1 00:04:07,586 --> 00:04:09,004 Lfl may, nephew, 2 00:04:09,087 --> 00:04:11,673 I encountered a situation with one of my lieutenants 3 00:04:11,757 --> 00:04:13,925 at the Stone Mill which may have some bearing... 4 00:04:14,009 --> 00:04:17,387 Why don't you shut your mouth about that damned mill? 5 00:04:17,471 --> 00:04:20,182 And don't call him "nephew." He is your king. 6 00:04:20,223 --> 00:04:21,683 Robb knows I meant him no... 7 00:04:21,725 --> 00:04:25,312 You're lucky I'm not your king. 8 00:04:25,353 --> 00:04:28,857 I wouldn't let you wave your blunders around like a victory flag. 9 00:04:28,940 --> 00:04:31,693 My blunder sent Tywin's mad dog 10 00:04:31,735 --> 00:04:34,571 back to Casterly Rock with his tail between his legs. 11 00:04:34,654 --> 00:04:36,990 I think King Robb understands we won't win this war 12 00:04:37,032 --> 00:04:38,672 if he's the only one winning any battles. 13 00:04:38,700 --> 00:04:40,094 No, there's glory enough to go around. 14 00:04:40,118 --> 00:04:41,953 It's not about glory. 15 00:04:43,789 --> 00:04:46,500 Your instructions were to wait for him to come to you. 16 00:04:46,541 --> 00:04:47,793 I seized an opportunity. 17 00:04:47,918 --> 00:04:49,211 What value was the mill? 18 00:04:50,045 --> 00:04:52,106 The Mountain was garrisoned across the river from it. 19 00:04:52,130 --> 00:04:53,548 Ls he there now? 20 00:04:53,632 --> 00:04:57,052 Of course not. We took the fight to him. He could not withstand us. 21 00:04:57,135 --> 00:05:00,388 I wanted to draw the Mountain into the west, 22 00:05:00,430 --> 00:05:04,434 into our country, where we could surround him and kill him. 23 00:05:04,518 --> 00:05:06,728 I wanted him to chase us, 24 00:05:06,812 --> 00:05:10,065 which he would have done because he is a mad dog 25 00:05:10,148 --> 00:05:12,234 without a strategic thought in his head. 26 00:05:12,317 --> 00:05:15,362 I could have that head on a spike by now. 27 00:05:17,864 --> 00:05:20,242 Instead, I have a mill. 28 00:05:23,161 --> 00:05:28,333 We took hostages. Willem Lannister. Martyn Lannister. 29 00:05:28,416 --> 00:05:30,919 Willem and Martyn Lannister are 14 years old. 30 00:05:30,961 --> 00:05:33,380 Martyn is 15, ll believe. 31 00:05:36,800 --> 00:05:39,219 Tywin Lannister has my sisters. 32 00:05:40,887 --> 00:05:42,806 Have H sued Fm' peace? 33 00:05:42,889 --> 00:05:44,266 No. 34 00:05:44,349 --> 00:05:48,854 Do you think he'll sue for peace because we have his father's 35 00:05:48,937 --> 00:05:51,773 brother's great-grandsons? 36 00:05:56,570 --> 00:05:57,988 No. 37 00:05:58,071 --> 00:05:59,948 How many men did you lose? 38 00:06:01,575 --> 00:06:05,161 208. But for every man we lost, the Lannisters... 39 00:06:05,245 --> 00:06:08,039 We need our men more than Tywin needs his! 40 00:06:14,337 --> 00:06:16,339 I'm sorry. 41 00:06:16,423 --> 00:06:17,424 I didn't know. 42 00:06:17,549 --> 00:06:18,550 You would have. 43 00:06:18,633 --> 00:06:22,012 Right here today at this gathering, if you had been patient. 44 00:06:22,095 --> 00:06:25,181 We seem to be running short of patience here. 45 00:06:25,265 --> 00:06:27,642 You know who isn't? 46 00:06:29,311 --> 00:06:31,187 Tywin Lannister. 47 00:08:23,091 --> 00:08:25,427 Intimate. Lovely table. 48 00:08:25,677 --> 00:08:28,346 Better chairs than the old Small Council chamber. 49 00:08:28,430 --> 00:08:31,224 Conveniently close to your own quarters. I like it. 50 00:08:32,809 --> 00:08:34,394 What news of Jaime? 51 00:08:38,898 --> 00:08:42,777 20,000 unwashed Northerners have known about his escape for weeks. 52 00:08:42,944 --> 00:08:45,030 You control more spies and informants 53 00:08:45,155 --> 00:08:47,282 than the rest of the world combined. 54 00:08:47,323 --> 00:08:51,286 Do you mean to tell me that none of you has any notion of where he is? 55 00:08:51,369 --> 00:08:52,704 We are trying, my lord. 56 00:08:52,829 --> 00:08:54,164 Try harder. 57 00:08:56,624 --> 00:08:58,418 What do we have, then? 58 00:08:58,460 --> 00:09:01,504 Robb Stark and most of his bannermen are in Riverrun 59 00:09:01,588 --> 00:09:05,341 for the funeral of his grandfather Lord Hoster Tully. 60 00:09:05,425 --> 00:09:10,388 In Stark's absence, Roose Bolton holds Harrenhal, 61 00:09:10,472 --> 00:09:13,975 which would seem to make him Lord of Harrenhal, 62 00:09:14,017 --> 00:09:15,018 in practice, not in name. 63 00:09:15,143 --> 00:09:16,186 TYWINI Let him have it. 64 00:09:16,269 --> 00:09:20,982 The name suits our purposes far more than that useless pile of rubble. 65 00:09:21,066 --> 00:09:22,525 The Lord of Harrenhal will make 66 00:09:22,650 --> 00:09:24,152 a worthy suitor for the widow Arryn. 67 00:09:24,194 --> 00:09:27,322 For which I am extremely grateful to you, my lord. 68 00:09:27,363 --> 00:09:29,800 Lady Arryn and I have known each other since we were children. 69 00:09:29,824 --> 00:09:34,829 She has always been positively predisposed toward me. 70 00:09:34,913 --> 00:09:37,457 A successful courtship would make. 71 00:09:37,582 --> 00:09:40,126 Lord Baelish acting Lord of the Vale. 72 00:09:40,168 --> 00:09:43,004 Titles do seem to breed titles. 73 00:09:43,046 --> 00:09:44,923 You'll leave for the Eyrie as soon as possible 74 00:09:45,048 --> 00:09:46,966 and bring LysaArryn into the fold. 75 00:09:47,008 --> 00:09:49,135 Then the young wolf can add his own aunt 76 00:09:49,177 --> 00:09:51,888 to the list of people who have taken up arms against him. 77 00:09:51,971 --> 00:09:54,974 Far be it from me to hinder true love, 78 00:09:55,016 --> 00:09:59,229 but Lord Baelish's absence would present certain problems. 79 00:09:59,312 --> 00:10:01,689 The royal wedding may end up being 80 00:10:01,856 --> 00:10:04,275 the most expensive event in living memory. 81 00:10:04,359 --> 00:10:07,237 Summer has ended, hard days lie ahead. 82 00:10:07,320 --> 00:10:11,074 Not a good time to leave the crown's finances unattended. 83 00:10:11,157 --> 00:10:13,201 Fully agreed. 84 00:10:13,284 --> 00:10:16,412 Which is why I'm naming you new Master of Coin. 85 00:10:16,496 --> 00:10:18,540 Master of Coin? 86 00:10:18,581 --> 00:10:21,209 It would appear to best suits your talents. 87 00:10:21,251 --> 00:10:23,002 I'm quite good at spending money, 88 00:10:23,044 --> 00:10:24,879 but a lifetime of outrageous wealth 89 00:10:25,046 --> 00:10:26,881 hasn't taught me much about managing it. 90 00:10:26,965 --> 00:10:30,468 I have no doubt you will prove equal to this challenge. 91 00:10:30,552 --> 00:10:32,345 Hear, hear. 92 00:10:33,555 --> 00:10:35,515 He lifted her high in the air. 93 00:10:35,557 --> 00:10:37,767 He sniffed and roared and smelled her there. 94 00:10:37,851 --> 00:10:40,061 She kicked and wailed, the maid so fair. 95 00:10:40,103 --> 00:10:42,564 But he licked the honey from her hair. 96 00:10:43,273 --> 00:10:45,692 From there to here, from here to there. 97 00:10:45,733 --> 00:10:47,902 All black and brown and covered with hair. 98 00:10:47,944 --> 00:10:50,071 He smelled that girl on the summer air. 99 00:10:50,113 --> 00:10:52,615 The bear, the bear, and the maiden fair. 100 00:10:54,075 --> 00:10:58,204 I hope you're pleased. If I were armed, they'd never have taken us. 101 00:10:58,246 --> 00:11:00,248 You were armed when we were taken. 102 00:11:00,331 --> 00:11:02,250 I was in chains, if you recall. 103 00:11:02,292 --> 00:11:06,087 Our little match would have ended quite quick if my hands weren't bound. 104 00:11:06,171 --> 00:11:09,424 All my life I've been hearing, "Jaime Lannister", 105 00:11:09,465 --> 00:11:11,176 "what a brilliant swordsman." 106 00:11:12,135 --> 00:11:16,181 You were slower than I expected. And more predictable. 107 00:11:16,264 --> 00:11:17,932 I've been sitting in a muddy pen, 108 00:11:18,057 --> 00:11:19,726 wrapped in chains, for the past year. 109 00:11:19,767 --> 00:11:21,686 I'm a woman. Ii was beating you. 110 00:11:21,769 --> 00:11:24,022 You were not beating me. 111 00:11:24,105 --> 00:11:26,274 Maybe you were as good as people said... 112 00:11:26,357 --> 00:11:28,276 Once. 113 00:11:28,359 --> 00:11:31,446 Or maybe people just love to over-praise a famous name. 114 00:11:35,617 --> 00:11:39,704 When we make camp tonight, you'll be raped. More than once. 115 00:11:39,787 --> 00:11:42,665 None of these fellows have ever been with a noblewoman. 116 00:11:44,918 --> 00:11:47,253 - You'd be wise not to resist. - Would I? 117 00:11:47,295 --> 00:11:48,630 They'll knock your teeth out. 118 00:11:48,796 --> 00:11:50,131 Wu H (gate? 119 00:11:50,215 --> 00:11:52,550 No, I don't think you care about your teeth. 120 00:11:56,429 --> 00:12:00,266 If you fight them, they will kill you. Do you understand? 121 00:12:00,308 --> 00:12:02,936 I'm the prisoner of value, not you. 122 00:12:02,977 --> 00:12:05,396 Let them have what they want. What does it matter? 123 00:12:05,480 --> 00:12:06,522 What does it matter? 124 00:12:06,606 --> 00:12:07,649 Close your eyes. 125 00:12:07,690 --> 00:12:09,275 Pretend they're Renly. 126 00:12:11,319 --> 00:12:13,529 If you were a woman, you wouldn't resist? 127 00:12:13,655 --> 00:12:15,907 You'd let them do what they wanted? 128 00:12:15,990 --> 00:12:21,246 If I was a woman, I'd make them kill me. But I'm not, thank the Gods. 129 00:12:25,833 --> 00:12:28,002 If I had a proper forge, I'd make it good as new. 130 00:12:28,086 --> 00:12:32,423 Doesn't have to look pretty. Ltjust has to keep the arrows out of my heart. 131 00:12:32,507 --> 00:12:34,425 Why are you helping him? 132 00:12:34,509 --> 00:12:36,636 He takes us prisoner, now he's our friend? 133 00:12:36,678 --> 00:12:38,304 You're not our prisoner. 134 00:12:38,346 --> 00:12:39,514 What am ll? 135 00:12:39,555 --> 00:12:40,640 Our guest. 136 00:12:40,682 --> 00:12:42,684 No one's put any chains on you. 137 00:12:42,725 --> 00:12:44,185 So I can walk away, then? 138 00:12:44,269 --> 00:12:47,063 These woods aren't safe for Ned Stark's daughter. 139 00:12:47,146 --> 00:12:49,399 You're lucky we found you. 140 00:12:53,111 --> 00:12:56,739 You think you're good with that bow, you little twat? 141 00:12:56,823 --> 00:12:58,283 Better than anyone you've met. 142 00:12:58,700 --> 00:13:02,620 A coward's weapon. I like to fight up close. 143 00:13:02,704 --> 00:13:06,124 I like to see a man's face when I put the steel in him. 144 00:13:06,207 --> 00:13:08,751 Why? So you can kiss him? 145 00:13:08,835 --> 00:13:10,670 You remember the last time you were here? 146 00:13:12,130 --> 00:13:14,340 Looks like every other shit inn on the road. 147 00:13:14,382 --> 00:13:16,884 Now, apologies, but you're one ugly fucker 148 00:13:16,926 --> 00:13:19,095 and I'd rather not see you no more. 149 00:13:23,683 --> 00:13:25,685 Watch your head. 150 00:13:25,727 --> 00:13:27,061 Off we go. 151 00:13:27,145 --> 00:13:28,438 Walk up! 152 00:13:34,277 --> 00:13:36,487 What are you doing? We're about to leave. 153 00:13:36,571 --> 00:13:37,905 I'm staying. 154 00:13:40,199 --> 00:13:41,492 You're what? 155 00:13:42,702 --> 00:13:46,080 I baked brown bread for the innkeep, she said she never had better. 156 00:13:46,748 --> 00:13:50,126 Told Thoros she's keeping me as payment for all his free meals. 157 00:13:50,209 --> 00:13:54,756 Anyway, it's not me the Brotherhood wants. My brother ain't no king. 158 00:13:54,797 --> 00:13:56,466 I'm not a Stark of Winterhell. 159 00:13:56,549 --> 00:13:57,800 Winterfell. 160 00:13:59,010 --> 00:14:01,179 - You sure? - L'm sure. 161 00:14:03,765 --> 00:14:06,559 Well, I made you something. 162 00:14:11,105 --> 00:14:12,148 What is it? 163 00:14:12,940 --> 00:14:14,567 It's a wolf. 164 00:14:19,364 --> 00:14:20,948 Yes, it is. 165 00:14:22,367 --> 00:14:23,785 That's ma. 166 00:14:23,868 --> 00:14:25,244 Yeah. 167 00:14:26,913 --> 00:14:29,624 Well, be safe. 168 00:14:29,707 --> 00:14:33,294 Yeah, you, too. Don't get stabbed. 169 00:14:34,462 --> 00:14:38,007 You don't burn your fingers. 170 00:14:48,267 --> 00:14:49,477 Good-bye, Hot Pie. 171 00:14:51,104 --> 00:14:52,480 [Good-bye, Am]. 172 00:15:03,825 --> 00:15:05,785 Up you go, little lady. 173 00:15:12,583 --> 00:15:14,001 Hey, Hart He; 174 00:15:16,921 --> 00:15:18,673 It's really good. 175 00:15:24,679 --> 00:15:29,684 A person could almost be forgiven for forgetting we're at war. 176 00:15:32,145 --> 00:15:36,691 It often comforts me to think that even in war's darkest days, 177 00:15:36,732 --> 00:15:42,071 in most places in the world absolutely nothing is happening. 178 00:15:45,199 --> 00:15:47,118 I've missed you, Uncle. 179 00:15:47,201 --> 00:15:50,955 Father missed you, too, from the day you left. 180 00:15:51,038 --> 00:15:53,249 Maybe he never said it in so many words... 181 00:15:53,332 --> 00:15:54,917 Maybe? 182 00:15:55,001 --> 00:15:57,295 Your father was a stubborn old ox. 183 00:15:57,378 --> 00:16:01,716 I was surprised when he died. Didn't think death had the patience. 184 00:16:04,051 --> 00:16:08,389 I'm glad you were with him. Lwish to the Gods I had been. 185 00:16:11,225 --> 00:16:14,061 Did you make peace in the end? 186 00:16:14,145 --> 00:16:19,400 After 30 years of fighting, I don't think he remembered what started it. 187 00:16:19,484 --> 00:16:23,112 He asked me to stop calling myself Blackfish. 188 00:16:23,196 --> 00:16:27,658 He said it was an old joke and it was never funny to begin with. 189 00:16:28,993 --> 00:16:32,330 I told him people had been calling me Blackfish for so long, 190 00:16:32,413 --> 00:16:34,582 they don't remember my real name. 191 00:16:38,878 --> 00:16:42,590 Every time he would leave for the capital or fight in a campaign, 192 00:16:43,799 --> 00:16:45,885 I'd see him off. 193 00:16:45,927 --> 00:16:49,013 "Wait for me, little Cat," he'd say. 194 00:16:50,389 --> 00:16:54,810 "Wait for me, and I'll come back to you." 195 00:16:56,562 --> 00:17:01,067 And I would sit at this window every day when the sun came up, waiting. 196 00:17:04,570 --> 00:17:05,947 I wonder, 197 00:17:07,448 --> 00:17:09,700 how many times did Bran or Rickon 198 00:17:09,825 --> 00:17:12,078 stare across the moors of Winterfell, 199 00:17:12,119 --> 00:17:14,455 waiting for me to return? 200 00:17:14,539 --> 00:17:17,792 I will never see them again. 201 00:17:20,336 --> 00:17:22,129 You mustn't think it. 202 00:17:23,089 --> 00:17:27,343 We don't know the truth. They could be in hiding. 203 00:17:31,013 --> 00:17:32,848 Robb believes they're alive. 204 00:17:33,849 --> 00:17:35,935 And he must go on believing. 205 00:17:35,977 --> 00:17:38,896 He's got to remain strong if he's to prevail. 206 00:17:38,980 --> 00:17:42,775 And you must remain strong for him. 207 00:17:54,245 --> 00:17:55,705 You're Robb Stark's wife. 208 00:17:56,789 --> 00:17:57,999 Hold still. 209 00:17:59,709 --> 00:18:01,544 Is it true what they say about him? 210 00:18:01,627 --> 00:18:05,006 I don't know. What do they say about him? 211 00:18:05,089 --> 00:18:07,341 That he can turn into a wolf at night. 212 00:18:08,467 --> 00:18:10,094 True. 213 00:18:10,177 --> 00:18:12,430 And he eats the flesh of his enemies. 214 00:18:12,513 --> 00:18:14,348 True. 215 00:18:17,268 --> 00:18:19,353 You're a Lannister, aren't you? 216 00:18:19,395 --> 00:18:20,605 Martyn Lannister. 217 00:18:20,688 --> 00:18:21,939 Martyn Lannister. 218 00:18:23,774 --> 00:18:27,194 You've nothing to fear. My husband doesn't eat children. 219 00:18:28,946 --> 00:18:31,282 Unless it's a full moon. 220 00:18:31,365 --> 00:18:34,201 It's not a full moon tonight, is it? 221 00:18:34,285 --> 00:18:38,205 See? Nothing to fear. 222 00:18:56,390 --> 00:18:58,726 Always the artists. 223 00:19:18,245 --> 00:19:19,580 It's only horses. 224 00:19:20,790 --> 00:19:22,041 No men. 225 00:19:23,793 --> 00:19:25,795 You said there was dead crows. 226 00:19:25,878 --> 00:19:28,130 There was. 227 00:19:30,299 --> 00:19:32,009 How many men were here? 228 00:19:32,093 --> 00:19:34,220 About 300. 229 00:19:34,261 --> 00:19:36,597 And you know what those men are now? 230 00:19:40,601 --> 00:19:43,688 We're all the same to them, meat for their army. 231 00:19:45,231 --> 00:19:47,650 Do you think anyone got away? 232 00:19:47,733 --> 00:19:51,570 Lt's not impossible. You don't go far betting against Mormont. 233 00:19:51,612 --> 00:19:56,158 But dead or alive, he took a big gamble coming north. 234 00:19:56,242 --> 00:19:58,202 And he lost. 235 00:19:58,285 --> 00:20:00,705 His best fighting men are dead. 236 00:20:00,788 --> 00:20:03,874 And whether he's Lord Commander of the Night's Watch 237 00:20:03,958 --> 00:20:05,918 or a blue-eyed corpse, 238 00:20:05,960 --> 00:20:08,629 he's a long way from home. 239 00:20:09,630 --> 00:20:12,508 Tormund. Climb the Wall. 240 00:20:13,926 --> 00:20:17,763 Take Orell and 20 good men. And take this one. 241 00:20:17,805 --> 00:20:20,808 He knows Castle Black's defenses better than any of us. 242 00:20:20,891 --> 00:20:25,646 And if he's useful, good. If not, throw him off the Wall. 243 00:20:25,688 --> 00:20:28,482 See if crows can fly. 244 00:20:28,524 --> 00:20:31,861 We're finally going to war, old friend? 245 00:20:31,944 --> 00:20:35,906 Hide near Castle Black. When I give the signal, hit them in the night. 246 00:20:35,990 --> 00:20:40,411 They've got a big old wall to hide behind, but it only guards one side. 247 00:20:41,912 --> 00:20:43,289 We'll meet again. 248 00:20:43,414 --> 00:20:45,750 - Aye. If you do your job. - Ah. 249 00:20:45,833 --> 00:20:47,918 How will we see your signal? 250 00:20:48,002 --> 00:20:50,755 Send your eagle above the Wall every night. 251 00:20:50,838 --> 00:20:53,507 When it's time, I'm going to light the biggest fire 252 00:20:53,549 --> 00:20:55,718 the North has ever seen. 253 00:21:22,203 --> 00:21:23,370 Ghost? 254 00:21:37,968 --> 00:21:41,555 What have we here? Frozen crows? 255 00:21:41,639 --> 00:21:43,557 We've come a long way. 256 00:21:45,935 --> 00:21:48,395 Smaller flock than you went north with. 257 00:21:48,437 --> 00:21:50,564 We can talk inside. 258 00:21:50,648 --> 00:21:53,609 Oh, can we? 259 00:22:14,630 --> 00:22:18,592 They need some water. Tether it, and I'll be inside. 260 00:22:34,275 --> 00:22:36,360 Keep your eyes where they belong. 261 00:22:36,443 --> 00:22:38,863 They're not for you. 262 00:22:38,946 --> 00:22:41,532 Bet you feed that pig better than you feed us. 263 00:22:41,615 --> 00:22:44,785 Aye, pig's got value to me. 264 00:22:44,869 --> 00:22:48,622 You should all be kissing my feet for letting you in. 265 00:22:50,082 --> 00:22:52,960 I'd have turned you all away if I wasn't a godly man. 266 00:22:53,043 --> 00:22:55,337 You are a godly man? 267 00:22:55,421 --> 00:22:58,841 I am. I got no fear of what's out there. 268 00:22:58,924 --> 00:23:01,093 When the white cold comes, 269 00:23:01,135 --> 00:23:04,972 your swords and cloaks and bloody fires won't help you. 270 00:23:05,055 --> 00:23:09,268 The only ones left will be those who are right with the Gods. 271 00:23:09,310 --> 00:23:10,978 The real Gods. 272 00:23:16,817 --> 00:23:19,194 Go tell her she can bite down on a rag 273 00:23:19,320 --> 00:23:21,697 or she can bite down on my fist. 274 00:23:25,117 --> 00:23:26,493 Women. 275 00:23:28,454 --> 00:23:32,541 That sow right there gave birth to a litter of eight. 276 00:23:32,750 --> 00:23:34,668 Barely a grunt. 277 00:23:34,752 --> 00:23:39,131 And she's almost as fat as this one here. 278 00:23:39,173 --> 00:23:41,634 Now why don't you dine on him? 279 00:23:41,675 --> 00:23:44,345 Carve off what you need as you go. 280 00:23:44,428 --> 00:23:47,473 Well, look at him. He's a walking feast. 281 00:24:05,240 --> 00:24:09,453 Here we are. Sharpen these for me, would ya? 282 00:24:27,513 --> 00:24:31,934 I see the head. Push. That's it. 283 00:24:32,017 --> 00:24:34,228 You're nearly there. 284 00:24:38,691 --> 00:24:40,651 One more push should do it. 285 00:24:50,786 --> 00:24:52,913 What is it? What is it? 286 00:25:25,070 --> 00:25:26,947 Keep quiet. 287 00:25:55,934 --> 00:25:58,896 If you can't ride, we don't stand a chance. 288 00:25:58,979 --> 00:26:00,939 Imam ride; 289 00:26:00,981 --> 00:26:03,233 You're sure? 290 00:26:16,872 --> 00:26:21,627 Ride east. Follow the rising sun. Your sister's waiting for you. 291 00:26:21,668 --> 00:26:24,213 I'll make you a Lord of the Iron Islands for this. 292 00:26:24,296 --> 00:26:25,506 We're not in the Iron Islands. 293 00:26:25,589 --> 00:26:26,799 Go. 294 00:26:26,924 --> 00:26:28,133 Come on. 295 00:26:28,175 --> 00:26:31,553 Come on. Come on. Come on. Come on. 296 00:26:35,641 --> 00:26:37,434 Come on back. 297 00:26:41,230 --> 00:26:43,357 You refuse to tell me where you're going? 298 00:26:43,440 --> 00:26:46,527 I don't know yet. The fires will show me. 299 00:26:46,610 --> 00:26:47,861 How long will you be gone? 300 00:26:47,986 --> 00:26:49,238 MELISANDREI I don't know. 301 00:26:50,864 --> 00:26:52,449 You're abandoning me. 302 00:26:52,574 --> 00:26:54,159 I will never abandon you. 303 00:26:55,994 --> 00:26:58,205 You are the Son of Fire. 304 00:26:58,247 --> 00:26:59,498 I am sworn to serve you. 305 00:26:59,623 --> 00:27:00,874 Then serve me. 306 00:27:00,916 --> 00:27:02,876 When I return, you will understand. 307 00:27:05,379 --> 00:27:07,548 My enemies think they've destroyed me. 308 00:27:09,591 --> 00:27:13,387 They're laughing at me, the way Renly laughed at me. 309 00:27:15,305 --> 00:27:20,269 I want Joffrey dead. I want Robb Stark dead. 310 00:27:23,939 --> 00:27:25,941 Make me another son. 311 00:27:26,024 --> 00:27:27,609 Icannot. 312 00:27:27,693 --> 00:27:28,902 Why? 313 00:27:28,986 --> 00:27:31,989 You don't have the strength. It would kill you. 314 00:27:32,072 --> 00:27:34,741 I'm not easily killed. Men have tried for years. 315 00:27:39,621 --> 00:27:41,915 H want way. 316 00:27:55,137 --> 00:27:58,473 Your fires burn low, my king. 317 00:28:01,810 --> 00:28:04,396 There is another way. A better way. 318 00:28:05,564 --> 00:28:08,108 You told me your magic requires a king's blood. 319 00:28:08,192 --> 00:28:09,818 - Yes. - L'm the one true king. 320 00:28:09,902 --> 00:28:11,403 You are. 321 00:28:11,445 --> 00:28:13,614 There are others with your blood in their veins. 322 00:28:16,283 --> 00:28:18,535 You will sit on the Iron Throne, 323 00:28:18,660 --> 00:28:20,954 but first there must be sacrifices. 324 00:28:20,996 --> 00:28:23,707 The Lord of Light demands it. 325 00:28:35,135 --> 00:28:37,679 The Walk of Punishment is a warning, Your Grace. 326 00:28:37,763 --> 00:28:39,264 To whom? 327 00:28:39,389 --> 00:28:40,891 To any slave who contemplates doing 328 00:28:40,974 --> 00:28:43,602 whatever these slaves did. 329 00:28:43,644 --> 00:28:45,979 Give me your water. 330 00:28:46,021 --> 00:28:49,775 Khaleesi, this man has been sentenced to death. 331 00:28:55,322 --> 00:28:56,657 Here, drink. 332 00:29:00,410 --> 00:29:02,704 Leave this place, Your Grace. 333 00:29:02,788 --> 00:29:04,331 Leave tonight, ll beg you. 334 00:29:04,456 --> 00:29:05,999 And what is she to do for soldiers? 335 00:29:06,083 --> 00:29:09,294 We can find sellswords in Pentos and Myr. 336 00:29:09,336 --> 00:29:11,838 Is it "we" already, Ser Barristan? 337 00:29:13,006 --> 00:29:14,758 If you want to sit on the throne 338 00:29:14,883 --> 00:29:16,635 your ancestors built, you must win it. 339 00:29:16,677 --> 00:29:19,012 That means blood on your hands before the thing is done. 340 00:29:19,096 --> 00:29:22,015 The blood of my enemies, not the blood of innocents. 341 00:29:25,227 --> 00:29:27,688 How many wars have you fought in, Ser Barristan? 342 00:29:27,729 --> 00:29:29,856 - Three. - Have you ever seen a war 343 00:29:29,898 --> 00:29:32,359 where innocents didn't die by the thousands? 344 00:29:37,197 --> 00:29:40,033 I was in King's Landing after the sack, Khaleesi. 345 00:29:40,117 --> 00:29:43,287 You know what ll saw? Butchery. 346 00:29:43,370 --> 00:29:45,747 Babies, children, old men. 347 00:29:45,831 --> 00:29:48,208 More women raped than you can count. 348 00:29:48,250 --> 00:29:52,879 There's a beast in every man, and it stirs when you put a sword in his hand. 349 00:29:52,921 --> 00:29:56,883 But the Unsullied are not men. They do not rape. 350 00:29:56,967 --> 00:30:00,012 They do not put cities to the sword unless they're ordered. 351 00:30:00,053 --> 00:30:04,599 If you buy them, the only men they'll kill are those you want dead. 352 00:30:04,683 --> 00:30:06,310 Yw disagree» Sew. 353 00:30:06,393 --> 00:30:09,354 When your brother led his army into battle at the Trident, 354 00:30:09,396 --> 00:30:11,898 men died for him because they believed in him, 355 00:30:11,982 --> 00:30:13,400 because they loved him, 356 00:30:13,483 --> 00:30:16,028 not because they'd been bought at an auction. 357 00:30:18,113 --> 00:30:20,574 I fought beside the last dragon on that day. 358 00:30:22,451 --> 00:30:24,328 I bled beside him. 359 00:30:24,411 --> 00:30:28,081 Rhaegar fought valiantly, Rhaegar fought nobly, 360 00:30:28,123 --> 00:30:29,875 and Rhaegar died. 361 00:30:31,793 --> 00:30:33,587 Did you know him well, Ser Barristan? 362 00:30:33,628 --> 00:30:37,215 I did, Your Grace. Finest man I ever met. 363 00:30:38,050 --> 00:30:42,304 Iwish I had known him. But he was not the last dragon. 364 00:30:53,690 --> 00:30:57,444 All? Did this one's ears mishear, Your Grace? 365 00:30:57,486 --> 00:30:59,006 They did not. Ll want to buy them all. 366 00:30:59,863 --> 00:31:01,823 She wants to buy them all. 367 00:31:02,449 --> 00:31:04,326 She can't afford them. 368 00:31:04,993 --> 00:31:08,330 The slut thinks she can flash her tits, 369 00:31:08,413 --> 00:31:12,250 and make us give her whatever she wants. 370 00:31:14,711 --> 00:31:19,925 There are 8,000 Unsullied in Astapor. Is this what you mean by all? 371 00:31:19,966 --> 00:31:24,054 Yes. 8,000. And the ones still in training as well. 372 00:31:26,098 --> 00:31:28,642 If they fail on the battlefield, 373 00:31:29,476 --> 00:31:31,395 they will shame Astapor. 374 00:31:33,647 --> 00:31:36,983 Master Greizhen says they cannot sell half-trained boys. 375 00:31:37,067 --> 00:31:39,194 If they fail on the battlefield, 376 00:31:39,319 --> 00:31:41,488 they will bring shame upon all of Astapor. 377 00:31:41,571 --> 00:31:43,615 I will have them all or take none. 378 00:31:43,657 --> 00:31:45,417 Many will fall in battle. I'll need the boys 379 00:31:45,492 --> 00:31:47,160 to pick up the swords they drop. 380 00:31:49,538 --> 00:31:51,623 The slut cannot pay for all of this. 381 00:31:51,790 --> 00:31:55,001 Master Kraznys says you cannot afford this. 382 00:31:55,168 --> 00:31:58,130 Her ship will buy her 100 Unsullied, no more, 383 00:31:58,171 --> 00:32:00,257 Your ship will buy you 100 Unsullied. 384 00:32:00,340 --> 00:32:02,467 And this because I like the curve of her ass. 385 00:32:05,387 --> 00:32:06,787 Because Master Kraznys is generous. 386 00:32:06,847 --> 00:32:08,890 What is left will buy her 10. 387 00:32:08,974 --> 00:32:10,851 The gold you have left is worth 10. 388 00:32:10,892 --> 00:32:12,495 I will give her 20 if it stops her ignorant whimpering. 389 00:32:12,519 --> 00:32:14,604 But good Master Kraznys will give you 20. 390 00:32:16,648 --> 00:32:17,816 Her Dothraki smell of shit, 391 00:32:17,858 --> 00:32:19,276 The Dothraki you have with you... 392 00:32:20,527 --> 00:32:22,946 but may be useful as pig feed. 393 00:32:23,947 --> 00:32:26,658 The Dothraki you have are not worth what they cost to feed... 394 00:32:27,576 --> 00:32:28,636 I will give her 3 for those. 395 00:32:28,660 --> 00:32:29,762 But Master Kraznys will give you 396 00:32:29,786 --> 00:32:31,066 three Unsullied for all of them. 397 00:32:31,997 --> 00:32:33,039 So, ask this beggar queen, 398 00:32:33,123 --> 00:32:34,600 Master Kraznys asks how you propose to pay... 399 00:32:34,624 --> 00:32:37,210 how will she pay for the remaining 7,877? 400 00:32:37,252 --> 00:32:41,089 For the remaining 7,877 Unsullied? 401 00:32:46,678 --> 00:32:49,556 I have dragons. I'll give you one. 402 00:32:53,602 --> 00:32:56,188 You will win the throne with dragons, not slaves, Your Grace. 403 00:32:56,229 --> 00:32:58,815 Khaleesi, please. 404 00:33:07,908 --> 00:33:09,618 Three dragons. 405 00:33:09,701 --> 00:33:10,911 - One. - Two. 406 00:33:10,994 --> 00:33:12,204 One. 407 00:33:22,923 --> 00:33:25,008 They want the biggest one. 408 00:33:25,091 --> 00:33:26,176 Done. 409 00:33:26,301 --> 00:33:27,427 Done. 410 00:33:32,307 --> 00:33:34,935 I'll take you as well, now. 411 00:33:35,018 --> 00:33:37,395 You'll be Master Kraznys' gift to me. 412 00:33:37,521 --> 00:33:39,940 A token of a bargain well struck. 413 00:33:40,106 --> 00:33:41,441 (UN 414 00:33:41,483 --> 00:33:44,444 She asks that you give me to her, as a present. 415 00:33:44,778 --> 00:33:46,780 She asks that you do this now. 416 00:33:50,742 --> 00:33:52,953 Khaleesi, a dragon is worth more 417 00:33:53,078 --> 00:33:55,288 than any army. Aegon Targaryen proved that. 418 00:33:57,791 --> 00:33:59,459 You're both here to advise me. 419 00:33:59,543 --> 00:34:01,419 I value your advice, but if you ever 420 00:34:01,545 --> 00:34:03,463 question me in front of strangers again, 421 00:34:03,505 --> 00:34:05,090 you'll be advising someone else. 422 00:34:05,799 --> 00:34:07,217 Is that understood? 423 00:34:11,054 --> 00:34:12,722 Do you have a name? 424 00:34:12,806 --> 00:34:15,392 This one's name is Missandei, Your Grace. 425 00:34:15,475 --> 00:34:17,477 Do you have a family? A mother and a father 426 00:34:17,644 --> 00:34:19,646 you'd return to if you had the choice? 427 00:34:19,729 --> 00:34:23,066 No, Your Grace. No family living. 428 00:34:23,149 --> 00:34:26,152 You belong to me now. It is your duty to tell me the truth. 429 00:34:26,236 --> 00:34:28,822 Yes, Your Grace. Lying is a great offense. 430 00:34:28,863 --> 00:34:32,242 Many of those on the Walk of Punishment were taken there for less. 431 00:34:32,325 --> 00:34:34,995 I offered water to a slave dying on the Walk of Punishment. 432 00:34:35,036 --> 00:34:38,206 Do you know what he said to me? "Let me die." 433 00:34:38,290 --> 00:34:40,959 There are no masters in the grave, Your Grace. 434 00:34:42,168 --> 00:34:44,379 Is it true what Master Kraznys told me 435 00:34:44,504 --> 00:34:46,756 about the Unsullied? About their obedience? 436 00:34:46,840 --> 00:34:51,428 All questions have been taken from them. They obey, that is all. 437 00:34:51,511 --> 00:34:54,180 Once they are yours, they are yours. 438 00:34:54,264 --> 00:34:56,349 They will fall on their swords if you command it. 439 00:34:56,433 --> 00:34:59,894 And what about you? You know that I'm taking you to war. 440 00:34:59,978 --> 00:35:03,273 You may go hungry. You may fall sick. 441 00:35:04,065 --> 00:35:06,067 You may be killed. 442 00:35:06,151 --> 00:35:07,902 Valar Morghulis. 443 00:35:07,986 --> 00:35:11,406 Yes, all men must die. 444 00:35:12,490 --> 00:35:14,576 But we are not men. 445 00:35:24,669 --> 00:35:28,048 A surprising place to keep the royal ledgers. 446 00:35:28,131 --> 00:35:30,050 I'm surprised you're surprised. 447 00:35:31,926 --> 00:35:34,346 This is the safest place in the city. 448 00:35:35,263 --> 00:35:37,140 Not for bastards. 449 00:35:38,183 --> 00:35:39,684 That's all of them, my lord. 450 00:35:39,726 --> 00:35:42,520 Thank you, my dear. Pod. 451 00:35:43,521 --> 00:35:45,899 Pod. Take them outside. 452 00:35:45,940 --> 00:35:47,108 I'll be there in a moment. 453 00:35:47,233 --> 00:35:48,443 Yes, my lord. 454 00:35:59,245 --> 00:36:02,582 I hear you owe that boy a significant debt. 455 00:36:02,666 --> 00:36:06,378 Only my life. Not all that significant, I'm afraid. 456 00:36:06,419 --> 00:36:08,421 You should have him knighted. 457 00:36:08,463 --> 00:36:11,675 If only the Master of Coin had such power. 458 00:36:12,550 --> 00:36:14,594 If only. 459 00:36:16,721 --> 00:36:18,973 I owe you a significant debt. 460 00:36:19,057 --> 00:36:21,434 Our redheaded friend. 461 00:36:21,476 --> 00:36:24,187 You secured her release when the Queen detained her. 462 00:36:24,270 --> 00:36:26,106 Oh, that. 463 00:36:26,147 --> 00:36:29,275 Of course. A simple misunderstanding. 464 00:36:29,317 --> 00:36:31,111 Apparently, Her Grace believed 465 00:36:31,194 --> 00:36:35,198 that you two had some sort of special relationship. 466 00:36:35,281 --> 00:36:38,159 We don't. I did fuck her once. 467 00:36:38,243 --> 00:36:40,286 - I know. - But we don't. 468 00:36:40,370 --> 00:36:41,871 I know. 469 00:36:41,955 --> 00:36:43,623 How'd the Queen get that idea? 470 00:36:43,665 --> 00:36:46,418 Why don't you ask her? 471 00:36:49,754 --> 00:36:51,965 Any advice for me on my new position? 472 00:36:52,006 --> 00:36:54,926 Keep a low profile. 473 00:36:55,468 --> 00:36:58,096 If I had a gold dragon. 474 00:36:58,138 --> 00:37:01,433 FOE every time I heard that joke, I'd be richer than you are. 475 00:37:01,474 --> 00:37:03,309 Well, you are richer than I am. 476 00:37:03,393 --> 00:37:05,395 Good point. 477 00:37:05,478 --> 00:37:08,565 They're only numbers. Numbers on paper. 478 00:37:08,648 --> 00:37:12,277 Once you understand that, it's easy to make them behave. 479 00:37:12,318 --> 00:37:17,073 Trivial even. You want a real challenge? Try whores. 480 00:37:17,157 --> 00:37:22,787 I've tried quite a few. Well, lots of work to do. Enjoy the Eyrie. 481 00:37:24,998 --> 00:37:28,752 Come on, I'm here later. Come on. 482 00:37:32,338 --> 00:37:33,840 Tonight, then. 483 00:37:36,342 --> 00:37:37,802 Looks like dull reading. 484 00:37:37,844 --> 00:37:40,096 You think all reading is dull reading. 485 00:37:40,180 --> 00:37:43,016 It's an opinion I share with some of the finest men I know. 486 00:37:43,057 --> 00:37:45,560 The secret history of the Seven Kingdoms is in these pages. 487 00:37:45,643 --> 00:37:48,354 Unless Lord Twatbeard made up a bunch of numbers 488 00:37:48,438 --> 00:37:50,023 to hide what he's really up to. 489 00:37:50,106 --> 00:37:52,108 Unless he made it all up, yes. 490 00:37:52,192 --> 00:37:53,276 Podrick, do keep up. 491 00:37:53,359 --> 00:37:54,402 Yes, my lord. 492 00:37:54,486 --> 00:37:55,612 Pod rick. 493 00:37:55,695 --> 00:37:56,780 Yes, my lord? 494 00:37:56,863 --> 00:38:00,116 After a long consultation with my colleague Ser Bronn, 495 00:38:00,200 --> 00:38:02,786 I finally found a suitable reward for the services 496 00:38:02,869 --> 00:38:06,080 you've provided over and above what might be considered reasonable. 497 00:38:06,164 --> 00:38:11,377 Tell me, Pod, have you ever been with a woman? 498 00:38:11,461 --> 00:38:12,545 No, my lord. 499 00:38:12,629 --> 00:38:13,671 Wonderful. 500 00:38:15,381 --> 00:38:19,344 Genna specializes in first-timers. 501 00:38:19,385 --> 00:38:21,971 She's not bad with second-timers, either. 502 00:38:22,055 --> 00:38:23,890 Uh, my lord... 503 00:38:23,932 --> 00:38:26,559 A fair enough repayment for putting your spear 504 00:38:26,601 --> 00:38:29,979 through my would-be killer's face, wouldn't you say? 505 00:38:30,730 --> 00:38:33,566 Now, as it happens, 506 00:38:34,567 --> 00:38:36,069 Marei 507 00:38:36,152 --> 00:38:39,239 is quite the spear-handler herself. 508 00:38:39,322 --> 00:38:42,492 She's here to thank you for staying by my side 509 00:38:42,617 --> 00:38:45,787 as the battle raged all around me. 510 00:38:45,870 --> 00:38:47,747 He's handsome. 511 00:38:48,957 --> 00:38:51,292 You didn't tell me he was handsome. 512 00:38:52,001 --> 00:38:57,882 Kayla is famous from here to Volantis in certain circles. 513 00:38:58,424 --> 00:39:04,639 One of four women in the world who can perform a proper Meereenese Knot. 514 00:39:04,722 --> 00:39:07,767 My lord, I don't even... 515 00:39:07,809 --> 00:39:12,313 She's here to thank you for being a thoroughly respectful fellow, 516 00:39:12,397 --> 00:39:15,066 who's never once failed to address me as "my lord." 517 00:39:18,361 --> 00:39:20,280 Be back in time for my supper. 518 00:39:24,742 --> 00:39:26,411 Pace yourself, lad. 519 00:39:28,037 --> 00:39:31,124 For years I've heard that Littlefinger is a magician. 520 00:39:32,542 --> 00:39:35,503 Whenever the crown needs money, he rubs his hands together 521 00:39:35,587 --> 00:39:38,131 and, poof, mountains of gold. 522 00:39:38,214 --> 00:39:40,508 Let me guess. He's not a magician. 523 00:39:40,592 --> 00:39:41,718 No. 524 00:39:43,970 --> 00:39:45,305 He's stealing it? 525 00:39:45,471 --> 00:39:46,848 Worse, he's borrowing it. 526 00:39:47,974 --> 00:39:49,642 What's wrong with that? 527 00:39:49,684 --> 00:39:53,146 We can't afford to pay it back, that's what's wrong with it. 528 00:39:53,187 --> 00:39:55,481 The crown owes millions to my father. 529 00:39:55,523 --> 00:39:57,984 Seeing as it's his grandson's ass on the throne, 530 00:39:58,067 --> 00:40:00,028 I imagine he'll forgive that debt. 531 00:40:00,111 --> 00:40:02,322 Forgive a debt, my father? 532 00:40:02,363 --> 00:40:04,908 For a man of the world, you're strangely naive. 533 00:40:04,991 --> 00:40:06,659 I've never borrowed money. 534 00:40:07,243 --> 00:40:09,162 - L'm not clear on the rules. - Well... 535 00:40:15,251 --> 00:40:18,671 The basic principle is, I lend you money, 536 00:40:18,713 --> 00:40:24,010 and after an agreed upon period of time, you return it with interest. 537 00:40:24,302 --> 00:40:25,386 What if I don't? 538 00:40:26,179 --> 00:40:27,472 Well, you have to. 539 00:40:27,847 --> 00:40:29,015 But what if I don't? 540 00:40:29,390 --> 00:40:31,434 This is why I don't lend you money. 541 00:40:32,143 --> 00:40:34,646 Anyway, it's not my father I'm worried about. 542 00:40:34,687 --> 00:40:36,731 It's the Iron Bank of Braavos. 543 00:40:36,814 --> 00:40:38,691 We owe them tens of millions. 544 00:40:38,775 --> 00:40:40,818 If we fail to repay these loans, 545 00:40:40,944 --> 00:40:43,029 the bank will fund our enemies. 546 00:40:43,071 --> 00:40:46,199 One way or another, they always get their gold back. 547 00:40:48,034 --> 00:40:50,912 Ah, the return of the conquering hero. 548 00:40:50,995 --> 00:40:53,373 Does he have a little jaunt in his step? 549 00:40:53,414 --> 00:40:54,958 The lad's practically skipping. 550 00:40:55,041 --> 00:40:58,544 You were gone a long time. I trust you got your money's worth. 551 00:40:58,628 --> 00:41:00,129 Or should I say my money's worth? 552 00:41:02,548 --> 00:41:06,886 Oh, it was a gift, Podrick. This is more than I give you in a year. 553 00:41:06,970 --> 00:41:09,263 He's a squire. You don't pay him. 554 00:41:09,347 --> 00:41:11,391 Oh, then it's much more than I give you in a year. 555 00:41:12,725 --> 00:41:14,060 They wouldn't take it, my lord. 556 00:41:15,687 --> 00:41:18,773 Maybe they're trying to curry some favor with the new Master of Coin. 557 00:41:18,856 --> 00:41:20,817 Have you ever known a whore to turn down gold? 558 00:41:21,567 --> 00:41:23,903 They were happy enough to take it when» ll gave it to them. 559 00:41:23,945 --> 00:41:25,738 What did you tell them? 560 00:41:25,780 --> 00:41:27,323 I didn't tell them anything. 561 00:41:27,407 --> 00:41:28,825 What did you do to them? 562 00:41:28,950 --> 00:41:30,410 Lots of things. 563 00:41:30,493 --> 00:41:32,328 And they seemed to like these things? 564 00:41:32,412 --> 00:41:33,955 Yes, my lord. 565 00:41:34,038 --> 00:41:37,041 Of course they did. They're paid to seem to like it. 566 00:41:37,083 --> 00:41:39,460 Only they weren't paid. 567 00:41:39,544 --> 00:41:42,296 What are you saying? These ladies enjoyed him so much, 568 00:41:42,380 --> 00:41:44,048 they gave him the time for free? 569 00:41:45,174 --> 00:41:46,414 Is that what you're telling us? 570 00:41:51,055 --> 00:41:52,181 Sit down, Podrick. 571 00:41:58,187 --> 00:41:59,939 We're going to need details. 572 00:42:01,399 --> 00:42:03,526 Copious details. 573 00:42:43,858 --> 00:42:45,735 Come on! Come on! 574 00:42:48,821 --> 00:42:52,575 Come on! Come on. 575 00:44:18,452 --> 00:44:20,329 You know how we deal with runaways? 576 00:44:28,671 --> 00:44:30,089 Take off his pants. 577 00:44:30,173 --> 00:44:34,177 No! No! No, no, no! 578 00:44:34,260 --> 00:44:36,345 I'm gonna fuck you into the dirt. 579 00:44:36,429 --> 00:44:40,266 No, please! No, no, no! No, don't! 580 00:44:43,060 --> 00:44:46,772 No, please! No! No! 581 00:45:16,469 --> 00:45:18,596 You little bastard. 582 00:45:28,731 --> 00:45:30,441 Come, my lord. 583 00:45:33,110 --> 00:45:36,447 You're a long way from home, and winter is coming. 584 00:46:02,348 --> 00:46:04,558 I'll take the big bitch first. 585 00:46:04,642 --> 00:46:08,104 When she's good and wet, you lot can finish her off. 586 00:46:08,187 --> 00:46:10,690 My lord, I am Brienne of Tarth. 587 00:46:10,773 --> 00:46:13,067 Lady Catelyn Stark commanded me 588 00:46:13,192 --> 00:46:15,528 to deliver Ser Jaime to King's Landing. 589 00:46:15,611 --> 00:46:17,822 Catelyn Stark's a treasonous cunt. 590 00:46:17,863 --> 00:46:21,284 Orders were to take the Kingslayer alive. Nobody said shit about you. 591 00:46:26,872 --> 00:46:28,249 You're only making it worse. 592 00:46:33,087 --> 00:46:37,133 Take her over there, where it's dark. I'd like a little privacy. 593 00:46:39,760 --> 00:46:41,220 Come on! 594 00:46:51,981 --> 00:46:53,983 You know who she is, don't you? 595 00:46:57,528 --> 00:46:59,905 A big dumb bitch from who cares where. 596 00:47:02,533 --> 00:47:04,243 Never been with a woman that big. 597 00:47:04,327 --> 00:47:06,078 She's Brienne of Tarth. 598 00:47:07,163 --> 00:47:11,292 Her father is Lord Selwyn Tarth. Heard of Tarth? 599 00:47:12,418 --> 00:47:14,211 I'm gonna cut your throat! 600 00:47:14,253 --> 00:47:17,340 They call it the Sapphire Isle. Do you know why? 601 00:47:18,257 --> 00:47:21,886 Every sapphire in Westeros was mined on Tarth. 602 00:47:23,179 --> 00:47:25,556 Sapphires are gemstones. 603 00:47:25,598 --> 00:47:27,141 The blue ones. 604 00:47:27,266 --> 00:47:28,809 I know what they are. 605 00:47:30,019 --> 00:47:32,563 Lord Selwyn would pay his daughter's weight 606 00:47:32,688 --> 00:47:35,232 in sapphires if she's returned to him. 607 00:47:36,108 --> 00:47:41,364 But only if she's alive, her honor unbesmirched. 608 00:47:51,916 --> 00:47:53,876 Bring her back here. 609 00:47:53,959 --> 00:47:55,544 Yes, my lord. 610 00:47:55,628 --> 00:47:56,670 Get up. 611 00:47:56,796 --> 00:47:57,922 Come on. 612 00:47:57,963 --> 00:48:00,466 Come on, on your feet. 613 00:48:01,926 --> 00:48:03,969 Unbesmirched. 614 00:48:05,513 --> 00:48:07,723 Not defiled. 615 00:48:07,807 --> 00:48:10,476 Fancy word for a fancy man. 616 00:48:11,727 --> 00:48:14,271 I hated to read as a child, 617 00:48:14,313 --> 00:48:17,024 but my father forced me to study every morning 618 00:48:17,108 --> 00:48:19,652 before I could practice with sword or horse. 619 00:48:19,985 --> 00:48:23,823 Two hours every day holed up in the maester's chambers. 620 00:48:23,864 --> 00:48:26,992 I learned a lot of fancy words. 621 00:48:27,076 --> 00:48:29,245 I bet you did. 622 00:48:37,545 --> 00:48:42,216 Your father, he'd pay your weight in gold to get you back? 623 00:48:43,968 --> 00:48:46,929 You'll be a rich man till the end of your days. 624 00:48:47,012 --> 00:48:51,016 And your sons will be rich men, and their sons after them. 625 00:48:51,100 --> 00:48:53,477 Lands, titles... 626 00:48:53,519 --> 00:48:55,688 You'll have them all. 627 00:48:57,356 --> 00:49:00,484 The North can't win this war. 628 00:49:00,526 --> 00:49:02,653 You're a smart man. You understand that. 629 00:49:02,778 --> 00:49:04,864 We have the numbers. We have the gold. 630 00:49:04,947 --> 00:49:06,991 Aye, you have both. 631 00:49:08,534 --> 00:49:12,705 Fighting bravely for a losing cause is admirable. 632 00:49:13,539 --> 00:49:18,502 Fighting for a winning cause is far more rewarding. 633 00:49:19,378 --> 00:49:20,880 Hard to argue with that. 634 00:49:24,258 --> 00:49:27,219 Now that we're speaking together man to man, 635 00:49:27,303 --> 00:49:31,640 lwonder if you need to keep me chained to this tree? 636 00:49:31,724 --> 00:49:35,019 I'm not asking to be freed from my constraints, 637 00:49:35,060 --> 00:49:37,271 but if I could sleep lying down, 638 00:49:37,396 --> 00:49:39,648 my back would thank you for it. 639 00:49:40,483 --> 00:49:43,402 I'm not as young and resilient as I was once. 640 00:49:44,445 --> 00:49:46,405 None of us are. 641 00:49:48,866 --> 00:49:50,910 Unchain Ser Jaime from the tree. 642 00:49:50,951 --> 00:49:52,286 Come on, men. 643 00:49:58,918 --> 00:50:02,171 Suppose you'll be wanting something to eat. 644 00:50:02,254 --> 00:50:04,256 I'm famished, actually. 645 00:50:04,298 --> 00:50:07,259 I think we've got a spare partridge on the fire. 646 00:50:07,301 --> 00:50:09,970 Well, I do like partridge. 647 00:50:15,559 --> 00:50:19,396 Bring the bird over here and the carving knife. 648 00:50:22,858 --> 00:50:25,486 Will this work as a table, my lord? 649 00:50:25,569 --> 00:50:27,321 Oh, yes. Yes, this will do... 650 00:50:29,198 --> 00:50:30,616 On the stump. 651 00:50:37,248 --> 00:50:38,968 You think you're the smartest man there is. 652 00:50:42,753 --> 00:50:48,133 That everyone alive has to bow and scrape and lick your boots. 653 00:50:48,175 --> 00:50:49,301 My father... 654 00:50:49,468 --> 00:50:50,612 And if you get in any trouble, 655 00:50:50,636 --> 00:50:53,722 all you've got to do is say "my father" 656 00:50:53,806 --> 00:50:56,642 and that's it, all your troubles are gone. 657 00:50:58,477 --> 00:50:59,728 Don't. 658 00:50:59,853 --> 00:51:01,146 Have you got something to say? 659 00:51:05,484 --> 00:51:08,487 Careful. You don't want to say the wrong thing. 660 00:51:12,032 --> 00:51:17,079 You're nothing without your daddy, and your daddy ain't here. 661 00:51:18,122 --> 00:51:20,082 Never forget that. 662 00:51:22,042 --> 00:51:23,669 Here, this should help you remember.