1
00:04:07,586 --> 00:04:09,004
Lfl may, nephew,
2
00:04:09,087 --> 00:04:11,673
I encountered a situation
with one of my lieutenants
3
00:04:11,757 --> 00:04:13,925
at the Stone Mill which
may have some bearing...
4
00:04:14,009 --> 00:04:17,387
Why don't you shut your mouth
about that damned mill?
5
00:04:17,471 --> 00:04:20,182
And don't call him
"nephew." He is your king.
6
00:04:20,223 --> 00:04:21,683
Robb knows I meant him no...
7
00:04:21,725 --> 00:04:25,312
You're lucky I'm not your king.
8
00:04:25,353 --> 00:04:28,857
I wouldn't let you wave your blunders
around like a victory flag.
9
00:04:28,940 --> 00:04:31,693
My blunder sent Tywin's mad dog
10
00:04:31,735 --> 00:04:34,571
back to Casterly Rock
with his tail between his legs.
11
00:04:34,654 --> 00:04:36,990
I think King Robb understands
we won't win this war
12
00:04:37,032 --> 00:04:38,672
if he's the only one winning any battles.
13
00:04:38,700 --> 00:04:40,094
No, there's glory enough to go around.
14
00:04:40,118 --> 00:04:41,953
It's not about glory.
15
00:04:43,789 --> 00:04:46,500
Your instructions were to
wait for him to come to you.
16
00:04:46,541 --> 00:04:47,793
I seized an opportunity.
17
00:04:47,918 --> 00:04:49,211
What value was the mill?
18
00:04:50,045 --> 00:04:52,106
The Mountain was garrisoned
across the river from it.
19
00:04:52,130 --> 00:04:53,548
Ls he there now?
20
00:04:53,632 --> 00:04:57,052
Of course not. We took the fight to
him. He could not withstand us.
21
00:04:57,135 --> 00:05:00,388
I wanted to draw the
Mountain into the west,
22
00:05:00,430 --> 00:05:04,434
into our country,
where we could surround him and kill him.
23
00:05:04,518 --> 00:05:06,728
I wanted him to chase us,
24
00:05:06,812 --> 00:05:10,065
which he would have done
because he is a mad dog
25
00:05:10,148 --> 00:05:12,234
without a strategic thought in his head.
26
00:05:12,317 --> 00:05:15,362
I could have that head on a spike by now.
27
00:05:17,864 --> 00:05:20,242
Instead, I have a mill.
28
00:05:23,161 --> 00:05:28,333
We took hostages.
Willem Lannister. Martyn Lannister.
29
00:05:28,416 --> 00:05:30,919
Willem and Martyn
Lannister are 14 years old.
30
00:05:30,961 --> 00:05:33,380
Martyn is 15, ll believe.
31
00:05:36,800 --> 00:05:39,219
Tywin Lannister has my sisters.
32
00:05:40,887 --> 00:05:42,806
Have H sued Fm' peace?
33
00:05:42,889 --> 00:05:44,266
No.
34
00:05:44,349 --> 00:05:48,854
Do you think he'll
sue for peace because we have his father's
35
00:05:48,937 --> 00:05:51,773
brother's great-grandsons?
36
00:05:56,570 --> 00:05:57,988
No.
37
00:05:58,071 --> 00:05:59,948
How many men did you lose?
38
00:06:01,575 --> 00:06:05,161
208. But for every man we
lost, the Lannisters...
39
00:06:05,245 --> 00:06:08,039
We need our men more than Tywin needs his!
40
00:06:14,337 --> 00:06:16,339
I'm sorry.
41
00:06:16,423 --> 00:06:17,424
I didn't know.
42
00:06:17,549 --> 00:06:18,550
You would have.
43
00:06:18,633 --> 00:06:22,012
Right here today
at this gathering, if you had been patient.
44
00:06:22,095 --> 00:06:25,181
We seem to be running
short of patience here.
45
00:06:25,265 --> 00:06:27,642
You know who isn't?
46
00:06:29,311 --> 00:06:31,187
Tywin Lannister.
47
00:08:23,091 --> 00:08:25,427
Intimate. Lovely table.
48
00:08:25,677 --> 00:08:28,346
Better chairs than
the old Small Council chamber.
49
00:08:28,430 --> 00:08:31,224
Conveniently close
to your own quarters. I like it.
50
00:08:32,809 --> 00:08:34,394
What news of Jaime?
51
00:08:38,898 --> 00:08:42,777
20,000 unwashed Northerners
have known about his escape for weeks.
52
00:08:42,944 --> 00:08:45,030
You control more spies and informants
53
00:08:45,155 --> 00:08:47,282
than the rest of the world combined.
54
00:08:47,323 --> 00:08:51,286
Do you mean to tell me that none of you
has any notion of where he is?
55
00:08:51,369 --> 00:08:52,704
We are trying, my lord.
56
00:08:52,829 --> 00:08:54,164
Try harder.
57
00:08:56,624 --> 00:08:58,418
What do we have, then?
58
00:08:58,460 --> 00:09:01,504
Robb Stark and
most of his bannermen are in Riverrun
59
00:09:01,588 --> 00:09:05,341
for the funeral
of his grandfather Lord Hoster Tully.
60
00:09:05,425 --> 00:09:10,388
In Stark's absence,
Roose Bolton holds Harrenhal,
61
00:09:10,472 --> 00:09:13,975
which would seem
to make him Lord of Harrenhal,
62
00:09:14,017 --> 00:09:15,018
in practice, not in name.
63
00:09:15,143 --> 00:09:16,186
TYWINI Let him have it.
64
00:09:16,269 --> 00:09:20,982
The name suits our purposes
far more than that useless pile of rubble.
65
00:09:21,066 --> 00:09:22,525
The Lord of Harrenhal will make
66
00:09:22,650 --> 00:09:24,152
a worthy suitor for the widow Arryn.
67
00:09:24,194 --> 00:09:27,322
For which I am
extremely grateful to you, my lord.
68
00:09:27,363 --> 00:09:29,800
Lady Arryn and I have known each
other since we were children.
69
00:09:29,824 --> 00:09:34,829
She has always been
positively predisposed toward me.
70
00:09:34,913 --> 00:09:37,457
A successful courtship would make.
71
00:09:37,582 --> 00:09:40,126
Lord Baelish acting Lord of the Vale.
72
00:09:40,168 --> 00:09:43,004
Titles do seem to breed titles.
73
00:09:43,046 --> 00:09:44,923
You'll leave for the
Eyrie as soon as possible
74
00:09:45,048 --> 00:09:46,966
and bring LysaArryn into the fold.
75
00:09:47,008 --> 00:09:49,135
Then the young wolf can add his own aunt
76
00:09:49,177 --> 00:09:51,888
to the list of people who have
taken up arms against him.
77
00:09:51,971 --> 00:09:54,974
Far be it from me to hinder true love,
78
00:09:55,016 --> 00:09:59,229
but Lord Baelish's
absence would present certain problems.
79
00:09:59,312 --> 00:10:01,689
The royal wedding may end up being
80
00:10:01,856 --> 00:10:04,275
the most expensive event in living memory.
81
00:10:04,359 --> 00:10:07,237
Summer has ended, hard days lie ahead.
82
00:10:07,320 --> 00:10:11,074
Not a good time
to leave the crown's finances unattended.
83
00:10:11,157 --> 00:10:13,201
Fully agreed.
84
00:10:13,284 --> 00:10:16,412
Which is why I'm naming you
new Master of Coin.
85
00:10:16,496 --> 00:10:18,540
Master of Coin?
86
00:10:18,581 --> 00:10:21,209
It would appear to best suits your talents.
87
00:10:21,251 --> 00:10:23,002
I'm quite good at spending money,
88
00:10:23,044 --> 00:10:24,879
but a lifetime of outrageous wealth
89
00:10:25,046 --> 00:10:26,881
hasn't taught me much about managing it.
90
00:10:26,965 --> 00:10:30,468
I have no doubt
you will prove equal to this challenge.
91
00:10:30,552 --> 00:10:32,345
Hear, hear.
92
00:10:33,555 --> 00:10:35,515
He lifted her high in the air.
93
00:10:35,557 --> 00:10:37,767
He sniffed and roared
and smelled her there.
94
00:10:37,851 --> 00:10:40,061
She kicked and wailed, the maid so fair.
95
00:10:40,103 --> 00:10:42,564
But he licked the honey from her hair.
96
00:10:43,273 --> 00:10:45,692
From there to here, from here to there.
97
00:10:45,733 --> 00:10:47,902
All black and brown and covered with hair.
98
00:10:47,944 --> 00:10:50,071
He smelled that girl on the summer air.
99
00:10:50,113 --> 00:10:52,615
The bear, the bear, and the maiden fair.
100
00:10:54,075 --> 00:10:58,204
I hope you're pleased. If I were
armed, they'd never have taken us.
101
00:10:58,246 --> 00:11:00,248
You were armed
when we were taken.
102
00:11:00,331 --> 00:11:02,250
I was in chains, if you recall.
103
00:11:02,292 --> 00:11:06,087
Our little match would have ended quite
quick if my hands weren't bound.
104
00:11:06,171 --> 00:11:09,424
All my life I've been
hearing, "Jaime Lannister",
105
00:11:09,465 --> 00:11:11,176
"what a brilliant swordsman."
106
00:11:12,135 --> 00:11:16,181
You were slower
than I expected. And more predictable.
107
00:11:16,264 --> 00:11:17,932
I've been sitting in a muddy pen,
108
00:11:18,057 --> 00:11:19,726
wrapped in chains, for the past year.
109
00:11:19,767 --> 00:11:21,686
I'm a woman. Ii was beating you.
110
00:11:21,769 --> 00:11:24,022
You were not beating me.
111
00:11:24,105 --> 00:11:26,274
Maybe you were as good as people said...
112
00:11:26,357 --> 00:11:28,276
Once.
113
00:11:28,359 --> 00:11:31,446
Or maybe people just
love to over-praise a famous name.
114
00:11:35,617 --> 00:11:39,704
When we make camp tonight,
you'll be raped. More than once.
115
00:11:39,787 --> 00:11:42,665
None of these fellows
have ever been with a noblewoman.
116
00:11:44,918 --> 00:11:47,253
- You'd be wise not to resist.
- Would I?
117
00:11:47,295 --> 00:11:48,630
They'll knock your teeth out.
118
00:11:48,796 --> 00:11:50,131
Wu H (gate?
119
00:11:50,215 --> 00:11:52,550
No, I don't think you
care about your teeth.
120
00:11:56,429 --> 00:12:00,266
If you fight them,
they will kill you. Do you understand?
121
00:12:00,308 --> 00:12:02,936
I'm the prisoner of value, not you.
122
00:12:02,977 --> 00:12:05,396
Let them have
what they want. What does it matter?
123
00:12:05,480 --> 00:12:06,522
What does it matter?
124
00:12:06,606 --> 00:12:07,649
Close your eyes.
125
00:12:07,690 --> 00:12:09,275
Pretend they're Renly.
126
00:12:11,319 --> 00:12:13,529
If you were a woman, you wouldn't resist?
127
00:12:13,655 --> 00:12:15,907
You'd let them do what they wanted?
128
00:12:15,990 --> 00:12:21,246
If I was a woman, I'd make them kill
me. But I'm not, thank the Gods.
129
00:12:25,833 --> 00:12:28,002
If I had a proper forge,
I'd make it good as new.
130
00:12:28,086 --> 00:12:32,423
Doesn't have to look pretty. Ltjust
has to keep the arrows out of my heart.
131
00:12:32,507 --> 00:12:34,425
Why are you helping him?
132
00:12:34,509 --> 00:12:36,636
He takes us prisoner, now he's our friend?
133
00:12:36,678 --> 00:12:38,304
You're not our prisoner.
134
00:12:38,346 --> 00:12:39,514
What am ll?
135
00:12:39,555 --> 00:12:40,640
Our guest.
136
00:12:40,682 --> 00:12:42,684
No one's put any chains on you.
137
00:12:42,725 --> 00:12:44,185
So I can walk away, then?
138
00:12:44,269 --> 00:12:47,063
These woods aren't safe
for Ned Stark's daughter.
139
00:12:47,146 --> 00:12:49,399
You're lucky we found you.
140
00:12:53,111 --> 00:12:56,739
You think
you're good with that bow, you little twat?
141
00:12:56,823 --> 00:12:58,283
Better than anyone you've met.
142
00:12:58,700 --> 00:13:02,620
A coward's weapon.
I like to fight up close.
143
00:13:02,704 --> 00:13:06,124
I like to see a man's face
when I put the steel in him.
144
00:13:06,207 --> 00:13:08,751
Why? So you can kiss him?
145
00:13:08,835 --> 00:13:10,670
You remember the last time you were here?
146
00:13:12,130 --> 00:13:14,340
Looks like every other
shit inn on the road.
147
00:13:14,382 --> 00:13:16,884
Now, apologies,
but you're one ugly fucker
148
00:13:16,926 --> 00:13:19,095
and I'd rather not see you no more.
149
00:13:23,683 --> 00:13:25,685
Watch your head.
150
00:13:25,727 --> 00:13:27,061
Off we go.
151
00:13:27,145 --> 00:13:28,438
Walk up!
152
00:13:34,277 --> 00:13:36,487
What are you doing? We're about to leave.
153
00:13:36,571 --> 00:13:37,905
I'm staying.
154
00:13:40,199 --> 00:13:41,492
You're what?
155
00:13:42,702 --> 00:13:46,080
I baked brown bread for the innkeep,
she said she never had better.
156
00:13:46,748 --> 00:13:50,126
Told Thoros she's keeping me as
payment for all his free meals.
157
00:13:50,209 --> 00:13:54,756
Anyway, it's not me the Brotherhood
wants. My brother ain't no king.
158
00:13:54,797 --> 00:13:56,466
I'm not a Stark of Winterhell.
159
00:13:56,549 --> 00:13:57,800
Winterfell.
160
00:13:59,010 --> 00:14:01,179
- You sure?
- L'm sure.
161
00:14:03,765 --> 00:14:06,559
Well, I made you something.
162
00:14:11,105 --> 00:14:12,148
What is it?
163
00:14:12,940 --> 00:14:14,567
It's a wolf.
164
00:14:19,364 --> 00:14:20,948
Yes, it is.
165
00:14:22,367 --> 00:14:23,785
That's ma.
166
00:14:23,868 --> 00:14:25,244
Yeah.
167
00:14:26,913 --> 00:14:29,624
Well, be safe.
168
00:14:29,707 --> 00:14:33,294
Yeah, you, too. Don't get stabbed.
169
00:14:34,462 --> 00:14:38,007
You don't burn your fingers.
170
00:14:48,267 --> 00:14:49,477
Good-bye, Hot Pie.
171
00:14:51,104 --> 00:14:52,480
[Good-bye, Am].
172
00:15:03,825 --> 00:15:05,785
Up you go, little lady.
173
00:15:12,583 --> 00:15:14,001
Hey, Hart He;
174
00:15:16,921 --> 00:15:18,673
It's really good.
175
00:15:24,679 --> 00:15:29,684
A person could almost be forgiven
for forgetting we're at war.
176
00:15:32,145 --> 00:15:36,691
It often comforts me
to think that even in war's darkest days,
177
00:15:36,732 --> 00:15:42,071
in most places in
the world absolutely nothing is happening.
178
00:15:45,199 --> 00:15:47,118
I've missed you, Uncle.
179
00:15:47,201 --> 00:15:50,955
Father missed you, too,
from the day you left.
180
00:15:51,038 --> 00:15:53,249
Maybe he never said it in so many words...
181
00:15:53,332 --> 00:15:54,917
Maybe?
182
00:15:55,001 --> 00:15:57,295
Your father was a stubborn old ox.
183
00:15:57,378 --> 00:16:01,716
I was surprised when he died.
Didn't think death had the patience.
184
00:16:04,051 --> 00:16:08,389
I'm glad you were
with him. Lwish to the Gods I had been.
185
00:16:11,225 --> 00:16:14,061
Did you make peace in the end?
186
00:16:14,145 --> 00:16:19,400
After 30 years of fighting, I don't
think he remembered what started it.
187
00:16:19,484 --> 00:16:23,112
He asked me to stop
calling myself Blackfish.
188
00:16:23,196 --> 00:16:27,658
He said it was an old joke
and it was never funny to begin with.
189
00:16:28,993 --> 00:16:32,330
I told him people
had been calling me Blackfish for so long,
190
00:16:32,413 --> 00:16:34,582
they don't remember my real name.
191
00:16:38,878 --> 00:16:42,590
Every time he would leave for the
capital or fight in a campaign,
192
00:16:43,799 --> 00:16:45,885
I'd see him off.
193
00:16:45,927 --> 00:16:49,013
"Wait for me, little Cat," he'd say.
194
00:16:50,389 --> 00:16:54,810
"Wait for me, and I'll come back to you."
195
00:16:56,562 --> 00:17:01,067
And I would sit at this window every day
when the sun came up, waiting.
196
00:17:04,570 --> 00:17:05,947
I wonder,
197
00:17:07,448 --> 00:17:09,700
how many times did Bran or Rickon
198
00:17:09,825 --> 00:17:12,078
stare across the moors of Winterfell,
199
00:17:12,119 --> 00:17:14,455
waiting for me to return?
200
00:17:14,539 --> 00:17:17,792
I will never see them again.
201
00:17:20,336 --> 00:17:22,129
You mustn't think it.
202
00:17:23,089 --> 00:17:27,343
We don't know the truth.
They could be in hiding.
203
00:17:31,013 --> 00:17:32,848
Robb believes they're alive.
204
00:17:33,849 --> 00:17:35,935
And he must go on believing.
205
00:17:35,977 --> 00:17:38,896
He's got to remain strong
if he's to prevail.
206
00:17:38,980 --> 00:17:42,775
And you must remain strong for him.
207
00:17:54,245 --> 00:17:55,705
You're Robb Stark's wife.
208
00:17:56,789 --> 00:17:57,999
Hold still.
209
00:17:59,709 --> 00:18:01,544
Is it true what they say about him?
210
00:18:01,627 --> 00:18:05,006
I don't know. What do they say about him?
211
00:18:05,089 --> 00:18:07,341
That he can turn into a wolf at night.
212
00:18:08,467 --> 00:18:10,094
True.
213
00:18:10,177 --> 00:18:12,430
And he eats the flesh of his enemies.
214
00:18:12,513 --> 00:18:14,348
True.
215
00:18:17,268 --> 00:18:19,353
You're a Lannister, aren't you?
216
00:18:19,395 --> 00:18:20,605
Martyn Lannister.
217
00:18:20,688 --> 00:18:21,939
Martyn Lannister.
218
00:18:23,774 --> 00:18:27,194
You've nothing to fear.
My husband doesn't eat children.
219
00:18:28,946 --> 00:18:31,282
Unless it's a full moon.
220
00:18:31,365 --> 00:18:34,201
It's not a full moon tonight, is it?
221
00:18:34,285 --> 00:18:38,205
See? Nothing to fear.
222
00:18:56,390 --> 00:18:58,726
Always the artists.
223
00:19:18,245 --> 00:19:19,580
It's only horses.
224
00:19:20,790 --> 00:19:22,041
No men.
225
00:19:23,793 --> 00:19:25,795
You said there was dead crows.
226
00:19:25,878 --> 00:19:28,130
There was.
227
00:19:30,299 --> 00:19:32,009
How many men were here?
228
00:19:32,093 --> 00:19:34,220
About 300.
229
00:19:34,261 --> 00:19:36,597
And you know what those men are now?
230
00:19:40,601 --> 00:19:43,688
We're all the same to them,
meat for their army.
231
00:19:45,231 --> 00:19:47,650
Do you think anyone got away?
232
00:19:47,733 --> 00:19:51,570
Lt's not impossible.
You don't go far betting against Mormont.
233
00:19:51,612 --> 00:19:56,158
But dead or alive,
he took a big gamble coming north.
234
00:19:56,242 --> 00:19:58,202
And he lost.
235
00:19:58,285 --> 00:20:00,705
His best fighting men are dead.
236
00:20:00,788 --> 00:20:03,874
And whether
he's Lord Commander of the Night's Watch
237
00:20:03,958 --> 00:20:05,918
or a blue-eyed corpse,
238
00:20:05,960 --> 00:20:08,629
he's a long way from home.
239
00:20:09,630 --> 00:20:12,508
Tormund. Climb the Wall.
240
00:20:13,926 --> 00:20:17,763
Take Orell and 20 good men.
And take this one.
241
00:20:17,805 --> 00:20:20,808
He knows Castle
Black's defenses better than any of us.
242
00:20:20,891 --> 00:20:25,646
And if he's useful,
good. If not, throw him off the Wall.
243
00:20:25,688 --> 00:20:28,482
See if crows can fly.
244
00:20:28,524 --> 00:20:31,861
We're finally going to war, old friend?
245
00:20:31,944 --> 00:20:35,906
Hide near Castle Black. When I give
the signal, hit them in the night.
246
00:20:35,990 --> 00:20:40,411
They've got a big old wall to hide
behind, but it only guards one side.
247
00:20:41,912 --> 00:20:43,289
We'll meet again.
248
00:20:43,414 --> 00:20:45,750
- Aye. If you do your job.
- Ah.
249
00:20:45,833 --> 00:20:47,918
How will we see your signal?
250
00:20:48,002 --> 00:20:50,755
Send your eagle
above the Wall every night.
251
00:20:50,838 --> 00:20:53,507
When it's time, I'm going
to light the biggest fire
252
00:20:53,549 --> 00:20:55,718
the North has ever seen.
253
00:21:22,203 --> 00:21:23,370
Ghost?
254
00:21:37,968 --> 00:21:41,555
What have we here? Frozen crows?
255
00:21:41,639 --> 00:21:43,557
We've come a long way.
256
00:21:45,935 --> 00:21:48,395
Smaller flock
than you went north with.
257
00:21:48,437 --> 00:21:50,564
We can talk inside.
258
00:21:50,648 --> 00:21:53,609
Oh, can we?
259
00:22:14,630 --> 00:22:18,592
They need some water.
Tether it, and I'll be inside.
260
00:22:34,275 --> 00:22:36,360
Keep your eyes where they belong.
261
00:22:36,443 --> 00:22:38,863
They're not for you.
262
00:22:38,946 --> 00:22:41,532
Bet you feed that pig
better than you feed us.
263
00:22:41,615 --> 00:22:44,785
Aye, pig's got value to me.
264
00:22:44,869 --> 00:22:48,622
You should all
be kissing my feet for letting you in.
265
00:22:50,082 --> 00:22:52,960
I'd have turned you all away
if I wasn't a godly man.
266
00:22:53,043 --> 00:22:55,337
You are a godly man?
267
00:22:55,421 --> 00:22:58,841
I am. I got no fear of what's out there.
268
00:22:58,924 --> 00:23:01,093
When the white cold comes,
269
00:23:01,135 --> 00:23:04,972
your swords and cloaks
and bloody fires won't help you.
270
00:23:05,055 --> 00:23:09,268
The only ones left
will be those who are right with the Gods.
271
00:23:09,310 --> 00:23:10,978
The real Gods.
272
00:23:16,817 --> 00:23:19,194
Go tell her she can bite down on a rag
273
00:23:19,320 --> 00:23:21,697
or she can bite down on my fist.
274
00:23:25,117 --> 00:23:26,493
Women.
275
00:23:28,454 --> 00:23:32,541
That sow right
there gave birth to a litter of eight.
276
00:23:32,750 --> 00:23:34,668
Barely a grunt.
277
00:23:34,752 --> 00:23:39,131
And she's almost as fat as this one here.
278
00:23:39,173 --> 00:23:41,634
Now why don't you dine on him?
279
00:23:41,675 --> 00:23:44,345
Carve off what you need as you go.
280
00:23:44,428 --> 00:23:47,473
Well, look at him. He's a walking feast.
281
00:24:05,240 --> 00:24:09,453
Here we are.
Sharpen these for me, would ya?
282
00:24:27,513 --> 00:24:31,934
I see the head. Push. That's it.
283
00:24:32,017 --> 00:24:34,228
You're nearly there.
284
00:24:38,691 --> 00:24:40,651
One more push should do it.
285
00:24:50,786 --> 00:24:52,913
What is it? What is it?
286
00:25:25,070 --> 00:25:26,947
Keep quiet.
287
00:25:55,934 --> 00:25:58,896
If you can't ride, we don't stand a chance.
288
00:25:58,979 --> 00:26:00,939
Imam ride;
289
00:26:00,981 --> 00:26:03,233
You're sure?
290
00:26:16,872 --> 00:26:21,627
Ride east. Follow the rising sun.
Your sister's waiting for you.
291
00:26:21,668 --> 00:26:24,213
I'll make you
a Lord of the Iron Islands for this.
292
00:26:24,296 --> 00:26:25,506
We're not in the Iron Islands.
293
00:26:25,589 --> 00:26:26,799
Go.
294
00:26:26,924 --> 00:26:28,133
Come on.
295
00:26:28,175 --> 00:26:31,553
Come on. Come on. Come on. Come on.
296
00:26:35,641 --> 00:26:37,434
Come on back.
297
00:26:41,230 --> 00:26:43,357
You refuse to
tell me where you're going?
298
00:26:43,440 --> 00:26:46,527
I don't know yet.
The fires will show me.
299
00:26:46,610 --> 00:26:47,861
How long will you be gone?
300
00:26:47,986 --> 00:26:49,238
MELISANDREI I don't know.
301
00:26:50,864 --> 00:26:52,449
You're abandoning me.
302
00:26:52,574 --> 00:26:54,159
I will never abandon you.
303
00:26:55,994 --> 00:26:58,205
You are the Son of Fire.
304
00:26:58,247 --> 00:26:59,498
I am sworn to serve you.
305
00:26:59,623 --> 00:27:00,874
Then serve me.
306
00:27:00,916 --> 00:27:02,876
When I return, you will understand.
307
00:27:05,379 --> 00:27:07,548
My enemies think they've destroyed me.
308
00:27:09,591 --> 00:27:13,387
They're laughing at me,
the way Renly laughed at me.
309
00:27:15,305 --> 00:27:20,269
I want Joffrey dead.
I want Robb Stark dead.
310
00:27:23,939 --> 00:27:25,941
Make me another son.
311
00:27:26,024 --> 00:27:27,609
Icannot.
312
00:27:27,693 --> 00:27:28,902
Why?
313
00:27:28,986 --> 00:27:31,989
You don't have the strength.
It would kill you.
314
00:27:32,072 --> 00:27:34,741
I'm not easily killed.
Men have tried for years.
315
00:27:39,621 --> 00:27:41,915
H want way.
316
00:27:55,137 --> 00:27:58,473
Your fires burn low, my king.
317
00:28:01,810 --> 00:28:04,396
There is another way. A better way.
318
00:28:05,564 --> 00:28:08,108
You told me your magic
requires a king's blood.
319
00:28:08,192 --> 00:28:09,818
- Yes.
- L'm the one true king.
320
00:28:09,902 --> 00:28:11,403
You are.
321
00:28:11,445 --> 00:28:13,614
There are others
with your blood in their veins.
322
00:28:16,283 --> 00:28:18,535
You will sit on the Iron Throne,
323
00:28:18,660 --> 00:28:20,954
but first there must be sacrifices.
324
00:28:20,996 --> 00:28:23,707
The Lord of Light demands it.
325
00:28:35,135 --> 00:28:37,679
The Walk of Punishment
is a warning, Your Grace.
326
00:28:37,763 --> 00:28:39,264
To whom?
327
00:28:39,389 --> 00:28:40,891
To any slave who contemplates doing
328
00:28:40,974 --> 00:28:43,602
whatever these slaves did.
329
00:28:43,644 --> 00:28:45,979
Give me your water.
330
00:28:46,021 --> 00:28:49,775
Khaleesi, this man
has been sentenced to death.
331
00:28:55,322 --> 00:28:56,657
Here, drink.
332
00:29:00,410 --> 00:29:02,704
Leave this place, Your Grace.
333
00:29:02,788 --> 00:29:04,331
Leave tonight, ll beg you.
334
00:29:04,456 --> 00:29:05,999
And what is she to do for soldiers?
335
00:29:06,083 --> 00:29:09,294
We can find sellswords in Pentos and Myr.
336
00:29:09,336 --> 00:29:11,838
Is it "we" already, Ser Barristan?
337
00:29:13,006 --> 00:29:14,758
If you want to sit on the throne
338
00:29:14,883 --> 00:29:16,635
your ancestors built, you must win it.
339
00:29:16,677 --> 00:29:19,012
That means blood on
your hands before the thing is done.
340
00:29:19,096 --> 00:29:22,015
The blood of my enemies,
not the blood of innocents.
341
00:29:25,227 --> 00:29:27,688
How many wars
have you fought in, Ser Barristan?
342
00:29:27,729 --> 00:29:29,856
- Three.
- Have you ever seen a war
343
00:29:29,898 --> 00:29:32,359
where innocents didn't
die by the thousands?
344
00:29:37,197 --> 00:29:40,033
I was in King's Landing
after the sack, Khaleesi.
345
00:29:40,117 --> 00:29:43,287
You know what ll saw? Butchery.
346
00:29:43,370 --> 00:29:45,747
Babies, children, old men.
347
00:29:45,831 --> 00:29:48,208
More women raped than you can count.
348
00:29:48,250 --> 00:29:52,879
There's a beast in every man, and it
stirs when you put a sword in his hand.
349
00:29:52,921 --> 00:29:56,883
But the Unsullied are
not men. They do not rape.
350
00:29:56,967 --> 00:30:00,012
They do not put
cities to the sword unless they're ordered.
351
00:30:00,053 --> 00:30:04,599
If you buy them, the only men they'll
kill are those you want dead.
352
00:30:04,683 --> 00:30:06,310
Yw disagree» Sew.
353
00:30:06,393 --> 00:30:09,354
When your brother
led his army into battle at the Trident,
354
00:30:09,396 --> 00:30:11,898
men died for him
because they believed in him,
355
00:30:11,982 --> 00:30:13,400
because they loved him,
356
00:30:13,483 --> 00:30:16,028
not because they'd been
bought at an auction.
357
00:30:18,113 --> 00:30:20,574
I fought beside the
last dragon on that day.
358
00:30:22,451 --> 00:30:24,328
I bled beside him.
359
00:30:24,411 --> 00:30:28,081
Rhaegar fought valiantly,
Rhaegar fought nobly,
360
00:30:28,123 --> 00:30:29,875
and Rhaegar died.
361
00:30:31,793 --> 00:30:33,587
Did you know him well, Ser Barristan?
362
00:30:33,628 --> 00:30:37,215
I did, Your Grace. Finest man I ever met.
363
00:30:38,050 --> 00:30:42,304
Iwish I had known him.
But he was not the last dragon.
364
00:30:53,690 --> 00:30:57,444
All?
Did this one's ears mishear, Your Grace?
365
00:30:57,486 --> 00:30:59,006
They did not. Ll want to buy them all.
366
00:30:59,863 --> 00:31:01,823
She wants to buy them all.
367
00:31:02,449 --> 00:31:04,326
She can't afford them.
368
00:31:04,993 --> 00:31:08,330
The slut thinks she can flash her tits,
369
00:31:08,413 --> 00:31:12,250
and make us give her whatever she wants.
370
00:31:14,711 --> 00:31:19,925
There are 8,000 Unsullied in Astapor.
Is this what you mean by all?
371
00:31:19,966 --> 00:31:24,054
Yes. 8,000.
And the ones still in training as well.
372
00:31:26,098 --> 00:31:28,642
If they fail on the battlefield,
373
00:31:29,476 --> 00:31:31,395
they will shame Astapor.
374
00:31:33,647 --> 00:31:36,983
Master Greizhen says
they cannot sell half-trained boys.
375
00:31:37,067 --> 00:31:39,194
If they fail on the battlefield,
376
00:31:39,319 --> 00:31:41,488
they will bring shame upon all of Astapor.
377
00:31:41,571 --> 00:31:43,615
I will have them all or take none.
378
00:31:43,657 --> 00:31:45,417
Many will fall in battle.
I'll need the boys
379
00:31:45,492 --> 00:31:47,160
to pick up the swords they drop.
380
00:31:49,538 --> 00:31:51,623
The slut cannot pay for all of this.
381
00:31:51,790 --> 00:31:55,001
Master Kraznys says you cannot afford this.
382
00:31:55,168 --> 00:31:58,130
Her ship will buy her 100
Unsullied, no more,
383
00:31:58,171 --> 00:32:00,257
Your ship will buy you 100 Unsullied.
384
00:32:00,340 --> 00:32:02,467
And this because I like
the curve of her ass.
385
00:32:05,387 --> 00:32:06,787
Because Master Kraznys is generous.
386
00:32:06,847 --> 00:32:08,890
What is left will buy her 10.
387
00:32:08,974 --> 00:32:10,851
The gold
you have left is worth 10.
388
00:32:10,892 --> 00:32:12,495
I will give her 20
if it stops her ignorant whimpering.
389
00:32:12,519 --> 00:32:14,604
But good Master Kraznys will give you 20.
390
00:32:16,648 --> 00:32:17,816
Her Dothraki smell of shit,
391
00:32:17,858 --> 00:32:19,276
The Dothraki you have with you...
392
00:32:20,527 --> 00:32:22,946
but may be useful as pig feed.
393
00:32:23,947 --> 00:32:26,658
The Dothraki you have
are not worth what they cost to feed...
394
00:32:27,576 --> 00:32:28,636
I will give her 3 for those.
395
00:32:28,660 --> 00:32:29,762
But Master Kraznys will give you
396
00:32:29,786 --> 00:32:31,066
three Unsullied for all of them.
397
00:32:31,997 --> 00:32:33,039
So, ask this beggar queen,
398
00:32:33,123 --> 00:32:34,600
Master Kraznys asks
how you propose to pay...
399
00:32:34,624 --> 00:32:37,210
how will she pay
for the remaining 7,877?
400
00:32:37,252 --> 00:32:41,089
For
the remaining 7,877 Unsullied?
401
00:32:46,678 --> 00:32:49,556
I have dragons. I'll give you one.
402
00:32:53,602 --> 00:32:56,188
You will win the throne with
dragons, not slaves, Your Grace.
403
00:32:56,229 --> 00:32:58,815
Khaleesi, please.
404
00:33:07,908 --> 00:33:09,618
Three dragons.
405
00:33:09,701 --> 00:33:10,911
- One.
- Two.
406
00:33:10,994 --> 00:33:12,204
One.
407
00:33:22,923 --> 00:33:25,008
They want the biggest one.
408
00:33:25,091 --> 00:33:26,176
Done.
409
00:33:26,301 --> 00:33:27,427
Done.
410
00:33:32,307 --> 00:33:34,935
I'll take you as well, now.
411
00:33:35,018 --> 00:33:37,395
You'll be Master Kraznys' gift to me.
412
00:33:37,521 --> 00:33:39,940
A token of a bargain well struck.
413
00:33:40,106 --> 00:33:41,441
(UN
414
00:33:41,483 --> 00:33:44,444
She asks that you give me
to her, as a present.
415
00:33:44,778 --> 00:33:46,780
She asks that you do this now.
416
00:33:50,742 --> 00:33:52,953
Khaleesi, a dragon is worth more
417
00:33:53,078 --> 00:33:55,288
than any army. Aegon Targaryen proved that.
418
00:33:57,791 --> 00:33:59,459
You're both here to advise me.
419
00:33:59,543 --> 00:34:01,419
I value your advice, but if you ever
420
00:34:01,545 --> 00:34:03,463
question me in front of strangers again,
421
00:34:03,505 --> 00:34:05,090
you'll be advising someone else.
422
00:34:05,799 --> 00:34:07,217
Is that understood?
423
00:34:11,054 --> 00:34:12,722
Do you have a name?
424
00:34:12,806 --> 00:34:15,392
This one's name is Missandei, Your Grace.
425
00:34:15,475 --> 00:34:17,477
Do you have a family? A mother and a father
426
00:34:17,644 --> 00:34:19,646
you'd return to if you had the choice?
427
00:34:19,729 --> 00:34:23,066
No, Your Grace. No family living.
428
00:34:23,149 --> 00:34:26,152
You belong to me now.
It is your duty to tell me the truth.
429
00:34:26,236 --> 00:34:28,822
Yes, Your Grace. Lying is a great offense.
430
00:34:28,863 --> 00:34:32,242
Many of those on the Walk of
Punishment were taken there for less.
431
00:34:32,325 --> 00:34:34,995
I offered water to
a slave dying on the Walk of Punishment.
432
00:34:35,036 --> 00:34:38,206
Do you know
what he said to me? "Let me die."
433
00:34:38,290 --> 00:34:40,959
There are no masters
in the grave, Your Grace.
434
00:34:42,168 --> 00:34:44,379
Is it true what Master Kraznys told me
435
00:34:44,504 --> 00:34:46,756
about the Unsullied? About their obedience?
436
00:34:46,840 --> 00:34:51,428
All questions have been taken from them.
They obey, that is all.
437
00:34:51,511 --> 00:34:54,180
Once they are yours, they are yours.
438
00:34:54,264 --> 00:34:56,349
They will fall on their swords
if you command it.
439
00:34:56,433 --> 00:34:59,894
And what about you?
You know that I'm taking you to war.
440
00:34:59,978 --> 00:35:03,273
You may go hungry. You may fall sick.
441
00:35:04,065 --> 00:35:06,067
You may be killed.
442
00:35:06,151 --> 00:35:07,902
Valar Morghulis.
443
00:35:07,986 --> 00:35:11,406
Yes, all men must die.
444
00:35:12,490 --> 00:35:14,576
But we are not men.
445
00:35:24,669 --> 00:35:28,048
A surprising place
to keep the royal ledgers.
446
00:35:28,131 --> 00:35:30,050
I'm surprised you're surprised.
447
00:35:31,926 --> 00:35:34,346
This is the safest place in the city.
448
00:35:35,263 --> 00:35:37,140
Not for bastards.
449
00:35:38,183 --> 00:35:39,684
That's all of them, my lord.
450
00:35:39,726 --> 00:35:42,520
Thank you, my dear. Pod.
451
00:35:43,521 --> 00:35:45,899
Pod. Take them outside.
452
00:35:45,940 --> 00:35:47,108
I'll be there in a moment.
453
00:35:47,233 --> 00:35:48,443
Yes, my lord.
454
00:35:59,245 --> 00:36:02,582
I hear you owe that boy a significant debt.
455
00:36:02,666 --> 00:36:06,378
Only my life.
Not all that significant, I'm afraid.
456
00:36:06,419 --> 00:36:08,421
You should have him knighted.
457
00:36:08,463 --> 00:36:11,675
If only the Master of Coin had such power.
458
00:36:12,550 --> 00:36:14,594
If only.
459
00:36:16,721 --> 00:36:18,973
I owe you a significant debt.
460
00:36:19,057 --> 00:36:21,434
Our redheaded friend.
461
00:36:21,476 --> 00:36:24,187
You secured her release
when the Queen detained her.
462
00:36:24,270 --> 00:36:26,106
Oh, that.
463
00:36:26,147 --> 00:36:29,275
Of course. A simple misunderstanding.
464
00:36:29,317 --> 00:36:31,111
Apparently, Her Grace believed
465
00:36:31,194 --> 00:36:35,198
that you two had
some sort of special relationship.
466
00:36:35,281 --> 00:36:38,159
We don't. I did fuck her once.
467
00:36:38,243 --> 00:36:40,286
- I know.
- But we don't.
468
00:36:40,370 --> 00:36:41,871
I know.
469
00:36:41,955 --> 00:36:43,623
How'd the Queen get that idea?
470
00:36:43,665 --> 00:36:46,418
Why don't you ask her?
471
00:36:49,754 --> 00:36:51,965
Any advice for me on my new position?
472
00:36:52,006 --> 00:36:54,926
Keep a low profile.
473
00:36:55,468 --> 00:36:58,096
If I had a gold dragon.
474
00:36:58,138 --> 00:37:01,433
FOE every time I heard that
joke, I'd be richer than you are.
475
00:37:01,474 --> 00:37:03,309
Well, you are richer than I am.
476
00:37:03,393 --> 00:37:05,395
Good point.
477
00:37:05,478 --> 00:37:08,565
They're only numbers. Numbers on paper.
478
00:37:08,648 --> 00:37:12,277
Once you understand that,
it's easy to make them behave.
479
00:37:12,318 --> 00:37:17,073
Trivial even.
You want a real challenge? Try whores.
480
00:37:17,157 --> 00:37:22,787
I've tried quite a few.
Well, lots of work to do. Enjoy the Eyrie.
481
00:37:24,998 --> 00:37:28,752
Come on, I'm here later. Come on.
482
00:37:32,338 --> 00:37:33,840
Tonight, then.
483
00:37:36,342 --> 00:37:37,802
Looks like dull reading.
484
00:37:37,844 --> 00:37:40,096
You think all reading is dull reading.
485
00:37:40,180 --> 00:37:43,016
It's an opinion I share
with some of the finest men I know.
486
00:37:43,057 --> 00:37:45,560
The secret history
of the Seven Kingdoms is in these pages.
487
00:37:45,643 --> 00:37:48,354
Unless Lord Twatbeard
made up a bunch of numbers
488
00:37:48,438 --> 00:37:50,023
to hide what he's really up to.
489
00:37:50,106 --> 00:37:52,108
Unless he made it all up, yes.
490
00:37:52,192 --> 00:37:53,276
Podrick, do keep up.
491
00:37:53,359 --> 00:37:54,402
Yes, my lord.
492
00:37:54,486 --> 00:37:55,612
Pod rick.
493
00:37:55,695 --> 00:37:56,780
Yes, my lord?
494
00:37:56,863 --> 00:38:00,116
After a long consultation
with my colleague Ser Bronn,
495
00:38:00,200 --> 00:38:02,786
I finally found
a suitable reward for the services
496
00:38:02,869 --> 00:38:06,080
you've provided over and
above what might be considered reasonable.
497
00:38:06,164 --> 00:38:11,377
Tell me, Pod,
have you ever been with a woman?
498
00:38:11,461 --> 00:38:12,545
No, my lord.
499
00:38:12,629 --> 00:38:13,671
Wonderful.
500
00:38:15,381 --> 00:38:19,344
Genna specializes in first-timers.
501
00:38:19,385 --> 00:38:21,971
She's not bad with second-timers, either.
502
00:38:22,055 --> 00:38:23,890
Uh, my lord...
503
00:38:23,932 --> 00:38:26,559
A fair enough repayment
for putting your spear
504
00:38:26,601 --> 00:38:29,979
through my
would-be killer's face, wouldn't you say?
505
00:38:30,730 --> 00:38:33,566
Now, as it happens,
506
00:38:34,567 --> 00:38:36,069
Marei
507
00:38:36,152 --> 00:38:39,239
is quite the spear-handler herself.
508
00:38:39,322 --> 00:38:42,492
She's here to thank you
for staying by my side
509
00:38:42,617 --> 00:38:45,787
as the battle raged all around me.
510
00:38:45,870 --> 00:38:47,747
He's handsome.
511
00:38:48,957 --> 00:38:51,292
You didn't tell me he was handsome.
512
00:38:52,001 --> 00:38:57,882
Kayla is famous
from here to Volantis in certain circles.
513
00:38:58,424 --> 00:39:04,639
One of four women in the world who can
perform a proper Meereenese Knot.
514
00:39:04,722 --> 00:39:07,767
My lord, I don't even...
515
00:39:07,809 --> 00:39:12,313
She's here to thank you for being
a thoroughly respectful fellow,
516
00:39:12,397 --> 00:39:15,066
who's never once failed
to address me as "my lord."
517
00:39:18,361 --> 00:39:20,280
Be back in time for my supper.
518
00:39:24,742 --> 00:39:26,411
Pace yourself, lad.
519
00:39:28,037 --> 00:39:31,124
For years
I've heard that Littlefinger is a magician.
520
00:39:32,542 --> 00:39:35,503
Whenever the crown needs
money, he rubs his hands together
521
00:39:35,587 --> 00:39:38,131
and, poof, mountains of gold.
522
00:39:38,214 --> 00:39:40,508
Let me guess. He's not a magician.
523
00:39:40,592 --> 00:39:41,718
No.
524
00:39:43,970 --> 00:39:45,305
He's stealing it?
525
00:39:45,471 --> 00:39:46,848
Worse, he's borrowing it.
526
00:39:47,974 --> 00:39:49,642
What's wrong with that?
527
00:39:49,684 --> 00:39:53,146
We can't afford to pay it back,
that's what's wrong with it.
528
00:39:53,187 --> 00:39:55,481
The crown owes millions to my father.
529
00:39:55,523 --> 00:39:57,984
Seeing as it's
his grandson's ass on the throne,
530
00:39:58,067 --> 00:40:00,028
I imagine he'll forgive that debt.
531
00:40:00,111 --> 00:40:02,322
Forgive a debt, my father?
532
00:40:02,363 --> 00:40:04,908
For a man of the world,
you're strangely naive.
533
00:40:04,991 --> 00:40:06,659
I've never borrowed money.
534
00:40:07,243 --> 00:40:09,162
- L'm not clear on the rules.
- Well...
535
00:40:15,251 --> 00:40:18,671
The basic principle is, I lend you money,
536
00:40:18,713 --> 00:40:24,010
and after an agreed upon period of
time, you return it with interest.
537
00:40:24,302 --> 00:40:25,386
What if I don't?
538
00:40:26,179 --> 00:40:27,472
Well, you have to.
539
00:40:27,847 --> 00:40:29,015
But what if I don't?
540
00:40:29,390 --> 00:40:31,434
This is why I don't lend you money.
541
00:40:32,143 --> 00:40:34,646
Anyway, it's not my
father I'm worried about.
542
00:40:34,687 --> 00:40:36,731
It's the Iron Bank of Braavos.
543
00:40:36,814 --> 00:40:38,691
We owe them tens of millions.
544
00:40:38,775 --> 00:40:40,818
If we fail to repay these loans,
545
00:40:40,944 --> 00:40:43,029
the bank will fund our enemies.
546
00:40:43,071 --> 00:40:46,199
One way or another,
they always get their gold back.
547
00:40:48,034 --> 00:40:50,912
Ah, the return of the conquering hero.
548
00:40:50,995 --> 00:40:53,373
Does he have a little jaunt in his step?
549
00:40:53,414 --> 00:40:54,958
The lad's practically skipping.
550
00:40:55,041 --> 00:40:58,544
You were gone a long time.
I trust you got your money's worth.
551
00:40:58,628 --> 00:41:00,129
Or should I say my money's worth?
552
00:41:02,548 --> 00:41:06,886
Oh, it was a gift, Podrick.
This is more than I give you in a year.
553
00:41:06,970 --> 00:41:09,263
He's a squire. You don't pay him.
554
00:41:09,347 --> 00:41:11,391
Oh, then it's much more
than I give you in a year.
555
00:41:12,725 --> 00:41:14,060
They wouldn't take it, my lord.
556
00:41:15,687 --> 00:41:18,773
Maybe they're trying to curry some
favor with the new Master of Coin.
557
00:41:18,856 --> 00:41:20,817
Have you ever known a whore
to turn down gold?
558
00:41:21,567 --> 00:41:23,903
They were happy enough
to take it when» ll gave it to them.
559
00:41:23,945 --> 00:41:25,738
What did you tell them?
560
00:41:25,780 --> 00:41:27,323
I didn't tell them anything.
561
00:41:27,407 --> 00:41:28,825
What did you do to them?
562
00:41:28,950 --> 00:41:30,410
Lots of things.
563
00:41:30,493 --> 00:41:32,328
And they seemed to like these things?
564
00:41:32,412 --> 00:41:33,955
Yes, my lord.
565
00:41:34,038 --> 00:41:37,041
Of course they did.
They're paid to seem to like it.
566
00:41:37,083 --> 00:41:39,460
Only they weren't paid.
567
00:41:39,544 --> 00:41:42,296
What are you saying?
These ladies enjoyed him so much,
568
00:41:42,380 --> 00:41:44,048
they gave him the time for free?
569
00:41:45,174 --> 00:41:46,414
Is that what you're telling us?
570
00:41:51,055 --> 00:41:52,181
Sit down, Podrick.
571
00:41:58,187 --> 00:41:59,939
We're going to need details.
572
00:42:01,399 --> 00:42:03,526
Copious details.
573
00:42:43,858 --> 00:42:45,735
Come on! Come on!
574
00:42:48,821 --> 00:42:52,575
Come on! Come on.
575
00:44:18,452 --> 00:44:20,329
You know how we deal with runaways?
576
00:44:28,671 --> 00:44:30,089
Take off his pants.
577
00:44:30,173 --> 00:44:34,177
No! No! No, no, no!
578
00:44:34,260 --> 00:44:36,345
I'm gonna fuck you into the dirt.
579
00:44:36,429 --> 00:44:40,266
No, please! No, no, no! No, don't!
580
00:44:43,060 --> 00:44:46,772
No, please! No! No!
581
00:45:16,469 --> 00:45:18,596
You little bastard.
582
00:45:28,731 --> 00:45:30,441
Come, my lord.
583
00:45:33,110 --> 00:45:36,447
You're a long way from home,
and winter is coming.
584
00:46:02,348 --> 00:46:04,558
I'll take the big bitch first.
585
00:46:04,642 --> 00:46:08,104
When she's good
and wet, you lot can finish her off.
586
00:46:08,187 --> 00:46:10,690
My lord, I am Brienne of Tarth.
587
00:46:10,773 --> 00:46:13,067
Lady Catelyn Stark commanded me
588
00:46:13,192 --> 00:46:15,528
to deliver Ser Jaime to King's Landing.
589
00:46:15,611 --> 00:46:17,822
Catelyn Stark's a treasonous cunt.
590
00:46:17,863 --> 00:46:21,284
Orders were to take the Kingslayer
alive. Nobody said shit about you.
591
00:46:26,872 --> 00:46:28,249
You're only making it worse.
592
00:46:33,087 --> 00:46:37,133
Take her over there,
where it's dark. I'd like a little privacy.
593
00:46:39,760 --> 00:46:41,220
Come on!
594
00:46:51,981 --> 00:46:53,983
You know who she is, don't you?
595
00:46:57,528 --> 00:46:59,905
A big dumb bitch from who cares where.
596
00:47:02,533 --> 00:47:04,243
Never been with a woman that big.
597
00:47:04,327 --> 00:47:06,078
She's Brienne of Tarth.
598
00:47:07,163 --> 00:47:11,292
Her father is
Lord Selwyn Tarth. Heard of Tarth?
599
00:47:12,418 --> 00:47:14,211
I'm gonna cut your throat!
600
00:47:14,253 --> 00:47:17,340
They call it
the Sapphire Isle. Do you know why?
601
00:47:18,257 --> 00:47:21,886
Every sapphire in Westeros
was mined on Tarth.
602
00:47:23,179 --> 00:47:25,556
Sapphires are gemstones.
603
00:47:25,598 --> 00:47:27,141
The blue ones.
604
00:47:27,266 --> 00:47:28,809
I know what they are.
605
00:47:30,019 --> 00:47:32,563
Lord Selwyn would pay his daughter's weight
606
00:47:32,688 --> 00:47:35,232
in sapphires if she's returned to him.
607
00:47:36,108 --> 00:47:41,364
But only if she's alive,
her honor unbesmirched.
608
00:47:51,916 --> 00:47:53,876
Bring her back here.
609
00:47:53,959 --> 00:47:55,544
Yes, my lord.
610
00:47:55,628 --> 00:47:56,670
Get up.
611
00:47:56,796 --> 00:47:57,922
Come on.
612
00:47:57,963 --> 00:48:00,466
Come on, on your feet.
613
00:48:01,926 --> 00:48:03,969
Unbesmirched.
614
00:48:05,513 --> 00:48:07,723
Not defiled.
615
00:48:07,807 --> 00:48:10,476
Fancy word for a fancy man.
616
00:48:11,727 --> 00:48:14,271
I hated to read as a child,
617
00:48:14,313 --> 00:48:17,024
but my father forced me
to study every morning
618
00:48:17,108 --> 00:48:19,652
before I could practice
with sword or horse.
619
00:48:19,985 --> 00:48:23,823
Two hours every day
holed up in the maester's chambers.
620
00:48:23,864 --> 00:48:26,992
I learned a lot of fancy words.
621
00:48:27,076 --> 00:48:29,245
I bet you did.
622
00:48:37,545 --> 00:48:42,216
Your father, he'd pay your
weight in gold to get you back?
623
00:48:43,968 --> 00:48:46,929
You'll be a rich man till
the end of your days.
624
00:48:47,012 --> 00:48:51,016
And your sons will be rich
men, and their sons after them.
625
00:48:51,100 --> 00:48:53,477
Lands, titles...
626
00:48:53,519 --> 00:48:55,688
You'll have them all.
627
00:48:57,356 --> 00:49:00,484
The North can't win this war.
628
00:49:00,526 --> 00:49:02,653
You're a smart man. You understand that.
629
00:49:02,778 --> 00:49:04,864
We have the numbers. We have the gold.
630
00:49:04,947 --> 00:49:06,991
Aye, you have both.
631
00:49:08,534 --> 00:49:12,705
Fighting bravely
for a losing cause is admirable.
632
00:49:13,539 --> 00:49:18,502
Fighting for a winning cause
is far more rewarding.
633
00:49:19,378 --> 00:49:20,880
Hard to argue with that.
634
00:49:24,258 --> 00:49:27,219
Now that we're speaking
together man to man,
635
00:49:27,303 --> 00:49:31,640
lwonder if you need
to keep me chained to this tree?
636
00:49:31,724 --> 00:49:35,019
I'm not asking to be freed
from my constraints,
637
00:49:35,060 --> 00:49:37,271
but if I could sleep lying down,
638
00:49:37,396 --> 00:49:39,648
my back would thank you for it.
639
00:49:40,483 --> 00:49:43,402
I'm not as young and
resilient as I was once.
640
00:49:44,445 --> 00:49:46,405
None of us are.
641
00:49:48,866 --> 00:49:50,910
Unchain Ser Jaime from the tree.
642
00:49:50,951 --> 00:49:52,286
Come on, men.
643
00:49:58,918 --> 00:50:02,171
Suppose you'll be wanting something to eat.
644
00:50:02,254 --> 00:50:04,256
I'm famished, actually.
645
00:50:04,298 --> 00:50:07,259
I think we've got a spare
partridge on the fire.
646
00:50:07,301 --> 00:50:09,970
Well, I do like partridge.
647
00:50:15,559 --> 00:50:19,396
Bring the bird over here
and the carving knife.
648
00:50:22,858 --> 00:50:25,486
Will this work as a table, my lord?
649
00:50:25,569 --> 00:50:27,321
Oh, yes. Yes, this will do...
650
00:50:29,198 --> 00:50:30,616
On the stump.
651
00:50:37,248 --> 00:50:38,968
You think you're the smartest man there is.
652
00:50:42,753 --> 00:50:48,133
That everyone alive
has to bow and scrape and lick your boots.
653
00:50:48,175 --> 00:50:49,301
My father...
654
00:50:49,468 --> 00:50:50,612
And if you get in any trouble,
655
00:50:50,636 --> 00:50:53,722
all you've got to do is say "my father"
656
00:50:53,806 --> 00:50:56,642
and that's it, all your troubles are gone.
657
00:50:58,477 --> 00:50:59,728
Don't.
658
00:50:59,853 --> 00:51:01,146
Have you got something to say?
659
00:51:05,484 --> 00:51:08,487
Careful. You don't want
to say the wrong thing.
660
00:51:12,032 --> 00:51:17,079
You're nothing without your
daddy, and your daddy ain't here.
661
00:51:18,122 --> 00:51:20,082
Never forget that.
662
00:51:22,042 --> 00:51:23,669
Here, this should help you remember.