00:13:09,961 And what did Littlefinger say about this loss of income? 154 00:13:10,044 --> 00:13:12,005 He was too preoccupied to notice. 155 00:13:12,130 --> 00:13:14,090 He's leaving for the Eyrie soon. 156 00:13:14,173 --> 00:13:16,050 I'm helping him prepare for his journey. 157 00:13:16,134 --> 00:13:19,053 Ah, yes, to pursue his enduring love of the. 158 00:13:19,220 --> 00:13:22,181 Lady Arryn and the title that comes with her. 159 00:13:22,223 --> 00:13:24,309 Sad, really. 160 00:13:24,392 --> 00:13:26,728 Is that all it takes to make our friend 161 00:13:26,894 --> 00:13:29,272 lose interest in poor Sansa Stark? 162 00:13:30,440 --> 00:13:33,735 He hasn't spoken to her since the last time, as far as I know. 163 00:13:33,818 --> 00:13:34,861 Hmm. 164 00:13:34,902 --> 00:13:36,382 But I don't think he's lost interest. 165 00:13:37,572 --> 00:13:39,532 What makes you say so? 166 00:13:41,326 --> 00:13:42,744 His shipboard inventory. 167 00:13:45,913 --> 00:13:49,584 You can read. Rare for a woman in your profession. 168 00:13:49,625 --> 00:13:51,627 - Former profession. - Of course. 169 00:13:52,670 --> 00:13:56,174 I'm missing something obvious you're about to point out? 170 00:13:56,257 --> 00:13:57,717 Two featherbeds. 171 00:13:57,759 --> 00:13:59,594 He's bringing two featherbeds for the cabin. 172 00:14:02,472 --> 00:14:05,099 Who is important enough to Littlefinger 173 00:14:05,224 --> 00:14:07,852 to merit a featherbed, besides Littlefinger? 174 00:14:07,935 --> 00:14:10,104 Could he be bringing one of his girls? 175 00:14:10,188 --> 00:14:12,315 He's not interested in them, my lord. 176 00:14:12,398 --> 00:14:14,150 How do you know? 177 00:14:14,233 --> 00:14:16,569 Because I'm one of his girls. 178 00:14:16,611 --> 00:14:19,947 Prodigies in odd places indeed. 179 00:14:21,616 --> 00:14:24,285 Rhaenyra Targaryen was murdered 180 00:14:24,452 --> 00:14:27,163 by her brother, or rather, his dragon. 181 00:14:27,246 --> 00:14:29,832 It ate her while her son watched. 182 00:14:31,209 --> 00:14:34,962 What's left of her is buried in the crypts right down there. 183 00:14:37,715 --> 00:14:40,885 The ceremony is traditionally held in the main sanctum, 184 00:14:40,968 --> 00:14:44,097 which seats 700 comfortably. 185 00:14:44,138 --> 00:14:46,641 There appears to be a good deal of room elsewhere 186 00:14:46,682 --> 00:14:49,352 on the premises for everyone else. 187 00:14:49,435 --> 00:14:52,438 There aren't more than 700 people of any importance. 188 00:14:52,480 --> 00:14:56,818 No, the rest are there to look adoringly upon the 700 189 00:14:56,859 --> 00:15:00,822 to remind them how superior they must be to have the best seats. 190 00:15:00,863 --> 00:15:04,700 Over there, in that urn, the ashes of Aerion Targaryen. 191 00:15:04,784 --> 00:15:06,828 Aerion Brightflame, they called him. 192 00:15:06,869 --> 00:15:09,956 He thought drinking wildfire would turn him into a dragon. 193 00:15:11,165 --> 00:15:13,292 He was wrong. 194 00:15:13,334 --> 00:15:17,296 And, of course, there's the Mad King, killed by my uncle. 195 00:15:17,338 --> 00:15:20,341 Would you like to see where the last Targaryens are buried? 196 00:15:20,425 --> 00:15:23,469 Are you sure Lady Margaery doesn't find all this a bit macabre? 197 00:15:23,511 --> 00:15:25,596 No, it's quite all right, Your Grace. 198 00:15:25,721 --> 00:15:27,849 I'd love to see their tombs, really. 199 00:15:27,890 --> 00:15:30,017 It's like taking a walk through history. 200 00:15:34,105 --> 00:15:35,189 The tomb's just up here. 201 00:15:35,356 --> 00:15:36,482 This is so exciting. 202 00:15:36,524 --> 00:15:37,900 You were married here, Your Grace? 203 00:15:38,025 --> 00:15:39,402 Yes. 204 00:15:39,485 --> 00:15:41,237 Must seem like only yesterday. 205 00:15:41,362 --> 00:15:43,197 Hmm. Seems like a lifetime ago. 206 00:15:43,239 --> 00:15:45,324 Your husband was buried here as well? 207 00:15:45,366 --> 00:15:48,536 No, he wanted his remains returned to Storm's End. 208 00:15:48,619 --> 00:15:49,745 Such a tragedy. 209 00:15:49,829 --> 00:15:52,165 A fairly predictable tragedy. 210 00:15:52,206 --> 00:15:53,708 Hunting and drinking don't mix. 211 00:15:53,875 --> 00:15:55,376 I should say not. 212 00:15:55,460 --> 00:15:57,879 My son's a hunter. It helps him forget 213 00:15:58,004 --> 00:16:00,423 he's never been within a mile of a real battle. 214 00:16:00,506 --> 00:16:04,886 I seem to recall he laid siege to Storm's End for the better part of a year. 215 00:16:04,927 --> 00:16:09,015 All he laid siege to was the banquet table in the command tent. 216 00:16:10,475 --> 00:16:11,869 I told him to stay out of Robert's Rebellion. 217 00:16:11,893 --> 00:16:14,645 He had no business fighting an actual warrior. 218 00:16:16,814 --> 00:16:21,569 We mothers do what we can to keep our sons from the grave. 219 00:16:21,652 --> 00:16:23,613 But they do seem to yearn for it. 220 00:16:23,696 --> 00:16:26,574 We shower them with good sense, 221 00:16:26,741 --> 00:16:29,660 and it slides right off, like rain off a wing. 222 00:16:30,995 --> 00:16:32,355 And yet the world belongs to them. 223 00:16:33,539 --> 00:16:35,166 A ridiculous arrangement, to my mind. 224 00:16:39,587 --> 00:16:41,589 The Gods have seen fit to make it so. 225 00:16:43,591 --> 00:16:45,426 My father didn't want them here. 226 00:16:45,468 --> 00:16:49,472 He was going to have their bodies burned and thrown in the Blackwater, 227 00:16:49,555 --> 00:16:52,308 but the High Septon convinced him otherwise. 228 00:16:52,391 --> 00:16:53,851 I'm glad he did. 229 00:16:55,937 --> 00:16:57,271 I'm sorry, Your Grace. 230 00:16:57,355 --> 00:17:00,107 I know they did terrible things at the end, 231 00:17:00,233 --> 00:17:02,985 but their ancestors built this. 232 00:17:05,279 --> 00:17:08,950 Sometimes severity is the price we pay for greatness. 233 00:17:11,702 --> 00:17:13,412 I couldn't agree more. 234 00:17:23,130 --> 00:17:25,466 Shall we go and see them? 235 00:17:25,967 --> 00:17:31,305 If you give them your love, they will return it a thousand fold. 236 00:17:31,389 --> 00:17:36,185 I've spoken with them. I know how they feel about you. 237 00:17:36,811 --> 00:17:39,605 You led the defense of King's Landing. 238 00:17:41,232 --> 00:17:43,317 They adore you. 239 00:17:51,284 --> 00:17:52,451 Open the doors. 240 00:18:01,711 --> 00:18:02,712 Joffrey. 241 00:18:04,589 --> 00:18:06,132 Wait. 242 00:18:07,258 --> 00:18:09,176 - Lady Margaery! - Lady Margaery! 243 00:18:09,260 --> 00:18:12,013 Bless you, Lady Margaery! 244 00:18:12,096 --> 00:18:13,306 Lady Margaery! 245 00:18:13,431 --> 00:18:14,640 Lady Margaery! 246 00:18:14,682 --> 00:18:16,058 Margaery! 247 00:18:16,183 --> 00:18:17,560 Long live Lady Margaery! 248 00:18:17,643 --> 00:18:18,686 King Joffrey! 249 00:18:18,853 --> 00:18:19,937 King Joffrey! 250 00:18:22,189 --> 00:18:23,691 King Joffrey! 251 00:18:23,858 --> 00:18:25,359 King Joffrey! 252 00:18:25,401 --> 00:18:27,486 King Joffrey! 253 00:18:27,528 --> 00:18:29,655 Gods bless King Joffrey! 254 00:18:35,661 --> 00:18:37,330 How far is it to Deepwood Motte? 255 00:18:37,455 --> 00:18:39,165 Not far, my lord. 256 00:18:39,206 --> 00:18:41,042 Your sister is waiting for you there. 257 00:18:41,125 --> 00:18:43,044 - She sent you to save me? - Yes. 258 00:18:43,127 --> 00:18:45,713 I served them, the men who were torturing you. 259 00:18:47,006 --> 00:18:49,467 I did what they told and waited. 260 00:18:49,550 --> 00:18:51,886 Why would you risk your life for me? 261 00:18:51,969 --> 00:18:54,972 I grew up on Saltcliffe, my lord. 262 00:18:55,097 --> 00:18:58,142 I was only a boy when they took you away. 263 00:18:58,225 --> 00:18:59,977 My father brought us up to the bluffs 264 00:19:00,102 --> 00:19:01,896 so we could watch you carried off. 265 00:19:03,230 --> 00:19:06,233 I remember the look on my father's face when he told us, 266 00:19:06,317 --> 00:19:09,028 "That's Balon Greyjoy's last living son." 267 00:19:10,404 --> 00:19:12,615 And those are the words I heard over again 268 00:19:12,740 --> 00:19:14,992 when I saw what they were doing to you. 269 00:19:15,076 --> 00:19:19,914 Those men, they said my father knew what they were doing to me. 270 00:19:21,957 --> 00:19:23,000 Did he? 271 00:19:24,085 --> 00:19:30,341 I don't know, my lord. They... They never told me much. 272 00:19:39,600 --> 00:19:41,352 My sister's men are loyal to her. 273 00:19:41,477 --> 00:19:43,270 We don't need to hide from them. 274 00:19:43,312 --> 00:19:45,564 Not all those are your sister's men. 275 00:19:45,690 --> 00:19:47,942 Some of them are loyal to your father. 276 00:19:50,986 --> 00:19:52,196 Hmm. 277 00:19:52,279 --> 00:19:53,406 What is it? 278 00:19:53,447 --> 00:19:55,282 I was just thinking how jealous I was 279 00:19:55,449 --> 00:19:57,284 when my father told Yara to take this place. 280 00:19:57,326 --> 00:19:59,286 What did he tell you to do? 281 00:19:59,453 --> 00:20:01,414 Raid fishing villages. 282 00:20:01,455 --> 00:20:05,668 He didn't trust me. Thought I was a Stark. 283 00:20:05,751 --> 00:20:07,962 I could never be a Stark. 284 00:20:08,003 --> 00:20:10,381 Robb Stark always reminded me of that. 285 00:20:10,464 --> 00:20:11,590 He lorded it over you? 286 00:20:11,716 --> 00:20:12,842 Didn't have to. 287 00:20:12,925 --> 00:20:16,011 All he had to do was be. 288 00:20:17,221 --> 00:20:20,224 Be who he was born to be. 289 00:20:20,307 --> 00:20:22,727 His life fit him better than his clothes. 290 00:20:22,810 --> 00:20:25,312 How could someone like that ever be a brother to me? 291 00:20:25,396 --> 00:20:27,523 He's the King in the North. 292 00:20:27,606 --> 00:20:28,858 And me... 293 00:20:28,941 --> 00:20:32,862 My father gave me a choice and I made it. 294 00:20:35,030 --> 00:20:36,824 I could never be a Stark. 295 00:20:37,450 --> 00:20:42,413 But ironborn, that's what I was born to be. 296 00:20:47,835 --> 00:20:50,337 I paid the iron price for Winterfell. 297 00:20:57,386 --> 00:20:58,929 I murdered those boys. 298 00:21:02,183 --> 00:21:03,809 The Stark boys? 299 00:21:05,519 --> 00:21:07,062 Never found them. 300 00:21:07,855 --> 00:21:10,608 Just some poor orphans living with a farmer. 301 00:21:13,736 --> 00:21:18,824 I let Dagmer slit their throats and I let him burn the bodies, 302 00:21:20,868 --> 00:21:23,537 so I could keep Winterfell 303 00:21:25,831 --> 00:21:28,042 and make my father proud. 304 00:21:29,168 --> 00:21:31,504 Maybe it's not too late. 305 00:21:34,715 --> 00:21:36,050 It is. 306 00:21:44,308 --> 00:21:47,728 My real father lost his head at King's Landing. 307 00:21:49,980 --> 00:21:51,774 I made a choice, 308 00:21:54,151 --> 00:21:56,362 and I chose wrong. 309 00:21:59,073 --> 00:22:01,534 And now I've burned everything down. 310 00:22:03,410 --> 00:22:05,621 Not everything, my lord. 311 00:22:08,582 --> 00:22:09,750 She's up here. 312 00:22:22,805 --> 00:22:24,598 - Yara. - Shh! 313 00:22:24,807 --> 00:22:26,267 Wait. 314 00:22:35,192 --> 00:22:37,152 I brought him back. He... He killed the others. 315 00:22:37,278 --> 00:22:39,280 What? No, I didn't. 316 00:22:39,989 --> 00:22:41,574 You can't! 317 00:22:42,658 --> 00:22:44,159 No! Please, stop! 318 00:22:46,453 --> 00:22:47,746 No! 319 00:22:49,665 --> 00:22:51,250 Put him back where he belongs. 320 00:23:15,983 --> 00:23:17,109 Eat. 321 00:23:21,196 --> 00:23:22,698 What are you doing? 322 00:23:23,699 --> 00:23:25,367 I'm dying. 323 00:23:25,451 --> 00:23:27,620 You can't die. 324 00:23:28,621 --> 00:23:33,500 You need to live to take revenge. 325 00:23:33,542 --> 00:23:35,794 I don't care about revenge. 326 00:23:35,836 --> 00:23:37,671 You coward. 327 00:23:39,214 --> 00:23:41,634 A little misfortune and you're giving up. 328 00:23:43,469 --> 00:23:44,929 Misfor... 329 00:23:45,846 --> 00:23:47,181 Misfortune? 330 00:23:47,348 --> 00:23:48,682 You lost your hand. 331 00:23:48,724 --> 00:23:51,518 My sword hand. Ll was that hand. 332 00:23:53,854 --> 00:23:56,106 You have a taste, 333 00:23:56,190 --> 00:23:58,943 one taste of the real world 334 00:23:59,026 --> 00:24:01,862 where people have important things taken from them, 335 00:24:01,904 --> 00:24:04,740 and you whine and cry and quit. 336 00:24:05,491 --> 00:24:07,201 You sound like a bloody woman. 337 00:24:33,352 --> 00:24:35,145 I know what you did for me. 338 00:24:36,605 --> 00:24:39,525 You told them Tarth was full of sapphires. 339 00:24:43,737 --> 00:24:47,700 It's called the Sapphire Isle because of the blue of its water. 340 00:24:50,744 --> 00:24:52,788 You knew that. 341 00:25:00,087 --> 00:25:02,256 Why did you help me? 342 00:25:28,532 --> 00:25:30,242 You wanted to speak to me? 343 00:25:30,284 --> 00:25:32,453 Yes, about Jaime. 344 00:25:33,746 --> 00:25:35,205 What about him? 345 00:25:35,289 --> 00:25:37,082 I wanted to make sure we're doing 346 00:25:37,207 --> 00:25:39,001 everything we can to get him back. 347 00:25:42,463 --> 00:25:45,340 When Catelyn Stark took Tyrion prisoner, 348 00:25:46,967 --> 00:25:48,260 what did I do in response? 349 00:25:48,385 --> 00:25:49,720 You started a war. 350 00:25:49,803 --> 00:25:54,016 And if I would start a war for that lecherous little stump, 351 00:25:54,099 --> 00:25:57,311 what do you think I am doing for my oldest son and heir? 352 00:25:57,352 --> 00:25:58,645 Whatever you can. 353 00:26:00,064 --> 00:26:01,940 Whatever H. 354 00:26:14,828 --> 00:26:16,205 You're still here. 355 00:26:16,288 --> 00:26:17,664 Yes. 356 00:26:19,708 --> 00:26:21,085 Why? 357 00:26:22,503 --> 00:26:23,670 Did it ever occur to you that 358 00:26:23,754 --> 00:26:25,172 I might be the one who deserves 359 00:26:25,339 --> 00:26:26,757 your confidence and your trust, 360 00:26:26,840 --> 00:26:28,217 not your sons'? 361 00:26:28,300 --> 00:26:31,136 Not Jaime or Tyrion, but me. 362 00:26:31,178 --> 00:26:35,349 Years and years of lectures on family and legacy... 363 00:26:35,432 --> 00:26:40,354 The same lecture, really, just with tiny, tedious variations. 364 00:26:40,395 --> 00:26:42,082 Did it ever occur to you that your daughter 365 00:26:42,106 --> 00:26:45,734 might be the only one listening to them, living by them? 366 00:26:45,818 --> 00:26:49,404 That she might have the most to contribute to your legacy 367 00:26:49,488 --> 00:26:52,282 that you love so much more than your actual children? 368 00:26:59,414 --> 00:27:02,167 All right. Contribute. 369 00:27:04,753 --> 00:27:07,047 The Tyrells area problem. 370 00:27:08,799 --> 00:27:11,593 The Tyrells helped us defeat Stannis Baratheon. 371 00:27:11,677 --> 00:27:14,930 The Tyrells saved your life, your children's lives. 372 00:27:16,515 --> 00:27:19,059 Margaery has her claws in Joffrey. 373 00:27:20,644 --> 00:27:22,729 She knows how to manipulate him. 374 00:27:22,813 --> 00:27:26,233 Good. Lwish you knew how to manipulate him. 375 00:27:28,235 --> 00:27:30,529 I don't distrust you because you're a woman. 376 00:27:30,571 --> 00:27:34,158 I distrust you because you're not as smart as you think you are. 377 00:27:34,241 --> 00:27:36,743 You've allowed that boy to ride roughshod 378 00:27:36,910 --> 00:27:39,454 over you and everyone else in this city. 379 00:27:45,085 --> 00:27:50,340 Perhaps you should try stopping him from doing what he likes. 380 00:27:54,761 --> 00:27:56,263 I will. 381 00:27:58,265 --> 00:28:00,309 Do you like it, Nana? 382 00:28:00,392 --> 00:28:03,228 Another golden rose. How original. 383 00:28:03,270 --> 00:28:05,480 I eat from plates stamped with roses. 384 00:28:05,606 --> 00:28:07,858 I sleep in sheets embroidered with roses. 385 00:28:07,941 --> 00:28:10,777 I have a golden rose painted on my chamber pot, 386 00:28:10,819 --> 00:28:12,988 as if that makes it smell any better. 387 00:28:13,071 --> 00:28:14,865 Roses are boring, dear. 388 00:28:14,948 --> 00:28:17,409 "Growing strong." 389 00:28:17,451 --> 00:28:20,621 Ha! The dullest words of any house. 390 00:28:20,704 --> 00:28:24,625 "Winter is coming!" Now that's memorable. 391 00:28:24,708 --> 00:28:27,753 "We do not sow." Strong. Strong. 392 00:28:27,794 --> 00:28:29,713 Those are houses you watch out for. 393 00:28:29,796 --> 00:28:33,926 Direwolves and krakens, fierce beasts. 394 00:28:33,967 --> 00:28:36,553 But a golden rose growing strong, 395 00:28:36,678 --> 00:28:39,264 that strikes fear in the heart. 396 00:28:40,641 --> 00:28:43,727 Look, little loves. 397 00:28:43,810 --> 00:28:45,646 A spider in the garden. 398 00:28:46,813 --> 00:28:50,442 Run along now. Grow strong. 399 00:28:52,611 --> 00:28:54,154 My lady. 400 00:28:54,238 --> 00:28:57,532 I wanted to personally welcome you to King's Landing. 401 00:28:57,616 --> 00:29:00,035 The city has been made brighter by your presence. 402 00:29:00,118 --> 00:29:03,121 The city is made brighter by my presence? 403 00:29:03,163 --> 00:29:07,167 Is that your usual line, Lord Varys? Are you here to seduce me? 404 00:29:07,209 --> 00:29:08,752 A little obvious, perhaps. 405 00:29:08,835 --> 00:29:14,174 Oh, no, please. Seduce away. It's been so long. 406 00:29:14,258 --> 00:29:16,677 Though I rather think it's all for naught. 407 00:29:16,718 --> 00:29:20,097 What happens when the nonexistent bumps against the decrepit? 408 00:29:21,431 --> 00:29:23,558 A question for the philosophers. 409 00:29:23,642 --> 00:29:26,603 But you've come mincing all this way for something. 410 00:29:26,687 --> 00:29:28,689 - So? - Might I sit? 411 00:29:28,772 --> 00:29:29,856 No. 412 00:29:30,816 --> 00:29:33,568 Come, I've heard you're such a clever man. 413 00:29:33,694 --> 00:29:36,530 I'm curious why you've sought me out. 414 00:29:37,823 --> 00:29:40,367 You've taken an interest in Sansa Stark. 415 00:29:40,409 --> 00:29:43,453 Have I? Because I spoke to her once in this garden 416 00:29:43,537 --> 00:29:46,456 and one of your little spies came running to tell you? 417 00:29:46,540 --> 00:29:48,959 Why shouldn't ll? She's an interesting girl. 418 00:29:49,042 --> 00:29:50,210 Is she? 419 00:29:50,377 --> 00:29:51,586 No, not particularly. 420 00:29:51,670 --> 00:29:53,547 But she's had an interesting childhood. 421 00:29:53,714 --> 00:29:55,632 She has, sadly. 422 00:29:56,508 --> 00:29:58,719 Well, forgive me for wasting your time, then. 423 00:29:58,760 --> 00:30:01,888 I thought we shared certain hopes for her well-being. 424 00:30:01,930 --> 00:30:05,934 Come, come. You surrender rather easily. 425 00:30:07,561 --> 00:30:08,895 Walk with me. 426 00:30:08,979 --> 00:30:13,108 I know the walls have ears, but apparently the shrubbery does, too. 427 00:30:13,191 --> 00:30:19,031 I choose my allies carefully, and my enemies more carefully still. 428 00:30:19,072 --> 00:30:21,033 Which is Sansa Stark? 429 00:30:21,074 --> 00:30:23,660 Neither. A babe in the woods. 430 00:30:23,744 --> 00:30:24,745 I admired her father. 431 00:30:24,870 --> 00:30:25,912 Yes. 432 00:30:25,954 --> 00:30:27,998 Ned Stark had many admirers, 433 00:30:28,081 --> 00:30:32,085 and how many stepped forward when the executioner came for his head? 434 00:30:32,127 --> 00:30:35,464 I could not help Lord Stark. Perhaps I can help his daughter. 435 00:30:35,547 --> 00:30:37,007 How? 436 00:30:37,090 --> 00:30:40,594 You're not the only one who has taken an interest in her. 437 00:30:40,635 --> 00:30:44,765 That's hardly surprising. She's a beautiful girl with a famous name. 438 00:30:44,848 --> 00:30:48,268 Indeed. She'd make a lovely match for the right suitor. 439 00:30:48,310 --> 00:30:51,188 It almost feels as if you're about to arrive at the point. 440 00:30:51,271 --> 00:30:53,857 Littlefinger is not long for the capital. 441 00:30:53,940 --> 00:30:56,026 A confidant of mine has told me that 442 00:30:56,151 --> 00:30:58,278 when he was, was. 443 00:30:58,904 --> 00:31:01,114 And why have you come to me with this matter? 444 00:31:01,198 --> 00:31:05,077 Littlefinger was born with no lands, no wealth, no armies. 445 00:31:05,118 --> 00:31:08,538 He has acquired the first two. How long before he has the army? 446 00:31:09,331 --> 00:31:12,667 Perhaps you'll laugh, but I know him better than most, 447 00:31:12,751 --> 00:31:15,045 and this is the truth. 448 00:31:15,128 --> 00:31:19,549 Littlefinger is one of the most dangerous men in Westeros. 449 00:31:19,633 --> 00:31:24,304 If Robb Stark falls, Sansa Stark is the key to the North. 450 00:31:24,388 --> 00:31:27,349 And if he marries her, he'll have the key in his pocket. 451 00:31:27,432 --> 00:31:29,101 Which seems such a shame. 452 00:31:29,142 --> 00:31:31,186 Why should a man with such a low reputation 453 00:31:31,311 --> 00:31:33,397 steal away such a lovely bride? 454 00:31:33,480 --> 00:31:37,651 You must despise him. You're working so hard to undermine him. 455 00:31:37,734 --> 00:31:40,654 Actually, I rather enjoy him. 456 00:31:40,695 --> 00:31:42,614 But he would see this country burn 457 00:31:42,739 --> 00:31:44,658 if he could be king of the ashes. 458 00:31:45,283 --> 00:31:47,202 You are a clever man, Lord Varys. 459 00:31:47,285 --> 00:31:51,832 You are too kind. I believe I have a possible solution. 460 00:31:51,873 --> 00:31:55,001 One doesn't need to be clever for that. It's obvious, isn't it? 461 00:32:08,682 --> 00:32:09,975 I didn't mean to disturb you. 462 00:32:10,100 --> 00:32:11,435 You haven't. 463 00:32:12,352 --> 00:32:14,062 We'd like some privacy, please. 464 00:32:14,146 --> 00:32:17,065 If you wouldn't mind waiting back inside the keep. 465 00:32:18,859 --> 00:32:20,711 Or if you'd be kind enough to give me your names, 466 00:32:20,735 --> 00:32:23,447 I'll ask the King to speak with you himself. 467 00:32:27,701 --> 00:32:29,286 What did you pray for? 468 00:32:29,369 --> 00:32:30,662 I can't tell you. 469 00:32:30,787 --> 00:32:32,080 Why not? 470 00:32:32,164 --> 00:32:34,708 I'll tell you what I prayed for in the Sept this morning. 471 00:32:34,791 --> 00:32:38,587 Let's see, for my family's health and happiness, 472 00:32:38,670 --> 00:32:41,756 for an end to the war, for a short winter. 473 00:32:41,840 --> 00:32:45,385 Boring and traditional, I'm afraid. And you? 474 00:32:45,469 --> 00:32:48,305 I'm sorry, I just can't. 475 00:32:48,388 --> 00:32:52,559 My cousin Alanna was the most beautiful girl I'd ever seen. 476 00:32:52,601 --> 00:32:54,769 When I was 12, ll was all elbows and knees, 477 00:32:54,853 --> 00:32:57,230 and Alanna looked like a goddess sent to torture me. 478 00:32:57,272 --> 00:32:59,065 "Pig Face," she called me. 479 00:32:59,232 --> 00:33:01,026 "Pig Face"? That's ridiculous. 480 00:33:01,067 --> 00:33:03,153 It had something to do with my nose. 481 00:33:03,236 --> 00:33:06,239 Whenever she passed me in the halls, she'd oink. 482 00:33:08,742 --> 00:33:11,578 So I prayed that she'd catch a horrible skin disease. 483 00:33:11,620 --> 00:33:14,122 A week after that, she came down with porridge plague. 484 00:33:14,206 --> 00:33:15,290 Porridge plague? 485 00:33:15,415 --> 00:33:16,559 Oh, you don't have it in the North? 486 00:33:16,583 --> 00:33:19,002 Your skin starts to look like boiled oats, 487 00:33:19,085 --> 00:33:21,922 and eventually, your face slides off and you die in agony. 488 00:33:21,963 --> 00:33:23,757 But that's awful. 489 00:33:27,052 --> 00:33:28,553 You're... 490 00:33:28,595 --> 00:33:30,722 I believed you! 491 00:33:30,764 --> 00:33:32,390 Porridge plague. I'm an idiot. 492 00:33:32,432 --> 00:33:34,976 Don't say that. No, you're not. 493 00:33:35,060 --> 00:33:37,354 So what happened to Alanna? 494 00:33:37,437 --> 00:33:39,397 Oh, she grew up to be the most beautiful woman 495 00:33:39,439 --> 00:33:42,442 and married a handsome lord and they have darling children 496 00:33:42,526 --> 00:33:44,236 and live in a castle by the sea. 497 00:33:44,277 --> 00:33:45,987 It's all terribly frustrating. 498 00:33:46,947 --> 00:33:49,658 I'm sure she's jealous of you now. 499 00:33:49,741 --> 00:33:51,952 You'll be married here in the capital, 500 00:33:52,035 --> 00:33:53,787 and she'll have to come watch and 501 00:33:53,912 --> 00:33:55,622 pretend to be happy that you're queen. 502 00:33:58,458 --> 00:34:01,920 I want us to be friends, good friends. 503 00:34:02,629 --> 00:34:04,297 That would make me very happy. 504 00:34:06,132 --> 00:34:10,095 You must see Highgarden. You'd love it there. I know you would. 505 00:34:10,136 --> 00:34:13,056 We have a great masquerade the night of the harvest moon. 506 00:34:13,139 --> 00:34:15,976 You should see the costumes. People work on them for months. 507 00:34:17,936 --> 00:34:21,147 Uh, I don't think the Queen would let me leave King's Landing. 508 00:34:21,231 --> 00:34:25,277 The Queen Regent, you mean. Once I marry Joffrey, I'll be queen. 509 00:34:27,320 --> 00:34:31,408 And if you were to marry Loras, 510 00:34:33,952 --> 00:34:37,581 your place would be at Highgarden, wouldn't it? 511 00:34:38,790 --> 00:34:42,877 We would be sisters, you and I. Would you like that? 512 00:34:57,183 --> 00:34:59,853 His name was Bannen. 513 00:34:59,936 --> 00:35:03,315 He was a good man, a good ranger. 514 00:35:03,356 --> 00:35:05,358 He came to us from... 515 00:35:07,027 --> 00:35:09,070 Where did he come from? 516 00:35:09,154 --> 00:35:10,905 Down White Harbor way. 517 00:35:12,032 --> 00:35:14,075 He came to us from White Harbor. 518 00:35:14,159 --> 00:35:17,162 Never failed in his duty. 519 00:35:17,203 --> 00:35:20,290 He kept his vows the best he could. 520 00:35:20,373 --> 00:35:23,877 He rode far, fought fiercely. 521 00:35:26,379 --> 00:35:28,798 We shall never see his like again. 522 00:35:28,882 --> 00:35:31,885 And now his watch has ended. 523 00:35:33,553 --> 00:35:35,889 And now his watch has ended. 524 00:35:40,226 --> 00:35:43,521 Didn't think a broke foot could kill a man. 525 00:35:43,563 --> 00:35:46,524 It wasn't his foot that killed him. 526 00:35:46,566 --> 00:35:49,110 That bastard Craster starved him to death. 527 00:35:49,194 --> 00:35:50,737 Craster's got his daughters to feed. 528 00:35:50,904 --> 00:35:52,489 You on his side? 529 00:35:52,572 --> 00:35:55,909 We can't just show up and steal all his food. 530 00:35:55,950 --> 00:35:58,203 We're brothers of the Night's Watch, not thieves. 531 00:35:58,244 --> 00:36:03,917 The day we leave, Craster will tap a barrel of our wine, 532 00:36:03,958 --> 00:36:07,003 and sit down to a feast of ham and potatoes 533 00:36:07,128 --> 00:36:10,215 and laugh at us starving in the snow. 534 00:36:14,094 --> 00:36:15,804 He's a bloody wildling. 535 00:36:18,598 --> 00:36:21,810 Never knew Bannen could smell so good. 536 00:36:32,362 --> 00:36:35,740 You have one son, don't you, Mormont? 537 00:36:37,325 --> 00:36:39,744 Wad my 99th. 538 00:36:41,121 --> 00:36:43,915 You ever meet a man with 99 sons? 539 00:36:45,834 --> 00:36:49,295 And more daughters than I can count. 540 00:36:49,337 --> 00:36:50,463 I'm glad for you. 541 00:36:50,588 --> 00:36:51,673 Are you now? 542 00:36:51,756 --> 00:36:55,301 Me, I'll be glad when you and yours have gone. 543 00:36:55,385 --> 00:36:57,470 As soon as our wounded are strong enough. 544 00:36:57,512 --> 00:36:58,513 Ah! 545 00:36:59,556 --> 00:37:01,474 They're as strong as they're gonna get. 546 00:37:03,518 --> 00:37:05,228 Them that's dying, why don't you 547 00:37:05,353 --> 00:37:07,063 cut their throats and be done with it? 548 00:37:09,274 --> 00:37:13,862 Or leave them if you've not the stomach, and I'll sort them myself. 549 00:37:15,447 --> 00:37:17,991 Whose throat you gonna cut, old man? 550 00:37:21,494 --> 00:37:22,912 Wait outside. 551 00:37:22,996 --> 00:37:26,166 It's cold outside and there's nothing to eat. 552 00:37:26,249 --> 00:37:27,834 My wives gave you bread. 553 00:37:27,917 --> 00:37:29,502 There's sawdust in the bread. 554 00:37:31,129 --> 00:37:34,924 You don't like it, you go out there and eat the snow. 555 00:37:40,096 --> 00:37:43,600 I'd rather eat what you've got hidden away. 556 00:37:45,852 --> 00:37:48,897 I told you to wait outside. 557 00:37:48,980 --> 00:37:52,358 He's sitting there drinking our wine, eating his fill while we die. 558 00:37:53,610 --> 00:37:55,195 I gave you crows enough. 559 00:37:56,196 --> 00:37:57,363 I've got to feed my women! 560 00:37:57,447 --> 00:37:59,073 You admit you've got a hidden larder? 561 00:37:59,199 --> 00:38:00,867 How else you make it through winter? 562 00:38:00,950 --> 00:38:05,789 - Enough! Out! - I am a godly man. 563 00:38:05,872 --> 00:38:07,207 You're a stingy bastard! 564 00:38:07,373 --> 00:38:08,750 Bastard? 565 00:38:08,833 --> 00:38:12,295 Out with you, you little thief. 566 00:38:12,378 --> 00:38:15,340 And you! And you! 567 00:38:17,467 --> 00:38:19,803 Go sleep in the cold on empty bellies. 568 00:38:22,388 --> 00:38:26,309 I'll chop the hands off the next man who calls me bastard. 569 00:38:41,533 --> 00:38:43,034 You are a bastard. 570 00:38:45,912 --> 00:38:49,290 A daughter-fucking, wildling bastard. 571 00:38:57,215 --> 00:38:59,259 The Gods will curse us for this. 572 00:38:59,300 --> 00:39:00,802 By all the laws... 573 00:39:00,927 --> 00:39:02,470 There are no laws beyond the Wall. 574 00:39:02,554 --> 00:39:05,390 Show us where he hides the food, or you'll get the same as him. 575 00:39:06,307 --> 00:39:07,851 Unhand her. 576 00:39:08,726 --> 00:39:10,436 I shall have your head for this. 577 00:40:02,071 --> 00:40:03,156 Quickly. Quickly. 578 00:40:03,323 --> 00:40:04,407 What's happening? 579 00:40:04,490 --> 00:40:06,117 I'm not going out there. 580 00:40:06,242 --> 00:40:07,869 No, we have to go. Now! 581 00:40:13,333 --> 00:40:15,543 Follow me. I know the best way. 582 00:40:17,503 --> 00:40:19,297 Come on. 583 00:40:25,053 --> 00:40:29,265 Run fast, Piggy, and sleep well! 584 00:40:29,349 --> 00:40:32,101 I'll be cutting your throat one of these nights. 585 00:40:37,523 --> 00:40:39,025 Can I take this hood off yet? 586 00:40:39,108 --> 00:40:40,401 I do apologize, little lady, 587 00:40:40,485 --> 00:40:43,488 but it's better for you if you don't see where we're going. 588 00:40:49,035 --> 00:40:50,370 Halt! 589 00:40:56,709 --> 00:40:58,962 - What is it? - Blackstrap rum. 590 00:40:59,504 --> 00:41:00,505 Ugh! 591 00:41:01,714 --> 00:41:03,967 Not easy finding molasses in wartime. 592 00:41:04,050 --> 00:41:05,718 I'd have some. 593 00:41:09,389 --> 00:41:10,431 Let's go home. 594 00:41:27,907 --> 00:41:29,575 Phase? 595 00:41:29,659 --> 00:41:32,620 Somewhere neither wolves nor lions come prowling. 596 00:41:41,754 --> 00:41:44,549 You look like a bunch of swineherds. 597 00:41:44,590 --> 00:41:46,592 Some of us were swineherds. 598 00:41:46,676 --> 00:41:50,638 And some of us tanners and masons. That was before. 599 00:41:50,722 --> 00:41:55,685 You're still swineherds and tanners and masons. 600 00:41:55,768 --> 00:41:58,604 You think carrying a crooked spear makes you a soldier? 601 00:41:58,688 --> 00:41:59,689 No. 602 00:42:01,983 --> 00:42:05,236 Fighting in a war makes you a soldier. 603 00:42:05,278 --> 00:42:07,363 Eerie QEIJQQFFUQEIJ? 604 00:42:07,447 --> 00:42:09,282 You've seen better days. 605 00:42:09,449 --> 00:42:11,284 And I won't see them again. 606 00:42:13,077 --> 00:42:17,623 Stark deserters. Baratheon deserters. 607 00:42:17,707 --> 00:42:20,668 You lot aren't fighting in a war, you're running from it. 608 00:42:20,752 --> 00:42:23,004 Last ll heard, you were King Jeffrey's guard dog. 609 00:42:23,087 --> 00:42:28,718 But here you are 1,000 miles from home. Which of us is running? 610 00:42:28,801 --> 00:42:30,845 Untie these ropes and we'll find out. 611 00:42:30,928 --> 00:42:34,515 What are you doing leading a mob of peasants? 612 00:42:34,599 --> 00:42:38,686 Ned Stark ordered me to execute your brother in King Robert's name. 613 00:42:38,770 --> 00:42:41,147 Ned Stark is dead. 614 00:42:41,230 --> 00:42:43,483 King Robert is dead. 615 00:42:43,524 --> 00:42:45,610 My brother's alive. 616 00:42:48,112 --> 00:42:49,906 You're fighting for ghosts. 617 00:42:49,989 --> 00:42:55,078 That's what we are, ghosts waiting for you in the dark. 618 00:42:56,162 --> 00:43:00,083 You can't see us, but we see you. 619 00:43:00,166 --> 00:43:05,213 No matter whose cloak you wear, Lannister, Stark, Baratheon, 620 00:43:05,296 --> 00:43:07,215 you prey on the weak, 621 00:43:07,298 --> 00:43:09,967 the Brotherhood Without Banners will hunt you down. 622 00:43:10,009 --> 00:43:12,095 You found god? Ls that it? 623 00:43:12,178 --> 00:43:13,679 Aye. 624 00:43:13,721 --> 00:43:16,474 I've been reborn in the light of the one true god. 625 00:43:17,600 --> 00:43:19,185 As have we all. 626 00:43:19,268 --> 00:43:21,854 As would any man who's seen the things we've seen. 627 00:43:21,938 --> 00:43:24,524 If you mean to murder me, then get on with it. 628 00:43:24,607 --> 00:43:27,693 You'll die soon enough, dog. 629 00:43:27,735 --> 00:43:31,197 But it won't be murder, only justice. 630 00:43:31,280 --> 00:43:34,742 And a kinder fate than you deserve. Lions, you call yourselves. 631 00:43:34,826 --> 00:43:38,037 At the Mummer's Ford, girls of seven years were raped, 632 00:43:38,121 --> 00:43:42,041 and babes still on the breast were cut in two while their mothers watched. 633 00:43:42,083 --> 00:43:44,168 I wasn't at the Mummer's Ford. 634 00:43:44,210 --> 00:43:46,712 Dump your dead children at some other door. 635 00:43:46,796 --> 00:43:49,215 House Clegane was built upon dead children. 636 00:43:49,257 --> 00:43:53,302 I saw them lay Prince Aegon and Princess Rhaenys before the Iron Throne. 637 00:43:53,386 --> 00:43:57,557 Do you take me for my brother? Ls being born Clegane a crime? 638 00:43:57,598 --> 00:43:59,100 Murder is a crime. 639 00:43:59,225 --> 00:44:00,726 I never touched the Targaryen babes. 640 00:44:00,810 --> 00:44:05,439 I never saw them, never smelled them, never heard them bawling. 641 00:44:05,523 --> 00:44:09,193 You want to cut my throat, get on with it! 642 00:44:09,235 --> 00:44:13,072 But don't call me murderer and pretend that you're not. 643 00:44:13,114 --> 00:44:14,323 You murdered Mycah. 644 00:44:15,241 --> 00:44:18,619 The butcher's boy. My friend. 645 00:44:18,703 --> 00:44:23,499 He was 12 years old. He was unarmed. And you rode him down. 646 00:44:23,583 --> 00:44:26,085 You slung him over your horse like he was some deer. 647 00:44:26,127 --> 00:44:28,588 Aye, he was a bleeder. 648 00:44:29,964 --> 00:44:31,465 You don't deny killing this boy? 649 00:44:31,591 --> 00:44:33,092 I was Joffrey's sworn shield. 650 00:44:33,176 --> 00:44:35,094 - The boy attacked the prince. - That's a lie! 651 00:44:35,136 --> 00:44:38,514 I hit Joffrey. Mycah just ran away. 652 00:44:38,598 --> 00:44:42,435 Then I should have killed you. Not my place to question princes. 653 00:44:44,896 --> 00:44:46,981 You stand accused of murder. 654 00:44:47,064 --> 00:44:49,275 But no one here knows the truth 655 00:44:49,400 --> 00:44:51,611 of the charge, so it is not for us to judge you. 656 00:44:51,694 --> 00:44:54,405 Only the Lord of Light may do that now. 657 00:44:56,490 --> 00:44:59,076 I sentence you to trial by combat. 658 00:45:01,204 --> 00:45:03,623 So, who will it be? 659 00:45:04,624 --> 00:45:09,045 Should we find out if your fire god really loves you, priest? 660 00:45:09,128 --> 00:45:12,465 Or you, archer? What are you worth with a sword in your hand? 661 00:45:13,716 --> 00:45:16,344 Or is the little girl the bravest one here? 662 00:45:18,930 --> 00:45:20,097 Aye. 663 00:45:21,140 --> 00:45:22,892 She might be. 664 00:45:24,894 --> 00:45:26,812 But it's me you'll fight. 665 00:45:50,753 --> 00:45:53,047 The master says they are untested. 666 00:45:55,508 --> 00:45:59,387 He says you would be wise to blood them early. 667 00:45:59,470 --> 00:46:01,180 There are many small cities between 668 00:46:01,347 --> 00:46:03,057 here and there, cities ripe for sacking. 669 00:46:06,185 --> 00:46:08,187 Should you take captives, the masters will 670 00:46:08,312 --> 00:46:10,314 buy the healthy ones and for a good price. 671 00:46:15,236 --> 00:46:17,113 And who knows? 672 00:46:18,114 --> 00:46:20,366 In 10 years, some of the boys you send them 673 00:46:20,533 --> 00:46:22,785 may be Unsullied in their turn. 674 00:46:23,661 --> 00:46:25,705 Thus, all shall prosper. 675 00:47:19,550 --> 00:47:22,595 Is it done, then? They belong to me? 676 00:47:25,139 --> 00:47:26,182 It is done. 677 00:47:26,265 --> 00:47:27,350 Flti dmné; 678 00:47:27,433 --> 00:47:28,976 She holds the whip. 679 00:47:29,268 --> 00:47:30,853 You hold the whip. 680 00:47:31,145 --> 00:47:33,939 This bitch has her army. 681 00:47:55,544 --> 00:47:56,712 (UN 682 00:47:57,338 --> 00:47:58,339 Unsullied! 683 00:48:05,638 --> 00:48:06,889 Forward march! 684 00:48:08,891 --> 00:48:09,892 Halt! 685 00:48:16,524 --> 00:48:19,693 Tell the bitch her beast won't come. 686 00:48:21,028 --> 00:48:22,947 A dragon is not a slave. 687 00:48:25,699 --> 00:48:27,910 You speak Valyrian? 688 00:48:28,285 --> 00:48:30,746 I am Daenerys Stormborn of the House Targaryen, 689 00:48:31,372 --> 00:48:33,332 of the blood of Old Valyria. 690 00:48:34,250 --> 00:48:36,877 Valyrian is my mother tongue. 691 00:48:41,006 --> 00:48:42,007 Unsullied! 692 00:48:43,384 --> 00:48:44,677 Slay the masters, 693 00:48:44,760 --> 00:48:49,140 slay the soldiers, slay every man who holds a whip, 694 00:48:49,181 --> 00:48:50,808 but harm no child. 695 00:48:50,850 --> 00:48:53,102 Strike the chains off every slave you see! 696 00:48:55,855 --> 00:48:57,356 I am your master! 697 00:48:58,399 --> 00:49:00,192 Kill her! Kill her! 698 00:49:01,068 --> 00:49:02,278 Kill her! 699 00:49:02,361 --> 00:49:03,904 Dracarys. 700 00:50:33,160 --> 00:50:34,161 Unsullied! 701 00:50:36,330 --> 00:50:41,126 You have been slaves all your life. Today you are free. 702 00:50:41,210 --> 00:50:47,841 Any man who wishes to leave may leave, and no one will harm him. 703 00:50:48,842 --> 00:50:50,344 I give you my word. 704 00:50:52,972 --> 00:50:57,017 Will you fight for me? As free men?